aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
authorDave Camp <dave@ximian.com>2001-01-18 13:11:02 +0800
committerDave Camp <campd@src.gnome.org>2001-01-18 13:11:02 +0800
commitc90d8e6799b27b7964db9f3d4874557db8d313ac (patch)
tree3381f029d4507fa8ba260aa55c7388cef5992271
parent809a9d80148789de20f4d00ec49dce7ead5a3399 (diff)
downloadgsoc2013-evolution-c90d8e6799b27b7964db9f3d4874557db8d313ac.tar
gsoc2013-evolution-c90d8e6799b27b7964db9f3d4874557db8d313ac.tar.gz
gsoc2013-evolution-c90d8e6799b27b7964db9f3d4874557db8d313ac.tar.bz2
gsoc2013-evolution-c90d8e6799b27b7964db9f3d4874557db8d313ac.tar.lz
gsoc2013-evolution-c90d8e6799b27b7964db9f3d4874557db8d313ac.tar.xz
gsoc2013-evolution-c90d8e6799b27b7964db9f3d4874557db8d313ac.tar.zst
gsoc2013-evolution-c90d8e6799b27b7964db9f3d4874557db8d313ac.zip
Removed addressbook/gui/widgets/test-minicard-view.c,
001-01-17 Dave Camp <dave@ximian.com> * POTFILES.in: Removed addressbook/gui/widgets/test-minicard-view.c, camel/providers/local/camel-mbox-provider.c, notes/component-factory.c, notes/main.c, and calendar/gui/gnome-month-item.c, and calendar/gui/alarm-notify.c. svn path=/trunk/; revision=7611
-rw-r--r--Makefile.am4
-rw-r--r--po/ChangeLog7
-rw-r--r--po/POTFILES.in6
-rw-r--r--po/ca.po5895
-rw-r--r--po/da.po4727
-rw-r--r--po/de.po5683
-rw-r--r--po/el.po4669
-rw-r--r--po/en_GB.po4022
-rw-r--r--po/es.po4730
-rw-r--r--po/fi.po4829
-rw-r--r--po/fr.po5048
-rwxr-xr-xpo/ga.po4318
-rw-r--r--po/gl.po5546
-rw-r--r--po/hu.po5667
-rw-r--r--po/it.po4622
-rw-r--r--po/ja.po1273
-rw-r--r--po/ko.po4865
-rw-r--r--po/lt.po5857
-rw-r--r--po/nl.po7107
-rw-r--r--po/nn.po5760
-rw-r--r--po/no.po5902
-rw-r--r--po/pl.po5471
-rw-r--r--po/pt.po5110
-rw-r--r--po/ru.po4638
-rw-r--r--po/sl.po5960
-rw-r--r--po/sv.po4486
-rw-r--r--po/tr.po5735
-rw-r--r--po/uk.po5455
28 files changed, 55550 insertions, 71842 deletions
diff --git a/Makefile.am b/Makefile.am
index 17bfb1a6a2..31b5b8483d 100644
--- a/Makefile.am
+++ b/Makefile.am
@@ -41,7 +41,5 @@ SUBDIRS = \
ui \
default_user \
tools \
- po \
- doc
-
+ po
diff --git a/po/ChangeLog b/po/ChangeLog
index bb2192d82d..5903596d26 100644
--- a/po/ChangeLog
+++ b/po/ChangeLog
@@ -1,3 +1,10 @@
+2001-01-17 Dave Camp <dave@ximian.com>
+
+ * POTFILES.in: Removed addressbook/gui/widgets/test-minicard-view.c,
+ camel/providers/local/camel-mbox-provider.c,
+ notes/component-factory.c, notes/main.c, and
+ calendar/gui/gnome-month-item.c, and calendar/gui/alarm-notify.c.
+
2001-01-17 Valek Filippov <frob@df.ru>
* ru.po: updated russian translation.
diff --git a/po/POTFILES.in b/po/POTFILES.in
index 88acf28b21..25f96b6a8c 100644
--- a/po/POTFILES.in
+++ b/po/POTFILES.in
@@ -1,7 +1,5 @@
ui/evolution-executive-summary.xml
executive-summary/component/component-factory.c
-addressbook/gui/widgets/test-minicard-view.c
-camel/providers/local/camel-mbox-provider.c
camel/providers/vee/camel-vee-folder.c
executive-summary/component/e-summary-callbacks.c
executive-summary/component/e-summary-url.c
@@ -9,8 +7,6 @@ executive-summary/component/e-summary.c
executive-summary/component/main.c
executive-summary/test-service/rdf-summary.c
mail/mail-config.c
-notes/component-factory.c
-notes/main.c
ui/evolution-task-editor-dialog.xml
ui/evolution-tasks.xml
addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c
@@ -44,7 +40,6 @@ calendar/conduits/calendar/calendar-conduit-control-applet.c
calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c
calendar/conduits/todo/todo-conduit-control-applet.c
calendar/conduits/todo/todo-conduit.c
-calendar/gui/alarm-notify.c
calendar/gui/calendar-commands.c
calendar/gui/calendar-model.c
calendar/gui/calendar-summary.c
@@ -66,7 +61,6 @@ calendar/gui/e-week-view.c
calendar/gui/event-editor-dialog.glade
calendar/gui/event-editor.c
calendar/gui/gnome-cal.c
-calendar/gui/gnome-month-item.c
calendar/gui/goto.c
calendar/gui/goto-dialog.glade
calendar/gui/main.c
diff --git a/po/ca.po b/po/ca.po
index a015466789..f838bae090 100644
--- a/po/ca.po
+++ b/po/ca.po
@@ -4,11 +4,11 @@
#
# Traducci� per Softcatal� <linux@softcatala.org>
# Traductor original: V�ctor Nieto <vnie2025@alu-etsetb.upc.es>
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:287
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:285
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: evolution 0.0.6\n"
-"POT-Creation-Date: 2001-01-06 00:11+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2001-01-17 18:47-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2000-11-01 00:40+0100\n"
"Last-Translator: Quico Llach <tradgnome@softcatala.org>\n"
"Language-Team: Catalan <linux@softcatala.org>\n"
@@ -16,208 +16,384 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3046
+#: executive-summary/component/component-factory.c:152
+#, fuzzy
+msgid "Cannot initialize Evolution's Executive Summary component."
+msgstr "No es pot inicialitzar el component de correu de l'Evolution."
+
+#: addressbook/backend/ebook/load-gnomecard-addressbook.c:16
+#: addressbook/backend/ebook/load-pine-addressbook.c:17
+#: addressbook/backend/ebook/test-client-list.c:18
+#: addressbook/backend/ebook/test-client.c:29
+#: addressbook/conduit/address-conduit.c:1090
+#: addressbook/gui/component/addressbook-factory.c:38
+#: addressbook/gui/widgets/test-minicard-view.c:45
+#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:1150
+#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:965 calendar/gui/main.c:55
+msgid "Could not initialize Bonobo"
+msgstr "No s'ha pogut inicialitzar el Bonobo"
+
+#: addressbook/gui/widgets/test-minicard-view.c:100
+msgid "Reflow Test"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/gui/widgets/test-minicard-view.c:101
+#, fuzzy
+msgid "Copyright (C) 2000, Helix Code, Inc."
+msgstr "Copyright 1999, 2000 Helix Code, Inc."
+
+#: addressbook/gui/widgets/test-minicard-view.c:103
+msgid "This should test the reflow canvas item"
+msgstr ""
+
+#: camel/providers/local/camel-mbox-provider.c:34
+#, fuzzy
+msgid "UNIX mbox-format mail files"
+msgstr "Fitxers de correu en format mbox d'UNIX"
+
+#: camel/providers/local/camel-mbox-provider.c:36
+msgid ""
+"For reading mail delivered by the local system, and for storing mail on "
+"local disk."
+msgstr ""
+"Per llegir el correu lliurat al sistema local i per emmagatzemar correu en "
+"el disc local."
+
+#: camel/providers/vee/camel-vee-folder.c:604
+#, fuzzy, c-format
+msgid "No such message: %s"
+msgstr "L'ordinador central %s no existeix."
+
+#: executive-summary/component/e-summary-callbacks.c:267
+msgid ""
+"You can select a different HTML page for the background of the Executive "
+"Summary.\n"
+"\n"
+"Just leave it blank for the default"
+msgstr ""
+
+#: executive-summary/component/e-summary-url.c:61
+#: executive-summary/component/e-summary-url.c:66
+#: executive-summary/component/e-summary-url.c:73
+#, c-format
+msgid "Open %s with the default GNOME application"
+msgstr ""
+
+#: executive-summary/component/e-summary-url.c:62
+#, c-format
+msgid "Open %s with the default GNOME web browser"
+msgstr ""
+
+#: executive-summary/component/e-summary-url.c:63
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Send an email to %s"
+msgstr "S'est� recollint el correu des de %s"
+
+#: executive-summary/component/e-summary-url.c:64
+#, c-format
+msgid "Change the view to %s"
+msgstr ""
+
+#: executive-summary/component/e-summary-url.c:65
+#, c-format
+msgid "Run %s"
+msgstr ""
+
+#: executive-summary/component/e-summary-url.c:67
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Close %s"
+msgstr "Tanca"
+
+#: executive-summary/component/e-summary-url.c:68
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Move %s to the left"
+msgstr "Mou a la carpeta"
+
+#: executive-summary/component/e-summary-url.c:69
+#, c-format
+msgid "Move %s to the right"
+msgstr ""
+
+#: executive-summary/component/e-summary-url.c:70
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Move %s into the previous row"
+msgstr "V�s a l'element anterior"
+
+#: executive-summary/component/e-summary-url.c:71
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Move %s into the next row"
+msgstr "V�s a l'element seg�ent"
+
+#: executive-summary/component/e-summary-url.c:72
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Configure %s"
+msgstr "_Configura la carpeta"
+
+#: executive-summary/component/e-summary.c:919
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Cannot open the HTML file:\n"
+"%s"
+msgstr ""
+"No s'ha pogut obrir el fitxer %s:\n"
+"%s"
+
+#: executive-summary/component/e-summary.c:933
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Error reading data:\n"
+"%s"
+msgstr "Error en llegir el fitxer de correu: %s"
+
+#: executive-summary/component/e-summary.c:951
+msgid "File does not have a place for the services.\n"
+msgstr ""
+
+#: executive-summary/component/main.c:59
+msgid ""
+"Executive summary component could not initialize Bonobo.\n"
+"If there was a warning message about the RootPOA, it probably means\n"
+"you compiled Bonobo against GOAD instead of OAF."
+msgstr ""
+
+#: executive-summary/test-service/rdf-summary.c:443
+#: executive-summary/test-service/rdf-summary.c:479
+#: executive-summary/test-service/rdf-summary.c:524
+#, fuzzy
+msgid "Error"
+msgstr "Cap error"
+
+#: mail/mail-config.c:799
+#, fuzzy
+msgid "Connecting to server"
+msgstr "Connexi� de prova a \"%s\""
+
+#: mail/mail-config.c:801
+#, fuzzy
+msgid "Connect to server"
+msgstr "No s'ha pogut connectar al servidor POP en %s."
+
+#: notes/component-factory.c:27
+msgid "New"
+msgstr "Nou"
+
+#: notes/component-factory.c:27
+#, fuzzy
+msgid "Create a new note"
+msgstr "Crea un nou contacte"
+
+#: notes/component-factory.c:152
+#, fuzzy
+msgid "Cannot initialize Evolution's notes component."
+msgstr "No es pot inicialitzar el component de correu de l'Evolution."
+
+#: notes/main.c:30
+#, fuzzy
+msgid "Notes Component: Could not initialize bonobo"
+msgstr "No s'ha pogut inicialitzar el Bonobo"
+
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3049
#, fuzzy
msgid "Card: "
msgstr "Cotxe"
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3048
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3051
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
"Name: "
msgstr "Nom:"
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3049
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3052
msgid ""
"\n"
" Prefix: "
msgstr ""
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3050
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3053
msgid ""
"\n"
" Given: "
msgstr ""
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3051
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3054
msgid ""
"\n"
" Additional: "
msgstr ""
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3052
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3055
msgid ""
"\n"
" Family: "
msgstr ""
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3053
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3056
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
" Suffix: "
msgstr "_Sufix:"
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3067
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3070
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
"Birth Date: "
msgstr "Data d'ini_ci:"
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3078
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3081
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
"Address:"
msgstr "_Adre�a:"
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3080
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3083
msgid ""
"\n"
" Postal Box: "
msgstr ""
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3081
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3084
msgid ""
"\n"
" Ext: "
msgstr ""
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3082
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3085
msgid ""
"\n"
" Street: "
msgstr ""
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3083
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3086
msgid ""
"\n"
" City: "
msgstr ""
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3084
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3087
msgid ""
"\n"
" Region: "
msgstr ""
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3085
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3088
msgid ""
"\n"
" Postal Code: "
msgstr ""
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3086
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3089
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
" Country: "
msgstr "Pa�_s:"
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3099
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3102
msgid ""
"\n"
"Delivery Label: "
msgstr ""
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3111
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3114
msgid ""
"\n"
"Telephones:\n"
msgstr ""
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3114
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3117
msgid ""
"\n"
"Telephone:"
msgstr ""
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3138
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3141
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
"E-mail:\n"
msgstr "Adre�a electr�nica 2"
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3141
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3144
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
"E-mail:"
msgstr "Adre�a electr�nica 2"
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3160
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3163
msgid ""
"\n"
"Mailer: "
msgstr ""
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3166
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3169
msgid ""
"\n"
"Time Zone: "
msgstr ""
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3174
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3177
msgid ""
"\n"
"Geo Location: "
msgstr ""
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3178
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3181
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
"Business Role: "
msgstr "Feina 2"
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3190
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3193
msgid ""
"\n"
"Org: "
msgstr ""
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3191
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3194
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
" Name: "
msgstr "Nom:"
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3192
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3195
msgid ""
"\n"
" Unit: "
msgstr ""
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3193
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3196
msgid ""
"\n"
" Unit2: "
msgstr ""
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3194
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3197
msgid ""
"\n"
" Unit3: "
msgstr ""
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3195
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3198
msgid ""
"\n"
" Unit4: "
msgstr ""
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3199
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3202
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
"Categories: "
msgstr "categories"
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3200
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3203
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
@@ -234,30 +410,19 @@ msgstr "Comentaris sobre l'element:"
#.
#. add_SoundType (string, crd->sound.type);
#. }
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3213
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3216
msgid ""
"\n"
"Unique String: "
msgstr ""
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3216
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3219
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
"Public Key: "
msgstr "P�blic"
-#: addressbook/backend/ebook/load-gnomecard-addressbook.c:16
-#: addressbook/backend/ebook/load-pine-addressbook.c:17
-#: addressbook/backend/ebook/test-client-list.c:18
-#: addressbook/backend/ebook/test-client.c:29
-#: addressbook/conduit/address-conduit.c:1083
-#: addressbook/gui/component/addressbook-factory.c:38
-#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:1151
-#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:966 calendar/gui/main.c:54
-msgid "Could not initialize Bonobo"
-msgstr "No s'ha pogut inicialitzar el Bonobo"
-
#. This array must be in the same order as enumerations
#. in GnomePilotConduitSyncType as they are used as index.
#. Custom type implies Disabled state.
@@ -379,40 +544,32 @@ msgstr ""
"S'ha produ�t un error en intentar recollir\n"
"la llista del Pilot del dimoni gnome-pilot"
-#: addressbook/conduit/address-conduit.c:195
+#: addressbook/conduit/address-conduit.c:201
msgid "Cursor could not be loaded\n"
msgstr ""
-#: addressbook/conduit/address-conduit.c:208
+#: addressbook/conduit/address-conduit.c:214
msgid "EBook not loaded\n"
msgstr ""
-#: addressbook/conduit/address-conduit.c:646
-#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:730
-#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:545
+#: addressbook/conduit/address-conduit.c:653
+#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:729
+#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:544
msgid "Could not start wombat server"
msgstr "No s'ha pogut iniciar el servidor wombat"
-#: addressbook/conduit/address-conduit.c:647
-#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:731
-#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:546
+#: addressbook/conduit/address-conduit.c:654
+#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:730
+#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:545
msgid "Could not start wombat"
msgstr "No s'ha pogut iniciar el wombat"
-#: addressbook/conduit/address-conduit.c:679
-#: addressbook/conduit/address-conduit.c:682
+#: addressbook/conduit/address-conduit.c:686
+#: addressbook/conduit/address-conduit.c:689
msgid "Could not read pilot's Address application block"
msgstr "No s'ha pogut llegir el bloc d'aplicaci� d'adre�a del Pilot"
#.
-#. * Translatable strings file generated by xml-i18n-extract.
-#. * DO NOT compile this file as part of your application.
-#.
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-confirm-delete.glade.h:6
-msgid "Delete Contact?"
-msgstr "Voleu suprimir el contacte?"
-
-#.
#. * Translatable strings file generated by Glade.
#. * Add this file to your project's POTFILES.in.
#. * DO NOT compile it as part of your application.
@@ -422,7 +579,7 @@ msgid "_Add"
msgstr "_Afegeix"
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:8
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:108 ui/evolution-mail.xml.h:53
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:37
msgid "_Delete"
msgstr "_Suprimeix"
@@ -435,14 +592,7 @@ msgstr "Tipus de tel�fon"
msgid "New phone type"
msgstr "Nou tipus de tel�fon"
-#.
-#. * Translatable strings file generated by xml-i18n-extract.
-#. * DO NOT compile this file as part of your application.
-#.
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:11
-#: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:6
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:7 filter/filter.glade.h:6
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:10 mail/mail-config.glade.h:6
msgid "Add"
msgstr "Afegeix"
@@ -500,7 +650,6 @@ msgid "C_ontacts..."
msgstr "C_ontactes..."
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:26
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:8
msgid "Ca_tegories..."
msgstr "Ca_tegories..."
@@ -517,8 +666,6 @@ msgid "_Address..."
msgstr "_Adre�a..."
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:30
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:15
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:33
msgid "General"
msgstr "General"
@@ -563,24 +710,27 @@ msgid "No_tes:"
msgstr "No_tes:"
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:41
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:13
msgid "Details"
msgstr "Detalls"
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1274
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:588
msgid "Assistant"
msgstr "Assistent"
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1275
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1379
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:568
msgid "Business"
msgstr "Feina"
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1276
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:575
msgid "Business 2"
msgstr "Feina 2"
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1277
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:573
msgid "Business Fax"
msgstr "Fax de la feina"
@@ -589,6 +739,7 @@ msgid "Callback"
msgstr "Crida de retorn"
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1279
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:572
msgid "Car"
msgstr "Cotxe"
@@ -598,28 +749,33 @@ msgstr "Empresa"
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1281
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1380
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:569
msgid "Home"
msgstr "Particular"
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1282
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:576
msgid "Home 2"
msgstr "Particular 2"
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1283
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:574
msgid "Home Fax"
msgstr "Fax particular"
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1284
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:577
msgid "ISDN"
msgstr "XDSI"
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1285
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:571
msgid "Mobile"
msgstr "M�bil"
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1286
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1381
-#: mail/mail-config.glade.h:17
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:578
msgid "Other"
msgstr "Altres"
@@ -628,10 +784,12 @@ msgid "Other Fax"
msgstr "Un altre fax"
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1288
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:579
msgid "Pager"
msgstr "Busca"
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1289
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:567
msgid "Primary"
msgstr "Primari"
@@ -648,62 +806,16 @@ msgid "TTY/TDD"
msgstr "TTY/TDD"
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1337
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:580
msgid "Email 2"
msgstr "Adre�a electr�nica 2"
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1338
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:581
msgid "Email 3"
msgstr "Adre�a electr�nica 3"
#.
-#. * Translatable strings file generated by xml-i18n-extract.
-#. * DO NOT compile this file as part of your application.
-#.
-#: addressbook/contact-editor/fulladdr.glade.h:6
-msgid "Address _2:"
-msgstr "Adre�a _2:"
-
-#: addressbook/contact-editor/fulladdr.glade.h:7
-msgid "Canada"
-msgstr "Canad�"
-
-#: addressbook/contact-editor/fulladdr.glade.h:8
-msgid "Check Address"
-msgstr "Comprova l'adre�a"
-
-#: addressbook/contact-editor/fulladdr.glade.h:9
-msgid "Countr_y:"
-msgstr "Pa�_s:"
-
-#: addressbook/contact-editor/fulladdr.glade.h:10
-msgid "Finland"
-msgstr "Finl�ndia"
-
-#: addressbook/contact-editor/fulladdr.glade.h:11
-msgid "USA"
-msgstr "EUA"
-
-#: addressbook/contact-editor/fulladdr.glade.h:12
-msgid "_Address:"
-msgstr "_Adre�a:"
-
-#: addressbook/contact-editor/fulladdr.glade.h:13
-msgid "_City:"
-msgstr "_Poblaci�:"
-
-#: addressbook/contact-editor/fulladdr.glade.h:14
-msgid "_PO Box:"
-msgstr "_Apartat de correus:"
-
-#: addressbook/contact-editor/fulladdr.glade.h:15
-msgid "_State/Province:"
-msgstr "_Comarca:"
-
-#: addressbook/contact-editor/fulladdr.glade.h:16
-msgid "_ZIP Code:"
-msgstr "_Codi postal:"
-
-#.
#. * Translatable strings file generated by Glade.
#. * Add this file to your project's POTFILES.in.
#. * DO NOT compile it as part of your application.
@@ -769,12 +881,7 @@ msgstr "_Sufix:"
msgid "As _Minicards"
msgstr "Com a _Minicards"
-#.
-#. * Translatable strings file generated by xml-i18n-extract.
-#. * DO NOT compile this file as part of your application.
-#.
#: addressbook/gui/component/addressbook.c:237
-#: ui/evolution-addressbook.xml.h:6
msgid "As _Table"
msgstr "Com a _taula"
@@ -808,32 +915,32 @@ msgstr ""
"voleu poder utilitzar LDAP, necessitareu descarregar i instal�lar\n"
"l'OpenLDAP i recompilar i instal�lar l'Evolution.\n"
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:528 mail/folder-browser.c:219
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:530 mail/folder-browser.c:221
#, fuzzy
msgid "Show All"
msgstr "Mostra"
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:530 mail/folder-browser.c:221
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:532 mail/folder-browser.c:223
#, fuzzy
msgid "Advanced..."
msgstr "Afegeix..."
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:560
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:562
#, fuzzy
msgid "Any field contains"
msgstr "El cos cont�"
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:561
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:563
#, fuzzy
msgid "Name contains"
msgstr "cont�"
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:562
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:564
#, fuzzy
msgid "Email contains"
msgstr "cont�"
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:648
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:707
msgid "The URI that the Folder Browser will display"
msgstr "L'URI que mostrar� el navegador de carpetes"
@@ -862,9 +969,9 @@ msgid "None (anonymous mode)"
msgstr ""
#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:155
-#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:246
+#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:249
#: camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:293
-#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:148
+#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:146
msgid "Password"
msgstr "Contrasenya"
@@ -900,12 +1007,10 @@ msgid "Bind DN:"
msgstr ""
#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:311
-#: mail/mail-config-gui.c:968
msgid "Remember this password"
msgstr ""
#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:360
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:34
#, fuzzy
msgid "Host:"
msgstr "Hores"
@@ -925,12 +1030,10 @@ msgid "Search Scope:"
msgstr "Cerca"
#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:438
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:14 mail/mail-config-gui.c:943
msgid "Authentication:"
msgstr "Autenticaci�:"
#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:455
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:52 mail/mail-config-gui.c:934
msgid "Path:"
msgstr "Cam�:"
@@ -956,192 +1059,89 @@ msgid ""
msgstr ""
#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:616
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:45
msgid "Name:"
msgstr "Nom:"
#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:617
-#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:7
msgid "Description:"
msgstr "Descripci�:"
-#: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:7
-#, fuzzy
-msgid "Addressbook Sources"
-msgstr "Afegeix una font"
-
-#: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:8
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:342
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:12 filter/filter.glade.h:7
-#: filter/libfilter-i18n.h:10 mail/folder-browser.c:685
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:25 mail/mail-config.glade.h:8
-#: mail/mail-view.c:150 ui/evolution-addressbook.xml.h:8
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:19 ui/evolution-mail.xml.h:11
-msgid "Delete"
-msgstr "Suprimeix"
-
-#: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:9
-#: filter/filter.glade.h:8 mail/folder-browser.c:671
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:29 mail/mail-config.glade.h:9
-msgid "Edit"
-msgstr "Edita"
-
-#: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:10
-msgid "Name"
-msgstr "Nom"
-
-#: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:11
-msgid "URI"
-msgstr ""
-
-#.
-#. * Translatable strings file generated by xml-i18n-extract.
-#. * DO NOT compile this file as part of your application.
-#.
-#: addressbook/gui/component/select-names/select-names.glade.h:6
-msgid "Find..."
-msgstr "Cerca..."
-
-#: addressbook/gui/component/select-names/select-names.glade.h:7
-msgid "Message Recipients"
-msgstr "Destinataris del missatge"
-
-#: addressbook/gui/component/select-names/select-names.glade.h:8
-msgid "Select Names"
-msgstr "Seleccioneu els noms"
-
-#: addressbook/gui/component/select-names/select-names.glade.h:9
-#, fuzzy
-msgid "Select name from:"
-msgstr "Seleccioneu un nom de la llista:"
-
#: addressbook/gui/search/e-addressbook-search-dialog.c:147
#: mail/mail-search-dialogue.c:104
msgid "Search"
msgstr "Cerca"
-#.
-#. * Translatable strings file generated by xml-i18n-extract.
-#. * DO NOT compile this file as part of your application.
-#.
-#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:6
-msgid "123"
-msgstr "123"
-
-#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:7
-msgid "a"
-msgstr "a"
-
-#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:8
-msgid "b"
-msgstr "b"
-
-#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:9
-msgid "c"
-msgstr "c"
-
-#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:10
-msgid "d"
-msgstr "d"
-
-#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:11
-msgid "e"
-msgstr "e"
-
-#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:12
-msgid "f"
-msgstr "f"
-
-#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:13
-msgid "g"
-msgstr "g"
-
-#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:14
-msgid "h"
-msgstr "h"
-
-#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:15
-msgid "i"
-msgstr "i"
-
-#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:16
-msgid "j"
-msgstr "j"
-
-#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:17
-msgid "k"
-msgstr "k"
-
-#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:18
-msgid "l"
-msgstr "l"
-
-#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:19
-msgid "m"
-msgstr "m"
-
-#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:20
-msgid "n"
-msgstr "n"
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:469
+#: addressbook/gui/widgets/e-minicard.c:374
+msgid "Save as VCard"
+msgstr "Desa com a VCard"
-#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:21
-msgid "o"
-msgstr "o"
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:565
+msgid "Name"
+msgstr "Nom"
-#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:22
-msgid "p"
-msgstr "p"
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:566
+#, fuzzy
+msgid "Email"
+msgstr "Adre�a electr�nica 2"
-#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:23
-msgid "q"
-msgstr "q"
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:570
+msgid "Organization"
+msgstr "Organitzaci�"
-#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:24
-msgid "r"
-msgstr "r"
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:582
+msgid "Web Site"
+msgstr ""
-#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:25
-msgid "s"
-msgstr "s"
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:583
+#, fuzzy
+msgid "Department"
+msgstr "_Departament:"
-#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:26
-msgid "t"
-msgstr "t"
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:584
+#, fuzzy
+msgid "Office"
+msgstr "_Oficina"
-#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:27
-msgid "u"
-msgstr "u"
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:585
+#, fuzzy
+msgid "Title"
+msgstr "_T�tol:"
-#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:28
-msgid "v"
-msgstr "v"
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:586
+#, fuzzy
+msgid "Profession"
+msgstr "_Professi�:"
-#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:29
-msgid "w"
-msgstr "w"
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:587
+#, fuzzy
+msgid "Manager"
+msgstr "Busca"
-#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:30
-msgid "x"
-msgstr "x"
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:589
+#, fuzzy
+msgid "Nickname"
+msgstr "_Sobrenom:"
-#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:31
-msgid "y"
-msgstr "y"
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:590
+#, fuzzy
+msgid "Spouse"
+msgstr "_C�njuge:"
-#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:32
-msgid "z"
-msgstr "z"
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:591
+#, fuzzy
+msgid "Note"
+msgstr "Cap"
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:451
-#: addressbook/gui/widgets/e-minicard.c:374
-msgid "Save as VCard"
-msgstr "Desa com a VCard"
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:592
+msgid "Free-busy URL"
+msgstr ""
-#: addressbook/gui/widgets/e-minicard-control.c:278
+#: addressbook/gui/widgets/e-minicard-control.c:280
msgid "Save in addressbook"
msgstr "Desa a la llibreta d'adreces"
-#: addressbook/gui/widgets/e-minicard-view.c:111
+#: addressbook/gui/widgets/e-minicard-view.c:129
msgid ""
"\n"
"\n"
@@ -1155,179 +1155,6 @@ msgstr ""
"\n"
"Feu doble clic aqu� per crear un nou contacte."
-#.
-#. * Translatable strings file generated by xml-i18n-extract.
-#. * DO NOT compile this file as part of your application.
-#.
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:6
-msgid "10 pt. Tahoma"
-msgstr "10 pt. Tahoma"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:7
-msgid "8 pt. Tahoma"
-msgstr "8 pt. Tahoma"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:8
-msgid "Blank forms at end:"
-msgstr "Formularis en blanc al final:"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:9
-msgid "Body"
-msgstr "Cos"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:10
-msgid "Bottom:"
-msgstr "Inferior:"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:11
-msgid "Dimensions:"
-msgstr "Dimensions:"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:12
-msgid "Font..."
-msgstr "Lletra..."
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:13
-msgid "Fonts"
-msgstr "Lletres"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:14
-msgid "Footer:"
-msgstr "Peu de p�gina:"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:15
-msgid "Format"
-msgstr "Format"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:16
-msgid "Header"
-msgstr "Cap�alera"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:17
-msgid "Header/Footer"
-msgstr "Cap�alera/Peu de p�gina"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:18
-msgid "Headings"
-msgstr "Encap�alaments"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:19
-msgid "Headings for each letter"
-msgstr "Encap�alaments per a cada carta"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:20
-msgid "Height:"
-msgstr "Al�ada:"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:21
-msgid "Immediately follow each other"
-msgstr "Un segueix immediatament l'altre"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:22
-msgid "Include:"
-msgstr "Inclou:"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:23
-msgid "Landscape"
-msgstr "Horitzontal"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:24
-msgid "Left:"
-msgstr "Esquerra:"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:25
-msgid "Letter tabs on side"
-msgstr "Tabuladors de carta al costat"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:26
-msgid "Margins"
-msgstr "Marges"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:27
-msgid "Number of columns:"
-msgstr "Nombre de columnes:"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:28
-msgid "Options"
-msgstr "Opcions"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:29
-msgid "Orientation"
-msgstr "Orientaci�"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:30
-msgid "Page"
-msgstr "P�gina"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:31
-msgid "Page Setup:"
-msgstr "Configuraci� de la p�gina:"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:32
-msgid "Paper"
-msgstr "Paper"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:33
-msgid "Paper source:"
-msgstr "Font del paper:"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:34
-msgid "Portrait"
-msgstr "Vertical"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:35
-msgid "Preview:"
-msgstr "Previsualitzaci�:"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:36
-msgid "Print using gray shading"
-msgstr "Imprimeix usant ombrejat de grisos"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:37
-msgid "Reverse on even pages"
-msgstr "Inverteix-ho per a les p�gines senars"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:38
-msgid "Right:"
-msgstr "Dreta:"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:39
-msgid "Sections:"
-msgstr "Seccions:"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:40
-msgid "Shading"
-msgstr "Ombrejat"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:41
-msgid "Size:"
-msgstr "Mida:"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:42
-msgid "Start on a new page"
-msgstr "Comen�a en una nova p�gina"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:43
-msgid "Style name:"
-msgstr "Nom de l'estil:"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:44
-msgid "Top:"
-msgstr "Superior:"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:45
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:75
-msgid "Type:"
-msgstr "Tipus:"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:46
-msgid "Width:"
-msgstr "Amplada:"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:47
-msgid "label26"
-msgstr "etiqueta26"
-
#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit-control-applet.c:127
msgid "Evolution Calendar Conduit"
msgstr "Conducte de l'agenda de l'Evolution"
@@ -1336,13 +1163,13 @@ msgstr "Conducte de l'agenda de l'Evolution"
msgid "Configuration utility for the evolution calendar conduit.\n"
msgstr "Utilitat de configuraci� per al conducte de l'agenda de l'Evolution.\n"
-#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:686
-#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:501
+#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:685
+#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:500
msgid "Error while communicating with calendar server"
msgstr "Error en comunicar-se amb el servidor d'agenda"
-#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:785
-#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:788
+#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:784
+#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:787
msgid "Could not read pilot's Calendar application block"
msgstr "No s'ha pogut llegir el bloc d'aplicaci� d'agenda del Pilot"
@@ -1356,74 +1183,17 @@ msgstr ""
"Utilitat de configuraci� per al conducte de les coses per fer de "
"l'Evolution.\n"
-#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:600
-#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:603
+#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:599
+#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:602
msgid "Could not read pilot's ToDo application block"
msgstr "No s'ha pogut llegir el bloc d'aplicaci� de coses per fer del Pilot"
-#.
-#. * Translatable strings file generated by xml-i18n-extract.
-#. * DO NOT compile this file as part of your application.
-#.
-#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar_Control.oaf.in.h:6
-msgid "A sample Bonobo control which displays an calendar."
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar_Control.oaf.in.h:7
-msgid "Factory for the sample Calendar control"
-msgstr ""
-
-#.
-#. * Translatable strings file generated by xml-i18n-extract.
-#. * DO NOT compile this file as part of your application.
-#.
-#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar_gnomecal.oaf.in.h:6
-msgid "Calendar Repository"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar_gnomecal.oaf.in.h:7
-#, fuzzy
-msgid "Calendar Server"
-msgstr "Agenda"
-
-#.
-#. * Translatable strings file generated by xml-i18n-extract.
-#. * DO NOT compile this file as part of your application.
-#.
-#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.oaf.in.h:6
-#, fuzzy
-msgid "Evolution calendar executive summary component."
-msgstr ""
-"No es pot inicialitzar el component de resum del correu de l'Evolution."
-
-#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.oaf.in.h:7
-#, fuzzy
-msgid "Evolution calendar iTip/iMip viewer"
-msgstr "Conducte de l'agenda de l'Evolution"
-
-#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.oaf.in.h:8
-msgid "Evolution component for handling the calendar."
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.oaf.in.h:9
-msgid "Factory for the Calendar Summary component."
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.oaf.in.h:10
-#, fuzzy
-msgid "Factory for the Evolution calendar component."
-msgstr "Utilitat de configuraci� per al conducte de l'agenda de l'Evolution.\n"
-
-#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.oaf.in.h:11
-msgid "Factory for the calendar iTip view control"
-msgstr ""
-
#: calendar/gui/alarm-notify.c:585 calendar/gui/alarm-notify.c:884
#: calendar/gui/alarm-notify.c:940
msgid "Reminder of your appointment at "
msgstr "Recordatori de la vostra cita a "
-#: calendar/gui/alarm-notify.c:876 calendar/gui/dialogs/alarm-notify.glade.h:8
+#: calendar/gui/alarm-notify.c:876
msgid "Snooze"
msgstr "'Snooze'"
@@ -1433,25 +1203,25 @@ msgstr "'Snooze'"
msgid "Ok"
msgstr "D'acord"
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:229
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:245
msgid "File not found"
msgstr "No s'ha trobat el fitxer"
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:253
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:269
msgid "Open calendar"
msgstr "Obre l'agenda"
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:295
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:311
msgid "Save calendar"
msgstr "Desa l'agenda"
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:432
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:448
msgid ""
"Could not create the calendar view. Please check your ORBit and OAF setup."
msgstr ""
#. strftime format of a weekday and a date.
-#: calendar/gui/calendar-model.c:284
+#: calendar/gui/calendar-model.c:332
#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel-item.c:467
#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:2499
msgid "%a %m/%d/%Y"
@@ -1459,60 +1229,57 @@ msgstr "%a %d/%m/%Y"
#. strftime format of a weekday, a date and a time,
#. in 24-hour format.
-#: calendar/gui/calendar-model.c:288 calendar/gui/calendar-model.c:738
+#: calendar/gui/calendar-model.c:336 calendar/gui/calendar-model.c:766
msgid "%a %m/%d/%Y %H:%M:%S"
msgstr "%a %d/%m/%Y %H:%M:%S"
#. strftime format of a weekday, a date and a time,
#. in 12-hour format.
-#: calendar/gui/calendar-model.c:292 calendar/gui/calendar-model.c:741
+#: calendar/gui/calendar-model.c:340 calendar/gui/calendar-model.c:769
msgid "%a %m/%d/%Y %I:%M:%S %p"
msgstr "%a %d/%m/%Y %I:%M:%S %p"
-#: calendar/gui/calendar-model.c:346
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:21
+#: calendar/gui/calendar-model.c:374
msgid "Public"
msgstr "P�blic"
-#: calendar/gui/calendar-model.c:349
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:20
+#: calendar/gui/calendar-model.c:377
msgid "Private"
msgstr "Privat"
-#: calendar/gui/calendar-model.c:352
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:11
+#: calendar/gui/calendar-model.c:380
msgid "Confidential"
msgstr "Confidencial"
-#: calendar/gui/calendar-model.c:355 calendar/gui/calendar-model.c:523
+#: calendar/gui/calendar-model.c:383 calendar/gui/calendar-model.c:551
msgid "Unknown"
msgstr "Desconegut"
-#: calendar/gui/calendar-model.c:443
+#: calendar/gui/calendar-model.c:471
msgid "N"
msgstr "N"
-#: calendar/gui/calendar-model.c:443
+#: calendar/gui/calendar-model.c:471
msgid "S"
msgstr "S"
-#: calendar/gui/calendar-model.c:445
+#: calendar/gui/calendar-model.c:473
msgid "E"
msgstr "E"
-#: calendar/gui/calendar-model.c:445
+#: calendar/gui/calendar-model.c:473
msgid "W"
msgstr "O"
-#: calendar/gui/calendar-model.c:517
+#: calendar/gui/calendar-model.c:545
msgid "Transparent"
msgstr "Transparent"
-#: calendar/gui/calendar-model.c:520
+#: calendar/gui/calendar-model.c:548
msgid "Opaque"
msgstr "Opac"
-#: calendar/gui/calendar-model.c:746
+#: calendar/gui/calendar-model.c:774
#, c-format
msgid ""
"The date must be entered in the format: \n"
@@ -1524,7 +1291,7 @@ msgstr ""
"%s"
#. strptime format for a date.
-#: calendar/gui/calendar-model.c:847 calendar/gui/calendar-model.c:895
+#: calendar/gui/calendar-model.c:875 calendar/gui/calendar-model.c:923
#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel-item.c:471
#: widgets/misc/e-dateedit.c:1273 widgets/misc/e-dateedit.c:1454
msgid "%m/%d/%Y"
@@ -1532,27 +1299,27 @@ msgstr "%d/%m/%Y"
#. strptime format for a time of day, in 12-hour format.
#. If it is is not appropriate in the locale set to an empty string.
-#: calendar/gui/calendar-model.c:865
+#: calendar/gui/calendar-model.c:893
msgid "%I:%M:%S %p%n"
msgstr "%I:%M:%S %p%n"
#. strptime format for a time of day, in 24-hour format.
-#: calendar/gui/calendar-model.c:868
+#: calendar/gui/calendar-model.c:896
msgid "%H:%M:%S%n"
msgstr "%H:%M:%S%n"
#. strptime format for time of day, without seconds, 12-hour format.
#. If it is is not appropriate in the locale set to an empty string.
-#: calendar/gui/calendar-model.c:872
+#: calendar/gui/calendar-model.c:900
msgid "%I:%M %p%n"
msgstr "%I:%M %p%n"
#. strptime format for time of day, without seconds 24-hour format.
-#: calendar/gui/calendar-model.c:875
+#: calendar/gui/calendar-model.c:903
msgid "%H:%M%n"
msgstr "%H:%M%n"
-#: calendar/gui/calendar-model.c:995
+#: calendar/gui/calendar-model.c:1023
msgid ""
"The geographical position must be entered in the format: \n"
"\n"
@@ -1562,860 +1329,421 @@ msgstr ""
"\n"
"45.436845,125.862501"
-#: calendar/gui/calendar-model.c:1035
+#: calendar/gui/calendar-model.c:1063
msgid "The percent value must be between 0 and 100, inclusive"
msgstr "El valor de percentatge ha d'estar entre 0 i 100, ambd�s inclosos"
-#: calendar/gui/calendar-model.c:1075
+#: calendar/gui/calendar-model.c:1103
msgid "The priority must be between 1 and 9, inclusive"
msgstr "La prioritat ha d'estar entre 1 i 9, ambd�s inclosos"
-#: calendar/gui/calendar-summary.c:81
+#: calendar/gui/calendar-summary.c:97
#, fuzzy
msgid "%A, %e %B %Y"
msgstr "%A, %d de %B de %Y"
-#: calendar/gui/calendar-summary.c:224
+#: calendar/gui/calendar-summary.c:138 calendar/gui/calendar-summary.c:144
+#, fuzzy
+msgid "%I:%M%p"
+msgstr "%I:%M %p"
+
+#: calendar/gui/calendar-summary.c:302
#, fuzzy
msgid "<b>Error loading calendar</b>"
msgstr "Error en carregar el fitxer: %s"
-#: calendar/gui/calendar-summary.c:229
-msgid "<b>Error loading calendar:<br>Calendar in use."
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/calendar-summary.c:235
+#: calendar/gui/calendar-summary.c:314
msgid "<b>Error loading calendar:<br>Method not supported"
msgstr ""
-#: calendar/gui/calendar-summary.c:293
+#: calendar/gui/calendar-summary.c:484
+#, fuzzy
+msgid "Display"
+msgstr "_Visualitzaci�"
+
+#: calendar/gui/calendar-summary.c:489
+#, fuzzy
+msgid "Show appointments"
+msgstr "Mostra les hores d'acabament de les cites"
+
+#: calendar/gui/calendar-summary.c:497
+#, fuzzy
+msgid "Show tasks"
+msgstr "Mostra les _adjuncions"
+
+#: calendar/gui/calendar-summary.c:583
#, fuzzy
msgid "Loading Calendar"
msgstr "Imprimeix l'agenda"
-#: calendar/gui/control-factory.c:125
+#: calendar/gui/control-factory.c:127
msgid "The URI that the calendar will display"
msgstr "La URI que mostrar� l'agenda"
-#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify-dialog.c:183
+#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify-dialog.c:184
msgid "Alarm on %A %b %d %Y %H:%M"
msgstr "Alarma el %A %d de %b de %Y, a les %H:%M"
-#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify-dialog.c:190
+#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify-dialog.c:191
msgid "Notification about your appointment on %A %b %d %Y %H:%M"
msgstr "Notificaci� sobre la vostra cita el %A %d de %b de %Y, a les %H:%M"
-#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify-dialog.c:201
+#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify-dialog.c:202
msgid "No summary available."
msgstr "No hi ha cap resum disponible."
-#.
-#. * Translatable strings file generated by xml-i18n-extract.
-#. * DO NOT compile this file as part of your application.
-#.
-#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify.glade.h:6
-#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:6 ui/evolution-event-editor.xml.h:13
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:8 ui/evolution-subscribe.xml.h:7
-msgid "Close"
-msgstr "Tanca"
-
-#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify.glade.h:7
-msgid "Edit appointment"
-msgstr "Edita una cita"
-
-#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify.glade.h:9
-msgid "Snooze time (minutes)"
-msgstr "Durada de l'snooze (minuts)"
-
-#.
-#. * Translatable strings file generated by xml-i18n-extract.
-#. * DO NOT compile this file as part of your application.
-#.
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:6
-msgid "05 minutes"
-msgstr "05 minuts"
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:7
-msgid "10 minutes"
-msgstr "10 minuts"
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:8
-msgid "12 hour (am/pm)"
-msgstr "12 hores (am/pm)"
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:9
-msgid "15 minutes"
-msgstr "15 minuts"
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:10
-msgid "24 hour"
-msgstr "24 hores"
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:11
-msgid "30 minutes"
-msgstr "30 minuts"
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:12
-msgid "60 minutes"
-msgstr "60 minuts"
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:13
-msgid "Alarms timeout after"
-msgstr "Les alarmes es desactiven despr�s de"
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:14
-msgid "Audio Alarms"
-msgstr "Alarmes ac�stiques"
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:15
-msgid "Beep when alarm windows appear."
-msgstr "Fes un so quan aparegui una finestra d'alarma."
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:16
-msgid "Calendar"
-msgstr "Agenda"
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:17
-msgid "Calendar Preferences"
-msgstr "Prefer�ncies de l'agenda"
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:18
-msgid "Colors"
-msgstr "Colors"
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:19
-msgid "Compress weekends"
-msgstr "Comprimeix els caps de setmana"
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:20
-msgid "Date navigator options"
-msgstr "Opcions del navegador de dates"
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:21
-msgid "Defaults"
-msgstr "Valors predeterminats"
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:22
-msgid "Display options"
-msgstr "Opcions de visualitzaci�"
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:23
-msgid "Due Date"
-msgstr "Data de venciment"
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:24
-msgid "Enable snoozing for"
-msgstr "Habilita l'snoozing per a"
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:25
-msgid "End of day:"
-msgstr "Final del dia:"
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:26
-msgid "First day of week:"
-msgstr "primer dia de la setmana:"
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:27
-#: calendar/gui/gnome-month-item.c:741
-msgid "Fri"
-msgstr "dv."
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:28
-#: calendar/gui/event-editor.c:433
-msgid "Friday"
-msgstr "Divendres"
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:29
-msgid "Highlight"
-msgstr "Ressalta"
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:30
-msgid "Items Due Today"
-msgstr "Elemts que vencen avui"
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:31
-msgid "Items Due Today:"
-msgstr "Elements que vencen avui:"
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:32
-msgid "Items Not Yet Due"
-msgstr "Elements que encara no han ven�ut"
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:33
-msgid "Items Not Yet Due:"
-msgstr "Elements que encara no han ven�ut:"
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:34
-#: calendar/gui/gnome-month-item.c:737
-msgid "Mon"
-msgstr "dl."
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:35
-#: calendar/gui/event-editor.c:429
-msgid "Monday"
-msgstr "Dilluns"
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:36
-msgid "Overdue Items"
-msgstr "Elements ven�uts"
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:37
-msgid "Overdue Items:"
-msgstr "Elements que ja han ven�ut:"
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:38
-msgid "Pick a color"
-msgstr "Agafa un color"
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:39 filter/libfilter-i18n.h:31
-msgid "Priority"
-msgstr "Prioritat"
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:40
-msgid "Remind me of all appointments"
-msgstr "Recorda'm totes les cites"
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:41
-msgid "Reminders"
-msgstr "Recordatoris"
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:42
-#: calendar/gui/gnome-month-item.c:742
-msgid "Sat"
-msgstr "ds."
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:43
-#: calendar/gui/event-editor.c:434
-msgid "Saturday"
-msgstr "Dissabte"
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:44
-msgid "Show"
-msgstr "Mostra"
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:45
-msgid "Show appointment end times"
-msgstr "Mostra les hores d'acabament de les cites"
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:46
-msgid "Show week numbers"
-msgstr "Mostra els n�meros de les setmanes"
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:47
-msgid "Start of day:"
-msgstr "Inici del dia:"
-
-#. Initialize by default to three-letter day names
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:48
-#: calendar/gui/gnome-month-item.c:736
-msgid "Sun"
-msgstr "dg."
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:49
-#: calendar/gui/event-editor.c:435
-msgid "Sunday"
-msgstr "Diumenge"
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:50
-msgid "TaskPad"
-msgstr "TaskPad"
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:51
-#: calendar/gui/gnome-month-item.c:740
-msgid "Thu"
-msgstr "dj."
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:52
-#: calendar/gui/event-editor.c:432
-msgid "Thursday"
-msgstr "Dijous"
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:53
-msgid "Time Until Due"
-msgstr "Temps fins al venciment"
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:54
-msgid "Time divisions:"
-msgstr "Divisions de temps:"
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:55
-msgid "Time format:"
-msgstr "Format de l'hora:"
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:56
-#: calendar/gui/gnome-month-item.c:738
-msgid "Tue"
-msgstr "dm."
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:57
-#: calendar/gui/event-editor.c:430
-msgid "Tuesday"
-msgstr "Dimarts"
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:58
-msgid "Visual Alarms"
-msgstr "Alarmes visuals"
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:59
-#: calendar/gui/gnome-month-item.c:739
-msgid "Wed"
-msgstr "dc."
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:60
-#: calendar/gui/event-editor.c:431
-msgid "Wednesday"
-msgstr "Dimecres"
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:61
-msgid "Work week"
-msgstr "Setmana de treball"
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:62
-msgid "minutes before they occur."
-msgstr "minuts abans que es produeixin."
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:63
-msgid "seconds."
-msgstr "segons."
-
-#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:62
+#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:63
#, fuzzy, c-format
msgid "Are you sure you want to delete the appointment `%s'?"
msgstr ""
"Esteu segur que voleu\n"
"suprimir aquest contacte?"
-#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:65
+#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:66
#, fuzzy
msgid "Are you sure you want to delete this untitled appointment?"
msgstr ""
"Esteu segur que voleu\n"
"suprimir aquest contacte?"
-#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:71
+#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:72
#, fuzzy, c-format
msgid "Are you sure you want to delete the task `%s'?"
msgstr ""
"Esteu segur que voleu\n"
"suprimir aquest contacte?"
-#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:74
+#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:75
#, fuzzy
msgid "Are you sure you want to delete this untitled task?"
msgstr ""
"Esteu segur que voleu\n"
"suprimir aquest contacte?"
-#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:80
+#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:81
#, fuzzy, c-format
msgid "Are you sure you want to delete the journal entry `%s'?"
msgstr ""
"Esteu segur que voleu\n"
"suprimir aquest contacte?"
-#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:83
+#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:84
#, fuzzy
msgid "Are you sure want to delete this untitled journal entry?"
msgstr ""
"Esteu segur que voleu\n"
"suprimir aquest contacte?"
-#.
-#. * Translatable strings file generated by xml-i18n-extract.
-#. * DO NOT compile this file as part of your application.
-#.
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:6
-msgid "% Comp_lete:"
-msgstr "% comp_let:"
-
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:7
-msgid "C_lassification:"
-msgstr "C_lassificaci�:"
-
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:9
-msgid "Cancelled"
-msgstr "Cancel�lat"
-
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:10
-msgid "Completed"
-msgstr "Completat"
-
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:12
-msgid "Date Completed:"
-msgstr "Data completa:"
-
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:14
-msgid "High"
-msgstr "Alta"
-
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:15
-msgid "In Progress"
-msgstr "En proc�s"
-
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:16
-msgid "Low"
-msgstr "Baixa"
-
-#. Note that we don't show this here, since by default a 'None' date
-#. is not permitted.
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:17
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:47 shell/e-shell-view.c:1073
-#: widgets/misc/e-dateedit.c:421 widgets/misc/e-dateedit.c:1330
-#: widgets/misc/e-dateedit.c:1445
-msgid "None"
-msgstr "Cap"
-
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:18
-msgid "Normal"
-msgstr "Normal"
-
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:19
-msgid "Not Started"
-msgstr "No iniciat"
-
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:22
-msgid "S_ummary"
-msgstr "R_esum"
-
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:23
-msgid "Sta_rt Date:"
-msgstr "Data d'ini_ci:"
-
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:24
-msgid "Task"
-msgstr "Tasca"
-
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:25
-msgid "URL:"
-msgstr "URL:"
-
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:26
-msgid "_Contacts..."
-msgstr "_Contactes..."
-
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:27
-msgid "_Due Date:"
-msgstr "_Data de venciment:"
-
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:28
-msgid "_Priority:"
-msgstr "_Prioritat:"
-
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:29
-msgid "_Status:"
-msgstr "_Estat:"
-
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:30
-msgid "task-editor-dialog"
-msgstr "task-editor-dialog"
-
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:681
+#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:690
msgid "Edit Task"
msgstr "Edita la tasca"
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:687 calendar/gui/event-editor.c:331
+#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:696 calendar/gui/event-editor.c:337
msgid "No summary"
msgstr "Sense resum"
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:693 calendar/gui/event-editor.c:337
+#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:702 calendar/gui/event-editor.c:343
#, c-format
msgid "Appointment - %s"
msgstr "Cita - %s"
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:696 calendar/gui/event-editor.c:340
+#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:705 calendar/gui/event-editor.c:346
#, c-format
msgid "Task - %s"
msgstr "Tasca - %s"
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:699 calendar/gui/event-editor.c:343
+#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:708 calendar/gui/event-editor.c:349
#, c-format
msgid "Journal entry - %s"
msgstr "Entrada al diari - %s"
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:1275 calendar/gui/event-editor.c:3250
+#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:1293 calendar/gui/event-editor.c:3270
msgid "Do you want to save changes?"
msgstr ""
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:336
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:154
+#, fuzzy
+msgid "Categories"
+msgstr "categories"
+
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:155
+msgid "Classification"
+msgstr "Classificaci�"
+
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:156
+#, fuzzy
+msgid "Completion Date"
+msgstr "Completat"
+
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:157
+#, fuzzy
+msgid "End Date"
+msgstr "Hora de _finalitzaci�:"
+
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:158
+#, fuzzy
+msgid "Start Date"
+msgstr "Data d'ini_ci:"
+
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:159
+msgid "Due Date"
+msgstr "Data de venciment"
+
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:160
+msgid "Geographical Position"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:161
+#, fuzzy
+msgid "Precent complete"
+msgstr "Marca la tasca com a completa"
+
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:162
+msgid "Priority"
+msgstr "Prioritat"
+
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:163
+#, fuzzy
+msgid "Summary"
+msgstr "R_esum"
+
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:164
+#, fuzzy
+msgid "Transparency"
+msgstr "Transparent"
+
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:165
+#, fuzzy
+msgid "URL"
+msgstr "URL:"
+
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:166
+msgid "Alarms"
+msgstr "Alarmes"
+
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:397
msgid "Open..."
msgstr "_Obre..."
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:337
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:398
msgid "Open the task"
msgstr "Obre la tasca"
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:339
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:400
msgid "Mark Complete"
msgstr "Marca com a completa"
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:340
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:401
msgid "Mark the task complete"
msgstr "Marca la tasca com a completa"
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:343
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:403 filter/libfilter-i18n.h:7
+#: mail/folder-browser.c:673 mail/mail-view.c:150
+msgid "Delete"
+msgstr "Suprimeix"
+
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:404
msgid "Delete the task"
msgstr "Suprimeix la tasca"
-#: calendar/gui/e-day-view-time-item.c:516
+#: calendar/gui/e-day-view-time-item.c:517
#, c-format
msgid "%02i minute divisions"
msgstr "%02i divisions de minut"
#. strftime format %A = full weekday name, %d = day of month,
#. %B = full month name. Don't use any other specifiers.
-#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:261 calendar/gui/e-day-view.c:1211
-#: calendar/gui/e-week-view-main-item.c:325
+#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:271 calendar/gui/e-day-view.c:1271
+#: calendar/gui/e-week-view-main-item.c:321
msgid "%A %d %B"
msgstr "%A, %d de %B"
#. strftime format %a = abbreviated weekday name, %d = day of month,
#. %b = abbreviated month name. Don't use any other specifiers.
-#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:265 calendar/gui/e-day-view.c:1225
-#: calendar/gui/e-week-view-main-item.c:334
+#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:275 calendar/gui/e-day-view.c:1285
+#: calendar/gui/e-week-view-main-item.c:330
msgid "%a %d %b"
msgstr "%a %d %b"
#. strftime format %d = day of month, %b = abbreviated month name.
#. Don't use any other specifiers.
-#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:269 calendar/gui/e-day-view.c:1238
-#: calendar/gui/e-week-view-main-item.c:348
+#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:279 calendar/gui/e-day-view.c:1298
+#: calendar/gui/e-week-view-main-item.c:344
msgid "%d %b"
msgstr "%d %b"
#. String to use in 12-hour time format for times in the morning.
-#: calendar/gui/e-day-view.c:551 calendar/gui/e-week-view.c:288
+#: calendar/gui/e-day-view.c:553 calendar/gui/e-week-view.c:287
#: calendar/gui/print.c:610
msgid "am"
msgstr "am"
#. String to use in 12-hour time format for times in the afternoon.
-#: calendar/gui/e-day-view.c:554 calendar/gui/e-week-view.c:291
+#: calendar/gui/e-day-view.c:556 calendar/gui/e-week-view.c:290
#: calendar/gui/print.c:609
msgid "pm"
msgstr "pm"
-#: calendar/gui/e-day-view.c:2948 calendar/gui/e-day-view.c:2955
-#: calendar/gui/e-day-view.c:2964 calendar/gui/e-week-view.c:3169
-#: calendar/gui/e-week-view.c:3176 calendar/gui/e-week-view.c:3185
+#: calendar/gui/e-day-view.c:3008 calendar/gui/e-day-view.c:3015
+#: calendar/gui/e-day-view.c:3024 calendar/gui/e-week-view.c:3211
+#: calendar/gui/e-week-view.c:3218 calendar/gui/e-week-view.c:3227
msgid "New appointment..."
msgstr "Nova cita..."
-#: calendar/gui/e-day-view.c:2952 calendar/gui/e-day-view.c:2959
-#: calendar/gui/e-week-view.c:3173 calendar/gui/e-week-view.c:3180
+#: calendar/gui/e-day-view.c:3012 calendar/gui/e-day-view.c:3019
+#: calendar/gui/e-week-view.c:3215 calendar/gui/e-week-view.c:3222
msgid "Edit this appointment..."
msgstr "Edita aquesta cita..."
-#: calendar/gui/e-day-view.c:2953 calendar/gui/e-week-view.c:3174
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:20
+#: calendar/gui/e-day-view.c:3013 calendar/gui/e-week-view.c:3216
msgid "Delete this appointment"
msgstr "Suprimeix aquesta cita"
-#: calendar/gui/e-day-view.c:2960 calendar/gui/e-week-view.c:3181
+#: calendar/gui/e-day-view.c:3020 calendar/gui/e-week-view.c:3223
msgid "Make this appointment movable"
msgstr "Fes aquesta cita movible"
-#: calendar/gui/e-day-view.c:2961 calendar/gui/e-week-view.c:3182
+#: calendar/gui/e-day-view.c:3021 calendar/gui/e-week-view.c:3224
msgid "Delete this occurrence"
msgstr "Suprimeix-ne aquesta aparici�"
-#: calendar/gui/e-day-view.c:2962 calendar/gui/e-week-view.c:3183
+#: calendar/gui/e-day-view.c:3022 calendar/gui/e-week-view.c:3225
msgid "Delete all occurrences"
msgstr "Suprimeix-ne totes les aparicions"
-#. strftime format %d = day of month, %B = full
-#. month name. You can change the order but don't
-#. change the specifiers or add anything.
-#: calendar/gui/e-week-view-main-item.c:342
-msgid "%d %B"
-msgstr "%d %B"
-
-#.
-#. * Translatable strings file generated by xml-i18n-extract.
-#. * DO NOT compile this file as part of your application.
-#.
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:6
-msgid "A_ll day event"
-msgstr "Esdeveniment per a _tot el dia"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:8
-msgid "Appointment Basics"
-msgstr "Temes fonamentals sobre les cites"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:9
-msgid "Classification"
-msgstr "Classificaci�"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:10
-msgid "Custom recurrence"
-msgstr "Recurr�ncia personalitzada"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:11
-msgid "Days"
-msgstr "Dies"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:13
-msgid "Every"
-msgstr "Cada"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:14
-msgid "Exceptions"
-msgstr "Excepcions"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:16
-msgid "Hours"
-msgstr "Hores"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:17
-msgid "Mail _to:"
-msgstr "Envia per correu _a:"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:18
-msgid "Minutes"
-msgstr "Minuts"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:19
-msgid "Modify"
-msgstr "Modifica"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:20
-msgid "No recurrence"
-msgstr "Sense recurr�ncia"
+#: calendar/gui/e-tasks.c:140 calendar/gui/e-tasks.c:457
+#: calendar/gui/e-tasks.c:492
+msgid "All"
+msgstr ""
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:21
+#: calendar/gui/e-tasks.c:146
#, fuzzy
-msgid "Preview"
-msgstr "Previsualitzaci�:"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:22
-msgid "Pri_vate"
-msgstr "Pri_vat"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:23
-msgid "Pu_blic"
-msgstr "P�_blic"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:24
-msgid "Recurrence"
-msgstr "Recurr�ncia"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:25
-msgid "Recurrence Rule"
-msgstr "Regla de recurr�ncia"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:26
-msgid "Reminder"
-msgstr "Recordatori"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:27
-msgid "Simple recurrence"
-msgstr "Recurr�ncia simple"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:28
-msgid "Su_mmary:"
-msgstr "Resu_m:"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:29
-msgid "Time"
-msgstr "Temps"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:30
-msgid "_Audio"
-msgstr "_�udio"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:31
-msgid "_Confidential"
-msgstr "_Confidencial"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:32
-msgid "_Display"
-msgstr "_Visualitzaci�"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:33
-msgid "_End time:"
-msgstr "Hora de _finalitzaci�:"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:34
-msgid "_Mail"
-msgstr "_Correu"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:35
-msgid "_Program"
-msgstr "_Programa"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:36
-msgid "_Run program:"
-msgstr "_Executa el programa:"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:37
-msgid "_Start time:"
-msgstr "Hora d'_inici:"
+msgid "Category:"
+msgstr "categories"
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:38
-msgid "_Starting date:"
-msgstr "Data d'_inici:"
+#: calendar/gui/e-tasks.c:285
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Could not load the tasks in `%s'"
+msgstr "No s'ha pogut carregar l'agenda en `%s'"
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:39
-msgid "day(s)"
-msgstr "dia(es)"
+#: calendar/gui/e-tasks.c:297
+#, c-format
+msgid "The method required to load `%s' is not supported"
+msgstr "El m�tode necessari per carregar `%s' no est� suportat"
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:40
-msgid "event-editor-dialog"
-msgstr "event-editor-dialog"
+#. strftime format %d = day of month, %B = full
+#. month name. You can change the order but don't
+#. change the specifiers or add anything.
+#: calendar/gui/e-week-view-main-item.c:338
+msgid "%d %B"
+msgstr "%d %B"
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:41
-msgid "for"
-msgstr "per a"
+#: calendar/gui/event-editor.c:331
+msgid "Edit Appointment"
+msgstr "Edita una cita"
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:42
-msgid "forever"
-msgstr "per sempre"
+#: calendar/gui/event-editor.c:409
+msgid "on"
+msgstr "el"
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:43
-msgid "label21"
-msgstr "etiqueta21"
+#: calendar/gui/event-editor.c:434 filter/filter-datespec.c:65
+msgid "day"
+msgstr "dia"
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:44
-msgid "month(s)"
-msgstr "mes(os)"
+#: calendar/gui/event-editor.c:435
+msgid "Monday"
+msgstr "Dilluns"
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:45
-msgid "until"
-msgstr "fins a"
+#: calendar/gui/event-editor.c:436
+msgid "Tuesday"
+msgstr "Dimarts"
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:46
-msgid "week(s)"
-msgstr "setmana(es)"
+#: calendar/gui/event-editor.c:437
+msgid "Wednesday"
+msgstr "Dimecres"
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:47
-msgid "year(s)"
-msgstr "any(s)"
+#: calendar/gui/event-editor.c:438
+msgid "Thursday"
+msgstr "Dijous"
-#: calendar/gui/event-editor.c:325
-msgid "Edit Appointment"
-msgstr "Edita una cita"
+#: calendar/gui/event-editor.c:439
+msgid "Friday"
+msgstr "Divendres"
-#: calendar/gui/event-editor.c:403
-msgid "on"
-msgstr "el"
+#: calendar/gui/event-editor.c:440
+msgid "Saturday"
+msgstr "Dissabte"
-#: calendar/gui/event-editor.c:428 filter/filter-datespec.c:65
-msgid "day"
-msgstr "dia"
+#: calendar/gui/event-editor.c:441
+msgid "Sunday"
+msgstr "Diumenge"
-#: calendar/gui/event-editor.c:555
+#: calendar/gui/event-editor.c:561
#, fuzzy
msgid "on the"
msgstr "mes"
-#: calendar/gui/event-editor.c:562
+#: calendar/gui/event-editor.c:568
#, fuzzy
msgid "th"
msgstr "4"
-#: calendar/gui/event-editor.c:716
+#: calendar/gui/event-editor.c:722
#, fuzzy
msgid "occurrences"
msgstr "aparicions"
-#: calendar/gui/event-editor.c:833
+#: calendar/gui/event-editor.c:839
msgid "This appointment contains recurrences that Evolution cannot edit."
msgstr ""
-#: calendar/gui/event-editor.c:3073 calendar/gui/print.c:1090
+#: calendar/gui/event-editor.c:3093 calendar/gui/print.c:1090
#: calendar/gui/print.c:1092 calendar/gui/print.c:1093
msgid "%a %b %d %Y"
msgstr "%a, %d de %b de %Y"
-#: calendar/gui/gnome-cal.c:676
-#, c-format
-msgid "Could not load the calendar in `%s'"
-msgstr "No s'ha pogut carregar l'agenda en `%s'"
-
-#: calendar/gui/gnome-cal.c:687
-#, c-format
-msgid "Could not create a calendar in `%s'"
-msgstr "No s'ha pogut crear una agenda a `%s'"
+#: calendar/gui/gnome-cal.c:696
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Could not open the folder in `%s'"
+msgstr ""
+"No s'ha pogut obrir la carpeta `%s':\n"
+"%s"
-#: calendar/gui/gnome-cal.c:698
-#, c-format
-msgid "The method required to load `%s' is not supported"
+#: calendar/gui/gnome-cal.c:707
+#, fuzzy, c-format
+msgid "The method required to open `%s' is not supported"
msgstr "El m�tode necessari per carregar `%s' no est� suportat"
-#.
-#. * Translatable strings file generated by xml-i18n-extract.
-#. * DO NOT compile this file as part of your application.
-#.
-#: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:6
-#, fuzzy
-msgid "April"
-msgstr "abril"
-
-#: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:7
-#, fuzzy
-msgid "August"
-msgstr "agost"
-
-#: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:8
-#, fuzzy
-msgid "December"
-msgstr "desembre"
-
-#: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:9
-#, fuzzy
-msgid "February"
-msgstr "febrer"
-
-#: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:10
-#, fuzzy
-msgid "Go To Date"
-msgstr "V�s a una data"
-
-#: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:11
-#, fuzzy
-msgid "Go To Today"
-msgstr "V�s a avui"
-
-#: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:12
-#, fuzzy
-msgid "January"
-msgstr "gener"
-
-#: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:13
-#, fuzzy
-msgid "July"
-msgstr "juliol"
+#. Initialize by default to three-letter day names
+#: calendar/gui/gnome-month-item.c:736
+msgid "Sun"
+msgstr "dg."
-#: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:14
-#, fuzzy
-msgid "June"
-msgstr "juny"
+#: calendar/gui/gnome-month-item.c:737
+msgid "Mon"
+msgstr "dl."
-#: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:15
-#, fuzzy
-msgid "March"
-msgstr "mar�"
+#: calendar/gui/gnome-month-item.c:738
+msgid "Tue"
+msgstr "dm."
-#: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:16
-#, fuzzy
-msgid "May"
-msgstr "Dilluns"
+#: calendar/gui/gnome-month-item.c:739
+msgid "Wed"
+msgstr "dc."
-#: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:17
-#, fuzzy
-msgid "November"
-msgstr "novembre"
+#: calendar/gui/gnome-month-item.c:740
+msgid "Thu"
+msgstr "dj."
-#: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:18
-#, fuzzy
-msgid "October"
-msgstr "octubre"
+#: calendar/gui/gnome-month-item.c:741
+msgid "Fri"
+msgstr "dv."
-#: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:19
-#, fuzzy
-msgid "September"
-msgstr "setembre"
+#: calendar/gui/gnome-month-item.c:742
+msgid "Sat"
+msgstr "ds."
-#: calendar/gui/main.c:49
+#: calendar/gui/main.c:50
#, fuzzy
msgid "Could not initialize GNOME"
msgstr "No s'ha pogut inicialitzar el Bonobo"
@@ -2608,10 +1936,15 @@ msgstr "Enguany (%Y)"
msgid "Print Calendar"
msgstr "Imprimeix l'agenda"
-#: calendar/gui/print.c:1314 mail/mail-callbacks.c:1001
+#: calendar/gui/print.c:1314 mail/mail-callbacks.c:1068
msgid "Print Preview"
msgstr "Previsualitzaci� d'impressi�"
+#: calendar/gui/tasks-control.c:105
+#, fuzzy
+msgid "The URI of the tasks folder to display"
+msgstr "La URI que mostrar� l'agenda"
+
#: calendar/gui/weekday-picker.c:311 calendar/gui/weekday-picker.c:406
#, fuzzy
msgid "SMTWTFS"
@@ -2706,61 +2039,69 @@ msgid "Could not load %s: No initialization code in module."
msgstr ""
"No s'ha pogut carregar %s: el m�dul no cont� cap codi d'inicialitzaci�."
-#: camel/camel-remote-store.c:191
+#: camel/camel-remote-store.c:184
#, c-format
msgid "%s server %s"
msgstr "Servidor %s %s"
-#: camel/camel-remote-store.c:195
+#: camel/camel-remote-store.c:188
#, c-format
msgid "%s service for %s on %s"
msgstr "Servei %s per a %s en %s"
-#: camel/camel-remote-store.c:243
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:162
+#: camel/camel-remote-store.c:318
+#, fuzzy
+msgid "Connection cancelled"
+msgstr "Cancel�lat"
+
+#: camel/camel-remote-store.c:321 camel/camel-remote-store.c:334
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:160
#, c-format
msgid "Could not connect to %s (port %d): %s"
msgstr "No s'ha pogut connectar a %s (port %d): %s"
-#: camel/camel-remote-store.c:244
+#: camel/camel-remote-store.c:322 camel/camel-remote-store.c:335
msgid "(unknown host)"
msgstr "(ordinador central desconegut)"
-#: camel/camel-remote-store.c:483
-msgid "Server disconnected."
-msgstr ""
+#: camel/camel-remote-store.c:426 camel/camel-remote-store.c:488
+#: camel/camel-remote-store.c:556
+#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:289
+#, fuzzy
+msgid "Operation cancelled"
+msgstr "Obre l'agenda"
-#: camel/camel-service.c:138
+#: camel/camel-service.c:137
#, c-format
msgid "URL '%s' needs a username component"
msgstr "L'URL '%s' necessita un component de nom d'usuari"
-#: camel/camel-service.c:147
+#: camel/camel-service.c:146
#, c-format
msgid "URL '%s' needs a host component"
msgstr "L'URL '%s' necessita un component d'ordinador central"
-#: camel/camel-service.c:156
+#: camel/camel-service.c:155
#, c-format
msgid "URL '%s' needs a path component"
msgstr "L'URL '%s' necessita un component de cam�"
-#: camel/camel-service.c:526
+#: camel/camel-service.c:520
#, c-format
msgid "No such host %s."
msgstr "L'ordinador central %s no existeix."
-#: camel/camel-service.c:529
+#: camel/camel-service.c:523
#, c-format
msgid "Temporarily unable to look up hostname %s."
msgstr "Temporalment no es pot cercar el nom d'ordinador central %s."
-#: camel/camel-session.c:297
+#: camel/camel-session.c:299
#, c-format
msgid "No provider available for protocol `%s'"
msgstr "No hi ha cap prove�dor disponible per al protocol `%s'"
-#: camel/camel-session.c:388
+#: camel/camel-session.c:390
#, c-format
msgid ""
"Could not create directory %s:\n"
@@ -2769,17 +2110,17 @@ msgstr ""
"No s'ha pogut crear el directori %s:\n"
"%s"
-#: camel/camel-url.c:78
+#: camel/camel-url.c:75
#, c-format
msgid "URL string `%s' contains no protocol"
msgstr "La cadena d'URL `%s' no cont� cap protocol"
-#: camel/camel-url.c:93
+#: camel/camel-url.c:90
#, c-format
msgid "URL string `%s' contains an invalid protocol"
msgstr "La cadena d'URL `%s' cont� un protocol incorrecte"
-#: camel/camel-url.c:154
+#: camel/camel-url.c:150
#, c-format
msgid "Port number in URL `%s' is non-numeric"
msgstr "El n�mero de port de l'URL `%s' no �s num�ric"
@@ -2796,41 +2137,42 @@ msgstr "No s'ha pogut crear el conducte: %s"
msgid "Bad authentication response from server."
msgstr "Resposta inesperada del servidor IMAP: %s"
-#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:231
+#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:234
#, c-format
msgid "Unexpected response from IMAP server: %s"
msgstr "Resposta inesperada del servidor IMAP: %s"
-#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:239
+#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:242
#, c-format
msgid "IMAP command failed: %s"
msgstr "L'ordre IMAP ha fallat: %s"
-#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:240 shell/e-storage.c:411
+#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:243 shell/e-storage.c:411
msgid "Unknown error"
msgstr "Error desconegut"
-#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:286
+#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:297
#, fuzzy
msgid "Server response ended too soon."
msgstr "La resposta del servidor IMAP no contenia la informaci� %s"
-#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:422
+#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:433
#, c-format
msgid "IMAP server response did not contain %s information"
msgstr "La resposta del servidor IMAP no contenia la informaci� %s"
-#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:458
+#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:469
#, c-format
msgid "Unexpected OK response from IMAP server: %s"
msgstr "Resposta D'acord inesperada del servidor IMAP: %s"
-#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:196
+#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:198
#, c-format
msgid "Could not load summary for %s"
msgstr "No s'ha pogut carregar el resum per a %s"
-#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:532
+#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:697
+#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:859
msgid "Could not find message body in FETCH response."
msgstr "No s'ha pogut trobar el cos del missatge en la resposta al FETCH."
@@ -2842,17 +2184,17 @@ msgstr "IMAPv4"
msgid "For reading and storing mail on IMAP servers."
msgstr "Per llegir i emmagatzemar correu en servidors IMAP."
-#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:248
+#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:251
msgid "This option will connect to the IMAP server using a plaintext password."
msgstr ""
"Aquesta opci� es connectar� al servidor IMAP mitjan�ant una contrasenya de "
"text net."
-#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:257
+#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:260
msgid "Kerberos 4"
msgstr ""
-#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:259
+#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:262
#, fuzzy
msgid ""
"This option will connect to the IMAP server using Kerberos 4 authentication."
@@ -2860,12 +2202,12 @@ msgstr ""
"Aix� us connectar� al servidor POP i utilitzar� el Kerberos 4 per "
"autenticar-vos-hi."
-#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:345
+#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:361
#, c-format
msgid "%sPlease enter the IMAP password for %s@%s"
msgstr "%sSi us plau, introdu�u la contrasenya IMAP per a %s@%s"
-#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:373
+#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:389
#, c-format
msgid ""
"Unable to authenticate to IMAP server.\n"
@@ -2876,14 +2218,14 @@ msgstr ""
"%s\n"
"\n"
-#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:564
+#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:645
#, c-format
msgid "Could not create directory %s: %s"
msgstr "No s'ha pogut crear el directori %s: %s"
#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:36
#, fuzzy
-msgid "UNIX MH-format mail directories (CamelLocal version)"
+msgid "MH-format mail directories"
msgstr "Directoris de correu en format MH d'UNIX"
#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:37
@@ -2891,9 +2233,8 @@ msgid "For storing local mail in MH-like mail directories"
msgstr "Per emmagatzemar correu local en directoris de correu de tipus MH"
#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:47
-#, fuzzy
-msgid "UNIX mbox-format mail files (CamelLocal version)"
-msgstr "Fitxers de correu en format mbox d'UNIX"
+msgid "Standard Unix mailbox file"
+msgstr ""
#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:48
#, fuzzy
@@ -2901,7 +2242,7 @@ msgid "For storing local mail in standard mbox format"
msgstr "Per emmagatzemar correu local en directoris de correu de tipus MH"
#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:58
-msgid "UNIX qmail maildir-format mail files (CamelLocal version)"
+msgid "Qmail maildir-format mail files"
msgstr ""
#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:59
@@ -3245,8 +2586,8 @@ msgstr ""
"Aquesta opci� us autentica al servidor NNTP mitjan�ant una contrasenya en "
"text net"
-#: camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:334
-#: camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:500
+#: camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:327
+#: camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:490
#, c-format
msgid "Unable to open or create .newsrc file for %s: %s"
msgstr "No es pot obrir o crear el fitxer .newsrc per a %s: %s"
@@ -3278,7 +2619,7 @@ msgstr ""
"recuperar correu des de determinats prove�dors de correu web i sistemes "
"propietaris de correu."
-#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:150
+#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:148
msgid ""
"This option will connect to the POP server using a plaintext password. This "
"is the only option supported by many POP servers."
@@ -3286,7 +2627,7 @@ msgstr ""
"Aquesta opci� us connectar� al sevidor POP mitjan�ant una contrasenya en "
"text net. �s l'�nica suportada per molts servidors POP."
-#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:160
+#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:158
msgid ""
"This option will connect to the POP server using an encrypted password via "
"the APOP protocol. This may not work for all users even on servers that "
@@ -3296,29 +2637,29 @@ msgstr ""
"xifrada mitjan�ant el protocol APOP. Aix� no funcionar� per a tots els "
"usuaris, fins i tot en servidors que diuen que ho suporten."
-#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:172
+#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:170
msgid ""
"This will connect to the POP server and use Kerberos 4 to authenticate to it."
msgstr ""
"Aix� us connectar� al servidor POP i utilitzar� el Kerberos 4 per "
"autenticar-vos-hi."
-#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:217
+#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:215
#, c-format
msgid "Could not authenticate to KPOP server: %s"
msgstr "No se us ha pogut autenticar al servidor KPOP: %s"
-#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:337
+#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:335
#, c-format
msgid "Could not connect to POP server on %s."
msgstr "No s'ha pogut connectar al servidor POP en %s."
-#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:391
+#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:375
#, c-format
msgid "%sPlease enter the POP3 password for %s@%s"
msgstr "%sSi us plau, introdu�u la contrasenya POP3 per a %s@%s"
-#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:410
+#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:394
#, c-format
msgid ""
"Unable to connect to POP server.\n"
@@ -3327,12 +2668,12 @@ msgstr ""
"No es pot connectar al servidor POP.\n"
"Error en enviar el nom d'usuari: %s"
-#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:413
-#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:450
+#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:397
+#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:434
msgid "(Unknown)"
msgstr "(Desconegut)"
-#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:440
+#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:424
msgid ""
"Unable to connect to POP server.\n"
"No support for requested authentication mechanism."
@@ -3340,7 +2681,7 @@ msgstr ""
"No es pot connectar al servidor POP.\n"
"No hi ha suport per al mecanisme d'autenticaci� sol�licitat."
-#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:448
+#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:432
#, c-format
msgid ""
"Unable to connect to POP server.\n"
@@ -3349,13 +2690,12 @@ msgstr ""
"No es pot connectar al servidor POP.\n"
"Error en enviar la contrasenya: %s"
-#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:557
+#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:541
#, c-format
msgid "No such folder `%s'."
msgstr "La carpeta `%s' no existeix."
#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-provider.c:34
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:63
msgid "Sendmail"
msgstr "Sendmail"
@@ -3406,29 +2746,24 @@ msgstr "sendmail"
msgid "Mail delivery via the sendmail program"
msgstr "Lliurament de correu mitjan�ant el programa sendmail"
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-provider.c:34
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:59
-msgid "SMTP"
-msgstr ""
-
#: camel/providers/smtp/camel-smtp-provider.c:36
#, fuzzy
-msgid "For delivering mail by connecting to a remote mailhub using SMTP.\n"
+msgid "For delivering mail by connecting to a remote mailhub using SMTP."
msgstr ""
"Per al lliurament de correu mitjan�ant la connexi� a un concentrador de "
"correu utilitzant SMTP."
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:187
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:185
#, c-format
msgid "Welcome response error: %s: possibly non-fatal"
msgstr ""
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:281
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:279
#, fuzzy
msgid "No authentication required"
msgstr "Autenticaci�:"
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:283
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:281
#, fuzzy
msgid ""
"This option will connect to the SMTP server without using any kind of "
@@ -3437,13 +2772,12 @@ msgstr ""
"Aquesta opci� us connectar� al sevidor POP mitjan�ant una contrasenya en "
"text net. �s l'�nica suportada per molts servidors POP."
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:292
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:297
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:16
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:290
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:295
msgid "CRAM-MD5"
msgstr ""
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:294
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:292
#, fuzzy
msgid ""
"This option will connect to the SMTP server using CRAM-MD5 authentication."
@@ -3451,96 +2785,96 @@ msgstr ""
"Aix� us connectar� al servidor POP i utilitzar� el Kerberos 4 per "
"autenticar-vos-hi."
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:332
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:320
#, fuzzy, c-format
msgid "SMTP server %s"
msgstr "Servidor %s %s"
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:334
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:322
#, fuzzy, c-format
msgid "SMTP mail delivery via %s"
msgstr "Lliurament de correu mitjan�ant el programa sendmail"
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:359
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:347
msgid "Cannot send message: sender address not defined."
msgstr ""
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:366
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:354
msgid "Cannot send message: sender address not valid."
msgstr ""
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:380
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:368
msgid "Cannot send message: no recipients defined."
msgstr ""
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:474
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:462
#, c-format
msgid "HELO request timed out: %s: non-fatal"
msgstr ""
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:490
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:478
#, c-format
msgid "HELO response error: %s: non-fatal"
msgstr ""
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:529
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:517
#, c-format
msgid "MAIL FROM request timed out: %s: mail not sent"
msgstr ""
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:545
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:533
#, c-format
msgid "MAIL FROM response error: %s: mail not sent"
msgstr ""
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:570
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:558
#, fuzzy, c-format
msgid "RCPT TO request timed out: %s: mail not sent"
msgstr ""
"No s'ha pogut crear el conducte al sendmail: %s: no s'ha enviat el correu"
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:586
-#, fuzzy, c-format
-msgid "RCPT TO response error: %s: mail not sent"
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:574
+#, fuzzy
+msgid "RCPT TO response error: mail not sent"
msgstr "No s'ha pogut executar %s: no s'ha enviat el correu."
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:617
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:604
#, fuzzy, c-format
msgid "DATA request timed out: %s: mail not sent"
msgstr "No s'ha pogut executar %s: no s'ha enviat el correu."
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:633
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:620
#, fuzzy, c-format
msgid "DATA response error: %s: mail not sent"
msgstr "No s'ha pogut bifurcar el sendmail: %s: no s'ha enviat el correu"
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:648
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:666
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:635
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:653
#, fuzzy, c-format
msgid "DATA send timed out: message termination: %s: mail not sent"
msgstr "El sendmail ha acabat amb el senyal %s: no s'ha enviat el correu."
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:682
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:669
#, c-format
msgid "DATA response error: message termination: %s: mail not sent"
msgstr ""
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:706
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:693
#, c-format
msgid "RSET request timed out: %s"
msgstr ""
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:722
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:709
#, fuzzy, c-format
msgid "RSET response error: %s"
msgstr "Error desconegut: %s"
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:745
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:732
#, c-format
msgid "QUIT request timed out: %s: non-fatal"
msgstr ""
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:761
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:748
#, c-format
msgid "QUIT response error: %s: non-fatal"
msgstr ""
@@ -3583,12 +2917,11 @@ msgid "attachment"
msgstr "adjunci�"
#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:413
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:7
msgid "Attach a file"
msgstr "Adjunta un fitxer"
-#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:460 filter/filter.glade.h:14
-#: shell/e-shortcuts-view.c:239 shell/e-shortcuts-view.c:356
+#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:460 shell/e-shortcuts-view.c:254
+#: shell/e-shortcuts-view.c:377
msgid "Remove"
msgstr "Elimina"
@@ -3604,56 +2937,40 @@ msgstr "Afegeix una adjunci�..."
msgid "Attach a file to the message"
msgstr "Adjunta un fitxer al missatge"
-#.
-#. * Translatable strings file generated by xml-i18n-extract.
-#. * DO NOT compile this file as part of your application.
-#.
-#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:6
-msgid "Attachment properties"
-msgstr "Propietats de l'adjunci�"
-
-#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:8
-msgid "File name:"
-msgstr "Nom del fitxer:"
-
-#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:9
-msgid "MIME type:"
-msgstr "Tipus de MIME:"
-
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:137 composer/e-msg-composer-hdrs.c:303
-#: mail/mail-format.c:626
+#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:147 composer/e-msg-composer-hdrs.c:312
+#: mail/mail-format.c:624
msgid "From:"
msgstr "De:"
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:247
+#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:257
msgid "Click here for the address book"
msgstr "Feu clic aqu� per a la llibreta d'adreces"
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:304
+#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:313
msgid "Enter the identity you wish to send this message from"
msgstr "Introdu�u la identitat amb la qual voleu enviar aquest missatge"
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:308 mail/mail-format.c:630
+#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:317 mail/mail-format.c:628
msgid "To:"
msgstr "Per a:"
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:309
+#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:318
msgid "Enter the recipients of the message"
msgstr "Introdu�u els destinataris del missatge"
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:313 mail/mail-format.c:632
+#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:322 mail/mail-format.c:630
msgid "Cc:"
msgstr "Cc:"
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:314
+#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:323
msgid "Enter the addresses that will receive a carbon copy of the message"
msgstr "�ntrodu�u les adreces que rebran una c�pia del missatge"
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:319
+#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:328
msgid "Bcc:"
msgstr "Bcc:"
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:320
+#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:329
msgid ""
"Enter the addresses that will receive a carbon copy of the message without "
"appearing in the recipient list of the message."
@@ -3661,11 +2978,11 @@ msgstr ""
"introdu�u les adreces que rebran una c�pia del missatge sense apar�ixer a la "
"llista de destinataris del missatge."
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:326 mail/mail-format.c:634
+#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:335 mail/mail-format.c:632
msgid "Subject:"
msgstr "Assumpte:"
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:327
+#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:336
msgid "Enter the subject of the mail"
msgstr "Introdu�u l'assumpte del correu"
@@ -3678,38 +2995,38 @@ msgstr ""
"No s'ha pogut obrir el fitxer de signatura %s:\n"
"%s"
-#: composer/e-msg-composer.c:600
+#: composer/e-msg-composer.c:598
msgid "Save as..."
msgstr "Anomena i desa..."
-#: composer/e-msg-composer.c:611
+#: composer/e-msg-composer.c:609
#, c-format
msgid "Error saving file: %s"
msgstr "Error en desar el fitxer: %s"
-#: composer/e-msg-composer.c:631
+#: composer/e-msg-composer.c:629
#, c-format
msgid "Error loading file: %s"
msgstr "Error en carregar el fitxer: %s"
-#: composer/e-msg-composer.c:653
+#: composer/e-msg-composer.c:651
msgid "Saving changes to message..."
msgstr "S'estan desant els canvis al missatge..."
-#: composer/e-msg-composer.c:655
+#: composer/e-msg-composer.c:653
msgid "Save changes to message..."
msgstr "Desa els canvis al missatge..."
-#: composer/e-msg-composer.c:696
+#: composer/e-msg-composer.c:694
#, c-format
msgid "Error saving composition to 'Drafts': %s"
msgstr "Error en desar la redacci� a 'Esborranys': %s"
-#: composer/e-msg-composer.c:741 shell/e-shell-view-menu.c:167
+#: composer/e-msg-composer.c:752 shell/e-shell-view-menu.c:170
msgid "Evolution"
msgstr "Evolution"
-#: composer/e-msg-composer.c:747
+#: composer/e-msg-composer.c:758
msgid ""
"This message has not been sent.\n"
"\n"
@@ -3719,27 +3036,27 @@ msgstr ""
"\n"
"Voleu desar-ne els canvis?"
-#: composer/e-msg-composer.c:772
+#: composer/e-msg-composer.c:783
msgid "Open file"
msgstr "Obre un fitxer"
-#: composer/e-msg-composer.c:898
+#: composer/e-msg-composer.c:909
msgid "That file does not exist."
msgstr "Aquest fitxer no existeix."
-#: composer/e-msg-composer.c:908
+#: composer/e-msg-composer.c:919
msgid "That is not a regular file."
msgstr "Aquest fitxer no �s habitual."
-#: composer/e-msg-composer.c:918
+#: composer/e-msg-composer.c:929
msgid "That file exists but is not readable."
msgstr "Aquest fitxer existeix per� no es pot llegir."
-#: composer/e-msg-composer.c:928
+#: composer/e-msg-composer.c:939
msgid "That file appeared accesible but open(2) failed."
msgstr "Aquest fitxer sembla accessible per� n'ha fallat l'obertura(2)."
-#: composer/e-msg-composer.c:950
+#: composer/e-msg-composer.c:961
msgid ""
"The file is very large (more than 100K).\n"
"Are you sure you wish to insert it?"
@@ -3747,28 +3064,23 @@ msgstr ""
"El fitxer �s molt gran (m�s de 100 kB).\n"
"Segur que voleu inserir-lo?"
-#: composer/e-msg-composer.c:971
+#: composer/e-msg-composer.c:982
msgid "An error occurred while reading the file."
msgstr "S'ha produ�t un error en llegir el fitxer."
-#: composer/e-msg-composer.c:1350
+#: composer/e-msg-composer.c:1362
msgid "Compose a message"
msgstr "Redacta un missatge"
-#: composer/e-msg-composer.c:1427
+#: composer/e-msg-composer.c:1439
msgid "Could not create composer window."
msgstr "No s'ha pogut crear la finestra del redactor."
-#: composer/evolution-composer.c:307
+#: composer/evolution-composer.c:346
#, fuzzy
msgid "Cannot initialize Evolution's composer."
msgstr "No es pot inicialitzar el component de correu de l'Evolution."
-#: filter/e-search-bar.c:176
-#, fuzzy
-msgid "Sear_ch"
-msgstr "Cerca"
-
#: filter/filter-datespec.c:62
msgid "year"
msgstr "any"
@@ -3902,7 +3214,7 @@ msgstr ""
msgid "outgoing"
msgstr "Agrupament"
-#: filter/filter-editor.c:456 filter/filter.glade.h:9
+#: filter/filter-editor.c:456
msgid "Edit Filters"
msgstr "Filtres d'edici�"
@@ -4003,194 +3315,171 @@ msgstr ""
msgid "Read"
msgstr "R�dio"
-#: filter/filter.glade.h:10
-msgid "Edit VFolders"
-msgstr "Edita les VFolders"
-
-#: filter/filter.glade.h:11
-msgid "Filter Rules"
-msgstr "Regles del filtre"
-
-#: filter/filter.glade.h:12
-#, fuzzy
-msgid "Incoming"
-msgstr ""
-"Entrant\n"
-"Sortint\n"
-
-#: filter/filter.glade.h:13
-#, fuzzy
-msgid "Outgoing"
-msgstr "Contorn:"
-
-#: filter/filter.glade.h:15
-msgid "Virtual Folders"
-msgstr "Carpetes virtuals"
-
-#: filter/filter.glade.h:16
-msgid "vFolder Sources"
-msgstr "Fonts de la vFolder"
-
#. Automatically generated. Do not edit.
#: filter/libfilter-i18n.h:2
-msgid "after"
-msgstr "despr�s de"
-
-#: filter/libfilter-i18n.h:3
msgid "Assign Colour"
msgstr "Assigna un color"
-#: filter/libfilter-i18n.h:4
+#: filter/libfilter-i18n.h:3
msgid "Assign Score"
msgstr "Assigna una puntuaci�"
-#: filter/libfilter-i18n.h:5
-msgid "before"
-msgstr "abans de"
-
-#: filter/libfilter-i18n.h:6
-msgid "contains"
-msgstr "cont�"
-
-#: filter/libfilter-i18n.h:7
+#: filter/libfilter-i18n.h:4
msgid "Copy to Folder"
msgstr "Copia a la carpeta"
-#: filter/libfilter-i18n.h:8
+#: filter/libfilter-i18n.h:5
msgid "Date received"
msgstr "Data de recepci�"
-#: filter/libfilter-i18n.h:9
+#: filter/libfilter-i18n.h:6
msgid "Date sent"
msgstr "Data d'enviament"
+#: filter/libfilter-i18n.h:8
+msgid "Expression"
+msgstr "Expressi�"
+
+#: filter/libfilter-i18n.h:9
+msgid "Forward to Address"
+msgstr "Reenvia-ho a l'adre�a"
+
+#: filter/libfilter-i18n.h:10
+msgid "Message Body"
+msgstr "Cos del missatge"
+
#: filter/libfilter-i18n.h:11
-msgid "does not contain"
-msgstr "no cont�"
+#, fuzzy
+msgid "Message Header"
+msgstr "Cos del missatge"
#: filter/libfilter-i18n.h:12
-msgid "does not end with"
-msgstr "no acaba amb "
+msgid "Message was received"
+msgstr "S'ha rebut el missatge"
#: filter/libfilter-i18n.h:13
-msgid "does not exist"
-msgstr "no existeix"
+msgid "Message was sent"
+msgstr "S'ha enviat el missatge"
#: filter/libfilter-i18n.h:14
-#, fuzzy
-msgid "does not sound like"
-msgstr "no acaba amb "
+msgid "Move to Folder"
+msgstr "Mou a la carpeta"
#: filter/libfilter-i18n.h:15
-msgid "does not start with"
-msgstr "no comen�a per"
+msgid "Recipients"
+msgstr "Destinataris"
#: filter/libfilter-i18n.h:16
-msgid "ends with"
-msgstr "acaba amb"
+msgid "Regex Match"
+msgstr ""
-#: filter/libfilter-i18n.h:17
-msgid "exists"
-msgstr "existeix"
+#: filter/libfilter-i18n.h:17 filter/score-rule.c:192 filter/score-rule.c:194
+#: mail/message-list.c:1109
+msgid "Score"
+msgstr "Puntuaci�"
#: filter/libfilter-i18n.h:18
-msgid "Expression"
-msgstr "Expressi�"
+msgid "Sender"
+msgstr "Remitent"
#: filter/libfilter-i18n.h:19
-msgid "Forward to Address"
-msgstr "Reenvia-ho a l'adre�a"
+#, fuzzy
+msgid "Set Status"
+msgstr "Estat de la connexi�"
#: filter/libfilter-i18n.h:20
-msgid "is"
-msgstr "�s"
+msgid "Source"
+msgstr "Font"
#: filter/libfilter-i18n.h:21
-msgid "is greater than"
-msgstr "�s m�s gran que"
+msgid "Specific header"
+msgstr "Especifiqueu la cap�alera"
-#: filter/libfilter-i18n.h:22
-msgid "is less than"
-msgstr "�s m�s petit que"
+#: filter/libfilter-i18n.h:22 mail/message-list.c:1109
+#, fuzzy
+msgid "Status"
+msgstr "_Estat:"
#: filter/libfilter-i18n.h:23
-msgid "is not"
-msgstr "no �s"
+msgid "Stop Processing"
+msgstr "Atura el processament"
-#: filter/libfilter-i18n.h:24
-msgid "Message Body"
-msgstr "Cos del missatge"
+#: filter/libfilter-i18n.h:24 mail/message-list.c:1110
+msgid "Subject"
+msgstr "Assumpte"
#: filter/libfilter-i18n.h:25
-#, fuzzy
-msgid "Message Header"
-msgstr "Cos del missatge"
+msgid "after"
+msgstr "despr�s de"
#: filter/libfilter-i18n.h:26
-msgid "Message was received"
-msgstr "S'ha rebut el missatge"
+msgid "before"
+msgstr "abans de"
#: filter/libfilter-i18n.h:27
-msgid "Message was sent"
-msgstr "S'ha enviat el missatge"
+msgid "contains"
+msgstr "cont�"
#: filter/libfilter-i18n.h:28
-msgid "Move to Folder"
-msgstr "Mou a la carpeta"
+msgid "does not contain"
+msgstr "no cont�"
#: filter/libfilter-i18n.h:29
-msgid "on or after"
-msgstr "el o despr�s del"
+msgid "does not end with"
+msgstr "no acaba amb "
#: filter/libfilter-i18n.h:30
-msgid "on or before"
-msgstr "el o abans del"
+msgid "does not exist"
+msgstr "no existeix"
+
+#: filter/libfilter-i18n.h:31
+#, fuzzy
+msgid "does not sound like"
+msgstr "no acaba amb "
#: filter/libfilter-i18n.h:32
-msgid "Recipients"
-msgstr "Destinataris"
+msgid "does not start with"
+msgstr "no comen�a per"
#: filter/libfilter-i18n.h:33
-msgid "Regex Match"
-msgstr ""
+msgid "ends with"
+msgstr "acaba amb"
#: filter/libfilter-i18n.h:34
-msgid "Sender"
-msgstr "Remitent"
+msgid "exists"
+msgstr "existeix"
#: filter/libfilter-i18n.h:35
-#, fuzzy
-msgid "Set Status"
-msgstr "Estat de la connexi�"
+msgid "is greater than"
+msgstr "�s m�s gran que"
#: filter/libfilter-i18n.h:36
-msgid "sounds like"
-msgstr ""
+msgid "is less than"
+msgstr "�s m�s petit que"
#: filter/libfilter-i18n.h:37
-msgid "Source"
-msgstr "Font"
+msgid "is not"
+msgstr "no �s"
#: filter/libfilter-i18n.h:38
-msgid "Specific header"
-msgstr "Especifiqueu la cap�alera"
+msgid "is"
+msgstr "�s"
#: filter/libfilter-i18n.h:39
-msgid "starts with"
-msgstr "comen�a per"
+msgid "on or after"
+msgstr "el o despr�s del"
#: filter/libfilter-i18n.h:40
-#, fuzzy
-msgid "Status"
-msgstr "_Estat:"
+msgid "on or before"
+msgstr "el o abans del"
#: filter/libfilter-i18n.h:41
-msgid "Stop Processing"
-msgstr "Atura el processament"
+msgid "sounds like"
+msgstr ""
#: filter/libfilter-i18n.h:42
-msgid "Subject"
-msgstr "Assumpte"
+msgid "starts with"
+msgstr "comen�a per"
#: filter/libfilter-i18n.h:43
msgid "was after"
@@ -4208,10 +3497,6 @@ msgstr "Afegeix una regla"
msgid "Edit Score Rule"
msgstr "Edita la regla de puntuaci�"
-#: filter/score-rule.c:192 filter/score-rule.c:194
-msgid "Score"
-msgstr "Puntuaci�"
-
#: filter/vfolder-editor.c:155
msgid "Add VFolder Rule"
msgstr "Afegeix una regla de la VFolder"
@@ -4220,224 +3505,173 @@ msgstr "Afegeix una regla de la VFolder"
msgid "Edit VFolder Rule"
msgstr "Edita una regla de la VFolder"
-#: mail/component-factory.c:277
+#: mail/component-factory.c:284
msgid "Cannot initialize Evolution's mail component."
msgstr "No es pot inicialitzar el component de correu de l'Evolution."
-#: mail/component-factory.c:316
+#: mail/component-factory.c:320
msgid "Cannot register storage with shell"
msgstr "No es pot registrar l'emmagatzemament amb l'int�rpret d'ordres"
-#: mail/folder-browser.c:223 ui/evolution-event-editor.xml.h:88
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:19
-msgid "Save"
-msgstr "Desa"
+#: mail/folder-browser.c:225
+#, fuzzy
+msgid "Store search as vFolder"
+msgstr "Seleccioneu una carpeta"
-#: mail/folder-browser.c:236
+#: mail/folder-browser.c:238
msgid "Body or subject contains"
msgstr "El cos o l'assumpte contenen"
-#: mail/folder-browser.c:237
+#: mail/folder-browser.c:239
msgid "Body contains"
msgstr "El cos cont�"
-#: mail/folder-browser.c:238
+#: mail/folder-browser.c:240
msgid "Subject contains"
msgstr "L'assumpte cont�"
-#: mail/folder-browser.c:239
+#: mail/folder-browser.c:241
msgid "Body does not contain"
msgstr "El cos no cont�"
-#: mail/folder-browser.c:240
+#: mail/folder-browser.c:242
msgid "Subject does not contain"
msgstr "L'assumpte no cont�"
-#: mail/folder-browser.c:643
+#: mail/folder-browser.c:645
msgid "VFolder on Subject"
msgstr "VFolder sobre l'assumpte"
-#: mail/folder-browser.c:644
+#: mail/folder-browser.c:646
msgid "VFolder on Sender"
msgstr "VFolder sobre el remitent"
-#: mail/folder-browser.c:645
+#: mail/folder-browser.c:647
msgid "VFolder on Recipients"
msgstr "VFolder sobre els destinataris"
-#: mail/folder-browser.c:647
+#: mail/folder-browser.c:649
msgid "Filter on Subject"
msgstr "Filtre sobre l'assumpte"
-#: mail/folder-browser.c:648
+#: mail/folder-browser.c:650
msgid "Filter on Sender"
msgstr "Filtre sobre el remitent"
-#: mail/folder-browser.c:649
+#: mail/folder-browser.c:651
msgid "Filter on Recipients"
msgstr "Filtre sobre els destinataris"
-#: mail/folder-browser.c:650 mail/folder-browser.c:779
+#: mail/folder-browser.c:652 mail/folder-browser.c:766
msgid "Filter on Mailing List"
msgstr "Filtre sobre la llista de correu"
-#: mail/folder-browser.c:655
-#, fuzzy
-msgid "Show all hidden"
-msgstr "Mostra"
-
-#: mail/folder-browser.c:657
-msgid "Hide selected"
-msgstr ""
-
-#. could use another mask, but not enough api do to it
-#: mail/folder-browser.c:660
-#, fuzzy
-msgid "Hide read"
-msgstr "Amaga"
-
-#: mail/folder-browser.c:661
-#, fuzzy
-msgid "Hide deleted"
-msgstr "Suprimeix"
-
-#: mail/folder-browser.c:663 mail/folder-browser.c:790
-#, fuzzy
-msgid "Hide Subject"
-msgstr "Assumpte"
-
-#: mail/folder-browser.c:665 mail/folder-browser.c:796
-#, fuzzy
-msgid "Hide from Sender"
-msgstr "Filtre sobre el remitent"
-
-#: mail/folder-browser.c:670 ui/evolution-message-composer.xml.h:15
+#: mail/folder-browser.c:658
#, fuzzy
msgid "Open"
msgstr "_Obre"
-#: mail/folder-browser.c:672
+#: mail/folder-browser.c:659
+msgid "Edit"
+msgstr "Edita"
+
+#: mail/folder-browser.c:660
#, fuzzy
msgid "Save As..."
msgstr "Anomena i desa..."
-#: mail/folder-browser.c:673 mail/mail-view.c:148
-#: ui/evolution-addressbook.xml.h:13 ui/evolution-calendar.xml.h:23
-#: ui/evolution-mail.xml.h:32
+#: mail/folder-browser.c:661 mail/mail-view.c:148
msgid "Print"
msgstr "Imprimeix"
-#: mail/folder-browser.c:675
+#: mail/folder-browser.c:663
msgid "Reply to Sender"
msgstr "Respon al remitent"
-#: mail/folder-browser.c:676 mail/mail-view.c:141 ui/evolution-mail.xml.h:38
+#: mail/folder-browser.c:664 mail/mail-view.c:141
msgid "Reply to All"
msgstr "Respon a tots"
-#: mail/folder-browser.c:677 mail/mail-view.c:144 ui/evolution-mail.xml.h:17
+#: mail/folder-browser.c:665 mail/mail-view.c:144
msgid "Forward"
msgstr "Reenvia"
-#: mail/folder-browser.c:678 ui/evolution-mail.xml.h:18
+#: mail/folder-browser.c:666
#, fuzzy
msgid "Forward inline"
msgstr "V�s endavant en el temps"
-#: mail/folder-browser.c:680
+#: mail/folder-browser.c:668
#, fuzzy
msgid "Mark as Read"
msgstr "Mar_ca'l com a llegit"
-#: mail/folder-browser.c:681
+#: mail/folder-browser.c:669
#, fuzzy
msgid "Mark as Unread"
msgstr "Marca'l com a per _llegir"
-#: mail/folder-browser.c:683
+#: mail/folder-browser.c:671
#, fuzzy
msgid "Move to Folder..."
msgstr "Mou a la carpeta"
-#: mail/folder-browser.c:684
+#: mail/folder-browser.c:672
#, fuzzy
msgid "Copy to Folder..."
msgstr "Copia a la carpeta"
-#: mail/folder-browser.c:686
+#: mail/folder-browser.c:674
#, fuzzy
msgid "Undelete"
msgstr "Suprimeix"
#. { _("Add Sender to Address Book"), NULL, GTK_SIGNAL_FUNC (addrbook_sender), NULL, 0 },
#. { "", NULL, GTK_SIGNAL_FUNC (NULL), NULL, 0 },
-#: mail/folder-browser.c:690
+#: mail/folder-browser.c:678
#, fuzzy
msgid "Apply Filters"
msgstr "_Aplica els filtres"
-#: mail/folder-browser.c:692 ui/evolution-mail.xml.h:10
+#: mail/folder-browser.c:680
msgid "Create Rule From Message"
msgstr ""
-#: mail/folder-browser.c:693 ui/evolution-mail.xml.h:21
-#, fuzzy
-msgid "Hide Messages"
-msgstr "Mou el missatge"
-
-#: mail/folder-browser.c:781
+#: mail/folder-browser.c:768
#, c-format
msgid "Filter on Mailing List (%s)"
msgstr "Filtre sobre la llista de correu (%s)"
-#: mail/folder-browser.c:787
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Hide Subject \"%s\""
-msgstr "Assumpte"
-
-#: mail/folder-browser.c:793
-#, c-format
-msgid "Hide from Sender <%s>"
-msgstr ""
-
-#.
-#. * Translatable strings file generated by xml-i18n-extract.
-#. * DO NOT compile this file as part of your application.
-#.
-#: mail/local-config.glade.h:6
-#, fuzzy
-msgid "Current store format:"
-msgstr "No s'ha pogut iniciar el wombat"
-
-#: mail/local-config.glade.h:7
-#, fuzzy
-msgid "Mailbox Format"
-msgstr "Format"
+#. add a "None" option to the stores menu
+#: mail/mail-account-editor.c:683 mail/mail-account-editor.c:685
+#: mail/mail-account-editor.c:734 mail/mail-accounts.c:114
+#: mail/mail-config-druid.c:844 shell/e-shell-view.c:1093
+#: widgets/misc/e-dateedit.c:421 widgets/misc/e-dateedit.c:1330
+#: widgets/misc/e-dateedit.c:1445
+msgid "None"
+msgstr "Cap"
-#: mail/local-config.glade.h:8
+#: mail/mail-accounts.c:115
#, fuzzy
-msgid "New store format:"
-msgstr "Tipus de font de not�cies:"
-
-#: mail/local-config.glade.h:9
-msgid ""
-"Note: When converting between mailbox formats, a failure (such as lack of "
-"disk space) may not be automatically recoverable. Please use this feature "
-"with care."
-msgstr ""
+msgid " (default)"
+msgstr "Valors predeterminats"
-#: mail/local-config.glade.h:10
-msgid "maildir"
+#. give our dialog an OK button and title
+#: mail/mail-accounts.c:347
+msgid "Evolution Account Manager"
msgstr ""
-#: mail/local-config.glade.h:11
-msgid "mbox"
+#: mail/mail-account-editor.c:274
+msgid ""
+"One or more of your servers are not configured correctly.\n"
+"Do you wish to save anyway?"
msgstr ""
-#: mail/local-config.glade.h:12
+#. give our dialog an OK button and title
+#: mail/mail-account-editor.c:634
#, fuzzy
-msgid "mh"
-msgstr "h"
+msgid "Evolution Account Editor"
+msgstr "Conducte de les coses per fer de l'Evolution"
#: mail/mail-autofilter.c:71
#, c-format
@@ -4459,7 +3693,7 @@ msgstr "Correu de %s"
msgid "%s mailing list"
msgstr "Llista de correu %s"
-#: mail/mail-callbacks.c:74
+#: mail/mail-callbacks.c:83
msgid ""
"You have not configured the mail client.\n"
"You need to do this before you can send,\n"
@@ -4471,7 +3705,7 @@ msgstr ""
"rebre o redactar correu.\n"
"El voleu configurar ara?"
-#: mail/mail-callbacks.c:114
+#: mail/mail-callbacks.c:136
msgid ""
"You need to configure an identity\n"
"before you can compose mail."
@@ -4479,7 +3713,7 @@ msgstr ""
"Cal que configureu una identitat\n"
"abans de poder redactar correu."
-#: mail/mail-callbacks.c:128
+#: mail/mail-callbacks.c:148
msgid ""
"You need to configure a mail transport\n"
"before you can compose mail."
@@ -4487,19 +3721,15 @@ msgstr ""
"Cal que configureu un transport de correu\n"
"abans de poder redactar correu."
-#: mail/mail-callbacks.c:164 mail/mail-callbacks.c:176
-msgid "You have no mail sources configured"
-msgstr "No teniu configurada cap font de correu"
-
-#: mail/mail-callbacks.c:213
+#: mail/mail-callbacks.c:223
msgid "You have not set a mail transport method"
msgstr "No heu definit cap m�tode de transport de correu"
-#: mail/mail-callbacks.c:222
+#: mail/mail-callbacks.c:232
msgid "You have no Outbox configured"
msgstr "No teniu configurada cap b�stia de sortida"
-#: mail/mail-callbacks.c:244
+#: mail/mail-callbacks.c:279
msgid ""
"This message has no subject.\n"
"Really send?"
@@ -4507,24 +3737,31 @@ msgstr ""
"Aquest missatge no t� cap assumpte.\n"
"Voleu que l'envi� igualment?"
-#: mail/mail-callbacks.c:312
+#: mail/mail-callbacks.c:345
+#, fuzzy
+msgid "You must configure an account before you can send this email."
+msgstr ""
+"Cal que configureu una identitat\n"
+"abans de poder redactar correu."
+
+#: mail/mail-callbacks.c:365
msgid "You must specify recipients in order to send this message."
msgstr "Cal que indiqueu els destinataris per poder enviar aquest missatge."
-#: mail/mail-callbacks.c:530
+#: mail/mail-callbacks.c:594
#, fuzzy
msgid "Forwarded message:\n"
msgstr "Missatge reenviat - %s"
-#: mail/mail-callbacks.c:611
+#: mail/mail-callbacks.c:675
msgid "Move message(s) to"
msgstr "Mou el(s) missatge(s) cap a"
-#: mail/mail-callbacks.c:613
+#: mail/mail-callbacks.c:677
msgid "Copy message(s) to"
msgstr "Copia el(s) missatge(s) a"
-#: mail/mail-callbacks.c:748
+#: mail/mail-callbacks.c:812
msgid ""
"You may only edit messages saved\n"
"in the Drafts folder."
@@ -4532,11 +3769,11 @@ msgstr ""
"Nom�s podeu editar els missatges que s'hagin desat\n"
"a la carpeta Esborranys."
-#: mail/mail-callbacks.c:781 mail/mail-display.c:79
+#: mail/mail-callbacks.c:845 mail/mail-display.c:79
msgid "Overwrite file?"
msgstr "Voleu sobreescriure el fitxer?"
-#: mail/mail-callbacks.c:785 mail/mail-display.c:83
+#: mail/mail-callbacks.c:849 mail/mail-display.c:83
msgid ""
"A file by that name already exists.\n"
"Overwrite it?"
@@ -4544,17 +3781,17 @@ msgstr ""
"Ja existeix una fitxer amb aquest nom.\n"
"El voleu sobreescriure?"
-#: mail/mail-callbacks.c:830
+#: mail/mail-callbacks.c:893
#, fuzzy
msgid "Save Message As..."
msgstr "Anomena i desa..."
-#: mail/mail-callbacks.c:832
+#: mail/mail-callbacks.c:895
#, fuzzy
msgid "Save Messages As..."
msgstr "Anomena i desa..."
-#: mail/mail-callbacks.c:916
+#: mail/mail-callbacks.c:979
#, c-format
msgid ""
"Error loading filter information:\n"
@@ -4563,476 +3800,32 @@ msgstr ""
"Error en carregar la informaci� del filtre:\n"
"%s"
-#: mail/mail-callbacks.c:961
+#: mail/mail-callbacks.c:1028
msgid "Print Message"
msgstr "Imprimeix el missatge"
-#: mail/mail-callbacks.c:1008
+#: mail/mail-callbacks.c:1075
msgid "Printing of message failed"
msgstr "Ha fallat la impressi� del missatge"
-#.
-#. * Translatable strings file generated by xml-i18n-extract.
-#. * DO NOT compile this file as part of your application.
-#.
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:6
-msgid "Account"
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:7
-#, fuzzy
-msgid "Account Information"
-msgstr "Cap informaci�"
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:8
-msgid "Account Management"
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:9
-#, fuzzy
-msgid "Account Properties"
-msgstr "Propietats de l'adjunci�"
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:11
-#, fuzzy
-msgid "Advanced"
-msgstr "Afegeix..."
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:12
-#, fuzzy
-msgid "Authentication"
-msgstr "Autenticaci�:"
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:13
-#, fuzzy
-msgid "Authentication Type:"
-msgstr "Autenticaci�:"
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:15
-msgid "Automatically check mail every "
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:17
-msgid "Congratulations, your mail configuration is complete.\n"
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:23
-msgid "DIGEST-MD5"
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:24
-#, fuzzy
-msgid "Default"
-msgstr "Valors predeterminats"
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:26
-#, fuzzy
-msgid "Delete mail from server"
-msgstr "No suprimeixis els missatges del servidor"
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:27
-#, fuzzy
-msgid "Done"
-msgstr "Cap"
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:28
-#, fuzzy
-msgid "E-Mail Address:"
-msgstr "Adre�a electr�nica:"
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:30
-#, fuzzy
-msgid "Email Address:"
-msgstr "Adre�a electr�nica:"
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:31
-#, fuzzy
-msgid "Evolution Mail Configuration"
-msgstr "Configuraci� del correu"
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:32
-#, fuzzy
-msgid "Full Name:"
-msgstr "Nom complet:"
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:35
-#, fuzzy
-msgid "Hostname:"
-msgstr "Nom d'usuari:"
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:36
-#, fuzzy
-msgid "IMAP"
-msgstr "IMAPv4"
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:37
-msgid "Identity"
-msgstr "Identitat"
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:38
-msgid "Incoming Mail Server"
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:39
-msgid "Kerberos"
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:40
-#, fuzzy
-msgid "Mail"
-msgstr "_Correu"
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:41
-#, fuzzy
-msgid "Mail Account"
-msgstr "cont�"
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:42
-msgid "Mail Configuration"
-msgstr "Configuraci� del correu"
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:43
-#, fuzzy
-msgid "Mail Configuration Druid"
-msgstr "Configuraci� del correu"
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:44
-msgid "Make this my default account"
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:46
-#, fuzzy
-msgid "News"
-msgstr "Nou"
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:48
-#, fuzzy
-msgid "Optional"
-msgstr "Opcions"
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:49 mail/mail-config-gui.c:485
-msgid "Organization:"
-msgstr "Organitzaci�:"
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:50
-msgid "Outgoing Mail Server"
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:51
-#, fuzzy
-msgid "Password:"
-msgstr "Contrasenya"
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:53
-msgid "Plain Text"
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:54
-msgid "Receiving Email"
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:55
-msgid "Remember my password"
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:56 mail/mail-format.c:628
-#, fuzzy
-msgid "Reply-To:"
-msgstr "Respon"
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:57
-#, fuzzy
-msgid "Reply-to:"
-msgstr "Respon"
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:58
-#, fuzzy
-msgid "Required"
-msgstr "Persones _requerides"
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:60
-#, fuzzy
-msgid "Save password"
-msgstr "Desa com a VCard"
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:61
-#, fuzzy
-msgid "Select signature file"
-msgstr "Fitxer de signatura:"
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:62
-#, fuzzy
-msgid "Sending Email"
-msgstr "Sendmail"
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:64
-#, fuzzy
-msgid "Server Configuration"
-msgstr "Configuraci� del correu"
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:65
-msgid "Server Timeouts"
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:66
-#, fuzzy
-msgid "Server Type: "
-msgstr "Servidor:"
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:67
-msgid "Server requires authentication"
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:68
-#, fuzzy
-msgid "Servers"
-msgstr "Servidor:"
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:69 mail/mail-config-gui.c:496
-msgid "Signature file:"
-msgstr "Fitxer de signatura:"
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:70
-#, fuzzy
-msgid "Signature:"
-msgstr "Fitxer de signatura:"
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:71 mail/mail-config.glade.h:20
-msgid "Sources"
-msgstr "Fonts"
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:72
-msgid "This server requires a secure connection (SSL)"
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:73
-#, fuzzy
-msgid "Type"
-msgstr "Tipus:"
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:74
-msgid ""
-"Type the name by which you would like to refer to these servers. For "
-"example: \"Work\" or \"Home\"."
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:76
-#, fuzzy
-msgid "User Information"
-msgstr "Cap informaci�"
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:77 mail/mail-config-gui.c:928
-msgid "Username:"
-msgstr "Nom d'usuari:"
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:78
-msgid "Welcome to the Evolution Mail Configuration Druid.\n"
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:81
-#, fuzzy
-msgid "minute(s)"
-msgstr "minuts"
-
-#: mail/mail-config-gui.c:433
-msgid ""
-"Enter your name and email address to be used in outgoing mail. You may also, "
-"optionally, enter the name of your organization, and the name of a file to "
-"read your signature from."
-msgstr ""
-"Introdu�u el vostre nom i adre�a electr�nica que es far� servir al correu "
-"desortida. Podeu, opcionalment, introduir el nom de la vostra organitzaci�, "
-"iel nom d'un fitxer d'on llegir la vostra signatura."
-
-#: mail/mail-config-gui.c:446
-msgid "Full name:"
-msgstr "Nom complet:"
-
-#: mail/mail-config-gui.c:470
-msgid "Email address:"
-msgstr "Adre�a electr�nica:"
-
-#: mail/mail-config-gui.c:501 mail/mail-config.glade.h:19
-msgid "Signature File"
-msgstr "Fitxer de signatura"
-
-#: mail/mail-config-gui.c:922
-msgid "Server:"
-msgstr "Servidor:"
-
-#: mail/mail-config-gui.c:956
-msgid "Detect supported types..."
-msgstr "Detecta els tipus suportats..."
-
-#: mail/mail-config-gui.c:991
-msgid "Don't delete messages from server"
-msgstr "No suprimeixis els missatges del servidor"
-
-#: mail/mail-config-gui.c:1003
-msgid "Test Settings"
-msgstr "Par�metres de prova"
-
-#: mail/mail-config-gui.c:1130
-msgid "Mail source type:"
-msgstr "Tipus de font del correu:"
-
-#: mail/mail-config-gui.c:1135
+#: mail/mail-config-druid.c:363
+#, c-format
msgid ""
-"Select the kind of mail server you have, and enter the relevant information "
-"about it.\n"
-"\n"
-"If the server requires authentication, you can click the \"Detect supported "
-"types...\" button after entering the other information."
+"Failed to verify the incoming mail configuration.\n"
+"You may experience problems retrieving your mail from %s"
msgstr ""
-"Seleccioneu el tipus de servidor de correu que teniu, i introdu�u-ne la "
-"informaci� corresponent.\n"
-"\n"
-"Si el servidor demana autenticaci�, podeu fer clic al bot� \"Detecta els "
-"tipus suportats...\" despr�s d'introduir l'altra informaci�."
-#: mail/mail-config-gui.c:1154
-msgid "News source type:"
-msgstr "Tipus de font de not�cies:"
-
-#: mail/mail-config-gui.c:1159
+#: mail/mail-config-druid.c:629
+#, c-format
msgid ""
-"Select the kind of news server you have, and enter the relevant information "
-"about it.\n"
-"\n"
-"If the server requires authentication, you can click the \"Detect supported "
-"types...\" button after entering the other information."
+"Failed to verify the outgoing mail configuration.\n"
+"You may experience problems sending your mail using %s"
msgstr ""
-"Seleccioneu el tipus del vostre servidor de not�cies, i introdu�u-ne la "
-"informaci� corresponent.\n"
-"Si el servidor demana autenticaci�, podeu fer clic al bot� \"Detecta els "
-"tipus suportats...\" despr�s d'introduir l'altra informaci�."
-
-#: mail/mail-config-gui.c:1178
-msgid "Mail transport type:"
-msgstr "Tipus de transport de correu:"
-#: mail/mail-config-gui.c:1183
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Select the kind of mail server you have, and enter the relevant information "
-"about it.\n"
-"If the server requires authentication, you can click the \"Detect supported "
-"types...\" button after entering the other information."
+#. set window title
+#: mail/mail-config-druid.c:949
+msgid "Evolution Account Wizard"
msgstr ""
-"Seleccioneu el tipus de servidor de correu que teniu, i introdu�u-ne la "
-"informaci� corresponent.\n"
-"\n"
-"Si el servidor demana autenticaci�, podeu fer clic al bot� \"Detecta els "
-"tipus suportats...\" despr�s d'introduir l'altra informaci�."
-
-#: mail/mail-config-gui.c:1233
-msgid "Add Identity"
-msgstr "Afegeix una identitat"
-
-#: mail/mail-config-gui.c:1235
-msgid "Edit Identity"
-msgstr "Edita la identitat"
-
-#: mail/mail-config-gui.c:1333
-msgid "Add Source"
-msgstr "Afegeix una font"
-
-#: mail/mail-config-gui.c:1335
-msgid "Edit Source"
-msgstr "Edita la font"
-
-#: mail/mail-config-gui.c:1430
-msgid "Add News Server"
-msgstr "Afegeix un servidor de not�cies"
-
-#: mail/mail-config-gui.c:1432
-msgid "Edit News Server"
-msgstr "Edita el servidor de not�cies"
-
-#: mail/mail-config-gui.c:2253
-#, c-format
-msgid "Testing \"%s\""
-msgstr "S'est� comprovant \"%s\""
-
-#: mail/mail-config-gui.c:2255
-#, c-format
-msgid "Test connection to \"%s\""
-msgstr "Connexi� de prova a \"%s\""
-
-#: mail/mail-config-gui.c:2296
-msgid "The connection was successful!"
-msgstr "La connexi� ha tingut �xit!"
-
-#: mail/mail-config-gui.c:2346
-#, c-format
-msgid "Querying authorization capabilities of \"%s\""
-msgstr "Possibilitats d'autoritzaci� de consultes de \"%s\""
-
-#: mail/mail-config-gui.c:2348
-#, c-format
-msgid "Query authorization at \"%s\""
-msgstr "Autoritzaci� de consultes a \"%s\""
-
-#: mail/mail-config.glade.h:7
-msgid "Address"
-msgstr "Adre�a"
-
-#: mail/mail-config.glade.h:10
-msgid "Identities"
-msgstr "Identitats"
-
-#: mail/mail-config.glade.h:11
-msgid "Mail Sources"
-msgstr "Fonts del correu"
-
-#: mail/mail-config.glade.h:12
-msgid "Mail Transport"
-msgstr "Transport de correu"
-
-#: mail/mail-config.glade.h:13
-msgid "Mark message as seen [ms]: "
-msgstr "Marca el missatge com a vist [ms]: "
-
-#: mail/mail-config.glade.h:14
-msgid "News Servers"
-msgstr "Servidors de not�cies"
-
-#: mail/mail-config.glade.h:15
-msgid "News Sources"
-msgstr "Fonts de not�cies"
-
-#: mail/mail-config.glade.h:16
-msgid "Organization"
-msgstr "Organitzaci�"
-
-#: mail/mail-config.glade.h:18
-msgid "Send messages in HTML format"
-msgstr "Envia els missatges en format HTML"
-
-#: mail/mail-crypto.c:353 mail/mail-crypto.c:458 mail/mail-crypto.c:635
-#: mail/mail-crypto.c:781
-msgid "Please enter your PGP/GPG passphrase."
-msgstr "Si us plau, introdu�u la vostra contrasenya PGP/GPG."
-
-#: mail/mail-crypto.c:357 mail/mail-crypto.c:462 mail/mail-crypto.c:640
-#: mail/mail-crypto.c:785
-msgid "No password provided."
-msgstr "No s'ha indicat cap contrasenya."
-
-#: mail/mail-crypto.c:363 mail/mail-crypto.c:469 mail/mail-crypto.c:646
-#: mail/mail-crypto.c:792 mail/mail-crypto.c:942
-#, c-format
-msgid "Couldn't create pipe to GPG/PGP: %s"
-msgstr "No s'ha pogut crear cap conducte a GPG/PGP: %s"
-
-#: mail/mail-crypto.c:631 mail/mail-crypto.c:777 mail/mail-crypto.c:936
-msgid "No GPG/PGP program available."
-msgstr "No hi ha cap programa GPG/PGP disponible."
-
-#: mail/mail-crypto.c:953
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Couldn't create temp file: %s"
-msgstr "No s'ha pogut crear el conducte: %s"
#: mail/mail-display.c:98
#, c-format
@@ -5070,67 +3863,68 @@ msgstr "Obre a %s..."
msgid "View Inline"
msgstr "Visualitza en l�nia"
-#: mail/mail-display.c:339
+#: mail/mail-display.c:342
msgid "External Viewer"
msgstr "Visualitzador extern"
-#: mail/mail-display.c:362
+#: mail/mail-display.c:365
#, c-format
msgid "View Inline (via %s)"
msgstr "Visualitza en l�nia (mitjan�ant %s)"
-#: mail/mail-display.c:366
+#: mail/mail-display.c:369
msgid "Hide"
msgstr "Amaga"
-#: mail/mail-format.c:503
+#: mail/mail-format.c:504
#, fuzzy, c-format
msgid "%s attachment"
msgstr "adjunci�"
-#: mail/mail-format.c:851
-msgid "No GPG/PGP support available in this copy of Evolution."
-msgstr ""
+#: mail/mail-format.c:626
+#, fuzzy
+msgid "Reply-To:"
+msgstr "Respon"
-#: mail/mail-format.c:863
+#: mail/mail-format.c:856
#, fuzzy
msgid "Encrypted message not displayed"
msgstr "Esborra la visualitzaci� del missatge"
-#: mail/mail-format.c:869
+#: mail/mail-format.c:862
#, fuzzy
msgid "Encrypted message"
msgstr "Edita el missatge"
-#: mail/mail-format.c:870
+#: mail/mail-format.c:863
msgid "Click icon to decrypt."
msgstr ""
-#: mail/mail-format.c:1450
+#: mail/mail-format.c:1438
#, c-format
msgid "Pointer to FTP site (%s)"
msgstr ""
-#: mail/mail-format.c:1462
+#: mail/mail-format.c:1450
#, c-format
msgid "Pointer to local file (%s) valid at site \"%s\""
msgstr ""
-#: mail/mail-format.c:1466
+#: mail/mail-format.c:1454
#, fuzzy, c-format
msgid "Pointer to local file (%s)"
msgstr "Filtre sobre la llista de correu (%s)"
-#: mail/mail-format.c:1500
+#: mail/mail-format.c:1488
#, c-format
msgid "Pointer to unknown external data (\"%s\" type)"
msgstr ""
-#: mail/mail-format.c:1505
+#: mail/mail-format.c:1493
msgid "Malformed external-body part."
msgstr ""
-#: mail/mail-format.c:1675
+#: mail/mail-format.c:1663
#, c-format
msgid "On %s, %s wrote:\n"
msgstr ""
@@ -5193,7 +3987,7 @@ msgstr "Creaci� d'una nova carpeta"
msgid "Register local folder"
msgstr "Crea una carpeta nova"
-#: mail/mail-local.c:894
+#: mail/mail-local.c:893
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Unable to register folder '%s':\n"
@@ -5223,161 +4017,161 @@ msgstr ""
msgid "Working"
msgstr "S'est� movent"
-#: mail/mail-ops.c:88
+#: mail/mail-ops.c:107
#, c-format
msgid "Fetching email from %s"
msgstr "S'est� recollint el correu des de %s"
-#: mail/mail-ops.c:90
+#: mail/mail-ops.c:109
#, c-format
msgid "Fetch email from %s"
msgstr "Recull el correu des de %s"
-#: mail/mail-ops.c:335
+#: mail/mail-ops.c:359
#, c-format
msgid "There is no new mail at %s."
msgstr "No hi ha nou correu a %s."
-#: mail/mail-ops.c:405
+#: mail/mail-ops.c:430
msgid "Filtering email on demand"
msgstr "S'est� filtrant el correu sota demanda"
-#: mail/mail-ops.c:407
+#: mail/mail-ops.c:432
msgid "Filter email on demand"
msgstr "Filtra el correu sota demanda"
-#: mail/mail-ops.c:551
+#: mail/mail-ops.c:563
#, c-format
msgid "Sending \"%s\""
msgstr "S'est� enviant \"%s\""
-#: mail/mail-ops.c:553
+#: mail/mail-ops.c:565
#, fuzzy
msgid "Sending message"
msgstr "Envia aquest missatge"
-#: mail/mail-ops.c:669
+#: mail/mail-ops.c:682
msgid "Sending queue"
msgstr "S'est� enviant la cua"
-#: mail/mail-ops.c:671
+#: mail/mail-ops.c:684
msgid "Send queue"
msgstr "Envia la cua"
-#: mail/mail-ops.c:804 mail/mail-ops.c:811
+#: mail/mail-ops.c:819 mail/mail-ops.c:826
#, c-format
msgid "Appending \"%s\""
msgstr "S'est� afegint \"%s\""
-#: mail/mail-ops.c:808 mail/mail-ops.c:814
+#: mail/mail-ops.c:823 mail/mail-ops.c:829
msgid "Appending a message without a subject"
msgstr "S'est� afegint un missatge sense cap assumpte"
-#: mail/mail-ops.c:897
+#: mail/mail-ops.c:912
#, c-format
msgid "Moving messages from \"%s\" into \"%s\""
msgstr "S'estan movent els missatges des de \"%s\" cap a \"%s\""
-#: mail/mail-ops.c:899
+#: mail/mail-ops.c:914
#, c-format
msgid "Copying messages from \"%s\" into \"%s\""
msgstr "S'estan copiant els missatges des de \"%s\" cap a \"%s\""
-#: mail/mail-ops.c:902
+#: mail/mail-ops.c:917
#, c-format
msgid "Move messages from \"%s\" into \"%s\""
msgstr "Mou els missatges des de \"%s\" cap a \"%s\""
-#: mail/mail-ops.c:904
+#: mail/mail-ops.c:919
#, c-format
msgid "Copy messages from \"%s\" into \"%s\""
msgstr "Copia els missatges des de \"%s\" cap a \"%s\""
-#: mail/mail-ops.c:935
+#: mail/mail-ops.c:950
msgid "Moving"
msgstr "S'est� movent"
-#: mail/mail-ops.c:938
+#: mail/mail-ops.c:953
msgid "Copying"
msgstr "S'est� copiant"
-#: mail/mail-ops.c:958
+#: mail/mail-ops.c:973
#, c-format
msgid "%s message %d of %d (uid \"%s\")"
msgstr "%s missatge %d de %d (uid \"%s\")"
-#: mail/mail-ops.c:1033
+#: mail/mail-ops.c:1048
#, c-format
msgid "Scanning folders in \"%s\""
msgstr "S'estan escanejant les carpetes de \"%s\""
-#: mail/mail-ops.c:1099 mail/subscribe-dialog.c:341
+#: mail/mail-ops.c:1114 mail/subscribe-dialog.c:347
msgid "(No description)"
msgstr "(Sense descripci�)"
-#: mail/mail-ops.c:1164
+#: mail/mail-ops.c:1179
#, fuzzy
msgid "Forwarded messages"
msgstr "Missatge reenviat - %s"
-#: mail/mail-ops.c:1205 mail/mail-ops.c:1274
+#: mail/mail-ops.c:1220 mail/mail-ops.c:1289
#, fuzzy, c-format
msgid "Opening folder %s"
msgstr "S'estan escanejant les carpetes de \"%s\""
-#: mail/mail-ops.c:1336
+#: mail/mail-ops.c:1351
#, fuzzy
msgid "Synchronising folder"
msgstr "S'est� sincronitzant \"%s\""
-#: mail/mail-ops.c:1386
+#: mail/mail-ops.c:1401
#, fuzzy
msgid "Expunging folder"
msgstr "S'est� esborrant \"%s\""
-#: mail/mail-ops.c:1434
+#: mail/mail-ops.c:1450
#, fuzzy, c-format
msgid "Retrieving message %s"
msgstr "S'estan recuperant els missatges : %s"
-#: mail/mail-ops.c:1497
+#: mail/mail-ops.c:1517
#, fuzzy
msgid "Retrieving messages"
msgstr "S'estan recuperant els missatges : %s"
-#: mail/mail-ops.c:1507
+#: mail/mail-ops.c:1527
#, c-format
msgid "Retrieving message number %d of %d (uid \"%s\")"
msgstr "S'est� recuperant el missatge n�mero %d de %d (uid \"%s\")"
-#: mail/mail-ops.c:1655
+#: mail/mail-ops.c:1675
#, fuzzy, c-format
msgid "Loading %s Folder for %s"
msgstr "S'est� carregant la carpeta %s"
-#: mail/mail-ops.c:1657
+#: mail/mail-ops.c:1677
#, fuzzy, c-format
msgid "Load %s Folder for %s"
msgstr "Carrega la carpeta %s"
-#: mail/mail-ops.c:1823
+#: mail/mail-ops.c:1843
#, fuzzy
msgid "Saving messages"
msgstr "C�pia de missatges"
-#: mail/mail-ops.c:1902
+#: mail/mail-ops.c:1922
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Unable to create output file: %s\n"
" %s"
msgstr "No es pot desar el fitxer de llista de grups per a %s: %s"
-#: mail/mail-ops.c:1915
+#: mail/mail-ops.c:1935
#, fuzzy, c-format
msgid "Saving message %d of %d (uid \"%s\")"
msgstr "S'est� recuperant el missatge %d de %d (uid \"%s\")"
-#: mail/mail-ops.c:1929
+#: mail/mail-ops.c:1949
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Error saving messages to: %s:\n"
@@ -5389,7 +4183,7 @@ msgstr "Error en desar el fitxer: %s"
msgid "Cancel"
msgstr "Cancel�lat"
-#: mail/mail-summary.c:110 mail/mail-threads.c:729
+#: mail/mail-summary.c:111 mail/mail-threads.c:729
msgid "Incomplete message written on pipe!"
msgstr "S'ha escrit un missatge incomplet al conducte!"
@@ -5499,117 +4293,194 @@ msgstr "Nova VFolder"
#. GNOMEUIINFO_ITEM_STOCK (N_("Save"), N_("Save this message"),
#. save_msg, GNOME_STOCK_PIXMAP_SAVE),
-#: mail/mail-view.c:138 ui/evolution-mail.xml.h:37
+#: mail/mail-view.c:138
msgid "Reply"
msgstr "Respon"
-#: mail/mail-view.c:138 ui/evolution-mail.xml.h:42
+#: mail/mail-view.c:138
msgid "Reply to the sender of this message"
msgstr "Respon al remitent d'aquest missatge"
-#: mail/mail-view.c:141 ui/evolution-mail.xml.h:41
+#: mail/mail-view.c:141
msgid "Reply to all recipients of this message"
msgstr "Respon a tots els destinataris d'aquest missatge"
-#: mail/mail-view.c:144 ui/evolution-mail.xml.h:19
+#: mail/mail-view.c:144
msgid "Forward this message"
msgstr "Reenvia aquest missatge"
-#: mail/mail-view.c:148 ui/evolution-mail.xml.h:36
+#: mail/mail-view.c:148
msgid "Print the selected message"
msgstr "Imprimeix el missatge seleccionat"
-#: mail/mail-view.c:150 ui/evolution-mail.xml.h:12
+#: mail/mail-view.c:150
msgid "Delete this message"
msgstr "Suprimeix aquest missatge"
-#: mail/message-list.c:590
+#: mail/message-list.c:599
msgid "Unseen"
msgstr "No vist"
-#: mail/message-list.c:593
+#: mail/message-list.c:602
msgid "Seen"
msgstr "Vist"
-#: mail/message-list.c:596
+#: mail/message-list.c:605
msgid "Answered"
msgstr "Respost"
-#: mail/message-list.c:881
+#: mail/message-list.c:890
#, c-format
msgid "[ %s ]"
msgstr ""
#. well, we could scan more children, build up a (more accurate) list, but this should do ok
-#: mail/message-list.c:893 mail/message-list.c:909
+#: mail/message-list.c:902 mail/message-list.c:918
#, c-format
msgid "%s, et al."
msgstr ""
-#: mail/message-list.c:896 mail/message-list.c:912
+#: mail/message-list.c:905 mail/message-list.c:921
#, fuzzy
msgid "<unknown>"
msgstr "Desconegut"
-#: mail/message-list.c:965
+#: mail/message-list.c:973
msgid "?"
msgstr "?"
-#: mail/message-list.c:972
+#: mail/message-list.c:980
#, fuzzy
msgid "Today %l:%M %p"
msgstr "%I:%M %p"
-#: mail/message-list.c:981
+#: mail/message-list.c:989
msgid "Yesterday %l:%M %p"
msgstr ""
-#: mail/message-list.c:993
+#: mail/message-list.c:1001
#, fuzzy
msgid "%a %l:%M %p"
msgstr "%I:%M %p"
-#: mail/message-list.c:1001
+#: mail/message-list.c:1009
#, fuzzy
msgid "%b %d %l:%M %p"
msgstr "%a %d/%m/%Y %I:%M:%S %p"
-#: mail/message-list.c:1003
+#: mail/message-list.c:1011
#, fuzzy
msgid "%b %d %Y"
msgstr "%a %d %Y"
-#: mail/subscribe-dialog.c:139
+#: mail/message-list.c:1109
+msgid "Flagged"
+msgstr ""
+
+#: mail/message-list.c:1109
+#, fuzzy
+msgid "Attachment"
+msgstr "adjunci�"
+
+#: mail/message-list.c:1110
+#, fuzzy
+msgid "From"
+msgstr "De:"
+
+#: mail/message-list.c:1110
+#, fuzzy
+msgid "Date"
+msgstr "Data de venciment"
+
+#: mail/message-list.c:1110
+#, fuzzy
+msgid "Received"
+msgstr "Data de recepci�"
+
+#: mail/message-list.c:1111
+msgid "To"
+msgstr "Per a"
+
+#: mail/message-list.c:1111
+msgid "Size"
+msgstr "Mida"
+
+#: mail/openpgp-utils.c:78
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please enter your %s passphrase for %s"
+msgstr "Si us plau, introdu�u la vostra contrasenya PGP/GPG."
+
+#: mail/openpgp-utils.c:81
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please enter your %s passphrase"
+msgstr "Si us plau, introdu�u la vostra contrasenya PGP/GPG."
+
+#: mail/openpgp-utils.c:435 mail/openpgp-utils.c:538 mail/openpgp-utils.c:742
+#: mail/openpgp-utils.c:891 mail/openpgp-utils.c:1048
+msgid "No GPG/PGP program available."
+msgstr "No hi ha cap programa GPG/PGP disponible."
+
+#: mail/openpgp-utils.c:442 mail/openpgp-utils.c:547 mail/openpgp-utils.c:749
+#: mail/openpgp-utils.c:898
+msgid "No password provided."
+msgstr "No s'ha indicat cap contrasenya."
+
+#: mail/openpgp-utils.c:448 mail/openpgp-utils.c:555 mail/openpgp-utils.c:756
+#: mail/openpgp-utils.c:905 mail/openpgp-utils.c:1054
+#, c-format
+msgid "Couldn't create pipe to GPG/PGP: %s"
+msgstr "No s'ha pogut crear cap conducte a GPG/PGP: %s"
+
+#: mail/openpgp-utils.c:566 mail/openpgp-utils.c:611 mail/openpgp-utils.c:650
+msgid "No recipients specified"
+msgstr ""
+
+#: mail/openpgp-utils.c:1065
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Couldn't create temp file: %s"
+msgstr "No s'ha pogut crear el conducte: %s"
+
+#: mail/subscribe-dialog.c:62 shell/e-storage-set-view.c:44
+#, fuzzy
+msgid "Folder"
+msgstr "Carpetes"
+
+#: mail/subscribe-dialog.c:63
+#, fuzzy
+msgid "Store"
+msgstr "Puntuaci�"
+
+#: mail/subscribe-dialog.c:145
#, fuzzy
msgid "Display folders starting with:"
msgstr "Visualitza les carpetes que continguin:"
-#: mail/subscribe-dialog.c:172
+#: mail/subscribe-dialog.c:178
#, c-format
msgid "Getting store for \"%s\""
msgstr ""
-#: mail/subscribe-dialog.c:175
+#: mail/subscribe-dialog.c:181
#, c-format
msgid "Get store for \"%s\""
msgstr ""
-#: mail/subscribe-dialog.c:283
+#: mail/subscribe-dialog.c:289
#, fuzzy, c-format
msgid "Subscribing to folder \"%s\""
msgstr "S'estan escanejant les carpetes de \"%s\""
-#: mail/subscribe-dialog.c:287
+#: mail/subscribe-dialog.c:293
#, fuzzy, c-format
msgid "Unsubscribing from folder \"%s\""
msgstr "S'estan obrint els missatges des de la carpeta \"%s\""
-#: mail/subscribe-dialog.c:291
+#: mail/subscribe-dialog.c:297
#, fuzzy, c-format
msgid "Subscribe to folder \"%s\""
msgstr "Escaneja les carpetes de \"%s\""
-#: mail/subscribe-dialog.c:294
+#: mail/subscribe-dialog.c:300
#, fuzzy, c-format
msgid "Unsubscribe from folder \"%s\""
msgstr "S'estan obrint els missatges des de la carpeta \"%s\""
@@ -5721,23 +4592,24 @@ msgstr ""
msgid "New..."
msgstr "Nou..."
-#: shell/e-shell-folder-title-bar.c:447 shell/e-shell-folder-title-bar.c:448
+#: shell/e-shell-folder-title-bar.c:451 shell/e-shell-folder-title-bar.c:452
msgid "(Untitled)"
msgstr "(Sense t�tol)"
-#: shell/e-shell-view-menu.c:111
+#: shell/e-shell-view-menu.c:114
msgid "Bug buddy was not found in your $PATH."
msgstr "No s'ha trobat el Bug Buddy en el vostre $PATH."
-#: shell/e-shell-view-menu.c:117
+#: shell/e-shell-view-menu.c:120
msgid "Bug buddy could not be run."
msgstr "No es pot executar el Bug Buddy."
-#: shell/e-shell-view-menu.c:169
-msgid "Copyright 1999, 2000 Helix Code, Inc."
+#: shell/e-shell-view-menu.c:172
+#, fuzzy
+msgid "Copyright 1999, 2000, 2001 Ximian, Inc."
msgstr "Copyright 1999, 2000 Helix Code, Inc."
-#: shell/e-shell-view-menu.c:171
+#: shell/e-shell-view-menu.c:174
msgid ""
"Evolution is a suite of groupware applications\n"
"for mail, calendaring, and contact management\n"
@@ -5747,7 +4619,7 @@ msgstr ""
"per a correu, agenda i gesti� de contactes\n"
"dins de l'entorn d'escriptori GNOME."
-#: shell/e-shell-view-menu.c:332
+#: shell/e-shell-view-menu.c:334
msgid "Go to folder..."
msgstr "V�s a la carpeta..."
@@ -5755,13 +4627,18 @@ msgstr "V�s a la carpeta..."
msgid "(No folder displayed)"
msgstr "(Cap carpeta mostrada)"
-#: shell/e-shell-view.c:455
+#: shell/e-shell-view.c:468
msgid "Folders"
msgstr "Carpetes"
-#: shell/e-shell-view.c:1077
-#, c-format
-msgid "Evolution - %s"
+#: shell/e-shell-view.c:1098
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s - Evolution %s"
+msgstr "Evolution - %s"
+
+#: shell/e-shell-view.c:1100
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s - Evolution %s [%s]"
msgstr "Evolution - %s"
#: shell/e-shell.c:372
@@ -5769,7 +4646,7 @@ msgstr "Evolution - %s"
msgid "Cannot set up local storage -- %s"
msgstr "No es pot configurar l'emmagatzemament local -- %s"
-#: shell/e-shell.c:1208
+#: shell/e-shell.c:1212
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Ooops! The view for `%s' have died unexpectedly. :-(\n"
@@ -5778,15 +4655,15 @@ msgstr ""
"Ep! La visualitzaci� de `%s' s'ha mort inesperadament. :-(\n"
"Aix� segurament vol dir que el component %s ha petat."
-#: shell/e-shortcuts-view.c:122
+#: shell/e-shortcuts-view.c:123
msgid "Create new shortcut group"
msgstr "Crea un nou grup de dreceres"
-#: shell/e-shortcuts-view.c:125
+#: shell/e-shortcuts-view.c:126
msgid "Group name:"
msgstr "Nom del grup:"
-#: shell/e-shortcuts-view.c:234
+#: shell/e-shortcuts-view.c:249
#, c-format
msgid ""
"Do you really want to remove group\n"
@@ -5795,51 +4672,61 @@ msgstr ""
"Esteu segur que voleu eliminar el grup\n"
"`%s' de la barra de dreceres?"
-#: shell/e-shortcuts-view.c:239
+#: shell/e-shortcuts-view.c:254
msgid "Don't remove"
msgstr "No l'eliminis"
-#: shell/e-shortcuts-view.c:250
+#: shell/e-shortcuts-view.c:265
msgid "_Small Icons"
msgstr "Icones _petites"
-#: shell/e-shortcuts-view.c:251
+#: shell/e-shortcuts-view.c:266
msgid "Show the shortcuts as small icons"
msgstr "Mostra les dreceres com a icones petites"
-#: shell/e-shortcuts-view.c:253
+#: shell/e-shortcuts-view.c:268
msgid "_Large Icons"
msgstr "Icones _grans"
-#: shell/e-shortcuts-view.c:254
+#: shell/e-shortcuts-view.c:269
msgid "Show the shortcuts as large icons"
msgstr "Mostra les dreceres com a icones grans"
-#: shell/e-shortcuts-view.c:265
+#: shell/e-shortcuts-view.c:280
msgid "_New Group..."
msgstr "_Nou grup..."
-#: shell/e-shortcuts-view.c:266
+#: shell/e-shortcuts-view.c:281
msgid "Create a new shortcut group"
msgstr "Crea un nou grup de dreceres"
-#: shell/e-shortcuts-view.c:268
+#: shell/e-shortcuts-view.c:283
msgid "_Remove This Group..."
msgstr "_Elimina aquest grup..."
-#: shell/e-shortcuts-view.c:269
+#: shell/e-shortcuts-view.c:284
msgid "Remove this shortcut group"
msgstr "Elimina aquest grup de dreceres"
-#: shell/e-shortcuts-view.c:353
+#: shell/e-shortcuts-view.c:289
+#, fuzzy
+msgid "_Hide the Shortcut Bar"
+msgstr "Mostra la barra de _dreceres"
+
+#: shell/e-shortcuts-view.c:290
+#, fuzzy
+msgid "Hide the shortcut bar"
+msgstr "Mostra la barra de _dreceres"
+
+#: shell/e-shortcuts-view.c:374
msgid "Activate"
msgstr "Activa"
-#: shell/e-shortcuts-view.c:353
+#: shell/e-shortcuts-view.c:374
msgid "Activate this shortcut"
msgstr "Activa aquesta drecera"
-#: shell/e-shortcuts-view.c:356
+#: shell/e-shortcuts-view.c:377
msgid "Remove this shortcut from the shortcut bar"
msgstr "Elimina aquesta drecera de la barra de dreceres"
@@ -5847,12 +4734,11 @@ msgstr "Elimina aquesta drecera de la barra de dreceres"
msgid "Error saving shortcuts."
msgstr "Error en desar les dreceres."
-#: shell/e-storage-set-view.c:235 ui/evolution-event-editor.xml.h:125
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:48 ui/evolution.xml.h:34
+#: shell/e-storage-set-view.c:338
msgid "_View"
msgstr "_Visualitza"
-#: shell/e-storage-set-view.c:235
+#: shell/e-storage-set-view.c:338
msgid "View the selected folder"
msgstr "Visualitza la carpeta seleccionada"
@@ -5969,1312 +4855,2025 @@ msgstr "Inhabilitat"
msgid "Cannot initialize the Bonobo component system."
msgstr "No es pot inicialitzar el sistema de components del Bonobo."
-#: ui/evolution-addressbook.xml.h:7
-msgid "Create a new contact"
-msgstr "Crea un nou contacte"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:7
+msgid "FIXME: _Appointment"
+msgstr "FIXME: _Cita"
-#: ui/evolution-addressbook.xml.h:9
-msgid "Delete a contact"
-msgstr "Suprimeix un contacte"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:8
+msgid "FIXME: Meeting Re_quest"
+msgstr "FIXME: Pe_tici� de cita"
-#: ui/evolution-addressbook.xml.h:10 ui/evolution-event-editor.xml.h:67
-msgid "Find"
-msgstr "Cerca"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:10
+msgid "FIXME: _Mail Message"
+msgstr "FIXME: Missatge de _correu"
-#: ui/evolution-addressbook.xml.h:11
-msgid "Find a contact"
-msgstr "Cerca un contacte"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:11
+msgid "FIXME: _Contact"
+msgstr "FIXME: _Contacte"
-#: ui/evolution-addressbook.xml.h:12 ui/evolution-calendar.xml.h:19
-msgid "New"
-msgstr "Nou"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:12
+msgid "FIXME: _Task"
+msgstr "FIXME: _Tasca"
-#: ui/evolution-addressbook.xml.h:14
-msgid "Print contacts"
-msgstr "Imprimeix els contactes"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:13
+msgid "FIXME: Task _Request"
+msgstr "FIXME: _Petici� de tasca"
-#: ui/evolution-addressbook.xml.h:15
-msgid "Stop"
-msgstr "Atura"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:14
+msgid "FIXME: _Journal Entry"
+msgstr "FIXME: Entrada al _diari"
-#: ui/evolution-addressbook.xml.h:16
-msgid "Stop Loading"
-msgstr "Atura la c�rrega"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:15
+msgid "FIXME: _Note"
+msgstr "FIXME: _Nota"
-#: ui/evolution-addressbook.xml.h:17
-msgid "View All"
-msgstr "Visualitza'ls tots"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:17 ui/evolution-contact-editor.xml:122
+msgid "FIXME: Ch_oose Form..."
+msgstr "FIXME: Tr_ia el formulari..."
-#: ui/evolution-addressbook.xml.h:18
-msgid "View all contacts"
-msgstr "Visualitza tots els contactes"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:22
+msgid "FIXME: _Memo Style"
+msgstr "FIXME: Estil _memo"
-#: ui/evolution-addressbook.xml.h:19
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:24
#, fuzzy
-msgid "_Addressbook Configuration..."
-msgstr "Configuraci� del _correu..."
+msgid "FIXME: Define Print _Styles..."
+msgstr "FIXME: Defineix els e_stils d'impressi�..."
-#: ui/evolution-addressbook.xml.h:20
-msgid "_Print Contacts..."
-msgstr "_Imprimeix els contactes..."
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:31
+msgid "FIXME: S_end"
+msgstr "FIXME: E_nvia"
-#: ui/evolution-addressbook.xml.h:21
-msgid "_Search for contacts"
-msgstr "_Cerca contactes"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:35
+#, fuzzy
+msgid "FIXME: Save Attac_hments..."
+msgstr "FIXME: Invita els assistents..."
-#: ui/evolution-addressbook.xml.h:22 ui/evolution-event-editor.xml.h:123
-msgid "_Tools"
-msgstr "_Eines"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:38
+#, fuzzy
+msgid "FIXME: _Move to Folder..."
+msgstr "_Mou a la carpeta"
-#.
-#. * Translatable strings file generated by xml-i18n-extract.
-#. * DO NOT compile this file as part of your application.
-#.
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:6
-msgid "5 Days"
-msgstr "5 dies"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:39
+#, fuzzy
+msgid "FIXME: Cop_y to Folder..."
+msgstr "FIXME: Tr_ia el formulari..."
+
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:41
+msgid "Page Set_up"
+msgstr "Con_figuraci� de la p�gina"
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:7
-msgid "Alter preferences"
-msgstr "Modifica les prefer�ncies"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:42
+msgid "FIXME: Print Pre_view"
+msgstr "FIXME: Pre_visualitzaci� de la impressi�"
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:8
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:63
#, fuzzy
-msgid "Ca_lendar"
-msgstr "Agenda"
+msgid "FIXME: Paste _Special..."
+msgstr "FIXME: Enganxa e_special..."
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:9
-msgid "Calendar Preferences..."
-msgstr "Prefer�ncies de l'agenda..."
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:68
+#, fuzzy
+msgid "FIXME: Mark as U_nread"
+msgstr "Marca'l com a per _llegir"
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:10
-msgid "Create a new appointment"
-msgstr "Crea una nova cita"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:72
+msgid "_Object"
+msgstr "_Objecte"
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:11
-msgid "Create a new calendar"
-msgstr "Crea una nova agenda"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:77 ui/evolution-contact-editor.xml:84
+msgid "FIXME: _Item"
+msgstr "FIXME: _Element"
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:12
-msgid "Day"
-msgstr "Dia"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:78 ui/evolution-contact-editor.xml:85
+msgid "FIXME: _Unread Item"
+msgstr "FIXME: Element per _llegir"
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:13
-msgid "Go back in time"
-msgstr "V�s enrera en el temps"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:79
+msgid "FIXME: Fi_rst Item in Folder"
+msgstr "FIXME: Pr_imer element de la carpeta"
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:14
-msgid "Go forward in time"
-msgstr "V�s endavant en el temps"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:86
+msgid "FIXME: _Last Item in Folder"
+msgstr "FIXME: _�ltim element de la carpeta"
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:15
-msgid "Go to"
-msgstr "V�s a"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:91
+msgid "FIXME: _Standard"
+msgstr "FIXME: E_st�ndard"
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:16
-msgid "Go to a specific date"
-msgstr "V�s a una data concreta"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:93
+#, fuzzy
+msgid "FIXME: __Formatting"
+msgstr "FIXME: S'est� __formatant"
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:17
-msgid "Go to present time"
-msgstr "V�s al present"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:96
+msgid "FIXME: _Customize..."
+msgstr "FIXME: _Personalitza..."
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:18
-msgid "Month"
-msgstr "Mes"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:101
+msgid "Pre_vious"
+msgstr "Ant_erior"
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:20 ui/evolution-event-editor.xml.h:74
-msgid "Next"
-msgstr "Seg�ent"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:102
+msgid "Ne_xt"
+msgstr "Se_g�ent"
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:21
-msgid "Open a calendar"
-msgstr "Obre una agenda"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:104
+msgid "_Toolbars"
+msgstr "_Barres d'eines"
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:22
-msgid "Prev"
-msgstr "Anterior"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:109
+msgid "FIXME: _File..."
+msgstr "FIXME: _Fitxer..."
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:24
-msgid "Print this calendar"
-msgstr "Imprimeix aquest agenda"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:110
+msgid "FIXME: It_em..."
+msgstr "FIXME: El_ement..."
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:25
-#, fuzzy
-msgid "Save calendar as something else"
-msgstr "Deixa l'agenda com a alguna altra cosa"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:111
+msgid "FIXME: _Object..."
+msgstr "FIXME: _Objecte..."
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:26
-msgid "Show 1 day"
-msgstr "Mostra 1 dia"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:116
+msgid "FIXME: _Font..."
+msgstr "FIXME: _Lletra..."
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:27
-msgid "Show 1 month"
-msgstr "Mostra 1 mes"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:117
+msgid "FIXME: _Paragraph..."
+msgstr "FIXME: _Par�graf..."
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:28
-msgid "Show 1 week"
-msgstr "Mostra 1 setmana"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:124
+msgid "FIXME: Desi_gn This Form"
+msgstr "FIXME: Diss_enya aquest formulari"
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:29
-msgid "Show the working week"
-msgstr "Mostra la setmana de treball"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:125
+msgid "FIXME: D_esign a Form..."
+msgstr "FIXME: D_issenya un formulari..."
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:30 widgets/misc/e-dateedit.c:413
-msgid "Today"
-msgstr "Avui"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:127
+msgid "FIXME: Publish _Form..."
+msgstr "FIXME: Publica el _formulari..."
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:31
-msgid "Week"
-msgstr "Setmana"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:128
+msgid "FIXME: Pu_blish Form As..."
+msgstr "FIXME: Pu_blica el formulari com a..."
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:32 ui/evolution.xml.h:31
-msgid "_New"
-msgstr "_Nou"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:130
+msgid "FIXME: Script _Debugger"
+msgstr "FIXME: _Depurador de seq��ncies"
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:33
-msgid "_Open Calendar"
-msgstr "_Obre una agenda"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:135
+msgid "FIXME: _Spelling..."
+msgstr "FIXME: _Ortografia..."
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:34
-msgid "_Print this calendar"
-msgstr "_Imprimeix aquest agenda"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:137
+msgid "_Forms"
+msgstr "_Formularis"
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:35
-#, fuzzy
-msgid "_Save As..."
-msgstr "Anomena i desa..."
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:142
+msgid "FIXME: _New Contact"
+msgstr "FIXME: Contacte _nou"
-#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:7
-msgid "Delete this item"
-msgstr "Suprimeix aquest element"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:143
+msgid "FIXME: New _Contact from Same Company"
+msgstr "FIXME: Nou _contacte de la mateixa empresa"
-#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:8
-#, fuzzy
-msgid "Delete..."
-msgstr "Suprimeix"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:145
+msgid "FIXME: New _Letter to Contact"
+msgstr "FIXME: Nova _carta per contactar"
-#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:9
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:146
#, fuzzy
-msgid "Help"
-msgstr "_Ajuda"
+msgid "FIXME: New _Message to Contact"
+msgstr "FIXME: Nova _carta per contactar"
-#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:10
-#, fuzzy
-msgid "Print En_velope..."
-msgstr "Imprimeix el missatge..."
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:147
+msgid "FIXME: New Meetin_g with Contact"
+msgstr "FIXME: Nova cit_a amb contacte"
-#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:11 ui/evolution-event-editor.xml.h:81
-msgid "Print this item"
-msgstr "Imprimeix aquest element"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:148
+msgid "FIXME: _Plan a Meeting..."
+msgstr "FIXME: _Prepara una cita..."
-#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:12 ui/evolution-event-editor.xml.h:82
-msgid "Print..."
-msgstr "Imprimeix..."
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:149
+msgid "FIXME: New _Task for Contact"
+msgstr "FIXME: Nova _tasca per contactar"
-#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:13 ui/evolution-event-editor.xml.h:89
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:21
-#, fuzzy
-msgid "Save _As..."
-msgstr "Anomena i desa..."
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:150
+msgid "FIXME: New _Journal Entry for Contact"
+msgstr "FIXME: Nova entrada al _diari per contactar"
-#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:14 ui/evolution-event-editor.xml.h:90
-msgid "Save and Close"
-msgstr "Desa i tanca"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:152
+msgid "FIXME: _Flag for Follow Up..."
+msgstr "FIXME: _Assenyala per al seguiment..."
-#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:15
-msgid "Save the contact and close the dialog box"
-msgstr "Desa el contacte i tanca el quadre de di�leg"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:153
+msgid "FIXME: _Display Map of Address"
+msgstr "FIXME: _Mostra el mapa de l'adre�a"
-#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:16
-msgid "Se_nd contact to other..."
-msgstr ""
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:154
+msgid "FIXME: _Open Web Page"
+msgstr "FIXME: _Obre la p�gina web"
+
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:156
+msgid "FIXME: Forward as _vCard"
+msgstr "FIXME: Reenvia com a _vCard"
-#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:17 ui/evolution-event-editor.xml.h:98
-msgid "See online help"
-msgstr "Consulta l'ajuda en l�nia"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:157
+msgid "FIXME: For_ward"
+msgstr "FIXME: Reen_via"
-#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:18
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:169
#, fuzzy
-msgid "Send _message to contact..."
-msgstr "FIXME: Nou _missatge per contactar"
+msgid "_Insert"
+msgstr "_�ndex"
-#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:19 ui/evolution-event-editor.xml.h:110
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:42 ui/evolution-subscribe.xml.h:16
-#: ui/evolution.xml.h:25
-msgid "_File"
-msgstr "_Fitxer"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:170
+msgid "F_ormat"
+msgstr "F_ormat"
+
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:171
+msgid "_Tools"
+msgstr "_Eines"
-#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:20
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:172
#, fuzzy
-msgid "_Print..."
-msgstr "Imprimeix..."
+msgid "Actio_ns"
+msgstr "_Accions"
-#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:21 ui/evolution-event-editor.xml.h:121
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:46
-msgid "_Save"
-msgstr "_Desa"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:246
+msgid "FIXME: Previous"
+msgstr "FIXME: Anterior"
-#.
-#. * Translatable strings file generated by xml-i18n-extract.
-#. * DO NOT compile this file as part of your application.
-#.
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:6
-msgid "About this application"
-msgstr ""
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:247
+msgid "Go to the previous item"
+msgstr "V�s a l'element anterior"
+
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:249
+msgid "FIXME: Next"
+msgstr "FIXME: Seg�ent"
+
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:250
+msgid "Go to the next item"
+msgstr "V�s a l'element seg�ent"
+
+#. This is a strftime() format string %A = full weekday name,
+#. %B = full month name, %d = month day, %Y = full year.
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel-item.c:463
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:2471
+msgid "%A, %B %d, %Y"
+msgstr "%A, %d de %B de %Y"
+
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:386
+msgid "Tentative"
+msgstr "Tentatiu"
+
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:387
+msgid "Busy"
+msgstr "Ocupat"
+
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:388
+msgid "Out of Office"
+msgstr "Fora de l'oficina"
+
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:389
+msgid "No Information"
+msgstr "Cap informaci�"
+
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:405
+msgid "_Invite Others..."
+msgstr "_Invita a altres..."
+
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:425
+msgid "_Options"
+msgstr "_Opcions"
+
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:442
+msgid "Show _Only Working Hours"
+msgstr "Mostra _nom�s les hores de treball"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:7
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:455
+msgid "Show _Zoomed Out"
+msgstr "Mostra-ho reduint el zoom"
+
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:473
+msgid "_Update Free/Busy"
+msgstr "_Actualitza lliure/ocupat"
+
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:491
+msgid "_<<"
+msgstr "_<<"
+
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:508
+msgid "_Autopick"
+msgstr "Tria autom�tica"
+
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:522
+msgid ">_>"
+msgstr ">_>"
+
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:539
+msgid "_All People and Resources"
+msgstr "_Totes les persones i recursos"
+
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:552
+msgid "All _People and One Resource"
+msgstr "Totes les persones i un recurs"
+
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:565
+msgid "_Required People"
+msgstr "Persones _requerides"
+
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:578
+msgid "Required People and _One Resource"
+msgstr "Persones requerides i _un recurs"
+
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:601
+msgid "Meeting _start time:"
+msgstr "Hora d'_inici de la reuni�:"
+
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:625
+msgid "Meeting _end time:"
+msgstr "Hora de _finalitzaci� de la reuni�:"
+
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:738
+msgid "All Attendees"
+msgstr "Tots els assistents"
+
+#. Translators: These are the first characters of each day of the
+#. week, 'M' for 'Monday', 'T' for Tuesday etc.
+#: widgets/misc/e-calendar-item.c:421
+msgid "MTWTFSS"
+msgstr "DDDDDDD"
+
+#. This is a strftime() format. %B = Month name, %Y = Year.
+#: widgets/misc/e-calendar-item.c:1053 widgets/misc/e-calendar-item.c:2734
+msgid "%B %Y"
+msgstr "%B %Y"
+
+#: widgets/misc/e-clipped-label.c:107
+msgid "..."
+msgstr "..."
+
+#: widgets/misc/e-dateedit.c:407
+msgid "Now"
+msgstr "Ara"
+
+#: widgets/misc/e-dateedit.c:413
+msgid "Today"
+msgstr "Avui"
+
+#. This is a strftime() format. %H = hour (0-23), %M = minute.
+#: widgets/misc/e-dateedit.c:1248 widgets/misc/e-dateedit.c:1307
+#: widgets/misc/e-dateedit.c:1486
+msgid "%H:%M"
+msgstr "%H:%M"
+
+#. This is a strftime() format. %I = hour (1-12), %M = minute, %p = am/pm string.
+#: widgets/misc/e-dateedit.c:1251 widgets/misc/e-dateedit.c:1310
+#: widgets/misc/e-dateedit.c:1489
+msgid "%I:%M %p"
+msgstr "%I:%M %p"
+
+#: widgets/misc/e-search-bar.c:176
#, fuzzy
-msgid "About..."
-msgstr "Lletra..."
+msgid "Sear_ch"
+msgstr "Cerca"
+
+#: widgets/shortcut-bar/e-group-bar.c:632
+#, c-format
+msgid "Group %i"
+msgstr "Grup %i"
+
+#~ msgid "Delete Contact?"
+#~ msgstr "Voleu suprimir el contacte?"
+
+#~ msgid "Address _2:"
+#~ msgstr "Adre�a _2:"
+
+#~ msgid "Canada"
+#~ msgstr "Canad�"
+
+#~ msgid "Check Address"
+#~ msgstr "Comprova l'adre�a"
+
+#~ msgid "Countr_y:"
+#~ msgstr "Pa�_s:"
+
+#~ msgid "Finland"
+#~ msgstr "Finl�ndia"
+
+#~ msgid "USA"
+#~ msgstr "EUA"
+
+#~ msgid "_Address:"
+#~ msgstr "_Adre�a:"
+
+#~ msgid "_City:"
+#~ msgstr "_Poblaci�:"
+
+#~ msgid "_PO Box:"
+#~ msgstr "_Apartat de correus:"
+
+#~ msgid "_State/Province:"
+#~ msgstr "_Comarca:"
+
+#~ msgid "_ZIP Code:"
+#~ msgstr "_Codi postal:"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:8
#, fuzzy
-msgid "Actio_ns"
-msgstr "_Accions"
+#~ msgid "Addressbook Sources"
+#~ msgstr "Afegeix una font"
+
+#~ msgid "Find..."
+#~ msgstr "Cerca..."
+
+#~ msgid "Message Recipients"
+#~ msgstr "Destinataris del missatge"
+
+#~ msgid "Select Names"
+#~ msgstr "Seleccioneu els noms"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:9
#, fuzzy
-msgid "C_lear"
-msgstr "Agenda"
+#~ msgid "Select name from:"
+#~ msgstr "Seleccioneu un nom de la llista:"
+
+#~ msgid "123"
+#~ msgstr "123"
+
+#~ msgid "a"
+#~ msgstr "a"
+
+#~ msgid "b"
+#~ msgstr "b"
+
+#~ msgid "c"
+#~ msgstr "c"
+
+#~ msgid "d"
+#~ msgstr "d"
+
+#~ msgid "e"
+#~ msgstr "e"
+
+#~ msgid "f"
+#~ msgstr "f"
+
+#~ msgid "g"
+#~ msgstr "g"
+
+#~ msgid "h"
+#~ msgstr "h"
+
+#~ msgid "i"
+#~ msgstr "i"
+
+#~ msgid "j"
+#~ msgstr "j"
+
+#~ msgid "k"
+#~ msgstr "k"
+
+#~ msgid "l"
+#~ msgstr "l"
+
+#~ msgid "m"
+#~ msgstr "m"
+
+#~ msgid "n"
+#~ msgstr "n"
+
+#~ msgid "o"
+#~ msgstr "o"
+
+#~ msgid "p"
+#~ msgstr "p"
+
+#~ msgid "q"
+#~ msgstr "q"
+
+#~ msgid "r"
+#~ msgstr "r"
+
+#~ msgid "s"
+#~ msgstr "s"
+
+#~ msgid "t"
+#~ msgstr "t"
+
+#~ msgid "u"
+#~ msgstr "u"
+
+#~ msgid "v"
+#~ msgstr "v"
+
+#~ msgid "w"
+#~ msgstr "w"
+
+#~ msgid "x"
+#~ msgstr "x"
+
+#~ msgid "y"
+#~ msgstr "y"
+
+#~ msgid "z"
+#~ msgstr "z"
+
+#~ msgid "10 pt. Tahoma"
+#~ msgstr "10 pt. Tahoma"
+
+#~ msgid "8 pt. Tahoma"
+#~ msgstr "8 pt. Tahoma"
+
+#~ msgid "Blank forms at end:"
+#~ msgstr "Formularis en blanc al final:"
+
+#~ msgid "Body"
+#~ msgstr "Cos"
+
+#~ msgid "Bottom:"
+#~ msgstr "Inferior:"
+
+#~ msgid "Dimensions:"
+#~ msgstr "Dimensions:"
+
+#~ msgid "Font..."
+#~ msgstr "Lletra..."
+
+#~ msgid "Fonts"
+#~ msgstr "Lletres"
+
+#~ msgid "Footer:"
+#~ msgstr "Peu de p�gina:"
+
+#~ msgid "Format"
+#~ msgstr "Format"
+
+#~ msgid "Header"
+#~ msgstr "Cap�alera"
+
+#~ msgid "Header/Footer"
+#~ msgstr "Cap�alera/Peu de p�gina"
+
+#~ msgid "Headings"
+#~ msgstr "Encap�alaments"
+
+#~ msgid "Headings for each letter"
+#~ msgstr "Encap�alaments per a cada carta"
+
+#~ msgid "Height:"
+#~ msgstr "Al�ada:"
+
+#~ msgid "Immediately follow each other"
+#~ msgstr "Un segueix immediatament l'altre"
+
+#~ msgid "Include:"
+#~ msgstr "Inclou:"
+
+#~ msgid "Landscape"
+#~ msgstr "Horitzontal"
+
+#~ msgid "Left:"
+#~ msgstr "Esquerra:"
+
+#~ msgid "Letter tabs on side"
+#~ msgstr "Tabuladors de carta al costat"
+
+#~ msgid "Margins"
+#~ msgstr "Marges"
+
+#~ msgid "Number of columns:"
+#~ msgstr "Nombre de columnes:"
+
+#~ msgid "Options"
+#~ msgstr "Opcions"
+
+#~ msgid "Orientation"
+#~ msgstr "Orientaci�"
+
+#~ msgid "Page"
+#~ msgstr "P�gina"
+
+#~ msgid "Page Setup:"
+#~ msgstr "Configuraci� de la p�gina:"
+
+#~ msgid "Paper"
+#~ msgstr "Paper"
+
+#~ msgid "Paper source:"
+#~ msgstr "Font del paper:"
+
+#~ msgid "Portrait"
+#~ msgstr "Vertical"
+
+#~ msgid "Preview:"
+#~ msgstr "Previsualitzaci�:"
+
+#~ msgid "Print using gray shading"
+#~ msgstr "Imprimeix usant ombrejat de grisos"
+
+#~ msgid "Reverse on even pages"
+#~ msgstr "Inverteix-ho per a les p�gines senars"
+
+#~ msgid "Right:"
+#~ msgstr "Dreta:"
+
+#~ msgid "Sections:"
+#~ msgstr "Seccions:"
+
+#~ msgid "Shading"
+#~ msgstr "Ombrejat"
+
+#~ msgid "Size:"
+#~ msgstr "Mida:"
+
+#~ msgid "Start on a new page"
+#~ msgstr "Comen�a en una nova p�gina"
+
+#~ msgid "Style name:"
+#~ msgstr "Nom de l'estil:"
+
+#~ msgid "Top:"
+#~ msgstr "Superior:"
+
+#~ msgid "Type:"
+#~ msgstr "Tipus:"
+
+#~ msgid "Width:"
+#~ msgstr "Amplada:"
+
+#~ msgid "label26"
+#~ msgstr "etiqueta26"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:10
#, fuzzy
-msgid "C_ut"
-msgstr "Personalitzat"
+#~ msgid "Calendar Server"
+#~ msgstr "Agenda"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:11
#, fuzzy
-msgid "Clear"
-msgstr "Agenda"
+#~ msgid "Evolution calendar executive summary component."
+#~ msgstr ""
+#~ "No es pot inicialitzar el component de resum del correu de l'Evolution."
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:12
#, fuzzy
-msgid "Clear the selection"
-msgstr "_Inverteix la selecci�"
+#~ msgid "Evolution calendar iTip/iMip viewer"
+#~ msgstr "Conducte de l'agenda de l'Evolution"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:14
#, fuzzy
-msgid "Close this appointment"
-msgstr "Suprimeix aquesta cita"
+#~ msgid "Factory for the Evolution calendar component."
+#~ msgstr ""
+#~ "Utilitat de configuraci� per al conducte de l'agenda de l'Evolution.\n"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:15 ui/evolution-mail.xml.h:8
-msgid "Copy"
-msgstr "Copia"
+#~ msgid "Edit appointment"
+#~ msgstr "Edita una cita"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:16
-msgid "Copy the selection"
-msgstr ""
+#~ msgid "Snooze time (minutes)"
+#~ msgstr "Durada de l'snooze (minuts)"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:17
-#, fuzzy
-msgid "Cut"
-msgstr "Personalitzat"
+#~ msgid "05 minutes"
+#~ msgstr "05 minuts"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:18
-msgid "Cut the selection"
-msgstr ""
+#~ msgid "10 minutes"
+#~ msgstr "10 minuts"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:21
-msgid "Dump XML"
-msgstr ""
+#~ msgid "12 hour (am/pm)"
+#~ msgstr "12 hores (am/pm)"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:22
-msgid "Dump the UI Xml description"
-msgstr ""
+#~ msgid "15 minutes"
+#~ msgstr "15 minuts"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:23
-msgid "FIXME: Address _Book..."
-msgstr "FIXME: _Llibreta d'adreces..."
+#~ msgid "24 hour"
+#~ msgstr "24 hores"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:24
-msgid "FIXME: Ch_oose Form..."
-msgstr "FIXME: Tr_ia el formulari..."
+#~ msgid "30 minutes"
+#~ msgstr "30 minuts"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:25
-msgid "FIXME: Chec_k Names"
-msgstr "FIXME: Comp_rova els noms"
+#~ msgid "60 minutes"
+#~ msgstr "60 minuts"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:26
-#, fuzzy
-msgid "FIXME: Cop_y to Folder..."
-msgstr "FIXME: Tr_ia el formulari..."
+#~ msgid "Alarms timeout after"
+#~ msgstr "Les alarmes es desactiven despr�s de"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:27
-msgid "FIXME: D_esign a Form..."
-msgstr "FIXME: D_issenya un formulari..."
+#~ msgid "Audio Alarms"
+#~ msgstr "Alarmes ac�stiques"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:28
-#, fuzzy
-msgid "FIXME: Define Print _Styles"
-msgstr "FIXME: Defineix els e_stils d'impressi�..."
+#~ msgid "Beep when alarm windows appear."
+#~ msgstr "Fes un so quan aparegui una finestra d'alarma."
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:29
-msgid "FIXME: Desi_gn This Form"
-msgstr "FIXME: Diss_enya aquest formulari"
+#~ msgid "Calendar"
+#~ msgstr "Agenda"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:30
-msgid "FIXME: Fi_rst Item in Folder"
-msgstr "FIXME: Pr_imer element de la carpeta"
+#~ msgid "Calendar Preferences"
+#~ msgstr "Prefer�ncies de l'agenda"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:31
-msgid "FIXME: For_ward"
-msgstr "FIXME: Reen_via"
+#~ msgid "Colors"
+#~ msgstr "Colors"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:32
-msgid "FIXME: Forward as v_Calendar"
-msgstr "FIXME: Reenvia com a v_Calendar"
+#~ msgid "Compress weekends"
+#~ msgstr "Comprimeix els caps de setmana"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:33
-msgid "FIXME: Help"
-msgstr "FIXME: Ajuda"
+#~ msgid "Date navigator options"
+#~ msgstr "Opcions del navegador de dates"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:34
-#, fuzzy
-msgid "FIXME: In_complete Task"
-msgstr "FIXME: _Tasca"
+#~ msgid "Defaults"
+#~ msgstr "Valors predeterminats"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:35
-#, fuzzy
-msgid "FIXME: Insert File"
-msgstr "FIXME: Insereix el fitxer..."
+#~ msgid "Display options"
+#~ msgstr "Opcions de visualitzaci�"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:36
-msgid "FIXME: It_em..."
-msgstr "FIXME: El_ement..."
+#~ msgid "Enable snoozing for"
+#~ msgstr "Habilita l'snoozing per a"
+
+#~ msgid "End of day:"
+#~ msgstr "Final del dia:"
+
+#~ msgid "First day of week:"
+#~ msgstr "primer dia de la setmana:"
+
+#~ msgid "Highlight"
+#~ msgstr "Ressalta"
+
+#~ msgid "Items Due Today"
+#~ msgstr "Elemts que vencen avui"
+
+#~ msgid "Items Due Today:"
+#~ msgstr "Elements que vencen avui:"
+
+#~ msgid "Items Not Yet Due"
+#~ msgstr "Elements que encara no han ven�ut"
+
+#~ msgid "Items Not Yet Due:"
+#~ msgstr "Elements que encara no han ven�ut:"
+
+#~ msgid "Overdue Items"
+#~ msgstr "Elements ven�uts"
+
+#~ msgid "Overdue Items:"
+#~ msgstr "Elements que ja han ven�ut:"
+
+#~ msgid "Pick a color"
+#~ msgstr "Agafa un color"
+
+#~ msgid "Remind me of all appointments"
+#~ msgstr "Recorda'm totes les cites"
+
+#~ msgid "Reminders"
+#~ msgstr "Recordatoris"
+
+#~ msgid "Show"
+#~ msgstr "Mostra"
+
+#~ msgid "Show week numbers"
+#~ msgstr "Mostra els n�meros de les setmanes"
+
+#~ msgid "Start of day:"
+#~ msgstr "Inici del dia:"
+
+#~ msgid "TaskPad"
+#~ msgstr "TaskPad"
+
+#~ msgid "Time Until Due"
+#~ msgstr "Temps fins al venciment"
+
+#~ msgid "Time divisions:"
+#~ msgstr "Divisions de temps:"
+
+#~ msgid "Time format:"
+#~ msgstr "Format de l'hora:"
+
+#~ msgid "Visual Alarms"
+#~ msgstr "Alarmes visuals"
+
+#~ msgid "Work week"
+#~ msgstr "Setmana de treball"
+
+#~ msgid "minutes before they occur."
+#~ msgstr "minuts abans que es produeixin."
+
+#~ msgid "seconds."
+#~ msgstr "segons."
+
+#~ msgid "% Comp_lete:"
+#~ msgstr "% comp_let:"
+
+#~ msgid "C_lassification:"
+#~ msgstr "C_lassificaci�:"
+
+#~ msgid "Date Completed:"
+#~ msgstr "Data completa:"
+
+#~ msgid "High"
+#~ msgstr "Alta"
+
+#~ msgid "In Progress"
+#~ msgstr "En proc�s"
+
+#~ msgid "Low"
+#~ msgstr "Baixa"
+
+#~ msgid "Normal"
+#~ msgstr "Normal"
+
+#~ msgid "Not Started"
+#~ msgstr "No iniciat"
+
+#~ msgid "Task"
+#~ msgstr "Tasca"
+
+#~ msgid "_Contacts..."
+#~ msgstr "_Contactes..."
+
+#~ msgid "_Due Date:"
+#~ msgstr "_Data de venciment:"
+
+#~ msgid "_Priority:"
+#~ msgstr "_Prioritat:"
+
+#~ msgid "_Status:"
+#~ msgstr "_Estat:"
+
+#~ msgid "task-editor-dialog"
+#~ msgstr "task-editor-dialog"
+
+#~ msgid "A_ll day event"
+#~ msgstr "Esdeveniment per a _tot el dia"
+
+#~ msgid "Appointment Basics"
+#~ msgstr "Temes fonamentals sobre les cites"
+
+#~ msgid "Custom recurrence"
+#~ msgstr "Recurr�ncia personalitzada"
+
+#~ msgid "Days"
+#~ msgstr "Dies"
+
+#~ msgid "Every"
+#~ msgstr "Cada"
+
+#~ msgid "Exceptions"
+#~ msgstr "Excepcions"
+
+#~ msgid "Hours"
+#~ msgstr "Hores"
+
+#~ msgid "Mail _to:"
+#~ msgstr "Envia per correu _a:"
+
+#~ msgid "Minutes"
+#~ msgstr "Minuts"
+
+#~ msgid "Modify"
+#~ msgstr "Modifica"
+
+#~ msgid "No recurrence"
+#~ msgstr "Sense recurr�ncia"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:37
#, fuzzy
-msgid "FIXME: Paste _Special... "
-msgstr "FIXME: Enganxa e_special..."
+#~ msgid "Preview"
+#~ msgstr "Previsualitzaci�:"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:38
-msgid "FIXME: Print Pre_view"
-msgstr "FIXME: Pre_visualitzaci� de la impressi�"
+#~ msgid "Pri_vate"
+#~ msgstr "Pri_vat"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:39
-msgid "FIXME: Pu_blish Form As..."
-msgstr "FIXME: Pu_blica el formulari com a..."
+#~ msgid "Pu_blic"
+#~ msgstr "P�_blic"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:40
-msgid "FIXME: Publish _Form..."
-msgstr "FIXME: Publica el _formulari..."
+#~ msgid "Recurrence"
+#~ msgstr "Recurr�ncia"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:41
-msgid "FIXME: Rec_urrence..."
-msgstr "FIXME: Rec_urr�ncia..."
+#~ msgid "Recurrence Rule"
+#~ msgstr "Regla de recurr�ncia"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:42
-msgid "FIXME: S_end"
-msgstr "FIXME: E_nvia"
+#~ msgid "Reminder"
+#~ msgstr "Recordatori"
+
+#~ msgid "Simple recurrence"
+#~ msgstr "Recurr�ncia simple"
+
+#~ msgid "Su_mmary:"
+#~ msgstr "Resu_m:"
+
+#~ msgid "Time"
+#~ msgstr "Temps"
+
+#~ msgid "_Audio"
+#~ msgstr "_�udio"
+
+#~ msgid "_Confidential"
+#~ msgstr "_Confidencial"
+
+#~ msgid "_Mail"
+#~ msgstr "_Correu"
+
+#~ msgid "_Program"
+#~ msgstr "_Programa"
+
+#~ msgid "_Run program:"
+#~ msgstr "_Executa el programa:"
+
+#~ msgid "_Start time:"
+#~ msgstr "Hora d'_inici:"
+
+#~ msgid "_Starting date:"
+#~ msgstr "Data d'_inici:"
+
+#~ msgid "day(s)"
+#~ msgstr "dia(es)"
+
+#~ msgid "event-editor-dialog"
+#~ msgstr "event-editor-dialog"
+
+#~ msgid "for"
+#~ msgstr "per a"
+
+#~ msgid "forever"
+#~ msgstr "per sempre"
+
+#~ msgid "label21"
+#~ msgstr "etiqueta21"
+
+#~ msgid "month(s)"
+#~ msgstr "mes(os)"
+
+#~ msgid "until"
+#~ msgstr "fins a"
+
+#~ msgid "week(s)"
+#~ msgstr "setmana(es)"
+
+#~ msgid "year(s)"
+#~ msgstr "any(s)"
+
+#~ msgid "Could not create a calendar in `%s'"
+#~ msgstr "No s'ha pogut crear una agenda a `%s'"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:43
#, fuzzy
-msgid "FIXME: Save Attac_hments..."
-msgstr "FIXME: Invita els assistents..."
+#~ msgid "April"
+#~ msgstr "abril"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:44
-msgid "FIXME: Script _Debugger"
-msgstr "FIXME: _Depurador de seq��ncies"
+#, fuzzy
+#~ msgid "August"
+#~ msgstr "agost"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:45
-msgid "FIXME: Task _Request"
-msgstr "FIXME: _Petici� de tasca"
+#, fuzzy
+#~ msgid "December"
+#~ msgstr "desembre"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:46
-msgid "FIXME: _Contact"
-msgstr "FIXME: _Contacte"
+#, fuzzy
+#~ msgid "February"
+#~ msgstr "febrer"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:47
-msgid "FIXME: _Customize..."
-msgstr "FIXME: _Personalitza..."
+#, fuzzy
+#~ msgid "Go To Date"
+#~ msgstr "V�s a una data"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:48
-msgid "FIXME: _File..."
-msgstr "FIXME: _Fitxer..."
+#, fuzzy
+#~ msgid "Go To Today"
+#~ msgstr "V�s a avui"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:49
-msgid "FIXME: _Font..."
-msgstr "FIXME: _Lletra..."
+#, fuzzy
+#~ msgid "January"
+#~ msgstr "gener"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:50
#, fuzzy
-msgid "FIXME: _Formatting"
-msgstr "FIXME: S'est� __formatant"
+#~ msgid "July"
+#~ msgstr "juliol"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:51
-msgid "FIXME: _Item"
-msgstr "FIXME: _Element"
+#, fuzzy
+#~ msgid "June"
+#~ msgstr "juny"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:52
-msgid "FIXME: _Journal Entry"
-msgstr "FIXME: Entrada al _diari"
+#, fuzzy
+#~ msgid "March"
+#~ msgstr "mar�"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:53
-msgid "FIXME: _Last Item in Folder"
-msgstr "FIXME: _�ltim element de la carpeta"
+#, fuzzy
+#~ msgid "May"
+#~ msgstr "Dilluns"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:54
-msgid "FIXME: _Mail Message"
-msgstr "FIXME: Missatge de _correu"
+#, fuzzy
+#~ msgid "November"
+#~ msgstr "novembre"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:55
-msgid "FIXME: _Memo Style"
-msgstr "FIXME: Estil _memo"
+#, fuzzy
+#~ msgid "October"
+#~ msgstr "octubre"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:56
#, fuzzy
-msgid "FIXME: _Move to Folder..."
-msgstr "_Mou a la carpeta"
+#~ msgid "September"
+#~ msgstr "setembre"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:57
-msgid "FIXME: _New Appointment"
-msgstr "FIXME: _Nova cita"
+#~ msgid "Attachment properties"
+#~ msgstr "Propietats de l'adjunci�"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:58
-msgid "FIXME: _Note"
-msgstr "FIXME: _Nota"
+#~ msgid "File name:"
+#~ msgstr "Nom del fitxer:"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:59
-msgid "FIXME: _Object..."
-msgstr "FIXME: _Objecte..."
+#~ msgid "MIME type:"
+#~ msgstr "Tipus de MIME:"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:60
-msgid "FIXME: _Paragraph..."
-msgstr "FIXME: _Par�graf..."
+#~ msgid "Edit VFolders"
+#~ msgstr "Edita les VFolders"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:61
-msgid "FIXME: _Spelling..."
-msgstr "FIXME: _Ortografia..."
+#~ msgid "Filter Rules"
+#~ msgstr "Regles del filtre"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:62
-msgid "FIXME: _Standard"
-msgstr "FIXME: E_st�ndard"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Incoming"
+#~ msgstr ""
+#~ "Entrant\n"
+#~ "Sortint\n"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:63
-msgid "FIXME: _Task"
-msgstr "FIXME: _Tasca"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Outgoing"
+#~ msgstr "Contorn:"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:64
-msgid "FIXME: _Unread Item"
-msgstr "FIXME: Element per _llegir"
+#~ msgid "Virtual Folders"
+#~ msgstr "Carpetes virtuals"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:65
-msgid "FIXME: what goes here?"
-msgstr ""
+#~ msgid "vFolder Sources"
+#~ msgstr "Fonts de la vFolder"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:66 ui/evolution-message-composer.xml.h:11
-msgid "F_ormat"
-msgstr "F_ormat"
+#~ msgid "Save"
+#~ msgstr "Desa"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:68
-msgid "Find Again"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Show all hidden"
+#~ msgstr "Mostra"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:69
-msgid "Find _Again"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Hide read"
+#~ msgstr "Amaga"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:70
-msgid "Go to the next item"
-msgstr "V�s a l'element seg�ent"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Hide deleted"
+#~ msgstr "Suprimeix"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:71
-msgid "Go to the previous item"
-msgstr "V�s a l'element anterior"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Hide Subject"
+#~ msgstr "Assumpte"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:72
#, fuzzy
-msgid "Modify the file's properties"
-msgstr "Propietats de la llista de coses per fer"
+#~ msgid "Hide from Sender"
+#~ msgstr "Filtre sobre el remitent"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:73
#, fuzzy
-msgid "N_ext"
-msgstr "Seg�ent"
+#~ msgid "Hide Messages"
+#~ msgstr "Mou el missatge"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:75
-msgid "Paste"
-msgstr "Enganxa"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Hide Subject \"%s\""
+#~ msgstr "Assumpte"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:76
#, fuzzy
-msgid "Paste the clipboard"
-msgstr "Enganxa l'element del porta-retalls"
+#~ msgid "Current store format:"
+#~ msgstr "No s'ha pogut iniciar el wombat"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:77
-msgid "Pre_vious"
-msgstr "Ant_erior"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Mailbox Format"
+#~ msgstr "Format"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:78
#, fuzzy
-msgid "Previous"
-msgstr "Ant_erior"
+#~ msgid "New store format:"
+#~ msgstr "Tipus de font de not�cies:"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:79
#, fuzzy
-msgid "Print S_etup..."
-msgstr "Imprimeix..."
+#~ msgid "mh"
+#~ msgstr "h"
+
+#~ msgid "You have no mail sources configured"
+#~ msgstr "No teniu configurada cap font de correu"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:80
#, fuzzy
-msgid "Print Setup"
-msgstr "Configuraci� de la p�gina:"
+#~ msgid "Account Information"
+#~ msgstr "Cap informaci�"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:83
#, fuzzy
-msgid "Properties"
-msgstr "Propietats..."
+#~ msgid "Account Properties"
+#~ msgstr "Propietats de l'adjunci�"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:84
#, fuzzy
-msgid "Redo"
-msgstr "R�dio"
+#~ msgid "Advanced"
+#~ msgstr "Afegeix..."
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:85
#, fuzzy
-msgid "Redo the undone action"
-msgstr "Elimina una acci�"
+#~ msgid "Authentication"
+#~ msgstr "Autenticaci�:"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:86
#, fuzzy
-msgid "Replace"
-msgstr "Respon"
+#~ msgid "Authentication Type:"
+#~ msgstr "Autenticaci�:"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:87
-msgid "Replace a string"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Delete mail from server"
+#~ msgstr "No suprimeixis els missatges del servidor"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:91
#, fuzzy
-msgid "Save the appointment and close the dialog box"
-msgstr "Desa el contacte i tanca el quadre de di�leg"
+#~ msgid "Done"
+#~ msgstr "Cap"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:92 ui/evolution-message-composer.xml.h:24
#, fuzzy
-msgid "Save the current file"
-msgstr "l'hora actual"
+#~ msgid "E-Mail Address:"
+#~ msgstr "Adre�a electr�nica:"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:93
-msgid "Schedule Meeting"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Email Address:"
+#~ msgstr "Adre�a electr�nica:"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:94
-msgid "Schedule _Meeting"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Evolution Mail Configuration"
+#~ msgstr "Configuraci� del correu"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:95
-msgid "Schedule some sort of a meeting"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Full Name:"
+#~ msgstr "Nom complet:"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:96
-msgid "Search again for the same string"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Hostname:"
+#~ msgstr "Nom d'usuari:"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:97
#, fuzzy
-msgid "Search for a string"
-msgstr "_Cerca contactes"
+#~ msgid "IMAP"
+#~ msgstr "IMAPv4"
+
+#~ msgid "Identity"
+#~ msgstr "Identitat"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:99
#, fuzzy
-msgid "Select All"
-msgstr "Selecciona'ls _tots"
+#~ msgid "Mail"
+#~ msgstr "_Correu"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:100
#, fuzzy
-msgid "Select everything"
-msgstr "Seleccioneu una carpeta"
+#~ msgid "Mail Account"
+#~ msgstr "cont�"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:101
-msgid "Setup the page settings for your current printer"
-msgstr ""
+#~ msgid "Mail Configuration"
+#~ msgstr "Configuraci� del correu"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:102
-msgid "Undo"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Mail Configuration Druid"
+#~ msgstr "Configuraci� del correu"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:103
-msgid "Undo the last action"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "News"
+#~ msgstr "Nou"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:104 ui/evolution-message-composer.xml.h:38
#, fuzzy
-msgid "_About..."
-msgstr "_Quant a l'Evolution..."
+#~ msgid "Optional"
+#~ msgstr "Opcions"
+
+#~ msgid "Organization:"
+#~ msgstr "Organitzaci�:"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:105 ui/evolution-message-composer.xml.h:39
#, fuzzy
-msgid "_Close"
-msgstr "Tanca"
+#~ msgid "Password:"
+#~ msgstr "Contrasenya"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:106
#, fuzzy
-msgid "_Copy"
-msgstr "Copia"
+#~ msgid "Reply-to:"
+#~ msgstr "Respon"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:107 ui/evolution-message-composer.xml.h:40
-msgid "_Debug"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Required"
+#~ msgstr "Persones _requerides"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:109 ui/evolution-message-composer.xml.h:41
-#: ui/evolution-subscribe.xml.h:15 ui/evolution.xml.h:24
-msgid "_Edit"
-msgstr "_Edita"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Save password"
+#~ msgstr "Desa com a VCard"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:111
#, fuzzy
-msgid "_Find..."
-msgstr "Cerca..."
+#~ msgid "Select signature file"
+#~ msgstr "Fitxer de signatura:"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:112
-msgid "_Forms"
-msgstr "_Formularis"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Sending Email"
+#~ msgstr "Sendmail"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:113 ui/evolution-message-composer.xml.h:43
-#: ui/evolution.xml.h:28
-msgid "_Help"
-msgstr "_Ajuda"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Server Configuration"
+#~ msgstr "Configuraci� del correu"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:114
#, fuzzy
-msgid "_Insert"
-msgstr "_�ndex"
+#~ msgid "Server Type: "
+#~ msgstr "Servidor:"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:115
-msgid "_Object"
-msgstr "_Objecte"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Servers"
+#~ msgstr "Servidor:"
+
+#~ msgid "Signature file:"
+#~ msgstr "Fitxer de signatura:"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:116
#, fuzzy
-msgid "_Paste"
-msgstr "Enganxa"
+#~ msgid "Signature:"
+#~ msgstr "Fitxer de signatura:"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:117
-msgid "_Print"
-msgstr "_Imprimeix"
+#~ msgid "Sources"
+#~ msgstr "Fonts"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:118
#, fuzzy
-msgid "_Properties..."
-msgstr "Propietats..."
+#~ msgid "Type"
+#~ msgstr "Tipus:"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:119
#, fuzzy
-msgid "_Redo"
-msgstr "R�dio"
+#~ msgid "User Information"
+#~ msgstr "Cap informaci�"
+
+#~ msgid "Username:"
+#~ msgstr "Nom d'usuari:"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:120
#, fuzzy
-msgid "_Replace..."
-msgstr "_Tanca..."
+#~ msgid "minute(s)"
+#~ msgstr "minuts"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:122
-msgid "_Toolbars"
-msgstr "_Barres d'eines"
+#~ msgid ""
+#~ "Enter your name and email address to be used in outgoing mail. You may also, "
+#~ "optionally, enter the name of your organization, and the name of a file to "
+#~ "read your signature from."
+#~ msgstr ""
+#~ "Introdu�u el vostre nom i adre�a electr�nica que es far� servir al correu "
+#~ "desortida. Podeu, opcionalment, introduir el nom de la vostra organitzaci�, "
+#~ "iel nom d'un fitxer d'on llegir la vostra signatura."
+
+#~ msgid "Full name:"
+#~ msgstr "Nom complet:"
+
+#~ msgid "Email address:"
+#~ msgstr "Adre�a electr�nica:"
+
+#~ msgid "Signature File"
+#~ msgstr "Fitxer de signatura"
+
+#~ msgid "Server:"
+#~ msgstr "Servidor:"
+
+#~ msgid "Detect supported types..."
+#~ msgstr "Detecta els tipus suportats..."
+
+#~ msgid "Don't delete messages from server"
+#~ msgstr "No suprimeixis els missatges del servidor"
+
+#~ msgid "Test Settings"
+#~ msgstr "Par�metres de prova"
+
+#~ msgid "Mail source type:"
+#~ msgstr "Tipus de font del correu:"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Select the kind of mail server you have, and enter the relevant information "
+#~ "about it.\n"
+#~ "\n"
+#~ "If the server requires authentication, you can click the \"Detect supported "
+#~ "types...\" button after entering the other information."
+#~ msgstr ""
+#~ "Seleccioneu el tipus de servidor de correu que teniu, i introdu�u-ne la "
+#~ "informaci� corresponent.\n"
+#~ "\n"
+#~ "Si el servidor demana autenticaci�, podeu fer clic al bot� \"Detecta els "
+#~ "tipus suportats...\" despr�s d'introduir l'altra informaci�."
+
+#~ msgid "News source type:"
+#~ msgstr "Tipus de font de not�cies:"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Select the kind of news server you have, and enter the relevant information "
+#~ "about it.\n"
+#~ "\n"
+#~ "If the server requires authentication, you can click the \"Detect supported "
+#~ "types...\" button after entering the other information."
+#~ msgstr ""
+#~ "Seleccioneu el tipus del vostre servidor de not�cies, i introdu�u-ne la "
+#~ "informaci� corresponent.\n"
+#~ "Si el servidor demana autenticaci�, podeu fer clic al bot� \"Detecta els "
+#~ "tipus suportats...\" despr�s d'introduir l'altra informaci�."
+
+#~ msgid "Mail transport type:"
+#~ msgstr "Tipus de transport de correu:"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:124
#, fuzzy
-msgid "_Undo"
-msgstr "_Envia"
+#~ msgid ""
+#~ "Select the kind of mail server you have, and enter the relevant information "
+#~ "about it.\n"
+#~ "If the server requires authentication, you can click the \"Detect supported "
+#~ "types...\" button after entering the other information."
+#~ msgstr ""
+#~ "Seleccioneu el tipus de servidor de correu que teniu, i introdu�u-ne la "
+#~ "informaci� corresponent.\n"
+#~ "\n"
+#~ "Si el servidor demana autenticaci�, podeu fer clic al bot� \"Detecta els "
+#~ "tipus suportats...\" despr�s d'introduir l'altra informaci�."
-#.
-#. * Translatable strings file generated by xml-i18n-extract.
-#. * DO NOT compile this file as part of your application.
-#.
-#: ui/evolution-mail.xml.h:6
-msgid "Compose"
-msgstr "Redacta"
+#~ msgid "Add Identity"
+#~ msgstr "Afegeix una identitat"
+
+#~ msgid "Edit Identity"
+#~ msgstr "Edita la identitat"
+
+#~ msgid "Add Source"
+#~ msgstr "Afegeix una font"
+
+#~ msgid "Edit Source"
+#~ msgstr "Edita la font"
+
+#~ msgid "Add News Server"
+#~ msgstr "Afegeix un servidor de not�cies"
+
+#~ msgid "Edit News Server"
+#~ msgstr "Edita el servidor de not�cies"
+
+#~ msgid "Testing \"%s\""
+#~ msgstr "S'est� comprovant \"%s\""
+
+#~ msgid "The connection was successful!"
+#~ msgstr "La connexi� ha tingut �xit!"
+
+#~ msgid "Querying authorization capabilities of \"%s\""
+#~ msgstr "Possibilitats d'autoritzaci� de consultes de \"%s\""
+
+#~ msgid "Query authorization at \"%s\""
+#~ msgstr "Autoritzaci� de consultes a \"%s\""
+
+#~ msgid "Address"
+#~ msgstr "Adre�a"
+
+#~ msgid "Identities"
+#~ msgstr "Identitats"
+
+#~ msgid "Mail Sources"
+#~ msgstr "Fonts del correu"
+
+#~ msgid "Mail Transport"
+#~ msgstr "Transport de correu"
+
+#~ msgid "Mark message as seen [ms]: "
+#~ msgstr "Marca el missatge com a vist [ms]: "
+
+#~ msgid "News Servers"
+#~ msgstr "Servidors de not�cies"
+
+#~ msgid "News Sources"
+#~ msgstr "Fonts de not�cies"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:7
-msgid "Compose a new message"
-msgstr "Redacta un nou missatge"
+#~ msgid "Send messages in HTML format"
+#~ msgstr "Envia els missatges en format HTML"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:9
-msgid "Copy message to a new folder"
-msgstr "Copia el missatge a una nova carpeta"
+#~ msgid "Delete a contact"
+#~ msgstr "Suprimeix un contacte"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:13 ui/evolution-subscribe.xml.h:8
-msgid "F_older"
-msgstr "C_arpeta"
+#~ msgid "Find"
+#~ msgstr "Cerca"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:14
-msgid "Fi_lter on Sender"
-msgstr "Fi_ltre sobre el remitent"
+#~ msgid "Find a contact"
+#~ msgstr "Cerca un contacte"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:15
-msgid "Filter on Rec_ipients"
-msgstr "Filtre sobre els dest_inataris"
+#~ msgid "Print contacts"
+#~ msgstr "Imprimeix els contactes"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:16
-msgid "Forget _Passwords"
-msgstr "Oblida les _contrasenyes"
+#~ msgid "Stop"
+#~ msgstr "Atura"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:20
-msgid "Get Mail"
-msgstr "Recupera el correu"
+#~ msgid "Stop Loading"
+#~ msgstr "Atura la c�rrega"
+
+#~ msgid "View All"
+#~ msgstr "Visualitza'ls tots"
+
+#~ msgid "View all contacts"
+#~ msgstr "Visualitza tots els contactes"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:22
#, fuzzy
-msgid "Hide _Deleted messages"
-msgstr "Suprimeix el missatge"
+#~ msgid "_Addressbook Configuration..."
+#~ msgstr "Configuraci� del _correu..."
+
+#~ msgid "_Print Contacts..."
+#~ msgstr "_Imprimeix els contactes..."
+
+#~ msgid "_Search for contacts"
+#~ msgstr "_Cerca contactes"
+
+#~ msgid "5 Days"
+#~ msgstr "5 dies"
+
+#~ msgid "Alter preferences"
+#~ msgstr "Modifica les prefer�ncies"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:23
#, fuzzy
-msgid "Hide _Read messages"
-msgstr "Missatge reenviat - %s"
+#~ msgid "Ca_lendar"
+#~ msgstr "Agenda"
+
+#~ msgid "Calendar Preferences..."
+#~ msgstr "Prefer�ncies de l'agenda..."
+
+#~ msgid "Create a new appointment"
+#~ msgstr "Crea una nova cita"
+
+#~ msgid "Create a new calendar"
+#~ msgstr "Crea una nova agenda"
+
+#~ msgid "Day"
+#~ msgstr "Dia"
+
+#~ msgid "Go back in time"
+#~ msgstr "V�s enrera en el temps"
+
+#~ msgid "Go forward in time"
+#~ msgstr "V�s endavant en el temps"
+
+#~ msgid "Go to"
+#~ msgstr "V�s a"
+
+#~ msgid "Go to a specific date"
+#~ msgstr "V�s a una data concreta"
+
+#~ msgid "Go to present time"
+#~ msgstr "V�s al present"
+
+#~ msgid "Month"
+#~ msgstr "Mes"
+
+#~ msgid "Next"
+#~ msgstr "Seg�ent"
+
+#~ msgid "Open a calendar"
+#~ msgstr "Obre una agenda"
+
+#~ msgid "Prev"
+#~ msgstr "Anterior"
+
+#~ msgid "Print this calendar"
+#~ msgstr "Imprimeix aquest agenda"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:24
#, fuzzy
-msgid "Hide _Selected messages"
-msgstr "Imprimeix el missatge seleccionat"
+#~ msgid "Save calendar as something else"
+#~ msgstr "Deixa l'agenda com a alguna altra cosa"
+
+#~ msgid "Show 1 day"
+#~ msgstr "Mostra 1 dia"
+
+#~ msgid "Show 1 month"
+#~ msgstr "Mostra 1 mes"
+
+#~ msgid "Show 1 week"
+#~ msgstr "Mostra 1 setmana"
+
+#~ msgid "Show the working week"
+#~ msgstr "Mostra la setmana de treball"
+
+#~ msgid "Week"
+#~ msgstr "Setmana"
+
+#~ msgid "_New"
+#~ msgstr "_Nou"
+
+#~ msgid "_Open Calendar"
+#~ msgstr "_Obre una agenda"
+
+#~ msgid "_Print this calendar"
+#~ msgstr "_Imprimeix aquest agenda"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:25
#, fuzzy
-msgid "Mail _Filters..."
-msgstr "_Filtres de correu ..."
+#~ msgid "_Save As..."
+#~ msgstr "Anomena i desa..."
+
+#~ msgid "Delete this item"
+#~ msgstr "Suprimeix aquest element"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:26
#, fuzzy
-msgid "Manage Subscriptions..."
-msgstr "Gestiona les subscripcions..."
+#~ msgid "Delete..."
+#~ msgstr "Suprimeix"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:27
-msgid "Mar_k As Read"
-msgstr "Mar_ca'l com a llegit"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Help"
+#~ msgstr "_Ajuda"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:28
-msgid "Mark As U_nread"
-msgstr "Marca'l com a per _llegir"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Print En_velope..."
+#~ msgstr "Imprimeix el missatge..."
-#: ui/evolution-mail.xml.h:29
-msgid "Move"
-msgstr "Mou"
+#~ msgid "Print this item"
+#~ msgstr "Imprimeix aquest element"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:30
-msgid "Move message to a new folder"
-msgstr "Mou un missatge a una nova carpeta"
+#~ msgid "Print..."
+#~ msgstr "Imprimeix..."
-#: ui/evolution-mail.xml.h:31
-msgid "Previews the message to be printed"
-msgstr "Previsualitza el missatge que s'ha d'imprimir"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Save _As..."
+#~ msgstr "Anomena i desa..."
-#: ui/evolution-mail.xml.h:33
-msgid "Print Preview of message..."
-msgstr "Previsualitzaci� d'impressi� del missatge..."
+#~ msgid "Save and Close"
+#~ msgstr "Desa i tanca"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:34
-msgid "Print message to the printer"
-msgstr "Imprimeix el missatge a la impressora"
+#~ msgid "Save the contact and close the dialog box"
+#~ msgstr "Desa el contacte i tanca el quadre de di�leg"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:35
-msgid "Print message..."
-msgstr "Imprimeix el missatge..."
+#~ msgid "See online help"
+#~ msgstr "Consulta l'ajuda en l�nia"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:39
-msgid "Reply to _All"
-msgstr "Respon a _tots"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Send _message to contact..."
+#~ msgstr "FIXME: Nou _missatge per contactar"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:40
-msgid "Reply to _Sender"
-msgstr "Respon al _remitent"
+#~ msgid "_File"
+#~ msgstr "_Fitxer"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:43 ui/evolution-subscribe.xml.h:12
-msgid "Select _All"
-msgstr "Selecciona'ls _tots"
+#, fuzzy
+#~ msgid "_Print..."
+#~ msgstr "Imprimeix..."
-#: ui/evolution-mail.xml.h:44
-msgid "Send queued mail and retrieve new mail"
-msgstr "Envia el correu de la cua i recupera'n el nou"
+#~ msgid "_Save"
+#~ msgstr "_Desa"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:45
#, fuzzy
-msgid "Show _All messages"
-msgstr "Mostra"
+#~ msgid "About..."
+#~ msgstr "Lletra..."
-#: ui/evolution-mail.xml.h:46
-msgid "Threaded Message list"
-msgstr "Llista de missatges en cadena"
+#, fuzzy
+#~ msgid "C_lear"
+#~ msgstr "Agenda"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:47
-msgid "VFolder on Se_nder"
-msgstr "VFolder sobre el remite_nt"
+#, fuzzy
+#~ msgid "C_ut"
+#~ msgstr "Personalitzat"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:48
-msgid "VFolder on _Recipients"
-msgstr "VFolder sobre els destinata_ris"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Clear"
+#~ msgstr "Agenda"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:49
-msgid "View Raw Message Source"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Clear the selection"
+#~ msgstr "_Inverteix la selecci�"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:50
-msgid "_Apply Filters"
-msgstr "_Aplica els filtres"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Close this appointment"
+#~ msgstr "Suprimeix aquesta cita"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:51
-msgid "_Configure Folder"
-msgstr "_Configura la carpeta"
+#~ msgid "Copy"
+#~ msgstr "Copia"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:52
#, fuzzy
-msgid "_Copy to Folder..."
-msgstr "_Copia a la carpeta"
+#~ msgid "Cut"
+#~ msgstr "Personalitzat"
+
+#~ msgid "FIXME: Address _Book..."
+#~ msgstr "FIXME: _Llibreta d'adreces..."
-#: ui/evolution-mail.xml.h:54
-msgid "_Edit Message"
-msgstr "_Edita el missatge"
+#~ msgid "FIXME: Chec_k Names"
+#~ msgstr "FIXME: Comp_rova els noms"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:55
-msgid "_Expunge"
-msgstr "_Esborra"
+#~ msgid "FIXME: Forward as v_Calendar"
+#~ msgstr "FIXME: Reenvia com a v_Calendar"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:56
-msgid "_Filter on Subject"
-msgstr "_Filtre sobre l'assumpte"
+#~ msgid "FIXME: Help"
+#~ msgstr "FIXME: Ajuda"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:57
-msgid "_Forward"
-msgstr "_Reenvia"
+#, fuzzy
+#~ msgid "FIXME: In_complete Task"
+#~ msgstr "FIXME: _Tasca"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:58 ui/evolution-subscribe.xml.h:17
-msgid "_Invert Selection"
-msgstr "_Inverteix la selecci�"
+#, fuzzy
+#~ msgid "FIXME: Insert File"
+#~ msgstr "FIXME: Insereix el fitxer..."
-#: ui/evolution-mail.xml.h:59
-msgid "_Mail Configuration..."
-msgstr "Configuraci� del _correu..."
+#~ msgid "FIXME: Rec_urrence..."
+#~ msgstr "FIXME: Rec_urr�ncia..."
-#: ui/evolution-mail.xml.h:60
-msgid "_Message"
-msgstr "_Missatge"
+#~ msgid "FIXME: _New Appointment"
+#~ msgstr "FIXME: _Nova cita"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:61
#, fuzzy
-msgid "_Move to Folder..."
-msgstr "_Mou a la carpeta"
+#~ msgid "Modify the file's properties"
+#~ msgstr "Propietats de la llista de coses per fer"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:62
-msgid "_Open in New Window"
-msgstr "_Obre'l en una nova finestra"
+#, fuzzy
+#~ msgid "N_ext"
+#~ msgstr "Seg�ent"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:63
-msgid "_Print Message"
-msgstr "_Imprimeix el missatge"
+#~ msgid "Paste"
+#~ msgstr "Enganxa"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:64
#, fuzzy
-msgid "_Save Message As..."
-msgstr "_Anomena i desa..."
+#~ msgid "Paste the clipboard"
+#~ msgstr "Enganxa l'element del porta-retalls"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:65
#, fuzzy
-msgid "_Source"
-msgstr "Font"
+#~ msgid "Previous"
+#~ msgstr "Ant_erior"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:66
-msgid "_Threaded"
-msgstr "_En cadena"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Print S_etup..."
+#~ msgstr "Imprimeix..."
-#: ui/evolution-mail.xml.h:67
#, fuzzy
-msgid "_Undelete"
-msgstr "_Suprimeix"
+#~ msgid "Print Setup"
+#~ msgstr "Configuraci� de la p�gina:"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:68
-msgid "_VFolder on Subject"
-msgstr "_VFolder sobre l'assumpte"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Properties"
+#~ msgstr "Propietats..."
-#: ui/evolution-mail.xml.h:69
#, fuzzy
-msgid "_Virtual Folder Editor..."
-msgstr "Editor de carpetes _virtuals..."
+#~ msgid "Redo"
+#~ msgstr "R�dio"
-#.
-#. * Translatable strings file generated by xml-i18n-extract.
-#. * DO NOT compile this file as part of your application.
-#.
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:6
-msgid "Attach"
-msgstr "Adjunta"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Redo the undone action"
+#~ msgstr "Elimina una acci�"
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:9
#, fuzzy
-msgid "Close the current file"
-msgstr "l'hora actual"
+#~ msgid "Replace"
+#~ msgstr "Respon"
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:10
#, fuzzy
-msgid "Encrypt this message with PGP"
-msgstr "Edita el missatge"
+#~ msgid "Save the appointment and close the dialog box"
+#~ msgstr "Desa el contacte i tanca el quadre de di�leg"
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:12
-msgid "HTML"
-msgstr "HTML"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Save the current file"
+#~ msgstr "l'hora actual"
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:13
-msgid "Insert a file as text into the message"
-msgstr "Insereix un fitxer com a text dins del missatge"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Search for a string"
+#~ msgstr "_Cerca contactes"
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:14
#, fuzzy
-msgid "Insert text file..."
-msgstr "_Insereix el fitxer de text... (FIXME)"
+#~ msgid "Select All"
+#~ msgstr "Selecciona'ls _tots"
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:16
#, fuzzy
-msgid "Open a file"
-msgstr "Obre un fitxer"
+#~ msgid "Select everything"
+#~ msgstr "Seleccioneu una carpeta"
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:17
-msgid "PGP Encrypt"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "_About..."
+#~ msgstr "_Quant a l'Evolution..."
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:18
-msgid "PGP Sign"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "_Close"
+#~ msgstr "Tanca"
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:20
#, fuzzy
-msgid "Save As"
-msgstr "_Anomena i desa"
+#~ msgid "_Copy"
+#~ msgstr "Copia"
+
+#~ msgid "_Edit"
+#~ msgstr "_Edita"
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:22
#, fuzzy
-msgid "Save in _folder... (FIXME)"
-msgstr "Desa a la _carpeta..."
+#~ msgid "_Find..."
+#~ msgstr "Cerca..."
+
+#~ msgid "_Help"
+#~ msgstr "_Ajuda"
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:23
#, fuzzy
-msgid "Save in folder..."
-msgstr "Desa a la _carpeta..."
+#~ msgid "_Paste"
+#~ msgstr "Enganxa"
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:25
-msgid "Save the current file with a different name"
-msgstr ""
+#~ msgid "_Print"
+#~ msgstr "_Imprimeix"
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:26
-msgid "Save the message in a specified folder"
-msgstr "Desa el missatge a una carpeta determinada"
+#, fuzzy
+#~ msgid "_Properties..."
+#~ msgstr "Propietats..."
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:27
#, fuzzy
-msgid "Send"
-msgstr "_Envia"
+#~ msgid "_Redo"
+#~ msgstr "R�dio"
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:28
#, fuzzy
-msgid "Send _Later"
-msgstr "Remitent"
+#~ msgid "_Replace..."
+#~ msgstr "_Tanca..."
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:29
#, fuzzy
-msgid "Send _later"
-msgstr "Remitent"
+#~ msgid "_Undo"
+#~ msgstr "_Envia"
+
+#~ msgid "Compose"
+#~ msgstr "Redacta"
+
+#~ msgid "Compose a new message"
+#~ msgstr "Redacta un nou missatge"
+
+#~ msgid "Copy message to a new folder"
+#~ msgstr "Copia el missatge a una nova carpeta"
+
+#~ msgid "F_older"
+#~ msgstr "C_arpeta"
+
+#~ msgid "Fi_lter on Sender"
+#~ msgstr "Fi_ltre sobre el remitent"
+
+#~ msgid "Filter on Rec_ipients"
+#~ msgstr "Filtre sobre els dest_inataris"
+
+#~ msgid "Forget _Passwords"
+#~ msgstr "Oblida les _contrasenyes"
+
+#~ msgid "Get Mail"
+#~ msgstr "Recupera el correu"
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:30
#, fuzzy
-msgid "Send the mail in HTML format"
-msgstr "Envia els missatges en format HTML"
+#~ msgid "Hide _Deleted messages"
+#~ msgstr "Suprimeix el missatge"
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:31
#, fuzzy
-msgid "Send the message later"
-msgstr "Envia aquest missatge"
+#~ msgid "Hide _Read messages"
+#~ msgstr "Missatge reenviat - %s"
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:32
#, fuzzy
-msgid "Send the message now"
-msgstr "Envia aquest missatge"
+#~ msgid "Hide _Selected messages"
+#~ msgstr "Imprimeix el missatge seleccionat"
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:33
#, fuzzy
-msgid "Send this message now"
-msgstr "Envia aquest missatge"
+#~ msgid "Mail _Filters..."
+#~ msgstr "_Filtres de correu ..."
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:34
#, fuzzy
-msgid "Show / hide attachments"
-msgstr "Mostra/amaga les adjuncions"
+#~ msgid "Manage Subscriptions..."
+#~ msgstr "Gestiona les subscripcions..."
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:35
-msgid "Show _attachments"
-msgstr "Mostra les _adjuncions"
+#~ msgid "Mar_k As Read"
+#~ msgstr "Mar_ca'l com a llegit"
+
+#~ msgid "Mark As U_nread"
+#~ msgstr "Marca'l com a per _llegir"
+
+#~ msgid "Move"
+#~ msgstr "Mou"
+
+#~ msgid "Move message to a new folder"
+#~ msgstr "Mou un missatge a una nova carpeta"
+
+#~ msgid "Previews the message to be printed"
+#~ msgstr "Previsualitza el missatge que s'ha d'imprimir"
+
+#~ msgid "Print Preview of message..."
+#~ msgstr "Previsualitzaci� d'impressi� del missatge..."
+
+#~ msgid "Print message to the printer"
+#~ msgstr "Imprimeix el missatge a la impressora"
+
+#~ msgid "Print message..."
+#~ msgstr "Imprimeix el missatge..."
+
+#~ msgid "Reply to _All"
+#~ msgstr "Respon a _tots"
+
+#~ msgid "Reply to _Sender"
+#~ msgstr "Respon al _remitent"
+
+#~ msgid "Select _All"
+#~ msgstr "Selecciona'ls _tots"
+
+#~ msgid "Send queued mail and retrieve new mail"
+#~ msgstr "Envia el correu de la cua i recupera'n el nou"
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:36
#, fuzzy
-msgid "Show attachments"
-msgstr "Mostra les _adjuncions"
+#~ msgid "Show _All messages"
+#~ msgstr "Mostra"
+
+#~ msgid "Threaded Message list"
+#~ msgstr "Llista de missatges en cadena"
+
+#~ msgid "VFolder on Se_nder"
+#~ msgstr "VFolder sobre el remite_nt"
+
+#~ msgid "VFolder on _Recipients"
+#~ msgstr "VFolder sobre els destinata_ris"
+
+#~ msgid "_Apply Filters"
+#~ msgstr "_Aplica els filtres"
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:37
#, fuzzy
-msgid "Sign this message with your PGP key"
-msgstr "S'est� enviant el missatge sense cap asuumpte"
+#~ msgid "_Copy to Folder..."
+#~ msgstr "_Copia a la carpeta"
+
+#~ msgid "_Edit Message"
+#~ msgstr "_Edita el missatge"
+
+#~ msgid "_Expunge"
+#~ msgstr "_Esborra"
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:44
-msgid "_Insert text file... (FIXME)"
-msgstr "_Insereix el fitxer de text... (FIXME)"
+#~ msgid "_Filter on Subject"
+#~ msgstr "_Filtre sobre l'assumpte"
+
+#~ msgid "_Forward"
+#~ msgstr "_Reenvia"
+
+#~ msgid "_Invert Selection"
+#~ msgstr "_Inverteix la selecci�"
+
+#~ msgid "_Mail Configuration..."
+#~ msgstr "Configuraci� del _correu..."
+
+#~ msgid "_Message"
+#~ msgstr "_Missatge"
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:45
#, fuzzy
-msgid "_Open..."
-msgstr "_Obre..."
+#~ msgid "_Move to Folder..."
+#~ msgstr "_Mou a la carpeta"
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:47
-msgid "_Security"
-msgstr ""
+#~ msgid "_Open in New Window"
+#~ msgstr "_Obre'l en una nova finestra"
-#.
-#. * Translatable strings file generated by xml-i18n-extract.
-#. * DO NOT compile this file as part of your application.
-#.
-#: ui/evolution-subscribe.xml.h:6
-msgid "Add folder to your list of subscribed folders"
-msgstr "Afegeix una carpeta a la llista de carpetes a qu� estic subscrit"
+#~ msgid "_Print Message"
+#~ msgstr "_Imprimeix el missatge"
-#: ui/evolution-subscribe.xml.h:9
-msgid "Refresh List"
-msgstr "Refresca la llista"
+#, fuzzy
+#~ msgid "_Save Message As..."
+#~ msgstr "_Anomena i desa..."
-#: ui/evolution-subscribe.xml.h:10
-msgid "Refresh List of Folders"
-msgstr "Refresca la llista de carpetes"
+#, fuzzy
+#~ msgid "_Source"
+#~ msgstr "Font"
-#: ui/evolution-subscribe.xml.h:11
-msgid "Remove folder from your list of subscribed folders"
-msgstr "Elimina la carpeta de la llista de carpetes a qu� estic subscrit"
+#~ msgid "_Threaded"
+#~ msgstr "_En cadena"
-#: ui/evolution-subscribe.xml.h:13
-msgid "Subscribe"
-msgstr "Subscriu-me"
+#, fuzzy
+#~ msgid "_Undelete"
+#~ msgstr "_Suprimeix"
-#: ui/evolution-subscribe.xml.h:14
-msgid "Unsubscribe"
-msgstr "Cancel�la la subscripci�"
+#~ msgid "_VFolder on Subject"
+#~ msgstr "_VFolder sobre l'assumpte"
-#.
-#. * Translatable strings file generated by xml-i18n-extract.
-#. * DO NOT compile this file as part of your application.
-#.
-#: ui/evolution.xml.h:6
-msgid "Display a different folder"
-msgstr "Mostra una altra carpeta"
+#, fuzzy
+#~ msgid "_Virtual Folder Editor..."
+#~ msgstr "Editor de carpetes _virtuals..."
-#: ui/evolution.xml.h:7
-msgid "E_xit"
-msgstr "S_urt"
+#~ msgid "Attach"
+#~ msgstr "Adjunta"
-#: ui/evolution.xml.h:8
-msgid "Evolution bar _shortcut"
-msgstr "Barra de _dreceres de l'Evolution"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Close the current file"
+#~ msgstr "l'hora actual"
-#: ui/evolution.xml.h:9
-msgid "Exit the program"
-msgstr "Surt del programa"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Encrypt this message with PGP"
+#~ msgstr "Edita el missatge"
-#: ui/evolution.xml.h:10
-msgid "Getting _Started"
-msgstr "Per _comen�ar"
+#~ msgid "HTML"
+#~ msgstr "HTML"
-#: ui/evolution.xml.h:11
-msgid "Show information about Evolution"
-msgstr "Mostra informaci� referent a l'Evolution"
+#~ msgid "Insert a file as text into the message"
+#~ msgstr "Insereix un fitxer com a text dins del missatge"
-#: ui/evolution.xml.h:12
-msgid "Show the _Folder Bar"
-msgstr "Mostra la barra de _carpetes"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Insert text file..."
+#~ msgstr "_Insereix el fitxer de text... (FIXME)"
-#: ui/evolution.xml.h:13
-msgid "Show the _Shortcut Bar"
-msgstr "Mostra la barra de _dreceres"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Open a file"
+#~ msgstr "Obre un fitxer"
-#: ui/evolution.xml.h:14
#, fuzzy
-msgid "Submit _Bug Report"
-msgstr "_Envia un informe d'error"
+#~ msgid "Save As"
+#~ msgstr "_Anomena i desa"
-#: ui/evolution.xml.h:15
#, fuzzy
-msgid "Submit bug report using Bug Buddy."
-msgstr "Envia un informe d'error mitjan�ant el Bug Buddy"
+#~ msgid "Save in _folder... (FIXME)"
+#~ msgstr "Desa a la _carpeta..."
-#: ui/evolution.xml.h:16
-msgid "Toggle whether to show the folder bar"
-msgstr "Commuta la visualitzaci� o no de la barra de carpetes"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Save in folder..."
+#~ msgstr "Desa a la _carpeta..."
-#: ui/evolution.xml.h:17
-msgid "Toggle whether to show the shortcut bar"
-msgstr "Commuta la visualitzaci� o no de la barra de dreceres"
+#~ msgid "Save the message in a specified folder"
+#~ msgstr "Desa el missatge a una carpeta determinada"
-#: ui/evolution.xml.h:18
-msgid "Using the C_ontact Manager"
-msgstr "Utilitzaci� del gestor de c_ontactes"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Send"
+#~ msgstr "_Envia"
-#: ui/evolution.xml.h:19
-msgid "Using the _Calendar"
-msgstr "Utilitzaci� de l'_agenda"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Send _Later"
+#~ msgstr "Remitent"
-#: ui/evolution.xml.h:20
-msgid "Using the _Mailer"
-msgstr "Utilitzaci� del _gestor de correu"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Send _later"
+#~ msgstr "Remitent"
-#: ui/evolution.xml.h:21
-msgid "_About Evolution..."
-msgstr "_Quant a l'Evolution..."
+#, fuzzy
+#~ msgid "Send the mail in HTML format"
+#~ msgstr "Envia els missatges en format HTML"
-#: ui/evolution.xml.h:22
-msgid "_Appointment (FIXME)"
-msgstr "_Cita (FIXME)"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Send the message later"
+#~ msgstr "Envia aquest missatge"
-#: ui/evolution.xml.h:23
-msgid "_Contact (FIXME)"
-msgstr "_Contacte (FIXME)"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Send the message now"
+#~ msgstr "Envia aquest missatge"
-#: ui/evolution.xml.h:26
-msgid "_Folder"
-msgstr "_Carpeta"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Send this message now"
+#~ msgstr "Envia aquest missatge"
-#: ui/evolution.xml.h:27
-msgid "_Go to Folder..."
-msgstr "_V�s a la carpeta..."
+#, fuzzy
+#~ msgid "Show / hide attachments"
+#~ msgstr "Mostra/amaga les adjuncions"
-#: ui/evolution.xml.h:29
-msgid "_Index"
-msgstr "_�ndex"
+#~ msgid "Show _attachments"
+#~ msgstr "Mostra les _adjuncions"
-#: ui/evolution.xml.h:30
-msgid "_Mail message (FIXME)"
-msgstr "Missatge de _correu (FIXME)"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Sign this message with your PGP key"
+#~ msgstr "S'est� enviant el missatge sense cap asuumpte"
-#: ui/evolution.xml.h:32
-msgid "_Settings"
-msgstr "_Par�metres"
+#~ msgid "_Insert text file... (FIXME)"
+#~ msgstr "_Insereix el fitxer de text... (FIXME)"
-#: ui/evolution.xml.h:33
-msgid "_Task (FIXME)"
-msgstr "_Tasca (FIXME)"
+#, fuzzy
+#~ msgid "_Open..."
+#~ msgstr "_Obre..."
-#. This is a strftime() format string %A = full weekday name,
-#. %B = full month name, %d = month day, %Y = full year.
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel-item.c:463
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:2471
-msgid "%A, %B %d, %Y"
-msgstr "%A, %d de %B de %Y"
+#~ msgid "Add folder to your list of subscribed folders"
+#~ msgstr "Afegeix una carpeta a la llista de carpetes a qu� estic subscrit"
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:386
-msgid "Tentative"
-msgstr "Tentatiu"
+#~ msgid "Refresh List"
+#~ msgstr "Refresca la llista"
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:387
-msgid "Busy"
-msgstr "Ocupat"
+#~ msgid "Refresh List of Folders"
+#~ msgstr "Refresca la llista de carpetes"
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:388
-msgid "Out of Office"
-msgstr "Fora de l'oficina"
+#~ msgid "Remove folder from your list of subscribed folders"
+#~ msgstr "Elimina la carpeta de la llista de carpetes a qu� estic subscrit"
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:389
-msgid "No Information"
-msgstr "Cap informaci�"
+#~ msgid "Subscribe"
+#~ msgstr "Subscriu-me"
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:405
-msgid "_Invite Others..."
-msgstr "_Invita a altres..."
+#~ msgid "Unsubscribe"
+#~ msgstr "Cancel�la la subscripci�"
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:425
-msgid "_Options"
-msgstr "_Opcions"
+#~ msgid "Display a different folder"
+#~ msgstr "Mostra una altra carpeta"
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:442
-msgid "Show _Only Working Hours"
-msgstr "Mostra _nom�s les hores de treball"
+#~ msgid "E_xit"
+#~ msgstr "S_urt"
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:455
-msgid "Show _Zoomed Out"
-msgstr "Mostra-ho reduint el zoom"
+#~ msgid "Evolution bar _shortcut"
+#~ msgstr "Barra de _dreceres de l'Evolution"
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:473
-msgid "_Update Free/Busy"
-msgstr "_Actualitza lliure/ocupat"
+#~ msgid "Exit the program"
+#~ msgstr "Surt del programa"
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:491
-msgid "_<<"
-msgstr "_<<"
+#~ msgid "Getting _Started"
+#~ msgstr "Per _comen�ar"
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:508
-msgid "_Autopick"
-msgstr "Tria autom�tica"
+#~ msgid "Show information about Evolution"
+#~ msgstr "Mostra informaci� referent a l'Evolution"
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:522
-msgid ">_>"
-msgstr ">_>"
+#~ msgid "Show the _Folder Bar"
+#~ msgstr "Mostra la barra de _carpetes"
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:539
-msgid "_All People and Resources"
-msgstr "_Totes les persones i recursos"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Submit _Bug Report"
+#~ msgstr "_Envia un informe d'error"
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:552
-msgid "All _People and One Resource"
-msgstr "Totes les persones i un recurs"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Submit bug report using Bug Buddy."
+#~ msgstr "Envia un informe d'error mitjan�ant el Bug Buddy"
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:565
-msgid "_Required People"
-msgstr "Persones _requerides"
+#~ msgid "Toggle whether to show the folder bar"
+#~ msgstr "Commuta la visualitzaci� o no de la barra de carpetes"
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:578
-msgid "Required People and _One Resource"
-msgstr "Persones requerides i _un recurs"
+#~ msgid "Toggle whether to show the shortcut bar"
+#~ msgstr "Commuta la visualitzaci� o no de la barra de dreceres"
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:601
-msgid "Meeting _start time:"
-msgstr "Hora d'_inici de la reuni�:"
+#~ msgid "Using the C_ontact Manager"
+#~ msgstr "Utilitzaci� del gestor de c_ontactes"
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:625
-msgid "Meeting _end time:"
-msgstr "Hora de _finalitzaci� de la reuni�:"
+#~ msgid "Using the _Calendar"
+#~ msgstr "Utilitzaci� de l'_agenda"
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:738
-msgid "All Attendees"
-msgstr "Tots els assistents"
+#~ msgid "Using the _Mailer"
+#~ msgstr "Utilitzaci� del _gestor de correu"
-#. Translators: These are the first characters of each day of the
-#. week, 'M' for 'Monday', 'T' for Tuesday etc.
-#: widgets/misc/e-calendar-item.c:421
-msgid "MTWTFSS"
-msgstr "DDDDDDD"
+#~ msgid "_About Evolution..."
+#~ msgstr "_Quant a l'Evolution..."
-#. This is a strftime() format. %B = Month name, %Y = Year.
-#: widgets/misc/e-calendar-item.c:1053 widgets/misc/e-calendar-item.c:2734
-msgid "%B %Y"
-msgstr "%B %Y"
+#~ msgid "_Appointment (FIXME)"
+#~ msgstr "_Cita (FIXME)"
-#: widgets/misc/e-clipped-label.c:111
-msgid "..."
-msgstr "..."
+#~ msgid "_Contact (FIXME)"
+#~ msgstr "_Contacte (FIXME)"
-#: widgets/misc/e-dateedit.c:407
-msgid "Now"
-msgstr "Ara"
+#~ msgid "_Folder"
+#~ msgstr "_Carpeta"
-#. This is a strftime() format. %H = hour (0-23), %M = minute.
-#: widgets/misc/e-dateedit.c:1248 widgets/misc/e-dateedit.c:1307
-#: widgets/misc/e-dateedit.c:1486
-msgid "%H:%M"
-msgstr "%H:%M"
+#~ msgid "_Go to Folder..."
+#~ msgstr "_V�s a la carpeta..."
-#. This is a strftime() format. %I = hour (1-12), %M = minute, %p = am/pm string.
-#: widgets/misc/e-dateedit.c:1251 widgets/misc/e-dateedit.c:1310
-#: widgets/misc/e-dateedit.c:1489
-msgid "%I:%M %p"
-msgstr "%I:%M %p"
+#~ msgid "_Index"
+#~ msgstr "_�ndex"
-#: widgets/shortcut-bar/e-group-bar.c:632
-#, c-format
-msgid "Group %i"
-msgstr "Grup %i"
+#~ msgid "_Mail message (FIXME)"
+#~ msgstr "Missatge de _correu (FIXME)"
-#~ msgid "categories"
-#~ msgstr "categories"
+#~ msgid "_Settings"
+#~ msgstr "_Par�metres"
+
+#~ msgid "_Task (FIXME)"
+#~ msgstr "_Tasca (FIXME)"
#~ msgid "Item(s) belong to these categories:"
#~ msgstr "El(s) element(s) pertanyen a aquestes categories:"
@@ -7657,9 +7256,6 @@ msgstr "Grup %i"
#~ msgid "Preferences"
#~ msgstr "Prefer�ncies"
-#~ msgid "Alarms"
-#~ msgstr "Alarmes"
-
#~ msgid "Alarm Properties"
#~ msgstr "Propietats de l'alarma"
@@ -7684,13 +7280,6 @@ msgstr "Grup %i"
#~ msgid "Cannot get message: %s"
#~ msgstr "No es pot recuperar el missatge: %s"
-#~ msgid ""
-#~ "For reading mail delivered by the local system, and for storing mail on "
-#~ "local disk."
-#~ msgstr ""
-#~ "Per llegir el correu lliurat al sistema local i per emmagatzemar correu en "
-#~ "el disc local."
-
#~ msgid "Could not rename folder %s to %s: destination exists"
#~ msgstr ""
#~ "No s'ha pogut canviar el nom de la carpeta %s a %s: el nom de dest� ja "
@@ -7774,60 +7363,9 @@ msgstr "Grup %i"
#~ msgid "_Create New Folder..."
#~ msgstr "_Crea una carpeta nova..."
-#~ msgid "FIXME: _Appointment"
-#~ msgstr "FIXME: _Cita"
-
-#~ msgid "FIXME: Meeting Re_quest"
-#~ msgstr "FIXME: Pe_tici� de cita"
-
-#~ msgid "Page Set_up"
-#~ msgstr "Con_figuraci� de la p�gina"
-
-#~ msgid "Ne_xt"
-#~ msgstr "Se_g�ent"
-
-#~ msgid "FIXME: _New Contact"
-#~ msgstr "FIXME: Contacte _nou"
-
-#~ msgid "FIXME: New _Contact from Same Company"
-#~ msgstr "FIXME: Nou _contacte de la mateixa empresa"
-
-#~ msgid "FIXME: New _Letter to Contact"
-#~ msgstr "FIXME: Nova _carta per contactar"
-
-#~ msgid "FIXME: New Meetin_g with Contact"
-#~ msgstr "FIXME: Nova cit_a amb contacte"
-
-#~ msgid "FIXME: _Plan a Meeting..."
-#~ msgstr "FIXME: _Prepara una cita..."
-
-#~ msgid "FIXME: New _Task for Contact"
-#~ msgstr "FIXME: Nova _tasca per contactar"
-
-#~ msgid "FIXME: New _Journal Entry for Contact"
-#~ msgstr "FIXME: Nova entrada al _diari per contactar"
-
-#~ msgid "FIXME: _Flag for Follow Up..."
-#~ msgstr "FIXME: _Assenyala per al seguiment..."
-
-#~ msgid "FIXME: _Display Map of Address"
-#~ msgstr "FIXME: _Mostra el mapa de l'adre�a"
-
-#~ msgid "FIXME: _Open Web Page"
-#~ msgstr "FIXME: _Obre la p�gina web"
-
-#~ msgid "FIXME: Forward as _vCard"
-#~ msgstr "FIXME: Reenvia com a _vCard"
-
#~ msgid "Insert a file as an attachment"
#~ msgstr "Insereix un fitxer com a adjunci�"
-#~ msgid "FIXME: Previous"
-#~ msgstr "FIXME: Anterior"
-
-#~ msgid "FIXME: Next"
-#~ msgstr "FIXME: Seg�ent"
-
#~ msgid "Gnome Calendar"
#~ msgstr "Agenda del Gnome"
@@ -7960,15 +7498,6 @@ msgstr "Grup %i"
#~ msgid "Currently pending operations:"
#~ msgstr "Operacions encara pendents:"
-#~ msgid "To"
-#~ msgstr "Per a"
-
-#~ msgid "Size"
-#~ msgstr "Mida"
-
-#~ msgid "Show _shortcut bar"
-#~ msgstr "Mostra la barra de _dreceres"
-
#~ msgid "Show _folder bar"
#~ msgstr "Mostra la barra de _carpetes"
diff --git a/po/da.po b/po/da.po
index 118fe60839..ccf6b5ad53 100644
--- a/po/da.po
+++ b/po/da.po
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: evolution beta\n"
-"POT-Creation-Date: 2001-01-17 00:19+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2001-01-17 18:47-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2001-01-16 10:38+0100\n"
"Last-Translator: Keld Simonsen <keld@dkuug.dk>\n"
"Language-Team: Danish <dansk@klid.dk>\n"
@@ -15,26 +15,6 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: ui/evolution-executive-summary.xml.h:1
-msgid "Add Service"
-msgstr "Tilf�j tjeneste"
-
-#: ui/evolution-executive-summary.xml.h:2
-msgid "Add a new service to the Executive Summary"
-msgstr ""
-
-#: ui/evolution-executive-summary.xml.h:3
-msgid "Create a new email"
-msgstr "Opret en nyt brev"
-
-#: ui/evolution-executive-summary.xml.h:4
-msgid "Executive Summary Settings..."
-msgstr ""
-
-#: ui/evolution-executive-summary.xml.h:5
-msgid "New Mail"
-msgstr "Nyt post"
-
#: executive-summary/component/component-factory.c:152
#, fuzzy
msgid "Cannot initialize Evolution's Executive Summary component."
@@ -47,8 +27,8 @@ msgstr "Kan ikke initialisere Evolutions oversigtskomponent for post."
#: addressbook/conduit/address-conduit.c:1090
#: addressbook/gui/component/addressbook-factory.c:38
#: addressbook/gui/widgets/test-minicard-view.c:45
-#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:1155
-#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:970 calendar/gui/main.c:55
+#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:1150
+#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:965 calendar/gui/main.c:55
msgid "Could not initialize Bonobo"
msgstr "Kunne ikke initiere Bonobo"
@@ -180,18 +160,17 @@ msgstr ""
msgid "Error"
msgstr "Fejl"
-#: mail/mail-config.c:705
+#: mail/mail-config.c:799
#, fuzzy
msgid "Connecting to server"
msgstr "Test tilkobling til \"%s\""
-#: mail/mail-config.c:707
+#: mail/mail-config.c:801
#, fuzzy
msgid "Connect to server"
msgstr "Kunne ikke koble til POP-tjener p� %s."
-#: notes/component-factory.c:27 ui/evolution-addressbook.xml.h:7
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:14 ui/evolution-tasks.xml.h:3
+#: notes/component-factory.c:27
msgid "New"
msgstr "Ny"
@@ -210,594 +189,6 @@ msgstr "Kan ikke initialisere Evolutions e-postkomponent."
msgid "Notes Component: Could not initialize bonobo"
msgstr "Kunne ikke initiere Bonobo"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:1 ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:1
-msgid "About this application"
-msgstr "Om denne applikation"
-
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:2 ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:2
-msgid "About..."
-msgstr "Om..."
-
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:3 ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:3
-msgid "Actio_ns"
-msgstr "Ha_ndlinger"
-
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:4 ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:4
-msgid "C_lear"
-msgstr "T_�m"
-
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:5 ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:5
-msgid "C_ut"
-msgstr "Klip _ud"
-
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:6 ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:6
-msgid "Clear"
-msgstr "T�m"
-
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:7 ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:7
-msgid "Clear the selection"
-msgstr "T�m det valgte"
-
-#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify.glade.h:1
-#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:1 ui/evolution-event-editor.xml.h:8
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:3 ui/evolution-subscribe.xml.h:2
-#: ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:8
-msgid "Close"
-msgstr "Luk"
-
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:4
-#: ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:9
-msgid "Close the current file"
-msgstr "Luk aktiv fil"
-
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:10 ui/evolution-mail.xml.h:3
-#: ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:10
-msgid "Copy"
-msgstr "Kopi�r"
-
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:11 ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:11
-msgid "Copy the selection"
-msgstr "Kopi�r valget"
-
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:12 ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:12
-msgid "Cut"
-msgstr "Klip ud"
-
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:13 ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:13
-msgid "Cut the selection"
-msgstr "Klip valget ud"
-
-#: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:3
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:381
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:8 filter/filter.glade.h:2
-#: filter/libfilter-i18n.h:7 mail/folder-browser.c:673
-#: mail/mail-config.glade.h:19 mail/mail-view.c:150
-#: ui/evolution-addressbook.xml.h:3 ui/evolution-event-editor.xml.h:14
-#: ui/evolution-mail.xml.h:6 ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:14
-msgid "Delete"
-msgstr "Slet"
-
-#: ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:15
-#, fuzzy
-msgid "Delete this task"
-msgstr "Slet opgaven"
-
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:16 ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:16
-msgid "Dump XML"
-msgstr "Dump XML"
-
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:17 ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:17
-msgid "Dump the UI Xml description"
-msgstr "Dump beskrivelse af gr�nsefladen som XML"
-
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:18 ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:18
-msgid "FIXME: Address _Book..."
-msgstr "Adresse_bog..."
-
-#: ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:19
-#, fuzzy
-msgid "FIXME: Assig_n Task"
-msgstr "RET: _Opgave"
-
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:19 ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:20
-msgid "FIXME: Ch_oose Form..."
-msgstr "RET: V�lg skema..."
-
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:20 ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:21
-msgid "FIXME: Chec_k Names"
-msgstr "RET: Tje_k navn"
-
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:21 ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:22
-msgid "FIXME: Cop_y to Folder..."
-msgstr "RET: Kopi�r til mappe..."
-
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:22 ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:23
-msgid "FIXME: D_esign a Form..."
-msgstr "RET: U_dform et skema..."
-
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:23 ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:24
-msgid "FIXME: Define Print _Styles"
-msgstr "RET: Defin�r udskrifts-_stile"
-
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:24 ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:25
-msgid "FIXME: Desi_gn This Form"
-msgstr "RET: _Udform dette skema"
-
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:25 ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:26
-msgid "FIXME: Fi_rst Item in Folder"
-msgstr "RET: F�_rste opf�ring i mappe"
-
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:26 ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:27
-msgid "FIXME: For_ward"
-msgstr "RET: _Videresend"
-
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:28 ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:28
-msgid "FIXME: Help"
-msgstr "RET: Hj�lp"
-
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:29 ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:29
-msgid "FIXME: In_complete Task"
-msgstr "U_komplet opgave"
-
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:30 ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:30
-msgid "FIXME: Insert File"
-msgstr "Inds�t fil"
-
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:31 ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:31
-msgid "FIXME: It_em..."
-msgstr "Op_f�ring"
-
-#: ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:32
-msgid "FIXME: Meeting Re_quest"
-msgstr "Opgavefo_resp�rgsel"
-
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:32 ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:33
-msgid "FIXME: Paste _Special... "
-msgstr "Inds�t _speciel..."
-
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:33 ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:34
-msgid "FIXME: Print Pre_view"
-msgstr "Forh�ndsvisning af udskrift"
-
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:34 ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:35
-msgid "FIXME: Pu_blish Form As..."
-msgstr "Pu_blic�r skema som..."
-
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:35 ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:36
-msgid "FIXME: Publish _Form..."
-msgstr "RET: Public�r skema..."
-
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:36 ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:37
-msgid "FIXME: Rec_urrence..."
-msgstr "RET: Gentagelse..."
-
-#: ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:38
-#, fuzzy
-msgid "FIXME: Reply to A_ll"
-msgstr "Svar til alle"
-
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:37 ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:39
-msgid "FIXME: S_end"
-msgstr "RET: _Send"
-
-#: ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:40
-#, fuzzy
-msgid "FIXME: S_end Status Report"
-msgstr "RET: _Send"
-
-#: ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:41
-#, fuzzy
-msgid "FIXME: S_kip Occurrence"
-msgstr "RET: Gentagelse..."
-
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:38 ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:42
-msgid "FIXME: Save Attac_hments..."
-msgstr "RET: Gem _bilag..."
-
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:39 ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:43
-msgid "FIXME: Script _Debugger"
-msgstr "RET: Fejls�gning i skript"
-
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:40 ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:44
-msgid "FIXME: Task _Request"
-msgstr "RET: Opgavefo_resp�rgsel"
-
-#: ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:45
-#, fuzzy
-msgid "FIXME: _Appointment"
-msgstr "RET: _Ny aftale"
-
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:41 ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:46
-msgid "FIXME: _Contact"
-msgstr "RET: _Kontakt"
-
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:42 ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:47
-msgid "FIXME: _Customize..."
-msgstr "RET: _Tilpas..."
-
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:43 ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:48
-msgid "FIXME: _File..."
-msgstr "RET: _Fil..."
-
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:44 ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:49
-msgid "FIXME: _Font..."
-msgstr "RET: Skri_fttyper..."
-
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:45 ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:50
-msgid "FIXME: _Formatting"
-msgstr "RET: _Formatering"
-
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:46 ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:51
-msgid "FIXME: _Item"
-msgstr "RET: _Opf�ring"
-
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:47 ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:52
-msgid "FIXME: _Journal Entry"
-msgstr "RET: _Journalopf�ring"
-
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:48 ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:53
-msgid "FIXME: _Last Item in Folder"
-msgstr "RET: _Sidste opf�ring i mappe"
-
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:49 ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:54
-msgid "FIXME: _Mail Message"
-msgstr "RET: Send _besked"
-
-#: ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:55
-#, fuzzy
-msgid "FIXME: _Mark Complete"
-msgstr "Mark�r som fuldf�rt"
-
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:50 ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:56
-msgid "FIXME: _Memo Style"
-msgstr "RET: _Notits-stil"
-
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:51 ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:57
-msgid "FIXME: _Move to Folder..."
-msgstr "_Flyt til mappe..."
-
-#: ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:58
-#, fuzzy
-msgid "FIXME: _New Task"
-msgstr "RET: _Opgave"
-
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:54 ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:59
-msgid "FIXME: _Object..."
-msgstr "RET: _Objekt..."
-
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:55 ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:60
-msgid "FIXME: _Paragraph..."
-msgstr "RET: _Afsnit..."
-
-#: ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:61
-#, fuzzy
-msgid "FIXME: _Reply"
-msgstr "RET: Hj�lp"
-
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:56 ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:62
-msgid "FIXME: _Spelling..."
-msgstr "RET: _Stavekontrol..."
-
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:57 ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:63
-msgid "FIXME: _Standard"
-msgstr "RET: _Standard"
-
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:58 ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:64
-msgid "FIXME: _Task"
-msgstr "RET: _Opgave"
-
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:59 ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:65
-msgid "FIXME: _Unread Item"
-msgstr "RET: _Ul�st opf�ring"
-
-#: ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:66
-#, fuzzy
-msgid "FIXME: _note"
-msgstr "RET: _Notits"
-
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:60 ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:67
-msgid "FIXME: what goes here?"
-msgstr "RET: Hvad skal v�re her?"
-
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:61 ui/evolution-message-composer.xml.h:6
-#: ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:68
-msgid "F_ormat"
-msgstr "F_ormat"
-
-#: ui/evolution-addressbook.xml.h:5 ui/evolution-event-editor.xml.h:62
-#: ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:69
-msgid "Find"
-msgstr "Find"
-
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:63 ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:70
-msgid "Find Again"
-msgstr "Find igen"
-
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:64 ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:71
-msgid "Find _Again"
-msgstr "Find ig_en"
-
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:65 ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:72
-msgid "Go to the next item"
-msgstr "G� til n�ste opf�ring"
-
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:66 ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:73
-msgid "Go to the previous item"
-msgstr "G� til forrige opf�ring"
-
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:67 ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:74
-msgid "Modify the file's properties"
-msgstr "�ndr filens egenskaber"
-
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:68 ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:75
-msgid "N_ext"
-msgstr "N_�ste"
-
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:15 ui/evolution-event-editor.xml.h:69
-#: ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:76
-msgid "Next"
-msgstr "N�ste"
-
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:70 ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:77
-msgid "Paste"
-msgstr "Inds�t"
-
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:71 ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:78
-msgid "Paste the clipboard"
-msgstr "Inds�t fra klippebordet"
-
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:72 ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:79
-msgid "Pre_vious"
-msgstr "Forri_ge"
-
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:73 ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:80
-msgid "Previous"
-msgstr "Forri_ge"
-
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:74 ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:81
-msgid "Print S_etup..."
-msgstr "Skriverops_�tning..."
-
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:75 ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:82
-msgid "Print Setup"
-msgstr "Skriverops�tning"
-
-#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:6 ui/evolution-event-editor.xml.h:76
-#: ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:83
-msgid "Print this item"
-msgstr "Udskriv denne ting"
-
-#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:7 ui/evolution-event-editor.xml.h:77
-#: ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:84
-msgid "Print..."
-msgstr "Udskriv..."
-
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:78 ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:85
-msgid "Properties"
-msgstr "Egenskaber"
-
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:79 ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:86
-msgid "Redo"
-msgstr "Genopret"
-
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:80 ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:87
-msgid "Redo the undone action"
-msgstr "Genopret fortrudt handling"
-
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:81 ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:88
-msgid "Replace"
-msgstr "Erstat"
-
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:82 ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:89
-msgid "Replace a string"
-msgstr "Erstat en streng"
-
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:83 ui/evolution-message-composer.xml.h:14
-#: ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:90
-msgid "Save"
-msgstr "Gem"
-
-#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:8 ui/evolution-event-editor.xml.h:84
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:16
-#: ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:91
-msgid "Save _As..."
-msgstr "_Gem som..."
-
-#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:9 ui/evolution-event-editor.xml.h:85
-#: ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:92
-msgid "Save and Close"
-msgstr "Gem og luk"
-
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:87 ui/evolution-message-composer.xml.h:20
-#: ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:93
-msgid "Save the current file"
-msgstr "Gem aktiv fil"
-
-#: ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:94
-#, fuzzy
-msgid "Save the task and close the dialog box"
-msgstr "Gem kontakten og luk dialogboksen"
-
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:91 ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:95
-msgid "Search again for the same string"
-msgstr "S�g efter samme streng igen"
-
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:92 ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:96
-msgid "Search for a string"
-msgstr "S�g efter en streng"
-
-#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:12 ui/evolution-event-editor.xml.h:93
-#: ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:97
-msgid "See online help"
-msgstr "Se hj�lpetekster"
-
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:94 ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:98
-msgid "Select All"
-msgstr "V�lg alle"
-
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:95 ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:99
-msgid "Select everything"
-msgstr "V�lg alt"
-
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:96
-#: ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:100
-msgid "Setup the page settings for your current printer"
-msgstr "Redig�r sideindstillinger for aktiv skriver"
-
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:97
-#: ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:101
-msgid "Undo"
-msgstr "Fortryd"
-
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:98
-#: ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:102
-msgid "Undo the last action"
-msgstr "Fortryd sidste handling"
-
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:99 ui/evolution-message-composer.xml.h:34
-#: ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:103
-msgid "_About..."
-msgstr "_Om..."
-
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:100 ui/evolution-message-composer.xml.h:35
-#: ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:104
-msgid "_Close"
-msgstr "L_uk"
-
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:101
-#: ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:105
-msgid "_Copy"
-msgstr "_Kopi�r"
-
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:102 ui/evolution-message-composer.xml.h:36
-#: ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:106
-msgid "_Debug"
-msgstr "_Fejls�g"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:8
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:103 ui/evolution-mail.xml.h:49
-#: ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:107
-msgid "_Delete"
-msgstr "_Slet"
-
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:104 ui/evolution-message-composer.xml.h:37
-#: ui/evolution-subscribe.xml.h:10 ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:108
-#: ui/evolution.xml.h:20
-msgid "_Edit"
-msgstr "_Redig�r"
-
-#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:14 ui/evolution-event-editor.xml.h:105
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:38 ui/evolution-subscribe.xml.h:11
-#: ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:109 ui/evolution.xml.h:21
-msgid "_File"
-msgstr "_Fil"
-
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:106
-#: ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:110
-msgid "_Find..."
-msgstr "_Find..."
-
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:107
-#: ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:111
-msgid "_Forms"
-msgstr "Sk_emaer"
-
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:108 ui/evolution-message-composer.xml.h:39
-#: ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:112 ui/evolution.xml.h:24
-msgid "_Help"
-msgstr "_Hj�lp"
-
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:109
-#: ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:113
-msgid "_Insert"
-msgstr "_Inds�t"
-
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:110
-#: ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:114
-msgid "_Object"
-msgstr "_Objekt"
-
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:111
-#: ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:115
-msgid "_Paste"
-msgstr "_Inds�t"
-
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:112
-#: ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:116 ui/evolution-tasks.xml.h:7
-msgid "_Print"
-msgstr "_Udskriv"
-
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:113
-#: ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:117
-msgid "_Properties..."
-msgstr "Egenska_ber..."
-
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:114
-#: ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:118
-msgid "_Redo"
-msgstr "Genop_ret"
-
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:115
-#: ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:119
-msgid "_Replace..."
-msgstr "E_rstat..."
-
-#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:16 ui/evolution-event-editor.xml.h:116
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:42
-#: ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:120
-msgid "_Save"
-msgstr "_Gem"
-
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:117
-#: ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:121
-msgid "_Toolbars"
-msgstr "V�rk_t�jslinjer"
-
-#: ui/evolution-addressbook.xml.h:17 ui/evolution-event-editor.xml.h:118
-#: ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:122
-msgid "_Tools"
-msgstr "_V�rkt�j"
-
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:119
-#: ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:123
-msgid "_Undo"
-msgstr "_Fortryd"
-
-#: shell/e-storage-set-view.c:335 ui/evolution-event-editor.xml.h:120
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:44
-#: ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:124 ui/evolution.xml.h:31
-msgid "_View"
-msgstr "_Vis"
-
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:2 ui/evolution-tasks.xml.h:1
-msgid "Alter preferences"
-msgstr "�ndr ops�tning"
-
-#: ui/evolution-tasks.xml.h:2
-#, fuzzy
-msgid "Create a new task"
-msgstr "Opret en ny kontakt"
-
-#: mail/folder-browser.c:661 mail/mail-view.c:148
-#: ui/evolution-addressbook.xml.h:8 ui/evolution-calendar.xml.h:18
-#: ui/evolution-mail.xml.h:26 ui/evolution-tasks.xml.h:4
-msgid "Print"
-msgstr "Udskriv"
-
-#: ui/evolution-tasks.xml.h:5
-#, fuzzy
-msgid "Save task as something else"
-msgstr "Gem kalender som noget andet"
-
-#: ui/evolution-tasks.xml.h:6
-#, fuzzy
-msgid "Tasks Preferences..."
-msgstr "Ops�tning af kalender"
-
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:30 ui/evolution-tasks.xml.h:8
-msgid "_Save As..."
-msgstr "_Gem som..."
-
#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3049
msgid "Card: "
msgstr "Kort: "
@@ -1212,14 +603,14 @@ msgid "EBook not loaded\n"
msgstr "EBook ikke indl�st\n"
#: addressbook/conduit/address-conduit.c:653
-#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:734
-#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:549
+#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:729
+#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:544
msgid "Could not start wombat server"
msgstr "Kunne ikke starte wombat-tjener"
#: addressbook/conduit/address-conduit.c:654
-#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:735
-#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:550
+#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:730
+#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:545
msgid "Could not start wombat"
msgstr "Kunne ikke starte wombat"
@@ -1228,10 +619,6 @@ msgstr "Kunne ikke starte wombat"
msgid "Could not read pilot's Address application block"
msgstr "Kunne ikke l�se pilotens adresseapplikationsblok"
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-confirm-delete.glade.h:1
-msgid "Delete Contact?"
-msgstr "Slet kontakt?"
-
#.
#. * Translatable strings file generated by Glade.
#. * Add this file to your project's POTFILES.in.
@@ -1241,6 +628,11 @@ msgstr "Slet kontakt?"
msgid "_Add"
msgstr "_Tilf�j"
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:8
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:37
+msgid "_Delete"
+msgstr "_Slet"
+
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:9
msgid "Phone Types"
msgstr "Telefontyper"
@@ -1251,9 +643,6 @@ msgid "New phone type"
msgstr "Ny telefontype"
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:11
-#: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:1
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:2 filter/filter.glade.h:1
-#: mail/mail-config.glade.h:5
msgid "Add"
msgstr "Tilf�j"
@@ -1311,8 +700,6 @@ msgid "C_ontacts..."
msgstr "K_ontakter..."
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:26
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:4
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:4
msgid "Ca_tegories..."
msgstr "Ka_tegorier..."
@@ -1329,7 +716,6 @@ msgid "_Address..."
msgstr "_Adresse..."
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:30
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:11 mail/mail-config.glade.h:26
msgid "General"
msgstr "Generel"
@@ -1374,7 +760,6 @@ msgid "No_tes:"
msgstr "_Notater:"
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:41
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:9
msgid "Details"
msgstr "Detaljer"
@@ -1480,50 +865,6 @@ msgstr "Sekund�r epost"
msgid "Email 3"
msgstr "Terti�r epost"
-#: addressbook/contact-editor/fulladdr.glade.h:1
-msgid "Address _2:"
-msgstr "Adresse _2:"
-
-#: addressbook/contact-editor/fulladdr.glade.h:2
-msgid "Canada"
-msgstr "Canada"
-
-#: addressbook/contact-editor/fulladdr.glade.h:3
-msgid "Check Address"
-msgstr "Tjek adresse"
-
-#: addressbook/contact-editor/fulladdr.glade.h:4
-msgid "Countr_y:"
-msgstr "_Land:"
-
-#: addressbook/contact-editor/fulladdr.glade.h:5
-msgid "Finland"
-msgstr "Finland"
-
-#: addressbook/contact-editor/fulladdr.glade.h:6
-msgid "USA"
-msgstr "USA"
-
-#: addressbook/contact-editor/fulladdr.glade.h:7
-msgid "_Address:"
-msgstr "_Adresse:"
-
-#: addressbook/contact-editor/fulladdr.glade.h:8
-msgid "_City:"
-msgstr "_By:"
-
-#: addressbook/contact-editor/fulladdr.glade.h:9
-msgid "_PO Box:"
-msgstr "_Postboks:"
-
-#: addressbook/contact-editor/fulladdr.glade.h:10
-msgid "_State/Province:"
-msgstr "_Stat/Provins:"
-
-#: addressbook/contact-editor/fulladdr.glade.h:11
-msgid "_ZIP Code:"
-msgstr "_ZIP/Postnummer:"
-
#.
#. * Translatable strings file generated by Glade.
#. * Add this file to your project's POTFILES.in.
@@ -1592,7 +933,6 @@ msgid "As _Minicards"
msgstr "Som _minikort"
#: addressbook/gui/component/addressbook.c:237
-#: ui/evolution-addressbook.xml.h:1
msgid "As _Table"
msgstr "Som _tabel"
@@ -1709,7 +1049,6 @@ msgid "Remember this password"
msgstr "Husk denne adgangskode"
#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:360
-#: mail/mail-config.glade.h:27
msgid "Host:"
msgstr "V�rt:"
@@ -1726,12 +1065,10 @@ msgid "Search Scope:"
msgstr "S�geopr�de:"
#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:438
-#: mail/mail-config.glade.h:9
msgid "Authentication:"
msgstr "Autentisering:"
#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:455
-#: mail/mail-config.glade.h:46
msgid "Path:"
msgstr "Sti:"
@@ -1756,168 +1093,27 @@ msgstr ""
"den."
#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:616
-#: mail/mail-config.glade.h:39
msgid "Name:"
msgstr "Navn:"
#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:617
-#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:2
msgid "Description:"
msgstr "Beskrivelse:"
-#: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:2
-msgid "Addressbook Sources"
-msgstr "Kilder til adressebog"
-
-#: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:4
-#: filter/filter.glade.h:3 mail/folder-browser.c:659
-#: mail/mail-config.glade.h:22
-msgid "Edit"
-msgstr "Redig�r"
-
-#: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:5
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:565
-msgid "Name"
-msgstr "Navn"
-
-#: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:6
-msgid "URI"
-msgstr "URI"
-
-#: addressbook/gui/component/select-names/select-names.glade.h:1
-msgid "Find..."
-msgstr "Find..."
-
-#: addressbook/gui/component/select-names/select-names.glade.h:2
-msgid "Message Recipients"
-msgstr "Modtagerliste:"
-
-#: addressbook/gui/component/select-names/select-names.glade.h:3
-msgid "Select Names"
-msgstr "V�lg mappe"
-
-#: addressbook/gui/component/select-names/select-names.glade.h:4
-msgid "Select name from:"
-msgstr "V�lg navn fra:"
-
#: addressbook/gui/search/e-addressbook-search-dialog.c:147
#: mail/mail-search-dialogue.c:104
msgid "Search"
msgstr "S�g"
-#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:1
-msgid "123"
-msgstr "123"
-
-#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:2
-msgid "a"
-msgstr "a"
-
-#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:3
-msgid "b"
-msgstr "b"
-
-#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:4
-msgid "c"
-msgstr "c"
-
-#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:5
-msgid "d"
-msgstr "d"
-
-#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:6
-msgid "e"
-msgstr "e"
-
-#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:7
-msgid "f"
-msgstr "f"
-
-#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:8
-msgid "g"
-msgstr "g"
-
-#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:9
-msgid "h"
-msgstr "h"
-
-#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:10
-msgid "i"
-msgstr "i"
-
-#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:11
-msgid "j"
-msgstr "j"
-
-#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:12
-msgid "k"
-msgstr "k"
-
-#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:13
-msgid "l"
-msgstr "l"
-
-#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:14
-msgid "m"
-msgstr "m"
-
-#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:15
-msgid "n"
-msgstr "n"
-
-#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:16
-msgid "o"
-msgstr "o"
-
-#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:17
-msgid "p"
-msgstr "p"
-
-#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:18
-msgid "q"
-msgstr "q"
-
-#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:19
-msgid "r"
-msgstr "r"
-
-#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:20
-msgid "s"
-msgstr "s"
-
-#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:21
-msgid "t"
-msgstr "t"
-
-#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:22
-msgid "u"
-msgstr "u"
-
-#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:23
-msgid "v"
-msgstr "v"
-
-#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:24
-msgid "w"
-msgstr "w"
-
-#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:25
-msgid "x"
-msgstr "x"
-
-#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:26
-msgid "y"
-msgstr "y"
-
-#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:27
-msgid "z"
-msgstr "z"
-
#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:469
#: addressbook/gui/widgets/e-minicard.c:374
msgid "Save as VCard"
msgstr "Gem som vCard"
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:565
+msgid "Name"
+msgstr "Navn"
+
#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:566
msgid "Email"
msgstr "Epost"
@@ -1984,174 +1180,6 @@ msgstr ""
"\n"
"Dobbelt-klik her for at oprette en ny kontakt."
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:1
-msgid "10 pt. Tahoma"
-msgstr "10 pt. Tahoma"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:2
-msgid "8 pt. Tahoma"
-msgstr "8 pt. Tahoma"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:3
-msgid "Blank forms at end:"
-msgstr "Blanke skemaer ved slutningen:"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:4
-msgid "Body"
-msgstr "Krop"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:5
-msgid "Bottom:"
-msgstr "Bund:"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:6
-msgid "Dimensions:"
-msgstr "Dimensioner:"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:7
-msgid "Font..."
-msgstr "Skrifttype..."
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:8
-msgid "Fonts"
-msgstr "Skrifttyper"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:9
-msgid "Footer:"
-msgstr "Bundtekst:"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:10
-msgid "Format"
-msgstr "Format"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:11
-msgid "Header"
-msgstr "Toptekst"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:12
-msgid "Header/Footer"
-msgstr "Top-/bundtekst"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:13
-msgid "Headings"
-msgstr "Overskrifter"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:14
-msgid "Headings for each letter"
-msgstr "Toptekst for hvert bogstav"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:15
-msgid "Height:"
-msgstr "H�jde:"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:16
-msgid "Immediately follow each other"
-msgstr "Lige efter hinanden"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:17
-msgid "Include:"
-msgstr "Inklud�r:"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:18
-msgid "Landscape"
-msgstr "Landskab"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:19
-msgid "Left:"
-msgstr "Venstre:"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:20
-msgid "Letter tabs on side"
-msgstr "Bogstavfaner p� siden"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:21
-msgid "Margins"
-msgstr "Marginer"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:22
-msgid "Number of columns:"
-msgstr "Antal kolonner:"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:23
-msgid "Options"
-msgstr "Alternativer"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:24
-msgid "Orientation"
-msgstr "Orientering"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:25
-msgid "Page"
-msgstr "Side"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:26
-msgid "Page Setup:"
-msgstr "Side_ops�tning:"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:27
-msgid "Paper"
-msgstr "Papir"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:28
-msgid "Paper source:"
-msgstr "Papirkilde:"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:29
-msgid "Portrait"
-msgstr "Portr�t"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:30
-msgid "Preview:"
-msgstr "Smugkig:"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:31
-msgid "Print using gray shading"
-msgstr "Udskriv med gr�toner"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:32
-msgid "Reverse on even pages"
-msgstr "Modsat p� lige sider"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:33
-msgid "Right:"
-msgstr "H�jre:"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:34
-msgid "Sections:"
-msgstr "Sektioner:"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:35
-msgid "Shading"
-msgstr "Skyggel�gning"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:36
-msgid "Size:"
-msgstr "St�rrelse:"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:37
-msgid "Start on a new page"
-msgstr "Start p� en ny side"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:38
-msgid "Style name:"
-msgstr "Stilnavn:"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:39
-msgid "Top:"
-msgstr "Top:"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:40 mail/mail-config.glade.h:67
-msgid "Type:"
-msgstr "Type:"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:41
-msgid "Width:"
-msgstr "Bredde:"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:42
-msgid "label26"
-msgstr "etiket26"
-
#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit-control-applet.c:127
msgid "Evolution Calendar Conduit"
msgstr "Evolution kalender-komponent"
@@ -2160,13 +1188,13 @@ msgstr "Evolution kalender-komponent"
msgid "Configuration utility for the evolution calendar conduit.\n"
msgstr "Konfigurationsv�rkt�j for evolutions kalenderkomponent.\n"
-#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:690
-#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:505
+#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:685
+#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:500
msgid "Error while communicating with calendar server"
msgstr "Fejl under kommunikation med kalendertjeneren"
-#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:789
-#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:792
+#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:784
+#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:787
msgid "Could not read pilot's Calendar application block"
msgstr "Kunne ikke l�se pilotens kalenderapplikationsblok"
@@ -2178,8 +1206,8 @@ msgstr "Evolution opgaveliste-komponent"
msgid "Configuration utility for the evolution todo conduit.\n"
msgstr "Konfigurationsv�rkt�j for evolutions opgavelistekomponent.\n"
-#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:604
-#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:607
+#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:599
+#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:602
msgid "Could not read pilot's ToDo application block"
msgstr "Kunne ikke l�se pilotens applikationsblok for opgaveliste"
@@ -2188,7 +1216,7 @@ msgstr "Kunne ikke l�se pilotens applikationsblok for opgaveliste"
msgid "Reminder of your appointment at "
msgstr "P�mindelse om din aftale "
-#: calendar/gui/alarm-notify.c:876 calendar/gui/dialogs/alarm-notify.glade.h:3
+#: calendar/gui/alarm-notify.c:876
msgid "Snooze"
msgstr "Uds�t"
@@ -2198,19 +1226,19 @@ msgstr "Uds�t"
msgid "Ok"
msgstr "Ok"
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:229
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:245
msgid "File not found"
msgstr "Fil ikke fundet"
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:253
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:269
msgid "Open calendar"
msgstr "�bn kalender"
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:295
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:311
msgid "Save calendar"
msgstr "Gem kalender"
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:432
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:448
msgid ""
"Could not create the calendar view. Please check your ORBit and OAF setup."
msgstr ""
@@ -2218,7 +1246,7 @@ msgstr ""
"OAF."
#. strftime format of a weekday and a date.
-#: calendar/gui/calendar-model.c:328
+#: calendar/gui/calendar-model.c:332
#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel-item.c:467
#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:2499
msgid "%a %m/%d/%Y"
@@ -2226,60 +1254,57 @@ msgstr "%a %Y-%m-%d"
#. strftime format of a weekday, a date and a time,
#. in 24-hour format.
-#: calendar/gui/calendar-model.c:332 calendar/gui/calendar-model.c:762
+#: calendar/gui/calendar-model.c:336 calendar/gui/calendar-model.c:766
msgid "%a %m/%d/%Y %H:%M:%S"
msgstr "%a %Y-%m-%d %H:%M:%S"
#. strftime format of a weekday, a date and a time,
#. in 12-hour format.
-#: calendar/gui/calendar-model.c:336 calendar/gui/calendar-model.c:765
+#: calendar/gui/calendar-model.c:340 calendar/gui/calendar-model.c:769
msgid "%a %m/%d/%Y %I:%M:%S %p"
msgstr "%a %Y-%m-%d %I:%M:%S %p"
-#: calendar/gui/calendar-model.c:370
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:17
+#: calendar/gui/calendar-model.c:374
msgid "Public"
msgstr "Of_fentlig"
-#: calendar/gui/calendar-model.c:373
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:16
+#: calendar/gui/calendar-model.c:377
msgid "Private"
msgstr "Privat"
-#: calendar/gui/calendar-model.c:376
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:7
+#: calendar/gui/calendar-model.c:380
msgid "Confidential"
msgstr "_Fortrolig"
-#: calendar/gui/calendar-model.c:379 calendar/gui/calendar-model.c:547
+#: calendar/gui/calendar-model.c:383 calendar/gui/calendar-model.c:551
msgid "Unknown"
msgstr "Ukendt fejl"
-#: calendar/gui/calendar-model.c:467
+#: calendar/gui/calendar-model.c:471
msgid "N"
msgstr "N"
-#: calendar/gui/calendar-model.c:467
+#: calendar/gui/calendar-model.c:471
msgid "S"
msgstr "S"
-#: calendar/gui/calendar-model.c:469
+#: calendar/gui/calendar-model.c:473
msgid "E"
msgstr "�"
-#: calendar/gui/calendar-model.c:469
+#: calendar/gui/calendar-model.c:473
msgid "W"
msgstr "V"
-#: calendar/gui/calendar-model.c:541
+#: calendar/gui/calendar-model.c:545
msgid "Transparent"
msgstr "Gennemsigtig"
-#: calendar/gui/calendar-model.c:544
+#: calendar/gui/calendar-model.c:548
msgid "Opaque"
msgstr "Uigennemsigtig"
-#: calendar/gui/calendar-model.c:770
+#: calendar/gui/calendar-model.c:774
#, c-format
msgid ""
"The date must be entered in the format: \n"
@@ -2291,7 +1316,7 @@ msgstr ""
"%s"
#. strptime format for a date.
-#: calendar/gui/calendar-model.c:871 calendar/gui/calendar-model.c:919
+#: calendar/gui/calendar-model.c:875 calendar/gui/calendar-model.c:923
#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel-item.c:471
#: widgets/misc/e-dateedit.c:1273 widgets/misc/e-dateedit.c:1454
msgid "%m/%d/%Y"
@@ -2299,27 +1324,27 @@ msgstr "%Y-%m-%d"
#. strptime format for a time of day, in 12-hour format.
#. If it is is not appropriate in the locale set to an empty string.
-#: calendar/gui/calendar-model.c:889
+#: calendar/gui/calendar-model.c:893
msgid "%I:%M:%S %p%n"
msgstr " "
#. strptime format for a time of day, in 24-hour format.
-#: calendar/gui/calendar-model.c:892
+#: calendar/gui/calendar-model.c:896
msgid "%H:%M:%S%n"
msgstr "%H:%M:%S%n"
#. strptime format for time of day, without seconds, 12-hour format.
#. If it is is not appropriate in the locale set to an empty string.
-#: calendar/gui/calendar-model.c:896
+#: calendar/gui/calendar-model.c:900
msgid "%I:%M %p%n"
msgstr " "
#. strptime format for time of day, without seconds 24-hour format.
-#: calendar/gui/calendar-model.c:899
+#: calendar/gui/calendar-model.c:903
msgid "%H:%M%n"
msgstr "%H:%M%n"
-#: calendar/gui/calendar-model.c:1019
+#: calendar/gui/calendar-model.c:1023
msgid ""
"The geographical position must be entered in the format: \n"
"\n"
@@ -2329,47 +1354,43 @@ msgstr ""
"\n"
"45.436845,125.862501"
-#: calendar/gui/calendar-model.c:1059
+#: calendar/gui/calendar-model.c:1063
msgid "The percent value must be between 0 and 100, inclusive"
msgstr "Procentv�rdien skal v�re mellem 0 og 100, inklusive"
-#: calendar/gui/calendar-model.c:1099
+#: calendar/gui/calendar-model.c:1103
msgid "The priority must be between 1 and 9, inclusive"
msgstr "Prioriteten skal v�re mellem 0 og 9, inklusive"
-#: calendar/gui/calendar-summary.c:93
+#: calendar/gui/calendar-summary.c:97
msgid "%A, %e %B %Y"
msgstr "%A den %e. %B %Y"
-#: calendar/gui/calendar-summary.c:134 calendar/gui/calendar-summary.c:140
+#: calendar/gui/calendar-summary.c:138 calendar/gui/calendar-summary.c:144
msgid "%I:%M%p"
msgstr "%H:%M"
-#: calendar/gui/calendar-summary.c:299
+#: calendar/gui/calendar-summary.c:302
msgid "<b>Error loading calendar</b>"
msgstr "<b>Fejl ved indl�sning af kalender</b>"
-#: calendar/gui/calendar-summary.c:304
-msgid "<b>Error loading calendar:<br>Calendar in use."
-msgstr "<b>Fejl ved indl�sning af kalender</b>Kalenderen er i brug."
-
-#: calendar/gui/calendar-summary.c:310
+#: calendar/gui/calendar-summary.c:314
msgid "<b>Error loading calendar:<br>Method not supported"
msgstr "<b>Fejl ved indl�sning af kalender</b>Metode ikke underst�ttet"
-#: calendar/gui/calendar-summary.c:476
+#: calendar/gui/calendar-summary.c:484
msgid "Display"
msgstr "Vis"
-#: calendar/gui/calendar-summary.c:481
+#: calendar/gui/calendar-summary.c:489
msgid "Show appointments"
msgstr "Vis aftaler"
-#: calendar/gui/calendar-summary.c:489
+#: calendar/gui/calendar-summary.c:497
msgid "Show tasks"
msgstr "Vis opgaver"
-#: calendar/gui/calendar-summary.c:581
+#: calendar/gui/calendar-summary.c:583
msgid "Loading Calendar"
msgstr "Indl�ser kalender"
@@ -2377,570 +1398,229 @@ msgstr "Indl�ser kalender"
msgid "The URI that the calendar will display"
msgstr "URIen som kalenderen skal vise"
-#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify-dialog.c:183
+#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify-dialog.c:184
msgid "Alarm on %A %b %d %Y %H:%M"
msgstr "Alarm p� %A %d %b %Y %H:%M"
-#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify-dialog.c:190
+#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify-dialog.c:191
msgid "Notification about your appointment on %A %b %d %Y %H:%M"
msgstr "Besked om din aftale p� %A %d %b %Y %H:%M"
-#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify-dialog.c:201
+#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify-dialog.c:202
msgid "No summary available."
msgstr "Intet sammendrag."
-#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify.glade.h:2
-msgid "Edit appointment"
-msgstr "Redig�r aftale"
-
-#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify.glade.h:4
-msgid "Snooze time (minutes)"
-msgstr "Uds�t-tid (minutter)"
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:1
-msgid "05 minutes"
-msgstr "05 minutter"
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:2
-msgid "10 minutes"
-msgstr "10 minutter"
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:3
-msgid "12 hour (am/pm)"
-msgstr "12 timer (AM/PM)"
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:4
-msgid "15 minutes"
-msgstr "15 minutter"
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:5
-msgid "24 hour"
-msgstr "24 timer"
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:6
-msgid "30 minutes"
-msgstr "30 minutter"
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:7
-msgid "60 minutes"
-msgstr "60 minutter"
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:8
-msgid "Alarms timeout after"
-msgstr "Alarmer afbrydes efter"
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:9
-msgid "Audio Alarms"
-msgstr "Lyd-alarmer"
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:10
-msgid "Beep when alarm windows appear."
-msgstr "Pip n�r alarmvinduet kommer til syne."
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:11
-msgid "Calendar"
-msgstr "Kalender"
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:12
-msgid "Calendar Preferences"
-msgstr "Ops�tning af kalender"
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:13
-msgid "Colors"
-msgstr "Farver"
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:14
-msgid "Compress weekends"
-msgstr "Sammenpres weekender"
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:15
-msgid "Date navigator options"
-msgstr "Alternativer for datonavigator"
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:16
-msgid "Defaults"
-msgstr "Forvalg"
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:17
-msgid "Display options"
-msgstr "Vis valgmuligheder"
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:18
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:158
-msgid "Due Date"
-msgstr "F�rdig-dato"
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:19
-msgid "Enable snoozing for"
-msgstr "Sl� uds�ttelse til for"
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:20
-msgid "End of day:"
-msgstr "Dagen slutter:"
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:21
-msgid "First day of week:"
-msgstr "Ugens f�rste dag:"
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:22
-#: calendar/gui/gnome-month-item.c:741
-msgid "Fri"
-msgstr "fre"
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:23
-#: calendar/gui/event-editor.c:438
-msgid "Friday"
-msgstr "fredag"
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:24
-msgid "Highlight"
-msgstr "Fremh�v:"
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:25
-msgid "Items Due Today"
-msgstr "Punkter som skal afsluttes idag"
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:26
-msgid "Items Due Today:"
-msgstr "Punkter som skal afsluttes idag:"
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:27
-msgid "Items Not Yet Due"
-msgstr "Punkter som ikke skal afsluttes endnu"
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:28
-msgid "Items Not Yet Due:"
-msgstr "Punkter som ikke skal afsluttes endnu:"
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:29
-#: calendar/gui/gnome-month-item.c:737
-msgid "Mon"
-msgstr "man"
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:30
-#: calendar/gui/event-editor.c:434
-msgid "Monday"
-msgstr "mandag"
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:31
-msgid "Overdue Items"
-msgstr "Overskredne opgaver"
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:32
-msgid "Overdue Items:"
-msgstr "Overskredne opgaver:"
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:33
-msgid "Pick a color"
-msgstr "V�lg en farve"
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:34
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:161
-msgid "Priority"
-msgstr "Prioritet"
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:35
-msgid "Remind me of all appointments"
-msgstr "P�mind mig om alle aftaler"
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:36
-msgid "Reminders"
-msgstr "P�mindelser"
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:37
-#: calendar/gui/gnome-month-item.c:742
-msgid "Sat"
-msgstr "l�r"
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:38
-#: calendar/gui/event-editor.c:439
-msgid "Saturday"
-msgstr "l�rdag"
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:39
-msgid "Show"
-msgstr "Vis"
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:40
-msgid "Show appointment end times"
-msgstr "Vis sluttider for aftaler"
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:41
-msgid "Show week numbers"
-msgstr "Vis ugenumre"
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:42
-msgid "Start of day:"
-msgstr "Dagens starter:"
-
-#. Initialize by default to three-letter day names
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:43
-#: calendar/gui/gnome-month-item.c:736
-msgid "Sun"
-msgstr "s�n"
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:44
-#: calendar/gui/event-editor.c:440
-msgid "Sunday"
-msgstr "s�ndag"
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:45
-msgid "TaskPad"
-msgstr "Opgaveblok"
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:46
-#: calendar/gui/gnome-month-item.c:740
-msgid "Thu"
-msgstr "tor"
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:47
-#: calendar/gui/event-editor.c:437
-msgid "Thursday"
-msgstr "torsdag"
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:48
-msgid "Time Until Due"
-msgstr "Tid til afslutning"
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:49
-msgid "Time divisions:"
-msgstr "Tidsopdeling:"
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:50
-msgid "Time format:"
-msgstr "Tidsformat:"
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:51
-#: calendar/gui/gnome-month-item.c:738
-msgid "Tue"
-msgstr "tir"
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:52
-#: calendar/gui/event-editor.c:435
-msgid "Tuesday"
-msgstr "tirsdag"
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:53
-msgid "Visual Alarms"
-msgstr "Visuelle alarmer"
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:54
-#: calendar/gui/gnome-month-item.c:739
-msgid "Wed"
-msgstr "ons"
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:55
-#: calendar/gui/event-editor.c:436
-msgid "Wednesday"
-msgstr "onsdag"
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:56
-msgid "Work week"
-msgstr "Arbejdsuge"
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:57
-msgid "minutes before they occur."
-msgstr "minutter f�r de skal ske."
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:58
-msgid "seconds."
-msgstr "sekunder."
-
-#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:62
+#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:63
#, c-format
msgid "Are you sure you want to delete the appointment `%s'?"
msgstr "Er du sikker p� at du vil slette aftalen '%s'?"
-#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:65
+#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:66
msgid "Are you sure you want to delete this untitled appointment?"
msgstr "Er du sikker p� at du vil slette denne unavngivne aftale?"
-#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:71
+#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:72
#, c-format
msgid "Are you sure you want to delete the task `%s'?"
msgstr "Er du sikker p� at du vil slette opgaven '%s'?"
-#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:74
+#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:75
msgid "Are you sure you want to delete this untitled task?"
msgstr "Er du sikker p� at du vil slette denne unavngivne opgave?"
-#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:80
+#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:81
#, c-format
msgid "Are you sure you want to delete the journal entry `%s'?"
msgstr "Er du sikker p� at du vil slette journalindgangen '%s'?"
-#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:83
+#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:84
msgid "Are you sure want to delete this untitled journal entry?"
msgstr "Er du sikker p� at du vil slette denne unavngivne journalindgang?"
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:2
-#, no-c-format
-msgid "% Comp_lete:"
-msgstr "% f�rdi_g:"
-
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:3
-msgid "C_lassification:"
-msgstr "_Klassificering"
-
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:5
-msgid "Cancelled"
-msgstr "Afbrudt"
-
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:6
-msgid "Completed"
-msgstr "Fuldf�rt"
-
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:8
-msgid "Date Completed:"
-msgstr "Fuldf�rt dato:"
-
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:10
-msgid "High"
-msgstr "H�j"
-
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:11
-msgid "In Progress"
-msgstr "Under udarbejdelse"
-
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:12
-msgid "Low"
-msgstr "Lav"
-
-#. Note that we don't show this here, since by default a 'None' date
-#. is not permitted.
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:13
-#: mail/mail-config.glade.h:41 shell/e-shell-view.c:1089
-#: widgets/misc/e-dateedit.c:421 widgets/misc/e-dateedit.c:1330
-#: widgets/misc/e-dateedit.c:1445
-msgid "None"
-msgstr "Ingen"
-
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:14
-msgid "Normal"
-msgstr "Normal"
-
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:15
-msgid "Not Started"
-msgstr "Ikke startet"
-
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:18
-msgid "S_ummary"
-msgstr "_Sammendrag"
-
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:19
-msgid "Sta_rt Date:"
-msgstr "Sta_rt dato:"
-
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:20
-msgid "Task"
-msgstr "Opgave"
-
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:21
-msgid "URL:"
-msgstr "URL:"
-
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:22
-msgid "Undefined"
-msgstr "Udefineret"
-
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:23
-msgid "_Contacts..."
-msgstr "_Kontakter..."
-
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:24
-msgid "_Due Date:"
-msgstr "Slut-_dato:"
-
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:25
-msgid "_Priority:"
-msgstr "_Prioritet:"
-
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:26
-msgid "_Status:"
-msgstr "_Status:"
-
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:27
-msgid "task-editor-dialog"
-msgstr "task-editor-dialog"
-
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:689
+#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:690
msgid "Edit Task"
msgstr "Redig�r opgave"
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:695 calendar/gui/event-editor.c:336
+#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:696 calendar/gui/event-editor.c:337
msgid "No summary"
msgstr "Ingen sammendrag"
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:701 calendar/gui/event-editor.c:342
+#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:702 calendar/gui/event-editor.c:343
#, c-format
msgid "Appointment - %s"
msgstr "Aftale - %s"
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:704 calendar/gui/event-editor.c:345
+#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:705 calendar/gui/event-editor.c:346
#, c-format
msgid "Task - %s"
msgstr "Opgave - %s"
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:707 calendar/gui/event-editor.c:348
+#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:708 calendar/gui/event-editor.c:349
#, c-format
msgid "Journal entry - %s"
msgstr "Journalpunkt - %s"
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:1292 calendar/gui/event-editor.c:3269
+#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:1293 calendar/gui/event-editor.c:3270
msgid "Do you want to save changes?"
msgstr "�nsker du at gemme �ndringer?"
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:153
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:154
msgid "Categories"
msgstr "Kategorier"
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:154
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:5
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:155
msgid "Classification"
msgstr "Klassificering"
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:155
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:156
msgid "Completion Date"
msgstr "F�rdigg�relsesdato"
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:156
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:157
msgid "End Date"
msgstr "Slutdato"
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:157
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:158
msgid "Start Date"
msgstr "Startdato"
#: calendar/gui/e-calendar-table.c:159
+msgid "Due Date"
+msgstr "F�rdig-dato"
+
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:160
msgid "Geographical Position"
msgstr "Geografisk position"
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:160
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:161
msgid "Precent complete"
msgstr "Procent f�rdig"
#: calendar/gui/e-calendar-table.c:162
+msgid "Priority"
+msgstr "Prioritet"
+
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:163
msgid "Summary"
msgstr "Sammendrag"
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:163
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:164
msgid "Transparency"
msgstr "Gennemsigtighed"
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:164
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:165
msgid "URL"
msgstr "URI"
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:165
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:166
msgid "Alarms"
msgstr "Alarmer"
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:375
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:397
msgid "Open..."
msgstr "�bn..."
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:376
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:398
msgid "Open the task"
msgstr "�bn opgaven"
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:378
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:400
msgid "Mark Complete"
msgstr "Mark�r som fuldf�rt"
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:379
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:401
msgid "Mark the task complete"
msgstr "Mark�r opgaven som fuldf�rt"
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:382
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:403 filter/libfilter-i18n.h:7
+#: mail/folder-browser.c:673 mail/mail-view.c:150
+msgid "Delete"
+msgstr "Slet"
+
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:404
msgid "Delete the task"
msgstr "Slet opgaven"
-#: calendar/gui/e-day-view-time-item.c:516
+#: calendar/gui/e-day-view-time-item.c:517
#, c-format
msgid "%02i minute divisions"
msgstr "%02i minutters opdeling"
#. strftime format %A = full weekday name, %d = day of month,
#. %B = full month name. Don't use any other specifiers.
-#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:261 calendar/gui/e-day-view.c:1213
-#: calendar/gui/e-week-view-main-item.c:325
+#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:271 calendar/gui/e-day-view.c:1271
+#: calendar/gui/e-week-view-main-item.c:321
msgid "%A %d %B"
msgstr "%A %d %B"
#. strftime format %a = abbreviated weekday name, %d = day of month,
#. %b = abbreviated month name. Don't use any other specifiers.
-#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:265 calendar/gui/e-day-view.c:1227
-#: calendar/gui/e-week-view-main-item.c:334
+#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:275 calendar/gui/e-day-view.c:1285
+#: calendar/gui/e-week-view-main-item.c:330
msgid "%a %d %b"
msgstr "%a %d %b"
#. strftime format %d = day of month, %b = abbreviated month name.
#. Don't use any other specifiers.
-#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:269 calendar/gui/e-day-view.c:1240
-#: calendar/gui/e-week-view-main-item.c:348
+#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:279 calendar/gui/e-day-view.c:1298
+#: calendar/gui/e-week-view-main-item.c:344
msgid "%d %b"
msgstr "%d %b"
#. String to use in 12-hour time format for times in the morning.
-#: calendar/gui/e-day-view.c:551 calendar/gui/e-week-view.c:288
+#: calendar/gui/e-day-view.c:553 calendar/gui/e-week-view.c:287
#: calendar/gui/print.c:610
msgid "am"
msgstr " "
#. String to use in 12-hour time format for times in the afternoon.
-#: calendar/gui/e-day-view.c:554 calendar/gui/e-week-view.c:291
+#: calendar/gui/e-day-view.c:556 calendar/gui/e-week-view.c:290
#: calendar/gui/print.c:609
msgid "pm"
msgstr " "
-#: calendar/gui/e-day-view.c:2950 calendar/gui/e-day-view.c:2957
-#: calendar/gui/e-day-view.c:2966 calendar/gui/e-week-view.c:3170
-#: calendar/gui/e-week-view.c:3177 calendar/gui/e-week-view.c:3186
+#: calendar/gui/e-day-view.c:3008 calendar/gui/e-day-view.c:3015
+#: calendar/gui/e-day-view.c:3024 calendar/gui/e-week-view.c:3211
+#: calendar/gui/e-week-view.c:3218 calendar/gui/e-week-view.c:3227
msgid "New appointment..."
msgstr "Ny aftale..."
-#: calendar/gui/e-day-view.c:2954 calendar/gui/e-day-view.c:2961
-#: calendar/gui/e-week-view.c:3174 calendar/gui/e-week-view.c:3181
+#: calendar/gui/e-day-view.c:3012 calendar/gui/e-day-view.c:3019
+#: calendar/gui/e-week-view.c:3215 calendar/gui/e-week-view.c:3222
msgid "Edit this appointment..."
msgstr "Redig�r denne aftale..."
-#: calendar/gui/e-day-view.c:2955 calendar/gui/e-week-view.c:3175
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:15
+#: calendar/gui/e-day-view.c:3013 calendar/gui/e-week-view.c:3216
msgid "Delete this appointment"
msgstr "Slet denne aftale"
-#: calendar/gui/e-day-view.c:2962 calendar/gui/e-week-view.c:3182
+#: calendar/gui/e-day-view.c:3020 calendar/gui/e-week-view.c:3223
msgid "Make this appointment movable"
msgstr "G�r denne aftale flytbar"
-#: calendar/gui/e-day-view.c:2963 calendar/gui/e-week-view.c:3183
+#: calendar/gui/e-day-view.c:3021 calendar/gui/e-week-view.c:3224
msgid "Delete this occurrence"
msgstr "Slet denne opf�ring"
-#: calendar/gui/e-day-view.c:2964 calendar/gui/e-week-view.c:3184
+#: calendar/gui/e-day-view.c:3022 calendar/gui/e-week-view.c:3225
msgid "Delete all occurrences"
msgstr "Slet alle opf�ringer"
-#: calendar/gui/e-tasks.c:156 calendar/gui/e-tasks.c:573
-#: calendar/gui/e-tasks.c:608
+#: calendar/gui/e-tasks.c:140 calendar/gui/e-tasks.c:457
+#: calendar/gui/e-tasks.c:492
msgid "All"
msgstr "Alle"
-#: calendar/gui/e-tasks.c:162
+#: calendar/gui/e-tasks.c:146
msgid "Category:"
msgstr "Kategori:"
-#: calendar/gui/e-tasks.c:333
+#: calendar/gui/e-tasks.c:285
#, c-format
msgid "Could not load the tasks in `%s'"
msgstr "Kunne ikke indl�se opgaverne i '%s'"
-#: calendar/gui/e-tasks.c:345
-#, c-format
-msgid "Could not create a tasks file in `%s'"
-msgstr "Kunne ikke oprette en opgavefil i '%s'"
-
-#: calendar/gui/e-tasks.c:358 calendar/gui/gnome-cal.c:731
+#: calendar/gui/e-tasks.c:297
#, c-format
msgid "The method required to load `%s' is not supported"
msgstr "Metoden der kr�ves for at indl�se '%s' er ikke underst�ttet"
@@ -2948,264 +1628,109 @@ msgstr "Metoden der kr�ves for at indl�se '%s' er ikke underst�ttet"
#. strftime format %d = day of month, %B = full
#. month name. You can change the order but don't
#. change the specifiers or add anything.
-#: calendar/gui/e-week-view-main-item.c:342
+#: calendar/gui/e-week-view-main-item.c:338
msgid "%d %B"
msgstr "%d %b"
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:1
-msgid "A_ll day event"
-msgstr "Varer he_le dagen"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:3
-msgid "Appointment Basics"
-msgstr "Grundl�ggende om aftaler"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:6
-msgid "Custom recurrence"
-msgstr "Egendefineret genindtr�ffelse"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:7
-msgid "Days"
-msgstr "Dage"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:9
-msgid "Every"
-msgstr "Hver"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:10
-msgid "Exceptions"
-msgstr "Undtagelser"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:12
-msgid "Hours"
-msgstr "Timer"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:13
-msgid "Mail _to:"
-msgstr "Send _til:"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:14
-msgid "Minutes"
-msgstr "Minutter"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:15
-msgid "Modify"
-msgstr "�ndr"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:16
-msgid "No recurrence"
-msgstr "Ingen genindtr�ffelse"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:17
-msgid "Preview"
-msgstr "Smugkig"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:18
-msgid "Pri_vate"
-msgstr "Pri_vat"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:19
-msgid "Pu_blic"
-msgstr "Of_fentlig"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:20
-msgid "Recurrence"
-msgstr "Gentagelse"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:21
-msgid "Recurrence Rule"
-msgstr "Regel for genindtr�ffelse"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:22
-msgid "Reminder"
-msgstr "P�mindelse"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:23
-msgid "Simple recurrence"
-msgstr "Simpel genindtr�ffelse"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:24
-msgid "Su_mmary:"
-msgstr "Sa_mmendrag:"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:25
-msgid "Time"
-msgstr "Tid"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:26
-msgid "_Audio"
-msgstr "_Lyd"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:27
-msgid "_Confidential"
-msgstr "_Fortrolig"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:28
-msgid "_Contacts"
-msgstr "_Kontakter"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:29
-msgid "_Display"
-msgstr "_Vis"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:30
-msgid "_End time:"
-msgstr "S_lut-tid:"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:31
-msgid "_Mail"
-msgstr "_E-post"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:32
-msgid "_Program"
-msgstr "_Program"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:33
-msgid "_Run program:"
-msgstr "K�_r program:"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:34
-msgid "_Start time:"
-msgstr "_Start-tid:"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:35
-msgid "_Starting date:"
-msgstr "_Start dato:"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:36
-msgid "day(s)"
-msgstr "dag(e)"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:37
-msgid "event-editor-dialog"
-msgstr "event-editor-dialog"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:38
-msgid "for"
-msgstr "for"
+#: calendar/gui/event-editor.c:331
+msgid "Edit Appointment"
+msgstr "Redig�r aftale"
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:39
-msgid "forever"
-msgstr "for evigt"
+#: calendar/gui/event-editor.c:409
+msgid "on"
+msgstr "p�"
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:40
-msgid "label21"
-msgstr "etiket21"
+#: calendar/gui/event-editor.c:434 filter/filter-datespec.c:65
+msgid "day"
+msgstr "dag"
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:41
-msgid "month(s)"
-msgstr "m�ned(er)"
+#: calendar/gui/event-editor.c:435
+msgid "Monday"
+msgstr "mandag"
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:42
-msgid "until"
-msgstr "til"
+#: calendar/gui/event-editor.c:436
+msgid "Tuesday"
+msgstr "tirsdag"
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:43
-msgid "week(s)"
-msgstr "uge(r)"
+#: calendar/gui/event-editor.c:437
+msgid "Wednesday"
+msgstr "onsdag"
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:44
-msgid "year(s)"
-msgstr "�r"
+#: calendar/gui/event-editor.c:438
+msgid "Thursday"
+msgstr "torsdag"
-#: calendar/gui/event-editor.c:330
-msgid "Edit Appointment"
-msgstr "Redig�r aftale"
+#: calendar/gui/event-editor.c:439
+msgid "Friday"
+msgstr "fredag"
-#: calendar/gui/event-editor.c:408
-msgid "on"
-msgstr "p�"
+#: calendar/gui/event-editor.c:440
+msgid "Saturday"
+msgstr "l�rdag"
-#: calendar/gui/event-editor.c:433 filter/filter-datespec.c:65
-msgid "day"
-msgstr "dag"
+#: calendar/gui/event-editor.c:441
+msgid "Sunday"
+msgstr "s�ndag"
-#: calendar/gui/event-editor.c:560
+#: calendar/gui/event-editor.c:561
msgid "on the"
msgstr "den"
-#: calendar/gui/event-editor.c:567
+#: calendar/gui/event-editor.c:568
msgid "th"
msgstr "."
-#: calendar/gui/event-editor.c:721
+#: calendar/gui/event-editor.c:722
msgid "occurrences"
msgstr "h�ndelser"
-#: calendar/gui/event-editor.c:838
+#: calendar/gui/event-editor.c:839
msgid "This appointment contains recurrences that Evolution cannot edit."
msgstr "Denne aftale indeholder gentagelser som Evolution ikke kan redigere."
-#: calendar/gui/event-editor.c:3092 calendar/gui/print.c:1090
+#: calendar/gui/event-editor.c:3093 calendar/gui/print.c:1090
#: calendar/gui/print.c:1092 calendar/gui/print.c:1093
msgid "%a %b %d %Y"
msgstr "%a %d %b %Y"
-#: calendar/gui/gnome-cal.c:709
-#, c-format
-msgid "Could not load the folder in `%s'"
+#: calendar/gui/gnome-cal.c:696
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Could not open the folder in `%s'"
msgstr "Kinne ikke indl�se mappen i '%s'"
-#: calendar/gui/gnome-cal.c:720
-#, c-format
-msgid "Could not create a folder in `%s'"
-msgstr "Kinne ikke oprette en mappe i '%s'"
-
-#: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:1
-msgid "April"
-msgstr "april"
-
-#: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:2
-msgid "August"
-msgstr "august"
-
-#: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:3
-msgid "December"
-msgstr "december"
-
-#: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:4
-msgid "February"
-msgstr "februar"
-
-#: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:5
-msgid "Go To Date"
-msgstr "G� til dato"
-
-#: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:6
-msgid "Go To Today"
-msgstr "G� til i dag"
-
-#: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:7
-msgid "January"
-msgstr "januar"
+#: calendar/gui/gnome-cal.c:707
+#, fuzzy, c-format
+msgid "The method required to open `%s' is not supported"
+msgstr "Metoden der kr�ves for at indl�se '%s' er ikke underst�ttet"
-#: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:8
-msgid "July"
-msgstr "juli"
+#. Initialize by default to three-letter day names
+#: calendar/gui/gnome-month-item.c:736
+msgid "Sun"
+msgstr "s�n"
-#: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:9
-msgid "June"
-msgstr "juni"
+#: calendar/gui/gnome-month-item.c:737
+msgid "Mon"
+msgstr "man"
-#: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:10
-msgid "March"
-msgstr "marts"
+#: calendar/gui/gnome-month-item.c:738
+msgid "Tue"
+msgstr "tir"
-#: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:11
-msgid "May"
-msgstr "maj"
+#: calendar/gui/gnome-month-item.c:739
+msgid "Wed"
+msgstr "ons"
-#: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:12
-msgid "November"
-msgstr "november"
+#: calendar/gui/gnome-month-item.c:740
+msgid "Thu"
+msgstr "tor"
-#: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:13
-msgid "October"
-msgstr "oktober"
+#: calendar/gui/gnome-month-item.c:741
+msgid "Fri"
+msgstr "fre"
-#: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:14
-msgid "September"
-msgstr "september"
+#: calendar/gui/gnome-month-item.c:742
+msgid "Sat"
+msgstr "l�r"
#: calendar/gui/main.c:50
msgid "Could not initialize GNOME"
@@ -3399,7 +1924,7 @@ msgstr "Dette �r (%Y)"
msgid "Print Calendar"
msgstr "Udskriv kalender"
-#: calendar/gui/print.c:1314 mail/mail-callbacks.c:1042
+#: calendar/gui/print.c:1314 mail/mail-callbacks.c:1068
msgid "Print Preview"
msgstr "Forh�ndsvisning af udskrift"
@@ -3507,22 +2032,22 @@ msgstr "%s-tjener %s"
msgid "%s service for %s on %s"
msgstr "%s-tjeneste for %s p� %s"
-#: camel/camel-remote-store.c:317
+#: camel/camel-remote-store.c:318
msgid "Connection cancelled"
msgstr "Forbindelse annuleret"
-#: camel/camel-remote-store.c:320 camel/camel-remote-store.c:333
+#: camel/camel-remote-store.c:321 camel/camel-remote-store.c:334
#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:160
#, c-format
msgid "Could not connect to %s (port %d): %s"
msgstr "Kunne ikke koble til %s (port %d): %s"
-#: camel/camel-remote-store.c:321 camel/camel-remote-store.c:334
+#: camel/camel-remote-store.c:322 camel/camel-remote-store.c:335
msgid "(unknown host)"
msgstr "(ukendt v�rt)"
-#: camel/camel-remote-store.c:425 camel/camel-remote-store.c:487
-#: camel/camel-remote-store.c:555
+#: camel/camel-remote-store.c:426 camel/camel-remote-store.c:488
+#: camel/camel-remote-store.c:556
#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:289
msgid "Operation cancelled"
msgstr "Handling annuleret"
@@ -3552,12 +2077,12 @@ msgstr "Ingen v�rt %s."
msgid "Temporarily unable to look up hostname %s."
msgstr "Midlertidig ude af stand til at sl� v�rtsnavn %s op."
-#: camel/camel-session.c:297
+#: camel/camel-session.c:299
#, c-format
msgid "No provider available for protocol `%s'"
msgstr "Ingen udbyder tilg�ngelig for protokol `%s'"
-#: camel/camel-session.c:388
+#: camel/camel-session.c:390
#, c-format
msgid ""
"Could not create directory %s:\n"
@@ -3622,12 +2147,13 @@ msgstr "Svar fra IMAP-tjener indeholdt ikke %s-information"
msgid "Unexpected OK response from IMAP server: %s"
msgstr "Uventet svar 'OK' fra IMAP-tjener: %s"
-#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:196
+#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:198
#, c-format
msgid "Could not load summary for %s"
msgstr "Kunne ikke indl�se sammendrag for %s"
-#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:627
+#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:697
+#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:859
msgid "Could not find message body in FETCH response."
msgstr "Kunne ikke finde beskedskrop i FETCH-svar."
@@ -4143,7 +2669,6 @@ msgid "No such folder `%s'."
msgstr "Ingen s�dan mappe `%s'."
#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-provider.c:34
-#: mail/mail-config.glade.h:56
msgid "Sendmail"
msgstr "Sendmail"
@@ -4217,7 +2742,7 @@ msgstr ""
"SMTP-servere."
#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:290
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:295 mail/mail-config.glade.h:10
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:295
msgid "CRAM-MD5"
msgstr "CRAM-MD5"
@@ -4358,12 +2883,11 @@ msgid "attachment"
msgstr "bilag"
#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:413
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:2
msgid "Attach a file"
msgstr "Vedh�ft en fil"
-#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:460 filter/filter.glade.h:9
-#: shell/e-shortcuts-view.c:254 shell/e-shortcuts-view.c:377
+#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:460 shell/e-shortcuts-view.c:254
+#: shell/e-shortcuts-view.c:377
msgid "Remove"
msgstr "Fjern"
@@ -4379,18 +2903,6 @@ msgstr "Vedh�ft bilag..."
msgid "Attach a file to the message"
msgstr "Vedh�ft bilag til meddelelsen"
-#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:1
-msgid "Attachment properties"
-msgstr "Egenskaber for bilag"
-
-#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:3
-msgid "File name:"
-msgstr "Filnavn:"
-
-#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:4
-msgid "MIME type:"
-msgstr "MIME-type:"
-
#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:147 composer/e-msg-composer-hdrs.c:312
#: mail/mail-format.c:624
msgid "From:"
@@ -4530,7 +3042,7 @@ msgstr "Skriv en meddelelse"
msgid "Could not create composer window."
msgstr "Kan ikke oprette komponeringsvinduet."
-#: composer/evolution-composer.c:345
+#: composer/evolution-composer.c:346
msgid "Cannot initialize Evolution's composer."
msgstr "Kan ikke initiere Evolutions composer."
@@ -4666,7 +3178,7 @@ msgstr "indkommende"
msgid "outgoing"
msgstr "udg�ende"
-#: filter/filter-editor.c:456 filter/filter.glade.h:4
+#: filter/filter-editor.c:456
msgid "Edit Filters"
msgstr "Redig�r filtre"
@@ -4767,30 +3279,6 @@ msgstr "Vigtig"
msgid "Read"
msgstr "L�st"
-#: filter/filter.glade.h:5
-msgid "Edit VFolders"
-msgstr "Redig�r VMapper"
-
-#: filter/filter.glade.h:6
-msgid "Filter Rules"
-msgstr "Filterregler"
-
-#: filter/filter.glade.h:7
-msgid "Incoming"
-msgstr "Indkommende"
-
-#: filter/filter.glade.h:8
-msgid "Outgoing"
-msgstr "Udg�ende"
-
-#: filter/filter.glade.h:10
-msgid "Virtual Folders"
-msgstr "Visuelle mapper"
-
-#: filter/filter.glade.h:11
-msgid "vFolder Sources"
-msgstr "VMappe-kilder"
-
#. Automatically generated. Do not edit.
#: filter/libfilter-i18n.h:2
msgid "Assign Colour"
@@ -4977,11 +3465,11 @@ msgstr "Tilf�j regel for VMapper"
msgid "Edit VFolder Rule"
msgstr "Redig�r VMappe-regel"
-#: mail/component-factory.c:282
+#: mail/component-factory.c:284
msgid "Cannot initialize Evolution's mail component."
msgstr "Kan ikke initialisere Evolutions e-postkomponent."
-#: mail/component-factory.c:318
+#: mail/component-factory.c:320
msgid "Cannot register storage with shell"
msgstr "Kan ikke registrere gemning i skallen"
@@ -5037,27 +3525,35 @@ msgstr "Filtr�r efter modtager"
msgid "Filter on Mailing List"
msgstr "Filtr�r efter epostliste"
-#: mail/folder-browser.c:658 ui/evolution-message-composer.xml.h:10
+#: mail/folder-browser.c:658
msgid "Open"
msgstr "�bn"
+#: mail/folder-browser.c:659
+msgid "Edit"
+msgstr "Redig�r"
+
#: mail/folder-browser.c:660
msgid "Save As..."
msgstr "Gem som..."
+#: mail/folder-browser.c:661 mail/mail-view.c:148
+msgid "Print"
+msgstr "Udskriv"
+
#: mail/folder-browser.c:663
msgid "Reply to Sender"
msgstr "Svar til afsender"
-#: mail/folder-browser.c:664 mail/mail-view.c:141 ui/evolution-mail.xml.h:32
+#: mail/folder-browser.c:664 mail/mail-view.c:141
msgid "Reply to All"
msgstr "Svar til alle"
-#: mail/folder-browser.c:665 mail/mail-view.c:144 ui/evolution-mail.xml.h:12
+#: mail/folder-browser.c:665 mail/mail-view.c:144
msgid "Forward"
msgstr "Videresend"
-#: mail/folder-browser.c:666 ui/evolution-mail.xml.h:13
+#: mail/folder-browser.c:666
msgid "Forward inline"
msgstr "Videresend mellem linjerne"
@@ -5096,44 +3592,33 @@ msgstr "Skab regel fra besked"
msgid "Filter on Mailing List (%s)"
msgstr "Filtr�r efter epostliste (%s)"
-#: mail/local-config.glade.h:1
-msgid "Current store format:"
-msgstr "Nuv�rende gemningsformat:"
-
-#: mail/local-config.glade.h:2
-msgid "Mailbox Format"
-msgstr "Postkasseformat"
-
-#: mail/local-config.glade.h:3
-msgid "New store format:"
-msgstr "Nyt gemningsformat:"
-
-#: mail/local-config.glade.h:4
-msgid ""
-"Note: When converting between mailbox formats, a failure\n"
-"(such as lack of disk space) may not be automatically\n"
-"recoverable. Please use this feature with care."
-msgstr ""
-
-#: mail/local-config.glade.h:7
-msgid "maildir"
-msgstr "maildir"
-
-#: mail/local-config.glade.h:8
-msgid "mbox"
-msgstr "mbox"
+#. add a "None" option to the stores menu
+#: mail/mail-account-editor.c:683 mail/mail-account-editor.c:685
+#: mail/mail-account-editor.c:734 mail/mail-accounts.c:114
+#: mail/mail-config-druid.c:844 shell/e-shell-view.c:1093
+#: widgets/misc/e-dateedit.c:421 widgets/misc/e-dateedit.c:1330
+#: widgets/misc/e-dateedit.c:1445
+msgid "None"
+msgstr "Ingen"
-#: mail/local-config.glade.h:9
-msgid "mh"
-msgstr "mh"
+#: mail/mail-accounts.c:115
+#, fuzzy
+msgid " (default)"
+msgstr "Forvalg"
#. give our dialog an OK button and title
-#: mail/mail-accounts.c:341
+#: mail/mail-accounts.c:347
msgid "Evolution Account Manager"
msgstr "Evolution kontobehandler"
+#: mail/mail-account-editor.c:274
+msgid ""
+"One or more of your servers are not configured correctly.\n"
+"Do you wish to save anyway?"
+msgstr ""
+
#. give our dialog an OK button and title
-#: mail/mail-account-editor.c:605
+#: mail/mail-account-editor.c:634
msgid "Evolution Account Editor"
msgstr "Evolution kontoredigering"
@@ -5157,7 +3642,7 @@ msgstr "Epost fra %s"
msgid "%s mailing list"
msgstr "%s diskussionsliste"
-#: mail/mail-callbacks.c:82
+#: mail/mail-callbacks.c:83
msgid ""
"You have not configured the mail client.\n"
"You need to do this before you can send,\n"
@@ -5169,7 +3654,7 @@ msgstr ""
"modtage eller skrive beskeder.\n"
"Vil du konfigurere den nu?"
-#: mail/mail-callbacks.c:135
+#: mail/mail-callbacks.c:136
msgid ""
"You need to configure an identity\n"
"before you can compose mail."
@@ -5177,7 +3662,7 @@ msgstr ""
"Du skal konfigurere en identitet\n"
"f�r du kan sende epost."
-#: mail/mail-callbacks.c:147
+#: mail/mail-callbacks.c:148
msgid ""
"You need to configure a mail transport\n"
"before you can compose mail."
@@ -5185,15 +3670,15 @@ msgstr ""
"Du skal konfigurere en epost-transport\n"
"f�r du kan sende epost."
-#: mail/mail-callbacks.c:222
+#: mail/mail-callbacks.c:223
msgid "You have not set a mail transport method"
msgstr "Du har ikke sat en transportmetode for e-post"
-#: mail/mail-callbacks.c:231
+#: mail/mail-callbacks.c:232
msgid "You have no Outbox configured"
msgstr "Du har ikke konfigureret en udboks"
-#: mail/mail-callbacks.c:258
+#: mail/mail-callbacks.c:279
msgid ""
"This message has no subject.\n"
"Really send?"
@@ -5201,27 +3686,27 @@ msgstr ""
"Denne meddelse har intet emne.\n"
"Skal den sendes alligevel?"
-#: mail/mail-callbacks.c:318
+#: mail/mail-callbacks.c:345
msgid "You must configure an account before you can send this email."
msgstr "Du skal konfigurere en konto f�r du kan sende dette brev."
-#: mail/mail-callbacks.c:338
+#: mail/mail-callbacks.c:365
msgid "You must specify recipients in order to send this message."
msgstr "Du skal specificere modtagere for at kunne sende denne besked."
-#: mail/mail-callbacks.c:567
+#: mail/mail-callbacks.c:594
msgid "Forwarded message:\n"
msgstr "Videresendt meddelelse:\n"
-#: mail/mail-callbacks.c:648
+#: mail/mail-callbacks.c:675
msgid "Move message(s) to"
msgstr "Flyt meddelelse(r) til"
-#: mail/mail-callbacks.c:650
+#: mail/mail-callbacks.c:677
msgid "Copy message(s) to"
msgstr "Kopi�r meddelelse(r) til"
-#: mail/mail-callbacks.c:785
+#: mail/mail-callbacks.c:812
msgid ""
"You may only edit messages saved\n"
"in the Drafts folder."
@@ -5229,11 +3714,11 @@ msgstr ""
"Du kan kun redigere beskeder lagret\n"
"i Skitser-kataloget."
-#: mail/mail-callbacks.c:818 mail/mail-display.c:79
+#: mail/mail-callbacks.c:845 mail/mail-display.c:79
msgid "Overwrite file?"
msgstr "Overskriv fil?"
-#: mail/mail-callbacks.c:822 mail/mail-display.c:83
+#: mail/mail-callbacks.c:849 mail/mail-display.c:83
msgid ""
"A file by that name already exists.\n"
"Overwrite it?"
@@ -5241,15 +3726,15 @@ msgstr ""
"En fil med samme navn eksisterer allerede.\n"
"Overskriv den?"
-#: mail/mail-callbacks.c:867
+#: mail/mail-callbacks.c:893
msgid "Save Message As..."
msgstr "Gem besked som..."
-#: mail/mail-callbacks.c:869
+#: mail/mail-callbacks.c:895
msgid "Save Messages As..."
msgstr "Gem beskeder som..."
-#: mail/mail-callbacks.c:953
+#: mail/mail-callbacks.c:979
#, c-format
msgid ""
"Error loading filter information:\n"
@@ -5258,249 +3743,22 @@ msgstr ""
"Fejl ved indl�sning af filter information:\n"
"%s"
-#: mail/mail-callbacks.c:1002
+#: mail/mail-callbacks.c:1028
msgid "Print Message"
msgstr "Udskriv besked"
-#: mail/mail-callbacks.c:1049
+#: mail/mail-callbacks.c:1075
msgid "Printing of message failed"
msgstr "Udskrivning af besked mislykkedes"
-#: mail/mail-config.glade.h:1
-msgid "Account"
-msgstr "Konto"
-
-#: mail/mail-config.glade.h:2
-msgid "Account Information"
-msgstr "kontoinformation"
-
-#: mail/mail-config.glade.h:3
-msgid "Account Management"
-msgstr "Kontoadministration"
-
-#: mail/mail-config.glade.h:4
-msgid "Account Properties"
-msgstr "Egenskaber for konto"
-
-#: mail/mail-config.glade.h:6
-msgid "Advanced"
-msgstr "Avanceret"
-
-#: mail/mail-config.glade.h:7
-msgid "Authentication"
-msgstr "Autentisering"
-
-#: mail/mail-config.glade.h:8
-msgid "Authentication Type:"
-msgstr "Autentiseringtype:"
-
-#: mail/mail-config.glade.h:11
-msgid ""
-"Congratulations, your mail configuration is complete.\n"
-"\n"
-"You are now ready to send and receive email \n"
-"using Evolution. \n"
-"\n"
-"Click \"Finish\" to save your settings."
-msgstr ""
-"Din epost-konfiguration er nu komplet.\n"
-"Klik \"Fuldf�r\" for at gemme dine nye indstillinger"
-
-#: mail/mail-config.glade.h:17
-msgid "DIGEST-MD5"
-msgstr "DIGEST-MD5"
-
-#: mail/mail-config.glade.h:18
-msgid "Default"
-msgstr "Forvalg"
-
-#: mail/mail-config.glade.h:20
-msgid "Done"
-msgstr "Gjort"
-
-#: mail/mail-config.glade.h:21
-msgid "E-Mail Address:"
-msgstr "E-postadresse:"
-
-#: mail/mail-config.glade.h:23
-msgid "Email Address:"
-msgstr "Epostadresse:"
-
-#: mail/mail-config.glade.h:24
-msgid "Evolution Mail Configuration"
-msgstr "Konfiguration af Evolution epost"
-
-#: mail/mail-config.glade.h:25
-msgid "Full Name:"
-msgstr "Fulde navn:"
-
-#: mail/mail-config.glade.h:28
-msgid "Hostname:"
-msgstr "V�rtsnavn:"
-
-#: mail/mail-config.glade.h:29
-msgid "Identity"
-msgstr "Identitet"
-
-#: mail/mail-config.glade.h:30
-msgid "Incoming Mail Server"
-msgstr "Server for indkommende post"
-
-#: mail/mail-config.glade.h:31
-msgid "Keep mail on server"
-msgstr "Behold post p� server"
-
-#: mail/mail-config.glade.h:32
-msgid "Kerberos"
-msgstr "Kerberos"
-
-#: mail/mail-config.glade.h:33
-msgid "Mail"
-msgstr "E-post"
-
-#: mail/mail-config.glade.h:34
-msgid "Mail Account"
-msgstr "Epostkonto"
-
-#: mail/mail-config.glade.h:35
-msgid "Mail Configuration"
-msgstr "Konfiguration af epost"
-
-#: mail/mail-config.glade.h:36
-msgid "Mail Configuration Druid"
-msgstr "Konfigurationguide for epost"
-
-#: mail/mail-config.glade.h:37
-msgid "Make this my default account"
-msgstr "G�r dette til min standardkonto"
-
-#: mail/mail-config.glade.h:38
-msgid "Miscellaneous"
-msgstr "Forskelligt"
-
-#: mail/mail-config.glade.h:40
-msgid "News"
-msgstr "Nyheder"
-
-#: mail/mail-config.glade.h:42
-msgid "Optional"
-msgstr "Alternativ"
-
-#: mail/mail-config.glade.h:43
-msgid "Organization:"
-msgstr "Organisation:"
-
-#: mail/mail-config.glade.h:44
-msgid "Outgoing Mail Server"
-msgstr "Server for udg�ende post"
-
-#: mail/mail-config.glade.h:45
-msgid "Password:"
-msgstr "Adgangskode:"
-
-#: mail/mail-config.glade.h:47
-msgid "Plain Text"
-msgstr "Almindelig tekst"
-
-#: mail/mail-config.glade.h:48
-msgid "Receiving Email"
-msgstr "Modtager post"
-
-#: mail/mail-config.glade.h:49
-msgid "Remember my password"
-msgstr "Husk min adgangskode"
-
-#: mail/mail-config.glade.h:50 mail/mail-format.c:626
-msgid "Reply-To:"
-msgstr "Svar-til:"
-
-#: mail/mail-config.glade.h:51
-msgid "Required"
-msgstr "N�dvendigt"
-
-#: mail/mail-config.glade.h:52
-msgid "SMTP"
-msgstr "SMTP"
-
-#: mail/mail-config.glade.h:53
-msgid "Save password"
-msgstr "Gem adgangskode"
-
-#: mail/mail-config.glade.h:54
-msgid "Select signature file"
-msgstr "V�lg signaturfil"
-
-#: mail/mail-config.glade.h:55
-msgid "Sending Email"
-msgstr "Sender post"
-
-#: mail/mail-config.glade.h:57
-msgid "Server Configuration"
-msgstr "Konfiguration af server"
-
-#: mail/mail-config.glade.h:58
-msgid "Server Type: "
-msgstr "Tjenertype:"
-
-#: mail/mail-config.glade.h:59
-msgid "Server requires authentication"
-msgstr "Server kr�ver autentificering"
-
-#: mail/mail-config.glade.h:60
-msgid "Servers"
-msgstr "Servere"
-
-#: mail/mail-config.glade.h:61
-msgid "Signature file:"
-msgstr "Signaturfil:"
-
-#: mail/mail-config.glade.h:62
-msgid "Signature:"
-msgstr "Signatur:"
-
-#: mail/mail-config.glade.h:63
-msgid "Sources"
-msgstr "Kilder"
-
-#: mail/mail-config.glade.h:64
-msgid "This server requires a secure connection (SSL)"
-msgstr "Denne server kr�ver en sikker forbindelse (SSL)"
-
-#: mail/mail-config.glade.h:65
-msgid "Type"
-msgstr "Type"
-
-#: mail/mail-config.glade.h:66
-msgid ""
-"Type the name by which you would like to refer to these servers. For "
-"example: \"Work\" or \"Home\"."
-msgstr ""
-"Indtast navnet som du �nsker at bruge for disse servere. For eksempel: 'job' "
-"eller 'hjemme'."
-
-#: mail/mail-config.glade.h:68
-msgid "User Information"
-msgstr "Brugerinformation"
-
-#: mail/mail-config.glade.h:69
-msgid "Username:"
-msgstr "Brugernavn:"
-
-#: mail/mail-config.glade.h:70
-msgid ""
-"Welcome to the Evolution Mail Configuration Druid.\n"
-"\n"
-"Click \"Next\" to begin. "
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config-druid.c:346
+#: mail/mail-config-druid.c:363
#, c-format
msgid ""
"Failed to verify the incoming mail configuration.\n"
"You may experience problems retrieving your mail from %s"
msgstr ""
-#: mail/mail-config-druid.c:612
+#: mail/mail-config-druid.c:629
#, c-format
msgid ""
"Failed to verify the outgoing mail configuration.\n"
@@ -5508,7 +3766,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. set window title
-#: mail/mail-config-druid.c:889
+#: mail/mail-config-druid.c:949
msgid "Evolution Account Wizard"
msgstr ""
@@ -5566,6 +3824,10 @@ msgstr "Skjul"
msgid "%s attachment"
msgstr "%s-bilag"
+#: mail/mail-format.c:626
+msgid "Reply-To:"
+msgstr "Svar-til:"
+
#: mail/mail-format.c:856
msgid "Encrypted message not displayed"
msgstr "Krypteret besked ikke vist"
@@ -5689,143 +3951,143 @@ msgstr ""
msgid "Working"
msgstr ""
-#: mail/mail-ops.c:90
+#: mail/mail-ops.c:107
#, c-format
msgid "Fetching email from %s"
msgstr "Henter breve fra %s"
-#: mail/mail-ops.c:92
+#: mail/mail-ops.c:109
#, c-format
msgid "Fetch email from %s"
msgstr "Hent breve fra %s"
-#: mail/mail-ops.c:342
+#: mail/mail-ops.c:359
#, c-format
msgid "There is no new mail at %s."
msgstr "Ingen nye breve p� %s."
-#: mail/mail-ops.c:413
+#: mail/mail-ops.c:430
msgid "Filtering email on demand"
msgstr "Fi_ltrerer breve p� anmodning"
-#: mail/mail-ops.c:415
+#: mail/mail-ops.c:432
msgid "Filter email on demand"
msgstr "Fi_ltr�r breve p� anmodning"
-#: mail/mail-ops.c:546
+#: mail/mail-ops.c:563
#, c-format
msgid "Sending \"%s\""
msgstr "Sender '%s'"
-#: mail/mail-ops.c:548
+#: mail/mail-ops.c:565
msgid "Sending message"
msgstr "Sender meddelelse"
-#: mail/mail-ops.c:664
+#: mail/mail-ops.c:682
msgid "Sending queue"
msgstr "Sender k�"
-#: mail/mail-ops.c:666
+#: mail/mail-ops.c:684
msgid "Send queue"
msgstr "Send k�"
-#: mail/mail-ops.c:801 mail/mail-ops.c:808
+#: mail/mail-ops.c:819 mail/mail-ops.c:826
#, c-format
msgid "Appending \"%s\""
msgstr "Tilf�jer \"%s\""
-#: mail/mail-ops.c:805 mail/mail-ops.c:811
+#: mail/mail-ops.c:823 mail/mail-ops.c:829
msgid "Appending a message without a subject"
msgstr "Tilf�jer en besked uden emne"
-#: mail/mail-ops.c:894
+#: mail/mail-ops.c:912
#, c-format
msgid "Moving messages from \"%s\" into \"%s\""
msgstr "Flytter meddelelser fra '%s' til '%s'"
-#: mail/mail-ops.c:896
+#: mail/mail-ops.c:914
#, c-format
msgid "Copying messages from \"%s\" into \"%s\""
msgstr "Kopierer meddelelser fra '%s' til '%s'"
-#: mail/mail-ops.c:899
+#: mail/mail-ops.c:917
#, c-format
msgid "Move messages from \"%s\" into \"%s\""
msgstr "Flyt meddelelser fra '%s' til '%s'"
-#: mail/mail-ops.c:901
+#: mail/mail-ops.c:919
#, c-format
msgid "Copy messages from \"%s\" into \"%s\""
msgstr "Kopi�r meddelelser fra '%s' til '%s'"
-#: mail/mail-ops.c:932
+#: mail/mail-ops.c:950
msgid "Moving"
msgstr "Flytter"
-#: mail/mail-ops.c:935
+#: mail/mail-ops.c:953
msgid "Copying"
msgstr "Kopi�rer"
-#: mail/mail-ops.c:955
+#: mail/mail-ops.c:973
#, c-format
msgid "%s message %d of %d (uid \"%s\")"
msgstr "%s besked %d af %d (uid \"%s\")"
-#: mail/mail-ops.c:1030
+#: mail/mail-ops.c:1048
#, c-format
msgid "Scanning folders in \"%s\""
msgstr "Skanner mapper i '%s'"
-#: mail/mail-ops.c:1096 mail/subscribe-dialog.c:347
+#: mail/mail-ops.c:1114 mail/subscribe-dialog.c:347
msgid "(No description)"
msgstr "(Ingen beskrivelse)"
-#: mail/mail-ops.c:1161
+#: mail/mail-ops.c:1179
msgid "Forwarded messages"
msgstr "Videresendte meddelelser"
-#: mail/mail-ops.c:1202 mail/mail-ops.c:1271
+#: mail/mail-ops.c:1220 mail/mail-ops.c:1289
#, c-format
msgid "Opening folder %s"
msgstr "�bner mappe %s"
-#: mail/mail-ops.c:1333
+#: mail/mail-ops.c:1351
msgid "Synchronising folder"
msgstr "Synkroniserer mappe"
-#: mail/mail-ops.c:1383
+#: mail/mail-ops.c:1401
msgid "Expunging folder"
msgstr "T�mmer mappe %s"
-#: mail/mail-ops.c:1432
+#: mail/mail-ops.c:1450
#, c-format
msgid "Retrieving message %s"
msgstr "Modtager meddelelse %s"
-#: mail/mail-ops.c:1499
+#: mail/mail-ops.c:1517
msgid "Retrieving messages"
msgstr "Modtager meddelelser"
-#: mail/mail-ops.c:1509
+#: mail/mail-ops.c:1527
#, c-format
msgid "Retrieving message number %d of %d (uid \"%s\")"
msgstr "Henter besked nummer %d af %d (uid \"%s\")"
-#: mail/mail-ops.c:1657
+#: mail/mail-ops.c:1675
#, c-format
msgid "Loading %s Folder for %s"
msgstr "Indl�ser %s mappe for %s"
-#: mail/mail-ops.c:1659
+#: mail/mail-ops.c:1677
#, c-format
msgid "Load %s Folder for %s"
msgstr "Indl�s %s mappe for %s"
-#: mail/mail-ops.c:1825
+#: mail/mail-ops.c:1843
msgid "Saving messages"
msgstr "Gemmer beskeder"
-#: mail/mail-ops.c:1904
+#: mail/mail-ops.c:1922
#, c-format
msgid ""
"Unable to create output file: %s\n"
@@ -5834,12 +4096,12 @@ msgstr ""
"Kunne ikke oprette uddatafil: %s\n"
" %s"
-#: mail/mail-ops.c:1917
+#: mail/mail-ops.c:1935
#, c-format
msgid "Saving message %d of %d (uid \"%s\")"
msgstr "Gemmer besked %d af %d (uid \"%s\")"
-#: mail/mail-ops.c:1931
+#: mail/mail-ops.c:1949
#, c-format
msgid ""
"Error saving messages to: %s:\n"
@@ -5962,27 +4224,27 @@ msgstr "Ny VMappe"
#. GNOMEUIINFO_ITEM_STOCK (N_("Save"), N_("Save this message"),
#. save_msg, GNOME_STOCK_PIXMAP_SAVE),
-#: mail/mail-view.c:138 ui/evolution-mail.xml.h:31
+#: mail/mail-view.c:138
msgid "Reply"
msgstr "Svar"
-#: mail/mail-view.c:138 ui/evolution-mail.xml.h:36
+#: mail/mail-view.c:138
msgid "Reply to the sender of this message"
msgstr "Svar til afsenderen af denne meddelelse"
-#: mail/mail-view.c:141 ui/evolution-mail.xml.h:35
+#: mail/mail-view.c:141
msgid "Reply to all recipients of this message"
msgstr "Svar til alle modtagere af denne meddelelse"
-#: mail/mail-view.c:144 ui/evolution-mail.xml.h:14
+#: mail/mail-view.c:144
msgid "Forward this message"
msgstr "Videresend denne meddelelse"
-#: mail/mail-view.c:148 ui/evolution-mail.xml.h:30
+#: mail/mail-view.c:148
msgid "Print the selected message"
msgstr "Udskriv den valgte meddelelse"
-#: mail/mail-view.c:150 ui/evolution-mail.xml.h:7
+#: mail/mail-view.c:150
msgid "Delete this message"
msgstr "Slet denne meddelelse"
@@ -6067,12 +4329,12 @@ msgstr ""
#: mail/openpgp-utils.c:78
#, fuzzy, c-format
-msgid "Please entry your %s passphrase for %s"
+msgid "Please enter your %s passphrase for %s"
msgstr "Venligst indtast NNTP-adgangskode for %s@%s"
#: mail/openpgp-utils.c:81
#, fuzzy, c-format
-msgid "Please entry your %s passphrase"
+msgid "Please enter your %s passphrase"
msgstr "Venligst indtast NNTP-adgangskode for %s@%s"
#: mail/openpgp-utils.c:435 mail/openpgp-utils.c:538 mail/openpgp-utils.c:742
@@ -6285,9 +4547,14 @@ msgstr "(Ingen mappe vist)"
msgid "Folders"
msgstr "Mapper"
-#: shell/e-shell-view.c:1093
-#, c-format
-msgid "Evolution - %s"
+#: shell/e-shell-view.c:1098
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s - Evolution %s"
+msgstr "Evolution - %s"
+
+#: shell/e-shell-view.c:1100
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s - Evolution %s [%s]"
msgstr "Evolution - %s"
#: shell/e-shell.c:372
@@ -6381,7 +4648,11 @@ msgstr "Fjern denne genvej fra genvejsbj�lken"
msgid "Error saving shortcuts."
msgstr "Fejl under gemning af genveje."
-#: shell/e-storage-set-view.c:335
+#: shell/e-storage-set-view.c:338
+msgid "_View"
+msgstr "_Vis"
+
+#: shell/e-storage-set-view.c:338
msgid "View the selected folder"
msgstr "Vis den valgte mappe"
@@ -6492,778 +4763,1936 @@ msgstr "Deaktiveret."
msgid "Cannot initialize the Bonobo component system."
msgstr "Kunne ikke initialisere komponentsystemet, Bonobo."
-#: ui/evolution-addressbook.xml.h:2
-msgid "Create a new contact"
-msgstr "Opret en ny kontakt"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:7
+#, fuzzy
+msgid "FIXME: _Appointment"
+msgstr "RET: _Ny aftale"
+
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:8
+msgid "FIXME: Meeting Re_quest"
+msgstr "Opgavefo_resp�rgsel"
+
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:10
+msgid "FIXME: _Mail Message"
+msgstr "RET: Send _besked"
+
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:11
+msgid "FIXME: _Contact"
+msgstr "RET: _Kontakt"
+
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:12
+msgid "FIXME: _Task"
+msgstr "RET: _Opgave"
+
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:13
+msgid "FIXME: Task _Request"
+msgstr "RET: Opgavefo_resp�rgsel"
+
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:14
+msgid "FIXME: _Journal Entry"
+msgstr "RET: _Journalopf�ring"
+
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:15
+msgid "FIXME: _Note"
+msgstr "RET: _Notits"
+
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:17 ui/evolution-contact-editor.xml:122
+msgid "FIXME: Ch_oose Form..."
+msgstr "RET: V�lg skema..."
+
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:22
+msgid "FIXME: _Memo Style"
+msgstr "RET: _Notits-stil"
+
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:24
+#, fuzzy
+msgid "FIXME: Define Print _Styles..."
+msgstr "RET: Defin�r udskrifts-_stile"
+
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:31
+msgid "FIXME: S_end"
+msgstr "RET: _Send"
+
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:35
+msgid "FIXME: Save Attac_hments..."
+msgstr "RET: Gem _bilag..."
+
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:38
+msgid "FIXME: _Move to Folder..."
+msgstr "_Flyt til mappe..."
+
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:39
+msgid "FIXME: Cop_y to Folder..."
+msgstr "RET: Kopi�r til mappe..."
+
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:41
+#, fuzzy
+msgid "Page Set_up"
+msgstr "Side_ops�tning:"
+
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:42
+msgid "FIXME: Print Pre_view"
+msgstr "Forh�ndsvisning af udskrift"
+
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:63
+#, fuzzy
+msgid "FIXME: Paste _Special..."
+msgstr "Inds�t _speciel..."
+
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:68
+msgid "FIXME: Mark as U_nread"
+msgstr "M�rk som _ul�st"
+
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:72
+msgid "_Object"
+msgstr "_Objekt"
+
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:77 ui/evolution-contact-editor.xml:84
+msgid "FIXME: _Item"
+msgstr "RET: _Opf�ring"
+
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:78 ui/evolution-contact-editor.xml:85
+msgid "FIXME: _Unread Item"
+msgstr "RET: _Ul�st opf�ring"
+
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:79
+msgid "FIXME: Fi_rst Item in Folder"
+msgstr "RET: F�_rste opf�ring i mappe"
+
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:86
+msgid "FIXME: _Last Item in Folder"
+msgstr "RET: _Sidste opf�ring i mappe"
-#: ui/evolution-addressbook.xml.h:4
-msgid "Delete a contact"
-msgstr "Slet en kontakt"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:91
+msgid "FIXME: _Standard"
+msgstr "RET: _Standard"
-#: ui/evolution-addressbook.xml.h:6
-msgid "Find a contact"
-msgstr "Find kontakt"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:93
+#, fuzzy
+msgid "FIXME: __Formatting"
+msgstr "RET: _Formatering"
-#: ui/evolution-addressbook.xml.h:9
-msgid "Print contacts"
-msgstr "Udskriv kontakt"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:96
+msgid "FIXME: _Customize..."
+msgstr "RET: _Tilpas..."
-#: ui/evolution-addressbook.xml.h:10 ui/evolution-mail.xml.h:41
-msgid "Stop"
-msgstr "Stop"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:101
+msgid "Pre_vious"
+msgstr "Forri_ge"
-#: ui/evolution-addressbook.xml.h:11
-msgid "Stop Loading"
-msgstr "Stop indl�sning"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:102
+#, fuzzy
+msgid "Ne_xt"
+msgstr "N�ste"
-#: ui/evolution-addressbook.xml.h:12
-msgid "View All"
-msgstr "Vis alle"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:104
+msgid "_Toolbars"
+msgstr "V�rk_t�jslinjer"
-#: ui/evolution-addressbook.xml.h:13
-msgid "View all contacts"
-msgstr "Vis alle kontakter"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:109
+msgid "FIXME: _File..."
+msgstr "RET: _Fil..."
-#: ui/evolution-addressbook.xml.h:14
-msgid "_Addressbook Configuration..."
-msgstr "Konfiguration af _adressebog..."
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:110
+msgid "FIXME: It_em..."
+msgstr "Op_f�ring"
+
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:111
+msgid "FIXME: _Object..."
+msgstr "RET: _Objekt..."
+
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:116
+msgid "FIXME: _Font..."
+msgstr "RET: Skri_fttyper..."
-#: ui/evolution-addressbook.xml.h:15
-msgid "_Print Contacts..."
-msgstr "_Udskriv kontakter..."
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:117
+msgid "FIXME: _Paragraph..."
+msgstr "RET: _Afsnit..."
-#: ui/evolution-addressbook.xml.h:16
-msgid "_Search for contacts"
-msgstr "_S�g efter kontakter"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:124
+msgid "FIXME: Desi_gn This Form"
+msgstr "RET: _Udform dette skema"
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:1
-msgid "5 Days"
-msgstr "Fem dage"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:125
+msgid "FIXME: D_esign a Form..."
+msgstr "RET: U_dform et skema..."
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:3
-msgid "Ca_lendar"
-msgstr "_Kalender"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:127
+msgid "FIXME: Publish _Form..."
+msgstr "RET: Public�r skema..."
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:4
-msgid "Calendar Preferences..."
-msgstr "Ops�tning af kalender"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:128
+msgid "FIXME: Pu_blish Form As..."
+msgstr "Pu_blic�r skema som..."
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:5
-msgid "Create a new appointment"
-msgstr "Opret en ny aftale"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:130
+msgid "FIXME: Script _Debugger"
+msgstr "RET: Fejls�gning i skript"
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:6
-msgid "Create a new calendar"
-msgstr "Opret en ny kalender"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:135
+msgid "FIXME: _Spelling..."
+msgstr "RET: _Stavekontrol..."
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:7
-msgid "Day"
-msgstr "Dag"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:137
+msgid "_Forms"
+msgstr "Sk_emaer"
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:8
-msgid "Go back in time"
-msgstr "G� tilbage i tiden"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:142
+msgid "FIXME: _New Contact"
+msgstr "_Ny kontaktperson"
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:9
-msgid "Go forward in time"
-msgstr "G� fremad i tid"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:143
+msgid "FIXME: New _Contact from Same Company"
+msgstr "Ny _Kontaktperson fra samme organisation"
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:10
-msgid "Go to"
-msgstr "G� til"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:145
+msgid "FIXME: New _Letter to Contact"
+msgstr "Nyt _brev til kontaktperson"
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:11
-msgid "Go to a specific date"
-msgstr "G� til specifik dato"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:146
+msgid "FIXME: New _Message to Contact"
+msgstr "Nyt _brev til kontaktperson"
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:12
-msgid "Go to present time"
-msgstr "G� til nutiden"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:147
+msgid "FIXME: New Meetin_g with Contact"
+msgstr "Nyt _m�de med kontakt"
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:13
-msgid "Month"
-msgstr "M�ned"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:148
+msgid "FIXME: _Plan a Meeting..."
+msgstr "_Planl�g et m�de..."
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:16
-msgid "Open a calendar"
-msgstr "�bn en kalender"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:149
+msgid "FIXME: New _Task for Contact"
+msgstr "_Ny _Opgave for kontakt"
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:17
-msgid "Prev"
-msgstr "Smugkig"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:150
+msgid "FIXME: New _Journal Entry for Contact"
+msgstr "Ny _journalopf�ring for kontakt"
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:19
-msgid "Print this calendar"
-msgstr "Udskriv denne kalender"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:152
+msgid "FIXME: _Flag for Follow Up..."
+msgstr "_Flag for opf�lgning..."
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:20
-msgid "Save calendar as something else"
-msgstr "Gem kalender som noget andet"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:153
+msgid "FIXME: _Display Map of Address"
+msgstr "_Vis sammenh�ng mellem adresser"
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:21
-msgid "Show 1 day"
-msgstr "Vis �n dag"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:154
+msgid "FIXME: _Open Web Page"
+msgstr "_�bn netside"
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:22
-msgid "Show 1 month"
-msgstr "Vis �n m�ned"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:156
+#, fuzzy
+msgid "FIXME: Forward as _vCard"
+msgstr "RET: Videresend som _vCalendar"
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:23
-msgid "Show 1 week"
-msgstr "Vis �n uge"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:157
+msgid "FIXME: For_ward"
+msgstr "RET: _Videresend"
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:24
-msgid "Show the working week"
-msgstr "Vis arbejdsugen"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:169
+msgid "_Insert"
+msgstr "_Inds�t"
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:25 widgets/misc/e-dateedit.c:413
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:170
+msgid "F_ormat"
+msgstr "F_ormat"
+
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:171
+msgid "_Tools"
+msgstr "_V�rkt�j"
+
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:172
+msgid "Actio_ns"
+msgstr "Ha_ndlinger"
+
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:246
+msgid "FIXME: Previous"
+msgstr "Forrige"
+
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:247
+msgid "Go to the previous item"
+msgstr "G� til forrige opf�ring"
+
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:249
+msgid "FIXME: Next"
+msgstr "_N�ste"
+
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:250
+msgid "Go to the next item"
+msgstr "G� til n�ste opf�ring"
+
+#. This is a strftime() format string %A = full weekday name,
+#. %B = full month name, %d = month day, %Y = full year.
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel-item.c:463
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:2471
+msgid "%A, %B %d, %Y"
+msgstr "%A den %d. %B %Y"
+
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:386
+msgid "Tentative"
+msgstr "Tentativ"
+
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:387
+msgid "Busy"
+msgstr "Optaget"
+
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:388
+msgid "Out of Office"
+msgstr "Ude"
+
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:389
+msgid "No Information"
+msgstr "Ingen information"
+
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:405
+msgid "_Invite Others..."
+msgstr "_Invit�r andre..."
+
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:425
+msgid "_Options"
+msgstr "_Alternativer"
+
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:442
+msgid "Show _Only Working Hours"
+msgstr "Vis k_un arbejdstid"
+
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:455
+msgid "Show _Zoomed Out"
+msgstr "Vis _zoomet ud"
+
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:473
+msgid "_Update Free/Busy"
+msgstr "_Opdater fri/optaget"
+
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:491
+msgid "_<<"
+msgstr "_<<"
+
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:508
+msgid "_Autopick"
+msgstr "_Autov�lg"
+
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:522
+msgid ">_>"
+msgstr ">_>"
+
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:539
+msgid "_All People and Resources"
+msgstr "_Alle mennesker og resurser"
+
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:552
+msgid "All _People and One Resource"
+msgstr "Alle _mennesker og en resurse"
+
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:565
+msgid "_Required People"
+msgstr "_N�dvendige mennesker"
+
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:578
+msgid "Required People and _One Resource"
+msgstr "N�dvendige mennesker _og en resurse"
+
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:601
+msgid "Meeting _start time:"
+msgstr "Tid for m�dets _start:"
+
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:625
+msgid "Meeting _end time:"
+msgstr "Tid for m�dets slutning:"
+
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:738
+msgid "All Attendees"
+msgstr "Alle deltagere"
+
+#. Translators: These are the first characters of each day of the
+#. week, 'M' for 'Monday', 'T' for Tuesday etc.
+#: widgets/misc/e-calendar-item.c:421
+msgid "MTWTFSS"
+msgstr "mtotfls"
+
+#. This is a strftime() format. %B = Month name, %Y = Year.
+#: widgets/misc/e-calendar-item.c:1053 widgets/misc/e-calendar-item.c:2734
+msgid "%B %Y"
+msgstr "%B %Y"
+
+#: widgets/misc/e-clipped-label.c:107
+msgid "..."
+msgstr "..."
+
+#: widgets/misc/e-dateedit.c:407
+msgid "Now"
+msgstr "nu"
+
+#: widgets/misc/e-dateedit.c:413
msgid "Today"
msgstr "I dag"
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:26
-msgid "Week"
-msgstr "Uge"
+#. This is a strftime() format. %H = hour (0-23), %M = minute.
+#: widgets/misc/e-dateedit.c:1248 widgets/misc/e-dateedit.c:1307
+#: widgets/misc/e-dateedit.c:1486
+msgid "%H:%M"
+msgstr "%H:%M"
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:27 ui/evolution.xml.h:28
-msgid "_New"
-msgstr "_Ny"
+#. This is a strftime() format. %I = hour (1-12), %M = minute, %p = am/pm string.
+#: widgets/misc/e-dateedit.c:1251 widgets/misc/e-dateedit.c:1310
+#: widgets/misc/e-dateedit.c:1489
+msgid "%I:%M %p"
+msgstr " "
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:28
-msgid "_Open Calendar"
-msgstr "_�bn kalender"
+#: widgets/misc/e-search-bar.c:176
+msgid "Sear_ch"
+msgstr "_S�g..."
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:29
-msgid "_Print this calendar"
-msgstr "_Udskriv denne kalender"
+#: widgets/shortcut-bar/e-group-bar.c:632
+#, c-format
+msgid "Group %i"
+msgstr "Gruppe %i"
-#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:2
-msgid "Delete this item"
-msgstr "Slet dette punkt"
+#~ msgid "Add Service"
+#~ msgstr "Tilf�j tjeneste"
-#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:3
-msgid "Delete..."
-msgstr "Slet..."
+#~ msgid "Create a new email"
+#~ msgstr "Opret en nyt brev"
-#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:4
-msgid "Help"
-msgstr "Hj�lp"
+#~ msgid "New Mail"
+#~ msgstr "Nyt post"
-#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:5
-msgid "Print En_velope..."
-msgstr "Skriv kuvert..."
+#~ msgid "About this application"
+#~ msgstr "Om denne applikation"
-#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:10
-msgid "Save the contact and close the dialog box"
-msgstr "Gem kontakten og luk dialogboksen"
+#~ msgid "About..."
+#~ msgstr "Om..."
-#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:11
-msgid "Se_nd contact to other..."
-msgstr "Send _kontaktperson til andre..."
+#~ msgid "C_lear"
+#~ msgstr "T_�m"
-#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:13
-msgid "Send _message to contact..."
-msgstr "Ny _meddelelse til kontaktperson"
+#~ msgid "C_ut"
+#~ msgstr "Klip _ud"
-#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:15
-msgid "_Print..."
-msgstr "_Udskriv..."
+#~ msgid "Clear"
+#~ msgstr "T�m"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:9
-msgid "Close this appointment"
-msgstr "Luk denne aftale"
+#~ msgid "Clear the selection"
+#~ msgstr "T�m det valgte"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:27
-msgid "FIXME: Forward as v_Calendar"
-msgstr "RET: Videresend som _vCalendar"
+#~ msgid "Close"
+#~ msgstr "Luk"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:52
-msgid "FIXME: _New Appointment"
-msgstr "RET: _Ny aftale"
+#~ msgid "Close the current file"
+#~ msgstr "Luk aktiv fil"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:53
-msgid "FIXME: _Note"
-msgstr "RET: _Notits"
+#~ msgid "Copy"
+#~ msgstr "Kopi�r"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:86
-msgid "Save the appointment and close the dialog box"
-msgstr "Gem aftalen og luk dialogboksen"
+#~ msgid "Copy the selection"
+#~ msgstr "Kopi�r valget"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:88
-msgid "Schedule Meeting"
-msgstr "Planl�g m�de"
+#~ msgid "Cut"
+#~ msgstr "Klip ud"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:89
-msgid "Schedule _Meeting"
-msgstr "_Planl�g m�de"
+#~ msgid "Cut the selection"
+#~ msgstr "Klip valget ud"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:90
-msgid "Schedule some sort of a meeting"
-msgstr "Ops�t et eller andet m�de"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Delete this task"
+#~ msgstr "Slet opgaven"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:1
-msgid "Compose"
-msgstr "Skriv"
+#~ msgid "Dump XML"
+#~ msgstr "Dump XML"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:2
-msgid "Compose a new message"
-msgstr "Skriv en ny meddelelse"
+#~ msgid "Dump the UI Xml description"
+#~ msgstr "Dump beskrivelse af gr�nsefladen som XML"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:4
-msgid "Copy message to a new folder"
-msgstr "Kopi�r meddelelse til en ny mappe"
+#~ msgid "FIXME: Address _Book..."
+#~ msgstr "Adresse_bog..."
-#: ui/evolution-mail.xml.h:5
-msgid "Create Rule"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "FIXME: Assig_n Task"
+#~ msgstr "RET: _Opgave"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:8 ui/evolution-subscribe.xml.h:3
-msgid "F_older"
-msgstr "_Mapper"
+#~ msgid "FIXME: Chec_k Names"
+#~ msgstr "RET: Tje_k navn"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:9
-msgid "Fi_lter on Sender"
-msgstr "Filtr�r _efter afsender"
+#~ msgid "FIXME: Help"
+#~ msgstr "RET: Hj�lp"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:10
-msgid "Filter on Rec_ipients"
-msgstr "Filtr�r efter mod_tager"
+#~ msgid "FIXME: In_complete Task"
+#~ msgstr "U_komplet opgave"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:11
-msgid "Forget _Passwords"
-msgstr "Glem _adgangskoder"
+#~ msgid "FIXME: Insert File"
+#~ msgstr "Inds�t fil"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:15
-msgid "Get Mail"
-msgstr "Hent post"
+#~ msgid "FIXME: Rec_urrence..."
+#~ msgstr "RET: Gentagelse..."
-#: ui/evolution-mail.xml.h:16
-msgid "Hide S_elected Messages"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "FIXME: Reply to A_ll"
+#~ msgstr "Svar til alle"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:17
-msgid "Hide _Deleted Messages"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "FIXME: S_end Status Report"
+#~ msgstr "RET: _Send"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:18
-msgid "Hide _Read messages"
-msgstr "Skjul _l�ste beskeder"
+#, fuzzy
+#~ msgid "FIXME: S_kip Occurrence"
+#~ msgstr "RET: Gentagelse..."
-#: ui/evolution-mail.xml.h:19
-msgid "Mail _Filters..."
-msgstr "Brev_filtre..."
+#, fuzzy
+#~ msgid "FIXME: _Mark Complete"
+#~ msgstr "Mark�r som fuldf�rt"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:20
-msgid "Manage Subscriptions..."
-msgstr "Behandl abonnementer..."
+#, fuzzy
+#~ msgid "FIXME: _New Task"
+#~ msgstr "RET: _Opgave"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:21
-msgid "Mar_k As Read"
-msgstr "M�rk som _l�st"
+#, fuzzy
+#~ msgid "FIXME: _Reply"
+#~ msgstr "RET: Hj�lp"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:22
-msgid "Mark As U_nread"
-msgstr "M�rk som _ul�st"
+#, fuzzy
+#~ msgid "FIXME: _note"
+#~ msgstr "RET: _Notits"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:23
-msgid "Move"
-msgstr "Flyt"
+#~ msgid "FIXME: what goes here?"
+#~ msgstr "RET: Hvad skal v�re her?"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:24
-msgid "Move message to a new folder"
-msgstr "Flyt meddelelsen til en ny mappe"
+#~ msgid "Find"
+#~ msgstr "Find"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:25
-msgid "Previews the message to be printed"
-msgstr "Viser forh�ndsvisning af beskeden som skal udskrives"
+#~ msgid "Find Again"
+#~ msgstr "Find igen"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:27
-msgid "Print Preview of message..."
-msgstr "Vis udskrift af besked..."
+#~ msgid "Find _Again"
+#~ msgstr "Find ig_en"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:28
-msgid "Print message to the printer"
-msgstr "Udskriv besked til printeren"
+#~ msgid "Modify the file's properties"
+#~ msgstr "�ndr filens egenskaber"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:29
-msgid "Print message..."
-msgstr "Udskriv besked..."
+#~ msgid "N_ext"
+#~ msgstr "N_�ste"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:33
-msgid "Reply to _All"
-msgstr "Svar til _alle"
+#~ msgid "Paste"
+#~ msgstr "Inds�t"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:34
-msgid "Reply to _Sender"
-msgstr "Svar til _afsender"
+#~ msgid "Paste the clipboard"
+#~ msgstr "Inds�t fra klippebordet"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:37
-msgid "S_ource"
-msgstr ""
+#~ msgid "Previous"
+#~ msgstr "Forri_ge"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:38 ui/evolution-subscribe.xml.h:7
-msgid "Select _All"
-msgstr "V�lg _alle"
+#~ msgid "Print S_etup..."
+#~ msgstr "Skriverops_�tning..."
-#: ui/evolution-mail.xml.h:39
-msgid "Send queued mail and retrieve new mail"
-msgstr "Afsend k�et post og modtag ny post"
+#~ msgid "Print Setup"
+#~ msgstr "Skriverops�tning"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:40
-msgid "Show _All Messages"
-msgstr ""
+#~ msgid "Print this item"
+#~ msgstr "Udskriv denne ting"
+
+#~ msgid "Print..."
+#~ msgstr "Udskriv..."
+
+#~ msgid "Properties"
+#~ msgstr "Egenskaber"
+
+#~ msgid "Redo"
+#~ msgstr "Genopret"
+
+#~ msgid "Redo the undone action"
+#~ msgstr "Genopret fortrudt handling"
+
+#~ msgid "Replace"
+#~ msgstr "Erstat"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:42
-msgid "Threaded Message list"
-msgstr "Tr�det meddelelsesliste"
+#~ msgid "Replace a string"
+#~ msgstr "Erstat en streng"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:43
-msgid "VFolder on Se_nder"
-msgstr "VMappe for _afsender"
+#~ msgid "Save"
+#~ msgstr "Gem"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:44
-msgid "VFolder on _Recipients"
-msgstr "VMappe for _modtagere"
+#~ msgid "Save _As..."
+#~ msgstr "_Gem som..."
-#: ui/evolution-mail.xml.h:45
-msgid "View Raw Message Source"
-msgstr "Vis r� beskedskildetekst"
+#~ msgid "Save and Close"
+#~ msgstr "Gem og luk"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:46
-msgid "_Apply Filters"
-msgstr "_Anvend filtre"
+#~ msgid "Save the current file"
+#~ msgstr "Gem aktiv fil"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:47
#, fuzzy
-msgid "_Configure Folder..."
-msgstr "_Konfigur�r mappe..."
+#~ msgid "Save the task and close the dialog box"
+#~ msgstr "Gem kontakten og luk dialogboksen"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:48
-msgid "_Copy to Folder..."
-msgstr "_Kopi�r til mappe..."
+#~ msgid "Search again for the same string"
+#~ msgstr "S�g efter samme streng igen"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:50
-msgid "_Edit Message"
-msgstr "_Redig�r besked"
+#~ msgid "Search for a string"
+#~ msgstr "S�g efter en streng"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:51
-msgid "_Expunge"
-msgstr "_T�m skr�ldespand"
+#~ msgid "See online help"
+#~ msgstr "Se hj�lpetekster"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:52
-msgid "_Filter on Subject"
-msgstr "_Filtr�r efter emne"
+#~ msgid "Select All"
+#~ msgstr "V�lg alle"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:53
-msgid "_Forward"
-msgstr "_Videresend"
+#~ msgid "Select everything"
+#~ msgstr "V�lg alt"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:54 ui/evolution-subscribe.xml.h:12
-msgid "_Invert Selection"
-msgstr "Re_vers�r udvalg"
+#~ msgid "Setup the page settings for your current printer"
+#~ msgstr "Redig�r sideindstillinger for aktiv skriver"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:55
-msgid "_Mail Configuration..."
-msgstr "Konfiguration af epost..."
+#~ msgid "Undo"
+#~ msgstr "Fortryd"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:56
-msgid "_Message"
-msgstr "_Besked"
+#~ msgid "Undo the last action"
+#~ msgstr "Fortryd sidste handling"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:57
-msgid "_Move to Folder..."
-msgstr "_Flyt til mappe..."
+#~ msgid "_About..."
+#~ msgstr "_Om..."
-#: ui/evolution-mail.xml.h:58
-msgid "_Open in New Window"
-msgstr "_�bn i nyt vindue"
+#~ msgid "_Close"
+#~ msgstr "L_uk"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:59
-msgid "_Print Message"
-msgstr "_Udskriv besked"
+#~ msgid "_Copy"
+#~ msgstr "_Kopi�r"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:60
-msgid "_Save Message As..."
-msgstr "_Gem besked som..."
+#~ msgid "_Debug"
+#~ msgstr "_Fejls�g"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:61
-msgid "_Threaded"
-msgstr "_Tr�det"
+#~ msgid "_Edit"
+#~ msgstr "_Redig�r"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:62
-msgid "_Undelete"
-msgstr "_Fortryd sletning"
+#~ msgid "_File"
+#~ msgstr "_Fil"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:63
-msgid "_VFolder on Subject"
-msgstr "_VMappe for emne"
+#~ msgid "_Find..."
+#~ msgstr "_Find..."
-#: ui/evolution-mail.xml.h:64
-msgid "_Virtual Folder Editor..."
-msgstr "Redigering af _virtuelle mapper..."
+#~ msgid "_Help"
+#~ msgstr "_Hj�lp"
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:1
-msgid "Attach"
-msgstr "Vedh�ft"
+#~ msgid "_Paste"
+#~ msgstr "_Inds�t"
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:5
-msgid "Encrypt this message with PGP"
-msgstr "Krypt�r denne besked med PGP"
+#~ msgid "_Print"
+#~ msgstr "_Udskriv"
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:7
-msgid "HTML"
-msgstr "HTML"
+#~ msgid "_Properties..."
+#~ msgstr "Egenska_ber..."
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:8
-msgid "Insert a file as text into the message"
-msgstr "Inds�t en fil som tekst i meddelelsen"
+#~ msgid "_Redo"
+#~ msgstr "Genop_ret"
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:9
-msgid "Insert text file..."
-msgstr "Inds�t tekstfil..."
+#~ msgid "_Replace..."
+#~ msgstr "E_rstat..."
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:11
-msgid "Open a file"
-msgstr "�bn en fil"
+#~ msgid "_Save"
+#~ msgstr "_Gem"
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:12
-msgid "PGP Encrypt"
-msgstr "PGP-kryptering"
+#~ msgid "_Undo"
+#~ msgstr "_Fortryd"
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:13
-msgid "PGP Sign"
-msgstr "PGP-underskrift"
+#~ msgid "Alter preferences"
+#~ msgstr "�ndr ops�tning"
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:15
-msgid "Save As"
-msgstr "Gem som"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Create a new task"
+#~ msgstr "Opret en ny kontakt"
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:17
-msgid "Save _Draft"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Save task as something else"
+#~ msgstr "Gem kalender som noget andet"
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:18
-msgid "Save in _folder... (FIXME)"
-msgstr "Gem i _mappe..."
+#, fuzzy
+#~ msgid "Tasks Preferences..."
+#~ msgstr "Ops�tning af kalender"
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:19
-msgid "Save in folder..."
-msgstr "Gem i mappe..."
+#~ msgid "_Save As..."
+#~ msgstr "_Gem som..."
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:21
-msgid "Save the current file with a different name"
-msgstr "Gem den aktive fil med et andet navn"
+#~ msgid "Delete Contact?"
+#~ msgstr "Slet kontakt?"
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:22
-msgid "Save the message in a specified folder"
-msgstr "Gem meddelelsen i en angivet mappe"
+#~ msgid "Address _2:"
+#~ msgstr "Adresse _2:"
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:23
-msgid "Send"
-msgstr "Send"
+#~ msgid "Canada"
+#~ msgstr "Canada"
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:24
-msgid "Send _Later"
-msgstr "Send _senere"
+#~ msgid "Check Address"
+#~ msgstr "Tjek adresse"
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:25
-msgid "Send _later"
-msgstr "Send se_nere"
+#~ msgid "Countr_y:"
+#~ msgstr "_Land:"
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:26
-msgid "Send the mail in HTML format"
-msgstr "Send meddelser i HTML-format"
+#~ msgid "Finland"
+#~ msgstr "Finland"
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:27
-msgid "Send the message later"
-msgstr "Send beskeden senere"
+#~ msgid "USA"
+#~ msgstr "USA"
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:28
-msgid "Send the message now"
-msgstr "Send meddelelsen nu"
+#~ msgid "_Address:"
+#~ msgstr "_Adresse:"
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:29
-msgid "Send this message now"
-msgstr "Send denne meddelelse nu"
+#~ msgid "_City:"
+#~ msgstr "_By:"
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:30
-msgid "Show / hide attachments"
-msgstr "Vis/skjul bilag"
+#~ msgid "_PO Box:"
+#~ msgstr "_Postboks:"
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:31
-msgid "Show _attachments"
-msgstr "Vis _bilag"
+#~ msgid "_State/Province:"
+#~ msgstr "_Stat/Provins:"
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:32
-msgid "Show attachments"
-msgstr "Vis bilag"
+#~ msgid "_ZIP Code:"
+#~ msgstr "_ZIP/Postnummer:"
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:33
-msgid "Sign this message with your PGP key"
-msgstr "Underskriver denne besked med din PGP-n�gle"
+#~ msgid "Addressbook Sources"
+#~ msgstr "Kilder til adressebog"
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:40
-msgid "_Insert text file... (FIXME)"
-msgstr "_Inds�t tekstfil..."
+#~ msgid "URI"
+#~ msgstr "URI"
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:41
-msgid "_Open..."
-msgstr "_�bn..."
+#~ msgid "Find..."
+#~ msgstr "Find..."
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:43
-msgid "_Security"
-msgstr "_Sikkerhed"
+#~ msgid "Message Recipients"
+#~ msgstr "Modtagerliste:"
-#: ui/evolution-subscribe.xml.h:1
-msgid "Add folder to your list of subscribed folders"
-msgstr "Tilf�j mappe p� listen over abonnerede mapper"
+#~ msgid "Select Names"
+#~ msgstr "V�lg mappe"
-#: ui/evolution-subscribe.xml.h:4
-msgid "Refresh List"
-msgstr "L�s listen igen"
+#~ msgid "Select name from:"
+#~ msgstr "V�lg navn fra:"
-#: ui/evolution-subscribe.xml.h:5
-msgid "Refresh List of Folders"
-msgstr "L�s mappelisten igen"
+#~ msgid "123"
+#~ msgstr "123"
-#: ui/evolution-subscribe.xml.h:6
-msgid "Remove folder from your list of subscribed folders"
-msgstr "Fjern mappe fra din liste over abonnerede mapper"
+#~ msgid "a"
+#~ msgstr "a"
-#: ui/evolution-subscribe.xml.h:8
-msgid "Subscribe"
-msgstr "Abonn�r"
+#~ msgid "b"
+#~ msgstr "b"
-#: ui/evolution-subscribe.xml.h:9
-msgid "Unsubscribe"
-msgstr "Fjern abonnement"
+#~ msgid "c"
+#~ msgstr "c"
-#: ui/evolution.xml.h:1
-msgid "Display a different folder"
-msgstr "Vis en anden mappe"
+#~ msgid "d"
+#~ msgstr "d"
-#: ui/evolution.xml.h:2
-msgid "E_xit"
-msgstr "_Afslut"
+#~ msgid "e"
+#~ msgstr "e"
-#: ui/evolution.xml.h:3
-msgid "Evolution bar _shortcut"
-msgstr "Evolution bj�lke_genvej"
+#~ msgid "f"
+#~ msgstr "f"
-#: ui/evolution.xml.h:4
-msgid "Exit the program"
-msgstr "Afslut programmet"
+#~ msgid "g"
+#~ msgstr "g"
-#: ui/evolution.xml.h:5
-msgid "Getting _Started"
-msgstr "Kom _igang"
+#~ msgid "h"
+#~ msgstr "h"
-#: ui/evolution.xml.h:6
-msgid "Import an external file format"
-msgstr ""
+#~ msgid "i"
+#~ msgstr "i"
+
+#~ msgid "j"
+#~ msgstr "j"
+
+#~ msgid "k"
+#~ msgstr "k"
+
+#~ msgid "l"
+#~ msgstr "l"
+
+#~ msgid "m"
+#~ msgstr "m"
+
+#~ msgid "n"
+#~ msgstr "n"
+
+#~ msgid "o"
+#~ msgstr "o"
+
+#~ msgid "p"
+#~ msgstr "p"
+
+#~ msgid "q"
+#~ msgstr "q"
+
+#~ msgid "r"
+#~ msgstr "r"
+
+#~ msgid "s"
+#~ msgstr "s"
+
+#~ msgid "t"
+#~ msgstr "t"
+
+#~ msgid "u"
+#~ msgstr "u"
+
+#~ msgid "v"
+#~ msgstr "v"
+
+#~ msgid "w"
+#~ msgstr "w"
+
+#~ msgid "x"
+#~ msgstr "x"
+
+#~ msgid "y"
+#~ msgstr "y"
+
+#~ msgid "z"
+#~ msgstr "z"
+
+#~ msgid "10 pt. Tahoma"
+#~ msgstr "10 pt. Tahoma"
+
+#~ msgid "8 pt. Tahoma"
+#~ msgstr "8 pt. Tahoma"
+
+#~ msgid "Blank forms at end:"
+#~ msgstr "Blanke skemaer ved slutningen:"
+
+#~ msgid "Body"
+#~ msgstr "Krop"
+
+#~ msgid "Bottom:"
+#~ msgstr "Bund:"
+
+#~ msgid "Dimensions:"
+#~ msgstr "Dimensioner:"
+
+#~ msgid "Font..."
+#~ msgstr "Skrifttype..."
+
+#~ msgid "Fonts"
+#~ msgstr "Skrifttyper"
+
+#~ msgid "Footer:"
+#~ msgstr "Bundtekst:"
+
+#~ msgid "Format"
+#~ msgstr "Format"
+
+#~ msgid "Header"
+#~ msgstr "Toptekst"
+
+#~ msgid "Header/Footer"
+#~ msgstr "Top-/bundtekst"
+
+#~ msgid "Headings"
+#~ msgstr "Overskrifter"
+
+#~ msgid "Headings for each letter"
+#~ msgstr "Toptekst for hvert bogstav"
+
+#~ msgid "Height:"
+#~ msgstr "H�jde:"
+
+#~ msgid "Immediately follow each other"
+#~ msgstr "Lige efter hinanden"
+
+#~ msgid "Include:"
+#~ msgstr "Inklud�r:"
+
+#~ msgid "Landscape"
+#~ msgstr "Landskab"
+
+#~ msgid "Left:"
+#~ msgstr "Venstre:"
+
+#~ msgid "Letter tabs on side"
+#~ msgstr "Bogstavfaner p� siden"
+
+#~ msgid "Margins"
+#~ msgstr "Marginer"
+
+#~ msgid "Number of columns:"
+#~ msgstr "Antal kolonner:"
+
+#~ msgid "Options"
+#~ msgstr "Alternativer"
+
+#~ msgid "Orientation"
+#~ msgstr "Orientering"
+
+#~ msgid "Page"
+#~ msgstr "Side"
+
+#~ msgid "Paper"
+#~ msgstr "Papir"
+
+#~ msgid "Paper source:"
+#~ msgstr "Papirkilde:"
+
+#~ msgid "Portrait"
+#~ msgstr "Portr�t"
+
+#~ msgid "Preview:"
+#~ msgstr "Smugkig:"
+
+#~ msgid "Print using gray shading"
+#~ msgstr "Udskriv med gr�toner"
+
+#~ msgid "Reverse on even pages"
+#~ msgstr "Modsat p� lige sider"
+
+#~ msgid "Right:"
+#~ msgstr "H�jre:"
+
+#~ msgid "Sections:"
+#~ msgstr "Sektioner:"
+
+#~ msgid "Shading"
+#~ msgstr "Skyggel�gning"
+
+#~ msgid "Size:"
+#~ msgstr "St�rrelse:"
+
+#~ msgid "Start on a new page"
+#~ msgstr "Start p� en ny side"
+
+#~ msgid "Style name:"
+#~ msgstr "Stilnavn:"
+
+#~ msgid "Top:"
+#~ msgstr "Top:"
+
+#~ msgid "Type:"
+#~ msgstr "Type:"
+
+#~ msgid "Width:"
+#~ msgstr "Bredde:"
+
+#~ msgid "label26"
+#~ msgstr "etiket26"
+
+#~ msgid "<b>Error loading calendar:<br>Calendar in use."
+#~ msgstr "<b>Fejl ved indl�sning af kalender</b>Kalenderen er i brug."
+
+#~ msgid "Edit appointment"
+#~ msgstr "Redig�r aftale"
+
+#~ msgid "Snooze time (minutes)"
+#~ msgstr "Uds�t-tid (minutter)"
+
+#~ msgid "05 minutes"
+#~ msgstr "05 minutter"
+
+#~ msgid "10 minutes"
+#~ msgstr "10 minutter"
+
+#~ msgid "12 hour (am/pm)"
+#~ msgstr "12 timer (AM/PM)"
+
+#~ msgid "15 minutes"
+#~ msgstr "15 minutter"
+
+#~ msgid "24 hour"
+#~ msgstr "24 timer"
+
+#~ msgid "30 minutes"
+#~ msgstr "30 minutter"
+
+#~ msgid "60 minutes"
+#~ msgstr "60 minutter"
+
+#~ msgid "Alarms timeout after"
+#~ msgstr "Alarmer afbrydes efter"
+
+#~ msgid "Audio Alarms"
+#~ msgstr "Lyd-alarmer"
+
+#~ msgid "Beep when alarm windows appear."
+#~ msgstr "Pip n�r alarmvinduet kommer til syne."
+
+#~ msgid "Calendar"
+#~ msgstr "Kalender"
+
+#~ msgid "Calendar Preferences"
+#~ msgstr "Ops�tning af kalender"
+
+#~ msgid "Colors"
+#~ msgstr "Farver"
+
+#~ msgid "Compress weekends"
+#~ msgstr "Sammenpres weekender"
+
+#~ msgid "Date navigator options"
+#~ msgstr "Alternativer for datonavigator"
+
+#~ msgid "Defaults"
+#~ msgstr "Forvalg"
+
+#~ msgid "Display options"
+#~ msgstr "Vis valgmuligheder"
+
+#~ msgid "Enable snoozing for"
+#~ msgstr "Sl� uds�ttelse til for"
+
+#~ msgid "End of day:"
+#~ msgstr "Dagen slutter:"
+
+#~ msgid "First day of week:"
+#~ msgstr "Ugens f�rste dag:"
+
+#~ msgid "Highlight"
+#~ msgstr "Fremh�v:"
+
+#~ msgid "Items Due Today"
+#~ msgstr "Punkter som skal afsluttes idag"
+
+#~ msgid "Items Due Today:"
+#~ msgstr "Punkter som skal afsluttes idag:"
+
+#~ msgid "Items Not Yet Due"
+#~ msgstr "Punkter som ikke skal afsluttes endnu"
+
+#~ msgid "Items Not Yet Due:"
+#~ msgstr "Punkter som ikke skal afsluttes endnu:"
+
+#~ msgid "Overdue Items"
+#~ msgstr "Overskredne opgaver"
+
+#~ msgid "Overdue Items:"
+#~ msgstr "Overskredne opgaver:"
+
+#~ msgid "Pick a color"
+#~ msgstr "V�lg en farve"
+
+#~ msgid "Remind me of all appointments"
+#~ msgstr "P�mind mig om alle aftaler"
+
+#~ msgid "Reminders"
+#~ msgstr "P�mindelser"
+
+#~ msgid "Show"
+#~ msgstr "Vis"
+
+#~ msgid "Show appointment end times"
+#~ msgstr "Vis sluttider for aftaler"
+
+#~ msgid "Show week numbers"
+#~ msgstr "Vis ugenumre"
+
+#~ msgid "Start of day:"
+#~ msgstr "Dagens starter:"
+
+#~ msgid "TaskPad"
+#~ msgstr "Opgaveblok"
+
+#~ msgid "Time Until Due"
+#~ msgstr "Tid til afslutning"
+
+#~ msgid "Time divisions:"
+#~ msgstr "Tidsopdeling:"
+
+#~ msgid "Time format:"
+#~ msgstr "Tidsformat:"
+
+#~ msgid "Visual Alarms"
+#~ msgstr "Visuelle alarmer"
+
+#~ msgid "Work week"
+#~ msgstr "Arbejdsuge"
+
+#~ msgid "minutes before they occur."
+#~ msgstr "minutter f�r de skal ske."
+
+#~ msgid "seconds."
+#~ msgstr "sekunder."
+
+#~ msgid "% Comp_lete:"
+#~ msgstr "% f�rdi_g:"
+
+#~ msgid "C_lassification:"
+#~ msgstr "_Klassificering"
+
+#~ msgid "Cancelled"
+#~ msgstr "Afbrudt"
-#: ui/evolution.xml.h:7
-msgid "Show information about Evolution"
-msgstr "Vis oplysninger om Evolution"
+#~ msgid "Completed"
+#~ msgstr "Fuldf�rt"
-#: ui/evolution.xml.h:8
-msgid "Show the _Folder Bar"
-msgstr "Vis mappe_bj�lken"
+#~ msgid "Date Completed:"
+#~ msgstr "Fuldf�rt dato:"
-#: ui/evolution.xml.h:9
-msgid "Show the _Shortcut Bar"
-msgstr "Vis genvejsbj�lken"
+#~ msgid "High"
+#~ msgstr "H�j"
-#: ui/evolution.xml.h:10
-msgid "Submit _Bug Report"
-msgstr "Indsend _fejlrapport"
+#~ msgid "In Progress"
+#~ msgstr "Under udarbejdelse"
-#: ui/evolution.xml.h:11
-msgid "Submit bug report using Bug Buddy."
-msgstr "Indsend fejlrapport med Fejl-Frede."
+#~ msgid "Low"
+#~ msgstr "Lav"
-#: ui/evolution.xml.h:12
-msgid "Toggle whether to show the folder bar"
-msgstr "Sl� visning af mappelinjen til/fra"
+#~ msgid "Normal"
+#~ msgstr "Normal"
-#: ui/evolution.xml.h:13
-msgid "Toggle whether to show the shortcut bar"
-msgstr "Sl� visning af genvejslinjen til/fra"
+#~ msgid "Not Started"
+#~ msgstr "Ikke startet"
-#: ui/evolution.xml.h:14
-msgid "Using the C_ontact Manager"
-msgstr "Bruger behandleren af kontakter"
+#~ msgid "S_ummary"
+#~ msgstr "_Sammendrag"
-#: ui/evolution.xml.h:15
-msgid "Using the _Calendar"
-msgstr "Brug af kalenderen"
+#~ msgid "Sta_rt Date:"
+#~ msgstr "Sta_rt dato:"
-#: ui/evolution.xml.h:16
-msgid "Using the _Mailer"
-msgstr "Brug af postdelen"
+#~ msgid "Task"
+#~ msgstr "Opgave"
-#: ui/evolution.xml.h:17
-msgid "_About Evolution..."
-msgstr "_Om Evolution..."
+#~ msgid "URL:"
+#~ msgstr "URL:"
-#: ui/evolution.xml.h:18
-msgid "_Appointment (FIXME)"
-msgstr "_Aftale"
+#~ msgid "Undefined"
+#~ msgstr "Udefineret"
-#: ui/evolution.xml.h:19
-msgid "_Contact (FIXME)"
-msgstr "_Kontakt"
+#~ msgid "_Contacts..."
+#~ msgstr "_Kontakter..."
-#: ui/evolution.xml.h:22
-msgid "_Folder"
-msgstr "_Mapper"
+#~ msgid "_Due Date:"
+#~ msgstr "Slut-_dato:"
-#: ui/evolution.xml.h:23
-msgid "_Go to Folder..."
-msgstr "_G� til mappe..."
+#~ msgid "_Priority:"
+#~ msgstr "_Prioritet:"
+
+#~ msgid "_Status:"
+#~ msgstr "_Status:"
+
+#~ msgid "task-editor-dialog"
+#~ msgstr "task-editor-dialog"
+
+#~ msgid "Could not create a tasks file in `%s'"
+#~ msgstr "Kunne ikke oprette en opgavefil i '%s'"
+
+#~ msgid "A_ll day event"
+#~ msgstr "Varer he_le dagen"
+
+#~ msgid "Appointment Basics"
+#~ msgstr "Grundl�ggende om aftaler"
+
+#~ msgid "Custom recurrence"
+#~ msgstr "Egendefineret genindtr�ffelse"
+
+#~ msgid "Days"
+#~ msgstr "Dage"
+
+#~ msgid "Every"
+#~ msgstr "Hver"
+
+#~ msgid "Exceptions"
+#~ msgstr "Undtagelser"
+
+#~ msgid "Hours"
+#~ msgstr "Timer"
+
+#~ msgid "Mail _to:"
+#~ msgstr "Send _til:"
+
+#~ msgid "Minutes"
+#~ msgstr "Minutter"
+
+#~ msgid "Modify"
+#~ msgstr "�ndr"
+
+#~ msgid "No recurrence"
+#~ msgstr "Ingen genindtr�ffelse"
+
+#~ msgid "Preview"
+#~ msgstr "Smugkig"
+
+#~ msgid "Pri_vate"
+#~ msgstr "Pri_vat"
+
+#~ msgid "Pu_blic"
+#~ msgstr "Of_fentlig"
+
+#~ msgid "Recurrence"
+#~ msgstr "Gentagelse"
+
+#~ msgid "Recurrence Rule"
+#~ msgstr "Regel for genindtr�ffelse"
+
+#~ msgid "Reminder"
+#~ msgstr "P�mindelse"
+
+#~ msgid "Simple recurrence"
+#~ msgstr "Simpel genindtr�ffelse"
+
+#~ msgid "Su_mmary:"
+#~ msgstr "Sa_mmendrag:"
+
+#~ msgid "Time"
+#~ msgstr "Tid"
+
+#~ msgid "_Audio"
+#~ msgstr "_Lyd"
+
+#~ msgid "_Confidential"
+#~ msgstr "_Fortrolig"
+
+#~ msgid "_Contacts"
+#~ msgstr "_Kontakter"
+
+#~ msgid "_Display"
+#~ msgstr "_Vis"
+
+#~ msgid "_End time:"
+#~ msgstr "S_lut-tid:"
+
+#~ msgid "_Mail"
+#~ msgstr "_E-post"
+
+#~ msgid "_Program"
+#~ msgstr "_Program"
+
+#~ msgid "_Run program:"
+#~ msgstr "K�_r program:"
+
+#~ msgid "_Start time:"
+#~ msgstr "_Start-tid:"
+
+#~ msgid "_Starting date:"
+#~ msgstr "_Start dato:"
+
+#~ msgid "day(s)"
+#~ msgstr "dag(e)"
+
+#~ msgid "event-editor-dialog"
+#~ msgstr "event-editor-dialog"
+
+#~ msgid "for"
+#~ msgstr "for"
+
+#~ msgid "forever"
+#~ msgstr "for evigt"
+
+#~ msgid "label21"
+#~ msgstr "etiket21"
+
+#~ msgid "month(s)"
+#~ msgstr "m�ned(er)"
+
+#~ msgid "until"
+#~ msgstr "til"
+
+#~ msgid "week(s)"
+#~ msgstr "uge(r)"
+
+#~ msgid "year(s)"
+#~ msgstr "�r"
+
+#~ msgid "Could not create a folder in `%s'"
+#~ msgstr "Kinne ikke oprette en mappe i '%s'"
+
+#~ msgid "April"
+#~ msgstr "april"
+
+#~ msgid "August"
+#~ msgstr "august"
+
+#~ msgid "December"
+#~ msgstr "december"
+
+#~ msgid "February"
+#~ msgstr "februar"
+
+#~ msgid "Go To Date"
+#~ msgstr "G� til dato"
+
+#~ msgid "Go To Today"
+#~ msgstr "G� til i dag"
+
+#~ msgid "January"
+#~ msgstr "januar"
+
+#~ msgid "July"
+#~ msgstr "juli"
+
+#~ msgid "June"
+#~ msgstr "juni"
+
+#~ msgid "March"
+#~ msgstr "marts"
+
+#~ msgid "May"
+#~ msgstr "maj"
+
+#~ msgid "November"
+#~ msgstr "november"
+
+#~ msgid "October"
+#~ msgstr "oktober"
+
+#~ msgid "September"
+#~ msgstr "september"
+
+#~ msgid "Attachment properties"
+#~ msgstr "Egenskaber for bilag"
+
+#~ msgid "File name:"
+#~ msgstr "Filnavn:"
+
+#~ msgid "MIME type:"
+#~ msgstr "MIME-type:"
+
+#~ msgid "Edit VFolders"
+#~ msgstr "Redig�r VMapper"
+
+#~ msgid "Filter Rules"
+#~ msgstr "Filterregler"
+
+#~ msgid "Incoming"
+#~ msgstr "Indkommende"
+
+#~ msgid "Outgoing"
+#~ msgstr "Udg�ende"
+
+#~ msgid "Virtual Folders"
+#~ msgstr "Visuelle mapper"
+
+#~ msgid "vFolder Sources"
+#~ msgstr "VMappe-kilder"
+
+#~ msgid "Current store format:"
+#~ msgstr "Nuv�rende gemningsformat:"
+
+#~ msgid "Mailbox Format"
+#~ msgstr "Postkasseformat"
+
+#~ msgid "New store format:"
+#~ msgstr "Nyt gemningsformat:"
+
+#~ msgid "maildir"
+#~ msgstr "maildir"
+
+#~ msgid "mbox"
+#~ msgstr "mbox"
+
+#~ msgid "mh"
+#~ msgstr "mh"
+
+#~ msgid "Account"
+#~ msgstr "Konto"
+
+#~ msgid "Account Information"
+#~ msgstr "kontoinformation"
+
+#~ msgid "Account Management"
+#~ msgstr "Kontoadministration"
+
+#~ msgid "Account Properties"
+#~ msgstr "Egenskaber for konto"
+
+#~ msgid "Advanced"
+#~ msgstr "Avanceret"
+
+#~ msgid "Authentication"
+#~ msgstr "Autentisering"
+
+#~ msgid "Authentication Type:"
+#~ msgstr "Autentiseringtype:"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Congratulations, your mail configuration is complete.\n"
+#~ "\n"
+#~ "You are now ready to send and receive email \n"
+#~ "using Evolution. \n"
+#~ "\n"
+#~ "Click \"Finish\" to save your settings."
+#~ msgstr ""
+#~ "Din epost-konfiguration er nu komplet.\n"
+#~ "Klik \"Fuldf�r\" for at gemme dine nye indstillinger"
+
+#~ msgid "DIGEST-MD5"
+#~ msgstr "DIGEST-MD5"
+
+#~ msgid "Done"
+#~ msgstr "Gjort"
+
+#~ msgid "E-Mail Address:"
+#~ msgstr "E-postadresse:"
+
+#~ msgid "Email Address:"
+#~ msgstr "Epostadresse:"
+
+#~ msgid "Evolution Mail Configuration"
+#~ msgstr "Konfiguration af Evolution epost"
+
+#~ msgid "Full Name:"
+#~ msgstr "Fulde navn:"
+
+#~ msgid "Hostname:"
+#~ msgstr "V�rtsnavn:"
+
+#~ msgid "Identity"
+#~ msgstr "Identitet"
+
+#~ msgid "Incoming Mail Server"
+#~ msgstr "Server for indkommende post"
+
+#~ msgid "Keep mail on server"
+#~ msgstr "Behold post p� server"
+
+#~ msgid "Kerberos"
+#~ msgstr "Kerberos"
+
+#~ msgid "Mail"
+#~ msgstr "E-post"
+
+#~ msgid "Mail Account"
+#~ msgstr "Epostkonto"
+
+#~ msgid "Mail Configuration"
+#~ msgstr "Konfiguration af epost"
+
+#~ msgid "Mail Configuration Druid"
+#~ msgstr "Konfigurationguide for epost"
+
+#~ msgid "Make this my default account"
+#~ msgstr "G�r dette til min standardkonto"
+
+#~ msgid "Miscellaneous"
+#~ msgstr "Forskelligt"
+
+#~ msgid "News"
+#~ msgstr "Nyheder"
+
+#~ msgid "Optional"
+#~ msgstr "Alternativ"
+
+#~ msgid "Organization:"
+#~ msgstr "Organisation:"
+
+#~ msgid "Outgoing Mail Server"
+#~ msgstr "Server for udg�ende post"
+
+#~ msgid "Password:"
+#~ msgstr "Adgangskode:"
+
+#~ msgid "Plain Text"
+#~ msgstr "Almindelig tekst"
+
+#~ msgid "Receiving Email"
+#~ msgstr "Modtager post"
+
+#~ msgid "Remember my password"
+#~ msgstr "Husk min adgangskode"
+
+#~ msgid "Required"
+#~ msgstr "N�dvendigt"
+
+#~ msgid "SMTP"
+#~ msgstr "SMTP"
+
+#~ msgid "Save password"
+#~ msgstr "Gem adgangskode"
+
+#~ msgid "Select signature file"
+#~ msgstr "V�lg signaturfil"
+
+#~ msgid "Sending Email"
+#~ msgstr "Sender post"
+
+#~ msgid "Server Configuration"
+#~ msgstr "Konfiguration af server"
+
+#~ msgid "Server Type: "
+#~ msgstr "Tjenertype:"
+
+#~ msgid "Server requires authentication"
+#~ msgstr "Server kr�ver autentificering"
+
+#~ msgid "Servers"
+#~ msgstr "Servere"
+
+#~ msgid "Signature file:"
+#~ msgstr "Signaturfil:"
+
+#~ msgid "Signature:"
+#~ msgstr "Signatur:"
+
+#~ msgid "Sources"
+#~ msgstr "Kilder"
+
+#~ msgid "This server requires a secure connection (SSL)"
+#~ msgstr "Denne server kr�ver en sikker forbindelse (SSL)"
+
+#~ msgid "Type"
+#~ msgstr "Type"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Type the name by which you would like to refer to these servers. For "
+#~ "example: \"Work\" or \"Home\"."
+#~ msgstr ""
+#~ "Indtast navnet som du �nsker at bruge for disse servere. For eksempel: 'job' "
+#~ "eller 'hjemme'."
+
+#~ msgid "User Information"
+#~ msgstr "Brugerinformation"
+
+#~ msgid "Username:"
+#~ msgstr "Brugernavn:"
+
+#~ msgid "Create a new contact"
+#~ msgstr "Opret en ny kontakt"
+
+#~ msgid "Delete a contact"
+#~ msgstr "Slet en kontakt"
+
+#~ msgid "Find a contact"
+#~ msgstr "Find kontakt"
+
+#~ msgid "Print contacts"
+#~ msgstr "Udskriv kontakt"
+
+#~ msgid "Stop"
+#~ msgstr "Stop"
+
+#~ msgid "Stop Loading"
+#~ msgstr "Stop indl�sning"
+
+#~ msgid "View All"
+#~ msgstr "Vis alle"
+
+#~ msgid "View all contacts"
+#~ msgstr "Vis alle kontakter"
+
+#~ msgid "_Addressbook Configuration..."
+#~ msgstr "Konfiguration af _adressebog..."
+
+#~ msgid "_Print Contacts..."
+#~ msgstr "_Udskriv kontakter..."
+
+#~ msgid "_Search for contacts"
+#~ msgstr "_S�g efter kontakter"
+
+#~ msgid "5 Days"
+#~ msgstr "Fem dage"
+
+#~ msgid "Ca_lendar"
+#~ msgstr "_Kalender"
+
+#~ msgid "Calendar Preferences..."
+#~ msgstr "Ops�tning af kalender"
+
+#~ msgid "Create a new appointment"
+#~ msgstr "Opret en ny aftale"
+
+#~ msgid "Create a new calendar"
+#~ msgstr "Opret en ny kalender"
+
+#~ msgid "Day"
+#~ msgstr "Dag"
+
+#~ msgid "Go back in time"
+#~ msgstr "G� tilbage i tiden"
+
+#~ msgid "Go forward in time"
+#~ msgstr "G� fremad i tid"
+
+#~ msgid "Go to"
+#~ msgstr "G� til"
+
+#~ msgid "Go to a specific date"
+#~ msgstr "G� til specifik dato"
+
+#~ msgid "Go to present time"
+#~ msgstr "G� til nutiden"
+
+#~ msgid "Month"
+#~ msgstr "M�ned"
+
+#~ msgid "Open a calendar"
+#~ msgstr "�bn en kalender"
+
+#~ msgid "Prev"
+#~ msgstr "Smugkig"
+
+#~ msgid "Print this calendar"
+#~ msgstr "Udskriv denne kalender"
+
+#~ msgid "Save calendar as something else"
+#~ msgstr "Gem kalender som noget andet"
+
+#~ msgid "Show 1 day"
+#~ msgstr "Vis �n dag"
+
+#~ msgid "Show 1 month"
+#~ msgstr "Vis �n m�ned"
+
+#~ msgid "Show 1 week"
+#~ msgstr "Vis �n uge"
+
+#~ msgid "Show the working week"
+#~ msgstr "Vis arbejdsugen"
+
+#~ msgid "Week"
+#~ msgstr "Uge"
+
+#~ msgid "_New"
+#~ msgstr "_Ny"
+
+#~ msgid "_Open Calendar"
+#~ msgstr "_�bn kalender"
+
+#~ msgid "_Print this calendar"
+#~ msgstr "_Udskriv denne kalender"
+
+#~ msgid "Delete this item"
+#~ msgstr "Slet dette punkt"
+
+#~ msgid "Delete..."
+#~ msgstr "Slet..."
+
+#~ msgid "Help"
+#~ msgstr "Hj�lp"
+
+#~ msgid "Print En_velope..."
+#~ msgstr "Skriv kuvert..."
+
+#~ msgid "Save the contact and close the dialog box"
+#~ msgstr "Gem kontakten og luk dialogboksen"
+
+#~ msgid "Se_nd contact to other..."
+#~ msgstr "Send _kontaktperson til andre..."
+
+#~ msgid "Send _message to contact..."
+#~ msgstr "Ny _meddelelse til kontaktperson"
+
+#~ msgid "_Print..."
+#~ msgstr "_Udskriv..."
+
+#~ msgid "Close this appointment"
+#~ msgstr "Luk denne aftale"
+
+#~ msgid "FIXME: _New Appointment"
+#~ msgstr "RET: _Ny aftale"
+
+#~ msgid "Save the appointment and close the dialog box"
+#~ msgstr "Gem aftalen og luk dialogboksen"
+
+#~ msgid "Schedule Meeting"
+#~ msgstr "Planl�g m�de"
+
+#~ msgid "Schedule _Meeting"
+#~ msgstr "_Planl�g m�de"
+
+#~ msgid "Schedule some sort of a meeting"
+#~ msgstr "Ops�t et eller andet m�de"
+
+#~ msgid "Compose"
+#~ msgstr "Skriv"
+
+#~ msgid "Compose a new message"
+#~ msgstr "Skriv en ny meddelelse"
+
+#~ msgid "Copy message to a new folder"
+#~ msgstr "Kopi�r meddelelse til en ny mappe"
+
+#~ msgid "F_older"
+#~ msgstr "_Mapper"
+
+#~ msgid "Fi_lter on Sender"
+#~ msgstr "Filtr�r _efter afsender"
+
+#~ msgid "Filter on Rec_ipients"
+#~ msgstr "Filtr�r efter mod_tager"
+
+#~ msgid "Forget _Passwords"
+#~ msgstr "Glem _adgangskoder"
+
+#~ msgid "Get Mail"
+#~ msgstr "Hent post"
+
+#~ msgid "Hide _Read messages"
+#~ msgstr "Skjul _l�ste beskeder"
+
+#~ msgid "Mail _Filters..."
+#~ msgstr "Brev_filtre..."
+
+#~ msgid "Manage Subscriptions..."
+#~ msgstr "Behandl abonnementer..."
+
+#~ msgid "Mar_k As Read"
+#~ msgstr "M�rk som _l�st"
+
+#~ msgid "Mark As U_nread"
+#~ msgstr "M�rk som _ul�st"
+
+#~ msgid "Move"
+#~ msgstr "Flyt"
+
+#~ msgid "Move message to a new folder"
+#~ msgstr "Flyt meddelelsen til en ny mappe"
+
+#~ msgid "Previews the message to be printed"
+#~ msgstr "Viser forh�ndsvisning af beskeden som skal udskrives"
+
+#~ msgid "Print Preview of message..."
+#~ msgstr "Vis udskrift af besked..."
+
+#~ msgid "Print message to the printer"
+#~ msgstr "Udskriv besked til printeren"
+
+#~ msgid "Print message..."
+#~ msgstr "Udskriv besked..."
+
+#~ msgid "Reply to _All"
+#~ msgstr "Svar til _alle"
+
+#~ msgid "Reply to _Sender"
+#~ msgstr "Svar til _afsender"
+
+#~ msgid "Select _All"
+#~ msgstr "V�lg _alle"
+
+#~ msgid "Send queued mail and retrieve new mail"
+#~ msgstr "Afsend k�et post og modtag ny post"
+
+#~ msgid "Threaded Message list"
+#~ msgstr "Tr�det meddelelsesliste"
+
+#~ msgid "VFolder on Se_nder"
+#~ msgstr "VMappe for _afsender"
+
+#~ msgid "VFolder on _Recipients"
+#~ msgstr "VMappe for _modtagere"
+
+#~ msgid "View Raw Message Source"
+#~ msgstr "Vis r� beskedskildetekst"
+
+#~ msgid "_Apply Filters"
+#~ msgstr "_Anvend filtre"
-#: ui/evolution.xml.h:25
#, fuzzy
-msgid "_Import file..."
-msgstr "_Import�r fil..."
+#~ msgid "_Configure Folder..."
+#~ msgstr "_Konfigur�r mappe..."
-#: ui/evolution.xml.h:26
-msgid "_Index"
-msgstr "_Indeks"
+#~ msgid "_Copy to Folder..."
+#~ msgstr "_Kopi�r til mappe..."
-#: ui/evolution.xml.h:27
-msgid "_Mail message"
-msgstr "_Afsend besked"
+#~ msgid "_Edit Message"
+#~ msgstr "_Redig�r besked"
-#: ui/evolution.xml.h:29
-msgid "_Settings"
-msgstr "_Ops�tning"
+#~ msgid "_Expunge"
+#~ msgstr "_T�m skr�ldespand"
-#: ui/evolution.xml.h:30
-msgid "_Task (FIXME)"
-msgstr "Opgave"
+#~ msgid "_Filter on Subject"
+#~ msgstr "_Filtr�r efter emne"
-#. This is a strftime() format string %A = full weekday name,
-#. %B = full month name, %d = month day, %Y = full year.
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel-item.c:463
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:2471
-msgid "%A, %B %d, %Y"
-msgstr "%A den %d. %B %Y"
+#~ msgid "_Forward"
+#~ msgstr "_Videresend"
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:386
-msgid "Tentative"
-msgstr "Tentativ"
+#~ msgid "_Invert Selection"
+#~ msgstr "Re_vers�r udvalg"
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:387
-msgid "Busy"
-msgstr "Optaget"
+#~ msgid "_Mail Configuration..."
+#~ msgstr "Konfiguration af epost..."
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:388
-msgid "Out of Office"
-msgstr "Ude"
+#~ msgid "_Message"
+#~ msgstr "_Besked"
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:389
-msgid "No Information"
-msgstr "Ingen information"
+#~ msgid "_Move to Folder..."
+#~ msgstr "_Flyt til mappe..."
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:405
-msgid "_Invite Others..."
-msgstr "_Invit�r andre..."
+#~ msgid "_Open in New Window"
+#~ msgstr "_�bn i nyt vindue"
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:425
-msgid "_Options"
-msgstr "_Alternativer"
+#~ msgid "_Print Message"
+#~ msgstr "_Udskriv besked"
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:442
-msgid "Show _Only Working Hours"
-msgstr "Vis k_un arbejdstid"
+#~ msgid "_Save Message As..."
+#~ msgstr "_Gem besked som..."
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:455
-msgid "Show _Zoomed Out"
-msgstr "Vis _zoomet ud"
+#~ msgid "_Threaded"
+#~ msgstr "_Tr�det"
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:473
-msgid "_Update Free/Busy"
-msgstr "_Opdater fri/optaget"
+#~ msgid "_Undelete"
+#~ msgstr "_Fortryd sletning"
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:491
-msgid "_<<"
-msgstr "_<<"
+#~ msgid "_VFolder on Subject"
+#~ msgstr "_VMappe for emne"
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:508
-msgid "_Autopick"
-msgstr "_Autov�lg"
+#~ msgid "_Virtual Folder Editor..."
+#~ msgstr "Redigering af _virtuelle mapper..."
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:522
-msgid ">_>"
-msgstr ">_>"
+#~ msgid "Attach"
+#~ msgstr "Vedh�ft"
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:539
-msgid "_All People and Resources"
-msgstr "_Alle mennesker og resurser"
+#~ msgid "Encrypt this message with PGP"
+#~ msgstr "Krypt�r denne besked med PGP"
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:552
-msgid "All _People and One Resource"
-msgstr "Alle _mennesker og en resurse"
+#~ msgid "HTML"
+#~ msgstr "HTML"
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:565
-msgid "_Required People"
-msgstr "_N�dvendige mennesker"
+#~ msgid "Insert a file as text into the message"
+#~ msgstr "Inds�t en fil som tekst i meddelelsen"
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:578
-msgid "Required People and _One Resource"
-msgstr "N�dvendige mennesker _og en resurse"
+#~ msgid "Insert text file..."
+#~ msgstr "Inds�t tekstfil..."
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:601
-msgid "Meeting _start time:"
-msgstr "Tid for m�dets _start:"
+#~ msgid "Open a file"
+#~ msgstr "�bn en fil"
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:625
-msgid "Meeting _end time:"
-msgstr "Tid for m�dets slutning:"
+#~ msgid "PGP Encrypt"
+#~ msgstr "PGP-kryptering"
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:738
-msgid "All Attendees"
-msgstr "Alle deltagere"
+#~ msgid "PGP Sign"
+#~ msgstr "PGP-underskrift"
-#. Translators: These are the first characters of each day of the
-#. week, 'M' for 'Monday', 'T' for Tuesday etc.
-#: widgets/misc/e-calendar-item.c:421
-msgid "MTWTFSS"
-msgstr "mtotfls"
+#~ msgid "Save As"
+#~ msgstr "Gem som"
-#. This is a strftime() format. %B = Month name, %Y = Year.
-#: widgets/misc/e-calendar-item.c:1053 widgets/misc/e-calendar-item.c:2734
-msgid "%B %Y"
-msgstr "%B %Y"
+#~ msgid "Save in _folder... (FIXME)"
+#~ msgstr "Gem i _mappe..."
-#: widgets/misc/e-clipped-label.c:107
-msgid "..."
-msgstr "..."
+#~ msgid "Save in folder..."
+#~ msgstr "Gem i mappe..."
-#: widgets/misc/e-dateedit.c:407
-msgid "Now"
-msgstr "nu"
+#~ msgid "Save the current file with a different name"
+#~ msgstr "Gem den aktive fil med et andet navn"
-#. This is a strftime() format. %H = hour (0-23), %M = minute.
-#: widgets/misc/e-dateedit.c:1248 widgets/misc/e-dateedit.c:1307
-#: widgets/misc/e-dateedit.c:1486
-msgid "%H:%M"
-msgstr "%H:%M"
+#~ msgid "Save the message in a specified folder"
+#~ msgstr "Gem meddelelsen i en angivet mappe"
-#. This is a strftime() format. %I = hour (1-12), %M = minute, %p = am/pm string.
-#: widgets/misc/e-dateedit.c:1251 widgets/misc/e-dateedit.c:1310
-#: widgets/misc/e-dateedit.c:1489
-msgid "%I:%M %p"
-msgstr " "
+#~ msgid "Send"
+#~ msgstr "Send"
-#: widgets/misc/e-search-bar.c:176
-msgid "Sear_ch"
-msgstr "_S�g..."
+#~ msgid "Send _Later"
+#~ msgstr "Send _senere"
-#: widgets/shortcut-bar/e-group-bar.c:632
-#, c-format
-msgid "Group %i"
-msgstr "Gruppe %i"
+#~ msgid "Send _later"
+#~ msgstr "Send se_nere"
+
+#~ msgid "Send the mail in HTML format"
+#~ msgstr "Send meddelser i HTML-format"
+
+#~ msgid "Send the message later"
+#~ msgstr "Send beskeden senere"
+
+#~ msgid "Send the message now"
+#~ msgstr "Send meddelelsen nu"
+
+#~ msgid "Send this message now"
+#~ msgstr "Send denne meddelelse nu"
+
+#~ msgid "Show / hide attachments"
+#~ msgstr "Vis/skjul bilag"
+
+#~ msgid "Show _attachments"
+#~ msgstr "Vis _bilag"
+
+#~ msgid "Show attachments"
+#~ msgstr "Vis bilag"
+
+#~ msgid "Sign this message with your PGP key"
+#~ msgstr "Underskriver denne besked med din PGP-n�gle"
+
+#~ msgid "_Insert text file... (FIXME)"
+#~ msgstr "_Inds�t tekstfil..."
+
+#~ msgid "_Open..."
+#~ msgstr "_�bn..."
+
+#~ msgid "_Security"
+#~ msgstr "_Sikkerhed"
+
+#~ msgid "Add folder to your list of subscribed folders"
+#~ msgstr "Tilf�j mappe p� listen over abonnerede mapper"
+
+#~ msgid "Refresh List"
+#~ msgstr "L�s listen igen"
+
+#~ msgid "Refresh List of Folders"
+#~ msgstr "L�s mappelisten igen"
+
+#~ msgid "Remove folder from your list of subscribed folders"
+#~ msgstr "Fjern mappe fra din liste over abonnerede mapper"
+
+#~ msgid "Subscribe"
+#~ msgstr "Abonn�r"
+
+#~ msgid "Unsubscribe"
+#~ msgstr "Fjern abonnement"
+
+#~ msgid "Display a different folder"
+#~ msgstr "Vis en anden mappe"
+
+#~ msgid "E_xit"
+#~ msgstr "_Afslut"
+
+#~ msgid "Evolution bar _shortcut"
+#~ msgstr "Evolution bj�lke_genvej"
+
+#~ msgid "Exit the program"
+#~ msgstr "Afslut programmet"
+
+#~ msgid "Getting _Started"
+#~ msgstr "Kom _igang"
+
+#~ msgid "Show information about Evolution"
+#~ msgstr "Vis oplysninger om Evolution"
+
+#~ msgid "Show the _Folder Bar"
+#~ msgstr "Vis mappe_bj�lken"
+
+#~ msgid "Show the _Shortcut Bar"
+#~ msgstr "Vis genvejsbj�lken"
+
+#~ msgid "Submit _Bug Report"
+#~ msgstr "Indsend _fejlrapport"
+
+#~ msgid "Submit bug report using Bug Buddy."
+#~ msgstr "Indsend fejlrapport med Fejl-Frede."
+
+#~ msgid "Toggle whether to show the folder bar"
+#~ msgstr "Sl� visning af mappelinjen til/fra"
+
+#~ msgid "Toggle whether to show the shortcut bar"
+#~ msgstr "Sl� visning af genvejslinjen til/fra"
+
+#~ msgid "Using the C_ontact Manager"
+#~ msgstr "Bruger behandleren af kontakter"
+
+#~ msgid "Using the _Calendar"
+#~ msgstr "Brug af kalenderen"
+
+#~ msgid "Using the _Mailer"
+#~ msgstr "Brug af postdelen"
+
+#~ msgid "_About Evolution..."
+#~ msgstr "_Om Evolution..."
+
+#~ msgid "_Appointment (FIXME)"
+#~ msgstr "_Aftale"
+
+#~ msgid "_Contact (FIXME)"
+#~ msgstr "_Kontakt"
+
+#~ msgid "_Folder"
+#~ msgstr "_Mapper"
+
+#~ msgid "_Go to Folder..."
+#~ msgstr "_G� til mappe..."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "_Import file..."
+#~ msgstr "_Import�r fil..."
+
+#~ msgid "_Index"
+#~ msgstr "_Indeks"
+
+#~ msgid "_Mail message"
+#~ msgstr "_Afsend besked"
+
+#~ msgid "_Settings"
+#~ msgstr "_Ops�tning"
+
+#~ msgid "_Task (FIXME)"
+#~ msgstr "Opgave"
#~ msgid " for "
#~ msgstr "for"
@@ -7631,48 +7060,6 @@ msgstr "Gruppe %i"
#~ "N�r du klikker p� en dag vil du flytte\n"
#~ "dig til denne dato."
-#~ msgid "FIXME: Mark as U_nread"
-#~ msgstr "M�rk som _ul�st"
-
-#~ msgid "FIXME: _New Contact"
-#~ msgstr "_Ny kontaktperson"
-
-#~ msgid "FIXME: New _Contact from Same Company"
-#~ msgstr "Ny _Kontaktperson fra samme organisation"
-
-#~ msgid "FIXME: New _Letter to Contact"
-#~ msgstr "Nyt _brev til kontaktperson"
-
-#~ msgid "FIXME: New _Message to Contact"
-#~ msgstr "Nyt _brev til kontaktperson"
-
-#~ msgid "FIXME: New Meetin_g with Contact"
-#~ msgstr "Nyt _m�de med kontakt"
-
-#~ msgid "FIXME: _Plan a Meeting..."
-#~ msgstr "_Planl�g et m�de..."
-
-#~ msgid "FIXME: New _Task for Contact"
-#~ msgstr "_Ny _Opgave for kontakt"
-
-#~ msgid "FIXME: New _Journal Entry for Contact"
-#~ msgstr "Ny _journalopf�ring for kontakt"
-
-#~ msgid "FIXME: _Flag for Follow Up..."
-#~ msgstr "_Flag for opf�lgning..."
-
-#~ msgid "FIXME: _Display Map of Address"
-#~ msgstr "_Vis sammenh�ng mellem adresser"
-
-#~ msgid "FIXME: _Open Web Page"
-#~ msgstr "_�bn netside"
-
-#~ msgid "FIXME: Previous"
-#~ msgstr "Forrige"
-
-#~ msgid "FIXME: Next"
-#~ msgstr "_N�ste"
-
#~ msgid "may"
#~ msgstr "maj"
diff --git a/po/de.po b/po/de.po
index b489a70b63..1a33c54e93 100644
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -3,11 +3,11 @@
# Kai Lahmann <kl@linuxfaqs.de>, 2000.
# Matthias Warkus <mawa@iname.com>, 2000.
#
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:287
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:285
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: evolution-0.8cvs\n"
-"POT-Creation-Date: 2001-01-07 15:45+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2001-01-17 18:47-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2001-01-07 16:37+01:00\n"
"Last-Translator: Benedikt Roth <Benedikt.Roth@gmx.net>\n"
"Language-Team: German <gnome-de@gnome.org>\n"
@@ -15,11 +15,188 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3046
+#: executive-summary/component/component-factory.c:152
+#, fuzzy
+msgid "Cannot initialize Evolution's Executive Summary component."
+msgstr ""
+"Kann die Evolution-Mailzusammenfassungs-Komponente nicht initialisieren."
+
+#: addressbook/backend/ebook/load-gnomecard-addressbook.c:16
+#: addressbook/backend/ebook/load-pine-addressbook.c:17
+#: addressbook/backend/ebook/test-client-list.c:18
+#: addressbook/backend/ebook/test-client.c:29
+#: addressbook/conduit/address-conduit.c:1090
+#: addressbook/gui/component/addressbook-factory.c:38
+#: addressbook/gui/widgets/test-minicard-view.c:45
+#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:1150
+#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:965 calendar/gui/main.c:55
+msgid "Could not initialize Bonobo"
+msgstr "Konnte Bonobo nicht initialisieren"
+
+#: addressbook/gui/widgets/test-minicard-view.c:100
+msgid "Reflow Test"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/gui/widgets/test-minicard-view.c:101
+#, fuzzy
+msgid "Copyright (C) 2000, Helix Code, Inc."
+msgstr "Copyright 1999, 2000 Helix Code, Inc."
+
+#: addressbook/gui/widgets/test-minicard-view.c:103
+msgid "This should test the reflow canvas item"
+msgstr ""
+
+#: camel/providers/local/camel-mbox-provider.c:34
+#, fuzzy
+msgid "UNIX mbox-format mail files"
+msgstr "UNIX-Maildateien im mbox-Format"
+
+#: camel/providers/local/camel-mbox-provider.c:36
+msgid ""
+"For reading mail delivered by the local system, and for storing mail on "
+"local disk."
+msgstr ""
+"Zum Lesen von Mail, die vom lokalen System geliefert wird, und zum Speichern "
+"von Mail auf einer lokalen Platte."
+
+#: camel/providers/vee/camel-vee-folder.c:604
+#, fuzzy, c-format
+msgid "No such message: %s"
+msgstr "Keine solche Nachricht"
+
+#: executive-summary/component/e-summary-callbacks.c:267
+msgid ""
+"You can select a different HTML page for the background of the Executive "
+"Summary.\n"
+"\n"
+"Just leave it blank for the default"
+msgstr ""
+
+#: executive-summary/component/e-summary-url.c:61
+#: executive-summary/component/e-summary-url.c:66
+#: executive-summary/component/e-summary-url.c:73
+#, c-format
+msgid "Open %s with the default GNOME application"
+msgstr ""
+
+#: executive-summary/component/e-summary-url.c:62
+#, c-format
+msgid "Open %s with the default GNOME web browser"
+msgstr ""
+
+#: executive-summary/component/e-summary-url.c:63
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Send an email to %s"
+msgstr "Rufe E-Mail von %s ab"
+
+#: executive-summary/component/e-summary-url.c:64
+#, c-format
+msgid "Change the view to %s"
+msgstr ""
+
+#: executive-summary/component/e-summary-url.c:65
+#, c-format
+msgid "Run %s"
+msgstr ""
+
+#: executive-summary/component/e-summary-url.c:67
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Close %s"
+msgstr "Schlie�en"
+
+#: executive-summary/component/e-summary-url.c:68
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Move %s to the left"
+msgstr "In Ordner verschieben"
+
+#: executive-summary/component/e-summary-url.c:69
+#, c-format
+msgid "Move %s to the right"
+msgstr ""
+
+#: executive-summary/component/e-summary-url.c:70
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Move %s into the previous row"
+msgstr "Zum vorigen Eintrag gehen"
+
+#: executive-summary/component/e-summary-url.c:71
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Move %s into the next row"
+msgstr "Zum n�chsten Eintrag gehen"
+
+#: executive-summary/component/e-summary-url.c:72
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Configure %s"
+msgstr "Ordner konfigurieren"
+
+#: executive-summary/component/e-summary.c:919
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Cannot open the HTML file:\n"
+"%s"
+msgstr ""
+"Datei %s konnte nicht ge�ffnet werden:\n"
+"%s"
+
+#: executive-summary/component/e-summary.c:933
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Error reading data:\n"
+"%s"
+msgstr "Fehler beim Lesen der Maildatei: %s"
+
+#: executive-summary/component/e-summary.c:951
+msgid "File does not have a place for the services.\n"
+msgstr ""
+
+#: executive-summary/component/main.c:59
+msgid ""
+"Executive summary component could not initialize Bonobo.\n"
+"If there was a warning message about the RootPOA, it probably means\n"
+"you compiled Bonobo against GOAD instead of OAF."
+msgstr ""
+
+#: executive-summary/test-service/rdf-summary.c:443
+#: executive-summary/test-service/rdf-summary.c:479
+#: executive-summary/test-service/rdf-summary.c:524
+#, fuzzy
+msgid "Error"
+msgstr "Kein Fehler"
+
+#: mail/mail-config.c:799
+#, fuzzy
+msgid "Connecting to server"
+msgstr "Testverbindung mit \"%s\""
+
+#: mail/mail-config.c:801
+#, fuzzy
+msgid "Connect to server"
+msgstr "Verbindung zu POP-Server auf %s konnte nicht hergestellt werden."
+
+#: notes/component-factory.c:27
+msgid "New"
+msgstr "Neu"
+
+#: notes/component-factory.c:27
+#, fuzzy
+msgid "Create a new note"
+msgstr "Einen neuen Ordner anlegen"
+
+#: notes/component-factory.c:152
+#, fuzzy
+msgid "Cannot initialize Evolution's notes component."
+msgstr "Kann die Evolution-Mail-Komponente nicht initialisieren"
+
+#: notes/main.c:30
+#, fuzzy
+msgid "Notes Component: Could not initialize bonobo"
+msgstr "Konnte Bonobo nicht initialisieren"
+
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3049
msgid "Card: "
msgstr "Karte: "
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3048
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3051
msgid ""
"\n"
"Name: "
@@ -27,7 +204,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Name: "
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3049
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3052
msgid ""
"\n"
" Prefix: "
@@ -35,7 +212,7 @@ msgstr ""
"\n"
" Pr�fix: "
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3050
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3053
msgid ""
"\n"
" Given: "
@@ -43,7 +220,7 @@ msgstr ""
"\n"
" Vorname: "
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3051
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3054
msgid ""
"\n"
" Additional: "
@@ -51,7 +228,7 @@ msgstr ""
"\n"
" Zus�tzlich: "
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3052
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3055
msgid ""
"\n"
" Family: "
@@ -59,7 +236,7 @@ msgstr ""
"\n"
" Familienname: "
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3053
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3056
msgid ""
"\n"
" Suffix: "
@@ -67,7 +244,7 @@ msgstr ""
"\n"
" Suffix: "
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3067
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3070
msgid ""
"\n"
"Birth Date: "
@@ -75,7 +252,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Geburtsdatum: "
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3078
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3081
msgid ""
"\n"
"Address:"
@@ -83,7 +260,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Adresse:"
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3080
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3083
msgid ""
"\n"
" Postal Box: "
@@ -91,7 +268,7 @@ msgstr ""
"\n"
" Postfach: "
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3081
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3084
msgid ""
"\n"
" Ext: "
@@ -99,7 +276,7 @@ msgstr ""
"\n"
" Suffix: "
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3082
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3085
msgid ""
"\n"
" Street: "
@@ -107,7 +284,7 @@ msgstr ""
"\n"
" Stra�e: "
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3083
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3086
msgid ""
"\n"
" City: "
@@ -115,7 +292,7 @@ msgstr ""
"\n"
" Ort: "
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3084
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3087
msgid ""
"\n"
" Region: "
@@ -123,7 +300,7 @@ msgstr ""
"\n"
" Region: "
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3085
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3088
msgid ""
"\n"
" Postal Code: "
@@ -131,7 +308,7 @@ msgstr ""
"\n"
" Postleitzahl: "
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3086
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3089
msgid ""
"\n"
" Country: "
@@ -139,7 +316,7 @@ msgstr ""
"\n"
" Land: "
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3099
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3102
msgid ""
"\n"
"Delivery Label: "
@@ -147,7 +324,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Postvermerk: "
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3111
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3114
msgid ""
"\n"
"Telephones:\n"
@@ -155,7 +332,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Telefone:\n"
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3114
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3117
msgid ""
"\n"
"Telephone:"
@@ -163,7 +340,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Telefon:"
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3138
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3141
msgid ""
"\n"
"E-mail:\n"
@@ -171,7 +348,7 @@ msgstr ""
"\n"
"E-Mail:\n"
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3141
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3144
msgid ""
"\n"
"E-mail:"
@@ -179,7 +356,7 @@ msgstr ""
"\n"
"E-Mail:"
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3160
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3163
msgid ""
"\n"
"Mailer: "
@@ -187,7 +364,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Mailer: "
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3166
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3169
msgid ""
"\n"
"Time Zone: "
@@ -195,7 +372,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Zeitzone: "
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3174
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3177
msgid ""
"\n"
"Geo Location: "
@@ -203,7 +380,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Geographischer Ort: "
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3178
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3181
msgid ""
"\n"
"Business Role: "
@@ -211,7 +388,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Berufsbezeichnung: "
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3190
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3193
msgid ""
"\n"
"Org: "
@@ -219,7 +396,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Firma: "
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3191
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3194
msgid ""
"\n"
" Name: "
@@ -227,7 +404,7 @@ msgstr ""
"\n"
" Name: "
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3192
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3195
msgid ""
"\n"
" Unit: "
@@ -235,7 +412,7 @@ msgstr ""
"\n"
" Einheit: "
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3193
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3196
msgid ""
"\n"
" Unit2: "
@@ -243,7 +420,7 @@ msgstr ""
"\n"
" Einheit2: "
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3194
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3197
msgid ""
"\n"
" Unit3: "
@@ -251,7 +428,7 @@ msgstr ""
"\n"
" Einheit3: "
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3195
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3198
msgid ""
"\n"
" Unit4: "
@@ -259,7 +436,7 @@ msgstr ""
"\n"
" Einheit4: "
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3199
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3202
msgid ""
"\n"
"Categories: "
@@ -267,7 +444,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Kategorien: "
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3200
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3203
msgid ""
"\n"
"Comment: "
@@ -285,7 +462,7 @@ msgstr ""
#.
#. add_SoundType (string, crd->sound.type);
#. }
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3213
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3216
msgid ""
"\n"
"Unique String: "
@@ -293,7 +470,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Eindeutige Zeichenkette: "
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3216
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3219
msgid ""
"\n"
"Public Key: "
@@ -301,17 +478,6 @@ msgstr ""
"\n"
"�ffentlicher Schl�ssel: "
-#: addressbook/backend/ebook/load-gnomecard-addressbook.c:16
-#: addressbook/backend/ebook/load-pine-addressbook.c:17
-#: addressbook/backend/ebook/test-client-list.c:18
-#: addressbook/backend/ebook/test-client.c:29
-#: addressbook/conduit/address-conduit.c:1083
-#: addressbook/gui/component/addressbook-factory.c:38
-#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:1151
-#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:966 calendar/gui/main.c:54
-msgid "Could not initialize Bonobo"
-msgstr "Konnte Bonobo nicht initialisieren"
-
#. This array must be in the same order as enumerations
#. in GnomePilotConduitSyncType as they are used as index.
#. Custom type implies Disabled state.
@@ -431,40 +597,32 @@ msgstr ""
"Ein Fehler trat beim dem Versuch auf, die Pilot-\n"
"Liste vom gnome-pilot-D�mon zu lesen"
-#: addressbook/conduit/address-conduit.c:195
+#: addressbook/conduit/address-conduit.c:201
msgid "Cursor could not be loaded\n"
msgstr "Cursor konnte nicht geladen werden\n"
-#: addressbook/conduit/address-conduit.c:208
+#: addressbook/conduit/address-conduit.c:214
msgid "EBook not loaded\n"
msgstr "EBook nicht geladen\n"
-#: addressbook/conduit/address-conduit.c:646
-#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:730
-#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:545
+#: addressbook/conduit/address-conduit.c:653
+#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:729
+#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:544
msgid "Could not start wombat server"
msgstr "Konnte den wombat-Server nicht starten"
-#: addressbook/conduit/address-conduit.c:647
-#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:731
-#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:546
+#: addressbook/conduit/address-conduit.c:654
+#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:730
+#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:545
msgid "Could not start wombat"
msgstr "Konnte wombat nicht starten"
-#: addressbook/conduit/address-conduit.c:679
-#: addressbook/conduit/address-conduit.c:682
+#: addressbook/conduit/address-conduit.c:686
+#: addressbook/conduit/address-conduit.c:689
msgid "Could not read pilot's Address application block"
msgstr "Konnte Address-Anwendungsblock des Pilot nicht lesen"
#.
-#. * Translatable strings file generated by extract-ui.
-#. * DO NOT compile this file as part of your application.
-#.
-#: po/tmp/e-contact-editor-confirm-delete.glade.h:6
-msgid "Delete Contact?"
-msgstr "Kontakt l�schen?"
-
-#.
#. * Translatable strings file generated by Glade.
#. * Add this file to your project's POTFILES.in.
#. * DO NOT compile it as part of your application.
@@ -474,7 +632,7 @@ msgid "_Add"
msgstr "Hinzuf�gen"
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:8
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:108 po/tmp/evolution-mail.xml.h:53
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:37
msgid "_Delete"
msgstr "L�schen"
@@ -487,14 +645,7 @@ msgstr "Telefon-Typen"
msgid "New phone type"
msgstr "Neuer Telefon-Typ"
-#.
-#. * Translatable strings file generated by extract-ui.
-#. * DO NOT compile this file as part of your application.
-#.
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:11
-#: po/tmp/addressbook-config.glade.h:6 po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:7
-#: po/tmp/filter.glade.h:6 po/tmp/mail-config-druid.glade.h:10
-#: po/tmp/mail-config.glade.h:6
msgid "Add"
msgstr "Hinzuf�gen"
@@ -552,7 +703,6 @@ msgid "C_ontacts..."
msgstr "Kontakte..."
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:26
-#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:9 po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:8
msgid "Ca_tegories..."
msgstr "Kategorien..."
@@ -569,7 +719,6 @@ msgid "_Address..."
msgstr "Adresse..."
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:30
-#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:16 po/tmp/mail-config-druid.glade.h:31
msgid "General"
msgstr "Allgemein"
@@ -614,24 +763,27 @@ msgid "No_tes:"
msgstr "Notizen:"
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:41
-#: po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:13
msgid "Details"
msgstr "Details"
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1274
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:588
msgid "Assistant"
msgstr "Assistent"
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1275
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1379
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:568
msgid "Business"
msgstr "Gesch�ftlich"
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1276
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:575
msgid "Business 2"
msgstr "Gesch�ftlich 2"
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1277
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:573
msgid "Business Fax"
msgstr "Gesch�ftliches Fax"
@@ -640,6 +792,7 @@ msgid "Callback"
msgstr "R�ckruf"
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1279
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:572
msgid "Car"
msgstr "Auto"
@@ -649,28 +802,33 @@ msgstr "Firma"
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1281
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1380
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:569
msgid "Home"
msgstr "Zu Hause"
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1282
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:576
msgid "Home 2"
msgstr "Zu Hause 2"
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1283
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:574
msgid "Home Fax"
msgstr "Fax zu Hause"
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1284
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:577
msgid "ISDN"
msgstr "ISDN"
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1285
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:571
msgid "Mobile"
msgstr "Mobil"
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1286
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1381
-#: po/tmp/mail-config.glade.h:17
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:578
msgid "Other"
msgstr "Andere"
@@ -679,10 +837,12 @@ msgid "Other Fax"
msgstr "Anderes Fax"
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1288
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:579
msgid "Pager"
msgstr "Pager"
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1289
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:567
msgid "Primary"
msgstr "Prim�r"
@@ -699,62 +859,16 @@ msgid "TTY/TDD"
msgstr "TTY/TTD"
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1337
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:580
msgid "Email 2"
msgstr "E-Mail 2"
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1338
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:581
msgid "Email 3"
msgstr "E-Mail 3"
#.
-#. * Translatable strings file generated by extract-ui.
-#. * DO NOT compile this file as part of your application.
-#.
-#: po/tmp/fulladdr.glade.h:6
-msgid "Address _2:"
-msgstr "Adresse _2"
-
-#: po/tmp/fulladdr.glade.h:7
-msgid "Canada"
-msgstr "Kanada"
-
-#: po/tmp/fulladdr.glade.h:8
-msgid "Check Address"
-msgstr "Adresse pr�fen"
-
-#: po/tmp/fulladdr.glade.h:9
-msgid "Countr_y:"
-msgstr "Land:"
-
-#: po/tmp/fulladdr.glade.h:10
-msgid "Finland"
-msgstr "Finnland"
-
-#: po/tmp/fulladdr.glade.h:11
-msgid "USA"
-msgstr "USA"
-
-#: po/tmp/fulladdr.glade.h:12
-msgid "_Address:"
-msgstr "_Adresse:"
-
-#: po/tmp/fulladdr.glade.h:13
-msgid "_City:"
-msgstr "Ort:"
-
-#: po/tmp/fulladdr.glade.h:14
-msgid "_PO Box:"
-msgstr "_Postfach:"
-
-#: po/tmp/fulladdr.glade.h:15
-msgid "_State/Province:"
-msgstr "_Staat/Bundesland:"
-
-#: po/tmp/fulladdr.glade.h:16
-msgid "_ZIP Code:"
-msgstr "Postleitzahl/_ZIP:"
-
-#.
#. * Translatable strings file generated by Glade.
#. * Add this file to your project's POTFILES.in.
#. * DO NOT compile it as part of your application.
@@ -820,12 +934,7 @@ msgstr "Suffix:"
msgid "As _Minicards"
msgstr "Als _Minikarten"
-#.
-#. * Translatable strings file generated by extract-ui.
-#. * DO NOT compile this file as part of your application.
-#.
#: addressbook/gui/component/addressbook.c:237
-#: po/tmp/evolution-addressbook.xml.h:6
msgid "As _Table"
msgstr "Als Tabelle"
@@ -860,27 +969,27 @@ msgstr ""
"m�ssen Sie OpenLDAP herunterladen, installieren, \n"
"und Evolution neu compilieren und installieren.\n"
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:528 mail/folder-browser.c:219
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:530 mail/folder-browser.c:221
msgid "Show All"
msgstr "Alle anzeigen"
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:530 mail/folder-browser.c:221
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:532 mail/folder-browser.c:223
msgid "Advanced..."
msgstr "Komplex..."
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:560
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:562
msgid "Any field contains"
msgstr "Irgend ein Feld enth�lt"
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:561
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:563
msgid "Name contains"
msgstr "Name enth�lt"
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:562
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:564
msgid "Email contains"
msgstr "E-Mail enth�lt"
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:648
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:707
msgid "The URI that the Folder Browser will display"
msgstr "Die URI, die der Suchdienst anzeigen wird"
@@ -905,9 +1014,9 @@ msgid "None (anonymous mode)"
msgstr "Kein (Anonymer Modus)"
#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:155
-#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:246
+#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:249
#: camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:293
-#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:148
+#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:146
msgid "Password"
msgstr "Passwort"
@@ -940,12 +1049,10 @@ msgid "Bind DN:"
msgstr ""
#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:311
-#: mail/mail-config-gui.c:968
msgid "Remember this password"
msgstr "Dieses Passwort speichern"
#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:360
-#: po/tmp/mail-config-druid.glade.h:32
msgid "Host:"
msgstr "Host-Computer:"
@@ -962,12 +1069,10 @@ msgid "Search Scope:"
msgstr "Suche-Bereich:"
#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:438
-#: mail/mail-config-gui.c:943 po/tmp/mail-config-druid.glade.h:14
msgid "Authentication:"
msgstr "Authentikation:"
#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:455
-#: mail/mail-config-gui.c:934 po/tmp/mail-config-druid.glade.h:51
msgid "Path:"
msgstr "Pfad:"
@@ -987,192 +1092,94 @@ msgstr "Adressbuch hinzuf�gen"
msgid ""
"Select the kind of addressbook you have, and enter the relevant information "
"about it."
-msgstr "W�hlen Sie den Typ ihres Adressbuches und geben Sie die relevanten Informationen ein."
+msgstr ""
+"W�hlen Sie den Typ ihres Adressbuches und geben Sie die relevanten "
+"Informationen ein."
#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:616
-#: po/tmp/mail-config-druid.glade.h:44
msgid "Name:"
msgstr "Name:"
#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:617
-#: po/tmp/e-msg-composer-attachment.glade.h:7
msgid "Description:"
msgstr "Beschreibung:"
-#: po/tmp/addressbook-config.glade.h:7
-msgid "Addressbook Sources"
-msgstr "Adressbuch-Quellen"
-
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:342 filter/libfilter-i18n.h:10
-#: mail/folder-browser.c:685 mail/mail-view.c:150
-#: po/tmp/addressbook-config.glade.h:8 po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:13
-#: po/tmp/evolution-addressbook.xml.h:8 po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:19
-#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:11 po/tmp/filter.glade.h:7
-#: po/tmp/mail-config-druid.glade.h:24 po/tmp/mail-config.glade.h:8
-msgid "Delete"
-msgstr "L�schen"
-
-#: mail/folder-browser.c:671 po/tmp/addressbook-config.glade.h:9
-#: po/tmp/filter.glade.h:8 po/tmp/mail-config-druid.glade.h:27
-#: po/tmp/mail-config.glade.h:9
-msgid "Edit"
-msgstr "Bearbeiten"
-
-#: po/tmp/addressbook-config.glade.h:10
-msgid "Name"
-msgstr "Name"
-
-#: po/tmp/addressbook-config.glade.h:11
-msgid "URI"
-msgstr "URI"
-
-#.
-#. * Translatable strings file generated by extract-ui.
-#. * DO NOT compile this file as part of your application.
-#.
-#: po/tmp/select-names.glade.h:6
-msgid "Find..."
-msgstr "Suchen..."
-
-#: po/tmp/select-names.glade.h:7
-msgid "Message Recipients"
-msgstr "Nachrichtenempf�nger"
-
-#: po/tmp/select-names.glade.h:8
-msgid "Select Names"
-msgstr "Namen w�hlen"
-
-#: po/tmp/select-names.glade.h:9
-msgid "Select name from:"
-msgstr "Name w�hlen aus:"
-
#: addressbook/gui/search/e-addressbook-search-dialog.c:147
#: mail/mail-search-dialogue.c:104
msgid "Search"
msgstr "Suchen"
-#.
-#. * Translatable strings file generated by extract-ui.
-#. * DO NOT compile this file as part of your application.
-#.
-#: po/tmp/alphabet.glade.h:6
-msgid "123"
-msgstr "123"
-
-#: po/tmp/alphabet.glade.h:7
-msgid "a"
-msgstr "a"
-
-#: po/tmp/alphabet.glade.h:8
-msgid "b"
-msgstr "b"
-
-#: po/tmp/alphabet.glade.h:9
-msgid "c"
-msgstr "c"
-
-#: po/tmp/alphabet.glade.h:10
-msgid "d"
-msgstr "d"
-
-#: po/tmp/alphabet.glade.h:11
-msgid "e"
-msgstr "e"
-
-#: po/tmp/alphabet.glade.h:12
-msgid "f"
-msgstr "f"
-
-#: po/tmp/alphabet.glade.h:13
-msgid "g"
-msgstr "g"
-
-#: po/tmp/alphabet.glade.h:14
-msgid "h"
-msgstr "h"
-
-#: po/tmp/alphabet.glade.h:15
-msgid "i"
-msgstr "i"
-
-#: po/tmp/alphabet.glade.h:16
-msgid "j"
-msgstr "j"
-
-#: po/tmp/alphabet.glade.h:17
-msgid "k"
-msgstr "k"
-
-#: po/tmp/alphabet.glade.h:18
-msgid "l"
-msgstr "l"
-
-#: po/tmp/alphabet.glade.h:19
-msgid "m"
-msgstr "m"
-
-#: po/tmp/alphabet.glade.h:20
-msgid "n"
-msgstr "n"
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:469
+#: addressbook/gui/widgets/e-minicard.c:374
+msgid "Save as VCard"
+msgstr "Als VCard speichern"
-#: po/tmp/alphabet.glade.h:21
-msgid "o"
-msgstr "o"
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:565
+msgid "Name"
+msgstr "Name"
-#: po/tmp/alphabet.glade.h:22
-msgid "p"
-msgstr "p"
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:566
+#, fuzzy
+msgid "Email"
+msgstr "E-Mail 2"
-#: po/tmp/alphabet.glade.h:23
-msgid "q"
-msgstr "q"
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:570
+msgid "Organization"
+msgstr "Organisation"
-#: po/tmp/alphabet.glade.h:24
-msgid "r"
-msgstr "r"
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:582
+msgid "Web Site"
+msgstr ""
-#: po/tmp/alphabet.glade.h:25
-msgid "s"
-msgstr "s"
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:583
+#, fuzzy
+msgid "Department"
+msgstr "Abteilung:"
-#: po/tmp/alphabet.glade.h:26
-msgid "t"
-msgstr "t"
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:584
+#, fuzzy
+msgid "Office"
+msgstr "B�ro:"
-#: po/tmp/alphabet.glade.h:27
-msgid "u"
-msgstr "u"
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:585
+#, fuzzy
+msgid "Title"
+msgstr "Titel:"
-#: po/tmp/alphabet.glade.h:28
-msgid "v"
-msgstr "v"
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:586
+#, fuzzy
+msgid "Profession"
+msgstr "Beruf:"
-#: po/tmp/alphabet.glade.h:29
-msgid "w"
-msgstr "w"
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:587
+#, fuzzy
+msgid "Manager"
+msgstr "Pager"
-#: po/tmp/alphabet.glade.h:30
-msgid "x"
-msgstr "x"
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:589
+#, fuzzy
+msgid "Nickname"
+msgstr "Spitzname:"
-#: po/tmp/alphabet.glade.h:31
-msgid "y"
-msgstr "y"
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:590
+#, fuzzy
+msgid "Spouse"
+msgstr "Partner:"
-#: po/tmp/alphabet.glade.h:32
-msgid "z"
-msgstr "z"
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:591
+#, fuzzy
+msgid "Note"
+msgstr "Keine"
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:451
-#: addressbook/gui/widgets/e-minicard.c:374
-msgid "Save as VCard"
-msgstr "Als VCard speichern"
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:592
+msgid "Free-busy URL"
+msgstr ""
-#: addressbook/gui/widgets/e-minicard-control.c:278
+#: addressbook/gui/widgets/e-minicard-control.c:280
msgid "Save in addressbook"
msgstr "In Adressbuch speichern"
-#: addressbook/gui/widgets/e-minicard-view.c:111
+#: addressbook/gui/widgets/e-minicard-view.c:129
msgid ""
"\n"
"\n"
@@ -1186,178 +1193,6 @@ msgstr ""
"\n"
"Doppelklicken Sie hier, um einen neuen Kontakt anzulegen."
-#.
-#. * Translatable strings file generated by extract-ui.
-#. * DO NOT compile this file as part of your application.
-#.
-#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:6
-msgid "10 pt. Tahoma"
-msgstr "10 Punkt Tahoma"
-
-#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:7
-msgid "8 pt. Tahoma"
-msgstr "8 Punkt Tahoma"
-
-#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:8
-msgid "Blank forms at end:"
-msgstr "Leere Formulare am Ende:"
-
-#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:9
-msgid "Body"
-msgstr "Textk�rper"
-
-#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:10
-msgid "Bottom:"
-msgstr "Unten:"
-
-#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:11
-msgid "Dimensions:"
-msgstr "Ausma�e:"
-
-#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:12
-msgid "Font..."
-msgstr "Schrifart..."
-
-#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:13
-msgid "Fonts"
-msgstr "Schrifarten"
-
-#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:14
-msgid "Footer:"
-msgstr "Fu�zeile:"
-
-#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:15
-msgid "Format"
-msgstr "Format"
-
-#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:16
-msgid "Header"
-msgstr "Kopfzeile"
-
-#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:17
-msgid "Header/Footer"
-msgstr "Kopf-/Fu�zeile"
-
-#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:18
-msgid "Headings"
-msgstr "�berschriften"
-
-#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:19
-msgid "Headings for each letter"
-msgstr "�berschriften f�r jeden Buchstaben"
-
-#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:20
-msgid "Height:"
-msgstr "H�he:"
-
-#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:21
-msgid "Immediately follow each other"
-msgstr "Folgen einander unmittelbar"
-
-#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:22
-msgid "Include:"
-msgstr "Dazunehmen:"
-
-#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:23
-msgid "Landscape"
-msgstr "Querformat"
-
-#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:24
-msgid "Left:"
-msgstr "Links:"
-
-#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:25
-msgid "Letter tabs on side"
-msgstr "Buchstabenreiter an der Seite"
-
-#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:26
-msgid "Margins"
-msgstr "R�nder"
-
-#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:27
-msgid "Number of columns:"
-msgstr "Anzahl Spalten:"
-
-#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:28
-msgid "Options"
-msgstr "Optionen"
-
-#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:29
-msgid "Orientation"
-msgstr "Ausrichtung"
-
-#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:30
-msgid "Page"
-msgstr "Seite"
-
-#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:31
-msgid "Page Setup:"
-msgstr "Seite einrichten:"
-
-#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:32
-msgid "Paper"
-msgstr "Papier"
-
-#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:33
-msgid "Paper source:"
-msgstr "Papierquelle:"
-
-#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:34
-msgid "Portrait"
-msgstr "Hochformat"
-
-#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:35
-msgid "Preview:"
-msgstr "Vorschau:"
-
-#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:36
-msgid "Print using gray shading"
-msgstr "Mit grauer Schattierung drucken"
-
-#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:37
-msgid "Reverse on even pages"
-msgstr "Auf geraden Seiten umkehren"
-
-#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:38
-msgid "Right:"
-msgstr "Rechts:"
-
-#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:39
-msgid "Sections:"
-msgstr "Abschnitte:"
-
-#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:40
-msgid "Shading"
-msgstr "Schattierung"
-
-#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:41
-msgid "Size:"
-msgstr "Gr��e:"
-
-#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:42
-msgid "Start on a new page"
-msgstr "Auf einer neuen Seite beginnen"
-
-#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:43
-msgid "Style name:"
-msgstr "Stilname:"
-
-#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:44
-msgid "Top:"
-msgstr "Oben:"
-
-#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:45 po/tmp/mail-config-druid.glade.h:73
-msgid "Type:"
-msgstr "Typ:"
-
-#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:46
-msgid "Width:"
-msgstr "Breite:"
-
-#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:47
-msgid "label26"
-msgstr "label26"
-
#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit-control-applet.c:127
msgid "Evolution Calendar Conduit"
msgstr "Evolution-Kalender-Verbindung"
@@ -1366,13 +1201,13 @@ msgstr "Evolution-Kalender-Verbindung"
msgid "Configuration utility for the evolution calendar conduit.\n"
msgstr "Konfigurationswerkzeug f�r die Evolution-Kalender-Verbindung.\n"
-#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:686
-#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:501
+#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:685
+#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:500
msgid "Error while communicating with calendar server"
msgstr "Fehler bei der Kommunikation mit dem Kalender-Server"
-#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:785
-#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:788
+#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:784
+#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:787
msgid "Could not read pilot's Calendar application block"
msgstr "Konnte Calendar-Anwendungsblock des Pilot nicht lesen"
@@ -1384,30 +1219,47 @@ msgstr "Evolution-ToDo-Verbindung"
msgid "Configuration utility for the evolution todo conduit.\n"
msgstr "Konfigurationswerkzeug f�r die Evolution-ToDo-Verbindung.\n"
-#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:600
-#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:603
+#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:599
+#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:602
msgid "Could not read pilot's ToDo application block"
msgstr "Konnte den ToDo-Anwendungsblock des Pilot nicht lesen"
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:229
+#: calendar/gui/alarm-notify.c:585 calendar/gui/alarm-notify.c:884
+#: calendar/gui/alarm-notify.c:940
+msgid "Reminder of your appointment at "
+msgstr "Erinnerung an Ihren Termin am "
+
+#: calendar/gui/alarm-notify.c:876
+msgid "Snooze"
+msgstr "Weiterschlafen"
+
+#. Idea: we need Snooze option :-)
+#: calendar/gui/alarm-notify.c:889 calendar/gui/alarm-notify.c:944
+#: mail/mail-search-dialogue.c:104
+msgid "Ok"
+msgstr "OK"
+
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:245
msgid "File not found"
msgstr "Datei nicht gefunden"
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:253
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:269
msgid "Open calendar"
msgstr "Kalender �ffnen"
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:295
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:311
msgid "Save calendar"
msgstr "Kalender speichern"
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:432
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:448
msgid ""
"Could not create the calendar view. Please check your ORBit and OAF setup."
-msgstr "Die Kalender-Ansicht konnte nicht erstellt werden. Bitte �berpr�fen Sie Ihre ORBit und OAF Einstellungen. "
+msgstr ""
+"Die Kalender-Ansicht konnte nicht erstellt werden. Bitte �berpr�fen Sie Ihre "
+"ORBit und OAF Einstellungen. "
#. strftime format of a weekday and a date.
-#: calendar/gui/calendar-model.c:284
+#: calendar/gui/calendar-model.c:332
#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel-item.c:467
#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:2499
msgid "%a %m/%d/%Y"
@@ -1415,57 +1267,57 @@ msgstr "%a, %d.%m.%Y"
#. strftime format of a weekday, a date and a time,
#. in 24-hour format.
-#: calendar/gui/calendar-model.c:288 calendar/gui/calendar-model.c:718
+#: calendar/gui/calendar-model.c:336 calendar/gui/calendar-model.c:766
msgid "%a %m/%d/%Y %H:%M:%S"
msgstr "%a, %d.%m.%Y %H:%M:%S"
#. strftime format of a weekday, a date and a time,
#. in 12-hour format.
-#: calendar/gui/calendar-model.c:292 calendar/gui/calendar-model.c:721
+#: calendar/gui/calendar-model.c:340 calendar/gui/calendar-model.c:769
msgid "%a %m/%d/%Y %I:%M:%S %p"
msgstr "%a, %d.%m.%Y %I:%M:%S %p"
-#: calendar/gui/calendar-model.c:326 po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:21
+#: calendar/gui/calendar-model.c:374
msgid "Public"
msgstr "�ffentlich"
-#: calendar/gui/calendar-model.c:329 po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:20
+#: calendar/gui/calendar-model.c:377
msgid "Private"
msgstr "Privat"
-#: calendar/gui/calendar-model.c:332 po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:11
+#: calendar/gui/calendar-model.c:380
msgid "Confidential"
msgstr "Vertraulich"
-#: calendar/gui/calendar-model.c:335 calendar/gui/calendar-model.c:503
+#: calendar/gui/calendar-model.c:383 calendar/gui/calendar-model.c:551
msgid "Unknown"
msgstr "Unbekannt"
-#: calendar/gui/calendar-model.c:423
+#: calendar/gui/calendar-model.c:471
msgid "N"
msgstr "N"
-#: calendar/gui/calendar-model.c:423
+#: calendar/gui/calendar-model.c:471
msgid "S"
msgstr "S"
-#: calendar/gui/calendar-model.c:425
+#: calendar/gui/calendar-model.c:473
msgid "E"
msgstr "O"
-#: calendar/gui/calendar-model.c:425
+#: calendar/gui/calendar-model.c:473
msgid "W"
msgstr "W"
-#: calendar/gui/calendar-model.c:497
+#: calendar/gui/calendar-model.c:545
msgid "Transparent"
msgstr "Transparent"
-#: calendar/gui/calendar-model.c:500
+#: calendar/gui/calendar-model.c:548
msgid "Opaque"
msgstr "Opak"
-#: calendar/gui/calendar-model.c:726
+#: calendar/gui/calendar-model.c:774
#, c-format
msgid ""
"The date must be entered in the format: \n"
@@ -1477,7 +1329,7 @@ msgstr ""
"%s"
#. strptime format for a date.
-#: calendar/gui/calendar-model.c:827 calendar/gui/calendar-model.c:875
+#: calendar/gui/calendar-model.c:875 calendar/gui/calendar-model.c:923
#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel-item.c:471
#: widgets/misc/e-dateedit.c:1273 widgets/misc/e-dateedit.c:1454
msgid "%m/%d/%Y"
@@ -1485,27 +1337,27 @@ msgstr "%d.%m.%Y"
#. strptime format for a time of day, in 12-hour format.
#. If it is is not appropriate in the locale set to an empty string.
-#: calendar/gui/calendar-model.c:845
+#: calendar/gui/calendar-model.c:893
msgid "%I:%M:%S %p%n"
msgstr ""
#. strptime format for a time of day, in 24-hour format.
-#: calendar/gui/calendar-model.c:848
+#: calendar/gui/calendar-model.c:896
msgid "%H:%M:%S%n"
msgstr "%H:%M:%S"
#. strptime format for time of day, without seconds, 12-hour format.
#. If it is is not appropriate in the locale set to an empty string.
-#: calendar/gui/calendar-model.c:852
+#: calendar/gui/calendar-model.c:900
msgid "%I:%M %p%n"
msgstr ""
#. strptime format for time of day, without seconds 24-hour format.
-#: calendar/gui/calendar-model.c:855
+#: calendar/gui/calendar-model.c:903
msgid "%H:%M%n"
msgstr "%H.%M%n"
-#: calendar/gui/calendar-model.c:975
+#: calendar/gui/calendar-model.c:1023
msgid ""
"The geographical position must be entered in the format: \n"
"\n"
@@ -1515,742 +1367,409 @@ msgstr ""
"\n"
"45.436845,125.862501"
-#: calendar/gui/calendar-model.c:1015
+#: calendar/gui/calendar-model.c:1063
msgid "The percent value must be between 0 and 100, inclusive"
msgstr "Der Prozentwert muss zwischen 0 und 100 (einschlie�lich) sein"
-#: calendar/gui/calendar-model.c:1055
+#: calendar/gui/calendar-model.c:1103
msgid "The priority must be between 1 and 9, inclusive"
msgstr "Die Priorit�t muss zwischen 1 und 9 (einschlie�lich) sein"
-#: calendar/gui/control-factory.c:125
-msgid "The URI that the calendar will display"
-msgstr "Der URI, den der Kalender anzeigen wird"
-
-#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify-dialog.c:183
-msgid "Alarm on %A %b %d %Y %H:%M"
-msgstr "Alarm am %A, %d. %b %Y um %H.%M"
-
-#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify-dialog.c:190
-msgid "Notification about your appointment on %A %b %d %Y %H:%M"
-msgstr "Hinweis auf Ihren Termin am %A, %d. %b %Y um %H.%M"
-
-#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify-dialog.c:201
-msgid "No summary available."
-msgstr "Keine Zusammenfassung verf�gbar."
-
-#.
-#. * Translatable strings file generated by extract-ui.
-#. * DO NOT compile this file as part of your application.
-#.
-#: po/tmp/alarm-notify.glade.h:6 po/tmp/evolution-contact-editor.xml.h:6
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:13
-#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:8
-#: po/tmp/evolution-subscribe.xml.h:7
-msgid "Close"
-msgstr "Schlie�en"
-
-#: po/tmp/alarm-notify.glade.h:7
-msgid "Edit appointment"
-msgstr "Termin bearbeiten"
-
-#: po/tmp/alarm-notify.glade.h:8
-msgid "Snooze"
-msgstr "Weiterschlafen"
-
-#: po/tmp/alarm-notify.glade.h:9
-msgid "Snooze time (minutes)"
-msgstr "Weiterschlaf-Zeit (Minuten)"
-
-#.
-#. * Translatable strings file generated by extract-ui.
-#. * DO NOT compile this file as part of your application.
-#.
-#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:6
-msgid "05 minutes"
-msgstr "05 Minuten"
-
-#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:7
-msgid "10 minutes"
-msgstr "10 Minuten"
-
-#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:8
-msgid "12 hour (am/pm)"
-msgstr "12 Stunden (am/pm)"
-
-#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:9
-msgid "15 minutes"
-msgstr "15 Minuten"
-
-#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:10
-msgid "24 hour"
-msgstr "24 Stunden"
-
-#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:11
-msgid "30 minutes"
-msgstr "30 Minuten"
-
-#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:12
-msgid "60 minutes"
-msgstr "60 Minuten"
-
-#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:13
-msgid "Alarms timeout after"
-msgstr "Alarme schweigen nach"
-
-#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:14
-msgid "Audio Alarms"
-msgstr "Audio-Alarme"
-
-#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:15
-msgid "Beep when alarm windows appear."
-msgstr "Piepsen, wenn Alarmfenster erscheinen."
-
-#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:16
-msgid "Calendar"
-msgstr "Kalender"
-
-#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:17
-msgid "Calendar Preferences"
-msgstr "Kalender-Einstellungen"
-
-#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:18
-msgid "Colors"
-msgstr "Farben"
-
-#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:19
-msgid "Compress weekends"
-msgstr "Wochenenden komprimieren"
-
-#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:20
-msgid "Date navigator options"
-msgstr "Optionen zum Datumsnavigator"
-
-#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:21
-msgid "Defaults"
-msgstr "Voreinstellungen"
-
-#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:22
-msgid "Display options"
-msgstr "Anzeigeoptionen"
-
-#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:23
-msgid "Due Date"
-msgstr "F�llig am"
-
-#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:24
-msgid "Enable snoozing for"
-msgstr "Weiterschlafen aktivieren f�r "
-
-#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:25
-msgid "End of day:"
-msgstr "Ende des Tages:"
-
-#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:26
-msgid "First day of week:"
-msgstr "Erster Tag der Woche:"
-
-#: calendar/gui/gnome-month-item.c:741 po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:27
-msgid "Fri"
-msgstr "Fr"
-
-#: calendar/gui/event-editor.c:438 po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:28
-msgid "Friday"
-msgstr "Freitag"
-
-#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:29
-msgid "Highlight"
-msgstr "Markieren"
-
-#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:30
-msgid "Items Due Today"
-msgstr "Heute f�llige Eintr�ge"
-
-#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:31
-msgid "Items Due Today:"
-msgstr "Heute f�llige Eintr�ge:"
-
-#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:32
-msgid "Items Not Yet Due"
-msgstr "Noch nicht f�llige Eintr�ge"
-
-#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:33
-msgid "Items Not Yet Due:"
-msgstr "Noch nicht f�llige Eintr�ge:"
-
-#: calendar/gui/gnome-month-item.c:737 po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:34
-msgid "Mon"
-msgstr "Mo"
-
-#: calendar/gui/event-editor.c:434 po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:35
-msgid "Monday"
-msgstr "Montag"
-
-#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:36
-msgid "Overdue Items"
-msgstr "�berf�llige Eintr�ge"
-
-#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:37
-msgid "Overdue Items:"
-msgstr "�berf�llige Eintr�ge:"
-
-#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:38
-msgid "Pick a color"
-msgstr "Eine Farbe ausw�hlen"
-
-#: filter/libfilter-i18n.h:31 po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:39
-msgid "Priority"
-msgstr "Priorit�t"
-
-#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:40
-msgid "Remind me of all appointments"
-msgstr "Mich an alle Termine erinnern,"
+#: calendar/gui/calendar-summary.c:97
+#, fuzzy
+msgid "%A, %e %B %Y"
+msgstr "%A, %d. %B %Y"
-#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:41
-msgid "Reminders"
-msgstr "Erinnerungen"
+#: calendar/gui/calendar-summary.c:138 calendar/gui/calendar-summary.c:144
+#, fuzzy
+msgid "%I:%M%p"
+msgstr "%I:%M %p"
-#: calendar/gui/gnome-month-item.c:742 po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:42
-msgid "Sat"
-msgstr "Sa"
+#: calendar/gui/calendar-summary.c:302
+#, fuzzy
+msgid "<b>Error loading calendar</b>"
+msgstr "Fehler beim Laden der Datei: %s"
-#: calendar/gui/event-editor.c:439 po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:43
-msgid "Saturday"
-msgstr "Samstag"
+#: calendar/gui/calendar-summary.c:314
+msgid "<b>Error loading calendar:<br>Method not supported"
+msgstr ""
-#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:44
-msgid "Show"
-msgstr "Anzeigen"
+#: calendar/gui/calendar-summary.c:484
+#, fuzzy
+msgid "Display"
+msgstr "Anzeige"
-#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:45
-msgid "Show appointment end times"
+#: calendar/gui/calendar-summary.c:489
+#, fuzzy
+msgid "Show appointments"
msgstr "Endzeiten von Terminen anzeigen"
-#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:46
-msgid "Show week numbers"
-msgstr "Wochennummern zeigen"
-
-#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:47
-msgid "Start of day:"
-msgstr "Anfang des Tages:"
-
-#. Initialize by default to three-letter day names
-#: calendar/gui/gnome-month-item.c:736 po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:48
-msgid "Sun"
-msgstr "So"
-
-#: calendar/gui/event-editor.c:440 po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:49
-msgid "Sunday"
-msgstr "Sonntag"
-
-#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:50
-msgid "TaskPad"
-msgstr "Auftragsblock"
-
-#: calendar/gui/gnome-month-item.c:740 po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:51
-msgid "Thu"
-msgstr "Do"
-
-#: calendar/gui/event-editor.c:437 po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:52
-msgid "Thursday"
-msgstr "Donnerstag"
-
-#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:53
-msgid "Time Until Due"
-msgstr "Zeit bis F�lligkeit"
-
-#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:54
-msgid "Time divisions:"
-msgstr "Zeit-Unterteilungen:"
-
-#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:55
-msgid "Time format:"
-msgstr "Zeitformat:"
-
-#: calendar/gui/gnome-month-item.c:738 po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:56
-msgid "Tue"
-msgstr "Di"
-
-#: calendar/gui/event-editor.c:435 po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:57
-msgid "Tuesday"
-msgstr "Dienstag"
-
-#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:58
-msgid "Visual Alarms"
-msgstr "Visuelle Alarme"
+#: calendar/gui/calendar-summary.c:497
+#, fuzzy
+msgid "Show tasks"
+msgstr "Anlagen zeigen"
-#: calendar/gui/gnome-month-item.c:739 po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:59
-msgid "Wed"
-msgstr "Mi"
+#: calendar/gui/calendar-summary.c:583
+#, fuzzy
+msgid "Loading Calendar"
+msgstr "Kalender drucken"
-#: calendar/gui/event-editor.c:436 po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:60
-msgid "Wednesday"
-msgstr "Mittwoch"
+#: calendar/gui/control-factory.c:127
+msgid "The URI that the calendar will display"
+msgstr "Der URI, den der Kalender anzeigen wird"
-#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:61
-msgid "Work week"
-msgstr "Arbeitswoche"
+#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify-dialog.c:184
+msgid "Alarm on %A %b %d %Y %H:%M"
+msgstr "Alarm am %A, %d. %b %Y um %H.%M"
-#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:62
-msgid "minutes before they occur."
-msgstr "Minuten bevor sie auftreten."
+#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify-dialog.c:191
+msgid "Notification about your appointment on %A %b %d %Y %H:%M"
+msgstr "Hinweis auf Ihren Termin am %A, %d. %b %Y um %H.%M"
-#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:63
-msgid "seconds."
-msgstr "Sekunden."
+#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify-dialog.c:202
+msgid "No summary available."
+msgstr "Keine Zusammenfassung verf�gbar."
-#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:62
+#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:63
#, c-format
msgid "Are you sure you want to delete the appointment `%s'?"
msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie den Termin \"%s\" l�schen wollen?"
-#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:65
+#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:66
msgid "Are you sure you want to delete this untitled appointment?"
msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie diesen unbenannten Termin l�schen wollen?"
-#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:71
+#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:72
#, c-format
msgid "Are you sure you want to delete the task `%s'?"
msgstr ""
-#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:74
+#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:75
msgid "Are you sure you want to delete this untitled task?"
msgstr ""
-#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:80
+#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:81
#, c-format
msgid "Are you sure you want to delete the journal entry `%s'?"
msgstr ""
-#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:83
+#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:84
msgid "Are you sure want to delete this untitled journal entry?"
msgstr ""
-#.
-#. * Translatable strings file generated by extract-ui.
-#. * DO NOT compile this file as part of your application.
-#.
-#: po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:6
-msgid "% Comp_lete:"
-msgstr "% abgeschlossen:"
-
-#: po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:7
-msgid "C_lassification:"
-msgstr "Klassifikation:"
-
-#: po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:9
-msgid "Cancelled"
-msgstr "Abbgebrochen"
-
-#: po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:10
-msgid "Completed"
-msgstr "Abgeschlossen"
-
-#: po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:12
-msgid "Date Completed:"
-msgstr "Abgeschlossen am:"
-
-#: po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:14
-msgid "High"
-msgstr "Hoch"
-
-#: po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:15
-#, fuzzy
-msgid "In Progress"
-msgstr "In Bearbeitung"
-
-#: po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:16
-msgid "Low"
-msgstr "Niedrig"
-
-#. Note that we don't show this here, since by default a 'None' date
-#. is not permitted.
-#: po/tmp/mail-config-druid.glade.h:46 po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:17
-#: shell/e-shell-view.c:1073 widgets/misc/e-dateedit.c:421
-#: widgets/misc/e-dateedit.c:1330 widgets/misc/e-dateedit.c:1445
-msgid "None"
-msgstr "Keine"
-
-#: po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:18
-msgid "Normal"
-msgstr "Normal"
-
-#: po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:19
-msgid "Not Started"
-msgstr "Nicht gestartet"
-
-#: po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:22
-msgid "S_ummary"
-msgstr "Zusammenfassung"
-
-#: po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:23
-msgid "Sta_rt Date:"
-msgstr "Anfangsdatum:"
-
-#: po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:24
-msgid "Task"
-msgstr "Auftrag"
-
-#: po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:25
-msgid "URL:"
-msgstr "URL:"
-
-#: po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:26
-msgid "_Contacts..."
-msgstr "Kontakte..."
-
-#: po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:27
-msgid "_Due Date:"
-msgstr "F�llig am:"
-
-#: po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:28
-msgid "_Priority:"
-msgstr "_Priorit�t:"
-
-#: po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:29
-msgid "_Status:"
-msgstr "Status:"
-
-#: po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:30
-msgid "task-editor-dialog"
-msgstr "task-editor-dialog"
-
#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:690
msgid "Edit Task"
msgstr "Auftrag bearbeiten"
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:696 calendar/gui/event-editor.c:336
+#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:696 calendar/gui/event-editor.c:337
msgid "No summary"
msgstr "Keine Zusammenfassung"
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:702 calendar/gui/event-editor.c:342
+#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:702 calendar/gui/event-editor.c:343
#, c-format
msgid "Appointment - %s"
msgstr "Termin - %s"
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:705 calendar/gui/event-editor.c:345
+#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:705 calendar/gui/event-editor.c:346
#, c-format
msgid "Task - %s"
msgstr "Auftrag - %s"
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:708 calendar/gui/event-editor.c:348
+#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:708 calendar/gui/event-editor.c:349
#, c-format
msgid "Journal entry - %s"
msgstr "Journal-Eintrag - %s"
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:1293 calendar/gui/event-editor.c:3273
+#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:1293 calendar/gui/event-editor.c:3270
msgid "Do you want to save changes?"
msgstr "Wollen Sie die �nderungen speichern?"
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:336
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:154
+#, fuzzy
+msgid "Categories"
+msgstr "Kategorien"
+
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:155
+msgid "Classification"
+msgstr "Klassifikation"
+
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:156
+#, fuzzy
+msgid "Completion Date"
+msgstr "Abgeschlossen"
+
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:157
+#, fuzzy
+msgid "End Date"
+msgstr "Endzeit:"
+
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:158
+#, fuzzy
+msgid "Start Date"
+msgstr "Anfangsdatum:"
+
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:159
+msgid "Due Date"
+msgstr "F�llig am"
+
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:160
+msgid "Geographical Position"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:161
+#, fuzzy
+msgid "Precent complete"
+msgstr "Den Auftrag als abgeschlossen markieren"
+
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:162
+msgid "Priority"
+msgstr "Priorit�t"
+
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:163
+#, fuzzy
+msgid "Summary"
+msgstr "Zusammenfassung"
+
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:164
+#, fuzzy
+msgid "Transparency"
+msgstr "Transparent"
+
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:165
+#, fuzzy
+msgid "URL"
+msgstr "URL:"
+
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:166
+msgid "Alarms"
+msgstr "Alarme"
+
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:397
msgid "Open..."
msgstr "�ffnen..."
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:337
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:398
msgid "Open the task"
msgstr "Den Auftrag �ffnen"
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:339
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:400
msgid "Mark Complete"
msgstr "Als abgeschlossen markieren"
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:340
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:401
msgid "Mark the task complete"
msgstr "Den Auftrag als abgeschlossen markieren"
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:343
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:403 filter/libfilter-i18n.h:7
+#: mail/folder-browser.c:673 mail/mail-view.c:150
+msgid "Delete"
+msgstr "L�schen"
+
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:404
msgid "Delete the task"
msgstr "Diesen Auftrag l�schen"
-#: calendar/gui/e-day-view-time-item.c:516
+#: calendar/gui/e-day-view-time-item.c:517
#, c-format
msgid "%02i minute divisions"
msgstr "%02i Minuten-Unterteilungen"
#. strftime format %A = full weekday name, %d = day of month,
#. %B = full month name. Don't use any other specifiers.
-#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:261 calendar/gui/e-day-view.c:1211
-#: calendar/gui/e-week-view-main-item.c:325
+#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:271 calendar/gui/e-day-view.c:1271
+#: calendar/gui/e-week-view-main-item.c:321
msgid "%A %d %B"
msgstr "%A, %d. %B"
#. strftime format %a = abbreviated weekday name, %d = day of month,
#. %b = abbreviated month name. Don't use any other specifiers.
-#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:265 calendar/gui/e-day-view.c:1225
-#: calendar/gui/e-week-view-main-item.c:334
+#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:275 calendar/gui/e-day-view.c:1285
+#: calendar/gui/e-week-view-main-item.c:330
msgid "%a %d %b"
msgstr "%a, %d. %b"
#. strftime format %d = day of month, %b = abbreviated month name.
#. Don't use any other specifiers.
-#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:269 calendar/gui/e-day-view.c:1238
-#: calendar/gui/e-week-view-main-item.c:348
+#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:279 calendar/gui/e-day-view.c:1298
+#: calendar/gui/e-week-view-main-item.c:344
msgid "%d %b"
msgstr "%d. %b"
#. String to use in 12-hour time format for times in the morning.
-#: calendar/gui/e-day-view.c:551 calendar/gui/e-week-view.c:288
+#: calendar/gui/e-day-view.c:553 calendar/gui/e-week-view.c:287
#: calendar/gui/print.c:610
msgid "am"
msgstr "AM"
#. String to use in 12-hour time format for times in the afternoon.
-#: calendar/gui/e-day-view.c:554 calendar/gui/e-week-view.c:291
+#: calendar/gui/e-day-view.c:556 calendar/gui/e-week-view.c:290
#: calendar/gui/print.c:609
msgid "pm"
msgstr "PM"
-#: calendar/gui/e-day-view.c:2948 calendar/gui/e-day-view.c:2955
-#: calendar/gui/e-day-view.c:2964 calendar/gui/e-week-view.c:3169
-#: calendar/gui/e-week-view.c:3176 calendar/gui/e-week-view.c:3185
+#: calendar/gui/e-day-view.c:3008 calendar/gui/e-day-view.c:3015
+#: calendar/gui/e-day-view.c:3024 calendar/gui/e-week-view.c:3211
+#: calendar/gui/e-week-view.c:3218 calendar/gui/e-week-view.c:3227
msgid "New appointment..."
msgstr "Neuer Termin..."
-#: calendar/gui/e-day-view.c:2952 calendar/gui/e-day-view.c:2959
-#: calendar/gui/e-week-view.c:3173 calendar/gui/e-week-view.c:3180
+#: calendar/gui/e-day-view.c:3012 calendar/gui/e-day-view.c:3019
+#: calendar/gui/e-week-view.c:3215 calendar/gui/e-week-view.c:3222
msgid "Edit this appointment..."
msgstr "Diesen Termin bearbeiten..."
-#: calendar/gui/e-day-view.c:2953 calendar/gui/e-week-view.c:3174
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:20
+#: calendar/gui/e-day-view.c:3013 calendar/gui/e-week-view.c:3216
msgid "Delete this appointment"
msgstr "Diesen Termin l�schen"
-#: calendar/gui/e-day-view.c:2960 calendar/gui/e-week-view.c:3181
+#: calendar/gui/e-day-view.c:3020 calendar/gui/e-week-view.c:3223
msgid "Make this appointment movable"
msgstr "Diesen Termin beweglich machen"
-#: calendar/gui/e-day-view.c:2961 calendar/gui/e-week-view.c:3182
+#: calendar/gui/e-day-view.c:3021 calendar/gui/e-week-view.c:3224
msgid "Delete this occurrence"
msgstr "Dieses Auftreten l�schen"
-#: calendar/gui/e-day-view.c:2962 calendar/gui/e-week-view.c:3183
+#: calendar/gui/e-day-view.c:3022 calendar/gui/e-week-view.c:3225
msgid "Delete all occurrences"
msgstr "Jedes Auftreten l�schen"
+#: calendar/gui/e-tasks.c:140 calendar/gui/e-tasks.c:457
+#: calendar/gui/e-tasks.c:492
+msgid "All"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/e-tasks.c:146
+#, fuzzy
+msgid "Category:"
+msgstr ""
+"\n"
+"Kategorien: "
+
+#: calendar/gui/e-tasks.c:285
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Could not load the tasks in `%s'"
+msgstr "Konnte den Kalender in `%s' nicht laden"
+
+#: calendar/gui/e-tasks.c:297
+#, c-format
+msgid "The method required to load `%s' is not supported"
+msgstr ""
+"Die Methode, die zum Laden von `%s' ben�tigt wird, ist nicht unterst�tzt"
+
#. strftime format %d = day of month, %B = full
#. month name. You can change the order but don't
#. change the specifiers or add anything.
-#: calendar/gui/e-week-view-main-item.c:342
+#: calendar/gui/e-week-view-main-item.c:338
msgid "%d %B"
msgstr "%d. %B"
-#.
-#. * Translatable strings file generated by extract-ui.
-#. * DO NOT compile this file as part of your application.
-#.
-#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:6
-msgid "A_ll day event"
-msgstr "Ganzt�giges Ereignis"
-
-#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:8
-msgid "Appointment Basics"
-msgstr "Termin-Grundeinstellungen"
-
-#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:10
-msgid "Classification"
-msgstr "Klassifikation"
-
-#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:11
-msgid "Custom recurrence"
-msgstr "Benutzerdefinierte Wiederholung"
-
-#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:12
-msgid "Days"
-msgstr "Tage"
-
-#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:14
-msgid "Every"
-msgstr "Alle"
-
-#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:15
-msgid "Exceptions"
-msgstr "Ausnahmen"
-
-#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:17
-msgid "Hours"
-msgstr "Stunden"
-
-#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:18
-msgid "Mail _to:"
-msgstr "Mail an:"
-
-#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:19
-msgid "Minutes"
-msgstr "Minuten"
-
-#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:20
-msgid "Modify"
-msgstr "�ndern"
-
-#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:21
-msgid "No recurrence"
-msgstr "Keine Wiederholung"
-
-#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:22
-msgid "Preview"
-msgstr "Vorschau"
-
-#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:23
-msgid "Pri_vate"
-msgstr "Privat"
-
-#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:24
-msgid "Pu_blic"
-msgstr "�ffentlich"
-
-#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:25
-msgid "Recurrence"
-msgstr "Wiederholung"
-
-#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:26
-msgid "Recurrence Rule"
-msgstr "Wiederholungsregel"
-
-#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:27
-msgid "Reminder"
-msgstr "Erinnerung"
-
-#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:28
-msgid "Simple recurrence"
-msgstr "Einfache Wiederholung"
-
-#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:29
-msgid "Su_mmary:"
-msgstr "Zusammenfassung:"
-
-#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:30
-msgid "Time"
-msgstr "Zeit"
-
-#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:31
-msgid "_Audio"
-msgstr "Audio"
-
-#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:32
-msgid "_Confidential"
-msgstr "Vertraulich"
-
-#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:33
-msgid "_Contacts"
-msgstr "_Kontakte"
-
-#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:34
-msgid "_Display"
-msgstr "Anzeige"
-
-#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:35
-msgid "_End time:"
-msgstr "Endzeit:"
-
-#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:36
-msgid "_Mail"
-msgstr "Mail"
-
-#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:37
-msgid "_Program"
-msgstr "_Programm"
-
-#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:38
-msgid "_Run program:"
-msgstr "Programm ausf�hren:"
-
-#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:39
-msgid "_Start time:"
-msgstr "Anfangszeit:"
-
-#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:40
-msgid "_Starting date:"
-msgstr "Anfangsdatum:"
-
-#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:41
-msgid "day(s)"
-msgstr "Tag(e)"
-
-#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:42
-msgid "event-editor-dialog"
-msgstr "event-editor-dialog"
-
-#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:43
-msgid "for"
-msgstr "f�r"
+#: calendar/gui/event-editor.c:331
+msgid "Edit Appointment"
+msgstr "Termin bearbeiten"
-#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:44
-msgid "forever"
-msgstr "f�r immer"
+#: calendar/gui/event-editor.c:409
+msgid "on"
+msgstr "bei"
-#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:45
-msgid "label21"
-msgstr "label21"
+#: calendar/gui/event-editor.c:434 filter/filter-datespec.c:65
+msgid "day"
+msgstr "Tag"
-#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:46
-msgid "month(s)"
-msgstr "Monat(e)"
+#: calendar/gui/event-editor.c:435
+msgid "Monday"
+msgstr "Montag"
-#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:47
-msgid "until"
-msgstr "bis"
+#: calendar/gui/event-editor.c:436
+msgid "Tuesday"
+msgstr "Dienstag"
-#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:48
-msgid "week(s)"
-msgstr "Woche(n)"
+#: calendar/gui/event-editor.c:437
+msgid "Wednesday"
+msgstr "Mittwoch"
-#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:49
-msgid "year(s)"
-msgstr "Jahr(e)"
+#: calendar/gui/event-editor.c:438
+msgid "Thursday"
+msgstr "Donnerstag"
-#: calendar/gui/event-editor.c:330
-msgid "Edit Appointment"
-msgstr "Termin bearbeiten"
+#: calendar/gui/event-editor.c:439
+msgid "Friday"
+msgstr "Freitag"
-#: calendar/gui/event-editor.c:408
-msgid "on"
-msgstr "bei"
+#: calendar/gui/event-editor.c:440
+msgid "Saturday"
+msgstr "Samstag"
-#: calendar/gui/event-editor.c:433 filter/filter-datespec.c:65
-msgid "day"
-msgstr "Tag"
+#: calendar/gui/event-editor.c:441
+msgid "Sunday"
+msgstr "Sonntag"
-#: calendar/gui/event-editor.c:560
+#: calendar/gui/event-editor.c:561
msgid "on the"
msgstr "am"
-#: calendar/gui/event-editor.c:567
+#: calendar/gui/event-editor.c:568
msgid "th"
msgstr "."
-#: calendar/gui/event-editor.c:721
+#: calendar/gui/event-editor.c:722
msgid "occurrences"
msgstr "Auftreten"
-#: calendar/gui/event-editor.c:838
+#: calendar/gui/event-editor.c:839
msgid "This appointment contains recurrences that Evolution cannot edit."
msgstr ""
"Dieser Termin enth�lt Wiederholungsregeln, die Evolution nicht bearbeiten "
"kann."
-#: calendar/gui/event-editor.c:3096 calendar/gui/print.c:1090
+#: calendar/gui/event-editor.c:3093 calendar/gui/print.c:1090
#: calendar/gui/print.c:1092 calendar/gui/print.c:1093
msgid "%a %b %d %Y"
msgstr "%a, %d. %b %Y"
-#: calendar/gui/gnome-cal.c:676
-#, c-format
-msgid "Could not load the calendar in `%s'"
-msgstr "Konnte den Kalender in `%s' nicht laden"
-
-#: calendar/gui/gnome-cal.c:687
-#, c-format
-msgid "Could not create a calendar in `%s'"
-msgstr "Konnte keinen Kalender in `%s' anlegen"
+#: calendar/gui/gnome-cal.c:696
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Could not open the folder in `%s'"
+msgstr ""
+"Ordner `%s' konnte nicht ge�ffnet werden:\n"
+"%s"
-#: calendar/gui/gnome-cal.c:698
-#, c-format
-msgid "The method required to load `%s' is not supported"
+#: calendar/gui/gnome-cal.c:707
+#, fuzzy, c-format
+msgid "The method required to open `%s' is not supported"
msgstr ""
"Die Methode, die zum Laden von `%s' ben�tigt wird, ist nicht unterst�tzt"
-#: calendar/gui/main.c:49
+#. Initialize by default to three-letter day names
+#: calendar/gui/gnome-month-item.c:736
+msgid "Sun"
+msgstr "So"
+
+#: calendar/gui/gnome-month-item.c:737
+msgid "Mon"
+msgstr "Mo"
+
+#: calendar/gui/gnome-month-item.c:738
+msgid "Tue"
+msgstr "Di"
+
+#: calendar/gui/gnome-month-item.c:739
+msgid "Wed"
+msgstr "Mi"
+
+#: calendar/gui/gnome-month-item.c:740
+msgid "Thu"
+msgstr "Do"
+
+#: calendar/gui/gnome-month-item.c:741
+msgid "Fri"
+msgstr "Fr"
+
+#: calendar/gui/gnome-month-item.c:742
+msgid "Sat"
+msgstr "Sa"
+
+#: calendar/gui/main.c:50
msgid "Could not initialize GNOME"
msgstr "GNOME Konnte nicht initialisiert werden"
@@ -2442,10 +1961,15 @@ msgstr "Aktuelles Jahr (%Y)"
msgid "Print Calendar"
msgstr "Kalender drucken"
-#: calendar/gui/print.c:1314 mail/mail-callbacks.c:1001
+#: calendar/gui/print.c:1314 mail/mail-callbacks.c:1068
msgid "Print Preview"
msgstr "Druckvorschau"
+#: calendar/gui/tasks-control.c:105
+#, fuzzy
+msgid "The URI of the tasks folder to display"
+msgstr "Der URI, den der Kalender anzeigen wird"
+
#: calendar/gui/weekday-picker.c:311 calendar/gui/weekday-picker.c:406
msgid "SMTWTFS"
msgstr "SMDMDFS"
@@ -2538,61 +2062,69 @@ msgstr "%s konnte nicht geladen werden: %s"
msgid "Could not load %s: No initialization code in module."
msgstr "%s konnte nicht geladen werden: Kein Initialisationscode im Modul."
-#: camel/camel-remote-store.c:191
+#: camel/camel-remote-store.c:184
#, c-format
msgid "%s server %s"
msgstr "%s-Server %s"
-#: camel/camel-remote-store.c:195
+#: camel/camel-remote-store.c:188
#, c-format
msgid "%s service for %s on %s"
msgstr "%s-Dienst f�r %s auf %s"
-#: camel/camel-remote-store.c:243
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:162
+#: camel/camel-remote-store.c:318
+#, fuzzy
+msgid "Connection cancelled"
+msgstr "Abbgebrochen"
+
+#: camel/camel-remote-store.c:321 camel/camel-remote-store.c:334
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:160
#, c-format
msgid "Could not connect to %s (port %d): %s"
msgstr "Verbindung zu %s (Port %d) konnte nicht hergestellt werden: %s"
-#: camel/camel-remote-store.c:244
+#: camel/camel-remote-store.c:322 camel/camel-remote-store.c:335
msgid "(unknown host)"
msgstr "(unbekannter Rechner)"
-#: camel/camel-remote-store.c:483
-msgid "Server disconnected."
-msgstr "Server getrennt."
+#: camel/camel-remote-store.c:426 camel/camel-remote-store.c:488
+#: camel/camel-remote-store.c:556
+#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:289
+#, fuzzy
+msgid "Operation cancelled"
+msgstr "Kalender �ffnen"
-#: camel/camel-service.c:138
+#: camel/camel-service.c:137
#, c-format
msgid "URL '%s' needs a username component"
msgstr "URL '%s' ben�tigt einen Benutzernamen-Teil"
-#: camel/camel-service.c:147
+#: camel/camel-service.c:146
#, c-format
msgid "URL '%s' needs a host component"
msgstr "URL '%s' braucht einen Rechnernamen-Teil"
-#: camel/camel-service.c:156
+#: camel/camel-service.c:155
#, c-format
msgid "URL '%s' needs a path component"
msgstr "URL '%ss' braucht einen Pfad-Teil"
-#: camel/camel-service.c:526
+#: camel/camel-service.c:520
#, c-format
msgid "No such host %s."
msgstr "Rechner %s gibt es nicht."
-#: camel/camel-service.c:529
+#: camel/camel-service.c:523
#, c-format
msgid "Temporarily unable to look up hostname %s."
msgstr "Momentan ist es nicht m�glich, Rechername %s aufzul�sen."
-#: camel/camel-session.c:297
+#: camel/camel-session.c:299
#, c-format
msgid "No provider available for protocol `%s'"
msgstr "Keine Quelle f�r Protokoll `%s' verf�gbar"
-#: camel/camel-session.c:388
+#: camel/camel-session.c:390
#, c-format
msgid ""
"Could not create directory %s:\n"
@@ -2601,23 +2133,23 @@ msgstr ""
"Verzeichnis %s konnte nicht angelegt werden:\n"
"%s"
-#: camel/camel-url.c:78
+#: camel/camel-url.c:75
#, c-format
msgid "URL string `%s' contains no protocol"
msgstr "URL-Zeichenkette `%s' enth�lt kein Protokoll"
-#: camel/camel-url.c:93
+#: camel/camel-url.c:90
#, c-format
msgid "URL string `%s' contains an invalid protocol"
msgstr "URL-Zeichenkette `%s' enth�lt ein ung�ltiges Protokoll"
-#: camel/camel-url.c:154
+#: camel/camel-url.c:150
#, c-format
msgid "Port number in URL `%s' is non-numeric"
msgstr "Portnummer in URL `%s' ist nicht numerisch"
#: camel/providers/imap/camel-imap-auth.c:133
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"Could not get Kerberos ticket:\n"
"%s"
@@ -2627,40 +2159,41 @@ msgstr ""
msgid "Bad authentication response from server."
msgstr "Ung�ltige Authentikation-Antwort vom Server."
-#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:231
+#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:234
#, c-format
msgid "Unexpected response from IMAP server: %s"
msgstr "Unerwartete Antwort von IMAP-Server: %s"
-#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:239
+#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:242
#, c-format
msgid "IMAP command failed: %s"
msgstr "IMAP-Befehl fehlgeschlagen: %s"
-#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:240 shell/e-storage.c:411
+#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:243 shell/e-storage.c:411
msgid "Unknown error"
msgstr "Unbekannter Fehler"
-#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:286
+#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:297
msgid "Server response ended too soon."
msgstr "Antwort des Servers endete zu fr�h."
-#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:422
+#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:433
#, c-format
msgid "IMAP server response did not contain %s information"
msgstr "Antwort des IMAP-Servers enthielt keine %s-Information"
-#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:458
+#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:469
#, c-format
msgid "Unexpected OK response from IMAP server: %s"
msgstr "Unerwartete OK-Antwort von IMAP-Server: %s"
-#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:196
+#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:198
#, c-format
msgid "Could not load summary for %s"
msgstr "Zusammenfassung f�r %s konnte nicht geladen werden"
-#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:532
+#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:697
+#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:859
msgid "Could not find message body in FETCH response."
msgstr "Nachrichtenrumpf in Antwort auf FETCH konnte nicht gefunden werden."
@@ -2672,29 +2205,29 @@ msgstr "IMAPv4"
msgid "For reading and storing mail on IMAP servers."
msgstr "Zum Lesen und Speichern von Mail auf IMAP-Servern."
-#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:248
+#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:251
msgid "This option will connect to the IMAP server using a plaintext password."
msgstr ""
"Diese Option verbindet zum IMAP-Server mit einem unverschl�sselten "
"Passwortes."
-#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:257
+#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:260
msgid "Kerberos 4"
msgstr "Kerberos 4"
-#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:259
+#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:262
msgid ""
"This option will connect to the IMAP server using Kerberos 4 authentication."
msgstr ""
"Dies verbindet mit dem IMAP-Server und benutzt Kerberos 4, um sich zu "
"legitimieren."
-#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:345
+#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:361
#, c-format
msgid "%sPlease enter the IMAP password for %s@%s"
msgstr "%sBitte geben Sie das IMAP-Passwort f�r %s@%s ein"
-#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:373
+#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:389
#, c-format
msgid ""
"Unable to authenticate to IMAP server.\n"
@@ -2705,14 +2238,14 @@ msgstr ""
"%s\n"
"\n"
-#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:564
+#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:645
#, c-format
msgid "Could not create directory %s: %s"
msgstr "Verzeichnis %s konnte nicht angelegt werden: %s"
#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:36
#, fuzzy
-msgid "UNIX MH-format mail directories (CamelLocal version)"
+msgid "MH-format mail directories"
msgstr "Mailverzeichnisse im UNIX-MH-Format"
#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:37
@@ -2720,9 +2253,8 @@ msgid "For storing local mail in MH-like mail directories"
msgstr "Zum Speichern lokaler Mail in Mailverzeichnissen im MH-Format"
#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:47
-#, fuzzy
-msgid "UNIX mbox-format mail files (CamelLocal version)"
-msgstr "UNIX-Maildateien im mbox-Format"
+msgid "Standard Unix mailbox file"
+msgstr ""
#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:48
#, fuzzy
@@ -2730,7 +2262,7 @@ msgid "For storing local mail in standard mbox format"
msgstr "Zum Speichern lokaler Mail in Mailverzeichnissen im MH-Format"
#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:58
-msgid "UNIX qmail maildir-format mail files (CamelLocal version)"
+msgid "Qmail maildir-format mail files"
msgstr ""
#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:59
@@ -2935,7 +2467,8 @@ msgstr "Ordner `%s' ist nicht leer. Nicht gel�scht."
#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:234
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not open folder: %s: summarising from position %ld: %s"
-msgstr "Ordner konnte nicht ge�ffnet werden: Nachrichtenliste war unvollst�ndig."
+msgstr ""
+"Ordner konnte nicht ge�ffnet werden: Nachrichtenliste war unvollst�ndig."
#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:268
#, c-format
@@ -2965,7 +2498,8 @@ msgstr "Tempor�re Mailbox konnte nicht angelegt werden: %s"
#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:701
#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:709
msgid "Summary and folder mismatch, even after a sync"
-msgstr "Zusammenfassungs- und Order-Pr�ffehler, sogar nach einer Synchronisation"
+msgstr ""
+"Zusammenfassungs- und Order-Pr�ffehler, sogar nach einer Synchronisation"
#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:565
#, c-format
@@ -3073,8 +2607,8 @@ msgstr ""
"Diese Option f�hrt die Legitimation am NNTP-Server mit einem "
"unverschl�sselten Passwort durch."
-#: camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:334
-#: camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:500
+#: camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:327
+#: camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:490
#, c-format
msgid "Unable to open or create .newsrc file for %s: %s"
msgstr ".newsrc-Datei f�r %s konnte nicht ge�ffnet oder erstellt werden: %s"
@@ -3107,7 +2641,7 @@ msgstr ""
"om Mail von manchen Web-Mailprovidern und propriet�ren E-Mail-Systemen "
"abzurufen."
-#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:150
+#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:148
msgid ""
"This option will connect to the POP server using a plaintext password. This "
"is the only option supported by many POP servers."
@@ -3115,7 +2649,7 @@ msgstr ""
"Diese Option wird mit dem POP-Server unter einem unverschl�sselten Passwort "
"verbinden. Viele POP-Server unterst�tzen nur dies."
-#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:160
+#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:158
msgid ""
"This option will connect to the POP server using an encrypted password via "
"the APOP protocol. This may not work for all users even on servers that "
@@ -3125,29 +2659,29 @@ msgstr ""
"�ber das APO-Protokoll verbinden. Dies funktioniert evtl. nicht f�r alle "
"Benutzer, sogar auf Servern, die behaupten, es zu unterst�tzen."
-#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:172
+#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:170
msgid ""
"This will connect to the POP server and use Kerberos 4 to authenticate to it."
msgstr ""
"Dies verbindet mit dem POP-Server und benutzt Kerberos 4, um sich zu "
"legitimieren."
-#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:217
+#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:215
#, c-format
msgid "Could not authenticate to KPOP server: %s"
msgstr "Legitimation beim KPOP-Server konnte nicht erfolgen: %s"
-#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:337
+#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:335
#, c-format
msgid "Could not connect to POP server on %s."
msgstr "Verbindung zu POP-Server auf %s konnte nicht hergestellt werden."
-#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:391
+#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:375
#, c-format
msgid "%sPlease enter the POP3 password for %s@%s"
msgstr "%sBitte geben Sie das POP3-Passwort f�r %s@%s ein"
-#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:410
+#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:394
#, c-format
msgid ""
"Unable to connect to POP server.\n"
@@ -3156,12 +2690,12 @@ msgstr ""
"Verbindung mit POP-Server konnte nicht hergestellt werden.\n"
"Fehler beim Senden des Benutzernamens: %s"
-#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:413
-#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:450
+#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:397
+#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:434
msgid "(Unknown)"
msgstr "(Unbekannt)"
-#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:440
+#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:424
msgid ""
"Unable to connect to POP server.\n"
"No support for requested authentication mechanism."
@@ -3169,7 +2703,7 @@ msgstr ""
"Verbindung mit POP-Server konnte nicht hergestellt werden.\n"
"Keine Unterst�tzung f�r den verlangten Legitimationsmechanismus."
-#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:448
+#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:432
#, c-format
msgid ""
"Unable to connect to POP server.\n"
@@ -3178,13 +2712,12 @@ msgstr ""
"Verbindung mit POP-Server konnte nicht hergestellt werden.\n"
"Fehler beim Senden des Passworts: %s"
-#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:557
+#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:541
#, c-format
msgid "No such folder `%s'."
msgstr "Ordner `%s' gibt es nicht."
#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-provider.c:34
-#: po/tmp/mail-config-druid.glade.h:62
msgid "Sendmail"
msgstr "Sendmail"
@@ -3238,17 +2771,17 @@ msgstr "Mailauslieferung �ber das Programm sendmail"
msgid "For delivering mail by connecting to a remote mailhub using SMTP."
msgstr "Zum Ausliefern von Mail �ber einen Mailknotenpunkt im Netz per SMTP."
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:187
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:185
#, c-format
msgid "Welcome response error: %s: possibly non-fatal"
msgstr ""
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:281
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:279
#, fuzzy
msgid "No authentication required"
msgstr "Authentikation nicht ben�tigt"
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:283
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:281
#, fuzzy
msgid ""
"This option will connect to the SMTP server without using any kind of "
@@ -3257,13 +2790,12 @@ msgstr ""
"Diese Option wird mit dem POP-Server unter einem unverschl�sselten Passwort "
"verbinden. Viele POP-Server unterst�tzen nur dies."
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:292
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:297
-#: po/tmp/mail-config-druid.glade.h:15
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:290
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:295
msgid "CRAM-MD5"
msgstr "CRAM-MD5"
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:294
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:292
#, fuzzy
msgid ""
"This option will connect to the SMTP server using CRAM-MD5 authentication."
@@ -3271,95 +2803,96 @@ msgstr ""
"Dies verbindet mit dem IMAP-Server und benutzt Kerberos 4, um sich zu "
"legitimieren."
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:332
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:320
#, c-format
msgid "SMTP server %s"
msgstr "SMTP-Server %s"
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:334
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:322
#, fuzzy, c-format
msgid "SMTP mail delivery via %s"
msgstr "Mailauslieferung �ber das Programm sendmail"
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:359
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:347
msgid "Cannot send message: sender address not defined."
-msgstr "Nachricht konnte nicht gesendet werden: Sender-Adresse nicht angegeben."
+msgstr ""
+"Nachricht konnte nicht gesendet werden: Sender-Adresse nicht angegeben."
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:366
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:354
msgid "Cannot send message: sender address not valid."
msgstr "Nachricht konnte nicht gesendet werden: Sender-Adresse nicht g�ltig."
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:380
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:368
msgid "Cannot send message: no recipients defined."
msgstr "Nachricht konnte nicht gesendet werden: Keine Empf�nger angegeben."
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:474
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:462
#, c-format
msgid "HELO request timed out: %s: non-fatal"
msgstr ""
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:490
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:478
#, c-format
msgid "HELO response error: %s: non-fatal"
msgstr ""
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:529
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:517
#, c-format
msgid "MAIL FROM request timed out: %s: mail not sent"
msgstr ""
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:545
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:533
#, c-format
msgid "MAIL FROM response error: %s: mail not sent"
msgstr ""
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:570
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:558
#, fuzzy, c-format
msgid "RCPT TO request timed out: %s: mail not sent"
msgstr "Pipe zu sendmail konnte nicht angelegt werden: %s: Mail nicht gesendet"
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:586
-#, fuzzy, c-format
-msgid "RCPT TO response error: %s: mail not sent"
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:574
+#, fuzzy
+msgid "RCPT TO response error: mail not sent"
msgstr "%s konnte nicht ausgef�hrt werden: Mail nicht gesendet."
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:617
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:604
#, fuzzy, c-format
msgid "DATA request timed out: %s: mail not sent"
msgstr "%s konnte nicht ausgef�hrt werden: Mail nicht gesendet."
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:633
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:620
#, fuzzy, c-format
msgid "DATA response error: %s: mail not sent"
msgstr "sendmail konnte nicht geforkt werden: %s: Mail nicht gesendet"
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:648
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:666
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:635
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:653
#, fuzzy, c-format
msgid "DATA send timed out: message termination: %s: mail not sent"
msgstr "sendmail brach mit Signal %s ab: Mail nicht gesendet."
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:682
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:669
#, c-format
msgid "DATA response error: message termination: %s: mail not sent"
msgstr ""
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:706
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:693
#, c-format
msgid "RSET request timed out: %s"
msgstr ""
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:722
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:709
#, c-format
msgid "RSET response error: %s"
msgstr "RSET-Antwort-Fehler: %s"
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:745
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:732
#, c-format
msgid "QUIT request timed out: %s: non-fatal"
msgstr ""
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:761
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:748
#, c-format
msgid "QUIT response error: %s: non-fatal"
msgstr ""
@@ -3402,12 +2935,11 @@ msgid "attachment"
msgstr "anlage"
#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:413
-#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:7
msgid "Attach a file"
msgstr "Eine Datei beilegen"
-#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:460 po/tmp/filter.glade.h:14
-#: shell/e-shortcuts-view.c:239 shell/e-shortcuts-view.c:356
+#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:460 shell/e-shortcuts-view.c:254
+#: shell/e-shortcuts-view.c:377
msgid "Remove"
msgstr "Entfernen"
@@ -3423,56 +2955,40 @@ msgstr "Anlage hinzuf�gen..."
msgid "Attach a file to the message"
msgstr "Eine Datei zu der Nachricht hinzuf�gen"
-#.
-#. * Translatable strings file generated by extract-ui.
-#. * DO NOT compile this file as part of your application.
-#.
-#: po/tmp/e-msg-composer-attachment.glade.h:6
-msgid "Attachment properties"
-msgstr "Anlagen-Eigenschaften"
-
-#: po/tmp/e-msg-composer-attachment.glade.h:8
-msgid "File name:"
-msgstr "Dateiname:"
-
-#: po/tmp/e-msg-composer-attachment.glade.h:9
-msgid "MIME type:"
-msgstr "MIME-Typ:"
-
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:137 composer/e-msg-composer-hdrs.c:303
-#: mail/mail-format.c:626
+#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:147 composer/e-msg-composer-hdrs.c:312
+#: mail/mail-format.c:624
msgid "From:"
msgstr "Von:"
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:247
+#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:257
msgid "Click here for the address book"
msgstr "F�r das Adressbuch hier klicken"
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:304
+#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:313
msgid "Enter the identity you wish to send this message from"
msgstr "Geben Sie die Identit�t ein, mit der Sie diese Nachricht senden wollen"
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:308 mail/mail-format.c:630
+#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:317 mail/mail-format.c:628
msgid "To:"
msgstr "An:"
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:309
+#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:318
msgid "Enter the recipients of the message"
msgstr "Gebe die Empf�nger der Nachricht ein"
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:313 mail/mail-format.c:632
+#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:322 mail/mail-format.c:630
msgid "Cc:"
msgstr "Cc:"
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:314
+#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:323
msgid "Enter the addresses that will receive a carbon copy of the message"
msgstr "Gebe die Adressen ein, die eine Kopie der Nachricht erhalten"
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:319
+#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:328
msgid "Bcc:"
msgstr "Bcc:"
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:320
+#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:329
msgid ""
"Enter the addresses that will receive a carbon copy of the message without "
"appearing in the recipient list of the message."
@@ -3480,11 +2996,11 @@ msgstr ""
"Gebe die Adressen ein, die eine Kopie erhalten, dienicht in der "
"Empf�ngerliste auftaucht."
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:326 mail/mail-format.c:634
+#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:335 mail/mail-format.c:632
msgid "Subject:"
msgstr "Betreff:"
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:327
+#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:336
msgid "Enter the subject of the mail"
msgstr "Gebe den Betreff der Nachricht an"
@@ -3497,38 +3013,38 @@ msgstr ""
"Signaturdatei %s konnte nicht ge�ffnet werden:\n"
"%s"
-#: composer/e-msg-composer.c:600
+#: composer/e-msg-composer.c:598
msgid "Save as..."
msgstr "Speichern unter..."
-#: composer/e-msg-composer.c:611
+#: composer/e-msg-composer.c:609
#, c-format
msgid "Error saving file: %s"
msgstr "Fehler beim Speichern der Datei: %s"
-#: composer/e-msg-composer.c:631
+#: composer/e-msg-composer.c:629
#, c-format
msgid "Error loading file: %s"
msgstr "Fehler beim Laden der Datei: %s"
-#: composer/e-msg-composer.c:653
+#: composer/e-msg-composer.c:651
msgid "Saving changes to message..."
msgstr "Speichere �nderungen an Nachricht..."
-#: composer/e-msg-composer.c:655
+#: composer/e-msg-composer.c:653
msgid "Save changes to message..."
msgstr "�nderungen an Nachricht speichern..."
-#: composer/e-msg-composer.c:696
+#: composer/e-msg-composer.c:694
#, c-format
msgid "Error saving composition to 'Drafts': %s"
msgstr "Fehler beim Speichern des Erstellen in 'Entw�rfe': %s"
-#: composer/e-msg-composer.c:741 shell/e-shell-view-menu.c:167
+#: composer/e-msg-composer.c:752 shell/e-shell-view-menu.c:170
msgid "Evolution"
msgstr "Evolution"
-#: composer/e-msg-composer.c:747
+#: composer/e-msg-composer.c:758
msgid ""
"This message has not been sent.\n"
"\n"
@@ -3538,27 +3054,27 @@ msgstr ""
"\n"
"Wollen Sie Ihre �nderungen speichern?"
-#: composer/e-msg-composer.c:772
+#: composer/e-msg-composer.c:783
msgid "Open file"
msgstr "Datei �ffnen"
-#: composer/e-msg-composer.c:898
+#: composer/e-msg-composer.c:909
msgid "That file does not exist."
msgstr "Diese Datei existiert nicht."
-#: composer/e-msg-composer.c:908
+#: composer/e-msg-composer.c:919
msgid "That is not a regular file."
msgstr "Diese Datei ist keine normale Datei."
-#: composer/e-msg-composer.c:918
+#: composer/e-msg-composer.c:929
msgid "That file exists but is not readable."
msgstr "Diese Datei existiert, ist aber nicht lesbar."
-#: composer/e-msg-composer.c:928
+#: composer/e-msg-composer.c:939
msgid "That file appeared accesible but open(2) failed."
msgstr "Diese Datei scheint lesbar zu sein, aber open(2) schlug fehl."
-#: composer/e-msg-composer.c:950
+#: composer/e-msg-composer.c:961
msgid ""
"The file is very large (more than 100K).\n"
"Are you sure you wish to insert it?"
@@ -3566,26 +3082,22 @@ msgstr ""
"Diese Datei ist sehr gro� (mehr als 100 kB).\n"
"Sind Sie sicher, dass Sie sie einf�gen wollen?"
-#: composer/e-msg-composer.c:971
+#: composer/e-msg-composer.c:982
msgid "An error occurred while reading the file."
msgstr "Ein Fehler trat beim Lesen der Datei auf."
-#: composer/e-msg-composer.c:1350
+#: composer/e-msg-composer.c:1362
msgid "Compose a message"
msgstr "Eine Nachricht erstellen"
-#: composer/e-msg-composer.c:1427
+#: composer/e-msg-composer.c:1439
msgid "Could not create composer window."
msgstr "Konnte Erstellungsfenster nicht erzeugen."
-#: composer/evolution-composer.c:307
+#: composer/evolution-composer.c:346
msgid "Cannot initialize Evolution's composer."
msgstr "Evolutions Maileditor kann nicht initialisiert werden."
-#: filter/e-search-bar.c:176
-msgid "Sear_ch"
-msgstr "Succhen"
-
#: filter/filter-datespec.c:62
msgid "year"
msgstr "Jahr"
@@ -3718,7 +3230,7 @@ msgstr ""
msgid "outgoing"
msgstr ""
-#: filter/filter-editor.c:456 po/tmp/filter.glade.h:9
+#: filter/filter-editor.c:456
msgid "Edit Filters"
msgstr "Filter bearbeiten"
@@ -3821,186 +3333,167 @@ msgstr "Wichtig"
msgid "Read"
msgstr "Gelesen"
-#: po/tmp/filter.glade.h:10
-msgid "Edit VFolders"
-msgstr "VOrdner bearbeiten"
-
-#: po/tmp/filter.glade.h:11
-msgid "Filter Rules"
-msgstr "Filterregeln"
-
-#: po/tmp/filter.glade.h:12
-msgid "Incoming"
-msgstr "Eingang"
-
-#: po/tmp/filter.glade.h:13
-msgid "Outgoing"
-msgstr "Ausgang"
-
-#: po/tmp/filter.glade.h:15
-msgid "Virtual Folders"
-msgstr "Virtuelle Ordner"
-
-#: po/tmp/filter.glade.h:16
-msgid "vFolder Sources"
-msgstr "vOrdner-Quellen"
-
#. Automatically generated. Do not edit.
#: filter/libfilter-i18n.h:2
-msgid "after"
-msgstr "nach"
-
-#: filter/libfilter-i18n.h:3
msgid "Assign Colour"
msgstr "Farbe zuweisen"
-#: filter/libfilter-i18n.h:4
+#: filter/libfilter-i18n.h:3
msgid "Assign Score"
msgstr "Bewertung zuweisen"
-#: filter/libfilter-i18n.h:5
-msgid "before"
-msgstr "vor"
-
-#: filter/libfilter-i18n.h:6
-msgid "contains"
-msgstr "enth�lt"
-
-#: filter/libfilter-i18n.h:7
+#: filter/libfilter-i18n.h:4
msgid "Copy to Folder"
msgstr "In Ordner kopieren"
-#: filter/libfilter-i18n.h:8
+#: filter/libfilter-i18n.h:5
msgid "Date received"
msgstr "Empfangsdatum"
-#: filter/libfilter-i18n.h:9
+#: filter/libfilter-i18n.h:6
msgid "Date sent"
msgstr "Sendedatum"
+#: filter/libfilter-i18n.h:8
+msgid "Expression"
+msgstr "Ausdruck"
+
+#: filter/libfilter-i18n.h:9
+msgid "Forward to Address"
+msgstr "Weiterleiten an Adresse"
+
+#: filter/libfilter-i18n.h:10
+msgid "Message Body"
+msgstr "Nachrichtenrumpf"
+
#: filter/libfilter-i18n.h:11
-msgid "does not contain"
-msgstr "enth�lt nicht"
+msgid "Message Header"
+msgstr "Nachrichtenkopf"
#: filter/libfilter-i18n.h:12
-msgid "does not end with"
-msgstr "endet nicht mit"
+msgid "Message was received"
+msgstr "Nachricht wurde empfangen"
#: filter/libfilter-i18n.h:13
-msgid "does not exist"
-msgstr "existiert nicht"
+msgid "Message was sent"
+msgstr "Nachricht wurde gesendet"
#: filter/libfilter-i18n.h:14
-msgid "does not sound like"
-msgstr "klingt nicht wie"
+msgid "Move to Folder"
+msgstr "In Ordner verschieben"
#: filter/libfilter-i18n.h:15
-msgid "does not start with"
-msgstr "beginnt nicht mit"
+msgid "Recipients"
+msgstr "Empf�nger"
#: filter/libfilter-i18n.h:16
-msgid "ends with"
-msgstr "endet mit"
+msgid "Regex Match"
+msgstr ""
-#: filter/libfilter-i18n.h:17
-msgid "exists"
-msgstr "existiert"
+#: filter/libfilter-i18n.h:17 filter/score-rule.c:192 filter/score-rule.c:194
+#: mail/message-list.c:1109
+msgid "Score"
+msgstr "Bewertung"
#: filter/libfilter-i18n.h:18
-msgid "Expression"
-msgstr "Ausdruck"
+msgid "Sender"
+msgstr "Absender"
#: filter/libfilter-i18n.h:19
-msgid "Forward to Address"
-msgstr "Weiterleiten an Adresse"
+msgid "Set Status"
+msgstr "Status setzen:"
#: filter/libfilter-i18n.h:20
-msgid "is"
-msgstr "ist"
+msgid "Source"
+msgstr "Quelle"
#: filter/libfilter-i18n.h:21
-msgid "is greater than"
-msgstr "ist gr��er als"
+msgid "Specific header"
+msgstr "Bestimmte Kopfzeile"
-#: filter/libfilter-i18n.h:22
-msgid "is less than"
-msgstr "ist kleiner als"
+#: filter/libfilter-i18n.h:22 mail/message-list.c:1109
+msgid "Status"
+msgstr "Status"
#: filter/libfilter-i18n.h:23
-msgid "is not"
-msgstr "ist nicht"
+msgid "Stop Processing"
+msgstr "Verarbeitung abbrechen"
-#: filter/libfilter-i18n.h:24
-msgid "Message Body"
-msgstr "Nachrichtenrumpf"
+#: filter/libfilter-i18n.h:24 mail/message-list.c:1110
+msgid "Subject"
+msgstr "Betreff"
#: filter/libfilter-i18n.h:25
-msgid "Message Header"
-msgstr "Nachrichtenkopf"
+msgid "after"
+msgstr "nach"
#: filter/libfilter-i18n.h:26
-msgid "Message was received"
-msgstr "Nachricht wurde empfangen"
+msgid "before"
+msgstr "vor"
#: filter/libfilter-i18n.h:27
-msgid "Message was sent"
-msgstr "Nachricht wurde gesendet"
+msgid "contains"
+msgstr "enth�lt"
#: filter/libfilter-i18n.h:28
-msgid "Move to Folder"
-msgstr "In Ordner verschieben"
+msgid "does not contain"
+msgstr "enth�lt nicht"
#: filter/libfilter-i18n.h:29
-msgid "on or after"
-msgstr "am oder nach"
+msgid "does not end with"
+msgstr "endet nicht mit"
#: filter/libfilter-i18n.h:30
-msgid "on or before"
-msgstr "am oder vor"
+msgid "does not exist"
+msgstr "existiert nicht"
+
+#: filter/libfilter-i18n.h:31
+msgid "does not sound like"
+msgstr "klingt nicht wie"
#: filter/libfilter-i18n.h:32
-msgid "Recipients"
-msgstr "Empf�nger"
+msgid "does not start with"
+msgstr "beginnt nicht mit"
#: filter/libfilter-i18n.h:33
-msgid "Regex Match"
-msgstr ""
+msgid "ends with"
+msgstr "endet mit"
#: filter/libfilter-i18n.h:34
-msgid "Sender"
-msgstr "Absender"
+msgid "exists"
+msgstr "existiert"
#: filter/libfilter-i18n.h:35
-msgid "Set Status"
-msgstr "Status setzen:"
+msgid "is greater than"
+msgstr "ist gr��er als"
#: filter/libfilter-i18n.h:36
-msgid "sounds like"
-msgstr "klingt wie"
+msgid "is less than"
+msgstr "ist kleiner als"
#: filter/libfilter-i18n.h:37
-msgid "Source"
-msgstr "Quelle"
+msgid "is not"
+msgstr "ist nicht"
#: filter/libfilter-i18n.h:38
-msgid "Specific header"
-msgstr "Bestimmte Kopfzeile"
+msgid "is"
+msgstr "ist"
#: filter/libfilter-i18n.h:39
-msgid "starts with"
-msgstr "beginnt mit"
+msgid "on or after"
+msgstr "am oder nach"
#: filter/libfilter-i18n.h:40
-msgid "Status"
-msgstr "Status"
+msgid "on or before"
+msgstr "am oder vor"
#: filter/libfilter-i18n.h:41
-msgid "Stop Processing"
-msgstr "Verarbeitung abbrechen"
+msgid "sounds like"
+msgstr "klingt wie"
#: filter/libfilter-i18n.h:42
-msgid "Subject"
-msgstr "Betreff"
+msgid "starts with"
+msgstr "beginnt mit"
#: filter/libfilter-i18n.h:43
msgid "was after"
@@ -4018,10 +3511,6 @@ msgstr "Regel hinzuf�gen"
msgid "Edit Score Rule"
msgstr "Bewertungsregel bearbeiten"
-#: filter/score-rule.c:192 filter/score-rule.c:194
-msgid "Score"
-msgstr "Bewertung"
-
#: filter/vfolder-editor.c:155
msgid "Add VFolder Rule"
msgstr "VOrdner-Regel hinzuf�gen"
@@ -4030,174 +3519,166 @@ msgstr "VOrdner-Regel hinzuf�gen"
msgid "Edit VFolder Rule"
msgstr "VFolder-Regel bearbeiten"
-#: mail/component-factory.c:277
+#: mail/component-factory.c:284
msgid "Cannot initialize Evolution's mail component."
msgstr "Kann die Evolution-Mail-Komponente nicht initialisieren"
-#: mail/component-factory.c:316
+#: mail/component-factory.c:320
msgid "Cannot register storage with shell"
msgstr "Speicher kann nicht bei der Shell registriert werden"
-#: mail/folder-browser.c:223 po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:88
-#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:19
-msgid "Save"
-msgstr "Speichern"
+#: mail/folder-browser.c:225
+#, fuzzy
+msgid "Store search as vFolder"
+msgstr "Ordner w�hlen"
-#: mail/folder-browser.c:236
+#: mail/folder-browser.c:238
msgid "Body or subject contains"
msgstr "Rumpf oder Betreff enth�lt"
-#: mail/folder-browser.c:237
+#: mail/folder-browser.c:239
msgid "Body contains"
msgstr "Rumpf enth�lt"
-#: mail/folder-browser.c:238
+#: mail/folder-browser.c:240
msgid "Subject contains"
msgstr "Betreff enth�lt"
-#: mail/folder-browser.c:239
+#: mail/folder-browser.c:241
msgid "Body does not contain"
msgstr "Rumpf enth�lt nicht"
-#: mail/folder-browser.c:240
+#: mail/folder-browser.c:242
msgid "Subject does not contain"
msgstr "Betreff enth�lt nicht"
-#: mail/folder-browser.c:643
+#: mail/folder-browser.c:645
msgid "VFolder on Subject"
msgstr "VOrdner �ber Betreffzeile"
-#: mail/folder-browser.c:644
+#: mail/folder-browser.c:646
msgid "VFolder on Sender"
msgstr "VOrdner �ber Absender"
-#: mail/folder-browser.c:645
+#: mail/folder-browser.c:647
msgid "VFolder on Recipients"
msgstr "VOrdner �ber Empf�nger"
-#: mail/folder-browser.c:647
+#: mail/folder-browser.c:649
msgid "Filter on Subject"
msgstr "Filter �ber Betreffzeile"
-#: mail/folder-browser.c:648
+#: mail/folder-browser.c:650
msgid "Filter on Sender"
msgstr "Filter �ber Absender"
-#: mail/folder-browser.c:649
+#: mail/folder-browser.c:651
msgid "Filter on Recipients"
msgstr "Filter �ber Empf�nger"
-#: mail/folder-browser.c:650 mail/folder-browser.c:779
+#: mail/folder-browser.c:652 mail/folder-browser.c:766
msgid "Filter on Mailing List"
msgstr "Filter �ber Mailingliste"
-#: mail/folder-browser.c:655
-msgid "Show all hidden"
-msgstr "Alle versteckten anzeigen"
-
-#: mail/folder-browser.c:657
-msgid "Hide selected"
-msgstr "Gew�hlte verbergen"
-
-#. could use another mask, but not enough api do to it
-#: mail/folder-browser.c:660
-msgid "Hide read"
-msgstr "Gelesene verbergen"
-
-#: mail/folder-browser.c:661
-msgid "Hide deleted"
-msgstr "Gel�schte verbergen"
-
-#: mail/folder-browser.c:663 mail/folder-browser.c:790
-msgid "Hide Subject"
-msgstr "Betreff verbergen"
-
-#: mail/folder-browser.c:665 mail/folder-browser.c:796
-msgid "Hide from Sender"
-msgstr ""
-
-#: mail/folder-browser.c:670 po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:15
+#: mail/folder-browser.c:658
msgid "Open"
msgstr "�ffnen"
-#: mail/folder-browser.c:672
+#: mail/folder-browser.c:659
+msgid "Edit"
+msgstr "Bearbeiten"
+
+#: mail/folder-browser.c:660
msgid "Save As..."
msgstr "Speichern unter..."
-#: mail/folder-browser.c:673 mail/mail-view.c:148
-#: po/tmp/evolution-addressbook.xml.h:13 po/tmp/evolution-calendar.xml.h:23
-#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:32
+#: mail/folder-browser.c:661 mail/mail-view.c:148
msgid "Print"
msgstr "Drucken"
-#: mail/folder-browser.c:675
+#: mail/folder-browser.c:663
msgid "Reply to Sender"
msgstr "Antwort an Absender"
-#: mail/folder-browser.c:676 mail/mail-view.c:141
-#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:38
+#: mail/folder-browser.c:664 mail/mail-view.c:141
msgid "Reply to All"
msgstr "Allen antworten"
-#: mail/folder-browser.c:677 mail/mail-view.c:144
-#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:17
+#: mail/folder-browser.c:665 mail/mail-view.c:144
msgid "Forward"
msgstr "Weiterleiten"
-#: mail/folder-browser.c:678 po/tmp/evolution-mail.xml.h:18
-#, fuzzy
+#: mail/folder-browser.c:666
msgid "Forward inline"
msgstr ""
-#: mail/folder-browser.c:680
+#: mail/folder-browser.c:668
msgid "Mark as Read"
msgstr "Als gelesen markieren"
-#: mail/folder-browser.c:681
+#: mail/folder-browser.c:669
msgid "Mark as Unread"
msgstr "Als ungelesen markieren"
-#: mail/folder-browser.c:683
+#: mail/folder-browser.c:671
msgid "Move to Folder..."
msgstr "In Ordner verschieben..."
-#: mail/folder-browser.c:684
+#: mail/folder-browser.c:672
msgid "Copy to Folder..."
msgstr "In Ordner kopieren..."
-#: mail/folder-browser.c:686
+#: mail/folder-browser.c:674
msgid "Undelete"
msgstr "L�schen r�ckg�ngig"
#. { _("Add Sender to Address Book"), NULL, GTK_SIGNAL_FUNC (addrbook_sender), NULL, 0 },
#. { "", NULL, GTK_SIGNAL_FUNC (NULL), NULL, 0 },
-#: mail/folder-browser.c:690
+#: mail/folder-browser.c:678
msgid "Apply Filters"
msgstr "Filter anwenden"
-#: mail/folder-browser.c:692 po/tmp/evolution-mail.xml.h:10
+#: mail/folder-browser.c:680
msgid "Create Rule From Message"
msgstr "Regel aus Nachricht erzeugen"
-#: mail/folder-browser.c:693 po/tmp/evolution-mail.xml.h:21
-msgid "Hide Messages"
-msgstr "Nachrichten verbergen"
-
-#: mail/folder-browser.c:781
+#: mail/folder-browser.c:768
#, c-format
msgid "Filter on Mailing List (%s)"
msgstr "Filter �ber Mailingliste (%s)"
-#: mail/folder-browser.c:787
-#, c-format
-msgid "Hide Subject \"%s\""
-msgstr "Betreff \"%s\" verbergen"
+#. add a "None" option to the stores menu
+#: mail/mail-account-editor.c:683 mail/mail-account-editor.c:685
+#: mail/mail-account-editor.c:734 mail/mail-accounts.c:114
+#: mail/mail-config-druid.c:844 shell/e-shell-view.c:1093
+#: widgets/misc/e-dateedit.c:421 widgets/misc/e-dateedit.c:1330
+#: widgets/misc/e-dateedit.c:1445
+msgid "None"
+msgstr "Keine"
-#: mail/folder-browser.c:793
-#, c-format
-msgid "Hide from Sender <%s>"
+#: mail/mail-accounts.c:115
+#, fuzzy
+msgid " (default)"
+msgstr "Voreingestellt"
+
+#. give our dialog an OK button and title
+#: mail/mail-accounts.c:347
+#, fuzzy
+msgid "Evolution Account Manager"
+msgstr "Accountverwaltung"
+
+#: mail/mail-account-editor.c:274
+msgid ""
+"One or more of your servers are not configured correctly.\n"
+"Do you wish to save anyway?"
msgstr ""
+#. give our dialog an OK button and title
+#: mail/mail-account-editor.c:634
+#, fuzzy
+msgid "Evolution Account Editor"
+msgstr "Evolution-ToDo-Verbindung"
+
#: mail/mail-autofilter.c:71
#, c-format
msgid "Mail to %s"
@@ -4218,7 +3699,7 @@ msgstr "E-Mail von %s"
msgid "%s mailing list"
msgstr "Mailingliste %s"
-#: mail/mail-callbacks.c:74
+#: mail/mail-callbacks.c:83
msgid ""
"You have not configured the mail client.\n"
"You need to do this before you can send,\n"
@@ -4230,7 +3711,7 @@ msgstr ""
"empfangen oder erstellen k�nnen.\n"
"M�chten Sie ihn jetzt konfigurieren?"
-#: mail/mail-callbacks.c:114
+#: mail/mail-callbacks.c:136
msgid ""
"You need to configure an identity\n"
"before you can compose mail."
@@ -4238,7 +3719,7 @@ msgstr ""
"Sie m�ssen eine Identit�t einrichten,\n"
"bevor Sie Mail erstellen k�nnen."
-#: mail/mail-callbacks.c:128
+#: mail/mail-callbacks.c:148
msgid ""
"You need to configure a mail transport\n"
"before you can compose mail."
@@ -4246,19 +3727,15 @@ msgstr ""
"Sie m�ssen einen Mailtransport einrichten,\n"
"bevor Sie Mail erstellen k�nnen."
-#: mail/mail-callbacks.c:164 mail/mail-callbacks.c:176
-msgid "You have no mail sources configured"
-msgstr "Sie haben keine Mailquellen konfiguriert"
-
-#: mail/mail-callbacks.c:213
+#: mail/mail-callbacks.c:223
msgid "You have not set a mail transport method"
msgstr "Sie haben keine Mailtransport-Methode eingestellt"
-#: mail/mail-callbacks.c:222
+#: mail/mail-callbacks.c:232
msgid "You have no Outbox configured"
msgstr "Sie haben keinen Ordner f�r ausgehende Mail konfiguriert"
-#: mail/mail-callbacks.c:244
+#: mail/mail-callbacks.c:279
msgid ""
"This message has no subject.\n"
"Really send?"
@@ -4266,23 +3743,30 @@ msgstr ""
"Diese Nachricht hat keine Betreffzeile.\n"
"Wirklich senden?"
-#: mail/mail-callbacks.c:312
+#: mail/mail-callbacks.c:345
+#, fuzzy
+msgid "You must configure an account before you can send this email."
+msgstr ""
+"Sie m�ssen eine Identit�t einrichten,\n"
+"bevor Sie Mail erstellen k�nnen."
+
+#: mail/mail-callbacks.c:365
msgid "You must specify recipients in order to send this message."
msgstr "Sie m�ssen Empf�nger angeben, um diese Nachricht zu senden."
-#: mail/mail-callbacks.c:530
+#: mail/mail-callbacks.c:594
msgid "Forwarded message:\n"
msgstr "Weitergeleitete Nachricht:\n"
-#: mail/mail-callbacks.c:611
+#: mail/mail-callbacks.c:675
msgid "Move message(s) to"
msgstr "Machricht(en) verschieben in"
-#: mail/mail-callbacks.c:613
+#: mail/mail-callbacks.c:677
msgid "Copy message(s) to"
msgstr "Machricht(en) kopieren in"
-#: mail/mail-callbacks.c:748
+#: mail/mail-callbacks.c:812
msgid ""
"You may only edit messages saved\n"
"in the Drafts folder."
@@ -4290,11 +3774,11 @@ msgstr ""
"Sie k�nnen nur im Entw�rfe-Ordner\n"
"abgespeicherte Nachrichten bearbeiten."
-#: mail/mail-callbacks.c:781 mail/mail-display.c:79
+#: mail/mail-callbacks.c:845 mail/mail-display.c:79
msgid "Overwrite file?"
msgstr "Datei �berschreiben?"
-#: mail/mail-callbacks.c:785 mail/mail-display.c:83
+#: mail/mail-callbacks.c:849 mail/mail-display.c:83
msgid ""
"A file by that name already exists.\n"
"Overwrite it?"
@@ -4302,15 +3786,15 @@ msgstr ""
"Eine Datei mit diesem Namen existiert bereits.\n"
"�berschreiben?"
-#: mail/mail-callbacks.c:830
+#: mail/mail-callbacks.c:893
msgid "Save Message As..."
msgstr "Nachricht speichern unter..."
-#: mail/mail-callbacks.c:832
+#: mail/mail-callbacks.c:895
msgid "Save Messages As..."
msgstr "Nachrichten speichern unter..."
-#: mail/mail-callbacks.c:916
+#: mail/mail-callbacks.c:979
#, c-format
msgid ""
"Error loading filter information:\n"
@@ -4319,445 +3803,32 @@ msgstr ""
"Fehler beim Laden von Filterinformation:\n"
"%s"
-#: mail/mail-callbacks.c:961
+#: mail/mail-callbacks.c:1028
msgid "Print Message"
msgstr "Nachricht drucken"
-#: mail/mail-callbacks.c:1008
+#: mail/mail-callbacks.c:1075
msgid "Printing of message failed"
msgstr "Drucken der Nachricht fehlgeschlagen"
-#.
-#. * Translatable strings file generated by extract-ui.
-#. * DO NOT compile this file as part of your application.
-#.
-#: po/tmp/mail-config-druid.glade.h:6
-msgid "Account"
-msgstr "Account"
-
-#: po/tmp/mail-config-druid.glade.h:7
-msgid "Account Information"
-msgstr "Account-Information"
-
-#: po/tmp/mail-config-druid.glade.h:8
-msgid "Account Management"
-msgstr "Accountverwaltung"
-
-#: po/tmp/mail-config-druid.glade.h:9
-msgid "Account Properties"
-msgstr "Account-Eigenschaften"
-
-#: po/tmp/mail-config-druid.glade.h:11
-msgid "Advanced"
-msgstr "Komplex"
-
-#: po/tmp/mail-config-druid.glade.h:12
-msgid "Authentication"
-msgstr "Authentikation"
-
-#: po/tmp/mail-config-druid.glade.h:13
-msgid "Authentication Type:"
-msgstr "Authentikations-Typ:"
-
-#: po/tmp/mail-config-druid.glade.h:16
-msgid "Congratulations, your mail configuration is complete.\n"
-msgstr "Gl�ckwunsch! Ihre Mailkonfiguration ist abgeschlossen.\n"
-
-#: po/tmp/mail-config-druid.glade.h:17 po/tmp/mail-config-druid.glade.h:20
-#: po/tmp/mail-config-druid.glade.h:77
-msgid "\n"
-msgstr "\n"
-
-#: po/tmp/mail-config-druid.glade.h:18
-msgid "You are now ready to send and receive email \n"
-msgstr ""
-
-#: po/tmp/mail-config-druid.glade.h:19
-#, fuzzy
-msgid "using Evolution. \n"
-msgstr "beim der Nutzung von Evolution. \n"
-
-#: po/tmp/mail-config-druid.glade.h:21
-msgid "Click \"Finish\" to save your settings."
-msgstr "Klicken Sie \"Beenden\" um Ihre Einstellungen zu speichern."
-
-#: po/tmp/mail-config-druid.glade.h:22
-msgid "DIGEST-MD5"
-msgstr "DIGEST-MD5"
-
-#: po/tmp/mail-config-druid.glade.h:23
-msgid "Default"
-msgstr "Voreingestellt"
-
-#: po/tmp/mail-config-druid.glade.h:25
-msgid "Done"
-msgstr "Fertig"
-
-#: po/tmp/mail-config-druid.glade.h:26
-msgid "E-Mail Address:"
-msgstr "E-Mail Adresse:"
-
-#: po/tmp/mail-config-druid.glade.h:28
-msgid "Email Address:"
-msgstr "E-Mail Adresse:"
-
-#: po/tmp/mail-config-druid.glade.h:29
-msgid "Evolution Mail Configuration"
-msgstr "Evolution-Mailkonfiguration"
-
-#: po/tmp/mail-config-druid.glade.h:30
-msgid "Full Name:"
-msgstr "Voller Name:"
-
-#: po/tmp/mail-config-druid.glade.h:33
-msgid "Hostname:"
-msgstr "Hostname:"
-
-#: po/tmp/mail-config-druid.glade.h:34
-msgid "Identity"
-msgstr "Identit�t"
-
-#: po/tmp/mail-config-druid.glade.h:35
-msgid "Incoming Mail Server"
-msgstr ""
-
-#: po/tmp/mail-config-druid.glade.h:36
-msgid "Keep mail on server"
-msgstr ""
-
-#: po/tmp/mail-config-druid.glade.h:37
-msgid "Kerberos"
-msgstr "Kerberos"
-
-#: po/tmp/mail-config-druid.glade.h:38
-msgid "Mail"
-msgstr "Mail"
-
-#: po/tmp/mail-config-druid.glade.h:39
-msgid "Mail Account"
-msgstr "Mail-Account"
-
-#: po/tmp/mail-config-druid.glade.h:40
-msgid "Mail Configuration"
-msgstr "Mailkonfiguration"
-
-#: po/tmp/mail-config-druid.glade.h:41
-msgid "Mail Configuration Druid"
-msgstr "Mailkonfigurations-Druide"
-
-#: po/tmp/mail-config-druid.glade.h:42
-msgid "Make this my default account"
-msgstr "Dies zu meinem Standardaccount machen"
-
-#: po/tmp/mail-config-druid.glade.h:43
-msgid "Miscellaneous"
-msgstr ""
-
-#: po/tmp/mail-config-druid.glade.h:45
-msgid "News"
-msgstr "Nachrichten"
-
-#: po/tmp/mail-config-druid.glade.h:47
-msgid "Optional"
-msgstr "Optional"
-
-#: mail/mail-config-gui.c:485 po/tmp/mail-config-druid.glade.h:48
-msgid "Organization:"
-msgstr "Organisation:"
-
-#: po/tmp/mail-config-druid.glade.h:49
-msgid "Outgoing Mail Server"
-msgstr ""
-
-#: po/tmp/mail-config-druid.glade.h:50
-msgid "Password:"
-msgstr "Passwort:"
-
-#: po/tmp/mail-config-druid.glade.h:52
-msgid "Plain Text"
-msgstr ""
-
-#: po/tmp/mail-config-druid.glade.h:53
-msgid "Receiving Email"
-msgstr "Mail erhalten"
-
-#: po/tmp/mail-config-druid.glade.h:54
-msgid "Remember my password"
-msgstr "Passwort speichern"
-
-#: mail/mail-format.c:628 po/tmp/mail-config-druid.glade.h:55
-msgid "Reply-To:"
-msgstr "Antwort an:"
-
-#: po/tmp/mail-config-druid.glade.h:56
-msgid "Reply-to:"
-msgstr "Antwort an:"
-
-#: po/tmp/mail-config-druid.glade.h:57
-msgid "Required"
-msgstr "Ben�tigt"
-
-#: po/tmp/mail-config-druid.glade.h:58
-msgid "SMTP"
-msgstr "SMTP"
-
-#: po/tmp/mail-config-druid.glade.h:59
-msgid "Save password"
-msgstr "Passwort speichern"
-
-#: po/tmp/mail-config-druid.glade.h:60
-msgid "Select signature file"
-msgstr "Signaturdatei w�hlen"
-
-#: po/tmp/mail-config-druid.glade.h:61
-msgid "Sending Email"
-msgstr "Sende E-Mail"
-
-#: po/tmp/mail-config-druid.glade.h:63
-msgid "Server Configuration"
-msgstr "Server-Konfiguration"
-
-#: po/tmp/mail-config-druid.glade.h:64
-msgid "Server Type: "
-msgstr "Servertyp: "
-
-#: po/tmp/mail-config-druid.glade.h:65
-msgid "Server requires authentication"
-msgstr ""
-
-#: po/tmp/mail-config-druid.glade.h:66
-msgid "Servers"
-msgstr "Server"
-
-#: mail/mail-config-gui.c:496 po/tmp/mail-config-druid.glade.h:67
-msgid "Signature file:"
-msgstr "Signaturdatei:"
-
-#: po/tmp/mail-config-druid.glade.h:68
-msgid "Signature:"
-msgstr "Signatur:"
-
-#: po/tmp/mail-config-druid.glade.h:69 po/tmp/mail-config.glade.h:20
-msgid "Sources"
-msgstr "Quellen"
-
-#: po/tmp/mail-config-druid.glade.h:70
-msgid "This server requires a secure connection (SSL)"
-msgstr "Dieser Server ben�tigt eine sichere Verbindung (SSL)"
-
-#: po/tmp/mail-config-druid.glade.h:71
-msgid "Type"
-msgstr "Typ"
-
-#: po/tmp/mail-config-druid.glade.h:72
-msgid ""
-"Type the name by which you would like to refer to these servers. For "
-"example: \"Work\" or \"Home\"."
-msgstr ""
-
-#: po/tmp/mail-config-druid.glade.h:74
-msgid "User Information"
-msgstr "Benutzer-Information"
-
-#: mail/mail-config-gui.c:928 po/tmp/mail-config-druid.glade.h:75
-msgid "Username:"
-msgstr "Benutzername:"
-
-#: po/tmp/mail-config-druid.glade.h:76
-msgid "Welcome to the Evolution Mail Configuration Druid.\n"
-msgstr "Willkommen zum Evolution-Mailkonfigurations-Druiden!\n"
-
-#: po/tmp/mail-config-druid.glade.h:78
-msgid "Click \"Next\" to begin. "
-msgstr "Klicken Sie \"Weiter\" um zu beginnen."
-
-#: mail/mail-config-gui.c:433
+#: mail/mail-config-druid.c:363
+#, c-format
msgid ""
-"Enter your name and email address to be used in outgoing mail. You may also, "
-"optionally, enter the name of your organization, and the name of a file to "
-"read your signature from."
+"Failed to verify the incoming mail configuration.\n"
+"You may experience problems retrieving your mail from %s"
msgstr ""
-"Geben Sie den Namen und die E-Mail-Adresse zur Verwendung in Ihrer "
-"ausgehenden Mail ein. Sie k�nnen auf Wunsch auch den Namen Ihrer "
-"Organisation erw�hnen, und den einer Datei, in der Ihre Signatur steht."
-#: mail/mail-config-gui.c:446
-msgid "Full name:"
-msgstr "Voller Name:"
-
-#: mail/mail-config-gui.c:470
-msgid "Email address:"
-msgstr "E-Mail-Adresse:"
-
-#: mail/mail-config-gui.c:501 po/tmp/mail-config.glade.h:19
-msgid "Signature File"
-msgstr "Signaturdatei"
-
-#: mail/mail-config-gui.c:922
-msgid "Server:"
-msgstr "Server:"
-
-#: mail/mail-config-gui.c:956
-msgid "Detect supported types..."
-msgstr "Unterst�tzte Typen feststellen..."
-
-#: mail/mail-config-gui.c:991
-msgid "Don't delete messages from server"
-msgstr "Nachrichten nicht vom Server l�schen"
-
-#: mail/mail-config-gui.c:1003
-msgid "Test Settings"
-msgstr "Einstellungen testen"
-
-#: mail/mail-config-gui.c:1130
-msgid "Mail source type:"
-msgstr "Mailquellen-Typ:"
-
-#: mail/mail-config-gui.c:1135 mail/mail-config-gui.c:1183
+#: mail/mail-config-druid.c:629
+#, c-format
msgid ""
-"Select the kind of mail server you have, and enter the relevant information "
-"about it.\n"
-"\n"
-"If the server requires authentication, you can click the \"Detect supported "
-"types...\" button after entering the other information."
+"Failed to verify the outgoing mail configuration.\n"
+"You may experience problems sending your mail using %s"
msgstr ""
-"W�hlen Sie, welche Art von Mailserver Sie haben, und geben Sie die relevante "
-"Information dazu ein.\n"
-"\n"
-"Wenn der Server Authentikation erfordert, k�nnen Sie auf \"Unterst�tzte "
-"Typen feststellen...\" klicken, bevor Sie andere Informationen eingeben."
-
-#: mail/mail-config-gui.c:1154
-msgid "News source type:"
-msgstr "Newsquellen-Typ:"
-#: mail/mail-config-gui.c:1159
-msgid ""
-"Select the kind of news server you have, and enter the relevant information "
-"about it.\n"
-"\n"
-"If the server requires authentication, you can click the \"Detect supported "
-"types...\" button after entering the other information."
+#. set window title
+#: mail/mail-config-druid.c:949
+msgid "Evolution Account Wizard"
msgstr ""
-"W�hlen Sie, welche Art von Newsserver Sie haben, und geben Sie die relevante "
-"Information dazu ein.\n"
-"\n"
-"Wenn der Server Authentikation erfordert, k�nnen Sie auf \"Unterst�tzte "
-"Typen feststellen...\" klicken, nachdem Sie die anderen Informationen "
-"eingegeben haben."
-
-#: mail/mail-config-gui.c:1178
-msgid "Mail transport type:"
-msgstr "Mailtransport-Typ:"
-
-#: mail/mail-config-gui.c:1233
-msgid "Add Identity"
-msgstr "Identit�t hinzuf�gen"
-
-#: mail/mail-config-gui.c:1235
-msgid "Edit Identity"
-msgstr "Identit�t bearbeiten"
-
-#: mail/mail-config-gui.c:1333
-msgid "Add Source"
-msgstr "Quelle hinzuf�gen"
-
-#: mail/mail-config-gui.c:1335
-msgid "Edit Source"
-msgstr "Quelle bearbeiten"
-
-#: mail/mail-config-gui.c:1430
-msgid "Add News Server"
-msgstr "Newsserver hinzuf�gen"
-
-#: mail/mail-config-gui.c:1432
-msgid "Edit News Server"
-msgstr "Newsserver bearbeiten"
-
-#: mail/mail-config-gui.c:2253
-#, c-format
-msgid "Testing \"%s\""
-msgstr "Teste \"%s\""
-
-#: mail/mail-config-gui.c:2255
-#, c-format
-msgid "Test connection to \"%s\""
-msgstr "Testverbindung mit \"%s\""
-
-#: mail/mail-config-gui.c:2296
-msgid "The connection was successful!"
-msgstr "Die Verbindung war erfolgreich!"
-
-#: mail/mail-config-gui.c:2346
-#, c-format
-msgid "Querying authorization capabilities of \"%s\""
-msgstr "Ermittle Autorisationsf�higkeiten von \"%s\""
-
-#: mail/mail-config-gui.c:2348
-#, c-format
-msgid "Query authorization at \"%s\""
-msgstr "Ermittle Autorisation auf \"%s\""
-
-#: po/tmp/mail-config.glade.h:7
-msgid "Address"
-msgstr "Adresse"
-
-#: po/tmp/mail-config.glade.h:10
-msgid "Identities"
-msgstr "Identit�ten"
-
-#: po/tmp/mail-config.glade.h:11
-msgid "Mail Sources"
-msgstr "Mailquellen"
-
-#: po/tmp/mail-config.glade.h:12
-msgid "Mail Transport"
-msgstr "Mailtransport"
-
-#: po/tmp/mail-config.glade.h:13
-msgid "Mark message as seen [ms]: "
-msgstr "Nachrichten als gesehen markieren [ms]: "
-
-#: po/tmp/mail-config.glade.h:14
-msgid "News Servers"
-msgstr "Newsserver"
-
-#: po/tmp/mail-config.glade.h:15
-msgid "News Sources"
-msgstr "Newsquellen"
-
-#: po/tmp/mail-config.glade.h:16
-msgid "Organization"
-msgstr "Organisation"
-
-#: po/tmp/mail-config.glade.h:18
-msgid "Send messages in HTML format"
-msgstr "Nachrichten in HTML-Format senden"
-
-#: mail/mail-crypto.c:353 mail/mail-crypto.c:458 mail/mail-crypto.c:635
-#: mail/mail-crypto.c:781
-msgid "Please enter your PGP/GPG passphrase."
-msgstr "Bitte geben Sie Ihre PGP-/GPG-Passphrase ein."
-
-#: mail/mail-crypto.c:357 mail/mail-crypto.c:462 mail/mail-crypto.c:640
-#: mail/mail-crypto.c:785
-msgid "No password provided."
-msgstr "Kein Passwort angegeben."
-
-#: mail/mail-crypto.c:363 mail/mail-crypto.c:469 mail/mail-crypto.c:646
-#: mail/mail-crypto.c:792 mail/mail-crypto.c:942
-#, c-format
-msgid "Couldn't create pipe to GPG/PGP: %s"
-msgstr "Konnte Pipe zu GPG/PGP nicht anlegen: %s"
-
-#: mail/mail-crypto.c:631 mail/mail-crypto.c:777 mail/mail-crypto.c:936
-msgid "No GPG/PGP program available."
-msgstr "Kein GPG/PGP-Programm verf�gbar."
-
-#: mail/mail-crypto.c:953
-#, c-format
-msgid "Couldn't create temp file: %s"
-msgstr "Tempor�re Datei konnte nicht angelegt werden: %s"
#: mail/mail-display.c:98
#, c-format
@@ -4795,66 +3866,65 @@ msgstr "�ffnen in %s..."
msgid "View Inline"
msgstr "An Ort und Stelle betrachten"
-#: mail/mail-display.c:339
+#: mail/mail-display.c:342
msgid "External Viewer"
msgstr "Externer Betrachter"
-#: mail/mail-display.c:362
+#: mail/mail-display.c:365
#, c-format
msgid "View Inline (via %s)"
msgstr "An Ort und Stelle betrachten (�ber %s)"
-#: mail/mail-display.c:366
+#: mail/mail-display.c:369
msgid "Hide"
msgstr "Verbergen"
-#: mail/mail-format.c:503
+#: mail/mail-format.c:504
#, c-format
msgid "%s attachment"
msgstr "%s-Anlage"
-#: mail/mail-format.c:851
-msgid "No GPG/PGP support available in this copy of Evolution."
-msgstr ""
-"Keine GPG-/PGP-Unterst�tzung in diesem Exemplar von Evolution verf�gbar."
+#: mail/mail-format.c:626
+msgid "Reply-To:"
+msgstr "Antwort an:"
-#: mail/mail-format.c:863
+#: mail/mail-format.c:856
msgid "Encrypted message not displayed"
msgstr "Verschl�sselte Nachricht nicht angezeigt"
-#: mail/mail-format.c:869
+#: mail/mail-format.c:862
msgid "Encrypted message"
msgstr "Verschl�sselte Nachricht"
-#: mail/mail-format.c:870
+#: mail/mail-format.c:863
msgid "Click icon to decrypt."
msgstr "Zum Entschl�sseln Icon klicken."
-#: mail/mail-format.c:1450
+#: mail/mail-format.c:1438
#, c-format
msgid "Pointer to FTP site (%s)"
msgstr "Zeiger auf FTP-Site (%s)"
-#: mail/mail-format.c:1462
+#: mail/mail-format.c:1450
#, c-format
msgid "Pointer to local file (%s) valid at site \"%s\""
msgstr "Zeiger auf lokale Datei (%s) g�ltig auf Site \"%s\""
-#: mail/mail-format.c:1466
+#: mail/mail-format.c:1454
#, c-format
msgid "Pointer to local file (%s)"
msgstr "Zeiger auf lokale Datei (%s)"
-#: mail/mail-format.c:1500
+#: mail/mail-format.c:1488
#, c-format
msgid "Pointer to unknown external data (\"%s\" type)"
msgstr "Zeiger auf unbekannte externe Daten (Typ \"%s\")"
-#: mail/mail-format.c:1505
+#: mail/mail-format.c:1493
msgid "Malformed external-body part."
msgstr "Ung�ltiger external-body-Teil."
-#: mail/mail-format.c:1675
+#: mail/mail-format.c:1663
#, c-format
msgid "On %s, %s wrote:\n"
msgstr ""
@@ -4914,150 +3984,173 @@ msgstr "Lokaler Ordner wird registriert"
msgid "Register local folder"
msgstr "Lokalen Ordner registrieren"
-#: mail/mail-local.c:894
+#: mail/mail-local.c:893
#, c-format
msgid ""
"Unable to register folder '%s':\n"
"%s"
msgstr ""
-#: mail/mail-ops.c:88
+#: mail/mail-mt.c:85
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Error while '%s':\n"
+"%s"
+msgstr ""
+"Fehler beim `%s'_\n"
+"%s"
+
+#: mail/mail-mt.c:87
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Error while performing operation:\n"
+"%s"
+msgstr ""
+"Fehler beim Vorbereiten auf %s:\n"
+"%s"
+
+#: mail/mail-mt.c:356 mail/mail-mt.c:385
+#, fuzzy
+msgid "Working"
+msgstr "Verschiebe"
+
+#: mail/mail-ops.c:107
#, c-format
msgid "Fetching email from %s"
msgstr "Rufe E-Mail von %s ab"
-#: mail/mail-ops.c:90
+#: mail/mail-ops.c:109
#, c-format
msgid "Fetch email from %s"
msgstr "E-Mail von %s abrufen"
-#: mail/mail-ops.c:335
+#: mail/mail-ops.c:359
#, c-format
msgid "There is no new mail at %s."
msgstr "Es gibt keine neue Mail auf %s."
-#: mail/mail-ops.c:405
+#: mail/mail-ops.c:430
msgid "Filtering email on demand"
msgstr "Filtere E-Mail auf Anfrage"
-#: mail/mail-ops.c:407
+#: mail/mail-ops.c:432
msgid "Filter email on demand"
msgstr "E-Mail auf Anfrage filtern"
-#: mail/mail-ops.c:551
+#: mail/mail-ops.c:563
#, c-format
msgid "Sending \"%s\""
msgstr "Sende \"%s\""
-#: mail/mail-ops.c:553
+#: mail/mail-ops.c:565
msgid "Sending message"
msgstr "Nachricht senden"
-#: mail/mail-ops.c:669
+#: mail/mail-ops.c:682
msgid "Sending queue"
msgstr "Sende Warteschlange"
-#: mail/mail-ops.c:671
+#: mail/mail-ops.c:684
msgid "Send queue"
msgstr "Warteschlange senden"
-#: mail/mail-ops.c:804 mail/mail-ops.c:811
+#: mail/mail-ops.c:819 mail/mail-ops.c:826
#, c-format
msgid "Appending \"%s\""
msgstr "H�nge \"%s\" an"
-#: mail/mail-ops.c:808 mail/mail-ops.c:814
+#: mail/mail-ops.c:823 mail/mail-ops.c:829
msgid "Appending a message without a subject"
msgstr "H�nge eine Nachricht ohne eine Betreffzeile an"
-#: mail/mail-ops.c:897
+#: mail/mail-ops.c:912
#, c-format
msgid "Moving messages from \"%s\" into \"%s\""
msgstr "Verschiebe Nachrichten von \"%s\" in \"%s\""
-#: mail/mail-ops.c:899
+#: mail/mail-ops.c:914
#, c-format
msgid "Copying messages from \"%s\" into \"%s\""
msgstr "Kopiere Nachrichten von \"%s\" in \"%s\""
-#: mail/mail-ops.c:902
+#: mail/mail-ops.c:917
#, c-format
msgid "Move messages from \"%s\" into \"%s\""
msgstr "Machrichten von \"%s\" in \"%s\" verschieben"
-#: mail/mail-ops.c:904
+#: mail/mail-ops.c:919
#, c-format
msgid "Copy messages from \"%s\" into \"%s\""
msgstr "Kopiere Nachrichten von \"%s\" in \"%s\""
-#: mail/mail-ops.c:935
+#: mail/mail-ops.c:950
msgid "Moving"
msgstr "Verschiebe"
-#: mail/mail-ops.c:938
+#: mail/mail-ops.c:953
msgid "Copying"
msgstr "Kopiere"
-#: mail/mail-ops.c:958
+#: mail/mail-ops.c:973
#, c-format
msgid "%s message %d of %d (uid \"%s\")"
msgstr "%s Nachricht %d von %d (UID \"%s\")"
-#: mail/mail-ops.c:1033
+#: mail/mail-ops.c:1048
#, c-format
msgid "Scanning folders in \"%s\""
msgstr "Taste Ordner in \"%s\" ab"
-#: mail/mail-ops.c:1099 mail/subscribe-dialog.c:341
+#: mail/mail-ops.c:1114 mail/subscribe-dialog.c:347
msgid "(No description)"
msgstr "(Keine Beschreibung)"
-#: mail/mail-ops.c:1164
+#: mail/mail-ops.c:1179
msgid "Forwarded messages"
msgstr "Weitergeleitete Nachrichten"
-#: mail/mail-ops.c:1205 mail/mail-ops.c:1274
+#: mail/mail-ops.c:1220 mail/mail-ops.c:1289
#, c-format
msgid "Opening folder %s"
msgstr "Ordner %s �ffnen"
-#: mail/mail-ops.c:1336
+#: mail/mail-ops.c:1351
msgid "Synchronising folder"
msgstr "Ordner Synchronisieren"
-#: mail/mail-ops.c:1386
+#: mail/mail-ops.c:1401
msgid "Expunging folder"
msgstr "S�ubere Ordner"
-#: mail/mail-ops.c:1434
+#: mail/mail-ops.c:1450
#, c-format
msgid "Retrieving message %s"
msgstr "Nachricht %s abrufen"
-#: mail/mail-ops.c:1497
+#: mail/mail-ops.c:1517
msgid "Retrieving messages"
msgstr "Nachrichten abrufen"
-#: mail/mail-ops.c:1507
+#: mail/mail-ops.c:1527
#, c-format
msgid "Retrieving message number %d of %d (uid \"%s\")"
msgstr "Rufe Nachricht Nummer %d von %d ab (UID \"%s\")"
-#: mail/mail-ops.c:1655
+#: mail/mail-ops.c:1675
#, c-format
msgid "Loading %s Folder for %s"
msgstr "Ordner %s f�r %s laden"
-#: mail/mail-ops.c:1657
+#: mail/mail-ops.c:1677
#, fuzzy, c-format
msgid "Load %s Folder for %s"
msgstr "Ordner %s f�r %s laden"
-#: mail/mail-ops.c:1823
+#: mail/mail-ops.c:1843
msgid "Saving messages"
msgstr "Nachrichten speichern"
-#: mail/mail-ops.c:1902
+#: mail/mail-ops.c:1922
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Unable to create output file: %s\n"
@@ -5066,12 +4159,12 @@ msgstr ""
"Ausgabedatei %s konnte nicht erstellt werden:\n"
" %s"
-#: mail/mail-ops.c:1915
+#: mail/mail-ops.c:1935
#, c-format
msgid "Saving message %d of %d (uid \"%s\")"
msgstr "Nachricht %d von %d (UID \"%s\") speichern"
-#: mail/mail-ops.c:1929
+#: mail/mail-ops.c:1949
#, c-format
msgid ""
"Error saving messages to: %s:\n"
@@ -5081,10 +4174,6 @@ msgstr ""
"%s"
#: mail/mail-search-dialogue.c:104
-msgid "Ok"
-msgstr "OK"
-
-#: mail/mail-search-dialogue.c:104
msgid "Cancel"
msgstr "Abbrechen"
@@ -5198,111 +4287,190 @@ msgstr "Neuer VFolder"
#. GNOMEUIINFO_ITEM_STOCK (N_("Save"), N_("Save this message"),
#. save_msg, GNOME_STOCK_PIXMAP_SAVE),
-#: mail/mail-view.c:138 po/tmp/evolution-mail.xml.h:37
+#: mail/mail-view.c:138
msgid "Reply"
msgstr "Antworten"
-#: mail/mail-view.c:138 po/tmp/evolution-mail.xml.h:42
+#: mail/mail-view.c:138
msgid "Reply to the sender of this message"
msgstr "An den Sender der Nachricht antworten"
-#: mail/mail-view.c:141 po/tmp/evolution-mail.xml.h:41
+#: mail/mail-view.c:141
msgid "Reply to all recipients of this message"
msgstr "allen Empf�ngern der Nachricht antworten"
-#: mail/mail-view.c:144 po/tmp/evolution-mail.xml.h:19
+#: mail/mail-view.c:144
msgid "Forward this message"
msgstr "Die Nachricht weiterleiten"
-#: mail/mail-view.c:148 po/tmp/evolution-mail.xml.h:36
+#: mail/mail-view.c:148
msgid "Print the selected message"
msgstr "Die gew�hlte Nachricht drucken"
-#: mail/mail-view.c:150 po/tmp/evolution-mail.xml.h:12
+#: mail/mail-view.c:150
msgid "Delete this message"
msgstr "Die Nachricht l�schen"
-#: mail/message-list.c:593
+#: mail/message-list.c:599
msgid "Unseen"
msgstr "Ungelesen"
-#: mail/message-list.c:596
+#: mail/message-list.c:602
msgid "Seen"
msgstr "Gelesen"
-#: mail/message-list.c:599
+#: mail/message-list.c:605
msgid "Answered"
msgstr "Beantwortet"
-#: mail/message-list.c:884
+#: mail/message-list.c:890
#, c-format
msgid "[ %s ]"
msgstr ""
#. well, we could scan more children, build up a (more accurate) list, but this should do ok
-#: mail/message-list.c:896 mail/message-list.c:912
+#: mail/message-list.c:902 mail/message-list.c:918
#, c-format
msgid "%s, et al."
msgstr ""
-#: mail/message-list.c:899 mail/message-list.c:915
+#: mail/message-list.c:905 mail/message-list.c:921
msgid "<unknown>"
msgstr "<Unbekannt>"
-#: mail/message-list.c:968
+#: mail/message-list.c:973
msgid "?"
msgstr "?"
-#: mail/message-list.c:975
+#: mail/message-list.c:980
msgid "Today %l:%M %p"
msgstr "Heute %I:%M %p"
-#: mail/message-list.c:984
+#: mail/message-list.c:989
msgid "Yesterday %l:%M %p"
msgstr "Gestern %l:%M %p"
-#: mail/message-list.c:996
+#: mail/message-list.c:1001
msgid "%a %l:%M %p"
msgstr "%a %I:%M %p"
-#: mail/message-list.c:1004
+#: mail/message-list.c:1009
msgid "%b %d %l:%M %p"
msgstr "%a %d %l:%M %p"
-#: mail/message-list.c:1006
+#: mail/message-list.c:1011
msgid "%b %d %Y"
msgstr "%b %d %Y"
-#: mail/subscribe-dialog.c:139
+#: mail/message-list.c:1109
+msgid "Flagged"
+msgstr "Markiert"
+
+#: mail/message-list.c:1109
+#, fuzzy
+msgid "Attachment"
+msgstr "anlage"
+
+#: mail/message-list.c:1110
+#, fuzzy
+msgid "From"
+msgstr "Von:"
+
+#: mail/message-list.c:1110
+#, fuzzy
+msgid "Date"
+msgstr "F�llig am"
+
+#: mail/message-list.c:1110
+#, fuzzy
+msgid "Received"
+msgstr "Empfangsdatum"
+
+#: mail/message-list.c:1111
+#, fuzzy
+msgid "To"
+msgstr "An:"
+
+#: mail/message-list.c:1111
+#, fuzzy
+msgid "Size"
+msgstr "Gr��e:"
+
+#: mail/openpgp-utils.c:78
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please enter your %s passphrase for %s"
+msgstr "Bitte geben Sie Ihre PGP-/GPG-Passphrase ein."
+
+#: mail/openpgp-utils.c:81
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please enter your %s passphrase"
+msgstr "Bitte geben Sie Ihre PGP-/GPG-Passphrase ein."
+
+#: mail/openpgp-utils.c:435 mail/openpgp-utils.c:538 mail/openpgp-utils.c:742
+#: mail/openpgp-utils.c:891 mail/openpgp-utils.c:1048
+msgid "No GPG/PGP program available."
+msgstr "Kein GPG/PGP-Programm verf�gbar."
+
+#: mail/openpgp-utils.c:442 mail/openpgp-utils.c:547 mail/openpgp-utils.c:749
+#: mail/openpgp-utils.c:898
+msgid "No password provided."
+msgstr "Kein Passwort angegeben."
+
+#: mail/openpgp-utils.c:448 mail/openpgp-utils.c:555 mail/openpgp-utils.c:756
+#: mail/openpgp-utils.c:905 mail/openpgp-utils.c:1054
+#, c-format
+msgid "Couldn't create pipe to GPG/PGP: %s"
+msgstr "Konnte Pipe zu GPG/PGP nicht anlegen: %s"
+
+#: mail/openpgp-utils.c:566 mail/openpgp-utils.c:611 mail/openpgp-utils.c:650
+msgid "No recipients specified"
+msgstr ""
+
+#: mail/openpgp-utils.c:1065
+#, c-format
+msgid "Couldn't create temp file: %s"
+msgstr "Tempor�re Datei konnte nicht angelegt werden: %s"
+
+#: mail/subscribe-dialog.c:62 shell/e-storage-set-view.c:44
+#, fuzzy
+msgid "Folder"
+msgstr "Ordner"
+
+#: mail/subscribe-dialog.c:63
+#, fuzzy
+msgid "Store"
+msgstr "Bewertung"
+
+#: mail/subscribe-dialog.c:145
msgid "Display folders starting with:"
msgstr "Ordner anzeigen, die beginnen mit:"
-#: mail/subscribe-dialog.c:172
+#: mail/subscribe-dialog.c:178
#, c-format
msgid "Getting store for \"%s\""
msgstr "Erhalte Speicher f�r \"%s\""
-#: mail/subscribe-dialog.c:175
+#: mail/subscribe-dialog.c:181
#, c-format
msgid "Get store for \"%s\""
msgstr "Speicher f�r \"%s\" erhalten"
-#: mail/subscribe-dialog.c:283
+#: mail/subscribe-dialog.c:289
#, c-format
msgid "Subscribing to folder \"%s\""
msgstr "Ordner \"%s\" wird abonniert"
-#: mail/subscribe-dialog.c:287
+#: mail/subscribe-dialog.c:293
#, c-format
msgid "Unsubscribing from folder \"%s\""
msgstr "Abonnement auf Ordner \"%s\" wird abbestellt"
-#: mail/subscribe-dialog.c:291
+#: mail/subscribe-dialog.c:297
#, c-format
msgid "Subscribe to folder \"%s\""
msgstr "Ordner \"%s\" abonnieren"
-#: mail/subscribe-dialog.c:294
+#: mail/subscribe-dialog.c:300
#, c-format
msgid "Unsubscribe from folder \"%s\""
msgstr "Ordner \"%s\" abbestellen"
@@ -5417,23 +4585,24 @@ msgstr ""
msgid "New..."
msgstr "Neu..."
-#: shell/e-shell-folder-title-bar.c:447 shell/e-shell-folder-title-bar.c:448
+#: shell/e-shell-folder-title-bar.c:451 shell/e-shell-folder-title-bar.c:452
msgid "(Untitled)"
msgstr "(Namenlos)"
-#: shell/e-shell-view-menu.c:111
+#: shell/e-shell-view-menu.c:114
msgid "Bug buddy was not found in your $PATH."
msgstr "Der Fehlermelder kann nicht gefunden werden"
-#: shell/e-shell-view-menu.c:117
+#: shell/e-shell-view-menu.c:120
msgid "Bug buddy could not be run."
msgstr "Der Fehlermelder kann nicht starten"
-#: shell/e-shell-view-menu.c:169
-msgid "Copyright 1999, 2000 Helix Code, Inc."
+#: shell/e-shell-view-menu.c:172
+#, fuzzy
+msgid "Copyright 1999, 2000, 2001 Ximian, Inc."
msgstr "Copyright 1999, 2000 Helix Code, Inc."
-#: shell/e-shell-view-menu.c:171
+#: shell/e-shell-view-menu.c:174
msgid ""
"Evolution is a suite of groupware applications\n"
"for mail, calendaring, and contact management\n"
@@ -5443,7 +4612,7 @@ msgstr ""
"und Kontakt-Management Anwendung\n"
"innerhalt der GNOME-Desktops."
-#: shell/e-shell-view-menu.c:332
+#: shell/e-shell-view-menu.c:334
msgid "Go to folder..."
msgstr "Gehe zu Ordner..."
@@ -5451,13 +4620,18 @@ msgstr "Gehe zu Ordner..."
msgid "(No folder displayed)"
msgstr "(Kein Ordner angezeigt)"
-#: shell/e-shell-view.c:455
+#: shell/e-shell-view.c:468
msgid "Folders"
msgstr "Ordner"
-#: shell/e-shell-view.c:1077
-#, c-format
-msgid "Evolution - %s"
+#: shell/e-shell-view.c:1098
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s - Evolution %s"
+msgstr "Evolution - %s"
+
+#: shell/e-shell-view.c:1100
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s - Evolution %s [%s]"
msgstr "Evolution - %s"
#: shell/e-shell.c:372
@@ -5465,7 +4639,7 @@ msgstr "Evolution - %s"
msgid "Cannot set up local storage -- %s"
msgstr "Kann lokalen Speicher nicht einstellen -- %s"
-#: shell/e-shell.c:1208
+#: shell/e-shell.c:1212
#, c-format
msgid ""
"Ooops! The view for `%s' have died unexpectedly. :-(\n"
@@ -5474,15 +4648,15 @@ msgstr ""
"Hoppla! Die Ansicht f�r `%s' ist unerwartet gestorben. :-(\n"
"Das hei�t wahrscheinlich, dass die %s-Komponente abgest�rzt ist."
-#: shell/e-shortcuts-view.c:122
+#: shell/e-shortcuts-view.c:123
msgid "Create new shortcut group"
msgstr "Neue Verkn�pfungsgruppe anlegen"
-#: shell/e-shortcuts-view.c:125
+#: shell/e-shortcuts-view.c:126
msgid "Group name:"
msgstr "Gruppenname:"
-#: shell/e-shortcuts-view.c:234
+#: shell/e-shortcuts-view.c:249
#, c-format
msgid ""
"Do you really want to remove group\n"
@@ -5491,51 +4665,61 @@ msgstr ""
"Wollen Sie wirklich Gruppe `%s' aus\n"
"der Verkn�pfungsleiste entfernen?"
-#: shell/e-shortcuts-view.c:239
+#: shell/e-shortcuts-view.c:254
msgid "Don't remove"
msgstr "Nicht entfernen"
-#: shell/e-shortcuts-view.c:250
+#: shell/e-shortcuts-view.c:265
msgid "_Small Icons"
msgstr "Kleine Icons"
-#: shell/e-shortcuts-view.c:251
+#: shell/e-shortcuts-view.c:266
msgid "Show the shortcuts as small icons"
msgstr "Die Verkn�pfungen als kleine Icons anzeigen"
-#: shell/e-shortcuts-view.c:253
+#: shell/e-shortcuts-view.c:268
msgid "_Large Icons"
msgstr "Gro�e Icons"
-#: shell/e-shortcuts-view.c:254
+#: shell/e-shortcuts-view.c:269
msgid "Show the shortcuts as large icons"
msgstr "Die Verkn�pfungen als gro�e Icons zeigen"
-#: shell/e-shortcuts-view.c:265
+#: shell/e-shortcuts-view.c:280
msgid "_New Group..."
msgstr "Neue Gruppe..."
-#: shell/e-shortcuts-view.c:266
+#: shell/e-shortcuts-view.c:281
msgid "Create a new shortcut group"
msgstr "Eine neue Verkn�pfungsgruppe anlegen"
-#: shell/e-shortcuts-view.c:268
+#: shell/e-shortcuts-view.c:283
msgid "_Remove This Group..."
msgstr "Diese Gruppe entfernen..."
-#: shell/e-shortcuts-view.c:269
+#: shell/e-shortcuts-view.c:284
msgid "Remove this shortcut group"
msgstr "Diese Verkn�pfungsgruppe entfernen"
-#: shell/e-shortcuts-view.c:353
+#: shell/e-shortcuts-view.c:289
+#, fuzzy
+msgid "_Hide the Shortcut Bar"
+msgstr "Die Verkn�pfungsleiste anzeigen"
+
+#: shell/e-shortcuts-view.c:290
+#, fuzzy
+msgid "Hide the shortcut bar"
+msgstr "Die Verkn�pfungsleiste anzeigen"
+
+#: shell/e-shortcuts-view.c:374
msgid "Activate"
msgstr "Aktivieren"
-#: shell/e-shortcuts-view.c:353
+#: shell/e-shortcuts-view.c:374
msgid "Activate this shortcut"
msgstr "Diese Verkn�pfung aktivieren"
-#: shell/e-shortcuts-view.c:356
+#: shell/e-shortcuts-view.c:377
msgid "Remove this shortcut from the shortcut bar"
msgstr "Diese Verkn�pfung aus der Verkn�pfungsleiste entfernen"
@@ -5543,13 +4727,11 @@ msgstr "Diese Verkn�pfung aus der Verkn�pfungsleiste entfernen"
msgid "Error saving shortcuts."
msgstr "Fehler beim Speichern von Verkn�pfungen."
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:125
-#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:48 po/tmp/evolution.xml.h:34
-#: shell/e-storage-set-view.c:235
+#: shell/e-storage-set-view.c:338
msgid "_View"
msgstr "_Ansicht"
-#: shell/e-storage-set-view.c:235
+#: shell/e-storage-set-view.c:338
msgid "View the selected folder"
msgstr "Den gew�hlten Ordner betrachten"
@@ -5663,1244 +4845,1908 @@ msgstr "Deaktivieren."
msgid "Cannot initialize the Bonobo component system."
msgstr "Kann das Bonobo-System nicht initialisieren."
-#: po/tmp/evolution-addressbook.xml.h:7
-msgid "Create a new contact"
-msgstr "Einen neuen Kontakt anlegen"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:7
+#, fuzzy
+msgid "FIXME: _Appointment"
+msgstr "FIXME: _Neuer Termin"
-#: po/tmp/evolution-addressbook.xml.h:9
-msgid "Delete a contact"
-msgstr "Einen Kontakt l�schen"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:8
+#, fuzzy
+msgid "FIXME: Meeting Re_quest"
+msgstr "FIXME: Aufgabenanfrage"
-#: po/tmp/evolution-addressbook.xml.h:10
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:67
-msgid "Find"
-msgstr "Suchen"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:10
+msgid "FIXME: _Mail Message"
+msgstr "FIXME: Nachricht mailen"
+
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:11
+msgid "FIXME: _Contact"
+msgstr "FIXME: Kontakt"
-#: po/tmp/evolution-addressbook.xml.h:11
-msgid "Find a contact"
-msgstr "Einen Kontakt suchen"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:12
+msgid "FIXME: _Task"
+msgstr "FIXME: Aufgabe"
-#: po/tmp/evolution-addressbook.xml.h:12 po/tmp/evolution-calendar.xml.h:19
-msgid "New"
-msgstr "Neu"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:13
+msgid "FIXME: Task _Request"
+msgstr "FIXME: Aufgabenanfrage"
-#: po/tmp/evolution-addressbook.xml.h:14
-msgid "Print contacts"
-msgstr "Kontakte drucken"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:14
+msgid "FIXME: _Journal Entry"
+msgstr "FIXME: _Journal-Eintrag"
-#: po/tmp/evolution-addressbook.xml.h:15
-msgid "Stop"
-msgstr "Stopp"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:15
+msgid "FIXME: _Note"
+msgstr "FIXME: _Notiz"
-#: po/tmp/evolution-addressbook.xml.h:16
-msgid "Stop Loading"
-msgstr "Laden abbrechen"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:17 ui/evolution-contact-editor.xml:122
+msgid "FIXME: Ch_oose Form..."
+msgstr "FIXME: Formular w�hlen..."
-#: po/tmp/evolution-addressbook.xml.h:17
-msgid "View All"
-msgstr "Alle betrachten"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:22
+msgid "FIXME: _Memo Style"
+msgstr "FIXME: Memo-Stil"
-#: po/tmp/evolution-addressbook.xml.h:18
-msgid "View all contacts"
-msgstr "Alle Kontakte betrachten"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:24
+#, fuzzy
+msgid "FIXME: Define Print _Styles..."
+msgstr "FIXME: Druckstile definieren"
-#: po/tmp/evolution-addressbook.xml.h:19
-msgid "_Addressbook Configuration..."
-msgstr "_Addressbuckkonfiguration..."
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:31
+msgid "FIXME: S_end"
+msgstr "FIXME: Senden"
-#: po/tmp/evolution-addressbook.xml.h:20
-msgid "_Print Contacts..."
-msgstr "Kontakte drucken..."
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:35
+msgid "FIXME: Save Attac_hments..."
+msgstr "FIXME: Anlagen speichern..."
-#: po/tmp/evolution-addressbook.xml.h:21
-msgid "_Search for contacts"
-msgstr "Nach Kontakten _suchen"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:38
+msgid "FIXME: _Move to Folder..."
+msgstr "FIXME: In Ordner verschieben..."
-#: po/tmp/evolution-addressbook.xml.h:22
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:123
-msgid "_Tools"
-msgstr "Werkzeuge"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:39
+msgid "FIXME: Cop_y to Folder..."
+msgstr "FIXME: In Ordner kopieren..."
-#.
-#. * Translatable strings file generated by extract-ui.
-#. * DO NOT compile this file as part of your application.
-#.
-#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:6
-msgid "5 Days"
-msgstr "5 Tage"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:41
+#, fuzzy
+msgid "Page Set_up"
+msgstr "Seite einrichten:"
-#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:7
-msgid "Alter preferences"
-msgstr "Einstellungen �ndern"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:42
+msgid "FIXME: Print Pre_view"
+msgstr "FIXME: Druckvorschau"
-#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:8
-msgid "Ca_lendar"
-msgstr "Ka_lender"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:63
+#, fuzzy
+msgid "FIXME: Paste _Special..."
+msgstr "FIXME: Besonderes einf�gen..."
-#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:9
-msgid "Calendar Preferences..."
-msgstr "Kalender-Einstellungen..."
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:68
+#, fuzzy
+msgid "FIXME: Mark as U_nread"
+msgstr "Als ungelesen markieren"
-#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:10
-msgid "Create a new appointment"
-msgstr "Einen neuen Termin anlegen"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:72
+msgid "_Object"
+msgstr "_Objekt"
-#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:11
-msgid "Create a new calendar"
-msgstr "Einen neuen Kalender anlegen"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:77 ui/evolution-contact-editor.xml:84
+msgid "FIXME: _Item"
+msgstr "FIXME: Eintrag"
-#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:12
-msgid "Day"
-msgstr "Tag"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:78 ui/evolution-contact-editor.xml:85
+msgid "FIXME: _Unread Item"
+msgstr "FIXME: Ungelesener Eintrag"
-#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:13
-msgid "Go back in time"
-msgstr "In der Zeit zur�ckgehen"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:79
+msgid "FIXME: Fi_rst Item in Folder"
+msgstr "FIXME: Erster Eintrag im Ordner"
-#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:14
-msgid "Go forward in time"
-msgstr "In der Zeit vorangehen"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:86
+msgid "FIXME: _Last Item in Folder"
+msgstr "FIXME: Letzter Eintrag im Ordner"
-#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:15
-msgid "Go to"
-msgstr "Gehe zu"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:91
+msgid "FIXME: _Standard"
+msgstr "FIXME: _Standard"
-#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:16
-msgid "Go to a specific date"
-msgstr "Zu bestimmtem Datum gehen"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:93
+#, fuzzy
+msgid "FIXME: __Formatting"
+msgstr "FIXME: Formatierung"
-#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:17
-msgid "Go to present time"
-msgstr "Zur aktuellen Zeit gehen"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:96
+msgid "FIXME: _Customize..."
+msgstr "FIXME: Anpassen..."
-#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:18
-msgid "Month"
-msgstr "Monat"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:101
+msgid "Pre_vious"
+msgstr "Zur�ck"
-#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:20 po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:74
-msgid "Next"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:102
+#, fuzzy
+msgid "Ne_xt"
msgstr "Weiter"
-#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:21
-msgid "Open a calendar"
-msgstr "Einen Kalender �ffnen"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:104
+msgid "_Toolbars"
+msgstr "Werkzeugleisten"
-#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:22
-msgid "Prev"
-msgstr "Zur�ck"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:109
+msgid "FIXME: _File..."
+msgstr "FIXME: _Datei..."
-#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:24
-msgid "Print this calendar"
-msgstr "Diesen Kalender drucken"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:110
+msgid "FIXME: It_em..."
+msgstr "FIXME: Eintrag..."
-#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:25
-msgid "Save calendar as something else"
-msgstr "Kalender als etwas anderes speichern"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:111
+msgid "FIXME: _Object..."
+msgstr "FIXME: _Objekt..."
-#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:26
-msgid "Show 1 day"
-msgstr "Einen Tag zeigen"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:116
+msgid "FIXME: _Font..."
+msgstr "FIXME: Schriftart..."
-#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:27
-msgid "Show 1 month"
-msgstr "1 Monat zeigen"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:117
+msgid "FIXME: _Paragraph..."
+msgstr "FIXME: Absatz..."
-#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:28
-msgid "Show 1 week"
-msgstr "1 Woche zeigen"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:124
+msgid "FIXME: Desi_gn This Form"
+msgstr "FIXME: Dieses Formular bearbeiten"
-#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:29
-msgid "Show the working week"
-msgstr "Die Arbeitswoche zeigen"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:125
+msgid "FIXME: D_esign a Form..."
+msgstr "FIXME: Ein Formular entwerfen..."
-#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:30 widgets/misc/e-dateedit.c:413
-msgid "Today"
-msgstr "Heute"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:127
+msgid "FIXME: Publish _Form..."
+msgstr "FIXME: _Formular ver�ffentlichen..."
-#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:31
-msgid "Week"
-msgstr "Woche"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:128
+msgid "FIXME: Pu_blish Form As..."
+msgstr "FIXME: Formular ver�ffentlichen als..."
-#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:32 po/tmp/evolution.xml.h:31
-msgid "_New"
-msgstr "_Neu"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:130
+msgid "FIXME: Script _Debugger"
+msgstr "FIXME: Skriptdebugger"
-#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:33
-msgid "_Open Calendar"
-msgstr "Kalender �ffnen"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:135
+msgid "FIXME: _Spelling..."
+msgstr "FIXME: Rechtschreibung..."
+
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:137
+msgid "_Forms"
+msgstr "_Formulare"
+
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:142
+#, fuzzy
+msgid "FIXME: _New Contact"
+msgstr "FIXME: Kontakt"
+
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:143
+msgid "FIXME: New _Contact from Same Company"
+msgstr ""
+
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:145
+#, fuzzy
+msgid "FIXME: New _Letter to Contact"
+msgstr "FIXME: Kontakt"
-#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:34
-msgid "_Print this calendar"
-msgstr "Diesen Kalender drucken"
-
-#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:35
-msgid "_Save As..."
-msgstr "Speichern _unter..."
-
-#: po/tmp/evolution-contact-editor.xml.h:7
-msgid "Delete this item"
-msgstr "Diesen Eintrag l�schen"
-
-#: po/tmp/evolution-contact-editor.xml.h:8
-msgid "Delete..."
-msgstr "L�schen..."
-
-#: po/tmp/evolution-contact-editor.xml.h:9
-msgid "Help"
-msgstr "Hilfe"
-
-#: po/tmp/evolution-contact-editor.xml.h:10
-msgid "Print En_velope..."
-msgstr "Umschlag drucken..."
-
-#: po/tmp/evolution-contact-editor.xml.h:11
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:81
-msgid "Print this item"
-msgstr "Diesen Eintrag drucken"
-
-#: po/tmp/evolution-contact-editor.xml.h:12
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:82
-msgid "Print..."
-msgstr "Drucken..."
-
-#: po/tmp/evolution-contact-editor.xml.h:13
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:89
-#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:21
-msgid "Save _As..."
-msgstr "Speichern _unter..."
-
-#: po/tmp/evolution-contact-editor.xml.h:14
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:90
-msgid "Save and Close"
-msgstr "Speichern und schlie�en"
-
-#: po/tmp/evolution-contact-editor.xml.h:15
-msgid "Save the contact and close the dialog box"
-msgstr "Den Kontakt speichern und das Dialogfenster schlie�en"
-
-#: po/tmp/evolution-contact-editor.xml.h:16
-msgid "Se_nd contact to other..."
-msgstr "Kontakt an anderen senden..."
-
-#: po/tmp/evolution-contact-editor.xml.h:17
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:98
-msgid "See online help"
-msgstr "Online-Hilfe einsehen"
-
-#: po/tmp/evolution-contact-editor.xml.h:18
-msgid "Send _message to contact..."
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:146
+#, fuzzy
+msgid "FIXME: New _Message to Contact"
msgstr "_Nachricht an Kontakt senden..."
-#: po/tmp/evolution-contact-editor.xml.h:19
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:110
-#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:42
-#: po/tmp/evolution-subscribe.xml.h:16 po/tmp/evolution.xml.h:25
-msgid "_File"
-msgstr "_Datei"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:147
+#, fuzzy
+msgid "FIXME: New Meetin_g with Contact"
+msgstr "FIXME: Kontakt"
-#: po/tmp/evolution-contact-editor.xml.h:20
-msgid "_Print..."
-msgstr "_Drucken..."
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:148
+#, fuzzy
+msgid "FIXME: _Plan a Meeting..."
+msgstr "FIXME: Rechtschreibung..."
-#: po/tmp/evolution-contact-editor.xml.h:21
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:121
-#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:46
-msgid "_Save"
-msgstr "_Speichern"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:149
+#, fuzzy
+msgid "FIXME: New _Task for Contact"
+msgstr "FIXME: Kontakt"
-#.
-#. * Translatable strings file generated by extract-ui.
-#. * DO NOT compile this file as part of your application.
-#.
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:6
-msgid "About this application"
-msgstr "�ber diese Anwendung"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:150
+#, fuzzy
+msgid "FIXME: New _Journal Entry for Contact"
+msgstr "FIXME: _Journal-Eintrag"
+
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:152
+#, fuzzy
+msgid "FIXME: _Flag for Follow Up..."
+msgstr "FIXME: In Ordner kopieren..."
+
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:153
+#, fuzzy
+msgid "FIXME: _Display Map of Address"
+msgstr "FIXME: Nachricht mailen"
+
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:154
+#, fuzzy
+msgid "FIXME: _Open Web Page"
+msgstr "FIXME: Nachricht mailen"
+
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:156
+#, fuzzy
+msgid "FIXME: Forward as _vCard"
+msgstr "FIXME: Als vCalendar weiterleiten"
+
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:157
+msgid "FIXME: For_ward"
+msgstr "FIXME: _Weiterleiten"
+
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:169
+msgid "_Insert"
+msgstr "Einf�gen"
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:7
-msgid "About..."
-msgstr "Info..."
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:170
+msgid "F_ormat"
+msgstr "Format"
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:8
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:171
+msgid "_Tools"
+msgstr "Werkzeuge"
+
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:172
msgid "Actio_ns"
msgstr "Aktio_nen"
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:9
-msgid "C_lear"
-msgstr "_L�schen"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:246
+#, fuzzy
+msgid "FIXME: Previous"
+msgstr "Voriger"
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:10
-msgid "C_ut"
-msgstr "Ausschneiden"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:247
+msgid "Go to the previous item"
+msgstr "Zum vorigen Eintrag gehen"
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:11
-msgid "Clear"
-msgstr "L�schen"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:249
+#, fuzzy
+msgid "FIXME: Next"
+msgstr "FIXME: _Notiz"
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:12
-msgid "Clear the selection"
-msgstr "Die Auswahl l�schen"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:250
+msgid "Go to the next item"
+msgstr "Zum n�chsten Eintrag gehen"
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:14
-msgid "Close this appointment"
-msgstr "Diesen Termin abschlie�en"
+#. This is a strftime() format string %A = full weekday name,
+#. %B = full month name, %d = month day, %Y = full year.
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel-item.c:463
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:2471
+msgid "%A, %B %d, %Y"
+msgstr "%A, %d. %B %Y"
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:15 po/tmp/evolution-mail.xml.h:8
-msgid "Copy"
-msgstr "Kopieren"
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:386
+msgid "Tentative"
+msgstr "Vorl�ufig"
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:16
-msgid "Copy the selection"
-msgstr "Die Auswahl kopieren"
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:387
+msgid "Busy"
+msgstr "Besch�ftigt"
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:17
-msgid "Cut"
-msgstr "Ausschneiden"
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:388
+msgid "Out of Office"
+msgstr "Au�er Haus"
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:18
-msgid "Cut the selection"
-msgstr "Die Auswahl ausschneiden"
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:389
+msgid "No Information"
+msgstr "Keine Information"
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:21
-msgid "Dump XML"
-msgstr "XML auswerfen"
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:405
+msgid "_Invite Others..."
+msgstr "Andere einladen..."
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:22
-msgid "Dump the UI Xml description"
-msgstr "Die XML-UI-Beschreibung auswerfen"
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:425
+msgid "_Options"
+msgstr "Optionen"
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:23
-msgid "FIXME: Address _Book..."
-msgstr "FIXME: Adress_buch..."
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:442
+msgid "Show _Only Working Hours"
+msgstr "Nur Arbeitszeit anzeigen"
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:24
-msgid "FIXME: Ch_oose Form..."
-msgstr "FIXME: Formular w�hlen..."
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:455
+msgid "Show _Zoomed Out"
+msgstr "Weggezoomt anzeigen"
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:25
-msgid "FIXME: Chec_k Names"
-msgstr "FIXME: Namen pr�fen"
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:473
+msgid "_Update Free/Busy"
+msgstr "Frei/besch�ftigt aktualisieren"
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:26
-msgid "FIXME: Cop_y to Folder..."
-msgstr "FIXME: In Ordner kopieren..."
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:491
+msgid "_<<"
+msgstr "<<"
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:27
-msgid "FIXME: D_esign a Form..."
-msgstr "FIXME: Ein Formular entwerfen..."
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:508
+msgid "_Autopick"
+msgstr "AutoWahl"
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:28
-msgid "FIXME: Define Print _Styles"
-msgstr "FIXME: Druckstile definieren"
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:522
+msgid ">_>"
+msgstr ">>"
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:29
-msgid "FIXME: Desi_gn This Form"
-msgstr "FIXME: Dieses Formular bearbeiten"
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:539
+msgid "_All People and Resources"
+msgstr "Alle Leute und Ressourcen"
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:30
-msgid "FIXME: Fi_rst Item in Folder"
-msgstr "FIXME: Erster Eintrag im Ordner"
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:552
+msgid "All _People and One Resource"
+msgstr "Alle Leute und eine Ressource"
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:31
-msgid "FIXME: For_ward"
-msgstr "FIXME: _Weiterleiten"
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:565
+msgid "_Required People"
+msgstr "Ben�tigte Leute"
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:32
-msgid "FIXME: Forward as v_Calendar"
-msgstr "FIXME: Als vCalendar weiterleiten"
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:578
+msgid "Required People and _One Resource"
+msgstr "Ben�tigte Leute und eine Ressource"
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:33
-msgid "FIXME: Help"
-msgstr "FIXME: Hilfe"
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:601
+msgid "Meeting _start time:"
+msgstr "Anfang der Besprechung:"
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:34
-msgid "FIXME: In_complete Task"
-msgstr "FIXME: Unvollst�ndige Aufgabe"
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:625
+msgid "Meeting _end time:"
+msgstr "Ende der Besprechung:"
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:35
-msgid "FIXME: Insert File"
-msgstr "FIXME: Datei einf�gen"
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:738
+msgid "All Attendees"
+msgstr "Alle Anwesenden"
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:36
-msgid "FIXME: It_em..."
-msgstr "FIXME: Eintrag..."
+#. Translators: These are the first characters of each day of the
+#. week, 'M' for 'Monday', 'T' for Tuesday etc.
+#: widgets/misc/e-calendar-item.c:421
+msgid "MTWTFSS"
+msgstr "MDMDFSS"
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:37
-msgid "FIXME: Paste _Special... "
-msgstr "FIXME: Besonderes einf�gen..."
+#. This is a strftime() format. %B = Month name, %Y = Year.
+#: widgets/misc/e-calendar-item.c:1053 widgets/misc/e-calendar-item.c:2734
+msgid "%B %Y"
+msgstr "%B %Y"
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:38
-msgid "FIXME: Print Pre_view"
-msgstr "FIXME: Druckvorschau"
+#: widgets/misc/e-clipped-label.c:107
+msgid "..."
+msgstr "..."
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:39
-msgid "FIXME: Pu_blish Form As..."
-msgstr "FIXME: Formular ver�ffentlichen als..."
+#: widgets/misc/e-dateedit.c:407
+msgid "Now"
+msgstr "Jetzt"
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:40
-msgid "FIXME: Publish _Form..."
-msgstr "FIXME: _Formular ver�ffentlichen..."
+#: widgets/misc/e-dateedit.c:413
+msgid "Today"
+msgstr "Heute"
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:41
-msgid "FIXME: Rec_urrence..."
-msgstr "FIXME: Wiederholung..."
+#. This is a strftime() format. %H = hour (0-23), %M = minute.
+#: widgets/misc/e-dateedit.c:1248 widgets/misc/e-dateedit.c:1307
+#: widgets/misc/e-dateedit.c:1486
+msgid "%H:%M"
+msgstr "%H.%M"
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:42
-msgid "FIXME: S_end"
-msgstr "FIXME: Senden"
+#. This is a strftime() format. %I = hour (1-12), %M = minute, %p = am/pm string.
+#: widgets/misc/e-dateedit.c:1251 widgets/misc/e-dateedit.c:1310
+#: widgets/misc/e-dateedit.c:1489
+msgid "%I:%M %p"
+msgstr "%I:%M %p"
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:43
-msgid "FIXME: Save Attac_hments..."
-msgstr "FIXME: Anlagen speichern..."
+#: widgets/misc/e-search-bar.c:176
+msgid "Sear_ch"
+msgstr "Succhen"
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:44
-msgid "FIXME: Script _Debugger"
-msgstr "FIXME: Skriptdebugger"
+#: widgets/shortcut-bar/e-group-bar.c:632
+#, c-format
+msgid "Group %i"
+msgstr "Gruppe %i"
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:45
-msgid "FIXME: Task _Request"
-msgstr "FIXME: Aufgabenanfrage"
+#~ msgid "Delete Contact?"
+#~ msgstr "Kontakt l�schen?"
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:46
-msgid "FIXME: _Contact"
-msgstr "FIXME: Kontakt"
+#~ msgid "Address _2:"
+#~ msgstr "Adresse _2"
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:47
-msgid "FIXME: _Customize..."
-msgstr "FIXME: Anpassen..."
+#~ msgid "Canada"
+#~ msgstr "Kanada"
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:48
-msgid "FIXME: _File..."
-msgstr "FIXME: _Datei..."
+#~ msgid "Check Address"
+#~ msgstr "Adresse pr�fen"
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:49
-msgid "FIXME: _Font..."
-msgstr "FIXME: Schriftart..."
+#~ msgid "Countr_y:"
+#~ msgstr "Land:"
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:50
-msgid "FIXME: _Formatting"
-msgstr "FIXME: Formatierung"
+#~ msgid "Finland"
+#~ msgstr "Finnland"
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:51
-msgid "FIXME: _Item"
-msgstr "FIXME: Eintrag"
+#~ msgid "USA"
+#~ msgstr "USA"
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:52
-msgid "FIXME: _Journal Entry"
-msgstr "FIXME: _Journal-Eintrag"
+#~ msgid "_Address:"
+#~ msgstr "_Adresse:"
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:53
-msgid "FIXME: _Last Item in Folder"
-msgstr "FIXME: Letzter Eintrag im Ordner"
+#~ msgid "_City:"
+#~ msgstr "Ort:"
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:54
-msgid "FIXME: _Mail Message"
-msgstr "FIXME: Nachricht mailen"
+#~ msgid "_PO Box:"
+#~ msgstr "_Postfach:"
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:55
-msgid "FIXME: _Memo Style"
-msgstr "FIXME: Memo-Stil"
+#~ msgid "_State/Province:"
+#~ msgstr "_Staat/Bundesland:"
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:56
-msgid "FIXME: _Move to Folder..."
-msgstr "FIXME: In Ordner verschieben..."
+#~ msgid "_ZIP Code:"
+#~ msgstr "Postleitzahl/_ZIP:"
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:57
-msgid "FIXME: _New Appointment"
-msgstr "FIXME: _Neuer Termin"
+#~ msgid "Addressbook Sources"
+#~ msgstr "Adressbuch-Quellen"
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:58
-msgid "FIXME: _Note"
-msgstr "FIXME: _Notiz"
+#~ msgid "URI"
+#~ msgstr "URI"
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:59
-msgid "FIXME: _Object..."
-msgstr "FIXME: _Objekt..."
+#~ msgid "Find..."
+#~ msgstr "Suchen..."
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:60
-msgid "FIXME: _Paragraph..."
-msgstr "FIXME: Absatz..."
+#~ msgid "Message Recipients"
+#~ msgstr "Nachrichtenempf�nger"
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:61
-msgid "FIXME: _Spelling..."
-msgstr "FIXME: Rechtschreibung..."
+#~ msgid "Select Names"
+#~ msgstr "Namen w�hlen"
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:62
-msgid "FIXME: _Standard"
-msgstr "FIXME: _Standard"
+#~ msgid "Select name from:"
+#~ msgstr "Name w�hlen aus:"
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:63
-msgid "FIXME: _Task"
-msgstr "FIXME: Aufgabe"
+#~ msgid "123"
+#~ msgstr "123"
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:64
-msgid "FIXME: _Unread Item"
-msgstr "FIXME: Ungelesener Eintrag"
+#~ msgid "a"
+#~ msgstr "a"
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:65
-msgid "FIXME: what goes here?"
-msgstr "FIXME: was kommt hierher?"
+#~ msgid "b"
+#~ msgstr "b"
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:66
-#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:11
-msgid "F_ormat"
-msgstr "Format"
+#~ msgid "c"
+#~ msgstr "c"
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:68
-msgid "Find Again"
-msgstr "Weitersuchen"
+#~ msgid "d"
+#~ msgstr "d"
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:69
-msgid "Find _Again"
-msgstr "Weitersuchen"
+#~ msgid "e"
+#~ msgstr "e"
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:70
-msgid "Go to the next item"
-msgstr "Zum n�chsten Eintrag gehen"
+#~ msgid "f"
+#~ msgstr "f"
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:71
-msgid "Go to the previous item"
-msgstr "Zum vorigen Eintrag gehen"
+#~ msgid "g"
+#~ msgstr "g"
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:72
-msgid "Modify the file's properties"
-msgstr "Eigenschaften der Datei �ndern"
+#~ msgid "h"
+#~ msgstr "h"
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:73
-msgid "N_ext"
-msgstr "Weiter"
+#~ msgid "i"
+#~ msgstr "i"
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:75
-msgid "Paste"
-msgstr "Einf�gen"
+#~ msgid "j"
+#~ msgstr "j"
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:76
-msgid "Paste the clipboard"
-msgstr "Inhalt der Zwischenablage einf�gen"
+#~ msgid "k"
+#~ msgstr "k"
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:77
-msgid "Pre_vious"
-msgstr "Zur�ck"
+#~ msgid "l"
+#~ msgstr "l"
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:78
-msgid "Previous"
-msgstr "Voriger"
+#~ msgid "m"
+#~ msgstr "m"
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:79
-msgid "Print S_etup..."
-msgstr "Druckeinstellungen..."
+#~ msgid "n"
+#~ msgstr "n"
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:80
-msgid "Print Setup"
-msgstr "Druckeinstellungen"
+#~ msgid "o"
+#~ msgstr "o"
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:83
-msgid "Properties"
-msgstr "Eigenschaften"
+#~ msgid "p"
+#~ msgstr "p"
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:84
-msgid "Redo"
-msgstr "Wiederherstellen"
+#~ msgid "q"
+#~ msgstr "q"
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:85
-msgid "Redo the undone action"
-msgstr "Die r�ckg�ngig gemachte Aktion wiederherstellen"
+#~ msgid "r"
+#~ msgstr "r"
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:86
-msgid "Replace"
-msgstr "Ersetzen"
+#~ msgid "s"
+#~ msgstr "s"
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:87
-msgid "Replace a string"
-msgstr "Eine Zeichenkette ersetzen"
+#~ msgid "t"
+#~ msgstr "t"
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:91
-msgid "Save the appointment and close the dialog box"
-msgstr "Den Termin speichern und das Dialogfenster schlie�en"
+#~ msgid "u"
+#~ msgstr "u"
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:92
-#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:24
-msgid "Save the current file"
-msgstr "Die aktuelle Datei speichern"
+#~ msgid "v"
+#~ msgstr "v"
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:93
-msgid "Schedule Meeting"
-msgstr "Besprechung ansetzen"
+#~ msgid "w"
+#~ msgstr "w"
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:94
-msgid "Schedule _Meeting"
-msgstr "Besprechung ansetzen"
+#~ msgid "x"
+#~ msgstr "x"
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:95
-msgid "Schedule some sort of a meeting"
-msgstr "Eine Besprechung ansetzen"
+#~ msgid "y"
+#~ msgstr "y"
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:96
-msgid "Search again for the same string"
-msgstr "Noch einmal nach derselben Zeichenkette suchen"
+#~ msgid "z"
+#~ msgstr "z"
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:97
-msgid "Search for a string"
-msgstr "Eine Zeichenkette suchen"
+#~ msgid "10 pt. Tahoma"
+#~ msgstr "10 Punkt Tahoma"
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:99
-msgid "Select All"
-msgstr "Alle ausw�hlen"
+#~ msgid "8 pt. Tahoma"
+#~ msgstr "8 Punkt Tahoma"
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:100
-msgid "Select everything"
-msgstr "Alles ausw�hlen"
+#~ msgid "Blank forms at end:"
+#~ msgstr "Leere Formulare am Ende:"
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:101
-msgid "Setup the page settings for your current printer"
-msgstr "Die Seiteneinstellungen f�r Ihren aktuellen Drucker einrichten"
+#~ msgid "Body"
+#~ msgstr "Textk�rper"
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:102
-msgid "Undo"
-msgstr "R�ckg�ngig"
+#~ msgid "Bottom:"
+#~ msgstr "Unten:"
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:103
-msgid "Undo the last action"
-msgstr "Die letzte Aktion r�ckg�ngig machen"
+#~ msgid "Dimensions:"
+#~ msgstr "Ausma�e:"
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:104
-#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:38
-msgid "_About..."
-msgstr "Info..."
+#~ msgid "Font..."
+#~ msgstr "Schrifart..."
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:105
-#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:39
-msgid "_Close"
-msgstr "Schlie�en"
+#~ msgid "Fonts"
+#~ msgstr "Schrifarten"
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:106
-msgid "_Copy"
-msgstr "Kopieren"
+#~ msgid "Footer:"
+#~ msgstr "Fu�zeile:"
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:107
-#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:40
-msgid "_Debug"
-msgstr "_Diagnose"
+#~ msgid "Format"
+#~ msgstr "Format"
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:109
-#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:41
-#: po/tmp/evolution-subscribe.xml.h:15 po/tmp/evolution.xml.h:24
-msgid "_Edit"
-msgstr "_Bearbeiten"
+#~ msgid "Header"
+#~ msgstr "Kopfzeile"
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:111
-msgid "_Find..."
-msgstr "Suchen..."
+#~ msgid "Header/Footer"
+#~ msgstr "Kopf-/Fu�zeile"
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:112
-msgid "_Forms"
-msgstr "_Formulare"
+#~ msgid "Headings"
+#~ msgstr "�berschriften"
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:113
-#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:43 po/tmp/evolution.xml.h:28
-msgid "_Help"
-msgstr "_Hilfe"
+#~ msgid "Headings for each letter"
+#~ msgstr "�berschriften f�r jeden Buchstaben"
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:114
-msgid "_Insert"
-msgstr "Einf�gen"
+#~ msgid "Height:"
+#~ msgstr "H�he:"
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:115
-msgid "_Object"
-msgstr "_Objekt"
+#~ msgid "Immediately follow each other"
+#~ msgstr "Folgen einander unmittelbar"
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:116
-msgid "_Paste"
-msgstr "Einf�gen"
+#~ msgid "Include:"
+#~ msgstr "Dazunehmen:"
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:117
-msgid "_Print"
-msgstr "Drucken"
+#~ msgid "Landscape"
+#~ msgstr "Querformat"
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:118
-msgid "_Properties..."
-msgstr "Eigenschaften..."
+#~ msgid "Left:"
+#~ msgstr "Links:"
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:119
-msgid "_Redo"
-msgstr "Wiederherstellen"
+#~ msgid "Letter tabs on side"
+#~ msgstr "Buchstabenreiter an der Seite"
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:120
-msgid "_Replace..."
-msgstr "Ersetzen..."
+#~ msgid "Margins"
+#~ msgstr "R�nder"
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:122
-msgid "_Toolbars"
-msgstr "Werkzeugleisten"
+#~ msgid "Number of columns:"
+#~ msgstr "Anzahl Spalten:"
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:124
-msgid "_Undo"
-msgstr "R�ckg�ngig"
+#~ msgid "Options"
+#~ msgstr "Optionen"
-#.
-#. * Translatable strings file generated by extract-ui.
-#. * DO NOT compile this file as part of your application.
-#.
-#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:6
-msgid "Compose"
-msgstr "Erstellen"
+#~ msgid "Orientation"
+#~ msgstr "Ausrichtung"
-#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:7
-msgid "Compose a new message"
-msgstr "Eine neue Nachricht erstellen"
+#~ msgid "Page"
+#~ msgstr "Seite"
-#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:9
-msgid "Copy message to a new folder"
-msgstr "Die Nachricht in einen neuen Ordner kopieren"
+#~ msgid "Paper"
+#~ msgstr "Papier"
-#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:13 po/tmp/evolution-subscribe.xml.h:8
-msgid "F_older"
-msgstr "Ordner"
+#~ msgid "Paper source:"
+#~ msgstr "Papierquelle:"
-#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:14
-msgid "Fi_lter on Sender"
-msgstr "Filter �ber Absender"
+#~ msgid "Portrait"
+#~ msgstr "Hochformat"
-#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:15
-msgid "Filter on Rec_ipients"
-msgstr "Filter �ber Empf�nger"
+#~ msgid "Preview:"
+#~ msgstr "Vorschau:"
-#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:16
-msgid "Forget _Passwords"
-msgstr "Passw�rter vergessen"
+#~ msgid "Print using gray shading"
+#~ msgstr "Mit grauer Schattierung drucken"
-#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:20
-msgid "Get Mail"
-msgstr "Mail abrufen"
+#~ msgid "Reverse on even pages"
+#~ msgstr "Auf geraden Seiten umkehren"
-#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:22
-msgid "Hide _Deleted messages"
-msgstr "Ge_l�schte Nachrichten verbergen"
+#~ msgid "Right:"
+#~ msgstr "Rechts:"
-#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:23
-msgid "Hide _Read messages"
-msgstr "_Gelesene Nachrichten verbergen"
+#~ msgid "Sections:"
+#~ msgstr "Abschnitte:"
-#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:24
-msgid "Hide _Selected messages"
-msgstr "Die gew�hlte Nachrichten _verbergen"
+#~ msgid "Shading"
+#~ msgstr "Schattierung"
-#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:25
-msgid "Mail _Filters..."
-msgstr "Mail-_Filter..."
+#~ msgid "Start on a new page"
+#~ msgstr "Auf einer neuen Seite beginnen"
-#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:26
-msgid "Manage Subscriptions..."
-msgstr "Abonnements verwalten..."
+#~ msgid "Style name:"
+#~ msgstr "Stilname:"
-#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:27
-msgid "Mar_k As Read"
-msgstr "Als gelesen markieren"
+#~ msgid "Top:"
+#~ msgstr "Oben:"
-#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:28
-msgid "Mark As U_nread"
-msgstr "Als ungelesen markieren"
+#~ msgid "Type:"
+#~ msgstr "Typ:"
-#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:29
-msgid "Move"
-msgstr "Verschieben"
+#~ msgid "Width:"
+#~ msgstr "Breite:"
-#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:30
-msgid "Move message to a new folder"
-msgstr "Die Nachricht in einen neuen Ordner verschieben"
+#~ msgid "label26"
+#~ msgstr "label26"
-#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:31
-msgid "Previews the message to be printed"
-msgstr "Zeigt eine Vorschau der zu druckenden Nachricht"
+#~ msgid "Edit appointment"
+#~ msgstr "Termin bearbeiten"
-#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:33
-msgid "Print Preview of message..."
-msgstr "Druckvorschau der Nachricht..."
+#~ msgid "Snooze time (minutes)"
+#~ msgstr "Weiterschlaf-Zeit (Minuten)"
-#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:34
-msgid "Print message to the printer"
-msgstr "Nachricht auf dem Drucker drucken"
+#~ msgid "05 minutes"
+#~ msgstr "05 Minuten"
-#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:35
-msgid "Print message..."
-msgstr "Nachricht drucken..."
+#~ msgid "10 minutes"
+#~ msgstr "10 Minuten"
-#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:39
-msgid "Reply to _All"
-msgstr "_Allen antworten"
+#~ msgid "12 hour (am/pm)"
+#~ msgstr "12 Stunden (am/pm)"
-#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:40
-msgid "Reply to _Sender"
-msgstr "Antwort an Absender"
+#~ msgid "15 minutes"
+#~ msgstr "15 Minuten"
-#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:43 po/tmp/evolution-subscribe.xml.h:12
-msgid "Select _All"
-msgstr "Alle ausw�hlen"
+#~ msgid "24 hour"
+#~ msgstr "24 Stunden"
-#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:44
-msgid "Send queued mail and retrieve new mail"
-msgstr "Mail in der Warteschlange senden und neue Mail abholen"
+#~ msgid "30 minutes"
+#~ msgstr "30 Minuten"
-#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:45
-msgid "Show _All messages"
-msgstr "_Alle Nachrichten anzeigen"
+#~ msgid "60 minutes"
+#~ msgstr "60 Minuten"
-#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:46
-msgid "Threaded Message list"
-msgstr "Nachrichtenliste in Str�nge geordnet"
+#~ msgid "Alarms timeout after"
+#~ msgstr "Alarme schweigen nach"
-#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:47
-msgid "VFolder on Se_nder"
-msgstr "VOrdner �ber Absender"
+#~ msgid "Audio Alarms"
+#~ msgstr "Audio-Alarme"
-#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:48
-msgid "VFolder on _Recipients"
-msgstr "VOrdner �ber Empf�nger"
+#~ msgid "Beep when alarm windows appear."
+#~ msgstr "Piepsen, wenn Alarmfenster erscheinen."
-#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:49
-msgid "View Raw Message Source"
-msgstr "Nachrichtenquellcode anzeigen"
+#~ msgid "Calendar"
+#~ msgstr "Kalender"
-#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:50
-msgid "_Apply Filters"
-msgstr "Filter _anwenden"
+#~ msgid "Calendar Preferences"
+#~ msgstr "Kalender-Einstellungen"
-#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:51
-msgid "_Configure Folder"
-msgstr "Ordner konfigurieren"
+#~ msgid "Colors"
+#~ msgstr "Farben"
-#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:52
-msgid "_Copy to Folder..."
-msgstr "In Ordner kopieren..."
+#~ msgid "Compress weekends"
+#~ msgstr "Wochenenden komprimieren"
-#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:54
-msgid "_Edit Message"
-msgstr "Nachricht bearbeiten"
+#~ msgid "Date navigator options"
+#~ msgstr "Optionen zum Datumsnavigator"
-#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:55
-msgid "_Expunge"
-msgstr "S�ubern"
+#~ msgid "Defaults"
+#~ msgstr "Voreinstellungen"
-#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:56
-msgid "_Filter on Subject"
-msgstr "Filter �ber Betreffzeile"
+#~ msgid "Display options"
+#~ msgstr "Anzeigeoptionen"
-#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:57
-msgid "_Forward"
-msgstr "Weiterleiten"
+#~ msgid "Enable snoozing for"
+#~ msgstr "Weiterschlafen aktivieren f�r "
-#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:58 po/tmp/evolution-subscribe.xml.h:17
-msgid "_Invert Selection"
-msgstr "Auswahl umkehren"
+#~ msgid "End of day:"
+#~ msgstr "Ende des Tages:"
-#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:59
-msgid "_Mail Configuration..."
-msgstr "_Mailkonfiguration..."
+#~ msgid "First day of week:"
+#~ msgstr "Erster Tag der Woche:"
-#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:60
-msgid "_Message"
-msgstr "Nachricht"
+#~ msgid "Highlight"
+#~ msgstr "Markieren"
-#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:61
-msgid "_Move to Folder..."
-msgstr "In Ordner verschieben..."
+#~ msgid "Items Due Today"
+#~ msgstr "Heute f�llige Eintr�ge"
-#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:62
-msgid "_Open in New Window"
-msgstr "In neuem Fenster �ffnen"
+#~ msgid "Items Due Today:"
+#~ msgstr "Heute f�llige Eintr�ge:"
-#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:63
-msgid "_Print Message"
-msgstr "Nachricht drucken"
+#~ msgid "Items Not Yet Due"
+#~ msgstr "Noch nicht f�llige Eintr�ge"
-#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:64
-msgid "_Save Message As..."
-msgstr "Nachricht _Speichern unter..."
+#~ msgid "Items Not Yet Due:"
+#~ msgstr "Noch nicht f�llige Eintr�ge:"
-#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:65
-msgid "_Source"
-msgstr "_Quelle"
+#~ msgid "Overdue Items"
+#~ msgstr "�berf�llige Eintr�ge"
-#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:66
-msgid "_Threaded"
-msgstr "In S_tr�ngen"
+#~ msgid "Overdue Items:"
+#~ msgstr "�berf�llige Eintr�ge:"
-#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:67
-msgid "_Undelete"
-msgstr "L�schen r�ckg�ngig"
+#~ msgid "Pick a color"
+#~ msgstr "Eine Farbe ausw�hlen"
-#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:68
-msgid "_VFolder on Subject"
-msgstr "VOrdner �ber Betreffzeile"
+#~ msgid "Remind me of all appointments"
+#~ msgstr "Mich an alle Termine erinnern,"
-#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:69
-msgid "_Virtual Folder Editor..."
-msgstr "Editor f�r _virtuelle Ordner..."
+#~ msgid "Reminders"
+#~ msgstr "Erinnerungen"
-#.
-#. * Translatable strings file generated by extract-ui.
-#. * DO NOT compile this file as part of your application.
-#.
-#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:6
-msgid "Attach"
-msgstr "Beilegen"
+#~ msgid "Show"
+#~ msgstr "Anzeigen"
-#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:9
-msgid "Close the current file"
-msgstr "Die aktuelle Datei schlie�en"
+#~ msgid "Show week numbers"
+#~ msgstr "Wochennummern zeigen"
-#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:10
-msgid "Encrypt this message with PGP"
-msgstr "Diese Nachricht mit PGP verschl�sseln"
+#~ msgid "Start of day:"
+#~ msgstr "Anfang des Tages:"
-#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:12
-msgid "HTML"
-msgstr "HTML"
+#~ msgid "TaskPad"
+#~ msgstr "Auftragsblock"
-#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:13
-msgid "Insert a file as text into the message"
-msgstr "Eine Datei als Text in die Nachricht einf�gen"
+#~ msgid "Time Until Due"
+#~ msgstr "Zeit bis F�lligkeit"
-#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:14
-msgid "Insert text file..."
-msgstr "Textdatei einf�gen..."
+#~ msgid "Time divisions:"
+#~ msgstr "Zeit-Unterteilungen:"
-#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:16
-msgid "Open a file"
-msgstr "Eine Datei �ffnen"
+#~ msgid "Time format:"
+#~ msgstr "Zeitformat:"
-#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:17
-msgid "PGP Encrypt"
-msgstr ""
+#~ msgid "Visual Alarms"
+#~ msgstr "Visuelle Alarme"
-#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:18
-msgid "PGP Sign"
-msgstr ""
+#~ msgid "Work week"
+#~ msgstr "Arbeitswoche"
-#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:20
-msgid "Save As"
-msgstr "Speichern _unter"
+#~ msgid "minutes before they occur."
+#~ msgstr "Minuten bevor sie auftreten."
-#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:22
-msgid "Save in _folder... (FIXME)"
-msgstr "In Ordner speichern... (FIXME)"
+#~ msgid "seconds."
+#~ msgstr "Sekunden."
-#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:23
-msgid "Save in folder..."
-msgstr "In Ordner speichern..."
+#~ msgid "% Comp_lete:"
+#~ msgstr "% abgeschlossen:"
-#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:25
-msgid "Save the current file with a different name"
-msgstr "Die aktuelle Datei unter anderem Namen speichern"
+#~ msgid "C_lassification:"
+#~ msgstr "Klassifikation:"
-#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:26
-msgid "Save the message in a specified folder"
-msgstr "Die Nachricht in einem bestimmten Ordner speichern"
+#~ msgid "Date Completed:"
+#~ msgstr "Abgeschlossen am:"
-#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:27
-msgid "Send"
-msgstr "Senden"
+#~ msgid "High"
+#~ msgstr "Hoch"
-#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:28
-msgid "Send _Later"
-msgstr "Sp�ter senden"
+#, fuzzy
+#~ msgid "In Progress"
+#~ msgstr "In Bearbeitung"
-#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:29
-msgid "Send _later"
-msgstr "Sp�ter senden"
+#~ msgid "Low"
+#~ msgstr "Niedrig"
-#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:30
-msgid "Send the mail in HTML format"
-msgstr "Die Mail im HTML-Format senden"
+#~ msgid "Normal"
+#~ msgstr "Normal"
-#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:31
-msgid "Send the message later"
-msgstr "Die Nachricht sp�ter senden"
+#~ msgid "Not Started"
+#~ msgstr "Nicht gestartet"
-#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:32
-msgid "Send the message now"
-msgstr "Die Nachricht jetzt senden"
+#~ msgid "Task"
+#~ msgstr "Auftrag"
-#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:33
-msgid "Send this message now"
-msgstr "Diese Nachricht jetzt senden"
+#~ msgid "_Contacts..."
+#~ msgstr "Kontakte..."
-#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:34
-msgid "Show / hide attachments"
-msgstr "Anlagen anzeigen / verbergen"
+#~ msgid "_Due Date:"
+#~ msgstr "F�llig am:"
-#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:35
-msgid "Show _attachments"
-msgstr "Anlagen anzeigen"
+#~ msgid "_Priority:"
+#~ msgstr "_Priorit�t:"
-#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:36
-msgid "Show attachments"
-msgstr "Anlagen zeigen"
+#~ msgid "_Status:"
+#~ msgstr "Status:"
-#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:37
-msgid "Sign this message with your PGP key"
-msgstr "Diese Nachricht mit PGP signieren"
+#~ msgid "task-editor-dialog"
+#~ msgstr "task-editor-dialog"
-#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:44
-msgid "_Insert text file... (FIXME)"
-msgstr "Textdatei e_inf�gen... (FIXME)"
+#~ msgid "A_ll day event"
+#~ msgstr "Ganzt�giges Ereignis"
-#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:45
-msgid "_Open..."
-msgstr "_�ffnen..."
+#~ msgid "Appointment Basics"
+#~ msgstr "Termin-Grundeinstellungen"
-#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:47
-msgid "_Security"
-msgstr "_Sicherheit"
+#~ msgid "Custom recurrence"
+#~ msgstr "Benutzerdefinierte Wiederholung"
-#.
-#. * Translatable strings file generated by extract-ui.
-#. * DO NOT compile this file as part of your application.
-#.
-#: po/tmp/evolution-subscribe.xml.h:6
-msgid "Add folder to your list of subscribed folders"
-msgstr "Ordner zu Ihrer Liste abonnierter Ordner hinzuf�gen"
+#~ msgid "Days"
+#~ msgstr "Tage"
-#: po/tmp/evolution-subscribe.xml.h:9
-msgid "Refresh List"
-msgstr "Liste aktualisieren"
+#~ msgid "Every"
+#~ msgstr "Alle"
-#: po/tmp/evolution-subscribe.xml.h:10
-msgid "Refresh List of Folders"
-msgstr "Liste von Ordnern aktualisieren"
+#~ msgid "Exceptions"
+#~ msgstr "Ausnahmen"
-#: po/tmp/evolution-subscribe.xml.h:11
-msgid "Remove folder from your list of subscribed folders"
-msgstr "Ordner aus Ihrer Liste abonnierter Ordner entfernen"
+#~ msgid "Hours"
+#~ msgstr "Stunden"
-#: po/tmp/evolution-subscribe.xml.h:13
-msgid "Subscribe"
-msgstr "Abonnieren"
+#~ msgid "Mail _to:"
+#~ msgstr "Mail an:"
-#: po/tmp/evolution-subscribe.xml.h:14
-msgid "Unsubscribe"
-msgstr "Abonnement k�ndigen"
+#~ msgid "Minutes"
+#~ msgstr "Minuten"
-#.
-#. * Translatable strings file generated by extract-ui.
-#. * DO NOT compile this file as part of your application.
-#.
-#: po/tmp/evolution.xml.h:6
-msgid "Display a different folder"
-msgstr "Einen anderen Ordner anzeigen"
+#~ msgid "Modify"
+#~ msgstr "�ndern"
-#: po/tmp/evolution.xml.h:7
-msgid "E_xit"
-msgstr "Beenden"
+#~ msgid "No recurrence"
+#~ msgstr "Keine Wiederholung"
-#: po/tmp/evolution.xml.h:8
-msgid "Evolution bar _shortcut"
-msgstr "Evolution-Leistenverkn�pfung"
+#~ msgid "Preview"
+#~ msgstr "Vorschau"
-#: po/tmp/evolution.xml.h:9
-msgid "Exit the program"
-msgstr "Das Programm verlassen"
+#~ msgid "Pri_vate"
+#~ msgstr "Privat"
-#: po/tmp/evolution.xml.h:10
-msgid "Getting _Started"
-msgstr "Erste Schritte"
+#~ msgid "Pu_blic"
+#~ msgstr "�ffentlich"
-#: po/tmp/evolution.xml.h:11
-msgid "Show information about Evolution"
-msgstr "Information �ber Evolution anzeigen"
+#~ msgid "Recurrence"
+#~ msgstr "Wiederholung"
-#: po/tmp/evolution.xml.h:12
-msgid "Show the _Folder Bar"
-msgstr "Die Ordnerleiste anzeigen"
+#~ msgid "Recurrence Rule"
+#~ msgstr "Wiederholungsregel"
-#: po/tmp/evolution.xml.h:13
-msgid "Show the _Shortcut Bar"
-msgstr "Die Verkn�pfungsleiste anzeigen"
+#~ msgid "Reminder"
+#~ msgstr "Erinnerung"
-#: po/tmp/evolution.xml.h:14
-msgid "Submit _Bug Report"
-msgstr "Fehlerbericht einschicken"
+#~ msgid "Simple recurrence"
+#~ msgstr "Einfache Wiederholung"
-#: po/tmp/evolution.xml.h:15
-msgid "Submit bug report using Bug Buddy."
-msgstr "Einen Fehlerbericht mit dem Fehlermelder (Bug Buddy) einschicken"
+#~ msgid "Su_mmary:"
+#~ msgstr "Zusammenfassung:"
-#: po/tmp/evolution.xml.h:16
-msgid "Toggle whether to show the folder bar"
-msgstr "Anzeige der Ordnerleiste an/aus"
+#~ msgid "Time"
+#~ msgstr "Zeit"
-#: po/tmp/evolution.xml.h:17
-msgid "Toggle whether to show the shortcut bar"
-msgstr "Anzeige der Verkn�pfungsleiste an/aus"
+#~ msgid "_Audio"
+#~ msgstr "Audio"
-#: po/tmp/evolution.xml.h:18
-msgid "Using the C_ontact Manager"
-msgstr "Die Kontaktverwaltung benutzen"
+#~ msgid "_Confidential"
+#~ msgstr "Vertraulich"
-#: po/tmp/evolution.xml.h:19
-msgid "Using the _Calendar"
-msgstr "Den Kalender benutzen"
+#~ msgid "_Contacts"
+#~ msgstr "_Kontakte"
-#: po/tmp/evolution.xml.h:20
-msgid "Using the _Mailer"
-msgstr "Den _Mailer benutzen"
+#~ msgid "_Mail"
+#~ msgstr "Mail"
-#: po/tmp/evolution.xml.h:21
-msgid "_About Evolution..."
-msgstr "�ber Evolution..."
+#~ msgid "_Program"
+#~ msgstr "_Programm"
-#: po/tmp/evolution.xml.h:22
-msgid "_Appointment (FIXME)"
-msgstr "Termin (FIXME)"
+#~ msgid "_Run program:"
+#~ msgstr "Programm ausf�hren:"
-#: po/tmp/evolution.xml.h:23
-msgid "_Contact (FIXME)"
-msgstr "Kontakt (FIXME)"
+#~ msgid "_Start time:"
+#~ msgstr "Anfangszeit:"
-#: po/tmp/evolution.xml.h:26
-msgid "_Folder"
-msgstr "Ordner"
+#~ msgid "_Starting date:"
+#~ msgstr "Anfangsdatum:"
-#: po/tmp/evolution.xml.h:27
-msgid "_Go to Folder..."
-msgstr "_Gehe zu Ordner..."
+#~ msgid "day(s)"
+#~ msgstr "Tag(e)"
-#: po/tmp/evolution.xml.h:29
-msgid "_Index"
-msgstr "_Index"
+#~ msgid "event-editor-dialog"
+#~ msgstr "event-editor-dialog"
-#: po/tmp/evolution.xml.h:30
-msgid "_Mail message (FIXME)"
-msgstr "Mailnachricht (FIXME)"
+#~ msgid "for"
+#~ msgstr "f�r"
-#: po/tmp/evolution.xml.h:32
-msgid "_Settings"
-msgstr "Einstellungen"
+#~ msgid "forever"
+#~ msgstr "f�r immer"
-#: po/tmp/evolution.xml.h:33
-msgid "_Task (FIXME)"
-msgstr "Auftrag (FIXME)"
+#~ msgid "label21"
+#~ msgstr "label21"
-#. This is a strftime() format string %A = full weekday name,
-#. %B = full month name, %d = month day, %Y = full year.
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel-item.c:463
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:2471
-msgid "%A, %B %d, %Y"
-msgstr "%A, %d. %B %Y"
+#~ msgid "month(s)"
+#~ msgstr "Monat(e)"
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:386
-msgid "Tentative"
-msgstr "Vorl�ufig"
+#~ msgid "until"
+#~ msgstr "bis"
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:387
-msgid "Busy"
-msgstr "Besch�ftigt"
+#~ msgid "week(s)"
+#~ msgstr "Woche(n)"
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:388
-msgid "Out of Office"
-msgstr "Au�er Haus"
+#~ msgid "year(s)"
+#~ msgstr "Jahr(e)"
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:389
-msgid "No Information"
-msgstr "Keine Information"
+#~ msgid "Could not create a calendar in `%s'"
+#~ msgstr "Konnte keinen Kalender in `%s' anlegen"
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:405
-msgid "_Invite Others..."
-msgstr "Andere einladen..."
+#~ msgid "Server disconnected."
+#~ msgstr "Server getrennt."
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:425
-msgid "_Options"
-msgstr "Optionen"
+#~ msgid "Attachment properties"
+#~ msgstr "Anlagen-Eigenschaften"
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:442
-msgid "Show _Only Working Hours"
-msgstr "Nur Arbeitszeit anzeigen"
+#~ msgid "File name:"
+#~ msgstr "Dateiname:"
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:455
-msgid "Show _Zoomed Out"
-msgstr "Weggezoomt anzeigen"
+#~ msgid "MIME type:"
+#~ msgstr "MIME-Typ:"
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:473
-msgid "_Update Free/Busy"
-msgstr "Frei/besch�ftigt aktualisieren"
+#~ msgid "Edit VFolders"
+#~ msgstr "VOrdner bearbeiten"
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:491
-msgid "_<<"
-msgstr "<<"
+#~ msgid "Filter Rules"
+#~ msgstr "Filterregeln"
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:508
-msgid "_Autopick"
-msgstr "AutoWahl"
+#~ msgid "Incoming"
+#~ msgstr "Eingang"
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:522
-msgid ">_>"
-msgstr ">>"
+#~ msgid "Outgoing"
+#~ msgstr "Ausgang"
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:539
-msgid "_All People and Resources"
-msgstr "Alle Leute und Ressourcen"
+#~ msgid "Virtual Folders"
+#~ msgstr "Virtuelle Ordner"
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:552
-msgid "All _People and One Resource"
-msgstr "Alle Leute und eine Ressource"
+#~ msgid "vFolder Sources"
+#~ msgstr "vOrdner-Quellen"
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:565
-msgid "_Required People"
-msgstr "Ben�tigte Leute"
+#~ msgid "Save"
+#~ msgstr "Speichern"
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:578
-msgid "Required People and _One Resource"
-msgstr "Ben�tigte Leute und eine Ressource"
+#~ msgid "Show all hidden"
+#~ msgstr "Alle versteckten anzeigen"
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:601
-msgid "Meeting _start time:"
-msgstr "Anfang der Besprechung:"
+#~ msgid "Hide selected"
+#~ msgstr "Gew�hlte verbergen"
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:625
-msgid "Meeting _end time:"
-msgstr "Ende der Besprechung:"
+#~ msgid "Hide read"
+#~ msgstr "Gelesene verbergen"
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:738
-msgid "All Attendees"
-msgstr "Alle Anwesenden"
+#~ msgid "Hide deleted"
+#~ msgstr "Gel�schte verbergen"
-#. Translators: These are the first characters of each day of the
-#. week, 'M' for 'Monday', 'T' for Tuesday etc.
-#: widgets/misc/e-calendar-item.c:421
-msgid "MTWTFSS"
-msgstr "MDMDFSS"
+#~ msgid "Hide Subject"
+#~ msgstr "Betreff verbergen"
-#. This is a strftime() format. %B = Month name, %Y = Year.
-#: widgets/misc/e-calendar-item.c:1053 widgets/misc/e-calendar-item.c:2734
-msgid "%B %Y"
-msgstr "%B %Y"
+#~ msgid "Hide Messages"
+#~ msgstr "Nachrichten verbergen"
-#: widgets/misc/e-clipped-label.c:107
-msgid "..."
-msgstr "..."
+#~ msgid "Hide Subject \"%s\""
+#~ msgstr "Betreff \"%s\" verbergen"
-#: widgets/misc/e-dateedit.c:407
-msgid "Now"
-msgstr "Jetzt"
+#~ msgid "You have no mail sources configured"
+#~ msgstr "Sie haben keine Mailquellen konfiguriert"
-#. This is a strftime() format. %H = hour (0-23), %M = minute.
-#: widgets/misc/e-dateedit.c:1248 widgets/misc/e-dateedit.c:1307
-#: widgets/misc/e-dateedit.c:1486
-msgid "%H:%M"
-msgstr "%H.%M"
+#~ msgid "Account"
+#~ msgstr "Account"
-#. This is a strftime() format. %I = hour (1-12), %M = minute, %p = am/pm string.
-#: widgets/misc/e-dateedit.c:1251 widgets/misc/e-dateedit.c:1310
-#: widgets/misc/e-dateedit.c:1489
-msgid "%I:%M %p"
-msgstr "%I:%M %p"
+#~ msgid "Account Information"
+#~ msgstr "Account-Information"
-#: widgets/shortcut-bar/e-group-bar.c:632
-#, c-format
-msgid "Group %i"
-msgstr "Gruppe %i"
+#~ msgid "Account Properties"
+#~ msgstr "Account-Eigenschaften"
+
+#~ msgid "Advanced"
+#~ msgstr "Komplex"
+
+#~ msgid "Authentication"
+#~ msgstr "Authentikation"
+
+#~ msgid "Authentication Type:"
+#~ msgstr "Authentikations-Typ:"
+
+#~ msgid "Congratulations, your mail configuration is complete.\n"
+#~ msgstr "Gl�ckwunsch! Ihre Mailkonfiguration ist abgeschlossen.\n"
+
+#~ msgid "\n"
+#~ msgstr "\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "using Evolution. \n"
+#~ msgstr "beim der Nutzung von Evolution. \n"
+
+#~ msgid "Click \"Finish\" to save your settings."
+#~ msgstr "Klicken Sie \"Beenden\" um Ihre Einstellungen zu speichern."
+
+#~ msgid "DIGEST-MD5"
+#~ msgstr "DIGEST-MD5"
+
+#~ msgid "Done"
+#~ msgstr "Fertig"
+
+#~ msgid "E-Mail Address:"
+#~ msgstr "E-Mail Adresse:"
+
+#~ msgid "Email Address:"
+#~ msgstr "E-Mail Adresse:"
+
+#~ msgid "Evolution Mail Configuration"
+#~ msgstr "Evolution-Mailkonfiguration"
+
+#~ msgid "Full Name:"
+#~ msgstr "Voller Name:"
+
+#~ msgid "Hostname:"
+#~ msgstr "Hostname:"
+
+#~ msgid "Identity"
+#~ msgstr "Identit�t"
+
+#~ msgid "Kerberos"
+#~ msgstr "Kerberos"
+
+#~ msgid "Mail"
+#~ msgstr "Mail"
+
+#~ msgid "Mail Account"
+#~ msgstr "Mail-Account"
+
+#~ msgid "Mail Configuration"
+#~ msgstr "Mailkonfiguration"
+
+#~ msgid "Mail Configuration Druid"
+#~ msgstr "Mailkonfigurations-Druide"
+
+#~ msgid "Make this my default account"
+#~ msgstr "Dies zu meinem Standardaccount machen"
+
+#~ msgid "News"
+#~ msgstr "Nachrichten"
+
+#~ msgid "Optional"
+#~ msgstr "Optional"
+
+#~ msgid "Organization:"
+#~ msgstr "Organisation:"
+
+#~ msgid "Password:"
+#~ msgstr "Passwort:"
+
+#~ msgid "Receiving Email"
+#~ msgstr "Mail erhalten"
+
+#~ msgid "Remember my password"
+#~ msgstr "Passwort speichern"
+
+#~ msgid "Reply-to:"
+#~ msgstr "Antwort an:"
+
+#~ msgid "Required"
+#~ msgstr "Ben�tigt"
+
+#~ msgid "SMTP"
+#~ msgstr "SMTP"
+
+#~ msgid "Save password"
+#~ msgstr "Passwort speichern"
+
+#~ msgid "Select signature file"
+#~ msgstr "Signaturdatei w�hlen"
+
+#~ msgid "Sending Email"
+#~ msgstr "Sende E-Mail"
+
+#~ msgid "Server Configuration"
+#~ msgstr "Server-Konfiguration"
+
+#~ msgid "Server Type: "
+#~ msgstr "Servertyp: "
+
+#~ msgid "Servers"
+#~ msgstr "Server"
+
+#~ msgid "Signature file:"
+#~ msgstr "Signaturdatei:"
+
+#~ msgid "Signature:"
+#~ msgstr "Signatur:"
+
+#~ msgid "Sources"
+#~ msgstr "Quellen"
+
+#~ msgid "This server requires a secure connection (SSL)"
+#~ msgstr "Dieser Server ben�tigt eine sichere Verbindung (SSL)"
+
+#~ msgid "Type"
+#~ msgstr "Typ"
+
+#~ msgid "User Information"
+#~ msgstr "Benutzer-Information"
+
+#~ msgid "Username:"
+#~ msgstr "Benutzername:"
+
+#~ msgid "Welcome to the Evolution Mail Configuration Druid.\n"
+#~ msgstr "Willkommen zum Evolution-Mailkonfigurations-Druiden!\n"
+
+#~ msgid "Click \"Next\" to begin. "
+#~ msgstr "Klicken Sie \"Weiter\" um zu beginnen."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Enter your name and email address to be used in outgoing mail. You may also, "
+#~ "optionally, enter the name of your organization, and the name of a file to "
+#~ "read your signature from."
+#~ msgstr ""
+#~ "Geben Sie den Namen und die E-Mail-Adresse zur Verwendung in Ihrer "
+#~ "ausgehenden Mail ein. Sie k�nnen auf Wunsch auch den Namen Ihrer "
+#~ "Organisation erw�hnen, und den einer Datei, in der Ihre Signatur steht."
+
+#~ msgid "Full name:"
+#~ msgstr "Voller Name:"
+
+#~ msgid "Email address:"
+#~ msgstr "E-Mail-Adresse:"
+
+#~ msgid "Signature File"
+#~ msgstr "Signaturdatei"
+
+#~ msgid "Server:"
+#~ msgstr "Server:"
+
+#~ msgid "Detect supported types..."
+#~ msgstr "Unterst�tzte Typen feststellen..."
+
+#~ msgid "Don't delete messages from server"
+#~ msgstr "Nachrichten nicht vom Server l�schen"
+
+#~ msgid "Test Settings"
+#~ msgstr "Einstellungen testen"
+
+#~ msgid "Mail source type:"
+#~ msgstr "Mailquellen-Typ:"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Select the kind of mail server you have, and enter the relevant information "
+#~ "about it.\n"
+#~ "\n"
+#~ "If the server requires authentication, you can click the \"Detect supported "
+#~ "types...\" button after entering the other information."
+#~ msgstr ""
+#~ "W�hlen Sie, welche Art von Mailserver Sie haben, und geben Sie die relevante "
+#~ "Information dazu ein.\n"
+#~ "\n"
+#~ "Wenn der Server Authentikation erfordert, k�nnen Sie auf \"Unterst�tzte "
+#~ "Typen feststellen...\" klicken, bevor Sie andere Informationen eingeben."
+
+#~ msgid "News source type:"
+#~ msgstr "Newsquellen-Typ:"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Select the kind of news server you have, and enter the relevant information "
+#~ "about it.\n"
+#~ "\n"
+#~ "If the server requires authentication, you can click the \"Detect supported "
+#~ "types...\" button after entering the other information."
+#~ msgstr ""
+#~ "W�hlen Sie, welche Art von Newsserver Sie haben, und geben Sie die relevante "
+#~ "Information dazu ein.\n"
+#~ "\n"
+#~ "Wenn der Server Authentikation erfordert, k�nnen Sie auf \"Unterst�tzte "
+#~ "Typen feststellen...\" klicken, nachdem Sie die anderen Informationen "
+#~ "eingegeben haben."
+
+#~ msgid "Mail transport type:"
+#~ msgstr "Mailtransport-Typ:"
+
+#~ msgid "Add Identity"
+#~ msgstr "Identit�t hinzuf�gen"
+
+#~ msgid "Edit Identity"
+#~ msgstr "Identit�t bearbeiten"
+
+#~ msgid "Add Source"
+#~ msgstr "Quelle hinzuf�gen"
+
+#~ msgid "Edit Source"
+#~ msgstr "Quelle bearbeiten"
+
+#~ msgid "Add News Server"
+#~ msgstr "Newsserver hinzuf�gen"
+
+#~ msgid "Edit News Server"
+#~ msgstr "Newsserver bearbeiten"
+
+#~ msgid "Testing \"%s\""
+#~ msgstr "Teste \"%s\""
+
+#~ msgid "The connection was successful!"
+#~ msgstr "Die Verbindung war erfolgreich!"
+
+#~ msgid "Querying authorization capabilities of \"%s\""
+#~ msgstr "Ermittle Autorisationsf�higkeiten von \"%s\""
+
+#~ msgid "Query authorization at \"%s\""
+#~ msgstr "Ermittle Autorisation auf \"%s\""
-#~ msgid "categories"
-#~ msgstr "Kategorien"
+#~ msgid "Address"
+#~ msgstr "Adresse"
+
+#~ msgid "Identities"
+#~ msgstr "Identit�ten"
+
+#~ msgid "Mail Sources"
+#~ msgstr "Mailquellen"
+
+#~ msgid "Mail Transport"
+#~ msgstr "Mailtransport"
+
+#~ msgid "Mark message as seen [ms]: "
+#~ msgstr "Nachrichten als gesehen markieren [ms]: "
+
+#~ msgid "News Servers"
+#~ msgstr "Newsserver"
+
+#~ msgid "News Sources"
+#~ msgstr "Newsquellen"
+
+#~ msgid "Send messages in HTML format"
+#~ msgstr "Nachrichten in HTML-Format senden"
+
+#~ msgid "No GPG/PGP support available in this copy of Evolution."
+#~ msgstr ""
+#~ "Keine GPG-/PGP-Unterst�tzung in diesem Exemplar von Evolution verf�gbar."
+
+#~ msgid "Create a new contact"
+#~ msgstr "Einen neuen Kontakt anlegen"
+
+#~ msgid "Delete a contact"
+#~ msgstr "Einen Kontakt l�schen"
+
+#~ msgid "Find"
+#~ msgstr "Suchen"
+
+#~ msgid "Find a contact"
+#~ msgstr "Einen Kontakt suchen"
+
+#~ msgid "Print contacts"
+#~ msgstr "Kontakte drucken"
+
+#~ msgid "Stop"
+#~ msgstr "Stopp"
+
+#~ msgid "Stop Loading"
+#~ msgstr "Laden abbrechen"
+
+#~ msgid "View All"
+#~ msgstr "Alle betrachten"
+
+#~ msgid "View all contacts"
+#~ msgstr "Alle Kontakte betrachten"
+
+#~ msgid "_Addressbook Configuration..."
+#~ msgstr "_Addressbuckkonfiguration..."
+
+#~ msgid "_Print Contacts..."
+#~ msgstr "Kontakte drucken..."
+
+#~ msgid "_Search for contacts"
+#~ msgstr "Nach Kontakten _suchen"
+
+#~ msgid "5 Days"
+#~ msgstr "5 Tage"
+
+#~ msgid "Alter preferences"
+#~ msgstr "Einstellungen �ndern"
+
+#~ msgid "Ca_lendar"
+#~ msgstr "Ka_lender"
+
+#~ msgid "Calendar Preferences..."
+#~ msgstr "Kalender-Einstellungen..."
+
+#~ msgid "Create a new appointment"
+#~ msgstr "Einen neuen Termin anlegen"
+
+#~ msgid "Create a new calendar"
+#~ msgstr "Einen neuen Kalender anlegen"
+
+#~ msgid "Day"
+#~ msgstr "Tag"
+
+#~ msgid "Go back in time"
+#~ msgstr "In der Zeit zur�ckgehen"
+
+#~ msgid "Go forward in time"
+#~ msgstr "In der Zeit vorangehen"
+
+#~ msgid "Go to"
+#~ msgstr "Gehe zu"
+
+#~ msgid "Go to a specific date"
+#~ msgstr "Zu bestimmtem Datum gehen"
+
+#~ msgid "Go to present time"
+#~ msgstr "Zur aktuellen Zeit gehen"
+
+#~ msgid "Month"
+#~ msgstr "Monat"
+
+#~ msgid "Open a calendar"
+#~ msgstr "Einen Kalender �ffnen"
+
+#~ msgid "Prev"
+#~ msgstr "Zur�ck"
+
+#~ msgid "Print this calendar"
+#~ msgstr "Diesen Kalender drucken"
+
+#~ msgid "Save calendar as something else"
+#~ msgstr "Kalender als etwas anderes speichern"
+
+#~ msgid "Show 1 day"
+#~ msgstr "Einen Tag zeigen"
+
+#~ msgid "Show 1 month"
+#~ msgstr "1 Monat zeigen"
+
+#~ msgid "Show 1 week"
+#~ msgstr "1 Woche zeigen"
+
+#~ msgid "Show the working week"
+#~ msgstr "Die Arbeitswoche zeigen"
+
+#~ msgid "Week"
+#~ msgstr "Woche"
+
+#~ msgid "_New"
+#~ msgstr "_Neu"
+
+#~ msgid "_Open Calendar"
+#~ msgstr "Kalender �ffnen"
+
+#~ msgid "_Print this calendar"
+#~ msgstr "Diesen Kalender drucken"
+
+#~ msgid "_Save As..."
+#~ msgstr "Speichern _unter..."
+
+#~ msgid "Delete this item"
+#~ msgstr "Diesen Eintrag l�schen"
+
+#~ msgid "Delete..."
+#~ msgstr "L�schen..."
+
+#~ msgid "Help"
+#~ msgstr "Hilfe"
+
+#~ msgid "Print En_velope..."
+#~ msgstr "Umschlag drucken..."
+
+#~ msgid "Print this item"
+#~ msgstr "Diesen Eintrag drucken"
+
+#~ msgid "Print..."
+#~ msgstr "Drucken..."
+
+#~ msgid "Save _As..."
+#~ msgstr "Speichern _unter..."
+
+#~ msgid "Save and Close"
+#~ msgstr "Speichern und schlie�en"
+
+#~ msgid "Save the contact and close the dialog box"
+#~ msgstr "Den Kontakt speichern und das Dialogfenster schlie�en"
+
+#~ msgid "Se_nd contact to other..."
+#~ msgstr "Kontakt an anderen senden..."
+
+#~ msgid "See online help"
+#~ msgstr "Online-Hilfe einsehen"
+
+#~ msgid "_File"
+#~ msgstr "_Datei"
+
+#~ msgid "_Print..."
+#~ msgstr "_Drucken..."
+
+#~ msgid "_Save"
+#~ msgstr "_Speichern"
+
+#~ msgid "About this application"
+#~ msgstr "�ber diese Anwendung"
+
+#~ msgid "About..."
+#~ msgstr "Info..."
+
+#~ msgid "C_lear"
+#~ msgstr "_L�schen"
+
+#~ msgid "C_ut"
+#~ msgstr "Ausschneiden"
+
+#~ msgid "Clear"
+#~ msgstr "L�schen"
+
+#~ msgid "Clear the selection"
+#~ msgstr "Die Auswahl l�schen"
+
+#~ msgid "Close this appointment"
+#~ msgstr "Diesen Termin abschlie�en"
+
+#~ msgid "Copy"
+#~ msgstr "Kopieren"
+
+#~ msgid "Copy the selection"
+#~ msgstr "Die Auswahl kopieren"
+
+#~ msgid "Cut"
+#~ msgstr "Ausschneiden"
+
+#~ msgid "Cut the selection"
+#~ msgstr "Die Auswahl ausschneiden"
+
+#~ msgid "Dump XML"
+#~ msgstr "XML auswerfen"
+
+#~ msgid "Dump the UI Xml description"
+#~ msgstr "Die XML-UI-Beschreibung auswerfen"
+
+#~ msgid "FIXME: Address _Book..."
+#~ msgstr "FIXME: Adress_buch..."
+
+#~ msgid "FIXME: Chec_k Names"
+#~ msgstr "FIXME: Namen pr�fen"
+
+#~ msgid "FIXME: Help"
+#~ msgstr "FIXME: Hilfe"
+
+#~ msgid "FIXME: In_complete Task"
+#~ msgstr "FIXME: Unvollst�ndige Aufgabe"
+
+#~ msgid "FIXME: Insert File"
+#~ msgstr "FIXME: Datei einf�gen"
+
+#~ msgid "FIXME: Rec_urrence..."
+#~ msgstr "FIXME: Wiederholung..."
+
+#~ msgid "FIXME: what goes here?"
+#~ msgstr "FIXME: was kommt hierher?"
+
+#~ msgid "Find Again"
+#~ msgstr "Weitersuchen"
+
+#~ msgid "Find _Again"
+#~ msgstr "Weitersuchen"
+
+#~ msgid "Modify the file's properties"
+#~ msgstr "Eigenschaften der Datei �ndern"
+
+#~ msgid "N_ext"
+#~ msgstr "Weiter"
+
+#~ msgid "Paste"
+#~ msgstr "Einf�gen"
+
+#~ msgid "Paste the clipboard"
+#~ msgstr "Inhalt der Zwischenablage einf�gen"
+
+#~ msgid "Print S_etup..."
+#~ msgstr "Druckeinstellungen..."
+
+#~ msgid "Print Setup"
+#~ msgstr "Druckeinstellungen"
+
+#~ msgid "Properties"
+#~ msgstr "Eigenschaften"
+
+#~ msgid "Redo"
+#~ msgstr "Wiederherstellen"
+
+#~ msgid "Redo the undone action"
+#~ msgstr "Die r�ckg�ngig gemachte Aktion wiederherstellen"
+
+#~ msgid "Replace"
+#~ msgstr "Ersetzen"
+
+#~ msgid "Replace a string"
+#~ msgstr "Eine Zeichenkette ersetzen"
+
+#~ msgid "Save the appointment and close the dialog box"
+#~ msgstr "Den Termin speichern und das Dialogfenster schlie�en"
+
+#~ msgid "Save the current file"
+#~ msgstr "Die aktuelle Datei speichern"
+
+#~ msgid "Schedule Meeting"
+#~ msgstr "Besprechung ansetzen"
+
+#~ msgid "Schedule _Meeting"
+#~ msgstr "Besprechung ansetzen"
+
+#~ msgid "Schedule some sort of a meeting"
+#~ msgstr "Eine Besprechung ansetzen"
+
+#~ msgid "Search again for the same string"
+#~ msgstr "Noch einmal nach derselben Zeichenkette suchen"
+
+#~ msgid "Search for a string"
+#~ msgstr "Eine Zeichenkette suchen"
+
+#~ msgid "Select All"
+#~ msgstr "Alle ausw�hlen"
+
+#~ msgid "Select everything"
+#~ msgstr "Alles ausw�hlen"
+
+#~ msgid "Setup the page settings for your current printer"
+#~ msgstr "Die Seiteneinstellungen f�r Ihren aktuellen Drucker einrichten"
+
+#~ msgid "Undo"
+#~ msgstr "R�ckg�ngig"
+
+#~ msgid "Undo the last action"
+#~ msgstr "Die letzte Aktion r�ckg�ngig machen"
+
+#~ msgid "_About..."
+#~ msgstr "Info..."
+
+#~ msgid "_Close"
+#~ msgstr "Schlie�en"
+
+#~ msgid "_Copy"
+#~ msgstr "Kopieren"
+
+#~ msgid "_Debug"
+#~ msgstr "_Diagnose"
+
+#~ msgid "_Edit"
+#~ msgstr "_Bearbeiten"
+
+#~ msgid "_Find..."
+#~ msgstr "Suchen..."
+
+#~ msgid "_Help"
+#~ msgstr "_Hilfe"
+
+#~ msgid "_Paste"
+#~ msgstr "Einf�gen"
+
+#~ msgid "_Print"
+#~ msgstr "Drucken"
+
+#~ msgid "_Properties..."
+#~ msgstr "Eigenschaften..."
+
+#~ msgid "_Redo"
+#~ msgstr "Wiederherstellen"
+
+#~ msgid "_Replace..."
+#~ msgstr "Ersetzen..."
+
+#~ msgid "_Undo"
+#~ msgstr "R�ckg�ngig"
+
+#~ msgid "Compose"
+#~ msgstr "Erstellen"
+
+#~ msgid "Compose a new message"
+#~ msgstr "Eine neue Nachricht erstellen"
+
+#~ msgid "Copy message to a new folder"
+#~ msgstr "Die Nachricht in einen neuen Ordner kopieren"
+
+#~ msgid "F_older"
+#~ msgstr "Ordner"
+
+#~ msgid "Fi_lter on Sender"
+#~ msgstr "Filter �ber Absender"
+
+#~ msgid "Filter on Rec_ipients"
+#~ msgstr "Filter �ber Empf�nger"
+
+#~ msgid "Forget _Passwords"
+#~ msgstr "Passw�rter vergessen"
+
+#~ msgid "Get Mail"
+#~ msgstr "Mail abrufen"
+
+#~ msgid "Hide _Deleted messages"
+#~ msgstr "Ge_l�schte Nachrichten verbergen"
+
+#~ msgid "Hide _Read messages"
+#~ msgstr "_Gelesene Nachrichten verbergen"
+
+#~ msgid "Hide _Selected messages"
+#~ msgstr "Die gew�hlte Nachrichten _verbergen"
+
+#~ msgid "Mail _Filters..."
+#~ msgstr "Mail-_Filter..."
+
+#~ msgid "Manage Subscriptions..."
+#~ msgstr "Abonnements verwalten..."
+
+#~ msgid "Mar_k As Read"
+#~ msgstr "Als gelesen markieren"
+
+#~ msgid "Mark As U_nread"
+#~ msgstr "Als ungelesen markieren"
+
+#~ msgid "Move"
+#~ msgstr "Verschieben"
+
+#~ msgid "Move message to a new folder"
+#~ msgstr "Die Nachricht in einen neuen Ordner verschieben"
+
+#~ msgid "Previews the message to be printed"
+#~ msgstr "Zeigt eine Vorschau der zu druckenden Nachricht"
+
+#~ msgid "Print Preview of message..."
+#~ msgstr "Druckvorschau der Nachricht..."
+
+#~ msgid "Print message to the printer"
+#~ msgstr "Nachricht auf dem Drucker drucken"
+
+#~ msgid "Print message..."
+#~ msgstr "Nachricht drucken..."
+
+#~ msgid "Reply to _All"
+#~ msgstr "_Allen antworten"
+
+#~ msgid "Reply to _Sender"
+#~ msgstr "Antwort an Absender"
+
+#~ msgid "Select _All"
+#~ msgstr "Alle ausw�hlen"
+
+#~ msgid "Send queued mail and retrieve new mail"
+#~ msgstr "Mail in der Warteschlange senden und neue Mail abholen"
+
+#~ msgid "Show _All messages"
+#~ msgstr "_Alle Nachrichten anzeigen"
+
+#~ msgid "Threaded Message list"
+#~ msgstr "Nachrichtenliste in Str�nge geordnet"
+
+#~ msgid "VFolder on Se_nder"
+#~ msgstr "VOrdner �ber Absender"
+
+#~ msgid "VFolder on _Recipients"
+#~ msgstr "VOrdner �ber Empf�nger"
+
+#~ msgid "View Raw Message Source"
+#~ msgstr "Nachrichtenquellcode anzeigen"
+
+#~ msgid "_Apply Filters"
+#~ msgstr "Filter _anwenden"
+
+#~ msgid "_Copy to Folder..."
+#~ msgstr "In Ordner kopieren..."
+
+#~ msgid "_Edit Message"
+#~ msgstr "Nachricht bearbeiten"
+
+#~ msgid "_Expunge"
+#~ msgstr "S�ubern"
+
+#~ msgid "_Filter on Subject"
+#~ msgstr "Filter �ber Betreffzeile"
+
+#~ msgid "_Forward"
+#~ msgstr "Weiterleiten"
+
+#~ msgid "_Invert Selection"
+#~ msgstr "Auswahl umkehren"
+
+#~ msgid "_Mail Configuration..."
+#~ msgstr "_Mailkonfiguration..."
+
+#~ msgid "_Message"
+#~ msgstr "Nachricht"
+
+#~ msgid "_Move to Folder..."
+#~ msgstr "In Ordner verschieben..."
+
+#~ msgid "_Open in New Window"
+#~ msgstr "In neuem Fenster �ffnen"
+
+#~ msgid "_Print Message"
+#~ msgstr "Nachricht drucken"
+
+#~ msgid "_Save Message As..."
+#~ msgstr "Nachricht _Speichern unter..."
+
+#~ msgid "_Source"
+#~ msgstr "_Quelle"
+
+#~ msgid "_Threaded"
+#~ msgstr "In S_tr�ngen"
+
+#~ msgid "_Undelete"
+#~ msgstr "L�schen r�ckg�ngig"
+
+#~ msgid "_VFolder on Subject"
+#~ msgstr "VOrdner �ber Betreffzeile"
+
+#~ msgid "_Virtual Folder Editor..."
+#~ msgstr "Editor f�r _virtuelle Ordner..."
+
+#~ msgid "Attach"
+#~ msgstr "Beilegen"
+
+#~ msgid "Close the current file"
+#~ msgstr "Die aktuelle Datei schlie�en"
+
+#~ msgid "Encrypt this message with PGP"
+#~ msgstr "Diese Nachricht mit PGP verschl�sseln"
+
+#~ msgid "HTML"
+#~ msgstr "HTML"
+
+#~ msgid "Insert a file as text into the message"
+#~ msgstr "Eine Datei als Text in die Nachricht einf�gen"
+
+#~ msgid "Insert text file..."
+#~ msgstr "Textdatei einf�gen..."
+
+#~ msgid "Open a file"
+#~ msgstr "Eine Datei �ffnen"
+
+#~ msgid "Save As"
+#~ msgstr "Speichern _unter"
+
+#~ msgid "Save in _folder... (FIXME)"
+#~ msgstr "In Ordner speichern... (FIXME)"
+
+#~ msgid "Save in folder..."
+#~ msgstr "In Ordner speichern..."
+
+#~ msgid "Save the current file with a different name"
+#~ msgstr "Die aktuelle Datei unter anderem Namen speichern"
+
+#~ msgid "Save the message in a specified folder"
+#~ msgstr "Die Nachricht in einem bestimmten Ordner speichern"
+
+#~ msgid "Send"
+#~ msgstr "Senden"
+
+#~ msgid "Send _Later"
+#~ msgstr "Sp�ter senden"
+
+#~ msgid "Send _later"
+#~ msgstr "Sp�ter senden"
+
+#~ msgid "Send the mail in HTML format"
+#~ msgstr "Die Mail im HTML-Format senden"
+
+#~ msgid "Send the message later"
+#~ msgstr "Die Nachricht sp�ter senden"
+
+#~ msgid "Send the message now"
+#~ msgstr "Die Nachricht jetzt senden"
+
+#~ msgid "Send this message now"
+#~ msgstr "Diese Nachricht jetzt senden"
+
+#~ msgid "Show / hide attachments"
+#~ msgstr "Anlagen anzeigen / verbergen"
+
+#~ msgid "Show _attachments"
+#~ msgstr "Anlagen anzeigen"
+
+#~ msgid "Sign this message with your PGP key"
+#~ msgstr "Diese Nachricht mit PGP signieren"
+
+#~ msgid "_Insert text file... (FIXME)"
+#~ msgstr "Textdatei e_inf�gen... (FIXME)"
+
+#~ msgid "_Open..."
+#~ msgstr "_�ffnen..."
+
+#~ msgid "_Security"
+#~ msgstr "_Sicherheit"
+
+#~ msgid "Add folder to your list of subscribed folders"
+#~ msgstr "Ordner zu Ihrer Liste abonnierter Ordner hinzuf�gen"
+
+#~ msgid "Refresh List"
+#~ msgstr "Liste aktualisieren"
+
+#~ msgid "Refresh List of Folders"
+#~ msgstr "Liste von Ordnern aktualisieren"
+
+#~ msgid "Remove folder from your list of subscribed folders"
+#~ msgstr "Ordner aus Ihrer Liste abonnierter Ordner entfernen"
+
+#~ msgid "Subscribe"
+#~ msgstr "Abonnieren"
+
+#~ msgid "Unsubscribe"
+#~ msgstr "Abonnement k�ndigen"
+
+#~ msgid "Display a different folder"
+#~ msgstr "Einen anderen Ordner anzeigen"
+
+#~ msgid "E_xit"
+#~ msgstr "Beenden"
+
+#~ msgid "Evolution bar _shortcut"
+#~ msgstr "Evolution-Leistenverkn�pfung"
+
+#~ msgid "Exit the program"
+#~ msgstr "Das Programm verlassen"
+
+#~ msgid "Getting _Started"
+#~ msgstr "Erste Schritte"
+
+#~ msgid "Show information about Evolution"
+#~ msgstr "Information �ber Evolution anzeigen"
+
+#~ msgid "Show the _Folder Bar"
+#~ msgstr "Die Ordnerleiste anzeigen"
+
+#~ msgid "Submit _Bug Report"
+#~ msgstr "Fehlerbericht einschicken"
+
+#~ msgid "Submit bug report using Bug Buddy."
+#~ msgstr "Einen Fehlerbericht mit dem Fehlermelder (Bug Buddy) einschicken"
+
+#~ msgid "Toggle whether to show the folder bar"
+#~ msgstr "Anzeige der Ordnerleiste an/aus"
+
+#~ msgid "Toggle whether to show the shortcut bar"
+#~ msgstr "Anzeige der Verkn�pfungsleiste an/aus"
+
+#~ msgid "Using the C_ontact Manager"
+#~ msgstr "Die Kontaktverwaltung benutzen"
+
+#~ msgid "Using the _Calendar"
+#~ msgstr "Den Kalender benutzen"
+
+#~ msgid "Using the _Mailer"
+#~ msgstr "Den _Mailer benutzen"
+
+#~ msgid "_About Evolution..."
+#~ msgstr "�ber Evolution..."
+
+#~ msgid "_Appointment (FIXME)"
+#~ msgstr "Termin (FIXME)"
+
+#~ msgid "_Contact (FIXME)"
+#~ msgstr "Kontakt (FIXME)"
+
+#~ msgid "_Folder"
+#~ msgstr "Ordner"
+
+#~ msgid "_Go to Folder..."
+#~ msgstr "_Gehe zu Ordner..."
+
+#~ msgid "_Index"
+#~ msgstr "_Index"
+
+#~ msgid "_Mail message (FIXME)"
+#~ msgstr "Mailnachricht (FIXME)"
+
+#~ msgid "_Settings"
+#~ msgstr "Einstellungen"
+
+#~ msgid "_Task (FIXME)"
+#~ msgstr "Auftrag (FIXME)"
#~ msgid "Item(s) belong to these categories:"
#~ msgstr "Eintrag/Eintr�ge geh�rt/geh�ren zu diesen Kategorien:"
@@ -7079,9 +6925,6 @@ msgstr "Gruppe %i"
#~ msgid "ago"
#~ msgstr "her"
-#~ msgid "Reminder of your appointment at "
-#~ msgstr "Erinnerung an Ihren Termin am "
-
#~ msgid "Year:"
#~ msgstr "Jahr:"
@@ -7304,9 +7147,6 @@ msgstr "Gruppe %i"
#~ msgid "Preferences"
#~ msgstr "Einstellungen"
-#~ msgid "Alarms"
-#~ msgstr "Alarme"
-
#~ msgid "Alarm Properties"
#~ msgstr "Alarm-Eigenschaften"
@@ -7328,13 +7168,6 @@ msgstr "Gruppe %i"
#~ msgid "Cannot get message: %s"
#~ msgstr "Nachricht kann nicht abgerufen werden: %s"
-#~ msgid ""
-#~ "For reading mail delivered by the local system, and for storing mail on "
-#~ "local disk."
-#~ msgstr ""
-#~ "Zum Lesen von Mail, die vom lokalen System geliefert wird, und zum Speichern "
-#~ "von Mail auf einer lokalen Platte."
-
#~ msgid "Could not rename folder %s to %s: destination exists"
#~ msgstr "Ordner %s konnte nicht in %s umbenannt werden: Ziel existiert"
@@ -7359,9 +7192,6 @@ msgstr "Gruppe %i"
#~ msgid "Draft"
#~ msgstr "Entwurf"
-#~ msgid "Flagged"
-#~ msgstr "Markiert"
-
#~ msgid "Set Flag"
#~ msgstr "Marke setzen"
@@ -7371,10 +7201,6 @@ msgstr "Gruppe %i"
#~ msgid "matches regex"
#~ msgstr "passt auf Regex"
-#~ msgid "Cannot initialize Evolution's mail summary component."
-#~ msgstr ""
-#~ "Kann die Evolution-Mailzusammenfassungs-Komponente nicht initialisieren."
-
#~ msgid "Cannot initialize Evolution's mail storage hash."
#~ msgstr "Evolutions Mailspeicherungs-Hash kann nicht initialisiert werden."
@@ -7476,8 +7302,5 @@ msgstr "Gruppe %i"
#~ msgid "Sets something as bold"
#~ msgstr "Etwas fett setzen"
-#~ msgid "Create a new folder"
-#~ msgstr "Einen neuen Ordner anlegen"
-
#~ msgid "_Create New Folder..."
#~ msgstr "Neuen Ordner anlegen..."
diff --git a/po/el.po b/po/el.po
index ed816c73e0..da96440530 100644
--- a/po/el.po
+++ b/po/el.po
@@ -2,11 +2,11 @@
# Copyright (C) 2000 Free Software Foundation, Inc.
# Spiros Papadimitriou <spapadim+@cs.cmu.edu>, 2000.
#
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:287
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:285
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: evolution 0.1\n"
-"POT-Creation-Date: 2001-01-06 00:11+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2001-01-17 18:47-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2000-04-04 19:42-0500\n"
"Last-Translator: Spiros Papadimitriou <spapadim+@cs.cmu.edu>\n"
"Language-Team: Greek <nls@tux.hellug.gr>\n"
@@ -14,197 +14,366 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-7\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3046
+#: executive-summary/component/component-factory.c:152
+#, fuzzy
+msgid "Cannot initialize Evolution's Executive Summary component."
+msgstr "������������� ��� ���������� ������� Bonobo ����������"
+
+#: addressbook/backend/ebook/load-gnomecard-addressbook.c:16
+#: addressbook/backend/ebook/load-pine-addressbook.c:17
+#: addressbook/backend/ebook/test-client-list.c:18
+#: addressbook/backend/ebook/test-client.c:29
+#: addressbook/conduit/address-conduit.c:1090
+#: addressbook/gui/component/addressbook-factory.c:38
+#: addressbook/gui/widgets/test-minicard-view.c:45
+#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:1150
+#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:965 calendar/gui/main.c:55
+#, fuzzy
+msgid "Could not initialize Bonobo"
+msgstr "������ ���/�����: ������������ ��� Bonobo �������"
+
+#: addressbook/gui/widgets/test-minicard-view.c:100
+msgid "Reflow Test"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/gui/widgets/test-minicard-view.c:101
+msgid "Copyright (C) 2000, Helix Code, Inc."
+msgstr ""
+
+#: addressbook/gui/widgets/test-minicard-view.c:103
+msgid "This should test the reflow canvas item"
+msgstr ""
+
+#: camel/providers/local/camel-mbox-provider.c:34
+msgid "UNIX mbox-format mail files"
+msgstr ""
+
+#: camel/providers/local/camel-mbox-provider.c:36
+msgid ""
+"For reading mail delivered by the local system, and for storing mail on "
+"local disk."
+msgstr ""
+
+#: camel/providers/vee/camel-vee-folder.c:604
+#, fuzzy, c-format
+msgid "No such message: %s"
+msgstr "�������� ��� ���������"
+
+#: executive-summary/component/e-summary-callbacks.c:267
+msgid ""
+"You can select a different HTML page for the background of the Executive "
+"Summary.\n"
+"\n"
+"Just leave it blank for the default"
+msgstr ""
+
+#: executive-summary/component/e-summary-url.c:61
+#: executive-summary/component/e-summary-url.c:66
+#: executive-summary/component/e-summary-url.c:73
+#, c-format
+msgid "Open %s with the default GNOME application"
+msgstr ""
+
+#: executive-summary/component/e-summary-url.c:62
+#, c-format
+msgid "Open %s with the default GNOME web browser"
+msgstr ""
+
+#: executive-summary/component/e-summary-url.c:63
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Send an email to %s"
+msgstr "��������"
+
+#: executive-summary/component/e-summary-url.c:64
+#, c-format
+msgid "Change the view to %s"
+msgstr ""
+
+#: executive-summary/component/e-summary-url.c:65
+#, c-format
+msgid "Run %s"
+msgstr ""
+
+#: executive-summary/component/e-summary-url.c:67
+#, c-format
+msgid "Close %s"
+msgstr ""
+
+#: executive-summary/component/e-summary-url.c:68
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Move %s to the left"
+msgstr "���������� ��� �������..."
+
+#: executive-summary/component/e-summary-url.c:69
+#, c-format
+msgid "Move %s to the right"
+msgstr ""
+
+#: executive-summary/component/e-summary-url.c:70
+#, c-format
+msgid "Move %s into the previous row"
+msgstr ""
+
+#: executive-summary/component/e-summary-url.c:71
+#, c-format
+msgid "Move %s into the next row"
+msgstr ""
+
+#: executive-summary/component/e-summary-url.c:72
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Configure %s"
+msgstr "_���� ��������"
+
+#: executive-summary/component/e-summary.c:919
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Cannot open the HTML file:\n"
+"%s"
+msgstr "���������� ��� ��������� ���� ����������� �������"
+
+#: executive-summary/component/e-summary.c:933
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Error reading data:\n"
+"%s"
+msgstr "�������� �������� ���������"
+
+#: executive-summary/component/e-summary.c:951
+msgid "File does not have a place for the services.\n"
+msgstr ""
+
+#: executive-summary/component/main.c:59
+msgid ""
+"Executive summary component could not initialize Bonobo.\n"
+"If there was a warning message about the RootPOA, it probably means\n"
+"you compiled Bonobo against GOAD instead of OAF."
+msgstr ""
+
+#: executive-summary/test-service/rdf-summary.c:443
+#: executive-summary/test-service/rdf-summary.c:479
+#: executive-summary/test-service/rdf-summary.c:524
+msgid "Error"
+msgstr ""
+
+#: mail/mail-config.c:799
+msgid "Connecting to server"
+msgstr ""
+
+#: mail/mail-config.c:801
+msgid "Connect to server"
+msgstr ""
+
+#: notes/component-factory.c:27
+#, fuzzy
+msgid "New"
+msgstr "_���"
+
+#: notes/component-factory.c:27
+#, fuzzy
+msgid "Create a new note"
+msgstr "���������� ��� �������..."
+
+#: notes/component-factory.c:152
+#, fuzzy
+msgid "Cannot initialize Evolution's notes component."
+msgstr "������������� ��� ���������� ������� Bonobo ����������"
+
+#: notes/main.c:30
+#, fuzzy
+msgid "Notes Component: Could not initialize bonobo"
+msgstr "������ ���/�����: ������������ ��� Bonobo �������"
+
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3049
msgid "Card: "
msgstr ""
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3048
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3051
msgid ""
"\n"
"Name: "
msgstr ""
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3049
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3052
msgid ""
"\n"
" Prefix: "
msgstr ""
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3050
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3053
msgid ""
"\n"
" Given: "
msgstr ""
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3051
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3054
msgid ""
"\n"
" Additional: "
msgstr ""
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3052
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3055
msgid ""
"\n"
" Family: "
msgstr ""
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3053
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3056
msgid ""
"\n"
" Suffix: "
msgstr ""
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3067
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3070
msgid ""
"\n"
"Birth Date: "
msgstr ""
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3078
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3081
msgid ""
"\n"
"Address:"
msgstr ""
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3080
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3083
msgid ""
"\n"
" Postal Box: "
msgstr ""
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3081
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3084
msgid ""
"\n"
" Ext: "
msgstr ""
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3082
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3085
msgid ""
"\n"
" Street: "
msgstr ""
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3083
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3086
msgid ""
"\n"
" City: "
msgstr ""
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3084
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3087
msgid ""
"\n"
" Region: "
msgstr ""
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3085
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3088
msgid ""
"\n"
" Postal Code: "
msgstr ""
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3086
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3089
msgid ""
"\n"
" Country: "
msgstr ""
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3099
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3102
msgid ""
"\n"
"Delivery Label: "
msgstr ""
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3111
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3114
msgid ""
"\n"
"Telephones:\n"
msgstr ""
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3114
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3117
msgid ""
"\n"
"Telephone:"
msgstr ""
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3138
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3141
msgid ""
"\n"
"E-mail:\n"
msgstr ""
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3141
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3144
msgid ""
"\n"
"E-mail:"
msgstr ""
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3160
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3163
msgid ""
"\n"
"Mailer: "
msgstr ""
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3166
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3169
msgid ""
"\n"
"Time Zone: "
msgstr ""
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3174
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3177
msgid ""
"\n"
"Geo Location: "
msgstr ""
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3178
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3181
msgid ""
"\n"
"Business Role: "
msgstr ""
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3190
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3193
msgid ""
"\n"
"Org: "
msgstr ""
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3191
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3194
msgid ""
"\n"
" Name: "
msgstr ""
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3192
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3195
msgid ""
"\n"
" Unit: "
msgstr ""
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3193
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3196
msgid ""
"\n"
" Unit2: "
msgstr ""
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3194
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3197
msgid ""
"\n"
" Unit3: "
msgstr ""
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3195
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3198
msgid ""
"\n"
" Unit4: "
msgstr ""
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3199
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3202
msgid ""
"\n"
"Categories: "
msgstr ""
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3200
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3203
msgid ""
"\n"
"Comment: "
@@ -220,30 +389,18 @@ msgstr ""
#.
#. add_SoundType (string, crd->sound.type);
#. }
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3213
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3216
msgid ""
"\n"
"Unique String: "
msgstr ""
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3216
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3219
msgid ""
"\n"
"Public Key: "
msgstr ""
-#: addressbook/backend/ebook/load-gnomecard-addressbook.c:16
-#: addressbook/backend/ebook/load-pine-addressbook.c:17
-#: addressbook/backend/ebook/test-client-list.c:18
-#: addressbook/backend/ebook/test-client.c:29
-#: addressbook/conduit/address-conduit.c:1083
-#: addressbook/gui/component/addressbook-factory.c:38
-#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:1151
-#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:966 calendar/gui/main.c:54
-#, fuzzy
-msgid "Could not initialize Bonobo"
-msgstr "������ ���/�����: ������������ ��� Bonobo �������"
-
#. This array must be in the same order as enumerations
#. in GnomePilotConduitSyncType as they are used as index.
#. Custom type implies Disabled state.
@@ -362,42 +519,33 @@ msgstr ""
"�������� �������� ���� ��� �������� ��������� ��������� �� PersistStream ��� "
"�� ������"
-#: addressbook/conduit/address-conduit.c:195
+#: addressbook/conduit/address-conduit.c:201
msgid "Cursor could not be loaded\n"
msgstr ""
-#: addressbook/conduit/address-conduit.c:208
+#: addressbook/conduit/address-conduit.c:214
msgid "EBook not loaded\n"
msgstr ""
-#: addressbook/conduit/address-conduit.c:646
-#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:730
-#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:545
+#: addressbook/conduit/address-conduit.c:653
+#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:729
+#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:544
msgid "Could not start wombat server"
msgstr ""
-#: addressbook/conduit/address-conduit.c:647
-#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:731
-#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:546
+#: addressbook/conduit/address-conduit.c:654
+#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:730
+#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:545
#, fuzzy
msgid "Could not start wombat"
msgstr "������ ���/�����: ������������ ��� Bonobo �������"
-#: addressbook/conduit/address-conduit.c:679
-#: addressbook/conduit/address-conduit.c:682
+#: addressbook/conduit/address-conduit.c:686
+#: addressbook/conduit/address-conduit.c:689
msgid "Could not read pilot's Address application block"
msgstr ""
#.
-#. * Translatable strings file generated by xml-i18n-extract.
-#. * DO NOT compile this file as part of your application.
-#.
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-confirm-delete.glade.h:6
-#, fuzzy
-msgid "Delete Contact?"
-msgstr "�������� ���������"
-
-#.
#. * Translatable strings file generated by Glade.
#. * Add this file to your project's POTFILES.in.
#. * DO NOT compile it as part of your application.
@@ -407,7 +555,7 @@ msgid "_Add"
msgstr ""
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:8
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:108 ui/evolution-mail.xml.h:53
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:37
msgid "_Delete"
msgstr ""
@@ -420,14 +568,7 @@ msgstr ""
msgid "New phone type"
msgstr ""
-#.
-#. * Translatable strings file generated by xml-i18n-extract.
-#. * DO NOT compile this file as part of your application.
-#.
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:11
-#: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:6
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:7 filter/filter.glade.h:6
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:10 mail/mail-config.glade.h:6
msgid "Add"
msgstr ""
@@ -489,7 +630,6 @@ msgid "C_ontacts..."
msgstr "_��������"
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:26
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:8
msgid "Ca_tegories..."
msgstr ""
@@ -508,8 +648,6 @@ msgid "_Address..."
msgstr ""
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:30
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:15
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:33
msgid "General"
msgstr ""
@@ -555,24 +693,27 @@ msgid "No_tes:"
msgstr "������_��"
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:41
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:13
msgid "Details"
msgstr ""
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1274
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:588
msgid "Assistant"
msgstr ""
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1275
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1379
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:568
msgid "Business"
msgstr ""
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1276
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:575
msgid "Business 2"
msgstr ""
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1277
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:573
msgid "Business Fax"
msgstr ""
@@ -581,6 +722,7 @@ msgid "Callback"
msgstr ""
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1279
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:572
msgid "Car"
msgstr ""
@@ -591,32 +733,37 @@ msgstr "���������"
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1281
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1380
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:569
#, fuzzy
msgid "Home"
msgstr "������_��"
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1282
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:576
#, fuzzy
msgid "Home 2"
msgstr "������_��"
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1283
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:574
#, fuzzy
msgid "Home Fax"
msgstr "������_��"
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1284
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:577
msgid "ISDN"
msgstr ""
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1285
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:571
#, fuzzy
msgid "Mobile"
msgstr "_������"
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1286
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1381
-#: mail/mail-config.glade.h:17
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:578
msgid "Other"
msgstr ""
@@ -625,11 +772,13 @@ msgid "Other Fax"
msgstr ""
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1288
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:579
#, fuzzy
msgid "Pager"
msgstr "����������"
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1289
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:567
#, fuzzy
msgid "Primary"
msgstr "�������������"
@@ -647,62 +796,16 @@ msgid "TTY/TDD"
msgstr ""
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1337
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:580
msgid "Email 2"
msgstr ""
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1338
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:581
msgid "Email 3"
msgstr ""
#.
-#. * Translatable strings file generated by xml-i18n-extract.
-#. * DO NOT compile this file as part of your application.
-#.
-#: addressbook/contact-editor/fulladdr.glade.h:6
-msgid "Address _2:"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/fulladdr.glade.h:7
-msgid "Canada"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/fulladdr.glade.h:8
-msgid "Check Address"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/fulladdr.glade.h:9
-msgid "Countr_y:"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/fulladdr.glade.h:10
-msgid "Finland"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/fulladdr.glade.h:11
-msgid "USA"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/fulladdr.glade.h:12
-msgid "_Address:"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/fulladdr.glade.h:13
-msgid "_City:"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/fulladdr.glade.h:14
-msgid "_PO Box:"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/fulladdr.glade.h:15
-msgid "_State/Province:"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/fulladdr.glade.h:16
-msgid "_ZIP Code:"
-msgstr ""
-
-#.
#. * Translatable strings file generated by Glade.
#. * Add this file to your project's POTFILES.in.
#. * DO NOT compile it as part of your application.
@@ -757,12 +860,7 @@ msgstr ""
msgid "As _Minicards"
msgstr ""
-#.
-#. * Translatable strings file generated by xml-i18n-extract.
-#. * DO NOT compile this file as part of your application.
-#.
#: addressbook/gui/component/addressbook.c:237
-#: ui/evolution-addressbook.xml.h:6
msgid "As _Table"
msgstr ""
@@ -788,30 +886,30 @@ msgid ""
"OpenLDAP and recompile and install Evolution.\n"
msgstr ""
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:528 mail/folder-browser.c:219
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:530 mail/folder-browser.c:221
msgid "Show All"
msgstr ""
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:530 mail/folder-browser.c:221
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:532 mail/folder-browser.c:223
#, fuzzy
msgid "Advanced..."
msgstr "��������� ��� �������������"
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:560
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:562
#, fuzzy
msgid "Any field contains"
msgstr "������� ��� �������� ������������"
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:561
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:563
msgid "Name contains"
msgstr ""
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:562
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:564
#, fuzzy
msgid "Email contains"
msgstr "����� ���������"
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:648
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:707
msgid "The URI that the Folder Browser will display"
msgstr "�� URI ��� �� ��������� � ����������� ��������"
@@ -840,9 +938,9 @@ msgid "None (anonymous mode)"
msgstr ""
#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:155
-#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:246
+#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:249
#: camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:293
-#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:148
+#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:146
msgid "Password"
msgstr ""
@@ -877,12 +975,10 @@ msgid "Bind DN:"
msgstr ""
#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:311
-#: mail/mail-config-gui.c:968
msgid "Remember this password"
msgstr ""
#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:360
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:34
msgid "Host:"
msgstr ""
@@ -900,12 +996,10 @@ msgid "Search Scope:"
msgstr ""
#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:438
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:14 mail/mail-config-gui.c:943
msgid "Authentication:"
msgstr ""
#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:455
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:52 mail/mail-config-gui.c:934
#, fuzzy
msgid "Path:"
msgstr "����������"
@@ -931,386 +1025,94 @@ msgid ""
msgstr ""
#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:616
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:45
msgid "Name:"
msgstr ""
#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:617
-#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:7
msgid "Description:"
msgstr ""
-#: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:7
-#, fuzzy
-msgid "Addressbook Sources"
-msgstr "��� ����������"
-
-#: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:8
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:342
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:12 filter/filter.glade.h:7
-#: filter/libfilter-i18n.h:10 mail/folder-browser.c:685
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:25 mail/mail-config.glade.h:8
-#: mail/mail-view.c:150 ui/evolution-addressbook.xml.h:8
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:19 ui/evolution-mail.xml.h:11
-msgid "Delete"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:9
-#: filter/filter.glade.h:8 mail/folder-browser.c:671
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:29 mail/mail-config.glade.h:9
-msgid "Edit"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:10
-msgid "Name"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:11
-msgid "URI"
-msgstr ""
-
-#.
-#. * Translatable strings file generated by xml-i18n-extract.
-#. * DO NOT compile this file as part of your application.
-#.
-#: addressbook/gui/component/select-names/select-names.glade.h:6
-#, fuzzy
-msgid "Find..."
-msgstr "�������������"
-
-#: addressbook/gui/component/select-names/select-names.glade.h:7
-#, fuzzy
-msgid "Message Recipients"
-msgstr "��������� ���������"
-
-#: addressbook/gui/component/select-names/select-names.glade.h:8
-#, fuzzy
-msgid "Select Names"
-msgstr "�����_����� �����������"
-
-#: addressbook/gui/component/select-names/select-names.glade.h:9
-#, fuzzy
-msgid "Select name from:"
-msgstr "�����_����� �����������"
-
#: addressbook/gui/search/e-addressbook-search-dialog.c:147
#: mail/mail-search-dialogue.c:104
msgid "Search"
msgstr ""
-#.
-#. * Translatable strings file generated by xml-i18n-extract.
-#. * DO NOT compile this file as part of your application.
-#.
-#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:6
-msgid "123"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:7
-msgid "a"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:8
-msgid "b"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:9
-msgid "c"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:10
-msgid "d"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:11
-msgid "e"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:12
-msgid "f"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:13
-msgid "g"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:14
-msgid "h"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:15
-msgid "i"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:16
-msgid "j"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:17
-msgid "k"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:18
-msgid "l"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:19
-msgid "m"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:20
-msgid "n"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:21
-#, fuzzy
-msgid "o"
-msgstr "����"
-
-#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:22
-msgid "p"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:23
-msgid "q"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:24
-msgid "r"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:25
-msgid "s"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:26
-msgid "t"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:27
-msgid "u"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:28
-msgid "v"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:29
-msgid "w"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:30
-msgid "x"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:31
-msgid "y"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:32
-msgid "z"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:451
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:469
#: addressbook/gui/widgets/e-minicard.c:374
msgid "Save as VCard"
msgstr ""
-#: addressbook/gui/widgets/e-minicard-control.c:278
-#, fuzzy
-msgid "Save in addressbook"
-msgstr "���� ��� ��� �� ���������������"
-
-#: addressbook/gui/widgets/e-minicard-view.c:111
-msgid ""
-"\n"
-"\n"
-"There are no items to show in this view\n"
-"\n"
-"Double-click here to create a new Contact."
-msgstr ""
-
-#.
-#. * Translatable strings file generated by xml-i18n-extract.
-#. * DO NOT compile this file as part of your application.
-#.
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:6
-msgid "10 pt. Tahoma"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:7
-msgid "8 pt. Tahoma"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:8
-msgid "Blank forms at end:"
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:565
+msgid "Name"
msgstr ""
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:9
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:566
#, fuzzy
-msgid "Body"
-msgstr "������"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:10
-msgid "Bottom:"
-msgstr ""
+msgid "Email"
+msgstr "_������"
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:11
-msgid "Dimensions:"
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:570
+msgid "Organization"
msgstr ""
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:12
-msgid "Font..."
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:582
+msgid "Web Site"
msgstr ""
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:13
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:583
#, fuzzy
-msgid "Fonts"
-msgstr "���������"
+msgid "Department"
+msgstr "����������"
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:14
-msgid "Footer:"
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:584
+msgid "Office"
msgstr ""
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:15
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:585
#, fuzzy
-msgid "Format"
-msgstr "���"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:16
-msgid "Header"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:17
-msgid "Header/Footer"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:18
-msgid "Headings"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:19
-msgid "Headings for each letter"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:20
-msgid "Height:"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:21
-msgid "Immediately follow each other"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:22
-msgid "Include:"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:23
-msgid "Landscape"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:24
-msgid "Left:"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:25
-msgid "Letter tabs on side"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:26
-msgid "Margins"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:27
-msgid "Number of columns:"
-msgstr ""
+msgid "Title"
+msgstr "_��������"
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:28
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:586
#, fuzzy
-msgid "Options"
+msgid "Profession"
msgstr "�_��������"
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:29
-msgid "Orientation"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:30
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:587
#, fuzzy
-msgid "Page"
+msgid "Manager"
msgstr "����������"
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:31
-msgid "Page Setup:"
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:589
+msgid "Nickname"
msgstr ""
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:32
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:590
#, fuzzy
-msgid "Paper"
-msgstr "����������"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:33
-msgid "Paper source:"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:34
-#, fuzzy
-msgid "Portrait"
-msgstr "�������������"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:35
-msgid "Preview:"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:36
-msgid "Print using gray shading"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:37
-msgid "Reverse on even pages"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:38
-msgid "Right:"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:39
-#, fuzzy
-msgid "Sections:"
-msgstr "�_��������"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:40
-msgid "Shading"
-msgstr ""
+msgid "Spouse"
+msgstr "��� ����������"
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:41
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:591
#, fuzzy
-msgid "Size:"
-msgstr "�������"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:42
-msgid "Start on a new page"
-msgstr ""
+msgid "Note"
+msgstr "������_��"
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:43
-msgid "Style name:"
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:592
+msgid "Free-busy URL"
msgstr ""
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:44
+#: addressbook/gui/widgets/e-minicard-control.c:280
#, fuzzy
-msgid "Top:"
-msgstr "����:"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:45
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:75
-msgid "Type:"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:46
-msgid "Width:"
-msgstr ""
+msgid "Save in addressbook"
+msgstr "���� ��� ��� �� ���������������"
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:47
-msgid "label26"
+#: addressbook/gui/widgets/e-minicard-view.c:129
+msgid ""
+"\n"
+"\n"
+"There are no items to show in this view\n"
+"\n"
+"Double-click here to create a new Contact."
msgstr ""
#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit-control-applet.c:127
@@ -1322,13 +1124,13 @@ msgstr "�_����� ������������ ��� Evolution"
msgid "Configuration utility for the evolution calendar conduit.\n"
msgstr ""
-#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:686
-#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:501
+#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:685
+#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:500
msgid "Error while communicating with calendar server"
msgstr ""
-#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:785
-#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:788
+#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:784
+#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:787
msgid "Could not read pilot's Calendar application block"
msgstr ""
@@ -1341,72 +1143,17 @@ msgstr "�_����� ������������ ��� Evolution"
msgid "Configuration utility for the evolution todo conduit.\n"
msgstr ""
-#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:600
-#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:603
+#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:599
+#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:602
msgid "Could not read pilot's ToDo application block"
msgstr ""
-#.
-#. * Translatable strings file generated by xml-i18n-extract.
-#. * DO NOT compile this file as part of your application.
-#.
-#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar_Control.oaf.in.h:6
-msgid "A sample Bonobo control which displays an calendar."
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar_Control.oaf.in.h:7
-msgid "Factory for the sample Calendar control"
-msgstr ""
-
-#.
-#. * Translatable strings file generated by xml-i18n-extract.
-#. * DO NOT compile this file as part of your application.
-#.
-#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar_gnomecal.oaf.in.h:6
-msgid "Calendar Repository"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar_gnomecal.oaf.in.h:7
-#, fuzzy
-msgid "Calendar Server"
-msgstr "����������"
-
-#.
-#. * Translatable strings file generated by xml-i18n-extract.
-#. * DO NOT compile this file as part of your application.
-#.
-#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.oaf.in.h:6
-msgid "Evolution calendar executive summary component."
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.oaf.in.h:7
-#, fuzzy
-msgid "Evolution calendar iTip/iMip viewer"
-msgstr "�_����� ������������ ��� Evolution"
-
-#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.oaf.in.h:8
-msgid "Evolution component for handling the calendar."
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.oaf.in.h:9
-msgid "Factory for the Calendar Summary component."
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.oaf.in.h:10
-#, fuzzy
-msgid "Factory for the Evolution calendar component."
-msgstr "������������� ��� ���������� ������� Bonobo ����������"
-
-#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.oaf.in.h:11
-msgid "Factory for the calendar iTip view control"
-msgstr ""
-
#: calendar/gui/alarm-notify.c:585 calendar/gui/alarm-notify.c:884
#: calendar/gui/alarm-notify.c:940
msgid "Reminder of your appointment at "
msgstr ""
-#: calendar/gui/alarm-notify.c:876 calendar/gui/dialogs/alarm-notify.glade.h:8
+#: calendar/gui/alarm-notify.c:876
#, fuzzy
msgid "Snooze"
msgstr "�������"
@@ -1417,27 +1164,27 @@ msgstr "�������"
msgid "Ok"
msgstr ""
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:229
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:245
msgid "File not found"
msgstr ""
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:253
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:269
#, fuzzy
msgid "Open calendar"
msgstr "�� ���������� ���"
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:295
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:311
#, fuzzy
msgid "Save calendar"
msgstr "�� ���������� ���"
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:432
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:448
msgid ""
"Could not create the calendar view. Please check your ORBit and OAF setup."
msgstr ""
#. strftime format of a weekday and a date.
-#: calendar/gui/calendar-model.c:284
+#: calendar/gui/calendar-model.c:332
#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel-item.c:467
#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:2499
msgid "%a %m/%d/%Y"
@@ -1445,61 +1192,58 @@ msgstr ""
#. strftime format of a weekday, a date and a time,
#. in 24-hour format.
-#: calendar/gui/calendar-model.c:288 calendar/gui/calendar-model.c:738
+#: calendar/gui/calendar-model.c:336 calendar/gui/calendar-model.c:766
msgid "%a %m/%d/%Y %H:%M:%S"
msgstr ""
#. strftime format of a weekday, a date and a time,
#. in 12-hour format.
-#: calendar/gui/calendar-model.c:292 calendar/gui/calendar-model.c:741
+#: calendar/gui/calendar-model.c:340 calendar/gui/calendar-model.c:769
msgid "%a %m/%d/%Y %I:%M:%S %p"
msgstr ""
-#: calendar/gui/calendar-model.c:346
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:21
+#: calendar/gui/calendar-model.c:374
msgid "Public"
msgstr ""
-#: calendar/gui/calendar-model.c:349
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:20
+#: calendar/gui/calendar-model.c:377
#, fuzzy
msgid "Private"
msgstr "����������"
-#: calendar/gui/calendar-model.c:352
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:11
+#: calendar/gui/calendar-model.c:380
msgid "Confidential"
msgstr ""
-#: calendar/gui/calendar-model.c:355 calendar/gui/calendar-model.c:523
+#: calendar/gui/calendar-model.c:383 calendar/gui/calendar-model.c:551
msgid "Unknown"
msgstr ""
-#: calendar/gui/calendar-model.c:443
+#: calendar/gui/calendar-model.c:471
msgid "N"
msgstr ""
-#: calendar/gui/calendar-model.c:443
+#: calendar/gui/calendar-model.c:471
msgid "S"
msgstr ""
-#: calendar/gui/calendar-model.c:445
+#: calendar/gui/calendar-model.c:473
msgid "E"
msgstr ""
-#: calendar/gui/calendar-model.c:445
+#: calendar/gui/calendar-model.c:473
msgid "W"
msgstr ""
-#: calendar/gui/calendar-model.c:517
+#: calendar/gui/calendar-model.c:545
msgid "Transparent"
msgstr ""
-#: calendar/gui/calendar-model.c:520
+#: calendar/gui/calendar-model.c:548
msgid "Opaque"
msgstr ""
-#: calendar/gui/calendar-model.c:746
+#: calendar/gui/calendar-model.c:774
#, c-format
msgid ""
"The date must be entered in the format: \n"
@@ -1508,7 +1252,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. strptime format for a date.
-#: calendar/gui/calendar-model.c:847 calendar/gui/calendar-model.c:895
+#: calendar/gui/calendar-model.c:875 calendar/gui/calendar-model.c:923
#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel-item.c:471
#: widgets/misc/e-dateedit.c:1273 widgets/misc/e-dateedit.c:1454
msgid "%m/%d/%Y"
@@ -1516,890 +1260,435 @@ msgstr ""
#. strptime format for a time of day, in 12-hour format.
#. If it is is not appropriate in the locale set to an empty string.
-#: calendar/gui/calendar-model.c:865
+#: calendar/gui/calendar-model.c:893
msgid "%I:%M:%S %p%n"
msgstr ""
#. strptime format for a time of day, in 24-hour format.
-#: calendar/gui/calendar-model.c:868
+#: calendar/gui/calendar-model.c:896
msgid "%H:%M:%S%n"
msgstr ""
#. strptime format for time of day, without seconds, 12-hour format.
#. If it is is not appropriate in the locale set to an empty string.
-#: calendar/gui/calendar-model.c:872
+#: calendar/gui/calendar-model.c:900
msgid "%I:%M %p%n"
msgstr ""
#. strptime format for time of day, without seconds 24-hour format.
-#: calendar/gui/calendar-model.c:875
+#: calendar/gui/calendar-model.c:903
msgid "%H:%M%n"
msgstr ""
-#: calendar/gui/calendar-model.c:995
+#: calendar/gui/calendar-model.c:1023
msgid ""
"The geographical position must be entered in the format: \n"
"\n"
"45.436845,125.862501"
msgstr ""
-#: calendar/gui/calendar-model.c:1035
+#: calendar/gui/calendar-model.c:1063
msgid "The percent value must be between 0 and 100, inclusive"
msgstr ""
-#: calendar/gui/calendar-model.c:1075
+#: calendar/gui/calendar-model.c:1103
msgid "The priority must be between 1 and 9, inclusive"
msgstr ""
-#: calendar/gui/calendar-summary.c:81
+#: calendar/gui/calendar-summary.c:97
msgid "%A, %e %B %Y"
msgstr ""
-#: calendar/gui/calendar-summary.c:224
-msgid "<b>Error loading calendar</b>"
+#: calendar/gui/calendar-summary.c:138 calendar/gui/calendar-summary.c:144
+msgid "%I:%M%p"
msgstr ""
-#: calendar/gui/calendar-summary.c:229
-msgid "<b>Error loading calendar:<br>Calendar in use."
+#: calendar/gui/calendar-summary.c:302
+msgid "<b>Error loading calendar</b>"
msgstr ""
-#: calendar/gui/calendar-summary.c:235
+#: calendar/gui/calendar-summary.c:314
msgid "<b>Error loading calendar:<br>Method not supported"
msgstr ""
-#: calendar/gui/calendar-summary.c:293
-#, fuzzy
-msgid "Loading Calendar"
-msgstr "����������"
-
-#: calendar/gui/control-factory.c:125
-#, fuzzy
-msgid "The URI that the calendar will display"
-msgstr "�� URI ��� �� ��������� � ����������� ��������"
-
-#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify-dialog.c:183
-msgid "Alarm on %A %b %d %Y %H:%M"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify-dialog.c:190
-msgid "Notification about your appointment on %A %b %d %Y %H:%M"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify-dialog.c:201
-msgid "No summary available."
-msgstr ""
-
-#.
-#. * Translatable strings file generated by xml-i18n-extract.
-#. * DO NOT compile this file as part of your application.
-#.
-#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify.glade.h:6
-#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:6 ui/evolution-event-editor.xml.h:13
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:8 ui/evolution-subscribe.xml.h:7
-msgid "Close"
+#: calendar/gui/calendar-summary.c:484
+msgid "Display"
msgstr ""
-#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify.glade.h:7
+#: calendar/gui/calendar-summary.c:489
#, fuzzy
-msgid "Edit appointment"
+msgid "Show appointments"
msgstr "�_�������"
-#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify.glade.h:9
-msgid "Snooze time (minutes)"
-msgstr ""
-
-#.
-#. * Translatable strings file generated by xml-i18n-extract.
-#. * DO NOT compile this file as part of your application.
-#.
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:6
-msgid "05 minutes"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:7
-msgid "10 minutes"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:8
-msgid "12 hour (am/pm)"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:9
-msgid "15 minutes"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:10
-msgid "24 hour"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:11
-msgid "30 minutes"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:12
-msgid "60 minutes"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:13
-msgid "Alarms timeout after"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:14
-msgid "Audio Alarms"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:15
-msgid "Beep when alarm windows appear."
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:16
+#: calendar/gui/calendar-summary.c:497
#, fuzzy
-msgid "Calendar"
-msgstr "����������"
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:17
-msgid "Calendar Preferences"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:18
-msgid "Colors"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:19
-msgid "Compress weekends"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:20
-msgid "Date navigator options"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:21
-msgid "Defaults"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:22
-msgid "Display options"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:23
-msgid "Due Date"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:24
-msgid "Enable snoozing for"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:25
-msgid "End of day:"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:26
-msgid "First day of week:"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:27
-#: calendar/gui/gnome-month-item.c:741
-msgid "Fri"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:28
-#: calendar/gui/event-editor.c:433
-#, fuzzy
-msgid "Friday"
-msgstr "�������������"
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:29
-msgid "Highlight"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:30
-msgid "Items Due Today"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:31
-msgid "Items Due Today:"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:32
-msgid "Items Not Yet Due"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:33
-msgid "Items Not Yet Due:"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:34
-#: calendar/gui/gnome-month-item.c:737
-msgid "Mon"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:35
-#: calendar/gui/event-editor.c:429
-#, fuzzy
-msgid "Monday"
-msgstr "������"
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:36
-msgid "Overdue Items"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:37
-msgid "Overdue Items:"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:38
-msgid "Pick a color"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:39 filter/libfilter-i18n.h:31
-msgid "Priority"
-msgstr "�������������"
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:40
-msgid "Remind me of all appointments"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:41
-msgid "Reminders"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:42
-#: calendar/gui/gnome-month-item.c:742
-msgid "Sat"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:43
-#: calendar/gui/event-editor.c:434
-#, fuzzy
-msgid "Saturday"
-msgstr "��������"
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:44
-msgid "Show"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:45
-#, fuzzy
-msgid "Show appointment end times"
-msgstr "�_�������"
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:46
-msgid "Show week numbers"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:47
-msgid "Start of day:"
-msgstr ""
-
-#. Initialize by default to three-letter day names
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:48
-#: calendar/gui/gnome-month-item.c:736
-msgid "Sun"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:49
-#: calendar/gui/event-editor.c:435
-#, fuzzy
-msgid "Sunday"
-msgstr "��������"
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:50
-#, fuzzy
-msgid "TaskPad"
-msgstr "�������_����"
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:51
-#: calendar/gui/gnome-month-item.c:740
-msgid "Thu"
-msgstr ""
+msgid "Show tasks"
+msgstr "�������� �������_����"
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:52
-#: calendar/gui/event-editor.c:432
+#: calendar/gui/calendar-summary.c:583
#, fuzzy
-msgid "Thursday"
-msgstr "������"
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:53
-msgid "Time Until Due"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:54
-msgid "Time divisions:"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:55
-msgid "Time format:"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:56
-#: calendar/gui/gnome-month-item.c:738
-msgid "Tue"
-msgstr ""
+msgid "Loading Calendar"
+msgstr "����������"
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:57
-#: calendar/gui/event-editor.c:430
+#: calendar/gui/control-factory.c:127
#, fuzzy
-msgid "Tuesday"
-msgstr "������"
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:58
-msgid "Visual Alarms"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:59
-#: calendar/gui/gnome-month-item.c:739
-msgid "Wed"
-msgstr ""
+msgid "The URI that the calendar will display"
+msgstr "�� URI ��� �� ��������� � ����������� ��������"
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:60
-#: calendar/gui/event-editor.c:431
-msgid "Wednesday"
+#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify-dialog.c:184
+msgid "Alarm on %A %b %d %Y %H:%M"
msgstr ""
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:61
-msgid "Work week"
+#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify-dialog.c:191
+msgid "Notification about your appointment on %A %b %d %Y %H:%M"
msgstr ""
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:62
-msgid "minutes before they occur."
+#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify-dialog.c:202
+msgid "No summary available."
msgstr ""
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:63
-#, fuzzy
-msgid "seconds."
-msgstr "��������"
-
-#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:62
+#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:63
#, c-format
msgid "Are you sure you want to delete the appointment `%s'?"
msgstr ""
-#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:65
+#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:66
msgid "Are you sure you want to delete this untitled appointment?"
msgstr ""
-#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:71
+#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:72
#, c-format
msgid "Are you sure you want to delete the task `%s'?"
msgstr ""
-#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:74
+#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:75
msgid "Are you sure you want to delete this untitled task?"
msgstr ""
-#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:80
+#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:81
#, c-format
msgid "Are you sure you want to delete the journal entry `%s'?"
msgstr ""
-#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:83
+#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:84
msgid "Are you sure want to delete this untitled journal entry?"
msgstr ""
-#.
-#. * Translatable strings file generated by xml-i18n-extract.
-#. * DO NOT compile this file as part of your application.
-#.
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:6
-msgid "% Comp_lete:"
+#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:690
+msgid "Edit Task"
msgstr ""
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:7
-msgid "C_lassification:"
+#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:696 calendar/gui/event-editor.c:337
+msgid "No summary"
msgstr ""
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:9
-msgid "Cancelled"
-msgstr ""
+#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:702 calendar/gui/event-editor.c:343
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Appointment - %s"
+msgstr "�_�������"
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:10
-msgid "Completed"
-msgstr ""
+#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:705 calendar/gui/event-editor.c:346
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Task - %s"
+msgstr "������������"
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:12
-msgid "Date Completed:"
+#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:708 calendar/gui/event-editor.c:349
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Journal entry - %s"
+msgstr "���������� �����_������"
+
+#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:1293 calendar/gui/event-editor.c:3270
+msgid "Do you want to save changes?"
msgstr ""
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:14
-msgid "High"
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:154
+msgid "Categories"
msgstr ""
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:15
-msgid "In Progress"
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:155
+msgid "Classification"
msgstr ""
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:16
-msgid "Low"
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:156
+msgid "Completion Date"
msgstr ""
-#. Note that we don't show this here, since by default a 'None' date
-#. is not permitted.
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:17
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:47 shell/e-shell-view.c:1073
-#: widgets/misc/e-dateedit.c:421 widgets/misc/e-dateedit.c:1330
-#: widgets/misc/e-dateedit.c:1445
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:157
#, fuzzy
-msgid "None"
-msgstr "������_��"
+msgid "End Date"
+msgstr "��_���� ����������"
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:18
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:158
#, fuzzy
-msgid "Normal"
-msgstr "���"
-
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:19
-msgid "Not Started"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:22
-msgid "S_ummary"
-msgstr ""
+msgid "Start Date"
+msgstr "��_���� ����������"
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:23
-msgid "Sta_rt Date:"
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:159
+msgid "Due Date"
msgstr ""
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:24
-#, fuzzy
-msgid "Task"
-msgstr "�������_����"
-
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:25
-msgid "URL:"
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:160
+msgid "Geographical Position"
msgstr ""
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:26
-#, fuzzy
-msgid "_Contacts..."
-msgstr "_��������"
-
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:27
-msgid "_Due Date:"
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:161
+msgid "Precent complete"
msgstr ""
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:28
-#, fuzzy
-msgid "_Priority:"
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:162
+msgid "Priority"
msgstr "�������������"
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:29
-msgid "_Status:"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:30
-msgid "task-editor-dialog"
-msgstr ""
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:163
+#, fuzzy
+msgid "Summary"
+msgstr "��������"
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:681
-msgid "Edit Task"
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:164
+msgid "Transparency"
msgstr ""
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:687 calendar/gui/event-editor.c:331
-msgid "No summary"
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:165
+msgid "URL"
msgstr ""
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:693 calendar/gui/event-editor.c:337
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Appointment - %s"
-msgstr "�_�������"
-
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:696 calendar/gui/event-editor.c:340
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Task - %s"
-msgstr "������������"
-
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:699 calendar/gui/event-editor.c:343
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Journal entry - %s"
-msgstr "���������� �����_������"
-
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:1275 calendar/gui/event-editor.c:3250
-msgid "Do you want to save changes?"
-msgstr ""
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:166
+#, fuzzy
+msgid "Alarms"
+msgstr "����������"
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:336
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:397
#, fuzzy
msgid "Open..."
msgstr "����_���"
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:337
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:398
msgid "Open the task"
msgstr ""
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:339
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:400
msgid "Mark Complete"
msgstr ""
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:340
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:401
msgid "Mark the task complete"
msgstr ""
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:343
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:403 filter/libfilter-i18n.h:7
+#: mail/folder-browser.c:673 mail/mail-view.c:150
+msgid "Delete"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:404
#, fuzzy
msgid "Delete the task"
msgstr "�������� �������� ���������"
-#: calendar/gui/e-day-view-time-item.c:516
+#: calendar/gui/e-day-view-time-item.c:517
#, c-format
msgid "%02i minute divisions"
msgstr ""
#. strftime format %A = full weekday name, %d = day of month,
#. %B = full month name. Don't use any other specifiers.
-#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:261 calendar/gui/e-day-view.c:1211
-#: calendar/gui/e-week-view-main-item.c:325
+#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:271 calendar/gui/e-day-view.c:1271
+#: calendar/gui/e-week-view-main-item.c:321
msgid "%A %d %B"
msgstr ""
#. strftime format %a = abbreviated weekday name, %d = day of month,
#. %b = abbreviated month name. Don't use any other specifiers.
-#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:265 calendar/gui/e-day-view.c:1225
-#: calendar/gui/e-week-view-main-item.c:334
+#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:275 calendar/gui/e-day-view.c:1285
+#: calendar/gui/e-week-view-main-item.c:330
msgid "%a %d %b"
msgstr ""
#. strftime format %d = day of month, %b = abbreviated month name.
#. Don't use any other specifiers.
-#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:269 calendar/gui/e-day-view.c:1238
-#: calendar/gui/e-week-view-main-item.c:348
+#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:279 calendar/gui/e-day-view.c:1298
+#: calendar/gui/e-week-view-main-item.c:344
msgid "%d %b"
msgstr ""
#. String to use in 12-hour time format for times in the morning.
-#: calendar/gui/e-day-view.c:551 calendar/gui/e-week-view.c:288
+#: calendar/gui/e-day-view.c:553 calendar/gui/e-week-view.c:287
#: calendar/gui/print.c:610
msgid "am"
msgstr ""
#. String to use in 12-hour time format for times in the afternoon.
-#: calendar/gui/e-day-view.c:554 calendar/gui/e-week-view.c:291
+#: calendar/gui/e-day-view.c:556 calendar/gui/e-week-view.c:290
#: calendar/gui/print.c:609
msgid "pm"
msgstr ""
-#: calendar/gui/e-day-view.c:2948 calendar/gui/e-day-view.c:2955
-#: calendar/gui/e-day-view.c:2964 calendar/gui/e-week-view.c:3169
-#: calendar/gui/e-week-view.c:3176 calendar/gui/e-week-view.c:3185
+#: calendar/gui/e-day-view.c:3008 calendar/gui/e-day-view.c:3015
+#: calendar/gui/e-day-view.c:3024 calendar/gui/e-week-view.c:3211
+#: calendar/gui/e-week-view.c:3218 calendar/gui/e-week-view.c:3227
#, fuzzy
msgid "New appointment..."
msgstr "�_�������"
-#: calendar/gui/e-day-view.c:2952 calendar/gui/e-day-view.c:2959
-#: calendar/gui/e-week-view.c:3173 calendar/gui/e-week-view.c:3180
+#: calendar/gui/e-day-view.c:3012 calendar/gui/e-day-view.c:3019
+#: calendar/gui/e-week-view.c:3215 calendar/gui/e-week-view.c:3222
msgid "Edit this appointment..."
msgstr ""
-#: calendar/gui/e-day-view.c:2953 calendar/gui/e-week-view.c:3174
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:20
+#: calendar/gui/e-day-view.c:3013 calendar/gui/e-week-view.c:3216
#, fuzzy
msgid "Delete this appointment"
msgstr "�������� �������� ���������"
-#: calendar/gui/e-day-view.c:2960 calendar/gui/e-week-view.c:3181
+#: calendar/gui/e-day-view.c:3020 calendar/gui/e-week-view.c:3223
msgid "Make this appointment movable"
msgstr ""
-#: calendar/gui/e-day-view.c:2961 calendar/gui/e-week-view.c:3182
+#: calendar/gui/e-day-view.c:3021 calendar/gui/e-week-view.c:3224
#, fuzzy
msgid "Delete this occurrence"
msgstr "�������� �������� ���������"
-#: calendar/gui/e-day-view.c:2962 calendar/gui/e-week-view.c:3183
+#: calendar/gui/e-day-view.c:3022 calendar/gui/e-week-view.c:3225
msgid "Delete all occurrences"
msgstr ""
-#. strftime format %d = day of month, %B = full
-#. month name. You can change the order but don't
-#. change the specifiers or add anything.
-#: calendar/gui/e-week-view-main-item.c:342
-msgid "%d %B"
+#: calendar/gui/e-tasks.c:140 calendar/gui/e-tasks.c:457
+#: calendar/gui/e-tasks.c:492
+msgid "All"
msgstr ""
-#.
-#. * Translatable strings file generated by xml-i18n-extract.
-#. * DO NOT compile this file as part of your application.
-#.
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:6
-msgid "A_ll day event"
+#: calendar/gui/e-tasks.c:146
+msgid "Category:"
msgstr ""
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:8
-#, fuzzy
-msgid "Appointment Basics"
-msgstr "�_�������"
+#: calendar/gui/e-tasks.c:285
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Could not load the tasks in `%s'"
+msgstr "�������� ���� ���������"
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:9
-msgid "Classification"
+#: calendar/gui/e-tasks.c:297
+#, c-format
+msgid "The method required to load `%s' is not supported"
msgstr ""
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:10
-msgid "Custom recurrence"
+#. strftime format %d = day of month, %B = full
+#. month name. You can change the order but don't
+#. change the specifiers or add anything.
+#: calendar/gui/e-week-view-main-item.c:338
+msgid "%d %B"
msgstr ""
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:11
+#: calendar/gui/event-editor.c:331
#, fuzzy
-msgid "Days"
-msgstr "��������"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:13
-msgid "Every"
-msgstr ""
+msgid "Edit Appointment"
+msgstr "�_�������"
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:14
+#: calendar/gui/event-editor.c:409
#, fuzzy
-msgid "Exceptions"
-msgstr "�_��������"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:16
-msgid "Hours"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:17
-msgid "Mail _to:"
-msgstr ""
+msgid "on"
+msgstr "����"
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:18
-msgid "Minutes"
+#: calendar/gui/event-editor.c:434 filter/filter-datespec.c:65
+msgid "day"
msgstr ""
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:19
+#: calendar/gui/event-editor.c:435
#, fuzzy
-msgid "Modify"
+msgid "Monday"
msgstr "������"
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:20
-msgid "No recurrence"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:21
-msgid "Preview"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:22
-#, fuzzy
-msgid "Pri_vate"
-msgstr "����������"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:23
-msgid "Pu_blic"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:24
-msgid "Recurrence"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:25
-msgid "Recurrence Rule"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:26
-msgid "Reminder"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:27
-msgid "Simple recurrence"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:28
-msgid "Su_mmary:"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:29
-msgid "Time"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:30
-msgid "_Audio"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:31
-msgid "_Confidential"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:32
-msgid "_Display"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:33
+#: calendar/gui/event-editor.c:436
#, fuzzy
-msgid "_End time:"
-msgstr "��_���� ����������"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:34
-#, fuzzy
-msgid "_Mail"
-msgstr "_������"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:35
-msgid "_Program"
-msgstr ""
+msgid "Tuesday"
+msgstr "������"
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:36
-msgid "_Run program:"
+#: calendar/gui/event-editor.c:437
+msgid "Wednesday"
msgstr ""
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:37
+#: calendar/gui/event-editor.c:438
#, fuzzy
-msgid "_Start time:"
-msgstr "��_���� ����������"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:38
-msgid "_Starting date:"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:39
-msgid "day(s)"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:40
-msgid "event-editor-dialog"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:41
-msgid "for"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:42
-msgid "forever"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:43
-msgid "label21"
-msgstr ""
+msgid "Thursday"
+msgstr "������"
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:44
+#: calendar/gui/event-editor.c:439
#, fuzzy
-msgid "month(s)"
-msgstr "���������"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:45
-msgid "until"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:46
-msgid "week(s)"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:47
-msgid "year(s)"
-msgstr ""
+msgid "Friday"
+msgstr "�������������"
-#: calendar/gui/event-editor.c:325
+#: calendar/gui/event-editor.c:440
#, fuzzy
-msgid "Edit Appointment"
-msgstr "�_�������"
+msgid "Saturday"
+msgstr "��������"
-#: calendar/gui/event-editor.c:403
+#: calendar/gui/event-editor.c:441
#, fuzzy
-msgid "on"
-msgstr "����"
-
-#: calendar/gui/event-editor.c:428 filter/filter-datespec.c:65
-msgid "day"
-msgstr ""
+msgid "Sunday"
+msgstr "��������"
-#: calendar/gui/event-editor.c:555
+#: calendar/gui/event-editor.c:561
#, fuzzy
msgid "on the"
msgstr "���������"
-#: calendar/gui/event-editor.c:562
+#: calendar/gui/event-editor.c:568
msgid "th"
msgstr ""
-#: calendar/gui/event-editor.c:716
+#: calendar/gui/event-editor.c:722
#, fuzzy
msgid "occurrences"
msgstr "�������� �������� ���������"
-#: calendar/gui/event-editor.c:833
+#: calendar/gui/event-editor.c:839
msgid "This appointment contains recurrences that Evolution cannot edit."
msgstr ""
-#: calendar/gui/event-editor.c:3073 calendar/gui/print.c:1090
+#: calendar/gui/event-editor.c:3093 calendar/gui/print.c:1090
#: calendar/gui/print.c:1092 calendar/gui/print.c:1093
msgid "%a %b %d %Y"
msgstr ""
-#: calendar/gui/gnome-cal.c:676
-#, c-format
-msgid "Could not load the calendar in `%s'"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/gnome-cal.c:687
-#, c-format
-msgid "Could not create a calendar in `%s'"
-msgstr ""
+#: calendar/gui/gnome-cal.c:696
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Could not open the folder in `%s'"
+msgstr "���������� ��� ��������� ���� ����������� �������"
-#: calendar/gui/gnome-cal.c:698
+#: calendar/gui/gnome-cal.c:707
#, c-format
-msgid "The method required to load `%s' is not supported"
+msgid "The method required to open `%s' is not supported"
msgstr ""
-#.
-#. * Translatable strings file generated by xml-i18n-extract.
-#. * DO NOT compile this file as part of your application.
-#.
-#: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:6
-#, fuzzy
-msgid "April"
-msgstr "����������"
-
-#: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:7
-msgid "August"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:8
-msgid "December"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:9
-msgid "February"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:10
-msgid "Go To Date"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:11
-#, fuzzy
-msgid "Go To Today"
-msgstr "������"
-
-#: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:12
-msgid "January"
+#. Initialize by default to three-letter day names
+#: calendar/gui/gnome-month-item.c:736
+msgid "Sun"
msgstr ""
-#: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:13
-msgid "July"
+#: calendar/gui/gnome-month-item.c:737
+msgid "Mon"
msgstr ""
-#: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:14
-msgid "June"
+#: calendar/gui/gnome-month-item.c:738
+msgid "Tue"
msgstr ""
-#: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:15
-msgid "March"
+#: calendar/gui/gnome-month-item.c:739
+msgid "Wed"
msgstr ""
-#: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:16
-#, fuzzy
-msgid "May"
-msgstr "������"
-
-#: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:17
-msgid "November"
+#: calendar/gui/gnome-month-item.c:740
+msgid "Thu"
msgstr ""
-#: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:18
-msgid "October"
+#: calendar/gui/gnome-month-item.c:741
+msgid "Fri"
msgstr ""
-#: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:19
-msgid "September"
+#: calendar/gui/gnome-month-item.c:742
+msgid "Sat"
msgstr ""
-#: calendar/gui/main.c:49
+#: calendar/gui/main.c:50
#, fuzzy
msgid "Could not initialize GNOME"
msgstr "������ ���/�����: ������������ ��� Bonobo �������"
@@ -2595,10 +1884,15 @@ msgstr ""
msgid "Print Calendar"
msgstr "����������"
-#: calendar/gui/print.c:1314 mail/mail-callbacks.c:1001
+#: calendar/gui/print.c:1314 mail/mail-callbacks.c:1068
msgid "Print Preview"
msgstr ""
+#: calendar/gui/tasks-control.c:105
+#, fuzzy
+msgid "The URI of the tasks folder to display"
+msgstr "�� URI ��� �� ��������� � ����������� ��������"
+
#: calendar/gui/weekday-picker.c:311 calendar/gui/weekday-picker.c:406
msgid "SMTWTFS"
msgstr ""
@@ -2689,78 +1983,85 @@ msgstr ""
msgid "Could not load %s: No initialization code in module."
msgstr ""
-#: camel/camel-remote-store.c:191
+#: camel/camel-remote-store.c:184
#, c-format
msgid "%s server %s"
msgstr ""
-#: camel/camel-remote-store.c:195
+#: camel/camel-remote-store.c:188
#, c-format
msgid "%s service for %s on %s"
msgstr ""
-#: camel/camel-remote-store.c:243
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:162
+#: camel/camel-remote-store.c:318
+msgid "Connection cancelled"
+msgstr ""
+
+#: camel/camel-remote-store.c:321 camel/camel-remote-store.c:334
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:160
#, c-format
msgid "Could not connect to %s (port %d): %s"
msgstr ""
-#: camel/camel-remote-store.c:244
+#: camel/camel-remote-store.c:322 camel/camel-remote-store.c:335
msgid "(unknown host)"
msgstr ""
-#: camel/camel-remote-store.c:483
-msgid "Server disconnected."
-msgstr ""
+#: camel/camel-remote-store.c:426 camel/camel-remote-store.c:488
+#: camel/camel-remote-store.c:556
+#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:289
+#, fuzzy
+msgid "Operation cancelled"
+msgstr "�� ���������� ���"
-#: camel/camel-service.c:138
+#: camel/camel-service.c:137
#, c-format
msgid "URL '%s' needs a username component"
msgstr ""
-#: camel/camel-service.c:147
+#: camel/camel-service.c:146
#, c-format
msgid "URL '%s' needs a host component"
msgstr ""
-#: camel/camel-service.c:156
+#: camel/camel-service.c:155
#, c-format
msgid "URL '%s' needs a path component"
msgstr ""
-#: camel/camel-service.c:526
+#: camel/camel-service.c:520
#, c-format
msgid "No such host %s."
msgstr ""
-#: camel/camel-service.c:529
+#: camel/camel-service.c:523
#, c-format
msgid "Temporarily unable to look up hostname %s."
msgstr ""
-#: camel/camel-session.c:297
+#: camel/camel-session.c:299
#, c-format
msgid "No provider available for protocol `%s'"
msgstr ""
-#: camel/camel-session.c:388
+#: camel/camel-session.c:390
#, c-format
msgid ""
"Could not create directory %s:\n"
"%s"
msgstr ""
-#: camel/camel-url.c:78
+#: camel/camel-url.c:75
#, c-format
msgid "URL string `%s' contains no protocol"
msgstr ""
-#: camel/camel-url.c:93
+#: camel/camel-url.c:90
#, c-format
msgid "URL string `%s' contains an invalid protocol"
msgstr ""
-#: camel/camel-url.c:154
+#: camel/camel-url.c:150
#, c-format
msgid "Port number in URL `%s' is non-numeric"
msgstr ""
@@ -2776,40 +2077,41 @@ msgstr ""
msgid "Bad authentication response from server."
msgstr ""
-#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:231
+#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:234
#, c-format
msgid "Unexpected response from IMAP server: %s"
msgstr ""
-#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:239
+#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:242
#, c-format
msgid "IMAP command failed: %s"
msgstr ""
-#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:240 shell/e-storage.c:411
+#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:243 shell/e-storage.c:411
msgid "Unknown error"
msgstr ""
-#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:286
+#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:297
msgid "Server response ended too soon."
msgstr ""
-#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:422
+#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:433
#, c-format
msgid "IMAP server response did not contain %s information"
msgstr ""
-#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:458
+#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:469
#, c-format
msgid "Unexpected OK response from IMAP server: %s"
msgstr ""
-#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:196
+#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:198
#, c-format
msgid "Could not load summary for %s"
msgstr ""
-#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:532
+#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:697
+#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:859
msgid "Could not find message body in FETCH response."
msgstr ""
@@ -2821,25 +2123,25 @@ msgstr ""
msgid "For reading and storing mail on IMAP servers."
msgstr ""
-#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:248
+#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:251
msgid "This option will connect to the IMAP server using a plaintext password."
msgstr ""
-#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:257
+#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:260
msgid "Kerberos 4"
msgstr ""
-#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:259
+#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:262
msgid ""
"This option will connect to the IMAP server using Kerberos 4 authentication."
msgstr ""
-#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:345
+#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:361
#, c-format
msgid "%sPlease enter the IMAP password for %s@%s"
msgstr ""
-#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:373
+#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:389
#, c-format
msgid ""
"Unable to authenticate to IMAP server.\n"
@@ -2847,13 +2149,13 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
-#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:564
+#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:645
#, c-format
msgid "Could not create directory %s: %s"
msgstr ""
#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:36
-msgid "UNIX MH-format mail directories (CamelLocal version)"
+msgid "MH-format mail directories"
msgstr ""
#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:37
@@ -2861,7 +2163,7 @@ msgid "For storing local mail in MH-like mail directories"
msgstr ""
#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:47
-msgid "UNIX mbox-format mail files (CamelLocal version)"
+msgid "Standard Unix mailbox file"
msgstr ""
#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:48
@@ -2869,7 +2171,7 @@ msgid "For storing local mail in standard mbox format"
msgstr ""
#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:58
-msgid "UNIX qmail maildir-format mail files (CamelLocal version)"
+msgid "Qmail maildir-format mail files"
msgstr ""
#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:59
@@ -3191,8 +2493,8 @@ msgid ""
"password."
msgstr ""
-#: camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:334
-#: camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:500
+#: camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:327
+#: camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:490
#, c-format
msgid "Unable to open or create .newsrc file for %s: %s"
msgstr ""
@@ -3221,71 +2523,70 @@ msgid ""
"mail from certain web mail providers and proprietary email systems."
msgstr ""
-#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:150
+#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:148
msgid ""
"This option will connect to the POP server using a plaintext password. This "
"is the only option supported by many POP servers."
msgstr ""
-#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:160
+#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:158
msgid ""
"This option will connect to the POP server using an encrypted password via "
"the APOP protocol. This may not work for all users even on servers that "
"claim to support it."
msgstr ""
-#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:172
+#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:170
msgid ""
"This will connect to the POP server and use Kerberos 4 to authenticate to it."
msgstr ""
-#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:217
+#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:215
#, c-format
msgid "Could not authenticate to KPOP server: %s"
msgstr ""
-#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:337
+#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:335
#, c-format
msgid "Could not connect to POP server on %s."
msgstr ""
-#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:391
+#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:375
#, c-format
msgid "%sPlease enter the POP3 password for %s@%s"
msgstr ""
-#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:410
+#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:394
#, c-format
msgid ""
"Unable to connect to POP server.\n"
"Error sending username: %s"
msgstr ""
-#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:413
-#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:450
+#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:397
+#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:434
msgid "(Unknown)"
msgstr ""
-#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:440
+#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:424
msgid ""
"Unable to connect to POP server.\n"
"No support for requested authentication mechanism."
msgstr ""
-#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:448
+#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:432
#, c-format
msgid ""
"Unable to connect to POP server.\n"
"Error sending password: %s"
msgstr ""
-#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:557
+#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:541
#, c-format
msgid "No such folder `%s'."
msgstr ""
#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-provider.c:34
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:63
#, fuzzy
msgid "Sendmail"
msgstr "��������"
@@ -3334,130 +2635,123 @@ msgstr ""
msgid "Mail delivery via the sendmail program"
msgstr ""
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-provider.c:34
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:59
-msgid "SMTP"
-msgstr ""
-
#: camel/providers/smtp/camel-smtp-provider.c:36
-msgid "For delivering mail by connecting to a remote mailhub using SMTP.\n"
+msgid "For delivering mail by connecting to a remote mailhub using SMTP."
msgstr ""
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:187
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:185
#, c-format
msgid "Welcome response error: %s: possibly non-fatal"
msgstr ""
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:281
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:279
msgid "No authentication required"
msgstr ""
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:283
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:281
msgid ""
"This option will connect to the SMTP server without using any kind of "
"authentication. This should be fine for connecting to most SMTP servers."
msgstr ""
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:292
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:297
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:16
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:290
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:295
msgid "CRAM-MD5"
msgstr ""
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:294
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:292
msgid ""
"This option will connect to the SMTP server using CRAM-MD5 authentication."
msgstr ""
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:332
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:320
#, c-format
msgid "SMTP server %s"
msgstr ""
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:334
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:322
#, c-format
msgid "SMTP mail delivery via %s"
msgstr ""
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:359
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:347
msgid "Cannot send message: sender address not defined."
msgstr ""
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:366
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:354
msgid "Cannot send message: sender address not valid."
msgstr ""
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:380
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:368
msgid "Cannot send message: no recipients defined."
msgstr ""
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:474
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:462
#, c-format
msgid "HELO request timed out: %s: non-fatal"
msgstr ""
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:490
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:478
#, c-format
msgid "HELO response error: %s: non-fatal"
msgstr ""
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:529
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:517
#, c-format
msgid "MAIL FROM request timed out: %s: mail not sent"
msgstr ""
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:545
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:533
#, c-format
msgid "MAIL FROM response error: %s: mail not sent"
msgstr ""
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:570
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:558
#, c-format
msgid "RCPT TO request timed out: %s: mail not sent"
msgstr ""
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:586
-#, c-format
-msgid "RCPT TO response error: %s: mail not sent"
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:574
+msgid "RCPT TO response error: mail not sent"
msgstr ""
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:617
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:604
#, c-format
msgid "DATA request timed out: %s: mail not sent"
msgstr ""
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:633
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:620
#, c-format
msgid "DATA response error: %s: mail not sent"
msgstr ""
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:648
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:666
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:635
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:653
#, c-format
msgid "DATA send timed out: message termination: %s: mail not sent"
msgstr ""
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:682
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:669
#, c-format
msgid "DATA response error: message termination: %s: mail not sent"
msgstr ""
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:706
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:693
#, c-format
msgid "RSET request timed out: %s"
msgstr ""
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:722
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:709
#, c-format
msgid "RSET response error: %s"
msgstr ""
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:745
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:732
#, c-format
msgid "QUIT request timed out: %s: non-fatal"
msgstr ""
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:761
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:748
#, c-format
msgid "QUIT response error: %s: non-fatal"
msgstr ""
@@ -3501,12 +2795,11 @@ msgid "attachment"
msgstr "��� ���������"
#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:413
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:7
msgid "Attach a file"
msgstr "��������� �������"
-#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:460 filter/filter.glade.h:14
-#: shell/e-shortcuts-view.c:239 shell/e-shortcuts-view.c:356
+#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:460 shell/e-shortcuts-view.c:254
+#: shell/e-shortcuts-view.c:377
msgid "Remove"
msgstr "��������"
@@ -3522,59 +2815,42 @@ msgstr "��� ���������..."
msgid "Attach a file to the message"
msgstr "��������� ������� ��� ������"
-#.
-#. * Translatable strings file generated by xml-i18n-extract.
-#. * DO NOT compile this file as part of your application.
-#.
-#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:6
-#, fuzzy
-msgid "Attachment properties"
-msgstr "���������"
-
-#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:8
-msgid "File name:"
-msgstr ""
-
-#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:9
-msgid "MIME type:"
-msgstr ""
-
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:137 composer/e-msg-composer-hdrs.c:303
-#: mail/mail-format.c:626
+#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:147 composer/e-msg-composer-hdrs.c:312
+#: mail/mail-format.c:624
#, fuzzy
msgid "From:"
msgstr "���"
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:247
+#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:257
msgid "Click here for the address book"
msgstr "���� ��� ��� �� ���������������"
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:304
+#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:313
#, fuzzy
msgid "Enter the identity you wish to send this message from"
msgstr "�������� ��� ��������� ��� ���������"
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:308 mail/mail-format.c:630
+#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:317 mail/mail-format.c:628
msgid "To:"
msgstr "����:"
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:309
+#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:318
msgid "Enter the recipients of the message"
msgstr "�������� ��� ��������� ��� ���������"
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:313 mail/mail-format.c:632
+#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:322 mail/mail-format.c:630
msgid "Cc:"
msgstr "���������:"
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:314
+#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:323
msgid "Enter the addresses that will receive a carbon copy of the message"
msgstr "�������� ��� ����������� ���� �� ������ ��������� ��� ���������"
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:319
+#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:328
msgid "Bcc:"
msgstr "����� ���������:"
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:320
+#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:329
msgid ""
"Enter the addresses that will receive a carbon copy of the message without "
"appearing in the recipient list of the message."
@@ -3582,11 +2858,11 @@ msgstr ""
"�������� ��� ����������� ���� �� ������ ��������� ��� ��������� ����� ����� "
"�� ����������� ���� �������� ���������� ��� ���������."
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:326 mail/mail-format.c:634
+#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:335 mail/mail-format.c:632
msgid "Subject:"
msgstr "����:"
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:327
+#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:336
msgid "Enter the subject of the mail"
msgstr "�������� �� ���� ��� ���������"
@@ -3597,95 +2873,91 @@ msgid ""
"%s"
msgstr ""
-#: composer/e-msg-composer.c:600
+#: composer/e-msg-composer.c:598
msgid "Save as..."
msgstr ""
-#: composer/e-msg-composer.c:611
+#: composer/e-msg-composer.c:609
#, c-format
msgid "Error saving file: %s"
msgstr ""
-#: composer/e-msg-composer.c:631
+#: composer/e-msg-composer.c:629
#, c-format
msgid "Error loading file: %s"
msgstr ""
-#: composer/e-msg-composer.c:653
+#: composer/e-msg-composer.c:651
#, fuzzy
msgid "Saving changes to message..."
msgstr "�������� ��� ���������"
-#: composer/e-msg-composer.c:655
+#: composer/e-msg-composer.c:653
#, fuzzy
msgid "Save changes to message..."
msgstr "�������� ��� ���������"
-#: composer/e-msg-composer.c:696
+#: composer/e-msg-composer.c:694
#, c-format
msgid "Error saving composition to 'Drafts': %s"
msgstr ""
-#: composer/e-msg-composer.c:741 shell/e-shell-view-menu.c:167
+#: composer/e-msg-composer.c:752 shell/e-shell-view-menu.c:170
msgid "Evolution"
msgstr ""
-#: composer/e-msg-composer.c:747
+#: composer/e-msg-composer.c:758
msgid ""
"This message has not been sent.\n"
"\n"
"Do you wish to save your changes?"
msgstr ""
-#: composer/e-msg-composer.c:772
+#: composer/e-msg-composer.c:783
#, fuzzy
msgid "Open file"
msgstr "������� ��������"
-#: composer/e-msg-composer.c:898
+#: composer/e-msg-composer.c:909
msgid "That file does not exist."
msgstr ""
-#: composer/e-msg-composer.c:908
+#: composer/e-msg-composer.c:919
msgid "That is not a regular file."
msgstr ""
-#: composer/e-msg-composer.c:918
+#: composer/e-msg-composer.c:929
msgid "That file exists but is not readable."
msgstr ""
-#: composer/e-msg-composer.c:928
+#: composer/e-msg-composer.c:939
msgid "That file appeared accesible but open(2) failed."
msgstr ""
-#: composer/e-msg-composer.c:950
+#: composer/e-msg-composer.c:961
msgid ""
"The file is very large (more than 100K).\n"
"Are you sure you wish to insert it?"
msgstr ""
-#: composer/e-msg-composer.c:971
+#: composer/e-msg-composer.c:982
msgid "An error occurred while reading the file."
msgstr ""
-#: composer/e-msg-composer.c:1350
+#: composer/e-msg-composer.c:1362
#, fuzzy
msgid "Compose a message"
msgstr "�������� ���� ���������"
-#: composer/e-msg-composer.c:1427
+#: composer/e-msg-composer.c:1439
msgid "Could not create composer window."
msgstr ""
-#: composer/evolution-composer.c:307
+#: composer/evolution-composer.c:346
#, fuzzy
msgid "Cannot initialize Evolution's composer."
msgstr "������������� ��� ���������� ������� Bonobo ����������"
-#: filter/e-search-bar.c:176
-msgid "Sear_ch"
-msgstr ""
-
#: filter/filter-datespec.c:62
msgid "year"
msgstr ""
@@ -3817,7 +3089,7 @@ msgstr ""
msgid "outgoing"
msgstr ""
-#: filter/filter-editor.c:456 filter/filter.glade.h:9
+#: filter/filter-editor.c:456
#, fuzzy
msgid "Edit Filters"
msgstr "_��������"
@@ -3922,205 +3194,182 @@ msgstr ""
msgid "Read"
msgstr "��������"
-#: filter/filter.glade.h:10
-#, fuzzy
-msgid "Edit VFolders"
-msgstr "_��������"
-
-#: filter/filter.glade.h:11
-#, fuzzy
-msgid "Filter Rules"
-msgstr "_��������"
-
-#: filter/filter.glade.h:12
-msgid "Incoming"
-msgstr ""
-
-#: filter/filter.glade.h:13
-msgid "Outgoing"
-msgstr ""
-
-#: filter/filter.glade.h:15
-#, fuzzy
-msgid "Virtual Folders"
-msgstr "_��������"
-
-#: filter/filter.glade.h:16
-#, fuzzy
-msgid "vFolder Sources"
-msgstr "��� ����������"
-
#. Automatically generated. Do not edit.
#: filter/libfilter-i18n.h:2
-#, fuzzy
-msgid "after"
-msgstr "����������"
-
-#: filter/libfilter-i18n.h:3
msgid "Assign Colour"
msgstr ""
-#: filter/libfilter-i18n.h:4
+#: filter/libfilter-i18n.h:3
msgid "Assign Score"
msgstr ""
-#: filter/libfilter-i18n.h:5
-msgid "before"
-msgstr ""
-
-#: filter/libfilter-i18n.h:6
-#, fuzzy
-msgid "contains"
-msgstr "�_��������"
-
-#: filter/libfilter-i18n.h:7
+#: filter/libfilter-i18n.h:4
#, fuzzy
msgid "Copy to Folder"
msgstr "���������� ��� �������..."
-#: filter/libfilter-i18n.h:8
+#: filter/libfilter-i18n.h:5
#, fuzzy
msgid "Date received"
msgstr "������"
-#: filter/libfilter-i18n.h:9
+#: filter/libfilter-i18n.h:6
#, fuzzy
msgid "Date sent"
msgstr "����������"
+#: filter/libfilter-i18n.h:8
+#, fuzzy
+msgid "Expression"
+msgstr "�_��������"
+
+#: filter/libfilter-i18n.h:9
+#, fuzzy
+msgid "Forward to Address"
+msgstr "�������� �������� ���������"
+
+#: filter/libfilter-i18n.h:10
+#, fuzzy
+msgid "Message Body"
+msgstr "��������� ���������"
+
#: filter/libfilter-i18n.h:11
-msgid "does not contain"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Message Header"
+msgstr "��������� ���������"
#: filter/libfilter-i18n.h:12
-msgid "does not end with"
+msgid "Message was received"
msgstr ""
#: filter/libfilter-i18n.h:13
-msgid "does not exist"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Message was sent"
+msgstr "��������� ���������"
#: filter/libfilter-i18n.h:14
-msgid "does not sound like"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Move to Folder"
+msgstr "���������� ��� �������..."
#: filter/libfilter-i18n.h:15
-msgid "does not start with"
+msgid "Recipients"
msgstr ""
#: filter/libfilter-i18n.h:16
-msgid "ends with"
+msgid "Regex Match"
msgstr ""
-#: filter/libfilter-i18n.h:17
-msgid "exists"
+#: filter/libfilter-i18n.h:17 filter/score-rule.c:192 filter/score-rule.c:194
+#: mail/message-list.c:1109
+msgid "Score"
msgstr ""
#: filter/libfilter-i18n.h:18
#, fuzzy
-msgid "Expression"
-msgstr "�_��������"
+msgid "Sender"
+msgstr "��������"
#: filter/libfilter-i18n.h:19
#, fuzzy
-msgid "Forward to Address"
-msgstr "�������� �������� ���������"
+msgid "Set Status"
+msgstr "��������� ��������"
#: filter/libfilter-i18n.h:20
-msgid "is"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Source"
+msgstr "��� ����������"
#: filter/libfilter-i18n.h:21
-msgid "is greater than"
+msgid "Specific header"
msgstr ""
-#: filter/libfilter-i18n.h:22
-msgid "is less than"
-msgstr ""
+#: filter/libfilter-i18n.h:22 mail/message-list.c:1109
+#, fuzzy
+msgid "Status"
+msgstr "��������� ��������"
#: filter/libfilter-i18n.h:23
-msgid "is not"
+msgid "Stop Processing"
msgstr ""
-#: filter/libfilter-i18n.h:24
-#, fuzzy
-msgid "Message Body"
-msgstr "��������� ���������"
+#: filter/libfilter-i18n.h:24 mail/message-list.c:1110
+msgid "Subject"
+msgstr "����"
#: filter/libfilter-i18n.h:25
#, fuzzy
-msgid "Message Header"
-msgstr "��������� ���������"
+msgid "after"
+msgstr "����������"
#: filter/libfilter-i18n.h:26
-msgid "Message was received"
+msgid "before"
msgstr ""
#: filter/libfilter-i18n.h:27
#, fuzzy
-msgid "Message was sent"
-msgstr "��������� ���������"
+msgid "contains"
+msgstr "�_��������"
#: filter/libfilter-i18n.h:28
-#, fuzzy
-msgid "Move to Folder"
-msgstr "���������� ��� �������..."
+msgid "does not contain"
+msgstr ""
#: filter/libfilter-i18n.h:29
-msgid "on or after"
+msgid "does not end with"
msgstr ""
#: filter/libfilter-i18n.h:30
-msgid "on or before"
+msgid "does not exist"
+msgstr ""
+
+#: filter/libfilter-i18n.h:31
+msgid "does not sound like"
msgstr ""
#: filter/libfilter-i18n.h:32
-msgid "Recipients"
+msgid "does not start with"
msgstr ""
#: filter/libfilter-i18n.h:33
-msgid "Regex Match"
+msgid "ends with"
msgstr ""
#: filter/libfilter-i18n.h:34
-#, fuzzy
-msgid "Sender"
-msgstr "��������"
+msgid "exists"
+msgstr ""
#: filter/libfilter-i18n.h:35
-#, fuzzy
-msgid "Set Status"
-msgstr "��������� ��������"
+msgid "is greater than"
+msgstr ""
#: filter/libfilter-i18n.h:36
-msgid "sounds like"
+msgid "is less than"
msgstr ""
#: filter/libfilter-i18n.h:37
-#, fuzzy
-msgid "Source"
-msgstr "��� ����������"
+msgid "is not"
+msgstr ""
#: filter/libfilter-i18n.h:38
-msgid "Specific header"
+msgid "is"
msgstr ""
#: filter/libfilter-i18n.h:39
-msgid "starts with"
+msgid "on or after"
msgstr ""
#: filter/libfilter-i18n.h:40
-#, fuzzy
-msgid "Status"
-msgstr "��������� ��������"
+msgid "on or before"
+msgstr ""
#: filter/libfilter-i18n.h:41
-msgid "Stop Processing"
+msgid "sounds like"
msgstr ""
#: filter/libfilter-i18n.h:42
-msgid "Subject"
-msgstr "����"
+msgid "starts with"
+msgstr ""
#: filter/libfilter-i18n.h:43
msgid "was after"
@@ -4139,10 +3388,6 @@ msgstr "��� ����������"
msgid "Edit Score Rule"
msgstr ""
-#: filter/score-rule.c:192 filter/score-rule.c:194
-msgid "Score"
-msgstr ""
-
#: filter/vfolder-editor.c:155
msgid "Add VFolder Rule"
msgstr ""
@@ -4152,218 +3397,172 @@ msgstr ""
msgid "Edit VFolder Rule"
msgstr "_��������"
-#: mail/component-factory.c:277
+#: mail/component-factory.c:284
#, fuzzy
msgid "Cannot initialize Evolution's mail component."
msgstr "������������� ��� ���������� ������� Bonobo ����������"
-#: mail/component-factory.c:316
+#: mail/component-factory.c:320
msgid "Cannot register storage with shell"
msgstr ""
-#: mail/folder-browser.c:223 ui/evolution-event-editor.xml.h:88
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:19
-msgid "Save"
-msgstr ""
+#: mail/folder-browser.c:225
+#, fuzzy
+msgid "Store search as vFolder"
+msgstr "_���� ��������"
-#: mail/folder-browser.c:236
+#: mail/folder-browser.c:238
msgid "Body or subject contains"
msgstr ""
-#: mail/folder-browser.c:237
+#: mail/folder-browser.c:239
msgid "Body contains"
msgstr ""
-#: mail/folder-browser.c:238
+#: mail/folder-browser.c:240
#, fuzzy
msgid "Subject contains"
msgstr "����"
-#: mail/folder-browser.c:239
+#: mail/folder-browser.c:241
msgid "Body does not contain"
msgstr ""
-#: mail/folder-browser.c:240
+#: mail/folder-browser.c:242
msgid "Subject does not contain"
msgstr ""
-#: mail/folder-browser.c:643
+#: mail/folder-browser.c:645
msgid "VFolder on Subject"
msgstr ""
-#: mail/folder-browser.c:644
+#: mail/folder-browser.c:646
msgid "VFolder on Sender"
msgstr ""
-#: mail/folder-browser.c:645
+#: mail/folder-browser.c:647
msgid "VFolder on Recipients"
msgstr ""
-#: mail/folder-browser.c:647
+#: mail/folder-browser.c:649
msgid "Filter on Subject"
msgstr ""
-#: mail/folder-browser.c:648
+#: mail/folder-browser.c:650
msgid "Filter on Sender"
msgstr ""
-#: mail/folder-browser.c:649
+#: mail/folder-browser.c:651
msgid "Filter on Recipients"
msgstr ""
-#: mail/folder-browser.c:650 mail/folder-browser.c:779
+#: mail/folder-browser.c:652 mail/folder-browser.c:766
msgid "Filter on Mailing List"
msgstr ""
-#: mail/folder-browser.c:655
-msgid "Show all hidden"
-msgstr ""
-
-#: mail/folder-browser.c:657
-msgid "Hide selected"
-msgstr ""
-
-#. could use another mask, but not enough api do to it
-#: mail/folder-browser.c:660
-msgid "Hide read"
-msgstr ""
-
-#: mail/folder-browser.c:661
-msgid "Hide deleted"
-msgstr ""
-
-#: mail/folder-browser.c:663 mail/folder-browser.c:790
-#, fuzzy
-msgid "Hide Subject"
-msgstr "����"
-
-#: mail/folder-browser.c:665 mail/folder-browser.c:796
-msgid "Hide from Sender"
-msgstr ""
-
-#: mail/folder-browser.c:670 ui/evolution-message-composer.xml.h:15
+#: mail/folder-browser.c:658
#, fuzzy
msgid "Open"
msgstr "����_���"
-#: mail/folder-browser.c:672
+#: mail/folder-browser.c:659
+msgid "Edit"
+msgstr ""
+
+#: mail/folder-browser.c:660
msgid "Save As..."
msgstr ""
-#: mail/folder-browser.c:673 mail/mail-view.c:148
-#: ui/evolution-addressbook.xml.h:13 ui/evolution-calendar.xml.h:23
-#: ui/evolution-mail.xml.h:32
+#: mail/folder-browser.c:661 mail/mail-view.c:148
#, fuzzy
msgid "Print"
msgstr "�������������"
-#: mail/folder-browser.c:675
+#: mail/folder-browser.c:663
msgid "Reply to Sender"
msgstr ""
-#: mail/folder-browser.c:676 mail/mail-view.c:141 ui/evolution-mail.xml.h:38
+#: mail/folder-browser.c:664 mail/mail-view.c:141
msgid "Reply to All"
msgstr ""
-#: mail/folder-browser.c:677 mail/mail-view.c:144 ui/evolution-mail.xml.h:17
+#: mail/folder-browser.c:665 mail/mail-view.c:144
msgid "Forward"
msgstr ""
-#: mail/folder-browser.c:678 ui/evolution-mail.xml.h:18
+#: mail/folder-browser.c:666
msgid "Forward inline"
msgstr ""
-#: mail/folder-browser.c:680
+#: mail/folder-browser.c:668
msgid "Mark as Read"
msgstr ""
-#: mail/folder-browser.c:681
+#: mail/folder-browser.c:669
msgid "Mark as Unread"
msgstr ""
-#: mail/folder-browser.c:683
+#: mail/folder-browser.c:671
#, fuzzy
msgid "Move to Folder..."
msgstr "���������� ��� �������..."
-#: mail/folder-browser.c:684
+#: mail/folder-browser.c:672
#, fuzzy
msgid "Copy to Folder..."
msgstr "���������� ��� �������..."
-#: mail/folder-browser.c:686
+#: mail/folder-browser.c:674
msgid "Undelete"
msgstr ""
#. { _("Add Sender to Address Book"), NULL, GTK_SIGNAL_FUNC (addrbook_sender), NULL, 0 },
#. { "", NULL, GTK_SIGNAL_FUNC (NULL), NULL, 0 },
-#: mail/folder-browser.c:690
+#: mail/folder-browser.c:678
#, fuzzy
msgid "Apply Filters"
msgstr "_��������"
-#: mail/folder-browser.c:692 ui/evolution-mail.xml.h:10
+#: mail/folder-browser.c:680
#, fuzzy
msgid "Create Rule From Message"
msgstr "�������� ��������"
-#: mail/folder-browser.c:693 ui/evolution-mail.xml.h:21
-#, fuzzy
-msgid "Hide Messages"
-msgstr "����������� ��������"
-
-#: mail/folder-browser.c:781
+#: mail/folder-browser.c:768
#, c-format
msgid "Filter on Mailing List (%s)"
msgstr ""
-#: mail/folder-browser.c:787
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Hide Subject \"%s\""
-msgstr "����"
-
-#: mail/folder-browser.c:793
-#, c-format
-msgid "Hide from Sender <%s>"
-msgstr ""
-
-#.
-#. * Translatable strings file generated by xml-i18n-extract.
-#. * DO NOT compile this file as part of your application.
-#.
-#: mail/local-config.glade.h:6
-#, fuzzy
-msgid "Current store format:"
-msgstr "������ ���/�����: ������������ ��� Bonobo �������"
-
-#: mail/local-config.glade.h:7
+#. add a "None" option to the stores menu
+#: mail/mail-account-editor.c:683 mail/mail-account-editor.c:685
+#: mail/mail-account-editor.c:734 mail/mail-accounts.c:114
+#: mail/mail-config-druid.c:844 shell/e-shell-view.c:1093
+#: widgets/misc/e-dateedit.c:421 widgets/misc/e-dateedit.c:1330
+#: widgets/misc/e-dateedit.c:1445
#, fuzzy
-msgid "Mailbox Format"
-msgstr "���"
+msgid "None"
+msgstr "������_��"
-#: mail/local-config.glade.h:8
-msgid "New store format:"
+#: mail/mail-accounts.c:115
+msgid " (default)"
msgstr ""
-#: mail/local-config.glade.h:9
-msgid ""
-"Note: When converting between mailbox formats, a failure (such as lack of "
-"disk space) may not be automatically recoverable. Please use this feature "
-"with care."
+#. give our dialog an OK button and title
+#: mail/mail-accounts.c:347
+msgid "Evolution Account Manager"
msgstr ""
-#: mail/local-config.glade.h:10
-msgid "maildir"
+#: mail/mail-account-editor.c:274
+msgid ""
+"One or more of your servers are not configured correctly.\n"
+"Do you wish to save anyway?"
msgstr ""
-#: mail/local-config.glade.h:11
+#. give our dialog an OK button and title
+#: mail/mail-account-editor.c:634
#, fuzzy
-msgid "mbox"
-msgstr "�����������"
-
-#: mail/local-config.glade.h:12
-msgid "mh"
-msgstr ""
+msgid "Evolution Account Editor"
+msgstr "�_����� ������������ ��� Evolution"
#: mail/mail-autofilter.c:71
#, c-format
@@ -4385,7 +3584,7 @@ msgstr ""
msgid "%s mailing list"
msgstr ""
-#: mail/mail-callbacks.c:74
+#: mail/mail-callbacks.c:83
msgid ""
"You have not configured the mail client.\n"
"You need to do this before you can send,\n"
@@ -4393,527 +3592,114 @@ msgid ""
"Would you like to configure it now?"
msgstr ""
-#: mail/mail-callbacks.c:114
+#: mail/mail-callbacks.c:136
msgid ""
"You need to configure an identity\n"
"before you can compose mail."
msgstr ""
-#: mail/mail-callbacks.c:128
+#: mail/mail-callbacks.c:148
msgid ""
"You need to configure a mail transport\n"
"before you can compose mail."
msgstr ""
-#: mail/mail-callbacks.c:164 mail/mail-callbacks.c:176
-msgid "You have no mail sources configured"
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-callbacks.c:213
+#: mail/mail-callbacks.c:223
msgid "You have not set a mail transport method"
msgstr ""
-#: mail/mail-callbacks.c:222
+#: mail/mail-callbacks.c:232
msgid "You have no Outbox configured"
msgstr ""
-#: mail/mail-callbacks.c:244
+#: mail/mail-callbacks.c:279
msgid ""
"This message has no subject.\n"
"Really send?"
msgstr ""
-#: mail/mail-callbacks.c:312
+#: mail/mail-callbacks.c:345
+msgid "You must configure an account before you can send this email."
+msgstr ""
+
+#: mail/mail-callbacks.c:365
msgid "You must specify recipients in order to send this message."
msgstr ""
-#: mail/mail-callbacks.c:530
+#: mail/mail-callbacks.c:594
#, fuzzy
msgid "Forwarded message:\n"
msgstr "�������� �������� ���������"
-#: mail/mail-callbacks.c:611
+#: mail/mail-callbacks.c:675
#, fuzzy
msgid "Move message(s) to"
msgstr "��� ��������"
-#: mail/mail-callbacks.c:613
+#: mail/mail-callbacks.c:677
#, fuzzy
msgid "Copy message(s) to"
msgstr "��� ��������"
-#: mail/mail-callbacks.c:748
+#: mail/mail-callbacks.c:812
msgid ""
"You may only edit messages saved\n"
"in the Drafts folder."
msgstr ""
-#: mail/mail-callbacks.c:781 mail/mail-display.c:79
+#: mail/mail-callbacks.c:845 mail/mail-display.c:79
msgid "Overwrite file?"
msgstr ""
-#: mail/mail-callbacks.c:785 mail/mail-display.c:83
+#: mail/mail-callbacks.c:849 mail/mail-display.c:83
msgid ""
"A file by that name already exists.\n"
"Overwrite it?"
msgstr ""
-#: mail/mail-callbacks.c:830
+#: mail/mail-callbacks.c:893
msgid "Save Message As..."
msgstr ""
-#: mail/mail-callbacks.c:832
+#: mail/mail-callbacks.c:895
msgid "Save Messages As..."
msgstr ""
-#: mail/mail-callbacks.c:916
+#: mail/mail-callbacks.c:979
#, c-format
msgid ""
"Error loading filter information:\n"
"%s"
msgstr ""
-#: mail/mail-callbacks.c:961
+#: mail/mail-callbacks.c:1028
#, fuzzy
msgid "Print Message"
msgstr "����������� ��������"
-#: mail/mail-callbacks.c:1008
+#: mail/mail-callbacks.c:1075
msgid "Printing of message failed"
msgstr ""
-#.
-#. * Translatable strings file generated by xml-i18n-extract.
-#. * DO NOT compile this file as part of your application.
-#.
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:6
-msgid "Account"
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:7
-msgid "Account Information"
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:8
-msgid "Account Management"
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:9
-#, fuzzy
-msgid "Account Properties"
-msgstr "���������"
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:11
-#, fuzzy
-msgid "Advanced"
-msgstr "��������� ��� �������������"
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:12
-msgid "Authentication"
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:13
-msgid "Authentication Type:"
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:15
-msgid "Automatically check mail every "
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:17
-msgid "Congratulations, your mail configuration is complete.\n"
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:23
-msgid "DIGEST-MD5"
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:24
-msgid "Default"
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:26
-msgid "Delete mail from server"
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:27
-#, fuzzy
-msgid "Done"
-msgstr "������_��"
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:28
-msgid "E-Mail Address:"
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:30
-msgid "Email Address:"
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:31
-#, fuzzy
-msgid "Evolution Mail Configuration"
-msgstr "�_����� ������������ ��� Evolution"
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:32
-#, fuzzy
-msgid "Full Name:"
-msgstr "����������� ������"
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:35
-#, fuzzy
-msgid "Hostname:"
-msgstr "������_��"
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:36
-msgid "IMAP"
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:37
-msgid "Identity"
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:38
-msgid "Incoming Mail Server"
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:39
-msgid "Kerberos"
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:40
-#, fuzzy
-msgid "Mail"
-msgstr "_������"
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:41
-#, fuzzy
-msgid "Mail Account"
-msgstr "����� ���������"
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:42
-msgid "Mail Configuration"
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:43
-msgid "Mail Configuration Druid"
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:44
-msgid "Make this my default account"
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:46
-#, fuzzy
-msgid "News"
-msgstr "_���"
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:48
-#, fuzzy
-msgid "Optional"
-msgstr "�_��������"
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:49 mail/mail-config-gui.c:485
-msgid "Organization:"
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:50
-msgid "Outgoing Mail Server"
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:51
-msgid "Password:"
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:53
-msgid "Plain Text"
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:54
-msgid "Receiving Email"
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:55
-msgid "Remember my password"
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:56 mail/mail-format.c:628
-msgid "Reply-To:"
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:57
-msgid "Reply-to:"
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:58
-msgid "Required"
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:60
-#, fuzzy
-msgid "Save password"
-msgstr "����������"
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:61
-msgid "Select signature file"
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:62
-#, fuzzy
-msgid "Sending Email"
-msgstr "��������"
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:64
-msgid "Server Configuration"
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:65
-msgid "Server Timeouts"
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:66
-msgid "Server Type: "
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:67
-msgid "Server requires authentication"
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:68
-#, fuzzy
-msgid "Servers"
-msgstr "��������"
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:69 mail/mail-config-gui.c:496
-msgid "Signature file:"
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:70
-msgid "Signature:"
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:71 mail/mail-config.glade.h:20
-#, fuzzy
-msgid "Sources"
-msgstr "��� ����������"
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:72
-msgid "This server requires a secure connection (SSL)"
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:73
-msgid "Type"
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:74
-msgid ""
-"Type the name by which you would like to refer to these servers. For "
-"example: \"Work\" or \"Home\"."
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:76
-msgid "User Information"
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:77 mail/mail-config-gui.c:928
-msgid "Username:"
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:78
-msgid "Welcome to the Evolution Mail Configuration Druid.\n"
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:81
-#, fuzzy
-msgid "minute(s)"
-msgstr "���������"
-
-#: mail/mail-config-gui.c:433
-msgid ""
-"Enter your name and email address to be used in outgoing mail. You may also, "
-"optionally, enter the name of your organization, and the name of a file to "
-"read your signature from."
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config-gui.c:446
-msgid "Full name:"
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config-gui.c:470
-msgid "Email address:"
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config-gui.c:501 mail/mail-config.glade.h:19
-msgid "Signature File"
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config-gui.c:922
-msgid "Server:"
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config-gui.c:956
-msgid "Detect supported types..."
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config-gui.c:991
-msgid "Don't delete messages from server"
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config-gui.c:1003
-msgid "Test Settings"
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config-gui.c:1130
-#, fuzzy
-msgid "Mail source type:"
-msgstr "������ ������������"
-
-#: mail/mail-config-gui.c:1135
-msgid ""
-"Select the kind of mail server you have, and enter the relevant information "
-"about it.\n"
-"\n"
-"If the server requires authentication, you can click the \"Detect supported "
-"types...\" button after entering the other information."
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config-gui.c:1154
-msgid "News source type:"
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config-gui.c:1159
-msgid ""
-"Select the kind of news server you have, and enter the relevant information "
-"about it.\n"
-"\n"
-"If the server requires authentication, you can click the \"Detect supported "
-"types...\" button after entering the other information."
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config-gui.c:1178
-msgid "Mail transport type:"
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config-gui.c:1183
-msgid ""
-"Select the kind of mail server you have, and enter the relevant information "
-"about it.\n"
-"If the server requires authentication, you can click the \"Detect supported "
-"types...\" button after entering the other information."
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config-gui.c:1233
-msgid "Add Identity"
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config-gui.c:1235
-msgid "Edit Identity"
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config-gui.c:1333
-#, fuzzy
-msgid "Add Source"
-msgstr "��� ����������"
-
-#: mail/mail-config-gui.c:1335
-msgid "Edit Source"
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config-gui.c:1430
-#, fuzzy
-msgid "Add News Server"
-msgstr "��� �����"
-
-#: mail/mail-config-gui.c:1432
-msgid "Edit News Server"
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config-gui.c:2253
-#, c-format
-msgid "Testing \"%s\""
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config-gui.c:2255
-#, c-format
-msgid "Test connection to \"%s\""
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config-gui.c:2296
-msgid "The connection was successful!"
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config-gui.c:2346
+#: mail/mail-config-druid.c:363
#, c-format
-msgid "Querying authorization capabilities of \"%s\""
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config-gui.c:2348
-#, c-format
-msgid "Query authorization at \"%s\""
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config.glade.h:7
-msgid "Address"
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config.glade.h:10
-msgid "Identities"
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config.glade.h:11
-#, fuzzy
-msgid "Mail Sources"
-msgstr "������ ������������"
-
-#: mail/mail-config.glade.h:12
-msgid "Mail Transport"
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config.glade.h:13
-msgid "Mark message as seen [ms]: "
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config.glade.h:14
-msgid "News Servers"
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config.glade.h:15
-#, fuzzy
-msgid "News Sources"
-msgstr "��� ����������"
-
-#: mail/mail-config.glade.h:16
-msgid "Organization"
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config.glade.h:18
-msgid "Send messages in HTML format"
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-crypto.c:353 mail/mail-crypto.c:458 mail/mail-crypto.c:635
-#: mail/mail-crypto.c:781
-msgid "Please enter your PGP/GPG passphrase."
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-crypto.c:357 mail/mail-crypto.c:462 mail/mail-crypto.c:640
-#: mail/mail-crypto.c:785
-msgid "No password provided."
+msgid ""
+"Failed to verify the incoming mail configuration.\n"
+"You may experience problems retrieving your mail from %s"
msgstr ""
-#: mail/mail-crypto.c:363 mail/mail-crypto.c:469 mail/mail-crypto.c:646
-#: mail/mail-crypto.c:792 mail/mail-crypto.c:942
+#: mail/mail-config-druid.c:629
#, c-format
-msgid "Couldn't create pipe to GPG/PGP: %s"
+msgid ""
+"Failed to verify the outgoing mail configuration.\n"
+"You may experience problems sending your mail using %s"
msgstr ""
-#: mail/mail-crypto.c:631 mail/mail-crypto.c:777 mail/mail-crypto.c:936
-msgid "No GPG/PGP program available."
+#. set window title
+#: mail/mail-config-druid.c:949
+msgid "Evolution Account Wizard"
msgstr ""
-#: mail/mail-crypto.c:953
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Couldn't create temp file: %s"
-msgstr "���������� ��� ��������� ���� ����������� �������"
-
#: mail/mail-display.c:98
#, c-format
msgid ""
@@ -4949,66 +3735,66 @@ msgstr ""
msgid "View Inline"
msgstr ""
-#: mail/mail-display.c:339
+#: mail/mail-display.c:342
msgid "External Viewer"
msgstr ""
-#: mail/mail-display.c:362
+#: mail/mail-display.c:365
#, c-format
msgid "View Inline (via %s)"
msgstr ""
-#: mail/mail-display.c:366
+#: mail/mail-display.c:369
msgid "Hide"
msgstr ""
-#: mail/mail-format.c:503
+#: mail/mail-format.c:504
#, fuzzy, c-format
msgid "%s attachment"
msgstr "��� ���������"
-#: mail/mail-format.c:851
-msgid "No GPG/PGP support available in this copy of Evolution."
+#: mail/mail-format.c:626
+msgid "Reply-To:"
msgstr ""
-#: mail/mail-format.c:863
+#: mail/mail-format.c:856
msgid "Encrypted message not displayed"
msgstr ""
-#: mail/mail-format.c:869
+#: mail/mail-format.c:862
#, fuzzy
msgid "Encrypted message"
msgstr "�������� ��� ���������"
-#: mail/mail-format.c:870
+#: mail/mail-format.c:863
msgid "Click icon to decrypt."
msgstr ""
-#: mail/mail-format.c:1450
+#: mail/mail-format.c:1438
#, c-format
msgid "Pointer to FTP site (%s)"
msgstr ""
-#: mail/mail-format.c:1462
+#: mail/mail-format.c:1450
#, c-format
msgid "Pointer to local file (%s) valid at site \"%s\""
msgstr ""
-#: mail/mail-format.c:1466
+#: mail/mail-format.c:1454
#, c-format
msgid "Pointer to local file (%s)"
msgstr ""
-#: mail/mail-format.c:1500
+#: mail/mail-format.c:1488
#, c-format
msgid "Pointer to unknown external data (\"%s\" type)"
msgstr ""
-#: mail/mail-format.c:1505
+#: mail/mail-format.c:1493
msgid "Malformed external-body part."
msgstr ""
-#: mail/mail-format.c:1675
+#: mail/mail-format.c:1663
#, c-format
msgid "On %s, %s wrote:\n"
msgstr ""
@@ -5067,7 +3853,7 @@ msgstr ""
msgid "Register local folder"
msgstr ""
-#: mail/mail-local.c:894
+#: mail/mail-local.c:893
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Unable to register folder '%s':\n"
@@ -5092,160 +3878,160 @@ msgstr ""
msgid "Working"
msgstr ""
-#: mail/mail-ops.c:88
+#: mail/mail-ops.c:107
#, c-format
msgid "Fetching email from %s"
msgstr ""
-#: mail/mail-ops.c:90
+#: mail/mail-ops.c:109
#, c-format
msgid "Fetch email from %s"
msgstr ""
-#: mail/mail-ops.c:335
+#: mail/mail-ops.c:359
#, c-format
msgid "There is no new mail at %s."
msgstr ""
-#: mail/mail-ops.c:405
+#: mail/mail-ops.c:430
msgid "Filtering email on demand"
msgstr ""
-#: mail/mail-ops.c:407
+#: mail/mail-ops.c:432
msgid "Filter email on demand"
msgstr ""
-#: mail/mail-ops.c:551
+#: mail/mail-ops.c:563
#, c-format
msgid "Sending \"%s\""
msgstr ""
-#: mail/mail-ops.c:553
+#: mail/mail-ops.c:565
#, fuzzy
msgid "Sending message"
msgstr "����������� ��������"
-#: mail/mail-ops.c:669
+#: mail/mail-ops.c:682
msgid "Sending queue"
msgstr ""
-#: mail/mail-ops.c:671
+#: mail/mail-ops.c:684
msgid "Send queue"
msgstr ""
-#: mail/mail-ops.c:804 mail/mail-ops.c:811
+#: mail/mail-ops.c:819 mail/mail-ops.c:826
#, c-format
msgid "Appending \"%s\""
msgstr ""
-#: mail/mail-ops.c:808 mail/mail-ops.c:814
+#: mail/mail-ops.c:823 mail/mail-ops.c:829
msgid "Appending a message without a subject"
msgstr ""
-#: mail/mail-ops.c:897
+#: mail/mail-ops.c:912
#, c-format
msgid "Moving messages from \"%s\" into \"%s\""
msgstr ""
-#: mail/mail-ops.c:899
+#: mail/mail-ops.c:914
#, c-format
msgid "Copying messages from \"%s\" into \"%s\""
msgstr ""
-#: mail/mail-ops.c:902
+#: mail/mail-ops.c:917
#, c-format
msgid "Move messages from \"%s\" into \"%s\""
msgstr ""
-#: mail/mail-ops.c:904
+#: mail/mail-ops.c:919
#, c-format
msgid "Copy messages from \"%s\" into \"%s\""
msgstr ""
-#: mail/mail-ops.c:935
+#: mail/mail-ops.c:950
msgid "Moving"
msgstr ""
-#: mail/mail-ops.c:938
+#: mail/mail-ops.c:953
#, fuzzy
msgid "Copying"
msgstr "���������"
-#: mail/mail-ops.c:958
+#: mail/mail-ops.c:973
#, c-format
msgid "%s message %d of %d (uid \"%s\")"
msgstr ""
-#: mail/mail-ops.c:1033
+#: mail/mail-ops.c:1048
#, c-format
msgid "Scanning folders in \"%s\""
msgstr ""
-#: mail/mail-ops.c:1099 mail/subscribe-dialog.c:341
+#: mail/mail-ops.c:1114 mail/subscribe-dialog.c:347
msgid "(No description)"
msgstr ""
-#: mail/mail-ops.c:1164
+#: mail/mail-ops.c:1179
#, fuzzy
msgid "Forwarded messages"
msgstr "�������� �������� ���������"
-#: mail/mail-ops.c:1205 mail/mail-ops.c:1274
+#: mail/mail-ops.c:1220 mail/mail-ops.c:1289
#, fuzzy, c-format
msgid "Opening folder %s"
msgstr "���������� ��� ��������� ���� ����������� �������"
-#: mail/mail-ops.c:1336
+#: mail/mail-ops.c:1351
msgid "Synchronising folder"
msgstr ""
-#: mail/mail-ops.c:1386
+#: mail/mail-ops.c:1401
msgid "Expunging folder"
msgstr ""
-#: mail/mail-ops.c:1434
+#: mail/mail-ops.c:1450
#, fuzzy, c-format
msgid "Retrieving message %s"
msgstr "��� ��������"
-#: mail/mail-ops.c:1497
+#: mail/mail-ops.c:1517
#, fuzzy
msgid "Retrieving messages"
msgstr "����������� ��������"
-#: mail/mail-ops.c:1507
+#: mail/mail-ops.c:1527
#, c-format
msgid "Retrieving message number %d of %d (uid \"%s\")"
msgstr ""
-#: mail/mail-ops.c:1655
+#: mail/mail-ops.c:1675
#, c-format
msgid "Loading %s Folder for %s"
msgstr ""
-#: mail/mail-ops.c:1657
+#: mail/mail-ops.c:1677
#, c-format
msgid "Load %s Folder for %s"
msgstr ""
-#: mail/mail-ops.c:1823
+#: mail/mail-ops.c:1843
#, fuzzy
msgid "Saving messages"
msgstr "����������� ��������"
-#: mail/mail-ops.c:1902
+#: mail/mail-ops.c:1922
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Unable to create output file: %s\n"
" %s"
msgstr "���������� ��� ��������� ���� ����������� �������"
-#: mail/mail-ops.c:1915
+#: mail/mail-ops.c:1935
#, c-format
msgid "Saving message %d of %d (uid \"%s\")"
msgstr ""
-#: mail/mail-ops.c:1929
+#: mail/mail-ops.c:1949
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Error saving messages to: %s:\n"
@@ -5256,7 +4042,7 @@ msgstr "�������� �������� ���������"
msgid "Cancel"
msgstr ""
-#: mail/mail-summary.c:110 mail/mail-threads.c:729
+#: mail/mail-summary.c:111 mail/mail-threads.c:729
msgid "Incomplete message written on pipe!"
msgstr ""
@@ -5361,117 +4147,194 @@ msgstr "_���� ��������"
#. GNOMEUIINFO_ITEM_STOCK (N_("Save"), N_("Save this message"),
#. save_msg, GNOME_STOCK_PIXMAP_SAVE),
-#: mail/mail-view.c:138 ui/evolution-mail.xml.h:37
+#: mail/mail-view.c:138
msgid "Reply"
msgstr ""
-#: mail/mail-view.c:138 ui/evolution-mail.xml.h:42
+#: mail/mail-view.c:138
#, fuzzy
msgid "Reply to the sender of this message"
msgstr "�������� ��� ��������� ��� ���������"
-#: mail/mail-view.c:141 ui/evolution-mail.xml.h:41
+#: mail/mail-view.c:141
#, fuzzy
msgid "Reply to all recipients of this message"
msgstr "�������� ��� ��������� ��� ���������"
-#: mail/mail-view.c:144 ui/evolution-mail.xml.h:19
+#: mail/mail-view.c:144
#, fuzzy
msgid "Forward this message"
msgstr "�������� �������� ���������"
-#: mail/mail-view.c:148 ui/evolution-mail.xml.h:36
+#: mail/mail-view.c:148
#, fuzzy
msgid "Print the selected message"
msgstr "�������� ��� ��������� ��� ���������"
-#: mail/mail-view.c:150 ui/evolution-mail.xml.h:12
+#: mail/mail-view.c:150
#, fuzzy
msgid "Delete this message"
msgstr "�������� �������� ���������"
-#: mail/message-list.c:590
+#: mail/message-list.c:599
msgid "Unseen"
msgstr ""
-#: mail/message-list.c:593
+#: mail/message-list.c:602
#, fuzzy
msgid "Seen"
msgstr "��������"
-#: mail/message-list.c:596
+#: mail/message-list.c:605
msgid "Answered"
msgstr ""
-#: mail/message-list.c:881
+#: mail/message-list.c:890
#, c-format
msgid "[ %s ]"
msgstr ""
#. well, we could scan more children, build up a (more accurate) list, but this should do ok
-#: mail/message-list.c:893 mail/message-list.c:909
+#: mail/message-list.c:902 mail/message-list.c:918
#, c-format
msgid "%s, et al."
msgstr ""
-#: mail/message-list.c:896 mail/message-list.c:912
+#: mail/message-list.c:905 mail/message-list.c:921
msgid "<unknown>"
msgstr ""
-#: mail/message-list.c:965
+#: mail/message-list.c:973
msgid "?"
msgstr ""
-#: mail/message-list.c:972
+#: mail/message-list.c:980
msgid "Today %l:%M %p"
msgstr ""
-#: mail/message-list.c:981
+#: mail/message-list.c:989
msgid "Yesterday %l:%M %p"
msgstr ""
-#: mail/message-list.c:993
+#: mail/message-list.c:1001
msgid "%a %l:%M %p"
msgstr ""
-#: mail/message-list.c:1001
+#: mail/message-list.c:1009
msgid "%b %d %l:%M %p"
msgstr ""
-#: mail/message-list.c:1003
+#: mail/message-list.c:1011
msgid "%b %d %Y"
msgstr ""
-#: mail/subscribe-dialog.c:139
+#: mail/message-list.c:1109
+msgid "Flagged"
+msgstr ""
+
+#: mail/message-list.c:1109
+#, fuzzy
+msgid "Attachment"
+msgstr "��� ���������"
+
+#: mail/message-list.c:1110
+#, fuzzy
+msgid "From"
+msgstr "���"
+
+#: mail/message-list.c:1110
+#, fuzzy
+msgid "Date"
+msgstr "����������"
+
+#: mail/message-list.c:1110
+#, fuzzy
+msgid "Received"
+msgstr "������"
+
+#: mail/message-list.c:1111
+msgid "To"
+msgstr "����"
+
+#: mail/message-list.c:1111
+msgid "Size"
+msgstr "�������"
+
+#: mail/openpgp-utils.c:78
+#, c-format
+msgid "Please enter your %s passphrase for %s"
+msgstr ""
+
+#: mail/openpgp-utils.c:81
+#, c-format
+msgid "Please enter your %s passphrase"
+msgstr ""
+
+#: mail/openpgp-utils.c:435 mail/openpgp-utils.c:538 mail/openpgp-utils.c:742
+#: mail/openpgp-utils.c:891 mail/openpgp-utils.c:1048
+msgid "No GPG/PGP program available."
+msgstr ""
+
+#: mail/openpgp-utils.c:442 mail/openpgp-utils.c:547 mail/openpgp-utils.c:749
+#: mail/openpgp-utils.c:898
+msgid "No password provided."
+msgstr ""
+
+#: mail/openpgp-utils.c:448 mail/openpgp-utils.c:555 mail/openpgp-utils.c:756
+#: mail/openpgp-utils.c:905 mail/openpgp-utils.c:1054
+#, c-format
+msgid "Couldn't create pipe to GPG/PGP: %s"
+msgstr ""
+
+#: mail/openpgp-utils.c:566 mail/openpgp-utils.c:611 mail/openpgp-utils.c:650
+msgid "No recipients specified"
+msgstr ""
+
+#: mail/openpgp-utils.c:1065
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Couldn't create temp file: %s"
+msgstr "���������� ��� ��������� ���� ����������� �������"
+
+#: mail/subscribe-dialog.c:62 shell/e-storage-set-view.c:44
+#, fuzzy
+msgid "Folder"
+msgstr "_��������"
+
+#: mail/subscribe-dialog.c:63
+#, fuzzy
+msgid "Store"
+msgstr "��� ����������"
+
+#: mail/subscribe-dialog.c:145
msgid "Display folders starting with:"
msgstr ""
-#: mail/subscribe-dialog.c:172
+#: mail/subscribe-dialog.c:178
#, c-format
msgid "Getting store for \"%s\""
msgstr ""
-#: mail/subscribe-dialog.c:175
+#: mail/subscribe-dialog.c:181
#, c-format
msgid "Get store for \"%s\""
msgstr ""
-#: mail/subscribe-dialog.c:283
+#: mail/subscribe-dialog.c:289
#, c-format
msgid "Subscribing to folder \"%s\""
msgstr ""
-#: mail/subscribe-dialog.c:287
+#: mail/subscribe-dialog.c:293
#, c-format
msgid "Unsubscribing from folder \"%s\""
msgstr ""
-#: mail/subscribe-dialog.c:291
+#: mail/subscribe-dialog.c:297
#, c-format
msgid "Subscribe to folder \"%s\""
msgstr ""
-#: mail/subscribe-dialog.c:294
+#: mail/subscribe-dialog.c:300
#, c-format
msgid "Unsubscribe from folder \"%s\""
msgstr ""
@@ -5564,30 +4427,30 @@ msgstr ""
msgid "New..."
msgstr "_���"
-#: shell/e-shell-folder-title-bar.c:447 shell/e-shell-folder-title-bar.c:448
+#: shell/e-shell-folder-title-bar.c:451 shell/e-shell-folder-title-bar.c:452
msgid "(Untitled)"
msgstr ""
-#: shell/e-shell-view-menu.c:111
+#: shell/e-shell-view-menu.c:114
msgid "Bug buddy was not found in your $PATH."
msgstr ""
-#: shell/e-shell-view-menu.c:117
+#: shell/e-shell-view-menu.c:120
msgid "Bug buddy could not be run."
msgstr ""
-#: shell/e-shell-view-menu.c:169
-msgid "Copyright 1999, 2000 Helix Code, Inc."
+#: shell/e-shell-view-menu.c:172
+msgid "Copyright 1999, 2000, 2001 Ximian, Inc."
msgstr ""
-#: shell/e-shell-view-menu.c:171
+#: shell/e-shell-view-menu.c:174
msgid ""
"Evolution is a suite of groupware applications\n"
"for mail, calendaring, and contact management\n"
"within the GNOME desktop environment."
msgstr ""
-#: shell/e-shell-view-menu.c:332
+#: shell/e-shell-view-menu.c:334
#, fuzzy
msgid "Go to folder..."
msgstr "���������� ��� �������..."
@@ -5596,14 +4459,19 @@ msgstr "���������� ��� �������..."
msgid "(No folder displayed)"
msgstr ""
-#: shell/e-shell-view.c:455
+#: shell/e-shell-view.c:468
#, fuzzy
msgid "Folders"
msgstr "_��������"
-#: shell/e-shell-view.c:1077
+#: shell/e-shell-view.c:1098
+#, c-format
+msgid "%s - Evolution %s"
+msgstr ""
+
+#: shell/e-shell-view.c:1100
#, c-format
-msgid "Evolution - %s"
+msgid "%s - Evolution %s [%s]"
msgstr ""
#: shell/e-shell.c:372
@@ -5611,78 +4479,88 @@ msgstr ""
msgid "Cannot set up local storage -- %s"
msgstr ""
-#: shell/e-shell.c:1208
+#: shell/e-shell.c:1212
#, c-format
msgid ""
"Ooops! The view for `%s' have died unexpectedly. :-(\n"
"This probably means that the %s component has crashed."
msgstr ""
-#: shell/e-shortcuts-view.c:122
+#: shell/e-shortcuts-view.c:123
msgid "Create new shortcut group"
msgstr ""
-#: shell/e-shortcuts-view.c:125
+#: shell/e-shortcuts-view.c:126
msgid "Group name:"
msgstr ""
-#: shell/e-shortcuts-view.c:234
+#: shell/e-shortcuts-view.c:249
#, c-format
msgid ""
"Do you really want to remove group\n"
"`%s' from the shortcut bar?"
msgstr ""
-#: shell/e-shortcuts-view.c:239
+#: shell/e-shortcuts-view.c:254
msgid "Don't remove"
msgstr ""
-#: shell/e-shortcuts-view.c:250
+#: shell/e-shortcuts-view.c:265
#, fuzzy
msgid "_Small Icons"
msgstr "����� ���������"
-#: shell/e-shortcuts-view.c:251
+#: shell/e-shortcuts-view.c:266
msgid "Show the shortcuts as small icons"
msgstr ""
-#: shell/e-shortcuts-view.c:253
+#: shell/e-shortcuts-view.c:268
#, fuzzy
msgid "_Large Icons"
msgstr "������ ���������"
-#: shell/e-shortcuts-view.c:254
+#: shell/e-shortcuts-view.c:269
msgid "Show the shortcuts as large icons"
msgstr ""
-#: shell/e-shortcuts-view.c:265
+#: shell/e-shortcuts-view.c:280
#, fuzzy
msgid "_New Group..."
msgstr "��� �����"
-#: shell/e-shortcuts-view.c:266
+#: shell/e-shortcuts-view.c:281
msgid "Create a new shortcut group"
msgstr ""
-#: shell/e-shortcuts-view.c:268
+#: shell/e-shortcuts-view.c:283
#, fuzzy
msgid "_Remove This Group..."
msgstr "�������� ������"
-#: shell/e-shortcuts-view.c:269
+#: shell/e-shortcuts-view.c:284
#, fuzzy
msgid "Remove this shortcut group"
msgstr "�������� ��� ������ ������������"
-#: shell/e-shortcuts-view.c:353
+#: shell/e-shortcuts-view.c:289
+#, fuzzy
+msgid "_Hide the Shortcut Bar"
+msgstr "�������� ��� ������ ������������"
+
+#: shell/e-shortcuts-view.c:290
+#, fuzzy
+msgid "Hide the shortcut bar"
+msgstr "�������� ��� ������ ������������"
+
+#: shell/e-shortcuts-view.c:374
msgid "Activate"
msgstr ""
-#: shell/e-shortcuts-view.c:353
+#: shell/e-shortcuts-view.c:374
msgid "Activate this shortcut"
msgstr ""
-#: shell/e-shortcuts-view.c:356
+#: shell/e-shortcuts-view.c:377
msgid "Remove this shortcut from the shortcut bar"
msgstr ""
@@ -5691,13 +4569,12 @@ msgstr ""
msgid "Error saving shortcuts."
msgstr "������ ������������"
-#: shell/e-storage-set-view.c:235 ui/evolution-event-editor.xml.h:125
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:48 ui/evolution.xml.h:34
+#: shell/e-storage-set-view.c:338
#, fuzzy
msgid "_View"
msgstr "_���"
-#: shell/e-storage-set-view.c:235
+#: shell/e-storage-set-view.c:338
#, fuzzy
msgid "View the selected folder"
msgstr "�������� ��� ��������� ��� ���������"
@@ -5791,1326 +4668,1021 @@ msgstr ""
msgid "Cannot initialize the Bonobo component system."
msgstr "������������� ��� ���������� ������� Bonobo ����������"
-#: ui/evolution-addressbook.xml.h:7
-msgid "Create a new contact"
-msgstr ""
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:7
+#, fuzzy
+msgid "FIXME: _Appointment"
+msgstr "�_�������"
-#: ui/evolution-addressbook.xml.h:9
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:8
#, fuzzy
-msgid "Delete a contact"
-msgstr "�������� ���������"
+msgid "FIXME: Meeting Re_quest"
+msgstr "����_�� ������������"
-#: ui/evolution-addressbook.xml.h:10 ui/evolution-event-editor.xml.h:67
-msgid "Find"
-msgstr ""
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:10
+#, fuzzy
+msgid "FIXME: _Mail Message"
+msgstr "_������"
+
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:11
+#, fuzzy
+msgid "FIXME: _Contact"
+msgstr "_��������"
-#: ui/evolution-addressbook.xml.h:11
-msgid "Find a contact"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:12
+msgid "FIXME: _Task"
msgstr ""
-#: ui/evolution-addressbook.xml.h:12 ui/evolution-calendar.xml.h:19
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:13
#, fuzzy
-msgid "New"
-msgstr "_���"
+msgid "FIXME: Task _Request"
+msgstr "����_�� ������������"
-#: ui/evolution-addressbook.xml.h:14
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:14
#, fuzzy
-msgid "Print contacts"
-msgstr "� ��������� ��������� ���"
+msgid "FIXME: _Journal Entry"
+msgstr "���������� �����_������"
-#: ui/evolution-addressbook.xml.h:15
-msgid "Stop"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:15
+msgid "FIXME: _Note"
msgstr ""
-#: ui/evolution-addressbook.xml.h:16
-msgid "Stop Loading"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:17 ui/evolution-contact-editor.xml:122
+msgid "FIXME: Ch_oose Form..."
msgstr ""
-#: ui/evolution-addressbook.xml.h:17
-msgid "View All"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:22
+msgid "FIXME: _Memo Style"
msgstr ""
-#: ui/evolution-addressbook.xml.h:18
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:24
#, fuzzy
-msgid "View all contacts"
-msgstr "�������� ���������"
+msgid "FIXME: Define Print _Styles..."
+msgstr "��_���� ����������"
-#: ui/evolution-addressbook.xml.h:19
-msgid "_Addressbook Configuration..."
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:31
+msgid "FIXME: S_end"
msgstr ""
-#: ui/evolution-addressbook.xml.h:20
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:35
#, fuzzy
-msgid "_Print Contacts..."
-msgstr "� ��������� ��������� ���"
-
-#: ui/evolution-addressbook.xml.h:21
-msgid "_Search for contacts"
-msgstr ""
-
-#: ui/evolution-addressbook.xml.h:22 ui/evolution-event-editor.xml.h:123
-msgid "_Tools"
-msgstr "�_�������"
+msgid "FIXME: Save Attac_hments..."
+msgstr "��� ���������..."
-#.
-#. * Translatable strings file generated by xml-i18n-extract.
-#. * DO NOT compile this file as part of your application.
-#.
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:6
-msgid "5 Days"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:38
+msgid "FIXME: _Move to Folder..."
msgstr ""
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:7
-msgid "Alter preferences"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:39
+msgid "FIXME: Cop_y to Folder..."
msgstr ""
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:8
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:41
#, fuzzy
-msgid "Ca_lendar"
-msgstr "����������"
-
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:9
-msgid "Calendar Preferences..."
-msgstr ""
+msgid "Page Set_up"
+msgstr "�������������"
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:10
-msgid "Create a new appointment"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:42
+msgid "FIXME: Print Pre_view"
msgstr ""
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:11
-msgid "Create a new calendar"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:63
+msgid "FIXME: Paste _Special..."
msgstr ""
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:12
-msgid "Day"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:68
+msgid "FIXME: Mark as U_nread"
msgstr ""
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:13
-msgid "Go back in time"
-msgstr ""
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:72
+#, fuzzy
+msgid "_Object"
+msgstr "����"
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:14
-msgid "Go forward in time"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:77 ui/evolution-contact-editor.xml:84
+msgid "FIXME: _Item"
msgstr ""
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:15
-msgid "Go to"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:78 ui/evolution-contact-editor.xml:85
+msgid "FIXME: _Unread Item"
msgstr ""
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:16
-msgid "Go to a specific date"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:79
+msgid "FIXME: Fi_rst Item in Folder"
msgstr ""
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:17
-msgid "Go to present time"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:86
+msgid "FIXME: _Last Item in Folder"
msgstr ""
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:18
-#, fuzzy
-msgid "Month"
-msgstr "���������"
-
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:20 ui/evolution-event-editor.xml.h:74
-msgid "Next"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:91
+msgid "FIXME: _Standard"
msgstr ""
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:21
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:93
#, fuzzy
-msgid "Open a calendar"
-msgstr "�� ���������� ���"
+msgid "FIXME: __Formatting"
+msgstr "_��������"
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:22
-msgid "Prev"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:96
+msgid "FIXME: _Customize..."
msgstr ""
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:24
-#, fuzzy
-msgid "Print this calendar"
-msgstr "�� ���������� ���"
-
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:25
-msgid "Save calendar as something else"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:101
+msgid "Pre_vious"
msgstr ""
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:26
-msgid "Show 1 day"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:102
+msgid "Ne_xt"
msgstr ""
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:27
-msgid "Show 1 month"
-msgstr ""
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:104
+#, fuzzy
+msgid "_Toolbars"
+msgstr "�_�������"
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:28
-msgid "Show 1 week"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:109
+msgid "FIXME: _File..."
msgstr ""
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:29
-msgid "Show the working week"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:110
+msgid "FIXME: It_em..."
msgstr ""
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:30 widgets/misc/e-dateedit.c:413
-#, fuzzy
-msgid "Today"
-msgstr "������"
-
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:31
-msgid "Week"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:111
+msgid "FIXME: _Object..."
msgstr ""
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:32 ui/evolution.xml.h:31
-msgid "_New"
-msgstr "_���"
-
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:33
-#, fuzzy
-msgid "_Open Calendar"
-msgstr "����������"
-
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:34
-#, fuzzy
-msgid "_Print this calendar"
-msgstr "�� ���������� ���"
-
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:35
-#, fuzzy
-msgid "_Save As..."
-msgstr "���������� ��� �������..."
-
-#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:7
-#, fuzzy
-msgid "Delete this item"
-msgstr "�������� �������� ���������"
-
-#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:8
-msgid "Delete..."
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:116
+msgid "FIXME: _Font..."
msgstr ""
-#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:9
-msgid "Help"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:117
+msgid "FIXME: _Paragraph..."
msgstr ""
-#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:10
-#, fuzzy
-msgid "Print En_velope..."
-msgstr "�������������"
-
-#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:11 ui/evolution-event-editor.xml.h:81
-msgid "Print this item"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:124
+msgid "FIXME: Desi_gn This Form"
msgstr ""
-#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:12 ui/evolution-event-editor.xml.h:82
-#, fuzzy
-msgid "Print..."
-msgstr "�������������"
-
-#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:13 ui/evolution-event-editor.xml.h:89
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:21
-#, fuzzy
-msgid "Save _As..."
-msgstr "���������� ��� �������..."
-
-#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:14 ui/evolution-event-editor.xml.h:90
-msgid "Save and Close"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:125
+msgid "FIXME: D_esign a Form..."
msgstr ""
-#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:15
-msgid "Save the contact and close the dialog box"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:127
+msgid "FIXME: Publish _Form..."
msgstr ""
-#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:16
-msgid "Se_nd contact to other..."
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:128
+msgid "FIXME: Pu_blish Form As..."
msgstr ""
-#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:17 ui/evolution-event-editor.xml.h:98
-msgid "See online help"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:130
+msgid "FIXME: Script _Debugger"
msgstr ""
-#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:18
-msgid "Send _message to contact..."
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:135
+msgid "FIXME: _Spelling..."
msgstr ""
-#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:19 ui/evolution-event-editor.xml.h:110
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:42 ui/evolution-subscribe.xml.h:16
-#: ui/evolution.xml.h:25
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:137
#, fuzzy
-msgid "_File"
-msgstr "_��������"
+msgid "_Forms"
+msgstr "���"
-#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:20
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:142
#, fuzzy
-msgid "_Print..."
-msgstr "�������������"
+msgid "FIXME: _New Contact"
+msgstr "_��������"
-#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:21 ui/evolution-event-editor.xml.h:121
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:46
-msgid "_Save"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:143
+msgid "FIXME: New _Contact from Same Company"
msgstr ""
-#.
-#. * Translatable strings file generated by xml-i18n-extract.
-#. * DO NOT compile this file as part of your application.
-#.
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:6
-msgid "About this application"
-msgstr ""
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:145
+#, fuzzy
+msgid "FIXME: New _Letter to Contact"
+msgstr "_��������"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:7
-msgid "About..."
-msgstr ""
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:146
+#, fuzzy
+msgid "FIXME: New _Message to Contact"
+msgstr "_��������"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:8
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:147
#, fuzzy
-msgid "Actio_ns"
-msgstr "�_��������"
+msgid "FIXME: New Meetin_g with Contact"
+msgstr "_��������"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:9
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:148
#, fuzzy
-msgid "C_lear"
-msgstr "����������"
+msgid "FIXME: _Plan a Meeting..."
+msgstr "_��������"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:10
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:149
#, fuzzy
-msgid "C_ut"
-msgstr "����"
+msgid "FIXME: New _Task for Contact"
+msgstr "_��������"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:11
-msgid "Clear"
-msgstr ""
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:150
+#, fuzzy
+msgid "FIXME: New _Journal Entry for Contact"
+msgstr "���������� �����_������"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:12
-msgid "Clear the selection"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:152
+msgid "FIXME: _Flag for Follow Up..."
msgstr ""
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:14
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:153
#, fuzzy
-msgid "Close this appointment"
-msgstr "�������� �������� ���������"
-
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:15 ui/evolution-mail.xml.h:8
-msgid "Copy"
-msgstr "���������"
-
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:16
-msgid "Copy the selection"
-msgstr ""
+msgid "FIXME: _Display Map of Address"
+msgstr "_������"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:17
-msgid "Cut"
-msgstr "����"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:154
+#, fuzzy
+msgid "FIXME: _Open Web Page"
+msgstr "_������"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:18
-msgid "Cut the selection"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:156
+msgid "FIXME: Forward as _vCard"
msgstr ""
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:21
-msgid "Dump XML"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:157
+msgid "FIXME: For_ward"
msgstr ""
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:22
-msgid "Dump the UI Xml description"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:169
+msgid "_Insert"
msgstr ""
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:23
-msgid "FIXME: Address _Book..."
-msgstr ""
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:170
+#, fuzzy
+msgid "F_ormat"
+msgstr "���"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:24
-msgid "FIXME: Ch_oose Form..."
-msgstr ""
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:171
+msgid "_Tools"
+msgstr "�_�������"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:25
-msgid "FIXME: Chec_k Names"
-msgstr ""
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:172
+#, fuzzy
+msgid "Actio_ns"
+msgstr "�_��������"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:26
-msgid "FIXME: Cop_y to Folder..."
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:246
+msgid "FIXME: Previous"
msgstr ""
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:27
-msgid "FIXME: D_esign a Form..."
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:247
+msgid "Go to the previous item"
msgstr ""
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:28
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:249
#, fuzzy
-msgid "FIXME: Define Print _Styles"
-msgstr "��_���� ����������"
-
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:29
-msgid "FIXME: Desi_gn This Form"
-msgstr ""
+msgid "FIXME: Next"
+msgstr "_��������"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:30
-msgid "FIXME: Fi_rst Item in Folder"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:250
+msgid "Go to the next item"
msgstr ""
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:31
-msgid "FIXME: For_ward"
+#. This is a strftime() format string %A = full weekday name,
+#. %B = full month name, %d = month day, %Y = full year.
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel-item.c:463
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:2471
+msgid "%A, %B %d, %Y"
msgstr ""
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:32
-msgid "FIXME: Forward as v_Calendar"
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:386
+msgid "Tentative"
msgstr ""
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:33
-msgid "FIXME: Help"
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:387
+msgid "Busy"
msgstr ""
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:34
-msgid "FIXME: In_complete Task"
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:388
+msgid "Out of Office"
msgstr ""
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:35
-msgid "FIXME: Insert File"
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:389
+msgid "No Information"
msgstr ""
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:36
-msgid "FIXME: It_em..."
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:405
+msgid "_Invite Others..."
msgstr ""
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:37
-msgid "FIXME: Paste _Special... "
-msgstr ""
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:425
+#, fuzzy
+msgid "_Options"
+msgstr "�_��������"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:38
-msgid "FIXME: Print Pre_view"
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:442
+msgid "Show _Only Working Hours"
msgstr ""
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:39
-msgid "FIXME: Pu_blish Form As..."
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:455
+msgid "Show _Zoomed Out"
msgstr ""
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:40
-msgid "FIXME: Publish _Form..."
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:473
+msgid "_Update Free/Busy"
msgstr ""
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:41
-msgid "FIXME: Rec_urrence..."
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:491
+msgid "_<<"
msgstr ""
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:42
-msgid "FIXME: S_end"
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:508
+msgid "_Autopick"
msgstr ""
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:43
-#, fuzzy
-msgid "FIXME: Save Attac_hments..."
-msgstr "��� ���������..."
-
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:44
-msgid "FIXME: Script _Debugger"
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:522
+msgid ">_>"
msgstr ""
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:45
-#, fuzzy
-msgid "FIXME: Task _Request"
-msgstr "����_�� ������������"
-
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:46
-#, fuzzy
-msgid "FIXME: _Contact"
-msgstr "_��������"
-
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:47
-msgid "FIXME: _Customize..."
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:539
+msgid "_All People and Resources"
msgstr ""
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:48
-msgid "FIXME: _File..."
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:552
+msgid "All _People and One Resource"
msgstr ""
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:49
-msgid "FIXME: _Font..."
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:565
+msgid "_Required People"
msgstr ""
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:50
-#, fuzzy
-msgid "FIXME: _Formatting"
-msgstr "_��������"
-
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:51
-msgid "FIXME: _Item"
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:578
+msgid "Required People and _One Resource"
msgstr ""
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:52
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:601
#, fuzzy
-msgid "FIXME: _Journal Entry"
-msgstr "���������� �����_������"
-
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:53
-msgid "FIXME: _Last Item in Folder"
-msgstr ""
+msgid "Meeting _start time:"
+msgstr "��_���� ����������"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:54
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:625
#, fuzzy
-msgid "FIXME: _Mail Message"
-msgstr "_������"
+msgid "Meeting _end time:"
+msgstr "��_���� ����������"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:55
-msgid "FIXME: _Memo Style"
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:738
+msgid "All Attendees"
msgstr ""
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:56
-msgid "FIXME: _Move to Folder..."
+#. Translators: These are the first characters of each day of the
+#. week, 'M' for 'Monday', 'T' for Tuesday etc.
+#: widgets/misc/e-calendar-item.c:421
+msgid "MTWTFSS"
msgstr ""
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:57
-#, fuzzy
-msgid "FIXME: _New Appointment"
-msgstr "�_�������"
-
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:58
-msgid "FIXME: _Note"
+#. This is a strftime() format. %B = Month name, %Y = Year.
+#: widgets/misc/e-calendar-item.c:1053 widgets/misc/e-calendar-item.c:2734
+msgid "%B %Y"
msgstr ""
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:59
-msgid "FIXME: _Object..."
+#: widgets/misc/e-clipped-label.c:107
+msgid "..."
msgstr ""
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:60
-msgid "FIXME: _Paragraph..."
-msgstr ""
+#: widgets/misc/e-dateedit.c:407
+#, fuzzy
+msgid "Now"
+msgstr "_���"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:61
-msgid "FIXME: _Spelling..."
-msgstr ""
+#: widgets/misc/e-dateedit.c:413
+#, fuzzy
+msgid "Today"
+msgstr "������"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:62
-msgid "FIXME: _Standard"
+#. This is a strftime() format. %H = hour (0-23), %M = minute.
+#: widgets/misc/e-dateedit.c:1248 widgets/misc/e-dateedit.c:1307
+#: widgets/misc/e-dateedit.c:1486
+msgid "%H:%M"
msgstr ""
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:63
-msgid "FIXME: _Task"
+#. This is a strftime() format. %I = hour (1-12), %M = minute, %p = am/pm string.
+#: widgets/misc/e-dateedit.c:1251 widgets/misc/e-dateedit.c:1310
+#: widgets/misc/e-dateedit.c:1489
+msgid "%I:%M %p"
msgstr ""
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:64
-msgid "FIXME: _Unread Item"
+#: widgets/misc/e-search-bar.c:176
+msgid "Sear_ch"
msgstr ""
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:65
-msgid "FIXME: what goes here?"
+#: widgets/shortcut-bar/e-group-bar.c:632
+#, c-format
+msgid "Group %i"
msgstr ""
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:66 ui/evolution-message-composer.xml.h:11
#, fuzzy
-msgid "F_ormat"
-msgstr "���"
+#~ msgid "Delete Contact?"
+#~ msgstr "�������� ���������"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:68
-msgid "Find Again"
-msgstr ""
-
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:69
-msgid "Find _Again"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Addressbook Sources"
+#~ msgstr "��� ����������"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:70
-msgid "Go to the next item"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Find..."
+#~ msgstr "�������������"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:71
-msgid "Go to the previous item"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Message Recipients"
+#~ msgstr "��������� ���������"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:72
-msgid "Modify the file's properties"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Select Names"
+#~ msgstr "�����_����� �����������"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:73
-msgid "N_ext"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Select name from:"
+#~ msgstr "�����_����� �����������"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:75
-msgid "Paste"
-msgstr "����������"
+#, fuzzy
+#~ msgid "o"
+#~ msgstr "����"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:76
#, fuzzy
-msgid "Paste the clipboard"
-msgstr "���������� ������������ ��� �� ��������"
+#~ msgid "Body"
+#~ msgstr "������"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:77
-msgid "Pre_vious"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Fonts"
+#~ msgstr "���������"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:78
-msgid "Previous"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Format"
+#~ msgstr "���"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:79
#, fuzzy
-msgid "Print S_etup..."
-msgstr "�������������"
+#~ msgid "Options"
+#~ msgstr "�_��������"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:80
#, fuzzy
-msgid "Print Setup"
-msgstr "�������������"
+#~ msgid "Page"
+#~ msgstr "����������"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:83
#, fuzzy
-msgid "Properties"
-msgstr "���������"
+#~ msgid "Paper"
+#~ msgstr "����������"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:84
#, fuzzy
-msgid "Redo"
-msgstr "��������"
+#~ msgid "Portrait"
+#~ msgstr "�������������"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:85
-msgid "Redo the undone action"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Sections:"
+#~ msgstr "�_��������"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:86
#, fuzzy
-msgid "Replace"
-msgstr "������"
+#~ msgid "Size:"
+#~ msgstr "�������"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:87
-msgid "Replace a string"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Top:"
+#~ msgstr "����:"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:91
-msgid "Save the appointment and close the dialog box"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Calendar Server"
+#~ msgstr "����������"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:92 ui/evolution-message-composer.xml.h:24
-msgid "Save the current file"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Evolution calendar iTip/iMip viewer"
+#~ msgstr "�_����� ������������ ��� Evolution"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:93
-msgid "Schedule Meeting"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Factory for the Evolution calendar component."
+#~ msgstr "������������� ��� ���������� ������� Bonobo ����������"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:94
-msgid "Schedule _Meeting"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Edit appointment"
+#~ msgstr "�_�������"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:95
-msgid "Schedule some sort of a meeting"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Calendar"
+#~ msgstr "����������"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:96
-msgid "Search again for the same string"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "TaskPad"
+#~ msgstr "�������_����"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:97
-msgid "Search for a string"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "seconds."
+#~ msgstr "��������"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:99
-msgid "Select All"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Normal"
+#~ msgstr "���"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:100
-msgid "Select everything"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Task"
+#~ msgstr "�������_����"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:101
-msgid "Setup the page settings for your current printer"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "_Contacts..."
+#~ msgstr "_��������"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:102
-msgid "Undo"
-msgstr "�������"
+#, fuzzy
+#~ msgid "_Priority:"
+#~ msgstr "�������������"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:103
#, fuzzy
-msgid "Undo the last action"
-msgstr "������� ���������� �����������"
+#~ msgid "Appointment Basics"
+#~ msgstr "�_�������"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:104 ui/evolution-message-composer.xml.h:38
-msgid "_About..."
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Days"
+#~ msgstr "��������"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:105 ui/evolution-message-composer.xml.h:39
-msgid "_Close"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Exceptions"
+#~ msgstr "�_��������"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:106
#, fuzzy
-msgid "_Copy"
-msgstr "���������"
+#~ msgid "Modify"
+#~ msgstr "������"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:107 ui/evolution-message-composer.xml.h:40
-msgid "_Debug"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Pri_vate"
+#~ msgstr "����������"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:109 ui/evolution-message-composer.xml.h:41
-#: ui/evolution-subscribe.xml.h:15 ui/evolution.xml.h:24
-msgid "_Edit"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "_Mail"
+#~ msgstr "_������"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:111
#, fuzzy
-msgid "_Find..."
-msgstr "�������������"
+#~ msgid "month(s)"
+#~ msgstr "���������"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:112
#, fuzzy
-msgid "_Forms"
-msgstr "���"
+#~ msgid "April"
+#~ msgstr "����������"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:113 ui/evolution-message-composer.xml.h:43
-#: ui/evolution.xml.h:28
#, fuzzy
-msgid "_Help"
-msgstr "������_��"
+#~ msgid "Go To Today"
+#~ msgstr "������"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:114
-msgid "_Insert"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "May"
+#~ msgstr "������"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:115
#, fuzzy
-msgid "_Object"
-msgstr "����"
+#~ msgid "Attachment properties"
+#~ msgstr "���������"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:116
#, fuzzy
-msgid "_Paste"
-msgstr "����������"
+#~ msgid "Edit VFolders"
+#~ msgstr "_��������"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:117
#, fuzzy
-msgid "_Print"
-msgstr "�������������"
+#~ msgid "Filter Rules"
+#~ msgstr "_��������"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:118
#, fuzzy
-msgid "_Properties..."
-msgstr "���������"
+#~ msgid "Virtual Folders"
+#~ msgstr "_��������"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:119
-msgid "_Redo"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "vFolder Sources"
+#~ msgstr "��� ����������"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:120
-msgid "_Replace..."
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Hide Subject"
+#~ msgstr "����"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:122
#, fuzzy
-msgid "_Toolbars"
-msgstr "�_�������"
+#~ msgid "Hide Messages"
+#~ msgstr "����������� ��������"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:124
#, fuzzy
-msgid "_Undo"
-msgstr "�������"
+#~ msgid "Hide Subject \"%s\""
+#~ msgstr "����"
-#.
-#. * Translatable strings file generated by xml-i18n-extract.
-#. * DO NOT compile this file as part of your application.
-#.
-#: ui/evolution-mail.xml.h:6
-msgid "Compose"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Current store format:"
+#~ msgstr "������ ���/�����: ������������ ��� Bonobo �������"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:7
#, fuzzy
-msgid "Compose a new message"
-msgstr "�������� ���� ���������"
+#~ msgid "Mailbox Format"
+#~ msgstr "���"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:9
#, fuzzy
-msgid "Copy message to a new folder"
-msgstr "���������� ��� ��������� ���� ����������� �������"
+#~ msgid "mbox"
+#~ msgstr "�����������"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:13 ui/evolution-subscribe.xml.h:8
#, fuzzy
-msgid "F_older"
-msgstr "_��������"
+#~ msgid "Account Properties"
+#~ msgstr "���������"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:14
-msgid "Fi_lter on Sender"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Advanced"
+#~ msgstr "��������� ��� �������������"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:15
-msgid "Filter on Rec_ipients"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Done"
+#~ msgstr "������_��"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:16
-msgid "Forget _Passwords"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Evolution Mail Configuration"
+#~ msgstr "�_����� ������������ ��� Evolution"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:20
#, fuzzy
-msgid "Get Mail"
-msgstr "_������"
+#~ msgid "Full Name:"
+#~ msgstr "����������� ������"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:22
#, fuzzy
-msgid "Hide _Deleted messages"
-msgstr "�������� ��� ��������� ��� ���������"
+#~ msgid "Hostname:"
+#~ msgstr "������_��"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:23
#, fuzzy
-msgid "Hide _Read messages"
-msgstr "�������� �������� ���������"
+#~ msgid "Mail Account"
+#~ msgstr "����� ���������"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:24
#, fuzzy
-msgid "Hide _Selected messages"
-msgstr "�������� ��� ��������� ��� ���������"
+#~ msgid "News"
+#~ msgstr "_���"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:25
#, fuzzy
-msgid "Mail _Filters..."
-msgstr "_��������"
+#~ msgid "Optional"
+#~ msgstr "�_��������"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:26
-msgid "Manage Subscriptions..."
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Save password"
+#~ msgstr "����������"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:27
-msgid "Mar_k As Read"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Servers"
+#~ msgstr "��������"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:28
-msgid "Mark As U_nread"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Sources"
+#~ msgstr "��� ����������"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:29
#, fuzzy
-msgid "Move"
-msgstr "_������"
+#~ msgid "minute(s)"
+#~ msgstr "���������"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:30
#, fuzzy
-msgid "Move message to a new folder"
-msgstr "���������� ��� ��������� ���� ����������� �������"
+#~ msgid "Mail source type:"
+#~ msgstr "������ ������������"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:31
-msgid "Previews the message to be printed"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Add Source"
+#~ msgstr "��� ����������"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:33
#, fuzzy
-msgid "Print Preview of message..."
-msgstr "�������� ��� ��������� ��� ���������"
+#~ msgid "Add News Server"
+#~ msgstr "��� �����"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:34
-msgid "Print message to the printer"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Mail Sources"
+#~ msgstr "������ ������������"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:35
#, fuzzy
-msgid "Print message..."
-msgstr "����������� ��������"
+#~ msgid "News Sources"
+#~ msgstr "��� ����������"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:39
-msgid "Reply to _All"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Delete a contact"
+#~ msgstr "�������� ���������"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:40
-msgid "Reply to _Sender"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Print contacts"
+#~ msgstr "� ��������� ��������� ���"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:43 ui/evolution-subscribe.xml.h:12
-msgid "Select _All"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "View all contacts"
+#~ msgstr "�������� ���������"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:44
-msgid "Send queued mail and retrieve new mail"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "_Print Contacts..."
+#~ msgstr "� ��������� ��������� ���"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:45
#, fuzzy
-msgid "Show _All messages"
-msgstr "����������� ��������"
+#~ msgid "Ca_lendar"
+#~ msgstr "����������"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:46
-msgid "Threaded Message list"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Month"
+#~ msgstr "���������"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:47
-msgid "VFolder on Se_nder"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Open a calendar"
+#~ msgstr "�� ���������� ���"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:48
-msgid "VFolder on _Recipients"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Print this calendar"
+#~ msgstr "�� ���������� ���"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:49
-msgid "View Raw Message Source"
-msgstr ""
+#~ msgid "_New"
+#~ msgstr "_���"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:50
#, fuzzy
-msgid "_Apply Filters"
-msgstr "_��������"
+#~ msgid "_Open Calendar"
+#~ msgstr "����������"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:51
#, fuzzy
-msgid "_Configure Folder"
-msgstr "_���� ��������"
+#~ msgid "_Print this calendar"
+#~ msgstr "�� ���������� ���"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:52
#, fuzzy
-msgid "_Copy to Folder..."
-msgstr "���������� ��� �������..."
+#~ msgid "_Save As..."
+#~ msgstr "���������� ��� �������..."
-#: ui/evolution-mail.xml.h:54
#, fuzzy
-msgid "_Edit Message"
-msgstr "�������� ��� ���������"
-
-#: ui/evolution-mail.xml.h:55
-msgid "_Expunge"
-msgstr ""
-
-#: ui/evolution-mail.xml.h:56
-msgid "_Filter on Subject"
-msgstr ""
-
-#: ui/evolution-mail.xml.h:57
-msgid "_Forward"
-msgstr ""
-
-#: ui/evolution-mail.xml.h:58 ui/evolution-subscribe.xml.h:17
-msgid "_Invert Selection"
-msgstr ""
+#~ msgid "Delete this item"
+#~ msgstr "�������� �������� ���������"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:59
-msgid "_Mail Configuration..."
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Print En_velope..."
+#~ msgstr "�������������"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:60
#, fuzzy
-msgid "_Message"
-msgstr "��������� ���������"
+#~ msgid "Print..."
+#~ msgstr "�������������"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:61
#, fuzzy
-msgid "_Move to Folder..."
-msgstr "���������� ��� �������..."
+#~ msgid "Save _As..."
+#~ msgstr "���������� ��� �������..."
-#: ui/evolution-mail.xml.h:62
#, fuzzy
-msgid "_Open in New Window"
-msgstr "������� �� ��� ��������"
+#~ msgid "_File"
+#~ msgstr "_��������"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:63
#, fuzzy
-msgid "_Print Message"
-msgstr "����������� ��������"
+#~ msgid "_Print..."
+#~ msgstr "�������������"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:64
-msgid "_Save Message As..."
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "C_lear"
+#~ msgstr "����������"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:65
#, fuzzy
-msgid "_Source"
-msgstr "��� ����������"
+#~ msgid "C_ut"
+#~ msgstr "����"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:66
-msgid "_Threaded"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Close this appointment"
+#~ msgstr "�������� �������� ���������"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:67
-msgid "_Undelete"
-msgstr ""
+#~ msgid "Copy"
+#~ msgstr "���������"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:68
-msgid "_VFolder on Subject"
-msgstr ""
+#~ msgid "Cut"
+#~ msgstr "����"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:69
#, fuzzy
-msgid "_Virtual Folder Editor..."
-msgstr "_��������"
+#~ msgid "FIXME: _New Appointment"
+#~ msgstr "�_�������"
-#.
-#. * Translatable strings file generated by xml-i18n-extract.
-#. * DO NOT compile this file as part of your application.
-#.
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:6
-msgid "Attach"
-msgstr "���������"
+#~ msgid "Paste"
+#~ msgstr "����������"
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:9
#, fuzzy
-msgid "Close the current file"
-msgstr "�������� ���� ��� �������� ������������"
+#~ msgid "Paste the clipboard"
+#~ msgstr "���������� ������������ ��� �� ��������"
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:10
#, fuzzy
-msgid "Encrypt this message with PGP"
-msgstr "�������� ��� ���������"
-
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:12
-msgid "HTML"
-msgstr ""
+#~ msgid "Print S_etup..."
+#~ msgstr "�������������"
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:13
#, fuzzy
-msgid "Insert a file as text into the message"
-msgstr "��������� ������� ��� ������"
-
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:14
-msgid "Insert text file..."
-msgstr ""
+#~ msgid "Properties"
+#~ msgstr "���������"
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:16
#, fuzzy
-msgid "Open a file"
-msgstr "������� ��������"
+#~ msgid "Redo"
+#~ msgstr "��������"
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:17
-msgid "PGP Encrypt"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Replace"
+#~ msgstr "������"
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:18
-msgid "PGP Sign"
-msgstr ""
+#~ msgid "Undo"
+#~ msgstr "�������"
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:20
#, fuzzy
-msgid "Save As"
-msgstr "����������"
+#~ msgid "Undo the last action"
+#~ msgstr "������� ���������� �����������"
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:22
#, fuzzy
-msgid "Save in _folder... (FIXME)"
-msgstr "���������� ��� �������..."
+#~ msgid "_Copy"
+#~ msgstr "���������"
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:23
#, fuzzy
-msgid "Save in folder..."
-msgstr "���������� ��� �������..."
-
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:25
-msgid "Save the current file with a different name"
-msgstr ""
-
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:26
-msgid "Save the message in a specified folder"
-msgstr "���������� ��� ��������� ���� ����������� �������"
-
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:27
-msgid "Send"
-msgstr "��������"
-
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:28
-msgid "Send _Later"
-msgstr ""
-
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:29
-msgid "Send _later"
-msgstr ""
-
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:30
-msgid "Send the mail in HTML format"
-msgstr ""
+#~ msgid "_Find..."
+#~ msgstr "�������������"
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:31
#, fuzzy
-msgid "Send the message later"
-msgstr "�������� ��� ���������"
+#~ msgid "_Help"
+#~ msgstr "������_��"
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:32
#, fuzzy
-msgid "Send the message now"
-msgstr "�������� ��� ���������"
+#~ msgid "_Paste"
+#~ msgstr "����������"
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:33
#, fuzzy
-msgid "Send this message now"
-msgstr "�������� �������� ���������"
+#~ msgid "_Print"
+#~ msgstr "�������������"
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:34
#, fuzzy
-msgid "Show / hide attachments"
-msgstr "��������/�������� �����������"
+#~ msgid "_Properties..."
+#~ msgstr "���������"
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:35
#, fuzzy
-msgid "Show _attachments"
-msgstr "�������� �������_����"
+#~ msgid "_Undo"
+#~ msgstr "�������"
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:36
#, fuzzy
-msgid "Show attachments"
-msgstr "�������� �������_����"
+#~ msgid "Compose a new message"
+#~ msgstr "�������� ���� ���������"
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:37
#, fuzzy
-msgid "Sign this message with your PGP key"
-msgstr "�������� �������� ���������"
-
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:44
-msgid "_Insert text file... (FIXME)"
-msgstr ""
+#~ msgid "Copy message to a new folder"
+#~ msgstr "���������� ��� ��������� ���� ����������� �������"
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:45
#, fuzzy
-msgid "_Open..."
-msgstr "����_���"
-
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:47
-msgid "_Security"
-msgstr ""
-
-#.
-#. * Translatable strings file generated by xml-i18n-extract.
-#. * DO NOT compile this file as part of your application.
-#.
-#: ui/evolution-subscribe.xml.h:6
-msgid "Add folder to your list of subscribed folders"
-msgstr ""
+#~ msgid "F_older"
+#~ msgstr "_��������"
-#: ui/evolution-subscribe.xml.h:9
-msgid "Refresh List"
-msgstr ""
-
-#: ui/evolution-subscribe.xml.h:10
-msgid "Refresh List of Folders"
-msgstr ""
-
-#: ui/evolution-subscribe.xml.h:11
-msgid "Remove folder from your list of subscribed folders"
-msgstr ""
-
-#: ui/evolution-subscribe.xml.h:13
-msgid "Subscribe"
-msgstr ""
-
-#: ui/evolution-subscribe.xml.h:14
-msgid "Unsubscribe"
-msgstr ""
-
-#.
-#. * Translatable strings file generated by xml-i18n-extract.
-#. * DO NOT compile this file as part of your application.
-#.
-#: ui/evolution.xml.h:6
-msgid "Display a different folder"
-msgstr ""
-
-#: ui/evolution.xml.h:7
-msgid "E_xit"
-msgstr ""
-
-#: ui/evolution.xml.h:8
#, fuzzy
-msgid "Evolution bar _shortcut"
-msgstr "�_����� ������������ ��� Evolution"
-
-#: ui/evolution.xml.h:9
-msgid "Exit the program"
-msgstr ""
-
-#: ui/evolution.xml.h:10
-msgid "Getting _Started"
-msgstr ""
-
-#: ui/evolution.xml.h:11
-msgid "Show information about Evolution"
-msgstr ""
+#~ msgid "Get Mail"
+#~ msgstr "_������"
-#: ui/evolution.xml.h:12
#, fuzzy
-msgid "Show the _Folder Bar"
-msgstr "�������� ��� ������ ������������"
+#~ msgid "Hide _Deleted messages"
+#~ msgstr "�������� ��� ��������� ��� ���������"
-#: ui/evolution.xml.h:13
#, fuzzy
-msgid "Show the _Shortcut Bar"
-msgstr "�������� ��� ������ ������������"
+#~ msgid "Hide _Read messages"
+#~ msgstr "�������� �������� ���������"
-#: ui/evolution.xml.h:14
-msgid "Submit _Bug Report"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Hide _Selected messages"
+#~ msgstr "�������� ��� ��������� ��� ���������"
-#: ui/evolution.xml.h:15
-msgid "Submit bug report using Bug Buddy."
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Mail _Filters..."
+#~ msgstr "_��������"
-#: ui/evolution.xml.h:16
-msgid "Toggle whether to show the folder bar"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Move"
+#~ msgstr "_������"
-#: ui/evolution.xml.h:17
#, fuzzy
-msgid "Toggle whether to show the shortcut bar"
-msgstr "�������� ��� ������ ������������"
+#~ msgid "Move message to a new folder"
+#~ msgstr "���������� ��� ��������� ���� ����������� �������"
-#: ui/evolution.xml.h:18
-msgid "Using the C_ontact Manager"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Print Preview of message..."
+#~ msgstr "�������� ��� ��������� ��� ���������"
-#: ui/evolution.xml.h:19
-msgid "Using the _Calendar"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Print message..."
+#~ msgstr "����������� ��������"
-#: ui/evolution.xml.h:20
-msgid "Using the _Mailer"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Show _All messages"
+#~ msgstr "����������� ��������"
-#: ui/evolution.xml.h:21
-msgid "_About Evolution..."
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "_Apply Filters"
+#~ msgstr "_��������"
-#: ui/evolution.xml.h:22
#, fuzzy
-msgid "_Appointment (FIXME)"
-msgstr "�_�������"
+#~ msgid "_Copy to Folder..."
+#~ msgstr "���������� ��� �������..."
-#: ui/evolution.xml.h:23
#, fuzzy
-msgid "_Contact (FIXME)"
-msgstr "_��������"
+#~ msgid "_Edit Message"
+#~ msgstr "�������� ��� ���������"
-#: ui/evolution.xml.h:26
-msgid "_Folder"
-msgstr "_��������"
+#, fuzzy
+#~ msgid "_Message"
+#~ msgstr "��������� ���������"
-#: ui/evolution.xml.h:27
#, fuzzy
-msgid "_Go to Folder..."
-msgstr "���������� ��� �������..."
+#~ msgid "_Move to Folder..."
+#~ msgstr "���������� ��� �������..."
-#: ui/evolution.xml.h:29
-msgid "_Index"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "_Open in New Window"
+#~ msgstr "������� �� ��� ��������"
-#: ui/evolution.xml.h:30
#, fuzzy
-msgid "_Mail message (FIXME)"
-msgstr "_������"
+#~ msgid "_Print Message"
+#~ msgstr "����������� ��������"
-#: ui/evolution.xml.h:32
#, fuzzy
-msgid "_Settings"
-msgstr "�_��������"
+#~ msgid "_Source"
+#~ msgstr "��� ����������"
-#: ui/evolution.xml.h:33
-msgid "_Task (FIXME)"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "_Virtual Folder Editor..."
+#~ msgstr "_��������"
-#. This is a strftime() format string %A = full weekday name,
-#. %B = full month name, %d = month day, %Y = full year.
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel-item.c:463
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:2471
-msgid "%A, %B %d, %Y"
-msgstr ""
+#~ msgid "Attach"
+#~ msgstr "���������"
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:386
-msgid "Tentative"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Close the current file"
+#~ msgstr "�������� ���� ��� �������� ������������"
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:387
-msgid "Busy"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Encrypt this message with PGP"
+#~ msgstr "�������� ��� ���������"
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:388
-msgid "Out of Office"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Insert a file as text into the message"
+#~ msgstr "��������� ������� ��� ������"
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:389
-msgid "No Information"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Open a file"
+#~ msgstr "������� ��������"
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:405
-msgid "_Invite Others..."
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Save As"
+#~ msgstr "����������"
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:425
#, fuzzy
-msgid "_Options"
-msgstr "�_��������"
+#~ msgid "Save in _folder... (FIXME)"
+#~ msgstr "���������� ��� �������..."
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:442
-msgid "Show _Only Working Hours"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Save in folder..."
+#~ msgstr "���������� ��� �������..."
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:455
-msgid "Show _Zoomed Out"
-msgstr ""
+#~ msgid "Save the message in a specified folder"
+#~ msgstr "���������� ��� ��������� ���� ����������� �������"
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:473
-msgid "_Update Free/Busy"
-msgstr ""
+#~ msgid "Send"
+#~ msgstr "��������"
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:491
-msgid "_<<"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Send the message later"
+#~ msgstr "�������� ��� ���������"
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:508
-msgid "_Autopick"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Send the message now"
+#~ msgstr "�������� ��� ���������"
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:522
-msgid ">_>"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Send this message now"
+#~ msgstr "�������� �������� ���������"
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:539
-msgid "_All People and Resources"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Show / hide attachments"
+#~ msgstr "��������/�������� �����������"
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:552
-msgid "All _People and One Resource"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Show _attachments"
+#~ msgstr "�������� �������_����"
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:565
-msgid "_Required People"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Sign this message with your PGP key"
+#~ msgstr "�������� �������� ���������"
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:578
-msgid "Required People and _One Resource"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "_Open..."
+#~ msgstr "����_���"
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:601
#, fuzzy
-msgid "Meeting _start time:"
-msgstr "��_���� ����������"
+#~ msgid "Evolution bar _shortcut"
+#~ msgstr "�_����� ������������ ��� Evolution"
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:625
#, fuzzy
-msgid "Meeting _end time:"
-msgstr "��_���� ����������"
+#~ msgid "Show the _Folder Bar"
+#~ msgstr "�������� ��� ������ ������������"
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:738
-msgid "All Attendees"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Toggle whether to show the shortcut bar"
+#~ msgstr "�������� ��� ������ ������������"
-#. Translators: These are the first characters of each day of the
-#. week, 'M' for 'Monday', 'T' for Tuesday etc.
-#: widgets/misc/e-calendar-item.c:421
-msgid "MTWTFSS"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "_Appointment (FIXME)"
+#~ msgstr "�_�������"
-#. This is a strftime() format. %B = Month name, %Y = Year.
-#: widgets/misc/e-calendar-item.c:1053 widgets/misc/e-calendar-item.c:2734
-msgid "%B %Y"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "_Contact (FIXME)"
+#~ msgstr "_��������"
-#: widgets/misc/e-clipped-label.c:111
-msgid "..."
-msgstr ""
+#~ msgid "_Folder"
+#~ msgstr "_��������"
-#: widgets/misc/e-dateedit.c:407
#, fuzzy
-msgid "Now"
-msgstr "_���"
+#~ msgid "_Go to Folder..."
+#~ msgstr "���������� ��� �������..."
-#. This is a strftime() format. %H = hour (0-23), %M = minute.
-#: widgets/misc/e-dateedit.c:1248 widgets/misc/e-dateedit.c:1307
-#: widgets/misc/e-dateedit.c:1486
-msgid "%H:%M"
-msgstr ""
-
-#. This is a strftime() format. %I = hour (1-12), %M = minute, %p = am/pm string.
-#: widgets/misc/e-dateedit.c:1251 widgets/misc/e-dateedit.c:1310
-#: widgets/misc/e-dateedit.c:1489
-msgid "%I:%M %p"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "_Mail message (FIXME)"
+#~ msgstr "_������"
-#: widgets/shortcut-bar/e-group-bar.c:632
-#, c-format
-msgid "Group %i"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "_Settings"
+#~ msgstr "�_��������"
#, fuzzy
#~ msgid "Appointments:"
@@ -7129,10 +5701,6 @@ msgstr ""
#~ msgstr "������"
#, fuzzy
-#~ msgid "last"
-#~ msgstr "����������"
-
-#, fuzzy
#~ msgid "ninth"
#~ msgstr "�������������"
@@ -7184,10 +5752,6 @@ msgstr ""
#~ msgstr "����������"
#, fuzzy
-#~ msgid "FIXME: _Appointment"
-#~ msgstr "�_�������"
-
-#, fuzzy
#~ msgid "_New Contact"
#~ msgstr "_��������"
@@ -7257,15 +5821,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "Paste selected region into the clipboard"
#~ msgstr "���������� ����������� �������� ��� �� ��������"
-#~ msgid "Mail Component: I could not initialize Bonobo"
-#~ msgstr "������ ���/�����: ������������ ��� Bonobo �������"
-
-#~ msgid "To"
-#~ msgstr "����"
-
-#~ msgid "Size"
-#~ msgstr "�������"
-
#~ msgid "Evolution can not create its local folders"
#~ msgstr "�� Evolution �� ������ �� ������������ ���� �������� ���������"
@@ -7281,10 +5836,6 @@ msgstr ""
#~ msgstr "���������� �����_������"
#, fuzzy
-#~ msgid "Show _shortcut bar"
-#~ msgstr "�������� ��� ������ ������������"
-
-#, fuzzy
#~ msgid "Cannot initialize the configuration system."
#~ msgstr "������������� ��� ���������� ������� Bonobo ����������"
diff --git a/po/en_GB.po b/po/en_GB.po
index 88da06ada7..7be1b22d4d 100644
--- a/po/en_GB.po
+++ b/po/en_GB.po
@@ -2,11 +2,11 @@
# Copyright (C) 2000 Free Software Foundation, Inc.
# Robert Brady <rwb197@zepler.org> 2000
#
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:287
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:285
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: evolution 0.6\n"
-"POT-Creation-Date: 2001-01-06 00:11+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2001-01-17 18:47-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2000-10-22 16:19+0100\n"
"Last-Translator: Robert Brady <rwb197@zepler.org>\n"
"Language-Team: \n"
@@ -14,197 +14,363 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3046
+#: executive-summary/component/component-factory.c:152
+#, fuzzy
+msgid "Cannot initialize Evolution's Executive Summary component."
+msgstr "Cannot initialise Evolution's mail component."
+
+#: addressbook/backend/ebook/load-gnomecard-addressbook.c:16
+#: addressbook/backend/ebook/load-pine-addressbook.c:17
+#: addressbook/backend/ebook/test-client-list.c:18
+#: addressbook/backend/ebook/test-client.c:29
+#: addressbook/conduit/address-conduit.c:1090
+#: addressbook/gui/component/addressbook-factory.c:38
+#: addressbook/gui/widgets/test-minicard-view.c:45
+#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:1150
+#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:965 calendar/gui/main.c:55
+msgid "Could not initialize Bonobo"
+msgstr "Could not initialise Bonobo"
+
+#: addressbook/gui/widgets/test-minicard-view.c:100
+msgid "Reflow Test"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/gui/widgets/test-minicard-view.c:101
+msgid "Copyright (C) 2000, Helix Code, Inc."
+msgstr ""
+
+#: addressbook/gui/widgets/test-minicard-view.c:103
+msgid "This should test the reflow canvas item"
+msgstr ""
+
+#: camel/providers/local/camel-mbox-provider.c:34
+msgid "UNIX mbox-format mail files"
+msgstr ""
+
+#: camel/providers/local/camel-mbox-provider.c:36
+msgid ""
+"For reading mail delivered by the local system, and for storing mail on "
+"local disk."
+msgstr ""
+
+#: camel/providers/vee/camel-vee-folder.c:604
+#, c-format
+msgid "No such message: %s"
+msgstr ""
+
+#: executive-summary/component/e-summary-callbacks.c:267
+msgid ""
+"You can select a different HTML page for the background of the Executive "
+"Summary.\n"
+"\n"
+"Just leave it blank for the default"
+msgstr ""
+
+#: executive-summary/component/e-summary-url.c:61
+#: executive-summary/component/e-summary-url.c:66
+#: executive-summary/component/e-summary-url.c:73
+#, c-format
+msgid "Open %s with the default GNOME application"
+msgstr ""
+
+#: executive-summary/component/e-summary-url.c:62
+#, c-format
+msgid "Open %s with the default GNOME web browser"
+msgstr ""
+
+#: executive-summary/component/e-summary-url.c:63
+#, c-format
+msgid "Send an email to %s"
+msgstr ""
+
+#: executive-summary/component/e-summary-url.c:64
+#, c-format
+msgid "Change the view to %s"
+msgstr ""
+
+#: executive-summary/component/e-summary-url.c:65
+#, c-format
+msgid "Run %s"
+msgstr ""
+
+#: executive-summary/component/e-summary-url.c:67
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Close %s"
+msgstr "Colours"
+
+#: executive-summary/component/e-summary-url.c:68
+#, c-format
+msgid "Move %s to the left"
+msgstr ""
+
+#: executive-summary/component/e-summary-url.c:69
+#, c-format
+msgid "Move %s to the right"
+msgstr ""
+
+#: executive-summary/component/e-summary-url.c:70
+#, c-format
+msgid "Move %s into the previous row"
+msgstr ""
+
+#: executive-summary/component/e-summary-url.c:71
+#, c-format
+msgid "Move %s into the next row"
+msgstr ""
+
+#: executive-summary/component/e-summary-url.c:72
+#, c-format
+msgid "Configure %s"
+msgstr ""
+
+#: executive-summary/component/e-summary.c:919
+#, c-format
+msgid ""
+"Cannot open the HTML file:\n"
+"%s"
+msgstr ""
+
+#: executive-summary/component/e-summary.c:933
+#, c-format
+msgid ""
+"Error reading data:\n"
+"%s"
+msgstr ""
+
+#: executive-summary/component/e-summary.c:951
+msgid "File does not have a place for the services.\n"
+msgstr ""
+
+#: executive-summary/component/main.c:59
+msgid ""
+"Executive summary component could not initialize Bonobo.\n"
+"If there was a warning message about the RootPOA, it probably means\n"
+"you compiled Bonobo against GOAD instead of OAF."
+msgstr ""
+
+#: executive-summary/test-service/rdf-summary.c:443
+#: executive-summary/test-service/rdf-summary.c:479
+#: executive-summary/test-service/rdf-summary.c:524
+msgid "Error"
+msgstr ""
+
+#: mail/mail-config.c:799
+msgid "Connecting to server"
+msgstr ""
+
+#: mail/mail-config.c:801
+msgid "Connect to server"
+msgstr ""
+
+#: notes/component-factory.c:27
+msgid "New"
+msgstr ""
+
+#: notes/component-factory.c:27
+msgid "Create a new note"
+msgstr ""
+
+#: notes/component-factory.c:152
+#, fuzzy
+msgid "Cannot initialize Evolution's notes component."
+msgstr "Cannot initialise Evolution's mail component."
+
+#: notes/main.c:30
+#, fuzzy
+msgid "Notes Component: Could not initialize bonobo"
+msgstr "Could not initialise Bonobo"
+
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3049
msgid "Card: "
msgstr ""
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3048
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3051
msgid ""
"\n"
"Name: "
msgstr ""
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3049
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3052
msgid ""
"\n"
" Prefix: "
msgstr ""
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3050
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3053
msgid ""
"\n"
" Given: "
msgstr ""
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3051
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3054
msgid ""
"\n"
" Additional: "
msgstr ""
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3052
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3055
msgid ""
"\n"
" Family: "
msgstr ""
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3053
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3056
msgid ""
"\n"
" Suffix: "
msgstr ""
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3067
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3070
msgid ""
"\n"
"Birth Date: "
msgstr ""
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3078
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3081
msgid ""
"\n"
"Address:"
msgstr ""
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3080
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3083
msgid ""
"\n"
" Postal Box: "
msgstr ""
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3081
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3084
msgid ""
"\n"
" Ext: "
msgstr ""
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3082
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3085
msgid ""
"\n"
" Street: "
msgstr ""
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3083
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3086
msgid ""
"\n"
" City: "
msgstr ""
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3084
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3087
msgid ""
"\n"
" Region: "
msgstr ""
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3085
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3088
msgid ""
"\n"
" Postal Code: "
msgstr ""
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3086
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3089
msgid ""
"\n"
" Country: "
msgstr ""
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3099
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3102
msgid ""
"\n"
"Delivery Label: "
msgstr ""
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3111
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3114
msgid ""
"\n"
"Telephones:\n"
msgstr ""
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3114
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3117
msgid ""
"\n"
"Telephone:"
msgstr ""
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3138
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3141
msgid ""
"\n"
"E-mail:\n"
msgstr ""
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3141
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3144
msgid ""
"\n"
"E-mail:"
msgstr ""
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3160
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3163
msgid ""
"\n"
"Mailer: "
msgstr ""
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3166
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3169
msgid ""
"\n"
"Time Zone: "
msgstr ""
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3174
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3177
msgid ""
"\n"
"Geo Location: "
msgstr ""
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3178
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3181
msgid ""
"\n"
"Business Role: "
msgstr ""
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3190
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3193
msgid ""
"\n"
"Org: "
msgstr ""
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3191
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3194
msgid ""
"\n"
" Name: "
msgstr ""
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3192
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3195
msgid ""
"\n"
" Unit: "
msgstr ""
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3193
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3196
msgid ""
"\n"
" Unit2: "
msgstr ""
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3194
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3197
msgid ""
"\n"
" Unit3: "
msgstr ""
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3195
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3198
msgid ""
"\n"
" Unit4: "
msgstr ""
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3199
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3202
msgid ""
"\n"
"Categories: "
msgstr ""
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3200
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3203
msgid ""
"\n"
"Comment: "
@@ -220,29 +386,18 @@ msgstr ""
#.
#. add_SoundType (string, crd->sound.type);
#. }
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3213
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3216
msgid ""
"\n"
"Unique String: "
msgstr ""
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3216
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3219
msgid ""
"\n"
"Public Key: "
msgstr ""
-#: addressbook/backend/ebook/load-gnomecard-addressbook.c:16
-#: addressbook/backend/ebook/load-pine-addressbook.c:17
-#: addressbook/backend/ebook/test-client-list.c:18
-#: addressbook/backend/ebook/test-client.c:29
-#: addressbook/conduit/address-conduit.c:1083
-#: addressbook/gui/component/addressbook-factory.c:38
-#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:1151
-#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:966 calendar/gui/main.c:54
-msgid "Could not initialize Bonobo"
-msgstr "Could not initialise Bonobo"
-
#. This array must be in the same order as enumerations
#. in GnomePilotConduitSyncType as they are used as index.
#. Custom type implies Disabled state.
@@ -358,40 +513,32 @@ msgid ""
"pilot list from the gnome-pilot daemon"
msgstr ""
-#: addressbook/conduit/address-conduit.c:195
+#: addressbook/conduit/address-conduit.c:201
msgid "Cursor could not be loaded\n"
msgstr ""
-#: addressbook/conduit/address-conduit.c:208
+#: addressbook/conduit/address-conduit.c:214
msgid "EBook not loaded\n"
msgstr ""
-#: addressbook/conduit/address-conduit.c:646
-#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:730
-#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:545
+#: addressbook/conduit/address-conduit.c:653
+#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:729
+#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:544
msgid "Could not start wombat server"
msgstr ""
-#: addressbook/conduit/address-conduit.c:647
-#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:731
-#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:546
+#: addressbook/conduit/address-conduit.c:654
+#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:730
+#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:545
msgid "Could not start wombat"
msgstr ""
-#: addressbook/conduit/address-conduit.c:679
-#: addressbook/conduit/address-conduit.c:682
+#: addressbook/conduit/address-conduit.c:686
+#: addressbook/conduit/address-conduit.c:689
msgid "Could not read pilot's Address application block"
msgstr ""
#.
-#. * Translatable strings file generated by xml-i18n-extract.
-#. * DO NOT compile this file as part of your application.
-#.
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-confirm-delete.glade.h:6
-msgid "Delete Contact?"
-msgstr ""
-
-#.
#. * Translatable strings file generated by Glade.
#. * Add this file to your project's POTFILES.in.
#. * DO NOT compile it as part of your application.
@@ -401,7 +548,7 @@ msgid "_Add"
msgstr ""
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:8
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:108 ui/evolution-mail.xml.h:53
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:37
msgid "_Delete"
msgstr ""
@@ -414,14 +561,7 @@ msgstr ""
msgid "New phone type"
msgstr ""
-#.
-#. * Translatable strings file generated by xml-i18n-extract.
-#. * DO NOT compile this file as part of your application.
-#.
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:11
-#: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:6
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:7 filter/filter.glade.h:6
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:10 mail/mail-config.glade.h:6
msgid "Add"
msgstr ""
@@ -479,7 +619,6 @@ msgid "C_ontacts..."
msgstr ""
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:26
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:8
msgid "Ca_tegories..."
msgstr ""
@@ -496,8 +635,6 @@ msgid "_Address..."
msgstr ""
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:30
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:15
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:33
msgid "General"
msgstr ""
@@ -542,24 +679,27 @@ msgid "No_tes:"
msgstr ""
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:41
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:13
msgid "Details"
msgstr ""
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1274
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:588
msgid "Assistant"
msgstr ""
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1275
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1379
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:568
msgid "Business"
msgstr ""
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1276
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:575
msgid "Business 2"
msgstr ""
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1277
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:573
msgid "Business Fax"
msgstr ""
@@ -568,6 +708,7 @@ msgid "Callback"
msgstr ""
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1279
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:572
msgid "Car"
msgstr ""
@@ -577,28 +718,33 @@ msgstr ""
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1281
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1380
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:569
msgid "Home"
msgstr ""
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1282
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:576
msgid "Home 2"
msgstr ""
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1283
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:574
msgid "Home Fax"
msgstr ""
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1284
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:577
msgid "ISDN"
msgstr ""
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1285
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:571
msgid "Mobile"
msgstr ""
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1286
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1381
-#: mail/mail-config.glade.h:17
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:578
msgid "Other"
msgstr ""
@@ -607,10 +753,12 @@ msgid "Other Fax"
msgstr ""
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1288
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:579
msgid "Pager"
msgstr ""
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1289
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:567
msgid "Primary"
msgstr ""
@@ -627,62 +775,16 @@ msgid "TTY/TDD"
msgstr ""
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1337
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:580
msgid "Email 2"
msgstr ""
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1338
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:581
msgid "Email 3"
msgstr ""
#.
-#. * Translatable strings file generated by xml-i18n-extract.
-#. * DO NOT compile this file as part of your application.
-#.
-#: addressbook/contact-editor/fulladdr.glade.h:6
-msgid "Address _2:"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/fulladdr.glade.h:7
-msgid "Canada"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/fulladdr.glade.h:8
-msgid "Check Address"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/fulladdr.glade.h:9
-msgid "Countr_y:"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/fulladdr.glade.h:10
-msgid "Finland"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/fulladdr.glade.h:11
-msgid "USA"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/fulladdr.glade.h:12
-msgid "_Address:"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/fulladdr.glade.h:13
-msgid "_City:"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/fulladdr.glade.h:14
-msgid "_PO Box:"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/fulladdr.glade.h:15
-msgid "_State/Province:"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/fulladdr.glade.h:16
-msgid "_ZIP Code:"
-msgstr "_Post Code:"
-
-#.
#. * Translatable strings file generated by Glade.
#. * Add this file to your project's POTFILES.in.
#. * DO NOT compile it as part of your application.
@@ -745,12 +847,7 @@ msgstr ""
msgid "As _Minicards"
msgstr ""
-#.
-#. * Translatable strings file generated by xml-i18n-extract.
-#. * DO NOT compile this file as part of your application.
-#.
#: addressbook/gui/component/addressbook.c:237
-#: ui/evolution-addressbook.xml.h:6
msgid "As _Table"
msgstr ""
@@ -775,27 +872,27 @@ msgid ""
"OpenLDAP and recompile and install Evolution.\n"
msgstr ""
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:528 mail/folder-browser.c:219
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:530 mail/folder-browser.c:221
msgid "Show All"
msgstr ""
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:530 mail/folder-browser.c:221
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:532 mail/folder-browser.c:223
msgid "Advanced..."
msgstr ""
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:560
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:562
msgid "Any field contains"
msgstr ""
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:561
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:563
msgid "Name contains"
msgstr ""
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:562
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:564
msgid "Email contains"
msgstr ""
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:648
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:707
msgid "The URI that the Folder Browser will display"
msgstr ""
@@ -820,9 +917,9 @@ msgid "None (anonymous mode)"
msgstr ""
#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:155
-#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:246
+#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:249
#: camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:293
-#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:148
+#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:146
msgid "Password"
msgstr ""
@@ -855,12 +952,10 @@ msgid "Bind DN:"
msgstr ""
#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:311
-#: mail/mail-config-gui.c:968
msgid "Remember this password"
msgstr ""
#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:360
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:34
msgid "Host:"
msgstr ""
@@ -877,12 +972,10 @@ msgid "Search Scope:"
msgstr ""
#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:438
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:14 mail/mail-config-gui.c:943
msgid "Authentication:"
msgstr ""
#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:455
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:52 mail/mail-config-gui.c:934
msgid "Path:"
msgstr ""
@@ -905,190 +998,80 @@ msgid ""
msgstr ""
#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:616
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:45
msgid "Name:"
msgstr ""
#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:617
-#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:7
msgid "Description:"
msgstr ""
-#: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:7
-msgid "Addressbook Sources"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:8
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:342
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:12 filter/filter.glade.h:7
-#: filter/libfilter-i18n.h:10 mail/folder-browser.c:685
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:25 mail/mail-config.glade.h:8
-#: mail/mail-view.c:150 ui/evolution-addressbook.xml.h:8
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:19 ui/evolution-mail.xml.h:11
-msgid "Delete"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:9
-#: filter/filter.glade.h:8 mail/folder-browser.c:671
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:29 mail/mail-config.glade.h:9
-msgid "Edit"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:10
-msgid "Name"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:11
-msgid "URI"
-msgstr ""
-
-#.
-#. * Translatable strings file generated by xml-i18n-extract.
-#. * DO NOT compile this file as part of your application.
-#.
-#: addressbook/gui/component/select-names/select-names.glade.h:6
-msgid "Find..."
-msgstr ""
-
-#: addressbook/gui/component/select-names/select-names.glade.h:7
-msgid "Message Recipients"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/gui/component/select-names/select-names.glade.h:8
-msgid "Select Names"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/gui/component/select-names/select-names.glade.h:9
-msgid "Select name from:"
-msgstr ""
-
#: addressbook/gui/search/e-addressbook-search-dialog.c:147
#: mail/mail-search-dialogue.c:104
msgid "Search"
msgstr ""
-#.
-#. * Translatable strings file generated by xml-i18n-extract.
-#. * DO NOT compile this file as part of your application.
-#.
-#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:6
-msgid "123"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:7
-msgid "a"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:8
-msgid "b"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:9
-msgid "c"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:10
-msgid "d"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:11
-msgid "e"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:12
-msgid "f"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:13
-msgid "g"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:14
-msgid "h"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:15
-msgid "i"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:16
-msgid "j"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:17
-msgid "k"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:18
-msgid "l"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:19
-msgid "m"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:20
-msgid "n"
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:469
+#: addressbook/gui/widgets/e-minicard.c:374
+msgid "Save as VCard"
msgstr ""
-#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:21
-msgid "o"
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:565
+msgid "Name"
msgstr ""
-#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:22
-msgid "p"
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:566
+msgid "Email"
msgstr ""
-#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:23
-msgid "q"
-msgstr ""
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:570
+msgid "Organization"
+msgstr "Organisation"
-#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:24
-msgid "r"
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:582
+msgid "Web Site"
msgstr ""
-#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:25
-msgid "s"
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:583
+msgid "Department"
msgstr ""
-#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:26
-msgid "t"
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:584
+msgid "Office"
msgstr ""
-#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:27
-msgid "u"
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:585
+msgid "Title"
msgstr ""
-#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:28
-msgid "v"
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:586
+msgid "Profession"
msgstr ""
-#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:29
-msgid "w"
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:587
+msgid "Manager"
msgstr ""
-#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:30
-msgid "x"
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:589
+msgid "Nickname"
msgstr ""
-#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:31
-msgid "y"
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:590
+msgid "Spouse"
msgstr ""
-#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:32
-msgid "z"
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:591
+msgid "Note"
msgstr ""
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:451
-#: addressbook/gui/widgets/e-minicard.c:374
-msgid "Save as VCard"
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:592
+msgid "Free-busy URL"
msgstr ""
-#: addressbook/gui/widgets/e-minicard-control.c:278
+#: addressbook/gui/widgets/e-minicard-control.c:280
msgid "Save in addressbook"
msgstr ""
-#: addressbook/gui/widgets/e-minicard-view.c:111
+#: addressbook/gui/widgets/e-minicard-view.c:129
msgid ""
"\n"
"\n"
@@ -1097,179 +1080,6 @@ msgid ""
"Double-click here to create a new Contact."
msgstr ""
-#.
-#. * Translatable strings file generated by xml-i18n-extract.
-#. * DO NOT compile this file as part of your application.
-#.
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:6
-msgid "10 pt. Tahoma"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:7
-msgid "8 pt. Tahoma"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:8
-msgid "Blank forms at end:"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:9
-msgid "Body"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:10
-msgid "Bottom:"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:11
-msgid "Dimensions:"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:12
-msgid "Font..."
-msgstr ""
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:13
-msgid "Fonts"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:14
-msgid "Footer:"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:15
-msgid "Format"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:16
-msgid "Header"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:17
-msgid "Header/Footer"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:18
-msgid "Headings"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:19
-msgid "Headings for each letter"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:20
-msgid "Height:"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:21
-msgid "Immediately follow each other"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:22
-msgid "Include:"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:23
-msgid "Landscape"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:24
-msgid "Left:"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:25
-msgid "Letter tabs on side"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:26
-msgid "Margins"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:27
-msgid "Number of columns:"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:28
-msgid "Options"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:29
-msgid "Orientation"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:30
-msgid "Page"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:31
-msgid "Page Setup:"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:32
-msgid "Paper"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:33
-msgid "Paper source:"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:34
-msgid "Portrait"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:35
-msgid "Preview:"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:36
-msgid "Print using gray shading"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:37
-msgid "Reverse on even pages"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:38
-msgid "Right:"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:39
-msgid "Sections:"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:40
-msgid "Shading"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:41
-msgid "Size:"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:42
-msgid "Start on a new page"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:43
-msgid "Style name:"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:44
-msgid "Top:"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:45
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:75
-msgid "Type:"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:46
-msgid "Width:"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:47
-msgid "label26"
-msgstr ""
-
#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit-control-applet.c:127
msgid "Evolution Calendar Conduit"
msgstr ""
@@ -1278,13 +1088,13 @@ msgstr ""
msgid "Configuration utility for the evolution calendar conduit.\n"
msgstr ""
-#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:686
-#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:501
+#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:685
+#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:500
msgid "Error while communicating with calendar server"
msgstr ""
-#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:785
-#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:788
+#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:784
+#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:787
msgid "Could not read pilot's Calendar application block"
msgstr ""
@@ -1296,71 +1106,17 @@ msgstr ""
msgid "Configuration utility for the evolution todo conduit.\n"
msgstr ""
-#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:600
-#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:603
+#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:599
+#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:602
msgid "Could not read pilot's ToDo application block"
msgstr ""
-#.
-#. * Translatable strings file generated by xml-i18n-extract.
-#. * DO NOT compile this file as part of your application.
-#.
-#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar_Control.oaf.in.h:6
-msgid "A sample Bonobo control which displays an calendar."
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar_Control.oaf.in.h:7
-msgid "Factory for the sample Calendar control"
-msgstr ""
-
-#.
-#. * Translatable strings file generated by xml-i18n-extract.
-#. * DO NOT compile this file as part of your application.
-#.
-#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar_gnomecal.oaf.in.h:6
-msgid "Calendar Repository"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar_gnomecal.oaf.in.h:7
-msgid "Calendar Server"
-msgstr ""
-
-#.
-#. * Translatable strings file generated by xml-i18n-extract.
-#. * DO NOT compile this file as part of your application.
-#.
-#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.oaf.in.h:6
-#, fuzzy
-msgid "Evolution calendar executive summary component."
-msgstr "Cannot initialise Evolution's mail summary component."
-
-#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.oaf.in.h:7
-msgid "Evolution calendar iTip/iMip viewer"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.oaf.in.h:8
-msgid "Evolution component for handling the calendar."
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.oaf.in.h:9
-msgid "Factory for the Calendar Summary component."
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.oaf.in.h:10
-#, fuzzy
-msgid "Factory for the Evolution calendar component."
-msgstr "Cannot initialise Evolution's mail component."
-
-#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.oaf.in.h:11
-msgid "Factory for the calendar iTip view control"
-msgstr ""
-
#: calendar/gui/alarm-notify.c:585 calendar/gui/alarm-notify.c:884
#: calendar/gui/alarm-notify.c:940
msgid "Reminder of your appointment at "
msgstr ""
-#: calendar/gui/alarm-notify.c:876 calendar/gui/dialogs/alarm-notify.glade.h:8
+#: calendar/gui/alarm-notify.c:876
msgid "Snooze"
msgstr ""
@@ -1370,25 +1126,25 @@ msgstr ""
msgid "Ok"
msgstr ""
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:229
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:245
msgid "File not found"
msgstr ""
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:253
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:269
msgid "Open calendar"
msgstr ""
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:295
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:311
msgid "Save calendar"
msgstr ""
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:432
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:448
msgid ""
"Could not create the calendar view. Please check your ORBit and OAF setup."
msgstr ""
#. strftime format of a weekday and a date.
-#: calendar/gui/calendar-model.c:284
+#: calendar/gui/calendar-model.c:332
#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel-item.c:467
#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:2499
msgid "%a %m/%d/%Y"
@@ -1396,60 +1152,57 @@ msgstr ""
#. strftime format of a weekday, a date and a time,
#. in 24-hour format.
-#: calendar/gui/calendar-model.c:288 calendar/gui/calendar-model.c:738
+#: calendar/gui/calendar-model.c:336 calendar/gui/calendar-model.c:766
msgid "%a %m/%d/%Y %H:%M:%S"
msgstr ""
#. strftime format of a weekday, a date and a time,
#. in 12-hour format.
-#: calendar/gui/calendar-model.c:292 calendar/gui/calendar-model.c:741
+#: calendar/gui/calendar-model.c:340 calendar/gui/calendar-model.c:769
msgid "%a %m/%d/%Y %I:%M:%S %p"
msgstr ""
-#: calendar/gui/calendar-model.c:346
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:21
+#: calendar/gui/calendar-model.c:374
msgid "Public"
msgstr ""
-#: calendar/gui/calendar-model.c:349
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:20
+#: calendar/gui/calendar-model.c:377
msgid "Private"
msgstr ""
-#: calendar/gui/calendar-model.c:352
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:11
+#: calendar/gui/calendar-model.c:380
msgid "Confidential"
msgstr ""
-#: calendar/gui/calendar-model.c:355 calendar/gui/calendar-model.c:523
+#: calendar/gui/calendar-model.c:383 calendar/gui/calendar-model.c:551
msgid "Unknown"
msgstr ""
-#: calendar/gui/calendar-model.c:443
+#: calendar/gui/calendar-model.c:471
msgid "N"
msgstr ""
-#: calendar/gui/calendar-model.c:443
+#: calendar/gui/calendar-model.c:471
msgid "S"
msgstr ""
-#: calendar/gui/calendar-model.c:445
+#: calendar/gui/calendar-model.c:473
msgid "E"
msgstr ""
-#: calendar/gui/calendar-model.c:445
+#: calendar/gui/calendar-model.c:473
msgid "W"
msgstr ""
-#: calendar/gui/calendar-model.c:517
+#: calendar/gui/calendar-model.c:545
msgid "Transparent"
msgstr ""
-#: calendar/gui/calendar-model.c:520
+#: calendar/gui/calendar-model.c:548
msgid "Opaque"
msgstr ""
-#: calendar/gui/calendar-model.c:746
+#: calendar/gui/calendar-model.c:774
#, c-format
msgid ""
"The date must be entered in the format: \n"
@@ -1458,7 +1211,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. strptime format for a date.
-#: calendar/gui/calendar-model.c:847 calendar/gui/calendar-model.c:895
+#: calendar/gui/calendar-model.c:875 calendar/gui/calendar-model.c:923
#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel-item.c:471
#: widgets/misc/e-dateedit.c:1273 widgets/misc/e-dateedit.c:1454
msgid "%m/%d/%Y"
@@ -1466,851 +1219,412 @@ msgstr ""
#. strptime format for a time of day, in 12-hour format.
#. If it is is not appropriate in the locale set to an empty string.
-#: calendar/gui/calendar-model.c:865
+#: calendar/gui/calendar-model.c:893
msgid "%I:%M:%S %p%n"
msgstr ""
#. strptime format for a time of day, in 24-hour format.
-#: calendar/gui/calendar-model.c:868
+#: calendar/gui/calendar-model.c:896
msgid "%H:%M:%S%n"
msgstr ""
#. strptime format for time of day, without seconds, 12-hour format.
#. If it is is not appropriate in the locale set to an empty string.
-#: calendar/gui/calendar-model.c:872
+#: calendar/gui/calendar-model.c:900
msgid "%I:%M %p%n"
msgstr ""
#. strptime format for time of day, without seconds 24-hour format.
-#: calendar/gui/calendar-model.c:875
+#: calendar/gui/calendar-model.c:903
msgid "%H:%M%n"
msgstr ""
-#: calendar/gui/calendar-model.c:995
+#: calendar/gui/calendar-model.c:1023
msgid ""
"The geographical position must be entered in the format: \n"
"\n"
"45.436845,125.862501"
msgstr ""
-#: calendar/gui/calendar-model.c:1035
+#: calendar/gui/calendar-model.c:1063
msgid "The percent value must be between 0 and 100, inclusive"
msgstr ""
-#: calendar/gui/calendar-model.c:1075
+#: calendar/gui/calendar-model.c:1103
msgid "The priority must be between 1 and 9, inclusive"
msgstr ""
-#: calendar/gui/calendar-summary.c:81
+#: calendar/gui/calendar-summary.c:97
msgid "%A, %e %B %Y"
msgstr ""
-#: calendar/gui/calendar-summary.c:224
-msgid "<b>Error loading calendar</b>"
+#: calendar/gui/calendar-summary.c:138 calendar/gui/calendar-summary.c:144
+msgid "%I:%M%p"
msgstr ""
-#: calendar/gui/calendar-summary.c:229
-msgid "<b>Error loading calendar:<br>Calendar in use."
+#: calendar/gui/calendar-summary.c:302
+msgid "<b>Error loading calendar</b>"
msgstr ""
-#: calendar/gui/calendar-summary.c:235
+#: calendar/gui/calendar-summary.c:314
msgid "<b>Error loading calendar:<br>Method not supported"
msgstr ""
-#: calendar/gui/calendar-summary.c:293
-msgid "Loading Calendar"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/control-factory.c:125
-msgid "The URI that the calendar will display"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify-dialog.c:183
-msgid "Alarm on %A %b %d %Y %H:%M"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify-dialog.c:190
-msgid "Notification about your appointment on %A %b %d %Y %H:%M"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify-dialog.c:201
-msgid "No summary available."
-msgstr ""
-
-#.
-#. * Translatable strings file generated by xml-i18n-extract.
-#. * DO NOT compile this file as part of your application.
-#.
-#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify.glade.h:6
-#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:6 ui/evolution-event-editor.xml.h:13
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:8 ui/evolution-subscribe.xml.h:7
-msgid "Close"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify.glade.h:7
-msgid "Edit appointment"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify.glade.h:9
-msgid "Snooze time (minutes)"
-msgstr ""
-
-#.
-#. * Translatable strings file generated by xml-i18n-extract.
-#. * DO NOT compile this file as part of your application.
-#.
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:6
-msgid "05 minutes"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:7
-msgid "10 minutes"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:8
-msgid "12 hour (am/pm)"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:9
-msgid "15 minutes"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:10
-msgid "24 hour"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:11
-msgid "30 minutes"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:12
-msgid "60 minutes"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:13
-msgid "Alarms timeout after"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:14
-msgid "Audio Alarms"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:15
-msgid "Beep when alarm windows appear."
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:16
-msgid "Calendar"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:17
-msgid "Calendar Preferences"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:18
-msgid "Colors"
-msgstr "Colours"
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:19
-msgid "Compress weekends"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:20
-msgid "Date navigator options"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:21
-msgid "Defaults"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:22
-msgid "Display options"
+#: calendar/gui/calendar-summary.c:484
+msgid "Display"
msgstr ""
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:23
-msgid "Due Date"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:24
-msgid "Enable snoozing for"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:25
-msgid "End of day:"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:26
-msgid "First day of week:"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:27
-#: calendar/gui/gnome-month-item.c:741
-msgid "Fri"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:28
-#: calendar/gui/event-editor.c:433
-msgid "Friday"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:29
-msgid "Highlight"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:30
-msgid "Items Due Today"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:31
-msgid "Items Due Today:"
+#: calendar/gui/calendar-summary.c:489
+msgid "Show appointments"
msgstr ""
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:32
-msgid "Items Not Yet Due"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:33
-msgid "Items Not Yet Due:"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:34
-#: calendar/gui/gnome-month-item.c:737
-msgid "Mon"
+#: calendar/gui/calendar-summary.c:497
+msgid "Show tasks"
msgstr ""
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:35
-#: calendar/gui/event-editor.c:429
-msgid "Monday"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:36
-msgid "Overdue Items"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:37
-msgid "Overdue Items:"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:38
-msgid "Pick a color"
-msgstr "Pick a colour"
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:39 filter/libfilter-i18n.h:31
-msgid "Priority"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:40
-msgid "Remind me of all appointments"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:41
-msgid "Reminders"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:42
-#: calendar/gui/gnome-month-item.c:742
-msgid "Sat"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:43
-#: calendar/gui/event-editor.c:434
-msgid "Saturday"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:44
-msgid "Show"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:45
-msgid "Show appointment end times"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:46
-msgid "Show week numbers"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:47
-msgid "Start of day:"
-msgstr ""
-
-#. Initialize by default to three-letter day names
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:48
-#: calendar/gui/gnome-month-item.c:736
-msgid "Sun"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:49
-#: calendar/gui/event-editor.c:435
-msgid "Sunday"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:50
-msgid "TaskPad"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:51
-#: calendar/gui/gnome-month-item.c:740
-msgid "Thu"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:52
-#: calendar/gui/event-editor.c:432
-msgid "Thursday"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:53
-msgid "Time Until Due"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:54
-msgid "Time divisions:"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:55
-msgid "Time format:"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:56
-#: calendar/gui/gnome-month-item.c:738
-msgid "Tue"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:57
-#: calendar/gui/event-editor.c:430
-msgid "Tuesday"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:58
-msgid "Visual Alarms"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:59
-#: calendar/gui/gnome-month-item.c:739
-msgid "Wed"
+#: calendar/gui/calendar-summary.c:583
+msgid "Loading Calendar"
msgstr ""
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:60
-#: calendar/gui/event-editor.c:431
-msgid "Wednesday"
+#: calendar/gui/control-factory.c:127
+msgid "The URI that the calendar will display"
msgstr ""
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:61
-msgid "Work week"
+#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify-dialog.c:184
+msgid "Alarm on %A %b %d %Y %H:%M"
msgstr ""
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:62
-msgid "minutes before they occur."
+#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify-dialog.c:191
+msgid "Notification about your appointment on %A %b %d %Y %H:%M"
msgstr ""
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:63
-msgid "seconds."
+#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify-dialog.c:202
+msgid "No summary available."
msgstr ""
-#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:62
+#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:63
#, c-format
msgid "Are you sure you want to delete the appointment `%s'?"
msgstr ""
-#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:65
+#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:66
msgid "Are you sure you want to delete this untitled appointment?"
msgstr ""
-#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:71
+#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:72
#, c-format
msgid "Are you sure you want to delete the task `%s'?"
msgstr ""
-#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:74
+#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:75
msgid "Are you sure you want to delete this untitled task?"
msgstr ""
-#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:80
+#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:81
#, c-format
msgid "Are you sure you want to delete the journal entry `%s'?"
msgstr ""
-#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:83
+#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:84
msgid "Are you sure want to delete this untitled journal entry?"
msgstr ""
-#.
-#. * Translatable strings file generated by xml-i18n-extract.
-#. * DO NOT compile this file as part of your application.
-#.
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:6
-msgid "% Comp_lete:"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:7
-msgid "C_lassification:"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:9
-msgid "Cancelled"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:10
-msgid "Completed"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:12
-msgid "Date Completed:"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:14
-msgid "High"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:15
-msgid "In Progress"
+#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:690
+msgid "Edit Task"
msgstr ""
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:16
-msgid "Low"
+#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:696 calendar/gui/event-editor.c:337
+msgid "No summary"
msgstr ""
-#. Note that we don't show this here, since by default a 'None' date
-#. is not permitted.
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:17
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:47 shell/e-shell-view.c:1073
-#: widgets/misc/e-dateedit.c:421 widgets/misc/e-dateedit.c:1330
-#: widgets/misc/e-dateedit.c:1445
-msgid "None"
+#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:702 calendar/gui/event-editor.c:343
+#, c-format
+msgid "Appointment - %s"
msgstr ""
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:18
-msgid "Normal"
+#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:705 calendar/gui/event-editor.c:346
+#, c-format
+msgid "Task - %s"
msgstr ""
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:19
-msgid "Not Started"
+#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:708 calendar/gui/event-editor.c:349
+#, c-format
+msgid "Journal entry - %s"
msgstr ""
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:22
-msgid "S_ummary"
+#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:1293 calendar/gui/event-editor.c:3270
+msgid "Do you want to save changes?"
msgstr ""
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:23
-msgid "Sta_rt Date:"
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:154
+msgid "Categories"
msgstr ""
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:24
-msgid "Task"
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:155
+msgid "Classification"
msgstr ""
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:25
-msgid "URL:"
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:156
+msgid "Completion Date"
msgstr ""
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:26
-msgid "_Contacts..."
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:157
+msgid "End Date"
msgstr ""
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:27
-msgid "_Due Date:"
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:158
+msgid "Start Date"
msgstr ""
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:28
-msgid "_Priority:"
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:159
+msgid "Due Date"
msgstr ""
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:29
-msgid "_Status:"
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:160
+msgid "Geographical Position"
msgstr ""
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:30
-msgid "task-editor-dialog"
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:161
+msgid "Precent complete"
msgstr ""
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:681
-msgid "Edit Task"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:687 calendar/gui/event-editor.c:331
-msgid "No summary"
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:162
+msgid "Priority"
msgstr ""
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:693 calendar/gui/event-editor.c:337
-#, c-format
-msgid "Appointment - %s"
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:163
+msgid "Summary"
msgstr ""
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:696 calendar/gui/event-editor.c:340
-#, c-format
-msgid "Task - %s"
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:164
+msgid "Transparency"
msgstr ""
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:699 calendar/gui/event-editor.c:343
-#, c-format
-msgid "Journal entry - %s"
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:165
+msgid "URL"
msgstr ""
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:1275 calendar/gui/event-editor.c:3250
-msgid "Do you want to save changes?"
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:166
+msgid "Alarms"
msgstr ""
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:336
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:397
msgid "Open..."
msgstr ""
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:337
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:398
msgid "Open the task"
msgstr ""
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:339
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:400
msgid "Mark Complete"
msgstr ""
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:340
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:401
msgid "Mark the task complete"
msgstr ""
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:343
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:403 filter/libfilter-i18n.h:7
+#: mail/folder-browser.c:673 mail/mail-view.c:150
+msgid "Delete"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:404
msgid "Delete the task"
msgstr ""
-#: calendar/gui/e-day-view-time-item.c:516
+#: calendar/gui/e-day-view-time-item.c:517
#, c-format
msgid "%02i minute divisions"
msgstr ""
#. strftime format %A = full weekday name, %d = day of month,
#. %B = full month name. Don't use any other specifiers.
-#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:261 calendar/gui/e-day-view.c:1211
-#: calendar/gui/e-week-view-main-item.c:325
+#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:271 calendar/gui/e-day-view.c:1271
+#: calendar/gui/e-week-view-main-item.c:321
msgid "%A %d %B"
msgstr ""
#. strftime format %a = abbreviated weekday name, %d = day of month,
#. %b = abbreviated month name. Don't use any other specifiers.
-#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:265 calendar/gui/e-day-view.c:1225
-#: calendar/gui/e-week-view-main-item.c:334
+#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:275 calendar/gui/e-day-view.c:1285
+#: calendar/gui/e-week-view-main-item.c:330
msgid "%a %d %b"
msgstr ""
#. strftime format %d = day of month, %b = abbreviated month name.
#. Don't use any other specifiers.
-#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:269 calendar/gui/e-day-view.c:1238
-#: calendar/gui/e-week-view-main-item.c:348
+#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:279 calendar/gui/e-day-view.c:1298
+#: calendar/gui/e-week-view-main-item.c:344
msgid "%d %b"
msgstr ""
#. String to use in 12-hour time format for times in the morning.
-#: calendar/gui/e-day-view.c:551 calendar/gui/e-week-view.c:288
+#: calendar/gui/e-day-view.c:553 calendar/gui/e-week-view.c:287
#: calendar/gui/print.c:610
msgid "am"
msgstr ""
#. String to use in 12-hour time format for times in the afternoon.
-#: calendar/gui/e-day-view.c:554 calendar/gui/e-week-view.c:291
+#: calendar/gui/e-day-view.c:556 calendar/gui/e-week-view.c:290
#: calendar/gui/print.c:609
msgid "pm"
msgstr ""
-#: calendar/gui/e-day-view.c:2948 calendar/gui/e-day-view.c:2955
-#: calendar/gui/e-day-view.c:2964 calendar/gui/e-week-view.c:3169
-#: calendar/gui/e-week-view.c:3176 calendar/gui/e-week-view.c:3185
+#: calendar/gui/e-day-view.c:3008 calendar/gui/e-day-view.c:3015
+#: calendar/gui/e-day-view.c:3024 calendar/gui/e-week-view.c:3211
+#: calendar/gui/e-week-view.c:3218 calendar/gui/e-week-view.c:3227
msgid "New appointment..."
msgstr ""
-#: calendar/gui/e-day-view.c:2952 calendar/gui/e-day-view.c:2959
-#: calendar/gui/e-week-view.c:3173 calendar/gui/e-week-view.c:3180
+#: calendar/gui/e-day-view.c:3012 calendar/gui/e-day-view.c:3019
+#: calendar/gui/e-week-view.c:3215 calendar/gui/e-week-view.c:3222
msgid "Edit this appointment..."
msgstr ""
-#: calendar/gui/e-day-view.c:2953 calendar/gui/e-week-view.c:3174
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:20
+#: calendar/gui/e-day-view.c:3013 calendar/gui/e-week-view.c:3216
msgid "Delete this appointment"
msgstr ""
-#: calendar/gui/e-day-view.c:2960 calendar/gui/e-week-view.c:3181
+#: calendar/gui/e-day-view.c:3020 calendar/gui/e-week-view.c:3223
msgid "Make this appointment movable"
msgstr ""
-#: calendar/gui/e-day-view.c:2961 calendar/gui/e-week-view.c:3182
+#: calendar/gui/e-day-view.c:3021 calendar/gui/e-week-view.c:3224
msgid "Delete this occurrence"
msgstr ""
-#: calendar/gui/e-day-view.c:2962 calendar/gui/e-week-view.c:3183
+#: calendar/gui/e-day-view.c:3022 calendar/gui/e-week-view.c:3225
msgid "Delete all occurrences"
msgstr ""
-#. strftime format %d = day of month, %B = full
-#. month name. You can change the order but don't
-#. change the specifiers or add anything.
-#: calendar/gui/e-week-view-main-item.c:342
-msgid "%d %B"
-msgstr ""
-
-#.
-#. * Translatable strings file generated by xml-i18n-extract.
-#. * DO NOT compile this file as part of your application.
-#.
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:6
-msgid "A_ll day event"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:8
-msgid "Appointment Basics"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:9
-msgid "Classification"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:10
-msgid "Custom recurrence"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:11
-msgid "Days"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:13
-msgid "Every"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:14
-msgid "Exceptions"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:16
-msgid "Hours"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:17
-msgid "Mail _to:"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:18
-msgid "Minutes"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:19
-msgid "Modify"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:20
-msgid "No recurrence"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:21
-msgid "Preview"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:22
-msgid "Pri_vate"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:23
-msgid "Pu_blic"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:24
-msgid "Recurrence"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:25
-msgid "Recurrence Rule"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:26
-msgid "Reminder"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:27
-msgid "Simple recurrence"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:28
-msgid "Su_mmary:"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:29
-msgid "Time"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:30
-msgid "_Audio"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:31
-msgid "_Confidential"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:32
-msgid "_Display"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:33
-msgid "_End time:"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:34
-msgid "_Mail"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:35
-msgid "_Program"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:36
-msgid "_Run program:"
+#: calendar/gui/e-tasks.c:140 calendar/gui/e-tasks.c:457
+#: calendar/gui/e-tasks.c:492
+msgid "All"
msgstr ""
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:37
-msgid "_Start time:"
+#: calendar/gui/e-tasks.c:146
+msgid "Category:"
msgstr ""
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:38
-msgid "_Starting date:"
+#: calendar/gui/e-tasks.c:285
+#, c-format
+msgid "Could not load the tasks in `%s'"
msgstr ""
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:39
-msgid "day(s)"
+#: calendar/gui/e-tasks.c:297
+#, c-format
+msgid "The method required to load `%s' is not supported"
msgstr ""
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:40
-msgid "event-editor-dialog"
+#. strftime format %d = day of month, %B = full
+#. month name. You can change the order but don't
+#. change the specifiers or add anything.
+#: calendar/gui/e-week-view-main-item.c:338
+msgid "%d %B"
msgstr ""
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:41
-msgid "for"
+#: calendar/gui/event-editor.c:331
+msgid "Edit Appointment"
msgstr ""
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:42
-msgid "forever"
+#: calendar/gui/event-editor.c:409
+msgid "on"
msgstr ""
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:43
-msgid "label21"
+#: calendar/gui/event-editor.c:434 filter/filter-datespec.c:65
+msgid "day"
msgstr ""
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:44
-msgid "month(s)"
+#: calendar/gui/event-editor.c:435
+msgid "Monday"
msgstr ""
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:45
-msgid "until"
+#: calendar/gui/event-editor.c:436
+msgid "Tuesday"
msgstr ""
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:46
-msgid "week(s)"
+#: calendar/gui/event-editor.c:437
+msgid "Wednesday"
msgstr ""
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:47
-msgid "year(s)"
+#: calendar/gui/event-editor.c:438
+msgid "Thursday"
msgstr ""
-#: calendar/gui/event-editor.c:325
-msgid "Edit Appointment"
+#: calendar/gui/event-editor.c:439
+msgid "Friday"
msgstr ""
-#: calendar/gui/event-editor.c:403
-msgid "on"
+#: calendar/gui/event-editor.c:440
+msgid "Saturday"
msgstr ""
-#: calendar/gui/event-editor.c:428 filter/filter-datespec.c:65
-msgid "day"
+#: calendar/gui/event-editor.c:441
+msgid "Sunday"
msgstr ""
-#: calendar/gui/event-editor.c:555
+#: calendar/gui/event-editor.c:561
msgid "on the"
msgstr ""
-#: calendar/gui/event-editor.c:562
+#: calendar/gui/event-editor.c:568
msgid "th"
msgstr ""
-#: calendar/gui/event-editor.c:716
+#: calendar/gui/event-editor.c:722
msgid "occurrences"
msgstr ""
-#: calendar/gui/event-editor.c:833
+#: calendar/gui/event-editor.c:839
msgid "This appointment contains recurrences that Evolution cannot edit."
msgstr ""
-#: calendar/gui/event-editor.c:3073 calendar/gui/print.c:1090
+#: calendar/gui/event-editor.c:3093 calendar/gui/print.c:1090
#: calendar/gui/print.c:1092 calendar/gui/print.c:1093
msgid "%a %b %d %Y"
msgstr ""
-#: calendar/gui/gnome-cal.c:676
-#, c-format
-msgid "Could not load the calendar in `%s'"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/gnome-cal.c:687
+#: calendar/gui/gnome-cal.c:696
#, c-format
-msgid "Could not create a calendar in `%s'"
+msgid "Could not open the folder in `%s'"
msgstr ""
-#: calendar/gui/gnome-cal.c:698
+#: calendar/gui/gnome-cal.c:707
#, c-format
-msgid "The method required to load `%s' is not supported"
+msgid "The method required to open `%s' is not supported"
msgstr ""
-#.
-#. * Translatable strings file generated by xml-i18n-extract.
-#. * DO NOT compile this file as part of your application.
-#.
-#: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:6
-msgid "April"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:7
-msgid "August"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:8
-msgid "December"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:9
-msgid "February"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:10
-msgid "Go To Date"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:11
-msgid "Go To Today"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:12
-msgid "January"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:13
-msgid "July"
+#. Initialize by default to three-letter day names
+#: calendar/gui/gnome-month-item.c:736
+msgid "Sun"
msgstr ""
-#: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:14
-msgid "June"
+#: calendar/gui/gnome-month-item.c:737
+msgid "Mon"
msgstr ""
-#: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:15
-msgid "March"
+#: calendar/gui/gnome-month-item.c:738
+msgid "Tue"
msgstr ""
-#: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:16
-msgid "May"
+#: calendar/gui/gnome-month-item.c:739
+msgid "Wed"
msgstr ""
-#: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:17
-msgid "November"
+#: calendar/gui/gnome-month-item.c:740
+msgid "Thu"
msgstr ""
-#: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:18
-msgid "October"
+#: calendar/gui/gnome-month-item.c:741
+msgid "Fri"
msgstr ""
-#: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:19
-msgid "September"
+#: calendar/gui/gnome-month-item.c:742
+msgid "Sat"
msgstr ""
-#: calendar/gui/main.c:49
+#: calendar/gui/main.c:50
#, fuzzy
msgid "Could not initialize GNOME"
msgstr "Could not initialise Bonobo"
@@ -2503,10 +1817,14 @@ msgstr ""
msgid "Print Calendar"
msgstr ""
-#: calendar/gui/print.c:1314 mail/mail-callbacks.c:1001
+#: calendar/gui/print.c:1314 mail/mail-callbacks.c:1068
msgid "Print Preview"
msgstr ""
+#: calendar/gui/tasks-control.c:105
+msgid "The URI of the tasks folder to display"
+msgstr ""
+
#: calendar/gui/weekday-picker.c:311 calendar/gui/weekday-picker.c:406
msgid "SMTWTFS"
msgstr ""
@@ -2597,78 +1915,84 @@ msgstr ""
msgid "Could not load %s: No initialization code in module."
msgstr ""
-#: camel/camel-remote-store.c:191
+#: camel/camel-remote-store.c:184
#, c-format
msgid "%s server %s"
msgstr ""
-#: camel/camel-remote-store.c:195
+#: camel/camel-remote-store.c:188
#, c-format
msgid "%s service for %s on %s"
msgstr ""
-#: camel/camel-remote-store.c:243
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:162
+#: camel/camel-remote-store.c:318
+msgid "Connection cancelled"
+msgstr ""
+
+#: camel/camel-remote-store.c:321 camel/camel-remote-store.c:334
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:160
#, c-format
msgid "Could not connect to %s (port %d): %s"
msgstr ""
-#: camel/camel-remote-store.c:244
+#: camel/camel-remote-store.c:322 camel/camel-remote-store.c:335
msgid "(unknown host)"
msgstr ""
-#: camel/camel-remote-store.c:483
-msgid "Server disconnected."
+#: camel/camel-remote-store.c:426 camel/camel-remote-store.c:488
+#: camel/camel-remote-store.c:556
+#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:289
+msgid "Operation cancelled"
msgstr ""
-#: camel/camel-service.c:138
+#: camel/camel-service.c:137
#, c-format
msgid "URL '%s' needs a username component"
msgstr ""
-#: camel/camel-service.c:147
+#: camel/camel-service.c:146
#, c-format
msgid "URL '%s' needs a host component"
msgstr ""
-#: camel/camel-service.c:156
+#: camel/camel-service.c:155
#, c-format
msgid "URL '%s' needs a path component"
msgstr ""
-#: camel/camel-service.c:526
+#: camel/camel-service.c:520
#, c-format
msgid "No such host %s."
msgstr ""
-#: camel/camel-service.c:529
+#: camel/camel-service.c:523
#, c-format
msgid "Temporarily unable to look up hostname %s."
msgstr ""
-#: camel/camel-session.c:297
+#: camel/camel-session.c:299
#, c-format
msgid "No provider available for protocol `%s'"
msgstr ""
-#: camel/camel-session.c:388
+#: camel/camel-session.c:390
#, c-format
msgid ""
"Could not create directory %s:\n"
"%s"
msgstr ""
-#: camel/camel-url.c:78
+#: camel/camel-url.c:75
#, c-format
msgid "URL string `%s' contains no protocol"
msgstr ""
-#: camel/camel-url.c:93
+#: camel/camel-url.c:90
#, c-format
msgid "URL string `%s' contains an invalid protocol"
msgstr ""
-#: camel/camel-url.c:154
+#: camel/camel-url.c:150
#, c-format
msgid "Port number in URL `%s' is non-numeric"
msgstr ""
@@ -2684,40 +2008,41 @@ msgstr ""
msgid "Bad authentication response from server."
msgstr ""
-#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:231
+#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:234
#, c-format
msgid "Unexpected response from IMAP server: %s"
msgstr ""
-#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:239
+#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:242
#, c-format
msgid "IMAP command failed: %s"
msgstr ""
-#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:240 shell/e-storage.c:411
+#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:243 shell/e-storage.c:411
msgid "Unknown error"
msgstr ""
-#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:286
+#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:297
msgid "Server response ended too soon."
msgstr ""
-#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:422
+#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:433
#, c-format
msgid "IMAP server response did not contain %s information"
msgstr ""
-#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:458
+#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:469
#, c-format
msgid "Unexpected OK response from IMAP server: %s"
msgstr ""
-#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:196
+#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:198
#, c-format
msgid "Could not load summary for %s"
msgstr ""
-#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:532
+#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:697
+#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:859
msgid "Could not find message body in FETCH response."
msgstr ""
@@ -2729,25 +2054,25 @@ msgstr ""
msgid "For reading and storing mail on IMAP servers."
msgstr ""
-#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:248
+#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:251
msgid "This option will connect to the IMAP server using a plaintext password."
msgstr ""
-#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:257
+#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:260
msgid "Kerberos 4"
msgstr ""
-#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:259
+#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:262
msgid ""
"This option will connect to the IMAP server using Kerberos 4 authentication."
msgstr ""
-#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:345
+#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:361
#, c-format
msgid "%sPlease enter the IMAP password for %s@%s"
msgstr ""
-#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:373
+#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:389
#, c-format
msgid ""
"Unable to authenticate to IMAP server.\n"
@@ -2755,13 +2080,13 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
-#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:564
+#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:645
#, c-format
msgid "Could not create directory %s: %s"
msgstr ""
#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:36
-msgid "UNIX MH-format mail directories (CamelLocal version)"
+msgid "MH-format mail directories"
msgstr ""
#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:37
@@ -2769,7 +2094,7 @@ msgid "For storing local mail in MH-like mail directories"
msgstr ""
#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:47
-msgid "UNIX mbox-format mail files (CamelLocal version)"
+msgid "Standard Unix mailbox file"
msgstr ""
#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:48
@@ -2777,7 +2102,7 @@ msgid "For storing local mail in standard mbox format"
msgstr ""
#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:58
-msgid "UNIX qmail maildir-format mail files (CamelLocal version)"
+msgid "Qmail maildir-format mail files"
msgstr ""
#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:59
@@ -3098,8 +2423,8 @@ msgid ""
"password."
msgstr ""
-#: camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:334
-#: camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:500
+#: camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:327
+#: camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:490
#, c-format
msgid "Unable to open or create .newsrc file for %s: %s"
msgstr ""
@@ -3128,71 +2453,70 @@ msgid ""
"mail from certain web mail providers and proprietary email systems."
msgstr ""
-#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:150
+#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:148
msgid ""
"This option will connect to the POP server using a plaintext password. This "
"is the only option supported by many POP servers."
msgstr ""
-#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:160
+#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:158
msgid ""
"This option will connect to the POP server using an encrypted password via "
"the APOP protocol. This may not work for all users even on servers that "
"claim to support it."
msgstr ""
-#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:172
+#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:170
msgid ""
"This will connect to the POP server and use Kerberos 4 to authenticate to it."
msgstr ""
-#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:217
+#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:215
#, c-format
msgid "Could not authenticate to KPOP server: %s"
msgstr ""
-#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:337
+#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:335
#, c-format
msgid "Could not connect to POP server on %s."
msgstr ""
-#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:391
+#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:375
#, c-format
msgid "%sPlease enter the POP3 password for %s@%s"
msgstr ""
-#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:410
+#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:394
#, c-format
msgid ""
"Unable to connect to POP server.\n"
"Error sending username: %s"
msgstr ""
-#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:413
-#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:450
+#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:397
+#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:434
msgid "(Unknown)"
msgstr ""
-#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:440
+#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:424
msgid ""
"Unable to connect to POP server.\n"
"No support for requested authentication mechanism."
msgstr ""
-#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:448
+#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:432
#, c-format
msgid ""
"Unable to connect to POP server.\n"
"Error sending password: %s"
msgstr ""
-#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:557
+#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:541
#, c-format
msgid "No such folder `%s'."
msgstr ""
#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-provider.c:34
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:63
msgid "Sendmail"
msgstr ""
@@ -3240,130 +2564,123 @@ msgstr ""
msgid "Mail delivery via the sendmail program"
msgstr ""
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-provider.c:34
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:59
-msgid "SMTP"
-msgstr ""
-
#: camel/providers/smtp/camel-smtp-provider.c:36
-msgid "For delivering mail by connecting to a remote mailhub using SMTP.\n"
+msgid "For delivering mail by connecting to a remote mailhub using SMTP."
msgstr ""
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:187
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:185
#, c-format
msgid "Welcome response error: %s: possibly non-fatal"
msgstr ""
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:281
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:279
msgid "No authentication required"
msgstr ""
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:283
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:281
msgid ""
"This option will connect to the SMTP server without using any kind of "
"authentication. This should be fine for connecting to most SMTP servers."
msgstr ""
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:292
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:297
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:16
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:290
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:295
msgid "CRAM-MD5"
msgstr ""
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:294
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:292
msgid ""
"This option will connect to the SMTP server using CRAM-MD5 authentication."
msgstr ""
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:332
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:320
#, c-format
msgid "SMTP server %s"
msgstr ""
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:334
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:322
#, c-format
msgid "SMTP mail delivery via %s"
msgstr ""
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:359
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:347
msgid "Cannot send message: sender address not defined."
msgstr ""
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:366
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:354
msgid "Cannot send message: sender address not valid."
msgstr ""
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:380
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:368
msgid "Cannot send message: no recipients defined."
msgstr ""
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:474
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:462
#, c-format
msgid "HELO request timed out: %s: non-fatal"
msgstr ""
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:490
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:478
#, c-format
msgid "HELO response error: %s: non-fatal"
msgstr ""
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:529
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:517
#, c-format
msgid "MAIL FROM request timed out: %s: mail not sent"
msgstr ""
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:545
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:533
#, c-format
msgid "MAIL FROM response error: %s: mail not sent"
msgstr ""
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:570
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:558
#, c-format
msgid "RCPT TO request timed out: %s: mail not sent"
msgstr ""
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:586
-#, c-format
-msgid "RCPT TO response error: %s: mail not sent"
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:574
+msgid "RCPT TO response error: mail not sent"
msgstr ""
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:617
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:604
#, c-format
msgid "DATA request timed out: %s: mail not sent"
msgstr ""
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:633
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:620
#, c-format
msgid "DATA response error: %s: mail not sent"
msgstr ""
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:648
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:666
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:635
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:653
#, c-format
msgid "DATA send timed out: message termination: %s: mail not sent"
msgstr ""
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:682
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:669
#, c-format
msgid "DATA response error: message termination: %s: mail not sent"
msgstr ""
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:706
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:693
#, c-format
msgid "RSET request timed out: %s"
msgstr ""
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:722
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:709
#, c-format
msgid "RSET response error: %s"
msgstr ""
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:745
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:732
#, c-format
msgid "QUIT request timed out: %s: non-fatal"
msgstr ""
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:761
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:748
#, c-format
msgid "QUIT response error: %s: non-fatal"
msgstr ""
@@ -3406,12 +2723,11 @@ msgid "attachment"
msgstr ""
#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:413
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:7
msgid "Attach a file"
msgstr ""
-#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:460 filter/filter.glade.h:14
-#: shell/e-shortcuts-view.c:239 shell/e-shortcuts-view.c:356
+#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:460 shell/e-shortcuts-view.c:254
+#: shell/e-shortcuts-view.c:377
msgid "Remove"
msgstr ""
@@ -3427,66 +2743,50 @@ msgstr ""
msgid "Attach a file to the message"
msgstr ""
-#.
-#. * Translatable strings file generated by xml-i18n-extract.
-#. * DO NOT compile this file as part of your application.
-#.
-#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:6
-msgid "Attachment properties"
-msgstr ""
-
-#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:8
-msgid "File name:"
-msgstr ""
-
-#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:9
-msgid "MIME type:"
-msgstr ""
-
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:137 composer/e-msg-composer-hdrs.c:303
-#: mail/mail-format.c:626
+#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:147 composer/e-msg-composer-hdrs.c:312
+#: mail/mail-format.c:624
msgid "From:"
msgstr ""
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:247
+#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:257
msgid "Click here for the address book"
msgstr ""
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:304
+#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:313
msgid "Enter the identity you wish to send this message from"
msgstr ""
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:308 mail/mail-format.c:630
+#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:317 mail/mail-format.c:628
msgid "To:"
msgstr ""
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:309
+#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:318
msgid "Enter the recipients of the message"
msgstr ""
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:313 mail/mail-format.c:632
+#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:322 mail/mail-format.c:630
msgid "Cc:"
msgstr ""
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:314
+#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:323
msgid "Enter the addresses that will receive a carbon copy of the message"
msgstr ""
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:319
+#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:328
msgid "Bcc:"
msgstr ""
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:320
+#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:329
msgid ""
"Enter the addresses that will receive a carbon copy of the message without "
"appearing in the recipient list of the message."
msgstr ""
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:326 mail/mail-format.c:634
+#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:335 mail/mail-format.c:632
msgid "Subject:"
msgstr ""
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:327
+#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:336
msgid "Enter the subject of the mail"
msgstr ""
@@ -3497,91 +2797,87 @@ msgid ""
"%s"
msgstr ""
-#: composer/e-msg-composer.c:600
+#: composer/e-msg-composer.c:598
msgid "Save as..."
msgstr ""
-#: composer/e-msg-composer.c:611
+#: composer/e-msg-composer.c:609
#, c-format
msgid "Error saving file: %s"
msgstr ""
-#: composer/e-msg-composer.c:631
+#: composer/e-msg-composer.c:629
#, c-format
msgid "Error loading file: %s"
msgstr ""
-#: composer/e-msg-composer.c:653
+#: composer/e-msg-composer.c:651
msgid "Saving changes to message..."
msgstr ""
-#: composer/e-msg-composer.c:655
+#: composer/e-msg-composer.c:653
msgid "Save changes to message..."
msgstr ""
-#: composer/e-msg-composer.c:696
+#: composer/e-msg-composer.c:694
#, c-format
msgid "Error saving composition to 'Drafts': %s"
msgstr ""
-#: composer/e-msg-composer.c:741 shell/e-shell-view-menu.c:167
+#: composer/e-msg-composer.c:752 shell/e-shell-view-menu.c:170
msgid "Evolution"
msgstr ""
-#: composer/e-msg-composer.c:747
+#: composer/e-msg-composer.c:758
msgid ""
"This message has not been sent.\n"
"\n"
"Do you wish to save your changes?"
msgstr ""
-#: composer/e-msg-composer.c:772
+#: composer/e-msg-composer.c:783
msgid "Open file"
msgstr ""
-#: composer/e-msg-composer.c:898
+#: composer/e-msg-composer.c:909
msgid "That file does not exist."
msgstr ""
-#: composer/e-msg-composer.c:908
+#: composer/e-msg-composer.c:919
msgid "That is not a regular file."
msgstr ""
-#: composer/e-msg-composer.c:918
+#: composer/e-msg-composer.c:929
msgid "That file exists but is not readable."
msgstr ""
-#: composer/e-msg-composer.c:928
+#: composer/e-msg-composer.c:939
msgid "That file appeared accesible but open(2) failed."
msgstr ""
-#: composer/e-msg-composer.c:950
+#: composer/e-msg-composer.c:961
msgid ""
"The file is very large (more than 100K).\n"
"Are you sure you wish to insert it?"
msgstr ""
-#: composer/e-msg-composer.c:971
+#: composer/e-msg-composer.c:982
msgid "An error occurred while reading the file."
msgstr ""
-#: composer/e-msg-composer.c:1350
+#: composer/e-msg-composer.c:1362
msgid "Compose a message"
msgstr ""
-#: composer/e-msg-composer.c:1427
+#: composer/e-msg-composer.c:1439
msgid "Could not create composer window."
msgstr ""
-#: composer/evolution-composer.c:307
+#: composer/evolution-composer.c:346
#, fuzzy
msgid "Cannot initialize Evolution's composer."
msgstr "Cannot initialise Evolution's mail component."
-#: filter/e-search-bar.c:176
-msgid "Sear_ch"
-msgstr ""
-
#: filter/filter-datespec.c:62
msgid "year"
msgstr ""
@@ -3706,7 +3002,7 @@ msgstr ""
msgid "outgoing"
msgstr ""
-#: filter/filter-editor.c:456 filter/filter.glade.h:9
+#: filter/filter-editor.c:456
msgid "Edit Filters"
msgstr ""
@@ -3803,185 +3099,166 @@ msgstr ""
msgid "Read"
msgstr ""
-#: filter/filter.glade.h:10
-msgid "Edit VFolders"
-msgstr ""
-
-#: filter/filter.glade.h:11
-msgid "Filter Rules"
-msgstr ""
-
-#: filter/filter.glade.h:12
-msgid "Incoming"
-msgstr ""
-
-#: filter/filter.glade.h:13
-msgid "Outgoing"
-msgstr ""
-
-#: filter/filter.glade.h:15
-msgid "Virtual Folders"
-msgstr ""
-
-#: filter/filter.glade.h:16
-msgid "vFolder Sources"
-msgstr ""
-
#. Automatically generated. Do not edit.
#: filter/libfilter-i18n.h:2
-msgid "after"
+msgid "Assign Colour"
msgstr ""
#: filter/libfilter-i18n.h:3
-msgid "Assign Colour"
+msgid "Assign Score"
msgstr ""
#: filter/libfilter-i18n.h:4
-msgid "Assign Score"
+msgid "Copy to Folder"
msgstr ""
#: filter/libfilter-i18n.h:5
-msgid "before"
+msgid "Date received"
msgstr ""
#: filter/libfilter-i18n.h:6
-msgid "contains"
-msgstr ""
-
-#: filter/libfilter-i18n.h:7
-msgid "Copy to Folder"
+msgid "Date sent"
msgstr ""
#: filter/libfilter-i18n.h:8
-msgid "Date received"
+msgid "Expression"
msgstr ""
#: filter/libfilter-i18n.h:9
-msgid "Date sent"
+msgid "Forward to Address"
+msgstr ""
+
+#: filter/libfilter-i18n.h:10
+msgid "Message Body"
msgstr ""
#: filter/libfilter-i18n.h:11
-msgid "does not contain"
+msgid "Message Header"
msgstr ""
#: filter/libfilter-i18n.h:12
-msgid "does not end with"
+msgid "Message was received"
msgstr ""
#: filter/libfilter-i18n.h:13
-msgid "does not exist"
+msgid "Message was sent"
msgstr ""
#: filter/libfilter-i18n.h:14
-msgid "does not sound like"
+msgid "Move to Folder"
msgstr ""
#: filter/libfilter-i18n.h:15
-msgid "does not start with"
+msgid "Recipients"
msgstr ""
#: filter/libfilter-i18n.h:16
-msgid "ends with"
+msgid "Regex Match"
msgstr ""
-#: filter/libfilter-i18n.h:17
-msgid "exists"
+#: filter/libfilter-i18n.h:17 filter/score-rule.c:192 filter/score-rule.c:194
+#: mail/message-list.c:1109
+msgid "Score"
msgstr ""
#: filter/libfilter-i18n.h:18
-msgid "Expression"
+msgid "Sender"
msgstr ""
#: filter/libfilter-i18n.h:19
-msgid "Forward to Address"
+msgid "Set Status"
msgstr ""
#: filter/libfilter-i18n.h:20
-msgid "is"
+msgid "Source"
msgstr ""
#: filter/libfilter-i18n.h:21
-msgid "is greater than"
+msgid "Specific header"
msgstr ""
-#: filter/libfilter-i18n.h:22
-msgid "is less than"
+#: filter/libfilter-i18n.h:22 mail/message-list.c:1109
+msgid "Status"
msgstr ""
#: filter/libfilter-i18n.h:23
-msgid "is not"
+msgid "Stop Processing"
msgstr ""
-#: filter/libfilter-i18n.h:24
-msgid "Message Body"
+#: filter/libfilter-i18n.h:24 mail/message-list.c:1110
+msgid "Subject"
msgstr ""
#: filter/libfilter-i18n.h:25
-msgid "Message Header"
+msgid "after"
msgstr ""
#: filter/libfilter-i18n.h:26
-msgid "Message was received"
+msgid "before"
msgstr ""
#: filter/libfilter-i18n.h:27
-msgid "Message was sent"
+msgid "contains"
msgstr ""
#: filter/libfilter-i18n.h:28
-msgid "Move to Folder"
+msgid "does not contain"
msgstr ""
#: filter/libfilter-i18n.h:29
-msgid "on or after"
+msgid "does not end with"
msgstr ""
#: filter/libfilter-i18n.h:30
-msgid "on or before"
+msgid "does not exist"
+msgstr ""
+
+#: filter/libfilter-i18n.h:31
+msgid "does not sound like"
msgstr ""
#: filter/libfilter-i18n.h:32
-msgid "Recipients"
+msgid "does not start with"
msgstr ""
#: filter/libfilter-i18n.h:33
-msgid "Regex Match"
+msgid "ends with"
msgstr ""
#: filter/libfilter-i18n.h:34
-msgid "Sender"
+msgid "exists"
msgstr ""
#: filter/libfilter-i18n.h:35
-msgid "Set Status"
+msgid "is greater than"
msgstr ""
#: filter/libfilter-i18n.h:36
-msgid "sounds like"
+msgid "is less than"
msgstr ""
#: filter/libfilter-i18n.h:37
-msgid "Source"
+msgid "is not"
msgstr ""
#: filter/libfilter-i18n.h:38
-msgid "Specific header"
+msgid "is"
msgstr ""
#: filter/libfilter-i18n.h:39
-msgid "starts with"
+msgid "on or after"
msgstr ""
#: filter/libfilter-i18n.h:40
-msgid "Status"
+msgid "on or before"
msgstr ""
#: filter/libfilter-i18n.h:41
-msgid "Stop Processing"
+msgid "sounds like"
msgstr ""
#: filter/libfilter-i18n.h:42
-msgid "Subject"
+msgid "starts with"
msgstr ""
#: filter/libfilter-i18n.h:43
@@ -4000,10 +3277,6 @@ msgstr ""
msgid "Edit Score Rule"
msgstr ""
-#: filter/score-rule.c:192 filter/score-rule.c:194
-msgid "Score"
-msgstr ""
-
#: filter/vfolder-editor.c:155
msgid "Add VFolder Rule"
msgstr ""
@@ -4012,204 +3285,160 @@ msgstr ""
msgid "Edit VFolder Rule"
msgstr ""
-#: mail/component-factory.c:277
+#: mail/component-factory.c:284
msgid "Cannot initialize Evolution's mail component."
msgstr "Cannot initialise Evolution's mail component."
-#: mail/component-factory.c:316
+#: mail/component-factory.c:320
msgid "Cannot register storage with shell"
msgstr ""
-#: mail/folder-browser.c:223 ui/evolution-event-editor.xml.h:88
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:19
-msgid "Save"
+#: mail/folder-browser.c:225
+msgid "Store search as vFolder"
msgstr ""
-#: mail/folder-browser.c:236
+#: mail/folder-browser.c:238
msgid "Body or subject contains"
msgstr ""
-#: mail/folder-browser.c:237
+#: mail/folder-browser.c:239
msgid "Body contains"
msgstr ""
-#: mail/folder-browser.c:238
+#: mail/folder-browser.c:240
msgid "Subject contains"
msgstr ""
-#: mail/folder-browser.c:239
+#: mail/folder-browser.c:241
msgid "Body does not contain"
msgstr ""
-#: mail/folder-browser.c:240
+#: mail/folder-browser.c:242
msgid "Subject does not contain"
msgstr ""
-#: mail/folder-browser.c:643
+#: mail/folder-browser.c:645
msgid "VFolder on Subject"
msgstr ""
-#: mail/folder-browser.c:644
+#: mail/folder-browser.c:646
msgid "VFolder on Sender"
msgstr ""
-#: mail/folder-browser.c:645
+#: mail/folder-browser.c:647
msgid "VFolder on Recipients"
msgstr ""
-#: mail/folder-browser.c:647
+#: mail/folder-browser.c:649
msgid "Filter on Subject"
msgstr ""
-#: mail/folder-browser.c:648
+#: mail/folder-browser.c:650
msgid "Filter on Sender"
msgstr ""
-#: mail/folder-browser.c:649
+#: mail/folder-browser.c:651
msgid "Filter on Recipients"
msgstr ""
-#: mail/folder-browser.c:650 mail/folder-browser.c:779
+#: mail/folder-browser.c:652 mail/folder-browser.c:766
msgid "Filter on Mailing List"
msgstr ""
-#: mail/folder-browser.c:655
-msgid "Show all hidden"
+#: mail/folder-browser.c:658
+msgid "Open"
msgstr ""
-#: mail/folder-browser.c:657
-msgid "Hide selected"
+#: mail/folder-browser.c:659
+msgid "Edit"
msgstr ""
-#. could use another mask, but not enough api do to it
#: mail/folder-browser.c:660
-msgid "Hide read"
-msgstr ""
-
-#: mail/folder-browser.c:661
-msgid "Hide deleted"
-msgstr ""
-
-#: mail/folder-browser.c:663 mail/folder-browser.c:790
-msgid "Hide Subject"
-msgstr ""
-
-#: mail/folder-browser.c:665 mail/folder-browser.c:796
-msgid "Hide from Sender"
-msgstr ""
-
-#: mail/folder-browser.c:670 ui/evolution-message-composer.xml.h:15
-msgid "Open"
-msgstr ""
-
-#: mail/folder-browser.c:672
msgid "Save As..."
msgstr ""
-#: mail/folder-browser.c:673 mail/mail-view.c:148
-#: ui/evolution-addressbook.xml.h:13 ui/evolution-calendar.xml.h:23
-#: ui/evolution-mail.xml.h:32
+#: mail/folder-browser.c:661 mail/mail-view.c:148
msgid "Print"
msgstr ""
-#: mail/folder-browser.c:675
+#: mail/folder-browser.c:663
msgid "Reply to Sender"
msgstr ""
-#: mail/folder-browser.c:676 mail/mail-view.c:141 ui/evolution-mail.xml.h:38
+#: mail/folder-browser.c:664 mail/mail-view.c:141
msgid "Reply to All"
msgstr ""
-#: mail/folder-browser.c:677 mail/mail-view.c:144 ui/evolution-mail.xml.h:17
+#: mail/folder-browser.c:665 mail/mail-view.c:144
msgid "Forward"
msgstr ""
-#: mail/folder-browser.c:678 ui/evolution-mail.xml.h:18
+#: mail/folder-browser.c:666
msgid "Forward inline"
msgstr ""
-#: mail/folder-browser.c:680
+#: mail/folder-browser.c:668
msgid "Mark as Read"
msgstr ""
-#: mail/folder-browser.c:681
+#: mail/folder-browser.c:669
msgid "Mark as Unread"
msgstr ""
-#: mail/folder-browser.c:683
+#: mail/folder-browser.c:671
msgid "Move to Folder..."
msgstr ""
-#: mail/folder-browser.c:684
+#: mail/folder-browser.c:672
msgid "Copy to Folder..."
msgstr ""
-#: mail/folder-browser.c:686
+#: mail/folder-browser.c:674
msgid "Undelete"
msgstr ""
#. { _("Add Sender to Address Book"), NULL, GTK_SIGNAL_FUNC (addrbook_sender), NULL, 0 },
#. { "", NULL, GTK_SIGNAL_FUNC (NULL), NULL, 0 },
-#: mail/folder-browser.c:690
+#: mail/folder-browser.c:678
msgid "Apply Filters"
msgstr ""
-#: mail/folder-browser.c:692 ui/evolution-mail.xml.h:10
+#: mail/folder-browser.c:680
msgid "Create Rule From Message"
msgstr ""
-#: mail/folder-browser.c:693 ui/evolution-mail.xml.h:21
-msgid "Hide Messages"
-msgstr ""
-
-#: mail/folder-browser.c:781
+#: mail/folder-browser.c:768
#, c-format
msgid "Filter on Mailing List (%s)"
msgstr ""
-#: mail/folder-browser.c:787
-#, c-format
-msgid "Hide Subject \"%s\""
-msgstr ""
-
-#: mail/folder-browser.c:793
-#, c-format
-msgid "Hide from Sender <%s>"
-msgstr ""
-
-#.
-#. * Translatable strings file generated by xml-i18n-extract.
-#. * DO NOT compile this file as part of your application.
-#.
-#: mail/local-config.glade.h:6
-msgid "Current store format:"
+#. add a "None" option to the stores menu
+#: mail/mail-account-editor.c:683 mail/mail-account-editor.c:685
+#: mail/mail-account-editor.c:734 mail/mail-accounts.c:114
+#: mail/mail-config-druid.c:844 shell/e-shell-view.c:1093
+#: widgets/misc/e-dateedit.c:421 widgets/misc/e-dateedit.c:1330
+#: widgets/misc/e-dateedit.c:1445
+msgid "None"
msgstr ""
-#: mail/local-config.glade.h:7
-msgid "Mailbox Format"
+#: mail/mail-accounts.c:115
+msgid " (default)"
msgstr ""
-#: mail/local-config.glade.h:8
-msgid "New store format:"
+#. give our dialog an OK button and title
+#: mail/mail-accounts.c:347
+msgid "Evolution Account Manager"
msgstr ""
-#: mail/local-config.glade.h:9
+#: mail/mail-account-editor.c:274
msgid ""
-"Note: When converting between mailbox formats, a failure (such as lack of "
-"disk space) may not be automatically recoverable. Please use this feature "
-"with care."
+"One or more of your servers are not configured correctly.\n"
+"Do you wish to save anyway?"
msgstr ""
-#: mail/local-config.glade.h:10
-msgid "maildir"
-msgstr ""
-
-#: mail/local-config.glade.h:11
-msgid "mbox"
-msgstr ""
-
-#: mail/local-config.glade.h:12
-msgid "mh"
+#. give our dialog an OK button and title
+#: mail/mail-account-editor.c:634
+msgid "Evolution Account Editor"
msgstr ""
#: mail/mail-autofilter.c:71
@@ -4232,7 +3461,7 @@ msgstr ""
msgid "%s mailing list"
msgstr ""
-#: mail/mail-callbacks.c:74
+#: mail/mail-callbacks.c:83
msgid ""
"You have not configured the mail client.\n"
"You need to do this before you can send,\n"
@@ -4240,504 +3469,108 @@ msgid ""
"Would you like to configure it now?"
msgstr ""
-#: mail/mail-callbacks.c:114
+#: mail/mail-callbacks.c:136
msgid ""
"You need to configure an identity\n"
"before you can compose mail."
msgstr ""
-#: mail/mail-callbacks.c:128
+#: mail/mail-callbacks.c:148
msgid ""
"You need to configure a mail transport\n"
"before you can compose mail."
msgstr ""
-#: mail/mail-callbacks.c:164 mail/mail-callbacks.c:176
-msgid "You have no mail sources configured"
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-callbacks.c:213
+#: mail/mail-callbacks.c:223
msgid "You have not set a mail transport method"
msgstr ""
-#: mail/mail-callbacks.c:222
+#: mail/mail-callbacks.c:232
msgid "You have no Outbox configured"
msgstr ""
-#: mail/mail-callbacks.c:244
+#: mail/mail-callbacks.c:279
msgid ""
"This message has no subject.\n"
"Really send?"
msgstr ""
-#: mail/mail-callbacks.c:312
+#: mail/mail-callbacks.c:345
+msgid "You must configure an account before you can send this email."
+msgstr ""
+
+#: mail/mail-callbacks.c:365
msgid "You must specify recipients in order to send this message."
msgstr ""
-#: mail/mail-callbacks.c:530
+#: mail/mail-callbacks.c:594
msgid "Forwarded message:\n"
msgstr ""
-#: mail/mail-callbacks.c:611
+#: mail/mail-callbacks.c:675
msgid "Move message(s) to"
msgstr ""
-#: mail/mail-callbacks.c:613
+#: mail/mail-callbacks.c:677
msgid "Copy message(s) to"
msgstr ""
-#: mail/mail-callbacks.c:748
+#: mail/mail-callbacks.c:812
msgid ""
"You may only edit messages saved\n"
"in the Drafts folder."
msgstr ""
-#: mail/mail-callbacks.c:781 mail/mail-display.c:79
+#: mail/mail-callbacks.c:845 mail/mail-display.c:79
msgid "Overwrite file?"
msgstr ""
-#: mail/mail-callbacks.c:785 mail/mail-display.c:83
+#: mail/mail-callbacks.c:849 mail/mail-display.c:83
msgid ""
"A file by that name already exists.\n"
"Overwrite it?"
msgstr ""
-#: mail/mail-callbacks.c:830
+#: mail/mail-callbacks.c:893
msgid "Save Message As..."
msgstr ""
-#: mail/mail-callbacks.c:832
+#: mail/mail-callbacks.c:895
msgid "Save Messages As..."
msgstr ""
-#: mail/mail-callbacks.c:916
+#: mail/mail-callbacks.c:979
#, c-format
msgid ""
"Error loading filter information:\n"
"%s"
msgstr ""
-#: mail/mail-callbacks.c:961
+#: mail/mail-callbacks.c:1028
msgid "Print Message"
msgstr ""
-#: mail/mail-callbacks.c:1008
+#: mail/mail-callbacks.c:1075
msgid "Printing of message failed"
msgstr ""
-#.
-#. * Translatable strings file generated by xml-i18n-extract.
-#. * DO NOT compile this file as part of your application.
-#.
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:6
-msgid "Account"
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:7
-msgid "Account Information"
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:8
-msgid "Account Management"
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:9
-msgid "Account Properties"
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:11
-msgid "Advanced"
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:12
-msgid "Authentication"
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:13
-msgid "Authentication Type:"
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:15
-msgid "Automatically check mail every "
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:17
-msgid "Congratulations, your mail configuration is complete.\n"
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:23
-msgid "DIGEST-MD5"
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:24
-msgid "Default"
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:26
-msgid "Delete mail from server"
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:27
-msgid "Done"
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:28
-msgid "E-Mail Address:"
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:30
-msgid "Email Address:"
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:31
-msgid "Evolution Mail Configuration"
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:32
-msgid "Full Name:"
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:35
-msgid "Hostname:"
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:36
-msgid "IMAP"
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:37
-msgid "Identity"
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:38
-msgid "Incoming Mail Server"
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:39
-msgid "Kerberos"
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:40
-msgid "Mail"
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:41
-msgid "Mail Account"
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:42
-msgid "Mail Configuration"
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:43
-msgid "Mail Configuration Druid"
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:44
-msgid "Make this my default account"
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:46
-msgid "News"
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:48
-msgid "Optional"
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:49 mail/mail-config-gui.c:485
-msgid "Organization:"
-msgstr "Organisation:"
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:50
-msgid "Outgoing Mail Server"
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:51
-msgid "Password:"
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:53
-msgid "Plain Text"
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:54
-msgid "Receiving Email"
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:55
-msgid "Remember my password"
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:56 mail/mail-format.c:628
-msgid "Reply-To:"
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:57
-msgid "Reply-to:"
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:58
-msgid "Required"
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:60
-msgid "Save password"
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:61
-msgid "Select signature file"
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:62
-msgid "Sending Email"
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:64
-msgid "Server Configuration"
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:65
-msgid "Server Timeouts"
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:66
-msgid "Server Type: "
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:67
-msgid "Server requires authentication"
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:68
-msgid "Servers"
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:69 mail/mail-config-gui.c:496
-msgid "Signature file:"
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:70
-msgid "Signature:"
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:71 mail/mail-config.glade.h:20
-msgid "Sources"
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:72
-msgid "This server requires a secure connection (SSL)"
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:73
-msgid "Type"
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:74
-msgid ""
-"Type the name by which you would like to refer to these servers. For "
-"example: \"Work\" or \"Home\"."
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:76
-msgid "User Information"
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:77 mail/mail-config-gui.c:928
-msgid "Username:"
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:78
-msgid "Welcome to the Evolution Mail Configuration Druid.\n"
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:81
-msgid "minute(s)"
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config-gui.c:433
-msgid ""
-"Enter your name and email address to be used in outgoing mail. You may also, "
-"optionally, enter the name of your organization, and the name of a file to "
-"read your signature from."
-msgstr ""
-"Enter your name and email address to be used in outgoing mail. You may also, "
-"optionally, enter the name of your organisation, and the name of a file to "
-"read your signature from."
-
-#: mail/mail-config-gui.c:446
-msgid "Full name:"
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config-gui.c:470
-msgid "Email address:"
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config-gui.c:501 mail/mail-config.glade.h:19
-msgid "Signature File"
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config-gui.c:922
-msgid "Server:"
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config-gui.c:956
-msgid "Detect supported types..."
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config-gui.c:991
-msgid "Don't delete messages from server"
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config-gui.c:1003
-msgid "Test Settings"
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config-gui.c:1130
-msgid "Mail source type:"
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config-gui.c:1135
-msgid ""
-"Select the kind of mail server you have, and enter the relevant information "
-"about it.\n"
-"\n"
-"If the server requires authentication, you can click the \"Detect supported "
-"types...\" button after entering the other information."
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config-gui.c:1154
-msgid "News source type:"
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config-gui.c:1159
-msgid ""
-"Select the kind of news server you have, and enter the relevant information "
-"about it.\n"
-"\n"
-"If the server requires authentication, you can click the \"Detect supported "
-"types...\" button after entering the other information."
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config-gui.c:1178
-msgid "Mail transport type:"
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config-gui.c:1183
-msgid ""
-"Select the kind of mail server you have, and enter the relevant information "
-"about it.\n"
-"If the server requires authentication, you can click the \"Detect supported "
-"types...\" button after entering the other information."
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config-gui.c:1233
-msgid "Add Identity"
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config-gui.c:1235
-msgid "Edit Identity"
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config-gui.c:1333
-msgid "Add Source"
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config-gui.c:1335
-msgid "Edit Source"
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config-gui.c:1430
-msgid "Add News Server"
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config-gui.c:1432
-msgid "Edit News Server"
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config-gui.c:2253
-#, c-format
-msgid "Testing \"%s\""
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config-gui.c:2255
-#, c-format
-msgid "Test connection to \"%s\""
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config-gui.c:2296
-msgid "The connection was successful!"
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config-gui.c:2346
-#, c-format
-msgid "Querying authorization capabilities of \"%s\""
-msgstr "Querying authorisation capabilities of \"%s\""
-
-#: mail/mail-config-gui.c:2348
+#: mail/mail-config-druid.c:363
#, c-format
-msgid "Query authorization at \"%s\""
-msgstr "Query authorisation at \"%s\""
-
-#: mail/mail-config.glade.h:7
-msgid "Address"
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config.glade.h:10
-msgid "Identities"
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config.glade.h:11
-msgid "Mail Sources"
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config.glade.h:12
-msgid "Mail Transport"
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config.glade.h:13
-msgid "Mark message as seen [ms]: "
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config.glade.h:14
-msgid "News Servers"
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config.glade.h:15
-msgid "News Sources"
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config.glade.h:16
-msgid "Organization"
-msgstr "Organisation"
-
-#: mail/mail-config.glade.h:18
-msgid "Send messages in HTML format"
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-crypto.c:353 mail/mail-crypto.c:458 mail/mail-crypto.c:635
-#: mail/mail-crypto.c:781
-msgid "Please enter your PGP/GPG passphrase."
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-crypto.c:357 mail/mail-crypto.c:462 mail/mail-crypto.c:640
-#: mail/mail-crypto.c:785
-msgid "No password provided."
+msgid ""
+"Failed to verify the incoming mail configuration.\n"
+"You may experience problems retrieving your mail from %s"
msgstr ""
-#: mail/mail-crypto.c:363 mail/mail-crypto.c:469 mail/mail-crypto.c:646
-#: mail/mail-crypto.c:792 mail/mail-crypto.c:942
+#: mail/mail-config-druid.c:629
#, c-format
-msgid "Couldn't create pipe to GPG/PGP: %s"
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-crypto.c:631 mail/mail-crypto.c:777 mail/mail-crypto.c:936
-msgid "No GPG/PGP program available."
+msgid ""
+"Failed to verify the outgoing mail configuration.\n"
+"You may experience problems sending your mail using %s"
msgstr ""
-#: mail/mail-crypto.c:953
-#, c-format
-msgid "Couldn't create temp file: %s"
+#. set window title
+#: mail/mail-config-druid.c:949
+msgid "Evolution Account Wizard"
msgstr ""
#: mail/mail-display.c:98
@@ -4774,65 +3607,65 @@ msgstr ""
msgid "View Inline"
msgstr ""
-#: mail/mail-display.c:339
+#: mail/mail-display.c:342
msgid "External Viewer"
msgstr ""
-#: mail/mail-display.c:362
+#: mail/mail-display.c:365
#, c-format
msgid "View Inline (via %s)"
msgstr ""
-#: mail/mail-display.c:366
+#: mail/mail-display.c:369
msgid "Hide"
msgstr ""
-#: mail/mail-format.c:503
+#: mail/mail-format.c:504
#, c-format
msgid "%s attachment"
msgstr ""
-#: mail/mail-format.c:851
-msgid "No GPG/PGP support available in this copy of Evolution."
+#: mail/mail-format.c:626
+msgid "Reply-To:"
msgstr ""
-#: mail/mail-format.c:863
+#: mail/mail-format.c:856
msgid "Encrypted message not displayed"
msgstr ""
-#: mail/mail-format.c:869
+#: mail/mail-format.c:862
msgid "Encrypted message"
msgstr ""
-#: mail/mail-format.c:870
+#: mail/mail-format.c:863
msgid "Click icon to decrypt."
msgstr ""
-#: mail/mail-format.c:1450
+#: mail/mail-format.c:1438
#, c-format
msgid "Pointer to FTP site (%s)"
msgstr ""
-#: mail/mail-format.c:1462
+#: mail/mail-format.c:1450
#, c-format
msgid "Pointer to local file (%s) valid at site \"%s\""
msgstr ""
-#: mail/mail-format.c:1466
+#: mail/mail-format.c:1454
#, c-format
msgid "Pointer to local file (%s)"
msgstr ""
-#: mail/mail-format.c:1500
+#: mail/mail-format.c:1488
#, c-format
msgid "Pointer to unknown external data (\"%s\" type)"
msgstr ""
-#: mail/mail-format.c:1505
+#: mail/mail-format.c:1493
msgid "Malformed external-body part."
msgstr ""
-#: mail/mail-format.c:1675
+#: mail/mail-format.c:1663
#, c-format
msgid "On %s, %s wrote:\n"
msgstr ""
@@ -4888,7 +3721,7 @@ msgstr ""
msgid "Register local folder"
msgstr ""
-#: mail/mail-local.c:894
+#: mail/mail-local.c:893
#, c-format
msgid ""
"Unable to register folder '%s':\n"
@@ -4913,156 +3746,156 @@ msgstr ""
msgid "Working"
msgstr ""
-#: mail/mail-ops.c:88
+#: mail/mail-ops.c:107
#, c-format
msgid "Fetching email from %s"
msgstr ""
-#: mail/mail-ops.c:90
+#: mail/mail-ops.c:109
#, c-format
msgid "Fetch email from %s"
msgstr ""
-#: mail/mail-ops.c:335
+#: mail/mail-ops.c:359
#, c-format
msgid "There is no new mail at %s."
msgstr ""
-#: mail/mail-ops.c:405
+#: mail/mail-ops.c:430
msgid "Filtering email on demand"
msgstr ""
-#: mail/mail-ops.c:407
+#: mail/mail-ops.c:432
msgid "Filter email on demand"
msgstr ""
-#: mail/mail-ops.c:551
+#: mail/mail-ops.c:563
#, c-format
msgid "Sending \"%s\""
msgstr ""
-#: mail/mail-ops.c:553
+#: mail/mail-ops.c:565
msgid "Sending message"
msgstr ""
-#: mail/mail-ops.c:669
+#: mail/mail-ops.c:682
msgid "Sending queue"
msgstr ""
-#: mail/mail-ops.c:671
+#: mail/mail-ops.c:684
msgid "Send queue"
msgstr ""
-#: mail/mail-ops.c:804 mail/mail-ops.c:811
+#: mail/mail-ops.c:819 mail/mail-ops.c:826
#, c-format
msgid "Appending \"%s\""
msgstr ""
-#: mail/mail-ops.c:808 mail/mail-ops.c:814
+#: mail/mail-ops.c:823 mail/mail-ops.c:829
msgid "Appending a message without a subject"
msgstr ""
-#: mail/mail-ops.c:897
+#: mail/mail-ops.c:912
#, c-format
msgid "Moving messages from \"%s\" into \"%s\""
msgstr ""
-#: mail/mail-ops.c:899
+#: mail/mail-ops.c:914
#, c-format
msgid "Copying messages from \"%s\" into \"%s\""
msgstr ""
-#: mail/mail-ops.c:902
+#: mail/mail-ops.c:917
#, c-format
msgid "Move messages from \"%s\" into \"%s\""
msgstr ""
-#: mail/mail-ops.c:904
+#: mail/mail-ops.c:919
#, c-format
msgid "Copy messages from \"%s\" into \"%s\""
msgstr ""
-#: mail/mail-ops.c:935
+#: mail/mail-ops.c:950
msgid "Moving"
msgstr ""
-#: mail/mail-ops.c:938
+#: mail/mail-ops.c:953
msgid "Copying"
msgstr ""
-#: mail/mail-ops.c:958
+#: mail/mail-ops.c:973
#, c-format
msgid "%s message %d of %d (uid \"%s\")"
msgstr ""
-#: mail/mail-ops.c:1033
+#: mail/mail-ops.c:1048
#, c-format
msgid "Scanning folders in \"%s\""
msgstr ""
-#: mail/mail-ops.c:1099 mail/subscribe-dialog.c:341
+#: mail/mail-ops.c:1114 mail/subscribe-dialog.c:347
msgid "(No description)"
msgstr ""
-#: mail/mail-ops.c:1164
+#: mail/mail-ops.c:1179
msgid "Forwarded messages"
msgstr ""
-#: mail/mail-ops.c:1205 mail/mail-ops.c:1274
+#: mail/mail-ops.c:1220 mail/mail-ops.c:1289
#, c-format
msgid "Opening folder %s"
msgstr ""
-#: mail/mail-ops.c:1336
+#: mail/mail-ops.c:1351
#, fuzzy
msgid "Synchronising folder"
msgstr "Synchronising \"%s\""
-#: mail/mail-ops.c:1386
+#: mail/mail-ops.c:1401
msgid "Expunging folder"
msgstr ""
-#: mail/mail-ops.c:1434
+#: mail/mail-ops.c:1450
#, c-format
msgid "Retrieving message %s"
msgstr ""
-#: mail/mail-ops.c:1497
+#: mail/mail-ops.c:1517
msgid "Retrieving messages"
msgstr ""
-#: mail/mail-ops.c:1507
+#: mail/mail-ops.c:1527
#, c-format
msgid "Retrieving message number %d of %d (uid \"%s\")"
msgstr ""
-#: mail/mail-ops.c:1655
+#: mail/mail-ops.c:1675
#, c-format
msgid "Loading %s Folder for %s"
msgstr ""
-#: mail/mail-ops.c:1657
+#: mail/mail-ops.c:1677
#, c-format
msgid "Load %s Folder for %s"
msgstr ""
-#: mail/mail-ops.c:1823
+#: mail/mail-ops.c:1843
msgid "Saving messages"
msgstr ""
-#: mail/mail-ops.c:1902
+#: mail/mail-ops.c:1922
#, c-format
msgid ""
"Unable to create output file: %s\n"
" %s"
msgstr ""
-#: mail/mail-ops.c:1915
+#: mail/mail-ops.c:1935
#, c-format
msgid "Saving message %d of %d (uid \"%s\")"
msgstr ""
-#: mail/mail-ops.c:1929
+#: mail/mail-ops.c:1949
#, c-format
msgid ""
"Error saving messages to: %s:\n"
@@ -5073,7 +3906,7 @@ msgstr ""
msgid "Cancel"
msgstr ""
-#: mail/mail-summary.c:110 mail/mail-threads.c:729
+#: mail/mail-summary.c:111 mail/mail-threads.c:729
msgid "Incomplete message written on pipe!"
msgstr ""
@@ -5175,111 +4008,182 @@ msgstr ""
#. GNOMEUIINFO_ITEM_STOCK (N_("Save"), N_("Save this message"),
#. save_msg, GNOME_STOCK_PIXMAP_SAVE),
-#: mail/mail-view.c:138 ui/evolution-mail.xml.h:37
+#: mail/mail-view.c:138
msgid "Reply"
msgstr ""
-#: mail/mail-view.c:138 ui/evolution-mail.xml.h:42
+#: mail/mail-view.c:138
msgid "Reply to the sender of this message"
msgstr ""
-#: mail/mail-view.c:141 ui/evolution-mail.xml.h:41
+#: mail/mail-view.c:141
msgid "Reply to all recipients of this message"
msgstr ""
-#: mail/mail-view.c:144 ui/evolution-mail.xml.h:19
+#: mail/mail-view.c:144
msgid "Forward this message"
msgstr ""
-#: mail/mail-view.c:148 ui/evolution-mail.xml.h:36
+#: mail/mail-view.c:148
msgid "Print the selected message"
msgstr ""
-#: mail/mail-view.c:150 ui/evolution-mail.xml.h:12
+#: mail/mail-view.c:150
msgid "Delete this message"
msgstr ""
-#: mail/message-list.c:590
+#: mail/message-list.c:599
msgid "Unseen"
msgstr ""
-#: mail/message-list.c:593
+#: mail/message-list.c:602
msgid "Seen"
msgstr ""
-#: mail/message-list.c:596
+#: mail/message-list.c:605
msgid "Answered"
msgstr ""
-#: mail/message-list.c:881
+#: mail/message-list.c:890
#, c-format
msgid "[ %s ]"
msgstr ""
#. well, we could scan more children, build up a (more accurate) list, but this should do ok
-#: mail/message-list.c:893 mail/message-list.c:909
+#: mail/message-list.c:902 mail/message-list.c:918
#, c-format
msgid "%s, et al."
msgstr ""
-#: mail/message-list.c:896 mail/message-list.c:912
+#: mail/message-list.c:905 mail/message-list.c:921
msgid "<unknown>"
msgstr ""
-#: mail/message-list.c:965
+#: mail/message-list.c:973
msgid "?"
msgstr ""
-#: mail/message-list.c:972
+#: mail/message-list.c:980
msgid "Today %l:%M %p"
msgstr ""
-#: mail/message-list.c:981
+#: mail/message-list.c:989
msgid "Yesterday %l:%M %p"
msgstr ""
-#: mail/message-list.c:993
+#: mail/message-list.c:1001
msgid "%a %l:%M %p"
msgstr ""
-#: mail/message-list.c:1001
+#: mail/message-list.c:1009
msgid "%b %d %l:%M %p"
msgstr ""
-#: mail/message-list.c:1003
+#: mail/message-list.c:1011
msgid "%b %d %Y"
msgstr ""
-#: mail/subscribe-dialog.c:139
+#: mail/message-list.c:1109
+msgid "Flagged"
+msgstr ""
+
+#: mail/message-list.c:1109
+msgid "Attachment"
+msgstr ""
+
+#: mail/message-list.c:1110
+msgid "From"
+msgstr ""
+
+#: mail/message-list.c:1110
+msgid "Date"
+msgstr ""
+
+#: mail/message-list.c:1110
+msgid "Received"
+msgstr ""
+
+#: mail/message-list.c:1111
+msgid "To"
+msgstr ""
+
+#: mail/message-list.c:1111
+msgid "Size"
+msgstr ""
+
+#: mail/openpgp-utils.c:78
+#, c-format
+msgid "Please enter your %s passphrase for %s"
+msgstr ""
+
+#: mail/openpgp-utils.c:81
+#, c-format
+msgid "Please enter your %s passphrase"
+msgstr ""
+
+#: mail/openpgp-utils.c:435 mail/openpgp-utils.c:538 mail/openpgp-utils.c:742
+#: mail/openpgp-utils.c:891 mail/openpgp-utils.c:1048
+msgid "No GPG/PGP program available."
+msgstr ""
+
+#: mail/openpgp-utils.c:442 mail/openpgp-utils.c:547 mail/openpgp-utils.c:749
+#: mail/openpgp-utils.c:898
+msgid "No password provided."
+msgstr ""
+
+#: mail/openpgp-utils.c:448 mail/openpgp-utils.c:555 mail/openpgp-utils.c:756
+#: mail/openpgp-utils.c:905 mail/openpgp-utils.c:1054
+#, c-format
+msgid "Couldn't create pipe to GPG/PGP: %s"
+msgstr ""
+
+#: mail/openpgp-utils.c:566 mail/openpgp-utils.c:611 mail/openpgp-utils.c:650
+msgid "No recipients specified"
+msgstr ""
+
+#: mail/openpgp-utils.c:1065
+#, c-format
+msgid "Couldn't create temp file: %s"
+msgstr ""
+
+#: mail/subscribe-dialog.c:62 shell/e-storage-set-view.c:44
+msgid "Folder"
+msgstr ""
+
+#: mail/subscribe-dialog.c:63
+msgid "Store"
+msgstr ""
+
+#: mail/subscribe-dialog.c:145
msgid "Display folders starting with:"
msgstr ""
-#: mail/subscribe-dialog.c:172
+#: mail/subscribe-dialog.c:178
#, c-format
msgid "Getting store for \"%s\""
msgstr ""
-#: mail/subscribe-dialog.c:175
+#: mail/subscribe-dialog.c:181
#, c-format
msgid "Get store for \"%s\""
msgstr ""
-#: mail/subscribe-dialog.c:283
+#: mail/subscribe-dialog.c:289
#, c-format
msgid "Subscribing to folder \"%s\""
msgstr ""
-#: mail/subscribe-dialog.c:287
+#: mail/subscribe-dialog.c:293
#, c-format
msgid "Unsubscribing from folder \"%s\""
msgstr ""
-#: mail/subscribe-dialog.c:291
+#: mail/subscribe-dialog.c:297
#, c-format
msgid "Subscribe to folder \"%s\""
msgstr ""
-#: mail/subscribe-dialog.c:294
+#: mail/subscribe-dialog.c:300
#, c-format
msgid "Unsubscribe from folder \"%s\""
msgstr ""
@@ -5370,30 +4274,30 @@ msgstr ""
msgid "New..."
msgstr ""
-#: shell/e-shell-folder-title-bar.c:447 shell/e-shell-folder-title-bar.c:448
+#: shell/e-shell-folder-title-bar.c:451 shell/e-shell-folder-title-bar.c:452
msgid "(Untitled)"
msgstr ""
-#: shell/e-shell-view-menu.c:111
+#: shell/e-shell-view-menu.c:114
msgid "Bug buddy was not found in your $PATH."
msgstr ""
-#: shell/e-shell-view-menu.c:117
+#: shell/e-shell-view-menu.c:120
msgid "Bug buddy could not be run."
msgstr ""
-#: shell/e-shell-view-menu.c:169
-msgid "Copyright 1999, 2000 Helix Code, Inc."
+#: shell/e-shell-view-menu.c:172
+msgid "Copyright 1999, 2000, 2001 Ximian, Inc."
msgstr ""
-#: shell/e-shell-view-menu.c:171
+#: shell/e-shell-view-menu.c:174
msgid ""
"Evolution is a suite of groupware applications\n"
"for mail, calendaring, and contact management\n"
"within the GNOME desktop environment."
msgstr ""
-#: shell/e-shell-view-menu.c:332
+#: shell/e-shell-view-menu.c:334
msgid "Go to folder..."
msgstr ""
@@ -5401,13 +4305,18 @@ msgstr ""
msgid "(No folder displayed)"
msgstr ""
-#: shell/e-shell-view.c:455
+#: shell/e-shell-view.c:468
msgid "Folders"
msgstr ""
-#: shell/e-shell-view.c:1077
+#: shell/e-shell-view.c:1098
#, c-format
-msgid "Evolution - %s"
+msgid "%s - Evolution %s"
+msgstr ""
+
+#: shell/e-shell-view.c:1100
+#, c-format
+msgid "%s - Evolution %s [%s]"
msgstr ""
#: shell/e-shell.c:372
@@ -5415,73 +4324,81 @@ msgstr ""
msgid "Cannot set up local storage -- %s"
msgstr ""
-#: shell/e-shell.c:1208
+#: shell/e-shell.c:1212
#, c-format
msgid ""
"Ooops! The view for `%s' have died unexpectedly. :-(\n"
"This probably means that the %s component has crashed."
msgstr ""
-#: shell/e-shortcuts-view.c:122
+#: shell/e-shortcuts-view.c:123
msgid "Create new shortcut group"
msgstr ""
-#: shell/e-shortcuts-view.c:125
+#: shell/e-shortcuts-view.c:126
msgid "Group name:"
msgstr ""
-#: shell/e-shortcuts-view.c:234
+#: shell/e-shortcuts-view.c:249
#, c-format
msgid ""
"Do you really want to remove group\n"
"`%s' from the shortcut bar?"
msgstr ""
-#: shell/e-shortcuts-view.c:239
+#: shell/e-shortcuts-view.c:254
msgid "Don't remove"
msgstr ""
-#: shell/e-shortcuts-view.c:250
+#: shell/e-shortcuts-view.c:265
msgid "_Small Icons"
msgstr ""
-#: shell/e-shortcuts-view.c:251
+#: shell/e-shortcuts-view.c:266
msgid "Show the shortcuts as small icons"
msgstr ""
-#: shell/e-shortcuts-view.c:253
+#: shell/e-shortcuts-view.c:268
msgid "_Large Icons"
msgstr ""
-#: shell/e-shortcuts-view.c:254
+#: shell/e-shortcuts-view.c:269
msgid "Show the shortcuts as large icons"
msgstr ""
-#: shell/e-shortcuts-view.c:265
+#: shell/e-shortcuts-view.c:280
msgid "_New Group..."
msgstr ""
-#: shell/e-shortcuts-view.c:266
+#: shell/e-shortcuts-view.c:281
msgid "Create a new shortcut group"
msgstr ""
-#: shell/e-shortcuts-view.c:268
+#: shell/e-shortcuts-view.c:283
msgid "_Remove This Group..."
msgstr ""
-#: shell/e-shortcuts-view.c:269
+#: shell/e-shortcuts-view.c:284
msgid "Remove this shortcut group"
msgstr ""
-#: shell/e-shortcuts-view.c:353
+#: shell/e-shortcuts-view.c:289
+msgid "_Hide the Shortcut Bar"
+msgstr ""
+
+#: shell/e-shortcuts-view.c:290
+msgid "Hide the shortcut bar"
+msgstr ""
+
+#: shell/e-shortcuts-view.c:374
msgid "Activate"
msgstr ""
-#: shell/e-shortcuts-view.c:353
+#: shell/e-shortcuts-view.c:374
msgid "Activate this shortcut"
msgstr ""
-#: shell/e-shortcuts-view.c:356
+#: shell/e-shortcuts-view.c:377
msgid "Remove this shortcut from the shortcut bar"
msgstr ""
@@ -5489,12 +4406,11 @@ msgstr ""
msgid "Error saving shortcuts."
msgstr ""
-#: shell/e-storage-set-view.c:235 ui/evolution-event-editor.xml.h:125
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:48 ui/evolution.xml.h:34
+#: shell/e-storage-set-view.c:338
msgid "_View"
msgstr ""
-#: shell/e-storage-set-view.c:235
+#: shell/e-storage-set-view.c:338
msgid "View the selected folder"
msgstr ""
@@ -5586,1107 +4502,256 @@ msgstr ""
msgid "Cannot initialize the Bonobo component system."
msgstr "Cannot initialise the Bonobo component system."
-#: ui/evolution-addressbook.xml.h:7
-msgid "Create a new contact"
-msgstr ""
-
-#: ui/evolution-addressbook.xml.h:9
-msgid "Delete a contact"
-msgstr ""
-
-#: ui/evolution-addressbook.xml.h:10 ui/evolution-event-editor.xml.h:67
-msgid "Find"
-msgstr ""
-
-#: ui/evolution-addressbook.xml.h:11
-msgid "Find a contact"
-msgstr ""
-
-#: ui/evolution-addressbook.xml.h:12 ui/evolution-calendar.xml.h:19
-msgid "New"
-msgstr ""
-
-#: ui/evolution-addressbook.xml.h:14
-msgid "Print contacts"
-msgstr ""
-
-#: ui/evolution-addressbook.xml.h:15
-msgid "Stop"
-msgstr ""
-
-#: ui/evolution-addressbook.xml.h:16
-msgid "Stop Loading"
-msgstr ""
-
-#: ui/evolution-addressbook.xml.h:17
-msgid "View All"
-msgstr ""
-
-#: ui/evolution-addressbook.xml.h:18
-msgid "View all contacts"
-msgstr ""
-
-#: ui/evolution-addressbook.xml.h:19
-msgid "_Addressbook Configuration..."
-msgstr ""
-
-#: ui/evolution-addressbook.xml.h:20
-msgid "_Print Contacts..."
-msgstr ""
-
-#: ui/evolution-addressbook.xml.h:21
-msgid "_Search for contacts"
-msgstr ""
-
-#: ui/evolution-addressbook.xml.h:22 ui/evolution-event-editor.xml.h:123
-msgid "_Tools"
-msgstr ""
-
-#.
-#. * Translatable strings file generated by xml-i18n-extract.
-#. * DO NOT compile this file as part of your application.
-#.
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:6
-msgid "5 Days"
-msgstr ""
-
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:7
-msgid "Alter preferences"
-msgstr ""
-
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:8
-msgid "Ca_lendar"
-msgstr ""
-
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:9
-msgid "Calendar Preferences..."
-msgstr ""
-
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:10
-msgid "Create a new appointment"
-msgstr ""
-
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:11
-msgid "Create a new calendar"
-msgstr ""
-
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:12
-msgid "Day"
-msgstr ""
-
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:13
-msgid "Go back in time"
-msgstr ""
-
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:14
-msgid "Go forward in time"
-msgstr ""
-
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:15
-msgid "Go to"
-msgstr ""
-
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:16
-msgid "Go to a specific date"
-msgstr ""
-
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:17
-msgid "Go to present time"
-msgstr ""
-
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:18
-msgid "Month"
-msgstr ""
-
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:20 ui/evolution-event-editor.xml.h:74
-msgid "Next"
-msgstr ""
-
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:21
-msgid "Open a calendar"
-msgstr ""
-
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:22
-msgid "Prev"
-msgstr ""
-
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:24
-msgid "Print this calendar"
-msgstr ""
-
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:25
-msgid "Save calendar as something else"
-msgstr ""
-
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:26
-msgid "Show 1 day"
-msgstr ""
-
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:27
-msgid "Show 1 month"
-msgstr ""
-
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:28
-msgid "Show 1 week"
-msgstr ""
-
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:29
-msgid "Show the working week"
-msgstr ""
-
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:30 widgets/misc/e-dateedit.c:413
-msgid "Today"
-msgstr ""
-
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:31
-msgid "Week"
-msgstr ""
-
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:32 ui/evolution.xml.h:31
-msgid "_New"
-msgstr ""
-
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:33
-msgid "_Open Calendar"
-msgstr ""
-
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:34
-msgid "_Print this calendar"
-msgstr ""
-
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:35
-msgid "_Save As..."
-msgstr ""
-
-#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:7
-msgid "Delete this item"
-msgstr ""
-
-#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:8
-msgid "Delete..."
-msgstr ""
-
-#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:9
-msgid "Help"
-msgstr ""
-
-#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:10
-msgid "Print En_velope..."
-msgstr ""
-
-#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:11 ui/evolution-event-editor.xml.h:81
-msgid "Print this item"
-msgstr ""
-
-#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:12 ui/evolution-event-editor.xml.h:82
-msgid "Print..."
-msgstr ""
-
-#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:13 ui/evolution-event-editor.xml.h:89
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:21
-msgid "Save _As..."
-msgstr ""
-
-#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:14 ui/evolution-event-editor.xml.h:90
-msgid "Save and Close"
-msgstr ""
-
-#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:15
-msgid "Save the contact and close the dialog box"
-msgstr ""
-
-#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:16
-msgid "Se_nd contact to other..."
-msgstr ""
-
-#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:17 ui/evolution-event-editor.xml.h:98
-msgid "See online help"
-msgstr ""
-
-#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:18
-msgid "Send _message to contact..."
-msgstr ""
-
-#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:19 ui/evolution-event-editor.xml.h:110
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:42 ui/evolution-subscribe.xml.h:16
-#: ui/evolution.xml.h:25
-msgid "_File"
-msgstr ""
-
-#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:20
-msgid "_Print..."
-msgstr ""
-
-#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:21 ui/evolution-event-editor.xml.h:121
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:46
-msgid "_Save"
-msgstr ""
-
-#.
-#. * Translatable strings file generated by xml-i18n-extract.
-#. * DO NOT compile this file as part of your application.
-#.
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:6
-msgid "About this application"
-msgstr ""
-
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:7
-msgid "About..."
-msgstr ""
-
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:8
-msgid "Actio_ns"
-msgstr ""
-
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:9
-msgid "C_lear"
-msgstr ""
-
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:10
-msgid "C_ut"
-msgstr ""
-
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:11
-msgid "Clear"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:7
+msgid "FIXME: _Appointment"
msgstr ""
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:12
-msgid "Clear the selection"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:8
+msgid "FIXME: Meeting Re_quest"
msgstr ""
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:14
-msgid "Close this appointment"
-msgstr ""
-
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:15 ui/evolution-mail.xml.h:8
-msgid "Copy"
-msgstr ""
-
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:16
-msgid "Copy the selection"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:10
+msgid "FIXME: _Mail Message"
msgstr ""
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:17
-msgid "Cut"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:11
+msgid "FIXME: _Contact"
msgstr ""
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:18
-msgid "Cut the selection"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:12
+msgid "FIXME: _Task"
msgstr ""
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:21
-msgid "Dump XML"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:13
+msgid "FIXME: Task _Request"
msgstr ""
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:22
-msgid "Dump the UI Xml description"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:14
+msgid "FIXME: _Journal Entry"
msgstr ""
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:23
-msgid "FIXME: Address _Book..."
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:15
+msgid "FIXME: _Note"
msgstr ""
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:24
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:17 ui/evolution-contact-editor.xml:122
msgid "FIXME: Ch_oose Form..."
msgstr ""
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:25
-msgid "FIXME: Chec_k Names"
-msgstr ""
-
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:26
-msgid "FIXME: Cop_y to Folder..."
-msgstr ""
-
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:27
-msgid "FIXME: D_esign a Form..."
-msgstr ""
-
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:28
-msgid "FIXME: Define Print _Styles"
-msgstr ""
-
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:29
-msgid "FIXME: Desi_gn This Form"
-msgstr ""
-
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:30
-msgid "FIXME: Fi_rst Item in Folder"
-msgstr ""
-
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:31
-msgid "FIXME: For_ward"
-msgstr ""
-
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:32
-msgid "FIXME: Forward as v_Calendar"
-msgstr ""
-
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:33
-msgid "FIXME: Help"
-msgstr ""
-
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:34
-msgid "FIXME: In_complete Task"
-msgstr ""
-
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:35
-msgid "FIXME: Insert File"
-msgstr ""
-
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:36
-msgid "FIXME: It_em..."
-msgstr ""
-
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:37
-msgid "FIXME: Paste _Special... "
-msgstr ""
-
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:38
-msgid "FIXME: Print Pre_view"
-msgstr ""
-
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:39
-msgid "FIXME: Pu_blish Form As..."
-msgstr ""
-
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:40
-msgid "FIXME: Publish _Form..."
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:22
+msgid "FIXME: _Memo Style"
msgstr ""
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:41
-msgid "FIXME: Rec_urrence..."
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:24
+msgid "FIXME: Define Print _Styles..."
msgstr ""
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:42
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:31
msgid "FIXME: S_end"
msgstr ""
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:43
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:35
msgid "FIXME: Save Attac_hments..."
msgstr ""
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:44
-msgid "FIXME: Script _Debugger"
-msgstr ""
-
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:45
-msgid "FIXME: Task _Request"
-msgstr ""
-
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:46
-msgid "FIXME: _Contact"
-msgstr ""
-
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:47
-msgid "FIXME: _Customize..."
-msgstr ""
-
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:48
-msgid "FIXME: _File..."
-msgstr ""
-
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:49
-msgid "FIXME: _Font..."
-msgstr ""
-
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:50
-msgid "FIXME: _Formatting"
-msgstr ""
-
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:51
-msgid "FIXME: _Item"
-msgstr ""
-
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:52
-msgid "FIXME: _Journal Entry"
-msgstr ""
-
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:53
-msgid "FIXME: _Last Item in Folder"
-msgstr ""
-
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:54
-msgid "FIXME: _Mail Message"
-msgstr ""
-
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:55
-msgid "FIXME: _Memo Style"
-msgstr ""
-
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:56
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:38
msgid "FIXME: _Move to Folder..."
msgstr ""
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:57
-msgid "FIXME: _New Appointment"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:39
+msgid "FIXME: Cop_y to Folder..."
msgstr ""
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:58
-msgid "FIXME: _Note"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:41
+msgid "Page Set_up"
msgstr ""
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:59
-msgid "FIXME: _Object..."
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:42
+msgid "FIXME: Print Pre_view"
msgstr ""
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:60
-msgid "FIXME: _Paragraph..."
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:63
+msgid "FIXME: Paste _Special..."
msgstr ""
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:61
-msgid "FIXME: _Spelling..."
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:68
+msgid "FIXME: Mark as U_nread"
msgstr ""
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:62
-msgid "FIXME: _Standard"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:72
+msgid "_Object"
msgstr ""
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:63
-msgid "FIXME: _Task"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:77 ui/evolution-contact-editor.xml:84
+msgid "FIXME: _Item"
msgstr ""
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:64
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:78 ui/evolution-contact-editor.xml:85
msgid "FIXME: _Unread Item"
msgstr ""
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:65
-msgid "FIXME: what goes here?"
-msgstr ""
-
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:66 ui/evolution-message-composer.xml.h:11
-msgid "F_ormat"
-msgstr ""
-
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:68
-msgid "Find Again"
-msgstr ""
-
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:69
-msgid "Find _Again"
-msgstr ""
-
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:70
-msgid "Go to the next item"
-msgstr ""
-
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:71
-msgid "Go to the previous item"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:79
+msgid "FIXME: Fi_rst Item in Folder"
msgstr ""
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:72
-msgid "Modify the file's properties"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:86
+msgid "FIXME: _Last Item in Folder"
msgstr ""
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:73
-msgid "N_ext"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:91
+msgid "FIXME: _Standard"
msgstr ""
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:75
-msgid "Paste"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:93
+msgid "FIXME: __Formatting"
msgstr ""
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:76
-msgid "Paste the clipboard"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:96
+msgid "FIXME: _Customize..."
msgstr ""
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:77
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:101
msgid "Pre_vious"
msgstr ""
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:78
-msgid "Previous"
-msgstr ""
-
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:79
-msgid "Print S_etup..."
-msgstr ""
-
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:80
-msgid "Print Setup"
-msgstr ""
-
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:83
-msgid "Properties"
-msgstr ""
-
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:84
-msgid "Redo"
-msgstr ""
-
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:85
-msgid "Redo the undone action"
-msgstr ""
-
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:86
-msgid "Replace"
-msgstr ""
-
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:87
-msgid "Replace a string"
-msgstr ""
-
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:91
-msgid "Save the appointment and close the dialog box"
-msgstr ""
-
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:92 ui/evolution-message-composer.xml.h:24
-msgid "Save the current file"
-msgstr ""
-
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:93
-msgid "Schedule Meeting"
-msgstr ""
-
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:94
-msgid "Schedule _Meeting"
-msgstr ""
-
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:95
-msgid "Schedule some sort of a meeting"
-msgstr ""
-
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:96
-msgid "Search again for the same string"
-msgstr ""
-
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:97
-msgid "Search for a string"
-msgstr ""
-
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:99
-msgid "Select All"
-msgstr ""
-
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:100
-msgid "Select everything"
-msgstr ""
-
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:101
-msgid "Setup the page settings for your current printer"
-msgstr ""
-
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:102
-msgid "Undo"
-msgstr ""
-
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:103
-msgid "Undo the last action"
-msgstr ""
-
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:104 ui/evolution-message-composer.xml.h:38
-msgid "_About..."
-msgstr ""
-
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:105 ui/evolution-message-composer.xml.h:39
-#, fuzzy
-msgid "_Close"
-msgstr "Colours"
-
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:106
-msgid "_Copy"
-msgstr ""
-
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:107 ui/evolution-message-composer.xml.h:40
-msgid "_Debug"
-msgstr ""
-
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:109 ui/evolution-message-composer.xml.h:41
-#: ui/evolution-subscribe.xml.h:15 ui/evolution.xml.h:24
-msgid "_Edit"
-msgstr ""
-
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:111
-msgid "_Find..."
-msgstr ""
-
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:112
-msgid "_Forms"
-msgstr ""
-
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:113 ui/evolution-message-composer.xml.h:43
-#: ui/evolution.xml.h:28
-msgid "_Help"
-msgstr ""
-
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:114
-msgid "_Insert"
-msgstr ""
-
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:115
-msgid "_Object"
-msgstr ""
-
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:116
-msgid "_Paste"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:102
+msgid "Ne_xt"
msgstr ""
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:117
-msgid "_Print"
-msgstr ""
-
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:118
-msgid "_Properties..."
-msgstr ""
-
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:119
-msgid "_Redo"
-msgstr ""
-
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:120
-msgid "_Replace..."
-msgstr ""
-
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:122
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:104
msgid "_Toolbars"
msgstr ""
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:124
-msgid "_Undo"
-msgstr ""
-
-#.
-#. * Translatable strings file generated by xml-i18n-extract.
-#. * DO NOT compile this file as part of your application.
-#.
-#: ui/evolution-mail.xml.h:6
-msgid "Compose"
-msgstr ""
-
-#: ui/evolution-mail.xml.h:7
-msgid "Compose a new message"
-msgstr ""
-
-#: ui/evolution-mail.xml.h:9
-msgid "Copy message to a new folder"
-msgstr ""
-
-#: ui/evolution-mail.xml.h:13 ui/evolution-subscribe.xml.h:8
-msgid "F_older"
-msgstr ""
-
-#: ui/evolution-mail.xml.h:14
-msgid "Fi_lter on Sender"
-msgstr ""
-
-#: ui/evolution-mail.xml.h:15
-msgid "Filter on Rec_ipients"
-msgstr ""
-
-#: ui/evolution-mail.xml.h:16
-msgid "Forget _Passwords"
-msgstr ""
-
-#: ui/evolution-mail.xml.h:20
-msgid "Get Mail"
-msgstr ""
-
-#: ui/evolution-mail.xml.h:22
-msgid "Hide _Deleted messages"
-msgstr ""
-
-#: ui/evolution-mail.xml.h:23
-msgid "Hide _Read messages"
-msgstr ""
-
-#: ui/evolution-mail.xml.h:24
-msgid "Hide _Selected messages"
-msgstr ""
-
-#: ui/evolution-mail.xml.h:25
-msgid "Mail _Filters..."
-msgstr ""
-
-#: ui/evolution-mail.xml.h:26
-msgid "Manage Subscriptions..."
-msgstr ""
-
-#: ui/evolution-mail.xml.h:27
-msgid "Mar_k As Read"
-msgstr ""
-
-#: ui/evolution-mail.xml.h:28
-msgid "Mark As U_nread"
-msgstr ""
-
-#: ui/evolution-mail.xml.h:29
-msgid "Move"
-msgstr ""
-
-#: ui/evolution-mail.xml.h:30
-msgid "Move message to a new folder"
-msgstr ""
-
-#: ui/evolution-mail.xml.h:31
-msgid "Previews the message to be printed"
-msgstr ""
-
-#: ui/evolution-mail.xml.h:33
-msgid "Print Preview of message..."
-msgstr ""
-
-#: ui/evolution-mail.xml.h:34
-msgid "Print message to the printer"
-msgstr ""
-
-#: ui/evolution-mail.xml.h:35
-msgid "Print message..."
-msgstr ""
-
-#: ui/evolution-mail.xml.h:39
-msgid "Reply to _All"
-msgstr ""
-
-#: ui/evolution-mail.xml.h:40
-msgid "Reply to _Sender"
-msgstr ""
-
-#: ui/evolution-mail.xml.h:43 ui/evolution-subscribe.xml.h:12
-msgid "Select _All"
-msgstr ""
-
-#: ui/evolution-mail.xml.h:44
-msgid "Send queued mail and retrieve new mail"
-msgstr ""
-
-#: ui/evolution-mail.xml.h:45
-msgid "Show _All messages"
-msgstr ""
-
-#: ui/evolution-mail.xml.h:46
-msgid "Threaded Message list"
-msgstr ""
-
-#: ui/evolution-mail.xml.h:47
-msgid "VFolder on Se_nder"
-msgstr ""
-
-#: ui/evolution-mail.xml.h:48
-msgid "VFolder on _Recipients"
-msgstr ""
-
-#: ui/evolution-mail.xml.h:49
-msgid "View Raw Message Source"
-msgstr ""
-
-#: ui/evolution-mail.xml.h:50
-msgid "_Apply Filters"
-msgstr ""
-
-#: ui/evolution-mail.xml.h:51
-msgid "_Configure Folder"
-msgstr ""
-
-#: ui/evolution-mail.xml.h:52
-msgid "_Copy to Folder..."
-msgstr ""
-
-#: ui/evolution-mail.xml.h:54
-msgid "_Edit Message"
-msgstr ""
-
-#: ui/evolution-mail.xml.h:55
-msgid "_Expunge"
-msgstr ""
-
-#: ui/evolution-mail.xml.h:56
-msgid "_Filter on Subject"
-msgstr ""
-
-#: ui/evolution-mail.xml.h:57
-msgid "_Forward"
-msgstr ""
-
-#: ui/evolution-mail.xml.h:58 ui/evolution-subscribe.xml.h:17
-msgid "_Invert Selection"
-msgstr ""
-
-#: ui/evolution-mail.xml.h:59
-msgid "_Mail Configuration..."
-msgstr ""
-
-#: ui/evolution-mail.xml.h:60
-msgid "_Message"
-msgstr ""
-
-#: ui/evolution-mail.xml.h:61
-msgid "_Move to Folder..."
-msgstr ""
-
-#: ui/evolution-mail.xml.h:62
-msgid "_Open in New Window"
-msgstr ""
-
-#: ui/evolution-mail.xml.h:63
-msgid "_Print Message"
-msgstr ""
-
-#: ui/evolution-mail.xml.h:64
-msgid "_Save Message As..."
-msgstr ""
-
-#: ui/evolution-mail.xml.h:65
-msgid "_Source"
-msgstr ""
-
-#: ui/evolution-mail.xml.h:66
-msgid "_Threaded"
-msgstr ""
-
-#: ui/evolution-mail.xml.h:67
-msgid "_Undelete"
-msgstr ""
-
-#: ui/evolution-mail.xml.h:68
-msgid "_VFolder on Subject"
-msgstr ""
-
-#: ui/evolution-mail.xml.h:69
-msgid "_Virtual Folder Editor..."
-msgstr ""
-
-#.
-#. * Translatable strings file generated by xml-i18n-extract.
-#. * DO NOT compile this file as part of your application.
-#.
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:6
-msgid "Attach"
-msgstr ""
-
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:9
-msgid "Close the current file"
-msgstr ""
-
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:10
-msgid "Encrypt this message with PGP"
-msgstr ""
-
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:12
-msgid "HTML"
-msgstr ""
-
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:13
-msgid "Insert a file as text into the message"
-msgstr ""
-
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:14
-msgid "Insert text file..."
-msgstr ""
-
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:16
-msgid "Open a file"
-msgstr ""
-
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:17
-msgid "PGP Encrypt"
-msgstr ""
-
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:18
-msgid "PGP Sign"
-msgstr ""
-
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:20
-msgid "Save As"
-msgstr ""
-
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:22
-msgid "Save in _folder... (FIXME)"
-msgstr ""
-
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:23
-msgid "Save in folder..."
-msgstr ""
-
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:25
-msgid "Save the current file with a different name"
-msgstr ""
-
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:26
-msgid "Save the message in a specified folder"
-msgstr ""
-
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:27
-msgid "Send"
-msgstr ""
-
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:28
-msgid "Send _Later"
-msgstr ""
-
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:29
-msgid "Send _later"
-msgstr ""
-
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:30
-msgid "Send the mail in HTML format"
-msgstr ""
-
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:31
-msgid "Send the message later"
-msgstr ""
-
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:32
-msgid "Send the message now"
-msgstr ""
-
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:33
-msgid "Send this message now"
-msgstr ""
-
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:34
-msgid "Show / hide attachments"
-msgstr ""
-
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:35
-msgid "Show _attachments"
-msgstr ""
-
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:36
-msgid "Show attachments"
-msgstr ""
-
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:37
-msgid "Sign this message with your PGP key"
-msgstr ""
-
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:44
-msgid "_Insert text file... (FIXME)"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:109
+msgid "FIXME: _File..."
msgstr ""
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:45
-msgid "_Open..."
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:110
+msgid "FIXME: It_em..."
msgstr ""
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:47
-msgid "_Security"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:111
+msgid "FIXME: _Object..."
msgstr ""
-#.
-#. * Translatable strings file generated by xml-i18n-extract.
-#. * DO NOT compile this file as part of your application.
-#.
-#: ui/evolution-subscribe.xml.h:6
-msgid "Add folder to your list of subscribed folders"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:116
+msgid "FIXME: _Font..."
msgstr ""
-#: ui/evolution-subscribe.xml.h:9
-msgid "Refresh List"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:117
+msgid "FIXME: _Paragraph..."
msgstr ""
-#: ui/evolution-subscribe.xml.h:10
-msgid "Refresh List of Folders"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:124
+msgid "FIXME: Desi_gn This Form"
msgstr ""
-#: ui/evolution-subscribe.xml.h:11
-msgid "Remove folder from your list of subscribed folders"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:125
+msgid "FIXME: D_esign a Form..."
msgstr ""
-#: ui/evolution-subscribe.xml.h:13
-msgid "Subscribe"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:127
+msgid "FIXME: Publish _Form..."
msgstr ""
-#: ui/evolution-subscribe.xml.h:14
-msgid "Unsubscribe"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:128
+msgid "FIXME: Pu_blish Form As..."
msgstr ""
-#.
-#. * Translatable strings file generated by xml-i18n-extract.
-#. * DO NOT compile this file as part of your application.
-#.
-#: ui/evolution.xml.h:6
-msgid "Display a different folder"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:130
+msgid "FIXME: Script _Debugger"
msgstr ""
-#: ui/evolution.xml.h:7
-msgid "E_xit"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:135
+msgid "FIXME: _Spelling..."
msgstr ""
-#: ui/evolution.xml.h:8
-msgid "Evolution bar _shortcut"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:137
+msgid "_Forms"
msgstr ""
-#: ui/evolution.xml.h:9
-msgid "Exit the program"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:142
+msgid "FIXME: _New Contact"
msgstr ""
-#: ui/evolution.xml.h:10
-msgid "Getting _Started"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:143
+msgid "FIXME: New _Contact from Same Company"
msgstr ""
-#: ui/evolution.xml.h:11
-msgid "Show information about Evolution"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:145
+msgid "FIXME: New _Letter to Contact"
msgstr ""
-#: ui/evolution.xml.h:12
-msgid "Show the _Folder Bar"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:146
+msgid "FIXME: New _Message to Contact"
msgstr ""
-#: ui/evolution.xml.h:13
-msgid "Show the _Shortcut Bar"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:147
+msgid "FIXME: New Meetin_g with Contact"
msgstr ""
-#: ui/evolution.xml.h:14
-msgid "Submit _Bug Report"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:148
+msgid "FIXME: _Plan a Meeting..."
msgstr ""
-#: ui/evolution.xml.h:15
-msgid "Submit bug report using Bug Buddy."
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:149
+msgid "FIXME: New _Task for Contact"
msgstr ""
-#: ui/evolution.xml.h:16
-msgid "Toggle whether to show the folder bar"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:150
+msgid "FIXME: New _Journal Entry for Contact"
msgstr ""
-#: ui/evolution.xml.h:17
-msgid "Toggle whether to show the shortcut bar"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:152
+msgid "FIXME: _Flag for Follow Up..."
msgstr ""
-#: ui/evolution.xml.h:18
-msgid "Using the C_ontact Manager"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:153
+msgid "FIXME: _Display Map of Address"
msgstr ""
-#: ui/evolution.xml.h:19
-msgid "Using the _Calendar"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:154
+msgid "FIXME: _Open Web Page"
msgstr ""
-#: ui/evolution.xml.h:20
-msgid "Using the _Mailer"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:156
+msgid "FIXME: Forward as _vCard"
msgstr ""
-#: ui/evolution.xml.h:21
-msgid "_About Evolution..."
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:157
+msgid "FIXME: For_ward"
msgstr ""
-#: ui/evolution.xml.h:22
-msgid "_Appointment (FIXME)"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:169
+msgid "_Insert"
msgstr ""
-#: ui/evolution.xml.h:23
-msgid "_Contact (FIXME)"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:170
+msgid "F_ormat"
msgstr ""
-#: ui/evolution.xml.h:26
-msgid "_Folder"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:171
+msgid "_Tools"
msgstr ""
-#: ui/evolution.xml.h:27
-msgid "_Go to Folder..."
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:172
+msgid "Actio_ns"
msgstr ""
-#: ui/evolution.xml.h:29
-msgid "_Index"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:246
+msgid "FIXME: Previous"
msgstr ""
-#: ui/evolution.xml.h:30
-msgid "_Mail message (FIXME)"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:247
+msgid "Go to the previous item"
msgstr ""
-#: ui/evolution.xml.h:32
-msgid "_Settings"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:249
+msgid "FIXME: Next"
msgstr ""
-#: ui/evolution.xml.h:33
-msgid "_Task (FIXME)"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:250
+msgid "Go to the next item"
msgstr ""
#. This is a strftime() format string %A = full weekday name,
@@ -6783,7 +4848,7 @@ msgstr ""
msgid "%B %Y"
msgstr ""
-#: widgets/misc/e-clipped-label.c:111
+#: widgets/misc/e-clipped-label.c:107
msgid "..."
msgstr ""
@@ -6791,6 +4856,10 @@ msgstr ""
msgid "Now"
msgstr ""
+#: widgets/misc/e-dateedit.c:413
+msgid "Today"
+msgstr ""
+
#. This is a strftime() format. %H = hour (0-23), %M = minute.
#: widgets/misc/e-dateedit.c:1248 widgets/misc/e-dateedit.c:1307
#: widgets/misc/e-dateedit.c:1486
@@ -6803,11 +4872,50 @@ msgstr ""
msgid "%I:%M %p"
msgstr ""
+#: widgets/misc/e-search-bar.c:176
+msgid "Sear_ch"
+msgstr ""
+
#: widgets/shortcut-bar/e-group-bar.c:632
#, c-format
msgid "Group %i"
msgstr ""
+#~ msgid "_ZIP Code:"
+#~ msgstr "_Post Code:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Evolution calendar executive summary component."
+#~ msgstr "Cannot initialise Evolution's mail summary component."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Factory for the Evolution calendar component."
+#~ msgstr "Cannot initialise Evolution's mail component."
+
+#~ msgid "Colors"
+#~ msgstr "Colours"
+
+#~ msgid "Pick a color"
+#~ msgstr "Pick a colour"
+
+#~ msgid "Organization:"
+#~ msgstr "Organisation:"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Enter your name and email address to be used in outgoing mail. You may also, "
+#~ "optionally, enter the name of your organization, and the name of a file to "
+#~ "read your signature from."
+#~ msgstr ""
+#~ "Enter your name and email address to be used in outgoing mail. You may also, "
+#~ "optionally, enter the name of your organisation, and the name of a file to "
+#~ "read your signature from."
+
+#~ msgid "Querying authorization capabilities of \"%s\""
+#~ msgstr "Querying authorisation capabilities of \"%s\""
+
+#~ msgid "Query authorization at \"%s\""
+#~ msgstr "Query authorisation at \"%s\""
+
#~ msgid "Synchronize \"%s\""
#~ msgstr "Synchronise \"%s\""
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index 5ef73d2980..41d98a4d8a 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: evolution 0.7.0\n"
-"POT-Creation-Date: 2001-01-15 21:20+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2001-01-17 18:47-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2000-09-26 16:58-04:00\n"
"Last-Translator: H�ctor Garc�a �lvarez <hector@scouts-es.org>\n"
"Language-Team: Spanish <es@li.org>\n"
@@ -15,6 +15,180 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+#: executive-summary/component/component-factory.c:152
+#, fuzzy
+msgid "Cannot initialize Evolution's Executive Summary component."
+msgstr "No puedo inicializar el componente de correo de Evolution."
+
+#: addressbook/backend/ebook/load-gnomecard-addressbook.c:16
+#: addressbook/backend/ebook/load-pine-addressbook.c:17
+#: addressbook/backend/ebook/test-client-list.c:18
+#: addressbook/backend/ebook/test-client.c:29
+#: addressbook/conduit/address-conduit.c:1090
+#: addressbook/gui/component/addressbook-factory.c:38
+#: addressbook/gui/widgets/test-minicard-view.c:45
+#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:1150
+#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:965 calendar/gui/main.c:55
+msgid "Could not initialize Bonobo"
+msgstr "No se puede inicializar Bonobo"
+
+#: addressbook/gui/widgets/test-minicard-view.c:100
+msgid "Reflow Test"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/gui/widgets/test-minicard-view.c:101
+#, fuzzy
+msgid "Copyright (C) 2000, Helix Code, Inc."
+msgstr "Copyright 1999, 2000, 2001 Ximian, Inc."
+
+#: addressbook/gui/widgets/test-minicard-view.c:103
+msgid "This should test the reflow canvas item"
+msgstr ""
+
+#: camel/providers/local/camel-mbox-provider.c:34
+#, fuzzy
+msgid "UNIX mbox-format mail files"
+msgstr "Archivos de correo en formato maildir de Qmail"
+
+#: camel/providers/local/camel-mbox-provider.c:36
+msgid ""
+"For reading mail delivered by the local system, and for storing mail on "
+"local disk."
+msgstr ""
+
+#: camel/providers/vee/camel-vee-folder.c:604
+#, fuzzy, c-format
+msgid "No such message: %s"
+msgstr "No existe ese mensaje"
+
+#: executive-summary/component/e-summary-callbacks.c:267
+msgid ""
+"You can select a different HTML page for the background of the Executive "
+"Summary.\n"
+"\n"
+"Just leave it blank for the default"
+msgstr ""
+
+#: executive-summary/component/e-summary-url.c:61
+#: executive-summary/component/e-summary-url.c:66
+#: executive-summary/component/e-summary-url.c:73
+#, c-format
+msgid "Open %s with the default GNOME application"
+msgstr ""
+
+#: executive-summary/component/e-summary-url.c:62
+#, c-format
+msgid "Open %s with the default GNOME web browser"
+msgstr ""
+
+#: executive-summary/component/e-summary-url.c:63
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Send an email to %s"
+msgstr "Recogiendo correo de %s"
+
+#: executive-summary/component/e-summary-url.c:64
+#, c-format
+msgid "Change the view to %s"
+msgstr ""
+
+#: executive-summary/component/e-summary-url.c:65
+#, c-format
+msgid "Run %s"
+msgstr ""
+
+#: executive-summary/component/e-summary-url.c:67
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Close %s"
+msgstr "Cerrar"
+
+#: executive-summary/component/e-summary-url.c:68
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Move %s to the left"
+msgstr "Mover a la carpeta"
+
+#: executive-summary/component/e-summary-url.c:69
+#, c-format
+msgid "Move %s to the right"
+msgstr ""
+
+#: executive-summary/component/e-summary-url.c:70
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Move %s into the previous row"
+msgstr "Ir al elemento anterior"
+
+#: executive-summary/component/e-summary-url.c:71
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Move %s into the next row"
+msgstr "Ir al siguiente elemento"
+
+#: executive-summary/component/e-summary-url.c:72
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Configure %s"
+msgstr "_Configurar carpeta..."
+
+#: executive-summary/component/e-summary.c:919
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Cannot open the HTML file:\n"
+"%s"
+msgstr ""
+"No pude abrir el archivo %s:\n"
+"%s"
+
+#: executive-summary/component/e-summary.c:933
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Error reading data:\n"
+"%s"
+msgstr "Error leyendo el archivo de correo: %s"
+
+#: executive-summary/component/e-summary.c:951
+msgid "File does not have a place for the services.\n"
+msgstr ""
+
+#: executive-summary/component/main.c:59
+msgid ""
+"Executive summary component could not initialize Bonobo.\n"
+"If there was a warning message about the RootPOA, it probably means\n"
+"you compiled Bonobo against GOAD instead of OAF."
+msgstr ""
+
+#: executive-summary/test-service/rdf-summary.c:443
+#: executive-summary/test-service/rdf-summary.c:479
+#: executive-summary/test-service/rdf-summary.c:524
+#, fuzzy
+msgid "Error"
+msgstr "Sin errores"
+
+#: mail/mail-config.c:799
+#, fuzzy
+msgid "Connecting to server"
+msgstr "Conexi�n cancelada"
+
+#: mail/mail-config.c:801
+#, fuzzy
+msgid "Connect to server"
+msgstr "No pude conectar con el servidor POP en: %s"
+
+#: notes/component-factory.c:27
+msgid "New"
+msgstr "Nuevo"
+
+#: notes/component-factory.c:27
+#, fuzzy
+msgid "Create a new note"
+msgstr "Crear un nuevo contacto"
+
+#: notes/component-factory.c:152
+#, fuzzy
+msgid "Cannot initialize Evolution's notes component."
+msgstr "No puedo inicializar el componente de correo de Evolution."
+
+#: notes/main.c:30
+#, fuzzy
+msgid "Notes Component: Could not initialize bonobo"
+msgstr "No se puede inicializar Bonobo"
+
#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3049
msgid "Card: "
msgstr "Tarjeta: "
@@ -301,17 +475,6 @@ msgstr ""
"\n"
"Llave p�blica: "
-#: addressbook/backend/ebook/load-gnomecard-addressbook.c:16
-#: addressbook/backend/ebook/load-pine-addressbook.c:17
-#: addressbook/backend/ebook/test-client-list.c:18
-#: addressbook/backend/ebook/test-client.c:29
-#: addressbook/conduit/address-conduit.c:1090
-#: addressbook/gui/component/addressbook-factory.c:38
-#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:1155
-#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:976 calendar/gui/main.c:55
-msgid "Could not initialize Bonobo"
-msgstr "No se puede inicializar Bonobo"
-
#. This array must be in the same order as enumerations
#. in GnomePilotConduitSyncType as they are used as index.
#. Custom type implies Disabled state.
@@ -440,14 +603,14 @@ msgid "EBook not loaded\n"
msgstr "EBook no esta cargado\n"
#: addressbook/conduit/address-conduit.c:653
-#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:734
-#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:555
+#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:729
+#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:544
msgid "Could not start wombat server"
msgstr "No se ha podido iniciar el servidor wombat"
#: addressbook/conduit/address-conduit.c:654
-#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:735
-#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:556
+#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:730
+#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:545
msgid "Could not start wombat"
msgstr "No se puede inicializar wombat"
@@ -457,14 +620,6 @@ msgid "Could not read pilot's Address application block"
msgstr "No pude leer informaci�n de la aplicaci�n de direcciones del pilot"
#.
-#. * Translatable strings file generated by extract-ui.
-#. * DO NOT compile this file as part of your application.
-#.
-#: po/tmp/e-contact-editor-confirm-delete.glade.h:6
-msgid "Delete Contact?"
-msgstr "�Borrar contacto?"
-
-#.
#. * Translatable strings file generated by Glade.
#. * Add this file to your project's POTFILES.in.
#. * DO NOT compile it as part of your application.
@@ -474,7 +629,7 @@ msgid "_Add"
msgstr "_A�adir"
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:8
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:108 po/tmp/evolution-mail.xml.h:53
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:37
msgid "_Delete"
msgstr "_Borrar"
@@ -487,13 +642,7 @@ msgstr "Tipos de tel�fono"
msgid "New phone type"
msgstr "Nuevo tipo de tel�fono"
-#.
-#. * Translatable strings file generated by extract-ui.
-#. * DO NOT compile this file as part of your application.
-#.
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:11
-#: po/tmp/addressbook-config.glade.h:6 po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:7
-#: po/tmp/filter.glade.h:6 po/tmp/mail-config.glade.h:10
msgid "Add"
msgstr "A�adir"
@@ -551,7 +700,6 @@ msgid "C_ontacts..."
msgstr "C_ontactos..."
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:26
-#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:9 po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:8
msgid "Ca_tegories..."
msgstr "Ca_tegor�as..."
@@ -568,7 +716,6 @@ msgid "_Address..."
msgstr "_Direcci�n..."
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:30
-#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:16 po/tmp/mail-config.glade.h:31
msgid "General"
msgstr "General"
@@ -613,7 +760,6 @@ msgid "No_tes:"
msgstr "No_tas:"
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:41
-#: po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:13
msgid "Details"
msgstr "Detalles"
@@ -720,54 +866,6 @@ msgid "Email 3"
msgstr "Correo electr�nico 3"
#.
-#. * Translatable strings file generated by extract-ui.
-#. * DO NOT compile this file as part of your application.
-#.
-#: po/tmp/fulladdr.glade.h:6
-msgid "Address _2:"
-msgstr "Direcci�n _2:"
-
-#: po/tmp/fulladdr.glade.h:7
-msgid "Canada"
-msgstr "Canada"
-
-#: po/tmp/fulladdr.glade.h:8
-msgid "Check Address"
-msgstr "Comprobar Direcci�n"
-
-#: po/tmp/fulladdr.glade.h:9
-msgid "Countr_y:"
-msgstr "P_a�s:"
-
-#: po/tmp/fulladdr.glade.h:10
-msgid "Finland"
-msgstr "Finlandia"
-
-#: po/tmp/fulladdr.glade.h:11
-msgid "USA"
-msgstr "USA"
-
-#: po/tmp/fulladdr.glade.h:12
-msgid "_Address:"
-msgstr "_Direcci�n:"
-
-#: po/tmp/fulladdr.glade.h:13
-msgid "_City:"
-msgstr "_Ciudad:"
-
-#: po/tmp/fulladdr.glade.h:14
-msgid "_PO Box:"
-msgstr "_Direcci�n:"
-
-#: po/tmp/fulladdr.glade.h:15
-msgid "_State/Province:"
-msgstr "E_stado/Provincia:"
-
-#: po/tmp/fulladdr.glade.h:16
-msgid "_ZIP Code:"
-msgstr "C�digo _Postal"
-
-#.
#. * Translatable strings file generated by Glade.
#. * Add this file to your project's POTFILES.in.
#. * DO NOT compile it as part of your application.
@@ -834,12 +932,7 @@ msgstr "_Sufijo:"
msgid "As _Minicards"
msgstr "Como _mini tarjetas"
-#.
-#. * Translatable strings file generated by extract-ui.
-#. * DO NOT compile this file as part of your application.
-#.
#: addressbook/gui/component/addressbook.c:237
-#: po/tmp/evolution-addressbook.xml.h:6
msgid "As _Table"
msgstr "Como _Tabla"
@@ -917,7 +1010,7 @@ msgid "None (anonymous mode)"
msgstr "Ninguno (modo anonimo)"
#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:155
-#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:248
+#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:249
#: camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:293
#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:146
msgid "Password"
@@ -956,7 +1049,6 @@ msgid "Remember this password"
msgstr "Recuerda esta contrase�a"
#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:360
-#: po/tmp/mail-config.glade.h:32
msgid "Host:"
msgstr "Servidor:"
@@ -973,12 +1065,10 @@ msgid "Search Scope:"
msgstr "Rango de busqueda:"
#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:438
-#: po/tmp/mail-config.glade.h:14
msgid "Authentication:"
msgstr "Autentificaci�n:"
#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:455
-#: po/tmp/mail-config.glade.h:51
msgid "Path:"
msgstr "Ruta:"
@@ -1003,184 +1093,27 @@ msgstr ""
"informaci�n relevante acerca de ella."
#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:616
-#: po/tmp/mail-config.glade.h:44
msgid "Name:"
msgstr "Nombre:"
#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:617
-#: po/tmp/e-msg-composer-attachment.glade.h:7
msgid "Description:"
msgstr "Descripci�n:"
-#: po/tmp/addressbook-config.glade.h:7
-msgid "Addressbook Sources"
-msgstr "Fuentes de la agenda de direcciones"
-
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:381 filter/libfilter-i18n.h:7
-#: mail/folder-browser.c:673 mail/mail-view.c:150
-#: po/tmp/addressbook-config.glade.h:8 po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:13
-#: po/tmp/evolution-addressbook.xml.h:8 po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:19
-#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:11 po/tmp/filter.glade.h:7
-#: po/tmp/mail-config.glade.h:24
-msgid "Delete"
-msgstr "Borrar"
-
-#: mail/folder-browser.c:659 po/tmp/addressbook-config.glade.h:9
-#: po/tmp/filter.glade.h:8 po/tmp/mail-config.glade.h:27
-msgid "Edit"
-msgstr "Editar"
-
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:565
-#: po/tmp/addressbook-config.glade.h:10
-msgid "Name"
-msgstr "Nombre"
-
-#: po/tmp/addressbook-config.glade.h:11
-msgid "URI"
-msgstr "URI"
-
-#.
-#. * Translatable strings file generated by extract-ui.
-#. * DO NOT compile this file as part of your application.
-#.
-#: po/tmp/select-names.glade.h:6
-msgid "Find..."
-msgstr "Buscar..."
-
-#: po/tmp/select-names.glade.h:7
-msgid "Message Recipients"
-msgstr "Lista de destinatarios"
-
-#: po/tmp/select-names.glade.h:8
-msgid "Select Names"
-msgstr "_Seleccionar nombres"
-
-#: po/tmp/select-names.glade.h:9
-msgid "Select name from:"
-msgstr "Seleccionar nombre de:"
-
#: addressbook/gui/search/e-addressbook-search-dialog.c:147
#: mail/mail-search-dialogue.c:104
msgid "Search"
msgstr "Buscar"
-#.
-#. * Translatable strings file generated by extract-ui.
-#. * DO NOT compile this file as part of your application.
-#.
-#: po/tmp/alphabet.glade.h:6
-msgid "123"
-msgstr "123"
-
-#: po/tmp/alphabet.glade.h:7
-msgid "a"
-msgstr "a"
-
-#: po/tmp/alphabet.glade.h:8
-msgid "b"
-msgstr "b"
-
-#: po/tmp/alphabet.glade.h:9
-msgid "c"
-msgstr "c"
-
-#: po/tmp/alphabet.glade.h:10
-msgid "d"
-msgstr "d"
-
-#: po/tmp/alphabet.glade.h:11
-msgid "e"
-msgstr "e"
-
-#: po/tmp/alphabet.glade.h:12
-msgid "f"
-msgstr "f"
-
-#: po/tmp/alphabet.glade.h:13
-msgid "g"
-msgstr "g"
-
-#: po/tmp/alphabet.glade.h:14
-msgid "h"
-msgstr "h"
-
-#: po/tmp/alphabet.glade.h:15
-msgid "i"
-msgstr "i"
-
-#: po/tmp/alphabet.glade.h:16
-msgid "j"
-msgstr "j"
-
-#: po/tmp/alphabet.glade.h:17
-msgid "k"
-msgstr "k"
-
-#: po/tmp/alphabet.glade.h:18
-msgid "l"
-msgstr "l"
-
-#: po/tmp/alphabet.glade.h:19
-msgid "m"
-msgstr "m"
-
-#: po/tmp/alphabet.glade.h:20
-msgid "n"
-msgstr "n"
-
-#: po/tmp/alphabet.glade.h:21
-msgid "o"
-msgstr "o"
-
-#: po/tmp/alphabet.glade.h:22
-msgid "p"
-msgstr "p"
-
-#: po/tmp/alphabet.glade.h:23
-msgid "q"
-msgstr "q"
-
-#: po/tmp/alphabet.glade.h:24
-msgid "r"
-msgstr "r"
-
-#: po/tmp/alphabet.glade.h:25
-msgid "s"
-msgstr "s"
-
-#: po/tmp/alphabet.glade.h:26
-msgid "t"
-msgstr "t"
-
-#: po/tmp/alphabet.glade.h:27
-msgid "u"
-msgstr "u"
-
-#: po/tmp/alphabet.glade.h:28
-msgid "v"
-msgstr "v"
-
-#: po/tmp/alphabet.glade.h:29
-msgid "w"
-msgstr "w"
-
-#: po/tmp/alphabet.glade.h:30
-msgid "x"
-msgstr "x"
-
-#: po/tmp/alphabet.glade.h:31
-msgid "y"
-msgstr "y"
-
-#: po/tmp/alphabet.glade.h:32
-msgid "z"
-msgstr "z"
-
#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:469
#: addressbook/gui/widgets/e-minicard.c:374
msgid "Save as VCard"
msgstr "Guardar como vCard"
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:565
+msgid "Name"
+msgstr "Nombre"
+
#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:566
msgid "Email"
msgstr "Correo electr�nico"
@@ -1247,178 +1180,6 @@ msgstr ""
"\n"
"Pulse dos veces aqu� para crear un nuevo contacto."
-#.
-#. * Translatable strings file generated by extract-ui.
-#. * DO NOT compile this file as part of your application.
-#.
-#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:6
-msgid "10 pt. Tahoma"
-msgstr "10 pt. Tahoma"
-
-#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:7
-msgid "8 pt. Tahoma"
-msgstr "8 pt. Tahoma"
-
-#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:8
-msgid "Blank forms at end:"
-msgstr "Formularios vac�os al final:"
-
-#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:9
-msgid "Body"
-msgstr "Cuerpo"
-
-#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:10
-msgid "Bottom:"
-msgstr "Pie:"
-
-#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:11
-msgid "Dimensions:"
-msgstr "Dimensiones:"
-
-#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:12
-msgid "Font..."
-msgstr "Fuente..."
-
-#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:13
-msgid "Fonts"
-msgstr "Fuentes"
-
-#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:14
-msgid "Footer:"
-msgstr "Pie:"
-
-#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:15
-msgid "Format"
-msgstr "Formatear"
-
-#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:16
-msgid "Header"
-msgstr "Cabecera"
-
-#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:17
-msgid "Header/Footer"
-msgstr "Cabecera/Pie"
-
-#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:18
-msgid "Headings"
-msgstr "Cabecera"
-
-#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:19
-msgid "Headings for each letter"
-msgstr "Cabeceras para cada carta"
-
-#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:20
-msgid "Height:"
-msgstr "Alto:"
-
-#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:21
-msgid "Immediately follow each other"
-msgstr "Uno inmediatamente detr�s del otro"
-
-#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:22
-msgid "Include:"
-msgstr "Incluye:"
-
-#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:23
-msgid "Landscape"
-msgstr "Horizontal"
-
-#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:24
-msgid "Left:"
-msgstr "Izquierda:"
-
-#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:25
-msgid "Letter tabs on side"
-msgstr "Las pesta�as con las letras a la derecha"
-
-#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:26
-msgid "Margins"
-msgstr "Margenes"
-
-#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:27
-msgid "Number of columns:"
-msgstr "N�mero de columnas:"
-
-#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:28
-msgid "Options"
-msgstr "Opciones"
-
-#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:29
-msgid "Orientation"
-msgstr "Orientaci�n"
-
-#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:30
-msgid "Page"
-msgstr "Pagina"
-
-#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:31
-msgid "Page Setup:"
-msgstr "Configuraci�n de la p�gina:"
-
-#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:32
-msgid "Paper"
-msgstr "Papel"
-
-#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:33
-msgid "Paper source:"
-msgstr "Fuente del papel:"
-
-#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:34
-msgid "Portrait"
-msgstr "Vertical"
-
-#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:35
-msgid "Preview:"
-msgstr "Vista previa:"
-
-#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:36
-msgid "Print using gray shading"
-msgstr "Imprimir usando un oscurecimiento gris"
-
-#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:37
-msgid "Reverse on even pages"
-msgstr "Reverso en p�ginas impares"
-
-#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:38
-msgid "Right:"
-msgstr "Derecha:"
-
-#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:39
-msgid "Sections:"
-msgstr "Secciones:"
-
-#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:40
-msgid "Shading"
-msgstr "Oscureciendo"
-
-#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:41
-msgid "Size:"
-msgstr "Tama�o:"
-
-#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:42
-msgid "Start on a new page"
-msgstr "Comenzar en una nueva p�gina"
-
-#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:43
-msgid "Style name:"
-msgstr "Nombre del estilo:"
-
-#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:44
-msgid "Top:"
-msgstr "Encabezado:"
-
-#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:45 po/tmp/mail-config.glade.h:72
-msgid "Type:"
-msgstr "Tipo:"
-
-#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:46
-msgid "Width:"
-msgstr "Ancho:"
-
-#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:47
-msgid "label26"
-msgstr "label26"
-
#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit-control-applet.c:127
msgid "Evolution Calendar Conduit"
msgstr "Enlace con el Calendario de Evolution"
@@ -1428,13 +1189,13 @@ msgid "Configuration utility for the evolution calendar conduit.\n"
msgstr ""
"Utilidad de configuraci�n para el enlace <<calendario>> de evolution.\n"
-#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:690
-#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:511
+#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:685
+#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:500
msgid "Error while communicating with calendar server"
msgstr "Error mientras me comunicaba con el servidor de calendario"
-#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:789
-#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:792
+#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:784
+#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:787
msgid "Could not read pilot's Calendar application block"
msgstr "No pude leer informaci�n de la aplicaci�n de calendario del pilot"
@@ -1446,8 +1207,8 @@ msgstr "Enlace Por Hacer de Evolution"
msgid "Configuration utility for the evolution todo conduit.\n"
msgstr "Utilidad de configuraci�n para el enlace \"todo\" de evolution.\n"
-#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:610
-#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:613
+#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:599
+#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:602
msgid "Could not read pilot's ToDo application block"
msgstr "No pude leer los datos de la aplicaci�n ToDo de la pilot"
@@ -1456,7 +1217,7 @@ msgstr "No pude leer los datos de la aplicaci�n ToDo de la pilot"
msgid "Reminder of your appointment at "
msgstr "Recordatorio de su cita el "
-#: calendar/gui/alarm-notify.c:876 po/tmp/alarm-notify.glade.h:8
+#: calendar/gui/alarm-notify.c:876
msgid "Snooze"
msgstr "Pitido"
@@ -1466,25 +1227,25 @@ msgstr "Pitido"
msgid "Ok"
msgstr "OK"
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:229
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:245
msgid "File not found"
msgstr "Archivo no encontrado"
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:253
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:269
msgid "Open calendar"
msgstr "Abrir calendario"
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:295
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:311
msgid "Save calendar"
msgstr "Guardar calendario"
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:432
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:448
msgid ""
"Could not create the calendar view. Please check your ORBit and OAF setup."
msgstr "No pude mostrar el calendario. Por favor compruebe su ORBit y su OAF."
#. strftime format of a weekday and a date.
-#: calendar/gui/calendar-model.c:328
+#: calendar/gui/calendar-model.c:332
#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel-item.c:467
#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:2499
msgid "%a %m/%d/%Y"
@@ -1492,57 +1253,57 @@ msgstr "%a %m %d %Y"
#. strftime format of a weekday, a date and a time,
#. in 24-hour format.
-#: calendar/gui/calendar-model.c:332 calendar/gui/calendar-model.c:762
+#: calendar/gui/calendar-model.c:336 calendar/gui/calendar-model.c:766
msgid "%a %m/%d/%Y %H:%M:%S"
msgstr "%a %m/%d/%Y %H:%M:%S"
#. strftime format of a weekday, a date and a time,
#. in 12-hour format.
-#: calendar/gui/calendar-model.c:336 calendar/gui/calendar-model.c:765
+#: calendar/gui/calendar-model.c:340 calendar/gui/calendar-model.c:769
msgid "%a %m/%d/%Y %I:%M:%S %p"
msgstr "%a %m/%d/%Y %I:%M:%S %p"
-#: calendar/gui/calendar-model.c:370 po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:21
+#: calendar/gui/calendar-model.c:374
msgid "Public"
msgstr "P�blico"
-#: calendar/gui/calendar-model.c:373 po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:20
+#: calendar/gui/calendar-model.c:377
msgid "Private"
msgstr "Privado"
-#: calendar/gui/calendar-model.c:376 po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:11
+#: calendar/gui/calendar-model.c:380
msgid "Confidential"
msgstr "Confidencial"
-#: calendar/gui/calendar-model.c:379 calendar/gui/calendar-model.c:547
+#: calendar/gui/calendar-model.c:383 calendar/gui/calendar-model.c:551
msgid "Unknown"
msgstr "Desconocido"
-#: calendar/gui/calendar-model.c:467
+#: calendar/gui/calendar-model.c:471
msgid "N"
msgstr "N"
-#: calendar/gui/calendar-model.c:467
+#: calendar/gui/calendar-model.c:471
msgid "S"
msgstr "S"
-#: calendar/gui/calendar-model.c:469
+#: calendar/gui/calendar-model.c:473
msgid "E"
msgstr "E"
-#: calendar/gui/calendar-model.c:469
+#: calendar/gui/calendar-model.c:473
msgid "W"
msgstr "W"
-#: calendar/gui/calendar-model.c:541
+#: calendar/gui/calendar-model.c:545
msgid "Transparent"
msgstr "Transparente"
-#: calendar/gui/calendar-model.c:544
+#: calendar/gui/calendar-model.c:548
msgid "Opaque"
msgstr "Opaco"
-#: calendar/gui/calendar-model.c:770
+#: calendar/gui/calendar-model.c:774
#, c-format
msgid ""
"The date must be entered in the format: \n"
@@ -1554,7 +1315,7 @@ msgstr ""
"%s"
#. strptime format for a date.
-#: calendar/gui/calendar-model.c:871 calendar/gui/calendar-model.c:919
+#: calendar/gui/calendar-model.c:875 calendar/gui/calendar-model.c:923
#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel-item.c:471
#: widgets/misc/e-dateedit.c:1273 widgets/misc/e-dateedit.c:1454
msgid "%m/%d/%Y"
@@ -1562,27 +1323,27 @@ msgstr "%m/%d/%Y"
#. strptime format for a time of day, in 12-hour format.
#. If it is is not appropriate in the locale set to an empty string.
-#: calendar/gui/calendar-model.c:889
+#: calendar/gui/calendar-model.c:893
msgid "%I:%M:%S %p%n"
msgstr "%I:%M:%S %p%n"
#. strptime format for a time of day, in 24-hour format.
-#: calendar/gui/calendar-model.c:892
+#: calendar/gui/calendar-model.c:896
msgid "%H:%M:%S%n"
msgstr "%H:%M:%S%n"
#. strptime format for time of day, without seconds, 12-hour format.
#. If it is is not appropriate in the locale set to an empty string.
-#: calendar/gui/calendar-model.c:896
+#: calendar/gui/calendar-model.c:900
msgid "%I:%M %p%n"
msgstr "%I:%M %p%n"
#. strptime format for time of day, without seconds 24-hour format.
-#: calendar/gui/calendar-model.c:899
+#: calendar/gui/calendar-model.c:903
msgid "%H:%M%n"
msgstr "%H:%M%n"
-#: calendar/gui/calendar-model.c:1019
+#: calendar/gui/calendar-model.c:1023
msgid ""
"The geographical position must be entered in the format: \n"
"\n"
@@ -1592,47 +1353,43 @@ msgstr ""
"\n"
"45.436845,125.862501"
-#: calendar/gui/calendar-model.c:1059
+#: calendar/gui/calendar-model.c:1063
msgid "The percent value must be between 0 and 100, inclusive"
msgstr "El valor del porcentaje debe estar entre 0 y 100"
-#: calendar/gui/calendar-model.c:1099
+#: calendar/gui/calendar-model.c:1103
msgid "The priority must be between 1 and 9, inclusive"
msgstr "La prioridad debe estar entre 1 y 9"
-#: calendar/gui/calendar-summary.c:93
+#: calendar/gui/calendar-summary.c:97
msgid "%A, %e %B %Y"
msgstr "%A, %e %B %Y"
-#: calendar/gui/calendar-summary.c:134 calendar/gui/calendar-summary.c:140
+#: calendar/gui/calendar-summary.c:138 calendar/gui/calendar-summary.c:144
msgid "%I:%M%p"
msgstr "%I:%M%p"
-#: calendar/gui/calendar-summary.c:299
+#: calendar/gui/calendar-summary.c:302
msgid "<b>Error loading calendar</b>"
msgstr "<b>Error cargando el calendario</b>"
-#: calendar/gui/calendar-summary.c:304
-msgid "<b>Error loading calendar:<br>Calendar in use."
-msgstr "<b>Error cargando el calendario:<br>Calendario en uso."
-
-#: calendar/gui/calendar-summary.c:310
+#: calendar/gui/calendar-summary.c:314
msgid "<b>Error loading calendar:<br>Method not supported"
msgstr "<b>Error cargando el calendario:<br>Metodo no soportado"
-#: calendar/gui/calendar-summary.c:476
+#: calendar/gui/calendar-summary.c:484
msgid "Display"
msgstr "Mostrar"
-#: calendar/gui/calendar-summary.c:481
+#: calendar/gui/calendar-summary.c:489
msgid "Show appointments"
msgstr "Mostrar citas"
-#: calendar/gui/calendar-summary.c:489
+#: calendar/gui/calendar-summary.c:497
msgid "Show tasks"
msgstr "Mostar tareas"
-#: calendar/gui/calendar-summary.c:581
+#: calendar/gui/calendar-summary.c:583
msgid "Loading Calendar"
msgstr "Cargando calendario"
@@ -1640,570 +1397,229 @@ msgstr "Cargando calendario"
msgid "The URI that the calendar will display"
msgstr "La URI que mostrar� el calendario"
-#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify-dialog.c:183
+#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify-dialog.c:184
msgid "Alarm on %A %b %d %Y %H:%M"
msgstr "Alarma en %A %b %d %Y %H:%M"
-#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify-dialog.c:190
+#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify-dialog.c:191
msgid "Notification about your appointment on %A %b %d %Y %H:%M"
msgstr "Notificaci�n sobre su cita en %A %b %d %Y %H:%M"
-#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify-dialog.c:201
+#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify-dialog.c:202
msgid "No summary available."
msgstr "No hay un sumario disponible."
-#.
-#. * Translatable strings file generated by extract-ui.
-#. * DO NOT compile this file as part of your application.
-#.
-#: po/tmp/alarm-notify.glade.h:6 po/tmp/evolution-contact-editor.xml.h:6
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:13
-#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:8
-#: po/tmp/evolution-subscribe.xml.h:7
-msgid "Close"
-msgstr "Cerrar"
-
-#: po/tmp/alarm-notify.glade.h:7
-msgid "Edit appointment"
-msgstr "Editas una cita"
-
-#: po/tmp/alarm-notify.glade.h:9
-msgid "Snooze time (minutes)"
-msgstr "Tiempo de pitido (minutos)"
-
-#.
-#. * Translatable strings file generated by extract-ui.
-#. * DO NOT compile this file as part of your application.
-#.
-#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:6
-msgid "05 minutes"
-msgstr "05 minutos"
-
-#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:7
-msgid "10 minutes"
-msgstr "10 minutos"
-
-#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:8
-msgid "12 hour (am/pm)"
-msgstr "12 horas (am/pm)"
-
-#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:9
-msgid "15 minutes"
-msgstr "15 minutos"
-
-#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:10
-msgid "24 hour"
-msgstr "24 horas"
-
-#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:11
-msgid "30 minutes"
-msgstr "30 minutos"
-
-#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:12
-msgid "60 minutes"
-msgstr "60 minutos"
-
-#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:13
-msgid "Alarms timeout after"
-msgstr "Las alarmas cesan tras"
-
-#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:14
-msgid "Audio Alarms"
-msgstr "Alarmas auditivas"
-
-#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:15
-msgid "Beep when alarm windows appear."
-msgstr "Pitar cuando aparezca la ventana de la alarma."
-
-#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:16
-msgid "Calendar"
-msgstr "Calendario"
-
-#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:17
-msgid "Calendar Preferences"
-msgstr "Preferencias del calendario"
-
-#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:18
-msgid "Colors"
-msgstr "Colores"
-
-#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:19
-msgid "Compress weekends"
-msgstr "Comprimir fines de semana"
-
-#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:20
-msgid "Date navigator options"
-msgstr "Opciones de la fecha del navegador"
-
-#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:21
-msgid "Defaults"
-msgstr "Valores predeterminados"
-
-#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:22
-msgid "Display options"
-msgstr "Mostrar opciones"
-
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:158 po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:23
-msgid "Due Date"
-msgstr "Fecha de plazo"
-
-#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:24
-msgid "Enable snoozing for"
-msgstr "Habilitar pitido para"
-
-#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:25
-msgid "End of day:"
-msgstr "Fin del d�a:"
-
-#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:26
-msgid "First day of week:"
-msgstr "Primer d�a de la semana:"
-
-#: calendar/gui/gnome-month-item.c:741 po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:27
-msgid "Fri"
-msgstr "Vier"
-
-#: calendar/gui/event-editor.c:438 po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:28
-msgid "Friday"
-msgstr "Viernes"
-
-#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:29
-msgid "Highlight"
-msgstr "Marcar"
-
-#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:30
-msgid "Items Due Today"
-msgstr "Elementos de plazo hoy"
-
-#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:31
-msgid "Items Due Today:"
-msgstr "Elementos con plazo para hoy:"
-
-#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:32
-msgid "Items Not Yet Due"
-msgstr "Elementos dentro de plazo"
-
-#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:33
-msgid "Items Not Yet Due:"
-msgstr "Elementos dentro del plazo:"
-
-#: calendar/gui/gnome-month-item.c:737 po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:34
-msgid "Mon"
-msgstr "Lun"
-
-#: calendar/gui/event-editor.c:434 po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:35
-msgid "Monday"
-msgstr "Lunes"
-
-#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:36
-msgid "Overdue Items"
-msgstr "Elementos fuera de plazo"
-
-#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:37
-msgid "Overdue Items:"
-msgstr "Elementos fuera de plazo:"
-
-#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:38
-msgid "Pick a color"
-msgstr "Elije un color"
-
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:161 po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:39
-msgid "Priority"
-msgstr "Prioridad"
-
-#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:40
-msgid "Remind me of all appointments"
-msgstr "Recuerdame todas las citas"
-
-#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:41
-msgid "Reminders"
-msgstr "Recordatorios"
-
-#: calendar/gui/gnome-month-item.c:742 po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:42
-msgid "Sat"
-msgstr "Sab"
-
-#: calendar/gui/event-editor.c:439 po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:43
-msgid "Saturday"
-msgstr "S�bado"
-
-#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:44
-msgid "Show"
-msgstr "Mostrar"
-
-#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:45
-msgid "Show appointment end times"
-msgstr "Mostrar la hora del final de las citas"
-
-#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:46
-msgid "Show week numbers"
-msgstr "Mostrar los numeros de las semanas"
-
-#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:47
-msgid "Start of day:"
-msgstr "Comienzo del d�a:"
-
-#. Initialize by default to three-letter day names
-#: calendar/gui/gnome-month-item.c:736 po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:48
-msgid "Sun"
-msgstr "Dom"
-
-#: calendar/gui/event-editor.c:440 po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:49
-msgid "Sunday"
-msgstr "Domingo"
-
-#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:50
-msgid "TaskPad"
-msgstr "Tabla de tares"
-
-#: calendar/gui/gnome-month-item.c:740 po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:51
-msgid "Thu"
-msgstr "Jue"
-
-#: calendar/gui/event-editor.c:437 po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:52
-msgid "Thursday"
-msgstr "Jueves"
-
-#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:53
-msgid "Time Until Due"
-msgstr "Tiempo hasta el plazo"
-
-#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:54
-msgid "Time divisions:"
-msgstr "Divisiones de tiempo:"
-
-#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:55
-msgid "Time format:"
-msgstr "Formato del tiempo:"
-
-#: calendar/gui/gnome-month-item.c:738 po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:56
-msgid "Tue"
-msgstr "Mar"
-
-#: calendar/gui/event-editor.c:435 po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:57
-msgid "Tuesday"
-msgstr "Martes"
-
-#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:58
-msgid "Visual Alarms"
-msgstr "Alarmas visuales"
-
-#: calendar/gui/gnome-month-item.c:739 po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:59
-msgid "Wed"
-msgstr "Mier"
-
-#: calendar/gui/event-editor.c:436 po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:60
-msgid "Wednesday"
-msgstr "Mi�rcoles"
-
-#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:61
-msgid "Work week"
-msgstr "Semana laboral"
-
-#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:62
-msgid "minutes before they occur."
-msgstr "minutos antes de que ocurra."
-
-#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:63
-msgid "seconds."
-msgstr "segundos."
-
-#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:62
+#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:63
#, c-format
msgid "Are you sure you want to delete the appointment `%s'?"
msgstr "�Esta seguro que quiere borrar la cita `%s'?"
-#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:65
+#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:66
msgid "Are you sure you want to delete this untitled appointment?"
msgstr "�Esta seguro que quiere borrar esta cita sin t�tulo?"
-#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:71
+#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:72
#, c-format
msgid "Are you sure you want to delete the task `%s'?"
msgstr "�Esta seguro que quiere borrar la tarea `%s'?"
-#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:74
+#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:75
msgid "Are you sure you want to delete this untitled task?"
msgstr "�Esta seguro que quiere borrar esta tarea sin t�tulo?"
-#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:80
+#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:81
#, c-format
msgid "Are you sure you want to delete the journal entry `%s'?"
msgstr "�Esta seguro que quiere borrar la entrada del diario `%s'?"
-#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:83
+#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:84
msgid "Are you sure want to delete this untitled journal entry?"
msgstr "�Esta seguro que quiere borrar esta entrada del diario sin t�tulo?"
-#.
-#. * Translatable strings file generated by extract-ui.
-#. * DO NOT compile this file as part of your application.
-#.
-#: po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:6
-msgid "% Comp_lete:"
-msgstr "% Comp_leto:"
-
-#: po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:7
-msgid "C_lassification:"
-msgstr "C_lasificaci�n:"
-
-#: po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:9
-msgid "Cancelled"
-msgstr "Cancelar"
-
-#: po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:10
-msgid "Completed"
-msgstr "Completado"
-
-#: po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:12
-msgid "Date Completed:"
-msgstr "Fecha Completada:"
-
-#: po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:14
-msgid "High"
-msgstr "Alta"
-
-#: po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:15
-msgid "In Progress"
-msgstr "En proceso"
-
-#: po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:16
-msgid "Low"
-msgstr "Baja"
-
-#. Note that we don't show this here, since by default a 'None' date
-#. is not permitted.
-#: po/tmp/mail-config.glade.h:46 po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:17
-#: shell/e-shell-view.c:1089 widgets/misc/e-dateedit.c:421
-#: widgets/misc/e-dateedit.c:1330 widgets/misc/e-dateedit.c:1445
-msgid "None"
-msgstr "Ninguno"
-
-#: po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:18
-msgid "Normal"
-msgstr "Normal"
-
-#: po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:19
-msgid "Not Started"
-msgstr "Sin comenzando"
-
-#: po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:22
-msgid "S_ummary"
-msgstr "Res_umen"
-
-#: po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:23
-msgid "Sta_rt Date:"
-msgstr "Fecha de Ini_cio:"
-
-#: po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:24
-msgid "Task"
-msgstr "Tarea"
-
-#: po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:25
-msgid "URL:"
-msgstr "URL:"
-
-#: po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:26
-msgid "Undefined"
-msgstr "Sin definir"
-
-#: po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:27
-msgid "_Contacts..."
-msgstr "_Contactos..."
-
-#: po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:28
-msgid "_Due Date:"
-msgstr "Fecha _de Fin:"
-
-#: po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:29
-msgid "_Priority:"
-msgstr "_Prioridad:"
-
-#: po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:30
-msgid "_Status:"
-msgstr "E_stado:"
-
-#: po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:31
-msgid "task-editor-dialog"
-msgstr "dialogo del editor de tareas"
-
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:689
+#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:690
msgid "Edit Task"
msgstr "Editar Tarea"
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:695 calendar/gui/event-editor.c:336
+#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:696 calendar/gui/event-editor.c:337
msgid "No summary"
msgstr "Sin resumen"
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:701 calendar/gui/event-editor.c:342
+#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:702 calendar/gui/event-editor.c:343
#, c-format
msgid "Appointment - %s"
msgstr "Cita - %s"
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:704 calendar/gui/event-editor.c:345
+#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:705 calendar/gui/event-editor.c:346
#, c-format
msgid "Task - %s"
msgstr "Tarea - %s"
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:707 calendar/gui/event-editor.c:348
+#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:708 calendar/gui/event-editor.c:349
#, c-format
msgid "Journal entry - %s"
msgstr "Entrada del diario - %s"
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:1292 calendar/gui/event-editor.c:3269
+#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:1293 calendar/gui/event-editor.c:3270
msgid "Do you want to save changes?"
msgstr "�Desea guardar los cambios?"
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:153
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:154
msgid "Categories"
msgstr "Categor�as"
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:154 po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:10
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:155
msgid "Classification"
msgstr "Clasificaci�n"
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:155
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:156
msgid "Completion Date"
msgstr "Fecha de vencimiento"
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:156
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:157
msgid "End Date"
msgstr "Fecha fin"
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:157
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:158
msgid "Start Date"
msgstr "Fecha de Inicio"
#: calendar/gui/e-calendar-table.c:159
+msgid "Due Date"
+msgstr "Fecha de plazo"
+
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:160
msgid "Geographical Position"
msgstr "Posici�n geogr�fica"
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:160
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:161
msgid "Precent complete"
msgstr "Porcentaje completado"
#: calendar/gui/e-calendar-table.c:162
+msgid "Priority"
+msgstr "Prioridad"
+
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:163
msgid "Summary"
msgstr "Resumen"
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:163
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:164
msgid "Transparency"
msgstr "Transparencia"
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:164
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:165
msgid "URL"
msgstr "URL"
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:165
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:166
msgid "Alarms"
msgstr "Alarmas"
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:375
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:397
msgid "Open..."
msgstr "Abrir..."
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:376
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:398
msgid "Open the task"
msgstr "Abrir la tarea"
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:378
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:400
msgid "Mark Complete"
msgstr "Marcar como completa"
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:379
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:401
msgid "Mark the task complete"
msgstr "Marcar la tarea como completa"
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:382
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:403 filter/libfilter-i18n.h:7
+#: mail/folder-browser.c:673 mail/mail-view.c:150
+msgid "Delete"
+msgstr "Borrar"
+
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:404
msgid "Delete the task"
msgstr "Borrar la tarea"
-#: calendar/gui/e-day-view-time-item.c:516
+#: calendar/gui/e-day-view-time-item.c:517
#, c-format
msgid "%02i minute divisions"
msgstr "%02i divisiones por minuto"
#. strftime format %A = full weekday name, %d = day of month,
#. %B = full month name. Don't use any other specifiers.
-#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:261 calendar/gui/e-day-view.c:1213
-#: calendar/gui/e-week-view-main-item.c:325
+#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:271 calendar/gui/e-day-view.c:1271
+#: calendar/gui/e-week-view-main-item.c:321
msgid "%A %d %B"
msgstr "%A %b de %B"
#. strftime format %a = abbreviated weekday name, %d = day of month,
#. %b = abbreviated month name. Don't use any other specifiers.
-#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:265 calendar/gui/e-day-view.c:1227
-#: calendar/gui/e-week-view-main-item.c:334
+#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:275 calendar/gui/e-day-view.c:1285
+#: calendar/gui/e-week-view-main-item.c:330
msgid "%a %d %b"
msgstr "%a, %d de %b de %Y"
#. strftime format %d = day of month, %b = abbreviated month name.
#. Don't use any other specifiers.
-#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:269 calendar/gui/e-day-view.c:1240
-#: calendar/gui/e-week-view-main-item.c:348
+#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:279 calendar/gui/e-day-view.c:1298
+#: calendar/gui/e-week-view-main-item.c:344
msgid "%d %b"
msgstr "%d de %b"
#. String to use in 12-hour time format for times in the morning.
-#: calendar/gui/e-day-view.c:551 calendar/gui/e-week-view.c:288
+#: calendar/gui/e-day-view.c:553 calendar/gui/e-week-view.c:287
#: calendar/gui/print.c:610
msgid "am"
msgstr "am"
#. String to use in 12-hour time format for times in the afternoon.
-#: calendar/gui/e-day-view.c:554 calendar/gui/e-week-view.c:291
+#: calendar/gui/e-day-view.c:556 calendar/gui/e-week-view.c:290
#: calendar/gui/print.c:609
msgid "pm"
msgstr "pm"
-#: calendar/gui/e-day-view.c:2950 calendar/gui/e-day-view.c:2957
-#: calendar/gui/e-day-view.c:2966 calendar/gui/e-week-view.c:3170
-#: calendar/gui/e-week-view.c:3177 calendar/gui/e-week-view.c:3186
+#: calendar/gui/e-day-view.c:3008 calendar/gui/e-day-view.c:3015
+#: calendar/gui/e-day-view.c:3024 calendar/gui/e-week-view.c:3211
+#: calendar/gui/e-week-view.c:3218 calendar/gui/e-week-view.c:3227
msgid "New appointment..."
msgstr "Nueva cita..."
-#: calendar/gui/e-day-view.c:2954 calendar/gui/e-day-view.c:2961
-#: calendar/gui/e-week-view.c:3174 calendar/gui/e-week-view.c:3181
+#: calendar/gui/e-day-view.c:3012 calendar/gui/e-day-view.c:3019
+#: calendar/gui/e-week-view.c:3215 calendar/gui/e-week-view.c:3222
msgid "Edit this appointment..."
msgstr "Editar esta cita..."
-#: calendar/gui/e-day-view.c:2955 calendar/gui/e-week-view.c:3175
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:20
+#: calendar/gui/e-day-view.c:3013 calendar/gui/e-week-view.c:3216
msgid "Delete this appointment"
msgstr "Borrar esta cita"
-#: calendar/gui/e-day-view.c:2962 calendar/gui/e-week-view.c:3182
+#: calendar/gui/e-day-view.c:3020 calendar/gui/e-week-view.c:3223
msgid "Make this appointment movable"
msgstr "Hacer esta cita movible"
-#: calendar/gui/e-day-view.c:2963 calendar/gui/e-week-view.c:3183
+#: calendar/gui/e-day-view.c:3021 calendar/gui/e-week-view.c:3224
msgid "Delete this occurrence"
msgstr "Borrar esta ocurrencia"
-#: calendar/gui/e-day-view.c:2964 calendar/gui/e-week-view.c:3184
+#: calendar/gui/e-day-view.c:3022 calendar/gui/e-week-view.c:3225
msgid "Delete all occurrences"
msgstr "Borrar todas las ocurrencias"
-#: calendar/gui/e-tasks.c:156 calendar/gui/e-tasks.c:573
-#: calendar/gui/e-tasks.c:608
+#: calendar/gui/e-tasks.c:140 calendar/gui/e-tasks.c:457
+#: calendar/gui/e-tasks.c:492
msgid "All"
msgstr "Todo"
-#: calendar/gui/e-tasks.c:162
+#: calendar/gui/e-tasks.c:146
msgid "Category:"
msgstr "Categor�as:"
-#: calendar/gui/e-tasks.c:333
+#: calendar/gui/e-tasks.c:285
#, c-format
msgid "Could not load the tasks in `%s'"
msgstr "No puedo cargar las tareas en `%s'"
-#: calendar/gui/e-tasks.c:345
-#, c-format
-msgid "Could not create a tasks file in `%s'"
-msgstr "No puedo crear un archivo de tareas en `%s'"
-
-#: calendar/gui/e-tasks.c:358 calendar/gui/gnome-cal.c:731
+#: calendar/gui/e-tasks.c:297
#, c-format
msgid "The method required to load `%s' is not supported"
msgstr "El m�todo necesario para cargar `%s' no esta soportado"
@@ -2211,272 +1627,109 @@ msgstr "El m�todo necesario para cargar `%s' no esta soportado"
#. strftime format %d = day of month, %B = full
#. month name. You can change the order but don't
#. change the specifiers or add anything.
-#: calendar/gui/e-week-view-main-item.c:342
+#: calendar/gui/e-week-view-main-item.c:338
msgid "%d %B"
msgstr "%d de %B"
-#.
-#. * Translatable strings file generated by extract-ui.
-#. * DO NOT compile this file as part of your application.
-#.
-#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:6
-msgid "A_ll day event"
-msgstr "Evento para todo e_l d�a"
-
-#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:8
-msgid "Appointment Basics"
-msgstr "Bases de la citas"
-
-#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:11
-msgid "Custom recurrence"
-msgstr "Recurrencia personalizada"
-
-#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:12
-msgid "Days"
-msgstr "D�as"
-
-#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:14
-msgid "Every"
-msgstr "Cada"
-
-#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:15
-msgid "Exceptions"
-msgstr "Excepciones"
-
-#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:17
-msgid "Hours"
-msgstr "Horas"
-
-#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:18
-msgid "Mail _to:"
-msgstr "Enviar _a:"
-
-#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:19
-msgid "Minutes"
-msgstr "Minutos"
-
-#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:20
-msgid "Modify"
-msgstr "Modificar"
-
-#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:21
-msgid "No recurrence"
-msgstr "Sin recurrencia"
-
-#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:22
-msgid "Preview"
-msgstr "Vista previa"
-
-#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:23
-msgid "Pri_vate"
-msgstr "Pri_vado"
-
-#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:24
-msgid "Pu_blic"
-msgstr "P�_blico"
-
-#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:25
-msgid "Recurrence"
-msgstr "Recurrencia"
-
-#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:26
-msgid "Recurrence Rule"
-msgstr "Regla de recurrencia"
-
-#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:27
-msgid "Reminder"
-msgstr "Recordatorio"
-
-#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:28
-msgid "Simple recurrence"
-msgstr "Recurrencia simple"
-
-#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:29
-msgid "Su_mmary:"
-msgstr "Resu_men:"
-
-#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:30
-msgid "Time"
-msgstr "Hora"
-
-#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:31
-msgid "_Audio"
-msgstr "_Audio"
-
-#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:32
-msgid "_Confidential"
-msgstr "_Confidencial"
-
-#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:33
-msgid "_Contacts"
-msgstr "_Contactos"
-
-#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:34
-msgid "_Display"
-msgstr "_Mostrar"
-
-#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:35
-msgid "_End time:"
-msgstr "Hora de _fin:"
-
-#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:36
-msgid "_Mail"
-msgstr "_Correo"
-
-#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:37
-msgid "_Program"
-msgstr "_Programa"
-
-#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:38
-msgid "_Run program:"
-msgstr "Ejecuta_r programa:"
-
-#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:39
-msgid "_Start time:"
-msgstr "Hora de _inicio:"
-
-#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:40
-msgid "_Starting date:"
-msgstr "Fecha de Ini_cio:"
-
-#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:41
-msgid "day(s)"
-msgstr "d�a(s)"
-
-#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:42
-msgid "event-editor-dialog"
-msgstr "event-editor-dialog"
-
-#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:43
-msgid "for"
-msgstr "para"
+#: calendar/gui/event-editor.c:331
+msgid "Edit Appointment"
+msgstr "Editar Cita"
-#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:44
-msgid "forever"
-msgstr "siempre"
+#: calendar/gui/event-editor.c:409
+msgid "on"
+msgstr "en"
-#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:45
-msgid "label21"
-msgstr "label21"
+#: calendar/gui/event-editor.c:434 filter/filter-datespec.c:65
+msgid "day"
+msgstr "d�a"
-#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:46
-msgid "month(s)"
-msgstr "mes(es)"
+#: calendar/gui/event-editor.c:435
+msgid "Monday"
+msgstr "Lunes"
-#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:47
-msgid "until"
-msgstr "hasta"
+#: calendar/gui/event-editor.c:436
+msgid "Tuesday"
+msgstr "Martes"
-#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:48
-msgid "week(s)"
-msgstr "semana(s)"
+#: calendar/gui/event-editor.c:437
+msgid "Wednesday"
+msgstr "Mi�rcoles"
-#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:49
-msgid "year(s)"
-msgstr "a�o(s)"
+#: calendar/gui/event-editor.c:438
+msgid "Thursday"
+msgstr "Jueves"
-#: calendar/gui/event-editor.c:330
-msgid "Edit Appointment"
-msgstr "Editar Cita"
+#: calendar/gui/event-editor.c:439
+msgid "Friday"
+msgstr "Viernes"
-#: calendar/gui/event-editor.c:408
-msgid "on"
-msgstr "en"
+#: calendar/gui/event-editor.c:440
+msgid "Saturday"
+msgstr "S�bado"
-#: calendar/gui/event-editor.c:433 filter/filter-datespec.c:65
-msgid "day"
-msgstr "d�a"
+#: calendar/gui/event-editor.c:441
+msgid "Sunday"
+msgstr "Domingo"
-#: calendar/gui/event-editor.c:560
+#: calendar/gui/event-editor.c:561
msgid "on the"
msgstr "en el"
-#: calendar/gui/event-editor.c:567
+#: calendar/gui/event-editor.c:568
msgid "th"
msgstr "�"
-#: calendar/gui/event-editor.c:721
+#: calendar/gui/event-editor.c:722
msgid "occurrences"
msgstr "ocurrencias"
-#: calendar/gui/event-editor.c:838
+#: calendar/gui/event-editor.c:839
msgid "This appointment contains recurrences that Evolution cannot edit."
msgstr "Esta cita tiene recurrencias que no pueden ser editadas por Evolution."
-#: calendar/gui/event-editor.c:3092 calendar/gui/print.c:1090
+#: calendar/gui/event-editor.c:3093 calendar/gui/print.c:1090
#: calendar/gui/print.c:1092 calendar/gui/print.c:1093
msgid "%a %b %d %Y"
msgstr "%a %b %d %Y"
-#: calendar/gui/gnome-cal.c:709
-#, c-format
-msgid "Could not load the folder in `%s'"
+#: calendar/gui/gnome-cal.c:696
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Could not open the folder in `%s'"
msgstr "No puedo cargar la carpeta en `%s'"
-#: calendar/gui/gnome-cal.c:720
-#, c-format
-msgid "Could not create a folder in `%s'"
-msgstr "No puedo crear una carpeta en `%s'"
-
-#.
-#. * Translatable strings file generated by extract-ui.
-#. * DO NOT compile this file as part of your application.
-#.
-#: po/tmp/goto-dialog.glade.h:6
-msgid "April"
-msgstr "Abril"
-
-#: po/tmp/goto-dialog.glade.h:7
-msgid "August"
-msgstr "Agosto"
-
-#: po/tmp/goto-dialog.glade.h:8
-msgid "December"
-msgstr "Diciembre"
-
-#: po/tmp/goto-dialog.glade.h:9
-msgid "February"
-msgstr "Febrero"
-
-#: po/tmp/goto-dialog.glade.h:10
-msgid "Go To Date"
-msgstr "Ir a una fecha"
-
-#: po/tmp/goto-dialog.glade.h:11
-msgid "Go To Today"
-msgstr "Ir a hoy"
-
-#: po/tmp/goto-dialog.glade.h:12
-msgid "January"
-msgstr "Enero"
+#: calendar/gui/gnome-cal.c:707
+#, fuzzy, c-format
+msgid "The method required to open `%s' is not supported"
+msgstr "El m�todo necesario para cargar `%s' no esta soportado"
-#: po/tmp/goto-dialog.glade.h:13
-msgid "July"
-msgstr "Julio"
+#. Initialize by default to three-letter day names
+#: calendar/gui/gnome-month-item.c:736
+msgid "Sun"
+msgstr "Dom"
-#: po/tmp/goto-dialog.glade.h:14
-msgid "June"
-msgstr "Junio"
+#: calendar/gui/gnome-month-item.c:737
+msgid "Mon"
+msgstr "Lun"
-#: po/tmp/goto-dialog.glade.h:15
-msgid "March"
-msgstr "Marzo"
+#: calendar/gui/gnome-month-item.c:738
+msgid "Tue"
+msgstr "Mar"
-#: po/tmp/goto-dialog.glade.h:16
-msgid "May"
-msgstr "Mayo"
+#: calendar/gui/gnome-month-item.c:739
+msgid "Wed"
+msgstr "Mier"
-#: po/tmp/goto-dialog.glade.h:17
-msgid "November"
-msgstr "Noviembre"
+#: calendar/gui/gnome-month-item.c:740
+msgid "Thu"
+msgstr "Jue"
-#: po/tmp/goto-dialog.glade.h:18
-msgid "October"
-msgstr "Octubre"
+#: calendar/gui/gnome-month-item.c:741
+msgid "Fri"
+msgstr "Vier"
-#: po/tmp/goto-dialog.glade.h:19
-msgid "September"
-msgstr "Septiembre"
+#: calendar/gui/gnome-month-item.c:742
+msgid "Sat"
+msgstr "Sab"
#: calendar/gui/main.c:50
msgid "Could not initialize GNOME"
@@ -2670,7 +1923,7 @@ msgstr "A�o actual (%Y)"
msgid "Print Calendar"
msgstr "Imprimir calendario"
-#: calendar/gui/print.c:1314 mail/mail-callbacks.c:1042
+#: calendar/gui/print.c:1314 mail/mail-callbacks.c:1068
msgid "Print Preview"
msgstr "Vista previa"
@@ -2778,22 +2031,23 @@ msgstr "%s servidor %s"
msgid "%s service for %s on %s"
msgstr "%s servico para %s en %s"
-#: camel/camel-remote-store.c:315
+#: camel/camel-remote-store.c:318
msgid "Connection cancelled"
msgstr "Conexi�n cancelada"
-#: camel/camel-remote-store.c:318 camel/camel-remote-store.c:331
+#: camel/camel-remote-store.c:321 camel/camel-remote-store.c:334
#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:160
#, c-format
msgid "Could not connect to %s (port %d): %s"
msgstr "No pude conectar con %s (puerto %d): %s"
-#: camel/camel-remote-store.c:319 camel/camel-remote-store.c:332
+#: camel/camel-remote-store.c:322 camel/camel-remote-store.c:335
msgid "(unknown host)"
msgstr "(servidor desconocido)"
-#: camel/camel-remote-store.c:423 camel/camel-remote-store.c:485
-#: camel/camel-remote-store.c:553
+#: camel/camel-remote-store.c:426 camel/camel-remote-store.c:488
+#: camel/camel-remote-store.c:556
+#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:289
msgid "Operation cancelled"
msgstr "Operaci�n cancelada"
@@ -2822,12 +2076,12 @@ msgstr "No existe el servidor %s."
msgid "Temporarily unable to look up hostname %s."
msgstr "No se puede obtener la direcci�n del servidor %s."
-#: camel/camel-session.c:297
+#: camel/camel-session.c:299
#, c-format
msgid "No provider available for protocol `%s'"
msgstr "No hay proveedor para el protocolo `%s'"
-#: camel/camel-session.c:388
+#: camel/camel-session.c:390
#, c-format
msgid ""
"Could not create directory %s:\n"
@@ -2864,40 +2118,41 @@ msgstr ""
msgid "Bad authentication response from server."
msgstr "Respuesta de autentificaci�n erronea desde el servidor."
-#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:233
+#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:234
#, c-format
msgid "Unexpected response from IMAP server: %s"
msgstr "Respuesta inexperada del servidor IMAP: %s"
-#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:241
+#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:242
#, c-format
msgid "IMAP command failed: %s"
msgstr "El comando IMAP ha fallado: %s"
-#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:242 shell/e-storage.c:411
+#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:243 shell/e-storage.c:411
msgid "Unknown error"
msgstr "Error desconocido"
-#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:288
+#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:297
msgid "Server response ended too soon."
msgstr "La respuesta del servidor termino demasiado pronto."
-#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:424
+#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:433
#, c-format
msgid "IMAP server response did not contain %s information"
msgstr "La respuesta del servidor IMAP no contenia informaci�n de %s"
-#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:460
+#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:469
#, c-format
msgid "Unexpected OK response from IMAP server: %s"
msgstr "El servidor IMAP inesperadamente a respondido OK: %s"
-#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:196
+#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:198
#, c-format
msgid "Could not load summary for %s"
msgstr "No puedo cargar el resumen de %s"
-#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:625
+#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:697
+#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:859
msgid "Could not find message body in FETCH response."
msgstr "No pude encontrar el cuerpo del mensaje en la respuesta de FETCH"
@@ -2909,26 +2164,26 @@ msgstr "IMAPv4"
msgid "For reading and storing mail on IMAP servers."
msgstr "Para leer y guardar correo en los servidores IMAP."
-#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:250
+#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:251
msgid "This option will connect to the IMAP server using a plaintext password."
msgstr "Conectar� con el servidor IMAP usando una contrase�a de texto plano"
-#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:259
+#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:260
msgid "Kerberos 4"
msgstr "Kerberos 4"
-#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:261
+#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:262
msgid ""
"This option will connect to the IMAP server using Kerberos 4 authentication."
msgstr ""
"Esta opci�n conectar� con el servidor IMAP usando autentificaci�n Kerberos 4."
-#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:335
+#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:361
#, c-format
msgid "%sPlease enter the IMAP password for %s@%s"
msgstr "%sPor favor escriba la contrase�a IMAP para %s@%s"
-#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:363
+#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:389
#, c-format
msgid ""
"Unable to authenticate to IMAP server.\n"
@@ -2939,7 +2194,7 @@ msgstr ""
"%s\n"
"\n"
-#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:619
+#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:645
#, c-format
msgid "Could not create directory %s: %s"
msgstr "No puedo crear el directorio %s: %s"
@@ -3407,7 +2662,6 @@ msgid "No such folder `%s'."
msgstr "No existe la carpeta `%s'."
#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-provider.c:34
-#: po/tmp/mail-config.glade.h:61
msgid "Sendmail"
msgstr "Sendmail"
@@ -3479,7 +2733,6 @@ msgstr ""
#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:290
#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:295
-#: po/tmp/mail-config.glade.h:15
msgid "CRAM-MD5"
msgstr "CRAM-MD5"
@@ -3537,50 +2790,50 @@ msgid "RCPT TO request timed out: %s: mail not sent"
msgstr "Expir� el tiempo para RCPT TO: %s: correo no enviado"
#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:574
-#, c-format
-msgid "RCPT TO response error: %s: mail not sent"
+#, fuzzy
+msgid "RCPT TO response error: mail not sent"
msgstr "Respuesta de error a RCPT TO: %s: correo no enviado"
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:605
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:604
#, c-format
msgid "DATA request timed out: %s: mail not sent"
msgstr "Expir� el tiempo para DATA: %s: correo no enviado"
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:621
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:620
#, c-format
msgid "DATA response error: %s: mail not sent"
msgstr "Respuesta de error a DATA: %s: correo no enviado"
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:636
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:654
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:635
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:653
#, c-format
msgid "DATA send timed out: message termination: %s: mail not sent"
msgstr ""
"Expir� el tiempo para el envio de DATA: terminaci�n del mensaje: %s: correo "
"no enviado"
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:670
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:669
#, c-format
msgid "DATA response error: message termination: %s: mail not sent"
msgstr ""
"Respuesta de error a DATA: terminaci�n del mensaje: %s: correo no enviado"
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:694
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:693
#, c-format
msgid "RSET request timed out: %s"
msgstr "Expir� el tiempo para RSET: %s"
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:710
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:709
#, c-format
msgid "RSET response error: %s"
msgstr "Respuesta de error a RSET: %s"
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:733
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:732
#, c-format
msgid "QUIT request timed out: %s: non-fatal"
msgstr "Expir� el tiempo para QUIT: %s: no es fatal"
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:749
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:748
#, c-format
msgid "QUIT response error: %s: non-fatal"
msgstr "Respuesta de error a QUIT: %s: no es fatal"
@@ -3623,12 +2876,11 @@ msgid "attachment"
msgstr "adjunto"
#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:413
-#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:7
msgid "Attach a file"
msgstr "Adjuntar un fichero"
-#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:460 po/tmp/filter.glade.h:14
-#: shell/e-shortcuts-view.c:254 shell/e-shortcuts-view.c:377
+#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:460 shell/e-shortcuts-view.c:254
+#: shell/e-shortcuts-view.c:377
msgid "Remove"
msgstr "Quitar"
@@ -3644,22 +2896,6 @@ msgstr "Incluir adjunto..."
msgid "Attach a file to the message"
msgstr "Adjuntar un fichero al mensaje"
-#.
-#. * Translatable strings file generated by extract-ui.
-#. * DO NOT compile this file as part of your application.
-#.
-#: po/tmp/e-msg-composer-attachment.glade.h:6
-msgid "Attachment properties"
-msgstr "Propiedades del adjunto"
-
-#: po/tmp/e-msg-composer-attachment.glade.h:8
-msgid "File name:"
-msgstr "Nombre del fichero:"
-
-#: po/tmp/e-msg-composer-attachment.glade.h:9
-msgid "MIME type:"
-msgstr "Tipo MIME:"
-
#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:147 composer/e-msg-composer-hdrs.c:312
#: mail/mail-format.c:624
msgid "From:"
@@ -3718,38 +2954,38 @@ msgstr ""
"No pude abrir el archivo de firma %s:\n"
"%s"
-#: composer/e-msg-composer.c:600
+#: composer/e-msg-composer.c:598
msgid "Save as..."
msgstr "Guardar como..."
-#: composer/e-msg-composer.c:611
+#: composer/e-msg-composer.c:609
#, c-format
msgid "Error saving file: %s"
msgstr "Error guardando el archivo: %s"
-#: composer/e-msg-composer.c:631
+#: composer/e-msg-composer.c:629
#, c-format
msgid "Error loading file: %s"
msgstr "Error cargando el archivo: %s"
-#: composer/e-msg-composer.c:653
+#: composer/e-msg-composer.c:651
msgid "Saving changes to message..."
msgstr "Guardando cambios en el mensaje..."
-#: composer/e-msg-composer.c:655
+#: composer/e-msg-composer.c:653
msgid "Save changes to message..."
msgstr "Guardar cambios en el mensaje..."
-#: composer/e-msg-composer.c:696
+#: composer/e-msg-composer.c:694
#, c-format
msgid "Error saving composition to 'Drafts': %s"
msgstr "Error guardando el mensaje en 'Drafts': %s"
-#: composer/e-msg-composer.c:754 shell/e-shell-view-menu.c:170
+#: composer/e-msg-composer.c:752 shell/e-shell-view-menu.c:170
msgid "Evolution"
msgstr "Evolution"
-#: composer/e-msg-composer.c:760
+#: composer/e-msg-composer.c:758
msgid ""
"This message has not been sent.\n"
"\n"
@@ -3759,27 +2995,27 @@ msgstr ""
"\n"
"�Quiere guardar los cambios?"
-#: composer/e-msg-composer.c:785
+#: composer/e-msg-composer.c:783
msgid "Open file"
msgstr "Abrir archivo"
-#: composer/e-msg-composer.c:911
+#: composer/e-msg-composer.c:909
msgid "That file does not exist."
msgstr "Ese archivo no existe."
-#: composer/e-msg-composer.c:921
+#: composer/e-msg-composer.c:919
msgid "That is not a regular file."
msgstr "Ese no es un archivo normal."
-#: composer/e-msg-composer.c:931
+#: composer/e-msg-composer.c:929
msgid "That file exists but is not readable."
msgstr "Ese archivo no es legible."
-#: composer/e-msg-composer.c:941
+#: composer/e-msg-composer.c:939
msgid "That file appeared accesible but open(2) failed."
msgstr "Ese archivo parece accesible pero open(2) ha fallado."
-#: composer/e-msg-composer.c:963
+#: composer/e-msg-composer.c:961
msgid ""
"The file is very large (more than 100K).\n"
"Are you sure you wish to insert it?"
@@ -3787,26 +3023,22 @@ msgstr ""
"El archivo es muy largo (m�s de 100K).\n"
"�Esta seguro que quiere a�adirlo?"
-#: composer/e-msg-composer.c:984
+#: composer/e-msg-composer.c:982
msgid "An error occurred while reading the file."
msgstr "Ha ocurrido un error mientras se le�a el archivo."
-#: composer/e-msg-composer.c:1364
+#: composer/e-msg-composer.c:1362
msgid "Compose a message"
msgstr "Nuevo mensaje"
-#: composer/e-msg-composer.c:1441
+#: composer/e-msg-composer.c:1439
msgid "Could not create composer window."
msgstr "No pude crear una ventana para escribir el mensaje"
-#: composer/evolution-composer.c:345
+#: composer/evolution-composer.c:346
msgid "Cannot initialize Evolution's composer."
msgstr "No puedo inicializar el componente de escritura correo de Evolution."
-#: filter/e-search-bar.c:176
-msgid "Sear_ch"
-msgstr "Bus_car"
-
#: filter/filter-datespec.c:62
msgid "year"
msgstr "a�o"
@@ -3939,7 +3171,7 @@ msgstr "entrante"
msgid "outgoing"
msgstr "saliente"
-#: filter/filter-editor.c:456 po/tmp/filter.glade.h:9
+#: filter/filter-editor.c:456
msgid "Edit Filters"
msgstr "Editar filtros"
@@ -4042,30 +3274,6 @@ msgstr "Importante"
msgid "Read"
msgstr "Le�do"
-#: po/tmp/filter.glade.h:10
-msgid "Edit VFolders"
-msgstr "Editar carpeta virtual"
-
-#: po/tmp/filter.glade.h:11
-msgid "Filter Rules"
-msgstr "Reglas para los filtro"
-
-#: po/tmp/filter.glade.h:12
-msgid "Incoming"
-msgstr "Entrando"
-
-#: po/tmp/filter.glade.h:13
-msgid "Outgoing"
-msgstr "Saliente"
-
-#: po/tmp/filter.glade.h:15
-msgid "Virtual Folders"
-msgstr "Carpetas virtuales"
-
-#: po/tmp/filter.glade.h:16
-msgid "vFolder Sources"
-msgstr "Fuentes de la carpeta virtual"
-
#. Automatically generated. Do not edit.
#: filter/libfilter-i18n.h:2
msgid "Assign Colour"
@@ -4124,7 +3332,7 @@ msgid "Regex Match"
msgstr "Expresi�n regular"
#: filter/libfilter-i18n.h:17 filter/score-rule.c:192 filter/score-rule.c:194
-#: mail/message-list.c:1107
+#: mail/message-list.c:1109
msgid "Score"
msgstr "Puntuaci�n"
@@ -4144,7 +3352,7 @@ msgstr "Fuente"
msgid "Specific header"
msgstr "Cabecera espec�fica"
-#: filter/libfilter-i18n.h:22 mail/message-list.c:1107
+#: filter/libfilter-i18n.h:22 mail/message-list.c:1109
msgid "Status"
msgstr "Estado"
@@ -4152,7 +3360,7 @@ msgstr "Estado"
msgid "Stop Processing"
msgstr "Parar el proceso"
-#: filter/libfilter-i18n.h:24 mail/message-list.c:1108
+#: filter/libfilter-i18n.h:24 mail/message-list.c:1110
msgid "Subject"
msgstr "Asunto"
@@ -4252,11 +3460,11 @@ msgstr "A�adir regla para carpeta virtual"
msgid "Edit VFolder Rule"
msgstr "Editar regla de VFolder"
-#: mail/component-factory.c:282
+#: mail/component-factory.c:284
msgid "Cannot initialize Evolution's mail component."
msgstr "No puedo inicializar el componente de correo de Evolution."
-#: mail/component-factory.c:318
+#: mail/component-factory.c:320
msgid "Cannot register storage with shell"
msgstr "No puedo registrar un sistema de guardado con la shell"
@@ -4312,17 +3520,19 @@ msgstr "Filtrar seg�n los destinatarios"
msgid "Filter on Mailing List"
msgstr "Filtrar seg�n la lista de correo"
-#: mail/folder-browser.c:658 po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:15
+#: mail/folder-browser.c:658
msgid "Open"
msgstr "Abrir"
+#: mail/folder-browser.c:659
+msgid "Edit"
+msgstr "Editar"
+
#: mail/folder-browser.c:660
msgid "Save As..."
msgstr "Guardar como..."
#: mail/folder-browser.c:661 mail/mail-view.c:148
-#: po/tmp/evolution-addressbook.xml.h:13 po/tmp/evolution-calendar.xml.h:23
-#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:31
msgid "Print"
msgstr "Imprimir"
@@ -4331,16 +3541,14 @@ msgid "Reply to Sender"
msgstr "Resp. Remitente"
#: mail/folder-browser.c:664 mail/mail-view.c:141
-#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:37
msgid "Reply to All"
msgstr "Re: Todos"
#: mail/folder-browser.c:665 mail/mail-view.c:144
-#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:17
msgid "Forward"
msgstr "Reenviar"
-#: mail/folder-browser.c:666 po/tmp/evolution-mail.xml.h:18
+#: mail/folder-browser.c:666
msgid "Forward inline"
msgstr "Reenviar dentro del mensaje"
@@ -4379,45 +3587,33 @@ msgstr "Crear una regla con el mensaje"
msgid "Filter on Mailing List (%s)"
msgstr "Filtrar seg�n la lista de correo (%s)"
-#.
-#. * Translatable strings file generated by extract-ui.
-#. * DO NOT compile this file as part of your application.
-#.
-#: po/tmp/local-config.glade.h:6
-msgid "Current store format:"
-msgstr "Formato de almacenamiento actual:"
-
-#: po/tmp/local-config.glade.h:7
-msgid "Mailbox Format"
-msgstr "Formato Mailbox"
-
-#: po/tmp/local-config.glade.h:8
-msgid "New store format:"
-msgstr "Nuevo formato de almacenamiento:"
-
-#: po/tmp/local-config.glade.h:9
-msgid "Note: When converting between mailbox formats, a failure\n"
-msgstr "Nota: Cuando se convierte entre distintos tipos de formato, fallos\n"
-
-#: po/tmp/local-config.glade.h:12
-msgid "maildir"
-msgstr "maildir"
-
-#: po/tmp/local-config.glade.h:13
-msgid "mbox"
-msgstr "mbox"
+#. add a "None" option to the stores menu
+#: mail/mail-account-editor.c:683 mail/mail-account-editor.c:685
+#: mail/mail-account-editor.c:734 mail/mail-accounts.c:114
+#: mail/mail-config-druid.c:844 shell/e-shell-view.c:1093
+#: widgets/misc/e-dateedit.c:421 widgets/misc/e-dateedit.c:1330
+#: widgets/misc/e-dateedit.c:1445
+msgid "None"
+msgstr "Ninguno"
-#: po/tmp/local-config.glade.h:14
-msgid "mh"
-msgstr "mh"
+#: mail/mail-accounts.c:115
+#, fuzzy
+msgid " (default)"
+msgstr "Valores predeterminados"
#. give our dialog an OK button and title
-#: mail/mail-accounts.c:341
+#: mail/mail-accounts.c:347
msgid "Evolution Account Manager"
msgstr "Administrador de cuentas de Evolution"
+#: mail/mail-account-editor.c:274
+msgid ""
+"One or more of your servers are not configured correctly.\n"
+"Do you wish to save anyway?"
+msgstr ""
+
#. give our dialog an OK button and title
-#: mail/mail-account-editor.c:605
+#: mail/mail-account-editor.c:634
msgid "Evolution Account Editor"
msgstr "Editor de cuentas de Evolution"
@@ -4441,7 +3637,7 @@ msgstr "Correo de %s"
msgid "%s mailing list"
msgstr "lista de correo %s"
-#: mail/mail-callbacks.c:82
+#: mail/mail-callbacks.c:83
msgid ""
"You have not configured the mail client.\n"
"You need to do this before you can send,\n"
@@ -4453,7 +3649,7 @@ msgstr ""
"recibir o escribir mensajes.\n"
"�Querr�a configurarlo ahora?"
-#: mail/mail-callbacks.c:135
+#: mail/mail-callbacks.c:136
msgid ""
"You need to configure an identity\n"
"before you can compose mail."
@@ -4461,7 +3657,7 @@ msgstr ""
"Necesita configurar una identidad para\n"
"poder escribir mensajes de correo."
-#: mail/mail-callbacks.c:147
+#: mail/mail-callbacks.c:148
msgid ""
"You need to configure a mail transport\n"
"before you can compose mail."
@@ -4469,15 +3665,15 @@ msgstr ""
"Necesita configurar un transporte de\n"
"correo para poder enviarlo."
-#: mail/mail-callbacks.c:222
+#: mail/mail-callbacks.c:223
msgid "You have not set a mail transport method"
msgstr "No has definido un sistema para enviar el correo"
-#: mail/mail-callbacks.c:231
+#: mail/mail-callbacks.c:232
msgid "You have no Outbox configured"
msgstr "No tiene Outbox configurado"
-#: mail/mail-callbacks.c:258
+#: mail/mail-callbacks.c:279
msgid ""
"This message has no subject.\n"
"Really send?"
@@ -4485,27 +3681,27 @@ msgstr ""
"Este mensaje no tiene asunto.\n"
"�Quiere enviarlo?"
-#: mail/mail-callbacks.c:318
+#: mail/mail-callbacks.c:345
msgid "You must configure an account before you can send this email."
msgstr "Debe configurar una cuenta antes de poder enviar este mensaje."
-#: mail/mail-callbacks.c:338
+#: mail/mail-callbacks.c:365
msgid "You must specify recipients in order to send this message."
msgstr "Debes especificar destinatarios para poder enviar el mensaje."
-#: mail/mail-callbacks.c:567
+#: mail/mail-callbacks.c:594
msgid "Forwarded message:\n"
msgstr "Mensaje reenviado:\n"
-#: mail/mail-callbacks.c:648
+#: mail/mail-callbacks.c:675
msgid "Move message(s) to"
msgstr "Mover Mensaje(s) a"
-#: mail/mail-callbacks.c:650
+#: mail/mail-callbacks.c:677
msgid "Copy message(s) to"
msgstr "Copiar mensaje(s) a"
-#: mail/mail-callbacks.c:785
+#: mail/mail-callbacks.c:812
msgid ""
"You may only edit messages saved\n"
"in the Drafts folder."
@@ -4513,11 +3709,11 @@ msgstr ""
"Solo puede editar mensajes guardados\n"
"en la carpeta Drafts."
-#: mail/mail-callbacks.c:818 mail/mail-display.c:79
+#: mail/mail-callbacks.c:845 mail/mail-display.c:79
msgid "Overwrite file?"
msgstr "�Sobreescribir archivo?"
-#: mail/mail-callbacks.c:822 mail/mail-display.c:83
+#: mail/mail-callbacks.c:849 mail/mail-display.c:83
msgid ""
"A file by that name already exists.\n"
"Overwrite it?"
@@ -4525,15 +3721,15 @@ msgstr ""
"Ya existe una archivo con ese nombre.\n"
"�Sobreescribirlo?"
-#: mail/mail-callbacks.c:867
+#: mail/mail-callbacks.c:893
msgid "Save Message As..."
msgstr "Guardar mensaje como..."
-#: mail/mail-callbacks.c:869
+#: mail/mail-callbacks.c:895
msgid "Save Messages As..."
msgstr "Guardar mensajes como..."
-#: mail/mail-callbacks.c:953
+#: mail/mail-callbacks.c:979
#, c-format
msgid ""
"Error loading filter information:\n"
@@ -4542,242 +3738,22 @@ msgstr ""
"Error cargando la informaci�n del filtro:\n"
"%s"
-#: mail/mail-callbacks.c:1002
+#: mail/mail-callbacks.c:1028
msgid "Print Message"
msgstr "Imprimir mensaje"
-#: mail/mail-callbacks.c:1049
+#: mail/mail-callbacks.c:1075
msgid "Printing of message failed"
msgstr "Ha fallado la impresi�n del mensaje"
-#.
-#. * Translatable strings file generated by extract-ui.
-#. * DO NOT compile this file as part of your application.
-#.
-#: po/tmp/mail-config.glade.h:6
-msgid "Account"
-msgstr "Cuenta"
-
-#: po/tmp/mail-config.glade.h:7
-msgid "Account Information"
-msgstr "Informaci�n de la cuenta"
-
-#: po/tmp/mail-config.glade.h:8
-msgid "Account Management"
-msgstr "Gesti�n de la cuenta"
-
-#: po/tmp/mail-config.glade.h:9
-msgid "Account Properties"
-msgstr "Propiedades de la cuenta"
-
-#: po/tmp/mail-config.glade.h:11
-msgid "Advanced"
-msgstr "Avanzado"
-
-#: po/tmp/mail-config.glade.h:12
-msgid "Authentication"
-msgstr "Autentificaci�n"
-
-#: po/tmp/mail-config.glade.h:13
-msgid "Authentication Type:"
-msgstr "Tipo de autentificaci�n:"
-
-#: po/tmp/mail-config.glade.h:16
-msgid "Congratulations, your mail configuration is complete.\n"
-msgstr "Enhorabuena, se ha completado la configuraci�n de su correo.\n"
-
-#: po/tmp/mail-config.glade.h:22
-msgid "DIGEST-MD5"
-msgstr "DIGEST-MD5"
-
-#: po/tmp/mail-config.glade.h:23
-msgid "Default"
-msgstr "Valores predeterminados"
-
-#: po/tmp/mail-config.glade.h:25
-msgid "Done"
-msgstr "Hecho"
-
-#: po/tmp/mail-config.glade.h:26
-msgid "E-Mail Address:"
-msgstr "Direcci�n de correo:"
-
-#: po/tmp/mail-config.glade.h:28
-msgid "Email Address:"
-msgstr "Direcci�n de correo:"
-
-#: po/tmp/mail-config.glade.h:29
-msgid "Evolution Mail Configuration"
-msgstr "Configuraci�n del correo de Evolution"
-
-#: po/tmp/mail-config.glade.h:30
-msgid "Full Name:"
-msgstr "Nombre completo:"
-
-#: po/tmp/mail-config.glade.h:33
-msgid "Hostname:"
-msgstr "Nombre del servidor:"
-
-#: po/tmp/mail-config.glade.h:34
-msgid "Identity"
-msgstr "Identidad"
-
-#: po/tmp/mail-config.glade.h:35
-msgid "Incoming Mail Server"
-msgstr "Servidor del correo de entrada"
-
-#: po/tmp/mail-config.glade.h:36
-msgid "Keep mail on server"
-msgstr "Dejar mensajes en el servidor"
-
-#: po/tmp/mail-config.glade.h:37
-msgid "Kerberos"
-msgstr "Kerberos"
-
-#: po/tmp/mail-config.glade.h:38
-msgid "Mail"
-msgstr "Correo"
-
-#: po/tmp/mail-config.glade.h:39
-msgid "Mail Account"
-msgstr "Cuenta de correo"
-
-#: po/tmp/mail-config.glade.h:40
-msgid "Mail Configuration"
-msgstr "Configuraci�n del correo"
-
-#: po/tmp/mail-config.glade.h:41
-msgid "Mail Configuration Druid"
-msgstr "Ayudante para la configuraci�n del correo"
-
-#: po/tmp/mail-config.glade.h:42
-msgid "Make this my default account"
-msgstr "Hacer de esta mi cuenta predeterminada"
-
-#: po/tmp/mail-config.glade.h:43
-msgid "Miscellaneous"
-msgstr "Miscelanea"
-
-#: po/tmp/mail-config.glade.h:45
-msgid "News"
-msgstr "Noticias"
-
-#: po/tmp/mail-config.glade.h:47
-msgid "Optional"
-msgstr "Opcional"
-
-#: po/tmp/mail-config.glade.h:48
-msgid "Organization:"
-msgstr "Organizaci�n:"
-
-#: po/tmp/mail-config.glade.h:49
-msgid "Outgoing Mail Server"
-msgstr "Servidor de correo de salida"
-
-#: po/tmp/mail-config.glade.h:50
-msgid "Password:"
-msgstr "Clave:"
-
-#: po/tmp/mail-config.glade.h:52
-msgid "Plain Text"
-msgstr "Texto plano"
-
-#: po/tmp/mail-config.glade.h:53
-msgid "Receiving Email"
-msgstr "Reciviendo mensajes"
-
-#: po/tmp/mail-config.glade.h:54
-msgid "Remember my password"
-msgstr "Recuerda mi contrase�a"
-
-#: mail/mail-format.c:626 po/tmp/mail-config.glade.h:55
-msgid "Reply-To:"
-msgstr "Responder a:"
-
-#: po/tmp/mail-config.glade.h:56
-msgid "Required"
-msgstr "Requerido"
-
-#: po/tmp/mail-config.glade.h:57
-msgid "SMTP"
-msgstr "SMTP"
-
-#: po/tmp/mail-config.glade.h:58
-msgid "Save password"
-msgstr "Guardar clave"
-
-#: po/tmp/mail-config.glade.h:59
-msgid "Select signature file"
-msgstr "Elegir archivo de firma"
-
-#: po/tmp/mail-config.glade.h:60
-msgid "Sending Email"
-msgstr "Enviando correo"
-
-#: po/tmp/mail-config.glade.h:62
-msgid "Server Configuration"
-msgstr "Configuraci�n del servidor"
-
-#: po/tmp/mail-config.glade.h:63
-msgid "Server Type: "
-msgstr "Tipo de servidor:"
-
-#: po/tmp/mail-config.glade.h:64
-msgid "Server requires authentication"
-msgstr "El servidor requiere autentificaci�n"
-
-#: po/tmp/mail-config.glade.h:65
-msgid "Servers"
-msgstr "Servidores"
-
-#: po/tmp/mail-config.glade.h:66
-msgid "Signature file:"
-msgstr "Archivo de firma:"
-
-#: po/tmp/mail-config.glade.h:67
-msgid "Signature:"
-msgstr "Firma:"
-
-#: po/tmp/mail-config.glade.h:68
-msgid "Sources"
-msgstr "Fuentes"
-
-#: po/tmp/mail-config.glade.h:69
-msgid "This server requires a secure connection (SSL)"
-msgstr "Este servidor requiere una conexi�n segura (SSL)"
-
-#: po/tmp/mail-config.glade.h:70
-msgid "Type"
-msgstr "Tipo"
-
-#: po/tmp/mail-config.glade.h:71
-msgid ""
-"Type the name by which you would like to refer to these servers. For "
-"example: \"Work\" or \"Home\"."
-msgstr ""
-"Escriba el nombre por el cual le gustat�a referirse a estos servidores. Por "
-"ejemplo: \"Trabajo\" o \"Casa\"."
-
-#: po/tmp/mail-config.glade.h:73
-msgid "User Information"
-msgstr "Informaci�n del usuario"
-
-#: po/tmp/mail-config.glade.h:74
-msgid "Username:"
-msgstr "Nombre:"
-
-#: po/tmp/mail-config.glade.h:75
-msgid "Welcome to the Evolution Mail Configuration Druid.\n"
-msgstr "Bienvenido al ayudante de configuraci�n de correo de Evolution.\n"
-
-#: mail/mail-config-druid.c:346
+#: mail/mail-config-druid.c:363
#, c-format
msgid ""
"Failed to verify the incoming mail configuration.\n"
"You may experience problems retrieving your mail from %s"
msgstr ""
-#: mail/mail-config-druid.c:612
+#: mail/mail-config-druid.c:629
#, c-format
msgid ""
"Failed to verify the outgoing mail configuration.\n"
@@ -4785,7 +3761,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. set window title
-#: mail/mail-config-druid.c:889
+#: mail/mail-config-druid.c:949
msgid "Evolution Account Wizard"
msgstr "Configurador de cuentas de Evolution"
@@ -4843,6 +3819,10 @@ msgstr "Ocultar"
msgid "%s attachment"
msgstr "%s adjunto"
+#: mail/mail-format.c:626
+msgid "Reply-To:"
+msgstr "Responder a:"
+
#: mail/mail-format.c:856
msgid "Encrypted message not displayed"
msgstr "Mensaje encriptado no mostrado"
@@ -4970,143 +3950,143 @@ msgstr ""
msgid "Working"
msgstr "Trabajando"
-#: mail/mail-ops.c:89
+#: mail/mail-ops.c:107
#, c-format
msgid "Fetching email from %s"
msgstr "Recogiendo correo de %s"
-#: mail/mail-ops.c:91
+#: mail/mail-ops.c:109
#, c-format
msgid "Fetch email from %s"
msgstr "Recoger correo de %s"
-#: mail/mail-ops.c:336
+#: mail/mail-ops.c:359
#, c-format
msgid "There is no new mail at %s."
msgstr "No hay correo nuevo en %s"
-#: mail/mail-ops.c:406
+#: mail/mail-ops.c:430
msgid "Filtering email on demand"
msgstr "Filtrando correo bajo demanda"
-#: mail/mail-ops.c:408
+#: mail/mail-ops.c:432
msgid "Filter email on demand"
msgstr "Filtrar correo bajo demanda"
-#: mail/mail-ops.c:552
+#: mail/mail-ops.c:563
#, c-format
msgid "Sending \"%s\""
msgstr "Enviando \"%s\""
-#: mail/mail-ops.c:554
+#: mail/mail-ops.c:565
msgid "Sending message"
msgstr "Enviando mensaje"
-#: mail/mail-ops.c:670
+#: mail/mail-ops.c:682
msgid "Sending queue"
msgstr "Enviando cola de correo"
-#: mail/mail-ops.c:672
+#: mail/mail-ops.c:684
msgid "Send queue"
msgstr "Enviar cola"
-#: mail/mail-ops.c:813 mail/mail-ops.c:820
+#: mail/mail-ops.c:819 mail/mail-ops.c:826
#, c-format
msgid "Appending \"%s\""
msgstr "A�adiendo \"%s\""
-#: mail/mail-ops.c:817 mail/mail-ops.c:823
+#: mail/mail-ops.c:823 mail/mail-ops.c:829
msgid "Appending a message without a subject"
msgstr "A�adiendo un mensaje sin asunto"
-#: mail/mail-ops.c:906
+#: mail/mail-ops.c:912
#, c-format
msgid "Moving messages from \"%s\" into \"%s\""
msgstr "Moviendo mensajes de \"%s\" a \"%s\""
-#: mail/mail-ops.c:908
+#: mail/mail-ops.c:914
#, c-format
msgid "Copying messages from \"%s\" into \"%s\""
msgstr "Copiando mensajes de \"%s\" a \"%s\""
-#: mail/mail-ops.c:911
+#: mail/mail-ops.c:917
#, c-format
msgid "Move messages from \"%s\" into \"%s\""
msgstr "Mover mensajes de \"%s\" a \"%s\""
-#: mail/mail-ops.c:913
+#: mail/mail-ops.c:919
#, c-format
msgid "Copy messages from \"%s\" into \"%s\""
msgstr "Copiar mensajes de \"%s\" a \"%s\""
-#: mail/mail-ops.c:944
+#: mail/mail-ops.c:950
msgid "Moving"
msgstr "Moviendo"
-#: mail/mail-ops.c:947
+#: mail/mail-ops.c:953
msgid "Copying"
msgstr "Copiando"
-#: mail/mail-ops.c:967
+#: mail/mail-ops.c:973
#, c-format
msgid "%s message %d of %d (uid \"%s\")"
msgstr "%s mensaje %d de %d (uid \"%s\")"
-#: mail/mail-ops.c:1042
+#: mail/mail-ops.c:1048
#, c-format
msgid "Scanning folders in \"%s\""
msgstr "Escaneando carpetas en \"%s\""
-#: mail/mail-ops.c:1108 mail/subscribe-dialog.c:348
+#: mail/mail-ops.c:1114 mail/subscribe-dialog.c:347
msgid "(No description)"
msgstr "(Sin descripci�n)"
-#: mail/mail-ops.c:1173
+#: mail/mail-ops.c:1179
msgid "Forwarded messages"
msgstr "Mensaje reenviados"
-#: mail/mail-ops.c:1214 mail/mail-ops.c:1283
+#: mail/mail-ops.c:1220 mail/mail-ops.c:1289
#, c-format
msgid "Opening folder %s"
msgstr "Abriendo carpeta %s"
-#: mail/mail-ops.c:1345
+#: mail/mail-ops.c:1351
msgid "Synchronising folder"
msgstr "Sincronizando carpeta"
-#: mail/mail-ops.c:1395
+#: mail/mail-ops.c:1401
msgid "Expunging folder"
msgstr "Comprimiendo carpeta"
-#: mail/mail-ops.c:1443
+#: mail/mail-ops.c:1450
#, c-format
msgid "Retrieving message %s"
msgstr "Recogiendo mensaje %s"
-#: mail/mail-ops.c:1506
+#: mail/mail-ops.c:1517
msgid "Retrieving messages"
msgstr "Recogiendo mensajes"
-#: mail/mail-ops.c:1516
+#: mail/mail-ops.c:1527
#, c-format
msgid "Retrieving message number %d of %d (uid \"%s\")"
msgstr "Recogiendo mensaje n�mero %d de %d (uid \"%s\")"
-#: mail/mail-ops.c:1664
+#: mail/mail-ops.c:1675
#, c-format
msgid "Loading %s Folder for %s"
msgstr "Cargando carpeta %s para %s"
-#: mail/mail-ops.c:1666
+#: mail/mail-ops.c:1677
#, c-format
msgid "Load %s Folder for %s"
msgstr "Cargar carpeta %s para %s"
-#: mail/mail-ops.c:1832
+#: mail/mail-ops.c:1843
msgid "Saving messages"
msgstr "Guardando mensajes"
-#: mail/mail-ops.c:1911
+#: mail/mail-ops.c:1922
#, c-format
msgid ""
"Unable to create output file: %s\n"
@@ -5115,12 +4095,12 @@ msgstr ""
"No pude crear el archivo de salida: %s\n"
" %s"
-#: mail/mail-ops.c:1924
+#: mail/mail-ops.c:1935
#, c-format
msgid "Saving message %d of %d (uid \"%s\")"
msgstr "Guardando mensaje %d de %d (uid \"%s\")"
-#: mail/mail-ops.c:1938
+#: mail/mail-ops.c:1949
#, c-format
msgid ""
"Error saving messages to: %s:\n"
@@ -5242,181 +4222,182 @@ msgstr "Nueva carpeta virtual"
#. GNOMEUIINFO_ITEM_STOCK (N_("Save"), N_("Save this message"),
#. save_msg, GNOME_STOCK_PIXMAP_SAVE),
-#: mail/mail-view.c:138 po/tmp/evolution-mail.xml.h:36
+#: mail/mail-view.c:138
msgid "Reply"
msgstr "Responder"
-#: mail/mail-view.c:138 po/tmp/evolution-mail.xml.h:41
+#: mail/mail-view.c:138
msgid "Reply to the sender of this message"
msgstr "Responder al remitente de este mensaje"
-#: mail/mail-view.c:141 po/tmp/evolution-mail.xml.h:40
+#: mail/mail-view.c:141
msgid "Reply to all recipients of this message"
msgstr "Responder a todos los destinatarios de este mensaje"
-#: mail/mail-view.c:144 po/tmp/evolution-mail.xml.h:19
+#: mail/mail-view.c:144
msgid "Forward this message"
msgstr "Reenviar este mensaje"
-#: mail/mail-view.c:148 po/tmp/evolution-mail.xml.h:35
+#: mail/mail-view.c:148
msgid "Print the selected message"
msgstr "Imprimir el mensaje seleccionado"
-#: mail/mail-view.c:150 po/tmp/evolution-mail.xml.h:12
+#: mail/mail-view.c:150
msgid "Delete this message"
msgstr "Borrar este mensaje"
-#: mail/message-list.c:594
+#: mail/message-list.c:599
msgid "Unseen"
msgstr "Sin leer"
-#: mail/message-list.c:597
+#: mail/message-list.c:602
msgid "Seen"
msgstr "Visto"
-#: mail/message-list.c:600
+#: mail/message-list.c:605
msgid "Answered"
msgstr "Contestado"
-#: mail/message-list.c:885
+#: mail/message-list.c:890
#, c-format
msgid "[ %s ]"
msgstr "[ %s ]"
#. well, we could scan more children, build up a (more accurate) list, but this should do ok
-#: mail/message-list.c:897 mail/message-list.c:913
+#: mail/message-list.c:902 mail/message-list.c:918
#, c-format
msgid "%s, et al."
msgstr "%s, et al."
-#: mail/message-list.c:900 mail/message-list.c:916
+#: mail/message-list.c:905 mail/message-list.c:921
msgid "<unknown>"
msgstr "<desconocido>"
-#: mail/message-list.c:969
+#: mail/message-list.c:973
msgid "?"
msgstr "?"
-#: mail/message-list.c:976
+#: mail/message-list.c:980
msgid "Today %l:%M %p"
msgstr "Hoy %l:%M %p"
-#: mail/message-list.c:985
+#: mail/message-list.c:989
msgid "Yesterday %l:%M %p"
msgstr "Ayer %l:%M %p"
-#: mail/message-list.c:997
+#: mail/message-list.c:1001
msgid "%a %l:%M %p"
msgstr "%a %l:%M %p"
-#: mail/message-list.c:1005
+#: mail/message-list.c:1009
msgid "%b %d %l:%M %p"
msgstr "%b %d %l:%M %p"
-#: mail/message-list.c:1007
+#: mail/message-list.c:1011
msgid "%b %d %Y"
msgstr "%b %d %Y"
-#: mail/message-list.c:1107
+#: mail/message-list.c:1109
msgid "Flagged"
msgstr ""
-#: mail/message-list.c:1107
+#: mail/message-list.c:1109
msgid "Attachment"
msgstr "Adjunto"
-#: mail/message-list.c:1108
+#: mail/message-list.c:1110
msgid "From"
msgstr "De"
-#: mail/message-list.c:1108
+#: mail/message-list.c:1110
msgid "Date"
msgstr "Fecha"
-#: mail/message-list.c:1108
+#: mail/message-list.c:1110
msgid "Received"
msgstr "Recivido"
-#: mail/message-list.c:1109
+#: mail/message-list.c:1111
msgid "To"
msgstr "A"
-#: mail/message-list.c:1109
+#: mail/message-list.c:1111
msgid "Size"
msgstr "Tama�o"
-#: mail/openpgp-utils.c:76
-#, c-format
-msgid "Please enter your %s passphrase%s%s"
+#: mail/openpgp-utils.c:78
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please enter your %s passphrase for %s"
msgstr "Por favor introduzca su frase %s %s%s"
-#: mail/openpgp-utils.c:77
-msgid " for "
-msgstr " para "
+#: mail/openpgp-utils.c:81
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please enter your %s passphrase"
+msgstr "Por favor introduzca su frase %s %s%s"
-#: mail/openpgp-utils.c:431 mail/openpgp-utils.c:534 mail/openpgp-utils.c:738
-#: mail/openpgp-utils.c:887 mail/openpgp-utils.c:1044
+#: mail/openpgp-utils.c:435 mail/openpgp-utils.c:538 mail/openpgp-utils.c:742
+#: mail/openpgp-utils.c:891 mail/openpgp-utils.c:1048
msgid "No GPG/PGP program available."
msgstr "No hay programas disponibles de GPG/PGP."
-#: mail/openpgp-utils.c:438 mail/openpgp-utils.c:543 mail/openpgp-utils.c:745
-#: mail/openpgp-utils.c:894
+#: mail/openpgp-utils.c:442 mail/openpgp-utils.c:547 mail/openpgp-utils.c:749
+#: mail/openpgp-utils.c:898
msgid "No password provided."
msgstr "No se dio contrase�a"
-#: mail/openpgp-utils.c:444 mail/openpgp-utils.c:551 mail/openpgp-utils.c:752
-#: mail/openpgp-utils.c:901 mail/openpgp-utils.c:1050
+#: mail/openpgp-utils.c:448 mail/openpgp-utils.c:555 mail/openpgp-utils.c:756
+#: mail/openpgp-utils.c:905 mail/openpgp-utils.c:1054
#, c-format
msgid "Couldn't create pipe to GPG/PGP: %s"
msgstr "No pude comunicar con GPG/PGP: %s"
-#: mail/openpgp-utils.c:562 mail/openpgp-utils.c:607 mail/openpgp-utils.c:646
+#: mail/openpgp-utils.c:566 mail/openpgp-utils.c:611 mail/openpgp-utils.c:650
msgid "No recipients specified"
msgstr "No ha especificado destinatarios"
-#: mail/openpgp-utils.c:1061
+#: mail/openpgp-utils.c:1065
#, c-format
msgid "Couldn't create temp file: %s"
msgstr "No pude crear archivo temporal: %s"
-#: mail/subscribe-dialog.c:63 shell/e-storage-set-view.c:44
+#: mail/subscribe-dialog.c:62 shell/e-storage-set-view.c:44
msgid "Folder"
msgstr "Carpeta"
-#: mail/subscribe-dialog.c:64
+#: mail/subscribe-dialog.c:63
msgid "Store"
msgstr "Almacenar"
-#: mail/subscribe-dialog.c:146
+#: mail/subscribe-dialog.c:145
msgid "Display folders starting with:"
msgstr "Mostrar carpetas que comiencen por:"
-#: mail/subscribe-dialog.c:179
+#: mail/subscribe-dialog.c:178
#, c-format
msgid "Getting store for \"%s\""
msgstr "Obteniendo sitio para \"%s\""
-#: mail/subscribe-dialog.c:182
+#: mail/subscribe-dialog.c:181
#, c-format
msgid "Get store for \"%s\""
msgstr "Obtiene sitio para \"%s\""
-#: mail/subscribe-dialog.c:290
+#: mail/subscribe-dialog.c:289
#, c-format
msgid "Subscribing to folder \"%s\""
msgstr "Suscribiendo a carpeta \"%s\""
-#: mail/subscribe-dialog.c:294
+#: mail/subscribe-dialog.c:293
#, c-format
msgid "Unsubscribing from folder \"%s\""
msgstr "Dessuscribiendo de carpeta \"%s\""
-#: mail/subscribe-dialog.c:298
+#: mail/subscribe-dialog.c:297
#, c-format
msgid "Subscribe to folder \"%s\""
msgstr "Suscribir a carpeta \"%s\""
-#: mail/subscribe-dialog.c:301
+#: mail/subscribe-dialog.c:300
#, c-format
msgid "Unsubscribe from folder \"%s\""
msgstr "Dessuscribir de carpeta \"%s\""
@@ -5528,7 +4509,7 @@ msgstr ""
msgid "New..."
msgstr "Nuevo..."
-#: shell/e-shell-folder-title-bar.c:447 shell/e-shell-folder-title-bar.c:448
+#: shell/e-shell-folder-title-bar.c:451 shell/e-shell-folder-title-bar.c:452
msgid "(Untitled)"
msgstr "(Sin t�tulo)"
@@ -5566,9 +4547,14 @@ msgstr "(No hay carpetas mostrandose)"
msgid "Folders"
msgstr "Carpetas"
-#: shell/e-shell-view.c:1093
-#, c-format
-msgid "Evolution - %s"
+#: shell/e-shell-view.c:1098
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s - Evolution %s"
+msgstr "Evolution - %s"
+
+#: shell/e-shell-view.c:1100
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s - Evolution %s [%s]"
msgstr "Evolution - %s"
#: shell/e-shell.c:372
@@ -5662,13 +4648,11 @@ msgstr "Quitar este atajo de la lista de atajos"
msgid "Error saving shortcuts."
msgstr "Error guardando atajos."
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:125
-#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:49 po/tmp/evolution.xml.h:36
-#: shell/e-storage-set-view.c:335
+#: shell/e-storage-set-view.c:338
msgid "_View"
msgstr "_Ver"
-#: shell/e-storage-set-view.c:335
+#: shell/e-storage-set-view.c:338
msgid "View the selected folder"
msgstr "Ver la carpeta seleccionada"
@@ -5782,1263 +4766,1893 @@ msgstr "Deshabilitado."
msgid "Cannot initialize the Bonobo component system."
msgstr "No puedo inicializar el sistema de componentes Bonobo."
-#: po/tmp/evolution-addressbook.xml.h:7
-msgid "Create a new contact"
-msgstr "Crear un nuevo contacto"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:7
+#, fuzzy
+msgid "FIXME: _Appointment"
+msgstr "FIXME: _New Appointment"
-#: po/tmp/evolution-addressbook.xml.h:9
-msgid "Delete a contact"
-msgstr "Borrar un contacto"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:8
+#, fuzzy
+msgid "FIXME: Meeting Re_quest"
+msgstr "FIXME: Task _Request"
-#: po/tmp/evolution-addressbook.xml.h:10
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:67
-msgid "Find"
-msgstr "Buscar"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:10
+msgid "FIXME: _Mail Message"
+msgstr "FIXME: _Mail Message"
-#: po/tmp/evolution-addressbook.xml.h:11
-msgid "Find a contact"
-msgstr "Buscar un contacto"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:11
+msgid "FIXME: _Contact"
+msgstr "FIXME: _Contact"
-#: po/tmp/evolution-addressbook.xml.h:12 po/tmp/evolution-calendar.xml.h:19
-msgid "New"
-msgstr "Nuevo"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:12
+msgid "FIXME: _Task"
+msgstr "FIXME: _Task"
-#: po/tmp/evolution-addressbook.xml.h:14
-msgid "Print contacts"
-msgstr "Imprimir contactos"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:13
+msgid "FIXME: Task _Request"
+msgstr "FIXME: Task _Request"
-#: po/tmp/evolution-addressbook.xml.h:15
-msgid "Stop"
-msgstr "Parar"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:14
+msgid "FIXME: _Journal Entry"
+msgstr "FIXME: _Journal Entry"
-#: po/tmp/evolution-addressbook.xml.h:16
-msgid "Stop Loading"
-msgstr "Parar la carga"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:15
+msgid "FIXME: _Note"
+msgstr "FIXME: _Note"
-#: po/tmp/evolution-addressbook.xml.h:17
-msgid "View All"
-msgstr "Ver todo"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:17 ui/evolution-contact-editor.xml:122
+msgid "FIXME: Ch_oose Form..."
+msgstr "FIXME: Ch_oose Form..."
-#: po/tmp/evolution-addressbook.xml.h:18
-msgid "View all contacts"
-msgstr "Ver todos los contactos"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:22
+msgid "FIXME: _Memo Style"
+msgstr "FIXME: _Memo Style"
-#: po/tmp/evolution-addressbook.xml.h:19
-msgid "_Addressbook Configuration..."
-msgstr "_Configuraci�n de la agenda de direcciones..."
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:24
+#, fuzzy
+msgid "FIXME: Define Print _Styles..."
+msgstr "FIXME: Define Print _Styles"
-#: po/tmp/evolution-addressbook.xml.h:20
-msgid "_Print Contacts..."
-msgstr "Im_primir contactos..."
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:31
+msgid "FIXME: S_end"
+msgstr "FIXME: S_end"
-#: po/tmp/evolution-addressbook.xml.h:21
-msgid "_Search for contacts"
-msgstr "Bu_scar contactos"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:35
+msgid "FIXME: Save Attac_hments..."
+msgstr "FIXME: Save Attac_hments..."
-#: po/tmp/evolution-addressbook.xml.h:22
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:123
-msgid "_Tools"
-msgstr "_Herramientas"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:38
+msgid "FIXME: _Move to Folder..."
+msgstr "FIXME: _Move to Folder..."
-#.
-#. * Translatable strings file generated by extract-ui.
-#. * DO NOT compile this file as part of your application.
-#.
-#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:6
-msgid "5 Days"
-msgstr "5 D�as"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:39
+msgid "FIXME: Cop_y to Folder..."
+msgstr "FIXME: Cop_y to Folder.."
-#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:7
-msgid "Alter preferences"
-msgstr "Alterar preferencias"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:41
+#, fuzzy
+msgid "Page Set_up"
+msgstr "Configuraci�n de la p�gina:"
-#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:8
-msgid "Ca_lendar"
-msgstr "Ca_lendario"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:42
+msgid "FIXME: Print Pre_view"
+msgstr "FIXME: Print Pre_view"
-#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:9
-msgid "Calendar Preferences..."
-msgstr "Preferencias del calendario..."
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:63
+#, fuzzy
+msgid "FIXME: Paste _Special..."
+msgstr "FIXME: Paste _Special... "
-#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:10
-msgid "Create a new appointment"
-msgstr "Crear una nueva cita"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:68
+#, fuzzy
+msgid "FIXME: Mark as U_nread"
+msgstr "Marcar como no le�do"
-#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:11
-msgid "Create a new calendar"
-msgstr "Creando un nuevo calendario"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:72
+msgid "_Object"
+msgstr "_Objeto"
-#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:12
-msgid "Day"
-msgstr "D�a"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:77 ui/evolution-contact-editor.xml:84
+msgid "FIXME: _Item"
+msgstr "FIXME: _Item"
-#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:13
-msgid "Go back in time"
-msgstr "Volver en el tiempo"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:78 ui/evolution-contact-editor.xml:85
+msgid "FIXME: _Unread Item"
+msgstr "FIXME: _Unread Item"
-#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:14
-msgid "Go forward in time"
-msgstr "Avanzar en el tiempo"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:79
+msgid "FIXME: Fi_rst Item in Folder"
+msgstr "FIXME: Fi_rst Item in Folder"
-#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:15
-msgid "Go to"
-msgstr "Ir a"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:86
+msgid "FIXME: _Last Item in Folder"
+msgstr "FIXME: _Last Item in Folder"
-#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:16
-msgid "Go to a specific date"
-msgstr "Ir a una fecha espec�fica"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:91
+msgid "FIXME: _Standard"
+msgstr "FIXME: _Standard"
-#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:17
-msgid "Go to present time"
-msgstr "Ir al momento actual"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:93
+#, fuzzy
+msgid "FIXME: __Formatting"
+msgstr "FIXME: _Formatting"
-#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:18
-msgid "Month"
-msgstr "Mes"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:96
+msgid "FIXME: _Customize..."
+msgstr "FIXME: _Customize..."
+
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:101
+msgid "Pre_vious"
+msgstr "Pre_vio"
-#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:20 po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:74
-msgid "Next"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:102
+#, fuzzy
+msgid "Ne_xt"
msgstr "Siguiente"
-#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:21
-msgid "Open a calendar"
-msgstr "Abrir un calendario"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:104
+msgid "_Toolbars"
+msgstr "Barra de _herramientas"
+
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:109
+msgid "FIXME: _File..."
+msgstr "FIXME: _File..."
+
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:110
+msgid "FIXME: It_em..."
+msgstr "FIXME: It_em..."
+
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:111
+msgid "FIXME: _Object..."
+msgstr "FIXME: _Object..."
+
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:116
+msgid "FIXME: _Font..."
+msgstr "FIXME: _Font..."
+
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:117
+msgid "FIXME: _Paragraph..."
+msgstr "FIXME: _Paragraph..."
+
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:124
+msgid "FIXME: Desi_gn This Form"
+msgstr "FIXME: Desi_gn This Form"
+
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:125
+msgid "FIXME: D_esign a Form..."
+msgstr "FIXME: D_esign a Form..."
+
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:127
+msgid "FIXME: Publish _Form..."
+msgstr "FIXME: Publish _Form..."
+
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:128
+msgid "FIXME: Pu_blish Form As..."
+msgstr "FIXME: Pu_blish Form As..."
+
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:130
+msgid "FIXME: Script _Debugger"
+msgstr "FIXME: Script _Debugger"
+
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:135
+msgid "FIXME: _Spelling..."
+msgstr "FIXME: _Spelling..."
+
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:137
+msgid "_Forms"
+msgstr "_Formularios"
+
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:142
+#, fuzzy
+msgid "FIXME: _New Contact"
+msgstr "FIXME: _Contact"
+
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:143
+msgid "FIXME: New _Contact from Same Company"
+msgstr ""
+
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:145
+#, fuzzy
+msgid "FIXME: New _Letter to Contact"
+msgstr "FIXME: _Contact"
+
+#
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:146
+#, fuzzy
+msgid "FIXME: New _Message to Contact"
+msgstr "Enviar un _mensaje al contacto..."
+
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:147
+#, fuzzy
+msgid "FIXME: New Meetin_g with Contact"
+msgstr "FIXME: _Contact"
+
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:148
+#, fuzzy
+msgid "FIXME: _Plan a Meeting..."
+msgstr "FIXME: _Spelling..."
+
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:149
+#, fuzzy
+msgid "FIXME: New _Task for Contact"
+msgstr "FIXME: _Contact"
+
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:150
+#, fuzzy
+msgid "FIXME: New _Journal Entry for Contact"
+msgstr "FIXME: _Journal Entry"
+
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:152
+#, fuzzy
+msgid "FIXME: _Flag for Follow Up..."
+msgstr "FIXME: Cop_y to Folder.."
+
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:153
+#, fuzzy
+msgid "FIXME: _Display Map of Address"
+msgstr "FIXME: _Mail Message"
+
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:154
+#, fuzzy
+msgid "FIXME: _Open Web Page"
+msgstr "FIXME: _Mail Message"
+
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:156
+#, fuzzy
+msgid "FIXME: Forward as _vCard"
+msgstr "FIXME: Forward as v_Calendar"
+
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:157
+msgid "FIXME: For_ward"
+msgstr "FIXME: For_ward"
+
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:169
+msgid "_Insert"
+msgstr "_Insertar"
+
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:170
+msgid "F_ormat"
+msgstr "F_ormatear"
+
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:171
+msgid "_Tools"
+msgstr "_Herramientas"
+
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:172
+msgid "Actio_ns"
+msgstr "Accio_nes"
-#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:22
-msgid "Prev"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:246
+#, fuzzy
+msgid "FIXME: Previous"
msgstr "Previo"
-#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:24
-msgid "Print this calendar"
-msgstr "Imprimir este calendario"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:247
+msgid "Go to the previous item"
+msgstr "Ir al elemento anterior"
+
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:249
+#, fuzzy
+msgid "FIXME: Next"
+msgstr "FIXME: _Note"
+
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:250
+msgid "Go to the next item"
+msgstr "Ir al siguiente elemento"
+
+#. This is a strftime() format string %A = full weekday name,
+#. %B = full month name, %d = month day, %Y = full year.
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel-item.c:463
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:2471
+msgid "%A, %B %d, %Y"
+msgstr "%A, %d de %B de %Y"
+
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:386
+msgid "Tentative"
+msgstr "Tentativa"
+
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:387
+msgid "Busy"
+msgstr "Ocupado"
+
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:388
+msgid "Out of Office"
+msgstr "Fuera de la oficina"
+
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:389
+msgid "No Information"
+msgstr "Sin informaci�n"
+
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:405
+msgid "_Invite Others..."
+msgstr "_Invitar a otros..."
+
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:425
+msgid "_Options"
+msgstr "_Opciones"
+
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:442
+msgid "Show _Only Working Hours"
+msgstr "Mostrar _solo las horas de trabajo"
+
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:455
+msgid "Show _Zoomed Out"
+msgstr "Mostrar quitando _Zoom"
+
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:473
+msgid "_Update Free/Busy"
+msgstr "_Actualizar Libre/Ocupado"
+
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:491
+msgid "_<<"
+msgstr "_<<"
+
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:508
+msgid "_Autopick"
+msgstr "_Auto seleccionar"
+
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:522
+msgid ">_>"
+msgstr ">_>"
+
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:539
+msgid "_All People and Resources"
+msgstr "_Todas las personas y los recursos"
+
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:552
+msgid "All _People and One Resource"
+msgstr "Todas las _personas y un recurso"
-#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:25
-msgid "Save calendar as something else"
-msgstr "Guardar el calendario como otra cosa"
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:565
+msgid "_Required People"
+msgstr "Personas _requeridas"
+
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:578
+msgid "Required People and _One Resource"
+msgstr "Personas requeridas y _un recurso"
-#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:26
-msgid "Show 1 day"
-msgstr "Mostrar 1 d�a"
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:601
+msgid "Meeting _start time:"
+msgstr "Hora de _inicio de la reuni�n:"
-#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:27
-msgid "Show 1 month"
-msgstr "Mostrar un mes"
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:625
+msgid "Meeting _end time:"
+msgstr "Hora de _fin de la reuni�n:"
-#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:28
-msgid "Show 1 week"
-msgstr "Mostrar 1 semana"
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:738
+msgid "All Attendees"
+msgstr "Todos los participantes"
-#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:29
-msgid "Show the working week"
-msgstr "Mostrar un semana laboral"
+#. Translators: These are the first characters of each day of the
+#. week, 'M' for 'Monday', 'T' for Tuesday etc.
+#: widgets/misc/e-calendar-item.c:421
+msgid "MTWTFSS"
+msgstr "LMMJVSD"
-#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:30 widgets/misc/e-dateedit.c:413
+#. This is a strftime() format. %B = Month name, %Y = Year.
+#: widgets/misc/e-calendar-item.c:1053 widgets/misc/e-calendar-item.c:2734
+msgid "%B %Y"
+msgstr "%B %Y"
+
+#: widgets/misc/e-clipped-label.c:107
+msgid "..."
+msgstr "..."
+
+#: widgets/misc/e-dateedit.c:407
+msgid "Now"
+msgstr "Ahora"
+
+#: widgets/misc/e-dateedit.c:413
msgid "Today"
msgstr "Hoy"
-#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:31
-msgid "Week"
-msgstr "Semana"
+#. This is a strftime() format. %H = hour (0-23), %M = minute.
+#: widgets/misc/e-dateedit.c:1248 widgets/misc/e-dateedit.c:1307
+#: widgets/misc/e-dateedit.c:1486
+msgid "%H:%M"
+msgstr "%H:%M"
-#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:32 po/tmp/evolution.xml.h:33
-msgid "_New"
-msgstr "_Nuevo"
+#. This is a strftime() format. %I = hour (1-12), %M = minute, %p = am/pm string.
+#: widgets/misc/e-dateedit.c:1251 widgets/misc/e-dateedit.c:1310
+#: widgets/misc/e-dateedit.c:1489
+msgid "%I:%M %p"
+msgstr "%I:%M %p"
-#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:33
-msgid "_Open Calendar"
-msgstr "_Abrir calendario"
+#: widgets/misc/e-search-bar.c:176
+msgid "Sear_ch"
+msgstr "Bus_car"
-#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:34
-msgid "_Print this calendar"
-msgstr "Im_primir este calendario"
+#: widgets/shortcut-bar/e-group-bar.c:632
+#, c-format
+msgid "Group %i"
+msgstr "Grupo %i"
-#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:35
-msgid "_Save As..."
-msgstr "Guardar _como..."
+#~ msgid "Delete Contact?"
+#~ msgstr "�Borrar contacto?"
-#: po/tmp/evolution-contact-editor.xml.h:7
-msgid "Delete this item"
-msgstr "Borrar este elemento"
+#~ msgid "Address _2:"
+#~ msgstr "Direcci�n _2:"
-#: po/tmp/evolution-contact-editor.xml.h:8
-msgid "Delete..."
-msgstr "Borrar..."
+#~ msgid "Canada"
+#~ msgstr "Canada"
-#: po/tmp/evolution-contact-editor.xml.h:9
-msgid "Help"
-msgstr "Ayuda"
+#~ msgid "Check Address"
+#~ msgstr "Comprobar Direcci�n"
-#: po/tmp/evolution-contact-editor.xml.h:10
-msgid "Print En_velope..."
-msgstr "Imprimir ca_becera..."
+#~ msgid "Countr_y:"
+#~ msgstr "P_a�s:"
-#: po/tmp/evolution-contact-editor.xml.h:11
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:81
-msgid "Print this item"
-msgstr "Imprimir esre elemento"
+#~ msgid "Finland"
+#~ msgstr "Finlandia"
-#: po/tmp/evolution-contact-editor.xml.h:12
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:82
-msgid "Print..."
-msgstr "Imprimir..."
+#~ msgid "USA"
+#~ msgstr "USA"
-#: po/tmp/evolution-contact-editor.xml.h:13
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:89
-#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:21
-msgid "Save _As..."
-msgstr "Guardar _como..."
+#~ msgid "_Address:"
+#~ msgstr "_Direcci�n:"
-#: po/tmp/evolution-contact-editor.xml.h:14
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:90
-msgid "Save and Close"
-msgstr "Guardar y cerrar"
+#~ msgid "_City:"
+#~ msgstr "_Ciudad:"
-#: po/tmp/evolution-contact-editor.xml.h:15
-msgid "Save the contact and close the dialog box"
-msgstr "Guardar el contacto y cerar la ventana de di�logo"
+#~ msgid "_PO Box:"
+#~ msgstr "_Direcci�n:"
-#: po/tmp/evolution-contact-editor.xml.h:16
-msgid "Se_nd contact to other..."
-msgstr "E_nviar el contacto a otro..."
+#~ msgid "_State/Province:"
+#~ msgstr "E_stado/Provincia:"
-#: po/tmp/evolution-contact-editor.xml.h:17
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:98
-msgid "See online help"
-msgstr "Ver la ayuda en l�nea"
+#~ msgid "_ZIP Code:"
+#~ msgstr "C�digo _Postal"
-#
-#: po/tmp/evolution-contact-editor.xml.h:18
-msgid "Send _message to contact..."
-msgstr "Enviar un _mensaje al contacto..."
+#~ msgid "Addressbook Sources"
+#~ msgstr "Fuentes de la agenda de direcciones"
-#: po/tmp/evolution-contact-editor.xml.h:19
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:110
-#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:43
-#: po/tmp/evolution-subscribe.xml.h:16 po/tmp/evolution.xml.h:26
-msgid "_File"
-msgstr "_Archivo"
+#~ msgid "URI"
+#~ msgstr "URI"
-#: po/tmp/evolution-contact-editor.xml.h:20
-msgid "_Print..."
-msgstr "Im_primir..."
+#~ msgid "Find..."
+#~ msgstr "Buscar..."
-#: po/tmp/evolution-contact-editor.xml.h:21
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:121
-#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:47
-msgid "_Save"
-msgstr "_Guardar"
+#~ msgid "Message Recipients"
+#~ msgstr "Lista de destinatarios"
-#.
-#. * Translatable strings file generated by extract-ui.
-#. * DO NOT compile this file as part of your application.
-#.
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:6
-msgid "About this application"
-msgstr "Acerca de esta aplicaci�n"
+#~ msgid "Select Names"
+#~ msgstr "_Seleccionar nombres"
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:7
-msgid "About..."
-msgstr "Acerca de..."
+#~ msgid "Select name from:"
+#~ msgstr "Seleccionar nombre de:"
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:8
-msgid "Actio_ns"
-msgstr "Accio_nes"
+#~ msgid "123"
+#~ msgstr "123"
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:9
-msgid "C_lear"
-msgstr "_Limpiar"
+#~ msgid "a"
+#~ msgstr "a"
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:10
-msgid "C_ut"
-msgstr "C_ortar"
+#~ msgid "b"
+#~ msgstr "b"
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:11
-msgid "Clear"
-msgstr "Limpiar"
+#~ msgid "c"
+#~ msgstr "c"
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:12
-msgid "Clear the selection"
-msgstr "Quitar la seleccionada"
+#~ msgid "d"
+#~ msgstr "d"
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:14
-msgid "Close this appointment"
-msgstr "Cerrar esta cita"
+#~ msgid "e"
+#~ msgstr "e"
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:15 po/tmp/evolution-mail.xml.h:8
-msgid "Copy"
-msgstr "Copiar"
+#~ msgid "f"
+#~ msgstr "f"
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:16
-msgid "Copy the selection"
-msgstr "Copiar la selecci�n"
+#~ msgid "g"
+#~ msgstr "g"
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:17
-msgid "Cut"
-msgstr "Cortar"
+#~ msgid "h"
+#~ msgstr "h"
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:18
-msgid "Cut the selection"
-msgstr "Cortar la selecci�n"
+#~ msgid "i"
+#~ msgstr "i"
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:21
-msgid "Dump XML"
-msgstr "Volcar XML"
+#~ msgid "j"
+#~ msgstr "j"
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:22
-msgid "Dump the UI Xml description"
-msgstr "Volcar la descripci�n XML de la IU"
+#~ msgid "k"
+#~ msgstr "k"
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:23
-msgid "FIXME: Address _Book..."
-msgstr "FIXME: Address _Book..."
+#~ msgid "l"
+#~ msgstr "l"
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:24
-msgid "FIXME: Ch_oose Form..."
-msgstr "FIXME: Ch_oose Form..."
+#~ msgid "m"
+#~ msgstr "m"
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:25
-msgid "FIXME: Chec_k Names"
-msgstr "FIXME: Chec_k Names"
+#~ msgid "n"
+#~ msgstr "n"
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:26
-msgid "FIXME: Cop_y to Folder..."
-msgstr "FIXME: Cop_y to Folder.."
+#~ msgid "o"
+#~ msgstr "o"
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:27
-msgid "FIXME: D_esign a Form..."
-msgstr "FIXME: D_esign a Form..."
+#~ msgid "p"
+#~ msgstr "p"
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:28
-msgid "FIXME: Define Print _Styles"
-msgstr "FIXME: Define Print _Styles"
+#~ msgid "q"
+#~ msgstr "q"
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:29
-msgid "FIXME: Desi_gn This Form"
-msgstr "FIXME: Desi_gn This Form"
+#~ msgid "r"
+#~ msgstr "r"
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:30
-msgid "FIXME: Fi_rst Item in Folder"
-msgstr "FIXME: Fi_rst Item in Folder"
+#~ msgid "s"
+#~ msgstr "s"
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:31
-msgid "FIXME: For_ward"
-msgstr "FIXME: For_ward"
+#~ msgid "t"
+#~ msgstr "t"
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:32
-msgid "FIXME: Forward as v_Calendar"
-msgstr "FIXME: Forward as v_Calendar"
+#~ msgid "u"
+#~ msgstr "u"
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:33
-msgid "FIXME: Help"
-msgstr "FIXME: Help"
+#~ msgid "v"
+#~ msgstr "v"
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:34
-msgid "FIXME: In_complete Task"
-msgstr "FIXME: In_complete Task"
+#~ msgid "w"
+#~ msgstr "w"
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:35
-msgid "FIXME: Insert File"
-msgstr "FIXME: Insert File"
+#~ msgid "x"
+#~ msgstr "x"
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:36
-msgid "FIXME: It_em..."
-msgstr "FIXME: It_em..."
+#~ msgid "y"
+#~ msgstr "y"
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:37
-msgid "FIXME: Paste _Special... "
-msgstr "FIXME: Paste _Special... "
+#~ msgid "z"
+#~ msgstr "z"
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:38
-msgid "FIXME: Print Pre_view"
-msgstr "FIXME: Print Pre_view"
+#~ msgid "10 pt. Tahoma"
+#~ msgstr "10 pt. Tahoma"
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:39
-msgid "FIXME: Pu_blish Form As..."
-msgstr "FIXME: Pu_blish Form As..."
+#~ msgid "8 pt. Tahoma"
+#~ msgstr "8 pt. Tahoma"
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:40
-msgid "FIXME: Publish _Form..."
-msgstr "FIXME: Publish _Form..."
+#~ msgid "Blank forms at end:"
+#~ msgstr "Formularios vac�os al final:"
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:41
-msgid "FIXME: Rec_urrence..."
-msgstr "FIXME: Rec_urrence..."
+#~ msgid "Body"
+#~ msgstr "Cuerpo"
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:42
-msgid "FIXME: S_end"
-msgstr "FIXME: S_end"
+#~ msgid "Bottom:"
+#~ msgstr "Pie:"
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:43
-msgid "FIXME: Save Attac_hments..."
-msgstr "FIXME: Save Attac_hments..."
+#~ msgid "Dimensions:"
+#~ msgstr "Dimensiones:"
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:44
-msgid "FIXME: Script _Debugger"
-msgstr "FIXME: Script _Debugger"
+#~ msgid "Font..."
+#~ msgstr "Fuente..."
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:45
-msgid "FIXME: Task _Request"
-msgstr "FIXME: Task _Request"
+#~ msgid "Fonts"
+#~ msgstr "Fuentes"
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:46
-msgid "FIXME: _Contact"
-msgstr "FIXME: _Contact"
+#~ msgid "Footer:"
+#~ msgstr "Pie:"
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:47
-msgid "FIXME: _Customize..."
-msgstr "FIXME: _Customize..."
+#~ msgid "Format"
+#~ msgstr "Formatear"
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:48
-msgid "FIXME: _File..."
-msgstr "FIXME: _File..."
+#~ msgid "Header"
+#~ msgstr "Cabecera"
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:49
-msgid "FIXME: _Font..."
-msgstr "FIXME: _Font..."
+#~ msgid "Header/Footer"
+#~ msgstr "Cabecera/Pie"
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:50
-msgid "FIXME: _Formatting"
-msgstr "FIXME: _Formatting"
+#~ msgid "Headings"
+#~ msgstr "Cabecera"
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:51
-msgid "FIXME: _Item"
-msgstr "FIXME: _Item"
+#~ msgid "Headings for each letter"
+#~ msgstr "Cabeceras para cada carta"
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:52
-msgid "FIXME: _Journal Entry"
-msgstr "FIXME: _Journal Entry"
+#~ msgid "Height:"
+#~ msgstr "Alto:"
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:53
-msgid "FIXME: _Last Item in Folder"
-msgstr "FIXME: _Last Item in Folder"
+#~ msgid "Immediately follow each other"
+#~ msgstr "Uno inmediatamente detr�s del otro"
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:54
-msgid "FIXME: _Mail Message"
-msgstr "FIXME: _Mail Message"
+#~ msgid "Include:"
+#~ msgstr "Incluye:"
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:55
-msgid "FIXME: _Memo Style"
-msgstr "FIXME: _Memo Style"
+#~ msgid "Landscape"
+#~ msgstr "Horizontal"
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:56
-msgid "FIXME: _Move to Folder..."
-msgstr "FIXME: _Move to Folder..."
+#~ msgid "Left:"
+#~ msgstr "Izquierda:"
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:57
-msgid "FIXME: _New Appointment"
-msgstr "FIXME: _New Appointment"
+#~ msgid "Letter tabs on side"
+#~ msgstr "Las pesta�as con las letras a la derecha"
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:58
-msgid "FIXME: _Note"
-msgstr "FIXME: _Note"
+#~ msgid "Margins"
+#~ msgstr "Margenes"
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:59
-msgid "FIXME: _Object..."
-msgstr "FIXME: _Object..."
+#~ msgid "Number of columns:"
+#~ msgstr "N�mero de columnas:"
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:60
-msgid "FIXME: _Paragraph..."
-msgstr "FIXME: _Paragraph..."
+#~ msgid "Options"
+#~ msgstr "Opciones"
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:61
-msgid "FIXME: _Spelling..."
-msgstr "FIXME: _Spelling..."
+#~ msgid "Orientation"
+#~ msgstr "Orientaci�n"
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:62
-msgid "FIXME: _Standard"
-msgstr "FIXME: _Standard"
+#~ msgid "Page"
+#~ msgstr "Pagina"
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:63
-msgid "FIXME: _Task"
-msgstr "FIXME: _Task"
+#~ msgid "Paper"
+#~ msgstr "Papel"
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:64
-msgid "FIXME: _Unread Item"
-msgstr "FIXME: _Unread Item"
+#~ msgid "Paper source:"
+#~ msgstr "Fuente del papel:"
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:65
-msgid "FIXME: what goes here?"
-msgstr "FIXME: what goes here?"
+#~ msgid "Portrait"
+#~ msgstr "Vertical"
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:66
-#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:11
-msgid "F_ormat"
-msgstr "F_ormatear"
+#~ msgid "Preview:"
+#~ msgstr "Vista previa:"
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:68
-msgid "Find Again"
-msgstr "Buscar de nuevo"
+#~ msgid "Print using gray shading"
+#~ msgstr "Imprimir usando un oscurecimiento gris"
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:69
-msgid "Find _Again"
-msgstr "Buscar de _nuevo"
+#~ msgid "Reverse on even pages"
+#~ msgstr "Reverso en p�ginas impares"
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:70
-msgid "Go to the next item"
-msgstr "Ir al siguiente elemento"
+#~ msgid "Right:"
+#~ msgstr "Derecha:"
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:71
-msgid "Go to the previous item"
-msgstr "Ir al elemento anterior"
+#~ msgid "Sections:"
+#~ msgstr "Secciones:"
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:72
-msgid "Modify the file's properties"
-msgstr "Propiedades las propiedades del archivo"
+#~ msgid "Shading"
+#~ msgstr "Oscureciendo"
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:73
-msgid "N_ext"
-msgstr "Sigui_ente"
+#~ msgid "Size:"
+#~ msgstr "Tama�o:"
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:75
-msgid "Paste"
-msgstr "Pegar"
+#~ msgid "Start on a new page"
+#~ msgstr "Comenzar en una nueva p�gina"
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:76
-msgid "Paste the clipboard"
-msgstr "Pegar el contenido del portapapeles"
+#~ msgid "Style name:"
+#~ msgstr "Nombre del estilo:"
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:77
-msgid "Pre_vious"
-msgstr "Pre_vio"
+#~ msgid "Top:"
+#~ msgstr "Encabezado:"
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:78
-msgid "Previous"
-msgstr "Previo"
+#~ msgid "Type:"
+#~ msgstr "Tipo:"
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:79
-msgid "Print S_etup..."
-msgstr "Configurar impr_esi�n..."
-
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:80
-msgid "Print Setup"
-msgstr "Configurar impresi�n"
-
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:83
-msgid "Properties"
-msgstr "Propiedades"
-
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:84
-msgid "Redo"
-msgstr "Rehacer"
-
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:85
-msgid "Redo the undone action"
-msgstr "Rehacer la accci�n deshecha"
-
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:86
-msgid "Replace"
-msgstr "Remplazar"
-
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:87
-msgid "Replace a string"
-msgstr "Remplazar una cadena"
-
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:88
-#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:19
-msgid "Save"
-msgstr "Guardar"
-
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:91
-msgid "Save the appointment and close the dialog box"
-msgstr "Guardar la cita y cerrar la ventana de di�logo"
-
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:92
-#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:25
-msgid "Save the current file"
-msgstr "Guardar archivo actual"
-
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:93
-msgid "Schedule Meeting"
-msgstr "Concertar encuentro"
-
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:94
-msgid "Schedule _Meeting"
-msgstr "Concertar un _encuentro"
-
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:95
-msgid "Schedule some sort of a meeting"
-msgstr "Programas alg�n tipo de encuentro"
-
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:96
-msgid "Search again for the same string"
-msgstr "Buscar de nuevo la misma cadena"
-
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:97
-msgid "Search for a string"
-msgstr "Buscar una cadena"
-
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:99
-msgid "Select All"
-msgstr "Seleccionar todo"
-
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:100
-msgid "Select everything"
-msgstr "Seleccionar todo"
-
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:101
-msgid "Setup the page settings for your current printer"
-msgstr "Configurar los datos de la p�gina para la impresora actual"
-
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:102
-msgid "Undo"
-msgstr "Deshacer"
-
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:103
-msgid "Undo the last action"
-msgstr "Deshacer la �ltima acci�n"
-
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:104
-#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:39
-msgid "_About..."
-msgstr "_Acerca de..."
-
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:105
-#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:40
-msgid "_Close"
-msgstr "_Cerrar"
-
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:106
-msgid "_Copy"
-msgstr "_Copiar"
-
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:107
-#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:41
-msgid "_Debug"
-msgstr "_Depurar"
-
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:109
-#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:42
-#: po/tmp/evolution-subscribe.xml.h:15 po/tmp/evolution.xml.h:25
-msgid "_Edit"
-msgstr "_Editar"
-
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:111
-msgid "_Find..."
-msgstr "_Buscar..."
-
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:112
-msgid "_Forms"
-msgstr "_Formularios"
+#~ msgid "Width:"
+#~ msgstr "Ancho:"
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:113
-#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:44 po/tmp/evolution.xml.h:29
-msgid "_Help"
-msgstr "_Ayuda"
+#~ msgid "label26"
+#~ msgstr "label26"
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:114
-msgid "_Insert"
-msgstr "_Insertar"
+#~ msgid "<b>Error loading calendar:<br>Calendar in use."
+#~ msgstr "<b>Error cargando el calendario:<br>Calendario en uso."
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:115
-msgid "_Object"
-msgstr "_Objeto"
+#~ msgid "Edit appointment"
+#~ msgstr "Editas una cita"
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:116
-msgid "_Paste"
-msgstr "_Pegar"
+#~ msgid "Snooze time (minutes)"
+#~ msgstr "Tiempo de pitido (minutos)"
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:117
-msgid "_Print"
-msgstr "Im_primir"
+#~ msgid "05 minutes"
+#~ msgstr "05 minutos"
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:118
-msgid "_Properties..."
-msgstr "_Propiedades..."
+#~ msgid "10 minutes"
+#~ msgstr "10 minutos"
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:119
-msgid "_Redo"
-msgstr "_Rehacer"
+#~ msgid "12 hour (am/pm)"
+#~ msgstr "12 horas (am/pm)"
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:120
-msgid "_Replace..."
-msgstr "_Remplazar..."
+#~ msgid "15 minutes"
+#~ msgstr "15 minutos"
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:122
-msgid "_Toolbars"
-msgstr "Barra de _herramientas"
+#~ msgid "24 hour"
+#~ msgstr "24 horas"
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:124
-msgid "_Undo"
-msgstr "_Deshacer"
+#~ msgid "30 minutes"
+#~ msgstr "30 minutos"
-#.
-#. * Translatable strings file generated by extract-ui.
-#. * DO NOT compile this file as part of your application.
-#.
-#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:6
-msgid "Compose"
-msgstr "Nuevo"
+#~ msgid "60 minutes"
+#~ msgstr "60 minutos"
-#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:7
-msgid "Compose a new message"
-msgstr "Escribir un nuevo mensaje"
+#~ msgid "Alarms timeout after"
+#~ msgstr "Las alarmas cesan tras"
-#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:9
-msgid "Copy message to a new folder"
-msgstr "Copiar mensaje a una nueva carpeta"
+#~ msgid "Audio Alarms"
+#~ msgstr "Alarmas auditivas"
-#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:10
-msgid "Create Rule"
-msgstr "Crear una regla"
+#~ msgid "Beep when alarm windows appear."
+#~ msgstr "Pitar cuando aparezca la ventana de la alarma."
-#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:13 po/tmp/evolution-subscribe.xml.h:8
-msgid "F_older"
-msgstr "_Carpetas"
+#~ msgid "Calendar"
+#~ msgstr "Calendario"
-#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:14
-msgid "Fi_lter on Sender"
-msgstr "Fi_ltrar seg�n el remitente"
+#~ msgid "Calendar Preferences"
+#~ msgstr "Preferencias del calendario"
-#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:15
-msgid "Filter on Rec_ipients"
-msgstr "Filtrar seg�n los dest_inatarios"
+#~ msgid "Colors"
+#~ msgstr "Colores"
-#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:16
-msgid "Forget _Passwords"
-msgstr "Olvidar _contrase�a"
+#~ msgid "Compress weekends"
+#~ msgstr "Comprimir fines de semana"
-#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:20
-msgid "Get Mail"
-msgstr "Obtener"
+#~ msgid "Date navigator options"
+#~ msgstr "Opciones de la fecha del navegador"
-#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:21
-msgid "Hide S_elected Messages"
-msgstr "Ocultar los mensajes _seleccionados"
+#~ msgid "Defaults"
+#~ msgstr "Valores predeterminados"
-#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:22
-msgid "Hide _Deleted Messages"
-msgstr "Ocultar mensajes _borrados"
+#~ msgid "Display options"
+#~ msgstr "Mostrar opciones"
-#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:23
-msgid "Hide _Read messages"
-msgstr "Ocultar mensajes _leidos"
+#~ msgid "Enable snoozing for"
+#~ msgstr "Habilitar pitido para"
-#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:24
-msgid "Mail _Filters..."
-msgstr "_Filtros de correo..."
+#~ msgid "End of day:"
+#~ msgstr "Fin del d�a:"
-#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:25
-msgid "Manage Subscriptions..."
-msgstr "Administrar suscripciones..."
+#~ msgid "First day of week:"
+#~ msgstr "Primer d�a de la semana:"
-#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:26
-msgid "Mar_k As Read"
-msgstr "Mar_car como le�do"
+#~ msgid "Highlight"
+#~ msgstr "Marcar"
-#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:27
-msgid "Mark As U_nread"
-msgstr "Marcar como _no le�do"
+#~ msgid "Items Due Today"
+#~ msgstr "Elementos de plazo hoy"
-#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:28
-msgid "Move"
-msgstr "Mover"
+#~ msgid "Items Due Today:"
+#~ msgstr "Elementos con plazo para hoy:"
-#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:29
-msgid "Move message to a new folder"
-msgstr "Mover mensaje a una nueva carpeta"
+#~ msgid "Items Not Yet Due"
+#~ msgstr "Elementos dentro de plazo"
-#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:30
-msgid "Previews the message to be printed"
-msgstr "Ver el mensaje que va a ser impreso"
+#~ msgid "Items Not Yet Due:"
+#~ msgstr "Elementos dentro del plazo:"
-#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:32
-msgid "Print Preview of message..."
-msgstr "Vista previa del mensaje..."
+#~ msgid "Overdue Items"
+#~ msgstr "Elementos fuera de plazo"
-#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:33
-msgid "Print message to the printer"
-msgstr "Imprimir el mensaje en la impresora"
+#~ msgid "Overdue Items:"
+#~ msgstr "Elementos fuera de plazo:"
-#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:34
-msgid "Print message..."
-msgstr "Imprimir mensaje..."
+#~ msgid "Pick a color"
+#~ msgstr "Elije un color"
-#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:38
-msgid "Reply to _All"
-msgstr "Re: _Todos"
+#~ msgid "Remind me of all appointments"
+#~ msgstr "Recuerdame todas las citas"
-#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:39
-msgid "Reply to _Sender"
-msgstr "Resp. _Remitente"
+#~ msgid "Reminders"
+#~ msgstr "Recordatorios"
-#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:42
-msgid "S_ource"
-msgstr "F_uente"
+#~ msgid "Show"
+#~ msgstr "Mostrar"
-#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:43 po/tmp/evolution-subscribe.xml.h:12
-msgid "Select _All"
-msgstr "Seleccionar _todo"
+#~ msgid "Show appointment end times"
+#~ msgstr "Mostrar la hora del final de las citas"
-#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:44
-msgid "Send queued mail and retrieve new mail"
-msgstr "Enviar el correo en la cola y obtener el nuevo"
+#~ msgid "Show week numbers"
+#~ msgstr "Mostrar los numeros de las semanas"
-#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:45
-msgid "Show _All Messages"
-msgstr "Mostrar _todos los mensajes"
+#~ msgid "Start of day:"
+#~ msgstr "Comienzo del d�a:"
-#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:46
-msgid "Threaded Message list"
-msgstr "Lista de mensajes encadenados"
+#~ msgid "TaskPad"
+#~ msgstr "Tabla de tares"
-#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:47
-msgid "VFolder on Se_nder"
-msgstr "VFolder seg�n el _remitente"
+#~ msgid "Time Until Due"
+#~ msgstr "Tiempo hasta el plazo"
-#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:48
-msgid "VFolder on _Recipients"
-msgstr "VFolder seg�n los _destinatarios"
+#~ msgid "Time divisions:"
+#~ msgstr "Divisiones de tiempo:"
-#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:49
-msgid "View Raw Message Source"
-msgstr "Ver las fuentes del mensaje"
+#~ msgid "Time format:"
+#~ msgstr "Formato del tiempo:"
-#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:50
-msgid "_Apply Filters"
-msgstr "_Aplicar filtro"
+#~ msgid "Visual Alarms"
+#~ msgstr "Alarmas visuales"
-#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:51
-msgid "_Configure Folder..."
-msgstr "_Configurar carpeta..."
+#~ msgid "Work week"
+#~ msgstr "Semana laboral"
-#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:52
-msgid "_Copy to Folder..."
-msgstr "_Copiar a la carpeta..."
+#~ msgid "minutes before they occur."
+#~ msgstr "minutos antes de que ocurra."
-#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:54
-msgid "_Edit Message"
-msgstr "_Editar mensaje"
+#~ msgid "seconds."
+#~ msgstr "segundos."
-#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:55
-msgid "_Expunge"
-msgstr "_Comprimir"
+#~ msgid "% Comp_lete:"
+#~ msgstr "% Comp_leto:"
-#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:56
-msgid "_Filter on Subject"
-msgstr "_Filtrar seg�n el asunto"
+#~ msgid "C_lassification:"
+#~ msgstr "C_lasificaci�n:"
-#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:57
-msgid "_Forward"
-msgstr "_Reenviar"
+#~ msgid "Cancelled"
+#~ msgstr "Cancelar"
-#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:58 po/tmp/evolution-subscribe.xml.h:17
-msgid "_Invert Selection"
-msgstr "_Invertir selecci�n"
+#~ msgid "Completed"
+#~ msgstr "Completado"
-#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:59
-msgid "_Mail Configuration..."
-msgstr "_Configuraci�n del correo..."
+#~ msgid "Date Completed:"
+#~ msgstr "Fecha Completada:"
-#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:60
-msgid "_Message"
-msgstr "_Mensaje"
+#~ msgid "High"
+#~ msgstr "Alta"
-#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:61
-msgid "_Move to Folder..."
-msgstr "_Mover a la carpeta..."
+#~ msgid "In Progress"
+#~ msgstr "En proceso"
-#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:62
-msgid "_Open in New Window"
-msgstr "_Abrir en una nueva ventana"
+#~ msgid "Low"
+#~ msgstr "Baja"
-#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:63
-msgid "_Print Message"
-msgstr "Im_primir mensaje"
+#~ msgid "Normal"
+#~ msgstr "Normal"
-#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:64
-msgid "_Save Message As..."
-msgstr "_Guardar mensaje como..."
+#~ msgid "Not Started"
+#~ msgstr "Sin comenzando"
-#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:65
-msgid "_Threaded"
-msgstr "_Encadenados"
+#~ msgid "S_ummary"
+#~ msgstr "Res_umen"
-#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:66
-msgid "_Undelete"
-msgstr "_Recuperar"
+#~ msgid "Sta_rt Date:"
+#~ msgstr "Fecha de Ini_cio:"
-#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:67
-msgid "_VFolder on Subject"
-msgstr "_VFolder seg�n el asunto"
+#~ msgid "Task"
+#~ msgstr "Tarea"
-#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:68
-msgid "_Virtual Folder Editor..."
-msgstr "Editor de carpetas _virtuales..."
+#~ msgid "URL:"
+#~ msgstr "URL:"
-#.
-#. * Translatable strings file generated by extract-ui.
-#. * DO NOT compile this file as part of your application.
-#.
-#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:6
-msgid "Attach"
-msgstr "Adjuntar"
+#~ msgid "Undefined"
+#~ msgstr "Sin definir"
-#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:9
-msgid "Close the current file"
-msgstr "Cerrar el archivo actual"
+#~ msgid "_Contacts..."
+#~ msgstr "_Contactos..."
-#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:10
-msgid "Encrypt this message with PGP"
-msgstr "Encriptar este mensaje con PGP"
+#~ msgid "_Due Date:"
+#~ msgstr "Fecha _de Fin:"
-#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:12
-msgid "HTML"
-msgstr "HTML"
+#~ msgid "_Priority:"
+#~ msgstr "_Prioridad:"
-#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:13
-msgid "Insert a file as text into the message"
-msgstr "Insertar un archivo como textp en el mensaje"
+#~ msgid "_Status:"
+#~ msgstr "E_stado:"
-#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:14
-msgid "Insert text file..."
-msgstr "Insertar un archivo de texto..."
+#~ msgid "task-editor-dialog"
+#~ msgstr "dialogo del editor de tareas"
-#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:16
-msgid "Open a file"
-msgstr "Abrir un archivo"
+#~ msgid "Could not create a tasks file in `%s'"
+#~ msgstr "No puedo crear un archivo de tareas en `%s'"
-#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:17
-msgid "PGP Encrypt"
-msgstr "Encriptar con PGP"
+#~ msgid "A_ll day event"
+#~ msgstr "Evento para todo e_l d�a"
-#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:18
-msgid "PGP Sign"
-msgstr "Firmar con PGP"
+#~ msgid "Appointment Basics"
+#~ msgstr "Bases de la citas"
-#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:20
-msgid "Save As"
-msgstr "Guardar como"
+#~ msgid "Custom recurrence"
+#~ msgstr "Recurrencia personalizada"
-#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:22
-msgid "Save _Draft"
-msgstr "Guardar _Borrador"
+#~ msgid "Days"
+#~ msgstr "D�as"
-#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:23
-msgid "Save in _folder... (FIXME)"
-msgstr "Save in _folder... (FIXME)"
+#~ msgid "Every"
+#~ msgstr "Cada"
-#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:24
-msgid "Save in folder..."
-msgstr "Guardar en carpeta..."
+#~ msgid "Exceptions"
+#~ msgstr "Excepciones"
-#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:26
-msgid "Save the current file with a different name"
-msgstr "Guardar el archivo actual con un nombre diferente"
+#~ msgid "Hours"
+#~ msgstr "Horas"
-#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:27
-msgid "Save the message in a specified folder"
-msgstr "Guardara el mensaje a una carpeta espec�fica"
+#~ msgid "Mail _to:"
+#~ msgstr "Enviar _a:"
-#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:28
-msgid "Send"
-msgstr "Enviar"
+#~ msgid "Minutes"
+#~ msgstr "Minutos"
-#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:29
-msgid "Send _Later"
-msgstr "Enviar _mas tarde"
+#~ msgid "Modify"
+#~ msgstr "Modificar"
-#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:30
-msgid "Send _later"
-msgstr "Enviar _mas tarde"
+#~ msgid "No recurrence"
+#~ msgstr "Sin recurrencia"
-#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:31
-msgid "Send the mail in HTML format"
-msgstr "Enviar el mensaje en formato HTML"
+#~ msgid "Preview"
+#~ msgstr "Vista previa"
-#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:32
-msgid "Send the message later"
-msgstr "Enviar el mensaje m�s tarde"
+#~ msgid "Pri_vate"
+#~ msgstr "Pri_vado"
-#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:33
-msgid "Send the message now"
-msgstr "Enviar el mensaje ahora"
+#~ msgid "Pu_blic"
+#~ msgstr "P�_blico"
-#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:34
-msgid "Send this message now"
-msgstr "Enviar este mensaje ahora"
+#~ msgid "Recurrence"
+#~ msgstr "Recurrencia"
-#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:35
-msgid "Show / hide attachments"
-msgstr "Mostrar / ocultar adjuntos"
+#~ msgid "Recurrence Rule"
+#~ msgstr "Regla de recurrencia"
-#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:36
-msgid "Show _attachments"
-msgstr "Mostar _adjuntos"
+#~ msgid "Reminder"
+#~ msgstr "Recordatorio"
-#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:37
-msgid "Show attachments"
-msgstr "Mostar adjuntos"
+#~ msgid "Simple recurrence"
+#~ msgstr "Recurrencia simple"
-#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:38
-msgid "Sign this message with your PGP key"
-msgstr "Firmar este mensaje con tu clave PGP"
+#~ msgid "Su_mmary:"
+#~ msgstr "Resu_men:"
-#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:45
-msgid "_Insert text file... (FIXME)"
-msgstr "_Insert text file... (FIXME)"
+#~ msgid "Time"
+#~ msgstr "Hora"
-#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:46
-msgid "_Open..."
-msgstr "_Abrir..."
+#~ msgid "_Audio"
+#~ msgstr "_Audio"
-#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:48
-msgid "_Security"
-msgstr "_Seguridad"
+#~ msgid "_Confidential"
+#~ msgstr "_Confidencial"
-#.
-#. * Translatable strings file generated by extract-ui.
-#. * DO NOT compile this file as part of your application.
-#.
-#: po/tmp/evolution-subscribe.xml.h:6
-msgid "Add folder to your list of subscribed folders"
-msgstr "A�adir carpeta a tu lista de carpeta suscritas"
+#~ msgid "_Contacts"
+#~ msgstr "_Contactos"
-#: po/tmp/evolution-subscribe.xml.h:9
-msgid "Refresh List"
-msgstr "Regenerar la lista"
+#~ msgid "_Display"
+#~ msgstr "_Mostrar"
-#: po/tmp/evolution-subscribe.xml.h:10
-msgid "Refresh List of Folders"
-msgstr "Regenerar la lista de carpetas"
+#~ msgid "_End time:"
+#~ msgstr "Hora de _fin:"
-#: po/tmp/evolution-subscribe.xml.h:11
-msgid "Remove folder from your list of subscribed folders"
-msgstr "Quitar carpetas de tu lista de carpetas suscritas"
+#~ msgid "_Mail"
+#~ msgstr "_Correo"
-#: po/tmp/evolution-subscribe.xml.h:13
-msgid "Subscribe"
-msgstr "Suscribir"
+#~ msgid "_Program"
+#~ msgstr "_Programa"
-#: po/tmp/evolution-subscribe.xml.h:14
-msgid "Unsubscribe"
-msgstr "Dessucribir"
+#~ msgid "_Run program:"
+#~ msgstr "Ejecuta_r programa:"
-#.
-#. * Translatable strings file generated by extract-ui.
-#. * DO NOT compile this file as part of your application.
-#.
-#: po/tmp/evolution.xml.h:6
-msgid "Display a different folder"
-msgstr "Mostrar una carpeta distinta"
+#~ msgid "_Start time:"
+#~ msgstr "Hora de _inicio:"
-#: po/tmp/evolution.xml.h:7
-msgid "E_xit"
-msgstr "_Salir"
+#~ msgid "_Starting date:"
+#~ msgstr "Fecha de Ini_cio:"
-#: po/tmp/evolution.xml.h:8
-msgid "Evolution bar _shortcut"
-msgstr "Barra de _atajos de Evolution"
+#~ msgid "day(s)"
+#~ msgstr "d�a(s)"
-#: po/tmp/evolution.xml.h:9
-msgid "Exit the program"
-msgstr "Salir del programa"
+#~ msgid "event-editor-dialog"
+#~ msgstr "event-editor-dialog"
-#: po/tmp/evolution.xml.h:10
-msgid "Getting _Started"
-msgstr "Comenzando"
+#~ msgid "for"
+#~ msgstr "para"
-#: po/tmp/evolution.xml.h:11
-msgid "Import an external file format"
-msgstr "Importar un formato de archivo externo"
+#~ msgid "forever"
+#~ msgstr "siempre"
-#: po/tmp/evolution.xml.h:12
-msgid "Show information about Evolution"
-msgstr "Mostrar informaci�n acerca de Evolution"
+#~ msgid "label21"
+#~ msgstr "label21"
-#: po/tmp/evolution.xml.h:13
-msgid "Show the _Folder Bar"
-msgstr "Mostrar la barra de _carpetas"
+#~ msgid "month(s)"
+#~ msgstr "mes(es)"
-#: po/tmp/evolution.xml.h:14
-msgid "Show the _Shortcut Bar"
-msgstr "Mostrar la barra de _atajos"
+#~ msgid "until"
+#~ msgstr "hasta"
-#: po/tmp/evolution.xml.h:15
-msgid "Submit _Bug Report"
-msgstr "Enviar reporte de _fallo"
+#~ msgid "week(s)"
+#~ msgstr "semana(s)"
-#: po/tmp/evolution.xml.h:16
-msgid "Submit bug report using Bug Buddy."
-msgstr "Enviar un reporte de fallo usando Bug Buddy."
+#~ msgid "year(s)"
+#~ msgstr "a�o(s)"
-#: po/tmp/evolution.xml.h:17
-msgid "Toggle whether to show the folder bar"
-msgstr "Activar si se muestra la barra de carpetas"
+#~ msgid "Could not create a folder in `%s'"
+#~ msgstr "No puedo crear una carpeta en `%s'"
-#: po/tmp/evolution.xml.h:18
-msgid "Toggle whether to show the shortcut bar"
-msgstr "Activar si se muestra la barra de atajos"
+#~ msgid "April"
+#~ msgstr "Abril"
-#: po/tmp/evolution.xml.h:19
-msgid "Using the C_ontact Manager"
-msgstr "Usando el administrador de c_ontactos"
+#~ msgid "August"
+#~ msgstr "Agosto"
-#: po/tmp/evolution.xml.h:20
-msgid "Using the _Calendar"
-msgstr "Usando el _calendario"
+#~ msgid "December"
+#~ msgstr "Diciembre"
-#: po/tmp/evolution.xml.h:21
-msgid "Using the _Mailer"
-msgstr "Usando el _correo"
+#~ msgid "February"
+#~ msgstr "Febrero"
-#: po/tmp/evolution.xml.h:22
-msgid "_About Evolution..."
-msgstr "_Acerca de Evolution..."
+#~ msgid "Go To Date"
+#~ msgstr "Ir a una fecha"
-#: po/tmp/evolution.xml.h:23
-msgid "_Appointment (FIXME)"
-msgstr "_Appointment (FIXME)"
+#~ msgid "Go To Today"
+#~ msgstr "Ir a hoy"
-#: po/tmp/evolution.xml.h:24
-msgid "_Contact (FIXME)"
-msgstr "_Contact (FIXME)"
+#~ msgid "January"
+#~ msgstr "Enero"
-#: po/tmp/evolution.xml.h:27
-msgid "_Folder"
-msgstr "_Carpeta"
+#~ msgid "July"
+#~ msgstr "Julio"
-#: po/tmp/evolution.xml.h:28
-msgid "_Go to Folder..."
-msgstr "_Ir a la carpeta..."
+#~ msgid "June"
+#~ msgstr "Junio"
-#: po/tmp/evolution.xml.h:30
-msgid "_Import file..."
-msgstr "_Importar archivo..."
+#~ msgid "March"
+#~ msgstr "Marzo"
-#: po/tmp/evolution.xml.h:31
-msgid "_Index"
-msgstr "_Indexar"
+#~ msgid "May"
+#~ msgstr "Mayo"
-#: po/tmp/evolution.xml.h:32
-msgid "_Mail message"
-msgstr "_Enviar mensaje"
+#~ msgid "November"
+#~ msgstr "Noviembre"
-#: po/tmp/evolution.xml.h:34
-msgid "_Settings"
-msgstr "_Configuraci�n"
+#~ msgid "October"
+#~ msgstr "Octubre"
-#: po/tmp/evolution.xml.h:35
-msgid "_Task (FIXME)"
-msgstr "_Task (FIXME)"
+#~ msgid "September"
+#~ msgstr "Septiembre"
-#. This is a strftime() format string %A = full weekday name,
-#. %B = full month name, %d = month day, %Y = full year.
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel-item.c:463
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:2471
-msgid "%A, %B %d, %Y"
-msgstr "%A, %d de %B de %Y"
+#~ msgid "Attachment properties"
+#~ msgstr "Propiedades del adjunto"
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:386
-msgid "Tentative"
-msgstr "Tentativa"
+#~ msgid "File name:"
+#~ msgstr "Nombre del fichero:"
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:387
-msgid "Busy"
-msgstr "Ocupado"
+#~ msgid "MIME type:"
+#~ msgstr "Tipo MIME:"
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:388
-msgid "Out of Office"
-msgstr "Fuera de la oficina"
+#~ msgid "Edit VFolders"
+#~ msgstr "Editar carpeta virtual"
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:389
-msgid "No Information"
-msgstr "Sin informaci�n"
+#~ msgid "Filter Rules"
+#~ msgstr "Reglas para los filtro"
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:405
-msgid "_Invite Others..."
-msgstr "_Invitar a otros..."
+#~ msgid "Incoming"
+#~ msgstr "Entrando"
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:425
-msgid "_Options"
-msgstr "_Opciones"
+#~ msgid "Outgoing"
+#~ msgstr "Saliente"
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:442
-msgid "Show _Only Working Hours"
-msgstr "Mostrar _solo las horas de trabajo"
+#~ msgid "Virtual Folders"
+#~ msgstr "Carpetas virtuales"
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:455
-msgid "Show _Zoomed Out"
-msgstr "Mostrar quitando _Zoom"
+#~ msgid "vFolder Sources"
+#~ msgstr "Fuentes de la carpeta virtual"
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:473
-msgid "_Update Free/Busy"
-msgstr "_Actualizar Libre/Ocupado"
+#~ msgid "Current store format:"
+#~ msgstr "Formato de almacenamiento actual:"
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:491
-msgid "_<<"
-msgstr "_<<"
+#~ msgid "Mailbox Format"
+#~ msgstr "Formato Mailbox"
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:508
-msgid "_Autopick"
-msgstr "_Auto seleccionar"
+#~ msgid "New store format:"
+#~ msgstr "Nuevo formato de almacenamiento:"
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:522
-msgid ">_>"
-msgstr ">_>"
+#~ msgid "Note: When converting between mailbox formats, a failure\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "Nota: Cuando se convierte entre distintos tipos de formato, fallos\n"
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:539
-msgid "_All People and Resources"
-msgstr "_Todas las personas y los recursos"
+#~ msgid "maildir"
+#~ msgstr "maildir"
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:552
-msgid "All _People and One Resource"
-msgstr "Todas las _personas y un recurso"
+#~ msgid "mbox"
+#~ msgstr "mbox"
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:565
-msgid "_Required People"
-msgstr "Personas _requeridas"
+#~ msgid "mh"
+#~ msgstr "mh"
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:578
-msgid "Required People and _One Resource"
-msgstr "Personas requeridas y _un recurso"
+#~ msgid "Account"
+#~ msgstr "Cuenta"
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:601
-msgid "Meeting _start time:"
-msgstr "Hora de _inicio de la reuni�n:"
+#~ msgid "Account Information"
+#~ msgstr "Informaci�n de la cuenta"
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:625
-msgid "Meeting _end time:"
-msgstr "Hora de _fin de la reuni�n:"
+#~ msgid "Account Management"
+#~ msgstr "Gesti�n de la cuenta"
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:738
-msgid "All Attendees"
-msgstr "Todos los participantes"
+#~ msgid "Account Properties"
+#~ msgstr "Propiedades de la cuenta"
-#. Translators: These are the first characters of each day of the
-#. week, 'M' for 'Monday', 'T' for Tuesday etc.
-#: widgets/misc/e-calendar-item.c:421
-msgid "MTWTFSS"
-msgstr "LMMJVSD"
+#~ msgid "Advanced"
+#~ msgstr "Avanzado"
-#. This is a strftime() format. %B = Month name, %Y = Year.
-#: widgets/misc/e-calendar-item.c:1053 widgets/misc/e-calendar-item.c:2734
-msgid "%B %Y"
-msgstr "%B %Y"
+#~ msgid "Authentication"
+#~ msgstr "Autentificaci�n"
-#: widgets/misc/e-clipped-label.c:107
-msgid "..."
-msgstr "..."
+#~ msgid "Authentication Type:"
+#~ msgstr "Tipo de autentificaci�n:"
-#: widgets/misc/e-dateedit.c:407
-msgid "Now"
-msgstr "Ahora"
+#~ msgid "Congratulations, your mail configuration is complete.\n"
+#~ msgstr "Enhorabuena, se ha completado la configuraci�n de su correo.\n"
-#. This is a strftime() format. %H = hour (0-23), %M = minute.
-#: widgets/misc/e-dateedit.c:1248 widgets/misc/e-dateedit.c:1307
-#: widgets/misc/e-dateedit.c:1486
-msgid "%H:%M"
-msgstr "%H:%M"
+#~ msgid "DIGEST-MD5"
+#~ msgstr "DIGEST-MD5"
-#. This is a strftime() format. %I = hour (1-12), %M = minute, %p = am/pm string.
-#: widgets/misc/e-dateedit.c:1251 widgets/misc/e-dateedit.c:1310
-#: widgets/misc/e-dateedit.c:1489
-msgid "%I:%M %p"
-msgstr "%I:%M %p"
+#~ msgid "Done"
+#~ msgstr "Hecho"
-#: widgets/shortcut-bar/e-group-bar.c:632
-#, c-format
-msgid "Group %i"
-msgstr "Grupo %i"
+#~ msgid "E-Mail Address:"
+#~ msgstr "Direcci�n de correo:"
+
+#~ msgid "Email Address:"
+#~ msgstr "Direcci�n de correo:"
+
+#~ msgid "Evolution Mail Configuration"
+#~ msgstr "Configuraci�n del correo de Evolution"
+
+#~ msgid "Full Name:"
+#~ msgstr "Nombre completo:"
+
+#~ msgid "Hostname:"
+#~ msgstr "Nombre del servidor:"
+
+#~ msgid "Identity"
+#~ msgstr "Identidad"
+
+#~ msgid "Incoming Mail Server"
+#~ msgstr "Servidor del correo de entrada"
+
+#~ msgid "Keep mail on server"
+#~ msgstr "Dejar mensajes en el servidor"
+
+#~ msgid "Kerberos"
+#~ msgstr "Kerberos"
+
+#~ msgid "Mail"
+#~ msgstr "Correo"
+
+#~ msgid "Mail Account"
+#~ msgstr "Cuenta de correo"
+
+#~ msgid "Mail Configuration"
+#~ msgstr "Configuraci�n del correo"
+
+#~ msgid "Mail Configuration Druid"
+#~ msgstr "Ayudante para la configuraci�n del correo"
+
+#~ msgid "Make this my default account"
+#~ msgstr "Hacer de esta mi cuenta predeterminada"
+
+#~ msgid "Miscellaneous"
+#~ msgstr "Miscelanea"
+
+#~ msgid "News"
+#~ msgstr "Noticias"
+
+#~ msgid "Optional"
+#~ msgstr "Opcional"
+
+#~ msgid "Organization:"
+#~ msgstr "Organizaci�n:"
+
+#~ msgid "Outgoing Mail Server"
+#~ msgstr "Servidor de correo de salida"
+
+#~ msgid "Password:"
+#~ msgstr "Clave:"
+
+#~ msgid "Plain Text"
+#~ msgstr "Texto plano"
+
+#~ msgid "Receiving Email"
+#~ msgstr "Reciviendo mensajes"
+
+#~ msgid "Remember my password"
+#~ msgstr "Recuerda mi contrase�a"
+
+#~ msgid "Required"
+#~ msgstr "Requerido"
+
+#~ msgid "SMTP"
+#~ msgstr "SMTP"
+
+#~ msgid "Save password"
+#~ msgstr "Guardar clave"
+
+#~ msgid "Select signature file"
+#~ msgstr "Elegir archivo de firma"
+
+#~ msgid "Sending Email"
+#~ msgstr "Enviando correo"
+
+#~ msgid "Server Configuration"
+#~ msgstr "Configuraci�n del servidor"
+
+#~ msgid "Server Type: "
+#~ msgstr "Tipo de servidor:"
+
+#~ msgid "Server requires authentication"
+#~ msgstr "El servidor requiere autentificaci�n"
+
+#~ msgid "Servers"
+#~ msgstr "Servidores"
+
+#~ msgid "Signature file:"
+#~ msgstr "Archivo de firma:"
+
+#~ msgid "Signature:"
+#~ msgstr "Firma:"
+
+#~ msgid "Sources"
+#~ msgstr "Fuentes"
+
+#~ msgid "This server requires a secure connection (SSL)"
+#~ msgstr "Este servidor requiere una conexi�n segura (SSL)"
+
+#~ msgid "Type"
+#~ msgstr "Tipo"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Type the name by which you would like to refer to these servers. For "
+#~ "example: \"Work\" or \"Home\"."
+#~ msgstr ""
+#~ "Escriba el nombre por el cual le gustat�a referirse a estos servidores. Por "
+#~ "ejemplo: \"Trabajo\" o \"Casa\"."
+
+#~ msgid "User Information"
+#~ msgstr "Informaci�n del usuario"
+
+#~ msgid "Username:"
+#~ msgstr "Nombre:"
+
+#~ msgid "Welcome to the Evolution Mail Configuration Druid.\n"
+#~ msgstr "Bienvenido al ayudante de configuraci�n de correo de Evolution.\n"
+
+#~ msgid " for "
+#~ msgstr " para "
+
+#~ msgid "Delete a contact"
+#~ msgstr "Borrar un contacto"
+
+#~ msgid "Find"
+#~ msgstr "Buscar"
+
+#~ msgid "Find a contact"
+#~ msgstr "Buscar un contacto"
+
+#~ msgid "Print contacts"
+#~ msgstr "Imprimir contactos"
+
+#~ msgid "Stop"
+#~ msgstr "Parar"
+
+#~ msgid "Stop Loading"
+#~ msgstr "Parar la carga"
+
+#~ msgid "View All"
+#~ msgstr "Ver todo"
+
+#~ msgid "View all contacts"
+#~ msgstr "Ver todos los contactos"
+
+#~ msgid "_Addressbook Configuration..."
+#~ msgstr "_Configuraci�n de la agenda de direcciones..."
+
+#~ msgid "_Print Contacts..."
+#~ msgstr "Im_primir contactos..."
+
+#~ msgid "_Search for contacts"
+#~ msgstr "Bu_scar contactos"
+
+#~ msgid "5 Days"
+#~ msgstr "5 D�as"
+
+#~ msgid "Alter preferences"
+#~ msgstr "Alterar preferencias"
+
+#~ msgid "Ca_lendar"
+#~ msgstr "Ca_lendario"
+
+#~ msgid "Calendar Preferences..."
+#~ msgstr "Preferencias del calendario..."
+
+#~ msgid "Create a new appointment"
+#~ msgstr "Crear una nueva cita"
+
+#~ msgid "Create a new calendar"
+#~ msgstr "Creando un nuevo calendario"
+
+#~ msgid "Day"
+#~ msgstr "D�a"
+
+#~ msgid "Go back in time"
+#~ msgstr "Volver en el tiempo"
+
+#~ msgid "Go forward in time"
+#~ msgstr "Avanzar en el tiempo"
+
+#~ msgid "Go to"
+#~ msgstr "Ir a"
+
+#~ msgid "Go to a specific date"
+#~ msgstr "Ir a una fecha espec�fica"
+
+#~ msgid "Go to present time"
+#~ msgstr "Ir al momento actual"
+
+#~ msgid "Month"
+#~ msgstr "Mes"
+
+#~ msgid "Open a calendar"
+#~ msgstr "Abrir un calendario"
+
+#~ msgid "Prev"
+#~ msgstr "Previo"
+
+#~ msgid "Print this calendar"
+#~ msgstr "Imprimir este calendario"
+
+#~ msgid "Save calendar as something else"
+#~ msgstr "Guardar el calendario como otra cosa"
+
+#~ msgid "Show 1 day"
+#~ msgstr "Mostrar 1 d�a"
+
+#~ msgid "Show 1 month"
+#~ msgstr "Mostrar un mes"
+
+#~ msgid "Show 1 week"
+#~ msgstr "Mostrar 1 semana"
+
+#~ msgid "Show the working week"
+#~ msgstr "Mostrar un semana laboral"
+
+#~ msgid "Week"
+#~ msgstr "Semana"
+
+#~ msgid "_New"
+#~ msgstr "_Nuevo"
+
+#~ msgid "_Open Calendar"
+#~ msgstr "_Abrir calendario"
+
+#~ msgid "_Print this calendar"
+#~ msgstr "Im_primir este calendario"
+
+#~ msgid "_Save As..."
+#~ msgstr "Guardar _como..."
+
+#~ msgid "Delete this item"
+#~ msgstr "Borrar este elemento"
+
+#~ msgid "Delete..."
+#~ msgstr "Borrar..."
+
+#~ msgid "Help"
+#~ msgstr "Ayuda"
+
+#~ msgid "Print En_velope..."
+#~ msgstr "Imprimir ca_becera..."
+
+#~ msgid "Print this item"
+#~ msgstr "Imprimir esre elemento"
+
+#~ msgid "Print..."
+#~ msgstr "Imprimir..."
+
+#~ msgid "Save _As..."
+#~ msgstr "Guardar _como..."
+
+#~ msgid "Save and Close"
+#~ msgstr "Guardar y cerrar"
+
+#~ msgid "Save the contact and close the dialog box"
+#~ msgstr "Guardar el contacto y cerar la ventana de di�logo"
+
+#~ msgid "Se_nd contact to other..."
+#~ msgstr "E_nviar el contacto a otro..."
+
+#~ msgid "See online help"
+#~ msgstr "Ver la ayuda en l�nea"
+
+#~ msgid "_File"
+#~ msgstr "_Archivo"
+
+#~ msgid "_Print..."
+#~ msgstr "Im_primir..."
+
+#~ msgid "_Save"
+#~ msgstr "_Guardar"
+
+#~ msgid "About this application"
+#~ msgstr "Acerca de esta aplicaci�n"
+
+#~ msgid "About..."
+#~ msgstr "Acerca de..."
+
+#~ msgid "C_lear"
+#~ msgstr "_Limpiar"
+
+#~ msgid "C_ut"
+#~ msgstr "C_ortar"
+
+#~ msgid "Clear"
+#~ msgstr "Limpiar"
+
+#~ msgid "Clear the selection"
+#~ msgstr "Quitar la seleccionada"
+
+#~ msgid "Close this appointment"
+#~ msgstr "Cerrar esta cita"
+
+#~ msgid "Copy"
+#~ msgstr "Copiar"
+
+#~ msgid "Copy the selection"
+#~ msgstr "Copiar la selecci�n"
+
+#~ msgid "Cut"
+#~ msgstr "Cortar"
+
+#~ msgid "Cut the selection"
+#~ msgstr "Cortar la selecci�n"
+
+#~ msgid "Dump XML"
+#~ msgstr "Volcar XML"
+
+#~ msgid "Dump the UI Xml description"
+#~ msgstr "Volcar la descripci�n XML de la IU"
+
+#~ msgid "FIXME: Address _Book..."
+#~ msgstr "FIXME: Address _Book..."
+
+#~ msgid "FIXME: Chec_k Names"
+#~ msgstr "FIXME: Chec_k Names"
+
+#~ msgid "FIXME: Help"
+#~ msgstr "FIXME: Help"
+
+#~ msgid "FIXME: In_complete Task"
+#~ msgstr "FIXME: In_complete Task"
+
+#~ msgid "FIXME: Insert File"
+#~ msgstr "FIXME: Insert File"
+
+#~ msgid "FIXME: Rec_urrence..."
+#~ msgstr "FIXME: Rec_urrence..."
+
+#~ msgid "FIXME: what goes here?"
+#~ msgstr "FIXME: what goes here?"
+
+#~ msgid "Find Again"
+#~ msgstr "Buscar de nuevo"
+
+#~ msgid "Find _Again"
+#~ msgstr "Buscar de _nuevo"
+
+#~ msgid "Modify the file's properties"
+#~ msgstr "Propiedades las propiedades del archivo"
+
+#~ msgid "N_ext"
+#~ msgstr "Sigui_ente"
+
+#~ msgid "Paste"
+#~ msgstr "Pegar"
+
+#~ msgid "Paste the clipboard"
+#~ msgstr "Pegar el contenido del portapapeles"
+
+#~ msgid "Print S_etup..."
+#~ msgstr "Configurar impr_esi�n..."
+
+#~ msgid "Print Setup"
+#~ msgstr "Configurar impresi�n"
+
+#~ msgid "Properties"
+#~ msgstr "Propiedades"
+
+#~ msgid "Redo"
+#~ msgstr "Rehacer"
+
+#~ msgid "Redo the undone action"
+#~ msgstr "Rehacer la accci�n deshecha"
+
+#~ msgid "Replace"
+#~ msgstr "Remplazar"
+
+#~ msgid "Replace a string"
+#~ msgstr "Remplazar una cadena"
+
+#~ msgid "Save"
+#~ msgstr "Guardar"
+
+#~ msgid "Save the appointment and close the dialog box"
+#~ msgstr "Guardar la cita y cerrar la ventana de di�logo"
+
+#~ msgid "Save the current file"
+#~ msgstr "Guardar archivo actual"
+
+#~ msgid "Schedule Meeting"
+#~ msgstr "Concertar encuentro"
+
+#~ msgid "Schedule _Meeting"
+#~ msgstr "Concertar un _encuentro"
+
+#~ msgid "Schedule some sort of a meeting"
+#~ msgstr "Programas alg�n tipo de encuentro"
+
+#~ msgid "Search again for the same string"
+#~ msgstr "Buscar de nuevo la misma cadena"
+
+#~ msgid "Search for a string"
+#~ msgstr "Buscar una cadena"
+
+#~ msgid "Select All"
+#~ msgstr "Seleccionar todo"
+
+#~ msgid "Select everything"
+#~ msgstr "Seleccionar todo"
+
+#~ msgid "Setup the page settings for your current printer"
+#~ msgstr "Configurar los datos de la p�gina para la impresora actual"
+
+#~ msgid "Undo"
+#~ msgstr "Deshacer"
+
+#~ msgid "Undo the last action"
+#~ msgstr "Deshacer la �ltima acci�n"
+
+#~ msgid "_About..."
+#~ msgstr "_Acerca de..."
+
+#~ msgid "_Close"
+#~ msgstr "_Cerrar"
+
+#~ msgid "_Copy"
+#~ msgstr "_Copiar"
+
+#~ msgid "_Debug"
+#~ msgstr "_Depurar"
+
+#~ msgid "_Edit"
+#~ msgstr "_Editar"
+
+#~ msgid "_Find..."
+#~ msgstr "_Buscar..."
+
+#~ msgid "_Help"
+#~ msgstr "_Ayuda"
+
+#~ msgid "_Paste"
+#~ msgstr "_Pegar"
+
+#~ msgid "_Print"
+#~ msgstr "Im_primir"
+
+#~ msgid "_Properties..."
+#~ msgstr "_Propiedades..."
+
+#~ msgid "_Redo"
+#~ msgstr "_Rehacer"
+
+#~ msgid "_Replace..."
+#~ msgstr "_Remplazar..."
+
+#~ msgid "_Undo"
+#~ msgstr "_Deshacer"
+
+#~ msgid "Compose"
+#~ msgstr "Nuevo"
+
+#~ msgid "Compose a new message"
+#~ msgstr "Escribir un nuevo mensaje"
+
+#~ msgid "Copy message to a new folder"
+#~ msgstr "Copiar mensaje a una nueva carpeta"
+
+#~ msgid "Create Rule"
+#~ msgstr "Crear una regla"
+
+#~ msgid "F_older"
+#~ msgstr "_Carpetas"
+
+#~ msgid "Fi_lter on Sender"
+#~ msgstr "Fi_ltrar seg�n el remitente"
+
+#~ msgid "Filter on Rec_ipients"
+#~ msgstr "Filtrar seg�n los dest_inatarios"
+
+#~ msgid "Forget _Passwords"
+#~ msgstr "Olvidar _contrase�a"
+
+#~ msgid "Get Mail"
+#~ msgstr "Obtener"
+
+#~ msgid "Hide S_elected Messages"
+#~ msgstr "Ocultar los mensajes _seleccionados"
+
+#~ msgid "Hide _Deleted Messages"
+#~ msgstr "Ocultar mensajes _borrados"
+
+#~ msgid "Hide _Read messages"
+#~ msgstr "Ocultar mensajes _leidos"
+
+#~ msgid "Mail _Filters..."
+#~ msgstr "_Filtros de correo..."
+
+#~ msgid "Manage Subscriptions..."
+#~ msgstr "Administrar suscripciones..."
+
+#~ msgid "Mar_k As Read"
+#~ msgstr "Mar_car como le�do"
+
+#~ msgid "Mark As U_nread"
+#~ msgstr "Marcar como _no le�do"
+
+#~ msgid "Move"
+#~ msgstr "Mover"
+
+#~ msgid "Move message to a new folder"
+#~ msgstr "Mover mensaje a una nueva carpeta"
+
+#~ msgid "Previews the message to be printed"
+#~ msgstr "Ver el mensaje que va a ser impreso"
+
+#~ msgid "Print Preview of message..."
+#~ msgstr "Vista previa del mensaje..."
+
+#~ msgid "Print message to the printer"
+#~ msgstr "Imprimir el mensaje en la impresora"
+
+#~ msgid "Print message..."
+#~ msgstr "Imprimir mensaje..."
+
+#~ msgid "Reply to _All"
+#~ msgstr "Re: _Todos"
+
+#~ msgid "Reply to _Sender"
+#~ msgstr "Resp. _Remitente"
+
+#~ msgid "S_ource"
+#~ msgstr "F_uente"
+
+#~ msgid "Select _All"
+#~ msgstr "Seleccionar _todo"
+
+#~ msgid "Send queued mail and retrieve new mail"
+#~ msgstr "Enviar el correo en la cola y obtener el nuevo"
+
+#~ msgid "Show _All Messages"
+#~ msgstr "Mostrar _todos los mensajes"
+
+#~ msgid "Threaded Message list"
+#~ msgstr "Lista de mensajes encadenados"
+
+#~ msgid "VFolder on Se_nder"
+#~ msgstr "VFolder seg�n el _remitente"
+
+#~ msgid "VFolder on _Recipients"
+#~ msgstr "VFolder seg�n los _destinatarios"
+
+#~ msgid "View Raw Message Source"
+#~ msgstr "Ver las fuentes del mensaje"
+
+#~ msgid "_Apply Filters"
+#~ msgstr "_Aplicar filtro"
+
+#~ msgid "_Copy to Folder..."
+#~ msgstr "_Copiar a la carpeta..."
+
+#~ msgid "_Edit Message"
+#~ msgstr "_Editar mensaje"
+
+#~ msgid "_Expunge"
+#~ msgstr "_Comprimir"
+
+#~ msgid "_Filter on Subject"
+#~ msgstr "_Filtrar seg�n el asunto"
+
+#~ msgid "_Forward"
+#~ msgstr "_Reenviar"
+
+#~ msgid "_Invert Selection"
+#~ msgstr "_Invertir selecci�n"
+
+#~ msgid "_Mail Configuration..."
+#~ msgstr "_Configuraci�n del correo..."
+
+#~ msgid "_Message"
+#~ msgstr "_Mensaje"
+
+#~ msgid "_Move to Folder..."
+#~ msgstr "_Mover a la carpeta..."
+
+#~ msgid "_Open in New Window"
+#~ msgstr "_Abrir en una nueva ventana"
+
+#~ msgid "_Print Message"
+#~ msgstr "Im_primir mensaje"
+
+#~ msgid "_Save Message As..."
+#~ msgstr "_Guardar mensaje como..."
+
+#~ msgid "_Threaded"
+#~ msgstr "_Encadenados"
+
+#~ msgid "_Undelete"
+#~ msgstr "_Recuperar"
+
+#~ msgid "_VFolder on Subject"
+#~ msgstr "_VFolder seg�n el asunto"
+
+#~ msgid "_Virtual Folder Editor..."
+#~ msgstr "Editor de carpetas _virtuales..."
+
+#~ msgid "Attach"
+#~ msgstr "Adjuntar"
+
+#~ msgid "Close the current file"
+#~ msgstr "Cerrar el archivo actual"
+
+#~ msgid "Encrypt this message with PGP"
+#~ msgstr "Encriptar este mensaje con PGP"
+
+#~ msgid "HTML"
+#~ msgstr "HTML"
+
+#~ msgid "Insert a file as text into the message"
+#~ msgstr "Insertar un archivo como textp en el mensaje"
+
+#~ msgid "Insert text file..."
+#~ msgstr "Insertar un archivo de texto..."
+
+#~ msgid "Open a file"
+#~ msgstr "Abrir un archivo"
+
+#~ msgid "PGP Encrypt"
+#~ msgstr "Encriptar con PGP"
+
+#~ msgid "PGP Sign"
+#~ msgstr "Firmar con PGP"
+
+#~ msgid "Save As"
+#~ msgstr "Guardar como"
+
+#~ msgid "Save _Draft"
+#~ msgstr "Guardar _Borrador"
+
+#~ msgid "Save in _folder... (FIXME)"
+#~ msgstr "Save in _folder... (FIXME)"
+
+#~ msgid "Save in folder..."
+#~ msgstr "Guardar en carpeta..."
+
+#~ msgid "Save the current file with a different name"
+#~ msgstr "Guardar el archivo actual con un nombre diferente"
+
+#~ msgid "Save the message in a specified folder"
+#~ msgstr "Guardara el mensaje a una carpeta espec�fica"
+
+#~ msgid "Send"
+#~ msgstr "Enviar"
+
+#~ msgid "Send _Later"
+#~ msgstr "Enviar _mas tarde"
+
+#~ msgid "Send _later"
+#~ msgstr "Enviar _mas tarde"
+
+#~ msgid "Send the mail in HTML format"
+#~ msgstr "Enviar el mensaje en formato HTML"
+
+#~ msgid "Send the message later"
+#~ msgstr "Enviar el mensaje m�s tarde"
+
+#~ msgid "Send the message now"
+#~ msgstr "Enviar el mensaje ahora"
+
+#~ msgid "Send this message now"
+#~ msgstr "Enviar este mensaje ahora"
+
+#~ msgid "Show / hide attachments"
+#~ msgstr "Mostrar / ocultar adjuntos"
+
+#~ msgid "Show _attachments"
+#~ msgstr "Mostar _adjuntos"
+
+#~ msgid "Show attachments"
+#~ msgstr "Mostar adjuntos"
+
+#~ msgid "Sign this message with your PGP key"
+#~ msgstr "Firmar este mensaje con tu clave PGP"
+
+#~ msgid "_Insert text file... (FIXME)"
+#~ msgstr "_Insert text file... (FIXME)"
+
+#~ msgid "_Open..."
+#~ msgstr "_Abrir..."
+
+#~ msgid "_Security"
+#~ msgstr "_Seguridad"
+
+#~ msgid "Add folder to your list of subscribed folders"
+#~ msgstr "A�adir carpeta a tu lista de carpeta suscritas"
+
+#~ msgid "Refresh List"
+#~ msgstr "Regenerar la lista"
+
+#~ msgid "Refresh List of Folders"
+#~ msgstr "Regenerar la lista de carpetas"
+
+#~ msgid "Remove folder from your list of subscribed folders"
+#~ msgstr "Quitar carpetas de tu lista de carpetas suscritas"
+
+#~ msgid "Subscribe"
+#~ msgstr "Suscribir"
+
+#~ msgid "Unsubscribe"
+#~ msgstr "Dessucribir"
+
+#~ msgid "Display a different folder"
+#~ msgstr "Mostrar una carpeta distinta"
+
+#~ msgid "E_xit"
+#~ msgstr "_Salir"
+
+#~ msgid "Evolution bar _shortcut"
+#~ msgstr "Barra de _atajos de Evolution"
+
+#~ msgid "Exit the program"
+#~ msgstr "Salir del programa"
+
+#~ msgid "Getting _Started"
+#~ msgstr "Comenzando"
+
+#~ msgid "Import an external file format"
+#~ msgstr "Importar un formato de archivo externo"
+
+#~ msgid "Show information about Evolution"
+#~ msgstr "Mostrar informaci�n acerca de Evolution"
+
+#~ msgid "Show the _Folder Bar"
+#~ msgstr "Mostrar la barra de _carpetas"
+
+#~ msgid "Show the _Shortcut Bar"
+#~ msgstr "Mostrar la barra de _atajos"
+
+#~ msgid "Submit _Bug Report"
+#~ msgstr "Enviar reporte de _fallo"
+
+#~ msgid "Submit bug report using Bug Buddy."
+#~ msgstr "Enviar un reporte de fallo usando Bug Buddy."
+
+#~ msgid "Toggle whether to show the folder bar"
+#~ msgstr "Activar si se muestra la barra de carpetas"
+
+#~ msgid "Toggle whether to show the shortcut bar"
+#~ msgstr "Activar si se muestra la barra de atajos"
+
+#~ msgid "Using the C_ontact Manager"
+#~ msgstr "Usando el administrador de c_ontactos"
+
+#~ msgid "Using the _Calendar"
+#~ msgstr "Usando el _calendario"
+
+#~ msgid "Using the _Mailer"
+#~ msgstr "Usando el _correo"
+
+#~ msgid "_About Evolution..."
+#~ msgstr "_Acerca de Evolution..."
+
+#~ msgid "_Appointment (FIXME)"
+#~ msgstr "_Appointment (FIXME)"
+
+#~ msgid "_Contact (FIXME)"
+#~ msgstr "_Contact (FIXME)"
+
+#~ msgid "_Folder"
+#~ msgstr "_Carpeta"
+
+#~ msgid "_Go to Folder..."
+#~ msgstr "_Ir a la carpeta..."
+
+#~ msgid "_Import file..."
+#~ msgstr "_Importar archivo..."
+
+#~ msgid "_Index"
+#~ msgstr "_Indexar"
+
+#~ msgid "_Mail message"
+#~ msgstr "_Enviar mensaje"
+
+#~ msgid "_Settings"
+#~ msgstr "_Configuraci�n"
+
+#~ msgid "_Task (FIXME)"
+#~ msgstr "_Task (FIXME)"
#~ msgid "Server disconnected."
#~ msgstr "Servidor desconectado."
diff --git a/po/fi.po b/po/fi.po
index 30de9eeb17..c45c0d4cdd 100644
--- a/po/fi.po
+++ b/po/fi.po
@@ -2,11 +2,11 @@
# Copyright (C) 2000 Free Software Foundation, Inc.
# Jarkko Ranta <jjranta@cc.joensuu.fi> 2000.
#
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:287
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:285
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: evolution\n"
-"POT-Creation-Date: 2001-01-06 16:38+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2001-01-17 18:47-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2000-11-14 15:00+0300\n"
"Last-Translator: Jarkko Ranta <jjranta@cc.joensuu.fi>\n"
"Language-Team: Finnish <fi@li.org>\n"
@@ -14,11 +14,183 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-15\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3046
+#: executive-summary/component/component-factory.c:152
+#, fuzzy
+msgid "Cannot initialize Evolution's Executive Summary component."
+msgstr "Bonobon komponenttij�rjestelm�n alustus ep�onnistui"
+
+#: addressbook/backend/ebook/load-gnomecard-addressbook.c:16
+#: addressbook/backend/ebook/load-pine-addressbook.c:17
+#: addressbook/backend/ebook/test-client-list.c:18
+#: addressbook/backend/ebook/test-client.c:29
+#: addressbook/conduit/address-conduit.c:1090
+#: addressbook/gui/component/addressbook-factory.c:38
+#: addressbook/gui/widgets/test-minicard-view.c:45
+#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:1150
+#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:965 calendar/gui/main.c:55
+msgid "Could not initialize Bonobo"
+msgstr "Bonobon alustus ei onnistunut"
+
+#: addressbook/gui/widgets/test-minicard-view.c:100
+msgid "Reflow Test"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/gui/widgets/test-minicard-view.c:101
+#, fuzzy
+msgid "Copyright (C) 2000, Helix Code, Inc."
+msgstr "Copyright 1999, 2000 Helix Code, Inc."
+
+#: addressbook/gui/widgets/test-minicard-view.c:103
+msgid "This should test the reflow canvas item"
+msgstr ""
+
+#: camel/providers/local/camel-mbox-provider.c:34
+msgid "UNIX mbox-format mail files"
+msgstr ""
+
+#: camel/providers/local/camel-mbox-provider.c:36
+msgid ""
+"For reading mail delivered by the local system, and for storing mail on "
+"local disk."
+msgstr ""
+
+#: camel/providers/vee/camel-vee-folder.c:604
+#, fuzzy, c-format
+msgid "No such message: %s"
+msgstr "Viestin l�hett�minen ep�onnistui: %s"
+
+#: executive-summary/component/e-summary-callbacks.c:267
+msgid ""
+"You can select a different HTML page for the background of the Executive "
+"Summary.\n"
+"\n"
+"Just leave it blank for the default"
+msgstr ""
+
+#: executive-summary/component/e-summary-url.c:61
+#: executive-summary/component/e-summary-url.c:66
+#: executive-summary/component/e-summary-url.c:73
+#, c-format
+msgid "Open %s with the default GNOME application"
+msgstr ""
+
+#: executive-summary/component/e-summary-url.c:62
+#, c-format
+msgid "Open %s with the default GNOME web browser"
+msgstr ""
+
+#: executive-summary/component/e-summary-url.c:63
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Send an email to %s"
+msgstr "L�hetet��n s�hk�postia"
+
+#: executive-summary/component/e-summary-url.c:64
+#, c-format
+msgid "Change the view to %s"
+msgstr ""
+
+#: executive-summary/component/e-summary-url.c:65
+#, c-format
+msgid "Run %s"
+msgstr ""
+
+#: executive-summary/component/e-summary-url.c:67
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Close %s"
+msgstr "_Sulje"
+
+#: executive-summary/component/e-summary-url.c:68
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Move %s to the left"
+msgstr "Siirr� kansioon"
+
+#: executive-summary/component/e-summary-url.c:69
+#, c-format
+msgid "Move %s to the right"
+msgstr ""
+
+#: executive-summary/component/e-summary-url.c:70
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Move %s into the previous row"
+msgstr "Siirry edelliseen kohtaan"
+
+#: executive-summary/component/e-summary-url.c:71
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Move %s into the next row"
+msgstr "Siirry seuraavaan kohtaan"
+
+#: executive-summary/component/e-summary-url.c:72
+#, c-format
+msgid "Configure %s"
+msgstr ""
+
+#: executive-summary/component/e-summary.c:919
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Cannot open the HTML file:\n"
+"%s"
+msgstr ""
+"Tiedostoa %s ei voitu avata:\n"
+"%s"
+
+#: executive-summary/component/e-summary.c:933
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Error reading data:\n"
+"%s"
+msgstr "VIrhe luettaessa viestitiedostoa: %s"
+
+#: executive-summary/component/e-summary.c:951
+msgid "File does not have a place for the services.\n"
+msgstr ""
+
+#: executive-summary/component/main.c:59
+msgid ""
+"Executive summary component could not initialize Bonobo.\n"
+"If there was a warning message about the RootPOA, it probably means\n"
+"you compiled Bonobo against GOAD instead of OAF."
+msgstr ""
+
+#: executive-summary/test-service/rdf-summary.c:443
+#: executive-summary/test-service/rdf-summary.c:479
+#: executive-summary/test-service/rdf-summary.c:524
+#, fuzzy
+msgid "Error"
+msgstr "Ei virhett�"
+
+#: mail/mail-config.c:799
+#, fuzzy
+msgid "Connecting to server"
+msgstr "Koeyhteys ep�onnistui: \"%s\""
+
+#: mail/mail-config.c:801
+msgid "Connect to server"
+msgstr ""
+
+#: notes/component-factory.c:27
+msgid "New"
+msgstr "Uusi"
+
+#: notes/component-factory.c:27
+#, fuzzy
+msgid "Create a new note"
+msgstr "Luo uusi kontakti"
+
+#: notes/component-factory.c:152
+#, fuzzy
+msgid "Cannot initialize Evolution's notes component."
+msgstr "Bonobon komponenttij�rjestelm�n alustus ep�onnistui"
+
+#: notes/main.c:30
+#, fuzzy
+msgid "Notes Component: Could not initialize bonobo"
+msgstr "Bonobon alustus ei onnistunut"
+
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3049
msgid "Card: "
msgstr ""
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3048
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3051
msgid ""
"\n"
"Name: "
@@ -26,37 +198,37 @@ msgstr ""
"\n"
"Nimi: "
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3049
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3052
msgid ""
"\n"
" Prefix: "
msgstr ""
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3050
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3053
msgid ""
"\n"
" Given: "
msgstr ""
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3051
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3054
msgid ""
"\n"
" Additional: "
msgstr ""
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3052
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3055
msgid ""
"\n"
" Family: "
msgstr ""
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3053
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3056
msgid ""
"\n"
" Suffix: "
msgstr ""
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3067
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3070
msgid ""
"\n"
"Birth Date: "
@@ -64,7 +236,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Syntym�p�iv�: "
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3078
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3081
msgid ""
"\n"
"Address:"
@@ -72,19 +244,19 @@ msgstr ""
"\n"
"Osoite:"
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3080
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3083
msgid ""
"\n"
" Postal Box: "
msgstr ""
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3081
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3084
msgid ""
"\n"
" Ext: "
msgstr ""
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3082
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3085
msgid ""
"\n"
" Street: "
@@ -92,7 +264,7 @@ msgstr ""
"\n"
" Katu: "
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3083
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3086
msgid ""
"\n"
" City: "
@@ -100,13 +272,13 @@ msgstr ""
"\n"
" Kaupunki: "
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3084
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3087
msgid ""
"\n"
" Region: "
msgstr ""
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3085
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3088
msgid ""
"\n"
" Postal Code: "
@@ -114,7 +286,7 @@ msgstr ""
"\n"
" Postinumero: "
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3086
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3089
msgid ""
"\n"
" Country: "
@@ -122,25 +294,25 @@ msgstr ""
"\n"
" Maa: "
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3099
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3102
msgid ""
"\n"
"Delivery Label: "
msgstr ""
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3111
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3114
msgid ""
"\n"
"Telephones:\n"
msgstr ""
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3114
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3117
msgid ""
"\n"
"Telephone:"
msgstr ""
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3138
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3141
msgid ""
"\n"
"E-mail:\n"
@@ -148,7 +320,7 @@ msgstr ""
"\n"
"S�hk�posti:\n"
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3141
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3144
msgid ""
"\n"
"E-mail:"
@@ -156,13 +328,13 @@ msgstr ""
"\n"
"S�hk�posti:"
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3160
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3163
msgid ""
"\n"
"Mailer: "
msgstr ""
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3166
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3169
msgid ""
"\n"
"Time Zone: "
@@ -170,13 +342,13 @@ msgstr ""
"\n"
"Aikavy�hyke: "
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3174
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3177
msgid ""
"\n"
"Geo Location: "
msgstr ""
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3178
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3181
msgid ""
"\n"
"Business Role: "
@@ -184,13 +356,13 @@ msgstr ""
"\n"
"Ty�n kuvaus: "
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3190
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3193
msgid ""
"\n"
"Org: "
msgstr ""
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3191
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3194
msgid ""
"\n"
" Name: "
@@ -198,31 +370,31 @@ msgstr ""
"\n"
" Nimi: "
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3192
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3195
msgid ""
"\n"
" Unit: "
msgstr ""
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3193
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3196
msgid ""
"\n"
" Unit2: "
msgstr ""
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3194
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3197
msgid ""
"\n"
" Unit3: "
msgstr ""
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3195
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3198
msgid ""
"\n"
" Unit4: "
msgstr ""
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3199
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3202
msgid ""
"\n"
"Categories: "
@@ -230,7 +402,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Kategoriat: "
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3200
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3203
msgid ""
"\n"
"Comment: "
@@ -246,13 +418,13 @@ msgstr ""
#.
#. add_SoundType (string, crd->sound.type);
#. }
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3213
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3216
msgid ""
"\n"
"Unique String: "
msgstr ""
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3216
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3219
msgid ""
"\n"
"Public Key: "
@@ -260,17 +432,6 @@ msgstr ""
"\n"
"Julkinen avain: "
-#: addressbook/backend/ebook/load-gnomecard-addressbook.c:16
-#: addressbook/backend/ebook/load-pine-addressbook.c:17
-#: addressbook/backend/ebook/test-client-list.c:18
-#: addressbook/backend/ebook/test-client.c:29
-#: addressbook/conduit/address-conduit.c:1083
-#: addressbook/gui/component/addressbook-factory.c:38
-#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:1151
-#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:966 calendar/gui/main.c:54
-msgid "Could not initialize Bonobo"
-msgstr "Bonobon alustus ei onnistunut"
-
#. This array must be in the same order as enumerations
#. in GnomePilotConduitSyncType as they are used as index.
#. Custom type implies Disabled state.
@@ -386,40 +547,32 @@ msgid ""
"pilot list from the gnome-pilot daemon"
msgstr ""
-#: addressbook/conduit/address-conduit.c:195
+#: addressbook/conduit/address-conduit.c:201
msgid "Cursor could not be loaded\n"
msgstr ""
-#: addressbook/conduit/address-conduit.c:208
+#: addressbook/conduit/address-conduit.c:214
msgid "EBook not loaded\n"
msgstr ""
-#: addressbook/conduit/address-conduit.c:646
-#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:730
-#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:545
+#: addressbook/conduit/address-conduit.c:653
+#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:729
+#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:544
msgid "Could not start wombat server"
msgstr ""
-#: addressbook/conduit/address-conduit.c:647
-#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:731
-#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:546
+#: addressbook/conduit/address-conduit.c:654
+#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:730
+#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:545
msgid "Could not start wombat"
msgstr ""
-#: addressbook/conduit/address-conduit.c:679
-#: addressbook/conduit/address-conduit.c:682
+#: addressbook/conduit/address-conduit.c:686
+#: addressbook/conduit/address-conduit.c:689
msgid "Could not read pilot's Address application block"
msgstr ""
#.
-#. * Translatable strings file generated by extract-ui.
-#. * DO NOT compile this file as part of your application.
-#.
-#: po/tmp/e-contact-editor-confirm-delete.glade.h:6
-msgid "Delete Contact?"
-msgstr "Poista kontakti?"
-
-#.
#. * Translatable strings file generated by Glade.
#. * Add this file to your project's POTFILES.in.
#. * DO NOT compile it as part of your application.
@@ -429,7 +582,7 @@ msgid "_Add"
msgstr "_Lis��"
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:8
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:108 po/tmp/evolution-mail.xml.h:53
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:37
msgid "_Delete"
msgstr "_Poista"
@@ -442,14 +595,7 @@ msgstr "Puhelintyypit"
msgid "New phone type"
msgstr "Uusi puhelintyyppi"
-#.
-#. * Translatable strings file generated by extract-ui.
-#. * DO NOT compile this file as part of your application.
-#.
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:11
-#: po/tmp/addressbook-config.glade.h:6 po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:7
-#: po/tmp/filter.glade.h:6 po/tmp/mail-config-druid.glade.h:10
-#: po/tmp/mail-config.glade.h:6
msgid "Add"
msgstr "Lis��"
@@ -507,7 +653,6 @@ msgid "C_ontacts..."
msgstr ""
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:26
-#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:9 po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:8
msgid "Ca_tegories..."
msgstr "Ka_tegoriat"
@@ -524,7 +669,6 @@ msgid "_Address..."
msgstr "_Osoite..."
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:30
-#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:16 po/tmp/mail-config-druid.glade.h:32
msgid "General"
msgstr ""
@@ -569,24 +713,27 @@ msgid "No_tes:"
msgstr ""
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:41
-#: po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:13
msgid "Details"
msgstr "Yksityiskohdat"
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1274
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:588
msgid "Assistant"
msgstr ""
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1275
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1379
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:568
msgid "Business"
msgstr "Ty�"
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1276
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:575
msgid "Business 2"
msgstr "Ty� 2"
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1277
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:573
msgid "Business Fax"
msgstr ""
@@ -595,6 +742,7 @@ msgid "Callback"
msgstr ""
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1279
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:572
msgid "Car"
msgstr "Auto"
@@ -604,28 +752,33 @@ msgstr "Yritys"
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1281
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1380
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:569
msgid "Home"
msgstr "Koti"
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1282
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:576
msgid "Home 2"
msgstr "Koti 2"
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1283
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:574
msgid "Home Fax"
msgstr ""
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1284
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:577
msgid "ISDN"
msgstr "ISDN"
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1285
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:571
msgid "Mobile"
msgstr "Matkapuhelin"
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1286
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1381
-#: po/tmp/mail-config.glade.h:17
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:578
msgid "Other"
msgstr "Muu"
@@ -634,10 +787,12 @@ msgid "Other Fax"
msgstr "Muu faksi"
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1288
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:579
msgid "Pager"
msgstr ""
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1289
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:567
msgid "Primary"
msgstr ""
@@ -654,62 +809,16 @@ msgid "TTY/TDD"
msgstr ""
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1337
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:580
msgid "Email 2"
msgstr "S�hk�posti 2"
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1338
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:581
msgid "Email 3"
msgstr "S�hk�posti 3"
#.
-#. * Translatable strings file generated by extract-ui.
-#. * DO NOT compile this file as part of your application.
-#.
-#: po/tmp/fulladdr.glade.h:6
-msgid "Address _2:"
-msgstr "Osoite _2:"
-
-#: po/tmp/fulladdr.glade.h:7
-msgid "Canada"
-msgstr "Kanada"
-
-#: po/tmp/fulladdr.glade.h:8
-msgid "Check Address"
-msgstr "Tarkista osoite"
-
-#: po/tmp/fulladdr.glade.h:9
-msgid "Countr_y:"
-msgstr "M_aa:"
-
-#: po/tmp/fulladdr.glade.h:10
-msgid "Finland"
-msgstr "Suomi"
-
-#: po/tmp/fulladdr.glade.h:11
-msgid "USA"
-msgstr "Yhdysvallat"
-
-#: po/tmp/fulladdr.glade.h:12
-msgid "_Address:"
-msgstr "_Osoite:"
-
-#: po/tmp/fulladdr.glade.h:13
-msgid "_City:"
-msgstr "_Kaupunki:"
-
-#: po/tmp/fulladdr.glade.h:14
-msgid "_PO Box:"
-msgstr ""
-
-#: po/tmp/fulladdr.glade.h:15
-msgid "_State/Province:"
-msgstr "_Osavaltio/Provinssi:"
-
-#: po/tmp/fulladdr.glade.h:16
-msgid "_ZIP Code:"
-msgstr ""
-
-#.
#. * Translatable strings file generated by Glade.
#. * Add this file to your project's POTFILES.in.
#. * DO NOT compile it as part of your application.
@@ -763,12 +872,7 @@ msgstr ""
msgid "As _Minicards"
msgstr ""
-#.
-#. * Translatable strings file generated by extract-ui.
-#. * DO NOT compile this file as part of your application.
-#.
#: addressbook/gui/component/addressbook.c:237
-#: po/tmp/evolution-addressbook.xml.h:6
msgid "As _Table"
msgstr ""
@@ -793,27 +897,27 @@ msgid ""
"OpenLDAP and recompile and install Evolution.\n"
msgstr ""
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:528 mail/folder-browser.c:219
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:530 mail/folder-browser.c:221
msgid "Show All"
msgstr "N�yt� kaikki"
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:530 mail/folder-browser.c:221
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:532 mail/folder-browser.c:223
msgid "Advanced..."
msgstr ""
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:560
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:562
msgid "Any field contains"
msgstr ""
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:561
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:563
msgid "Name contains"
msgstr ""
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:562
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:564
msgid "Email contains"
msgstr ""
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:648
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:707
msgid "The URI that the Folder Browser will display"
msgstr ""
@@ -838,9 +942,9 @@ msgid "None (anonymous mode)"
msgstr ""
#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:155
-#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:246
+#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:249
#: camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:293
-#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:148
+#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:146
msgid "Password"
msgstr "Salasana"
@@ -873,12 +977,10 @@ msgid "Bind DN:"
msgstr ""
#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:311
-#: mail/mail-config-gui.c:968
msgid "Remember this password"
msgstr ""
#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:360
-#: po/tmp/mail-config-druid.glade.h:33
msgid "Host:"
msgstr "Is�nt�:"
@@ -895,12 +997,10 @@ msgid "Search Scope:"
msgstr ""
#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:438
-#: mail/mail-config-gui.c:943 po/tmp/mail-config-druid.glade.h:14
msgid "Authentication:"
msgstr "Todentaminen:"
#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:455
-#: mail/mail-config-gui.c:934 po/tmp/mail-config-druid.glade.h:51
msgid "Path:"
msgstr "Polku:"
@@ -921,371 +1021,94 @@ msgid ""
"Select the kind of addressbook you have, and enter the relevant information "
"about it."
msgstr ""
-"Valitse osoitekirjan tyyppi, ja anna sen j�lkeen tarpeelliset tiedot "
-"siit�."
+"Valitse osoitekirjan tyyppi, ja anna sen j�lkeen tarpeelliset tiedot siit�."
#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:616
-#: po/tmp/mail-config-druid.glade.h:44
msgid "Name:"
msgstr "Nimi:"
#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:617
-#: po/tmp/e-msg-composer-attachment.glade.h:7
msgid "Description:"
msgstr "Kuvaus:"
-#: po/tmp/addressbook-config.glade.h:7
-msgid "Addressbook Sources"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:342 filter/libfilter-i18n.h:10
-#: mail/folder-browser.c:685 mail/mail-view.c:150
-#: po/tmp/addressbook-config.glade.h:8 po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:13
-#: po/tmp/evolution-addressbook.xml.h:8 po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:19
-#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:11 po/tmp/filter.glade.h:7
-#: po/tmp/mail-config-druid.glade.h:25 po/tmp/mail-config.glade.h:8
-msgid "Delete"
-msgstr "Poista"
-
-#: mail/folder-browser.c:671 po/tmp/addressbook-config.glade.h:9
-#: po/tmp/filter.glade.h:8 po/tmp/mail-config-druid.glade.h:28
-#: po/tmp/mail-config.glade.h:9
-msgid "Edit"
-msgstr "Muokkaa"
-
-#: po/tmp/addressbook-config.glade.h:10
-msgid "Name"
-msgstr "Nimi"
-
-#: po/tmp/addressbook-config.glade.h:11
-msgid "URI"
-msgstr "URI"
-
-#.
-#. * Translatable strings file generated by extract-ui.
-#. * DO NOT compile this file as part of your application.
-#.
-#: po/tmp/select-names.glade.h:6
-msgid "Find..."
-msgstr "Etsi..."
-
-#: po/tmp/select-names.glade.h:7
-msgid "Message Recipients"
-msgstr "Vastaanottajat"
-
-#: po/tmp/select-names.glade.h:8
-msgid "Select Names"
-msgstr "Valitse nimet"
-
-#: po/tmp/select-names.glade.h:9
-msgid "Select name from:"
-msgstr ""
-
#: addressbook/gui/search/e-addressbook-search-dialog.c:147
#: mail/mail-search-dialogue.c:104
msgid "Search"
msgstr "Etsi"
-#.
-#. * Translatable strings file generated by extract-ui.
-#. * DO NOT compile this file as part of your application.
-#.
-#: po/tmp/alphabet.glade.h:6
-msgid "123"
-msgstr "123"
-
-#: po/tmp/alphabet.glade.h:7
-msgid "a"
-msgstr "a"
-
-#: po/tmp/alphabet.glade.h:8
-msgid "b"
-msgstr "b"
-
-#: po/tmp/alphabet.glade.h:9
-msgid "c"
-msgstr "c"
-
-#: po/tmp/alphabet.glade.h:10
-msgid "d"
-msgstr "d"
-
-#: po/tmp/alphabet.glade.h:11
-msgid "e"
-msgstr "e"
-
-#: po/tmp/alphabet.glade.h:12
-msgid "f"
-msgstr "f"
-
-#: po/tmp/alphabet.glade.h:13
-msgid "g"
-msgstr "g"
-
-#: po/tmp/alphabet.glade.h:14
-msgid "h"
-msgstr "h"
-
-#: po/tmp/alphabet.glade.h:15
-msgid "i"
-msgstr "i"
-
-#: po/tmp/alphabet.glade.h:16
-msgid "j"
-msgstr "j"
-
-#: po/tmp/alphabet.glade.h:17
-msgid "k"
-msgstr "k"
-
-#: po/tmp/alphabet.glade.h:18
-msgid "l"
-msgstr "l"
-
-#: po/tmp/alphabet.glade.h:19
-msgid "m"
-msgstr "m"
-
-#: po/tmp/alphabet.glade.h:20
-msgid "n"
-msgstr "n"
-
-#: po/tmp/alphabet.glade.h:21
-msgid "o"
-msgstr "o"
-
-#: po/tmp/alphabet.glade.h:22
-msgid "p"
-msgstr "p"
-
-#: po/tmp/alphabet.glade.h:23
-msgid "q"
-msgstr "q"
-
-#: po/tmp/alphabet.glade.h:24
-msgid "r"
-msgstr "r"
-
-#: po/tmp/alphabet.glade.h:25
-msgid "s"
-msgstr "s"
-
-#: po/tmp/alphabet.glade.h:26
-msgid "t"
-msgstr "t"
-
-#: po/tmp/alphabet.glade.h:27
-msgid "u"
-msgstr "u"
-
-#: po/tmp/alphabet.glade.h:28
-msgid "v"
-msgstr "v"
-
-#: po/tmp/alphabet.glade.h:29
-msgid "w"
-msgstr "w"
-
-#: po/tmp/alphabet.glade.h:30
-msgid "x"
-msgstr "x"
-
-#: po/tmp/alphabet.glade.h:31
-msgid "y"
-msgstr "y"
-
-#: po/tmp/alphabet.glade.h:32
-msgid "z"
-msgstr "z"
-
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:451
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:469
#: addressbook/gui/widgets/e-minicard.c:374
msgid "Save as VCard"
msgstr ""
-#: addressbook/gui/widgets/e-minicard-control.c:278
-msgid "Save in addressbook"
-msgstr "Tallenna osoitekirjaan"
-
-#: addressbook/gui/widgets/e-minicard-view.c:111
-msgid ""
-"\n"
-"\n"
-"There are no items to show in this view\n"
-"\n"
-"Double-click here to create a new Contact."
-msgstr ""
-
-#.
-#. * Translatable strings file generated by extract-ui.
-#. * DO NOT compile this file as part of your application.
-#.
-#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:6
-msgid "10 pt. Tahoma"
-msgstr "10 pt. Tahoma"
-
-#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:7
-msgid "8 pt. Tahoma"
-msgstr "8 pt. Tahoma"
-
-#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:8
-msgid "Blank forms at end:"
-msgstr ""
-
-#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:9
-msgid "Body"
-msgstr ""
-
-#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:10
-msgid "Bottom:"
-msgstr "Ala:"
-
-#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:11
-msgid "Dimensions:"
-msgstr "Mitat:"
-
-#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:12
-msgid "Font..."
-msgstr "Kirjasin..."
-
-#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:13
-msgid "Fonts"
-msgstr "Kirjasinlajit"
-
-#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:14
-msgid "Footer:"
-msgstr "Alatunniste:"
-
-#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:15
-msgid "Format"
-msgstr ""
-
-#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:16
-msgid "Header"
-msgstr "Yl�tunniste:"
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:565
+msgid "Name"
+msgstr "Nimi"
-#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:17
-msgid "Header/Footer"
-msgstr "Yl�-/Alatunniste"
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:566
+#, fuzzy
+msgid "Email"
+msgstr "S�hk�posti 2"
-#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:18
-msgid "Headings"
-msgstr ""
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:570
+msgid "Organization"
+msgstr "Organisaatio"
-#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:19
-msgid "Headings for each letter"
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:582
+msgid "Web Site"
msgstr ""
-#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:20
-msgid "Height:"
-msgstr "Korkeus:"
-
-#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:21
-msgid "Immediately follow each other"
-msgstr ""
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:583
+#, fuzzy
+msgid "Department"
+msgstr "_Osasto:"
-#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:22
-msgid "Include:"
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:584
+msgid "Office"
msgstr ""
-#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:23
-msgid "Landscape"
-msgstr "Vaaka"
-
-#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:24
-msgid "Left:"
-msgstr "Vasen:"
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:585
+#, fuzzy
+msgid "Title"
+msgstr "Tiedosto"
-#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:25
-msgid "Letter tabs on side"
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:586
+msgid "Profession"
msgstr ""
-#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:26
-msgid "Margins"
-msgstr "Reunukset"
-
-#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:27
-msgid "Number of columns:"
-msgstr "Sarakkeiden m��r�:"
-
-#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:28
-msgid "Options"
-msgstr "Asetukset"
-
-#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:29
-msgid "Orientation"
-msgstr "Suunta"
-
-#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:30
-msgid "Page"
-msgstr "Sivu"
-
-#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:31
-msgid "Page Setup:"
-msgstr "Sivun asetukset:"
-
-#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:32
-msgid "Paper"
-msgstr "Paperi"
-
-#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:33
-msgid "Paper source:"
-msgstr "Paperil�hde:"
-
-#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:34
-msgid "Portrait"
-msgstr "Pysty"
-
-#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:35
-msgid "Preview:"
-msgstr "Esikatselu:"
-
-#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:36
-msgid "Print using gray shading"
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:587
+msgid "Manager"
msgstr ""
-#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:37
-msgid "Reverse on even pages"
-msgstr "Peilikuvareunukset"
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:589
+#, fuzzy
+msgid "Nickname"
+msgstr "_Kutsumanimi:"
-#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:38
-msgid "Right:"
-msgstr "Oikea:"
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:590
+#, fuzzy
+msgid "Spouse"
+msgstr "L�hde"
-#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:39
-msgid "Sections:"
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:591
+msgid "Note"
msgstr ""
-#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:40
-msgid "Shading"
-msgstr "Varjostus"
-
-#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:41
-msgid "Size:"
-msgstr "Koko:"
-
-#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:42
-msgid "Start on a new page"
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:592
+msgid "Free-busy URL"
msgstr ""
-#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:43
-msgid "Style name:"
-msgstr "Tyylin nimi:"
-
-#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:44
-msgid "Top:"
-msgstr "Yl�:"
-
-#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:45 po/tmp/mail-config-druid.glade.h:74
-msgid "Type:"
-msgstr "Tyyppi:"
-
-#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:46
-msgid "Width:"
-msgstr "Leveys:"
+#: addressbook/gui/widgets/e-minicard-control.c:280
+msgid "Save in addressbook"
+msgstr "Tallenna osoitekirjaan"
-#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:47
-msgid "label26"
+#: addressbook/gui/widgets/e-minicard-view.c:129
+msgid ""
+"\n"
+"\n"
+"There are no items to show in this view\n"
+"\n"
+"Double-click here to create a new Contact."
msgstr ""
#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit-control-applet.c:127
@@ -1296,13 +1119,13 @@ msgstr ""
msgid "Configuration utility for the evolution calendar conduit.\n"
msgstr ""
-#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:686
-#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:501
+#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:685
+#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:500
msgid "Error while communicating with calendar server"
msgstr "Virhe kommunikoitaessa kalenteripalvelimen kanssa"
-#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:785
-#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:788
+#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:784
+#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:787
msgid "Could not read pilot's Calendar application block"
msgstr ""
@@ -1314,30 +1137,46 @@ msgstr ""
msgid "Configuration utility for the evolution todo conduit.\n"
msgstr ""
-#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:600
-#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:603
+#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:599
+#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:602
msgid "Could not read pilot's ToDo application block"
msgstr ""
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:229
+#: calendar/gui/alarm-notify.c:585 calendar/gui/alarm-notify.c:884
+#: calendar/gui/alarm-notify.c:940
+#, fuzzy
+msgid "Reminder of your appointment at "
+msgstr "Muistuta kaikista tapaamisista"
+
+#: calendar/gui/alarm-notify.c:876
+msgid "Snooze"
+msgstr ""
+
+#. Idea: we need Snooze option :-)
+#: calendar/gui/alarm-notify.c:889 calendar/gui/alarm-notify.c:944
+#: mail/mail-search-dialogue.c:104
+msgid "Ok"
+msgstr "Ok"
+
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:245
msgid "File not found"
msgstr ""
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:253
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:269
msgid "Open calendar"
msgstr "Avaa kalenteri"
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:295
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:311
msgid "Save calendar"
msgstr "Tallenna kalenteri"
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:432
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:448
msgid ""
"Could not create the calendar view. Please check your ORBit and OAF setup."
msgstr ""
#. strftime format of a weekday and a date.
-#: calendar/gui/calendar-model.c:284
+#: calendar/gui/calendar-model.c:332
#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel-item.c:467
#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:2499
msgid "%a %m/%d/%Y"
@@ -1345,57 +1184,57 @@ msgstr ""
#. strftime format of a weekday, a date and a time,
#. in 24-hour format.
-#: calendar/gui/calendar-model.c:288 calendar/gui/calendar-model.c:718
+#: calendar/gui/calendar-model.c:336 calendar/gui/calendar-model.c:766
msgid "%a %m/%d/%Y %H:%M:%S"
msgstr ""
#. strftime format of a weekday, a date and a time,
#. in 12-hour format.
-#: calendar/gui/calendar-model.c:292 calendar/gui/calendar-model.c:721
+#: calendar/gui/calendar-model.c:340 calendar/gui/calendar-model.c:769
msgid "%a %m/%d/%Y %I:%M:%S %p"
msgstr ""
-#: calendar/gui/calendar-model.c:326 po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:21
+#: calendar/gui/calendar-model.c:374
msgid "Public"
msgstr ""
-#: calendar/gui/calendar-model.c:329 po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:20
+#: calendar/gui/calendar-model.c:377
msgid "Private"
msgstr ""
-#: calendar/gui/calendar-model.c:332 po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:11
+#: calendar/gui/calendar-model.c:380
msgid "Confidential"
msgstr ""
-#: calendar/gui/calendar-model.c:335 calendar/gui/calendar-model.c:503
+#: calendar/gui/calendar-model.c:383 calendar/gui/calendar-model.c:551
msgid "Unknown"
msgstr ""
-#: calendar/gui/calendar-model.c:423
+#: calendar/gui/calendar-model.c:471
msgid "N"
msgstr ""
-#: calendar/gui/calendar-model.c:423
+#: calendar/gui/calendar-model.c:471
msgid "S"
msgstr ""
-#: calendar/gui/calendar-model.c:425
+#: calendar/gui/calendar-model.c:473
msgid "E"
msgstr ""
-#: calendar/gui/calendar-model.c:425
+#: calendar/gui/calendar-model.c:473
msgid "W"
msgstr ""
-#: calendar/gui/calendar-model.c:497
+#: calendar/gui/calendar-model.c:545
msgid "Transparent"
msgstr ""
-#: calendar/gui/calendar-model.c:500
+#: calendar/gui/calendar-model.c:548
msgid "Opaque"
msgstr ""
-#: calendar/gui/calendar-model.c:726
+#: calendar/gui/calendar-model.c:774
#, c-format
msgid ""
"The date must be entered in the format: \n"
@@ -1404,7 +1243,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. strptime format for a date.
-#: calendar/gui/calendar-model.c:827 calendar/gui/calendar-model.c:875
+#: calendar/gui/calendar-model.c:875 calendar/gui/calendar-model.c:923
#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel-item.c:471
#: widgets/misc/e-dateedit.c:1273 widgets/misc/e-dateedit.c:1454
msgid "%m/%d/%Y"
@@ -1412,765 +1251,429 @@ msgstr ""
#. strptime format for a time of day, in 12-hour format.
#. If it is is not appropriate in the locale set to an empty string.
-#: calendar/gui/calendar-model.c:845
+#: calendar/gui/calendar-model.c:893
msgid "%I:%M:%S %p%n"
msgstr ""
#. strptime format for a time of day, in 24-hour format.
-#: calendar/gui/calendar-model.c:848
+#: calendar/gui/calendar-model.c:896
msgid "%H:%M:%S%n"
msgstr ""
#. strptime format for time of day, without seconds, 12-hour format.
#. If it is is not appropriate in the locale set to an empty string.
-#: calendar/gui/calendar-model.c:852
+#: calendar/gui/calendar-model.c:900
msgid "%I:%M %p%n"
msgstr ""
#. strptime format for time of day, without seconds 24-hour format.
-#: calendar/gui/calendar-model.c:855
+#: calendar/gui/calendar-model.c:903
msgid "%H:%M%n"
msgstr ""
-#: calendar/gui/calendar-model.c:975
+#: calendar/gui/calendar-model.c:1023
msgid ""
"The geographical position must be entered in the format: \n"
"\n"
"45.436845,125.862501"
msgstr ""
-#: calendar/gui/calendar-model.c:1015
+#: calendar/gui/calendar-model.c:1063
msgid "The percent value must be between 0 and 100, inclusive"
msgstr ""
-#: calendar/gui/calendar-model.c:1055
+#: calendar/gui/calendar-model.c:1103
msgid "The priority must be between 1 and 9, inclusive"
msgstr ""
-#: calendar/gui/control-factory.c:125
-msgid "The URI that the calendar will display"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify-dialog.c:183
-msgid "Alarm on %A %b %d %Y %H:%M"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify-dialog.c:190
-msgid "Notification about your appointment on %A %b %d %Y %H:%M"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify-dialog.c:201
-msgid "No summary available."
-msgstr ""
-
-#.
-#. * Translatable strings file generated by extract-ui.
-#. * DO NOT compile this file as part of your application.
-#.
-#: po/tmp/alarm-notify.glade.h:6 po/tmp/evolution-contact-editor.xml.h:6
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:13
-#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:8
-#: po/tmp/evolution-subscribe.xml.h:7
-msgid "Close"
-msgstr ""
-
-#: po/tmp/alarm-notify.glade.h:7
-msgid "Edit appointment"
-msgstr "Muokkaa tapaamista"
-
-#: po/tmp/alarm-notify.glade.h:8
-msgid "Snooze"
-msgstr ""
-
-#: po/tmp/alarm-notify.glade.h:9
-msgid "Snooze time (minutes)"
-msgstr ""
-
-#.
-#. * Translatable strings file generated by extract-ui.
-#. * DO NOT compile this file as part of your application.
-#.
-#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:6
-msgid "05 minutes"
-msgstr "05 minuuttia"
-
-#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:7
-msgid "10 minutes"
-msgstr "10 minuuttia"
-
-#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:8
-msgid "12 hour (am/pm)"
-msgstr "12 tuntia (am/pm)"
-
-#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:9
-msgid "15 minutes"
-msgstr "15 minuuttia"
-
-#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:10
-msgid "24 hour"
-msgstr "24 tuntia"
-
-#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:11
-msgid "30 minutes"
-msgstr "30 minuuttia"
-
-#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:12
-msgid "60 minutes"
-msgstr "60 minuuttia"
-
-#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:13
-msgid "Alarms timeout after"
-msgstr ""
-
-#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:14
-msgid "Audio Alarms"
-msgstr ""
-
-#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:15
-msgid "Beep when alarm windows appear."
-msgstr ""
-
-#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:16
-msgid "Calendar"
-msgstr "Kalenteri"
-
-#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:17
-msgid "Calendar Preferences"
-msgstr "Kalenterin asetukset"
-
-#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:18
-msgid "Colors"
-msgstr "V�rit"
-
-#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:19
-msgid "Compress weekends"
-msgstr "Tiivist� viikonloput"
-
-#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:20
-msgid "Date navigator options"
-msgstr ""
-
-#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:21
-msgid "Defaults"
-msgstr "Oletukset"
-
-#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:22
-msgid "Display options"
-msgstr ""
-
-#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:23
-msgid "Due Date"
-msgstr ""
-
-#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:24
-msgid "Enable snoozing for"
-msgstr ""
-
-#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:25
-msgid "End of day:"
-msgstr "P�iv�n loppu:"
-
-#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:26
-msgid "First day of week:"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/gnome-month-item.c:741 po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:27
-msgid "Fri"
-msgstr "Pe"
-
-#: calendar/gui/event-editor.c:438 po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:28
-msgid "Friday"
-msgstr "Perjantai"
-
-#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:29
-msgid "Highlight"
-msgstr ""
-
-#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:30
-msgid "Items Due Today"
-msgstr ""
-
-#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:31
-msgid "Items Due Today:"
-msgstr ""
-
-#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:32
-msgid "Items Not Yet Due"
+#: calendar/gui/calendar-summary.c:97
+msgid "%A, %e %B %Y"
msgstr ""
-#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:33
-msgid "Items Not Yet Due:"
+#: calendar/gui/calendar-summary.c:138 calendar/gui/calendar-summary.c:144
+msgid "%I:%M%p"
msgstr ""
-#: calendar/gui/gnome-month-item.c:737 po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:34
-msgid "Mon"
-msgstr "Ma"
-
-#: calendar/gui/event-editor.c:434 po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:35
-msgid "Monday"
-msgstr "Maanantai"
-
-#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:36
-msgid "Overdue Items"
-msgstr ""
-
-#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:37
-msgid "Overdue Items:"
-msgstr ""
-
-#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:38
-msgid "Pick a color"
-msgstr "Valitse v�ri"
-
-#: filter/libfilter-i18n.h:31 po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:39
-msgid "Priority"
-msgstr "Prioriteetti"
-
-#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:40
-msgid "Remind me of all appointments"
-msgstr "Muistuta kaikista tapaamisista"
+#: calendar/gui/calendar-summary.c:302
+#, fuzzy
+msgid "<b>Error loading calendar</b>"
+msgstr "VIrhe avattaessa tiedostoa: %s"
-#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:41
-msgid "Reminders"
+#: calendar/gui/calendar-summary.c:314
+msgid "<b>Error loading calendar:<br>Method not supported"
msgstr ""
-#: calendar/gui/gnome-month-item.c:742 po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:42
-msgid "Sat"
-msgstr "La"
-
-#: calendar/gui/event-editor.c:439 po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:43
-msgid "Saturday"
-msgstr "Lauantai"
-
-#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:44
-msgid "Show"
-msgstr "N�yt�"
+#: calendar/gui/calendar-summary.c:484
+#, fuzzy
+msgid "Display"
+msgstr "P�iv�"
-#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:45
-msgid "Show appointment end times"
+#: calendar/gui/calendar-summary.c:489
+#, fuzzy
+msgid "Show appointments"
msgstr "N�yt� tapaamisten lopetusajat"
-#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:46
-msgid "Show week numbers"
-msgstr "N�yt� viikkonumerot"
-
-#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:47
-msgid "Start of day:"
-msgstr "P�iv�n alku:"
-
-#. Initialize by default to three-letter day names
-#: calendar/gui/gnome-month-item.c:736 po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:48
-msgid "Sun"
-msgstr "Su"
-
-#: calendar/gui/event-editor.c:440 po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:49
-msgid "Sunday"
-msgstr "Sunnuntai"
-
-#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:50
-msgid "TaskPad"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/gnome-month-item.c:740 po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:51
-msgid "Thu"
-msgstr "To"
+#: calendar/gui/calendar-summary.c:497
+#, fuzzy
+msgid "Show tasks"
+msgstr "N�yt� liitteet"
-#: calendar/gui/event-editor.c:437 po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:52
-msgid "Thursday"
-msgstr "Torstai"
+#: calendar/gui/calendar-summary.c:583
+#, fuzzy
+msgid "Loading Calendar"
+msgstr "Tulosta kalenteri"
-#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:53
-msgid "Time Until Due"
+#: calendar/gui/control-factory.c:127
+msgid "The URI that the calendar will display"
msgstr ""
-#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:54
-msgid "Time divisions:"
+#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify-dialog.c:184
+msgid "Alarm on %A %b %d %Y %H:%M"
msgstr ""
-#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:55
-msgid "Time format:"
+#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify-dialog.c:191
+msgid "Notification about your appointment on %A %b %d %Y %H:%M"
msgstr ""
-#: calendar/gui/gnome-month-item.c:738 po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:56
-msgid "Tue"
-msgstr "Ti"
-
-#: calendar/gui/event-editor.c:435 po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:57
-msgid "Tuesday"
-msgstr "Tiistai"
-
-#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:58
-msgid "Visual Alarms"
+#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify-dialog.c:202
+msgid "No summary available."
msgstr ""
-#: calendar/gui/gnome-month-item.c:739 po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:59
-msgid "Wed"
-msgstr "Ke"
-
-#: calendar/gui/event-editor.c:436 po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:60
-msgid "Wednesday"
-msgstr "Keskiviikko"
-
-#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:61
-msgid "Work week"
-msgstr "Ty�viikko"
-
-#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:62
-msgid "minutes before they occur."
-msgstr "minuuttia niit� ennen."
-
-#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:63
-msgid "seconds."
-msgstr "sekuntia."
-
-#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:62
+#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:63
#, c-format
msgid "Are you sure you want to delete the appointment `%s'?"
msgstr "Haluatko todella poistaa tapaamisen '%s'?"
-#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:65
+#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:66
msgid "Are you sure you want to delete this untitled appointment?"
msgstr "Haluatko todella poistaa t�m�n nimett�m�n tapaamisen?"
-#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:71
+#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:72
#, c-format
msgid "Are you sure you want to delete the task `%s'?"
msgstr "Haluatko todella poistaa teht�v�n '%s'?"
-#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:74
+#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:75
msgid "Are you sure you want to delete this untitled task?"
msgstr "Haluatko todella poistaa t�m�n nimett�m�n teht�v�n?"
-#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:80
+#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:81
#, c-format
msgid "Are you sure you want to delete the journal entry `%s'?"
msgstr ""
-#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:83
+#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:84
msgid "Are you sure want to delete this untitled journal entry?"
msgstr ""
-#.
-#. * Translatable strings file generated by extract-ui.
-#. * DO NOT compile this file as part of your application.
-#.
-#: po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:6
-msgid "% Comp_lete:"
-msgstr ""
-
-#: po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:7
-msgid "C_lassification:"
-msgstr "_Luokitus"
-
-#: po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:9
-msgid "Cancelled"
-msgstr "Peruutettu"
-
-#: po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:10
-msgid "Completed"
+#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:690
+msgid "Edit Task"
msgstr ""
-#: po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:12
-msgid "Date Completed:"
+#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:696 calendar/gui/event-editor.c:337
+msgid "No summary"
msgstr ""
-#: po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:14
-msgid "High"
-msgstr "Korkea"
+#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:702 calendar/gui/event-editor.c:343
+#, c-format
+msgid "Appointment - %s"
+msgstr "Tapaaminen - %s"
-#: po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:15
-msgid "In Progress"
+#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:705 calendar/gui/event-editor.c:346
+#, c-format
+msgid "Task - %s"
msgstr ""
-#: po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:16
-msgid "Low"
-msgstr "Matala"
-
-#. Note that we don't show this here, since by default a 'None' date
-#. is not permitted.
-#: po/tmp/mail-config-druid.glade.h:46 po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:17
-#: shell/e-shell-view.c:1073 widgets/misc/e-dateedit.c:421
-#: widgets/misc/e-dateedit.c:1330 widgets/misc/e-dateedit.c:1445
-msgid "None"
+#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:708 calendar/gui/event-editor.c:349
+#, c-format
+msgid "Journal entry - %s"
msgstr ""
-#: po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:18
-msgid "Normal"
-msgstr "Tavallinen"
-
-#: po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:19
-msgid "Not Started"
+#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:1293 calendar/gui/event-editor.c:3270
+msgid "Do you want to save changes?"
msgstr ""
-#: po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:22
-msgid "S_ummary"
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:154
+#, fuzzy
+msgid "Categories"
msgstr ""
+"\n"
+"Kategoriat: "
-#: po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:23
-msgid "Sta_rt Date:"
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:155
+msgid "Classification"
msgstr ""
-#: po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:24
-msgid "Task"
-msgstr "Teht�v�"
-
-#: po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:25
-msgid "URL:"
-msgstr "URL:"
-
-#: po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:26
-msgid "_Contacts..."
-msgstr "_Kontaktit..."
-
-#: po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:27
-msgid "_Due Date:"
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:156
+msgid "Completion Date"
msgstr ""
-#: po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:28
-msgid "_Priority:"
-msgstr "_Prioriteetti:"
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:157
+#, fuzzy
+msgid "End Date"
+msgstr "_Loppumisaika:"
-#: po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:29
-msgid "_Status:"
-msgstr ""
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:158
+#, fuzzy
+msgid "Start Date"
+msgstr "_Alkamisaika:"
-#: po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:30
-msgid "task-editor-dialog"
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:159
+msgid "Due Date"
msgstr ""
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:690
-msgid "Edit Task"
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:160
+msgid "Geographical Position"
msgstr ""
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:696 calendar/gui/event-editor.c:336
-msgid "No summary"
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:161
+msgid "Precent complete"
msgstr ""
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:702 calendar/gui/event-editor.c:342
-#, c-format
-msgid "Appointment - %s"
-msgstr "Tapaaminen - %s"
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:162
+msgid "Priority"
+msgstr "Prioriteetti"
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:705 calendar/gui/event-editor.c:345
-#, c-format
-msgid "Task - %s"
-msgstr ""
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:163
+#, fuzzy
+msgid "Summary"
+msgstr "_Yhteenveto:"
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:708 calendar/gui/event-editor.c:348
-#, c-format
-msgid "Journal entry - %s"
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:164
+msgid "Transparency"
msgstr ""
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:1293 calendar/gui/event-editor.c:3273
-msgid "Do you want to save changes?"
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:165
+#, fuzzy
+msgid "URL"
+msgstr "URL:"
+
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:166
+msgid "Alarms"
msgstr ""
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:336
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:397
msgid "Open..."
msgstr ""
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:337
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:398
msgid "Open the task"
msgstr ""
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:339
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:400
msgid "Mark Complete"
msgstr ""
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:340
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:401
msgid "Mark the task complete"
msgstr ""
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:343
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:403 filter/libfilter-i18n.h:7
+#: mail/folder-browser.c:673 mail/mail-view.c:150
+msgid "Delete"
+msgstr "Poista"
+
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:404
msgid "Delete the task"
msgstr ""
-#: calendar/gui/e-day-view-time-item.c:516
+#: calendar/gui/e-day-view-time-item.c:517
#, c-format
msgid "%02i minute divisions"
msgstr ""
#. strftime format %A = full weekday name, %d = day of month,
#. %B = full month name. Don't use any other specifiers.
-#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:261 calendar/gui/e-day-view.c:1211
-#: calendar/gui/e-week-view-main-item.c:325
+#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:271 calendar/gui/e-day-view.c:1271
+#: calendar/gui/e-week-view-main-item.c:321
msgid "%A %d %B"
msgstr ""
#. strftime format %a = abbreviated weekday name, %d = day of month,
#. %b = abbreviated month name. Don't use any other specifiers.
-#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:265 calendar/gui/e-day-view.c:1225
-#: calendar/gui/e-week-view-main-item.c:334
+#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:275 calendar/gui/e-day-view.c:1285
+#: calendar/gui/e-week-view-main-item.c:330
msgid "%a %d %b"
msgstr ""
#. strftime format %d = day of month, %b = abbreviated month name.
#. Don't use any other specifiers.
-#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:269 calendar/gui/e-day-view.c:1238
-#: calendar/gui/e-week-view-main-item.c:348
+#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:279 calendar/gui/e-day-view.c:1298
+#: calendar/gui/e-week-view-main-item.c:344
msgid "%d %b"
msgstr ""
#. String to use in 12-hour time format for times in the morning.
-#: calendar/gui/e-day-view.c:551 calendar/gui/e-week-view.c:288
+#: calendar/gui/e-day-view.c:553 calendar/gui/e-week-view.c:287
#: calendar/gui/print.c:610
msgid "am"
msgstr "am"
#. String to use in 12-hour time format for times in the afternoon.
-#: calendar/gui/e-day-view.c:554 calendar/gui/e-week-view.c:291
+#: calendar/gui/e-day-view.c:556 calendar/gui/e-week-view.c:290
#: calendar/gui/print.c:609
msgid "pm"
msgstr "pm"
-#: calendar/gui/e-day-view.c:2948 calendar/gui/e-day-view.c:2955
-#: calendar/gui/e-day-view.c:2964 calendar/gui/e-week-view.c:3169
-#: calendar/gui/e-week-view.c:3176 calendar/gui/e-week-view.c:3185
+#: calendar/gui/e-day-view.c:3008 calendar/gui/e-day-view.c:3015
+#: calendar/gui/e-day-view.c:3024 calendar/gui/e-week-view.c:3211
+#: calendar/gui/e-week-view.c:3218 calendar/gui/e-week-view.c:3227
msgid "New appointment..."
msgstr "Uusi tapaaminen..."
-#: calendar/gui/e-day-view.c:2952 calendar/gui/e-day-view.c:2959
-#: calendar/gui/e-week-view.c:3173 calendar/gui/e-week-view.c:3180
+#: calendar/gui/e-day-view.c:3012 calendar/gui/e-day-view.c:3019
+#: calendar/gui/e-week-view.c:3215 calendar/gui/e-week-view.c:3222
msgid "Edit this appointment..."
msgstr "Muokkaa t�t� tapaamista..."
-#: calendar/gui/e-day-view.c:2953 calendar/gui/e-week-view.c:3174
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:20
+#: calendar/gui/e-day-view.c:3013 calendar/gui/e-week-view.c:3216
msgid "Delete this appointment"
msgstr "Poista t�m� tapaaminen"
-#: calendar/gui/e-day-view.c:2960 calendar/gui/e-week-view.c:3181
+#: calendar/gui/e-day-view.c:3020 calendar/gui/e-week-view.c:3223
msgid "Make this appointment movable"
msgstr "Tee t�st� tapaamisesta siirrett�v�"
-#: calendar/gui/e-day-view.c:2961 calendar/gui/e-week-view.c:3182
+#: calendar/gui/e-day-view.c:3021 calendar/gui/e-week-view.c:3224
msgid "Delete this occurrence"
msgstr ""
-#: calendar/gui/e-day-view.c:2962 calendar/gui/e-week-view.c:3183
+#: calendar/gui/e-day-view.c:3022 calendar/gui/e-week-view.c:3225
msgid "Delete all occurrences"
msgstr ""
-#. strftime format %d = day of month, %B = full
-#. month name. You can change the order but don't
-#. change the specifiers or add anything.
-#: calendar/gui/e-week-view-main-item.c:342
-msgid "%d %B"
-msgstr ""
-
-#.
-#. * Translatable strings file generated by extract-ui.
-#. * DO NOT compile this file as part of your application.
-#.
-#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:6
-msgid "A_ll day event"
-msgstr "_Koko p�iv�n kest�v� tapahtuma"
-
-#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:8
-msgid "Appointment Basics"
-msgstr ""
-
-#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:10
-msgid "Classification"
-msgstr ""
-
-#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:11
-msgid "Custom recurrence"
-msgstr ""
-
-#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:12
-msgid "Days"
-msgstr "P�iv��"
-
-#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:14
-msgid "Every"
-msgstr "Joka"
-
-#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:15
-msgid "Exceptions"
-msgstr "Poikkeukset"
-
-#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:17
-msgid "Hours"
-msgstr "Tuntia"
-
-#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:18
-msgid "Mail _to:"
-msgstr ""
-
-#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:19
-msgid "Minutes"
-msgstr "Minuuttia"
-
-#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:20
-msgid "Modify"
-msgstr "Muuta"
-
-#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:21
-msgid "No recurrence"
-msgstr ""
-
-#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:22
-msgid "Preview"
-msgstr ""
-
-#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:23
-msgid "Pri_vate"
-msgstr "Y_ksityinen"
-
-#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:24
-msgid "Pu_blic"
-msgstr "Y_leinen"
-
-#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:25
-msgid "Recurrence"
-msgstr ""
-
-#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:26
-msgid "Recurrence Rule"
-msgstr ""
-
-#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:27
-msgid "Reminder"
-msgstr ""
-
-#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:28
-msgid "Simple recurrence"
+#: calendar/gui/e-tasks.c:140 calendar/gui/e-tasks.c:457
+#: calendar/gui/e-tasks.c:492
+msgid "All"
msgstr ""
-#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:29
-msgid "Su_mmary:"
-msgstr "_Yhteenveto:"
-
-#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:30
-msgid "Time"
-msgstr "Aika"
-
-#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:31
-msgid "_Audio"
-msgstr ""
-
-#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:32
-msgid "_Confidential"
-msgstr "_Luottamuksellinen"
-
-#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:33
-msgid "_Contacts"
-msgstr "_Kontaktit"
-
-#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:34
-msgid "_Display"
-msgstr ""
-
-#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:35
-msgid "_End time:"
-msgstr "_Loppumisaika:"
-
-#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:36
-msgid "_Mail"
-msgstr ""
-
-#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:37
-msgid "_Program"
+#: calendar/gui/e-tasks.c:146
+#, fuzzy
+msgid "Category:"
msgstr ""
+"\n"
+"Kategoriat: "
-#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:38
-msgid "_Run program:"
-msgstr ""
-
-#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:39
-msgid "_Start time:"
-msgstr "_Alkamisaika:"
-
-#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:40
-msgid "_Starting date:"
-msgstr "_Alkamisp�iv�:"
+#: calendar/gui/e-tasks.c:285
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Could not load the tasks in `%s'"
+msgstr "Viestin l�hett�minen ep�onnistui: %s"
-#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:41
-msgid "day(s)"
+#: calendar/gui/e-tasks.c:297
+#, c-format
+msgid "The method required to load `%s' is not supported"
msgstr ""
-#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:42
-msgid "event-editor-dialog"
+#. strftime format %d = day of month, %B = full
+#. month name. You can change the order but don't
+#. change the specifiers or add anything.
+#: calendar/gui/e-week-view-main-item.c:338
+msgid "%d %B"
msgstr ""
-#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:43
-msgid "for"
-msgstr ""
+#: calendar/gui/event-editor.c:331
+msgid "Edit Appointment"
+msgstr "Muokkaa tapaamista"
-#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:44
-msgid "forever"
+#: calendar/gui/event-editor.c:409
+msgid "on"
msgstr ""
-#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:45
-msgid "label21"
-msgstr ""
+#: calendar/gui/event-editor.c:434 filter/filter-datespec.c:65
+msgid "day"
+msgstr "p�iv�"
-#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:46
-msgid "month(s)"
-msgstr ""
+#: calendar/gui/event-editor.c:435
+msgid "Monday"
+msgstr "Maanantai"
-#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:47
-msgid "until"
-msgstr ""
+#: calendar/gui/event-editor.c:436
+msgid "Tuesday"
+msgstr "Tiistai"
-#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:48
-msgid "week(s)"
-msgstr ""
+#: calendar/gui/event-editor.c:437
+msgid "Wednesday"
+msgstr "Keskiviikko"
-#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:49
-msgid "year(s)"
-msgstr ""
+#: calendar/gui/event-editor.c:438
+msgid "Thursday"
+msgstr "Torstai"
-#: calendar/gui/event-editor.c:330
-msgid "Edit Appointment"
-msgstr "Muokkaa tapaamista"
+#: calendar/gui/event-editor.c:439
+msgid "Friday"
+msgstr "Perjantai"
-#: calendar/gui/event-editor.c:408
-msgid "on"
-msgstr ""
+#: calendar/gui/event-editor.c:440
+msgid "Saturday"
+msgstr "Lauantai"
-#: calendar/gui/event-editor.c:433 filter/filter-datespec.c:65
-msgid "day"
-msgstr "p�iv�"
+#: calendar/gui/event-editor.c:441
+msgid "Sunday"
+msgstr "Sunnuntai"
-#: calendar/gui/event-editor.c:560
+#: calendar/gui/event-editor.c:561
msgid "on the"
msgstr ""
-#: calendar/gui/event-editor.c:567
+#: calendar/gui/event-editor.c:568
msgid "th"
msgstr ""
-#: calendar/gui/event-editor.c:721
+#: calendar/gui/event-editor.c:722
msgid "occurrences"
msgstr ""
-#: calendar/gui/event-editor.c:838
+#: calendar/gui/event-editor.c:839
msgid "This appointment contains recurrences that Evolution cannot edit."
msgstr ""
-#: calendar/gui/event-editor.c:3096 calendar/gui/print.c:1090
+#: calendar/gui/event-editor.c:3093 calendar/gui/print.c:1090
#: calendar/gui/print.c:1092 calendar/gui/print.c:1093
msgid "%a %b %d %Y"
msgstr ""
-#: calendar/gui/gnome-cal.c:676
-#, c-format
-msgid "Could not load the calendar in `%s'"
+#: calendar/gui/gnome-cal.c:696
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Could not open the folder in `%s'"
msgstr ""
+"Tiedostoa %s ei voitu avata:\n"
+"%s"
-#: calendar/gui/gnome-cal.c:687
+#: calendar/gui/gnome-cal.c:707
#, c-format
-msgid "Could not create a calendar in `%s'"
+msgid "The method required to open `%s' is not supported"
msgstr ""
-#: calendar/gui/gnome-cal.c:698
-#, c-format
-msgid "The method required to load `%s' is not supported"
-msgstr ""
+#. Initialize by default to three-letter day names
+#: calendar/gui/gnome-month-item.c:736
+msgid "Sun"
+msgstr "Su"
+
+#: calendar/gui/gnome-month-item.c:737
+msgid "Mon"
+msgstr "Ma"
+
+#: calendar/gui/gnome-month-item.c:738
+msgid "Tue"
+msgstr "Ti"
-#: calendar/gui/main.c:49
+#: calendar/gui/gnome-month-item.c:739
+msgid "Wed"
+msgstr "Ke"
+
+#: calendar/gui/gnome-month-item.c:740
+msgid "Thu"
+msgstr "To"
+
+#: calendar/gui/gnome-month-item.c:741
+msgid "Fri"
+msgstr "Pe"
+
+#: calendar/gui/gnome-month-item.c:742
+msgid "Sat"
+msgstr "La"
+
+#: calendar/gui/main.c:50
msgid "Could not initialize GNOME"
msgstr "GNOMEn alustus ei onnistunut"
@@ -2362,10 +1865,14 @@ msgstr ""
msgid "Print Calendar"
msgstr "Tulosta kalenteri"
-#: calendar/gui/print.c:1314 mail/mail-callbacks.c:1001
+#: calendar/gui/print.c:1314 mail/mail-callbacks.c:1068
msgid "Print Preview"
msgstr "Tulostuksen esikatselu"
+#: calendar/gui/tasks-control.c:105
+msgid "The URI of the tasks folder to display"
+msgstr ""
+
#: calendar/gui/weekday-picker.c:311 calendar/gui/weekday-picker.c:406
msgid "SMTWTFS"
msgstr ""
@@ -2456,61 +1963,69 @@ msgstr ""
msgid "Could not load %s: No initialization code in module."
msgstr ""
-#: camel/camel-remote-store.c:191
+#: camel/camel-remote-store.c:184
#, c-format
msgid "%s server %s"
msgstr ""
-#: camel/camel-remote-store.c:195
+#: camel/camel-remote-store.c:188
#, c-format
msgid "%s service for %s on %s"
msgstr ""
-#: camel/camel-remote-store.c:243
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:162
+#: camel/camel-remote-store.c:318
+#, fuzzy
+msgid "Connection cancelled"
+msgstr "Peruutettu"
+
+#: camel/camel-remote-store.c:321 camel/camel-remote-store.c:334
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:160
#, c-format
msgid "Could not connect to %s (port %d): %s"
msgstr ""
-#: camel/camel-remote-store.c:244
+#: camel/camel-remote-store.c:322 camel/camel-remote-store.c:335
msgid "(unknown host)"
msgstr ""
-#: camel/camel-remote-store.c:483
-msgid "Server disconnected."
-msgstr ""
+#: camel/camel-remote-store.c:426 camel/camel-remote-store.c:488
+#: camel/camel-remote-store.c:556
+#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:289
+#, fuzzy
+msgid "Operation cancelled"
+msgstr "Avaa kalenteri"
-#: camel/camel-service.c:138
+#: camel/camel-service.c:137
#, c-format
msgid "URL '%s' needs a username component"
msgstr ""
-#: camel/camel-service.c:147
+#: camel/camel-service.c:146
#, c-format
msgid "URL '%s' needs a host component"
msgstr ""
-#: camel/camel-service.c:156
+#: camel/camel-service.c:155
#, c-format
msgid "URL '%s' needs a path component"
msgstr ""
-#: camel/camel-service.c:526
+#: camel/camel-service.c:520
#, c-format
msgid "No such host %s."
msgstr ""
-#: camel/camel-service.c:529
+#: camel/camel-service.c:523
#, c-format
msgid "Temporarily unable to look up hostname %s."
msgstr ""
-#: camel/camel-session.c:297
+#: camel/camel-session.c:299
#, c-format
msgid "No provider available for protocol `%s'"
msgstr ""
-#: camel/camel-session.c:388
+#: camel/camel-session.c:390
#, c-format
msgid ""
"Could not create directory %s:\n"
@@ -2519,17 +2034,17 @@ msgstr ""
"Hakemistoa %s ei voitu luoda:\n"
"%s"
-#: camel/camel-url.c:78
+#: camel/camel-url.c:75
#, c-format
msgid "URL string `%s' contains no protocol"
msgstr ""
-#: camel/camel-url.c:93
+#: camel/camel-url.c:90
#, c-format
msgid "URL string `%s' contains an invalid protocol"
msgstr ""
-#: camel/camel-url.c:154
+#: camel/camel-url.c:150
#, c-format
msgid "Port number in URL `%s' is non-numeric"
msgstr ""
@@ -2545,40 +2060,41 @@ msgstr ""
msgid "Bad authentication response from server."
msgstr ""
-#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:231
+#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:234
#, c-format
msgid "Unexpected response from IMAP server: %s"
msgstr "Odottamaton vastaus IMAP-palvelimelta: %s"
-#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:239
+#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:242
#, c-format
msgid "IMAP command failed: %s"
msgstr "IMAP-komento ep�onnistui: %s"
-#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:240 shell/e-storage.c:411
+#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:243 shell/e-storage.c:411
msgid "Unknown error"
msgstr "Tuntematon virhe"
-#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:286
+#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:297
msgid "Server response ended too soon."
msgstr ""
-#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:422
+#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:433
#, c-format
msgid "IMAP server response did not contain %s information"
msgstr ""
-#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:458
+#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:469
#, c-format
msgid "Unexpected OK response from IMAP server: %s"
msgstr "Odottamaton OK-vastaus IMAP-palvelimelta: %s"
-#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:196
+#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:198
#, c-format
msgid "Could not load summary for %s"
msgstr ""
-#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:532
+#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:697
+#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:859
msgid "Could not find message body in FETCH response."
msgstr ""
@@ -2590,25 +2106,25 @@ msgstr "IMAPv4"
msgid "For reading and storing mail on IMAP servers."
msgstr ""
-#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:248
+#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:251
msgid "This option will connect to the IMAP server using a plaintext password."
msgstr "Ota yhteys IMAP-palvelimeen tekstimuotoista salasanaa k�ytt�en."
-#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:257
+#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:260
msgid "Kerberos 4"
msgstr "Kerberos 4"
-#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:259
+#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:262
msgid ""
"This option will connect to the IMAP server using Kerberos 4 authentication."
msgstr "Ota yhteys IMAP-palvelimeen Kerberos 4 -todentamista k�ytt�en."
-#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:345
+#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:361
#, c-format
msgid "%sPlease enter the IMAP password for %s@%s"
msgstr ""
-#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:373
+#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:389
#, c-format
msgid ""
"Unable to authenticate to IMAP server.\n"
@@ -2616,13 +2132,13 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
-#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:564
+#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:645
#, c-format
msgid "Could not create directory %s: %s"
msgstr "Hakemistoa %s ei voitu luoda: %s"
#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:36
-msgid "UNIX MH-format mail directories (CamelLocal version)"
+msgid "MH-format mail directories"
msgstr ""
#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:37
@@ -2630,7 +2146,7 @@ msgid "For storing local mail in MH-like mail directories"
msgstr ""
#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:47
-msgid "UNIX mbox-format mail files (CamelLocal version)"
+msgid "Standard Unix mailbox file"
msgstr ""
#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:48
@@ -2638,7 +2154,7 @@ msgid "For storing local mail in standard mbox format"
msgstr ""
#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:58
-msgid "UNIX qmail maildir-format mail files (CamelLocal version)"
+msgid "Qmail maildir-format mail files"
msgstr ""
#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:59
@@ -2780,7 +2296,8 @@ msgstr ""
msgid ""
"Cannot get message: %s from folder %s\n"
" %s"
-msgstr "Viestin %s hakeminen kansiosta %s ep�onnistui\n"
+msgstr ""
+"Viestin %s hakeminen kansiosta %s ep�onnistui\n"
" %s"
#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:366
@@ -2960,8 +2477,8 @@ msgid ""
"password."
msgstr ""
-#: camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:334
-#: camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:500
+#: camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:327
+#: camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:490
#, c-format
msgid "Unable to open or create .newsrc file for %s: %s"
msgstr ""
@@ -2990,71 +2507,70 @@ msgid ""
"mail from certain web mail providers and proprietary email systems."
msgstr ""
-#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:150
+#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:148
msgid ""
"This option will connect to the POP server using a plaintext password. This "
"is the only option supported by many POP servers."
msgstr ""
-#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:160
+#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:158
msgid ""
"This option will connect to the POP server using an encrypted password via "
"the APOP protocol. This may not work for all users even on servers that "
"claim to support it."
msgstr ""
-#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:172
+#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:170
msgid ""
"This will connect to the POP server and use Kerberos 4 to authenticate to it."
msgstr ""
-#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:217
+#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:215
#, c-format
msgid "Could not authenticate to KPOP server: %s"
msgstr ""
-#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:337
+#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:335
#, c-format
msgid "Could not connect to POP server on %s."
msgstr ""
-#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:391
+#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:375
#, c-format
msgid "%sPlease enter the POP3 password for %s@%s"
msgstr ""
-#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:410
+#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:394
#, c-format
msgid ""
"Unable to connect to POP server.\n"
"Error sending username: %s"
msgstr ""
-#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:413
-#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:450
+#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:397
+#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:434
msgid "(Unknown)"
msgstr "(tuntematon)"
-#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:440
+#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:424
msgid ""
"Unable to connect to POP server.\n"
"No support for requested authentication mechanism."
msgstr ""
-#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:448
+#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:432
#, c-format
msgid ""
"Unable to connect to POP server.\n"
"Error sending password: %s"
msgstr ""
-#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:557
+#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:541
#, c-format
msgid "No such folder `%s'."
msgstr ""
#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-provider.c:34
-#: po/tmp/mail-config-druid.glade.h:62
msgid "Sendmail"
msgstr "Sendmail"
@@ -3106,123 +2622,120 @@ msgstr ""
msgid "For delivering mail by connecting to a remote mailhub using SMTP."
msgstr ""
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:187
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:185
#, c-format
msgid "Welcome response error: %s: possibly non-fatal"
msgstr ""
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:281
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:279
msgid "No authentication required"
msgstr "Todentamista ei vaadita"
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:283
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:281
msgid ""
"This option will connect to the SMTP server without using any kind of "
"authentication. This should be fine for connecting to most SMTP servers."
msgstr ""
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:292
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:297
-#: po/tmp/mail-config-druid.glade.h:16
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:290
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:295
msgid "CRAM-MD5"
msgstr "CRAM-MD5"
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:294
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:292
msgid ""
"This option will connect to the SMTP server using CRAM-MD5 authentication."
-msgstr "T�m� valinta yhdist�� SMTP-palvelimeen k�ytt�en CRAM-MD5 "
-"-todentamista."
+msgstr ""
+"T�m� valinta yhdist�� SMTP-palvelimeen k�ytt�en CRAM-MD5 -todentamista."
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:332
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:320
#, c-format
msgid "SMTP server %s"
msgstr "SMTP-palvelin %s"
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:334
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:322
#, c-format
msgid "SMTP mail delivery via %s"
msgstr ""
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:359
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:347
msgid "Cannot send message: sender address not defined."
-msgstr "Viesti� ei voida l�hett��: l�hett�j�n osoitetta ei ole"
-" m��ritelty"
+msgstr "Viesti� ei voida l�hett��: l�hett�j�n osoitetta ei ole m��ritelty"
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:366
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:354
msgid "Cannot send message: sender address not valid."
msgstr "Viesti� ei voida l�hett��: l�hett�j�n osoite on ep�kelpo"
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:380
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:368
msgid "Cannot send message: no recipients defined."
msgstr "Viesti� ei voida l�hett��: vastaanottajia ei ole m��ritelty"
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:474
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:462
#, c-format
msgid "HELO request timed out: %s: non-fatal"
msgstr ""
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:490
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:478
#, c-format
msgid "HELO response error: %s: non-fatal"
msgstr ""
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:529
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:517
#, c-format
msgid "MAIL FROM request timed out: %s: mail not sent"
msgstr ""
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:545
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:533
#, c-format
msgid "MAIL FROM response error: %s: mail not sent"
msgstr ""
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:570
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:558
#, c-format
msgid "RCPT TO request timed out: %s: mail not sent"
msgstr ""
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:586
-#, c-format
-msgid "RCPT TO response error: %s: mail not sent"
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:574
+msgid "RCPT TO response error: mail not sent"
msgstr ""
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:617
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:604
#, c-format
msgid "DATA request timed out: %s: mail not sent"
msgstr ""
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:633
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:620
#, c-format
msgid "DATA response error: %s: mail not sent"
msgstr ""
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:648
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:666
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:635
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:653
#, c-format
msgid "DATA send timed out: message termination: %s: mail not sent"
msgstr ""
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:682
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:669
#, c-format
msgid "DATA response error: message termination: %s: mail not sent"
msgstr ""
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:706
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:693
#, c-format
msgid "RSET request timed out: %s"
msgstr ""
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:722
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:709
#, c-format
msgid "RSET response error: %s"
msgstr ""
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:745
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:732
#, c-format
msgid "QUIT request timed out: %s: non-fatal"
msgstr ""
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:761
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:748
#, c-format
msgid "QUIT response error: %s: non-fatal"
msgstr ""
@@ -3265,12 +2778,11 @@ msgid "attachment"
msgstr "liite"
#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:413
-#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:7
msgid "Attach a file"
msgstr "Liit� tiedosto"
-#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:460 po/tmp/filter.glade.h:14
-#: shell/e-shortcuts-view.c:239 shell/e-shortcuts-view.c:356
+#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:460 shell/e-shortcuts-view.c:254
+#: shell/e-shortcuts-view.c:377
msgid "Remove"
msgstr "Poista"
@@ -3286,66 +2798,50 @@ msgstr "Lis�� liite..."
msgid "Attach a file to the message"
msgstr "Lis�� viestiin liitetiedoston"
-#.
-#. * Translatable strings file generated by extract-ui.
-#. * DO NOT compile this file as part of your application.
-#.
-#: po/tmp/e-msg-composer-attachment.glade.h:6
-msgid "Attachment properties"
-msgstr ""
-
-#: po/tmp/e-msg-composer-attachment.glade.h:8
-msgid "File name:"
-msgstr "Tiedostonimi:"
-
-#: po/tmp/e-msg-composer-attachment.glade.h:9
-msgid "MIME type:"
-msgstr ""
-
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:137 composer/e-msg-composer-hdrs.c:303
-#: mail/mail-format.c:626
+#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:147 composer/e-msg-composer-hdrs.c:312
+#: mail/mail-format.c:624
msgid "From:"
msgstr "L�hett�j�:"
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:247
+#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:257
msgid "Click here for the address book"
msgstr ""
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:304
+#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:313
msgid "Enter the identity you wish to send this message from"
msgstr ""
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:308 mail/mail-format.c:630
+#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:317 mail/mail-format.c:628
msgid "To:"
msgstr "Vastaanottaja:"
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:309
+#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:318
msgid "Enter the recipients of the message"
msgstr ""
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:313 mail/mail-format.c:632
+#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:322 mail/mail-format.c:630
msgid "Cc:"
msgstr ""
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:314
+#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:323
msgid "Enter the addresses that will receive a carbon copy of the message"
msgstr ""
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:319
+#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:328
msgid "Bcc:"
msgstr ""
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:320
+#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:329
msgid ""
"Enter the addresses that will receive a carbon copy of the message without "
"appearing in the recipient list of the message."
msgstr ""
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:326 mail/mail-format.c:634
+#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:335 mail/mail-format.c:632
msgid "Subject:"
msgstr "Aihe:"
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:327
+#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:336
msgid "Enter the subject of the mail"
msgstr "Anna s�hk�postin aihe"
@@ -3356,38 +2852,38 @@ msgid ""
"%s"
msgstr ""
-#: composer/e-msg-composer.c:600
+#: composer/e-msg-composer.c:598
msgid "Save as..."
msgstr "Tallenna nimell�..."
-#: composer/e-msg-composer.c:611
+#: composer/e-msg-composer.c:609
#, c-format
msgid "Error saving file: %s"
msgstr "Virhe tallennettaessa tiedostoa: %s"
-#: composer/e-msg-composer.c:631
+#: composer/e-msg-composer.c:629
#, c-format
msgid "Error loading file: %s"
msgstr "VIrhe avattaessa tiedostoa: %s"
-#: composer/e-msg-composer.c:653
+#: composer/e-msg-composer.c:651
msgid "Saving changes to message..."
msgstr "Tallennetaan muutokset..."
-#: composer/e-msg-composer.c:655
+#: composer/e-msg-composer.c:653
msgid "Save changes to message..."
msgstr ""
-#: composer/e-msg-composer.c:696
+#: composer/e-msg-composer.c:694
#, c-format
msgid "Error saving composition to 'Drafts': %s"
msgstr ""
-#: composer/e-msg-composer.c:741 shell/e-shell-view-menu.c:167
+#: composer/e-msg-composer.c:752 shell/e-shell-view-menu.c:170
msgid "Evolution"
msgstr "Evolution"
-#: composer/e-msg-composer.c:747
+#: composer/e-msg-composer.c:758
msgid ""
"This message has not been sent.\n"
"\n"
@@ -3397,27 +2893,27 @@ msgstr ""
"\n"
"Haluatko tallentaa muutokset?"
-#: composer/e-msg-composer.c:772
+#: composer/e-msg-composer.c:783
msgid "Open file"
msgstr "Avaa tiedosto"
-#: composer/e-msg-composer.c:898
+#: composer/e-msg-composer.c:909
msgid "That file does not exist."
msgstr "Tiedostoa ei ole olemassa."
-#: composer/e-msg-composer.c:908
+#: composer/e-msg-composer.c:919
msgid "That is not a regular file."
msgstr "Se ei ole tavallinen tiedosto."
-#: composer/e-msg-composer.c:918
+#: composer/e-msg-composer.c:929
msgid "That file exists but is not readable."
msgstr "Tiedosto on olemassa, muttei lukukelpoinen."
-#: composer/e-msg-composer.c:928
+#: composer/e-msg-composer.c:939
msgid "That file appeared accesible but open(2) failed."
msgstr "Tiedosto vaikutti avattavalta, mutta avaaminen ep�onnistui."
-#: composer/e-msg-composer.c:950
+#: composer/e-msg-composer.c:961
msgid ""
"The file is very large (more than 100K).\n"
"Are you sure you wish to insert it?"
@@ -3425,26 +2921,22 @@ msgstr ""
"Tiedosto on hyvin suuri (yli 100K).\n"
"Haluatko varmasti liitt�� sen?"
-#: composer/e-msg-composer.c:971
+#: composer/e-msg-composer.c:982
msgid "An error occurred while reading the file."
msgstr "Virhe luettaessa tiedostoa."
-#: composer/e-msg-composer.c:1350
+#: composer/e-msg-composer.c:1362
msgid "Compose a message"
msgstr "Kirjoita viesti"
-#: composer/e-msg-composer.c:1427
+#: composer/e-msg-composer.c:1439
msgid "Could not create composer window."
msgstr ""
-#: composer/evolution-composer.c:307
+#: composer/evolution-composer.c:346
msgid "Cannot initialize Evolution's composer."
msgstr ""
-#: filter/e-search-bar.c:176
-msgid "Sear_ch"
-msgstr ""
-
#: filter/filter-datespec.c:62
msgid "year"
msgstr "vuosi"
@@ -3569,7 +3061,7 @@ msgstr ""
msgid "outgoing"
msgstr ""
-#: filter/filter-editor.c:456 po/tmp/filter.glade.h:9
+#: filter/filter-editor.c:456
msgid "Edit Filters"
msgstr ""
@@ -3666,186 +3158,167 @@ msgstr ""
msgid "Read"
msgstr "Lue"
-#: po/tmp/filter.glade.h:10
-msgid "Edit VFolders"
-msgstr ""
-
-#: po/tmp/filter.glade.h:11
-msgid "Filter Rules"
-msgstr ""
-
-#: po/tmp/filter.glade.h:12
-msgid "Incoming"
-msgstr "Tulevat"
-
-#: po/tmp/filter.glade.h:13
-msgid "Outgoing"
-msgstr "L�htev�t"
-
-#: po/tmp/filter.glade.h:15
-msgid "Virtual Folders"
-msgstr ""
-
-#: po/tmp/filter.glade.h:16
-msgid "vFolder Sources"
-msgstr ""
-
#. Automatically generated. Do not edit.
#: filter/libfilter-i18n.h:2
-msgid "after"
-msgstr "j�lkeen"
-
-#: filter/libfilter-i18n.h:3
msgid "Assign Colour"
msgstr ""
-#: filter/libfilter-i18n.h:4
+#: filter/libfilter-i18n.h:3
msgid "Assign Score"
msgstr ""
-#: filter/libfilter-i18n.h:5
-msgid "before"
-msgstr "ennen"
-
-#: filter/libfilter-i18n.h:6
-msgid "contains"
-msgstr "sis�lt��"
-
-#: filter/libfilter-i18n.h:7
+#: filter/libfilter-i18n.h:4
msgid "Copy to Folder"
msgstr "Kopioi kansioon"
-#: filter/libfilter-i18n.h:8
+#: filter/libfilter-i18n.h:5
msgid "Date received"
msgstr "Otettu vastaan"
-#: filter/libfilter-i18n.h:9
+#: filter/libfilter-i18n.h:6
msgid "Date sent"
msgstr "L�hetetty"
+#: filter/libfilter-i18n.h:8
+msgid "Expression"
+msgstr ""
+
+#: filter/libfilter-i18n.h:9
+msgid "Forward to Address"
+msgstr ""
+
+#: filter/libfilter-i18n.h:10
+msgid "Message Body"
+msgstr ""
+
#: filter/libfilter-i18n.h:11
-msgid "does not contain"
-msgstr "ei sis�ll�"
+msgid "Message Header"
+msgstr "Viestin otsikko"
#: filter/libfilter-i18n.h:12
-msgid "does not end with"
-msgstr ""
+msgid "Message was received"
+msgstr "Viesti vastaanotettu"
#: filter/libfilter-i18n.h:13
-msgid "does not exist"
-msgstr ""
+msgid "Message was sent"
+msgstr "Viesti l�hetetty"
#: filter/libfilter-i18n.h:14
-msgid "does not sound like"
-msgstr ""
+msgid "Move to Folder"
+msgstr "Siirr� kansioon"
#: filter/libfilter-i18n.h:15
-msgid "does not start with"
-msgstr ""
+msgid "Recipients"
+msgstr "Vastaanottajat"
#: filter/libfilter-i18n.h:16
-msgid "ends with"
+msgid "Regex Match"
msgstr ""
-#: filter/libfilter-i18n.h:17
-msgid "exists"
+#: filter/libfilter-i18n.h:17 filter/score-rule.c:192 filter/score-rule.c:194
+#: mail/message-list.c:1109
+msgid "Score"
msgstr ""
#: filter/libfilter-i18n.h:18
-msgid "Expression"
-msgstr ""
+msgid "Sender"
+msgstr "L�hett�j�"
#: filter/libfilter-i18n.h:19
-msgid "Forward to Address"
+msgid "Set Status"
msgstr ""
#: filter/libfilter-i18n.h:20
-msgid "is"
-msgstr "on"
+msgid "Source"
+msgstr "L�hde"
#: filter/libfilter-i18n.h:21
-msgid "is greater than"
-msgstr "on suurempi kuin"
+msgid "Specific header"
+msgstr ""
-#: filter/libfilter-i18n.h:22
-msgid "is less than"
-msgstr "on pienempi kuin"
+#: filter/libfilter-i18n.h:22 mail/message-list.c:1109
+msgid "Status"
+msgstr "Tila"
#: filter/libfilter-i18n.h:23
-msgid "is not"
-msgstr "ei ole"
-
-#: filter/libfilter-i18n.h:24
-msgid "Message Body"
+msgid "Stop Processing"
msgstr ""
+#: filter/libfilter-i18n.h:24 mail/message-list.c:1110
+msgid "Subject"
+msgstr "Aihe"
+
#: filter/libfilter-i18n.h:25
-msgid "Message Header"
-msgstr "Viestin otsikko"
+msgid "after"
+msgstr "j�lkeen"
#: filter/libfilter-i18n.h:26
-msgid "Message was received"
-msgstr "Viesti vastaanotettu"
+msgid "before"
+msgstr "ennen"
#: filter/libfilter-i18n.h:27
-msgid "Message was sent"
-msgstr "Viesti l�hetetty"
+msgid "contains"
+msgstr "sis�lt��"
#: filter/libfilter-i18n.h:28
-msgid "Move to Folder"
-msgstr "Siirr� kansioon"
+msgid "does not contain"
+msgstr "ei sis�ll�"
#: filter/libfilter-i18n.h:29
-msgid "on or after"
+msgid "does not end with"
msgstr ""
#: filter/libfilter-i18n.h:30
-msgid "on or before"
+msgid "does not exist"
+msgstr ""
+
+#: filter/libfilter-i18n.h:31
+msgid "does not sound like"
msgstr ""
#: filter/libfilter-i18n.h:32
-msgid "Recipients"
-msgstr "Vastaanottajat"
+msgid "does not start with"
+msgstr ""
#: filter/libfilter-i18n.h:33
-msgid "Regex Match"
+msgid "ends with"
msgstr ""
#: filter/libfilter-i18n.h:34
-msgid "Sender"
-msgstr "L�hett�j�"
+msgid "exists"
+msgstr ""
#: filter/libfilter-i18n.h:35
-msgid "Set Status"
-msgstr ""
+msgid "is greater than"
+msgstr "on suurempi kuin"
#: filter/libfilter-i18n.h:36
-msgid "sounds like"
-msgstr ""
+msgid "is less than"
+msgstr "on pienempi kuin"
#: filter/libfilter-i18n.h:37
-msgid "Source"
-msgstr "L�hde"
+msgid "is not"
+msgstr "ei ole"
#: filter/libfilter-i18n.h:38
-msgid "Specific header"
-msgstr ""
+msgid "is"
+msgstr "on"
#: filter/libfilter-i18n.h:39
-msgid "starts with"
+msgid "on or after"
msgstr ""
#: filter/libfilter-i18n.h:40
-msgid "Status"
-msgstr "Tila"
+msgid "on or before"
+msgstr ""
#: filter/libfilter-i18n.h:41
-msgid "Stop Processing"
+msgid "sounds like"
msgstr ""
#: filter/libfilter-i18n.h:42
-msgid "Subject"
-msgstr "Aihe"
+msgid "starts with"
+msgstr ""
#: filter/libfilter-i18n.h:43
msgid "was after"
@@ -3863,10 +3336,6 @@ msgstr "Lis�� s��nt�"
msgid "Edit Score Rule"
msgstr ""
-#: filter/score-rule.c:192 filter/score-rule.c:194
-msgid "Score"
-msgstr ""
-
#: filter/vfolder-editor.c:155
msgid "Add VFolder Rule"
msgstr ""
@@ -3875,171 +3344,161 @@ msgstr ""
msgid "Edit VFolder Rule"
msgstr ""
-#: mail/component-factory.c:277
+#: mail/component-factory.c:284
msgid "Cannot initialize Evolution's mail component."
msgstr ""
-#: mail/component-factory.c:316
+#: mail/component-factory.c:320
msgid "Cannot register storage with shell"
msgstr ""
-#: mail/folder-browser.c:223 po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:88
-#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:19
-msgid "Save"
-msgstr "Tallenna"
+#: mail/folder-browser.c:225
+msgid "Store search as vFolder"
+msgstr ""
-#: mail/folder-browser.c:236
+#: mail/folder-browser.c:238
msgid "Body or subject contains"
msgstr ""
-#: mail/folder-browser.c:237
+#: mail/folder-browser.c:239
msgid "Body contains"
msgstr ""
-#: mail/folder-browser.c:238
+#: mail/folder-browser.c:240
msgid "Subject contains"
msgstr "Aihe sis�lt��"
-#: mail/folder-browser.c:239
+#: mail/folder-browser.c:241
msgid "Body does not contain"
msgstr ""
-#: mail/folder-browser.c:240
+#: mail/folder-browser.c:242
msgid "Subject does not contain"
msgstr "Aihe ei sis�ll�"
-#: mail/folder-browser.c:643
+#: mail/folder-browser.c:645
msgid "VFolder on Subject"
msgstr ""
-#: mail/folder-browser.c:644
+#: mail/folder-browser.c:646
msgid "VFolder on Sender"
msgstr ""
-#: mail/folder-browser.c:645
+#: mail/folder-browser.c:647
msgid "VFolder on Recipients"
msgstr ""
-#: mail/folder-browser.c:647
+#: mail/folder-browser.c:649
msgid "Filter on Subject"
msgstr ""
-#: mail/folder-browser.c:648
+#: mail/folder-browser.c:650
msgid "Filter on Sender"
msgstr ""
-#: mail/folder-browser.c:649
+#: mail/folder-browser.c:651
msgid "Filter on Recipients"
msgstr ""
-#: mail/folder-browser.c:650 mail/folder-browser.c:779
+#: mail/folder-browser.c:652 mail/folder-browser.c:766
msgid "Filter on Mailing List"
msgstr ""
-#: mail/folder-browser.c:655
-msgid "Show all hidden"
-msgstr "N�yt� kaikki piilotetut"
-
-#: mail/folder-browser.c:657
-msgid "Hide selected"
-msgstr "Piilota valitut"
-
-#. could use another mask, but not enough api do to it
-#: mail/folder-browser.c:660
-msgid "Hide read"
-msgstr "Piilota luetut"
-
-#: mail/folder-browser.c:661
-msgid "Hide deleted"
-msgstr "Piilota poistetut"
-
-#: mail/folder-browser.c:663 mail/folder-browser.c:790
-msgid "Hide Subject"
-msgstr "Piilota aihe"
-
-#: mail/folder-browser.c:665 mail/folder-browser.c:796
-msgid "Hide from Sender"
-msgstr ""
-
-#: mail/folder-browser.c:670 po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:15
+#: mail/folder-browser.c:658
msgid "Open"
msgstr "Avaa"
-#: mail/folder-browser.c:672
+#: mail/folder-browser.c:659
+msgid "Edit"
+msgstr "Muokkaa"
+
+#: mail/folder-browser.c:660
msgid "Save As..."
msgstr "Tallenna nimell�..."
-#: mail/folder-browser.c:673 mail/mail-view.c:148
-#: po/tmp/evolution-addressbook.xml.h:13 po/tmp/evolution-calendar.xml.h:23
-#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:32
+#: mail/folder-browser.c:661 mail/mail-view.c:148
msgid "Print"
msgstr "Tulosta"
-#: mail/folder-browser.c:675
+#: mail/folder-browser.c:663
msgid "Reply to Sender"
msgstr "Vastaa l�hett�j�lle"
-#: mail/folder-browser.c:676 mail/mail-view.c:141
-#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:38
+#: mail/folder-browser.c:664 mail/mail-view.c:141
msgid "Reply to All"
msgstr "Vastaa kaikille"
-#: mail/folder-browser.c:677 mail/mail-view.c:144
-#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:17
+#: mail/folder-browser.c:665 mail/mail-view.c:144
msgid "Forward"
msgstr ""
-#: mail/folder-browser.c:678 po/tmp/evolution-mail.xml.h:18
+#: mail/folder-browser.c:666
msgid "Forward inline"
msgstr ""
-#: mail/folder-browser.c:680
+#: mail/folder-browser.c:668
msgid "Mark as Read"
msgstr "Merkitse luetuksi"
-#: mail/folder-browser.c:681
+#: mail/folder-browser.c:669
msgid "Mark as Unread"
msgstr "Merkitse lukemattomaksi"
-#: mail/folder-browser.c:683
+#: mail/folder-browser.c:671
msgid "Move to Folder..."
msgstr "Siirr� kansioon..."
-#: mail/folder-browser.c:684
+#: mail/folder-browser.c:672
msgid "Copy to Folder..."
msgstr "Kopioi kansioon..."
-#: mail/folder-browser.c:686
+#: mail/folder-browser.c:674
msgid "Undelete"
msgstr "Palauta"
#. { _("Add Sender to Address Book"), NULL, GTK_SIGNAL_FUNC (addrbook_sender), NULL, 0 },
#. { "", NULL, GTK_SIGNAL_FUNC (NULL), NULL, 0 },
-#: mail/folder-browser.c:690
+#: mail/folder-browser.c:678
msgid "Apply Filters"
msgstr ""
-#: mail/folder-browser.c:692 po/tmp/evolution-mail.xml.h:10
+#: mail/folder-browser.c:680
msgid "Create Rule From Message"
msgstr ""
-#: mail/folder-browser.c:693 po/tmp/evolution-mail.xml.h:21
-msgid "Hide Messages"
-msgstr "Piilota viestit"
-
-#: mail/folder-browser.c:781
+#: mail/folder-browser.c:768
#, c-format
msgid "Filter on Mailing List (%s)"
msgstr ""
-#: mail/folder-browser.c:787
-#, c-format
-msgid "Hide Subject \"%s\""
-msgstr "Piilota aihe \"%s\""
+#. add a "None" option to the stores menu
+#: mail/mail-account-editor.c:683 mail/mail-account-editor.c:685
+#: mail/mail-account-editor.c:734 mail/mail-accounts.c:114
+#: mail/mail-config-druid.c:844 shell/e-shell-view.c:1093
+#: widgets/misc/e-dateedit.c:421 widgets/misc/e-dateedit.c:1330
+#: widgets/misc/e-dateedit.c:1445
+msgid "None"
+msgstr ""
-#: mail/folder-browser.c:793
-#, c-format
-msgid "Hide from Sender <%s>"
+#: mail/mail-accounts.c:115
+#, fuzzy
+msgid " (default)"
+msgstr "Oletus"
+
+#. give our dialog an OK button and title
+#: mail/mail-accounts.c:347
+msgid "Evolution Account Manager"
+msgstr ""
+
+#: mail/mail-account-editor.c:274
+msgid ""
+"One or more of your servers are not configured correctly.\n"
+"Do you wish to save anyway?"
+msgstr ""
+
+#. give our dialog an OK button and title
+#: mail/mail-account-editor.c:634
+msgid "Evolution Account Editor"
msgstr ""
#: mail/mail-autofilter.c:71
@@ -4062,7 +3521,7 @@ msgstr ""
msgid "%s mailing list"
msgstr ""
-#: mail/mail-callbacks.c:74
+#: mail/mail-callbacks.c:83
msgid ""
"You have not configured the mail client.\n"
"You need to do this before you can send,\n"
@@ -4070,31 +3529,27 @@ msgid ""
"Would you like to configure it now?"
msgstr ""
-#: mail/mail-callbacks.c:114
+#: mail/mail-callbacks.c:136
msgid ""
"You need to configure an identity\n"
"before you can compose mail."
msgstr ""
-#: mail/mail-callbacks.c:128
+#: mail/mail-callbacks.c:148
msgid ""
"You need to configure a mail transport\n"
"before you can compose mail."
msgstr ""
-#: mail/mail-callbacks.c:164 mail/mail-callbacks.c:176
-msgid "You have no mail sources configured"
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-callbacks.c:213
+#: mail/mail-callbacks.c:223
msgid "You have not set a mail transport method"
msgstr ""
-#: mail/mail-callbacks.c:222
+#: mail/mail-callbacks.c:232
msgid "You have no Outbox configured"
msgstr ""
-#: mail/mail-callbacks.c:244
+#: mail/mail-callbacks.c:279
msgid ""
"This message has no subject.\n"
"Really send?"
@@ -4102,24 +3557,28 @@ msgstr ""
"Viestill� ei ole aihetta.\n"
"L�hetet��nk� toedella?"
-#: mail/mail-callbacks.c:312
+#: mail/mail-callbacks.c:345
+#, fuzzy
+msgid "You must configure an account before you can send this email."
+msgstr "L�hett��ksesi t�m�n viestin sinuun tulee m��ritt�� vastaanottajat"
+
+#: mail/mail-callbacks.c:365
msgid "You must specify recipients in order to send this message."
-msgstr "L�hett��ksesi t�m�n viestin sinuun tulee m��ritt�� "
-"vastaanottajat"
+msgstr "L�hett��ksesi t�m�n viestin sinuun tulee m��ritt�� vastaanottajat"
-#: mail/mail-callbacks.c:530
+#: mail/mail-callbacks.c:594
msgid "Forwarded message:\n"
msgstr ""
-#: mail/mail-callbacks.c:611
+#: mail/mail-callbacks.c:675
msgid "Move message(s) to"
msgstr "Siirr� viesti(t) kansioon"
-#: mail/mail-callbacks.c:613
+#: mail/mail-callbacks.c:677
msgid "Copy message(s) to"
msgstr "Kopioi viesti(t) kansioon"
-#: mail/mail-callbacks.c:748
+#: mail/mail-callbacks.c:812
msgid ""
"You may only edit messages saved\n"
"in the Drafts folder."
@@ -4127,448 +3586,58 @@ msgstr ""
"Voit muokata vain Luonnokset\n"
"-kansiossa olevia viestej�."
-#: mail/mail-callbacks.c:781 mail/mail-display.c:79
+#: mail/mail-callbacks.c:845 mail/mail-display.c:79
msgid "Overwrite file?"
msgstr ""
-#: mail/mail-callbacks.c:785 mail/mail-display.c:83
+#: mail/mail-callbacks.c:849 mail/mail-display.c:83
msgid ""
"A file by that name already exists.\n"
"Overwrite it?"
msgstr ""
-#: mail/mail-callbacks.c:830
+#: mail/mail-callbacks.c:893
msgid "Save Message As..."
msgstr "Tallenna viesti nimell�..."
-#: mail/mail-callbacks.c:832
+#: mail/mail-callbacks.c:895
msgid "Save Messages As..."
msgstr "Tallenna viestit nimell�..."
-#: mail/mail-callbacks.c:916
+#: mail/mail-callbacks.c:979
#, c-format
msgid ""
"Error loading filter information:\n"
"%s"
msgstr ""
-#: mail/mail-callbacks.c:961
+#: mail/mail-callbacks.c:1028
msgid "Print Message"
msgstr "Tulosta viesti"
-#: mail/mail-callbacks.c:1008
+#: mail/mail-callbacks.c:1075
msgid "Printing of message failed"
msgstr "Viestin tulostus ep�onnistui"
-#.
-#. * Translatable strings file generated by extract-ui.
-#. * DO NOT compile this file as part of your application.
-#.
-#: po/tmp/mail-config-druid.glade.h:6
-msgid "Account"
-msgstr ""
-
-#: po/tmp/mail-config-druid.glade.h:7
-msgid "Account Information"
-msgstr ""
-
-#: po/tmp/mail-config-druid.glade.h:8
-msgid "Account Management"
-msgstr ""
-
-#: po/tmp/mail-config-druid.glade.h:9
-msgid "Account Properties"
-msgstr ""
-
-#: po/tmp/mail-config-druid.glade.h:11
-msgid "Advanced"
-msgstr ""
-
-#: po/tmp/mail-config-druid.glade.h:12
-msgid "Authentication"
-msgstr "Todentaminen"
-
-#: po/tmp/mail-config-druid.glade.h:13
-msgid "Authentication Type:"
-msgstr "Todentamistyyppi:"
-
-#: po/tmp/mail-config-druid.glade.h:15
-msgid "Automatically check mail every "
-msgstr ""
-
-#: po/tmp/mail-config-druid.glade.h:17
-msgid "Congratulations, your mail configuration is complete.\n"
-msgstr ""
-
-#: po/tmp/mail-config-druid.glade.h:23
-msgid "DIGEST-MD5"
-msgstr ""
-
-#: po/tmp/mail-config-druid.glade.h:24
-msgid "Default"
-msgstr "Oletus"
-
-#: po/tmp/mail-config-druid.glade.h:26
-msgid "Done"
-msgstr ""
-
-#: po/tmp/mail-config-druid.glade.h:27
-msgid "E-Mail Address:"
-msgstr "S�hk�postiosoite:"
-
-#: po/tmp/mail-config-druid.glade.h:29
-msgid "Email Address:"
-msgstr "S�hk�postiosoite:"
-
-#: po/tmp/mail-config-druid.glade.h:30
-msgid "Evolution Mail Configuration"
-msgstr ""
-
-#: po/tmp/mail-config-druid.glade.h:31
-msgid "Full Name:"
-msgstr "Koko nimi:"
-
-#: po/tmp/mail-config-druid.glade.h:34
-msgid "Hostname:"
-msgstr "Is�nn�n nimi:"
-
-#: po/tmp/mail-config-druid.glade.h:35
-msgid "Identity"
-msgstr ""
-
-#: po/tmp/mail-config-druid.glade.h:36
-msgid "Incoming Mail Server"
-msgstr ""
-
-#: po/tmp/mail-config-druid.glade.h:37
-msgid "Keep mail on server"
-msgstr ""
-
-#: po/tmp/mail-config-druid.glade.h:38
-msgid "Kerberos"
-msgstr "Kerberos"
-
-#: po/tmp/mail-config-druid.glade.h:39
-msgid "Mail"
-msgstr ""
-
-#: po/tmp/mail-config-druid.glade.h:40
-msgid "Mail Account"
-msgstr ""
-
-#: po/tmp/mail-config-druid.glade.h:41
-msgid "Mail Configuration"
-msgstr ""
-
-#: po/tmp/mail-config-druid.glade.h:42
-msgid "Mail Configuration Druid"
-msgstr ""
-
-#: po/tmp/mail-config-druid.glade.h:43
-msgid "Make this my default account"
-msgstr ""
-
-#: po/tmp/mail-config-druid.glade.h:45
-msgid "News"
-msgstr ""
-
-#: po/tmp/mail-config-druid.glade.h:47
-msgid "Optional"
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config-gui.c:485 po/tmp/mail-config-druid.glade.h:48
-msgid "Organization:"
-msgstr "Organisaatio:"
-
-#: po/tmp/mail-config-druid.glade.h:49
-msgid "Outgoing Mail Server"
-msgstr ""
-
-#: po/tmp/mail-config-druid.glade.h:50
-msgid "Password:"
-msgstr "Salasana:"
-
-#: po/tmp/mail-config-druid.glade.h:52
-msgid "Plain Text"
-msgstr ""
-
-#: po/tmp/mail-config-druid.glade.h:53
-msgid "Receiving Email"
-msgstr ""
-
-#: po/tmp/mail-config-druid.glade.h:54
-msgid "Remember my password"
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-format.c:628 po/tmp/mail-config-druid.glade.h:55
-msgid "Reply-To:"
-msgstr ""
-
-#: po/tmp/mail-config-druid.glade.h:56
-msgid "Reply-to:"
-msgstr ""
-
-#: po/tmp/mail-config-druid.glade.h:57
-msgid "Required"
-msgstr ""
-
-#: po/tmp/mail-config-druid.glade.h:58
-msgid "SMTP"
-msgstr "SMTP"
-
-#: po/tmp/mail-config-druid.glade.h:59
-msgid "Save password"
-msgstr "Tallenna salasana"
-
-#: po/tmp/mail-config-druid.glade.h:60
-msgid "Select signature file"
-msgstr "Valitse allekirjoitustiedosto"
-
-#: po/tmp/mail-config-druid.glade.h:61
-msgid "Sending Email"
-msgstr "L�hetet��n s�hk�postia"
-
-#: po/tmp/mail-config-druid.glade.h:63
-msgid "Server Configuration"
-msgstr "Palvelimen asetukset"
-
-#: po/tmp/mail-config-druid.glade.h:64
-msgid "Server Timeouts"
-msgstr ""
-
-#: po/tmp/mail-config-druid.glade.h:65
-msgid "Server Type: "
-msgstr "Palvelintyyppi: "
-
-#: po/tmp/mail-config-druid.glade.h:66
-msgid "Server requires authentication"
-msgstr "Palvelin vaati todennuksen"
-
-#: po/tmp/mail-config-druid.glade.h:67
-msgid "Servers"
-msgstr "Palvelimet"
-
-#: mail/mail-config-gui.c:496 po/tmp/mail-config-druid.glade.h:68
-msgid "Signature file:"
-msgstr "Allekirjoitustiedosto:"
-
-#: po/tmp/mail-config-druid.glade.h:69
-msgid "Signature:"
-msgstr ""
-
-#: po/tmp/mail-config-druid.glade.h:70 po/tmp/mail-config.glade.h:20
-msgid "Sources"
-msgstr "L�hteet"
-
-#: po/tmp/mail-config-druid.glade.h:71
-msgid "This server requires a secure connection (SSL)"
-msgstr "T�m� palvelin vaatii turvatun yhteyden (SSL)"
-
-#: po/tmp/mail-config-druid.glade.h:72
-msgid "Type"
-msgstr "Tyyppi"
-
-#: po/tmp/mail-config-druid.glade.h:73
-msgid ""
-"Type the name by which you would like to refer to these servers. For "
-"example: \"Work\" or \"Home\"."
-msgstr ""
-"Anna nimi jolla haluat viitata n�ihin palvelimiin. Esimerkiksi "
-"\"Ty�\" tai \"Koti\"."
-
-#: po/tmp/mail-config-druid.glade.h:75
-msgid "User Information"
-msgstr "K�ytt�j�tiedot"
-
-#: mail/mail-config-gui.c:928 po/tmp/mail-config-druid.glade.h:76
-msgid "Username:"
-msgstr "K�ytt�j�nimi:"
-
-#: po/tmp/mail-config-druid.glade.h:77
-msgid "Welcome to the Evolution Mail Configuration Druid.\n"
-msgstr ""
-
-#: po/tmp/mail-config-druid.glade.h:80
-msgid "minute(s)"
-msgstr "minuutti(a)"
-
-#: mail/mail-config-gui.c:433
-msgid ""
-"Enter your name and email address to be used in outgoing mail. You may also, "
-"optionally, enter the name of your organization, and the name of a file to "
-"read your signature from."
-msgstr ""
-"Anna nimi ja s�hk�postiosoite, joita k�ytet��n l�htev�ss� postissa. Voit "
-"my�s halutessasi antaa organisaatiosi nimen, sek� tiedostonimen, josta "
-"allekirjoituksesi luetaan."
-
-#: mail/mail-config-gui.c:446
-msgid "Full name:"
-msgstr "Koko nimi:"
-
-#: mail/mail-config-gui.c:470
-msgid "Email address:"
-msgstr "S�hk�postiosoite:"
-
-#: mail/mail-config-gui.c:501 po/tmp/mail-config.glade.h:19
-msgid "Signature File"
-msgstr "Allekirjoitustiedosto"
-
-#: mail/mail-config-gui.c:922
-msgid "Server:"
-msgstr "Palvelin:"
-
-#: mail/mail-config-gui.c:956
-msgid "Detect supported types..."
-msgstr "Etsi tuettuja tyyppej�..."
-
-#: mail/mail-config-gui.c:991
-msgid "Don't delete messages from server"
-msgstr "�l� poista viestej� palvelimelta"
-
-#: mail/mail-config-gui.c:1003
-msgid "Test Settings"
-msgstr "Kokeile asetuksia"
-
-#: mail/mail-config-gui.c:1130
-msgid "Mail source type:"
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config-gui.c:1135 mail/mail-config-gui.c:1183
-msgid ""
-"Select the kind of mail server you have, and enter the relevant information "
-"about it.\n"
-"\n"
-"If the server requires authentication, you can click the \"Detect supported "
-"types...\" button after entering the other information."
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config-gui.c:1154
-msgid "News source type:"
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config-gui.c:1159
-msgid ""
-"Select the kind of news server you have, and enter the relevant information "
-"about it.\n"
-"\n"
-"If the server requires authentication, you can click the \"Detect supported "
-"types...\" button after entering the other information."
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config-gui.c:1178
-msgid "Mail transport type:"
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config-gui.c:1233
-msgid "Add Identity"
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config-gui.c:1235
-msgid "Edit Identity"
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config-gui.c:1333
-msgid "Add Source"
-msgstr "Lis�� l�hde"
-
-#: mail/mail-config-gui.c:1335
-msgid "Edit Source"
-msgstr "Muokkaa l�hdett�"
-
-#: mail/mail-config-gui.c:1430
-msgid "Add News Server"
-msgstr "Lis�� uutispalvelin"
-
-#: mail/mail-config-gui.c:1432
-msgid "Edit News Server"
-msgstr "Muokkaa uutispalvelinta"
-
-#: mail/mail-config-gui.c:2253
-#, c-format
-msgid "Testing \"%s\""
-msgstr "Kokeillaan: \"%s\""
-
-#: mail/mail-config-gui.c:2255
-#, c-format
-msgid "Test connection to \"%s\""
-msgstr "Koeyhteys ep�onnistui: \"%s\""
-
-#: mail/mail-config-gui.c:2296
-msgid "The connection was successful!"
-msgstr "Yhdist�minen onnistui!"
-
-#: mail/mail-config-gui.c:2346
+#: mail/mail-config-druid.c:363
#, c-format
-msgid "Querying authorization capabilities of \"%s\""
+msgid ""
+"Failed to verify the incoming mail configuration.\n"
+"You may experience problems retrieving your mail from %s"
msgstr ""
-#: mail/mail-config-gui.c:2348
+#: mail/mail-config-druid.c:629
#, c-format
-msgid "Query authorization at \"%s\""
-msgstr ""
-
-#: po/tmp/mail-config.glade.h:7
-msgid "Address"
-msgstr "Osoite"
-
-#: po/tmp/mail-config.glade.h:10
-msgid "Identities"
-msgstr ""
-
-#: po/tmp/mail-config.glade.h:11
-msgid "Mail Sources"
-msgstr ""
-
-#: po/tmp/mail-config.glade.h:12
-msgid "Mail Transport"
+msgid ""
+"Failed to verify the outgoing mail configuration.\n"
+"You may experience problems sending your mail using %s"
msgstr ""
-#: po/tmp/mail-config.glade.h:13
-msgid "Mark message as seen [ms]: "
-msgstr "Merkitse viesti n�hdyksi [ms]: "
-
-#: po/tmp/mail-config.glade.h:14
-msgid "News Servers"
-msgstr "Uutispalvelimet"
-
-#: po/tmp/mail-config.glade.h:15
-msgid "News Sources"
+#. set window title
+#: mail/mail-config-druid.c:949
+msgid "Evolution Account Wizard"
msgstr ""
-#: po/tmp/mail-config.glade.h:16
-msgid "Organization"
-msgstr "Organisaatio"
-
-#: po/tmp/mail-config.glade.h:18
-msgid "Send messages in HTML format"
-msgstr "L�het� viestit HTML-muodossa"
-
-#: mail/mail-crypto.c:353 mail/mail-crypto.c:458 mail/mail-crypto.c:635
-#: mail/mail-crypto.c:781
-msgid "Please enter your PGP/GPG passphrase."
-msgstr "Anna PGP/GPG-salasanasi"
-
-#: mail/mail-crypto.c:357 mail/mail-crypto.c:462 mail/mail-crypto.c:640
-#: mail/mail-crypto.c:785
-msgid "No password provided."
-msgstr "Ei salasanaa."
-
-#: mail/mail-crypto.c:363 mail/mail-crypto.c:469 mail/mail-crypto.c:646
-#: mail/mail-crypto.c:792 mail/mail-crypto.c:942
-#, c-format
-msgid "Couldn't create pipe to GPG/PGP: %s"
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-crypto.c:631 mail/mail-crypto.c:777 mail/mail-crypto.c:936
-msgid "No GPG/PGP program available."
-msgstr "GPG/PGP-ohjelmaa ei ole."
-
-#: mail/mail-crypto.c:953
-#, c-format
-msgid "Couldn't create temp file: %s"
-msgstr "V�liaikaistiedostoa ei voitu luoda: %s"
-
#: mail/mail-display.c:98
#, c-format
msgid ""
@@ -4605,65 +3674,65 @@ msgstr ""
msgid "View Inline"
msgstr ""
-#: mail/mail-display.c:339
+#: mail/mail-display.c:342
msgid "External Viewer"
msgstr "Ulkoinen katselin"
-#: mail/mail-display.c:362
+#: mail/mail-display.c:365
#, c-format
msgid "View Inline (via %s)"
msgstr ""
-#: mail/mail-display.c:366
+#: mail/mail-display.c:369
msgid "Hide"
msgstr "Piilota"
-#: mail/mail-format.c:503
+#: mail/mail-format.c:504
#, c-format
msgid "%s attachment"
msgstr ""
-#: mail/mail-format.c:851
-msgid "No GPG/PGP support available in this copy of Evolution."
-msgstr "T�ss� Evolutionin versiossa ei ole GPG/PGP-tukea."
+#: mail/mail-format.c:626
+msgid "Reply-To:"
+msgstr ""
-#: mail/mail-format.c:863
+#: mail/mail-format.c:856
msgid "Encrypted message not displayed"
msgstr ""
-#: mail/mail-format.c:869
+#: mail/mail-format.c:862
msgid "Encrypted message"
msgstr "Salattu viesti"
-#: mail/mail-format.c:870
+#: mail/mail-format.c:863
msgid "Click icon to decrypt."
msgstr ""
-#: mail/mail-format.c:1450
+#: mail/mail-format.c:1438
#, c-format
msgid "Pointer to FTP site (%s)"
msgstr ""
-#: mail/mail-format.c:1462
+#: mail/mail-format.c:1450
#, c-format
msgid "Pointer to local file (%s) valid at site \"%s\""
msgstr ""
-#: mail/mail-format.c:1466
+#: mail/mail-format.c:1454
#, c-format
msgid "Pointer to local file (%s)"
msgstr ""
-#: mail/mail-format.c:1500
+#: mail/mail-format.c:1488
#, c-format
msgid "Pointer to unknown external data (\"%s\" type)"
msgstr ""
-#: mail/mail-format.c:1505
+#: mail/mail-format.c:1493
msgid "Malformed external-body part."
msgstr ""
-#: mail/mail-format.c:1675
+#: mail/mail-format.c:1663
#, c-format
msgid "On %s, %s wrote:\n"
msgstr ""
@@ -4719,162 +3788,181 @@ msgstr ""
msgid "Register local folder"
msgstr ""
-#: mail/mail-local.c:894
+#: mail/mail-local.c:893
#, c-format
msgid ""
"Unable to register folder '%s':\n"
"%s"
msgstr ""
-#: mail/mail-ops.c:88
+#: mail/mail-mt.c:85
+#, c-format
+msgid ""
+"Error while '%s':\n"
+"%s"
+msgstr ""
+
+#: mail/mail-mt.c:87
+#, c-format
+msgid ""
+"Error while performing operation:\n"
+"%s"
+msgstr ""
+
+#: mail/mail-mt.c:356 mail/mail-mt.c:385
+#, fuzzy
+msgid "Working"
+msgstr "Siirret��n"
+
+#: mail/mail-ops.c:107
#, c-format
msgid "Fetching email from %s"
msgstr ""
-#: mail/mail-ops.c:90
+#: mail/mail-ops.c:109
#, c-format
msgid "Fetch email from %s"
msgstr ""
-#: mail/mail-ops.c:335
+#: mail/mail-ops.c:359
#, c-format
msgid "There is no new mail at %s."
msgstr ""
-#: mail/mail-ops.c:405
+#: mail/mail-ops.c:430
msgid "Filtering email on demand"
msgstr ""
-#: mail/mail-ops.c:407
+#: mail/mail-ops.c:432
msgid "Filter email on demand"
msgstr ""
-#: mail/mail-ops.c:551
+#: mail/mail-ops.c:563
#, c-format
msgid "Sending \"%s\""
msgstr "L�hetet��n \"%s\""
-#: mail/mail-ops.c:553
+#: mail/mail-ops.c:565
msgid "Sending message"
msgstr "L�hetet��n viesti�"
-#: mail/mail-ops.c:669
+#: mail/mail-ops.c:682
msgid "Sending queue"
msgstr ""
-#: mail/mail-ops.c:671
+#: mail/mail-ops.c:684
msgid "Send queue"
msgstr ""
-#: mail/mail-ops.c:804 mail/mail-ops.c:811
+#: mail/mail-ops.c:819 mail/mail-ops.c:826
#, c-format
msgid "Appending \"%s\""
msgstr ""
-#: mail/mail-ops.c:808 mail/mail-ops.c:814
+#: mail/mail-ops.c:823 mail/mail-ops.c:829
msgid "Appending a message without a subject"
msgstr ""
-#: mail/mail-ops.c:897
+#: mail/mail-ops.c:912
#, c-format
msgid "Moving messages from \"%s\" into \"%s\""
msgstr "Siirret��n viestej� \"%s\" -> \"%s\""
-#: mail/mail-ops.c:899
+#: mail/mail-ops.c:914
#, c-format
msgid "Copying messages from \"%s\" into \"%s\""
msgstr "Kopioidaan viestej� \"%s\" -> \"%s\""
-#: mail/mail-ops.c:902
+#: mail/mail-ops.c:917
#, c-format
msgid "Move messages from \"%s\" into \"%s\""
msgstr "Siirr� viestej� kansiosta \"%s\" kansioon \"%s\""
-#: mail/mail-ops.c:904
+#: mail/mail-ops.c:919
#, c-format
msgid "Copy messages from \"%s\" into \"%s\""
msgstr "Kopioi viestej� kansiosta \"%s\" kansioon \"%s\""
-#: mail/mail-ops.c:935
+#: mail/mail-ops.c:950
msgid "Moving"
msgstr "Siirret��n"
-#: mail/mail-ops.c:938
+#: mail/mail-ops.c:953
msgid "Copying"
msgstr "Kopioidaan"
-#: mail/mail-ops.c:958
+#: mail/mail-ops.c:973
#, c-format
msgid "%s message %d of %d (uid \"%s\")"
msgstr ""
-#: mail/mail-ops.c:1033
+#: mail/mail-ops.c:1048
#, c-format
msgid "Scanning folders in \"%s\""
msgstr ""
-#: mail/mail-ops.c:1099 mail/subscribe-dialog.c:341
+#: mail/mail-ops.c:1114 mail/subscribe-dialog.c:347
msgid "(No description)"
msgstr "(ei kuvausta)"
-#: mail/mail-ops.c:1164
+#: mail/mail-ops.c:1179
msgid "Forwarded messages"
msgstr ""
-#: mail/mail-ops.c:1205 mail/mail-ops.c:1274
+#: mail/mail-ops.c:1220 mail/mail-ops.c:1289
#, c-format
msgid "Opening folder %s"
msgstr ""
-#: mail/mail-ops.c:1336
+#: mail/mail-ops.c:1351
msgid "Synchronising folder"
msgstr "Synkronoidaan kansiota"
-#: mail/mail-ops.c:1386
+#: mail/mail-ops.c:1401
msgid "Expunging folder"
msgstr ""
-#: mail/mail-ops.c:1434
+#: mail/mail-ops.c:1450
#, c-format
msgid "Retrieving message %s"
msgstr "Haetaan viesti� %s"
-#: mail/mail-ops.c:1497
+#: mail/mail-ops.c:1517
msgid "Retrieving messages"
msgstr "Haetaan viestej�"
-#: mail/mail-ops.c:1507
+#: mail/mail-ops.c:1527
#, c-format
msgid "Retrieving message number %d of %d (uid \"%s\")"
msgstr ""
-#: mail/mail-ops.c:1655
+#: mail/mail-ops.c:1675
#, c-format
msgid "Loading %s Folder for %s"
msgstr ""
-#: mail/mail-ops.c:1657
+#: mail/mail-ops.c:1677
#, c-format
msgid "Load %s Folder for %s"
msgstr ""
-#: mail/mail-ops.c:1823
+#: mail/mail-ops.c:1843
msgid "Saving messages"
msgstr "Tallennetaan viestej�"
-#: mail/mail-ops.c:1902
+#: mail/mail-ops.c:1922
#, c-format
msgid ""
"Unable to create output file: %s\n"
" %s"
msgstr ""
-#: mail/mail-ops.c:1915
+#: mail/mail-ops.c:1935
#, c-format
msgid "Saving message %d of %d (uid \"%s\")"
msgstr ""
-#: mail/mail-ops.c:1929
+#: mail/mail-ops.c:1949
#, c-format
msgid ""
"Error saving messages to: %s:\n"
@@ -4882,14 +3970,10 @@ msgid ""
msgstr ""
#: mail/mail-search-dialogue.c:104
-msgid "Ok"
-msgstr "Ok"
-
-#: mail/mail-search-dialogue.c:104
msgid "Cancel"
msgstr "Peruuta"
-#: mail/mail-summary.c:110 mail/mail-threads.c:729
+#: mail/mail-summary.c:111 mail/mail-threads.c:729
msgid "Incomplete message written on pipe!"
msgstr ""
@@ -4991,111 +4075,190 @@ msgstr ""
#. GNOMEUIINFO_ITEM_STOCK (N_("Save"), N_("Save this message"),
#. save_msg, GNOME_STOCK_PIXMAP_SAVE),
-#: mail/mail-view.c:138 po/tmp/evolution-mail.xml.h:37
+#: mail/mail-view.c:138
msgid "Reply"
msgstr "Vastaa"
-#: mail/mail-view.c:138 po/tmp/evolution-mail.xml.h:42
+#: mail/mail-view.c:138
msgid "Reply to the sender of this message"
msgstr ""
-#: mail/mail-view.c:141 po/tmp/evolution-mail.xml.h:41
+#: mail/mail-view.c:141
msgid "Reply to all recipients of this message"
msgstr ""
-#: mail/mail-view.c:144 po/tmp/evolution-mail.xml.h:19
+#: mail/mail-view.c:144
msgid "Forward this message"
msgstr ""
-#: mail/mail-view.c:148 po/tmp/evolution-mail.xml.h:36
+#: mail/mail-view.c:148
msgid "Print the selected message"
msgstr "Tulosta valittu viesti"
-#: mail/mail-view.c:150 po/tmp/evolution-mail.xml.h:12
+#: mail/mail-view.c:150
msgid "Delete this message"
msgstr "Poista t�m� viesti"
-#: mail/message-list.c:590
+#: mail/message-list.c:599
msgid "Unseen"
msgstr ""
-#: mail/message-list.c:593
+#: mail/message-list.c:602
msgid "Seen"
msgstr ""
-#: mail/message-list.c:596
+#: mail/message-list.c:605
msgid "Answered"
msgstr ""
-#: mail/message-list.c:881
+#: mail/message-list.c:890
#, c-format
msgid "[ %s ]"
msgstr ""
#. well, we could scan more children, build up a (more accurate) list, but this should do ok
-#: mail/message-list.c:893 mail/message-list.c:909
+#: mail/message-list.c:902 mail/message-list.c:918
#, c-format
msgid "%s, et al."
msgstr ""
-#: mail/message-list.c:896 mail/message-list.c:912
+#: mail/message-list.c:905 mail/message-list.c:921
msgid "<unknown>"
msgstr "<tuntematon>"
-#: mail/message-list.c:965
+#: mail/message-list.c:973
msgid "?"
msgstr "?"
-#: mail/message-list.c:972
+#: mail/message-list.c:980
msgid "Today %l:%M %p"
msgstr ""
-#: mail/message-list.c:981
+#: mail/message-list.c:989
msgid "Yesterday %l:%M %p"
msgstr ""
-#: mail/message-list.c:993
+#: mail/message-list.c:1001
msgid "%a %l:%M %p"
msgstr ""
-#: mail/message-list.c:1001
+#: mail/message-list.c:1009
msgid "%b %d %l:%M %p"
msgstr ""
-#: mail/message-list.c:1003
+#: mail/message-list.c:1011
msgid "%b %d %Y"
msgstr ""
-#: mail/subscribe-dialog.c:139
+#: mail/message-list.c:1109
+msgid "Flagged"
+msgstr ""
+
+#: mail/message-list.c:1109
+#, fuzzy
+msgid "Attachment"
+msgstr "liite"
+
+#: mail/message-list.c:1110
+#, fuzzy
+msgid "From"
+msgstr "L�hett�j�:"
+
+#: mail/message-list.c:1110
+#, fuzzy
+msgid "Date"
+msgstr "j�lkeen"
+
+#: mail/message-list.c:1110
+#, fuzzy
+msgid "Received"
+msgstr "Otettu vastaan"
+
+#: mail/message-list.c:1111
+#, fuzzy
+msgid "To"
+msgstr "Vastaanottaja:"
+
+#: mail/message-list.c:1111
+#, fuzzy
+msgid "Size"
+msgstr "Koko:"
+
+#: mail/openpgp-utils.c:78
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please enter your %s passphrase for %s"
+msgstr "Anna PGP/GPG-salasanasi"
+
+#: mail/openpgp-utils.c:81
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please enter your %s passphrase"
+msgstr "Anna PGP/GPG-salasanasi"
+
+#: mail/openpgp-utils.c:435 mail/openpgp-utils.c:538 mail/openpgp-utils.c:742
+#: mail/openpgp-utils.c:891 mail/openpgp-utils.c:1048
+msgid "No GPG/PGP program available."
+msgstr "GPG/PGP-ohjelmaa ei ole."
+
+#: mail/openpgp-utils.c:442 mail/openpgp-utils.c:547 mail/openpgp-utils.c:749
+#: mail/openpgp-utils.c:898
+msgid "No password provided."
+msgstr "Ei salasanaa."
+
+#: mail/openpgp-utils.c:448 mail/openpgp-utils.c:555 mail/openpgp-utils.c:756
+#: mail/openpgp-utils.c:905 mail/openpgp-utils.c:1054
+#, c-format
+msgid "Couldn't create pipe to GPG/PGP: %s"
+msgstr ""
+
+#: mail/openpgp-utils.c:566 mail/openpgp-utils.c:611 mail/openpgp-utils.c:650
+msgid "No recipients specified"
+msgstr ""
+
+#: mail/openpgp-utils.c:1065
+#, c-format
+msgid "Couldn't create temp file: %s"
+msgstr "V�liaikaistiedostoa ei voitu luoda: %s"
+
+#: mail/subscribe-dialog.c:62 shell/e-storage-set-view.c:44
+#, fuzzy
+msgid "Folder"
+msgstr "_Kansio"
+
+#: mail/subscribe-dialog.c:63
+#, fuzzy
+msgid "Store"
+msgstr "L�hde"
+
+#: mail/subscribe-dialog.c:145
msgid "Display folders starting with:"
msgstr ""
-#: mail/subscribe-dialog.c:172
+#: mail/subscribe-dialog.c:178
#, c-format
msgid "Getting store for \"%s\""
msgstr ""
-#: mail/subscribe-dialog.c:175
+#: mail/subscribe-dialog.c:181
#, c-format
msgid "Get store for \"%s\""
msgstr ""
-#: mail/subscribe-dialog.c:283
+#: mail/subscribe-dialog.c:289
#, c-format
msgid "Subscribing to folder \"%s\""
msgstr ""
-#: mail/subscribe-dialog.c:287
+#: mail/subscribe-dialog.c:293
#, c-format
msgid "Unsubscribing from folder \"%s\""
msgstr ""
-#: mail/subscribe-dialog.c:291
+#: mail/subscribe-dialog.c:297
#, c-format
msgid "Subscribe to folder \"%s\""
msgstr ""
-#: mail/subscribe-dialog.c:294
+#: mail/subscribe-dialog.c:300
#, c-format
msgid "Unsubscribe from folder \"%s\""
msgstr ""
@@ -5190,30 +4353,31 @@ msgstr ""
msgid "New..."
msgstr "Uusi..."
-#: shell/e-shell-folder-title-bar.c:447 shell/e-shell-folder-title-bar.c:448
+#: shell/e-shell-folder-title-bar.c:451 shell/e-shell-folder-title-bar.c:452
msgid "(Untitled)"
msgstr "(Nimet�n)"
-#: shell/e-shell-view-menu.c:111
+#: shell/e-shell-view-menu.c:114
msgid "Bug buddy was not found in your $PATH."
msgstr ""
-#: shell/e-shell-view-menu.c:117
+#: shell/e-shell-view-menu.c:120
msgid "Bug buddy could not be run."
msgstr "Bug buddya ei voitu ajaa."
-#: shell/e-shell-view-menu.c:169
-msgid "Copyright 1999, 2000 Helix Code, Inc."
+#: shell/e-shell-view-menu.c:172
+#, fuzzy
+msgid "Copyright 1999, 2000, 2001 Ximian, Inc."
msgstr "Copyright 1999, 2000 Helix Code, Inc."
-#: shell/e-shell-view-menu.c:171
+#: shell/e-shell-view-menu.c:174
msgid ""
"Evolution is a suite of groupware applications\n"
"for mail, calendaring, and contact management\n"
"within the GNOME desktop environment."
msgstr ""
-#: shell/e-shell-view-menu.c:332
+#: shell/e-shell-view-menu.c:334
msgid "Go to folder..."
msgstr ""
@@ -5221,13 +4385,18 @@ msgstr ""
msgid "(No folder displayed)"
msgstr ""
-#: shell/e-shell-view.c:455
+#: shell/e-shell-view.c:468
msgid "Folders"
msgstr ""
-#: shell/e-shell-view.c:1077
+#: shell/e-shell-view.c:1098
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s - Evolution %s"
+msgstr "Evolution"
+
+#: shell/e-shell-view.c:1100
#, c-format
-msgid "Evolution - %s"
+msgid "%s - Evolution %s [%s]"
msgstr ""
#: shell/e-shell.c:372
@@ -5235,73 +4404,81 @@ msgstr ""
msgid "Cannot set up local storage -- %s"
msgstr ""
-#: shell/e-shell.c:1208
+#: shell/e-shell.c:1212
#, c-format
msgid ""
"Ooops! The view for `%s' have died unexpectedly. :-(\n"
"This probably means that the %s component has crashed."
msgstr ""
-#: shell/e-shortcuts-view.c:122
+#: shell/e-shortcuts-view.c:123
msgid "Create new shortcut group"
msgstr ""
-#: shell/e-shortcuts-view.c:125
+#: shell/e-shortcuts-view.c:126
msgid "Group name:"
msgstr "Ryhm�n nimi:"
-#: shell/e-shortcuts-view.c:234
+#: shell/e-shortcuts-view.c:249
#, c-format
msgid ""
"Do you really want to remove group\n"
"`%s' from the shortcut bar?"
msgstr ""
-#: shell/e-shortcuts-view.c:239
+#: shell/e-shortcuts-view.c:254
msgid "Don't remove"
msgstr ""
-#: shell/e-shortcuts-view.c:250
+#: shell/e-shortcuts-view.c:265
msgid "_Small Icons"
msgstr "_Pienet kuvakkeet"
-#: shell/e-shortcuts-view.c:251
+#: shell/e-shortcuts-view.c:266
msgid "Show the shortcuts as small icons"
msgstr ""
-#: shell/e-shortcuts-view.c:253
+#: shell/e-shortcuts-view.c:268
msgid "_Large Icons"
msgstr "_Suuret kuvakkeet"
-#: shell/e-shortcuts-view.c:254
+#: shell/e-shortcuts-view.c:269
msgid "Show the shortcuts as large icons"
msgstr ""
-#: shell/e-shortcuts-view.c:265
+#: shell/e-shortcuts-view.c:280
msgid "_New Group..."
msgstr "_Uusi ryhm�..."
-#: shell/e-shortcuts-view.c:266
+#: shell/e-shortcuts-view.c:281
msgid "Create a new shortcut group"
msgstr ""
-#: shell/e-shortcuts-view.c:268
+#: shell/e-shortcuts-view.c:283
msgid "_Remove This Group..."
msgstr ""
-#: shell/e-shortcuts-view.c:269
+#: shell/e-shortcuts-view.c:284
msgid "Remove this shortcut group"
msgstr ""
-#: shell/e-shortcuts-view.c:353
+#: shell/e-shortcuts-view.c:289
+msgid "_Hide the Shortcut Bar"
+msgstr ""
+
+#: shell/e-shortcuts-view.c:290
+msgid "Hide the shortcut bar"
+msgstr ""
+
+#: shell/e-shortcuts-view.c:374
msgid "Activate"
msgstr "Aktivoi"
-#: shell/e-shortcuts-view.c:353
+#: shell/e-shortcuts-view.c:374
msgid "Activate this shortcut"
msgstr ""
-#: shell/e-shortcuts-view.c:356
+#: shell/e-shortcuts-view.c:377
msgid "Remove this shortcut from the shortcut bar"
msgstr ""
@@ -5309,13 +4486,11 @@ msgstr ""
msgid "Error saving shortcuts."
msgstr ""
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:125
-#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:48 po/tmp/evolution.xml.h:34
-#: shell/e-storage-set-view.c:235
+#: shell/e-storage-set-view.c:338
msgid "_View"
msgstr "_N�yt�"
-#: shell/e-storage-set-view.c:235
+#: shell/e-storage-set-view.c:338
msgid "View the selected folder"
msgstr ""
@@ -5409,1238 +4584,1274 @@ msgstr ""
msgid "Cannot initialize the Bonobo component system."
msgstr "Bonobon komponenttij�rjestelm�n alustus ep�onnistui"
-#: po/tmp/evolution-addressbook.xml.h:7
-msgid "Create a new contact"
-msgstr "Luo uusi kontakti"
-
-#: po/tmp/evolution-addressbook.xml.h:9
-msgid "Delete a contact"
-msgstr "Poista kontakti"
-
-#: po/tmp/evolution-addressbook.xml.h:10
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:67
-msgid "Find"
-msgstr "Etsi"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:7
+#, fuzzy
+msgid "FIXME: _Appointment"
+msgstr "_Uusi tapaaminen"
-#: po/tmp/evolution-addressbook.xml.h:11
-msgid "Find a contact"
-msgstr "Etsi kontakti"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:8
+msgid "FIXME: Meeting Re_quest"
+msgstr ""
-#: po/tmp/evolution-addressbook.xml.h:12 po/tmp/evolution-calendar.xml.h:19
-msgid "New"
-msgstr "Uusi"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:10
+msgid "FIXME: _Mail Message"
+msgstr ""
-#: po/tmp/evolution-addressbook.xml.h:14
-msgid "Print contacts"
-msgstr "Tulosta kontaktit"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:11
+msgid "FIXME: _Contact"
+msgstr "_Kontakti"
-#: po/tmp/evolution-addressbook.xml.h:15
-msgid "Stop"
-msgstr "Pys�yt�"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:12
+msgid "FIXME: _Task"
+msgstr ""
-#: po/tmp/evolution-addressbook.xml.h:16
-msgid "Stop Loading"
-msgstr "Pys�yt� lataaminen"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:13
+msgid "FIXME: Task _Request"
+msgstr ""
-#: po/tmp/evolution-addressbook.xml.h:17
-msgid "View All"
-msgstr "N�yt� kaikki"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:14
+msgid "FIXME: _Journal Entry"
+msgstr ""
-#: po/tmp/evolution-addressbook.xml.h:18
-msgid "View all contacts"
-msgstr "N�yt� kaikki kontaktit"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:15
+msgid "FIXME: _Note"
+msgstr ""
-#: po/tmp/evolution-addressbook.xml.h:19
-msgid "_Addressbook Configuration..."
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:17 ui/evolution-contact-editor.xml:122
+msgid "FIXME: Ch_oose Form..."
msgstr ""
-#: po/tmp/evolution-addressbook.xml.h:20
-msgid "_Print Contacts..."
-msgstr "_Tulosta kontaktit..."
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:22
+msgid "FIXME: _Memo Style"
+msgstr ""
-#: po/tmp/evolution-addressbook.xml.h:21
-msgid "_Search for contacts"
-msgstr "_Etsi kontakteja"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:24
+msgid "FIXME: Define Print _Styles..."
+msgstr ""
-#: po/tmp/evolution-addressbook.xml.h:22
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:123
-msgid "_Tools"
-msgstr "_Ty�kalut"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:31
+msgid "FIXME: S_end"
+msgstr "_L�het�"
-#.
-#. * Translatable strings file generated by extract-ui.
-#. * DO NOT compile this file as part of your application.
-#.
-#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:6
-msgid "5 Days"
-msgstr "5 p�iv��"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:35
+msgid "FIXME: Save Attac_hments..."
+msgstr "Tallenna L_iitteet..."
-#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:7
-msgid "Alter preferences"
-msgstr "Muuta asetuksia"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:38
+msgid "FIXME: _Move to Folder..."
+msgstr "_Siirr� kansioon..."
-#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:8
-msgid "Ca_lendar"
-msgstr "_Kalenteri"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:39
+msgid "FIXME: Cop_y to Folder..."
+msgstr "_Kopioi kansioon..."
-#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:9
-msgid "Calendar Preferences..."
-msgstr "Kalenterin asetukset..."
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:41
+#, fuzzy
+msgid "Page Set_up"
+msgstr "Sivun asetukset:"
-#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:10
-msgid "Create a new appointment"
-msgstr "Luo uusi tapaaminen"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:42
+msgid "FIXME: Print Pre_view"
+msgstr "Tulostuksen _esikatselu"
-#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:11
-msgid "Create a new calendar"
-msgstr "Luo uusi kalenteri"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:63
+#, fuzzy
+msgid "FIXME: Paste _Special..."
+msgstr "_Tiedosto..."
-#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:12
-msgid "Day"
-msgstr "P�iv�"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:68
+#, fuzzy
+msgid "FIXME: Mark as U_nread"
+msgstr "Merkitse lukemattomaksi"
-#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:13
-msgid "Go back in time"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:72
+msgid "_Object"
msgstr ""
-#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:14
-msgid "Go forward in time"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:77 ui/evolution-contact-editor.xml:84
+msgid "FIXME: _Item"
msgstr ""
-#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:15
-msgid "Go to"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:78 ui/evolution-contact-editor.xml:85
+msgid "FIXME: _Unread Item"
msgstr ""
-#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:16
-msgid "Go to a specific date"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:79
+msgid "FIXME: Fi_rst Item in Folder"
msgstr ""
-#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:17
-msgid "Go to present time"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:86
+msgid "FIXME: _Last Item in Folder"
msgstr ""
-#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:18
-msgid "Month"
-msgstr "Kuukausi"
-
-#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:20 po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:74
-msgid "Next"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:91
+msgid "FIXME: _Standard"
msgstr ""
-#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:21
-msgid "Open a calendar"
-msgstr "Avaa kalenteri"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:93
+#, fuzzy
+msgid "FIXME: __Formatting"
+msgstr "_Kontakti"
-#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:22
-msgid "Prev"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:96
+msgid "FIXME: _Customize..."
msgstr ""
-#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:24
-msgid "Print this calendar"
-msgstr "Tulosta t�m� kalenteri"
-
-#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:25
-msgid "Save calendar as something else"
-msgstr ""
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:101
+msgid "Pre_vious"
+msgstr "_Edellinen"
-#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:26
-msgid "Show 1 day"
-msgstr "N�yt� 1 p�iv�"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:102
+#, fuzzy
+msgid "Ne_xt"
+msgstr "_Seuraava"
-#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:27
-msgid "Show 1 month"
-msgstr "N�yt� 1 kuukausi"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:104
+msgid "_Toolbars"
+msgstr "_Ty�kalupalkit"
-#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:28
-msgid "Show 1 week"
-msgstr "N�yt� 1 viikko"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:109
+msgid "FIXME: _File..."
+msgstr "_Tiedosto..."
-#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:29
-msgid "Show the working week"
-msgstr "N�yt� ty�viikko"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:110
+msgid "FIXME: It_em..."
+msgstr ""
-#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:30 widgets/misc/e-dateedit.c:413
-msgid "Today"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:111
+msgid "FIXME: _Object..."
msgstr ""
-#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:31
-msgid "Week"
-msgstr "Viikko"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:116
+msgid "FIXME: _Font..."
+msgstr "_Kirjasin..."
-#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:32 po/tmp/evolution.xml.h:31
-msgid "_New"
-msgstr "_Uusi"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:117
+msgid "FIXME: _Paragraph..."
+msgstr ""
-#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:33
-msgid "_Open Calendar"
-msgstr "_Avaa kalenteri"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:124
+msgid "FIXME: Desi_gn This Form"
+msgstr ""
-#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:34
-msgid "_Print this calendar"
-msgstr "_Tulosta t�m� kalenteri"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:125
+msgid "FIXME: D_esign a Form..."
+msgstr ""
-#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:35
-msgid "_Save As..."
-msgstr "Tallenna _nimell�..."
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:127
+msgid "FIXME: Publish _Form..."
+msgstr ""
-#: po/tmp/evolution-contact-editor.xml.h:7
-msgid "Delete this item"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:128
+msgid "FIXME: Pu_blish Form As..."
msgstr ""
-#: po/tmp/evolution-contact-editor.xml.h:8
-msgid "Delete..."
-msgstr "Poista..."
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:130
+msgid "FIXME: Script _Debugger"
+msgstr ""
-#: po/tmp/evolution-contact-editor.xml.h:9
-msgid "Help"
-msgstr "Apua"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:135
+msgid "FIXME: _Spelling..."
+msgstr ""
-#: po/tmp/evolution-contact-editor.xml.h:10
-msgid "Print En_velope..."
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:137
+msgid "_Forms"
msgstr ""
-#: po/tmp/evolution-contact-editor.xml.h:11
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:81
-msgid "Print this item"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:142
+#, fuzzy
+msgid "FIXME: _New Contact"
+msgstr "_Kontakti"
+
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:143
+msgid "FIXME: New _Contact from Same Company"
msgstr ""
-#: po/tmp/evolution-contact-editor.xml.h:12
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:82
-msgid "Print..."
-msgstr "Tulosta..."
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:145
+#, fuzzy
+msgid "FIXME: New _Letter to Contact"
+msgstr "_Kontakti"
+
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:146
+#, fuzzy
+msgid "FIXME: New _Message to Contact"
+msgstr "L�het� _viesti kontaktille..."
-#: po/tmp/evolution-contact-editor.xml.h:13
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:89
-#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:21
-msgid "Save _As..."
-msgstr "Tallenna _nimell�..."
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:147
+#, fuzzy
+msgid "FIXME: New Meetin_g with Contact"
+msgstr "_Kontakti"
-#: po/tmp/evolution-contact-editor.xml.h:14
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:90
-msgid "Save and Close"
-msgstr "Tallenna ja sulje"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:148
+#, fuzzy
+msgid "FIXME: _Plan a Meeting..."
+msgstr "_Tiedosto..."
-#: po/tmp/evolution-contact-editor.xml.h:15
-msgid "Save the contact and close the dialog box"
-msgstr "Tallenna kontakti ja sulje ikkuna"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:149
+#, fuzzy
+msgid "FIXME: New _Task for Contact"
+msgstr "_Kontakti"
-#: po/tmp/evolution-contact-editor.xml.h:16
-msgid "Se_nd contact to other..."
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:150
+msgid "FIXME: New _Journal Entry for Contact"
msgstr ""
-#: po/tmp/evolution-contact-editor.xml.h:17
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:98
-msgid "See online help"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:152
+#, fuzzy
+msgid "FIXME: _Flag for Follow Up..."
+msgstr "_Kopioi kansioon..."
+
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:153
+msgid "FIXME: _Display Map of Address"
msgstr ""
-#: po/tmp/evolution-contact-editor.xml.h:18
-msgid "Send _message to contact..."
-msgstr "L�het� _viesti kontaktille..."
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:154
+#, fuzzy
+msgid "FIXME: _Open Web Page"
+msgstr "_L�het�"
-#: po/tmp/evolution-contact-editor.xml.h:19
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:110
-#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:42
-#: po/tmp/evolution-subscribe.xml.h:16 po/tmp/evolution.xml.h:25
-msgid "_File"
-msgstr "_Tiedosto"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:156
+msgid "FIXME: Forward as _vCard"
+msgstr ""
-#: po/tmp/evolution-contact-editor.xml.h:20
-msgid "_Print..."
-msgstr "T_ulosta..."
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:157
+msgid "FIXME: For_ward"
+msgstr ""
-#: po/tmp/evolution-contact-editor.xml.h:21
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:121
-#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:46
-msgid "_Save"
-msgstr "_Tallenna"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:169
+msgid "_Insert"
+msgstr "Li_s��"
-#.
-#. * Translatable strings file generated by extract-ui.
-#. * DO NOT compile this file as part of your application.
-#.
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:6
-msgid "About this application"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:170
+msgid "F_ormat"
msgstr ""
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:7
-msgid "About..."
-msgstr "Tietoja..."
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:171
+msgid "_Tools"
+msgstr "_Ty�kalut"
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:8
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:172
msgid "Actio_ns"
msgstr "T_oiminnot"
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:9
-msgid "C_lear"
-msgstr ""
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:246
+#, fuzzy
+msgid "FIXME: Previous"
+msgstr "Edellinen"
+
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:247
+msgid "Go to the previous item"
+msgstr "Siirry edelliseen kohtaan"
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:10
-msgid "C_ut"
-msgstr "L_eikkaa"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:249
+#, fuzzy
+msgid "FIXME: Next"
+msgstr "Apua"
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:11
-msgid "Clear"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:250
+msgid "Go to the next item"
+msgstr "Siirry seuraavaan kohtaan"
+
+#. This is a strftime() format string %A = full weekday name,
+#. %B = full month name, %d = month day, %Y = full year.
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel-item.c:463
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:2471
+msgid "%A, %B %d, %Y"
msgstr ""
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:12
-msgid "Clear the selection"
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:386
+msgid "Tentative"
msgstr ""
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:14
-msgid "Close this appointment"
-msgstr "Sulje t�m� tapaaminen"
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:387
+msgid "Busy"
+msgstr ""
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:15 po/tmp/evolution-mail.xml.h:8
-msgid "Copy"
-msgstr "Kopioi"
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:388
+msgid "Out of Office"
+msgstr ""
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:16
-msgid "Copy the selection"
-msgstr "Kopioi valinta"
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:389
+msgid "No Information"
+msgstr ""
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:17
-msgid "Cut"
-msgstr "Leikkaa"
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:405
+msgid "_Invite Others..."
+msgstr ""
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:18
-msgid "Cut the selection"
-msgstr "Leikkaa valinta"
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:425
+msgid "_Options"
+msgstr "_Asetukset"
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:21
-msgid "Dump XML"
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:442
+msgid "Show _Only Working Hours"
msgstr ""
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:22
-msgid "Dump the UI Xml description"
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:455
+msgid "Show _Zoomed Out"
msgstr ""
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:23
-msgid "FIXME: Address _Book..."
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:473
+msgid "_Update Free/Busy"
msgstr ""
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:24
-msgid "FIXME: Ch_oose Form..."
-msgstr ""
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:491
+msgid "_<<"
+msgstr "_<<"
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:25
-msgid "FIXME: Chec_k Names"
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:508
+msgid "_Autopick"
msgstr ""
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:26
-msgid "FIXME: Cop_y to Folder..."
-msgstr "_Kopioi kansioon..."
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:522
+msgid ">_>"
+msgstr ">_>"
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:27
-msgid "FIXME: D_esign a Form..."
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:539
+msgid "_All People and Resources"
msgstr ""
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:28
-msgid "FIXME: Define Print _Styles"
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:552
+msgid "All _People and One Resource"
msgstr ""
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:29
-msgid "FIXME: Desi_gn This Form"
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:565
+msgid "_Required People"
msgstr ""
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:30
-msgid "FIXME: Fi_rst Item in Folder"
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:578
+msgid "Required People and _One Resource"
msgstr ""
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:31
-msgid "FIXME: For_ward"
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:601
+msgid "Meeting _start time:"
msgstr ""
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:32
-msgid "FIXME: Forward as v_Calendar"
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:625
+msgid "Meeting _end time:"
msgstr ""
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:33
-msgid "FIXME: Help"
-msgstr "Apua"
-
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:34
-msgid "FIXME: In_complete Task"
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:738
+msgid "All Attendees"
msgstr ""
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:35
-msgid "FIXME: Insert File"
+#. Translators: These are the first characters of each day of the
+#. week, 'M' for 'Monday', 'T' for Tuesday etc.
+#: widgets/misc/e-calendar-item.c:421
+msgid "MTWTFSS"
msgstr ""
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:36
-msgid "FIXME: It_em..."
+#. This is a strftime() format. %B = Month name, %Y = Year.
+#: widgets/misc/e-calendar-item.c:1053 widgets/misc/e-calendar-item.c:2734
+msgid "%B %Y"
msgstr ""
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:37
-msgid "FIXME: Paste _Special... "
-msgstr ""
+#: widgets/misc/e-clipped-label.c:107
+msgid "..."
+msgstr "..."
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:38
-msgid "FIXME: Print Pre_view"
-msgstr "Tulostuksen _esikatselu"
+#: widgets/misc/e-dateedit.c:407
+msgid "Now"
+msgstr "Nyt"
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:39
-msgid "FIXME: Pu_blish Form As..."
+#: widgets/misc/e-dateedit.c:413
+msgid "Today"
msgstr ""
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:40
-msgid "FIXME: Publish _Form..."
+#. This is a strftime() format. %H = hour (0-23), %M = minute.
+#: widgets/misc/e-dateedit.c:1248 widgets/misc/e-dateedit.c:1307
+#: widgets/misc/e-dateedit.c:1486
+msgid "%H:%M"
msgstr ""
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:41
-msgid "FIXME: Rec_urrence..."
+#. This is a strftime() format. %I = hour (1-12), %M = minute, %p = am/pm string.
+#: widgets/misc/e-dateedit.c:1251 widgets/misc/e-dateedit.c:1310
+#: widgets/misc/e-dateedit.c:1489
+msgid "%I:%M %p"
msgstr ""
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:42
-msgid "FIXME: S_end"
-msgstr "_L�het�"
+#: widgets/misc/e-search-bar.c:176
+msgid "Sear_ch"
+msgstr ""
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:43
-msgid "FIXME: Save Attac_hments..."
-msgstr "Tallenna L_iitteet..."
+#: widgets/shortcut-bar/e-group-bar.c:632
+#, c-format
+msgid "Group %i"
+msgstr "Ryhm� %i"
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:44
-msgid "FIXME: Script _Debugger"
-msgstr ""
+#~ msgid "Delete Contact?"
+#~ msgstr "Poista kontakti?"
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:45
-msgid "FIXME: Task _Request"
-msgstr ""
+#~ msgid "Address _2:"
+#~ msgstr "Osoite _2:"
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:46
-msgid "FIXME: _Contact"
-msgstr "_Kontakti"
+#~ msgid "Canada"
+#~ msgstr "Kanada"
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:47
-msgid "FIXME: _Customize..."
-msgstr ""
+#~ msgid "Check Address"
+#~ msgstr "Tarkista osoite"
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:48
-msgid "FIXME: _File..."
-msgstr "_Tiedosto..."
+#~ msgid "Countr_y:"
+#~ msgstr "M_aa:"
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:49
-msgid "FIXME: _Font..."
-msgstr "_Kirjasin..."
+#~ msgid "Finland"
+#~ msgstr "Suomi"
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:50
-msgid "FIXME: _Formatting"
-msgstr ""
+#~ msgid "USA"
+#~ msgstr "Yhdysvallat"
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:51
-msgid "FIXME: _Item"
-msgstr ""
+#~ msgid "_Address:"
+#~ msgstr "_Osoite:"
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:52
-msgid "FIXME: _Journal Entry"
-msgstr ""
+#~ msgid "_City:"
+#~ msgstr "_Kaupunki:"
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:53
-msgid "FIXME: _Last Item in Folder"
-msgstr ""
+#~ msgid "_State/Province:"
+#~ msgstr "_Osavaltio/Provinssi:"
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:54
-msgid "FIXME: _Mail Message"
-msgstr ""
+#~ msgid "URI"
+#~ msgstr "URI"
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:55
-msgid "FIXME: _Memo Style"
-msgstr ""
+#~ msgid "Find..."
+#~ msgstr "Etsi..."
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:56
-msgid "FIXME: _Move to Folder..."
-msgstr "_Siirr� kansioon..."
+#~ msgid "Message Recipients"
+#~ msgstr "Vastaanottajat"
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:57
-msgid "FIXME: _New Appointment"
-msgstr "_Uusi tapaaminen"
+#~ msgid "Select Names"
+#~ msgstr "Valitse nimet"
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:58
-msgid "FIXME: _Note"
-msgstr ""
+#~ msgid "123"
+#~ msgstr "123"
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:59
-msgid "FIXME: _Object..."
-msgstr ""
+#~ msgid "a"
+#~ msgstr "a"
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:60
-msgid "FIXME: _Paragraph..."
-msgstr ""
+#~ msgid "b"
+#~ msgstr "b"
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:61
-msgid "FIXME: _Spelling..."
-msgstr ""
+#~ msgid "c"
+#~ msgstr "c"
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:62
-msgid "FIXME: _Standard"
-msgstr ""
+#~ msgid "d"
+#~ msgstr "d"
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:63
-msgid "FIXME: _Task"
-msgstr ""
+#~ msgid "e"
+#~ msgstr "e"
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:64
-msgid "FIXME: _Unread Item"
-msgstr ""
+#~ msgid "f"
+#~ msgstr "f"
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:65
-msgid "FIXME: what goes here?"
-msgstr ""
+#~ msgid "g"
+#~ msgstr "g"
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:66
-#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:11
-msgid "F_ormat"
-msgstr ""
+#~ msgid "h"
+#~ msgstr "h"
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:68
-msgid "Find Again"
-msgstr "Etsi uudelleen"
+#~ msgid "i"
+#~ msgstr "i"
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:69
-msgid "Find _Again"
-msgstr "Etsi uude_lleen"
+#~ msgid "j"
+#~ msgstr "j"
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:70
-msgid "Go to the next item"
-msgstr "Siirry seuraavaan kohtaan"
+#~ msgid "k"
+#~ msgstr "k"
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:71
-msgid "Go to the previous item"
-msgstr "Siirry edelliseen kohtaan"
+#~ msgid "l"
+#~ msgstr "l"
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:72
-msgid "Modify the file's properties"
-msgstr ""
+#~ msgid "m"
+#~ msgstr "m"
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:73
-msgid "N_ext"
-msgstr "_Seuraava"
+#~ msgid "n"
+#~ msgstr "n"
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:75
-msgid "Paste"
-msgstr "Liit�"
+#~ msgid "o"
+#~ msgstr "o"
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:76
-msgid "Paste the clipboard"
-msgstr "Liit� leikep�yt�"
+#~ msgid "p"
+#~ msgstr "p"
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:77
-msgid "Pre_vious"
-msgstr "_Edellinen"
+#~ msgid "q"
+#~ msgstr "q"
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:78
-msgid "Previous"
-msgstr "Edellinen"
+#~ msgid "r"
+#~ msgstr "r"
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:79
-msgid "Print S_etup..."
-msgstr "Tulost_usasetukset"
+#~ msgid "s"
+#~ msgstr "s"
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:80
-msgid "Print Setup"
-msgstr "Tulostusasetukset"
+#~ msgid "t"
+#~ msgstr "t"
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:83
-msgid "Properties"
-msgstr ""
+#~ msgid "u"
+#~ msgstr "u"
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:84
-msgid "Redo"
-msgstr "Tee uudelleen"
+#~ msgid "v"
+#~ msgstr "v"
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:85
-msgid "Redo the undone action"
-msgstr "Tee kumottu toiminto uudelleen"
+#~ msgid "w"
+#~ msgstr "w"
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:86
-msgid "Replace"
-msgstr "Korvaa"
+#~ msgid "x"
+#~ msgstr "x"
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:87
-msgid "Replace a string"
-msgstr "Korvaa merkkijono"
+#~ msgid "y"
+#~ msgstr "y"
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:91
-msgid "Save the appointment and close the dialog box"
-msgstr "Tallenna tapaaminen ja sulje tapaamisikkuna"
+#~ msgid "z"
+#~ msgstr "z"
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:92
-#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:24
-msgid "Save the current file"
-msgstr "Tallenna nykyinen tiedosto"
+#~ msgid "10 pt. Tahoma"
+#~ msgstr "10 pt. Tahoma"
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:93
-msgid "Schedule Meeting"
-msgstr ""
+#~ msgid "8 pt. Tahoma"
+#~ msgstr "8 pt. Tahoma"
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:94
-msgid "Schedule _Meeting"
-msgstr ""
+#~ msgid "Bottom:"
+#~ msgstr "Ala:"
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:95
-msgid "Schedule some sort of a meeting"
-msgstr ""
+#~ msgid "Dimensions:"
+#~ msgstr "Mitat:"
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:96
-msgid "Search again for the same string"
-msgstr "Etsi uudelleen samaa merkkijonoa"
+#~ msgid "Font..."
+#~ msgstr "Kirjasin..."
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:97
-msgid "Search for a string"
-msgstr "Etsi merkkijonoa"
+#~ msgid "Fonts"
+#~ msgstr "Kirjasinlajit"
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:99
-msgid "Select All"
-msgstr "Valitse kaikki"
+#~ msgid "Footer:"
+#~ msgstr "Alatunniste:"
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:100
-msgid "Select everything"
-msgstr "Merkitsee kaikki valituksi"
+#~ msgid "Header"
+#~ msgstr "Yl�tunniste:"
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:101
-msgid "Setup the page settings for your current printer"
-msgstr "Muuta nykyisen tulostimesi sivuasetuksia"
+#~ msgid "Header/Footer"
+#~ msgstr "Yl�-/Alatunniste"
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:102
-msgid "Undo"
-msgstr "Kumoa"
+#~ msgid "Height:"
+#~ msgstr "Korkeus:"
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:103
-msgid "Undo the last action"
-msgstr "Kumoa edellinen toiminto"
+#~ msgid "Landscape"
+#~ msgstr "Vaaka"
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:104
-#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:38
-msgid "_About..."
-msgstr "_Tietoja..."
+#~ msgid "Left:"
+#~ msgstr "Vasen:"
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:105
-#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:39
-msgid "_Close"
-msgstr "_Sulje"
+#~ msgid "Margins"
+#~ msgstr "Reunukset"
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:106
-msgid "_Copy"
-msgstr "_Kopioi"
+#~ msgid "Number of columns:"
+#~ msgstr "Sarakkeiden m��r�:"
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:107
-#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:40
-msgid "_Debug"
-msgstr ""
+#~ msgid "Options"
+#~ msgstr "Asetukset"
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:109
-#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:41
-#: po/tmp/evolution-subscribe.xml.h:15 po/tmp/evolution.xml.h:24
-msgid "_Edit"
-msgstr "_Muokkaa"
+#~ msgid "Orientation"
+#~ msgstr "Suunta"
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:111
-msgid "_Find..."
-msgstr "_Etsi..."
+#~ msgid "Page"
+#~ msgstr "Sivu"
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:112
-msgid "_Forms"
-msgstr ""
+#~ msgid "Paper"
+#~ msgstr "Paperi"
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:113
-#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:43 po/tmp/evolution.xml.h:28
-msgid "_Help"
-msgstr "_Apua"
+#~ msgid "Paper source:"
+#~ msgstr "Paperil�hde:"
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:114
-msgid "_Insert"
-msgstr "Li_s��"
+#~ msgid "Portrait"
+#~ msgstr "Pysty"
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:115
-msgid "_Object"
-msgstr ""
+#~ msgid "Preview:"
+#~ msgstr "Esikatselu:"
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:116
-msgid "_Paste"
-msgstr "L_iit�"
+#~ msgid "Reverse on even pages"
+#~ msgstr "Peilikuvareunukset"
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:117
-msgid "_Print"
-msgstr "_Tulosta"
+#~ msgid "Right:"
+#~ msgstr "Oikea:"
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:118
-msgid "_Properties..."
-msgstr ""
+#~ msgid "Shading"
+#~ msgstr "Varjostus"
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:119
-msgid "_Redo"
-msgstr ""
+#~ msgid "Style name:"
+#~ msgstr "Tyylin nimi:"
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:120
-msgid "_Replace..."
-msgstr "_Korvaa..."
+#~ msgid "Top:"
+#~ msgstr "Yl�:"
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:122
-msgid "_Toolbars"
-msgstr "_Ty�kalupalkit"
+#~ msgid "Type:"
+#~ msgstr "Tyyppi:"
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:124
-msgid "_Undo"
-msgstr ""
+#~ msgid "Width:"
+#~ msgstr "Leveys:"
-#.
-#. * Translatable strings file generated by extract-ui.
-#. * DO NOT compile this file as part of your application.
-#.
-#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:6
-msgid "Compose"
-msgstr ""
+#~ msgid "Edit appointment"
+#~ msgstr "Muokkaa tapaamista"
-#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:7
-msgid "Compose a new message"
-msgstr ""
+#~ msgid "05 minutes"
+#~ msgstr "05 minuuttia"
-#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:9
-msgid "Copy message to a new folder"
-msgstr ""
+#~ msgid "10 minutes"
+#~ msgstr "10 minuuttia"
-#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:13 po/tmp/evolution-subscribe.xml.h:8
-msgid "F_older"
-msgstr ""
+#~ msgid "12 hour (am/pm)"
+#~ msgstr "12 tuntia (am/pm)"
-#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:14
-msgid "Fi_lter on Sender"
-msgstr ""
+#~ msgid "15 minutes"
+#~ msgstr "15 minuuttia"
-#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:15
-msgid "Filter on Rec_ipients"
-msgstr ""
+#~ msgid "24 hour"
+#~ msgstr "24 tuntia"
-#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:16
-msgid "Forget _Passwords"
-msgstr ""
+#~ msgid "30 minutes"
+#~ msgstr "30 minuuttia"
-#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:20
-msgid "Get Mail"
-msgstr ""
+#~ msgid "60 minutes"
+#~ msgstr "60 minuuttia"
-#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:22
-msgid "Hide _Deleted messages"
-msgstr "Piilota _poistetut viestit"
+#~ msgid "Calendar"
+#~ msgstr "Kalenteri"
-#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:23
-msgid "Hide _Read messages"
-msgstr "Piilota _luetut viestit"
+#~ msgid "Calendar Preferences"
+#~ msgstr "Kalenterin asetukset"
-#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:24
-msgid "Hide _Selected messages"
-msgstr "Piilota _valitut viestit"
+#~ msgid "Colors"
+#~ msgstr "V�rit"
-#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:25
-msgid "Mail _Filters..."
-msgstr ""
+#~ msgid "Compress weekends"
+#~ msgstr "Tiivist� viikonloput"
-#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:26
-msgid "Manage Subscriptions..."
-msgstr ""
+#~ msgid "Defaults"
+#~ msgstr "Oletukset"
-#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:27
-msgid "Mar_k As Read"
-msgstr ""
+#~ msgid "End of day:"
+#~ msgstr "P�iv�n loppu:"
-#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:28
-msgid "Mark As U_nread"
-msgstr "Merkitse _lukemattomaksi"
+#~ msgid "Pick a color"
+#~ msgstr "Valitse v�ri"
-#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:29
-msgid "Move"
-msgstr "Siirr�"
+#~ msgid "Show"
+#~ msgstr "N�yt�"
-#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:30
-msgid "Move message to a new folder"
-msgstr ""
+#~ msgid "Show week numbers"
+#~ msgstr "N�yt� viikkonumerot"
-#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:31
-msgid "Previews the message to be printed"
-msgstr "Esikatsele tulostettavaa viesti�"
+#~ msgid "Start of day:"
+#~ msgstr "P�iv�n alku:"
-#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:33
-msgid "Print Preview of message..."
-msgstr "Viestin tulostuksen esikatselu..."
+#~ msgid "Work week"
+#~ msgstr "Ty�viikko"
-#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:34
-msgid "Print message to the printer"
-msgstr ""
+#~ msgid "minutes before they occur."
+#~ msgstr "minuuttia niit� ennen."
-#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:35
-msgid "Print message..."
-msgstr "Tulosta viesti..."
+#~ msgid "seconds."
+#~ msgstr "sekuntia."
-#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:39
-msgid "Reply to _All"
-msgstr "Vastaa _Kaikille"
+#~ msgid "C_lassification:"
+#~ msgstr "_Luokitus"
-#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:40
-msgid "Reply to _Sender"
-msgstr "Vastaa _L�hett�j�lle"
+#~ msgid "High"
+#~ msgstr "Korkea"
-#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:43 po/tmp/evolution-subscribe.xml.h:12
-msgid "Select _All"
-msgstr "Valitse _kaikki"
+#~ msgid "Low"
+#~ msgstr "Matala"
-#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:44
-msgid "Send queued mail and retrieve new mail"
-msgstr ""
+#~ msgid "Normal"
+#~ msgstr "Tavallinen"
-#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:45
-msgid "Show _All messages"
-msgstr "N�yt� _kaikki viestit"
+#~ msgid "Task"
+#~ msgstr "Teht�v�"
-#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:46
-msgid "Threaded Message list"
-msgstr ""
+#~ msgid "_Contacts..."
+#~ msgstr "_Kontaktit..."
-#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:47
-msgid "VFolder on Se_nder"
-msgstr ""
+#~ msgid "_Priority:"
+#~ msgstr "_Prioriteetti:"
-#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:48
-msgid "VFolder on _Recipients"
-msgstr ""
+#~ msgid "A_ll day event"
+#~ msgstr "_Koko p�iv�n kest�v� tapahtuma"
-#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:49
-msgid "View Raw Message Source"
-msgstr ""
+#~ msgid "Days"
+#~ msgstr "P�iv��"
-#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:50
-msgid "_Apply Filters"
-msgstr ""
+#~ msgid "Every"
+#~ msgstr "Joka"
-#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:51
-msgid "_Configure Folder"
-msgstr ""
+#~ msgid "Exceptions"
+#~ msgstr "Poikkeukset"
-#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:52
-msgid "_Copy to Folder..."
-msgstr "_Kopioi kansioon..."
+#~ msgid "Hours"
+#~ msgstr "Tuntia"
-#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:54
-msgid "_Edit Message"
-msgstr "_Muokkaa viesti�"
+#~ msgid "Minutes"
+#~ msgstr "Minuuttia"
-#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:55
-msgid "_Expunge"
-msgstr ""
+#~ msgid "Modify"
+#~ msgstr "Muuta"
-#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:56
-msgid "_Filter on Subject"
-msgstr ""
+#~ msgid "Pri_vate"
+#~ msgstr "Y_ksityinen"
-#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:57
-msgid "_Forward"
-msgstr ""
+#~ msgid "Pu_blic"
+#~ msgstr "Y_leinen"
-#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:58 po/tmp/evolution-subscribe.xml.h:17
-msgid "_Invert Selection"
-msgstr ""
+#~ msgid "Time"
+#~ msgstr "Aika"
-#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:59
-msgid "_Mail Configuration..."
-msgstr ""
+#~ msgid "_Confidential"
+#~ msgstr "_Luottamuksellinen"
-#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:60
-msgid "_Message"
-msgstr "_Viesti"
+#~ msgid "_Contacts"
+#~ msgstr "_Kontaktit"
-#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:61
-msgid "_Move to Folder..."
-msgstr "_Siirr� kansioon..."
+#~ msgid "_Starting date:"
+#~ msgstr "_Alkamisp�iv�:"
-#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:62
-msgid "_Open in New Window"
-msgstr ""
+#~ msgid "File name:"
+#~ msgstr "Tiedostonimi:"
-#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:63
-msgid "_Print Message"
-msgstr "_Tulosta viesti"
+#~ msgid "Incoming"
+#~ msgstr "Tulevat"
-#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:64
-msgid "_Save Message As..."
-msgstr "Tallenna _viesti nimell�..."
+#~ msgid "Outgoing"
+#~ msgstr "L�htev�t"
-#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:65
-msgid "_Source"
-msgstr ""
+#~ msgid "Save"
+#~ msgstr "Tallenna"
-#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:66
-msgid "_Threaded"
-msgstr ""
+#~ msgid "Show all hidden"
+#~ msgstr "N�yt� kaikki piilotetut"
-#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:67
-msgid "_Undelete"
-msgstr "_Palauta"
+#~ msgid "Hide selected"
+#~ msgstr "Piilota valitut"
-#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:68
-msgid "_VFolder on Subject"
-msgstr ""
+#~ msgid "Hide read"
+#~ msgstr "Piilota luetut"
-#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:69
-msgid "_Virtual Folder Editor..."
-msgstr ""
+#~ msgid "Hide deleted"
+#~ msgstr "Piilota poistetut"
-#.
-#. * Translatable strings file generated by extract-ui.
-#. * DO NOT compile this file as part of your application.
-#.
-#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:6
-msgid "Attach"
-msgstr "Liit�"
+#~ msgid "Hide Subject"
+#~ msgstr "Piilota aihe"
-#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:9
-msgid "Close the current file"
-msgstr "Sulje nykyinen tiedosto"
+#~ msgid "Hide Messages"
+#~ msgstr "Piilota viestit"
-#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:10
-msgid "Encrypt this message with PGP"
-msgstr "Salaa t�m� viesti PGP:ll�"
+#~ msgid "Hide Subject \"%s\""
+#~ msgstr "Piilota aihe \"%s\""
-#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:12
-msgid "HTML"
-msgstr "HTML"
+#~ msgid "Authentication"
+#~ msgstr "Todentaminen"
-#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:13
-msgid "Insert a file as text into the message"
-msgstr "Liit� tiedosto viestiin tekstin�"
+#~ msgid "Authentication Type:"
+#~ msgstr "Todentamistyyppi:"
-#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:14
-msgid "Insert text file..."
-msgstr "Liit� tekstitiedosto..."
+#~ msgid "E-Mail Address:"
+#~ msgstr "S�hk�postiosoite:"
-#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:16
-msgid "Open a file"
-msgstr "Avaa tiedosto"
+#~ msgid "Email Address:"
+#~ msgstr "S�hk�postiosoite:"
-#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:17
-msgid "PGP Encrypt"
-msgstr "PGP-salaus"
+#~ msgid "Full Name:"
+#~ msgstr "Koko nimi:"
-#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:18
-msgid "PGP Sign"
-msgstr "PGP-allekirjoitus"
+#~ msgid "Hostname:"
+#~ msgstr "Is�nn�n nimi:"
-#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:20
-msgid "Save As"
-msgstr "Tallenna nimell�..."
+#~ msgid "Kerberos"
+#~ msgstr "Kerberos"
-#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:22
-msgid "Save in _folder... (FIXME)"
-msgstr "Tallenna _kansioon..."
+#~ msgid "Organization:"
+#~ msgstr "Organisaatio:"
-#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:23
-msgid "Save in folder..."
-msgstr "Tallenna kansioon..."
+#~ msgid "Password:"
+#~ msgstr "Salasana:"
-#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:25
-msgid "Save the current file with a different name"
-msgstr "Tallenna tiedosto uudella nimell�"
+#~ msgid "SMTP"
+#~ msgstr "SMTP"
-#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:26
-msgid "Save the message in a specified folder"
-msgstr "Tallenna viesti johonkin tiettyyn kansioon"
+#~ msgid "Save password"
+#~ msgstr "Tallenna salasana"
-#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:27
-msgid "Send"
-msgstr "L�het�"
+#~ msgid "Select signature file"
+#~ msgstr "Valitse allekirjoitustiedosto"
-#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:28
-msgid "Send _Later"
-msgstr "L�het� _my�hemmin"
+#~ msgid "Server Configuration"
+#~ msgstr "Palvelimen asetukset"
-#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:29
-msgid "Send _later"
-msgstr "L�het� _my�hemmin"
+#~ msgid "Server Type: "
+#~ msgstr "Palvelintyyppi: "
-#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:30
-msgid "Send the mail in HTML format"
-msgstr "L�het� viesti HTML-muodossa"
+#~ msgid "Server requires authentication"
+#~ msgstr "Palvelin vaati todennuksen"
-#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:31
-msgid "Send the message later"
-msgstr "L�het� viesti my�hemmin"
+#~ msgid "Servers"
+#~ msgstr "Palvelimet"
-#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:32
-msgid "Send the message now"
-msgstr "L�het� viesti heti"
+#~ msgid "Signature file:"
+#~ msgstr "Allekirjoitustiedosto:"
-#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:33
-msgid "Send this message now"
-msgstr "L�het� viesti heti"
+#~ msgid "Sources"
+#~ msgstr "L�hteet"
-#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:34
-msgid "Show / hide attachments"
-msgstr "N�yt� / piilota liitetiedostot"
+#~ msgid "This server requires a secure connection (SSL)"
+#~ msgstr "T�m� palvelin vaatii turvatun yhteyden (SSL)"
-#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:35
-msgid "Show _attachments"
-msgstr "N�yt� _liitteet"
+#~ msgid "Type"
+#~ msgstr "Tyyppi"
-#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:36
-msgid "Show attachments"
-msgstr "N�yt� liitteet"
+#~ msgid ""
+#~ "Type the name by which you would like to refer to these servers. For "
+#~ "example: \"Work\" or \"Home\"."
+#~ msgstr ""
+#~ "Anna nimi jolla haluat viitata n�ihin palvelimiin. Esimerkiksi \"Ty�\" tai "
+#~ "\"Koti\"."
-#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:37
-msgid "Sign this message with your PGP key"
-msgstr "Allekirjoita viesti PGP-avaimellasi"
+#~ msgid "User Information"
+#~ msgstr "K�ytt�j�tiedot"
-#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:44
-msgid "_Insert text file... (FIXME)"
-msgstr "_Liit� tekstitiedosto..."
+#~ msgid "Username:"
+#~ msgstr "K�ytt�j�nimi:"
-#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:45
-msgid "_Open..."
-msgstr "_Avaa..."
+#~ msgid "minute(s)"
+#~ msgstr "minuutti(a)"
-#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:47
-msgid "_Security"
-msgstr "_Turvallisuus"
+#~ msgid ""
+#~ "Enter your name and email address to be used in outgoing mail. You may also, "
+#~ "optionally, enter the name of your organization, and the name of a file to "
+#~ "read your signature from."
+#~ msgstr ""
+#~ "Anna nimi ja s�hk�postiosoite, joita k�ytet��n l�htev�ss� postissa. Voit "
+#~ "my�s halutessasi antaa organisaatiosi nimen, sek� tiedostonimen, josta "
+#~ "allekirjoituksesi luetaan."
-#.
-#. * Translatable strings file generated by extract-ui.
-#. * DO NOT compile this file as part of your application.
-#.
-#: po/tmp/evolution-subscribe.xml.h:6
-msgid "Add folder to your list of subscribed folders"
-msgstr ""
+#~ msgid "Full name:"
+#~ msgstr "Koko nimi:"
-#: po/tmp/evolution-subscribe.xml.h:9
-msgid "Refresh List"
-msgstr ""
+#~ msgid "Email address:"
+#~ msgstr "S�hk�postiosoite:"
-#: po/tmp/evolution-subscribe.xml.h:10
-msgid "Refresh List of Folders"
-msgstr ""
+#~ msgid "Signature File"
+#~ msgstr "Allekirjoitustiedosto"
-#: po/tmp/evolution-subscribe.xml.h:11
-msgid "Remove folder from your list of subscribed folders"
-msgstr ""
+#~ msgid "Server:"
+#~ msgstr "Palvelin:"
-#: po/tmp/evolution-subscribe.xml.h:13
-msgid "Subscribe"
-msgstr "Tilaa"
+#~ msgid "Detect supported types..."
+#~ msgstr "Etsi tuettuja tyyppej�..."
-#: po/tmp/evolution-subscribe.xml.h:14
-msgid "Unsubscribe"
-msgstr "Poista tilaus"
+#~ msgid "Don't delete messages from server"
+#~ msgstr "�l� poista viestej� palvelimelta"
-#.
-#. * Translatable strings file generated by extract-ui.
-#. * DO NOT compile this file as part of your application.
-#.
-#: po/tmp/evolution.xml.h:6
-msgid "Display a different folder"
-msgstr ""
+#~ msgid "Test Settings"
+#~ msgstr "Kokeile asetuksia"
-#: po/tmp/evolution.xml.h:7
-msgid "E_xit"
-msgstr "_Poistu"
+#~ msgid "Add Source"
+#~ msgstr "Lis�� l�hde"
-#: po/tmp/evolution.xml.h:8
-msgid "Evolution bar _shortcut"
-msgstr ""
+#~ msgid "Edit Source"
+#~ msgstr "Muokkaa l�hdett�"
-#: po/tmp/evolution.xml.h:9
-msgid "Exit the program"
-msgstr "Poistu ohjelmasta"
+#~ msgid "Add News Server"
+#~ msgstr "Lis�� uutispalvelin"
-#: po/tmp/evolution.xml.h:10
-msgid "Getting _Started"
-msgstr ""
+#~ msgid "Edit News Server"
+#~ msgstr "Muokkaa uutispalvelinta"
-#: po/tmp/evolution.xml.h:11
-msgid "Show information about Evolution"
-msgstr ""
+#~ msgid "Testing \"%s\""
+#~ msgstr "Kokeillaan: \"%s\""
-#: po/tmp/evolution.xml.h:12
-msgid "Show the _Folder Bar"
-msgstr ""
+#~ msgid "The connection was successful!"
+#~ msgstr "Yhdist�minen onnistui!"
-#: po/tmp/evolution.xml.h:13
-msgid "Show the _Shortcut Bar"
-msgstr ""
+#~ msgid "Address"
+#~ msgstr "Osoite"
-#: po/tmp/evolution.xml.h:14
-msgid "Submit _Bug Report"
-msgstr ""
+#~ msgid "Mark message as seen [ms]: "
+#~ msgstr "Merkitse viesti n�hdyksi [ms]: "
-#: po/tmp/evolution.xml.h:15
-msgid "Submit bug report using Bug Buddy."
-msgstr ""
+#~ msgid "News Servers"
+#~ msgstr "Uutispalvelimet"
-#: po/tmp/evolution.xml.h:16
-msgid "Toggle whether to show the folder bar"
-msgstr ""
+#~ msgid "Send messages in HTML format"
+#~ msgstr "L�het� viestit HTML-muodossa"
-#: po/tmp/evolution.xml.h:17
-msgid "Toggle whether to show the shortcut bar"
-msgstr ""
+#~ msgid "No GPG/PGP support available in this copy of Evolution."
+#~ msgstr "T�ss� Evolutionin versiossa ei ole GPG/PGP-tukea."
-#: po/tmp/evolution.xml.h:18
-msgid "Using the C_ontact Manager"
-msgstr ""
+#~ msgid "Delete a contact"
+#~ msgstr "Poista kontakti"
-#: po/tmp/evolution.xml.h:19
-msgid "Using the _Calendar"
-msgstr ""
+#~ msgid "Find"
+#~ msgstr "Etsi"
-#: po/tmp/evolution.xml.h:20
-msgid "Using the _Mailer"
-msgstr ""
+#~ msgid "Find a contact"
+#~ msgstr "Etsi kontakti"
-#: po/tmp/evolution.xml.h:21
-msgid "_About Evolution..."
-msgstr ""
+#~ msgid "Print contacts"
+#~ msgstr "Tulosta kontaktit"
-#: po/tmp/evolution.xml.h:22
-msgid "_Appointment (FIXME)"
-msgstr "_Tapaaminen"
+#~ msgid "Stop"
+#~ msgstr "Pys�yt�"
-#: po/tmp/evolution.xml.h:23
-msgid "_Contact (FIXME)"
-msgstr "_Kontakti"
+#~ msgid "Stop Loading"
+#~ msgstr "Pys�yt� lataaminen"
-#: po/tmp/evolution.xml.h:26
-msgid "_Folder"
-msgstr "_Kansio"
+#~ msgid "View All"
+#~ msgstr "N�yt� kaikki"
-#: po/tmp/evolution.xml.h:27
-msgid "_Go to Folder..."
-msgstr "_Siirry kansioon..."
+#~ msgid "View all contacts"
+#~ msgstr "N�yt� kaikki kontaktit"
-#: po/tmp/evolution.xml.h:29
-msgid "_Index"
-msgstr ""
+#~ msgid "_Print Contacts..."
+#~ msgstr "_Tulosta kontaktit..."
-#: po/tmp/evolution.xml.h:30
-msgid "_Mail message (FIXME)"
-msgstr ""
+#~ msgid "_Search for contacts"
+#~ msgstr "_Etsi kontakteja"
-#: po/tmp/evolution.xml.h:32
-msgid "_Settings"
-msgstr "_Asetukset"
+#~ msgid "5 Days"
+#~ msgstr "5 p�iv��"
-#: po/tmp/evolution.xml.h:33
-msgid "_Task (FIXME)"
-msgstr ""
+#~ msgid "Alter preferences"
+#~ msgstr "Muuta asetuksia"
-#. This is a strftime() format string %A = full weekday name,
-#. %B = full month name, %d = month day, %Y = full year.
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel-item.c:463
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:2471
-msgid "%A, %B %d, %Y"
-msgstr ""
+#~ msgid "Ca_lendar"
+#~ msgstr "_Kalenteri"
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:386
-msgid "Tentative"
-msgstr ""
+#~ msgid "Calendar Preferences..."
+#~ msgstr "Kalenterin asetukset..."
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:387
-msgid "Busy"
-msgstr ""
+#~ msgid "Create a new appointment"
+#~ msgstr "Luo uusi tapaaminen"
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:388
-msgid "Out of Office"
-msgstr ""
+#~ msgid "Create a new calendar"
+#~ msgstr "Luo uusi kalenteri"
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:389
-msgid "No Information"
-msgstr ""
+#~ msgid "Month"
+#~ msgstr "Kuukausi"
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:405
-msgid "_Invite Others..."
-msgstr ""
+#~ msgid "Open a calendar"
+#~ msgstr "Avaa kalenteri"
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:425
-msgid "_Options"
-msgstr "_Asetukset"
+#~ msgid "Print this calendar"
+#~ msgstr "Tulosta t�m� kalenteri"
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:442
-msgid "Show _Only Working Hours"
-msgstr ""
+#~ msgid "Show 1 day"
+#~ msgstr "N�yt� 1 p�iv�"
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:455
-msgid "Show _Zoomed Out"
-msgstr ""
+#~ msgid "Show 1 month"
+#~ msgstr "N�yt� 1 kuukausi"
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:473
-msgid "_Update Free/Busy"
-msgstr ""
+#~ msgid "Show 1 week"
+#~ msgstr "N�yt� 1 viikko"
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:491
-msgid "_<<"
-msgstr "_<<"
+#~ msgid "Show the working week"
+#~ msgstr "N�yt� ty�viikko"
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:508
-msgid "_Autopick"
-msgstr ""
+#~ msgid "Week"
+#~ msgstr "Viikko"
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:522
-msgid ">_>"
-msgstr ">_>"
+#~ msgid "_New"
+#~ msgstr "_Uusi"
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:539
-msgid "_All People and Resources"
-msgstr ""
+#~ msgid "_Open Calendar"
+#~ msgstr "_Avaa kalenteri"
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:552
-msgid "All _People and One Resource"
-msgstr ""
+#~ msgid "_Print this calendar"
+#~ msgstr "_Tulosta t�m� kalenteri"
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:565
-msgid "_Required People"
-msgstr ""
+#~ msgid "_Save As..."
+#~ msgstr "Tallenna _nimell�..."
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:578
-msgid "Required People and _One Resource"
-msgstr ""
+#~ msgid "Delete..."
+#~ msgstr "Poista..."
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:601
-msgid "Meeting _start time:"
-msgstr ""
+#~ msgid "Help"
+#~ msgstr "Apua"
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:625
-msgid "Meeting _end time:"
-msgstr ""
+#~ msgid "Print..."
+#~ msgstr "Tulosta..."
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:738
-msgid "All Attendees"
-msgstr ""
+#~ msgid "Save _As..."
+#~ msgstr "Tallenna _nimell�..."
-#. Translators: These are the first characters of each day of the
-#. week, 'M' for 'Monday', 'T' for Tuesday etc.
-#: widgets/misc/e-calendar-item.c:421
-msgid "MTWTFSS"
-msgstr ""
+#~ msgid "Save and Close"
+#~ msgstr "Tallenna ja sulje"
-#. This is a strftime() format. %B = Month name, %Y = Year.
-#: widgets/misc/e-calendar-item.c:1053 widgets/misc/e-calendar-item.c:2734
-msgid "%B %Y"
-msgstr ""
+#~ msgid "Save the contact and close the dialog box"
+#~ msgstr "Tallenna kontakti ja sulje ikkuna"
-#: widgets/misc/e-clipped-label.c:107
-msgid "..."
-msgstr "..."
+#~ msgid "_File"
+#~ msgstr "_Tiedosto"
-#: widgets/misc/e-dateedit.c:407
-msgid "Now"
-msgstr "Nyt"
+#~ msgid "_Print..."
+#~ msgstr "T_ulosta..."
-#. This is a strftime() format. %H = hour (0-23), %M = minute.
-#: widgets/misc/e-dateedit.c:1248 widgets/misc/e-dateedit.c:1307
-#: widgets/misc/e-dateedit.c:1486
-msgid "%H:%M"
-msgstr ""
+#~ msgid "_Save"
+#~ msgstr "_Tallenna"
-#. This is a strftime() format. %I = hour (1-12), %M = minute, %p = am/pm string.
-#: widgets/misc/e-dateedit.c:1251 widgets/misc/e-dateedit.c:1310
-#: widgets/misc/e-dateedit.c:1489
-msgid "%I:%M %p"
-msgstr ""
+#~ msgid "About..."
+#~ msgstr "Tietoja..."
-#: widgets/shortcut-bar/e-group-bar.c:632
-#, c-format
-msgid "Group %i"
-msgstr "Ryhm� %i"
+#~ msgid "C_ut"
+#~ msgstr "L_eikkaa"
+
+#~ msgid "Close this appointment"
+#~ msgstr "Sulje t�m� tapaaminen"
+
+#~ msgid "Copy"
+#~ msgstr "Kopioi"
+
+#~ msgid "Copy the selection"
+#~ msgstr "Kopioi valinta"
+
+#~ msgid "Cut"
+#~ msgstr "Leikkaa"
+
+#~ msgid "Cut the selection"
+#~ msgstr "Leikkaa valinta"
+
+#~ msgid "Find Again"
+#~ msgstr "Etsi uudelleen"
+
+#~ msgid "Find _Again"
+#~ msgstr "Etsi uude_lleen"
+
+#~ msgid "Paste"
+#~ msgstr "Liit�"
+
+#~ msgid "Paste the clipboard"
+#~ msgstr "Liit� leikep�yt�"
+
+#~ msgid "Print S_etup..."
+#~ msgstr "Tulost_usasetukset"
+
+#~ msgid "Print Setup"
+#~ msgstr "Tulostusasetukset"
+
+#~ msgid "Redo"
+#~ msgstr "Tee uudelleen"
+
+#~ msgid "Redo the undone action"
+#~ msgstr "Tee kumottu toiminto uudelleen"
+
+#~ msgid "Replace"
+#~ msgstr "Korvaa"
+
+#~ msgid "Replace a string"
+#~ msgstr "Korvaa merkkijono"
+
+#~ msgid "Save the appointment and close the dialog box"
+#~ msgstr "Tallenna tapaaminen ja sulje tapaamisikkuna"
+
+#~ msgid "Save the current file"
+#~ msgstr "Tallenna nykyinen tiedosto"
+
+#~ msgid "Search again for the same string"
+#~ msgstr "Etsi uudelleen samaa merkkijonoa"
+
+#~ msgid "Search for a string"
+#~ msgstr "Etsi merkkijonoa"
+
+#~ msgid "Select All"
+#~ msgstr "Valitse kaikki"
+
+#~ msgid "Select everything"
+#~ msgstr "Merkitsee kaikki valituksi"
+
+#~ msgid "Setup the page settings for your current printer"
+#~ msgstr "Muuta nykyisen tulostimesi sivuasetuksia"
+
+#~ msgid "Undo"
+#~ msgstr "Kumoa"
+
+#~ msgid "Undo the last action"
+#~ msgstr "Kumoa edellinen toiminto"
+
+#~ msgid "_About..."
+#~ msgstr "_Tietoja..."
+
+#~ msgid "_Copy"
+#~ msgstr "_Kopioi"
+
+#~ msgid "_Edit"
+#~ msgstr "_Muokkaa"
+
+#~ msgid "_Find..."
+#~ msgstr "_Etsi..."
+
+#~ msgid "_Help"
+#~ msgstr "_Apua"
+
+#~ msgid "_Paste"
+#~ msgstr "L_iit�"
+
+#~ msgid "_Print"
+#~ msgstr "_Tulosta"
+
+#~ msgid "_Replace..."
+#~ msgstr "_Korvaa..."
+
+#~ msgid "Hide _Deleted messages"
+#~ msgstr "Piilota _poistetut viestit"
+
+#~ msgid "Hide _Read messages"
+#~ msgstr "Piilota _luetut viestit"
+
+#~ msgid "Hide _Selected messages"
+#~ msgstr "Piilota _valitut viestit"
+
+#~ msgid "Mark As U_nread"
+#~ msgstr "Merkitse _lukemattomaksi"
+
+#~ msgid "Move"
+#~ msgstr "Siirr�"
+
+#~ msgid "Previews the message to be printed"
+#~ msgstr "Esikatsele tulostettavaa viesti�"
+
+#~ msgid "Print Preview of message..."
+#~ msgstr "Viestin tulostuksen esikatselu..."
+
+#~ msgid "Print message..."
+#~ msgstr "Tulosta viesti..."
+
+#~ msgid "Reply to _All"
+#~ msgstr "Vastaa _Kaikille"
+
+#~ msgid "Reply to _Sender"
+#~ msgstr "Vastaa _L�hett�j�lle"
+
+#~ msgid "Select _All"
+#~ msgstr "Valitse _kaikki"
+
+#~ msgid "Show _All messages"
+#~ msgstr "N�yt� _kaikki viestit"
+
+#~ msgid "_Copy to Folder..."
+#~ msgstr "_Kopioi kansioon..."
+
+#~ msgid "_Edit Message"
+#~ msgstr "_Muokkaa viesti�"
+
+#~ msgid "_Message"
+#~ msgstr "_Viesti"
+
+#~ msgid "_Move to Folder..."
+#~ msgstr "_Siirr� kansioon..."
+
+#~ msgid "_Print Message"
+#~ msgstr "_Tulosta viesti"
+
+#~ msgid "_Save Message As..."
+#~ msgstr "Tallenna _viesti nimell�..."
+
+#~ msgid "_Undelete"
+#~ msgstr "_Palauta"
+
+#~ msgid "Attach"
+#~ msgstr "Liit�"
+
+#~ msgid "Close the current file"
+#~ msgstr "Sulje nykyinen tiedosto"
+
+#~ msgid "Encrypt this message with PGP"
+#~ msgstr "Salaa t�m� viesti PGP:ll�"
+
+#~ msgid "HTML"
+#~ msgstr "HTML"
+
+#~ msgid "Insert a file as text into the message"
+#~ msgstr "Liit� tiedosto viestiin tekstin�"
+
+#~ msgid "Insert text file..."
+#~ msgstr "Liit� tekstitiedosto..."
+
+#~ msgid "Open a file"
+#~ msgstr "Avaa tiedosto"
+
+#~ msgid "PGP Encrypt"
+#~ msgstr "PGP-salaus"
+
+#~ msgid "PGP Sign"
+#~ msgstr "PGP-allekirjoitus"
+
+#~ msgid "Save As"
+#~ msgstr "Tallenna nimell�..."
+
+#~ msgid "Save in _folder... (FIXME)"
+#~ msgstr "Tallenna _kansioon..."
+
+#~ msgid "Save in folder..."
+#~ msgstr "Tallenna kansioon..."
+
+#~ msgid "Save the current file with a different name"
+#~ msgstr "Tallenna tiedosto uudella nimell�"
+
+#~ msgid "Save the message in a specified folder"
+#~ msgstr "Tallenna viesti johonkin tiettyyn kansioon"
+
+#~ msgid "Send"
+#~ msgstr "L�het�"
+
+#~ msgid "Send _Later"
+#~ msgstr "L�het� _my�hemmin"
+
+#~ msgid "Send _later"
+#~ msgstr "L�het� _my�hemmin"
+
+#~ msgid "Send the mail in HTML format"
+#~ msgstr "L�het� viesti HTML-muodossa"
+
+#~ msgid "Send the message later"
+#~ msgstr "L�het� viesti my�hemmin"
+
+#~ msgid "Send the message now"
+#~ msgstr "L�het� viesti heti"
+
+#~ msgid "Send this message now"
+#~ msgstr "L�het� viesti heti"
+
+#~ msgid "Show / hide attachments"
+#~ msgstr "N�yt� / piilota liitetiedostot"
+
+#~ msgid "Show _attachments"
+#~ msgstr "N�yt� _liitteet"
+
+#~ msgid "Sign this message with your PGP key"
+#~ msgstr "Allekirjoita viesti PGP-avaimellasi"
+
+#~ msgid "_Insert text file... (FIXME)"
+#~ msgstr "_Liit� tekstitiedosto..."
+
+#~ msgid "_Open..."
+#~ msgstr "_Avaa..."
+
+#~ msgid "_Security"
+#~ msgstr "_Turvallisuus"
+
+#~ msgid "Subscribe"
+#~ msgstr "Tilaa"
+
+#~ msgid "Unsubscribe"
+#~ msgstr "Poista tilaus"
+
+#~ msgid "E_xit"
+#~ msgstr "_Poistu"
+
+#~ msgid "Exit the program"
+#~ msgstr "Poistu ohjelmasta"
+
+#~ msgid "_Appointment (FIXME)"
+#~ msgstr "_Tapaaminen"
+
+#~ msgid "_Contact (FIXME)"
+#~ msgstr "_Kontakti"
+
+#~ msgid "_Go to Folder..."
+#~ msgstr "_Siirry kansioon..."
+
+#~ msgid "_Settings"
+#~ msgstr "_Asetukset"
diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po
index ffdfb8eebf..9d73766abb 100644
--- a/po/fr.po
+++ b/po/fr.po
@@ -9,7 +9,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: evolution 0.8\n"
-"POT-Creation-Date: 2001-01-10 15:05+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2001-01-17 18:47-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2001-01-10 15:05+0100\n"
"Last-Translator: Christophe Merlet (RedFox) <redfox@eikonex.org>\n"
"Language-Team: GNOME French Team <gnomefr@gnomefr.traduc.org>\n"
@@ -17,6 +17,182 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+#: executive-summary/component/component-factory.c:152
+#, fuzzy
+msgid "Cannot initialize Evolution's Executive Summary component."
+msgstr "Ne peut initialiser le composant de r�sum� de messages d'Evolution."
+
+#: addressbook/backend/ebook/load-gnomecard-addressbook.c:16
+#: addressbook/backend/ebook/load-pine-addressbook.c:17
+#: addressbook/backend/ebook/test-client-list.c:18
+#: addressbook/backend/ebook/test-client.c:29
+#: addressbook/conduit/address-conduit.c:1090
+#: addressbook/gui/component/addressbook-factory.c:38
+#: addressbook/gui/widgets/test-minicard-view.c:45
+#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:1150
+#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:965 calendar/gui/main.c:55
+msgid "Could not initialize Bonobo"
+msgstr "Ne peut initialiser Bonobo"
+
+#: addressbook/gui/widgets/test-minicard-view.c:100
+msgid "Reflow Test"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/gui/widgets/test-minicard-view.c:101
+#, fuzzy
+msgid "Copyright (C) 2000, Helix Code, Inc."
+msgstr "Copyright 1999, 2000 Helix Code, Inc."
+
+#: addressbook/gui/widgets/test-minicard-view.c:103
+msgid "This should test the reflow canvas item"
+msgstr ""
+
+#: camel/providers/local/camel-mbox-provider.c:34
+#, fuzzy
+msgid "UNIX mbox-format mail files"
+msgstr "Fichiers de courrier au format UNIX mbox (version CamelLocal)"
+
+#: camel/providers/local/camel-mbox-provider.c:36
+msgid ""
+"For reading mail delivered by the local system, and for storing mail on "
+"local disk."
+msgstr ""
+"Pour la lecture de courrier d�livr� par le syst�me local, et pour le "
+"stockage de courrier sur le disque local."
+
+#: camel/providers/vee/camel-vee-folder.c:604
+#, fuzzy, c-format
+msgid "No such message: %s"
+msgstr "Aucun message correspondant"
+
+#: executive-summary/component/e-summary-callbacks.c:267
+msgid ""
+"You can select a different HTML page for the background of the Executive "
+"Summary.\n"
+"\n"
+"Just leave it blank for the default"
+msgstr ""
+
+#: executive-summary/component/e-summary-url.c:61
+#: executive-summary/component/e-summary-url.c:66
+#: executive-summary/component/e-summary-url.c:73
+#, c-format
+msgid "Open %s with the default GNOME application"
+msgstr ""
+
+#: executive-summary/component/e-summary-url.c:62
+#, c-format
+msgid "Open %s with the default GNOME web browser"
+msgstr ""
+
+#: executive-summary/component/e-summary-url.c:63
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Send an email to %s"
+msgstr "R�cup�ration du courrier depuis %s"
+
+#: executive-summary/component/e-summary-url.c:64
+#, c-format
+msgid "Change the view to %s"
+msgstr ""
+
+#: executive-summary/component/e-summary-url.c:65
+#, c-format
+msgid "Run %s"
+msgstr ""
+
+#: executive-summary/component/e-summary-url.c:67
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Close %s"
+msgstr "Fermer"
+
+#: executive-summary/component/e-summary-url.c:68
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Move %s to the left"
+msgstr "D�placer vers le dossier"
+
+#: executive-summary/component/e-summary-url.c:69
+#, c-format
+msgid "Move %s to the right"
+msgstr ""
+
+#: executive-summary/component/e-summary-url.c:70
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Move %s into the previous row"
+msgstr "Va � la date actuelle"
+
+#: executive-summary/component/e-summary-url.c:71
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Move %s into the next row"
+msgstr "Va � la date actuelle"
+
+#: executive-summary/component/e-summary-url.c:72
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Configure %s"
+msgstr "_Configuration du dossier..."
+
+#: executive-summary/component/e-summary.c:919
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Cannot open the HTML file:\n"
+"%s"
+msgstr ""
+"Ne peut ouvrir le fichier %s :\n"
+"%s"
+
+#: executive-summary/component/e-summary.c:933
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Error reading data:\n"
+"%s"
+msgstr "Erreur de lecture du fichier de courrier : %s"
+
+#: executive-summary/component/e-summary.c:951
+msgid "File does not have a place for the services.\n"
+msgstr ""
+
+#: executive-summary/component/main.c:59
+msgid ""
+"Executive summary component could not initialize Bonobo.\n"
+"If there was a warning message about the RootPOA, it probably means\n"
+"you compiled Bonobo against GOAD instead of OAF."
+msgstr ""
+
+#: executive-summary/test-service/rdf-summary.c:443
+#: executive-summary/test-service/rdf-summary.c:479
+#: executive-summary/test-service/rdf-summary.c:524
+#, fuzzy
+msgid "Error"
+msgstr "Pas d'erreur"
+
+#: mail/mail-config.c:799
+#, fuzzy
+msgid "Connecting to server"
+msgstr "Test de connexion � \"%s\""
+
+#: mail/mail-config.c:801
+#, fuzzy
+msgid "Connect to server"
+msgstr "Ne peut se connecter au serveur POP sur %s."
+
+#: notes/component-factory.c:27
+msgid "New"
+msgstr "Nouveau"
+
+#: notes/component-factory.c:27
+#, fuzzy
+msgid "Create a new note"
+msgstr "Cr�e une nouveau contact"
+
+#: notes/component-factory.c:152
+#, fuzzy
+msgid "Cannot initialize Evolution's notes component."
+msgstr "Ne peut initialiser le composant de messagerie d'Evolution."
+
+#: notes/main.c:30
+#, fuzzy
+msgid "Notes Component: Could not initialize bonobo"
+msgstr "Ne peut initialiser Bonobo"
+
#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3049
msgid "Card: "
msgstr "Carte : "
@@ -303,17 +479,6 @@ msgstr ""
"\n"
"Cl� publique : "
-#: addressbook/backend/ebook/load-gnomecard-addressbook.c:16
-#: addressbook/backend/ebook/load-pine-addressbook.c:17
-#: addressbook/backend/ebook/test-client-list.c:18
-#: addressbook/backend/ebook/test-client.c:29
-#: addressbook/conduit/address-conduit.c:1083
-#: addressbook/gui/component/addressbook-factory.c:38
-#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:1151
-#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:966 calendar/gui/main.c:55
-msgid "Could not initialize Bonobo"
-msgstr "Ne peut initialiser Bonobo"
-
#. This array must be in the same order as enumerations
#. in GnomePilotConduitSyncType as they are used as index.
#. Custom type implies Disabled state.
@@ -433,40 +598,32 @@ msgstr ""
"Une erreur est survenue durant la r�cup�ration de\n"
"la liste des Pilot depuis le d�mon gnome-pilot"
-#: addressbook/conduit/address-conduit.c:195
+#: addressbook/conduit/address-conduit.c:201
msgid "Cursor could not be loaded\n"
msgstr "Le curseur ne peut etre charg�\n"
-#: addressbook/conduit/address-conduit.c:208
+#: addressbook/conduit/address-conduit.c:214
msgid "EBook not loaded\n"
msgstr "EBook non charg�\n"
-#: addressbook/conduit/address-conduit.c:646
-#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:730
-#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:545
+#: addressbook/conduit/address-conduit.c:653
+#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:729
+#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:544
msgid "Could not start wombat server"
msgstr "Ne peut d�marrer le serveur wombat"
-#: addressbook/conduit/address-conduit.c:647
-#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:731
-#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:546
+#: addressbook/conduit/address-conduit.c:654
+#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:730
+#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:545
msgid "Could not start wombat"
msgstr "Ne peut d�marrer wombat"
-#: addressbook/conduit/address-conduit.c:679
-#: addressbook/conduit/address-conduit.c:682
+#: addressbook/conduit/address-conduit.c:686
+#: addressbook/conduit/address-conduit.c:689
msgid "Could not read pilot's Address application block"
msgstr "Ne peut lire le bloc d'application Adresse du Pilot"
#.
-#. * Translatable strings file generated by extract-ui.
-#. * DO NOT compile this file as part of your application.
-#.
-#: po/tmp/e-contact-editor-confirm-delete.glade.h:6
-msgid "Delete Contact?"
-msgstr "Supprimer le contact ?"
-
-#.
#. * Translatable strings file generated by Glade.
#. * Add this file to your project's POTFILES.in.
#. * DO NOT compile it as part of your application.
@@ -476,7 +633,7 @@ msgid "_Add"
msgstr "_Ajouter"
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:8
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:108 po/tmp/evolution-mail.xml.h:53
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:37
msgid "_Delete"
msgstr "_Supprimer"
@@ -489,13 +646,7 @@ msgstr "Types de t�l�phones"
msgid "New phone type"
msgstr "Nouveau type de t�l�phone"
-#.
-#. * Translatable strings file generated by extract-ui.
-#. * DO NOT compile this file as part of your application.
-#.
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:11
-#: po/tmp/addressbook-config.glade.h:6 po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:7
-#: po/tmp/filter.glade.h:6 po/tmp/mail-config.glade.h:10
msgid "Add"
msgstr "Ajouter"
@@ -553,7 +704,6 @@ msgid "C_ontacts..."
msgstr "C_ontacts..."
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:26
-#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:9 po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:8
msgid "Ca_tegories..."
msgstr "Ca_t�gories..."
@@ -570,7 +720,6 @@ msgid "_Address..."
msgstr "_Adresse..."
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:30
-#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:16 po/tmp/mail-config.glade.h:31
msgid "General"
msgstr "G�n�ral"
@@ -615,24 +764,27 @@ msgid "No_tes:"
msgstr "No_tes :"
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:41
-#: po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:13
msgid "Details"
msgstr "D�tails"
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1274
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:588
msgid "Assistant"
msgstr "Assistant"
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1275
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1379
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:568
msgid "Business"
msgstr "Travail"
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1276
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:575
msgid "Business 2"
msgstr "Travail 2"
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1277
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:573
msgid "Business Fax"
msgstr "Fax travail"
@@ -641,6 +793,7 @@ msgid "Callback"
msgstr "R�pondeur"
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1279
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:572
msgid "Car"
msgstr "Voiture"
@@ -650,27 +803,33 @@ msgstr "Soci�t�"
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1281
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1380
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:569
msgid "Home"
msgstr "Maison"
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1282
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:576
msgid "Home 2"
msgstr "Maison 2"
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1283
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:574
msgid "Home Fax"
msgstr "Fax maison"
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1284
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:577
msgid "ISDN"
msgstr "RNIS"
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1285
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:571
msgid "Mobile"
msgstr "Mobile"
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1286
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1381
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:578
msgid "Other"
msgstr "Autre"
@@ -679,10 +838,12 @@ msgid "Other Fax"
msgstr "Fax autre"
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1288
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:579
msgid "Pager"
msgstr "Pager"
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1289
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:567
msgid "Primary"
msgstr "Principal"
@@ -699,62 +860,16 @@ msgid "TTY/TDD"
msgstr "TTY/TDD"
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1337
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:580
msgid "Email 2"
msgstr "E-mail 2"
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1338
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:581
msgid "Email 3"
msgstr "E-mail 3"
#.
-#. * Translatable strings file generated by extract-ui.
-#. * DO NOT compile this file as part of your application.
-#.
-#: po/tmp/fulladdr.glade.h:6
-msgid "Address _2:"
-msgstr "Adresse _2 :"
-
-#: po/tmp/fulladdr.glade.h:7
-msgid "Canada"
-msgstr "Canada"
-
-#: po/tmp/fulladdr.glade.h:8
-msgid "Check Address"
-msgstr "Verifier l'adresse"
-
-#: po/tmp/fulladdr.glade.h:9
-msgid "Countr_y:"
-msgstr "Pa_ys :"
-
-#: po/tmp/fulladdr.glade.h:10
-msgid "Finland"
-msgstr "Finlande"
-
-#: po/tmp/fulladdr.glade.h:11
-msgid "USA"
-msgstr "USA"
-
-#: po/tmp/fulladdr.glade.h:12
-msgid "_Address:"
-msgstr "_Adresse :"
-
-#: po/tmp/fulladdr.glade.h:13
-msgid "_City:"
-msgstr "_Ville :"
-
-#: po/tmp/fulladdr.glade.h:14
-msgid "_PO Box:"
-msgstr "Bo�te _postale :"
-
-#: po/tmp/fulladdr.glade.h:15
-msgid "_State/Province:"
-msgstr "�tat/_Province :"
-
-#: po/tmp/fulladdr.glade.h:16
-msgid "_ZIP Code:"
-msgstr "_Code postal :"
-
-#.
#. * Translatable strings file generated by Glade.
#. * Add this file to your project's POTFILES.in.
#. * DO NOT compile it as part of your application.
@@ -821,12 +936,7 @@ msgstr "_Suffixe :"
msgid "As _Minicards"
msgstr "Comme _minicartes"
-#.
-#. * Translatable strings file generated by extract-ui.
-#. * DO NOT compile this file as part of your application.
-#.
#: addressbook/gui/component/addressbook.c:237
-#: po/tmp/evolution-addressbook.xml.h:6
msgid "As _Table"
msgstr "Comme _tableau"
@@ -859,27 +969,27 @@ msgstr ""
"vous devriez t�l�charger et installer OpenLDAP, puis\n"
"recompiler et installer Evolution.\n"
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:528 mail/folder-browser.c:219
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:530 mail/folder-browser.c:221
msgid "Show All"
msgstr "Afficher tout"
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:530 mail/folder-browser.c:221
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:532 mail/folder-browser.c:223
msgid "Advanced..."
msgstr "Avanc�e..."
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:560
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:562
msgid "Any field contains"
msgstr "N'importe quel champ contient"
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:561
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:563
msgid "Name contains"
msgstr "Le nom contient"
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:562
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:564
msgid "Email contains"
msgstr "L'e-mail contient"
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:705
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:707
msgid "The URI that the Folder Browser will display"
msgstr "L'URI que le navigateur de dossier affichera"
@@ -904,7 +1014,7 @@ msgid "None (anonymous mode)"
msgstr "Aucun (mode anonyme)"
#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:155
-#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:248
+#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:249
#: camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:293
#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:146
msgid "Password"
@@ -943,7 +1053,6 @@ msgid "Remember this password"
msgstr "Se souvenir de ce mot de passe"
#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:360
-#: po/tmp/mail-config.glade.h:32
msgid "Host:"
msgstr "H�te :"
@@ -960,12 +1069,10 @@ msgid "Search Scope:"
msgstr "Domaine de recherche :"
#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:438
-#: po/tmp/mail-config.glade.h:14
msgid "Authentication:"
msgstr "Identification :"
#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:455
-#: po/tmp/mail-config.glade.h:51
msgid "Path:"
msgstr "Chemin :"
@@ -990,184 +1097,85 @@ msgstr ""
"informations le concernant."
#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:616
-#: po/tmp/mail-config.glade.h:44
msgid "Name:"
msgstr "Nom :"
#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:617
-#: po/tmp/e-msg-composer-attachment.glade.h:7
msgid "Description:"
msgstr "Description :"
-#: po/tmp/addressbook-config.glade.h:7
-msgid "Addressbook Sources"
-msgstr "Sources du carnet d'adresses"
-
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:342 filter/libfilter-i18n.h:7
-#: mail/folder-browser.c:685 mail/mail-view.c:150
-#: po/tmp/addressbook-config.glade.h:8 po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:13
-#: po/tmp/evolution-addressbook.xml.h:8 po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:19
-#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:11 po/tmp/filter.glade.h:7
-#: po/tmp/mail-config.glade.h:24
-msgid "Delete"
-msgstr "Supprimer"
-
-#: mail/folder-browser.c:671 po/tmp/addressbook-config.glade.h:9
-#: po/tmp/filter.glade.h:8 po/tmp/mail-config.glade.h:27
-msgid "Edit"
-msgstr "�diter"
-
-#: po/tmp/addressbook-config.glade.h:10
-msgid "Name"
-msgstr "Nom"
-
-#: po/tmp/addressbook-config.glade.h:11
-msgid "URI"
-msgstr "URI"
-
-#.
-#. * Translatable strings file generated by extract-ui.
-#. * DO NOT compile this file as part of your application.
-#.
-#: po/tmp/select-names.glade.h:6
-msgid "Find..."
-msgstr "Rechercher..."
-
-#: po/tmp/select-names.glade.h:7
-msgid "Message Recipients"
-msgstr "Destinataires du message"
-
-#: po/tmp/select-names.glade.h:8
-msgid "Select Names"
-msgstr "S�lectionnez des noms"
-
-#: po/tmp/select-names.glade.h:9
-msgid "Select name from:"
-msgstr "S�lectionnez un nom depuis :"
-
#: addressbook/gui/search/e-addressbook-search-dialog.c:147
#: mail/mail-search-dialogue.c:104
msgid "Search"
msgstr "Rechercher"
-#.
-#. * Translatable strings file generated by extract-ui.
-#. * DO NOT compile this file as part of your application.
-#.
-#: po/tmp/alphabet.glade.h:6
-msgid "123"
-msgstr "123"
-
-#: po/tmp/alphabet.glade.h:7
-msgid "a"
-msgstr "a"
-
-#: po/tmp/alphabet.glade.h:8
-msgid "b"
-msgstr "b"
-
-#: po/tmp/alphabet.glade.h:9
-msgid "c"
-msgstr "c"
-
-#: po/tmp/alphabet.glade.h:10
-msgid "d"
-msgstr "d"
-
-#: po/tmp/alphabet.glade.h:11
-msgid "e"
-msgstr "e"
-
-#: po/tmp/alphabet.glade.h:12
-msgid "f"
-msgstr "f"
-
-#: po/tmp/alphabet.glade.h:13
-msgid "g"
-msgstr "g"
-
-#: po/tmp/alphabet.glade.h:14
-msgid "h"
-msgstr "h"
-
-#: po/tmp/alphabet.glade.h:15
-msgid "i"
-msgstr "i"
-
-#: po/tmp/alphabet.glade.h:16
-msgid "j"
-msgstr "j"
-
-#: po/tmp/alphabet.glade.h:17
-msgid "k"
-msgstr "k"
-
-#: po/tmp/alphabet.glade.h:18
-msgid "l"
-msgstr "l"
-
-#: po/tmp/alphabet.glade.h:19
-msgid "m"
-msgstr "m"
-
-#: po/tmp/alphabet.glade.h:20
-msgid "n"
-msgstr "n"
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:469
+#: addressbook/gui/widgets/e-minicard.c:374
+msgid "Save as VCard"
+msgstr "Enregistrer comme VCard"
-#: po/tmp/alphabet.glade.h:21
-msgid "o"
-msgstr "o"
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:565
+msgid "Name"
+msgstr "Nom"
-#: po/tmp/alphabet.glade.h:22
-msgid "p"
-msgstr "p"
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:566
+#, fuzzy
+msgid "Email"
+msgstr "E-mail 2"
-#: po/tmp/alphabet.glade.h:23
-msgid "q"
-msgstr "q"
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:570
+msgid "Organization"
+msgstr "Organisation"
-#: po/tmp/alphabet.glade.h:24
-msgid "r"
-msgstr "r"
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:582
+msgid "Web Site"
+msgstr ""
-#: po/tmp/alphabet.glade.h:25
-msgid "s"
-msgstr "s"
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:583
+#, fuzzy
+msgid "Department"
+msgstr "_D�partement :"
-#: po/tmp/alphabet.glade.h:26
-msgid "t"
-msgstr "t"
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:584
+#, fuzzy
+msgid "Office"
+msgstr "_Bureau :"
-#: po/tmp/alphabet.glade.h:27
-msgid "u"
-msgstr "u"
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:585
+#, fuzzy
+msgid "Title"
+msgstr "_Titre :"
-#: po/tmp/alphabet.glade.h:28
-msgid "v"
-msgstr "v"
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:586
+#, fuzzy
+msgid "Profession"
+msgstr "_Profession :"
-#: po/tmp/alphabet.glade.h:29
-msgid "w"
-msgstr "w"
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:587
+#, fuzzy
+msgid "Manager"
+msgstr "Pager"
-#: po/tmp/alphabet.glade.h:30
-msgid "x"
-msgstr "x"
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:589
+#, fuzzy
+msgid "Nickname"
+msgstr "Sur_nom :"
-#: po/tmp/alphabet.glade.h:31
-msgid "y"
-msgstr "y"
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:590
+#, fuzzy
+msgid "Spouse"
+msgstr "_Conjoint(e) :"
-#: po/tmp/alphabet.glade.h:32
-msgid "z"
-msgstr "z"
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:591
+#, fuzzy
+msgid "Note"
+msgstr "Aucune"
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:469
-#: addressbook/gui/widgets/e-minicard.c:374
-msgid "Save as VCard"
-msgstr "Enregistrer comme VCard"
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:592
+msgid "Free-busy URL"
+msgstr ""
-#: addressbook/gui/widgets/e-minicard-control.c:278
+#: addressbook/gui/widgets/e-minicard-control.c:280
msgid "Save in addressbook"
msgstr "Enregistrer dans le carnet d'adresses"
@@ -1185,178 +1193,6 @@ msgstr ""
"\n"
"Double-cliquez ici pour cr�er un nouveau contact."
-#.
-#. * Translatable strings file generated by extract-ui.
-#. * DO NOT compile this file as part of your application.
-#.
-#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:6
-msgid "10 pt. Tahoma"
-msgstr "10 pt. Tahoma"
-
-#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:7
-msgid "8 pt. Tahoma"
-msgstr "8 pt. Tahoma"
-
-#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:8
-msgid "Blank forms at end:"
-msgstr "Formulaires blancs � la fin :"
-
-#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:9
-msgid "Body"
-msgstr "Corps"
-
-#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:10
-msgid "Bottom:"
-msgstr "Bas :"
-
-#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:11
-msgid "Dimensions:"
-msgstr "Dimensions :"
-
-#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:12
-msgid "Font..."
-msgstr "Police..."
-
-#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:13
-msgid "Fonts"
-msgstr "Polices"
-
-#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:14
-msgid "Footer:"
-msgstr "Pied de page :"
-
-#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:15
-msgid "Format"
-msgstr "Format"
-
-#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:16
-msgid "Header"
-msgstr "En-t�te"
-
-#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:17
-msgid "Header/Footer"
-msgstr "En-t�te/Pied de page"
-
-#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:18
-msgid "Headings"
-msgstr "En-t�tes"
-
-#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:19
-msgid "Headings for each letter"
-msgstr "En-t�tes pour chaque lettre"
-
-#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:20
-msgid "Height:"
-msgstr "Hauteur :"
-
-#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:21
-msgid "Immediately follow each other"
-msgstr "Se suivre imm�diatement l'un l'autre"
-
-#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:22
-msgid "Include:"
-msgstr "Inclure :"
-
-#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:23
-msgid "Landscape"
-msgstr "Paysage"
-
-#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:24
-msgid "Left:"
-msgstr "Gauche :"
-
-#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:25
-msgid "Letter tabs on side"
-msgstr "S�lecteurs de lettre sur le cot�"
-
-#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:26
-msgid "Margins"
-msgstr "Marges"
-
-#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:27
-msgid "Number of columns:"
-msgstr "Nombre de colonnes :"
-
-#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:28
-msgid "Options"
-msgstr "Options"
-
-#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:29
-msgid "Orientation"
-msgstr "Orientation"
-
-#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:30
-msgid "Page"
-msgstr "Page"
-
-#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:31
-msgid "Page Setup:"
-msgstr "Mise en page :"
-
-#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:32
-msgid "Paper"
-msgstr "Papier"
-
-#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:33
-msgid "Paper source:"
-msgstr "Source de papier :"
-
-#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:34
-msgid "Portrait"
-msgstr "Portrait"
-
-#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:35
-msgid "Preview:"
-msgstr "Aper�u :"
-
-#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:36
-msgid "Print using gray shading"
-msgstr "Imprimer en utilisant un ombrage gris"
-
-#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:37
-msgid "Reverse on even pages"
-msgstr "Retourner sur les pages paires"
-
-#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:38
-msgid "Right:"
-msgstr "Droite :"
-
-#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:39
-msgid "Sections:"
-msgstr "Sections :"
-
-#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:40
-msgid "Shading"
-msgstr "Ombrage"
-
-#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:41
-msgid "Size:"
-msgstr "Taille :"
-
-#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:42
-msgid "Start on a new page"
-msgstr "D�marrer sur une nouvelle page"
-
-#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:43
-msgid "Style name:"
-msgstr "Nom du style :"
-
-#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:44
-msgid "Top:"
-msgstr "Haut :"
-
-#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:45 po/tmp/mail-config.glade.h:73
-msgid "Type:"
-msgstr "Type :"
-
-#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:46
-msgid "Width:"
-msgstr "Largeur :"
-
-#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:47
-msgid "label26"
-msgstr "label26"
-
#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit-control-applet.c:127
msgid "Evolution Calendar Conduit"
msgstr "Conduit 'Calendrier' d'Evolution"
@@ -1366,13 +1202,13 @@ msgid "Configuration utility for the evolution calendar conduit.\n"
msgstr ""
"Utilitaire de configuration pour le conduit 'Calendrier' d'Evolution.\n"
-#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:686
-#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:501
+#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:685
+#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:500
msgid "Error while communicating with calendar server"
msgstr "Erreur lors de la communication avec le serveur de calendrier"
-#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:785
-#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:788
+#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:784
+#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:787
msgid "Could not read pilot's Calendar application block"
msgstr "Ne peut lire le bloc d'application Calendrier du Pilot"
@@ -1384,8 +1220,8 @@ msgstr "Conduit '� faire' d'Evolution"
msgid "Configuration utility for the evolution todo conduit.\n"
msgstr "Utilitaire de configuration pour le conduit '� faire' d'Evolution.\n"
-#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:600
-#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:603
+#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:599
+#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:602
msgid "Could not read pilot's ToDo application block"
msgstr "Ne peut lire le bloc d'application '� faire' du Pilot"
@@ -1394,7 +1230,7 @@ msgstr "Ne peut lire le bloc d'application '� faire' du Pilot"
msgid "Reminder of your appointment at "
msgstr "Rappel de votre rendez-vous � "
-#: calendar/gui/alarm-notify.c:876 po/tmp/alarm-notify.glade.h:8
+#: calendar/gui/alarm-notify.c:876
msgid "Snooze"
msgstr "Sieste"
@@ -1404,19 +1240,19 @@ msgstr "Sieste"
msgid "Ok"
msgstr "Valider"
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:229
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:245
msgid "File not found"
msgstr "Fichier introuvable"
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:253
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:269
msgid "Open calendar"
msgstr "Ouvrir le calendrier"
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:295
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:311
msgid "Save calendar"
msgstr "Enregistrer le calendrier"
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:432
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:448
msgid ""
"Could not create the calendar view. Please check your ORBit and OAF setup."
msgstr ""
@@ -1424,7 +1260,7 @@ msgstr ""
"d'ORBit et d'OAF."
#. strftime format of a weekday and a date.
-#: calendar/gui/calendar-model.c:284
+#: calendar/gui/calendar-model.c:332
#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel-item.c:467
#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:2499
msgid "%a %m/%d/%Y"
@@ -1432,57 +1268,57 @@ msgstr "%a %m/%d/%Y"
#. strftime format of a weekday, a date and a time,
#. in 24-hour format.
-#: calendar/gui/calendar-model.c:288 calendar/gui/calendar-model.c:718
+#: calendar/gui/calendar-model.c:336 calendar/gui/calendar-model.c:766
msgid "%a %m/%d/%Y %H:%M:%S"
msgstr "%a %m/%d/%Y %H:%M:%S"
#. strftime format of a weekday, a date and a time,
#. in 12-hour format.
-#: calendar/gui/calendar-model.c:292 calendar/gui/calendar-model.c:721
+#: calendar/gui/calendar-model.c:340 calendar/gui/calendar-model.c:769
msgid "%a %m/%d/%Y %I:%M:%S %p"
msgstr "%a %m/%d/%Y %I:%M:%S %p"
-#: calendar/gui/calendar-model.c:326 po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:21
+#: calendar/gui/calendar-model.c:374
msgid "Public"
msgstr "Public"
-#: calendar/gui/calendar-model.c:329 po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:20
+#: calendar/gui/calendar-model.c:377
msgid "Private"
msgstr "Priv�"
-#: calendar/gui/calendar-model.c:332 po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:11
+#: calendar/gui/calendar-model.c:380
msgid "Confidential"
msgstr "Confidentiel"
-#: calendar/gui/calendar-model.c:335 calendar/gui/calendar-model.c:503
+#: calendar/gui/calendar-model.c:383 calendar/gui/calendar-model.c:551
msgid "Unknown"
msgstr "Inconnu"
-#: calendar/gui/calendar-model.c:423
+#: calendar/gui/calendar-model.c:471
msgid "N"
msgstr "N"
-#: calendar/gui/calendar-model.c:423
+#: calendar/gui/calendar-model.c:471
msgid "S"
msgstr "S"
-#: calendar/gui/calendar-model.c:425
+#: calendar/gui/calendar-model.c:473
msgid "E"
msgstr "E"
-#: calendar/gui/calendar-model.c:425
+#: calendar/gui/calendar-model.c:473
msgid "W"
msgstr "O"
-#: calendar/gui/calendar-model.c:497
+#: calendar/gui/calendar-model.c:545
msgid "Transparent"
msgstr "Transparent"
-#: calendar/gui/calendar-model.c:500
+#: calendar/gui/calendar-model.c:548
msgid "Opaque"
msgstr "Opaque"
-#: calendar/gui/calendar-model.c:726
+#: calendar/gui/calendar-model.c:774
#, c-format
msgid ""
"The date must be entered in the format: \n"
@@ -1494,7 +1330,7 @@ msgstr ""
"%s"
#. strptime format for a date.
-#: calendar/gui/calendar-model.c:827 calendar/gui/calendar-model.c:875
+#: calendar/gui/calendar-model.c:875 calendar/gui/calendar-model.c:923
#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel-item.c:471
#: widgets/misc/e-dateedit.c:1273 widgets/misc/e-dateedit.c:1454
msgid "%m/%d/%Y"
@@ -1502,27 +1338,27 @@ msgstr "%m/%d/%Y"
#. strptime format for a time of day, in 12-hour format.
#. If it is is not appropriate in the locale set to an empty string.
-#: calendar/gui/calendar-model.c:845
+#: calendar/gui/calendar-model.c:893
msgid "%I:%M:%S %p%n"
msgstr "%I:%M:%S %p%n"
#. strptime format for a time of day, in 24-hour format.
-#: calendar/gui/calendar-model.c:848
+#: calendar/gui/calendar-model.c:896
msgid "%H:%M:%S%n"
msgstr "%H:%M:%S%n"
#. strptime format for time of day, without seconds, 12-hour format.
#. If it is is not appropriate in the locale set to an empty string.
-#: calendar/gui/calendar-model.c:852
+#: calendar/gui/calendar-model.c:900
msgid "%I:%M %p%n"
msgstr "%I:%M %p%n"
#. strptime format for time of day, without seconds 24-hour format.
-#: calendar/gui/calendar-model.c:855
+#: calendar/gui/calendar-model.c:903
msgid "%H:%M%n"
msgstr "%H:%M%n"
-#: calendar/gui/calendar-model.c:975
+#: calendar/gui/calendar-model.c:1023
msgid ""
"The geographical position must be entered in the format: \n"
"\n"
@@ -1532,562 +1368,284 @@ msgstr ""
"\n"
"45.436845,125.862501"
-#: calendar/gui/calendar-model.c:1015
+#: calendar/gui/calendar-model.c:1063
msgid "The percent value must be between 0 and 100, inclusive"
msgstr "La valeur de pourcentage doit �tre comprise entre 0 et 100 inclus"
-#: calendar/gui/calendar-model.c:1055
+#: calendar/gui/calendar-model.c:1103
msgid "The priority must be between 1 and 9, inclusive"
msgstr "La priorit� doit �tre comprise entre 1 et 9 inclus"
-#: calendar/gui/calendar-summary.c:93
+#: calendar/gui/calendar-summary.c:97
msgid "%A, %e %B %Y"
msgstr "%A %e %B %Y"
-#: calendar/gui/calendar-summary.c:134 calendar/gui/calendar-summary.c:140
+#: calendar/gui/calendar-summary.c:138 calendar/gui/calendar-summary.c:144
msgid "%I:%M%p"
msgstr "%I:%M%p"
-#: calendar/gui/calendar-summary.c:298
+#: calendar/gui/calendar-summary.c:302
msgid "<b>Error loading calendar</b>"
msgstr "<b>Erreur de chargement du calendrier</b>"
-#: calendar/gui/calendar-summary.c:303
-msgid "<b>Error loading calendar:<br>Calendar in use."
-msgstr ""
-"<b>Erreur de chargement du calendrier :<br>Calendrier en cours d'utilisation"
-
-#: calendar/gui/calendar-summary.c:309
+#: calendar/gui/calendar-summary.c:314
msgid "<b>Error loading calendar:<br>Method not supported"
msgstr "<b>Erreur de chargement du calendrier :<br>M�thode non support�e"
-#: calendar/gui/calendar-summary.c:475
+#: calendar/gui/calendar-summary.c:484
msgid "Display"
msgstr "Affichage"
-#: calendar/gui/calendar-summary.c:480
+#: calendar/gui/calendar-summary.c:489
msgid "Show appointments"
msgstr "Afficher les rendez-vous"
-#: calendar/gui/calendar-summary.c:488
+#: calendar/gui/calendar-summary.c:497
msgid "Show tasks"
msgstr "Afficher les t�ches"
-#: calendar/gui/calendar-summary.c:580
+#: calendar/gui/calendar-summary.c:583
msgid "Loading Calendar"
msgstr "Chargement du calendrier"
-#: calendar/gui/control-factory.c:125
+#: calendar/gui/control-factory.c:127
msgid "The URI that the calendar will display"
msgstr "L'URI que le calendrier affichera"
-#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify-dialog.c:183
+#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify-dialog.c:184
msgid "Alarm on %A %b %d %Y %H:%M"
msgstr "Alarme le %A %b %d %Y %H:%M"
-#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify-dialog.c:190
+#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify-dialog.c:191
msgid "Notification about your appointment on %A %b %d %Y %H:%M"
msgstr "Notification � propos de votre rendez-vous le %A %b %d %Y %H:%M"
-#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify-dialog.c:201
+#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify-dialog.c:202
msgid "No summary available."
msgstr "Aucun r�sum� disponible."
-#.
-#. * Translatable strings file generated by extract-ui.
-#. * DO NOT compile this file as part of your application.
-#.
-#: po/tmp/alarm-notify.glade.h:6 po/tmp/evolution-contact-editor.xml.h:6
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:13
-#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:8
-#: po/tmp/evolution-subscribe.xml.h:7
-msgid "Close"
-msgstr "Fermer"
-
-#: po/tmp/alarm-notify.glade.h:7
-msgid "Edit appointment"
-msgstr "�diter le rendez-vous"
-
-#: po/tmp/alarm-notify.glade.h:9
-msgid "Snooze time (minutes)"
-msgstr "Dur�e de la sieste (minutes)"
-
-#.
-#. * Translatable strings file generated by extract-ui.
-#. * DO NOT compile this file as part of your application.
-#.
-#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:6
-msgid "05 minutes"
-msgstr "05 minutes"
-
-#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:7
-msgid "10 minutes"
-msgstr "10 minutes"
-
-#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:8
-msgid "12 hour (am/pm)"
-msgstr "12 heures (am/pm)"
-
-#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:9
-msgid "15 minutes"
-msgstr "15 minutes"
-
-#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:10
-msgid "24 hour"
-msgstr "24 heures"
-
-#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:11
-msgid "30 minutes"
-msgstr "30 minutes"
-
-#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:12
-msgid "60 minutes"
-msgstr "60 minutes"
-
-#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:13
-msgid "Alarms timeout after"
-msgstr "Expiration des alarmes apr�s"
-
-#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:14
-msgid "Audio Alarms"
-msgstr "Alarmes auditives"
-
-#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:15
-msgid "Beep when alarm windows appear."
-msgstr "Biper quand les fen�tres d'alarme apparaissent."
-
-#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:16
-msgid "Calendar"
-msgstr "Calendrier"
-
-#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:17
-msgid "Calendar Preferences"
-msgstr "Pr�f�rences du calendrier"
-
-#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:18
-msgid "Colors"
-msgstr "Couleurs"
-
-#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:19
-msgid "Compress weekends"
-msgstr "Compresser les week-ends"
-
-#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:20
-msgid "Date navigator options"
-msgstr "Options du navigateur de date"
-
-#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:21
-msgid "Defaults"
-msgstr "D�fauts"
-
-#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:22
-msgid "Display options"
-msgstr "Options d'affichage"
-
-#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:23
-msgid "Due Date"
-msgstr "Date d'�ch�ance"
-
-#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:24
-msgid "Enable snoozing for"
-msgstr "Activer la sonnerie pour"
-
-#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:25
-msgid "End of day:"
-msgstr "Fin de la journ�e :"
-
-#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:26
-msgid "First day of week:"
-msgstr "Premier jour de la semaine :"
-
-#: calendar/gui/gnome-month-item.c:741 po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:27
-msgid "Fri"
-msgstr "Ven"
-
-#: calendar/gui/event-editor.c:438 po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:28
-msgid "Friday"
-msgstr "Vendredi"
-
-#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:29
-msgid "Highlight"
-msgstr "Mettre en �vidence"
-
-#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:30
-msgid "Items Due Today"
-msgstr "�l�ments s'achevant aujourd'hui"
-
-#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:31
-msgid "Items Due Today:"
-msgstr "�l�ments expirant aujourd'hui : "
-
-#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:32
-msgid "Items Not Yet Due"
-msgstr "�l�ments pas encore expir�s"
-
-#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:33
-msgid "Items Not Yet Due:"
-msgstr "�l�ments pas encore expir�s :"
-
-#: calendar/gui/gnome-month-item.c:737 po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:34
-msgid "Mon"
-msgstr "Lun"
-
-#: calendar/gui/event-editor.c:434 po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:35
-msgid "Monday"
-msgstr "Lundi"
-
-#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:36
-msgid "Overdue Items"
-msgstr "�l�ments en retard"
-
-#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:37
-msgid "Overdue Items:"
-msgstr "�l�ments en retard :"
-
-#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:38
-msgid "Pick a color"
-msgstr "Choisissez une couleur"
-
-#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:39
-msgid "Priority"
-msgstr "Priorit�"
-
-#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:40
-msgid "Remind me of all appointments"
-msgstr "Me rappeler de tous les rendez-vous"
-
-#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:41
-msgid "Reminders"
-msgstr "Alarmes"
-
-#: calendar/gui/gnome-month-item.c:742 po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:42
-msgid "Sat"
-msgstr "Sam"
-
-#: calendar/gui/event-editor.c:439 po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:43
-msgid "Saturday"
-msgstr "Samedi"
-
-#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:44
-msgid "Show"
-msgstr "Afficher"
-
-#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:45
-msgid "Show appointment end times"
-msgstr "Afficher l'heure de fin des rendez-vous"
-
-#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:46
-msgid "Show week numbers"
-msgstr "Afficher les num�ros de semaine"
-
-#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:47
-msgid "Start of day:"
-msgstr "D�but de la journ�e :"
-
-#. Initialize by default to three-letter day names
-#: calendar/gui/gnome-month-item.c:736 po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:48
-msgid "Sun"
-msgstr "Dim"
-
-#: calendar/gui/event-editor.c:440 po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:49
-msgid "Sunday"
-msgstr "Dimanche"
-
-#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:50
-msgid "TaskPad"
-msgstr "T�chePad"
-
-#: calendar/gui/gnome-month-item.c:740 po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:51
-msgid "Thu"
-msgstr "Jeu"
-
-#: calendar/gui/event-editor.c:437 po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:52
-msgid "Thursday"
-msgstr "Jeudi"
-
-#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:53
-msgid "Time Until Due"
-msgstr "Dur�e avant �ch�ance"
-
-#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:54
-msgid "Time divisions:"
-msgstr "Divisions du temps :"
-
-#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:55
-msgid "Time format:"
-msgstr "Format de date :"
-
-#: calendar/gui/gnome-month-item.c:738 po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:56
-msgid "Tue"
-msgstr "Mar"
-
-#: calendar/gui/event-editor.c:435 po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:57
-msgid "Tuesday"
-msgstr "Mardi"
-
-#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:58
-msgid "Visual Alarms"
-msgstr "Alarmes visuelles"
-
-#: calendar/gui/gnome-month-item.c:739 po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:59
-msgid "Wed"
-msgstr "Mer"
-
-#: calendar/gui/event-editor.c:436 po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:60
-msgid "Wednesday"
-msgstr "Mercredi"
-
-#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:61
-msgid "Work week"
-msgstr "Semaine de travail"
-
-#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:62
-msgid "minutes before they occur."
-msgstr "minutes avant leur d�but."
-
-#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:63
-msgid "seconds."
-msgstr "secondes."
-
-#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:62
+#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:63
#, c-format
msgid "Are you sure you want to delete the appointment `%s'?"
msgstr "�tes-vous s�r de vouloir supprimer le rendez-vous `%s' ?"
-#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:65
+#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:66
msgid "Are you sure you want to delete this untitled appointment?"
msgstr "�tes-vous s�r de vouloir supprimer ce rendez-vous sans titre ?"
-#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:71
+#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:72
#, c-format
msgid "Are you sure you want to delete the task `%s'?"
msgstr "�tes-vous s�r de vouloir supprimer la t�che `%s' ?"
-#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:74
+#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:75
msgid "Are you sure you want to delete this untitled task?"
msgstr "�tes-vous s�r de vouloir supprimer cette t�che sans titre %s ?"
-#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:80
+#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:81
#, c-format
msgid "Are you sure you want to delete the journal entry `%s'?"
msgstr "�tes-vous s�r de vouloir supprimer l'entr�e de journal `%s' ?"
-#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:83
+#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:84
msgid "Are you sure want to delete this untitled journal entry?"
msgstr "�tes-vous s�r de vouloir supprimer cet entr�e de journal sans titre ?"
-#.
-#. * Translatable strings file generated by extract-ui.
-#. * DO NOT compile this file as part of your application.
-#.
-#: po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:6
-msgid "% Comp_lete:"
-msgstr "% Comp_l�t� :"
-
-#: po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:7
-msgid "C_lassification:"
-msgstr "C_lassification :"
-
-#: po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:9
-msgid "Cancelled"
-msgstr "Annul�e"
-
-#: po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:10
-msgid "Completed"
-msgstr "Compl�t�e"
-
-#: po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:12
-msgid "Date Completed:"
-msgstr "Date d'ach�vement :"
-
-#: po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:14
-msgid "High"
-msgstr "Haute"
-
-#: po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:15
-msgid "In Progress"
-msgstr "En cours"
-
-#: po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:16
-msgid "Low"
-msgstr "Basse"
-
-#. Note that we don't show this here, since by default a 'None' date
-#. is not permitted.
-#: po/tmp/mail-config.glade.h:46 po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:17
-#: shell/e-shell-view.c:1073 widgets/misc/e-dateedit.c:421
-#: widgets/misc/e-dateedit.c:1330 widgets/misc/e-dateedit.c:1445
-msgid "None"
-msgstr "Aucune"
-
-#: po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:18
-msgid "Normal"
-msgstr "Normal"
-
-#: po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:19
-msgid "Not Started"
-msgstr "Non d�marr�e"
-
-#: po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:22
-msgid "S_ummary"
-msgstr "R�s_um�"
-
-#: po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:23
-msgid "Sta_rt Date:"
-msgstr "Date de _d�but : "
-
-#: po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:24
-msgid "Task"
-msgstr "T�che"
-
-#: po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:25
-msgid "URL:"
-msgstr "URL :"
-
-#: po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:26
-msgid "_Contacts..."
-msgstr "_Contacts..."
-
-#: po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:27
-msgid "_Due Date:"
-msgstr "_Date d'expiration :"
-
-#: po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:28
-msgid "_Priority:"
-msgstr "_Priorit� :"
-
-#: po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:29
-msgid "_Status:"
-msgstr "_�tat :"
-
-#: po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:30
-msgid "task-editor-dialog"
-msgstr "task-editor-dialog"
-
#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:690
msgid "Edit Task"
msgstr "�diter la t�che"
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:696 calendar/gui/event-editor.c:336
+#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:696 calendar/gui/event-editor.c:337
msgid "No summary"
msgstr "Aucun r�sum�"
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:702 calendar/gui/event-editor.c:342
+#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:702 calendar/gui/event-editor.c:343
#, c-format
msgid "Appointment - %s"
msgstr "Rendez-vous - %s"
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:705 calendar/gui/event-editor.c:345
+#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:705 calendar/gui/event-editor.c:346
#, c-format
msgid "Task - %s"
msgstr "T�che - %s"
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:708 calendar/gui/event-editor.c:348
+#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:708 calendar/gui/event-editor.c:349
#, c-format
msgid "Journal entry - %s"
msgstr "Entr�e de journal - %s"
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:1293 calendar/gui/event-editor.c:3269
+#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:1293 calendar/gui/event-editor.c:3270
msgid "Do you want to save changes?"
msgstr "Voulez-vous enregistrer les changements ?"
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:336
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:154
+#, fuzzy
+msgid "Categories"
+msgstr "cat�gories"
+
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:155
+msgid "Classification"
+msgstr "Classification"
+
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:156
+#, fuzzy
+msgid "Completion Date"
+msgstr "Compl�t�e"
+
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:157
+#, fuzzy
+msgid "End Date"
+msgstr "Fin apr�s"
+
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:158
+#, fuzzy
+msgid "Start Date"
+msgstr "Date de _d�but : "
+
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:159
+msgid "Due Date"
+msgstr "Date d'�ch�ance"
+
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:160
+msgid "Geographical Position"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:161
+#, fuzzy
+msgid "Precent complete"
+msgstr "Marque la t�che comme compl�t�e"
+
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:162
+msgid "Priority"
+msgstr "Priorit�"
+
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:163
+#, fuzzy
+msgid "Summary"
+msgstr "R�s_um�"
+
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:164
+#, fuzzy
+msgid "Transparency"
+msgstr "Transparent"
+
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:165
+#, fuzzy
+msgid "URL"
+msgstr "URL :"
+
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:166
+msgid "Alarms"
+msgstr "Alarmes"
+
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:397
msgid "Open..."
msgstr "Ouvrir..."
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:337
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:398
msgid "Open the task"
msgstr "Ouvrir la t�che"
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:339
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:400
msgid "Mark Complete"
msgstr "Marquer comme termin�e"
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:340
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:401
msgid "Mark the task complete"
msgstr "Marque la t�che comme compl�t�e"
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:343
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:403 filter/libfilter-i18n.h:7
+#: mail/folder-browser.c:673 mail/mail-view.c:150
+msgid "Delete"
+msgstr "Supprimer"
+
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:404
msgid "Delete the task"
msgstr "Supprimer la t�che"
-#: calendar/gui/e-day-view-time-item.c:516
+#: calendar/gui/e-day-view-time-item.c:517
#, c-format
msgid "%02i minute divisions"
msgstr "%02i divisions de minute"
#. strftime format %A = full weekday name, %d = day of month,
#. %B = full month name. Don't use any other specifiers.
-#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:261 calendar/gui/e-day-view.c:1211
-#: calendar/gui/e-week-view-main-item.c:325
+#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:271 calendar/gui/e-day-view.c:1271
+#: calendar/gui/e-week-view-main-item.c:321
msgid "%A %d %B"
msgstr "%A %d %B"
#. strftime format %a = abbreviated weekday name, %d = day of month,
#. %b = abbreviated month name. Don't use any other specifiers.
-#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:265 calendar/gui/e-day-view.c:1225
-#: calendar/gui/e-week-view-main-item.c:334
+#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:275 calendar/gui/e-day-view.c:1285
+#: calendar/gui/e-week-view-main-item.c:330
msgid "%a %d %b"
msgstr "%a %d %b"
#. strftime format %d = day of month, %b = abbreviated month name.
#. Don't use any other specifiers.
-#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:269 calendar/gui/e-day-view.c:1238
-#: calendar/gui/e-week-view-main-item.c:348
+#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:279 calendar/gui/e-day-view.c:1298
+#: calendar/gui/e-week-view-main-item.c:344
msgid "%d %b"
msgstr "%d %b"
#. String to use in 12-hour time format for times in the morning.
-#: calendar/gui/e-day-view.c:551 calendar/gui/e-week-view.c:288
+#: calendar/gui/e-day-view.c:553 calendar/gui/e-week-view.c:287
#: calendar/gui/print.c:610
msgid "am"
msgstr "am"
#. String to use in 12-hour time format for times in the afternoon.
-#: calendar/gui/e-day-view.c:554 calendar/gui/e-week-view.c:291
+#: calendar/gui/e-day-view.c:556 calendar/gui/e-week-view.c:290
#: calendar/gui/print.c:609
msgid "pm"
msgstr "pm"
-#: calendar/gui/e-day-view.c:2948 calendar/gui/e-day-view.c:2955
-#: calendar/gui/e-day-view.c:2964 calendar/gui/e-week-view.c:3169
-#: calendar/gui/e-week-view.c:3176 calendar/gui/e-week-view.c:3185
+#: calendar/gui/e-day-view.c:3008 calendar/gui/e-day-view.c:3015
+#: calendar/gui/e-day-view.c:3024 calendar/gui/e-week-view.c:3211
+#: calendar/gui/e-week-view.c:3218 calendar/gui/e-week-view.c:3227
msgid "New appointment..."
msgstr "Nouveau rendez-vous..."
-#: calendar/gui/e-day-view.c:2952 calendar/gui/e-day-view.c:2959
-#: calendar/gui/e-week-view.c:3173 calendar/gui/e-week-view.c:3180
+#: calendar/gui/e-day-view.c:3012 calendar/gui/e-day-view.c:3019
+#: calendar/gui/e-week-view.c:3215 calendar/gui/e-week-view.c:3222
msgid "Edit this appointment..."
msgstr "�diter ce rendez-vous..."
-#: calendar/gui/e-day-view.c:2953 calendar/gui/e-week-view.c:3174
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:20
+#: calendar/gui/e-day-view.c:3013 calendar/gui/e-week-view.c:3216
msgid "Delete this appointment"
msgstr "Supprimer ce rendez-vous"
-#: calendar/gui/e-day-view.c:2960 calendar/gui/e-week-view.c:3181
+#: calendar/gui/e-day-view.c:3020 calendar/gui/e-week-view.c:3223
msgid "Make this appointment movable"
msgstr "Rendre ce rendez-vous d�pla�able"
-#: calendar/gui/e-day-view.c:2961 calendar/gui/e-week-view.c:3182
+#: calendar/gui/e-day-view.c:3021 calendar/gui/e-week-view.c:3224
msgid "Delete this occurrence"
msgstr "Supprimer cette occurence"
-#: calendar/gui/e-day-view.c:2962 calendar/gui/e-week-view.c:3183
+#: calendar/gui/e-day-view.c:3022 calendar/gui/e-week-view.c:3225
msgid "Delete all occurrences"
msgstr "Supprimer toutes les occurences"
-#: calendar/gui/e-tasks.c:281
+#: calendar/gui/e-tasks.c:140 calendar/gui/e-tasks.c:457
+#: calendar/gui/e-tasks.c:492
+msgid "All"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/e-tasks.c:146
+#, fuzzy
+msgid "Category:"
+msgstr ""
+"\n"
+"Cat�gories : "
+
+#: calendar/gui/e-tasks.c:285
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not load the tasks in `%s'"
msgstr "Ne peut charger le calendrier dans `%s'"
-#: calendar/gui/e-tasks.c:292
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Could not create a tasks file in `%s'"
-msgstr "Ne peut cr�er un calendrier dans `%s'"
-
-#: calendar/gui/e-tasks.c:304 calendar/gui/gnome-cal.c:698
+#: calendar/gui/e-tasks.c:297
#, c-format
msgid "The method required to load `%s' is not supported"
msgstr "La m�thode requise pour charger `%s' n'est pas support�e"
@@ -2095,290 +1653,111 @@ msgstr "La m�thode requise pour charger `%s' n'est pas support�e"
#. strftime format %d = day of month, %B = full
#. month name. You can change the order but don't
#. change the specifiers or add anything.
-#: calendar/gui/e-week-view-main-item.c:342
+#: calendar/gui/e-week-view-main-item.c:338
msgid "%d %B"
msgstr "%d %B"
-#.
-#. * Translatable strings file generated by extract-ui.
-#. * DO NOT compile this file as part of your application.
-#.
-#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:6
-msgid "A_ll day event"
-msgstr "_Toute la journ�e"
-
-#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:8
-msgid "Appointment Basics"
-msgstr "Rendez-vous �l�mentaires"
-
-#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:10
-msgid "Classification"
-msgstr "Classification"
-
-#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:11
-msgid "Custom recurrence"
-msgstr "R�currence personnalis�e"
-
-#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:12
-msgid "Days"
-msgstr "Jours"
-
-#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:14
-msgid "Every"
-msgstr "Tou(te)s les"
-
-#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:15
-msgid "Exceptions"
-msgstr "Exceptions"
-
-#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:17
-msgid "Hours"
-msgstr "Heures"
-
-#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:18
-msgid "Mail _to:"
-msgstr "Cou_rrier � :"
-
-#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:19
-msgid "Minutes"
-msgstr "Minutes"
-
-#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:20
-msgid "Modify"
-msgstr "Modifier"
-
-#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:21
-msgid "No recurrence"
-msgstr "Aucune r�currence"
-
-#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:22
-msgid "Preview"
-msgstr "Aper�u"
-
-#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:23
-msgid "Pri_vate"
-msgstr "Pri_v�"
-
-#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:24
-msgid "Pu_blic"
-msgstr "Pu_blic"
-
-#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:25
-msgid "Recurrence"
-msgstr "R�currence"
-
-#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:26
-msgid "Recurrence Rule"
-msgstr "R�gle de r�currence"
-
-#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:27
-msgid "Reminder"
-msgstr "Alarme"
-
-#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:28
-msgid "Simple recurrence"
-msgstr "R�currence simple"
-
-#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:29
-msgid "Su_mmary:"
-msgstr "R�su_m� :"
-
-#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:30
-msgid "Time"
-msgstr "Horaire"
-
-#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:31
-msgid "_Audio"
-msgstr "_Audio"
-
-#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:32
-msgid "_Confidential"
-msgstr "_Confidentiel"
-
-#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:33
-msgid "_Contacts"
-msgstr "_Contacts"
-
-#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:34
-msgid "_Display"
-msgstr "_Affichage"
-
-#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:35
-msgid "_End time:"
-msgstr "Heure de _fin :"
-
-#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:36
-msgid "_Mail"
-msgstr "_Courrier"
-
-#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:37
-msgid "_Program"
-msgstr "_Programme"
-
-#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:38
-msgid "_Run program:"
-msgstr "_Lancer le programme :"
-
-#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:39
-msgid "_Start time:"
-msgstr "Heure de _d�but :"
-
-#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:40
-msgid "_Starting date:"
-msgstr "Date de _d�but :"
-
-#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:41
-msgid "day(s)"
-msgstr "jour(s)"
-
-#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:42
-msgid "event-editor-dialog"
-msgstr "event-editor-dialog"
-
-#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:43
-msgid "for"
-msgstr "pour"
+#: calendar/gui/event-editor.c:331
+msgid "Edit Appointment"
+msgstr "�diter le rendez-vous"
-#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:44
-msgid "forever"
-msgstr "toujours"
+#: calendar/gui/event-editor.c:409
+msgid "on"
+msgstr "le"
-#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:45
-msgid "label21"
-msgstr "label21"
+#: calendar/gui/event-editor.c:434 filter/filter-datespec.c:65
+msgid "day"
+msgstr "jour"
-#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:46
-msgid "month(s)"
-msgstr "mois"
+#: calendar/gui/event-editor.c:435
+msgid "Monday"
+msgstr "Lundi"
-#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:47
-msgid "until"
-msgstr "jusqu'�"
+#: calendar/gui/event-editor.c:436
+msgid "Tuesday"
+msgstr "Mardi"
-#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:48
-msgid "week(s)"
-msgstr "semaine(s)"
+#: calendar/gui/event-editor.c:437
+msgid "Wednesday"
+msgstr "Mercredi"
-#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:49
-msgid "year(s)"
-msgstr "ann�e(s)"
+#: calendar/gui/event-editor.c:438
+msgid "Thursday"
+msgstr "Jeudi"
-#: calendar/gui/event-editor.c:330
-msgid "Edit Appointment"
-msgstr "�diter le rendez-vous"
+#: calendar/gui/event-editor.c:439
+msgid "Friday"
+msgstr "Vendredi"
-#: calendar/gui/event-editor.c:408
-msgid "on"
-msgstr "le"
+#: calendar/gui/event-editor.c:440
+msgid "Saturday"
+msgstr "Samedi"
-#: calendar/gui/event-editor.c:433 filter/filter-datespec.c:65
-msgid "day"
-msgstr "jour"
+#: calendar/gui/event-editor.c:441
+msgid "Sunday"
+msgstr "Dimanche"
-#: calendar/gui/event-editor.c:560
+#: calendar/gui/event-editor.c:561
msgid "on the"
msgstr "dans le"
-#: calendar/gui/event-editor.c:567
+#: calendar/gui/event-editor.c:568
msgid "th"
msgstr "i�me"
-#: calendar/gui/event-editor.c:721
+#: calendar/gui/event-editor.c:722
msgid "occurrences"
msgstr "occurences"
-#: calendar/gui/event-editor.c:838
+#: calendar/gui/event-editor.c:839
msgid "This appointment contains recurrences that Evolution cannot edit."
msgstr "Ce rendez-vons contient des r�currences qu'Evolution ne peut �diter."
-#: calendar/gui/event-editor.c:3092 calendar/gui/print.c:1090
+#: calendar/gui/event-editor.c:3093 calendar/gui/print.c:1090
#: calendar/gui/print.c:1092 calendar/gui/print.c:1093
msgid "%a %b %d %Y"
msgstr "%a %b %d %Y"
-#: calendar/gui/gnome-cal.c:676
-#, c-format
-msgid "Could not load the calendar in `%s'"
-msgstr "Ne peut charger le calendrier dans `%s'"
-
-#: calendar/gui/gnome-cal.c:687
-#, c-format
-msgid "Could not create a calendar in `%s'"
-msgstr "Ne peut cr�er un calendrier dans `%s'"
-
-#.
-#. * Translatable strings file generated by extract-ui.
-#. * DO NOT compile this file as part of your application.
-#.
-#: po/tmp/goto-dialog.glade.h:6
-#, fuzzy
-msgid "April"
-msgstr "avril"
-
-#: po/tmp/goto-dialog.glade.h:7
-#, fuzzy
-msgid "August"
-msgstr "aout"
-
-#: po/tmp/goto-dialog.glade.h:8
-#, fuzzy
-msgid "December"
-msgstr "d�cembre"
-
-#: po/tmp/goto-dialog.glade.h:9
-#, fuzzy
-msgid "February"
-msgstr "f�vrier"
-
-#: po/tmp/goto-dialog.glade.h:10
-#, fuzzy
-msgid "Go To Date"
-msgstr "Aller � la date"
-
-#: po/tmp/goto-dialog.glade.h:11
-#, fuzzy
-msgid "Go To Today"
-msgstr "Aller � aujourd'hui"
+#: calendar/gui/gnome-cal.c:696
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Could not open the folder in `%s'"
+msgstr ""
+"Ne peut ouvrir le dossier `%s' :\n"
+"%s"
-#: po/tmp/goto-dialog.glade.h:12
-#, fuzzy
-msgid "January"
-msgstr "janvier"
+#: calendar/gui/gnome-cal.c:707
+#, fuzzy, c-format
+msgid "The method required to open `%s' is not supported"
+msgstr "La m�thode requise pour charger `%s' n'est pas support�e"
-#: po/tmp/goto-dialog.glade.h:13
-#, fuzzy
-msgid "July"
-msgstr "juillet"
+#. Initialize by default to three-letter day names
+#: calendar/gui/gnome-month-item.c:736
+msgid "Sun"
+msgstr "Dim"
-#: po/tmp/goto-dialog.glade.h:14
-#, fuzzy
-msgid "June"
-msgstr "juin"
+#: calendar/gui/gnome-month-item.c:737
+msgid "Mon"
+msgstr "Lun"
-#: po/tmp/goto-dialog.glade.h:15
-#, fuzzy
-msgid "March"
-msgstr "mars"
+#: calendar/gui/gnome-month-item.c:738
+msgid "Tue"
+msgstr "Mar"
-#: po/tmp/goto-dialog.glade.h:16
-#, fuzzy
-msgid "May"
-msgstr "Lundi"
+#: calendar/gui/gnome-month-item.c:739
+msgid "Wed"
+msgstr "Mer"
-#: po/tmp/goto-dialog.glade.h:17
-#, fuzzy
-msgid "November"
-msgstr "novembre"
+#: calendar/gui/gnome-month-item.c:740
+msgid "Thu"
+msgstr "Jeu"
-#: po/tmp/goto-dialog.glade.h:18
-#, fuzzy
-msgid "October"
-msgstr "octobre"
+#: calendar/gui/gnome-month-item.c:741
+msgid "Fri"
+msgstr "Ven"
-#: po/tmp/goto-dialog.glade.h:19
-#, fuzzy
-msgid "September"
-msgstr "septembre"
+#: calendar/gui/gnome-month-item.c:742
+msgid "Sat"
+msgstr "Sam"
#: calendar/gui/main.c:50
msgid "Could not initialize GNOME"
@@ -2572,11 +1951,11 @@ msgstr "Ann�e en cours (%Y)"
msgid "Print Calendar"
msgstr "Imprimer le Calendrier"
-#: calendar/gui/print.c:1314 mail/mail-callbacks.c:1012
+#: calendar/gui/print.c:1314 mail/mail-callbacks.c:1068
msgid "Print Preview"
msgstr "Aper�u Avant Impression"
-#: calendar/gui/tasks-control.c:103
+#: calendar/gui/tasks-control.c:105
#, fuzzy
msgid "The URI of the tasks folder to display"
msgstr "L'URI que le calendrier affichera"
@@ -2673,29 +2052,37 @@ msgstr "Ne peut charger %s : %s"
msgid "Could not load %s: No initialization code in module."
msgstr "Ne peut charger %s : Aucun code d'initialisation dans le module."
-#: camel/camel-remote-store.c:183
+#: camel/camel-remote-store.c:184
#, c-format
msgid "%s server %s"
msgstr "%s serveur %s"
-#: camel/camel-remote-store.c:187
+#: camel/camel-remote-store.c:188
#, c-format
msgid "%s service for %s on %s"
msgstr "%s service pour %s sur %s"
-#: camel/camel-remote-store.c:235
+#: camel/camel-remote-store.c:318
+#, fuzzy
+msgid "Connection cancelled"
+msgstr "Annul�e"
+
+#: camel/camel-remote-store.c:321 camel/camel-remote-store.c:334
#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:160
#, c-format
msgid "Could not connect to %s (port %d): %s"
msgstr "Ne peut se connecter � %s (port %d) : %s"
-#: camel/camel-remote-store.c:236
+#: camel/camel-remote-store.c:322 camel/camel-remote-store.c:335
msgid "(unknown host)"
msgstr "(h�te inconnu)"
-#: camel/camel-remote-store.c:460
-msgid "Server disconnected."
-msgstr "Serveur d�connect�."
+#: camel/camel-remote-store.c:426 camel/camel-remote-store.c:488
+#: camel/camel-remote-store.c:556
+#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:289
+#, fuzzy
+msgid "Operation cancelled"
+msgstr "Ouvrir le calendrier"
#: camel/camel-service.c:137
#, c-format
@@ -2722,12 +2109,12 @@ msgstr "Aucun h�te %s."
msgid "Temporarily unable to look up hostname %s."
msgstr "Temporairement impossible de r�soudre le nom d'h�te %s."
-#: camel/camel-session.c:297
+#: camel/camel-session.c:299
#, c-format
msgid "No provider available for protocol `%s'"
msgstr "Aucun fournisseur disponible pour le protocole `%s'"
-#: camel/camel-session.c:388
+#: camel/camel-session.c:390
#, c-format
msgid ""
"Could not create directory %s:\n"
@@ -2764,40 +2151,41 @@ msgstr ""
msgid "Bad authentication response from server."
msgstr "Mauvaise r�ponse d'identification du serveur."
-#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:231
+#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:234
#, c-format
msgid "Unexpected response from IMAP server: %s"
msgstr "R�ponse innatendue du serveur IMAP : %s"
-#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:239
+#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:242
#, c-format
msgid "IMAP command failed: %s"
msgstr "�chec de la commande IMAP : %s"
-#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:240 shell/e-storage.c:411
+#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:243 shell/e-storage.c:411
msgid "Unknown error"
msgstr "Erreur inconnue"
-#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:286
+#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:297
msgid "Server response ended too soon."
msgstr "La r�ponse du serveur s'est termin�e trop tot."
-#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:422
+#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:433
#, c-format
msgid "IMAP server response did not contain %s information"
msgstr "La r�ponse du serveur IMAP ne contient pas l'information %s"
-#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:458
+#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:469
#, c-format
msgid "Unexpected OK response from IMAP server: %s"
msgstr "R�ponse OK innatendue du serveur IMAP : %s"
-#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:196
+#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:198
#, c-format
msgid "Could not load summary for %s"
msgstr "Ne peut charger le r�sum� pour %s"
-#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:532
+#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:697
+#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:859
msgid "Could not find message body in FETCH response."
msgstr "Ne peut trouver le corps du message dans la r�ponse FETCH."
@@ -2809,29 +2197,29 @@ msgstr "IMAPv4"
msgid "For reading and storing mail on IMAP servers."
msgstr "Pour la lecture et le stockage du courrier sur des serveurs IMAP."
-#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:250
+#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:251
msgid "This option will connect to the IMAP server using a plaintext password."
msgstr ""
"Cette option vous connectera au serveur IMAP en utilisant un mots de passe "
"en clair."
-#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:259
+#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:260
msgid "Kerberos 4"
msgstr "Kerberos 4"
-#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:261
+#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:262
msgid ""
"This option will connect to the IMAP server using Kerberos 4 authentication."
msgstr ""
"Cette option vous connectera au serveur IMAP en utilisant Kerberos 4 pour "
"vous identifier."
-#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:335
+#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:361
#, c-format
msgid "%sPlease enter the IMAP password for %s@%s"
msgstr "%sVeuillez entrer le mot de passe IMAP pour %s@%s"
-#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:363
+#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:389
#, c-format
msgid ""
"Unable to authenticate to IMAP server.\n"
@@ -2842,13 +2230,14 @@ msgstr ""
"%s\n"
"\n"
-#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:619
+#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:645
#, c-format
msgid "Could not create directory %s: %s"
msgstr "Ne peut cr�er le r�pertoire %s : %s"
#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:36
-msgid "UNIX MH-format mail directories (CamelLocal version)"
+#, fuzzy
+msgid "MH-format mail directories"
msgstr "R�pertoires de courrier au format UNIX MH (version CamelLocal)"
#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:37
@@ -2857,15 +2246,16 @@ msgstr ""
"Pour stocker le courrier local dans des r�pertoires de courrier au format MH"
#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:47
-msgid "UNIX mbox-format mail files (CamelLocal version)"
-msgstr "Fichiers de courrier au format UNIX mbox (version CamelLocal)"
+msgid "Standard Unix mailbox file"
+msgstr ""
#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:48
msgid "For storing local mail in standard mbox format"
msgstr "Pour stocker le courrier local au format standard mbox"
#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:58
-msgid "UNIX qmail maildir-format mail files (CamelLocal version)"
+#, fuzzy
+msgid "Qmail maildir-format mail files"
msgstr "Fichiers de courrier au format UNIX qmail maildir"
#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:59
@@ -3322,7 +2712,6 @@ msgid "No such folder `%s'."
msgstr "Aucun dossier `%s'."
#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-provider.c:34
-#: po/tmp/mail-config.glade.h:62
msgid "Sendmail"
msgstr "Sendmail"
@@ -3398,7 +2787,6 @@ msgstr ""
#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:290
#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:295
-#: po/tmp/mail-config.glade.h:15
msgid "CRAM-MD5"
msgstr "CRAM-MD5"
@@ -3459,47 +2847,47 @@ msgid "RCPT TO request timed out: %s: mail not sent"
msgstr "Ne peut cr�er de tube vers sendmail : %s : courrier non envoy�"
#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:574
-#, fuzzy, c-format
-msgid "RCPT TO response error: %s: mail not sent"
+#, fuzzy
+msgid "RCPT TO response error: mail not sent"
msgstr "Ne peut ex�cuter %s : courrier non envoy�."
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:605
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:604
#, fuzzy, c-format
msgid "DATA request timed out: %s: mail not sent"
msgstr "Ne peut ex�cuter %s : courrier non envoy�."
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:621
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:620
#, c-format
msgid "DATA response error: %s: mail not sent"
msgstr ""
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:636
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:654
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:635
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:653
#, fuzzy, c-format
msgid "DATA send timed out: message termination: %s: mail not sent"
msgstr "sendmail s'est termin� avec le signal %s : courrier non envoy�."
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:670
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:669
#, c-format
msgid "DATA response error: message termination: %s: mail not sent"
msgstr ""
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:694
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:693
#, c-format
msgid "RSET request timed out: %s"
msgstr ""
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:710
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:709
#, c-format
msgid "RSET response error: %s"
msgstr ""
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:733
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:732
#, c-format
msgid "QUIT request timed out: %s: non-fatal"
msgstr ""
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:749
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:748
#, c-format
msgid "QUIT response error: %s: non-fatal"
msgstr ""
@@ -3543,12 +2931,11 @@ msgid "attachment"
msgstr "pi�ce-jointe"
#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:413
-#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:7
msgid "Attach a file"
msgstr "Joindre un fichier"
-#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:460 po/tmp/filter.glade.h:14
-#: shell/e-shortcuts-view.c:239 shell/e-shortcuts-view.c:356
+#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:460 shell/e-shortcuts-view.c:254
+#: shell/e-shortcuts-view.c:377
msgid "Remove"
msgstr "Enlever"
@@ -3564,56 +2951,40 @@ msgstr "Ajouter une pi�ce-jointe..."
msgid "Attach a file to the message"
msgstr "Joindre un fichier au message"
-#.
-#. * Translatable strings file generated by extract-ui.
-#. * DO NOT compile this file as part of your application.
-#.
-#: po/tmp/e-msg-composer-attachment.glade.h:6
-msgid "Attachment properties"
-msgstr "Propri�t�s de la pi�ce-jointe"
-
-#: po/tmp/e-msg-composer-attachment.glade.h:8
-msgid "File name:"
-msgstr "Nom du fichier : "
-
-#: po/tmp/e-msg-composer-attachment.glade.h:9
-msgid "MIME type:"
-msgstr "Type MIME : "
-
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:137 composer/e-msg-composer-hdrs.c:305
-#: mail/mail-format.c:626
+#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:147 composer/e-msg-composer-hdrs.c:312
+#: mail/mail-format.c:624
msgid "From:"
msgstr "De : "
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:249
+#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:257
msgid "Click here for the address book"
msgstr "Cliquez ici pour le carnet d'adresses"
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:306
+#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:313
msgid "Enter the identity you wish to send this message from"
msgstr "Entrez l'identit� sous laquelle vous d�sirez envoyer ce message"
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:310 mail/mail-format.c:630
+#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:317 mail/mail-format.c:628
msgid "To:"
msgstr "� : "
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:311
+#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:318
msgid "Enter the recipients of the message"
msgstr "Entrez les destinataires du message"
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:315 mail/mail-format.c:632
+#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:322 mail/mail-format.c:630
msgid "Cc:"
msgstr "Cc : "
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:316
+#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:323
msgid "Enter the addresses that will receive a carbon copy of the message"
msgstr "Entrez les adresses qui recevront une copie carbone de ce message"
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:321
+#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:328
msgid "Bcc:"
msgstr "Bcc : "
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:322
+#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:329
msgid ""
"Enter the addresses that will receive a carbon copy of the message without "
"appearing in the recipient list of the message."
@@ -3621,11 +2992,11 @@ msgstr ""
"Entrez les adresses qui recevront une copie carbone du message sans "
"apparaitre dans la liste des destinataires du messages."
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:328 mail/mail-format.c:634
+#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:335 mail/mail-format.c:632
msgid "Subject:"
msgstr "Sujet : "
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:329
+#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:336
msgid "Enter the subject of the mail"
msgstr "Entrez le sujet du message"
@@ -3638,38 +3009,38 @@ msgstr ""
"Ne peut ouvrir le fichier de signature %s :\n"
"%s"
-#: composer/e-msg-composer.c:600
+#: composer/e-msg-composer.c:598
msgid "Save as..."
msgstr "Enregistrer sous..."
-#: composer/e-msg-composer.c:611
+#: composer/e-msg-composer.c:609
#, c-format
msgid "Error saving file: %s"
msgstr "Erreur d'enregistrement du fichier : %s"
-#: composer/e-msg-composer.c:631
+#: composer/e-msg-composer.c:629
#, c-format
msgid "Error loading file: %s"
msgstr "Erreur de chargement du fichier : %s"
-#: composer/e-msg-composer.c:653
+#: composer/e-msg-composer.c:651
msgid "Saving changes to message..."
msgstr "Enregistrement des changements dans le message..."
-#: composer/e-msg-composer.c:655
+#: composer/e-msg-composer.c:653
msgid "Save changes to message..."
msgstr "Enregistrer les changements dans le message..."
-#: composer/e-msg-composer.c:696
+#: composer/e-msg-composer.c:694
#, c-format
msgid "Error saving composition to 'Drafts': %s"
msgstr "Erreur de l'enregistrement de la composition dans 'Brouillons' : %s"
-#: composer/e-msg-composer.c:741 shell/e-shell-view-menu.c:167
+#: composer/e-msg-composer.c:752 shell/e-shell-view-menu.c:170
msgid "Evolution"
msgstr "Evolution"
-#: composer/e-msg-composer.c:747
+#: composer/e-msg-composer.c:758
msgid ""
"This message has not been sent.\n"
"\n"
@@ -3679,27 +3050,27 @@ msgstr ""
"\n"
"Voulez-vous enregistrer vos changements ?"
-#: composer/e-msg-composer.c:772
+#: composer/e-msg-composer.c:783
msgid "Open file"
msgstr "Ouvrir un fichier"
-#: composer/e-msg-composer.c:898
+#: composer/e-msg-composer.c:909
msgid "That file does not exist."
msgstr "Ce fichier n'existe pas."
-#: composer/e-msg-composer.c:908
+#: composer/e-msg-composer.c:919
msgid "That is not a regular file."
msgstr "Ce n'est pas un fichier normal."
-#: composer/e-msg-composer.c:918
+#: composer/e-msg-composer.c:929
msgid "That file exists but is not readable."
msgstr "Ce fichier existe mais n'est pas lisible."
-#: composer/e-msg-composer.c:928
+#: composer/e-msg-composer.c:939
msgid "That file appeared accesible but open(2) failed."
msgstr "Ce fichier apparait accessible mais l'ouverture 'open(2)' a �chou�."
-#: composer/e-msg-composer.c:950
+#: composer/e-msg-composer.c:961
msgid ""
"The file is very large (more than 100K).\n"
"Are you sure you wish to insert it?"
@@ -3707,27 +3078,23 @@ msgstr ""
"Ce fichier est tr�s gros (plus de 100 ko).\n"
"�tes-vous s�r de vouloir l'ins�rer ?"
-#: composer/e-msg-composer.c:971
+#: composer/e-msg-composer.c:982
msgid "An error occurred while reading the file."
msgstr "Une erreur est survenue durant la lecture du fichier."
-#: composer/e-msg-composer.c:1350
+#: composer/e-msg-composer.c:1362
msgid "Compose a message"
msgstr "Composer un message"
-#: composer/e-msg-composer.c:1427
+#: composer/e-msg-composer.c:1439
msgid "Could not create composer window."
msgstr "Ne peut cr�er la fen�tre de composition."
-#: composer/evolution-composer.c:307
+#: composer/evolution-composer.c:346
#, fuzzy
msgid "Cannot initialize Evolution's composer."
msgstr "Ne peut initialiser le composant de messagerie d'Evolution."
-#: filter/e-search-bar.c:176
-msgid "Sear_ch"
-msgstr "Recher_cher"
-
#: filter/filter-datespec.c:62
msgid "year"
msgstr "an"
@@ -3859,7 +3226,7 @@ msgstr "entrant"
msgid "outgoing"
msgstr "sortant"
-#: filter/filter-editor.c:456 po/tmp/filter.glade.h:9
+#: filter/filter-editor.c:456
msgid "Edit Filters"
msgstr "�diter les Filtres"
@@ -3958,30 +3325,6 @@ msgstr "Important"
msgid "Read"
msgstr "Lu"
-#: po/tmp/filter.glade.h:10
-msgid "Edit VFolders"
-msgstr "�diter les dossiers virtuels"
-
-#: po/tmp/filter.glade.h:11
-msgid "Filter Rules"
-msgstr "R�gles de Filtrage"
-
-#: po/tmp/filter.glade.h:12
-msgid "Incoming"
-msgstr "Entrant"
-
-#: po/tmp/filter.glade.h:13
-msgid "Outgoing"
-msgstr "Sortant"
-
-#: po/tmp/filter.glade.h:15
-msgid "Virtual Folders"
-msgstr "Dossiers Virtuels"
-
-#: po/tmp/filter.glade.h:16
-msgid "vFolder Sources"
-msgstr "Sources de Dossier Virtuel"
-
#. Automatically generated. Do not edit.
#: filter/libfilter-i18n.h:2
msgid "Assign Colour"
@@ -4040,6 +3383,7 @@ msgid "Regex Match"
msgstr ""
#: filter/libfilter-i18n.h:17 filter/score-rule.c:192 filter/score-rule.c:194
+#: mail/message-list.c:1109
msgid "Score"
msgstr "Score"
@@ -4059,7 +3403,7 @@ msgstr "Source"
msgid "Specific header"
msgstr "En-t�te sp�cifique"
-#: filter/libfilter-i18n.h:22
+#: filter/libfilter-i18n.h:22 mail/message-list.c:1109
msgid "Status"
msgstr "�tat"
@@ -4067,7 +3411,7 @@ msgstr "�tat"
msgid "Stop Processing"
msgstr "Arr�te le traitement"
-#: filter/libfilter-i18n.h:24
+#: filter/libfilter-i18n.h:24 mail/message-list.c:1110
msgid "Subject"
msgstr "Sujet"
@@ -4167,216 +3511,162 @@ msgstr "Ajouter une r�gle de dossier virtuel"
msgid "Edit VFolder Rule"
msgstr "�ditez la r�gle du dossier virtuel"
-#: mail/component-factory.c:280
+#: mail/component-factory.c:284
msgid "Cannot initialize Evolution's mail component."
msgstr "Ne peut initialiser le composant de messagerie d'Evolution."
-#: mail/component-factory.c:319
+#: mail/component-factory.c:320
msgid "Cannot register storage with shell"
msgstr "Ne peut enregistrer le stockage avec le shell"
-#: mail/folder-browser.c:223 po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:88
-#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:19
-msgid "Save"
-msgstr "Enregistrer"
+#: mail/folder-browser.c:225
+#, fuzzy
+msgid "Store search as vFolder"
+msgstr "S�lectionnez un Dossier"
-#: mail/folder-browser.c:236
+#: mail/folder-browser.c:238
msgid "Body or subject contains"
msgstr "Le corps ou le sujet contient"
-#: mail/folder-browser.c:237
+#: mail/folder-browser.c:239
msgid "Body contains"
msgstr "Le corps contient"
-#: mail/folder-browser.c:238
+#: mail/folder-browser.c:240
msgid "Subject contains"
msgstr "Le sujet contient"
-#: mail/folder-browser.c:239
+#: mail/folder-browser.c:241
msgid "Body does not contain"
msgstr "Le corps ne contient pas"
-#: mail/folder-browser.c:240
+#: mail/folder-browser.c:242
msgid "Subject does not contain"
msgstr "Le sujet ne contient pas"
-#: mail/folder-browser.c:643
+#: mail/folder-browser.c:645
msgid "VFolder on Subject"
msgstr "Dossier virtuel sur le sujet"
-#: mail/folder-browser.c:644
+#: mail/folder-browser.c:646
msgid "VFolder on Sender"
msgstr "Dossier virtuel sur l'exp�diteur"
-#: mail/folder-browser.c:645
+#: mail/folder-browser.c:647
msgid "VFolder on Recipients"
msgstr "Dossier virtuel sur les destinataires"
-#: mail/folder-browser.c:647
+#: mail/folder-browser.c:649
msgid "Filter on Subject"
msgstr "Filtre sur le sujet"
-#: mail/folder-browser.c:648
+#: mail/folder-browser.c:650
msgid "Filter on Sender"
msgstr "Filtre sur l'exp�diteur"
-#: mail/folder-browser.c:649
+#: mail/folder-browser.c:651
msgid "Filter on Recipients"
msgstr "Filtre sur les destinataires"
-#: mail/folder-browser.c:650 mail/folder-browser.c:779
+#: mail/folder-browser.c:652 mail/folder-browser.c:766
msgid "Filter on Mailing List"
msgstr "Filtre sur la liste de diffusion"
-#: mail/folder-browser.c:655
-msgid "Show all hidden"
-msgstr "Afficher tous les cach�s"
-
-#: mail/folder-browser.c:657
-msgid "Hide selected"
-msgstr "Cacher s�lectionn�"
-
-#. could use another mask, but not enough api do to it
-#: mail/folder-browser.c:660
-msgid "Hide read"
-msgstr "Cacher lu"
-
-#: mail/folder-browser.c:661
-msgid "Hide deleted"
-msgstr "Cacher supprim�"
-
-#: mail/folder-browser.c:663 mail/folder-browser.c:790
-msgid "Hide Subject"
-msgstr "Cacher Sujet"
-
-#: mail/folder-browser.c:665 mail/folder-browser.c:796
-msgid "Hide from Sender"
-msgstr "Cacher de l'exp�diteur"
-
-#: mail/folder-browser.c:670 po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:15
+#: mail/folder-browser.c:658
msgid "Open"
msgstr "Ouvrir"
-#: mail/folder-browser.c:672
+#: mail/folder-browser.c:659
+msgid "Edit"
+msgstr "�diter"
+
+#: mail/folder-browser.c:660
msgid "Save As..."
msgstr "Enregistrer sous..."
-#: mail/folder-browser.c:673 mail/mail-view.c:148
-#: po/tmp/evolution-addressbook.xml.h:13 po/tmp/evolution-calendar.xml.h:23
-#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:32
+#: mail/folder-browser.c:661 mail/mail-view.c:148
msgid "Print"
msgstr "Imprimer"
-#: mail/folder-browser.c:675
+#: mail/folder-browser.c:663
msgid "Reply to Sender"
msgstr "R�pondre � l'exp�diteur"
-#: mail/folder-browser.c:676 mail/mail-view.c:141
-#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:38
+#: mail/folder-browser.c:664 mail/mail-view.c:141
msgid "Reply to All"
msgstr "R�pondre � tous"
-#: mail/folder-browser.c:677 mail/mail-view.c:144
-#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:17
+#: mail/folder-browser.c:665 mail/mail-view.c:144
msgid "Forward"
msgstr "Faire suivre"
-#: mail/folder-browser.c:678 po/tmp/evolution-mail.xml.h:18
+#: mail/folder-browser.c:666
msgid "Forward inline"
msgstr "Faire suire incorpor�"
-#: mail/folder-browser.c:680
+#: mail/folder-browser.c:668
msgid "Mark as Read"
msgstr "Marquer comme lu"
-#: mail/folder-browser.c:681
+#: mail/folder-browser.c:669
msgid "Mark as Unread"
msgstr "Marquer comme non lu"
-#: mail/folder-browser.c:683
+#: mail/folder-browser.c:671
msgid "Move to Folder..."
msgstr "D�placer vers le dossier..."
-#: mail/folder-browser.c:684
+#: mail/folder-browser.c:672
msgid "Copy to Folder..."
msgstr "Copier vers le dossier..."
-#: mail/folder-browser.c:686
+#: mail/folder-browser.c:674
msgid "Undelete"
msgstr "R�cup�rer"
#. { _("Add Sender to Address Book"), NULL, GTK_SIGNAL_FUNC (addrbook_sender), NULL, 0 },
#. { "", NULL, GTK_SIGNAL_FUNC (NULL), NULL, 0 },
-#: mail/folder-browser.c:690
+#: mail/folder-browser.c:678
msgid "Apply Filters"
msgstr "Appliquer les filtres"
-#: mail/folder-browser.c:692 po/tmp/evolution-mail.xml.h:10
+#: mail/folder-browser.c:680
msgid "Create Rule From Message"
msgstr "Cr�er une r�gle � partir du message"
-#: mail/folder-browser.c:693 po/tmp/evolution-mail.xml.h:21
-msgid "Hide Messages"
-msgstr "Cacher les messages"
-
-#: mail/folder-browser.c:781
+#: mail/folder-browser.c:768
#, c-format
msgid "Filter on Mailing List (%s)"
msgstr "Filtre sur la liste de diffusion (%s)"
-#: mail/folder-browser.c:787
-#, c-format
-msgid "Hide Subject \"%s\""
-msgstr "Cacher le sujet \"%s\""
-
-#: mail/folder-browser.c:793
-#, c-format
-msgid "Hide from Sender <%s>"
-msgstr "Cacher depuis l'exp�diteur <%s>"
-
-#.
-#. * Translatable strings file generated by extract-ui.
-#. * DO NOT compile this file as part of your application.
-#.
-#: po/tmp/local-config.glade.h:6
-#, fuzzy
-msgid "Current store format:"
-msgstr "Ne peut d�marrer wombat"
-
-#: po/tmp/local-config.glade.h:7
-msgid "Mailbox Format"
-msgstr ""
-
-#: po/tmp/local-config.glade.h:8
-#, fuzzy
-msgid "New store format:"
-msgstr "Type de sources de nouvelles :"
-
-#: po/tmp/local-config.glade.h:9
-msgid "Note: When converting between mailbox formats, a failure\n"
-msgstr ""
-
-#: po/tmp/local-config.glade.h:12
-msgid "maildir"
-msgstr ""
-
-#: po/tmp/local-config.glade.h:13
-msgid "mbox"
-msgstr ""
+#. add a "None" option to the stores menu
+#: mail/mail-account-editor.c:683 mail/mail-account-editor.c:685
+#: mail/mail-account-editor.c:734 mail/mail-accounts.c:114
+#: mail/mail-config-druid.c:844 shell/e-shell-view.c:1093
+#: widgets/misc/e-dateedit.c:421 widgets/misc/e-dateedit.c:1330
+#: widgets/misc/e-dateedit.c:1445
+msgid "None"
+msgstr "Aucune"
-#: po/tmp/local-config.glade.h:14
+#: mail/mail-accounts.c:115
#, fuzzy
-msgid "mh"
-msgstr "h"
+msgid " (default)"
+msgstr "D�faut"
#. give our dialog an OK button and title
-#: mail/mail-accounts.c:343
+#: mail/mail-accounts.c:347
#, fuzzy
msgid "Evolution Account Manager"
msgstr "Gestionnaire de comptes"
+#: mail/mail-account-editor.c:274
+msgid ""
+"One or more of your servers are not configured correctly.\n"
+"Do you wish to save anyway?"
+msgstr ""
+
#. give our dialog an OK button and title
-#: mail/mail-account-editor.c:588
+#: mail/mail-account-editor.c:634
#, fuzzy
msgid "Evolution Account Editor"
msgstr "Conduit '� faire' d'Evolution"
@@ -4401,7 +3691,7 @@ msgstr "Courrier de %s"
msgid "%s mailing list"
msgstr "liste de diffusion %s"
-#: mail/mail-callbacks.c:78
+#: mail/mail-callbacks.c:83
msgid ""
"You have not configured the mail client.\n"
"You need to do this before you can send,\n"
@@ -4413,7 +3703,7 @@ msgstr ""
"recevoir ou composer des courriers.\n"
"Voulez-vous le configurer maintenant ?"
-#: mail/mail-callbacks.c:121
+#: mail/mail-callbacks.c:136
msgid ""
"You need to configure an identity\n"
"before you can compose mail."
@@ -4421,7 +3711,7 @@ msgstr ""
"Vous devez configurer une identit�\n"
"avant de pouvoir composer un message."
-#: mail/mail-callbacks.c:133
+#: mail/mail-callbacks.c:148
msgid ""
"You need to configure a mail transport\n"
"before you can compose mail."
@@ -4429,19 +3719,15 @@ msgstr ""
"Vous devez configurez un transport de messagerie\n"
"avant de pouvoir composer un message."
-#: mail/mail-callbacks.c:169 mail/mail-callbacks.c:181
-msgid "You have no mail sources configured"
-msgstr "Vous n'avez pas de source de courrier configur�"
-
-#: mail/mail-callbacks.c:218
+#: mail/mail-callbacks.c:223
msgid "You have not set a mail transport method"
msgstr "Vous n'avez pas d�fini de m�thode de transport de courrier"
-#: mail/mail-callbacks.c:227
+#: mail/mail-callbacks.c:232
msgid "You have no Outbox configured"
msgstr "Vous n'avez pas de bo�te de sortie configur�"
-#: mail/mail-callbacks.c:249
+#: mail/mail-callbacks.c:279
msgid ""
"This message has no subject.\n"
"Really send?"
@@ -4449,24 +3735,31 @@ msgstr ""
"Ce message n'a pas de sujet.\n"
"Voulez-vous vraiment l'envoyer ?"
-#: mail/mail-callbacks.c:317
+#: mail/mail-callbacks.c:345
+#, fuzzy
+msgid "You must configure an account before you can send this email."
+msgstr ""
+"Vous devez configurer une identit�\n"
+"avant de pouvoir composer un message."
+
+#: mail/mail-callbacks.c:365
msgid "You must specify recipients in order to send this message."
msgstr ""
"Vous devez sp�cifier des destinataires afin de pouvoir envoyer ce message."
-#: mail/mail-callbacks.c:537
+#: mail/mail-callbacks.c:594
msgid "Forwarded message:\n"
msgstr "Message suivi :\n"
-#: mail/mail-callbacks.c:618
+#: mail/mail-callbacks.c:675
msgid "Move message(s) to"
msgstr "D�placez le(s) message(s) vers"
-#: mail/mail-callbacks.c:620
+#: mail/mail-callbacks.c:677
msgid "Copy message(s) to"
msgstr "Copiez le(s) message(s) vers"
-#: mail/mail-callbacks.c:755
+#: mail/mail-callbacks.c:812
msgid ""
"You may only edit messages saved\n"
"in the Drafts folder."
@@ -4474,11 +3767,11 @@ msgstr ""
"Vous ne pouvez �diter des messages que\n"
"lorsqu'ils sont dans le dossier Brouillons."
-#: mail/mail-callbacks.c:788 mail/mail-display.c:79
+#: mail/mail-callbacks.c:845 mail/mail-display.c:79
msgid "Overwrite file?"
msgstr "�craser le fichier ?"
-#: mail/mail-callbacks.c:792 mail/mail-display.c:83
+#: mail/mail-callbacks.c:849 mail/mail-display.c:83
msgid ""
"A file by that name already exists.\n"
"Overwrite it?"
@@ -4486,15 +3779,15 @@ msgstr ""
"Un fichier avec le m�me nom existe.\n"
"L'�craser ?"
-#: mail/mail-callbacks.c:837
+#: mail/mail-callbacks.c:893
msgid "Save Message As..."
msgstr "Enregistrer le message sous..."
-#: mail/mail-callbacks.c:839
+#: mail/mail-callbacks.c:895
msgid "Save Messages As..."
msgstr "Enregistrer les messages sous..."
-#: mail/mail-callbacks.c:923
+#: mail/mail-callbacks.c:979
#, c-format
msgid ""
"Error loading filter information:\n"
@@ -4503,240 +3796,30 @@ msgstr ""
"Erreur de chargement des information du filtre :\n"
"%s"
-#: mail/mail-callbacks.c:972
+#: mail/mail-callbacks.c:1028
msgid "Print Message"
msgstr "Imprimer le message"
-#: mail/mail-callbacks.c:1019
+#: mail/mail-callbacks.c:1075
msgid "Printing of message failed"
msgstr "�chec de l'impression du message"
-#.
-#. * Translatable strings file generated by extract-ui.
-#. * DO NOT compile this file as part of your application.
-#.
-#: po/tmp/mail-config.glade.h:6
-msgid "Account"
-msgstr "Compte"
-
-#: po/tmp/mail-config.glade.h:7
-msgid "Account Information"
-msgstr "Information du compte"
-
-#: po/tmp/mail-config.glade.h:8
-msgid "Account Management"
-msgstr "Gestionnaire de comptes"
-
-#: po/tmp/mail-config.glade.h:9
-msgid "Account Properties"
-msgstr "Propri�t�s du compte"
-
-#: po/tmp/mail-config.glade.h:11
-msgid "Advanced"
-msgstr "Avanc�e"
-
-#: po/tmp/mail-config.glade.h:12
-msgid "Authentication"
-msgstr "Identification"
-
-#: po/tmp/mail-config.glade.h:13
-msgid "Authentication Type:"
-msgstr "Type d'identification :"
-
-#: po/tmp/mail-config.glade.h:16
-msgid "Congratulations, your mail configuration is complete.\n"
-msgstr "F�licitations, votre configuration de messagerie est effectu�.\n"
-
-#: po/tmp/mail-config.glade.h:22
-msgid "DIGEST-MD5"
-msgstr "DIGEST-MD5"
-
-#: po/tmp/mail-config.glade.h:23
-msgid "Default"
-msgstr "D�faut"
-
-#: po/tmp/mail-config.glade.h:25
-msgid "Done"
-msgstr "Fait"
-
-#: po/tmp/mail-config.glade.h:26
-msgid "E-Mail Address:"
-msgstr "Adresse �lectronique :"
-
-#: po/tmp/mail-config.glade.h:28
-msgid "Email Address:"
-msgstr "Adresse �lectronique :"
-
-#: po/tmp/mail-config.glade.h:29
-msgid "Evolution Mail Configuration"
-msgstr "Configuration de la messagerie Evolution"
-
-#: po/tmp/mail-config.glade.h:30
-msgid "Full Name:"
-msgstr "Nom complet :"
-
-#: po/tmp/mail-config.glade.h:33
-msgid "Hostname:"
-msgstr "Nom d'h�te :"
-
-#: po/tmp/mail-config.glade.h:34
-msgid "Identity"
-msgstr "Identit�"
-
-#: po/tmp/mail-config.glade.h:35
-msgid "Incoming Mail Server"
-msgstr ""
-
-#: po/tmp/mail-config.glade.h:36
-msgid "Keep mail on server"
-msgstr ""
-
-#: po/tmp/mail-config.glade.h:37
-msgid "Kerberos"
-msgstr "Kerberos"
-
-#: po/tmp/mail-config.glade.h:38
-msgid "Mail"
-msgstr "Courrier"
-
-#: po/tmp/mail-config.glade.h:39
-msgid "Mail Account"
-msgstr "Compte de messagerie"
-
-#: po/tmp/mail-config.glade.h:40
-msgid "Mail Configuration"
-msgstr "Configuration de la messagerie"
-
-#: po/tmp/mail-config.glade.h:41
-msgid "Mail Configuration Druid"
-msgstr "Assistant de configuration de messagerie"
-
-#: po/tmp/mail-config.glade.h:42
-msgid "Make this my default account"
-msgstr ""
-
-#: po/tmp/mail-config.glade.h:43
-msgid "Miscellaneous"
-msgstr "Divers"
-
-#: po/tmp/mail-config.glade.h:45
-msgid "News"
-msgstr "Nouvelles"
-
-#: po/tmp/mail-config.glade.h:47
-msgid "Optional"
-msgstr "Optionnel"
-
-#: po/tmp/mail-config.glade.h:48
-msgid "Organization:"
-msgstr "Organisation :"
-
-#: po/tmp/mail-config.glade.h:49
-msgid "Outgoing Mail Server"
-msgstr "Serveur de courrier sortant"
-
-#: po/tmp/mail-config.glade.h:50
-msgid "Password:"
-msgstr "Mot de passe :"
-
-#: po/tmp/mail-config.glade.h:52
-msgid "Plain Text"
-msgstr "Texte plein"
-
-#: po/tmp/mail-config.glade.h:53
-msgid "Receiving Email"
-msgstr "R�ception des messages"
-
-#: po/tmp/mail-config.glade.h:54
-msgid "Remember my password"
-msgstr "Se souvenir de mon mot de passe"
-
-#: mail/mail-format.c:628 po/tmp/mail-config.glade.h:55
-msgid "Reply-To:"
-msgstr "R�pondre-� :"
-
-#: po/tmp/mail-config.glade.h:56
-msgid "Reply-to:"
-msgstr "R�pondre-� :"
-
-#: po/tmp/mail-config.glade.h:57
-msgid "Required"
-msgstr "Requis"
-
-#: po/tmp/mail-config.glade.h:58
-msgid "SMTP"
-msgstr "SMTP"
-
-#: po/tmp/mail-config.glade.h:59
-msgid "Save password"
-msgstr "Enregistrer le mot de passe"
-
-#: po/tmp/mail-config.glade.h:60
-msgid "Select signature file"
-msgstr "S�lectionner un fichier de signature"
-
-#: po/tmp/mail-config.glade.h:61
-msgid "Sending Email"
-msgstr "Envoie du message"
-
-#: po/tmp/mail-config.glade.h:63
-msgid "Server Configuration"
-msgstr "Configuration du serveur"
-
-#: po/tmp/mail-config.glade.h:64
-msgid "Server Type: "
-msgstr "Type de serveur : "
-
-#: po/tmp/mail-config.glade.h:65
-msgid "Server requires authentication"
-msgstr "Le serveur n�cessite une identification"
-
-#: po/tmp/mail-config.glade.h:66
-msgid "Servers"
-msgstr "Serveurs"
-
-#: po/tmp/mail-config.glade.h:67
-msgid "Signature file:"
-msgstr "Fichier de signature :"
-
-#: po/tmp/mail-config.glade.h:68
-msgid "Signature:"
-msgstr "Signature :"
-
-#: po/tmp/mail-config.glade.h:69
-msgid "Sources"
-msgstr "Sources"
-
-#: po/tmp/mail-config.glade.h:70
-msgid "This server requires a secure connection (SSL)"
-msgstr "Ce serveur n�cessite une connexion s�curis� (SSL)"
-
-#: po/tmp/mail-config.glade.h:71
-msgid "Type"
-msgstr "Type"
-
-#: po/tmp/mail-config.glade.h:72
+#: mail/mail-config-druid.c:363
+#, c-format
msgid ""
-"Type the name by which you would like to refer to these servers. For "
-"example: \"Work\" or \"Home\"."
+"Failed to verify the incoming mail configuration.\n"
+"You may experience problems retrieving your mail from %s"
msgstr ""
-"Tapez le nom sous lequel vous voulez identifier ces serveurs. Par exemple : "
-"\"Travail\" ou \"Maison\"."
-#: po/tmp/mail-config.glade.h:74
-msgid "User Information"
-msgstr "Information utilisateur"
-
-#: po/tmp/mail-config.glade.h:75
-msgid "Username:"
-msgstr "Nom d'utilisateur :"
-
-#: po/tmp/mail-config.glade.h:76
-msgid "Welcome to the Evolution Mail Configuration Druid.\n"
+#: mail/mail-config-druid.c:629
+#, c-format
+msgid ""
+"Failed to verify the outgoing mail configuration.\n"
+"You may experience problems sending your mail using %s"
msgstr ""
#. set window title
-#: mail/mail-config-druid.c:821
+#: mail/mail-config-druid.c:949
msgid "Evolution Account Wizard"
msgstr ""
@@ -4789,50 +3872,54 @@ msgstr "Voir en ligne (via %s)"
msgid "Hide"
msgstr "Cacher"
-#: mail/mail-format.c:503
+#: mail/mail-format.c:504
#, c-format
msgid "%s attachment"
msgstr "pi�ce-jointe %s"
-#: mail/mail-format.c:858
+#: mail/mail-format.c:626
+msgid "Reply-To:"
+msgstr "R�pondre-� :"
+
+#: mail/mail-format.c:856
#, fuzzy
msgid "Encrypted message not displayed"
msgstr "Nettoyer l'affichage des messages"
-#: mail/mail-format.c:864
+#: mail/mail-format.c:862
#, fuzzy
msgid "Encrypted message"
msgstr "�diter le message"
-#: mail/mail-format.c:865
+#: mail/mail-format.c:863
msgid "Click icon to decrypt."
msgstr ""
-#: mail/mail-format.c:1440
+#: mail/mail-format.c:1438
#, c-format
msgid "Pointer to FTP site (%s)"
msgstr ""
-#: mail/mail-format.c:1452
+#: mail/mail-format.c:1450
#, c-format
msgid "Pointer to local file (%s) valid at site \"%s\""
msgstr ""
-#: mail/mail-format.c:1456
+#: mail/mail-format.c:1454
#, fuzzy, c-format
msgid "Pointer to local file (%s)"
msgstr "Filtre sur la liste de diffusion (%s)"
-#: mail/mail-format.c:1490
+#: mail/mail-format.c:1488
#, c-format
msgid "Pointer to unknown external data (\"%s\" type)"
msgstr ""
-#: mail/mail-format.c:1495
+#: mail/mail-format.c:1493
msgid "Malformed external-body part."
msgstr ""
-#: mail/mail-format.c:1665
+#: mail/mail-format.c:1663
#, c-format
msgid "On %s, %s wrote:\n"
msgstr "Le %s, %s a �crit :\n"
@@ -4892,7 +3979,7 @@ msgstr "Enregistrement du dossier local"
msgid "Register local folder"
msgstr "Enregistre le dossier local"
-#: mail/mail-local.c:894
+#: mail/mail-local.c:893
#, c-format
msgid ""
"Unable to register folder '%s':\n"
@@ -4923,143 +4010,143 @@ msgstr ""
msgid "Working"
msgstr "Travail en cours"
-#: mail/mail-ops.c:89
+#: mail/mail-ops.c:107
#, c-format
msgid "Fetching email from %s"
msgstr "R�cup�ration du courrier depuis %s"
-#: mail/mail-ops.c:91
+#: mail/mail-ops.c:109
#, c-format
msgid "Fetch email from %s"
msgstr "R�cup�re le courrier depuis %s"
-#: mail/mail-ops.c:336
+#: mail/mail-ops.c:359
#, c-format
msgid "There is no new mail at %s."
msgstr "Il n'y a pas de nouveaux messages sur %s."
-#: mail/mail-ops.c:406
+#: mail/mail-ops.c:430
msgid "Filtering email on demand"
msgstr "Filtrage d'e-mail � la demande"
-#: mail/mail-ops.c:408
+#: mail/mail-ops.c:432
msgid "Filter email on demand"
msgstr "Filtre d'e-mail � la demande"
-#: mail/mail-ops.c:552
+#: mail/mail-ops.c:563
#, c-format
msgid "Sending \"%s\""
msgstr "Exp�dition de \"%s\""
-#: mail/mail-ops.c:554
+#: mail/mail-ops.c:565
msgid "Sending message"
msgstr "Envoie du message"
-#: mail/mail-ops.c:670
+#: mail/mail-ops.c:682
msgid "Sending queue"
msgstr "Exp�dition de la queue"
-#: mail/mail-ops.c:672
+#: mail/mail-ops.c:684
msgid "Send queue"
msgstr "Exp�die la queue"
-#: mail/mail-ops.c:805 mail/mail-ops.c:812
+#: mail/mail-ops.c:819 mail/mail-ops.c:826
#, c-format
msgid "Appending \"%s\""
msgstr "Adjation de \"%s\""
-#: mail/mail-ops.c:809 mail/mail-ops.c:815
+#: mail/mail-ops.c:823 mail/mail-ops.c:829
msgid "Appending a message without a subject"
msgstr "Adjoint un message sans sujet"
-#: mail/mail-ops.c:898
+#: mail/mail-ops.c:912
#, c-format
msgid "Moving messages from \"%s\" into \"%s\""
msgstr "D�placement des messages de \"%s\" vers \"%s\""
-#: mail/mail-ops.c:900
+#: mail/mail-ops.c:914
#, c-format
msgid "Copying messages from \"%s\" into \"%s\""
msgstr "Duplication des messages de \"%s\" vers \"%s\""
-#: mail/mail-ops.c:903
+#: mail/mail-ops.c:917
#, c-format
msgid "Move messages from \"%s\" into \"%s\""
msgstr "D�place les messages de \"%s\" vers \"%s\""
-#: mail/mail-ops.c:905
+#: mail/mail-ops.c:919
#, c-format
msgid "Copy messages from \"%s\" into \"%s\""
msgstr "Copie les messages de \"%s\" vers \"%s\""
-#: mail/mail-ops.c:936
+#: mail/mail-ops.c:950
msgid "Moving"
msgstr "D�placement"
-#: mail/mail-ops.c:939
+#: mail/mail-ops.c:953
msgid "Copying"
msgstr "Duplication"
-#: mail/mail-ops.c:959
+#: mail/mail-ops.c:973
#, c-format
msgid "%s message %d of %d (uid \"%s\")"
msgstr "%s message %d de %d (uid \"%s\")"
-#: mail/mail-ops.c:1034
+#: mail/mail-ops.c:1048
#, c-format
msgid "Scanning folders in \"%s\""
msgstr "Scrutation des dossiers dans \"%s\""
-#: mail/mail-ops.c:1100 mail/subscribe-dialog.c:341
+#: mail/mail-ops.c:1114 mail/subscribe-dialog.c:347
msgid "(No description)"
msgstr "(Aucune description)"
-#: mail/mail-ops.c:1165
+#: mail/mail-ops.c:1179
msgid "Forwarded messages"
msgstr "Messages suivis"
-#: mail/mail-ops.c:1206 mail/mail-ops.c:1275
+#: mail/mail-ops.c:1220 mail/mail-ops.c:1289
#, c-format
msgid "Opening folder %s"
msgstr "Ouverture du dossier %s"
-#: mail/mail-ops.c:1337
+#: mail/mail-ops.c:1351
msgid "Synchronising folder"
msgstr "Synchronisation du dossier"
-#: mail/mail-ops.c:1387
+#: mail/mail-ops.c:1401
msgid "Expunging folder"
msgstr "Nettoyage du dossier"
-#: mail/mail-ops.c:1435
+#: mail/mail-ops.c:1450
#, c-format
msgid "Retrieving message %s"
msgstr "R�cup�ration du message %s"
-#: mail/mail-ops.c:1498
+#: mail/mail-ops.c:1517
msgid "Retrieving messages"
msgstr "R�cup�ration des messages"
-#: mail/mail-ops.c:1508
+#: mail/mail-ops.c:1527
#, c-format
msgid "Retrieving message number %d of %d (uid \"%s\")"
msgstr "R�cup�ration du message num�ro %d de %d (uid \"%s\")"
-#: mail/mail-ops.c:1656
+#: mail/mail-ops.c:1675
#, c-format
msgid "Loading %s Folder for %s"
msgstr "Chargement de %s dossier pour %s"
-#: mail/mail-ops.c:1658
+#: mail/mail-ops.c:1677
#, c-format
msgid "Load %s Folder for %s"
msgstr "Charge %s dossier pour %s"
-#: mail/mail-ops.c:1824
+#: mail/mail-ops.c:1843
msgid "Saving messages"
msgstr "Enregistre les messages"
-#: mail/mail-ops.c:1903
+#: mail/mail-ops.c:1922
#, c-format
msgid ""
"Unable to create output file: %s\n"
@@ -5068,12 +4155,12 @@ msgstr ""
"Ne peut cr�er le fichier de sortie : %s\n"
" %s"
-#: mail/mail-ops.c:1916
+#: mail/mail-ops.c:1935
#, c-format
msgid "Saving message %d of %d (uid \"%s\")"
msgstr "Enregistrement du message %d sur %d (uid \"%s\")"
-#: mail/mail-ops.c:1930
+#: mail/mail-ops.c:1949
#, c-format
msgid ""
"Error saving messages to: %s:\n"
@@ -5196,145 +4283,190 @@ msgstr "Nouveau dossier virtuel"
#. GNOMEUIINFO_ITEM_STOCK (N_("Save"), N_("Save this message"),
#. save_msg, GNOME_STOCK_PIXMAP_SAVE),
-#: mail/mail-view.c:138 po/tmp/evolution-mail.xml.h:37
+#: mail/mail-view.c:138
msgid "Reply"
msgstr "R�pondre"
-#: mail/mail-view.c:138 po/tmp/evolution-mail.xml.h:42
+#: mail/mail-view.c:138
msgid "Reply to the sender of this message"
msgstr "R�pond � l'exp�diteur du message"
-#: mail/mail-view.c:141 po/tmp/evolution-mail.xml.h:41
+#: mail/mail-view.c:141
msgid "Reply to all recipients of this message"
msgstr "R�pond � l'exp�diteur et � tous les destinataires du message"
-#: mail/mail-view.c:144 po/tmp/evolution-mail.xml.h:19
+#: mail/mail-view.c:144
msgid "Forward this message"
msgstr "Fait suivre le message"
-#: mail/mail-view.c:148 po/tmp/evolution-mail.xml.h:36
+#: mail/mail-view.c:148
msgid "Print the selected message"
msgstr "Imprime le message s�lectionn�"
-#: mail/mail-view.c:150 po/tmp/evolution-mail.xml.h:12
+#: mail/mail-view.c:150
msgid "Delete this message"
msgstr "Supprime le message"
-#: mail/message-list.c:593
+#: mail/message-list.c:599
msgid "Unseen"
msgstr "Non vu"
-#: mail/message-list.c:596
+#: mail/message-list.c:602
msgid "Seen"
msgstr "Vu"
-#: mail/message-list.c:599
+#: mail/message-list.c:605
msgid "Answered"
msgstr "R�pondu"
-#: mail/message-list.c:884
+#: mail/message-list.c:890
#, c-format
msgid "[ %s ]"
msgstr "[ %s ]"
#. well, we could scan more children, build up a (more accurate) list, but this should do ok
-#: mail/message-list.c:896 mail/message-list.c:912
+#: mail/message-list.c:902 mail/message-list.c:918
#, c-format
msgid "%s, et al."
msgstr "%s, et tous"
-#: mail/message-list.c:899 mail/message-list.c:915
+#: mail/message-list.c:905 mail/message-list.c:921
msgid "<unknown>"
msgstr "<inconnu>"
-#: mail/message-list.c:968
+#: mail/message-list.c:973
msgid "?"
msgstr "?"
-#: mail/message-list.c:975
+#: mail/message-list.c:980
msgid "Today %l:%M %p"
msgstr "Aujourd'hui %l:%M %p"
-#: mail/message-list.c:984
+#: mail/message-list.c:989
msgid "Yesterday %l:%M %p"
msgstr "Hier %l:%M %p"
-#: mail/message-list.c:996
+#: mail/message-list.c:1001
msgid "%a %l:%M %p"
msgstr "%a %l:%M %p"
-#: mail/message-list.c:1004
+#: mail/message-list.c:1009
msgid "%b %d %l:%M %p"
msgstr "%b %d %l:%M %p"
-#: mail/message-list.c:1006
+#: mail/message-list.c:1011
msgid "%b %d %Y"
msgstr "%b %d %Y"
-#: mail/openpgp-utils.c:76
-#, c-format
-msgid "Please enter your %s passphrase%s%s"
+#: mail/message-list.c:1109
+msgid "Flagged"
+msgstr ""
+
+#: mail/message-list.c:1109
+#, fuzzy
+msgid "Attachment"
+msgstr "pi�ce-jointe"
+
+#: mail/message-list.c:1110
+#, fuzzy
+msgid "From"
+msgstr "De : "
+
+#: mail/message-list.c:1110
+#, fuzzy
+msgid "Date"
+msgstr "Date d'�ch�ance"
+
+#: mail/message-list.c:1110
+#, fuzzy
+msgid "Received"
+msgstr "Date de r�ception"
+
+#: mail/message-list.c:1111
+#, fuzzy
+msgid "To"
+msgstr "� : "
+
+#: mail/message-list.c:1111
+#, fuzzy
+msgid "Size"
+msgstr "Taille :"
+
+#: mail/openpgp-utils.c:78
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please enter your %s passphrase for %s"
msgstr "Veuillez entrer votre %s phrase de passe%s%s"
-#: mail/openpgp-utils.c:77
-msgid " for "
-msgstr " pour "
+#: mail/openpgp-utils.c:81
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please enter your %s passphrase"
+msgstr "Veuillez entrer votre %s phrase de passe%s%s"
-#: mail/openpgp-utils.c:431 mail/openpgp-utils.c:534 mail/openpgp-utils.c:738
-#: mail/openpgp-utils.c:887 mail/openpgp-utils.c:1044
+#: mail/openpgp-utils.c:435 mail/openpgp-utils.c:538 mail/openpgp-utils.c:742
+#: mail/openpgp-utils.c:891 mail/openpgp-utils.c:1048
msgid "No GPG/PGP program available."
msgstr "Aucun programme GPG/PGP disponible."
-#: mail/openpgp-utils.c:438 mail/openpgp-utils.c:543 mail/openpgp-utils.c:745
-#: mail/openpgp-utils.c:894
+#: mail/openpgp-utils.c:442 mail/openpgp-utils.c:547 mail/openpgp-utils.c:749
+#: mail/openpgp-utils.c:898
msgid "No password provided."
msgstr "Aucun mot de passe fournit."
-#: mail/openpgp-utils.c:444 mail/openpgp-utils.c:551 mail/openpgp-utils.c:752
-#: mail/openpgp-utils.c:901 mail/openpgp-utils.c:1050
+#: mail/openpgp-utils.c:448 mail/openpgp-utils.c:555 mail/openpgp-utils.c:756
+#: mail/openpgp-utils.c:905 mail/openpgp-utils.c:1054
#, c-format
msgid "Couldn't create pipe to GPG/PGP: %s"
msgstr "Ne peut cr�er le tube vers GPG/PGP : %s"
-#: mail/openpgp-utils.c:562 mail/openpgp-utils.c:607 mail/openpgp-utils.c:646
+#: mail/openpgp-utils.c:566 mail/openpgp-utils.c:611 mail/openpgp-utils.c:650
msgid "No recipients specified"
msgstr "Aucun destinataires sp�cifi�s"
-#: mail/openpgp-utils.c:1061
+#: mail/openpgp-utils.c:1065
#, c-format
msgid "Couldn't create temp file: %s"
msgstr "Ne peut cr�er de fichier temporaire : %s"
-#: mail/subscribe-dialog.c:139
+#: mail/subscribe-dialog.c:62 shell/e-storage-set-view.c:44
+#, fuzzy
+msgid "Folder"
+msgstr "Dossiers"
+
+#: mail/subscribe-dialog.c:63
+#, fuzzy
+msgid "Store"
+msgstr "Score"
+
+#: mail/subscribe-dialog.c:145
msgid "Display folders starting with:"
msgstr "Afficher les dossiers commen�ant avec :"
-#: mail/subscribe-dialog.c:172
+#: mail/subscribe-dialog.c:178
#, c-format
msgid "Getting store for \"%s\""
msgstr ""
-#: mail/subscribe-dialog.c:175
+#: mail/subscribe-dialog.c:181
#, c-format
msgid "Get store for \"%s\""
msgstr ""
-#: mail/subscribe-dialog.c:283
+#: mail/subscribe-dialog.c:289
#, c-format
msgid "Subscribing to folder \"%s\""
msgstr "Abonnement au dossier \"%s\""
-#: mail/subscribe-dialog.c:287
+#: mail/subscribe-dialog.c:293
#, c-format
msgid "Unsubscribing from folder \"%s\""
msgstr "D�sabonnement au dossier \"%s\""
-#: mail/subscribe-dialog.c:291
+#: mail/subscribe-dialog.c:297
#, c-format
msgid "Subscribe to folder \"%s\""
msgstr "S'abonne au dossier \"%s\""
-#: mail/subscribe-dialog.c:294
+#: mail/subscribe-dialog.c:300
#, c-format
msgid "Unsubscribe from folder \"%s\""
msgstr "Se d�sabonne du dossier \"%s\""
@@ -5446,23 +4578,24 @@ msgstr ""
msgid "New..."
msgstr "Nouveau..."
-#: shell/e-shell-folder-title-bar.c:447 shell/e-shell-folder-title-bar.c:448
+#: shell/e-shell-folder-title-bar.c:451 shell/e-shell-folder-title-bar.c:452
msgid "(Untitled)"
msgstr "(Sans titre)"
-#: shell/e-shell-view-menu.c:111
+#: shell/e-shell-view-menu.c:114
msgid "Bug buddy was not found in your $PATH."
msgstr "Bug buddy n'a pas �t� trouv� dans votre $PATH."
-#: shell/e-shell-view-menu.c:117
+#: shell/e-shell-view-menu.c:120
msgid "Bug buddy could not be run."
msgstr "Bug buddy ne peut �tre ex�cut�."
-#: shell/e-shell-view-menu.c:169
-msgid "Copyright 1999, 2000 Helix Code, Inc."
+#: shell/e-shell-view-menu.c:172
+#, fuzzy
+msgid "Copyright 1999, 2000, 2001 Ximian, Inc."
msgstr "Copyright 1999, 2000 Helix Code, Inc."
-#: shell/e-shell-view-menu.c:171
+#: shell/e-shell-view-menu.c:174
msgid ""
"Evolution is a suite of groupware applications\n"
"for mail, calendaring, and contact management\n"
@@ -5472,7 +4605,7 @@ msgstr ""
"pour la messagerie, l'agenda, et la gestion de contacts\n"
"� l'int�rieur de l'environnement de bureau Gnome."
-#: shell/e-shell-view-menu.c:332
+#: shell/e-shell-view-menu.c:334
msgid "Go to folder..."
msgstr "Aller au dossier..."
@@ -5480,13 +4613,18 @@ msgstr "Aller au dossier..."
msgid "(No folder displayed)"
msgstr "(Aucun dossier affich�)"
-#: shell/e-shell-view.c:455
+#: shell/e-shell-view.c:468
msgid "Folders"
msgstr "Dossiers"
-#: shell/e-shell-view.c:1077
-#, c-format
-msgid "Evolution - %s"
+#: shell/e-shell-view.c:1098
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s - Evolution %s"
+msgstr "Evolution - %s"
+
+#: shell/e-shell-view.c:1100
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s - Evolution %s [%s]"
msgstr "Evolution - %s"
#: shell/e-shell.c:372
@@ -5494,7 +4632,7 @@ msgstr "Evolution - %s"
msgid "Cannot set up local storage -- %s"
msgstr "Ne peut activer l'entrep�t local -- %s"
-#: shell/e-shell.c:1208
+#: shell/e-shell.c:1212
#, c-format
msgid ""
"Ooops! The view for `%s' have died unexpectedly. :-(\n"
@@ -5503,15 +4641,15 @@ msgstr ""
"Ouups ! La vue pour `%s' est morte de mani�re inattendue. :-(\n"
"Cela signifie probablement que le composant %s a plant�."
-#: shell/e-shortcuts-view.c:122
+#: shell/e-shortcuts-view.c:123
msgid "Create new shortcut group"
msgstr "Cr�er un nouveau groupe de raccourcis"
-#: shell/e-shortcuts-view.c:125
+#: shell/e-shortcuts-view.c:126
msgid "Group name:"
msgstr "Nom du groupe :"
-#: shell/e-shortcuts-view.c:234
+#: shell/e-shortcuts-view.c:249
#, c-format
msgid ""
"Do you really want to remove group\n"
@@ -5520,51 +4658,61 @@ msgstr ""
"Voulez-vous vraiment enlever le groupe\n"
"`%s' de la barre de raccourcis ?"
-#: shell/e-shortcuts-view.c:239
+#: shell/e-shortcuts-view.c:254
msgid "Don't remove"
msgstr "Ne pas enlever"
-#: shell/e-shortcuts-view.c:250
+#: shell/e-shortcuts-view.c:265
msgid "_Small Icons"
msgstr "_Petits icones"
-#: shell/e-shortcuts-view.c:251
+#: shell/e-shortcuts-view.c:266
msgid "Show the shortcuts as small icons"
msgstr "Affiche les raccourcis sous forme de petites icones"
-#: shell/e-shortcuts-view.c:253
+#: shell/e-shortcuts-view.c:268
msgid "_Large Icons"
msgstr "_Grands icones"
-#: shell/e-shortcuts-view.c:254
+#: shell/e-shortcuts-view.c:269
msgid "Show the shortcuts as large icons"
msgstr "Affiche les raccourcis sous forme de grandes icones"
-#: shell/e-shortcuts-view.c:265
+#: shell/e-shortcuts-view.c:280
msgid "_New Group..."
msgstr "_Nouveau groupe..."
-#: shell/e-shortcuts-view.c:266
+#: shell/e-shortcuts-view.c:281
msgid "Create a new shortcut group"
msgstr "Cr�er un nouveau groupe de raccourcis"
-#: shell/e-shortcuts-view.c:268
+#: shell/e-shortcuts-view.c:283
msgid "_Remove This Group..."
msgstr "_Supprimer ce groupe..."
-#: shell/e-shortcuts-view.c:269
+#: shell/e-shortcuts-view.c:284
msgid "Remove this shortcut group"
msgstr "Supprime ce groupe de raccourcis"
-#: shell/e-shortcuts-view.c:353
+#: shell/e-shortcuts-view.c:289
+#, fuzzy
+msgid "_Hide the Shortcut Bar"
+msgstr "Afficher la barre de _raccourcis"
+
+#: shell/e-shortcuts-view.c:290
+#, fuzzy
+msgid "Hide the shortcut bar"
+msgstr "Afficher la barre de _raccourcis"
+
+#: shell/e-shortcuts-view.c:374
msgid "Activate"
msgstr "Activer"
-#: shell/e-shortcuts-view.c:353
+#: shell/e-shortcuts-view.c:374
msgid "Activate this shortcut"
msgstr "Active ce raccourci"
-#: shell/e-shortcuts-view.c:356
+#: shell/e-shortcuts-view.c:377
msgid "Remove this shortcut from the shortcut bar"
msgstr "Supprime ce raccourci de la barre de raccourcis"
@@ -5572,13 +4720,11 @@ msgstr "Supprime ce raccourci de la barre de raccourcis"
msgid "Error saving shortcuts."
msgstr "Erreur d'enregistrement des raccourcis."
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:125
-#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:48 po/tmp/evolution.xml.h:34
-#: shell/e-storage-set-view.c:235
+#: shell/e-storage-set-view.c:338
msgid "_View"
msgstr "_Vue"
-#: shell/e-storage-set-view.c:235
+#: shell/e-storage-set-view.c:338
msgid "View the selected folder"
msgstr "Voir le s�lecteur de dossier"
@@ -5693,1272 +4839,1853 @@ msgstr "D�sactiver."
msgid "Cannot initialize the Bonobo component system."
msgstr "Ne peut initialiser le composant Bonobo"
-#: po/tmp/evolution-addressbook.xml.h:7
-msgid "Create a new contact"
-msgstr "Cr�e une nouveau contact"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:7
+#, fuzzy
+msgid "FIXME: _Appointment"
+msgstr "_Nouveau rendez-vous..."
-#: po/tmp/evolution-addressbook.xml.h:9
-msgid "Delete a contact"
-msgstr "Supprimer le contact"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:8
+msgid "FIXME: Meeting Re_quest"
+msgstr ""
-#: po/tmp/evolution-addressbook.xml.h:10
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:67
-msgid "Find"
-msgstr "Rechercher"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:10
+#, fuzzy
+msgid "FIXME: _Mail Message"
+msgstr "�diter le message"
-#: po/tmp/evolution-addressbook.xml.h:11
-msgid "Find a contact"
-msgstr "Rechercher un contact"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:11
+msgid "FIXME: _Contact"
+msgstr ""
-#: po/tmp/evolution-addressbook.xml.h:12 po/tmp/evolution-calendar.xml.h:19
-msgid "New"
-msgstr "Nouveau"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:12
+msgid "FIXME: _Task"
+msgstr ""
-#: po/tmp/evolution-addressbook.xml.h:14
-msgid "Print contacts"
-msgstr "Imprimer les contacts"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:13
+msgid "FIXME: Task _Request"
+msgstr ""
-#: po/tmp/evolution-addressbook.xml.h:15
-msgid "Stop"
-msgstr "Arr�ter"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:14
+#, fuzzy
+msgid "FIXME: _Journal Entry"
+msgstr "Entr�e de journal - %s"
-#: po/tmp/evolution-addressbook.xml.h:16
-msgid "Stop Loading"
-msgstr "Arr�te le chargement"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:15
+msgid "FIXME: _Note"
+msgstr ""
-#: po/tmp/evolution-addressbook.xml.h:17
-msgid "View All"
-msgstr "Tout voir"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:17 ui/evolution-contact-editor.xml:122
+msgid "FIXME: Ch_oose Form..."
+msgstr ""
-#: po/tmp/evolution-addressbook.xml.h:18
-msgid "View all contacts"
-msgstr "Voir tous les contacts"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:22
+msgid "FIXME: _Memo Style"
+msgstr ""
-#: po/tmp/evolution-addressbook.xml.h:19
-msgid "_Addressbook Configuration..."
-msgstr "Configuration du carnet d'_adresses..."
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:24
+msgid "FIXME: Define Print _Styles..."
+msgstr ""
-#: po/tmp/evolution-addressbook.xml.h:20
-msgid "_Print Contacts..."
-msgstr "_Imprimer les contacts..."
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:31
+msgid "FIXME: S_end"
+msgstr ""
-#: po/tmp/evolution-addressbook.xml.h:21
-msgid "_Search for contacts"
-msgstr "_Rechercher des contacts"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:35
+#, fuzzy
+msgid "FIXME: Save Attac_hments..."
+msgstr "Enregistrer la pi�ce-jointe"
-#: po/tmp/evolution-addressbook.xml.h:22
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:123
-msgid "_Tools"
-msgstr "_Outils"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:38
+#, fuzzy
+msgid "FIXME: _Move to Folder..."
+msgstr "_Aller au dossier"
-#.
-#. * Translatable strings file generated by extract-ui.
-#. * DO NOT compile this file as part of your application.
-#.
-#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:6
-msgid "5 Days"
-msgstr "5 jours"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:39
+#, fuzzy
+msgid "FIXME: Cop_y to Folder..."
+msgstr "Copier vers le dossier"
-#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:7
-msgid "Alter preferences"
-msgstr "Modifier les pr�f�rences"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:41
+#, fuzzy
+msgid "Page Set_up"
+msgstr "Mise en page :"
-#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:8
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:42
#, fuzzy
-msgid "Ca_lendar"
-msgstr "Calendrier"
+msgid "FIXME: Print Pre_view"
+msgstr "Aper�u Avant Impression"
-#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:9
-msgid "Calendar Preferences..."
-msgstr "Pr�f�rences du calendrier..."
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:63
+#, fuzzy
+msgid "FIXME: Paste _Special..."
+msgstr "_Filtres de message..."
-#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:10
-msgid "Create a new appointment"
-msgstr "Cr�e un nouveau rendez-vous"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:68
+#, fuzzy
+msgid "FIXME: Mark as U_nread"
+msgstr "Marquer comme non lu"
-#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:11
-msgid "Create a new calendar"
-msgstr "Cr�e un nouveau calendrier"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:72
+msgid "_Object"
+msgstr "_Sujet"
-#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:12
-msgid "Day"
-msgstr "Jour"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:77 ui/evolution-contact-editor.xml:84
+msgid "FIXME: _Item"
+msgstr ""
-#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:13
-msgid "Go back in time"
-msgstr "Recule dans le temps"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:78 ui/evolution-contact-editor.xml:85
+msgid "FIXME: _Unread Item"
+msgstr ""
-#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:14
-msgid "Go forward in time"
-msgstr "Avance dans le temps"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:79
+msgid "FIXME: Fi_rst Item in Folder"
+msgstr ""
-#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:15
-msgid "Go to"
-msgstr "Aller �"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:86
+msgid "FIXME: _Last Item in Folder"
+msgstr ""
-#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:16
-msgid "Go to a specific date"
-msgstr "Va � une date pr�cise"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:91
+msgid "FIXME: _Standard"
+msgstr ""
-#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:17
-msgid "Go to present time"
-msgstr "Va � la date actuelle"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:93
+#, fuzzy
+msgid "FIXME: __Formatting"
+msgstr "Faire suivre"
+
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:96
+msgid "FIXME: _Customize..."
+msgstr ""
-#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:18
-msgid "Month"
-msgstr "Mois"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:101
+#, fuzzy
+msgid "Pre_vious"
+msgstr "Pr�c"
-#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:20 po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:74
-msgid "Next"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:102
+#, fuzzy
+msgid "Ne_xt"
msgstr "Suivant"
-#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:21
-msgid "Open a calendar"
-msgstr "Ouvre un calendrier"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:104
+msgid "_Toolbars"
+msgstr "Barres d'_outils"
+
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:109
+#, fuzzy
+msgid "FIXME: _File..."
+msgstr "_Filtres de message..."
+
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:110
+msgid "FIXME: It_em..."
+msgstr ""
+
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:111
+msgid "FIXME: _Object..."
+msgstr ""
+
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:116
+#, fuzzy
+msgid "FIXME: _Font..."
+msgstr "Police..."
+
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:117
+msgid "FIXME: _Paragraph..."
+msgstr ""
+
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:124
+msgid "FIXME: Desi_gn This Form"
+msgstr ""
+
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:125
+msgid "FIXME: D_esign a Form..."
+msgstr ""
+
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:127
+msgid "FIXME: Publish _Form..."
+msgstr ""
+
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:128
+msgid "FIXME: Pu_blish Form As..."
+msgstr ""
+
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:130
+msgid "FIXME: Script _Debugger"
+msgstr ""
+
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:135
+msgid "FIXME: _Spelling..."
+msgstr ""
+
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:137
+msgid "_Forms"
+msgstr "_Formulaires"
+
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:142
+#, fuzzy
+msgid "FIXME: _New Contact"
+msgstr "_Nouveau rendez-vous..."
+
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:143
+msgid "FIXME: New _Contact from Same Company"
+msgstr ""
+
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:145
+msgid "FIXME: New _Letter to Contact"
+msgstr ""
+
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:146
+#, fuzzy
+msgid "FIXME: New _Message to Contact"
+msgstr "Envoie un _message au contact..."
+
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:147
+msgid "FIXME: New Meetin_g with Contact"
+msgstr ""
+
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:148
+#, fuzzy
+msgid "FIXME: _Plan a Meeting..."
+msgstr "_Filtres de message..."
+
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:149
+msgid "FIXME: New _Task for Contact"
+msgstr ""
+
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:150
+#, fuzzy
+msgid "FIXME: New _Journal Entry for Contact"
+msgstr "Entr�e de journal - %s"
+
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:152
+#, fuzzy
+msgid "FIXME: _Flag for Follow Up..."
+msgstr "Copier vers le dossier"
+
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:153
+#, fuzzy
+msgid "FIXME: _Display Map of Address"
+msgstr "�diter le message"
+
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:154
+#, fuzzy
+msgid "FIXME: _Open Web Page"
+msgstr "�diter le message"
+
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:156
+#, fuzzy
+msgid "FIXME: Forward as _vCard"
+msgstr "Faire suivre"
+
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:157
+#, fuzzy
+msgid "FIXME: For_ward"
+msgstr "Faire suivre"
+
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:169
+msgid "_Insert"
+msgstr "_Insertion"
-#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:22
-msgid "Prev"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:170
+#, fuzzy
+msgid "F_ormat"
+msgstr "Format"
+
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:171
+msgid "_Tools"
+msgstr "_Outils"
+
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:172
+msgid "Actio_ns"
+msgstr "Actio_ns"
+
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:246
+#, fuzzy
+msgid "FIXME: Previous"
msgstr "Pr�c"
-#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:24
-msgid "Print this calendar"
-msgstr "Imprime ce calendrier"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:247
+#, fuzzy
+msgid "Go to the previous item"
+msgstr "Va � la date actuelle"
+
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:249
+#, fuzzy
+msgid "FIXME: Next"
+msgstr "_Filtres de message..."
+
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:250
+#, fuzzy
+msgid "Go to the next item"
+msgstr "Va � la date actuelle"
+
+#. This is a strftime() format string %A = full weekday name,
+#. %B = full month name, %d = month day, %Y = full year.
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel-item.c:463
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:2471
+msgid "%A, %B %d, %Y"
+msgstr "%A %d %B %Y"
+
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:386
+msgid "Tentative"
+msgstr "Essai"
+
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:387
+msgid "Busy"
+msgstr "Occup�"
+
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:388
+msgid "Out of Office"
+msgstr "Hors du bureau"
+
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:389
+msgid "No Information"
+msgstr "Pas d'information"
+
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:405
+msgid "_Invite Others..."
+msgstr "_Inviter d'autres personnes..."
+
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:425
+msgid "_Options"
+msgstr "_Options"
+
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:442
+msgid "Show _Only Working Hours"
+msgstr "Afficher _seulement les heures de travail"
+
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:455
+msgid "Show _Zoomed Out"
+msgstr "Afficher _Zomm� arri�re"
+
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:473
+msgid "_Update Free/Busy"
+msgstr "_Mettre � jour Libre/Occup�"
+
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:491
+msgid "_<<"
+msgstr "_<<"
+
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:508
+msgid "_Autopick"
+msgstr "_Choix automatique"
+
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:522
+msgid ">_>"
+msgstr ">_>"
+
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:539
+msgid "_All People and Resources"
+msgstr "_Toutes les personnes et ressources"
-#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:25
-msgid "Save calendar as something else"
-msgstr "Enregistrer le calendrier comme quelquechose d'autre"
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:552
+msgid "All _People and One Resource"
+msgstr "Toute les _personnes et une ressource"
-#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:26
-msgid "Show 1 day"
-msgstr "Affiche une journ�e"
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:565
+msgid "_Required People"
+msgstr "Personnes _n�cessaires"
-#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:27
-msgid "Show 1 month"
-msgstr "Affiche un mois"
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:578
+msgid "Required People and _One Resource"
+msgstr "Personnes n�cessaires et _une ressource"
-#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:28
-msgid "Show 1 week"
-msgstr "Affiche une semaine"
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:601
+msgid "Meeting _start time:"
+msgstr "Heure de _d�but de la r�union :"
-#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:29
-msgid "Show the working week"
-msgstr "Affiche une semaine de travail"
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:625
+msgid "Meeting _end time:"
+msgstr "Heure de _fin de la r�union :"
-#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:30 widgets/misc/e-dateedit.c:413
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:738
+msgid "All Attendees"
+msgstr "Tout les invit�s"
+
+#. Translators: These are the first characters of each day of the
+#. week, 'M' for 'Monday', 'T' for Tuesday etc.
+#: widgets/misc/e-calendar-item.c:421
+msgid "MTWTFSS"
+msgstr "LMMJVSD"
+
+#. This is a strftime() format. %B = Month name, %Y = Year.
+#: widgets/misc/e-calendar-item.c:1053 widgets/misc/e-calendar-item.c:2734
+msgid "%B %Y"
+msgstr "%B %Y"
+
+#: widgets/misc/e-clipped-label.c:107
+msgid "..."
+msgstr "..."
+
+#: widgets/misc/e-dateedit.c:407
+msgid "Now"
+msgstr "Maintenant"
+
+#: widgets/misc/e-dateedit.c:413
msgid "Today"
msgstr "Aujourd'hui"
-#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:31
-msgid "Week"
-msgstr "Semaine"
+#. This is a strftime() format. %H = hour (0-23), %M = minute.
+#: widgets/misc/e-dateedit.c:1248 widgets/misc/e-dateedit.c:1307
+#: widgets/misc/e-dateedit.c:1486
+msgid "%H:%M"
+msgstr "%H:%M"
-#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:32 po/tmp/evolution.xml.h:31
-msgid "_New"
-msgstr "_Nouveau"
+#. This is a strftime() format. %I = hour (1-12), %M = minute, %p = am/pm string.
+#: widgets/misc/e-dateedit.c:1251 widgets/misc/e-dateedit.c:1310
+#: widgets/misc/e-dateedit.c:1489
+msgid "%I:%M %p"
+msgstr "%I:%M %p"
-#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:33
-msgid "_Open Calendar"
-msgstr "_Ouvrir un calendrier"
+#: widgets/misc/e-search-bar.c:176
+msgid "Sear_ch"
+msgstr "Recher_cher"
-#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:34
-msgid "_Print this calendar"
-msgstr "_Imprimer ce calendrier"
+#: widgets/shortcut-bar/e-group-bar.c:632
+#, c-format
+msgid "Group %i"
+msgstr "Groupe %i"
-#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:35
-msgid "_Save As..."
-msgstr "Enregistrer _sous..."
+#~ msgid "Delete Contact?"
+#~ msgstr "Supprimer le contact ?"
-#: po/tmp/evolution-contact-editor.xml.h:7
-msgid "Delete this item"
-msgstr "Supprimer cet �l�ment"
+#~ msgid "Address _2:"
+#~ msgstr "Adresse _2 :"
-#: po/tmp/evolution-contact-editor.xml.h:8
-msgid "Delete..."
-msgstr "Supprimer..."
+#~ msgid "Canada"
+#~ msgstr "Canada"
-#: po/tmp/evolution-contact-editor.xml.h:9
-msgid "Help"
-msgstr "Aide"
+#~ msgid "Check Address"
+#~ msgstr "Verifier l'adresse"
-#: po/tmp/evolution-contact-editor.xml.h:10
-msgid "Print En_velope..."
-msgstr "Imprimer une en_veloppe..."
+#~ msgid "Countr_y:"
+#~ msgstr "Pa_ys :"
-#: po/tmp/evolution-contact-editor.xml.h:11
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:81
-msgid "Print this item"
-msgstr "Imprime cet �l�ment"
+#~ msgid "Finland"
+#~ msgstr "Finlande"
-#: po/tmp/evolution-contact-editor.xml.h:12
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:82
-msgid "Print..."
-msgstr "Imprimer..."
+#~ msgid "USA"
+#~ msgstr "USA"
-#: po/tmp/evolution-contact-editor.xml.h:13
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:89
-#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:21
-msgid "Save _As..."
-msgstr "Enregistrer _sous..."
+#~ msgid "_Address:"
+#~ msgstr "_Adresse :"
-#: po/tmp/evolution-contact-editor.xml.h:14
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:90
-msgid "Save and Close"
-msgstr "Enregistrer et Quitter"
+#~ msgid "_City:"
+#~ msgstr "_Ville :"
-#: po/tmp/evolution-contact-editor.xml.h:15
-msgid "Save the contact and close the dialog box"
-msgstr "Enregistrer le contact et fermer la bo�te de dialogue"
+#~ msgid "_PO Box:"
+#~ msgstr "Bo�te _postale :"
-#: po/tmp/evolution-contact-editor.xml.h:16
-msgid "Se_nd contact to other..."
-msgstr ""
+#~ msgid "_State/Province:"
+#~ msgstr "�tat/_Province :"
-#: po/tmp/evolution-contact-editor.xml.h:17
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:98
-msgid "See online help"
-msgstr "Voir l'aide en ligne"
+#~ msgid "_ZIP Code:"
+#~ msgstr "_Code postal :"
-#: po/tmp/evolution-contact-editor.xml.h:18
-msgid "Send _message to contact..."
-msgstr "Envoie un _message au contact..."
+#~ msgid "Addressbook Sources"
+#~ msgstr "Sources du carnet d'adresses"
-#: po/tmp/evolution-contact-editor.xml.h:19
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:110
-#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:42
-#: po/tmp/evolution-subscribe.xml.h:16 po/tmp/evolution.xml.h:25
-msgid "_File"
-msgstr "_Fichier"
+#~ msgid "URI"
+#~ msgstr "URI"
-#: po/tmp/evolution-contact-editor.xml.h:20
-msgid "_Print..."
-msgstr "_Imprimer..."
+#~ msgid "Find..."
+#~ msgstr "Rechercher..."
-#: po/tmp/evolution-contact-editor.xml.h:21
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:121
-#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:46
-msgid "_Save"
-msgstr "_Enregistrer"
+#~ msgid "Message Recipients"
+#~ msgstr "Destinataires du message"
-#.
-#. * Translatable strings file generated by extract-ui.
-#. * DO NOT compile this file as part of your application.
-#.
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:6
-msgid "About this application"
-msgstr "� propos de cette application"
+#~ msgid "Select Names"
+#~ msgstr "S�lectionnez des noms"
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:7
-msgid "About..."
-msgstr "� propos..."
+#~ msgid "Select name from:"
+#~ msgstr "S�lectionnez un nom depuis :"
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:8
-msgid "Actio_ns"
-msgstr "Actio_ns"
+#~ msgid "123"
+#~ msgstr "123"
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:9
-msgid "C_lear"
-msgstr "_Vider"
+#~ msgid "a"
+#~ msgstr "a"
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:10
-msgid "C_ut"
-msgstr "Co_uper"
+#~ msgid "b"
+#~ msgstr "b"
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:11
-msgid "Clear"
-msgstr "Vider"
+#~ msgid "c"
+#~ msgstr "c"
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:12
-msgid "Clear the selection"
-msgstr "Vide la s�lection"
+#~ msgid "d"
+#~ msgstr "d"
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:14
-msgid "Close this appointment"
-msgstr "Ferme ce rendez-vous"
+#~ msgid "e"
+#~ msgstr "e"
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:15 po/tmp/evolution-mail.xml.h:8
-msgid "Copy"
-msgstr "Copier"
+#~ msgid "f"
+#~ msgstr "f"
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:16
-msgid "Copy the selection"
-msgstr "Copie la s�lection"
+#~ msgid "g"
+#~ msgstr "g"
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:17
-msgid "Cut"
-msgstr "Couper"
+#~ msgid "h"
+#~ msgstr "h"
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:18
-msgid "Cut the selection"
-msgstr "Coupe la s�lection"
+#~ msgid "i"
+#~ msgstr "i"
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:21
-msgid "Dump XML"
-msgstr ""
+#~ msgid "j"
+#~ msgstr "j"
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:22
-msgid "Dump the UI Xml description"
-msgstr ""
+#~ msgid "k"
+#~ msgstr "k"
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:23
-msgid "FIXME: Address _Book..."
-msgstr ""
+#~ msgid "l"
+#~ msgstr "l"
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:24
-msgid "FIXME: Ch_oose Form..."
-msgstr ""
+#~ msgid "m"
+#~ msgstr "m"
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:25
-msgid "FIXME: Chec_k Names"
-msgstr ""
+#~ msgid "n"
+#~ msgstr "n"
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:26
-#, fuzzy
-msgid "FIXME: Cop_y to Folder..."
-msgstr "Copier vers le dossier"
+#~ msgid "o"
+#~ msgstr "o"
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:27
-msgid "FIXME: D_esign a Form..."
-msgstr ""
+#~ msgid "p"
+#~ msgstr "p"
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:28
-msgid "FIXME: Define Print _Styles"
-msgstr ""
+#~ msgid "q"
+#~ msgstr "q"
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:29
-msgid "FIXME: Desi_gn This Form"
-msgstr ""
+#~ msgid "r"
+#~ msgstr "r"
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:30
-msgid "FIXME: Fi_rst Item in Folder"
-msgstr ""
+#~ msgid "s"
+#~ msgstr "s"
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:31
-#, fuzzy
-msgid "FIXME: For_ward"
-msgstr "Faire suivre"
+#~ msgid "t"
+#~ msgstr "t"
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:32
-msgid "FIXME: Forward as v_Calendar"
-msgstr ""
+#~ msgid "u"
+#~ msgstr "u"
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:33
-msgid "FIXME: Help"
-msgstr ""
+#~ msgid "v"
+#~ msgstr "v"
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:34
-msgid "FIXME: In_complete Task"
-msgstr ""
+#~ msgid "w"
+#~ msgstr "w"
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:35
-msgid "FIXME: Insert File"
-msgstr ""
+#~ msgid "x"
+#~ msgstr "x"
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:36
-msgid "FIXME: It_em..."
-msgstr ""
+#~ msgid "y"
+#~ msgstr "y"
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:37
-msgid "FIXME: Paste _Special... "
-msgstr ""
+#~ msgid "z"
+#~ msgstr "z"
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:38
-#, fuzzy
-msgid "FIXME: Print Pre_view"
-msgstr "Aper�u Avant Impression"
+#~ msgid "10 pt. Tahoma"
+#~ msgstr "10 pt. Tahoma"
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:39
-msgid "FIXME: Pu_blish Form As..."
-msgstr ""
+#~ msgid "8 pt. Tahoma"
+#~ msgstr "8 pt. Tahoma"
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:40
-msgid "FIXME: Publish _Form..."
-msgstr ""
+#~ msgid "Blank forms at end:"
+#~ msgstr "Formulaires blancs � la fin :"
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:41
-#, fuzzy
-msgid "FIXME: Rec_urrence..."
-msgstr "R�currence"
+#~ msgid "Body"
+#~ msgstr "Corps"
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:42
-msgid "FIXME: S_end"
-msgstr ""
+#~ msgid "Bottom:"
+#~ msgstr "Bas :"
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:43
-#, fuzzy
-msgid "FIXME: Save Attac_hments..."
-msgstr "Enregistrer la pi�ce-jointe"
+#~ msgid "Dimensions:"
+#~ msgstr "Dimensions :"
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:44
-msgid "FIXME: Script _Debugger"
-msgstr ""
+#~ msgid "Font..."
+#~ msgstr "Police..."
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:45
-msgid "FIXME: Task _Request"
-msgstr ""
+#~ msgid "Fonts"
+#~ msgstr "Polices"
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:46
-msgid "FIXME: _Contact"
-msgstr ""
+#~ msgid "Footer:"
+#~ msgstr "Pied de page :"
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:47
-msgid "FIXME: _Customize..."
-msgstr ""
+#~ msgid "Format"
+#~ msgstr "Format"
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:48
-#, fuzzy
-msgid "FIXME: _File..."
-msgstr "_Filtres de message..."
+#~ msgid "Header"
+#~ msgstr "En-t�te"
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:49
-#, fuzzy
-msgid "FIXME: _Font..."
-msgstr "Police..."
+#~ msgid "Header/Footer"
+#~ msgstr "En-t�te/Pied de page"
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:50
-msgid "FIXME: _Formatting"
-msgstr ""
+#~ msgid "Headings"
+#~ msgstr "En-t�tes"
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:51
-msgid "FIXME: _Item"
-msgstr ""
+#~ msgid "Headings for each letter"
+#~ msgstr "En-t�tes pour chaque lettre"
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:52
-#, fuzzy
-msgid "FIXME: _Journal Entry"
-msgstr "Entr�e de journal - %s"
+#~ msgid "Height:"
+#~ msgstr "Hauteur :"
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:53
-msgid "FIXME: _Last Item in Folder"
-msgstr ""
+#~ msgid "Immediately follow each other"
+#~ msgstr "Se suivre imm�diatement l'un l'autre"
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:54
-#, fuzzy
-msgid "FIXME: _Mail Message"
-msgstr "�diter le message"
+#~ msgid "Include:"
+#~ msgstr "Inclure :"
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:55
-msgid "FIXME: _Memo Style"
-msgstr ""
+#~ msgid "Landscape"
+#~ msgstr "Paysage"
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:56
-#, fuzzy
-msgid "FIXME: _Move to Folder..."
-msgstr "_Aller au dossier"
+#~ msgid "Left:"
+#~ msgstr "Gauche :"
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:57
-#, fuzzy
-msgid "FIXME: _New Appointment"
-msgstr "_Nouveau rendez-vous..."
+#~ msgid "Letter tabs on side"
+#~ msgstr "S�lecteurs de lettre sur le cot�"
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:58
-msgid "FIXME: _Note"
-msgstr ""
+#~ msgid "Margins"
+#~ msgstr "Marges"
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:59
-msgid "FIXME: _Object..."
-msgstr ""
+#~ msgid "Number of columns:"
+#~ msgstr "Nombre de colonnes :"
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:60
-msgid "FIXME: _Paragraph..."
-msgstr ""
+#~ msgid "Options"
+#~ msgstr "Options"
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:61
-msgid "FIXME: _Spelling..."
-msgstr ""
+#~ msgid "Orientation"
+#~ msgstr "Orientation"
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:62
-msgid "FIXME: _Standard"
-msgstr ""
+#~ msgid "Page"
+#~ msgstr "Page"
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:63
-msgid "FIXME: _Task"
-msgstr ""
+#~ msgid "Paper"
+#~ msgstr "Papier"
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:64
-msgid "FIXME: _Unread Item"
-msgstr ""
+#~ msgid "Paper source:"
+#~ msgstr "Source de papier :"
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:65
-msgid "FIXME: what goes here?"
-msgstr ""
+#~ msgid "Portrait"
+#~ msgstr "Portrait"
+
+#~ msgid "Preview:"
+#~ msgstr "Aper�u :"
+
+#~ msgid "Print using gray shading"
+#~ msgstr "Imprimer en utilisant un ombrage gris"
+
+#~ msgid "Reverse on even pages"
+#~ msgstr "Retourner sur les pages paires"
+
+#~ msgid "Right:"
+#~ msgstr "Droite :"
+
+#~ msgid "Sections:"
+#~ msgstr "Sections :"
+
+#~ msgid "Shading"
+#~ msgstr "Ombrage"
+
+#~ msgid "Start on a new page"
+#~ msgstr "D�marrer sur une nouvelle page"
+
+#~ msgid "Style name:"
+#~ msgstr "Nom du style :"
+
+#~ msgid "Top:"
+#~ msgstr "Haut :"
+
+#~ msgid "Type:"
+#~ msgstr "Type :"
+
+#~ msgid "Width:"
+#~ msgstr "Largeur :"
+
+#~ msgid "label26"
+#~ msgstr "label26"
+
+#~ msgid "<b>Error loading calendar:<br>Calendar in use."
+#~ msgstr ""
+#~ "<b>Erreur de chargement du calendrier :<br>Calendrier en cours d'utilisation"
+
+#~ msgid "Edit appointment"
+#~ msgstr "�diter le rendez-vous"
+
+#~ msgid "Snooze time (minutes)"
+#~ msgstr "Dur�e de la sieste (minutes)"
+
+#~ msgid "05 minutes"
+#~ msgstr "05 minutes"
+
+#~ msgid "10 minutes"
+#~ msgstr "10 minutes"
+
+#~ msgid "12 hour (am/pm)"
+#~ msgstr "12 heures (am/pm)"
+
+#~ msgid "15 minutes"
+#~ msgstr "15 minutes"
+
+#~ msgid "24 hour"
+#~ msgstr "24 heures"
+
+#~ msgid "30 minutes"
+#~ msgstr "30 minutes"
+
+#~ msgid "60 minutes"
+#~ msgstr "60 minutes"
+
+#~ msgid "Alarms timeout after"
+#~ msgstr "Expiration des alarmes apr�s"
+
+#~ msgid "Audio Alarms"
+#~ msgstr "Alarmes auditives"
+
+#~ msgid "Beep when alarm windows appear."
+#~ msgstr "Biper quand les fen�tres d'alarme apparaissent."
+
+#~ msgid "Calendar"
+#~ msgstr "Calendrier"
+
+#~ msgid "Calendar Preferences"
+#~ msgstr "Pr�f�rences du calendrier"
+
+#~ msgid "Colors"
+#~ msgstr "Couleurs"
+
+#~ msgid "Compress weekends"
+#~ msgstr "Compresser les week-ends"
+
+#~ msgid "Date navigator options"
+#~ msgstr "Options du navigateur de date"
+
+#~ msgid "Defaults"
+#~ msgstr "D�fauts"
+
+#~ msgid "Display options"
+#~ msgstr "Options d'affichage"
+
+#~ msgid "Enable snoozing for"
+#~ msgstr "Activer la sonnerie pour"
+
+#~ msgid "End of day:"
+#~ msgstr "Fin de la journ�e :"
+
+#~ msgid "First day of week:"
+#~ msgstr "Premier jour de la semaine :"
+
+#~ msgid "Highlight"
+#~ msgstr "Mettre en �vidence"
+
+#~ msgid "Items Due Today"
+#~ msgstr "�l�ments s'achevant aujourd'hui"
+
+#~ msgid "Items Due Today:"
+#~ msgstr "�l�ments expirant aujourd'hui : "
+
+#~ msgid "Items Not Yet Due"
+#~ msgstr "�l�ments pas encore expir�s"
+
+#~ msgid "Items Not Yet Due:"
+#~ msgstr "�l�ments pas encore expir�s :"
+
+#~ msgid "Overdue Items"
+#~ msgstr "�l�ments en retard"
+
+#~ msgid "Overdue Items:"
+#~ msgstr "�l�ments en retard :"
+
+#~ msgid "Pick a color"
+#~ msgstr "Choisissez une couleur"
+
+#~ msgid "Remind me of all appointments"
+#~ msgstr "Me rappeler de tous les rendez-vous"
+
+#~ msgid "Reminders"
+#~ msgstr "Alarmes"
+
+#~ msgid "Show"
+#~ msgstr "Afficher"
+
+#~ msgid "Show appointment end times"
+#~ msgstr "Afficher l'heure de fin des rendez-vous"
+
+#~ msgid "Show week numbers"
+#~ msgstr "Afficher les num�ros de semaine"
+
+#~ msgid "Start of day:"
+#~ msgstr "D�but de la journ�e :"
+
+#~ msgid "TaskPad"
+#~ msgstr "T�chePad"
+
+#~ msgid "Time Until Due"
+#~ msgstr "Dur�e avant �ch�ance"
+
+#~ msgid "Time divisions:"
+#~ msgstr "Divisions du temps :"
+
+#~ msgid "Time format:"
+#~ msgstr "Format de date :"
+
+#~ msgid "Visual Alarms"
+#~ msgstr "Alarmes visuelles"
+
+#~ msgid "Work week"
+#~ msgstr "Semaine de travail"
+
+#~ msgid "minutes before they occur."
+#~ msgstr "minutes avant leur d�but."
+
+#~ msgid "seconds."
+#~ msgstr "secondes."
+
+#~ msgid "% Comp_lete:"
+#~ msgstr "% Comp_l�t� :"
+
+#~ msgid "C_lassification:"
+#~ msgstr "C_lassification :"
+
+#~ msgid "Date Completed:"
+#~ msgstr "Date d'ach�vement :"
+
+#~ msgid "High"
+#~ msgstr "Haute"
+
+#~ msgid "In Progress"
+#~ msgstr "En cours"
+
+#~ msgid "Low"
+#~ msgstr "Basse"
+
+#~ msgid "Normal"
+#~ msgstr "Normal"
+
+#~ msgid "Not Started"
+#~ msgstr "Non d�marr�e"
+
+#~ msgid "Task"
+#~ msgstr "T�che"
+
+#~ msgid "_Contacts..."
+#~ msgstr "_Contacts..."
+
+#~ msgid "_Due Date:"
+#~ msgstr "_Date d'expiration :"
+
+#~ msgid "_Priority:"
+#~ msgstr "_Priorit� :"
+
+#~ msgid "_Status:"
+#~ msgstr "_�tat :"
+
+#~ msgid "task-editor-dialog"
+#~ msgstr "task-editor-dialog"
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:66
-#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:11
#, fuzzy
-msgid "F_ormat"
-msgstr "Format"
+#~ msgid "Could not create a tasks file in `%s'"
+#~ msgstr "Ne peut cr�er un calendrier dans `%s'"
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:68
-msgid "Find Again"
-msgstr ""
+#~ msgid "A_ll day event"
+#~ msgstr "_Toute la journ�e"
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:69
-msgid "Find _Again"
-msgstr ""
+#~ msgid "Appointment Basics"
+#~ msgstr "Rendez-vous �l�mentaires"
+
+#~ msgid "Custom recurrence"
+#~ msgstr "R�currence personnalis�e"
+
+#~ msgid "Days"
+#~ msgstr "Jours"
+
+#~ msgid "Every"
+#~ msgstr "Tou(te)s les"
+
+#~ msgid "Exceptions"
+#~ msgstr "Exceptions"
+
+#~ msgid "Hours"
+#~ msgstr "Heures"
+
+#~ msgid "Mail _to:"
+#~ msgstr "Cou_rrier � :"
+
+#~ msgid "Minutes"
+#~ msgstr "Minutes"
+
+#~ msgid "Modify"
+#~ msgstr "Modifier"
+
+#~ msgid "No recurrence"
+#~ msgstr "Aucune r�currence"
+
+#~ msgid "Preview"
+#~ msgstr "Aper�u"
+
+#~ msgid "Pri_vate"
+#~ msgstr "Pri_v�"
+
+#~ msgid "Pu_blic"
+#~ msgstr "Pu_blic"
+
+#~ msgid "Recurrence"
+#~ msgstr "R�currence"
+
+#~ msgid "Recurrence Rule"
+#~ msgstr "R�gle de r�currence"
+
+#~ msgid "Reminder"
+#~ msgstr "Alarme"
+
+#~ msgid "Simple recurrence"
+#~ msgstr "R�currence simple"
+
+#~ msgid "Su_mmary:"
+#~ msgstr "R�su_m� :"
+
+#~ msgid "Time"
+#~ msgstr "Horaire"
+
+#~ msgid "_Audio"
+#~ msgstr "_Audio"
+
+#~ msgid "_Confidential"
+#~ msgstr "_Confidentiel"
+
+#~ msgid "_Contacts"
+#~ msgstr "_Contacts"
+
+#~ msgid "_Display"
+#~ msgstr "_Affichage"
+
+#~ msgid "_End time:"
+#~ msgstr "Heure de _fin :"
+
+#~ msgid "_Mail"
+#~ msgstr "_Courrier"
+
+#~ msgid "_Program"
+#~ msgstr "_Programme"
+
+#~ msgid "_Run program:"
+#~ msgstr "_Lancer le programme :"
+
+#~ msgid "_Start time:"
+#~ msgstr "Heure de _d�but :"
+
+#~ msgid "_Starting date:"
+#~ msgstr "Date de _d�but :"
+
+#~ msgid "day(s)"
+#~ msgstr "jour(s)"
+
+#~ msgid "event-editor-dialog"
+#~ msgstr "event-editor-dialog"
+
+#~ msgid "for"
+#~ msgstr "pour"
+
+#~ msgid "forever"
+#~ msgstr "toujours"
+
+#~ msgid "label21"
+#~ msgstr "label21"
+
+#~ msgid "month(s)"
+#~ msgstr "mois"
+
+#~ msgid "until"
+#~ msgstr "jusqu'�"
+
+#~ msgid "week(s)"
+#~ msgstr "semaine(s)"
+
+#~ msgid "year(s)"
+#~ msgstr "ann�e(s)"
+
+#~ msgid "Could not load the calendar in `%s'"
+#~ msgstr "Ne peut charger le calendrier dans `%s'"
+
+#~ msgid "Could not create a calendar in `%s'"
+#~ msgstr "Ne peut cr�er un calendrier dans `%s'"
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:70
#, fuzzy
-msgid "Go to the next item"
-msgstr "Va � la date actuelle"
+#~ msgid "April"
+#~ msgstr "avril"
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:71
#, fuzzy
-msgid "Go to the previous item"
-msgstr "Va � la date actuelle"
+#~ msgid "August"
+#~ msgstr "aout"
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:72
#, fuzzy
-msgid "Modify the file's properties"
-msgstr "Propri�t�s de la Liste '� Faire'"
+#~ msgid "December"
+#~ msgstr "d�cembre"
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:73
#, fuzzy
-msgid "N_ext"
-msgstr "Suivant"
+#~ msgid "February"
+#~ msgstr "f�vrier"
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:75
#, fuzzy
-msgid "Paste"
-msgstr "Page"
+#~ msgid "Go To Date"
+#~ msgstr "Aller � la date"
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:76
-msgid "Paste the clipboard"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Go To Today"
+#~ msgstr "Aller � aujourd'hui"
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:77
#, fuzzy
-msgid "Pre_vious"
-msgstr "Pr�c"
+#~ msgid "January"
+#~ msgstr "janvier"
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:78
#, fuzzy
-msgid "Previous"
-msgstr "Pr�c"
+#~ msgid "July"
+#~ msgstr "juillet"
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:79
-msgid "Print S_etup..."
-msgstr "Configuration de l'impr_ession..."
+#, fuzzy
+#~ msgid "June"
+#~ msgstr "juin"
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:80
-msgid "Print Setup"
-msgstr "Configuration de l'impression"
+#, fuzzy
+#~ msgid "March"
+#~ msgstr "mars"
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:83
-msgid "Properties"
-msgstr "Propri�t�s"
+#, fuzzy
+#~ msgid "May"
+#~ msgstr "Lundi"
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:84
#, fuzzy
-msgid "Redo"
-msgstr "Radio"
+#~ msgid "November"
+#~ msgstr "novembre"
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:85
#, fuzzy
-msgid "Redo the undone action"
-msgstr "Supprimer l'action"
+#~ msgid "October"
+#~ msgstr "octobre"
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:86
-msgid "Replace"
-msgstr "Remplacer"
+#, fuzzy
+#~ msgid "September"
+#~ msgstr "septembre"
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:87
-msgid "Replace a string"
-msgstr "Remplace une cha�ne"
+#~ msgid "Server disconnected."
+#~ msgstr "Serveur d�connect�."
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:91
-#, fuzzy
-msgid "Save the appointment and close the dialog box"
-msgstr "Enregistrer le contact et fermer la bo�te de dialogue"
+#~ msgid "Attachment properties"
+#~ msgstr "Propri�t�s de la pi�ce-jointe"
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:92
-#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:24
-#, fuzzy
-msgid "Save the current file"
-msgstr "la date actuelle"
+#~ msgid "File name:"
+#~ msgstr "Nom du fichier : "
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:93
-msgid "Schedule Meeting"
-msgstr ""
+#~ msgid "MIME type:"
+#~ msgstr "Type MIME : "
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:94
-msgid "Schedule _Meeting"
-msgstr ""
+#~ msgid "Edit VFolders"
+#~ msgstr "�diter les dossiers virtuels"
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:95
-msgid "Schedule some sort of a meeting"
-msgstr ""
+#~ msgid "Filter Rules"
+#~ msgstr "R�gles de Filtrage"
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:96
-msgid "Search again for the same string"
-msgstr ""
+#~ msgid "Incoming"
+#~ msgstr "Entrant"
+
+#~ msgid "Outgoing"
+#~ msgstr "Sortant"
+
+#~ msgid "Virtual Folders"
+#~ msgstr "Dossiers Virtuels"
+
+#~ msgid "vFolder Sources"
+#~ msgstr "Sources de Dossier Virtuel"
+
+#~ msgid "Save"
+#~ msgstr "Enregistrer"
+
+#~ msgid "Show all hidden"
+#~ msgstr "Afficher tous les cach�s"
+
+#~ msgid "Hide selected"
+#~ msgstr "Cacher s�lectionn�"
+
+#~ msgid "Hide read"
+#~ msgstr "Cacher lu"
+
+#~ msgid "Hide deleted"
+#~ msgstr "Cacher supprim�"
+
+#~ msgid "Hide Subject"
+#~ msgstr "Cacher Sujet"
+
+#~ msgid "Hide from Sender"
+#~ msgstr "Cacher de l'exp�diteur"
+
+#~ msgid "Hide Messages"
+#~ msgstr "Cacher les messages"
+
+#~ msgid "Hide Subject \"%s\""
+#~ msgstr "Cacher le sujet \"%s\""
+
+#~ msgid "Hide from Sender <%s>"
+#~ msgstr "Cacher depuis l'exp�diteur <%s>"
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:97
#, fuzzy
-msgid "Search for a string"
-msgstr "_Rechercher des contacts"
+#~ msgid "Current store format:"
+#~ msgstr "Ne peut d�marrer wombat"
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:99
#, fuzzy
-msgid "Select All"
-msgstr "S�lectionnez _tout"
+#~ msgid "New store format:"
+#~ msgstr "Type de sources de nouvelles :"
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:100
#, fuzzy
-msgid "Select everything"
-msgstr "S�lectionnez un Dossier"
+#~ msgid "mh"
+#~ msgstr "h"
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:101
-msgid "Setup the page settings for your current printer"
-msgstr ""
+#~ msgid "You have no mail sources configured"
+#~ msgstr "Vous n'avez pas de source de courrier configur�"
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:102
-msgid "Undo"
-msgstr ""
+#~ msgid "Account"
+#~ msgstr "Compte"
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:103
-msgid "Undo the last action"
-msgstr ""
+#~ msgid "Account Information"
+#~ msgstr "Information du compte"
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:104
-#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:38
-msgid "_About..."
-msgstr "� _propos..."
+#~ msgid "Account Management"
+#~ msgstr "Gestionnaire de comptes"
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:105
-#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:39
-msgid "_Close"
-msgstr "_Fermer"
+#~ msgid "Account Properties"
+#~ msgstr "Propri�t�s du compte"
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:106
-msgid "_Copy"
-msgstr "_Copier"
+#~ msgid "Advanced"
+#~ msgstr "Avanc�e"
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:107
-#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:40
-msgid "_Debug"
-msgstr ""
+#~ msgid "Authentication"
+#~ msgstr "Identification"
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:109
-#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:41
-#: po/tmp/evolution-subscribe.xml.h:15 po/tmp/evolution.xml.h:24
-msgid "_Edit"
-msgstr "_�dition"
+#~ msgid "Authentication Type:"
+#~ msgstr "Type d'identification :"
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:111
-msgid "_Find..."
-msgstr "_Rechercher..."
+#~ msgid "Congratulations, your mail configuration is complete.\n"
+#~ msgstr "F�licitations, votre configuration de messagerie est effectu�.\n"
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:112
-msgid "_Forms"
-msgstr "_Formulaires"
+#~ msgid "DIGEST-MD5"
+#~ msgstr "DIGEST-MD5"
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:113
-#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:43 po/tmp/evolution.xml.h:28
-msgid "_Help"
-msgstr "_Aide"
+#~ msgid "Done"
+#~ msgstr "Fait"
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:114
-msgid "_Insert"
-msgstr "_Insertion"
+#~ msgid "E-Mail Address:"
+#~ msgstr "Adresse �lectronique :"
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:115
-msgid "_Object"
-msgstr "_Sujet"
+#~ msgid "Email Address:"
+#~ msgstr "Adresse �lectronique :"
+
+#~ msgid "Evolution Mail Configuration"
+#~ msgstr "Configuration de la messagerie Evolution"
+
+#~ msgid "Full Name:"
+#~ msgstr "Nom complet :"
+
+#~ msgid "Hostname:"
+#~ msgstr "Nom d'h�te :"
+
+#~ msgid "Identity"
+#~ msgstr "Identit�"
+
+#~ msgid "Kerberos"
+#~ msgstr "Kerberos"
+
+#~ msgid "Mail"
+#~ msgstr "Courrier"
+
+#~ msgid "Mail Account"
+#~ msgstr "Compte de messagerie"
+
+#~ msgid "Mail Configuration"
+#~ msgstr "Configuration de la messagerie"
+
+#~ msgid "Mail Configuration Druid"
+#~ msgstr "Assistant de configuration de messagerie"
+
+#~ msgid "Miscellaneous"
+#~ msgstr "Divers"
+
+#~ msgid "News"
+#~ msgstr "Nouvelles"
+
+#~ msgid "Optional"
+#~ msgstr "Optionnel"
+
+#~ msgid "Organization:"
+#~ msgstr "Organisation :"
+
+#~ msgid "Outgoing Mail Server"
+#~ msgstr "Serveur de courrier sortant"
+
+#~ msgid "Password:"
+#~ msgstr "Mot de passe :"
+
+#~ msgid "Plain Text"
+#~ msgstr "Texte plein"
+
+#~ msgid "Receiving Email"
+#~ msgstr "R�ception des messages"
+
+#~ msgid "Remember my password"
+#~ msgstr "Se souvenir de mon mot de passe"
+
+#~ msgid "Reply-to:"
+#~ msgstr "R�pondre-� :"
+
+#~ msgid "Required"
+#~ msgstr "Requis"
+
+#~ msgid "SMTP"
+#~ msgstr "SMTP"
+
+#~ msgid "Save password"
+#~ msgstr "Enregistrer le mot de passe"
+
+#~ msgid "Select signature file"
+#~ msgstr "S�lectionner un fichier de signature"
+
+#~ msgid "Sending Email"
+#~ msgstr "Envoie du message"
+
+#~ msgid "Server Configuration"
+#~ msgstr "Configuration du serveur"
+
+#~ msgid "Server Type: "
+#~ msgstr "Type de serveur : "
+
+#~ msgid "Server requires authentication"
+#~ msgstr "Le serveur n�cessite une identification"
+
+#~ msgid "Servers"
+#~ msgstr "Serveurs"
+
+#~ msgid "Signature file:"
+#~ msgstr "Fichier de signature :"
+
+#~ msgid "Signature:"
+#~ msgstr "Signature :"
+
+#~ msgid "Sources"
+#~ msgstr "Sources"
+
+#~ msgid "This server requires a secure connection (SSL)"
+#~ msgstr "Ce serveur n�cessite une connexion s�curis� (SSL)"
+
+#~ msgid "Type"
+#~ msgstr "Type"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Type the name by which you would like to refer to these servers. For "
+#~ "example: \"Work\" or \"Home\"."
+#~ msgstr ""
+#~ "Tapez le nom sous lequel vous voulez identifier ces serveurs. Par exemple : "
+#~ "\"Travail\" ou \"Maison\"."
+
+#~ msgid "User Information"
+#~ msgstr "Information utilisateur"
+
+#~ msgid "Username:"
+#~ msgstr "Nom d'utilisateur :"
+
+#~ msgid " for "
+#~ msgstr " pour "
+
+#~ msgid "Delete a contact"
+#~ msgstr "Supprimer le contact"
+
+#~ msgid "Find"
+#~ msgstr "Rechercher"
+
+#~ msgid "Find a contact"
+#~ msgstr "Rechercher un contact"
+
+#~ msgid "Print contacts"
+#~ msgstr "Imprimer les contacts"
+
+#~ msgid "Stop"
+#~ msgstr "Arr�ter"
+
+#~ msgid "Stop Loading"
+#~ msgstr "Arr�te le chargement"
+
+#~ msgid "View All"
+#~ msgstr "Tout voir"
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:116
-msgid "_Paste"
-msgstr "_Coller"
+#~ msgid "View all contacts"
+#~ msgstr "Voir tous les contacts"
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:117
-msgid "_Print"
-msgstr "_Imprimer"
+#~ msgid "_Addressbook Configuration..."
+#~ msgstr "Configuration du carnet d'_adresses..."
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:118
-msgid "_Properties..."
-msgstr "_Propri�t�s..."
+#~ msgid "_Print Contacts..."
+#~ msgstr "_Imprimer les contacts..."
+
+#~ msgid "_Search for contacts"
+#~ msgstr "_Rechercher des contacts"
+
+#~ msgid "5 Days"
+#~ msgstr "5 jours"
+
+#~ msgid "Alter preferences"
+#~ msgstr "Modifier les pr�f�rences"
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:119
#, fuzzy
-msgid "_Redo"
-msgstr "Radio"
+#~ msgid "Ca_lendar"
+#~ msgstr "Calendrier"
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:120
-msgid "_Replace..."
-msgstr "_Remplacer..."
+#~ msgid "Calendar Preferences..."
+#~ msgstr "Pr�f�rences du calendrier..."
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:122
-msgid "_Toolbars"
-msgstr "Barres d'_outils"
+#~ msgid "Create a new appointment"
+#~ msgstr "Cr�e un nouveau rendez-vous"
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:124
-msgid "_Undo"
-msgstr "_D�faire"
+#~ msgid "Create a new calendar"
+#~ msgstr "Cr�e un nouveau calendrier"
-#.
-#. * Translatable strings file generated by extract-ui.
-#. * DO NOT compile this file as part of your application.
-#.
-#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:6
-msgid "Compose"
-msgstr "Composer"
+#~ msgid "Day"
+#~ msgstr "Jour"
-#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:7
-msgid "Compose a new message"
-msgstr "Compose un nouveau message"
+#~ msgid "Go back in time"
+#~ msgstr "Recule dans le temps"
-#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:9
-msgid "Copy message to a new folder"
-msgstr "Copie le message vers un nouveau dossier"
+#~ msgid "Go forward in time"
+#~ msgstr "Avance dans le temps"
-#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:13 po/tmp/evolution-subscribe.xml.h:8
-msgid "F_older"
-msgstr "D_ossier"
+#~ msgid "Go to"
+#~ msgstr "Aller �"
-#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:14
-msgid "Fi_lter on Sender"
-msgstr "Fi_ltrer sur l'exp�diteur"
+#~ msgid "Go to a specific date"
+#~ msgstr "Va � une date pr�cise"
-#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:15
-msgid "Filter on Rec_ipients"
-msgstr "Filtrer sur les _destinataires"
+#~ msgid "Go to present time"
+#~ msgstr "Va � la date actuelle"
-#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:16
-msgid "Forget _Passwords"
-msgstr "Oublier les _mots de passe"
+#~ msgid "Month"
+#~ msgstr "Mois"
-#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:20
-msgid "Get Mail"
-msgstr "R�cup�rer"
+#~ msgid "Open a calendar"
+#~ msgstr "Ouvre un calendrier"
+
+#~ msgid "Prev"
+#~ msgstr "Pr�c"
+
+#~ msgid "Print this calendar"
+#~ msgstr "Imprime ce calendrier"
+
+#~ msgid "Save calendar as something else"
+#~ msgstr "Enregistrer le calendrier comme quelquechose d'autre"
+
+#~ msgid "Show 1 day"
+#~ msgstr "Affiche une journ�e"
+
+#~ msgid "Show 1 month"
+#~ msgstr "Affiche un mois"
+
+#~ msgid "Show 1 week"
+#~ msgstr "Affiche une semaine"
+
+#~ msgid "Show the working week"
+#~ msgstr "Affiche une semaine de travail"
+
+#~ msgid "Week"
+#~ msgstr "Semaine"
+
+#~ msgid "_New"
+#~ msgstr "_Nouveau"
+
+#~ msgid "_Open Calendar"
+#~ msgstr "_Ouvrir un calendrier"
+
+#~ msgid "_Print this calendar"
+#~ msgstr "_Imprimer ce calendrier"
+
+#~ msgid "_Save As..."
+#~ msgstr "Enregistrer _sous..."
+
+#~ msgid "Delete this item"
+#~ msgstr "Supprimer cet �l�ment"
+
+#~ msgid "Delete..."
+#~ msgstr "Supprimer..."
+
+#~ msgid "Help"
+#~ msgstr "Aide"
+
+#~ msgid "Print En_velope..."
+#~ msgstr "Imprimer une en_veloppe..."
+
+#~ msgid "Print this item"
+#~ msgstr "Imprime cet �l�ment"
+
+#~ msgid "Print..."
+#~ msgstr "Imprimer..."
+
+#~ msgid "Save _As..."
+#~ msgstr "Enregistrer _sous..."
+
+#~ msgid "Save and Close"
+#~ msgstr "Enregistrer et Quitter"
+
+#~ msgid "Save the contact and close the dialog box"
+#~ msgstr "Enregistrer le contact et fermer la bo�te de dialogue"
+
+#~ msgid "See online help"
+#~ msgstr "Voir l'aide en ligne"
+
+#~ msgid "_File"
+#~ msgstr "_Fichier"
+
+#~ msgid "_Print..."
+#~ msgstr "_Imprimer..."
+
+#~ msgid "_Save"
+#~ msgstr "_Enregistrer"
+
+#~ msgid "About this application"
+#~ msgstr "� propos de cette application"
+
+#~ msgid "About..."
+#~ msgstr "� propos..."
+
+#~ msgid "C_lear"
+#~ msgstr "_Vider"
+
+#~ msgid "C_ut"
+#~ msgstr "Co_uper"
+
+#~ msgid "Clear"
+#~ msgstr "Vider"
+
+#~ msgid "Clear the selection"
+#~ msgstr "Vide la s�lection"
+
+#~ msgid "Close this appointment"
+#~ msgstr "Ferme ce rendez-vous"
+
+#~ msgid "Copy"
+#~ msgstr "Copier"
+
+#~ msgid "Copy the selection"
+#~ msgstr "Copie la s�lection"
+
+#~ msgid "Cut"
+#~ msgstr "Couper"
+
+#~ msgid "Cut the selection"
+#~ msgstr "Coupe la s�lection"
-#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:22
#, fuzzy
-msgid "Hide _Deleted messages"
-msgstr "Supprimer le message"
+#~ msgid "FIXME: Rec_urrence..."
+#~ msgstr "R�currence"
-#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:23
#, fuzzy
-msgid "Hide _Read messages"
-msgstr "Message suivi - %s"
+#~ msgid "Modify the file's properties"
+#~ msgstr "Propri�t�s de la Liste '� Faire'"
-#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:24
#, fuzzy
-msgid "Hide _Selected messages"
-msgstr "Imprime le message s�lectionn�"
+#~ msgid "N_ext"
+#~ msgstr "Suivant"
-#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:25
-msgid "Mail _Filters..."
-msgstr "_Filtres de message..."
+#, fuzzy
+#~ msgid "Paste"
+#~ msgstr "Page"
-#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:26
-msgid "Manage Subscriptions..."
-msgstr "G�rer les abonnements..."
+#~ msgid "Print S_etup..."
+#~ msgstr "Configuration de l'impr_ession..."
-#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:27
-msgid "Mar_k As Read"
-msgstr "_Marquer comme lus"
+#~ msgid "Print Setup"
+#~ msgstr "Configuration de l'impression"
-#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:28
-msgid "Mark As U_nread"
-msgstr "Marquer comme _non lu"
+#~ msgid "Properties"
+#~ msgstr "Propri�t�s"
-#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:29
-msgid "Move"
-msgstr "D�placer"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Redo"
+#~ msgstr "Radio"
-#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:30
-msgid "Move message to a new folder"
-msgstr "D�place le message vers un nouveau dossier"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Redo the undone action"
+#~ msgstr "Supprimer l'action"
-#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:31
-msgid "Previews the message to be printed"
-msgstr "Visualise le message a imprimer"
+#~ msgid "Replace"
+#~ msgstr "Remplacer"
-#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:33
-msgid "Print Preview of message..."
-msgstr "Aper�u avant impression du message..."
+#~ msgid "Replace a string"
+#~ msgstr "Remplace une cha�ne"
-#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:34
-msgid "Print message to the printer"
-msgstr "Imprime le message vers l'imprimante"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Save the appointment and close the dialog box"
+#~ msgstr "Enregistrer le contact et fermer la bo�te de dialogue"
-#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:35
-msgid "Print message..."
-msgstr "Imprimer le message..."
+#, fuzzy
+#~ msgid "Save the current file"
+#~ msgstr "la date actuelle"
-#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:39
-msgid "Reply to _All"
-msgstr "R�pondre � _tous"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Search for a string"
+#~ msgstr "_Rechercher des contacts"
-#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:40
-msgid "Reply to _Sender"
-msgstr "R�pondre � l'_exp�diteur"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Select All"
+#~ msgstr "S�lectionnez _tout"
-#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:43 po/tmp/evolution-subscribe.xml.h:12
-msgid "Select _All"
-msgstr "S�lectionnez _tout"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Select everything"
+#~ msgstr "S�lectionnez un Dossier"
-#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:44
-msgid "Send queued mail and retrieve new mail"
-msgstr "Envoie les messages en attente et r�cup�re les nouveaux messages"
+#~ msgid "_About..."
+#~ msgstr "� _propos..."
-#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:45
-msgid "Show _All messages"
-msgstr "Afficher _tous les messages"
+#~ msgid "_Close"
+#~ msgstr "_Fermer"
-#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:46
-msgid "Threaded Message list"
-msgstr "Liste des messages par enfilade"
+#~ msgid "_Copy"
+#~ msgstr "_Copier"
-#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:47
-msgid "VFolder on Se_nder"
-msgstr "Dossier virtuel sur l'e_xp�diteur"
+#~ msgid "_Edit"
+#~ msgstr "_�dition"
-#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:48
-msgid "VFolder on _Recipients"
-msgstr "Dossier virtuel sur les de_stinataires"
+#~ msgid "_Find..."
+#~ msgstr "_Rechercher..."
-#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:49
-msgid "View Raw Message Source"
-msgstr "Voir la source brut du message"
+#~ msgid "_Help"
+#~ msgstr "_Aide"
-#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:50
-msgid "_Apply Filters"
-msgstr "_Appliquer les filtres"
+#~ msgid "_Paste"
+#~ msgstr "_Coller"
-#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:51
-msgid "_Configure Folder"
-msgstr "_Configuration du dossier..."
+#~ msgid "_Print"
+#~ msgstr "_Imprimer"
-#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:52
-msgid "_Copy to Folder..."
-msgstr "_Copier vers le dossier..."
+#~ msgid "_Properties..."
+#~ msgstr "_Propri�t�s..."
-#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:54
-msgid "_Edit Message"
-msgstr "_�diter le message"
+#, fuzzy
+#~ msgid "_Redo"
+#~ msgstr "Radio"
-#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:55
-msgid "_Expunge"
-msgstr "_Nettoyer"
+#~ msgid "_Replace..."
+#~ msgstr "_Remplacer..."
-#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:56
-msgid "_Filter on Subject"
-msgstr "_Filtrer sur le sujet"
+#~ msgid "_Undo"
+#~ msgstr "_D�faire"
-#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:57
-msgid "_Forward"
-msgstr "_Faire suivre"
+#~ msgid "Compose"
+#~ msgstr "Composer"
-#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:58 po/tmp/evolution-subscribe.xml.h:17
-msgid "_Invert Selection"
-msgstr "_Inverser la s�lection"
+#~ msgid "Compose a new message"
+#~ msgstr "Compose un nouveau message"
-#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:59
-msgid "_Mail Configuration..."
-msgstr "Configuration de la _messagerie..."
+#~ msgid "Copy message to a new folder"
+#~ msgstr "Copie le message vers un nouveau dossier"
-#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:60
-msgid "_Message"
-msgstr "_Message"
+#~ msgid "F_older"
+#~ msgstr "D_ossier"
-#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:61
-msgid "_Move to Folder..."
-msgstr "_D�placer vers le dossier..."
+#~ msgid "Fi_lter on Sender"
+#~ msgstr "Fi_ltrer sur l'exp�diteur"
-#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:62
-msgid "_Open in New Window"
-msgstr "_Ouvrir dans une nouvelle fen�tre"
+#~ msgid "Filter on Rec_ipients"
+#~ msgstr "Filtrer sur les _destinataires"
-#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:63
-msgid "_Print Message"
-msgstr "_Imprimer le message"
+#~ msgid "Forget _Passwords"
+#~ msgstr "Oublier les _mots de passe"
-#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:64
-msgid "_Save Message As..."
-msgstr "_Enregistrer le message sous..."
+#~ msgid "Get Mail"
+#~ msgstr "R�cup�rer"
-#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:65
-msgid "_Source"
-msgstr "_Source"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Hide _Deleted messages"
+#~ msgstr "Supprimer le message"
-#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:66
-msgid "_Threaded"
-msgstr "_Enfiler"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Hide _Read messages"
+#~ msgstr "Message suivi - %s"
-#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:67
-msgid "_Undelete"
-msgstr "_R�cup�rer"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Hide _Selected messages"
+#~ msgstr "Imprime le message s�lectionn�"
-#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:68
-msgid "_VFolder on Subject"
-msgstr "_Dossier Virtuel sur le sujet"
+#~ msgid "Mail _Filters..."
+#~ msgstr "_Filtres de message..."
-#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:69
-msgid "_Virtual Folder Editor..."
-msgstr "�diteur de dossier _virtuel..."
+#~ msgid "Manage Subscriptions..."
+#~ msgstr "G�rer les abonnements..."
-#.
-#. * Translatable strings file generated by extract-ui.
-#. * DO NOT compile this file as part of your application.
-#.
-#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:6
-msgid "Attach"
-msgstr "Joindre"
+#~ msgid "Mar_k As Read"
+#~ msgstr "_Marquer comme lus"
-#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:9
-msgid "Close the current file"
-msgstr "Ferme le fichier en cours"
+#~ msgid "Mark As U_nread"
+#~ msgstr "Marquer comme _non lu"
-#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:10
-msgid "Encrypt this message with PGP"
-msgstr "Encrypter le message avec PGP"
+#~ msgid "Move"
+#~ msgstr "D�placer"
-#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:12
-msgid "HTML"
-msgstr "HTML"
+#~ msgid "Move message to a new folder"
+#~ msgstr "D�place le message vers un nouveau dossier"
-#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:13
-msgid "Insert a file as text into the message"
-msgstr "Ins�re un fichier comme texte dans le message"
+#~ msgid "Previews the message to be printed"
+#~ msgstr "Visualise le message a imprimer"
-#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:14
-msgid "Insert text file..."
-msgstr "Ens�rer un fichier texte..."
+#~ msgid "Print Preview of message..."
+#~ msgstr "Aper�u avant impression du message..."
-#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:16
-msgid "Open a file"
-msgstr "Ouvrir un fichier"
+#~ msgid "Print message to the printer"
+#~ msgstr "Imprime le message vers l'imprimante"
-#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:17
-msgid "PGP Encrypt"
-msgstr "Encrypter avec PGP"
+#~ msgid "Print message..."
+#~ msgstr "Imprimer le message..."
-#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:18
-msgid "PGP Sign"
-msgstr "Signer avec PGP"
+#~ msgid "Reply to _All"
+#~ msgstr "R�pondre � _tous"
-#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:20
-msgid "Save As"
-msgstr "Enregistrer sous"
+#~ msgid "Reply to _Sender"
+#~ msgstr "R�pondre � l'_exp�diteur"
-#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:22
-msgid "Save in _folder... (FIXME)"
-msgstr "Enregistrer dans le _dossier... (FIXME)"
+#~ msgid "Select _All"
+#~ msgstr "S�lectionnez _tout"
-#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:23
-msgid "Save in folder..."
-msgstr "Enregistrer dans le dossier..."
+#~ msgid "Send queued mail and retrieve new mail"
+#~ msgstr "Envoie les messages en attente et r�cup�re les nouveaux messages"
-#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:25
-msgid "Save the current file with a different name"
-msgstr "Enregistrer le fichier en cours avec un nom diff�rent"
+#~ msgid "Show _All messages"
+#~ msgstr "Afficher _tous les messages"
-#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:26
-msgid "Save the message in a specified folder"
-msgstr "Enregistrer le message dans un dossier sp�cifi�"
+#~ msgid "Threaded Message list"
+#~ msgstr "Liste des messages par enfilade"
-#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:27
-msgid "Send"
-msgstr "Envoyer"
+#~ msgid "VFolder on Se_nder"
+#~ msgstr "Dossier virtuel sur l'e_xp�diteur"
-#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:28
-msgid "Send _Later"
-msgstr "Envoyer plus _tard"
+#~ msgid "VFolder on _Recipients"
+#~ msgstr "Dossier virtuel sur les de_stinataires"
-#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:29
-msgid "Send _later"
-msgstr "Envoyer plus _tard"
+#~ msgid "View Raw Message Source"
+#~ msgstr "Voir la source brut du message"
-#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:30
-msgid "Send the mail in HTML format"
-msgstr "Envoie le message au format HTML"
+#~ msgid "_Apply Filters"
+#~ msgstr "_Appliquer les filtres"
-#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:31
-msgid "Send the message later"
-msgstr "Envoie le message plus tard"
+#~ msgid "_Copy to Folder..."
+#~ msgstr "_Copier vers le dossier..."
-#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:32
-msgid "Send the message now"
-msgstr "Envoie le message maintenant"
+#~ msgid "_Edit Message"
+#~ msgstr "_�diter le message"
-#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:33
-msgid "Send this message now"
-msgstr "Envoyer ce message maintenant"
+#~ msgid "_Expunge"
+#~ msgstr "_Nettoyer"
-#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:34
-msgid "Show / hide attachments"
-msgstr "Afficher / Cacher les pi�ces-jointes"
+#~ msgid "_Filter on Subject"
+#~ msgstr "_Filtrer sur le sujet"
-#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:35
-msgid "Show _attachments"
-msgstr "Afficher les _pi�ces-jointes"
+#~ msgid "_Forward"
+#~ msgstr "_Faire suivre"
-#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:36
-msgid "Show attachments"
-msgstr "Afficher les pi�ces-jointes"
+#~ msgid "_Invert Selection"
+#~ msgstr "_Inverser la s�lection"
-#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:37
-msgid "Sign this message with your PGP key"
-msgstr "Signer ce message avec votre cl� PGP"
+#~ msgid "_Mail Configuration..."
+#~ msgstr "Configuration de la _messagerie..."
-#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:44
-msgid "_Insert text file... (FIXME)"
-msgstr "_Ins�rer un fichier texte... (FIXME)"
+#~ msgid "_Message"
+#~ msgstr "_Message"
-#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:45
-msgid "_Open..."
-msgstr "_Ouvrir..."
+#~ msgid "_Move to Folder..."
+#~ msgstr "_D�placer vers le dossier..."
-#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:47
-msgid "_Security"
-msgstr "_S�curit�"
+#~ msgid "_Open in New Window"
+#~ msgstr "_Ouvrir dans une nouvelle fen�tre"
-#.
-#. * Translatable strings file generated by extract-ui.
-#. * DO NOT compile this file as part of your application.
-#.
-#: po/tmp/evolution-subscribe.xml.h:6
-msgid "Add folder to your list of subscribed folders"
-msgstr "Ajouter le dossier � votre liste de dossier abonn�s"
+#~ msgid "_Print Message"
+#~ msgstr "_Imprimer le message"
-#: po/tmp/evolution-subscribe.xml.h:9
-msgid "Refresh List"
-msgstr "Rafra�chir la liste"
+#~ msgid "_Save Message As..."
+#~ msgstr "_Enregistrer le message sous..."
-#: po/tmp/evolution-subscribe.xml.h:10
-msgid "Refresh List of Folders"
-msgstr "Rafra�chi la liste de dossiers"
+#~ msgid "_Source"
+#~ msgstr "_Source"
-#: po/tmp/evolution-subscribe.xml.h:11
-msgid "Remove folder from your list of subscribed folders"
-msgstr "Supprimer le dossier de votre liste de dossier abonn�s"
+#~ msgid "_Threaded"
+#~ msgstr "_Enfiler"
-#: po/tmp/evolution-subscribe.xml.h:13
-msgid "Subscribe"
-msgstr "S'abonner"
+#~ msgid "_Undelete"
+#~ msgstr "_R�cup�rer"
-#: po/tmp/evolution-subscribe.xml.h:14
-msgid "Unsubscribe"
-msgstr "Se d�sabonner"
+#~ msgid "_VFolder on Subject"
+#~ msgstr "_Dossier Virtuel sur le sujet"
-#.
-#. * Translatable strings file generated by extract-ui.
-#. * DO NOT compile this file as part of your application.
-#.
-#: po/tmp/evolution.xml.h:6
-msgid "Display a different folder"
-msgstr "Afficher un dossier diff�rent"
+#~ msgid "_Virtual Folder Editor..."
+#~ msgstr "�diteur de dossier _virtuel..."
-#: po/tmp/evolution.xml.h:7
-msgid "E_xit"
-msgstr "_Quitter"
+#~ msgid "Attach"
+#~ msgstr "Joindre"
-#: po/tmp/evolution.xml.h:8
-msgid "Evolution bar _shortcut"
-msgstr "Barre de _raccourcis d'Evolution"
+#~ msgid "Close the current file"
+#~ msgstr "Ferme le fichier en cours"
-#: po/tmp/evolution.xml.h:9
-msgid "Exit the program"
-msgstr "Quitte le programme"
+#~ msgid "Encrypt this message with PGP"
+#~ msgstr "Encrypter le message avec PGP"
-#: po/tmp/evolution.xml.h:10
-msgid "Getting _Started"
-msgstr "Pr�t � _d�marrer"
+#~ msgid "HTML"
+#~ msgstr "HTML"
-#: po/tmp/evolution.xml.h:11
-msgid "Show information about Evolution"
-msgstr "Afficher les informations concernant Evolution"
+#~ msgid "Insert a file as text into the message"
+#~ msgstr "Ins�re un fichier comme texte dans le message"
-#: po/tmp/evolution.xml.h:12
-msgid "Show the _Folder Bar"
-msgstr "Afficher la barre de _dossiers"
+#~ msgid "Insert text file..."
+#~ msgstr "Ens�rer un fichier texte..."
-#: po/tmp/evolution.xml.h:13
-msgid "Show the _Shortcut Bar"
-msgstr "Afficher la barre de _raccourcis"
+#~ msgid "Open a file"
+#~ msgstr "Ouvrir un fichier"
-#: po/tmp/evolution.xml.h:14
-msgid "Submit _Bug Report"
-msgstr "_Transmettre un rapport d'anomalies"
+#~ msgid "PGP Encrypt"
+#~ msgstr "Encrypter avec PGP"
-#: po/tmp/evolution.xml.h:15
-msgid "Submit bug report using Bug Buddy."
-msgstr "Transmets un rapport d'anomalies en utilisant Bug Buddy."
+#~ msgid "PGP Sign"
+#~ msgstr "Signer avec PGP"
-#: po/tmp/evolution.xml.h:16
-msgid "Toggle whether to show the folder bar"
-msgstr "Commute l'affichage de la barre de dossiers"
+#~ msgid "Save As"
+#~ msgstr "Enregistrer sous"
-#: po/tmp/evolution.xml.h:17
-msgid "Toggle whether to show the shortcut bar"
-msgstr "Commute l'affichage de la barre de raccourcis"
+#~ msgid "Save in _folder... (FIXME)"
+#~ msgstr "Enregistrer dans le _dossier... (FIXME)"
-#: po/tmp/evolution.xml.h:18
-msgid "Using the C_ontact Manager"
-msgstr "Utilisation du gestionnaire de c_ontact"
+#~ msgid "Save in folder..."
+#~ msgstr "Enregistrer dans le dossier..."
-#: po/tmp/evolution.xml.h:19
-msgid "Using the _Calendar"
-msgstr "Utilisation du _calendrier"
+#~ msgid "Save the current file with a different name"
+#~ msgstr "Enregistrer le fichier en cours avec un nom diff�rent"
-#: po/tmp/evolution.xml.h:20
-msgid "Using the _Mailer"
-msgstr "Utilisation de la _messagerie"
+#~ msgid "Save the message in a specified folder"
+#~ msgstr "Enregistrer le message dans un dossier sp�cifi�"
-#: po/tmp/evolution.xml.h:21
-msgid "_About Evolution..."
-msgstr "� _propos d'Evolution..."
+#~ msgid "Send"
+#~ msgstr "Envoyer"
-#: po/tmp/evolution.xml.h:22
-msgid "_Appointment (FIXME)"
-msgstr "_Rendez-vous (FIXME)"
+#~ msgid "Send _Later"
+#~ msgstr "Envoyer plus _tard"
-#: po/tmp/evolution.xml.h:23
-msgid "_Contact (FIXME)"
-msgstr "_Contact (FIXME)"
+#~ msgid "Send _later"
+#~ msgstr "Envoyer plus _tard"
-#: po/tmp/evolution.xml.h:26
-msgid "_Folder"
-msgstr "_Dossier"
+#~ msgid "Send the mail in HTML format"
+#~ msgstr "Envoie le message au format HTML"
-#: po/tmp/evolution.xml.h:27
-msgid "_Go to Folder..."
-msgstr "_Aller au dossier..."
+#~ msgid "Send the message later"
+#~ msgstr "Envoie le message plus tard"
-#: po/tmp/evolution.xml.h:29
-msgid "_Index"
-msgstr "_Index"
+#~ msgid "Send the message now"
+#~ msgstr "Envoie le message maintenant"
-#: po/tmp/evolution.xml.h:30
-msgid "_Mail message (FIXME)"
-msgstr "_Message �lectronique (FIXME)"
+#~ msgid "Send this message now"
+#~ msgstr "Envoyer ce message maintenant"
-#: po/tmp/evolution.xml.h:32
-msgid "_Settings"
-msgstr "_R�glages"
+#~ msgid "Show / hide attachments"
+#~ msgstr "Afficher / Cacher les pi�ces-jointes"
-#: po/tmp/evolution.xml.h:33
-msgid "_Task (FIXME)"
-msgstr "_T�che (FIXME)"
+#~ msgid "Show _attachments"
+#~ msgstr "Afficher les _pi�ces-jointes"
-#. This is a strftime() format string %A = full weekday name,
-#. %B = full month name, %d = month day, %Y = full year.
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel-item.c:463
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:2471
-msgid "%A, %B %d, %Y"
-msgstr "%A %d %B %Y"
+#~ msgid "Show attachments"
+#~ msgstr "Afficher les pi�ces-jointes"
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:386
-msgid "Tentative"
-msgstr "Essai"
+#~ msgid "Sign this message with your PGP key"
+#~ msgstr "Signer ce message avec votre cl� PGP"
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:387
-msgid "Busy"
-msgstr "Occup�"
+#~ msgid "_Insert text file... (FIXME)"
+#~ msgstr "_Ins�rer un fichier texte... (FIXME)"
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:388
-msgid "Out of Office"
-msgstr "Hors du bureau"
+#~ msgid "_Open..."
+#~ msgstr "_Ouvrir..."
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:389
-msgid "No Information"
-msgstr "Pas d'information"
+#~ msgid "_Security"
+#~ msgstr "_S�curit�"
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:405
-msgid "_Invite Others..."
-msgstr "_Inviter d'autres personnes..."
+#~ msgid "Add folder to your list of subscribed folders"
+#~ msgstr "Ajouter le dossier � votre liste de dossier abonn�s"
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:425
-msgid "_Options"
-msgstr "_Options"
+#~ msgid "Refresh List"
+#~ msgstr "Rafra�chir la liste"
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:442
-msgid "Show _Only Working Hours"
-msgstr "Afficher _seulement les heures de travail"
+#~ msgid "Refresh List of Folders"
+#~ msgstr "Rafra�chi la liste de dossiers"
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:455
-msgid "Show _Zoomed Out"
-msgstr "Afficher _Zomm� arri�re"
+#~ msgid "Remove folder from your list of subscribed folders"
+#~ msgstr "Supprimer le dossier de votre liste de dossier abonn�s"
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:473
-msgid "_Update Free/Busy"
-msgstr "_Mettre � jour Libre/Occup�"
+#~ msgid "Subscribe"
+#~ msgstr "S'abonner"
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:491
-msgid "_<<"
-msgstr "_<<"
+#~ msgid "Unsubscribe"
+#~ msgstr "Se d�sabonner"
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:508
-msgid "_Autopick"
-msgstr "_Choix automatique"
+#~ msgid "Display a different folder"
+#~ msgstr "Afficher un dossier diff�rent"
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:522
-msgid ">_>"
-msgstr ">_>"
+#~ msgid "E_xit"
+#~ msgstr "_Quitter"
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:539
-msgid "_All People and Resources"
-msgstr "_Toutes les personnes et ressources"
+#~ msgid "Evolution bar _shortcut"
+#~ msgstr "Barre de _raccourcis d'Evolution"
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:552
-msgid "All _People and One Resource"
-msgstr "Toute les _personnes et une ressource"
+#~ msgid "Exit the program"
+#~ msgstr "Quitte le programme"
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:565
-msgid "_Required People"
-msgstr "Personnes _n�cessaires"
+#~ msgid "Getting _Started"
+#~ msgstr "Pr�t � _d�marrer"
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:578
-msgid "Required People and _One Resource"
-msgstr "Personnes n�cessaires et _une ressource"
+#~ msgid "Show information about Evolution"
+#~ msgstr "Afficher les informations concernant Evolution"
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:601
-msgid "Meeting _start time:"
-msgstr "Heure de _d�but de la r�union :"
+#~ msgid "Show the _Folder Bar"
+#~ msgstr "Afficher la barre de _dossiers"
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:625
-msgid "Meeting _end time:"
-msgstr "Heure de _fin de la r�union :"
+#~ msgid "Submit _Bug Report"
+#~ msgstr "_Transmettre un rapport d'anomalies"
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:738
-msgid "All Attendees"
-msgstr "Tout les invit�s"
+#~ msgid "Submit bug report using Bug Buddy."
+#~ msgstr "Transmets un rapport d'anomalies en utilisant Bug Buddy."
-#. Translators: These are the first characters of each day of the
-#. week, 'M' for 'Monday', 'T' for Tuesday etc.
-#: widgets/misc/e-calendar-item.c:421
-msgid "MTWTFSS"
-msgstr "LMMJVSD"
+#~ msgid "Toggle whether to show the folder bar"
+#~ msgstr "Commute l'affichage de la barre de dossiers"
-#. This is a strftime() format. %B = Month name, %Y = Year.
-#: widgets/misc/e-calendar-item.c:1053 widgets/misc/e-calendar-item.c:2734
-msgid "%B %Y"
-msgstr "%B %Y"
+#~ msgid "Toggle whether to show the shortcut bar"
+#~ msgstr "Commute l'affichage de la barre de raccourcis"
-#: widgets/misc/e-clipped-label.c:107
-msgid "..."
-msgstr "..."
+#~ msgid "Using the C_ontact Manager"
+#~ msgstr "Utilisation du gestionnaire de c_ontact"
-#: widgets/misc/e-dateedit.c:407
-msgid "Now"
-msgstr "Maintenant"
+#~ msgid "Using the _Calendar"
+#~ msgstr "Utilisation du _calendrier"
-#. This is a strftime() format. %H = hour (0-23), %M = minute.
-#: widgets/misc/e-dateedit.c:1248 widgets/misc/e-dateedit.c:1307
-#: widgets/misc/e-dateedit.c:1486
-msgid "%H:%M"
-msgstr "%H:%M"
+#~ msgid "Using the _Mailer"
+#~ msgstr "Utilisation de la _messagerie"
-#. This is a strftime() format. %I = hour (1-12), %M = minute, %p = am/pm string.
-#: widgets/misc/e-dateedit.c:1251 widgets/misc/e-dateedit.c:1310
-#: widgets/misc/e-dateedit.c:1489
-msgid "%I:%M %p"
-msgstr "%I:%M %p"
+#~ msgid "_About Evolution..."
+#~ msgstr "� _propos d'Evolution..."
-#: widgets/shortcut-bar/e-group-bar.c:632
-#, c-format
-msgid "Group %i"
-msgstr "Groupe %i"
+#~ msgid "_Appointment (FIXME)"
+#~ msgstr "_Rendez-vous (FIXME)"
+
+#~ msgid "_Contact (FIXME)"
+#~ msgstr "_Contact (FIXME)"
+
+#~ msgid "_Folder"
+#~ msgstr "_Dossier"
+
+#~ msgid "_Go to Folder..."
+#~ msgstr "_Aller au dossier..."
+
+#~ msgid "_Index"
+#~ msgstr "_Index"
+
+#~ msgid "_Mail message (FIXME)"
+#~ msgstr "_Message �lectronique (FIXME)"
+
+#~ msgid "_Settings"
+#~ msgstr "_R�glages"
+
+#~ msgid "_Task (FIXME)"
+#~ msgstr "_T�che (FIXME)"
#~ msgid ""
#~ "Enter your name and email address to be used in outgoing mail. You may also, "
@@ -7045,9 +6772,6 @@ msgstr "Groupe %i"
#~ msgid "Testing \"%s\""
#~ msgstr "Test de \"%s\""
-#~ msgid "Test connection to \"%s\""
-#~ msgstr "Test de connexion � \"%s\""
-
#~ msgid "The connection was successful!"
#~ msgstr "La connexion est concluante !"
@@ -7078,15 +6802,9 @@ msgstr "Groupe %i"
#~ msgid "News Sources"
#~ msgstr "Sources de forums"
-#~ msgid "Organization"
-#~ msgstr "Organisation"
-
#~ msgid "Send messages in HTML format"
#~ msgstr "Envoie les messages au format HTML"
-#~ msgid "categories"
-#~ msgstr "cat�gories"
-
#~ msgid "Item(s) belong to these categories:"
#~ msgstr "�lement(s) appartenant � ces cat�gories : "
@@ -7476,9 +7194,6 @@ msgstr "Groupe %i"
#~ msgid "End on "
#~ msgstr "Fin le "
-#~ msgid "End after"
-#~ msgstr "Fin apr�s"
-
#~ msgid "Change"
#~ msgstr "Changer"
@@ -7550,9 +7265,6 @@ msgstr "Groupe %i"
#~ msgid "Preferences"
#~ msgstr "Pr�f�rences"
-#~ msgid "Alarms"
-#~ msgstr "Alarmes"
-
#~ msgid "Beep on display alarms"
#~ msgstr "Biper lors de l'affichage des alarmes"
@@ -7574,13 +7286,6 @@ msgstr "Groupe %i"
#~ msgid "Cannot get message: %s"
#~ msgstr "Ne peut obtenir le message : %s"
-#~ msgid ""
-#~ "For reading mail delivered by the local system, and for storing mail on "
-#~ "local disk."
-#~ msgstr ""
-#~ "Pour la lecture de courrier d�livr� par le syst�me local, et pour le "
-#~ "stockage de courrier sur le disque local."
-
#~ msgid "Could not rename folder %s to %s: destination exists"
#~ msgstr "Ne peut renommer le dossier %s vers %s : la destination existe"
@@ -7602,9 +7307,6 @@ msgstr "Groupe %i"
#~ msgid "MH folders may not be nested."
#~ msgstr "Les dossiers MH ne peuvent �tre encapsul�s."
-#~ msgid "Cannot initialize Evolution's mail summary component."
-#~ msgstr "Ne peut initialiser le composant de r�sum� de messages d'Evolution."
-
#~ msgid "Cannot initialize Evolution's mail storage hash."
#~ msgstr "Ne peut initialiser le hachage du stockage de courrier d'Evolution."
diff --git a/po/ga.po b/po/ga.po
index eb4be72493..c63667fcf6 100755
--- a/po/ga.po
+++ b/po/ga.po
@@ -2,12 +2,12 @@
# Copyright (C) 2000 Free Software Foundation, Inc.
# Alastair McKinstry, <mckinstry@computer.org>, 2000.
#
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:287
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:285
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: evolution CVS\n"
-"POT-Creation-Date: 2001-01-06 00:11+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2001-01-17 18:47-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2000-08-02 13:00:00-0000\n"
"Last-Translator: Alastair McKinstry, <mckinstry@computer.org>\n"
"Language-Team: Irish <ga@li.org>\n"
@@ -15,197 +15,361 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3046
+#: executive-summary/component/component-factory.c:152
+msgid "Cannot initialize Evolution's Executive Summary component."
+msgstr ""
+
+#: addressbook/backend/ebook/load-gnomecard-addressbook.c:16
+#: addressbook/backend/ebook/load-pine-addressbook.c:17
+#: addressbook/backend/ebook/test-client-list.c:18
+#: addressbook/backend/ebook/test-client.c:29
+#: addressbook/conduit/address-conduit.c:1090
+#: addressbook/gui/component/addressbook-factory.c:38
+#: addressbook/gui/widgets/test-minicard-view.c:45
+#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:1150
+#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:965 calendar/gui/main.c:55
+msgid "Could not initialize Bonobo"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/gui/widgets/test-minicard-view.c:100
+msgid "Reflow Test"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/gui/widgets/test-minicard-view.c:101
+msgid "Copyright (C) 2000, Helix Code, Inc."
+msgstr ""
+
+#: addressbook/gui/widgets/test-minicard-view.c:103
+msgid "This should test the reflow canvas item"
+msgstr ""
+
+#: camel/providers/local/camel-mbox-provider.c:34
+msgid "UNIX mbox-format mail files"
+msgstr ""
+
+#: camel/providers/local/camel-mbox-provider.c:36
+msgid ""
+"For reading mail delivered by the local system, and for storing mail on "
+"local disk."
+msgstr ""
+
+#: camel/providers/vee/camel-vee-folder.c:604
+#, fuzzy, c-format
+msgid "No such message: %s"
+msgstr "Post an sce�l seo"
+
+#: executive-summary/component/e-summary-callbacks.c:267
+msgid ""
+"You can select a different HTML page for the background of the Executive "
+"Summary.\n"
+"\n"
+"Just leave it blank for the default"
+msgstr ""
+
+#: executive-summary/component/e-summary-url.c:61
+#: executive-summary/component/e-summary-url.c:66
+#: executive-summary/component/e-summary-url.c:73
+#, c-format
+msgid "Open %s with the default GNOME application"
+msgstr ""
+
+#: executive-summary/component/e-summary-url.c:62
+#, c-format
+msgid "Open %s with the default GNOME web browser"
+msgstr ""
+
+#: executive-summary/component/e-summary-url.c:63
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Send an email to %s"
+msgstr "Post"
+
+#: executive-summary/component/e-summary-url.c:64
+#, c-format
+msgid "Change the view to %s"
+msgstr ""
+
+#: executive-summary/component/e-summary-url.c:65
+#, c-format
+msgid "Run %s"
+msgstr ""
+
+#: executive-summary/component/e-summary-url.c:67
+#, c-format
+msgid "Close %s"
+msgstr ""
+
+#: executive-summary/component/e-summary-url.c:68
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Move %s to the left"
+msgstr "Fillte�n _Nua"
+
+#: executive-summary/component/e-summary-url.c:69
+#, c-format
+msgid "Move %s to the right"
+msgstr ""
+
+#: executive-summary/component/e-summary-url.c:70
+#, c-format
+msgid "Move %s into the previous row"
+msgstr ""
+
+#: executive-summary/component/e-summary-url.c:71
+#, c-format
+msgid "Move %s into the next row"
+msgstr ""
+
+#: executive-summary/component/e-summary-url.c:72
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Configure %s"
+msgstr "Fillte�n _Nua"
+
+#: executive-summary/component/e-summary.c:919
+#, c-format
+msgid ""
+"Cannot open the HTML file:\n"
+"%s"
+msgstr ""
+
+#: executive-summary/component/e-summary.c:933
+#, c-format
+msgid ""
+"Error reading data:\n"
+"%s"
+msgstr ""
+
+#: executive-summary/component/e-summary.c:951
+msgid "File does not have a place for the services.\n"
+msgstr ""
+
+#: executive-summary/component/main.c:59
+msgid ""
+"Executive summary component could not initialize Bonobo.\n"
+"If there was a warning message about the RootPOA, it probably means\n"
+"you compiled Bonobo against GOAD instead of OAF."
+msgstr ""
+
+#: executive-summary/test-service/rdf-summary.c:443
+#: executive-summary/test-service/rdf-summary.c:479
+#: executive-summary/test-service/rdf-summary.c:524
+msgid "Error"
+msgstr ""
+
+#: mail/mail-config.c:799
+msgid "Connecting to server"
+msgstr ""
+
+#: mail/mail-config.c:801
+msgid "Connect to server"
+msgstr ""
+
+#: notes/component-factory.c:27
+#, fuzzy
+msgid "New"
+msgstr "_Nua"
+
+#: notes/component-factory.c:27
+msgid "Create a new note"
+msgstr ""
+
+#: notes/component-factory.c:152
+msgid "Cannot initialize Evolution's notes component."
+msgstr ""
+
+#: notes/main.c:30
+msgid "Notes Component: Could not initialize bonobo"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3049
msgid "Card: "
msgstr ""
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3048
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3051
msgid ""
"\n"
"Name: "
msgstr ""
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3049
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3052
msgid ""
"\n"
" Prefix: "
msgstr ""
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3050
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3053
msgid ""
"\n"
" Given: "
msgstr ""
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3051
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3054
msgid ""
"\n"
" Additional: "
msgstr ""
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3052
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3055
msgid ""
"\n"
" Family: "
msgstr ""
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3053
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3056
msgid ""
"\n"
" Suffix: "
msgstr ""
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3067
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3070
msgid ""
"\n"
"Birth Date: "
msgstr ""
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3078
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3081
msgid ""
"\n"
"Address:"
msgstr ""
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3080
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3083
msgid ""
"\n"
" Postal Box: "
msgstr ""
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3081
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3084
msgid ""
"\n"
" Ext: "
msgstr ""
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3082
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3085
msgid ""
"\n"
" Street: "
msgstr ""
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3083
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3086
msgid ""
"\n"
" City: "
msgstr ""
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3084
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3087
msgid ""
"\n"
" Region: "
msgstr ""
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3085
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3088
msgid ""
"\n"
" Postal Code: "
msgstr ""
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3086
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3089
msgid ""
"\n"
" Country: "
msgstr ""
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3099
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3102
msgid ""
"\n"
"Delivery Label: "
msgstr ""
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3111
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3114
msgid ""
"\n"
"Telephones:\n"
msgstr ""
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3114
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3117
msgid ""
"\n"
"Telephone:"
msgstr ""
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3138
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3141
msgid ""
"\n"
"E-mail:\n"
msgstr ""
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3141
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3144
msgid ""
"\n"
"E-mail:"
msgstr ""
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3160
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3163
msgid ""
"\n"
"Mailer: "
msgstr ""
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3166
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3169
msgid ""
"\n"
"Time Zone: "
msgstr ""
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3174
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3177
msgid ""
"\n"
"Geo Location: "
msgstr ""
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3178
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3181
msgid ""
"\n"
"Business Role: "
msgstr ""
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3190
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3193
msgid ""
"\n"
"Org: "
msgstr ""
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3191
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3194
msgid ""
"\n"
" Name: "
msgstr ""
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3192
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3195
msgid ""
"\n"
" Unit: "
msgstr ""
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3193
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3196
msgid ""
"\n"
" Unit2: "
msgstr ""
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3194
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3197
msgid ""
"\n"
" Unit3: "
msgstr ""
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3195
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3198
msgid ""
"\n"
" Unit4: "
msgstr ""
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3199
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3202
msgid ""
"\n"
"Categories: "
msgstr ""
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3200
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3203
msgid ""
"\n"
"Comment: "
@@ -221,29 +385,18 @@ msgstr ""
#.
#. add_SoundType (string, crd->sound.type);
#. }
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3213
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3216
msgid ""
"\n"
"Unique String: "
msgstr ""
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3216
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3219
msgid ""
"\n"
"Public Key: "
msgstr ""
-#: addressbook/backend/ebook/load-gnomecard-addressbook.c:16
-#: addressbook/backend/ebook/load-pine-addressbook.c:17
-#: addressbook/backend/ebook/test-client-list.c:18
-#: addressbook/backend/ebook/test-client.c:29
-#: addressbook/conduit/address-conduit.c:1083
-#: addressbook/gui/component/addressbook-factory.c:38
-#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:1151
-#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:966 calendar/gui/main.c:54
-msgid "Could not initialize Bonobo"
-msgstr ""
-
#. This array must be in the same order as enumerations
#. in GnomePilotConduitSyncType as they are used as index.
#. Custom type implies Disabled state.
@@ -359,40 +512,32 @@ msgid ""
"pilot list from the gnome-pilot daemon"
msgstr ""
-#: addressbook/conduit/address-conduit.c:195
+#: addressbook/conduit/address-conduit.c:201
msgid "Cursor could not be loaded\n"
msgstr ""
-#: addressbook/conduit/address-conduit.c:208
+#: addressbook/conduit/address-conduit.c:214
msgid "EBook not loaded\n"
msgstr ""
-#: addressbook/conduit/address-conduit.c:646
-#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:730
-#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:545
+#: addressbook/conduit/address-conduit.c:653
+#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:729
+#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:544
msgid "Could not start wombat server"
msgstr ""
-#: addressbook/conduit/address-conduit.c:647
-#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:731
-#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:546
+#: addressbook/conduit/address-conduit.c:654
+#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:730
+#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:545
msgid "Could not start wombat"
msgstr ""
-#: addressbook/conduit/address-conduit.c:679
-#: addressbook/conduit/address-conduit.c:682
+#: addressbook/conduit/address-conduit.c:686
+#: addressbook/conduit/address-conduit.c:689
msgid "Could not read pilot's Address application block"
msgstr ""
#.
-#. * Translatable strings file generated by xml-i18n-extract.
-#. * DO NOT compile this file as part of your application.
-#.
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-confirm-delete.glade.h:6
-msgid "Delete Contact?"
-msgstr ""
-
-#.
#. * Translatable strings file generated by Glade.
#. * Add this file to your project's POTFILES.in.
#. * DO NOT compile it as part of your application.
@@ -402,7 +547,7 @@ msgid "_Add"
msgstr ""
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:8
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:108 ui/evolution-mail.xml.h:53
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:37
#, fuzzy
msgid "_Delete"
msgstr "Scr�os"
@@ -416,14 +561,7 @@ msgstr ""
msgid "New phone type"
msgstr ""
-#.
-#. * Translatable strings file generated by xml-i18n-extract.
-#. * DO NOT compile this file as part of your application.
-#.
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:11
-#: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:6
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:7 filter/filter.glade.h:6
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:10 mail/mail-config.glade.h:6
msgid "Add"
msgstr ""
@@ -482,7 +620,6 @@ msgid "C_ontacts..."
msgstr ""
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:26
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:8
msgid "Ca_tegories..."
msgstr ""
@@ -500,8 +637,6 @@ msgid "_Address..."
msgstr ""
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:30
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:15
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:33
msgid "General"
msgstr ""
@@ -547,24 +682,27 @@ msgid "No_tes:"
msgstr "_Nota"
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:41
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:13
msgid "Details"
msgstr ""
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1274
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:588
msgid "Assistant"
msgstr ""
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1275
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1379
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:568
msgid "Business"
msgstr ""
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1276
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:575
msgid "Business 2"
msgstr ""
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1277
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:573
msgid "Business Fax"
msgstr ""
@@ -573,6 +711,7 @@ msgid "Callback"
msgstr ""
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1279
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:572
msgid "Car"
msgstr ""
@@ -583,28 +722,33 @@ msgstr "Greamaigh"
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1281
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1380
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:569
msgid "Home"
msgstr ""
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1282
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:576
msgid "Home 2"
msgstr ""
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1283
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:574
msgid "Home Fax"
msgstr ""
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1284
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:577
msgid "ISDN"
msgstr ""
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1285
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:571
msgid "Mobile"
msgstr ""
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1286
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1381
-#: mail/mail-config.glade.h:17
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:578
msgid "Other"
msgstr ""
@@ -613,10 +757,12 @@ msgid "Other Fax"
msgstr ""
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1288
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:579
msgid "Pager"
msgstr ""
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1289
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:567
#, fuzzy
msgid "Primary"
msgstr "Tosa�ocht"
@@ -634,62 +780,16 @@ msgid "TTY/TDD"
msgstr ""
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1337
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:580
msgid "Email 2"
msgstr ""
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1338
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:581
msgid "Email 3"
msgstr ""
#.
-#. * Translatable strings file generated by xml-i18n-extract.
-#. * DO NOT compile this file as part of your application.
-#.
-#: addressbook/contact-editor/fulladdr.glade.h:6
-msgid "Address _2:"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/fulladdr.glade.h:7
-msgid "Canada"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/fulladdr.glade.h:8
-msgid "Check Address"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/fulladdr.glade.h:9
-msgid "Countr_y:"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/fulladdr.glade.h:10
-msgid "Finland"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/fulladdr.glade.h:11
-msgid "USA"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/fulladdr.glade.h:12
-msgid "_Address:"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/fulladdr.glade.h:13
-msgid "_City:"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/fulladdr.glade.h:14
-msgid "_PO Box:"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/fulladdr.glade.h:15
-msgid "_State/Province:"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/fulladdr.glade.h:16
-msgid "_ZIP Code:"
-msgstr ""
-
-#.
#. * Translatable strings file generated by Glade.
#. * Add this file to your project's POTFILES.in.
#. * DO NOT compile it as part of your application.
@@ -743,12 +843,7 @@ msgstr ""
msgid "As _Minicards"
msgstr ""
-#.
-#. * Translatable strings file generated by xml-i18n-extract.
-#. * DO NOT compile this file as part of your application.
-#.
#: addressbook/gui/component/addressbook.c:237
-#: ui/evolution-addressbook.xml.h:6
msgid "As _Table"
msgstr ""
@@ -773,27 +868,27 @@ msgid ""
"OpenLDAP and recompile and install Evolution.\n"
msgstr ""
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:528 mail/folder-browser.c:219
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:530 mail/folder-browser.c:221
msgid "Show All"
msgstr ""
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:530 mail/folder-browser.c:221
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:532 mail/folder-browser.c:223
msgid "Advanced..."
msgstr ""
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:560
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:562
msgid "Any field contains"
msgstr ""
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:561
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:563
msgid "Name contains"
msgstr ""
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:562
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:564
msgid "Email contains"
msgstr ""
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:648
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:707
msgid "The URI that the Folder Browser will display"
msgstr ""
@@ -819,9 +914,9 @@ msgid "None (anonymous mode)"
msgstr ""
#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:155
-#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:246
+#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:249
#: camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:293
-#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:148
+#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:146
msgid "Password"
msgstr ""
@@ -854,12 +949,10 @@ msgid "Bind DN:"
msgstr ""
#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:311
-#: mail/mail-config-gui.c:968
msgid "Remember this password"
msgstr ""
#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:360
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:34
msgid "Host:"
msgstr ""
@@ -877,12 +970,10 @@ msgid "Search Scope:"
msgstr ""
#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:438
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:14 mail/mail-config-gui.c:943
msgid "Authentication:"
msgstr ""
#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:455
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:52 mail/mail-config-gui.c:934
msgid "Path:"
msgstr ""
@@ -905,192 +996,83 @@ msgid ""
msgstr ""
#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:616
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:45
msgid "Name:"
msgstr ""
#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:617
-#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:7
msgid "Description:"
msgstr ""
-#: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:7
-msgid "Addressbook Sources"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:8
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:342
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:12 filter/filter.glade.h:7
-#: filter/libfilter-i18n.h:10 mail/folder-browser.c:685
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:25 mail/mail-config.glade.h:8
-#: mail/mail-view.c:150 ui/evolution-addressbook.xml.h:8
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:19 ui/evolution-mail.xml.h:11
-msgid "Delete"
-msgstr "Scr�os"
-
-#: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:9
-#: filter/filter.glade.h:8 mail/folder-browser.c:671
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:29 mail/mail-config.glade.h:9
-msgid "Edit"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:10
-msgid "Name"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:11
-msgid "URI"
-msgstr ""
-
-#.
-#. * Translatable strings file generated by xml-i18n-extract.
-#. * DO NOT compile this file as part of your application.
-#.
-#: addressbook/gui/component/select-names/select-names.glade.h:6
-msgid "Find..."
-msgstr ""
-
-#: addressbook/gui/component/select-names/select-names.glade.h:7
-msgid "Message Recipients"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/gui/component/select-names/select-names.glade.h:8
-msgid "Select Names"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/gui/component/select-names/select-names.glade.h:9
-#, fuzzy
-msgid "Select name from:"
-msgstr "Fillte�n _Nua"
-
#: addressbook/gui/search/e-addressbook-search-dialog.c:147
#: mail/mail-search-dialogue.c:104
msgid "Search"
msgstr ""
-#.
-#. * Translatable strings file generated by xml-i18n-extract.
-#. * DO NOT compile this file as part of your application.
-#.
-#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:6
-msgid "123"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:7
-msgid "a"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:8
-msgid "b"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:9
-msgid "c"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:10
-msgid "d"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:11
-msgid "e"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:12
-msgid "f"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:13
-msgid "g"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:14
-msgid "h"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:15
-msgid "i"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:16
-msgid "j"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:17
-msgid "k"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:18
-msgid "l"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:19
-msgid "m"
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:469
+#: addressbook/gui/widgets/e-minicard.c:374
+msgid "Save as VCard"
msgstr ""
-#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:20
-msgid "n"
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:565
+msgid "Name"
msgstr ""
-#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:21
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:566
#, fuzzy
-msgid "o"
-msgstr "Do"
-
-#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:22
-msgid "p"
-msgstr ""
+msgid "Email"
+msgstr "Post"
-#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:23
-msgid "q"
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:570
+msgid "Organization"
msgstr ""
-#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:24
-msgid "r"
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:582
+msgid "Web Site"
msgstr ""
-#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:25
-msgid "s"
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:583
+msgid "Department"
msgstr ""
-#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:26
-msgid "t"
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:584
+msgid "Office"
msgstr ""
-#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:27
-msgid "u"
-msgstr ""
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:585
+#, fuzzy
+msgid "Title"
+msgstr "_Fillte�n"
-#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:28
-msgid "v"
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:586
+msgid "Profession"
msgstr ""
-#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:29
-msgid "w"
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:587
+msgid "Manager"
msgstr ""
-#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:30
-msgid "x"
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:589
+msgid "Nickname"
msgstr ""
-#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:31
-msgid "y"
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:590
+msgid "Spouse"
msgstr ""
-#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:32
-msgid "z"
-msgstr ""
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:591
+#, fuzzy
+msgid "Note"
+msgstr "_Nota"
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:451
-#: addressbook/gui/widgets/e-minicard.c:374
-msgid "Save as VCard"
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:592
+msgid "Free-busy URL"
msgstr ""
-#: addressbook/gui/widgets/e-minicard-control.c:278
+#: addressbook/gui/widgets/e-minicard-control.c:280
msgid "Save in addressbook"
msgstr ""
-#: addressbook/gui/widgets/e-minicard-view.c:111
+#: addressbook/gui/widgets/e-minicard-view.c:129
msgid ""
"\n"
"\n"
@@ -1099,183 +1081,6 @@ msgid ""
"Double-click here to create a new Contact."
msgstr ""
-#.
-#. * Translatable strings file generated by xml-i18n-extract.
-#. * DO NOT compile this file as part of your application.
-#.
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:6
-msgid "10 pt. Tahoma"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:7
-msgid "8 pt. Tahoma"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:8
-msgid "Blank forms at end:"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:9
-msgid "Body"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:10
-msgid "Bottom:"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:11
-msgid "Dimensions:"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:12
-msgid "Font..."
-msgstr ""
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:13
-msgid "Fonts"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:14
-msgid "Footer:"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:15
-#, fuzzy
-msgid "Format"
-msgstr "Sheoladh Chuig duine"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:16
-msgid "Header"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:17
-msgid "Header/Footer"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:18
-msgid "Headings"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:19
-msgid "Headings for each letter"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:20
-msgid "Height:"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:21
-msgid "Immediately follow each other"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:22
-msgid "Include:"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:23
-msgid "Landscape"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:24
-msgid "Left:"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:25
-msgid "Letter tabs on side"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:26
-msgid "Margins"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:27
-msgid "Number of columns:"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:28
-msgid "Options"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:29
-msgid "Orientation"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:30
-msgid "Page"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:31
-msgid "Page Setup:"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:32
-msgid "Paper"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:33
-msgid "Paper source:"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:34
-#, fuzzy
-msgid "Portrait"
-msgstr "Tosa�ocht"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:35
-msgid "Preview:"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:36
-msgid "Print using gray shading"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:37
-msgid "Reverse on even pages"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:38
-msgid "Right:"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:39
-msgid "Sections:"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:40
-msgid "Shading"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:41
-#, fuzzy
-msgid "Size:"
-msgstr "M�id"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:42
-msgid "Start on a new page"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:43
-msgid "Style name:"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:44
-#, fuzzy
-msgid "Top:"
-msgstr "Do:"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:45
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:75
-msgid "Type:"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:46
-msgid "Width:"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:47
-msgid "label26"
-msgstr ""
-
#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit-control-applet.c:127
msgid "Evolution Calendar Conduit"
msgstr ""
@@ -1284,13 +1089,13 @@ msgstr ""
msgid "Configuration utility for the evolution calendar conduit.\n"
msgstr ""
-#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:686
-#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:501
+#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:685
+#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:500
msgid "Error while communicating with calendar server"
msgstr ""
-#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:785
-#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:788
+#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:784
+#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:787
msgid "Could not read pilot's Calendar application block"
msgstr ""
@@ -1302,69 +1107,17 @@ msgstr ""
msgid "Configuration utility for the evolution todo conduit.\n"
msgstr ""
-#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:600
-#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:603
+#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:599
+#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:602
msgid "Could not read pilot's ToDo application block"
msgstr ""
-#.
-#. * Translatable strings file generated by xml-i18n-extract.
-#. * DO NOT compile this file as part of your application.
-#.
-#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar_Control.oaf.in.h:6
-msgid "A sample Bonobo control which displays an calendar."
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar_Control.oaf.in.h:7
-msgid "Factory for the sample Calendar control"
-msgstr ""
-
-#.
-#. * Translatable strings file generated by xml-i18n-extract.
-#. * DO NOT compile this file as part of your application.
-#.
-#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar_gnomecal.oaf.in.h:6
-msgid "Calendar Repository"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar_gnomecal.oaf.in.h:7
-msgid "Calendar Server"
-msgstr ""
-
-#.
-#. * Translatable strings file generated by xml-i18n-extract.
-#. * DO NOT compile this file as part of your application.
-#.
-#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.oaf.in.h:6
-msgid "Evolution calendar executive summary component."
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.oaf.in.h:7
-msgid "Evolution calendar iTip/iMip viewer"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.oaf.in.h:8
-msgid "Evolution component for handling the calendar."
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.oaf.in.h:9
-msgid "Factory for the Calendar Summary component."
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.oaf.in.h:10
-msgid "Factory for the Evolution calendar component."
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.oaf.in.h:11
-msgid "Factory for the calendar iTip view control"
-msgstr ""
-
#: calendar/gui/alarm-notify.c:585 calendar/gui/alarm-notify.c:884
#: calendar/gui/alarm-notify.c:940
msgid "Reminder of your appointment at "
msgstr ""
-#: calendar/gui/alarm-notify.c:876 calendar/gui/dialogs/alarm-notify.glade.h:8
+#: calendar/gui/alarm-notify.c:876
#, fuzzy
msgid "Snooze"
msgstr "M�id"
@@ -1375,25 +1128,25 @@ msgstr "M�id"
msgid "Ok"
msgstr ""
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:229
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:245
msgid "File not found"
msgstr ""
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:253
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:269
msgid "Open calendar"
msgstr ""
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:295
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:311
msgid "Save calendar"
msgstr ""
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:432
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:448
msgid ""
"Could not create the calendar view. Please check your ORBit and OAF setup."
msgstr ""
#. strftime format of a weekday and a date.
-#: calendar/gui/calendar-model.c:284
+#: calendar/gui/calendar-model.c:332
#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel-item.c:467
#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:2499
msgid "%a %m/%d/%Y"
@@ -1401,61 +1154,58 @@ msgstr ""
#. strftime format of a weekday, a date and a time,
#. in 24-hour format.
-#: calendar/gui/calendar-model.c:288 calendar/gui/calendar-model.c:738
+#: calendar/gui/calendar-model.c:336 calendar/gui/calendar-model.c:766
msgid "%a %m/%d/%Y %H:%M:%S"
msgstr ""
#. strftime format of a weekday, a date and a time,
#. in 12-hour format.
-#: calendar/gui/calendar-model.c:292 calendar/gui/calendar-model.c:741
+#: calendar/gui/calendar-model.c:340 calendar/gui/calendar-model.c:769
msgid "%a %m/%d/%Y %I:%M:%S %p"
msgstr ""
-#: calendar/gui/calendar-model.c:346
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:21
+#: calendar/gui/calendar-model.c:374
msgid "Public"
msgstr ""
-#: calendar/gui/calendar-model.c:349
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:20
+#: calendar/gui/calendar-model.c:377
#, fuzzy
msgid "Private"
msgstr "Priont�il"
-#: calendar/gui/calendar-model.c:352
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:11
+#: calendar/gui/calendar-model.c:380
msgid "Confidential"
msgstr ""
-#: calendar/gui/calendar-model.c:355 calendar/gui/calendar-model.c:523
+#: calendar/gui/calendar-model.c:383 calendar/gui/calendar-model.c:551
msgid "Unknown"
msgstr ""
-#: calendar/gui/calendar-model.c:443
+#: calendar/gui/calendar-model.c:471
msgid "N"
msgstr ""
-#: calendar/gui/calendar-model.c:443
+#: calendar/gui/calendar-model.c:471
msgid "S"
msgstr ""
-#: calendar/gui/calendar-model.c:445
+#: calendar/gui/calendar-model.c:473
msgid "E"
msgstr ""
-#: calendar/gui/calendar-model.c:445
+#: calendar/gui/calendar-model.c:473
msgid "W"
msgstr ""
-#: calendar/gui/calendar-model.c:517
+#: calendar/gui/calendar-model.c:545
msgid "Transparent"
msgstr ""
-#: calendar/gui/calendar-model.c:520
+#: calendar/gui/calendar-model.c:548
msgid "Opaque"
msgstr ""
-#: calendar/gui/calendar-model.c:746
+#: calendar/gui/calendar-model.c:774
#, c-format
msgid ""
"The date must be entered in the format: \n"
@@ -1464,7 +1214,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. strptime format for a date.
-#: calendar/gui/calendar-model.c:847 calendar/gui/calendar-model.c:895
+#: calendar/gui/calendar-model.c:875 calendar/gui/calendar-model.c:923
#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel-item.c:471
#: widgets/misc/e-dateedit.c:1273 widgets/misc/e-dateedit.c:1454
msgid "%m/%d/%Y"
@@ -1472,865 +1222,421 @@ msgstr ""
#. strptime format for a time of day, in 12-hour format.
#. If it is is not appropriate in the locale set to an empty string.
-#: calendar/gui/calendar-model.c:865
+#: calendar/gui/calendar-model.c:893
msgid "%I:%M:%S %p%n"
msgstr ""
#. strptime format for a time of day, in 24-hour format.
-#: calendar/gui/calendar-model.c:868
+#: calendar/gui/calendar-model.c:896
msgid "%H:%M:%S%n"
msgstr ""
#. strptime format for time of day, without seconds, 12-hour format.
#. If it is is not appropriate in the locale set to an empty string.
-#: calendar/gui/calendar-model.c:872
+#: calendar/gui/calendar-model.c:900
msgid "%I:%M %p%n"
msgstr ""
#. strptime format for time of day, without seconds 24-hour format.
-#: calendar/gui/calendar-model.c:875
+#: calendar/gui/calendar-model.c:903
msgid "%H:%M%n"
msgstr ""
-#: calendar/gui/calendar-model.c:995
+#: calendar/gui/calendar-model.c:1023
msgid ""
"The geographical position must be entered in the format: \n"
"\n"
"45.436845,125.862501"
msgstr ""
-#: calendar/gui/calendar-model.c:1035
+#: calendar/gui/calendar-model.c:1063
msgid "The percent value must be between 0 and 100, inclusive"
msgstr ""
-#: calendar/gui/calendar-model.c:1075
+#: calendar/gui/calendar-model.c:1103
msgid "The priority must be between 1 and 9, inclusive"
msgstr ""
-#: calendar/gui/calendar-summary.c:81
+#: calendar/gui/calendar-summary.c:97
msgid "%A, %e %B %Y"
msgstr ""
-#: calendar/gui/calendar-summary.c:224
-msgid "<b>Error loading calendar</b>"
+#: calendar/gui/calendar-summary.c:138 calendar/gui/calendar-summary.c:144
+msgid "%I:%M%p"
msgstr ""
-#: calendar/gui/calendar-summary.c:229
-msgid "<b>Error loading calendar:<br>Calendar in use."
+#: calendar/gui/calendar-summary.c:302
+msgid "<b>Error loading calendar</b>"
msgstr ""
-#: calendar/gui/calendar-summary.c:235
+#: calendar/gui/calendar-summary.c:314
msgid "<b>Error loading calendar:<br>Method not supported"
msgstr ""
-#: calendar/gui/calendar-summary.c:293
-msgid "Loading Calendar"
+#: calendar/gui/calendar-summary.c:484
+msgid "Display"
msgstr ""
-#: calendar/gui/control-factory.c:125
-msgid "The URI that the calendar will display"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify-dialog.c:183
-msgid "Alarm on %A %b %d %Y %H:%M"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify-dialog.c:190
-msgid "Notification about your appointment on %A %b %d %Y %H:%M"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify-dialog.c:201
-msgid "No summary available."
-msgstr ""
-
-#.
-#. * Translatable strings file generated by xml-i18n-extract.
-#. * DO NOT compile this file as part of your application.
-#.
-#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify.glade.h:6
-#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:6 ui/evolution-event-editor.xml.h:13
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:8 ui/evolution-subscribe.xml.h:7
-msgid "Close"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify.glade.h:7
+#: calendar/gui/calendar-summary.c:489
#, fuzzy
-msgid "Edit appointment"
+msgid "Show appointments"
msgstr "_Coinne"
-#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify.glade.h:9
-msgid "Snooze time (minutes)"
-msgstr ""
-
-#.
-#. * Translatable strings file generated by xml-i18n-extract.
-#. * DO NOT compile this file as part of your application.
-#.
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:6
-msgid "05 minutes"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:7
-msgid "10 minutes"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:8
-msgid "12 hour (am/pm)"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:9
-msgid "15 minutes"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:10
-msgid "24 hour"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:11
-msgid "30 minutes"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:12
-msgid "60 minutes"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:13
-msgid "Alarms timeout after"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:14
-msgid "Audio Alarms"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:15
-msgid "Beep when alarm windows appear."
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:16
-msgid "Calendar"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:17
-msgid "Calendar Preferences"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:18
-msgid "Colors"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:19
-msgid "Compress weekends"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:20
-msgid "Date navigator options"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:21
-msgid "Defaults"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:22
-msgid "Display options"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:23
-msgid "Due Date"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:24
-msgid "Enable snoozing for"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:25
-msgid "End of day:"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:26
-msgid "First day of week:"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:27
-#: calendar/gui/gnome-month-item.c:741
-msgid "Fri"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:28
-#: calendar/gui/event-editor.c:433
-msgid "Friday"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:29
-msgid "Highlight"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:30
-msgid "Items Due Today"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:31
-msgid "Items Due Today:"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:32
-msgid "Items Not Yet Due"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:33
-msgid "Items Not Yet Due:"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:34
-#: calendar/gui/gnome-month-item.c:737
-msgid "Mon"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:35
-#: calendar/gui/event-editor.c:429
-msgid "Monday"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:36
-msgid "Overdue Items"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:37
-msgid "Overdue Items:"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:38
-msgid "Pick a color"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:39 filter/libfilter-i18n.h:31
-msgid "Priority"
-msgstr "Tosa�ocht"
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:40
-msgid "Remind me of all appointments"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:41
-msgid "Reminders"
+#: calendar/gui/calendar-summary.c:497
+msgid "Show tasks"
msgstr ""
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:42
-#: calendar/gui/gnome-month-item.c:742
-msgid "Sat"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:43
-#: calendar/gui/event-editor.c:434
-msgid "Saturday"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:44
-msgid "Show"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:45
-msgid "Show appointment end times"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:46
-msgid "Show week numbers"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:47
-msgid "Start of day:"
-msgstr ""
-
-#. Initialize by default to three-letter day names
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:48
-#: calendar/gui/gnome-month-item.c:736
-msgid "Sun"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:49
-#: calendar/gui/event-editor.c:435
-#, fuzzy
-msgid "Sunday"
-msgstr "Post"
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:50
-#, fuzzy
-msgid "TaskPad"
-msgstr "_Teacs"
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:51
-#: calendar/gui/gnome-month-item.c:740
-msgid "Thu"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:52
-#: calendar/gui/event-editor.c:432
-msgid "Thursday"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:53
-msgid "Time Until Due"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:54
-msgid "Time divisions:"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:55
-msgid "Time format:"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:56
-#: calendar/gui/gnome-month-item.c:738
-msgid "Tue"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:57
-#: calendar/gui/event-editor.c:430
-msgid "Tuesday"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:58
-msgid "Visual Alarms"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:59
-#: calendar/gui/gnome-month-item.c:739
-msgid "Wed"
+#: calendar/gui/calendar-summary.c:583
+msgid "Loading Calendar"
msgstr ""
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:60
-#: calendar/gui/event-editor.c:431
-msgid "Wednesday"
+#: calendar/gui/control-factory.c:127
+msgid "The URI that the calendar will display"
msgstr ""
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:61
-msgid "Work week"
+#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify-dialog.c:184
+msgid "Alarm on %A %b %d %Y %H:%M"
msgstr ""
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:62
-msgid "minutes before they occur."
+#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify-dialog.c:191
+msgid "Notification about your appointment on %A %b %d %Y %H:%M"
msgstr ""
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:63
-msgid "seconds."
+#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify-dialog.c:202
+msgid "No summary available."
msgstr ""
-#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:62
+#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:63
#, c-format
msgid "Are you sure you want to delete the appointment `%s'?"
msgstr ""
-#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:65
+#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:66
msgid "Are you sure you want to delete this untitled appointment?"
msgstr ""
-#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:71
+#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:72
#, c-format
msgid "Are you sure you want to delete the task `%s'?"
msgstr ""
-#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:74
+#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:75
msgid "Are you sure you want to delete this untitled task?"
msgstr ""
-#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:80
+#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:81
#, c-format
msgid "Are you sure you want to delete the journal entry `%s'?"
msgstr ""
-#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:83
+#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:84
msgid "Are you sure want to delete this untitled journal entry?"
msgstr ""
-#.
-#. * Translatable strings file generated by xml-i18n-extract.
-#. * DO NOT compile this file as part of your application.
-#.
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:6
-msgid "% Comp_lete:"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:7
-msgid "C_lassification:"
+#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:690
+msgid "Edit Task"
msgstr ""
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:9
-msgid "Cancelled"
+#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:696 calendar/gui/event-editor.c:337
+msgid "No summary"
msgstr ""
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:10
-msgid "Completed"
-msgstr ""
+#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:702 calendar/gui/event-editor.c:343
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Appointment - %s"
+msgstr "_Coinne"
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:12
-msgid "Date Completed:"
+#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:705 calendar/gui/event-editor.c:346
+#, c-format
+msgid "Task - %s"
msgstr ""
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:14
-msgid "High"
+#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:708 calendar/gui/event-editor.c:349
+#, c-format
+msgid "Journal entry - %s"
msgstr ""
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:15
-msgid "In Progress"
+#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:1293 calendar/gui/event-editor.c:3270
+msgid "Do you want to save changes?"
msgstr ""
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:16
-msgid "Low"
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:154
+msgid "Categories"
msgstr ""
-#. Note that we don't show this here, since by default a 'None' date
-#. is not permitted.
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:17
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:47 shell/e-shell-view.c:1073
-#: widgets/misc/e-dateedit.c:421 widgets/misc/e-dateedit.c:1330
-#: widgets/misc/e-dateedit.c:1445
-#, fuzzy
-msgid "None"
-msgstr "_Nota"
-
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:18
-msgid "Normal"
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:155
+msgid "Classification"
msgstr ""
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:19
-msgid "Not Started"
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:156
+msgid "Completion Date"
msgstr ""
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:22
-msgid "S_ummary"
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:157
+msgid "End Date"
msgstr ""
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:23
-msgid "Sta_rt Date:"
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:158
+msgid "Start Date"
msgstr ""
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:24
-#, fuzzy
-msgid "Task"
-msgstr "_Teacs"
-
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:25
-msgid "URL:"
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:159
+msgid "Due Date"
msgstr ""
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:26
-msgid "_Contacts..."
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:160
+msgid "Geographical Position"
msgstr ""
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:27
-msgid "_Due Date:"
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:161
+msgid "Precent complete"
msgstr ""
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:28
-#, fuzzy
-msgid "_Priority:"
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:162
+msgid "Priority"
msgstr "Tosa�ocht"
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:29
-msgid "_Status:"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:30
-msgid "task-editor-dialog"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:681
-msgid "Edit Task"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:687 calendar/gui/event-editor.c:331
-msgid "No summary"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:693 calendar/gui/event-editor.c:337
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Appointment - %s"
-msgstr "_Coinne"
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:163
+#, fuzzy
+msgid "Summary"
+msgstr "Post"
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:696 calendar/gui/event-editor.c:340
-#, c-format
-msgid "Task - %s"
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:164
+msgid "Transparency"
msgstr ""
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:699 calendar/gui/event-editor.c:343
-#, c-format
-msgid "Journal entry - %s"
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:165
+msgid "URL"
msgstr ""
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:1275 calendar/gui/event-editor.c:3250
-msgid "Do you want to save changes?"
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:166
+msgid "Alarms"
msgstr ""
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:336
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:397
#, fuzzy
msgid "Open..."
msgstr "_Osc�il"
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:337
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:398
msgid "Open the task"
msgstr ""
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:339
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:400
msgid "Mark Complete"
msgstr ""
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:340
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:401
msgid "Mark the task complete"
msgstr ""
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:343
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:403 filter/libfilter-i18n.h:7
+#: mail/folder-browser.c:673 mail/mail-view.c:150
+msgid "Delete"
+msgstr "Scr�os"
+
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:404
#, fuzzy
msgid "Delete the task"
msgstr "Scr�os an sceal seo"
-#: calendar/gui/e-day-view-time-item.c:516
+#: calendar/gui/e-day-view-time-item.c:517
#, c-format
msgid "%02i minute divisions"
msgstr ""
#. strftime format %A = full weekday name, %d = day of month,
#. %B = full month name. Don't use any other specifiers.
-#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:261 calendar/gui/e-day-view.c:1211
-#: calendar/gui/e-week-view-main-item.c:325
+#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:271 calendar/gui/e-day-view.c:1271
+#: calendar/gui/e-week-view-main-item.c:321
msgid "%A %d %B"
msgstr ""
#. strftime format %a = abbreviated weekday name, %d = day of month,
#. %b = abbreviated month name. Don't use any other specifiers.
-#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:265 calendar/gui/e-day-view.c:1225
-#: calendar/gui/e-week-view-main-item.c:334
+#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:275 calendar/gui/e-day-view.c:1285
+#: calendar/gui/e-week-view-main-item.c:330
msgid "%a %d %b"
msgstr ""
#. strftime format %d = day of month, %b = abbreviated month name.
#. Don't use any other specifiers.
-#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:269 calendar/gui/e-day-view.c:1238
-#: calendar/gui/e-week-view-main-item.c:348
+#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:279 calendar/gui/e-day-view.c:1298
+#: calendar/gui/e-week-view-main-item.c:344
msgid "%d %b"
msgstr ""
#. String to use in 12-hour time format for times in the morning.
-#: calendar/gui/e-day-view.c:551 calendar/gui/e-week-view.c:288
+#: calendar/gui/e-day-view.c:553 calendar/gui/e-week-view.c:287
#: calendar/gui/print.c:610
msgid "am"
msgstr ""
#. String to use in 12-hour time format for times in the afternoon.
-#: calendar/gui/e-day-view.c:554 calendar/gui/e-week-view.c:291
+#: calendar/gui/e-day-view.c:556 calendar/gui/e-week-view.c:290
#: calendar/gui/print.c:609
msgid "pm"
msgstr ""
-#: calendar/gui/e-day-view.c:2948 calendar/gui/e-day-view.c:2955
-#: calendar/gui/e-day-view.c:2964 calendar/gui/e-week-view.c:3169
-#: calendar/gui/e-week-view.c:3176 calendar/gui/e-week-view.c:3185
+#: calendar/gui/e-day-view.c:3008 calendar/gui/e-day-view.c:3015
+#: calendar/gui/e-day-view.c:3024 calendar/gui/e-week-view.c:3211
+#: calendar/gui/e-week-view.c:3218 calendar/gui/e-week-view.c:3227
#, fuzzy
msgid "New appointment..."
msgstr "_Coinne"
-#: calendar/gui/e-day-view.c:2952 calendar/gui/e-day-view.c:2959
-#: calendar/gui/e-week-view.c:3173 calendar/gui/e-week-view.c:3180
+#: calendar/gui/e-day-view.c:3012 calendar/gui/e-day-view.c:3019
+#: calendar/gui/e-week-view.c:3215 calendar/gui/e-week-view.c:3222
msgid "Edit this appointment..."
msgstr ""
-#: calendar/gui/e-day-view.c:2953 calendar/gui/e-week-view.c:3174
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:20
+#: calendar/gui/e-day-view.c:3013 calendar/gui/e-week-view.c:3216
#, fuzzy
msgid "Delete this appointment"
msgstr "Scr�os an sceal seo"
-#: calendar/gui/e-day-view.c:2960 calendar/gui/e-week-view.c:3181
+#: calendar/gui/e-day-view.c:3020 calendar/gui/e-week-view.c:3223
msgid "Make this appointment movable"
msgstr ""
-#: calendar/gui/e-day-view.c:2961 calendar/gui/e-week-view.c:3182
+#: calendar/gui/e-day-view.c:3021 calendar/gui/e-week-view.c:3224
#, fuzzy
msgid "Delete this occurrence"
msgstr "Scr�os an sceal seo"
-#: calendar/gui/e-day-view.c:2962 calendar/gui/e-week-view.c:3183
+#: calendar/gui/e-day-view.c:3022 calendar/gui/e-week-view.c:3225
msgid "Delete all occurrences"
msgstr ""
-#. strftime format %d = day of month, %B = full
-#. month name. You can change the order but don't
-#. change the specifiers or add anything.
-#: calendar/gui/e-week-view-main-item.c:342
-msgid "%d %B"
-msgstr ""
-
-#.
-#. * Translatable strings file generated by xml-i18n-extract.
-#. * DO NOT compile this file as part of your application.
-#.
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:6
-msgid "A_ll day event"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:8
-#, fuzzy
-msgid "Appointment Basics"
-msgstr "_Coinne"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:9
-msgid "Classification"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:10
-msgid "Custom recurrence"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:11
-msgid "Days"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:13
-msgid "Every"
+#: calendar/gui/e-tasks.c:140 calendar/gui/e-tasks.c:457
+#: calendar/gui/e-tasks.c:492
+msgid "All"
msgstr ""
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:14
-msgid "Exceptions"
+#: calendar/gui/e-tasks.c:146
+msgid "Category:"
msgstr ""
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:16
-msgid "Hours"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:17
-msgid "Mail _to:"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:18
-msgid "Minutes"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:19
-msgid "Modify"
+#: calendar/gui/e-tasks.c:285
+#, c-format
+msgid "Could not load the tasks in `%s'"
msgstr ""
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:20
-msgid "No recurrence"
+#: calendar/gui/e-tasks.c:297
+#, c-format
+msgid "The method required to load `%s' is not supported"
msgstr ""
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:21
-msgid "Preview"
+#. strftime format %d = day of month, %B = full
+#. month name. You can change the order but don't
+#. change the specifiers or add anything.
+#: calendar/gui/e-week-view-main-item.c:338
+msgid "%d %B"
msgstr ""
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:22
+#: calendar/gui/event-editor.c:331
#, fuzzy
-msgid "Pri_vate"
-msgstr "Priont�il"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:23
-msgid "Pu_blic"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:24
-msgid "Recurrence"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:25
-msgid "Recurrence Rule"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:26
-msgid "Reminder"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:27
-msgid "Simple recurrence"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:28
-msgid "Su_mmary:"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:29
-msgid "Time"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:30
-msgid "_Audio"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:31
-msgid "_Confidential"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:32
-msgid "_Display"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:33
-msgid "_End time:"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:34
-msgid "_Mail"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:35
-msgid "_Program"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:36
-msgid "_Run program:"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:37
-msgid "_Start time:"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:38
-msgid "_Starting date:"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:39
-msgid "day(s)"
-msgstr ""
+msgid "Edit Appointment"
+msgstr "_Coinne"
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:40
-msgid "event-editor-dialog"
+#: calendar/gui/event-editor.c:409
+msgid "on"
msgstr ""
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:41
-msgid "for"
+#: calendar/gui/event-editor.c:434 filter/filter-datespec.c:65
+msgid "day"
msgstr ""
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:42
-msgid "forever"
+#: calendar/gui/event-editor.c:435
+msgid "Monday"
msgstr ""
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:43
-msgid "label21"
+#: calendar/gui/event-editor.c:436
+msgid "Tuesday"
msgstr ""
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:44
-msgid "month(s)"
+#: calendar/gui/event-editor.c:437
+msgid "Wednesday"
msgstr ""
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:45
-msgid "until"
+#: calendar/gui/event-editor.c:438
+msgid "Thursday"
msgstr ""
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:46
-msgid "week(s)"
+#: calendar/gui/event-editor.c:439
+msgid "Friday"
msgstr ""
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:47
-msgid "year(s)"
+#: calendar/gui/event-editor.c:440
+msgid "Saturday"
msgstr ""
-#: calendar/gui/event-editor.c:325
+#: calendar/gui/event-editor.c:441
#, fuzzy
-msgid "Edit Appointment"
-msgstr "_Coinne"
-
-#: calendar/gui/event-editor.c:403
-msgid "on"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/event-editor.c:428 filter/filter-datespec.c:65
-msgid "day"
-msgstr ""
+msgid "Sunday"
+msgstr "Post"
-#: calendar/gui/event-editor.c:555
+#: calendar/gui/event-editor.c:561
msgid "on the"
msgstr ""
-#: calendar/gui/event-editor.c:562
+#: calendar/gui/event-editor.c:568
msgid "th"
msgstr ""
-#: calendar/gui/event-editor.c:716
+#: calendar/gui/event-editor.c:722
msgid "occurrences"
msgstr ""
-#: calendar/gui/event-editor.c:833
+#: calendar/gui/event-editor.c:839
msgid "This appointment contains recurrences that Evolution cannot edit."
msgstr ""
-#: calendar/gui/event-editor.c:3073 calendar/gui/print.c:1090
+#: calendar/gui/event-editor.c:3093 calendar/gui/print.c:1090
#: calendar/gui/print.c:1092 calendar/gui/print.c:1093
msgid "%a %b %d %Y"
msgstr ""
-#: calendar/gui/gnome-cal.c:676
+#: calendar/gui/gnome-cal.c:696
#, c-format
-msgid "Could not load the calendar in `%s'"
+msgid "Could not open the folder in `%s'"
msgstr ""
-#: calendar/gui/gnome-cal.c:687
+#: calendar/gui/gnome-cal.c:707
#, c-format
-msgid "Could not create a calendar in `%s'"
+msgid "The method required to open `%s' is not supported"
msgstr ""
-#: calendar/gui/gnome-cal.c:698
-#, c-format
-msgid "The method required to load `%s' is not supported"
-msgstr ""
-
-#.
-#. * Translatable strings file generated by xml-i18n-extract.
-#. * DO NOT compile this file as part of your application.
-#.
-#: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:6
-msgid "April"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:7
-msgid "August"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:8
-msgid "December"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:9
-msgid "February"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:10
-msgid "Go To Date"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:11
-msgid "Go To Today"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:12
-msgid "January"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:13
-msgid "July"
+#. Initialize by default to three-letter day names
+#: calendar/gui/gnome-month-item.c:736
+msgid "Sun"
msgstr ""
-#: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:14
-msgid "June"
+#: calendar/gui/gnome-month-item.c:737
+msgid "Mon"
msgstr ""
-#: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:15
-msgid "March"
+#: calendar/gui/gnome-month-item.c:738
+msgid "Tue"
msgstr ""
-#: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:16
-msgid "May"
+#: calendar/gui/gnome-month-item.c:739
+msgid "Wed"
msgstr ""
-#: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:17
-msgid "November"
+#: calendar/gui/gnome-month-item.c:740
+msgid "Thu"
msgstr ""
-#: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:18
-msgid "October"
+#: calendar/gui/gnome-month-item.c:741
+msgid "Fri"
msgstr ""
-#: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:19
-msgid "September"
+#: calendar/gui/gnome-month-item.c:742
+msgid "Sat"
msgstr ""
-#: calendar/gui/main.c:49
+#: calendar/gui/main.c:50
msgid "Could not initialize GNOME"
msgstr ""
@@ -2524,10 +1830,14 @@ msgstr ""
msgid "Print Calendar"
msgstr ""
-#: calendar/gui/print.c:1314 mail/mail-callbacks.c:1001
+#: calendar/gui/print.c:1314 mail/mail-callbacks.c:1068
msgid "Print Preview"
msgstr ""
+#: calendar/gui/tasks-control.c:105
+msgid "The URI of the tasks folder to display"
+msgstr ""
+
#: calendar/gui/weekday-picker.c:311 calendar/gui/weekday-picker.c:406
msgid "SMTWTFS"
msgstr ""
@@ -2618,78 +1928,84 @@ msgstr ""
msgid "Could not load %s: No initialization code in module."
msgstr ""
-#: camel/camel-remote-store.c:191
+#: camel/camel-remote-store.c:184
#, c-format
msgid "%s server %s"
msgstr ""
-#: camel/camel-remote-store.c:195
+#: camel/camel-remote-store.c:188
#, c-format
msgid "%s service for %s on %s"
msgstr ""
-#: camel/camel-remote-store.c:243
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:162
+#: camel/camel-remote-store.c:318
+msgid "Connection cancelled"
+msgstr ""
+
+#: camel/camel-remote-store.c:321 camel/camel-remote-store.c:334
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:160
#, c-format
msgid "Could not connect to %s (port %d): %s"
msgstr ""
-#: camel/camel-remote-store.c:244
+#: camel/camel-remote-store.c:322 camel/camel-remote-store.c:335
msgid "(unknown host)"
msgstr ""
-#: camel/camel-remote-store.c:483
-msgid "Server disconnected."
+#: camel/camel-remote-store.c:426 camel/camel-remote-store.c:488
+#: camel/camel-remote-store.c:556
+#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:289
+msgid "Operation cancelled"
msgstr ""
-#: camel/camel-service.c:138
+#: camel/camel-service.c:137
#, c-format
msgid "URL '%s' needs a username component"
msgstr ""
-#: camel/camel-service.c:147
+#: camel/camel-service.c:146
#, c-format
msgid "URL '%s' needs a host component"
msgstr ""
-#: camel/camel-service.c:156
+#: camel/camel-service.c:155
#, c-format
msgid "URL '%s' needs a path component"
msgstr ""
-#: camel/camel-service.c:526
+#: camel/camel-service.c:520
#, c-format
msgid "No such host %s."
msgstr ""
-#: camel/camel-service.c:529
+#: camel/camel-service.c:523
#, c-format
msgid "Temporarily unable to look up hostname %s."
msgstr ""
-#: camel/camel-session.c:297
+#: camel/camel-session.c:299
#, c-format
msgid "No provider available for protocol `%s'"
msgstr ""
-#: camel/camel-session.c:388
+#: camel/camel-session.c:390
#, c-format
msgid ""
"Could not create directory %s:\n"
"%s"
msgstr ""
-#: camel/camel-url.c:78
+#: camel/camel-url.c:75
#, c-format
msgid "URL string `%s' contains no protocol"
msgstr ""
-#: camel/camel-url.c:93
+#: camel/camel-url.c:90
#, c-format
msgid "URL string `%s' contains an invalid protocol"
msgstr ""
-#: camel/camel-url.c:154
+#: camel/camel-url.c:150
#, c-format
msgid "Port number in URL `%s' is non-numeric"
msgstr ""
@@ -2705,40 +2021,41 @@ msgstr ""
msgid "Bad authentication response from server."
msgstr ""
-#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:231
+#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:234
#, c-format
msgid "Unexpected response from IMAP server: %s"
msgstr ""
-#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:239
+#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:242
#, c-format
msgid "IMAP command failed: %s"
msgstr ""
-#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:240 shell/e-storage.c:411
+#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:243 shell/e-storage.c:411
msgid "Unknown error"
msgstr ""
-#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:286
+#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:297
msgid "Server response ended too soon."
msgstr ""
-#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:422
+#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:433
#, c-format
msgid "IMAP server response did not contain %s information"
msgstr ""
-#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:458
+#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:469
#, c-format
msgid "Unexpected OK response from IMAP server: %s"
msgstr ""
-#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:196
+#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:198
#, c-format
msgid "Could not load summary for %s"
msgstr ""
-#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:532
+#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:697
+#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:859
msgid "Could not find message body in FETCH response."
msgstr ""
@@ -2750,25 +2067,25 @@ msgstr ""
msgid "For reading and storing mail on IMAP servers."
msgstr ""
-#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:248
+#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:251
msgid "This option will connect to the IMAP server using a plaintext password."
msgstr ""
-#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:257
+#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:260
msgid "Kerberos 4"
msgstr ""
-#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:259
+#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:262
msgid ""
"This option will connect to the IMAP server using Kerberos 4 authentication."
msgstr ""
-#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:345
+#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:361
#, c-format
msgid "%sPlease enter the IMAP password for %s@%s"
msgstr ""
-#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:373
+#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:389
#, c-format
msgid ""
"Unable to authenticate to IMAP server.\n"
@@ -2776,13 +2093,13 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
-#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:564
+#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:645
#, c-format
msgid "Could not create directory %s: %s"
msgstr ""
#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:36
-msgid "UNIX MH-format mail directories (CamelLocal version)"
+msgid "MH-format mail directories"
msgstr ""
#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:37
@@ -2790,7 +2107,7 @@ msgid "For storing local mail in MH-like mail directories"
msgstr ""
#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:47
-msgid "UNIX mbox-format mail files (CamelLocal version)"
+msgid "Standard Unix mailbox file"
msgstr ""
#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:48
@@ -2798,7 +2115,7 @@ msgid "For storing local mail in standard mbox format"
msgstr ""
#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:58
-msgid "UNIX qmail maildir-format mail files (CamelLocal version)"
+msgid "Qmail maildir-format mail files"
msgstr ""
#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:59
@@ -3120,8 +2437,8 @@ msgid ""
"password."
msgstr ""
-#: camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:334
-#: camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:500
+#: camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:327
+#: camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:490
#, c-format
msgid "Unable to open or create .newsrc file for %s: %s"
msgstr ""
@@ -3150,71 +2467,70 @@ msgid ""
"mail from certain web mail providers and proprietary email systems."
msgstr ""
-#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:150
+#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:148
msgid ""
"This option will connect to the POP server using a plaintext password. This "
"is the only option supported by many POP servers."
msgstr ""
-#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:160
+#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:158
msgid ""
"This option will connect to the POP server using an encrypted password via "
"the APOP protocol. This may not work for all users even on servers that "
"claim to support it."
msgstr ""
-#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:172
+#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:170
msgid ""
"This will connect to the POP server and use Kerberos 4 to authenticate to it."
msgstr ""
-#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:217
+#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:215
#, c-format
msgid "Could not authenticate to KPOP server: %s"
msgstr ""
-#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:337
+#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:335
#, c-format
msgid "Could not connect to POP server on %s."
msgstr ""
-#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:391
+#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:375
#, c-format
msgid "%sPlease enter the POP3 password for %s@%s"
msgstr ""
-#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:410
+#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:394
#, c-format
msgid ""
"Unable to connect to POP server.\n"
"Error sending username: %s"
msgstr ""
-#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:413
-#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:450
+#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:397
+#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:434
msgid "(Unknown)"
msgstr ""
-#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:440
+#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:424
msgid ""
"Unable to connect to POP server.\n"
"No support for requested authentication mechanism."
msgstr ""
-#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:448
+#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:432
#, c-format
msgid ""
"Unable to connect to POP server.\n"
"Error sending password: %s"
msgstr ""
-#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:557
+#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:541
#, c-format
msgid "No such folder `%s'."
msgstr ""
#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-provider.c:34
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:63
#, fuzzy
msgid "Sendmail"
msgstr "Post"
@@ -3263,130 +2579,123 @@ msgstr ""
msgid "Mail delivery via the sendmail program"
msgstr ""
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-provider.c:34
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:59
-msgid "SMTP"
-msgstr ""
-
#: camel/providers/smtp/camel-smtp-provider.c:36
-msgid "For delivering mail by connecting to a remote mailhub using SMTP.\n"
+msgid "For delivering mail by connecting to a remote mailhub using SMTP."
msgstr ""
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:187
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:185
#, c-format
msgid "Welcome response error: %s: possibly non-fatal"
msgstr ""
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:281
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:279
msgid "No authentication required"
msgstr ""
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:283
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:281
msgid ""
"This option will connect to the SMTP server without using any kind of "
"authentication. This should be fine for connecting to most SMTP servers."
msgstr ""
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:292
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:297
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:16
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:290
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:295
msgid "CRAM-MD5"
msgstr ""
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:294
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:292
msgid ""
"This option will connect to the SMTP server using CRAM-MD5 authentication."
msgstr ""
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:332
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:320
#, c-format
msgid "SMTP server %s"
msgstr ""
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:334
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:322
#, c-format
msgid "SMTP mail delivery via %s"
msgstr ""
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:359
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:347
msgid "Cannot send message: sender address not defined."
msgstr ""
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:366
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:354
msgid "Cannot send message: sender address not valid."
msgstr ""
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:380
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:368
msgid "Cannot send message: no recipients defined."
msgstr ""
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:474
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:462
#, c-format
msgid "HELO request timed out: %s: non-fatal"
msgstr ""
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:490
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:478
#, c-format
msgid "HELO response error: %s: non-fatal"
msgstr ""
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:529
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:517
#, c-format
msgid "MAIL FROM request timed out: %s: mail not sent"
msgstr ""
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:545
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:533
#, c-format
msgid "MAIL FROM response error: %s: mail not sent"
msgstr ""
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:570
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:558
#, c-format
msgid "RCPT TO request timed out: %s: mail not sent"
msgstr ""
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:586
-#, c-format
-msgid "RCPT TO response error: %s: mail not sent"
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:574
+msgid "RCPT TO response error: mail not sent"
msgstr ""
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:617
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:604
#, c-format
msgid "DATA request timed out: %s: mail not sent"
msgstr ""
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:633
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:620
#, c-format
msgid "DATA response error: %s: mail not sent"
msgstr ""
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:648
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:666
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:635
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:653
#, c-format
msgid "DATA send timed out: message termination: %s: mail not sent"
msgstr ""
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:682
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:669
#, c-format
msgid "DATA response error: message termination: %s: mail not sent"
msgstr ""
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:706
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:693
#, c-format
msgid "RSET request timed out: %s"
msgstr ""
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:722
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:709
#, c-format
msgid "RSET response error: %s"
msgstr ""
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:745
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:732
#, c-format
msgid "QUIT request timed out: %s: non-fatal"
msgstr ""
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:761
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:748
#, c-format
msgid "QUIT response error: %s: non-fatal"
msgstr ""
@@ -3429,12 +2738,11 @@ msgid "attachment"
msgstr ""
#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:413
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:7
msgid "Attach a file"
msgstr ""
-#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:460 filter/filter.glade.h:14
-#: shell/e-shortcuts-view.c:239 shell/e-shortcuts-view.c:356
+#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:460 shell/e-shortcuts-view.c:254
+#: shell/e-shortcuts-view.c:377
msgid "Remove"
msgstr "Scr�os"
@@ -3450,67 +2758,51 @@ msgstr ""
msgid "Attach a file to the message"
msgstr ""
-#.
-#. * Translatable strings file generated by xml-i18n-extract.
-#. * DO NOT compile this file as part of your application.
-#.
-#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:6
-msgid "Attachment properties"
-msgstr ""
-
-#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:8
-msgid "File name:"
-msgstr ""
-
-#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:9
-msgid "MIME type:"
-msgstr ""
-
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:137 composer/e-msg-composer-hdrs.c:303
-#: mail/mail-format.c:626
+#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:147 composer/e-msg-composer-hdrs.c:312
+#: mail/mail-format.c:624
#, fuzzy
msgid "From:"
msgstr "�:"
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:247
+#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:257
msgid "Click here for the address book"
msgstr ""
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:304
+#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:313
msgid "Enter the identity you wish to send this message from"
msgstr ""
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:308 mail/mail-format.c:630
+#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:317 mail/mail-format.c:628
msgid "To:"
msgstr "Do:"
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:309
+#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:318
msgid "Enter the recipients of the message"
msgstr ""
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:313 mail/mail-format.c:632
+#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:322 mail/mail-format.c:630
msgid "Cc:"
msgstr "Cc:"
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:314
+#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:323
msgid "Enter the addresses that will receive a carbon copy of the message"
msgstr ""
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:319
+#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:328
msgid "Bcc:"
msgstr "Bcc:"
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:320
+#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:329
msgid ""
"Enter the addresses that will receive a carbon copy of the message without "
"appearing in the recipient list of the message."
msgstr ""
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:326 mail/mail-format.c:634
+#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:335 mail/mail-format.c:632
msgid "Subject:"
msgstr "Abair:"
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:327
+#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:336
msgid "Enter the subject of the mail"
msgstr ""
@@ -3521,92 +2813,88 @@ msgid ""
"%s"
msgstr ""
-#: composer/e-msg-composer.c:600
+#: composer/e-msg-composer.c:598
msgid "Save as..."
msgstr ""
-#: composer/e-msg-composer.c:611
+#: composer/e-msg-composer.c:609
#, c-format
msgid "Error saving file: %s"
msgstr ""
-#: composer/e-msg-composer.c:631
+#: composer/e-msg-composer.c:629
#, c-format
msgid "Error loading file: %s"
msgstr ""
-#: composer/e-msg-composer.c:653
+#: composer/e-msg-composer.c:651
msgid "Saving changes to message..."
msgstr ""
-#: composer/e-msg-composer.c:655
+#: composer/e-msg-composer.c:653
#, fuzzy
msgid "Save changes to message..."
msgstr "Post an sce�l seo"
-#: composer/e-msg-composer.c:696
+#: composer/e-msg-composer.c:694
#, c-format
msgid "Error saving composition to 'Drafts': %s"
msgstr ""
-#: composer/e-msg-composer.c:741 shell/e-shell-view-menu.c:167
+#: composer/e-msg-composer.c:752 shell/e-shell-view-menu.c:170
msgid "Evolution"
msgstr "Evolution"
-#: composer/e-msg-composer.c:747
+#: composer/e-msg-composer.c:758
msgid ""
"This message has not been sent.\n"
"\n"
"Do you wish to save your changes?"
msgstr ""
-#: composer/e-msg-composer.c:772
+#: composer/e-msg-composer.c:783
msgid "Open file"
msgstr ""
-#: composer/e-msg-composer.c:898
+#: composer/e-msg-composer.c:909
msgid "That file does not exist."
msgstr ""
-#: composer/e-msg-composer.c:908
+#: composer/e-msg-composer.c:919
msgid "That is not a regular file."
msgstr ""
-#: composer/e-msg-composer.c:918
+#: composer/e-msg-composer.c:929
msgid "That file exists but is not readable."
msgstr ""
-#: composer/e-msg-composer.c:928
+#: composer/e-msg-composer.c:939
msgid "That file appeared accesible but open(2) failed."
msgstr ""
-#: composer/e-msg-composer.c:950
+#: composer/e-msg-composer.c:961
msgid ""
"The file is very large (more than 100K).\n"
"Are you sure you wish to insert it?"
msgstr ""
-#: composer/e-msg-composer.c:971
+#: composer/e-msg-composer.c:982
msgid "An error occurred while reading the file."
msgstr ""
-#: composer/e-msg-composer.c:1350
+#: composer/e-msg-composer.c:1362
#, fuzzy
msgid "Compose a message"
msgstr "Post an sce�l seo"
-#: composer/e-msg-composer.c:1427
+#: composer/e-msg-composer.c:1439
msgid "Could not create composer window."
msgstr ""
-#: composer/evolution-composer.c:307
+#: composer/evolution-composer.c:346
msgid "Cannot initialize Evolution's composer."
msgstr ""
-#: filter/e-search-bar.c:176
-msgid "Sear_ch"
-msgstr ""
-
#: filter/filter-datespec.c:62
msgid "year"
msgstr ""
@@ -3732,7 +3020,7 @@ msgstr ""
msgid "outgoing"
msgstr ""
-#: filter/filter-editor.c:456 filter/filter.glade.h:9
+#: filter/filter-editor.c:456
msgid "Edit Filters"
msgstr ""
@@ -3832,189 +3120,169 @@ msgstr ""
msgid "Read"
msgstr "Scr�os"
-#: filter/filter.glade.h:10
-#, fuzzy
-msgid "Edit VFolders"
-msgstr "_Fillte�n"
-
-#: filter/filter.glade.h:11
-msgid "Filter Rules"
-msgstr ""
-
-#: filter/filter.glade.h:12
-msgid "Incoming"
-msgstr ""
-
-#: filter/filter.glade.h:13
-msgid "Outgoing"
-msgstr ""
-
-#: filter/filter.glade.h:15
-msgid "Virtual Folders"
-msgstr ""
-
-#: filter/filter.glade.h:16
-msgid "vFolder Sources"
-msgstr ""
-
#. Automatically generated. Do not edit.
#: filter/libfilter-i18n.h:2
-msgid "after"
+msgid "Assign Colour"
msgstr ""
#: filter/libfilter-i18n.h:3
-msgid "Assign Colour"
+msgid "Assign Score"
msgstr ""
#: filter/libfilter-i18n.h:4
-msgid "Assign Score"
+msgid "Copy to Folder"
msgstr ""
#: filter/libfilter-i18n.h:5
-msgid "before"
+msgid "Date received"
msgstr ""
#: filter/libfilter-i18n.h:6
-msgid "contains"
-msgstr ""
-
-#: filter/libfilter-i18n.h:7
-msgid "Copy to Folder"
+msgid "Date sent"
msgstr ""
#: filter/libfilter-i18n.h:8
-msgid "Date received"
+msgid "Expression"
msgstr ""
#: filter/libfilter-i18n.h:9
-msgid "Date sent"
+msgid "Forward to Address"
+msgstr ""
+
+#: filter/libfilter-i18n.h:10
+msgid "Message Body"
msgstr ""
#: filter/libfilter-i18n.h:11
-msgid "does not contain"
+msgid "Message Header"
msgstr ""
#: filter/libfilter-i18n.h:12
-msgid "does not end with"
+msgid "Message was received"
msgstr ""
#: filter/libfilter-i18n.h:13
-msgid "does not exist"
+msgid "Message was sent"
msgstr ""
#: filter/libfilter-i18n.h:14
-msgid "does not sound like"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Move to Folder"
+msgstr "Fillte�n _Nua"
#: filter/libfilter-i18n.h:15
-msgid "does not start with"
+msgid "Recipients"
msgstr ""
#: filter/libfilter-i18n.h:16
-msgid "ends with"
+msgid "Regex Match"
msgstr ""
-#: filter/libfilter-i18n.h:17
-msgid "exists"
+#: filter/libfilter-i18n.h:17 filter/score-rule.c:192 filter/score-rule.c:194
+#: mail/message-list.c:1109
+msgid "Score"
msgstr ""
#: filter/libfilter-i18n.h:18
-msgid "Expression"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Sender"
+msgstr "Post"
#: filter/libfilter-i18n.h:19
-msgid "Forward to Address"
+msgid "Set Status"
msgstr ""
#: filter/libfilter-i18n.h:20
-msgid "is"
+msgid "Source"
msgstr ""
#: filter/libfilter-i18n.h:21
-msgid "is greater than"
+msgid "Specific header"
msgstr ""
-#: filter/libfilter-i18n.h:22
-msgid "is less than"
+#: filter/libfilter-i18n.h:22 mail/message-list.c:1109
+msgid "Status"
msgstr ""
#: filter/libfilter-i18n.h:23
-msgid "is not"
+msgid "Stop Processing"
msgstr ""
-#: filter/libfilter-i18n.h:24
-msgid "Message Body"
-msgstr ""
+#: filter/libfilter-i18n.h:24 mail/message-list.c:1110
+msgid "Subject"
+msgstr "Abair"
#: filter/libfilter-i18n.h:25
-msgid "Message Header"
+msgid "after"
msgstr ""
#: filter/libfilter-i18n.h:26
-msgid "Message was received"
+msgid "before"
msgstr ""
#: filter/libfilter-i18n.h:27
-msgid "Message was sent"
+msgid "contains"
msgstr ""
#: filter/libfilter-i18n.h:28
-#, fuzzy
-msgid "Move to Folder"
-msgstr "Fillte�n _Nua"
+msgid "does not contain"
+msgstr ""
#: filter/libfilter-i18n.h:29
-msgid "on or after"
+msgid "does not end with"
msgstr ""
#: filter/libfilter-i18n.h:30
-msgid "on or before"
+msgid "does not exist"
+msgstr ""
+
+#: filter/libfilter-i18n.h:31
+msgid "does not sound like"
msgstr ""
#: filter/libfilter-i18n.h:32
-msgid "Recipients"
+msgid "does not start with"
msgstr ""
#: filter/libfilter-i18n.h:33
-msgid "Regex Match"
+msgid "ends with"
msgstr ""
#: filter/libfilter-i18n.h:34
-#, fuzzy
-msgid "Sender"
-msgstr "Post"
+msgid "exists"
+msgstr ""
#: filter/libfilter-i18n.h:35
-msgid "Set Status"
+msgid "is greater than"
msgstr ""
#: filter/libfilter-i18n.h:36
-msgid "sounds like"
+msgid "is less than"
msgstr ""
#: filter/libfilter-i18n.h:37
-msgid "Source"
+msgid "is not"
msgstr ""
#: filter/libfilter-i18n.h:38
-msgid "Specific header"
+msgid "is"
msgstr ""
#: filter/libfilter-i18n.h:39
-msgid "starts with"
+msgid "on or after"
msgstr ""
#: filter/libfilter-i18n.h:40
-msgid "Status"
+msgid "on or before"
msgstr ""
#: filter/libfilter-i18n.h:41
-msgid "Stop Processing"
+msgid "sounds like"
msgstr ""
#: filter/libfilter-i18n.h:42
-msgid "Subject"
-msgstr "Abair"
+msgid "starts with"
+msgstr ""
#: filter/libfilter-i18n.h:43
msgid "was after"
@@ -4032,10 +3300,6 @@ msgstr ""
msgid "Edit Score Rule"
msgstr ""
-#: filter/score-rule.c:192 filter/score-rule.c:194
-msgid "Score"
-msgstr ""
-
#: filter/vfolder-editor.c:155
msgid "Add VFolder Rule"
msgstr ""
@@ -4044,213 +3308,168 @@ msgstr ""
msgid "Edit VFolder Rule"
msgstr ""
-#: mail/component-factory.c:277
+#: mail/component-factory.c:284
msgid "Cannot initialize Evolution's mail component."
msgstr ""
-#: mail/component-factory.c:316
+#: mail/component-factory.c:320
msgid "Cannot register storage with shell"
msgstr ""
-#: mail/folder-browser.c:223 ui/evolution-event-editor.xml.h:88
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:19
-msgid "Save"
-msgstr ""
+#: mail/folder-browser.c:225
+#, fuzzy
+msgid "Store search as vFolder"
+msgstr "Fillte�n _Nua"
-#: mail/folder-browser.c:236
+#: mail/folder-browser.c:238
msgid "Body or subject contains"
msgstr ""
-#: mail/folder-browser.c:237
+#: mail/folder-browser.c:239
msgid "Body contains"
msgstr ""
-#: mail/folder-browser.c:238
+#: mail/folder-browser.c:240
#, fuzzy
msgid "Subject contains"
msgstr "Abair"
-#: mail/folder-browser.c:239
+#: mail/folder-browser.c:241
msgid "Body does not contain"
msgstr ""
-#: mail/folder-browser.c:240
+#: mail/folder-browser.c:242
msgid "Subject does not contain"
msgstr ""
-#: mail/folder-browser.c:643
+#: mail/folder-browser.c:645
msgid "VFolder on Subject"
msgstr ""
-#: mail/folder-browser.c:644
+#: mail/folder-browser.c:646
msgid "VFolder on Sender"
msgstr ""
-#: mail/folder-browser.c:645
+#: mail/folder-browser.c:647
msgid "VFolder on Recipients"
msgstr ""
-#: mail/folder-browser.c:647
+#: mail/folder-browser.c:649
msgid "Filter on Subject"
msgstr ""
-#: mail/folder-browser.c:648
+#: mail/folder-browser.c:650
msgid "Filter on Sender"
msgstr ""
-#: mail/folder-browser.c:649
+#: mail/folder-browser.c:651
msgid "Filter on Recipients"
msgstr ""
-#: mail/folder-browser.c:650 mail/folder-browser.c:779
+#: mail/folder-browser.c:652 mail/folder-browser.c:766
msgid "Filter on Mailing List"
msgstr ""
-#: mail/folder-browser.c:655
-msgid "Show all hidden"
-msgstr ""
-
-#: mail/folder-browser.c:657
-msgid "Hide selected"
-msgstr ""
-
-#. could use another mask, but not enough api do to it
-#: mail/folder-browser.c:660
-msgid "Hide read"
-msgstr ""
-
-#: mail/folder-browser.c:661
-#, fuzzy
-msgid "Hide deleted"
-msgstr "Scr�os"
-
-#: mail/folder-browser.c:663 mail/folder-browser.c:790
-#, fuzzy
-msgid "Hide Subject"
-msgstr "Abair"
-
-#: mail/folder-browser.c:665 mail/folder-browser.c:796
-msgid "Hide from Sender"
-msgstr ""
-
-#: mail/folder-browser.c:670 ui/evolution-message-composer.xml.h:15
+#: mail/folder-browser.c:658
#, fuzzy
msgid "Open"
msgstr "_Osc�il"
-#: mail/folder-browser.c:672
+#: mail/folder-browser.c:659
+msgid "Edit"
+msgstr ""
+
+#: mail/folder-browser.c:660
msgid "Save As..."
msgstr ""
-#: mail/folder-browser.c:673 mail/mail-view.c:148
-#: ui/evolution-addressbook.xml.h:13 ui/evolution-calendar.xml.h:23
-#: ui/evolution-mail.xml.h:32
+#: mail/folder-browser.c:661 mail/mail-view.c:148
msgid "Print"
msgstr "Priont�il"
-#: mail/folder-browser.c:675
+#: mail/folder-browser.c:663
msgid "Reply to Sender"
msgstr ""
-#: mail/folder-browser.c:676 mail/mail-view.c:141 ui/evolution-mail.xml.h:38
+#: mail/folder-browser.c:664 mail/mail-view.c:141
msgid "Reply to All"
msgstr ""
-#: mail/folder-browser.c:677 mail/mail-view.c:144 ui/evolution-mail.xml.h:17
+#: mail/folder-browser.c:665 mail/mail-view.c:144
msgid "Forward"
msgstr "Sheoladh Chuig duine"
-#: mail/folder-browser.c:678 ui/evolution-mail.xml.h:18
+#: mail/folder-browser.c:666
#, fuzzy
msgid "Forward inline"
msgstr "Sheoladh Chuig duine"
-#: mail/folder-browser.c:680
+#: mail/folder-browser.c:668
msgid "Mark as Read"
msgstr ""
-#: mail/folder-browser.c:681
+#: mail/folder-browser.c:669
msgid "Mark as Unread"
msgstr ""
-#: mail/folder-browser.c:683
+#: mail/folder-browser.c:671
#, fuzzy
msgid "Move to Folder..."
msgstr "S�bh�il 'san _fillte�n"
-#: mail/folder-browser.c:684
+#: mail/folder-browser.c:672
msgid "Copy to Folder..."
msgstr ""
-#: mail/folder-browser.c:686
+#: mail/folder-browser.c:674
#, fuzzy
msgid "Undelete"
msgstr "Scr�os"
#. { _("Add Sender to Address Book"), NULL, GTK_SIGNAL_FUNC (addrbook_sender), NULL, 0 },
#. { "", NULL, GTK_SIGNAL_FUNC (NULL), NULL, 0 },
-#: mail/folder-browser.c:690
+#: mail/folder-browser.c:678
msgid "Apply Filters"
msgstr ""
-#: mail/folder-browser.c:692 ui/evolution-mail.xml.h:10
+#: mail/folder-browser.c:680
msgid "Create Rule From Message"
msgstr ""
-#: mail/folder-browser.c:693 ui/evolution-mail.xml.h:21
-#, fuzzy
-msgid "Hide Messages"
-msgstr "Post an sce�l seo"
-
-#: mail/folder-browser.c:781
+#: mail/folder-browser.c:768
#, c-format
msgid "Filter on Mailing List (%s)"
msgstr ""
-#: mail/folder-browser.c:787
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Hide Subject \"%s\""
-msgstr "Abair"
-
-#: mail/folder-browser.c:793
-#, c-format
-msgid "Hide from Sender <%s>"
-msgstr ""
-
-#.
-#. * Translatable strings file generated by xml-i18n-extract.
-#. * DO NOT compile this file as part of your application.
-#.
-#: mail/local-config.glade.h:6
-msgid "Current store format:"
-msgstr ""
+#. add a "None" option to the stores menu
+#: mail/mail-account-editor.c:683 mail/mail-account-editor.c:685
+#: mail/mail-account-editor.c:734 mail/mail-accounts.c:114
+#: mail/mail-config-druid.c:844 shell/e-shell-view.c:1093
+#: widgets/misc/e-dateedit.c:421 widgets/misc/e-dateedit.c:1330
+#: widgets/misc/e-dateedit.c:1445
+#, fuzzy
+msgid "None"
+msgstr "_Nota"
-#: mail/local-config.glade.h:7
+#: mail/mail-accounts.c:115
#, fuzzy
-msgid "Mailbox Format"
-msgstr "Sheoladh Chuig duine"
+msgid " (default)"
+msgstr "Scr�os"
-#: mail/local-config.glade.h:8
-msgid "New store format:"
+#. give our dialog an OK button and title
+#: mail/mail-accounts.c:347
+msgid "Evolution Account Manager"
msgstr ""
-#: mail/local-config.glade.h:9
+#: mail/mail-account-editor.c:274
msgid ""
-"Note: When converting between mailbox formats, a failure (such as lack of "
-"disk space) may not be automatically recoverable. Please use this feature "
-"with care."
-msgstr ""
-
-#: mail/local-config.glade.h:10
-msgid "maildir"
-msgstr ""
-
-#: mail/local-config.glade.h:11
-msgid "mbox"
+"One or more of your servers are not configured correctly.\n"
+"Do you wish to save anyway?"
msgstr ""
-#: mail/local-config.glade.h:12
-msgid "mh"
+#. give our dialog an OK button and title
+#: mail/mail-account-editor.c:634
+msgid "Evolution Account Editor"
msgstr ""
#: mail/mail-autofilter.c:71
@@ -4273,7 +3492,7 @@ msgstr ""
msgid "%s mailing list"
msgstr ""
-#: mail/mail-callbacks.c:74
+#: mail/mail-callbacks.c:83
msgid ""
"You have not configured the mail client.\n"
"You need to do this before you can send,\n"
@@ -4281,510 +3500,109 @@ msgid ""
"Would you like to configure it now?"
msgstr ""
-#: mail/mail-callbacks.c:114
+#: mail/mail-callbacks.c:136
msgid ""
"You need to configure an identity\n"
"before you can compose mail."
msgstr ""
-#: mail/mail-callbacks.c:128
+#: mail/mail-callbacks.c:148
msgid ""
"You need to configure a mail transport\n"
"before you can compose mail."
msgstr ""
-#: mail/mail-callbacks.c:164 mail/mail-callbacks.c:176
-msgid "You have no mail sources configured"
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-callbacks.c:213
+#: mail/mail-callbacks.c:223
msgid "You have not set a mail transport method"
msgstr ""
-#: mail/mail-callbacks.c:222
+#: mail/mail-callbacks.c:232
msgid "You have no Outbox configured"
msgstr ""
-#: mail/mail-callbacks.c:244
+#: mail/mail-callbacks.c:279
msgid ""
"This message has no subject.\n"
"Really send?"
msgstr ""
-#: mail/mail-callbacks.c:312
+#: mail/mail-callbacks.c:345
+msgid "You must configure an account before you can send this email."
+msgstr ""
+
+#: mail/mail-callbacks.c:365
msgid "You must specify recipients in order to send this message."
msgstr ""
-#: mail/mail-callbacks.c:530
+#: mail/mail-callbacks.c:594
msgid "Forwarded message:\n"
msgstr ""
-#: mail/mail-callbacks.c:611
+#: mail/mail-callbacks.c:675
msgid "Move message(s) to"
msgstr ""
-#: mail/mail-callbacks.c:613
+#: mail/mail-callbacks.c:677
msgid "Copy message(s) to"
msgstr ""
-#: mail/mail-callbacks.c:748
+#: mail/mail-callbacks.c:812
msgid ""
"You may only edit messages saved\n"
"in the Drafts folder."
msgstr ""
-#: mail/mail-callbacks.c:781 mail/mail-display.c:79
+#: mail/mail-callbacks.c:845 mail/mail-display.c:79
msgid "Overwrite file?"
msgstr ""
-#: mail/mail-callbacks.c:785 mail/mail-display.c:83
+#: mail/mail-callbacks.c:849 mail/mail-display.c:83
msgid ""
"A file by that name already exists.\n"
"Overwrite it?"
msgstr ""
-#: mail/mail-callbacks.c:830
+#: mail/mail-callbacks.c:893
msgid "Save Message As..."
msgstr ""
-#: mail/mail-callbacks.c:832
+#: mail/mail-callbacks.c:895
msgid "Save Messages As..."
msgstr ""
-#: mail/mail-callbacks.c:916
+#: mail/mail-callbacks.c:979
#, c-format
msgid ""
"Error loading filter information:\n"
"%s"
msgstr ""
-#: mail/mail-callbacks.c:961
+#: mail/mail-callbacks.c:1028
#, fuzzy
msgid "Print Message"
msgstr "Post an sce�l seo"
-#: mail/mail-callbacks.c:1008
+#: mail/mail-callbacks.c:1075
msgid "Printing of message failed"
msgstr ""
-#.
-#. * Translatable strings file generated by xml-i18n-extract.
-#. * DO NOT compile this file as part of your application.
-#.
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:6
-msgid "Account"
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:7
-msgid "Account Information"
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:8
-msgid "Account Management"
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:9
-msgid "Account Properties"
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:11
-msgid "Advanced"
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:12
-msgid "Authentication"
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:13
-msgid "Authentication Type:"
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:15
-msgid "Automatically check mail every "
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:17
-msgid "Congratulations, your mail configuration is complete.\n"
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:23
-msgid "DIGEST-MD5"
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:24
-#, fuzzy
-msgid "Default"
-msgstr "Scr�os"
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:26
-msgid "Delete mail from server"
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:27
-#, fuzzy
-msgid "Done"
-msgstr "_Nota"
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:28
-msgid "E-Mail Address:"
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:30
-msgid "Email Address:"
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:31
-msgid "Evolution Mail Configuration"
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:32
-msgid "Full Name:"
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:35
-msgid "Hostname:"
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:36
-msgid "IMAP"
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:37
-msgid "Identity"
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:38
-msgid "Incoming Mail Server"
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:39
-msgid "Kerberos"
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:40
-msgid "Mail"
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:41
-msgid "Mail Account"
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:42
-msgid "Mail Configuration"
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:43
-msgid "Mail Configuration Druid"
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:44
-msgid "Make this my default account"
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:46
-#, fuzzy
-msgid "News"
-msgstr "_Nua"
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:48
-#, fuzzy
-msgid "Optional"
-msgstr "_Osc�il"
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:49 mail/mail-config-gui.c:485
-msgid "Organization:"
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:50
-msgid "Outgoing Mail Server"
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:51
-msgid "Password:"
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:53
-msgid "Plain Text"
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:54
-msgid "Receiving Email"
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:55
-msgid "Remember my password"
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:56 mail/mail-format.c:628
-#, fuzzy
-msgid "Reply-To:"
-msgstr "Freagrair"
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:57
-#, fuzzy
-msgid "Reply-to:"
-msgstr "Freagrair"
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:58
-msgid "Required"
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:60
-msgid "Save password"
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:61
-msgid "Select signature file"
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:62
-#, fuzzy
-msgid "Sending Email"
-msgstr "Post"
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:64
-msgid "Server Configuration"
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:65
-msgid "Server Timeouts"
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:66
-msgid "Server Type: "
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:67
-msgid "Server requires authentication"
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:68
-#, fuzzy
-msgid "Servers"
-msgstr "Post"
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:69 mail/mail-config-gui.c:496
-msgid "Signature file:"
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:70
-msgid "Signature:"
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:71 mail/mail-config.glade.h:20
-msgid "Sources"
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:72
-msgid "This server requires a secure connection (SSL)"
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:73
-msgid "Type"
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:74
-msgid ""
-"Type the name by which you would like to refer to these servers. For "
-"example: \"Work\" or \"Home\"."
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:76
-msgid "User Information"
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:77 mail/mail-config-gui.c:928
-msgid "Username:"
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:78
-msgid "Welcome to the Evolution Mail Configuration Druid.\n"
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:81
-msgid "minute(s)"
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config-gui.c:433
-msgid ""
-"Enter your name and email address to be used in outgoing mail. You may also, "
-"optionally, enter the name of your organization, and the name of a file to "
-"read your signature from."
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config-gui.c:446
-msgid "Full name:"
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config-gui.c:470
-msgid "Email address:"
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config-gui.c:501 mail/mail-config.glade.h:19
-msgid "Signature File"
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config-gui.c:922
-msgid "Server:"
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config-gui.c:956
-msgid "Detect supported types..."
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config-gui.c:991
-msgid "Don't delete messages from server"
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config-gui.c:1003
-msgid "Test Settings"
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config-gui.c:1130
-msgid "Mail source type:"
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config-gui.c:1135
-msgid ""
-"Select the kind of mail server you have, and enter the relevant information "
-"about it.\n"
-"\n"
-"If the server requires authentication, you can click the \"Detect supported "
-"types...\" button after entering the other information."
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config-gui.c:1154
-msgid "News source type:"
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config-gui.c:1159
-msgid ""
-"Select the kind of news server you have, and enter the relevant information "
-"about it.\n"
-"\n"
-"If the server requires authentication, you can click the \"Detect supported "
-"types...\" button after entering the other information."
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config-gui.c:1178
-msgid "Mail transport type:"
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config-gui.c:1183
-msgid ""
-"Select the kind of mail server you have, and enter the relevant information "
-"about it.\n"
-"If the server requires authentication, you can click the \"Detect supported "
-"types...\" button after entering the other information."
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config-gui.c:1233
-msgid "Add Identity"
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config-gui.c:1235
-msgid "Edit Identity"
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config-gui.c:1333
-msgid "Add Source"
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config-gui.c:1335
-msgid "Edit Source"
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config-gui.c:1430
-msgid "Add News Server"
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config-gui.c:1432
-msgid "Edit News Server"
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config-gui.c:2253
-#, c-format
-msgid "Testing \"%s\""
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config-gui.c:2255
-#, c-format
-msgid "Test connection to \"%s\""
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config-gui.c:2296
-msgid "The connection was successful!"
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config-gui.c:2346
+#: mail/mail-config-druid.c:363
#, c-format
-msgid "Querying authorization capabilities of \"%s\""
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config-gui.c:2348
-#, c-format
-msgid "Query authorization at \"%s\""
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config.glade.h:7
-msgid "Address"
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config.glade.h:10
-msgid "Identities"
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config.glade.h:11
-msgid "Mail Sources"
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config.glade.h:12
-msgid "Mail Transport"
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config.glade.h:13
-msgid "Mark message as seen [ms]: "
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config.glade.h:14
-msgid "News Servers"
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config.glade.h:15
-msgid "News Sources"
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config.glade.h:16
-msgid "Organization"
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config.glade.h:18
-msgid "Send messages in HTML format"
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-crypto.c:353 mail/mail-crypto.c:458 mail/mail-crypto.c:635
-#: mail/mail-crypto.c:781
-msgid "Please enter your PGP/GPG passphrase."
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-crypto.c:357 mail/mail-crypto.c:462 mail/mail-crypto.c:640
-#: mail/mail-crypto.c:785
-msgid "No password provided."
+msgid ""
+"Failed to verify the incoming mail configuration.\n"
+"You may experience problems retrieving your mail from %s"
msgstr ""
-#: mail/mail-crypto.c:363 mail/mail-crypto.c:469 mail/mail-crypto.c:646
-#: mail/mail-crypto.c:792 mail/mail-crypto.c:942
+#: mail/mail-config-druid.c:629
#, c-format
-msgid "Couldn't create pipe to GPG/PGP: %s"
+msgid ""
+"Failed to verify the outgoing mail configuration.\n"
+"You may experience problems sending your mail using %s"
msgstr ""
-#: mail/mail-crypto.c:631 mail/mail-crypto.c:777 mail/mail-crypto.c:936
-msgid "No GPG/PGP program available."
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-crypto.c:953
-#, c-format
-msgid "Couldn't create temp file: %s"
+#. set window title
+#: mail/mail-config-druid.c:949
+msgid "Evolution Account Wizard"
msgstr ""
#: mail/mail-display.c:98
@@ -4821,66 +3639,67 @@ msgstr ""
msgid "View Inline"
msgstr ""
-#: mail/mail-display.c:339
+#: mail/mail-display.c:342
msgid "External Viewer"
msgstr ""
-#: mail/mail-display.c:362
+#: mail/mail-display.c:365
#, c-format
msgid "View Inline (via %s)"
msgstr ""
-#: mail/mail-display.c:366
+#: mail/mail-display.c:369
msgid "Hide"
msgstr ""
-#: mail/mail-format.c:503
+#: mail/mail-format.c:504
#, c-format
msgid "%s attachment"
msgstr ""
-#: mail/mail-format.c:851
-msgid "No GPG/PGP support available in this copy of Evolution."
-msgstr ""
+#: mail/mail-format.c:626
+#, fuzzy
+msgid "Reply-To:"
+msgstr "Freagrair"
-#: mail/mail-format.c:863
+#: mail/mail-format.c:856
msgid "Encrypted message not displayed"
msgstr ""
-#: mail/mail-format.c:869
+#: mail/mail-format.c:862
#, fuzzy
msgid "Encrypted message"
msgstr "Post an sce�l seo"
-#: mail/mail-format.c:870
+#: mail/mail-format.c:863
msgid "Click icon to decrypt."
msgstr ""
-#: mail/mail-format.c:1450
+#: mail/mail-format.c:1438
#, c-format
msgid "Pointer to FTP site (%s)"
msgstr ""
-#: mail/mail-format.c:1462
+#: mail/mail-format.c:1450
#, c-format
msgid "Pointer to local file (%s) valid at site \"%s\""
msgstr ""
-#: mail/mail-format.c:1466
+#: mail/mail-format.c:1454
#, c-format
msgid "Pointer to local file (%s)"
msgstr ""
-#: mail/mail-format.c:1500
+#: mail/mail-format.c:1488
#, c-format
msgid "Pointer to unknown external data (\"%s\" type)"
msgstr ""
-#: mail/mail-format.c:1505
+#: mail/mail-format.c:1493
msgid "Malformed external-body part."
msgstr ""
-#: mail/mail-format.c:1675
+#: mail/mail-format.c:1663
#, c-format
msgid "On %s, %s wrote:\n"
msgstr ""
@@ -4938,7 +3757,7 @@ msgstr ""
msgid "Register local folder"
msgstr ""
-#: mail/mail-local.c:894
+#: mail/mail-local.c:893
#, c-format
msgid ""
"Unable to register folder '%s':\n"
@@ -4963,159 +3782,159 @@ msgstr ""
msgid "Working"
msgstr ""
-#: mail/mail-ops.c:88
+#: mail/mail-ops.c:107
#, c-format
msgid "Fetching email from %s"
msgstr ""
-#: mail/mail-ops.c:90
+#: mail/mail-ops.c:109
#, c-format
msgid "Fetch email from %s"
msgstr ""
-#: mail/mail-ops.c:335
+#: mail/mail-ops.c:359
#, c-format
msgid "There is no new mail at %s."
msgstr ""
-#: mail/mail-ops.c:405
+#: mail/mail-ops.c:430
msgid "Filtering email on demand"
msgstr ""
-#: mail/mail-ops.c:407
+#: mail/mail-ops.c:432
msgid "Filter email on demand"
msgstr ""
-#: mail/mail-ops.c:551
+#: mail/mail-ops.c:563
#, c-format
msgid "Sending \"%s\""
msgstr ""
-#: mail/mail-ops.c:553
+#: mail/mail-ops.c:565
#, fuzzy
msgid "Sending message"
msgstr "Post an sce�l seo"
-#: mail/mail-ops.c:669
+#: mail/mail-ops.c:682
msgid "Sending queue"
msgstr ""
-#: mail/mail-ops.c:671
+#: mail/mail-ops.c:684
msgid "Send queue"
msgstr ""
-#: mail/mail-ops.c:804 mail/mail-ops.c:811
+#: mail/mail-ops.c:819 mail/mail-ops.c:826
#, c-format
msgid "Appending \"%s\""
msgstr ""
-#: mail/mail-ops.c:808 mail/mail-ops.c:814
+#: mail/mail-ops.c:823 mail/mail-ops.c:829
msgid "Appending a message without a subject"
msgstr ""
-#: mail/mail-ops.c:897
+#: mail/mail-ops.c:912
#, c-format
msgid "Moving messages from \"%s\" into \"%s\""
msgstr ""
-#: mail/mail-ops.c:899
+#: mail/mail-ops.c:914
#, c-format
msgid "Copying messages from \"%s\" into \"%s\""
msgstr ""
-#: mail/mail-ops.c:902
+#: mail/mail-ops.c:917
#, c-format
msgid "Move messages from \"%s\" into \"%s\""
msgstr ""
-#: mail/mail-ops.c:904
+#: mail/mail-ops.c:919
#, c-format
msgid "Copy messages from \"%s\" into \"%s\""
msgstr ""
-#: mail/mail-ops.c:935
+#: mail/mail-ops.c:950
msgid "Moving"
msgstr ""
-#: mail/mail-ops.c:938
+#: mail/mail-ops.c:953
#, fuzzy
msgid "Copying"
msgstr "Greamaigh"
-#: mail/mail-ops.c:958
+#: mail/mail-ops.c:973
#, c-format
msgid "%s message %d of %d (uid \"%s\")"
msgstr ""
-#: mail/mail-ops.c:1033
+#: mail/mail-ops.c:1048
#, c-format
msgid "Scanning folders in \"%s\""
msgstr ""
-#: mail/mail-ops.c:1099 mail/subscribe-dialog.c:341
+#: mail/mail-ops.c:1114 mail/subscribe-dialog.c:347
msgid "(No description)"
msgstr ""
-#: mail/mail-ops.c:1164
+#: mail/mail-ops.c:1179
msgid "Forwarded messages"
msgstr ""
-#: mail/mail-ops.c:1205 mail/mail-ops.c:1274
+#: mail/mail-ops.c:1220 mail/mail-ops.c:1289
#, c-format
msgid "Opening folder %s"
msgstr ""
-#: mail/mail-ops.c:1336
+#: mail/mail-ops.c:1351
msgid "Synchronising folder"
msgstr ""
-#: mail/mail-ops.c:1386
+#: mail/mail-ops.c:1401
msgid "Expunging folder"
msgstr ""
-#: mail/mail-ops.c:1434
+#: mail/mail-ops.c:1450
#, fuzzy, c-format
msgid "Retrieving message %s"
msgstr "_Post sce�l"
-#: mail/mail-ops.c:1497
+#: mail/mail-ops.c:1517
#, fuzzy
msgid "Retrieving messages"
msgstr "_Post sce�l"
-#: mail/mail-ops.c:1507
+#: mail/mail-ops.c:1527
#, c-format
msgid "Retrieving message number %d of %d (uid \"%s\")"
msgstr ""
-#: mail/mail-ops.c:1655
+#: mail/mail-ops.c:1675
#, c-format
msgid "Loading %s Folder for %s"
msgstr ""
-#: mail/mail-ops.c:1657
+#: mail/mail-ops.c:1677
#, c-format
msgid "Load %s Folder for %s"
msgstr ""
-#: mail/mail-ops.c:1823
+#: mail/mail-ops.c:1843
#, fuzzy
msgid "Saving messages"
msgstr "_Post sce�l"
-#: mail/mail-ops.c:1902
+#: mail/mail-ops.c:1922
#, c-format
msgid ""
"Unable to create output file: %s\n"
" %s"
msgstr ""
-#: mail/mail-ops.c:1915
+#: mail/mail-ops.c:1935
#, c-format
msgid "Saving message %d of %d (uid \"%s\")"
msgstr ""
-#: mail/mail-ops.c:1929
+#: mail/mail-ops.c:1949
#, c-format
msgid ""
"Error saving messages to: %s:\n"
@@ -5126,7 +3945,7 @@ msgstr ""
msgid "Cancel"
msgstr ""
-#: mail/mail-summary.c:110 mail/mail-threads.c:729
+#: mail/mail-summary.c:111 mail/mail-threads.c:729
msgid "Incomplete message written on pipe!"
msgstr ""
@@ -5230,112 +4049,188 @@ msgstr "Fillte�n _Nua"
#. GNOMEUIINFO_ITEM_STOCK (N_("Save"), N_("Save this message"),
#. save_msg, GNOME_STOCK_PIXMAP_SAVE),
-#: mail/mail-view.c:138 ui/evolution-mail.xml.h:37
+#: mail/mail-view.c:138
msgid "Reply"
msgstr "Freagrair"
-#: mail/mail-view.c:138 ui/evolution-mail.xml.h:42
+#: mail/mail-view.c:138
msgid "Reply to the sender of this message"
msgstr ""
-#: mail/mail-view.c:141 ui/evolution-mail.xml.h:41
+#: mail/mail-view.c:141
msgid "Reply to all recipients of this message"
msgstr ""
-#: mail/mail-view.c:144 ui/evolution-mail.xml.h:19
+#: mail/mail-view.c:144
msgid "Forward this message"
msgstr ""
-#: mail/mail-view.c:148 ui/evolution-mail.xml.h:36
+#: mail/mail-view.c:148
msgid "Print the selected message"
msgstr ""
-#: mail/mail-view.c:150 ui/evolution-mail.xml.h:12
+#: mail/mail-view.c:150
msgid "Delete this message"
msgstr "Scr�os an sceal seo"
-#: mail/message-list.c:590
+#: mail/message-list.c:599
msgid "Unseen"
msgstr ""
-#: mail/message-list.c:593
+#: mail/message-list.c:602
#, fuzzy
msgid "Seen"
msgstr "Post"
-#: mail/message-list.c:596
+#: mail/message-list.c:605
msgid "Answered"
msgstr ""
-#: mail/message-list.c:881
+#: mail/message-list.c:890
#, c-format
msgid "[ %s ]"
msgstr ""
#. well, we could scan more children, build up a (more accurate) list, but this should do ok
-#: mail/message-list.c:893 mail/message-list.c:909
+#: mail/message-list.c:902 mail/message-list.c:918
#, c-format
msgid "%s, et al."
msgstr ""
-#: mail/message-list.c:896 mail/message-list.c:912
+#: mail/message-list.c:905 mail/message-list.c:921
msgid "<unknown>"
msgstr ""
-#: mail/message-list.c:965
+#: mail/message-list.c:973
msgid "?"
msgstr ""
-#: mail/message-list.c:972
+#: mail/message-list.c:980
msgid "Today %l:%M %p"
msgstr ""
-#: mail/message-list.c:981
+#: mail/message-list.c:989
msgid "Yesterday %l:%M %p"
msgstr ""
-#: mail/message-list.c:993
+#: mail/message-list.c:1001
msgid "%a %l:%M %p"
msgstr ""
-#: mail/message-list.c:1001
+#: mail/message-list.c:1009
msgid "%b %d %l:%M %p"
msgstr ""
-#: mail/message-list.c:1003
+#: mail/message-list.c:1011
msgid "%b %d %Y"
msgstr ""
-#: mail/subscribe-dialog.c:139
+#: mail/message-list.c:1109
+msgid "Flagged"
+msgstr ""
+
+#: mail/message-list.c:1109
+msgid "Attachment"
+msgstr ""
+
+#: mail/message-list.c:1110
+#, fuzzy
+msgid "From"
+msgstr "�:"
+
+#: mail/message-list.c:1110
+#, fuzzy
+msgid "Date"
+msgstr "Scr�os"
+
+#: mail/message-list.c:1110
+msgid "Received"
+msgstr ""
+
+#: mail/message-list.c:1111
+#, fuzzy
+msgid "To"
+msgstr "Do:"
+
+#: mail/message-list.c:1111
+#, fuzzy
+msgid "Size"
+msgstr "M�id"
+
+#: mail/openpgp-utils.c:78
+#, c-format
+msgid "Please enter your %s passphrase for %s"
+msgstr ""
+
+#: mail/openpgp-utils.c:81
+#, c-format
+msgid "Please enter your %s passphrase"
+msgstr ""
+
+#: mail/openpgp-utils.c:435 mail/openpgp-utils.c:538 mail/openpgp-utils.c:742
+#: mail/openpgp-utils.c:891 mail/openpgp-utils.c:1048
+msgid "No GPG/PGP program available."
+msgstr ""
+
+#: mail/openpgp-utils.c:442 mail/openpgp-utils.c:547 mail/openpgp-utils.c:749
+#: mail/openpgp-utils.c:898
+msgid "No password provided."
+msgstr ""
+
+#: mail/openpgp-utils.c:448 mail/openpgp-utils.c:555 mail/openpgp-utils.c:756
+#: mail/openpgp-utils.c:905 mail/openpgp-utils.c:1054
+#, c-format
+msgid "Couldn't create pipe to GPG/PGP: %s"
+msgstr ""
+
+#: mail/openpgp-utils.c:566 mail/openpgp-utils.c:611 mail/openpgp-utils.c:650
+msgid "No recipients specified"
+msgstr ""
+
+#: mail/openpgp-utils.c:1065
+#, c-format
+msgid "Couldn't create temp file: %s"
+msgstr ""
+
+#: mail/subscribe-dialog.c:62 shell/e-storage-set-view.c:44
+#, fuzzy
+msgid "Folder"
+msgstr "_Fillte�n"
+
+#: mail/subscribe-dialog.c:63
+msgid "Store"
+msgstr ""
+
+#: mail/subscribe-dialog.c:145
msgid "Display folders starting with:"
msgstr ""
-#: mail/subscribe-dialog.c:172
+#: mail/subscribe-dialog.c:178
#, c-format
msgid "Getting store for \"%s\""
msgstr ""
-#: mail/subscribe-dialog.c:175
+#: mail/subscribe-dialog.c:181
#, c-format
msgid "Get store for \"%s\""
msgstr ""
-#: mail/subscribe-dialog.c:283
+#: mail/subscribe-dialog.c:289
#, c-format
msgid "Subscribing to folder \"%s\""
msgstr ""
-#: mail/subscribe-dialog.c:287
+#: mail/subscribe-dialog.c:293
#, c-format
msgid "Unsubscribing from folder \"%s\""
msgstr ""
-#: mail/subscribe-dialog.c:291
+#: mail/subscribe-dialog.c:297
#, c-format
msgid "Subscribe to folder \"%s\""
msgstr ""
-#: mail/subscribe-dialog.c:294
+#: mail/subscribe-dialog.c:300
#, c-format
msgid "Unsubscribe from folder \"%s\""
msgstr ""
@@ -5427,30 +4322,30 @@ msgstr ""
msgid "New..."
msgstr "_Nua"
-#: shell/e-shell-folder-title-bar.c:447 shell/e-shell-folder-title-bar.c:448
+#: shell/e-shell-folder-title-bar.c:451 shell/e-shell-folder-title-bar.c:452
msgid "(Untitled)"
msgstr ""
-#: shell/e-shell-view-menu.c:111
+#: shell/e-shell-view-menu.c:114
msgid "Bug buddy was not found in your $PATH."
msgstr ""
-#: shell/e-shell-view-menu.c:117
+#: shell/e-shell-view-menu.c:120
msgid "Bug buddy could not be run."
msgstr ""
-#: shell/e-shell-view-menu.c:169
-msgid "Copyright 1999, 2000 Helix Code, Inc."
+#: shell/e-shell-view-menu.c:172
+msgid "Copyright 1999, 2000, 2001 Ximian, Inc."
msgstr ""
-#: shell/e-shell-view-menu.c:171
+#: shell/e-shell-view-menu.c:174
msgid ""
"Evolution is a suite of groupware applications\n"
"for mail, calendaring, and contact management\n"
"within the GNOME desktop environment."
msgstr ""
-#: shell/e-shell-view-menu.c:332
+#: shell/e-shell-view-menu.c:334
#, fuzzy
msgid "Go to folder..."
msgstr "S�bh�il 'san _fillte�n"
@@ -5459,14 +4354,19 @@ msgstr "S�bh�il 'san _fillte�n"
msgid "(No folder displayed)"
msgstr ""
-#: shell/e-shell-view.c:455
+#: shell/e-shell-view.c:468
#, fuzzy
msgid "Folders"
msgstr "_Fillte�n"
-#: shell/e-shell-view.c:1077
+#: shell/e-shell-view.c:1098
#, fuzzy, c-format
-msgid "Evolution - %s"
+msgid "%s - Evolution %s"
+msgstr "Evolution"
+
+#: shell/e-shell-view.c:1100
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s - Evolution %s [%s]"
msgstr "Evolution"
#: shell/e-shell.c:372
@@ -5474,73 +4374,81 @@ msgstr "Evolution"
msgid "Cannot set up local storage -- %s"
msgstr ""
-#: shell/e-shell.c:1208
+#: shell/e-shell.c:1212
#, c-format
msgid ""
"Ooops! The view for `%s' have died unexpectedly. :-(\n"
"This probably means that the %s component has crashed."
msgstr ""
-#: shell/e-shortcuts-view.c:122
+#: shell/e-shortcuts-view.c:123
msgid "Create new shortcut group"
msgstr ""
-#: shell/e-shortcuts-view.c:125
+#: shell/e-shortcuts-view.c:126
msgid "Group name:"
msgstr ""
-#: shell/e-shortcuts-view.c:234
+#: shell/e-shortcuts-view.c:249
#, c-format
msgid ""
"Do you really want to remove group\n"
"`%s' from the shortcut bar?"
msgstr ""
-#: shell/e-shortcuts-view.c:239
+#: shell/e-shortcuts-view.c:254
msgid "Don't remove"
msgstr ""
-#: shell/e-shortcuts-view.c:250
+#: shell/e-shortcuts-view.c:265
msgid "_Small Icons"
msgstr ""
-#: shell/e-shortcuts-view.c:251
+#: shell/e-shortcuts-view.c:266
msgid "Show the shortcuts as small icons"
msgstr ""
-#: shell/e-shortcuts-view.c:253
+#: shell/e-shortcuts-view.c:268
msgid "_Large Icons"
msgstr ""
-#: shell/e-shortcuts-view.c:254
+#: shell/e-shortcuts-view.c:269
msgid "Show the shortcuts as large icons"
msgstr ""
-#: shell/e-shortcuts-view.c:265
+#: shell/e-shortcuts-view.c:280
msgid "_New Group..."
msgstr ""
-#: shell/e-shortcuts-view.c:266
+#: shell/e-shortcuts-view.c:281
msgid "Create a new shortcut group"
msgstr ""
-#: shell/e-shortcuts-view.c:268
+#: shell/e-shortcuts-view.c:283
msgid "_Remove This Group..."
msgstr ""
-#: shell/e-shortcuts-view.c:269
+#: shell/e-shortcuts-view.c:284
msgid "Remove this shortcut group"
msgstr ""
-#: shell/e-shortcuts-view.c:353
+#: shell/e-shortcuts-view.c:289
+msgid "_Hide the Shortcut Bar"
+msgstr ""
+
+#: shell/e-shortcuts-view.c:290
+msgid "Hide the shortcut bar"
+msgstr ""
+
+#: shell/e-shortcuts-view.c:374
msgid "Activate"
msgstr ""
-#: shell/e-shortcuts-view.c:353
+#: shell/e-shortcuts-view.c:374
msgid "Activate this shortcut"
msgstr ""
-#: shell/e-shortcuts-view.c:356
+#: shell/e-shortcuts-view.c:377
msgid "Remove this shortcut from the shortcut bar"
msgstr ""
@@ -5548,13 +4456,12 @@ msgstr ""
msgid "Error saving shortcuts."
msgstr ""
-#: shell/e-storage-set-view.c:235 ui/evolution-event-editor.xml.h:125
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:48 ui/evolution.xml.h:34
+#: shell/e-storage-set-view.c:338
#, fuzzy
msgid "_View"
msgstr "_Nua"
-#: shell/e-storage-set-view.c:235
+#: shell/e-storage-set-view.c:338
msgid "View the selected folder"
msgstr ""
@@ -5648,1275 +4555,660 @@ msgstr ""
msgid "Cannot initialize the Bonobo component system."
msgstr ""
-#: ui/evolution-addressbook.xml.h:7
-msgid "Create a new contact"
-msgstr ""
-
-#: ui/evolution-addressbook.xml.h:9
-msgid "Delete a contact"
-msgstr ""
-
-#: ui/evolution-addressbook.xml.h:10 ui/evolution-event-editor.xml.h:67
-msgid "Find"
-msgstr ""
-
-#: ui/evolution-addressbook.xml.h:11
-msgid "Find a contact"
-msgstr ""
-
-#: ui/evolution-addressbook.xml.h:12 ui/evolution-calendar.xml.h:19
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:7
#, fuzzy
-msgid "New"
-msgstr "_Nua"
-
-#: ui/evolution-addressbook.xml.h:14
-msgid "Print contacts"
-msgstr ""
-
-#: ui/evolution-addressbook.xml.h:15
-msgid "Stop"
-msgstr ""
-
-#: ui/evolution-addressbook.xml.h:16
-msgid "Stop Loading"
-msgstr ""
-
-#: ui/evolution-addressbook.xml.h:17
-msgid "View All"
-msgstr ""
-
-#: ui/evolution-addressbook.xml.h:18
-msgid "View all contacts"
-msgstr ""
-
-#: ui/evolution-addressbook.xml.h:19
-msgid "_Addressbook Configuration..."
-msgstr ""
-
-#: ui/evolution-addressbook.xml.h:20
-msgid "_Print Contacts..."
-msgstr ""
+msgid "FIXME: _Appointment"
+msgstr "_Coinne"
-#: ui/evolution-addressbook.xml.h:21
-msgid "_Search for contacts"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:8
+msgid "FIXME: Meeting Re_quest"
msgstr ""
-#: ui/evolution-addressbook.xml.h:22 ui/evolution-event-editor.xml.h:123
-msgid "_Tools"
-msgstr "_Uirlis�"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:10
+#, fuzzy
+msgid "FIXME: _Mail Message"
+msgstr "_Post sce�l"
-#.
-#. * Translatable strings file generated by xml-i18n-extract.
-#. * DO NOT compile this file as part of your application.
-#.
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:6
-msgid "5 Days"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:11
+msgid "FIXME: _Contact"
msgstr ""
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:7
-msgid "Alter preferences"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:12
+msgid "FIXME: _Task"
msgstr ""
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:8
-msgid "Ca_lendar"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:13
+msgid "FIXME: Task _Request"
msgstr ""
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:9
-msgid "Calendar Preferences..."
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:14
+msgid "FIXME: _Journal Entry"
msgstr ""
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:10
-msgid "Create a new appointment"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:15
+msgid "FIXME: _Note"
msgstr ""
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:11
-msgid "Create a new calendar"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:17 ui/evolution-contact-editor.xml:122
+msgid "FIXME: Ch_oose Form..."
msgstr ""
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:12
-msgid "Day"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:22
+msgid "FIXME: _Memo Style"
msgstr ""
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:13
-msgid "Go back in time"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:24
+msgid "FIXME: Define Print _Styles..."
msgstr ""
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:14
-msgid "Go forward in time"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:31
+msgid "FIXME: S_end"
msgstr ""
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:15
-msgid "Go to"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:35
+msgid "FIXME: Save Attac_hments..."
msgstr ""
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:16
-msgid "Go to a specific date"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:38
+msgid "FIXME: _Move to Folder..."
msgstr ""
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:17
-msgid "Go to present time"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:39
+msgid "FIXME: Cop_y to Folder..."
msgstr ""
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:18
-msgid "Month"
-msgstr ""
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:41
+#, fuzzy
+msgid "Page Set_up"
+msgstr "Priont�il"
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:20 ui/evolution-event-editor.xml.h:74
-msgid "Next"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:42
+msgid "FIXME: Print Pre_view"
msgstr ""
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:21
-msgid "Open a calendar"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:63
+msgid "FIXME: Paste _Special..."
msgstr ""
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:22
-msgid "Prev"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:68
+msgid "FIXME: Mark as U_nread"
msgstr ""
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:24
-msgid "Print this calendar"
-msgstr ""
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:72
+#, fuzzy
+msgid "_Object"
+msgstr "Abair"
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:25
-msgid "Save calendar as something else"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:77 ui/evolution-contact-editor.xml:84
+msgid "FIXME: _Item"
msgstr ""
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:26
-msgid "Show 1 day"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:78 ui/evolution-contact-editor.xml:85
+msgid "FIXME: _Unread Item"
msgstr ""
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:27
-msgid "Show 1 month"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:79
+msgid "FIXME: Fi_rst Item in Folder"
msgstr ""
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:28
-msgid "Show 1 week"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:86
+msgid "FIXME: _Last Item in Folder"
msgstr ""
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:29
-msgid "Show the working week"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:91
+msgid "FIXME: _Standard"
msgstr ""
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:30 widgets/misc/e-dateedit.c:413
-msgid "Today"
-msgstr ""
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:93
+#, fuzzy
+msgid "FIXME: __Formatting"
+msgstr "Sheoladh Chuig duine"
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:31
-msgid "Week"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:96
+msgid "FIXME: _Customize..."
msgstr ""
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:32 ui/evolution.xml.h:31
-msgid "_New"
-msgstr "_Nua"
-
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:33
-msgid "_Open Calendar"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:101
+msgid "Pre_vious"
msgstr ""
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:34
-msgid "_Print this calendar"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:102
+msgid "Ne_xt"
msgstr ""
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:35
-#, fuzzy
-msgid "_Save As..."
-msgstr "S�bh�il 'san _fillte�n"
-
-#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:7
-#, fuzzy
-msgid "Delete this item"
-msgstr "Scr�os an sceal seo"
-
-#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:8
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:104
#, fuzzy
-msgid "Delete..."
-msgstr "Scr�os"
-
-#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:9
-msgid "Help"
-msgstr ""
+msgid "_Toolbars"
+msgstr "_Uirlis�"
-#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:10
-msgid "Print En_velope..."
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:109
+msgid "FIXME: _File..."
msgstr ""
-#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:11 ui/evolution-event-editor.xml.h:81
-msgid "Print this item"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:110
+msgid "FIXME: It_em..."
msgstr ""
-#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:12 ui/evolution-event-editor.xml.h:82
-#, fuzzy
-msgid "Print..."
-msgstr "Priont�il"
-
-#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:13 ui/evolution-event-editor.xml.h:89
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:21
-#, fuzzy
-msgid "Save _As..."
-msgstr "S�bh�il 'san _fillte�n"
-
-#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:14 ui/evolution-event-editor.xml.h:90
-msgid "Save and Close"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:111
+msgid "FIXME: _Object..."
msgstr ""
-#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:15
-msgid "Save the contact and close the dialog box"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:116
+msgid "FIXME: _Font..."
msgstr ""
-#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:16
-msgid "Se_nd contact to other..."
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:117
+msgid "FIXME: _Paragraph..."
msgstr ""
-#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:17 ui/evolution-event-editor.xml.h:98
-msgid "See online help"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:124
+msgid "FIXME: Desi_gn This Form"
msgstr ""
-#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:18
-msgid "Send _message to contact..."
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:125
+msgid "FIXME: D_esign a Form..."
msgstr ""
-#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:19 ui/evolution-event-editor.xml.h:110
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:42 ui/evolution-subscribe.xml.h:16
-#: ui/evolution.xml.h:25
-#, fuzzy
-msgid "_File"
-msgstr "_Fillte�n"
-
-#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:20
-#, fuzzy
-msgid "_Print..."
-msgstr "Priont�il"
-
-#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:21 ui/evolution-event-editor.xml.h:121
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:46
-msgid "_Save"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:127
+msgid "FIXME: Publish _Form..."
msgstr ""
-#.
-#. * Translatable strings file generated by xml-i18n-extract.
-#. * DO NOT compile this file as part of your application.
-#.
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:6
-msgid "About this application"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:128
+msgid "FIXME: Pu_blish Form As..."
msgstr ""
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:7
-msgid "About..."
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:130
+msgid "FIXME: Script _Debugger"
msgstr ""
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:8
-msgid "Actio_ns"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:135
+msgid "FIXME: _Spelling..."
msgstr ""
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:9
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:137
#, fuzzy
-msgid "C_lear"
+msgid "_Forms"
msgstr "_Fillte�n"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:10
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:142
#, fuzzy
-msgid "C_ut"
-msgstr "Gearr"
-
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:11
-msgid "Clear"
-msgstr ""
-
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:12
-msgid "Clear the selection"
-msgstr ""
-
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:14
-msgid "Close this appointment"
-msgstr ""
-
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:15 ui/evolution-mail.xml.h:8
-msgid "Copy"
-msgstr "Greamaigh"
-
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:16
-msgid "Copy the selection"
-msgstr ""
-
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:17
-msgid "Cut"
-msgstr "Gearr"
+msgid "FIXME: _New Contact"
+msgstr "_Coinne"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:18
-msgid "Cut the selection"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:143
+msgid "FIXME: New _Contact from Same Company"
msgstr ""
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:21
-msgid "Dump XML"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:145
+msgid "FIXME: New _Letter to Contact"
msgstr ""
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:22
-msgid "Dump the UI Xml description"
-msgstr ""
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:146
+#, fuzzy
+msgid "FIXME: New _Message to Contact"
+msgstr "_Post sce�l"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:23
-msgid "FIXME: Address _Book..."
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:147
+msgid "FIXME: New Meetin_g with Contact"
msgstr ""
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:24
-msgid "FIXME: Ch_oose Form..."
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:148
+msgid "FIXME: _Plan a Meeting..."
msgstr ""
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:25
-msgid "FIXME: Chec_k Names"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:149
+msgid "FIXME: New _Task for Contact"
msgstr ""
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:26
-msgid "FIXME: Cop_y to Folder..."
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:150
+msgid "FIXME: New _Journal Entry for Contact"
msgstr ""
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:27
-msgid "FIXME: D_esign a Form..."
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:152
+msgid "FIXME: _Flag for Follow Up..."
msgstr ""
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:28
-msgid "FIXME: Define Print _Styles"
-msgstr ""
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:153
+#, fuzzy
+msgid "FIXME: _Display Map of Address"
+msgstr "_Post sce�l"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:29
-msgid "FIXME: Desi_gn This Form"
-msgstr ""
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:154
+#, fuzzy
+msgid "FIXME: _Open Web Page"
+msgstr "_Post sce�l"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:30
-msgid "FIXME: Fi_rst Item in Folder"
-msgstr ""
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:156
+#, fuzzy
+msgid "FIXME: Forward as _vCard"
+msgstr "Sheoladh Chuig duine"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:31
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:157
#, fuzzy
msgid "FIXME: For_ward"
msgstr "Sheoladh Chuig duine"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:32
-msgid "FIXME: Forward as v_Calendar"
-msgstr ""
-
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:33
-msgid "FIXME: Help"
-msgstr ""
-
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:34
-msgid "FIXME: In_complete Task"
-msgstr ""
-
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:35
-msgid "FIXME: Insert File"
-msgstr ""
-
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:36
-msgid "FIXME: It_em..."
-msgstr ""
-
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:37
-msgid "FIXME: Paste _Special... "
-msgstr ""
-
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:38
-msgid "FIXME: Print Pre_view"
-msgstr ""
-
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:39
-msgid "FIXME: Pu_blish Form As..."
-msgstr ""
-
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:40
-msgid "FIXME: Publish _Form..."
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:169
+msgid "_Insert"
msgstr ""
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:41
-msgid "FIXME: Rec_urrence..."
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:170
+msgid "F_ormat"
msgstr ""
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:42
-msgid "FIXME: S_end"
-msgstr ""
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:171
+msgid "_Tools"
+msgstr "_Uirlis�"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:43
-msgid "FIXME: Save Attac_hments..."
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:172
+msgid "Actio_ns"
msgstr ""
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:44
-msgid "FIXME: Script _Debugger"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:246
+msgid "FIXME: Previous"
msgstr ""
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:45
-msgid "FIXME: Task _Request"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:247
+msgid "Go to the previous item"
msgstr ""
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:46
-msgid "FIXME: _Contact"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:249
+msgid "FIXME: Next"
msgstr ""
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:47
-msgid "FIXME: _Customize..."
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:250
+msgid "Go to the next item"
msgstr ""
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:48
-msgid "FIXME: _File..."
+#. This is a strftime() format string %A = full weekday name,
+#. %B = full month name, %d = month day, %Y = full year.
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel-item.c:463
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:2471
+msgid "%A, %B %d, %Y"
msgstr ""
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:49
-msgid "FIXME: _Font..."
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:386
+msgid "Tentative"
msgstr ""
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:50
-msgid "FIXME: _Formatting"
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:387
+msgid "Busy"
msgstr ""
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:51
-msgid "FIXME: _Item"
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:388
+msgid "Out of Office"
msgstr ""
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:52
-msgid "FIXME: _Journal Entry"
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:389
+msgid "No Information"
msgstr ""
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:53
-msgid "FIXME: _Last Item in Folder"
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:405
+msgid "_Invite Others..."
msgstr ""
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:54
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:425
#, fuzzy
-msgid "FIXME: _Mail Message"
-msgstr "_Post sce�l"
+msgid "_Options"
+msgstr "_Osc�il"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:55
-msgid "FIXME: _Memo Style"
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:442
+msgid "Show _Only Working Hours"
msgstr ""
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:56
-msgid "FIXME: _Move to Folder..."
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:455
+msgid "Show _Zoomed Out"
msgstr ""
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:57
-#, fuzzy
-msgid "FIXME: _New Appointment"
-msgstr "_Coinne"
-
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:58
-msgid "FIXME: _Note"
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:473
+msgid "_Update Free/Busy"
msgstr ""
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:59
-msgid "FIXME: _Object..."
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:491
+msgid "_<<"
msgstr ""
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:60
-msgid "FIXME: _Paragraph..."
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:508
+msgid "_Autopick"
msgstr ""
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:61
-msgid "FIXME: _Spelling..."
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:522
+msgid ">_>"
msgstr ""
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:62
-msgid "FIXME: _Standard"
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:539
+msgid "_All People and Resources"
msgstr ""
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:63
-msgid "FIXME: _Task"
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:552
+msgid "All _People and One Resource"
msgstr ""
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:64
-msgid "FIXME: _Unread Item"
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:565
+msgid "_Required People"
msgstr ""
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:65
-msgid "FIXME: what goes here?"
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:578
+msgid "Required People and _One Resource"
msgstr ""
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:66 ui/evolution-message-composer.xml.h:11
-msgid "F_ormat"
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:601
+msgid "Meeting _start time:"
msgstr ""
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:68
-msgid "Find Again"
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:625
+msgid "Meeting _end time:"
msgstr ""
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:69
-msgid "Find _Again"
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:738
+msgid "All Attendees"
msgstr ""
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:70
-msgid "Go to the next item"
+#. Translators: These are the first characters of each day of the
+#. week, 'M' for 'Monday', 'T' for Tuesday etc.
+#: widgets/misc/e-calendar-item.c:421
+msgid "MTWTFSS"
msgstr ""
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:71
-msgid "Go to the previous item"
+#. This is a strftime() format. %B = Month name, %Y = Year.
+#: widgets/misc/e-calendar-item.c:1053 widgets/misc/e-calendar-item.c:2734
+msgid "%B %Y"
msgstr ""
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:72
-msgid "Modify the file's properties"
+#: widgets/misc/e-clipped-label.c:107
+msgid "..."
msgstr ""
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:73
-msgid "N_ext"
+#: widgets/misc/e-dateedit.c:407
+msgid "Now"
msgstr ""
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:75
-msgid "Paste"
+#: widgets/misc/e-dateedit.c:413
+msgid "Today"
msgstr ""
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:76
-msgid "Paste the clipboard"
+#. This is a strftime() format. %H = hour (0-23), %M = minute.
+#: widgets/misc/e-dateedit.c:1248 widgets/misc/e-dateedit.c:1307
+#: widgets/misc/e-dateedit.c:1486
+msgid "%H:%M"
msgstr ""
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:77
-msgid "Pre_vious"
+#. This is a strftime() format. %I = hour (1-12), %M = minute, %p = am/pm string.
+#: widgets/misc/e-dateedit.c:1251 widgets/misc/e-dateedit.c:1310
+#: widgets/misc/e-dateedit.c:1489
+msgid "%I:%M %p"
msgstr ""
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:78
-msgid "Previous"
+#: widgets/misc/e-search-bar.c:176
+msgid "Sear_ch"
msgstr ""
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:79
-msgid "Print S_etup..."
+#: widgets/shortcut-bar/e-group-bar.c:632
+#, c-format
+msgid "Group %i"
msgstr ""
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:80
#, fuzzy
-msgid "Print Setup"
-msgstr "Priont�il"
-
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:83
-msgid "Properties"
-msgstr ""
+#~ msgid "Select name from:"
+#~ msgstr "Fillte�n _Nua"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:84
#, fuzzy
-msgid "Redo"
-msgstr "Scr�os"
+#~ msgid "o"
+#~ msgstr "Do"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:85
-msgid "Redo the undone action"
-msgstr ""
-
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:86
#, fuzzy
-msgid "Replace"
-msgstr "Freagrair"
+#~ msgid "Format"
+#~ msgstr "Sheoladh Chuig duine"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:87
-msgid "Replace a string"
-msgstr ""
-
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:91
-msgid "Save the appointment and close the dialog box"
-msgstr ""
-
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:92 ui/evolution-message-composer.xml.h:24
-msgid "Save the current file"
-msgstr ""
-
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:93
-msgid "Schedule Meeting"
-msgstr ""
-
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:94
-msgid "Schedule _Meeting"
-msgstr ""
-
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:95
-msgid "Schedule some sort of a meeting"
-msgstr ""
-
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:96
-msgid "Search again for the same string"
-msgstr ""
-
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:97
-msgid "Search for a string"
-msgstr ""
-
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:99
-msgid "Select All"
-msgstr ""
-
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:100
-msgid "Select everything"
-msgstr ""
-
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:101
-msgid "Setup the page settings for your current printer"
-msgstr ""
-
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:102
-msgid "Undo"
-msgstr "Leas�"
-
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:103
-msgid "Undo the last action"
-msgstr ""
-
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:104 ui/evolution-message-composer.xml.h:38
-msgid "_About..."
-msgstr ""
-
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:105 ui/evolution-message-composer.xml.h:39
-msgid "_Close"
-msgstr ""
-
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:106
#, fuzzy
-msgid "_Copy"
-msgstr "Greamaigh"
-
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:107 ui/evolution-message-composer.xml.h:40
-msgid "_Debug"
-msgstr ""
-
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:109 ui/evolution-message-composer.xml.h:41
-#: ui/evolution-subscribe.xml.h:15 ui/evolution.xml.h:24
-msgid "_Edit"
-msgstr ""
-
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:111
-msgid "_Find..."
-msgstr ""
+#~ msgid "Portrait"
+#~ msgstr "Tosa�ocht"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:112
#, fuzzy
-msgid "_Forms"
-msgstr "_Fillte�n"
-
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:113 ui/evolution-message-composer.xml.h:43
-#: ui/evolution.xml.h:28
-msgid "_Help"
-msgstr ""
-
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:114
-msgid "_Insert"
-msgstr ""
+#~ msgid "Top:"
+#~ msgstr "Do:"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:115
#, fuzzy
-msgid "_Object"
-msgstr "Abair"
-
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:116
-msgid "_Paste"
-msgstr ""
+#~ msgid "Edit appointment"
+#~ msgstr "_Coinne"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:117
#, fuzzy
-msgid "_Print"
-msgstr "Priont�il"
+#~ msgid "TaskPad"
+#~ msgstr "_Teacs"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:118
-msgid "_Properties..."
-msgstr ""
-
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:119
-msgid "_Redo"
-msgstr ""
-
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:120
-msgid "_Replace..."
-msgstr ""
-
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:122
#, fuzzy
-msgid "_Toolbars"
-msgstr "_Uirlis�"
+#~ msgid "Task"
+#~ msgstr "_Teacs"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:124
#, fuzzy
-msgid "_Undo"
-msgstr "Leas�"
+#~ msgid "_Priority:"
+#~ msgstr "Tosa�ocht"
-#.
-#. * Translatable strings file generated by xml-i18n-extract.
-#. * DO NOT compile this file as part of your application.
-#.
-#: ui/evolution-mail.xml.h:6
-msgid "Compose"
-msgstr ""
-
-#: ui/evolution-mail.xml.h:7
-msgid "Compose a new message"
-msgstr ""
-
-#: ui/evolution-mail.xml.h:9
-msgid "Copy message to a new folder"
-msgstr ""
-
-#: ui/evolution-mail.xml.h:13 ui/evolution-subscribe.xml.h:8
#, fuzzy
-msgid "F_older"
-msgstr "_Fillte�n"
-
-#: ui/evolution-mail.xml.h:14
-msgid "Fi_lter on Sender"
-msgstr ""
-
-#: ui/evolution-mail.xml.h:15
-msgid "Filter on Rec_ipients"
-msgstr ""
-
-#: ui/evolution-mail.xml.h:16
-msgid "Forget _Passwords"
-msgstr ""
-
-#: ui/evolution-mail.xml.h:20
-msgid "Get Mail"
-msgstr ""
+#~ msgid "Appointment Basics"
+#~ msgstr "_Coinne"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:22
#, fuzzy
-msgid "Hide _Deleted messages"
-msgstr "Scr�os an sceal seo"
+#~ msgid "Pri_vate"
+#~ msgstr "Priont�il"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:23
#, fuzzy
-msgid "Hide _Read messages"
-msgstr "Post an sce�l seo"
+#~ msgid "Edit VFolders"
+#~ msgstr "_Fillte�n"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:24
#, fuzzy
-msgid "Hide _Selected messages"
-msgstr "Scr�os an sceal seo"
-
-#: ui/evolution-mail.xml.h:25
-msgid "Mail _Filters..."
-msgstr ""
-
-#: ui/evolution-mail.xml.h:26
-msgid "Manage Subscriptions..."
-msgstr ""
-
-#: ui/evolution-mail.xml.h:27
-msgid "Mar_k As Read"
-msgstr ""
+#~ msgid "Hide deleted"
+#~ msgstr "Scr�os"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:28
-msgid "Mark As U_nread"
-msgstr ""
-
-#: ui/evolution-mail.xml.h:29
#, fuzzy
-msgid "Move"
-msgstr "Scr�os"
-
-#: ui/evolution-mail.xml.h:30
-msgid "Move message to a new folder"
-msgstr ""
-
-#: ui/evolution-mail.xml.h:31
-msgid "Previews the message to be printed"
-msgstr ""
+#~ msgid "Hide Subject"
+#~ msgstr "Abair"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:33
-msgid "Print Preview of message..."
-msgstr ""
-
-#: ui/evolution-mail.xml.h:34
-msgid "Print message to the printer"
-msgstr ""
-
-#: ui/evolution-mail.xml.h:35
#, fuzzy
-msgid "Print message..."
-msgstr "Post an sce�l seo"
-
-#: ui/evolution-mail.xml.h:39
-msgid "Reply to _All"
-msgstr ""
+#~ msgid "Hide Messages"
+#~ msgstr "Post an sce�l seo"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:40
-msgid "Reply to _Sender"
-msgstr ""
-
-#: ui/evolution-mail.xml.h:43 ui/evolution-subscribe.xml.h:12
-msgid "Select _All"
-msgstr ""
-
-#: ui/evolution-mail.xml.h:44
-msgid "Send queued mail and retrieve new mail"
-msgstr ""
-
-#: ui/evolution-mail.xml.h:45
#, fuzzy
-msgid "Show _All messages"
-msgstr "Post an sce�l seo"
+#~ msgid "Hide Subject \"%s\""
+#~ msgstr "Abair"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:46
-msgid "Threaded Message list"
-msgstr ""
-
-#: ui/evolution-mail.xml.h:47
-msgid "VFolder on Se_nder"
-msgstr ""
-
-#: ui/evolution-mail.xml.h:48
-msgid "VFolder on _Recipients"
-msgstr ""
-
-#: ui/evolution-mail.xml.h:49
-msgid "View Raw Message Source"
-msgstr ""
-
-#: ui/evolution-mail.xml.h:50
-msgid "_Apply Filters"
-msgstr ""
-
-#: ui/evolution-mail.xml.h:51
#, fuzzy
-msgid "_Configure Folder"
-msgstr "Fillte�n _Nua"
+#~ msgid "Mailbox Format"
+#~ msgstr "Sheoladh Chuig duine"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:52
-msgid "_Copy to Folder..."
-msgstr ""
-
-#: ui/evolution-mail.xml.h:54
#, fuzzy
-msgid "_Edit Message"
-msgstr "_Post sce�l"
+#~ msgid "Done"
+#~ msgstr "_Nota"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:55
-msgid "_Expunge"
-msgstr ""
-
-#: ui/evolution-mail.xml.h:56
-msgid "_Filter on Subject"
-msgstr ""
-
-#: ui/evolution-mail.xml.h:57
#, fuzzy
-msgid "_Forward"
-msgstr "Sheoladh Chuig duine"
-
-#: ui/evolution-mail.xml.h:58 ui/evolution-subscribe.xml.h:17
-msgid "_Invert Selection"
-msgstr ""
-
-#: ui/evolution-mail.xml.h:59
-msgid "_Mail Configuration..."
-msgstr ""
+#~ msgid "News"
+#~ msgstr "_Nua"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:60
#, fuzzy
-msgid "_Message"
-msgstr "_Post sce�l"
+#~ msgid "Optional"
+#~ msgstr "_Osc�il"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:61
#, fuzzy
-msgid "_Move to Folder..."
-msgstr "S�bh�il 'san _fillte�n"
+#~ msgid "Reply-to:"
+#~ msgstr "Freagrair"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:62
-msgid "_Open in New Window"
-msgstr ""
-
-#: ui/evolution-mail.xml.h:63
#, fuzzy
-msgid "_Print Message"
-msgstr "_Post sce�l"
-
-#: ui/evolution-mail.xml.h:64
-msgid "_Save Message As..."
-msgstr ""
+#~ msgid "Servers"
+#~ msgstr "Post"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:65
-msgid "_Source"
-msgstr ""
+#~ msgid "_New"
+#~ msgstr "_Nua"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:66
-msgid "_Threaded"
-msgstr ""
-
-#: ui/evolution-mail.xml.h:67
#, fuzzy
-msgid "_Undelete"
-msgstr "Scr�os"
-
-#: ui/evolution-mail.xml.h:68
-msgid "_VFolder on Subject"
-msgstr ""
-
-#: ui/evolution-mail.xml.h:69
-msgid "_Virtual Folder Editor..."
-msgstr ""
-
-#.
-#. * Translatable strings file generated by xml-i18n-extract.
-#. * DO NOT compile this file as part of your application.
-#.
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:6
-msgid "Attach"
-msgstr ""
+#~ msgid "_Save As..."
+#~ msgstr "S�bh�il 'san _fillte�n"
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:9
-msgid "Close the current file"
-msgstr ""
-
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:10
#, fuzzy
-msgid "Encrypt this message with PGP"
-msgstr "Post an sce�l seo"
-
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:12
-msgid "HTML"
-msgstr ""
-
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:13
-msgid "Insert a file as text into the message"
-msgstr ""
-
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:14
-msgid "Insert text file..."
-msgstr ""
-
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:16
-msgid "Open a file"
-msgstr ""
-
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:17
-msgid "PGP Encrypt"
-msgstr ""
-
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:18
-msgid "PGP Sign"
-msgstr ""
+#~ msgid "Delete this item"
+#~ msgstr "Scr�os an sceal seo"
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:20
-msgid "Save As"
-msgstr ""
-
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:22
#, fuzzy
-msgid "Save in _folder... (FIXME)"
-msgstr "S�bh�il 'san _fillte�n"
+#~ msgid "Delete..."
+#~ msgstr "Scr�os"
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:23
#, fuzzy
-msgid "Save in folder..."
-msgstr "S�bh�il 'san _fillte�n"
-
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:25
-msgid "Save the current file with a different name"
-msgstr ""
-
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:26
-msgid "Save the message in a specified folder"
-msgstr ""
-
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:27
-msgid "Send"
-msgstr "Post"
-
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:28
-msgid "Send _Later"
-msgstr ""
-
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:29
-msgid "Send _later"
-msgstr ""
-
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:30
-msgid "Send the mail in HTML format"
-msgstr ""
+#~ msgid "Print..."
+#~ msgstr "Priont�il"
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:31
#, fuzzy
-msgid "Send the message later"
-msgstr "Post an sce�l seo"
+#~ msgid "Save _As..."
+#~ msgstr "S�bh�il 'san _fillte�n"
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:32
#, fuzzy
-msgid "Send the message now"
-msgstr "Post an sce�l seo"
+#~ msgid "_File"
+#~ msgstr "_Fillte�n"
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:33
#, fuzzy
-msgid "Send this message now"
-msgstr "Post an sce�l seo"
-
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:34
-msgid "Show / hide attachments"
-msgstr ""
-
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:35
-msgid "Show _attachments"
-msgstr ""
-
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:36
-msgid "Show attachments"
-msgstr ""
+#~ msgid "_Print..."
+#~ msgstr "Priont�il"
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:37
#, fuzzy
-msgid "Sign this message with your PGP key"
-msgstr "Post an sce�l seo"
+#~ msgid "C_lear"
+#~ msgstr "_Fillte�n"
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:44
-msgid "_Insert text file... (FIXME)"
-msgstr ""
-
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:45
#, fuzzy
-msgid "_Open..."
-msgstr "_Osc�il"
-
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:47
-msgid "_Security"
-msgstr ""
-
-#.
-#. * Translatable strings file generated by xml-i18n-extract.
-#. * DO NOT compile this file as part of your application.
-#.
-#: ui/evolution-subscribe.xml.h:6
-msgid "Add folder to your list of subscribed folders"
-msgstr ""
-
-#: ui/evolution-subscribe.xml.h:9
-msgid "Refresh List"
-msgstr ""
-
-#: ui/evolution-subscribe.xml.h:10
-msgid "Refresh List of Folders"
-msgstr ""
-
-#: ui/evolution-subscribe.xml.h:11
-msgid "Remove folder from your list of subscribed folders"
-msgstr ""
-
-#: ui/evolution-subscribe.xml.h:13
-msgid "Subscribe"
-msgstr ""
-
-#: ui/evolution-subscribe.xml.h:14
-msgid "Unsubscribe"
-msgstr ""
+#~ msgid "C_ut"
+#~ msgstr "Gearr"
-#.
-#. * Translatable strings file generated by xml-i18n-extract.
-#. * DO NOT compile this file as part of your application.
-#.
-#: ui/evolution.xml.h:6
-msgid "Display a different folder"
-msgstr ""
+#~ msgid "Copy"
+#~ msgstr "Greamaigh"
-#: ui/evolution.xml.h:7
-msgid "E_xit"
-msgstr ""
-
-#: ui/evolution.xml.h:8
-msgid "Evolution bar _shortcut"
-msgstr ""
-
-#: ui/evolution.xml.h:9
-msgid "Exit the program"
-msgstr ""
-
-#: ui/evolution.xml.h:10
-msgid "Getting _Started"
-msgstr ""
-
-#: ui/evolution.xml.h:11
-msgid "Show information about Evolution"
-msgstr ""
-
-#: ui/evolution.xml.h:12
-msgid "Show the _Folder Bar"
-msgstr ""
-
-#: ui/evolution.xml.h:13
-msgid "Show the _Shortcut Bar"
-msgstr ""
-
-#: ui/evolution.xml.h:14
-msgid "Submit _Bug Report"
-msgstr ""
-
-#: ui/evolution.xml.h:15
-msgid "Submit bug report using Bug Buddy."
-msgstr ""
-
-#: ui/evolution.xml.h:16
-msgid "Toggle whether to show the folder bar"
-msgstr ""
-
-#: ui/evolution.xml.h:17
-msgid "Toggle whether to show the shortcut bar"
-msgstr ""
+#~ msgid "Cut"
+#~ msgstr "Gearr"
-#: ui/evolution.xml.h:18
-msgid "Using the C_ontact Manager"
-msgstr ""
-
-#: ui/evolution.xml.h:19
-msgid "Using the _Calendar"
-msgstr ""
-
-#: ui/evolution.xml.h:20
-msgid "Using the _Mailer"
-msgstr ""
-
-#: ui/evolution.xml.h:21
#, fuzzy
-msgid "_About Evolution..."
-msgstr "Evolution"
+#~ msgid "Redo"
+#~ msgstr "Scr�os"
-#: ui/evolution.xml.h:22
#, fuzzy
-msgid "_Appointment (FIXME)"
-msgstr "_Coinne"
-
-#: ui/evolution.xml.h:23
-msgid "_Contact (FIXME)"
-msgstr ""
+#~ msgid "Replace"
+#~ msgstr "Freagrair"
-#: ui/evolution.xml.h:26
-msgid "_Folder"
-msgstr "_Fillte�n"
+#~ msgid "Undo"
+#~ msgstr "Leas�"
-#: ui/evolution.xml.h:27
#, fuzzy
-msgid "_Go to Folder..."
-msgstr "_Fillte�n"
-
-#: ui/evolution.xml.h:29
-msgid "_Index"
-msgstr ""
+#~ msgid "_Copy"
+#~ msgstr "Greamaigh"
-#: ui/evolution.xml.h:30
#, fuzzy
-msgid "_Mail message (FIXME)"
-msgstr "_Post sce�l"
-
-#: ui/evolution.xml.h:32
-msgid "_Settings"
-msgstr ""
+#~ msgid "_Print"
+#~ msgstr "Priont�il"
-#: ui/evolution.xml.h:33
-msgid "_Task (FIXME)"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "_Undo"
+#~ msgstr "Leas�"
-#. This is a strftime() format string %A = full weekday name,
-#. %B = full month name, %d = month day, %Y = full year.
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel-item.c:463
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:2471
-msgid "%A, %B %d, %Y"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "F_older"
+#~ msgstr "_Fillte�n"
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:386
-msgid "Tentative"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Hide _Deleted messages"
+#~ msgstr "Scr�os an sceal seo"
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:387
-msgid "Busy"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Hide _Read messages"
+#~ msgstr "Post an sce�l seo"
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:388
-msgid "Out of Office"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Hide _Selected messages"
+#~ msgstr "Scr�os an sceal seo"
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:389
-msgid "No Information"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Move"
+#~ msgstr "Scr�os"
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:405
-msgid "_Invite Others..."
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Print message..."
+#~ msgstr "Post an sce�l seo"
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:425
#, fuzzy
-msgid "_Options"
-msgstr "_Osc�il"
+#~ msgid "Show _All messages"
+#~ msgstr "Post an sce�l seo"
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:442
-msgid "Show _Only Working Hours"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "_Edit Message"
+#~ msgstr "_Post sce�l"
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:455
-msgid "Show _Zoomed Out"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "_Forward"
+#~ msgstr "Sheoladh Chuig duine"
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:473
-msgid "_Update Free/Busy"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "_Message"
+#~ msgstr "_Post sce�l"
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:491
-msgid "_<<"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "_Move to Folder..."
+#~ msgstr "S�bh�il 'san _fillte�n"
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:508
-msgid "_Autopick"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "_Print Message"
+#~ msgstr "_Post sce�l"
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:522
-msgid ">_>"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "_Undelete"
+#~ msgstr "Scr�os"
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:539
-msgid "_All People and Resources"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Encrypt this message with PGP"
+#~ msgstr "Post an sce�l seo"
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:552
-msgid "All _People and One Resource"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Save in _folder... (FIXME)"
+#~ msgstr "S�bh�il 'san _fillte�n"
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:565
-msgid "_Required People"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Save in folder..."
+#~ msgstr "S�bh�il 'san _fillte�n"
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:578
-msgid "Required People and _One Resource"
-msgstr ""
+#~ msgid "Send"
+#~ msgstr "Post"
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:601
-msgid "Meeting _start time:"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Send the message later"
+#~ msgstr "Post an sce�l seo"
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:625
-msgid "Meeting _end time:"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Send the message now"
+#~ msgstr "Post an sce�l seo"
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:738
-msgid "All Attendees"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Send this message now"
+#~ msgstr "Post an sce�l seo"
-#. Translators: These are the first characters of each day of the
-#. week, 'M' for 'Monday', 'T' for Tuesday etc.
-#: widgets/misc/e-calendar-item.c:421
-msgid "MTWTFSS"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Sign this message with your PGP key"
+#~ msgstr "Post an sce�l seo"
-#. This is a strftime() format. %B = Month name, %Y = Year.
-#: widgets/misc/e-calendar-item.c:1053 widgets/misc/e-calendar-item.c:2734
-msgid "%B %Y"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "_Open..."
+#~ msgstr "_Osc�il"
-#: widgets/misc/e-clipped-label.c:111
-msgid "..."
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "_About Evolution..."
+#~ msgstr "Evolution"
-#: widgets/misc/e-dateedit.c:407
-msgid "Now"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "_Appointment (FIXME)"
+#~ msgstr "_Coinne"
-#. This is a strftime() format. %H = hour (0-23), %M = minute.
-#: widgets/misc/e-dateedit.c:1248 widgets/misc/e-dateedit.c:1307
-#: widgets/misc/e-dateedit.c:1486
-msgid "%H:%M"
-msgstr ""
+#~ msgid "_Folder"
+#~ msgstr "_Fillte�n"
-#. This is a strftime() format. %I = hour (1-12), %M = minute, %p = am/pm string.
-#: widgets/misc/e-dateedit.c:1251 widgets/misc/e-dateedit.c:1310
-#: widgets/misc/e-dateedit.c:1489
-msgid "%I:%M %p"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "_Go to Folder..."
+#~ msgstr "_Fillte�n"
-#: widgets/shortcut-bar/e-group-bar.c:632
-#, c-format
-msgid "Group %i"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "_Mail message (FIXME)"
+#~ msgstr "_Post sce�l"
#, fuzzy
#~ msgid "Appointments:"
diff --git a/po/gl.po b/po/gl.po
index 51e01dc792..0f0b916bc1 100644
--- a/po/gl.po
+++ b/po/gl.po
@@ -7,11 +7,11 @@
#
# First Version: 2000-04-07 22:14+0200
#
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:287
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:285
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Evolution\n"
-"POT-Creation-Date: 2001-01-06 00:11+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2001-01-17 18:47-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2000-08-26 00:59+0200\n"
"Last-Translator: Jes�s Bravo �lvarez <jba@pobox.com>\n"
"Language-Team: Galician <trasno@ceu.fi.udc.es>\n"
@@ -19,11 +19,183 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3046
+#: executive-summary/component/component-factory.c:152
+#, fuzzy
+msgid "Cannot initialize Evolution's Executive Summary component."
+msgstr "Non se pode inicializar o compo�ente de correo de Evolution."
+
+#: addressbook/backend/ebook/load-gnomecard-addressbook.c:16
+#: addressbook/backend/ebook/load-pine-addressbook.c:17
+#: addressbook/backend/ebook/test-client-list.c:18
+#: addressbook/backend/ebook/test-client.c:29
+#: addressbook/conduit/address-conduit.c:1090
+#: addressbook/gui/component/addressbook-factory.c:38
+#: addressbook/gui/widgets/test-minicard-view.c:45
+#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:1150
+#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:965 calendar/gui/main.c:55
+msgid "Could not initialize Bonobo"
+msgstr "Non foi posible inicializar Bonobo"
+
+#: addressbook/gui/widgets/test-minicard-view.c:100
+msgid "Reflow Test"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/gui/widgets/test-minicard-view.c:101
+#, fuzzy
+msgid "Copyright (C) 2000, Helix Code, Inc."
+msgstr "Copyright 1999, 2000 Helix Code, Inc."
+
+#: addressbook/gui/widgets/test-minicard-view.c:103
+msgid "This should test the reflow canvas item"
+msgstr ""
+
+#: camel/providers/local/camel-mbox-provider.c:34
+msgid "UNIX mbox-format mail files"
+msgstr ""
+
+#: camel/providers/local/camel-mbox-provider.c:36
+msgid ""
+"For reading mail delivered by the local system, and for storing mail on "
+"local disk."
+msgstr ""
+
+#: camel/providers/vee/camel-vee-folder.c:604
+#, fuzzy, c-format
+msgid "No such message: %s"
+msgstr "Re-enviar esta mensaxe"
+
+#: executive-summary/component/e-summary-callbacks.c:267
+msgid ""
+"You can select a different HTML page for the background of the Executive "
+"Summary.\n"
+"\n"
+"Just leave it blank for the default"
+msgstr ""
+
+#: executive-summary/component/e-summary-url.c:61
+#: executive-summary/component/e-summary-url.c:66
+#: executive-summary/component/e-summary-url.c:73
+#, c-format
+msgid "Open %s with the default GNOME application"
+msgstr ""
+
+#: executive-summary/component/e-summary-url.c:62
+#, c-format
+msgid "Open %s with the default GNOME web browser"
+msgstr ""
+
+#: executive-summary/component/e-summary-url.c:63
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Send an email to %s"
+msgstr "Recibindo correo de %s"
+
+#: executive-summary/component/e-summary-url.c:64
+#, c-format
+msgid "Change the view to %s"
+msgstr ""
+
+#: executive-summary/component/e-summary-url.c:65
+#, c-format
+msgid "Run %s"
+msgstr ""
+
+#: executive-summary/component/e-summary-url.c:67
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Close %s"
+msgstr "Pechar"
+
+#: executive-summary/component/e-summary-url.c:68
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Move %s to the left"
+msgstr "Mover para a Carpeta"
+
+#: executive-summary/component/e-summary-url.c:69
+#, c-format
+msgid "Move %s to the right"
+msgstr ""
+
+#: executive-summary/component/e-summary-url.c:70
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Move %s into the previous row"
+msgstr "Ir � elemento anterior"
+
+#: executive-summary/component/e-summary-url.c:71
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Move %s into the next row"
+msgstr "Ir � elemento seguinte"
+
+#: executive-summary/component/e-summary-url.c:72
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Configure %s"
+msgstr "_Configurar Carpeta"
+
+#: executive-summary/component/e-summary.c:919
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Cannot open the HTML file:\n"
+"%s"
+msgstr ""
+"Non foi posible abrir o ficheiro %s:\n"
+"%s"
+
+#: executive-summary/component/e-summary.c:933
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Error reading data:\n"
+"%s"
+msgstr "Erro lendo o ficheiro de correo: %s"
+
+#: executive-summary/component/e-summary.c:951
+msgid "File does not have a place for the services.\n"
+msgstr ""
+
+#: executive-summary/component/main.c:59
+msgid ""
+"Executive summary component could not initialize Bonobo.\n"
+"If there was a warning message about the RootPOA, it probably means\n"
+"you compiled Bonobo against GOAD instead of OAF."
+msgstr ""
+
+#: executive-summary/test-service/rdf-summary.c:443
+#: executive-summary/test-service/rdf-summary.c:479
+#: executive-summary/test-service/rdf-summary.c:524
+#, fuzzy
+msgid "Error"
+msgstr "Sen erro"
+
+#: mail/mail-config.c:799
+msgid "Connecting to server"
+msgstr ""
+
+#: mail/mail-config.c:801
+#, fuzzy
+msgid "Connect to server"
+msgstr "Non foi posible conectarse � servidor POP en %s."
+
+#: notes/component-factory.c:27
+msgid "New"
+msgstr "Novo"
+
+#: notes/component-factory.c:27
+#, fuzzy
+msgid "Create a new note"
+msgstr "Crear un novo contacto"
+
+#: notes/component-factory.c:152
+#, fuzzy
+msgid "Cannot initialize Evolution's notes component."
+msgstr "Non se pode inicializar o compo�ente de correo de Evolution."
+
+#: notes/main.c:30
+#, fuzzy
+msgid "Notes Component: Could not initialize bonobo"
+msgstr "Non foi posible inicializar Bonobo"
+
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3049
msgid "Card: "
msgstr ""
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3048
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3051
msgid ""
"\n"
"Name: "
@@ -31,7 +203,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Nome: "
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3049
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3052
msgid ""
"\n"
" Prefix: "
@@ -39,25 +211,25 @@ msgstr ""
"\n"
" Prefixo: "
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3050
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3053
msgid ""
"\n"
" Given: "
msgstr ""
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3051
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3054
msgid ""
"\n"
" Additional: "
msgstr ""
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3052
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3055
msgid ""
"\n"
" Family: "
msgstr ""
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3053
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3056
msgid ""
"\n"
" Suffix: "
@@ -65,7 +237,7 @@ msgstr ""
"\n"
" Sufixo: "
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3067
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3070
msgid ""
"\n"
"Birth Date: "
@@ -73,7 +245,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Data de Nacemento: "
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3078
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3081
msgid ""
"\n"
"Address:"
@@ -81,7 +253,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Enderezo:"
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3080
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3083
msgid ""
"\n"
" Postal Box: "
@@ -89,13 +261,13 @@ msgstr ""
"\n"
" Apdo. de Correos: "
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3081
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3084
msgid ""
"\n"
" Ext: "
msgstr ""
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3082
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3085
msgid ""
"\n"
" Street: "
@@ -103,7 +275,7 @@ msgstr ""
"\n"
" R�a: "
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3083
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3086
msgid ""
"\n"
" City: "
@@ -111,7 +283,7 @@ msgstr ""
"\n"
" Cidade: "
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3084
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3087
msgid ""
"\n"
" Region: "
@@ -119,7 +291,7 @@ msgstr ""
"\n"
" Rexi�n: "
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3085
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3088
msgid ""
"\n"
" Postal Code: "
@@ -127,7 +299,7 @@ msgstr ""
"\n"
" C�digo Postal: "
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3086
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3089
msgid ""
"\n"
" Country: "
@@ -135,13 +307,13 @@ msgstr ""
"\n"
" Pa�s: "
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3099
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3102
msgid ""
"\n"
"Delivery Label: "
msgstr ""
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3111
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3114
msgid ""
"\n"
"Telephones:\n"
@@ -149,7 +321,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Tel�fonos:\n"
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3114
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3117
msgid ""
"\n"
"Telephone:"
@@ -157,7 +329,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Tel�fono:"
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3138
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3141
msgid ""
"\n"
"E-mail:\n"
@@ -165,7 +337,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Correo Electr�nico:\n"
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3141
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3144
msgid ""
"\n"
"E-mail:"
@@ -173,13 +345,13 @@ msgstr ""
"\n"
"Correo Electr�nico:"
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3160
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3163
msgid ""
"\n"
"Mailer: "
msgstr ""
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3166
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3169
msgid ""
"\n"
"Time Zone: "
@@ -187,25 +359,25 @@ msgstr ""
"\n"
"Zona Horaria: "
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3174
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3177
msgid ""
"\n"
"Geo Location: "
msgstr ""
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3178
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3181
msgid ""
"\n"
"Business Role: "
msgstr ""
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3190
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3193
msgid ""
"\n"
"Org: "
msgstr ""
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3191
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3194
msgid ""
"\n"
" Name: "
@@ -213,31 +385,31 @@ msgstr ""
"\n"
" Nome: "
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3192
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3195
msgid ""
"\n"
" Unit: "
msgstr ""
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3193
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3196
msgid ""
"\n"
" Unit2: "
msgstr ""
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3194
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3197
msgid ""
"\n"
" Unit3: "
msgstr ""
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3195
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3198
msgid ""
"\n"
" Unit4: "
msgstr ""
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3199
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3202
msgid ""
"\n"
"Categories: "
@@ -245,7 +417,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Categor�as: "
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3200
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3203
msgid ""
"\n"
"Comment: "
@@ -263,13 +435,13 @@ msgstr ""
#.
#. add_SoundType (string, crd->sound.type);
#. }
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3213
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3216
msgid ""
"\n"
"Unique String: "
msgstr ""
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3216
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3219
msgid ""
"\n"
"Public Key: "
@@ -277,17 +449,6 @@ msgstr ""
"\n"
"Clave P�blica: "
-#: addressbook/backend/ebook/load-gnomecard-addressbook.c:16
-#: addressbook/backend/ebook/load-pine-addressbook.c:17
-#: addressbook/backend/ebook/test-client-list.c:18
-#: addressbook/backend/ebook/test-client.c:29
-#: addressbook/conduit/address-conduit.c:1083
-#: addressbook/gui/component/addressbook-factory.c:38
-#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:1151
-#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:966 calendar/gui/main.c:54
-msgid "Could not initialize Bonobo"
-msgstr "Non foi posible inicializar Bonobo"
-
#. This array must be in the same order as enumerations
#. in GnomePilotConduitSyncType as they are used as index.
#. Custom type implies Disabled state.
@@ -409,40 +570,32 @@ msgstr ""
"Ocorreu un erro � obter a lista de\n"
"pilots do demo gnome-pilot"
-#: addressbook/conduit/address-conduit.c:195
+#: addressbook/conduit/address-conduit.c:201
msgid "Cursor could not be loaded\n"
msgstr "Non foi posible cargar o cursor\n"
-#: addressbook/conduit/address-conduit.c:208
+#: addressbook/conduit/address-conduit.c:214
msgid "EBook not loaded\n"
msgstr "EBook non cargado\n"
-#: addressbook/conduit/address-conduit.c:646
-#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:730
-#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:545
+#: addressbook/conduit/address-conduit.c:653
+#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:729
+#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:544
msgid "Could not start wombat server"
msgstr "Non foi posible iniciar o servidor wombat"
-#: addressbook/conduit/address-conduit.c:647
-#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:731
-#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:546
+#: addressbook/conduit/address-conduit.c:654
+#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:730
+#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:545
msgid "Could not start wombat"
msgstr "Non foi posible iniciar wombat"
-#: addressbook/conduit/address-conduit.c:679
-#: addressbook/conduit/address-conduit.c:682
+#: addressbook/conduit/address-conduit.c:686
+#: addressbook/conduit/address-conduit.c:689
msgid "Could not read pilot's Address application block"
msgstr ""
#.
-#. * Translatable strings file generated by xml-i18n-extract.
-#. * DO NOT compile this file as part of your application.
-#.
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-confirm-delete.glade.h:6
-msgid "Delete Contact?"
-msgstr "�Borrar Contacto?"
-
-#.
#. * Translatable strings file generated by Glade.
#. * Add this file to your project's POTFILES.in.
#. * DO NOT compile it as part of your application.
@@ -452,7 +605,7 @@ msgid "_Add"
msgstr "_Engadir"
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:8
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:108 ui/evolution-mail.xml.h:53
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:37
msgid "_Delete"
msgstr "_Borrar"
@@ -465,14 +618,7 @@ msgstr "Tipos de Tel�fono"
msgid "New phone type"
msgstr "Novo tipo de tel�fono"
-#.
-#. * Translatable strings file generated by xml-i18n-extract.
-#. * DO NOT compile this file as part of your application.
-#.
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:11
-#: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:6
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:7 filter/filter.glade.h:6
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:10 mail/mail-config.glade.h:6
msgid "Add"
msgstr "Engadir"
@@ -530,7 +676,6 @@ msgid "C_ontacts..."
msgstr "C_ontactos..."
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:26
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:8
msgid "Ca_tegories..."
msgstr "Ca_tegor�as..."
@@ -547,8 +692,6 @@ msgid "_Address..."
msgstr "_Enderezo..."
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:30
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:15
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:33
msgid "General"
msgstr "Xeral"
@@ -593,24 +736,27 @@ msgid "No_tes:"
msgstr "No_tas:"
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:41
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:13
msgid "Details"
msgstr "Detalles"
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1274
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:588
msgid "Assistant"
msgstr "Asistente"
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1275
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1379
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:568
msgid "Business"
msgstr "Traballo"
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1276
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:575
msgid "Business 2"
msgstr "Traballo 2"
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1277
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:573
msgid "Business Fax"
msgstr "Fax do Traballo"
@@ -619,6 +765,7 @@ msgid "Callback"
msgstr ""
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1279
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:572
msgid "Car"
msgstr "Autom�bil"
@@ -628,28 +775,33 @@ msgstr "Compa��a"
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1281
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1380
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:569
msgid "Home"
msgstr "Particular"
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1282
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:576
msgid "Home 2"
msgstr "Particular 2"
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1283
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:574
msgid "Home Fax"
msgstr "Fax Particular"
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1284
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:577
msgid "ISDN"
msgstr "RDSI"
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1285
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:571
msgid "Mobile"
msgstr "M�bil"
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1286
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1381
-#: mail/mail-config.glade.h:17
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:578
msgid "Other"
msgstr "Outro"
@@ -658,10 +810,12 @@ msgid "Other Fax"
msgstr "Outro Fax"
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1288
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:579
msgid "Pager"
msgstr "Localizador (Pager)"
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1289
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:567
msgid "Primary"
msgstr ""
@@ -678,62 +832,16 @@ msgid "TTY/TDD"
msgstr ""
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1337
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:580
msgid "Email 2"
msgstr "Correo Electr�nico 2"
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1338
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:581
msgid "Email 3"
msgstr "Correo Electr�nico 3"
#.
-#. * Translatable strings file generated by xml-i18n-extract.
-#. * DO NOT compile this file as part of your application.
-#.
-#: addressbook/contact-editor/fulladdr.glade.h:6
-msgid "Address _2:"
-msgstr "Enderezo _2:"
-
-#: addressbook/contact-editor/fulladdr.glade.h:7
-msgid "Canada"
-msgstr "Canad�"
-
-#: addressbook/contact-editor/fulladdr.glade.h:8
-msgid "Check Address"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/fulladdr.glade.h:9
-msgid "Countr_y:"
-msgstr "_Pa�s:"
-
-#: addressbook/contact-editor/fulladdr.glade.h:10
-msgid "Finland"
-msgstr "Finlandia"
-
-#: addressbook/contact-editor/fulladdr.glade.h:11
-msgid "USA"
-msgstr "Estados Unidos"
-
-#: addressbook/contact-editor/fulladdr.glade.h:12
-msgid "_Address:"
-msgstr "_Enderezo:"
-
-#: addressbook/contact-editor/fulladdr.glade.h:13
-msgid "_City:"
-msgstr "_Cidade:"
-
-#: addressbook/contact-editor/fulladdr.glade.h:14
-msgid "_PO Box:"
-msgstr "_Apdo. de Correos:"
-
-#: addressbook/contact-editor/fulladdr.glade.h:15
-msgid "_State/Province:"
-msgstr "E_stado/Provincia:"
-
-#: addressbook/contact-editor/fulladdr.glade.h:16
-msgid "_ZIP Code:"
-msgstr "C�digo _Postal:"
-
-#.
#. * Translatable strings file generated by Glade.
#. * Add this file to your project's POTFILES.in.
#. * DO NOT compile it as part of your application.
@@ -803,12 +911,7 @@ msgstr "_Sufixo:"
msgid "As _Minicards"
msgstr "Como _Minitarxetas"
-#.
-#. * Translatable strings file generated by xml-i18n-extract.
-#. * DO NOT compile this file as part of your application.
-#.
#: addressbook/gui/component/addressbook.c:237
-#: ui/evolution-addressbook.xml.h:6
msgid "As _Table"
msgstr "Como unha _T�boa"
@@ -833,31 +936,31 @@ msgid ""
"OpenLDAP and recompile and install Evolution.\n"
msgstr ""
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:528 mail/folder-browser.c:219
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:530 mail/folder-browser.c:221
#, fuzzy
msgid "Show All"
msgstr "Ver Todos"
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:530 mail/folder-browser.c:221
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:532 mail/folder-browser.c:223
msgid "Advanced..."
msgstr ""
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:560
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:562
#, fuzzy
msgid "Any field contains"
msgstr "O corpo cont�n"
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:561
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:563
#, fuzzy
msgid "Name contains"
msgstr "cont�n"
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:562
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:564
#, fuzzy
msgid "Email contains"
msgstr "cont�n"
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:648
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:707
msgid "The URI that the Folder Browser will display"
msgstr "O URI que amosar� o navegador de carpetas"
@@ -886,9 +989,9 @@ msgid "None (anonymous mode)"
msgstr ""
#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:155
-#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:246
+#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:249
#: camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:293
-#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:148
+#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:146
msgid "Password"
msgstr "Contrasinal"
@@ -924,12 +1027,10 @@ msgid "Bind DN:"
msgstr ""
#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:311
-#: mail/mail-config-gui.c:968
msgid "Remember this password"
msgstr ""
#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:360
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:34
#, fuzzy
msgid "Host:"
msgstr "Horas"
@@ -949,12 +1050,10 @@ msgid "Search Scope:"
msgstr "Buscar"
#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:438
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:14 mail/mail-config-gui.c:943
msgid "Authentication:"
msgstr "Autenticaci�n:"
#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:455
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:52 mail/mail-config-gui.c:934
msgid "Path:"
msgstr "Cami�o:"
@@ -980,193 +1079,90 @@ msgid ""
msgstr ""
#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:616
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:45
msgid "Name:"
msgstr "Nome:"
#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:617
-#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:7
msgid "Description:"
msgstr "Descrici�n:"
-#: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:7
-#, fuzzy
-msgid "Addressbook Sources"
-msgstr "Engadir Fonte"
-
-#: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:8
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:342
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:12 filter/filter.glade.h:7
-#: filter/libfilter-i18n.h:10 mail/folder-browser.c:685
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:25 mail/mail-config.glade.h:8
-#: mail/mail-view.c:150 ui/evolution-addressbook.xml.h:8
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:19 ui/evolution-mail.xml.h:11
-msgid "Delete"
-msgstr "Eliminar"
+#: addressbook/gui/search/e-addressbook-search-dialog.c:147
+#: mail/mail-search-dialogue.c:104
+msgid "Search"
+msgstr "Buscar"
-#: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:9
-#: filter/filter.glade.h:8 mail/folder-browser.c:671
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:29 mail/mail-config.glade.h:9
-msgid "Edit"
-msgstr "Editar"
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:469
+#: addressbook/gui/widgets/e-minicard.c:374
+msgid "Save as VCard"
+msgstr "Gardar como VCard"
-#: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:10
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:565
#, fuzzy
msgid "Name"
msgstr "Nome:"
-#: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:11
-msgid "URI"
-msgstr ""
-
-#.
-#. * Translatable strings file generated by xml-i18n-extract.
-#. * DO NOT compile this file as part of your application.
-#.
-#: addressbook/gui/component/select-names/select-names.glade.h:6
-msgid "Find..."
-msgstr "Buscar..."
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:566
+#, fuzzy
+msgid "Email"
+msgstr "Correo Electr�nico 2"
-#: addressbook/gui/component/select-names/select-names.glade.h:7
-msgid "Message Recipients"
-msgstr ""
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:570
+msgid "Organization"
+msgstr "Organizaci�n"
-#: addressbook/gui/component/select-names/select-names.glade.h:8
-msgid "Select Names"
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:582
+msgid "Web Site"
msgstr ""
-#: addressbook/gui/component/select-names/select-names.glade.h:9
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:583
#, fuzzy
-msgid "Select name from:"
-msgstr "Seleccionar un nome da Lista:"
-
-#: addressbook/gui/search/e-addressbook-search-dialog.c:147
-#: mail/mail-search-dialogue.c:104
-msgid "Search"
-msgstr "Buscar"
-
-#.
-#. * Translatable strings file generated by xml-i18n-extract.
-#. * DO NOT compile this file as part of your application.
-#.
-#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:6
-msgid "123"
-msgstr "123"
-
-#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:7
-msgid "a"
-msgstr "a"
-
-#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:8
-msgid "b"
-msgstr "b"
-
-#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:9
-msgid "c"
-msgstr "c"
-
-#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:10
-msgid "d"
-msgstr "d"
-
-#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:11
-msgid "e"
-msgstr "e"
-
-#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:12
-msgid "f"
-msgstr "f"
-
-#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:13
-msgid "g"
-msgstr "g"
-
-#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:14
-msgid "h"
-msgstr "h"
-
-#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:15
-msgid "i"
-msgstr "i"
-
-#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:16
-msgid "j"
-msgstr "j"
-
-#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:17
-msgid "k"
-msgstr "k"
-
-#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:18
-msgid "l"
-msgstr "l"
-
-#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:19
-msgid "m"
-msgstr "m"
-
-#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:20
-msgid "n"
-msgstr "n"
-
-#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:21
-msgid "o"
-msgstr "o"
-
-#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:22
-msgid "p"
-msgstr "p"
-
-#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:23
-msgid "q"
-msgstr "q"
-
-#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:24
-msgid "r"
-msgstr "r"
-
-#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:25
-msgid "s"
-msgstr "s"
+msgid "Department"
+msgstr "_Departamento:"
-#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:26
-msgid "t"
-msgstr "t"
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:584
+#, fuzzy
+msgid "Office"
+msgstr "_Oficina:"
-#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:27
-msgid "u"
-msgstr "u"
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:585
+#, fuzzy
+msgid "Title"
+msgstr "_Tratamento:"
-#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:28
-msgid "v"
-msgstr "v"
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:586
+#, fuzzy
+msgid "Profession"
+msgstr "_Profesi�n:"
-#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:29
-msgid "w"
-msgstr "w"
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:587
+#, fuzzy
+msgid "Manager"
+msgstr "Localizador (Pager)"
-#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:30
-msgid "x"
-msgstr "x"
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:589
+#, fuzzy
+msgid "Nickname"
+msgstr "_Sobrenome:"
-#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:31
-msgid "y"
-msgstr "y"
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:590
+#, fuzzy
+msgid "Spouse"
+msgstr "_C�nxuxe:"
-#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:32
-msgid "z"
-msgstr "z"
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:591
+#, fuzzy
+msgid "Note"
+msgstr "No_tas:"
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:451
-#: addressbook/gui/widgets/e-minicard.c:374
-msgid "Save as VCard"
-msgstr "Gardar como VCard"
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:592
+msgid "Free-busy URL"
+msgstr ""
-#: addressbook/gui/widgets/e-minicard-control.c:278
+#: addressbook/gui/widgets/e-minicard-control.c:280
msgid "Save in addressbook"
msgstr "Gardar no libro de enderezos"
-#: addressbook/gui/widgets/e-minicard-view.c:111
+#: addressbook/gui/widgets/e-minicard-view.c:129
msgid ""
"\n"
"\n"
@@ -1180,179 +1176,6 @@ msgstr ""
"\n"
"Faga dobre clic aqu� para crear un novo Contacto."
-#.
-#. * Translatable strings file generated by xml-i18n-extract.
-#. * DO NOT compile this file as part of your application.
-#.
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:6
-msgid "10 pt. Tahoma"
-msgstr "10 ptos. Tahoma"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:7
-msgid "8 pt. Tahoma"
-msgstr "8 ptos. Tahoma"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:8
-msgid "Blank forms at end:"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:9
-msgid "Body"
-msgstr "Corpo"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:10
-msgid "Bottom:"
-msgstr "Inferior:"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:11
-msgid "Dimensions:"
-msgstr "Dimensi�ns:"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:12
-msgid "Font..."
-msgstr "Fonte..."
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:13
-msgid "Fonts"
-msgstr "Fontes"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:14
-msgid "Footer:"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:15
-msgid "Format"
-msgstr "Formato"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:16
-msgid "Header"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:17
-msgid "Header/Footer"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:18
-msgid "Headings"
-msgstr "Cabeceiras"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:19
-msgid "Headings for each letter"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:20
-msgid "Height:"
-msgstr "Altura:"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:21
-msgid "Immediately follow each other"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:22
-msgid "Include:"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:23
-msgid "Landscape"
-msgstr "Horizontal"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:24
-msgid "Left:"
-msgstr "Esquerda:"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:25
-msgid "Letter tabs on side"
-msgstr "Pestanas coas letras no lateral"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:26
-msgid "Margins"
-msgstr "Marxes"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:27
-msgid "Number of columns:"
-msgstr "N�mero de columnas:"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:28
-msgid "Options"
-msgstr "Opci�ns"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:29
-msgid "Orientation"
-msgstr "Orientaci�n"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:30
-msgid "Page"
-msgstr "P�xina"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:31
-msgid "Page Setup:"
-msgstr "Configuraci�n da P�xina:"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:32
-msgid "Paper"
-msgstr "Papel"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:33
-msgid "Paper source:"
-msgstr "Orixe do papel:"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:34
-msgid "Portrait"
-msgstr "Vertical"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:35
-msgid "Preview:"
-msgstr "Previsualizaci�n:"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:36
-msgid "Print using gray shading"
-msgstr "Imprimir usando sombreado gris"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:37
-msgid "Reverse on even pages"
-msgstr "Invertir nas p�xinas pares"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:38
-msgid "Right:"
-msgstr "Dereita:"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:39
-msgid "Sections:"
-msgstr "Secci�ns:"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:40
-msgid "Shading"
-msgstr "Sombreado"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:41
-msgid "Size:"
-msgstr "Tama�o:"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:42
-msgid "Start on a new page"
-msgstr "Iniciar nunha nova p�xina"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:43
-msgid "Style name:"
-msgstr "Nome do estilo:"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:44
-msgid "Top:"
-msgstr "Superior:"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:45
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:75
-msgid "Type:"
-msgstr "Tipo:"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:46
-msgid "Width:"
-msgstr "Largura:"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:47
-msgid "label26"
-msgstr "label26"
-
#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit-control-applet.c:127
msgid "Evolution Calendar Conduit"
msgstr "Conducto de Axenda de Evolution"
@@ -1361,13 +1184,13 @@ msgstr "Conducto de Axenda de Evolution"
msgid "Configuration utility for the evolution calendar conduit.\n"
msgstr "Utilidade de configuraci�n para o conducto de axenda de evolution.\n"
-#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:686
-#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:501
+#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:685
+#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:500
msgid "Error while communicating with calendar server"
msgstr "Erro comunicando co servidor de axenda"
-#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:785
-#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:788
+#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:784
+#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:787
msgid "Could not read pilot's Calendar application block"
msgstr ""
@@ -1379,72 +1202,17 @@ msgstr ""
msgid "Configuration utility for the evolution todo conduit.\n"
msgstr "Utilidade de configuraci�n para o conducto a-facer de evolution.\n"
-#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:600
-#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:603
+#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:599
+#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:602
msgid "Could not read pilot's ToDo application block"
msgstr ""
-#.
-#. * Translatable strings file generated by xml-i18n-extract.
-#. * DO NOT compile this file as part of your application.
-#.
-#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar_Control.oaf.in.h:6
-msgid "A sample Bonobo control which displays an calendar."
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar_Control.oaf.in.h:7
-msgid "Factory for the sample Calendar control"
-msgstr ""
-
-#.
-#. * Translatable strings file generated by xml-i18n-extract.
-#. * DO NOT compile this file as part of your application.
-#.
-#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar_gnomecal.oaf.in.h:6
-msgid "Calendar Repository"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar_gnomecal.oaf.in.h:7
-#, fuzzy
-msgid "Calendar Server"
-msgstr "Axenda"
-
-#.
-#. * Translatable strings file generated by xml-i18n-extract.
-#. * DO NOT compile this file as part of your application.
-#.
-#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.oaf.in.h:6
-msgid "Evolution calendar executive summary component."
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.oaf.in.h:7
-#, fuzzy
-msgid "Evolution calendar iTip/iMip viewer"
-msgstr "Conducto de Axenda de Evolution"
-
-#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.oaf.in.h:8
-msgid "Evolution component for handling the calendar."
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.oaf.in.h:9
-msgid "Factory for the Calendar Summary component."
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.oaf.in.h:10
-#, fuzzy
-msgid "Factory for the Evolution calendar component."
-msgstr "Utilidade de configuraci�n para o conducto de axenda de evolution.\n"
-
-#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.oaf.in.h:11
-msgid "Factory for the calendar iTip view control"
-msgstr ""
-
#: calendar/gui/alarm-notify.c:585 calendar/gui/alarm-notify.c:884
#: calendar/gui/alarm-notify.c:940
msgid "Reminder of your appointment at "
msgstr ""
-#: calendar/gui/alarm-notify.c:876 calendar/gui/dialogs/alarm-notify.glade.h:8
+#: calendar/gui/alarm-notify.c:876
msgid "Snooze"
msgstr "Adiar"
@@ -1454,25 +1222,25 @@ msgstr "Adiar"
msgid "Ok"
msgstr "Aceptar"
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:229
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:245
msgid "File not found"
msgstr "Ficheiro non atopado"
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:253
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:269
msgid "Open calendar"
msgstr "Abrir axenda"
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:295
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:311
msgid "Save calendar"
msgstr "Gardar axenda"
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:432
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:448
msgid ""
"Could not create the calendar view. Please check your ORBit and OAF setup."
msgstr ""
#. strftime format of a weekday and a date.
-#: calendar/gui/calendar-model.c:284
+#: calendar/gui/calendar-model.c:332
#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel-item.c:467
#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:2499
msgid "%a %m/%d/%Y"
@@ -1480,60 +1248,57 @@ msgstr "%a %d/%m/%Y"
#. strftime format of a weekday, a date and a time,
#. in 24-hour format.
-#: calendar/gui/calendar-model.c:288 calendar/gui/calendar-model.c:738
+#: calendar/gui/calendar-model.c:336 calendar/gui/calendar-model.c:766
msgid "%a %m/%d/%Y %H:%M:%S"
msgstr "%a %d/%m/%Y %H:%M:%S"
#. strftime format of a weekday, a date and a time,
#. in 12-hour format.
-#: calendar/gui/calendar-model.c:292 calendar/gui/calendar-model.c:741
+#: calendar/gui/calendar-model.c:340 calendar/gui/calendar-model.c:769
msgid "%a %m/%d/%Y %I:%M:%S %p"
msgstr "%a %d/%m/%Y %I:%M:%S %p"
-#: calendar/gui/calendar-model.c:346
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:21
+#: calendar/gui/calendar-model.c:374
msgid "Public"
msgstr "P�blico"
-#: calendar/gui/calendar-model.c:349
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:20
+#: calendar/gui/calendar-model.c:377
msgid "Private"
msgstr "Privado"
-#: calendar/gui/calendar-model.c:352
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:11
+#: calendar/gui/calendar-model.c:380
msgid "Confidential"
msgstr "Confidencial"
-#: calendar/gui/calendar-model.c:355 calendar/gui/calendar-model.c:523
+#: calendar/gui/calendar-model.c:383 calendar/gui/calendar-model.c:551
msgid "Unknown"
msgstr "Desco�ecido"
-#: calendar/gui/calendar-model.c:443
+#: calendar/gui/calendar-model.c:471
msgid "N"
msgstr "N"
-#: calendar/gui/calendar-model.c:443
+#: calendar/gui/calendar-model.c:471
msgid "S"
msgstr "S"
-#: calendar/gui/calendar-model.c:445
+#: calendar/gui/calendar-model.c:473
msgid "E"
msgstr "E"
-#: calendar/gui/calendar-model.c:445
+#: calendar/gui/calendar-model.c:473
msgid "W"
msgstr "O"
-#: calendar/gui/calendar-model.c:517
+#: calendar/gui/calendar-model.c:545
msgid "Transparent"
msgstr "Transparente"
-#: calendar/gui/calendar-model.c:520
+#: calendar/gui/calendar-model.c:548
msgid "Opaque"
msgstr "Opaco"
-#: calendar/gui/calendar-model.c:746
+#: calendar/gui/calendar-model.c:774
#, c-format
msgid ""
"The date must be entered in the format: \n"
@@ -1545,7 +1310,7 @@ msgstr ""
"%s"
#. strptime format for a date.
-#: calendar/gui/calendar-model.c:847 calendar/gui/calendar-model.c:895
+#: calendar/gui/calendar-model.c:875 calendar/gui/calendar-model.c:923
#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel-item.c:471
#: widgets/misc/e-dateedit.c:1273 widgets/misc/e-dateedit.c:1454
msgid "%m/%d/%Y"
@@ -1553,27 +1318,27 @@ msgstr "%d/%m/%Y"
#. strptime format for a time of day, in 12-hour format.
#. If it is is not appropriate in the locale set to an empty string.
-#: calendar/gui/calendar-model.c:865
+#: calendar/gui/calendar-model.c:893
msgid "%I:%M:%S %p%n"
msgstr "%I:%M:%S %p%n"
#. strptime format for a time of day, in 24-hour format.
-#: calendar/gui/calendar-model.c:868
+#: calendar/gui/calendar-model.c:896
msgid "%H:%M:%S%n"
msgstr "%H:%M:%S%n"
#. strptime format for time of day, without seconds, 12-hour format.
#. If it is is not appropriate in the locale set to an empty string.
-#: calendar/gui/calendar-model.c:872
+#: calendar/gui/calendar-model.c:900
msgid "%I:%M %p%n"
msgstr "%I:%M %p%n"
#. strptime format for time of day, without seconds 24-hour format.
-#: calendar/gui/calendar-model.c:875
+#: calendar/gui/calendar-model.c:903
msgid "%H:%M%n"
msgstr "%H:%M%n"
-#: calendar/gui/calendar-model.c:995
+#: calendar/gui/calendar-model.c:1023
msgid ""
"The geographical position must be entered in the format: \n"
"\n"
@@ -1583,860 +1348,423 @@ msgstr ""
"\n"
"45.436845,125.862501"
-#: calendar/gui/calendar-model.c:1035
+#: calendar/gui/calendar-model.c:1063
msgid "The percent value must be between 0 and 100, inclusive"
msgstr "A porcentaxe ten que ser un valor entre 0 e 100, inclusive"
-#: calendar/gui/calendar-model.c:1075
+#: calendar/gui/calendar-model.c:1103
msgid "The priority must be between 1 and 9, inclusive"
msgstr "A prioridade ten que estar entre 1 e 9, inclusive"
-#: calendar/gui/calendar-summary.c:81
+#: calendar/gui/calendar-summary.c:97
#, fuzzy
msgid "%A, %e %B %Y"
msgstr "%A, %d de %B de %Y"
-#: calendar/gui/calendar-summary.c:224
+#: calendar/gui/calendar-summary.c:138 calendar/gui/calendar-summary.c:144
+#, fuzzy
+msgid "%I:%M%p"
+msgstr "%I:%M %p"
+
+#: calendar/gui/calendar-summary.c:302
#, fuzzy
msgid "<b>Error loading calendar</b>"
msgstr "Erro cargando o ficheiro: %s"
-#: calendar/gui/calendar-summary.c:229
-msgid "<b>Error loading calendar:<br>Calendar in use."
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/calendar-summary.c:235
+#: calendar/gui/calendar-summary.c:314
msgid "<b>Error loading calendar:<br>Method not supported"
msgstr ""
-#: calendar/gui/calendar-summary.c:293
+#: calendar/gui/calendar-summary.c:484
+#, fuzzy
+msgid "Display"
+msgstr "_Visualizar"
+
+#: calendar/gui/calendar-summary.c:489
+#, fuzzy
+msgid "Show appointments"
+msgstr "Nova cita..."
+
+#: calendar/gui/calendar-summary.c:497
+#, fuzzy
+msgid "Show tasks"
+msgstr "anexo"
+
+#: calendar/gui/calendar-summary.c:583
#, fuzzy
msgid "Loading Calendar"
msgstr "Imprimir axenda"
-#: calendar/gui/control-factory.c:125
+#: calendar/gui/control-factory.c:127
msgid "The URI that the calendar will display"
msgstr "O URI que amosar� a axenda"
-#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify-dialog.c:183
+#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify-dialog.c:184
msgid "Alarm on %A %b %d %Y %H:%M"
msgstr "Alarma o %A, %d de %b de %Y, %H:%M"
-#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify-dialog.c:190
+#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify-dialog.c:191
msgid "Notification about your appointment on %A %b %d %Y %H:%M"
msgstr "Notificaci�n da s�a cita o %A, %d de %b de %Y, %H:%M"
-#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify-dialog.c:201
+#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify-dialog.c:202
msgid "No summary available."
msgstr ""
-#.
-#. * Translatable strings file generated by xml-i18n-extract.
-#. * DO NOT compile this file as part of your application.
-#.
-#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify.glade.h:6
-#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:6 ui/evolution-event-editor.xml.h:13
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:8 ui/evolution-subscribe.xml.h:7
-msgid "Close"
-msgstr "Pechar"
-
-#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify.glade.h:7
-msgid "Edit appointment"
-msgstr "Editar cita"
-
-#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify.glade.h:9
-msgid "Snooze time (minutes)"
-msgstr "Tempo de adiamento (minutos)"
-
-#.
-#. * Translatable strings file generated by xml-i18n-extract.
-#. * DO NOT compile this file as part of your application.
-#.
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:6
-msgid "05 minutes"
-msgstr "05 minutos"
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:7
-msgid "10 minutes"
-msgstr "10 minutos"
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:8
-msgid "12 hour (am/pm)"
-msgstr "12 horas (am/pm)"
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:9
-msgid "15 minutes"
-msgstr "15 minutos"
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:10
-msgid "24 hour"
-msgstr "24 horas"
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:11
-msgid "30 minutes"
-msgstr "30 minutos"
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:12
-msgid "60 minutes"
-msgstr "60 minutos"
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:13
-msgid "Alarms timeout after"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:14
-msgid "Audio Alarms"
-msgstr "Alarmas Sonoras"
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:15
-msgid "Beep when alarm windows appear."
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:16
-msgid "Calendar"
-msgstr "Axenda"
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:17
-msgid "Calendar Preferences"
-msgstr "Preferencias da Axenda"
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:18
-msgid "Colors"
-msgstr "Cores"
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:19
-msgid "Compress weekends"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:20
-msgid "Date navigator options"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:21
-msgid "Defaults"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:22
-msgid "Display options"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:23
-msgid "Due Date"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:24
-msgid "Enable snoozing for"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:25
-msgid "End of day:"
-msgstr "Final do d�a:"
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:26
-msgid "First day of week:"
-msgstr "Primeiro d�a da semana:"
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:27
-#: calendar/gui/gnome-month-item.c:741
-msgid "Fri"
-msgstr "Ven"
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:28
-#: calendar/gui/event-editor.c:433
-msgid "Friday"
-msgstr "Venres"
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:29
-msgid "Highlight"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:30
-msgid "Items Due Today"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:31
-msgid "Items Due Today:"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:32
-msgid "Items Not Yet Due"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:33
-msgid "Items Not Yet Due:"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:34
-#: calendar/gui/gnome-month-item.c:737
-msgid "Mon"
-msgstr "Lun"
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:35
-#: calendar/gui/event-editor.c:429
-msgid "Monday"
-msgstr "Luns"
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:36
-msgid "Overdue Items"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:37
-msgid "Overdue Items:"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:38
-msgid "Pick a color"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:39 filter/libfilter-i18n.h:31
-msgid "Priority"
-msgstr "Prioridade"
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:40
-msgid "Remind me of all appointments"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:41
-msgid "Reminders"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:42
-#: calendar/gui/gnome-month-item.c:742
-msgid "Sat"
-msgstr "S�b"
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:43
-#: calendar/gui/event-editor.c:434
-msgid "Saturday"
-msgstr "S�bado"
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:44
-msgid "Show"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:45
-msgid "Show appointment end times"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:46
-msgid "Show week numbers"
-msgstr "Amosar n�meros de semana"
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:47
-msgid "Start of day:"
-msgstr "Inicio do d�a:"
-
-#. Initialize by default to three-letter day names
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:48
-#: calendar/gui/gnome-month-item.c:736
-msgid "Sun"
-msgstr "Dom"
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:49
-#: calendar/gui/event-editor.c:435
-msgid "Sunday"
-msgstr "Domingo"
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:50
-msgid "TaskPad"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:51
-#: calendar/gui/gnome-month-item.c:740
-msgid "Thu"
-msgstr "Xov"
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:52
-#: calendar/gui/event-editor.c:432
-msgid "Thursday"
-msgstr "Xoves"
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:53
-msgid "Time Until Due"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:54
-msgid "Time divisions:"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:55
-msgid "Time format:"
-msgstr "Formato da hora:"
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:56
-#: calendar/gui/gnome-month-item.c:738
-msgid "Tue"
-msgstr "Mar"
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:57
-#: calendar/gui/event-editor.c:430
-msgid "Tuesday"
-msgstr "Martes"
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:58
-msgid "Visual Alarms"
-msgstr "Alarmas Visuais"
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:59
-#: calendar/gui/gnome-month-item.c:739
-msgid "Wed"
-msgstr "M�r"
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:60
-#: calendar/gui/event-editor.c:431
-msgid "Wednesday"
-msgstr "M�rcores"
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:61
-msgid "Work week"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:62
-msgid "minutes before they occur."
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:63
-msgid "seconds."
-msgstr "segundos."
-
-#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:62
+#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:63
#, fuzzy, c-format
msgid "Are you sure you want to delete the appointment `%s'?"
msgstr ""
"�Est� seguro de que quere\n"
"borrar este contacto?"
-#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:65
+#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:66
#, fuzzy
msgid "Are you sure you want to delete this untitled appointment?"
msgstr ""
"�Est� seguro de que quere\n"
"borrar este contacto?"
-#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:71
+#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:72
#, fuzzy, c-format
msgid "Are you sure you want to delete the task `%s'?"
msgstr ""
"�Est� seguro de que quere\n"
"borrar este contacto?"
-#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:74
+#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:75
#, fuzzy
msgid "Are you sure you want to delete this untitled task?"
msgstr ""
"�Est� seguro de que quere\n"
"borrar este contacto?"
-#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:80
+#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:81
#, fuzzy, c-format
msgid "Are you sure you want to delete the journal entry `%s'?"
msgstr ""
"�Est� seguro de que quere\n"
"borrar este contacto?"
-#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:83
+#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:84
#, fuzzy
msgid "Are you sure want to delete this untitled journal entry?"
msgstr ""
"�Est� seguro de que quere\n"
"borrar este contacto?"
-#.
-#. * Translatable strings file generated by xml-i18n-extract.
-#. * DO NOT compile this file as part of your application.
-#.
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:6
-msgid "% Comp_lete:"
-msgstr "% Comp_leta:"
+#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:690
+msgid "Edit Task"
+msgstr "Editar Tarefa"
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:7
-msgid "C_lassification:"
-msgstr "C_lasificaci�n:"
+#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:696 calendar/gui/event-editor.c:337
+msgid "No summary"
+msgstr "Sen resume"
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:9
-msgid "Cancelled"
-msgstr "Cancelada"
+#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:702 calendar/gui/event-editor.c:343
+#, c-format
+msgid "Appointment - %s"
+msgstr "Cita - %s"
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:10
-msgid "Completed"
-msgstr "Completada"
+#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:705 calendar/gui/event-editor.c:346
+#, c-format
+msgid "Task - %s"
+msgstr "Tarefa - %s"
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:12
-msgid "Date Completed:"
+#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:708 calendar/gui/event-editor.c:349
+#, c-format
+msgid "Journal entry - %s"
msgstr ""
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:14
-msgid "High"
-msgstr "Alta"
-
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:15
-msgid "In Progress"
-msgstr "En Progreso"
-
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:16
-msgid "Low"
-msgstr "Baixa"
-
-#. Note that we don't show this here, since by default a 'None' date
-#. is not permitted.
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:17
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:47 shell/e-shell-view.c:1073
-#: widgets/misc/e-dateedit.c:421 widgets/misc/e-dateedit.c:1330
-#: widgets/misc/e-dateedit.c:1445
-msgid "None"
+#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:1293 calendar/gui/event-editor.c:3270
+msgid "Do you want to save changes?"
msgstr ""
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:18
-msgid "Normal"
-msgstr "Normal"
-
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:19
-msgid "Not Started"
-msgstr "Non Iniciada"
-
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:22
-msgid "S_ummary"
-msgstr "_Resume"
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:154
+#, fuzzy
+msgid "Categories"
+msgstr "categor�as"
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:23
-msgid "Sta_rt Date:"
-msgstr "Data de _Inicio:"
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:155
+msgid "Classification"
+msgstr "Clasificaci�n"
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:24
-msgid "Task"
-msgstr "Tarefa"
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:156
+#, fuzzy
+msgid "Completion Date"
+msgstr "Completada"
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:25
-msgid "URL:"
-msgstr "URL:"
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:157
+#, fuzzy
+msgid "End Date"
+msgstr "Hora de _finalizaci�n:"
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:26
-msgid "_Contacts..."
-msgstr "_Contactos..."
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:158
+#, fuzzy
+msgid "Start Date"
+msgstr "Data de _Inicio:"
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:27
-msgid "_Due Date:"
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:159
+msgid "Due Date"
msgstr ""
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:28
-msgid "_Priority:"
-msgstr "_Prioridade:"
-
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:29
-msgid "_Status:"
-msgstr "_Estado:"
-
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:30
-msgid "task-editor-dialog"
-msgstr "di�logo-editor-tarefas"
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:160
+msgid "Geographical Position"
+msgstr ""
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:681
-msgid "Edit Task"
-msgstr "Editar Tarefa"
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:161
+#, fuzzy
+msgid "Precent complete"
+msgstr "Marcar a tarefa como completa"
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:687 calendar/gui/event-editor.c:331
-msgid "No summary"
-msgstr "Sen resume"
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:162
+msgid "Priority"
+msgstr "Prioridade"
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:693 calendar/gui/event-editor.c:337
-#, c-format
-msgid "Appointment - %s"
-msgstr "Cita - %s"
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:163
+#, fuzzy
+msgid "Summary"
+msgstr "_Resume"
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:696 calendar/gui/event-editor.c:340
-#, c-format
-msgid "Task - %s"
-msgstr "Tarefa - %s"
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:164
+#, fuzzy
+msgid "Transparency"
+msgstr "Transparente"
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:699 calendar/gui/event-editor.c:343
-#, c-format
-msgid "Journal entry - %s"
-msgstr ""
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:165
+#, fuzzy
+msgid "URL"
+msgstr "URL:"
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:1275 calendar/gui/event-editor.c:3250
-msgid "Do you want to save changes?"
-msgstr ""
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:166
+msgid "Alarms"
+msgstr "Alarmas"
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:336
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:397
msgid "Open..."
msgstr "Abrir..."
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:337
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:398
msgid "Open the task"
msgstr "Abrir a tarefa"
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:339
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:400
msgid "Mark Complete"
msgstr "Marcar como Completa"
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:340
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:401
msgid "Mark the task complete"
msgstr "Marcar a tarefa como completa"
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:343
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:403 filter/libfilter-i18n.h:7
+#: mail/folder-browser.c:673 mail/mail-view.c:150
+msgid "Delete"
+msgstr "Eliminar"
+
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:404
msgid "Delete the task"
msgstr "Borrar a tarefa"
-#: calendar/gui/e-day-view-time-item.c:516
+#: calendar/gui/e-day-view-time-item.c:517
#, c-format
msgid "%02i minute divisions"
msgstr ""
#. strftime format %A = full weekday name, %d = day of month,
#. %B = full month name. Don't use any other specifiers.
-#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:261 calendar/gui/e-day-view.c:1211
-#: calendar/gui/e-week-view-main-item.c:325
+#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:271 calendar/gui/e-day-view.c:1271
+#: calendar/gui/e-week-view-main-item.c:321
msgid "%A %d %B"
msgstr "%A, %d de %B"
#. strftime format %a = abbreviated weekday name, %d = day of month,
#. %b = abbreviated month name. Don't use any other specifiers.
-#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:265 calendar/gui/e-day-view.c:1225
-#: calendar/gui/e-week-view-main-item.c:334
+#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:275 calendar/gui/e-day-view.c:1285
+#: calendar/gui/e-week-view-main-item.c:330
msgid "%a %d %b"
msgstr "%a %d de %b"
#. strftime format %d = day of month, %b = abbreviated month name.
#. Don't use any other specifiers.
-#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:269 calendar/gui/e-day-view.c:1238
-#: calendar/gui/e-week-view-main-item.c:348
+#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:279 calendar/gui/e-day-view.c:1298
+#: calendar/gui/e-week-view-main-item.c:344
msgid "%d %b"
msgstr "%d de %b"
#. String to use in 12-hour time format for times in the morning.
-#: calendar/gui/e-day-view.c:551 calendar/gui/e-week-view.c:288
+#: calendar/gui/e-day-view.c:553 calendar/gui/e-week-view.c:287
#: calendar/gui/print.c:610
msgid "am"
msgstr "am"
#. String to use in 12-hour time format for times in the afternoon.
-#: calendar/gui/e-day-view.c:554 calendar/gui/e-week-view.c:291
+#: calendar/gui/e-day-view.c:556 calendar/gui/e-week-view.c:290
#: calendar/gui/print.c:609
msgid "pm"
msgstr "pm"
-#: calendar/gui/e-day-view.c:2948 calendar/gui/e-day-view.c:2955
-#: calendar/gui/e-day-view.c:2964 calendar/gui/e-week-view.c:3169
-#: calendar/gui/e-week-view.c:3176 calendar/gui/e-week-view.c:3185
+#: calendar/gui/e-day-view.c:3008 calendar/gui/e-day-view.c:3015
+#: calendar/gui/e-day-view.c:3024 calendar/gui/e-week-view.c:3211
+#: calendar/gui/e-week-view.c:3218 calendar/gui/e-week-view.c:3227
msgid "New appointment..."
msgstr "Nova cita..."
-#: calendar/gui/e-day-view.c:2952 calendar/gui/e-day-view.c:2959
-#: calendar/gui/e-week-view.c:3173 calendar/gui/e-week-view.c:3180
+#: calendar/gui/e-day-view.c:3012 calendar/gui/e-day-view.c:3019
+#: calendar/gui/e-week-view.c:3215 calendar/gui/e-week-view.c:3222
msgid "Edit this appointment..."
msgstr "Editar esta cita..."
-#: calendar/gui/e-day-view.c:2953 calendar/gui/e-week-view.c:3174
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:20
+#: calendar/gui/e-day-view.c:3013 calendar/gui/e-week-view.c:3216
msgid "Delete this appointment"
msgstr "Borrar esta cita"
-#: calendar/gui/e-day-view.c:2960 calendar/gui/e-week-view.c:3181
+#: calendar/gui/e-day-view.c:3020 calendar/gui/e-week-view.c:3223
msgid "Make this appointment movable"
msgstr ""
-#: calendar/gui/e-day-view.c:2961 calendar/gui/e-week-view.c:3182
+#: calendar/gui/e-day-view.c:3021 calendar/gui/e-week-view.c:3224
msgid "Delete this occurrence"
msgstr ""
-#: calendar/gui/e-day-view.c:2962 calendar/gui/e-week-view.c:3183
+#: calendar/gui/e-day-view.c:3022 calendar/gui/e-week-view.c:3225
msgid "Delete all occurrences"
msgstr ""
-#. strftime format %d = day of month, %B = full
-#. month name. You can change the order but don't
-#. change the specifiers or add anything.
-#: calendar/gui/e-week-view-main-item.c:342
-msgid "%d %B"
-msgstr "%d de %b"
-
-#.
-#. * Translatable strings file generated by xml-i18n-extract.
-#. * DO NOT compile this file as part of your application.
-#.
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:6
-msgid "A_ll day event"
-msgstr "Evento de d�a _completo"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:8
-msgid "Appointment Basics"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:9
-msgid "Classification"
-msgstr "Clasificaci�n"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:10
-msgid "Custom recurrence"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:11
-msgid "Days"
-msgstr "D�as"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:13
-msgid "Every"
-msgstr "Cada"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:14
-msgid "Exceptions"
-msgstr "Excepci�ns"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:16
-msgid "Hours"
-msgstr "Horas"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:17
-msgid "Mail _to:"
-msgstr "Enviar _a:"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:18
-msgid "Minutes"
-msgstr "Minutos"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:19
-msgid "Modify"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:20
-msgid "No recurrence"
+#: calendar/gui/e-tasks.c:140 calendar/gui/e-tasks.c:457
+#: calendar/gui/e-tasks.c:492
+msgid "All"
msgstr ""
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:21
+#: calendar/gui/e-tasks.c:146
#, fuzzy
-msgid "Preview"
-msgstr "Previsualizaci�n:"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:22
-msgid "Pri_vate"
-msgstr "Pri_vado"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:23
-msgid "Pu_blic"
-msgstr "P�_blico"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:24
-msgid "Recurrence"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:25
-msgid "Recurrence Rule"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:26
-msgid "Reminder"
+msgid "Category:"
msgstr ""
+"\n"
+"Categor�as: "
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:27
-msgid "Simple recurrence"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:28
-msgid "Su_mmary:"
-msgstr "_Resume:"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:29
-msgid "Time"
-msgstr "Hora"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:30
-msgid "_Audio"
-msgstr "_Audio"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:31
-msgid "_Confidential"
-msgstr "_Confidencial"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:32
-msgid "_Display"
-msgstr "_Visualizar"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:33
-msgid "_End time:"
-msgstr "Hora de _finalizaci�n:"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:34
-msgid "_Mail"
-msgstr "_Correo"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:35
-msgid "_Program"
-msgstr "_Programa"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:36
-msgid "_Run program:"
-msgstr "_Executar programa:"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:37
-msgid "_Start time:"
-msgstr "Hora de _comezo:"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:38
-msgid "_Starting date:"
-msgstr "Data de _comezo:"
+#: calendar/gui/e-tasks.c:285
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Could not load the tasks in `%s'"
+msgstr "Non foi posible cargar a axenda en `%s'"
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:39
-msgid "day(s)"
-msgstr "d�a(s)"
+#: calendar/gui/e-tasks.c:297
+#, c-format
+msgid "The method required to load `%s' is not supported"
+msgstr "O m�todo requirido para cargar `%s' non est� soportado"
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:40
-msgid "event-editor-dialog"
-msgstr "di�logo-editor-eventos"
+#. strftime format %d = day of month, %B = full
+#. month name. You can change the order but don't
+#. change the specifiers or add anything.
+#: calendar/gui/e-week-view-main-item.c:338
+msgid "%d %B"
+msgstr "%d de %b"
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:41
-msgid "for"
-msgstr ""
+#: calendar/gui/event-editor.c:331
+msgid "Edit Appointment"
+msgstr "Editar Cita"
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:42
-msgid "forever"
+#: calendar/gui/event-editor.c:409
+msgid "on"
msgstr ""
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:43
-msgid "label21"
-msgstr "label21"
+#: calendar/gui/event-editor.c:434 filter/filter-datespec.c:65
+msgid "day"
+msgstr "d�a"
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:44
-msgid "month(s)"
-msgstr "mes(es)"
+#: calendar/gui/event-editor.c:435
+msgid "Monday"
+msgstr "Luns"
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:45
-msgid "until"
-msgstr ""
+#: calendar/gui/event-editor.c:436
+msgid "Tuesday"
+msgstr "Martes"
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:46
-msgid "week(s)"
-msgstr "semana(s)"
+#: calendar/gui/event-editor.c:437
+msgid "Wednesday"
+msgstr "M�rcores"
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:47
-msgid "year(s)"
-msgstr "ano(s)"
+#: calendar/gui/event-editor.c:438
+msgid "Thursday"
+msgstr "Xoves"
-#: calendar/gui/event-editor.c:325
-msgid "Edit Appointment"
-msgstr "Editar Cita"
+#: calendar/gui/event-editor.c:439
+msgid "Friday"
+msgstr "Venres"
-#: calendar/gui/event-editor.c:403
-msgid "on"
-msgstr ""
+#: calendar/gui/event-editor.c:440
+msgid "Saturday"
+msgstr "S�bado"
-#: calendar/gui/event-editor.c:428 filter/filter-datespec.c:65
-msgid "day"
-msgstr "d�a"
+#: calendar/gui/event-editor.c:441
+msgid "Sunday"
+msgstr "Domingo"
-#: calendar/gui/event-editor.c:555
+#: calendar/gui/event-editor.c:561
#, fuzzy
msgid "on the"
msgstr "mes"
-#: calendar/gui/event-editor.c:562
+#: calendar/gui/event-editor.c:568
#, fuzzy
msgid "th"
msgstr "4"
-#: calendar/gui/event-editor.c:716
+#: calendar/gui/event-editor.c:722
#, fuzzy
msgid "occurrences"
msgstr "Fontes"
-#: calendar/gui/event-editor.c:833
+#: calendar/gui/event-editor.c:839
msgid "This appointment contains recurrences that Evolution cannot edit."
msgstr ""
-#: calendar/gui/event-editor.c:3073 calendar/gui/print.c:1090
+#: calendar/gui/event-editor.c:3093 calendar/gui/print.c:1090
#: calendar/gui/print.c:1092 calendar/gui/print.c:1093
msgid "%a %b %d %Y"
msgstr "%a, %d de %b de %Y"
-#: calendar/gui/gnome-cal.c:676
-#, c-format
-msgid "Could not load the calendar in `%s'"
-msgstr "Non foi posible cargar a axenda en `%s'"
-
-#: calendar/gui/gnome-cal.c:687
-#, c-format
-msgid "Could not create a calendar in `%s'"
-msgstr "Non foi posible crear un calendario en `%s'"
+#: calendar/gui/gnome-cal.c:696
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Could not open the folder in `%s'"
+msgstr ""
+"Non � posible abrir a carpeta `%s':\n"
+"%s"
-#: calendar/gui/gnome-cal.c:698
-#, c-format
-msgid "The method required to load `%s' is not supported"
+#: calendar/gui/gnome-cal.c:707
+#, fuzzy, c-format
+msgid "The method required to open `%s' is not supported"
msgstr "O m�todo requirido para cargar `%s' non est� soportado"
-#.
-#. * Translatable strings file generated by xml-i18n-extract.
-#. * DO NOT compile this file as part of your application.
-#.
-#: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:6
-#, fuzzy
-msgid "April"
-msgstr "abril"
-
-#: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:7
-#, fuzzy
-msgid "August"
-msgstr "agosto"
-
-#: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:8
-#, fuzzy
-msgid "December"
-msgstr "decembro"
-
-#: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:9
-#, fuzzy
-msgid "February"
-msgstr "febreiro"
-
-#: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:10
-#, fuzzy
-msgid "Go To Date"
-msgstr "Ir � data"
-
-#: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:11
-#, fuzzy
-msgid "Go To Today"
-msgstr "Ir a hoxe"
-
-#: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:12
-#, fuzzy
-msgid "January"
-msgstr "xaneiro"
-
-#: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:13
-#, fuzzy
-msgid "July"
-msgstr "xullo"
+#. Initialize by default to three-letter day names
+#: calendar/gui/gnome-month-item.c:736
+msgid "Sun"
+msgstr "Dom"
-#: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:14
-#, fuzzy
-msgid "June"
-msgstr "xu�o"
+#: calendar/gui/gnome-month-item.c:737
+msgid "Mon"
+msgstr "Lun"
-#: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:15
-#, fuzzy
-msgid "March"
-msgstr "marzo"
+#: calendar/gui/gnome-month-item.c:738
+msgid "Tue"
+msgstr "Mar"
-#: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:16
-#, fuzzy
-msgid "May"
-msgstr "Luns"
+#: calendar/gui/gnome-month-item.c:739
+msgid "Wed"
+msgstr "M�r"
-#: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:17
-#, fuzzy
-msgid "November"
-msgstr "novembro"
+#: calendar/gui/gnome-month-item.c:740
+msgid "Thu"
+msgstr "Xov"
-#: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:18
-#, fuzzy
-msgid "October"
-msgstr "outubro"
+#: calendar/gui/gnome-month-item.c:741
+msgid "Fri"
+msgstr "Ven"
-#: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:19
-#, fuzzy
-msgid "September"
-msgstr "setembro"
+#: calendar/gui/gnome-month-item.c:742
+msgid "Sat"
+msgstr "S�b"
-#: calendar/gui/main.c:49
+#: calendar/gui/main.c:50
#, fuzzy
msgid "Could not initialize GNOME"
msgstr "Non foi posible inicializar Bonobo"
@@ -2630,10 +1958,15 @@ msgstr "Ano actual (%Y)"
msgid "Print Calendar"
msgstr "Imprimir axenda"
-#: calendar/gui/print.c:1314 mail/mail-callbacks.c:1001
+#: calendar/gui/print.c:1314 mail/mail-callbacks.c:1068
msgid "Print Preview"
msgstr "Previsualizar da Impresi�n"
+#: calendar/gui/tasks-control.c:105
+#, fuzzy
+msgid "The URI of the tasks folder to display"
+msgstr "O URI que amosar� a axenda"
+
#: calendar/gui/weekday-picker.c:311 calendar/gui/weekday-picker.c:406
msgid "SMTWTFS"
msgstr "DLMMXVS"
@@ -2724,61 +2057,69 @@ msgstr "Non foi posible cargar %s: %s"
msgid "Could not load %s: No initialization code in module."
msgstr ""
-#: camel/camel-remote-store.c:191
+#: camel/camel-remote-store.c:184
#, c-format
msgid "%s server %s"
msgstr ""
-#: camel/camel-remote-store.c:195
+#: camel/camel-remote-store.c:188
#, c-format
msgid "%s service for %s on %s"
msgstr ""
-#: camel/camel-remote-store.c:243
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:162
+#: camel/camel-remote-store.c:318
+#, fuzzy
+msgid "Connection cancelled"
+msgstr "Cancelada"
+
+#: camel/camel-remote-store.c:321 camel/camel-remote-store.c:334
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:160
#, c-format
msgid "Could not connect to %s (port %d): %s"
msgstr "Non foi posible conectarse a %s (porto %d): %s"
-#: camel/camel-remote-store.c:244
+#: camel/camel-remote-store.c:322 camel/camel-remote-store.c:335
msgid "(unknown host)"
msgstr "(m�quina desco�ecida)"
-#: camel/camel-remote-store.c:483
-msgid "Server disconnected."
-msgstr ""
+#: camel/camel-remote-store.c:426 camel/camel-remote-store.c:488
+#: camel/camel-remote-store.c:556
+#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:289
+#, fuzzy
+msgid "Operation cancelled"
+msgstr "Abrir axenda"
-#: camel/camel-service.c:138
+#: camel/camel-service.c:137
#, c-format
msgid "URL '%s' needs a username component"
msgstr "O URL '%s' necesita unha parte co nome do usuario"
-#: camel/camel-service.c:147
+#: camel/camel-service.c:146
#, c-format
msgid "URL '%s' needs a host component"
msgstr "O URL '%s' necesita unha parte co nome de m�quina"
-#: camel/camel-service.c:156
+#: camel/camel-service.c:155
#, c-format
msgid "URL '%s' needs a path component"
msgstr "O URL '%s' necesita unha parte co cami�o"
-#: camel/camel-service.c:526
+#: camel/camel-service.c:520
#, c-format
msgid "No such host %s."
msgstr ""
-#: camel/camel-service.c:529
+#: camel/camel-service.c:523
#, c-format
msgid "Temporarily unable to look up hostname %s."
msgstr ""
-#: camel/camel-session.c:297
+#: camel/camel-session.c:299
#, c-format
msgid "No provider available for protocol `%s'"
msgstr "Non hai ning�n fornecedor dispo�ible para o protocolo `%s'"
-#: camel/camel-session.c:388
+#: camel/camel-session.c:390
#, c-format
msgid ""
"Could not create directory %s:\n"
@@ -2787,17 +2128,17 @@ msgstr ""
"Non foi posible crear o directorio %s:\n"
"%s"
-#: camel/camel-url.c:78
+#: camel/camel-url.c:75
#, c-format
msgid "URL string `%s' contains no protocol"
msgstr "O URL `%s' non cont�n ning�n protocolo"
-#: camel/camel-url.c:93
+#: camel/camel-url.c:90
#, c-format
msgid "URL string `%s' contains an invalid protocol"
msgstr "O URL `%s' cont�n un protocolo non v�lido"
-#: camel/camel-url.c:154
+#: camel/camel-url.c:150
#, c-format
msgid "Port number in URL `%s' is non-numeric"
msgstr "O n�mero de porto no URL `%s' non � num�rico"
@@ -2814,40 +2155,41 @@ msgstr "Non foi posible crear unha canalizaci�n: %s"
msgid "Bad authentication response from server."
msgstr "Resposta non agardada do servidor IMAP: %s"
-#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:231
+#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:234
#, c-format
msgid "Unexpected response from IMAP server: %s"
msgstr "Resposta non agardada do servidor IMAP: %s"
-#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:239
+#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:242
#, c-format
msgid "IMAP command failed: %s"
msgstr "O comando IMAP fallou: %s"
-#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:240 shell/e-storage.c:411
+#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:243 shell/e-storage.c:411
msgid "Unknown error"
msgstr "Erro desco�ecido"
-#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:286
+#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:297
msgid "Server response ended too soon."
msgstr ""
-#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:422
+#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:433
#, c-format
msgid "IMAP server response did not contain %s information"
msgstr ""
-#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:458
+#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:469
#, c-format
msgid "Unexpected OK response from IMAP server: %s"
msgstr ""
-#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:196
+#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:198
#, c-format
msgid "Could not load summary for %s"
msgstr ""
-#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:532
+#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:697
+#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:859
msgid "Could not find message body in FETCH response."
msgstr ""
@@ -2859,27 +2201,27 @@ msgstr "IMAPv4"
msgid "For reading and storing mail on IMAP servers."
msgstr ""
-#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:248
+#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:251
msgid "This option will connect to the IMAP server using a plaintext password."
msgstr ""
"Esta opci�n conectarase � servidor IMAP usando un contrasinal sen cifrar."
-#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:257
+#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:260
msgid "Kerberos 4"
msgstr "Kerberos 4"
-#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:259
+#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:262
msgid ""
"This option will connect to the IMAP server using Kerberos 4 authentication."
msgstr ""
"Esta opci�n conectarase � servidor IMAP usando autenticaci�n Kerberos 4."
-#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:345
+#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:361
#, c-format
msgid "%sPlease enter the IMAP password for %s@%s"
msgstr "%sIntroduza o contrasinal IMAP para %s@%s"
-#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:373
+#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:389
#, c-format
msgid ""
"Unable to authenticate to IMAP server.\n"
@@ -2890,21 +2232,22 @@ msgstr ""
"%s\n"
"\n"
-#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:564
+#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:645
#, c-format
msgid "Could not create directory %s: %s"
msgstr "Non foi posible crear o directorio %s: %s"
#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:36
-msgid "UNIX MH-format mail directories (CamelLocal version)"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "MH-format mail directories"
+msgstr "`%s' non � un directorio."
#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:37
msgid "For storing local mail in MH-like mail directories"
msgstr ""
#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:47
-msgid "UNIX mbox-format mail files (CamelLocal version)"
+msgid "Standard Unix mailbox file"
msgstr ""
#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:48
@@ -2912,7 +2255,7 @@ msgid "For storing local mail in standard mbox format"
msgstr ""
#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:58
-msgid "UNIX qmail maildir-format mail files (CamelLocal version)"
+msgid "Qmail maildir-format mail files"
msgstr ""
#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:59
@@ -3254,8 +2597,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Esta opci�n autenticarase co servidor NNTP usando un contrasinal sen cifrar."
-#: camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:334
-#: camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:500
+#: camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:327
+#: camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:490
#, c-format
msgid "Unable to open or create .newsrc file for %s: %s"
msgstr "Non foi posible abrir ou crear o ficheiro .newsrc para %s: %s"
@@ -3287,7 +2630,7 @@ msgstr ""
"recibir correo de certos provedores de correo web, e de sistemas de email "
"propietarios."
-#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:150
+#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:148
msgid ""
"This option will connect to the POP server using a plaintext password. This "
"is the only option supported by many POP servers."
@@ -3295,7 +2638,7 @@ msgstr ""
"Esta opci�n conectarase � servidor POP usando un contrasinal sen cifrar. "
"Esta � a �nica opci�n que soportan moitos servidores POP."
-#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:160
+#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:158
msgid ""
"This option will connect to the POP server using an encrypted password via "
"the APOP protocol. This may not work for all users even on servers that "
@@ -3305,28 +2648,28 @@ msgstr ""
"trav�s do protocolo APOP. Pode que isto non funcione para t�dolos usuarios, "
"mesmo naqueles que indican que o soportan."
-#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:172
+#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:170
msgid ""
"This will connect to the POP server and use Kerberos 4 to authenticate to it."
msgstr ""
"Isto conectarase � servidor POP e usar� Kerberos 4 para autenticarse con el."
-#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:217
+#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:215
#, c-format
msgid "Could not authenticate to KPOP server: %s"
msgstr "Non foi posible autenticarse co servidor KPOP: %s"
-#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:337
+#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:335
#, c-format
msgid "Could not connect to POP server on %s."
msgstr "Non foi posible conectarse � servidor POP en %s."
-#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:391
+#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:375
#, c-format
msgid "%sPlease enter the POP3 password for %s@%s"
msgstr "%sIntroduza o contrasinal POP3 para %s@%s"
-#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:410
+#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:394
#, c-format
msgid ""
"Unable to connect to POP server.\n"
@@ -3335,12 +2678,12 @@ msgstr ""
"Non foi posible conectarse � servidor POP.\n"
"Erro enviando o nome de usuario: %s"
-#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:413
-#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:450
+#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:397
+#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:434
msgid "(Unknown)"
msgstr "(Desco�ecido)"
-#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:440
+#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:424
msgid ""
"Unable to connect to POP server.\n"
"No support for requested authentication mechanism."
@@ -3348,7 +2691,7 @@ msgstr ""
"Non foi posible conectarse � servidor POP.\n"
"Non se soporta o mecanismo de autenticaci�n solicitado."
-#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:448
+#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:432
#, c-format
msgid ""
"Unable to connect to POP server.\n"
@@ -3357,13 +2700,12 @@ msgstr ""
"Non foi posible conectarse � servidor POP.\n"
"Erro enviando o contrasinal: %s"
-#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:557
+#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:541
#, c-format
msgid "No such folder `%s'."
msgstr "Non existe a carpeta `%s'."
#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-provider.c:34
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:63
msgid "Sendmail"
msgstr "Sendmail"
@@ -3414,26 +2756,21 @@ msgstr "sendmail"
msgid "Mail delivery via the sendmail program"
msgstr "Entrega de correo a trav�s do programa sendmail"
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-provider.c:34
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:59
-msgid "SMTP"
-msgstr "SMTP"
-
#: camel/providers/smtp/camel-smtp-provider.c:36
-msgid "For delivering mail by connecting to a remote mailhub using SMTP.\n"
+msgid "For delivering mail by connecting to a remote mailhub using SMTP."
msgstr ""
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:187
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:185
#, c-format
msgid "Welcome response error: %s: possibly non-fatal"
msgstr ""
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:281
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:279
#, fuzzy
msgid "No authentication required"
msgstr "Autenticaci�n"
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:283
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:281
#, fuzzy
msgid ""
"This option will connect to the SMTP server without using any kind of "
@@ -3442,110 +2779,109 @@ msgstr ""
"Esta opci�n conectarase � servidor POP usando un contrasinal sen cifrar. "
"Esta � a �nica opci�n que soportan moitos servidores POP."
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:292
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:297
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:16
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:290
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:295
msgid "CRAM-MD5"
msgstr ""
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:294
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:292
#, fuzzy
msgid ""
"This option will connect to the SMTP server using CRAM-MD5 authentication."
msgstr ""
"Esta opci�n conectarase � servidor IMAP usando autenticaci�n Kerberos 4."
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:332
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:320
#, c-format
msgid "SMTP server %s"
msgstr ""
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:334
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:322
#, fuzzy, c-format
msgid "SMTP mail delivery via %s"
msgstr "Entrega de correo a trav�s do programa sendmail"
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:359
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:347
msgid "Cannot send message: sender address not defined."
msgstr ""
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:366
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:354
msgid "Cannot send message: sender address not valid."
msgstr ""
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:380
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:368
msgid "Cannot send message: no recipients defined."
msgstr ""
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:474
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:462
#, c-format
msgid "HELO request timed out: %s: non-fatal"
msgstr ""
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:490
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:478
#, c-format
msgid "HELO response error: %s: non-fatal"
msgstr ""
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:529
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:517
#, c-format
msgid "MAIL FROM request timed out: %s: mail not sent"
msgstr ""
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:545
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:533
#, c-format
msgid "MAIL FROM response error: %s: mail not sent"
msgstr ""
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:570
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:558
#, fuzzy, c-format
msgid "RCPT TO request timed out: %s: mail not sent"
msgstr ""
"Non foi posible crear unha canalizaci�n para o sendmail: %s: correo non "
"enviado"
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:586
-#, fuzzy, c-format
-msgid "RCPT TO response error: %s: mail not sent"
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:574
+#, fuzzy
+msgid "RCPT TO response error: mail not sent"
msgstr "Non foi posible executar %s: correo non enviado."
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:617
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:604
#, fuzzy, c-format
msgid "DATA request timed out: %s: mail not sent"
msgstr "Non foi posible executar %s: correo non enviado."
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:633
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:620
#, fuzzy, c-format
msgid "DATA response error: %s: mail not sent"
msgstr "Non foi posible facer fork para o sendmail: %s: correo non enviado"
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:648
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:666
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:635
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:653
#, fuzzy, c-format
msgid "DATA send timed out: message termination: %s: mail not sent"
msgstr "o sendmail sa�u co sinal %s: correo non enviado."
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:682
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:669
#, c-format
msgid "DATA response error: message termination: %s: mail not sent"
msgstr ""
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:706
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:693
#, c-format
msgid "RSET request timed out: %s"
msgstr ""
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:722
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:709
#, fuzzy, c-format
msgid "RSET response error: %s"
msgstr "Erro desco�ecido: %s"
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:745
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:732
#, c-format
msgid "QUIT request timed out: %s: non-fatal"
msgstr ""
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:761
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:748
#, c-format
msgid "QUIT response error: %s: non-fatal"
msgstr ""
@@ -3588,12 +2924,11 @@ msgid "attachment"
msgstr "anexo"
#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:413
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:7
msgid "Attach a file"
msgstr "Inclu�r un ficheiro"
-#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:460 filter/filter.glade.h:14
-#: shell/e-shortcuts-view.c:239 shell/e-shortcuts-view.c:356
+#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:460 shell/e-shortcuts-view.c:254
+#: shell/e-shortcuts-view.c:377
msgid "Remove"
msgstr "Quitar"
@@ -3609,56 +2944,40 @@ msgstr "Engadir anexo..."
msgid "Attach a file to the message"
msgstr "Inclu�r un ficheiro como anexo na mensaxe"
-#.
-#. * Translatable strings file generated by xml-i18n-extract.
-#. * DO NOT compile this file as part of your application.
-#.
-#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:6
-msgid "Attachment properties"
-msgstr "Propiedades do anexo"
-
-#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:8
-msgid "File name:"
-msgstr "Nome de ficheiro:"
-
-#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:9
-msgid "MIME type:"
-msgstr "Tipo MIME:"
-
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:137 composer/e-msg-composer-hdrs.c:303
-#: mail/mail-format.c:626
+#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:147 composer/e-msg-composer-hdrs.c:312
+#: mail/mail-format.c:624
msgid "From:"
msgstr "De:"
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:247
+#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:257
msgid "Click here for the address book"
msgstr "Prema aqu� para o libro de enderezos"
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:304
+#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:313
msgid "Enter the identity you wish to send this message from"
msgstr "Introduza a identidade coa que desexa enviar esta mensaxe"
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:308 mail/mail-format.c:630
+#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:317 mail/mail-format.c:628
msgid "To:"
msgstr "A:"
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:309
+#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:318
msgid "Enter the recipients of the message"
msgstr "Introduza os destinatarios da mensaxe"
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:313 mail/mail-format.c:632
+#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:322 mail/mail-format.c:630
msgid "Cc:"
msgstr "Cc:"
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:314
+#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:323
msgid "Enter the addresses that will receive a carbon copy of the message"
msgstr "Introduza os enderezos que recibir�n unha copia da mensaxe"
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:319
+#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:328
msgid "Bcc:"
msgstr "Bcc:"
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:320
+#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:329
msgid ""
"Enter the addresses that will receive a carbon copy of the message without "
"appearing in the recipient list of the message."
@@ -3666,11 +2985,11 @@ msgstr ""
"Introduza os enderezos que recibir�n unha copia da mensaxe sen apareceren na "
"lista de destinatarios."
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:326 mail/mail-format.c:634
+#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:335 mail/mail-format.c:632
msgid "Subject:"
msgstr "Asunto:"
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:327
+#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:336
msgid "Enter the subject of the mail"
msgstr "Introduza o asunto da mensaxe"
@@ -3683,38 +3002,38 @@ msgstr ""
"Non foi posible abrir o ficheiro de sinatura %s:\n"
"%s"
-#: composer/e-msg-composer.c:600
+#: composer/e-msg-composer.c:598
msgid "Save as..."
msgstr "Gardar como..."
-#: composer/e-msg-composer.c:611
+#: composer/e-msg-composer.c:609
#, c-format
msgid "Error saving file: %s"
msgstr "Erro gardando o ficheiro: %s"
-#: composer/e-msg-composer.c:631
+#: composer/e-msg-composer.c:629
#, c-format
msgid "Error loading file: %s"
msgstr "Erro cargando o ficheiro: %s"
-#: composer/e-msg-composer.c:653
+#: composer/e-msg-composer.c:651
msgid "Saving changes to message..."
msgstr "Gardando as modificaci�ns da mensaxe..."
-#: composer/e-msg-composer.c:655
+#: composer/e-msg-composer.c:653
msgid "Save changes to message..."
msgstr "Gardar as modificaci�ns da mensaxe..."
-#: composer/e-msg-composer.c:696
+#: composer/e-msg-composer.c:694
#, c-format
msgid "Error saving composition to 'Drafts': %s"
msgstr ""
-#: composer/e-msg-composer.c:741 shell/e-shell-view-menu.c:167
+#: composer/e-msg-composer.c:752 shell/e-shell-view-menu.c:170
msgid "Evolution"
msgstr "Evolution"
-#: composer/e-msg-composer.c:747
+#: composer/e-msg-composer.c:758
msgid ""
"This message has not been sent.\n"
"\n"
@@ -3724,27 +3043,27 @@ msgstr ""
"\n"
"�Desexa gardar os cambios?"
-#: composer/e-msg-composer.c:772
+#: composer/e-msg-composer.c:783
msgid "Open file"
msgstr "Abrir ficheiro"
-#: composer/e-msg-composer.c:898
+#: composer/e-msg-composer.c:909
msgid "That file does not exist."
msgstr "O ficheiro non existe."
-#: composer/e-msg-composer.c:908
+#: composer/e-msg-composer.c:919
msgid "That is not a regular file."
msgstr "Non � un ficheiro normal."
-#: composer/e-msg-composer.c:918
+#: composer/e-msg-composer.c:929
msgid "That file exists but is not readable."
msgstr "O ficheiro existe pero non se pode ler."
-#: composer/e-msg-composer.c:928
+#: composer/e-msg-composer.c:939
msgid "That file appeared accesible but open(2) failed."
msgstr "O ficheiro parec�a accesible pero a chamada a open(2) fallou."
-#: composer/e-msg-composer.c:950
+#: composer/e-msg-composer.c:961
msgid ""
"The file is very large (more than 100K).\n"
"Are you sure you wish to insert it?"
@@ -3752,27 +3071,22 @@ msgstr ""
"O ficheiro � moi longo (m�is de 100K).\n"
"�Est� seguro de querer inserilo?"
-#: composer/e-msg-composer.c:971
+#: composer/e-msg-composer.c:982
msgid "An error occurred while reading the file."
msgstr "Ocorreu un erro lendo o ficheiro."
-#: composer/e-msg-composer.c:1350
+#: composer/e-msg-composer.c:1362
msgid "Compose a message"
msgstr "Compo�er unha mensaxe"
-#: composer/e-msg-composer.c:1427
+#: composer/e-msg-composer.c:1439
msgid "Could not create composer window."
msgstr ""
-#: composer/evolution-composer.c:307
+#: composer/evolution-composer.c:346
msgid "Cannot initialize Evolution's composer."
msgstr ""
-#: filter/e-search-bar.c:176
-#, fuzzy
-msgid "Sear_ch"
-msgstr "Buscar"
-
#: filter/filter-datespec.c:62
msgid "year"
msgstr "ano"
@@ -3900,7 +3214,7 @@ msgstr ""
"Entrante\n"
"Sa�nte\n"
-#: filter/filter-editor.c:456 filter/filter.glade.h:9
+#: filter/filter-editor.c:456
msgid "Edit Filters"
msgstr "Editar Filtros"
@@ -4001,195 +3315,170 @@ msgstr ""
msgid "Read"
msgstr "Refacer"
-#: filter/filter.glade.h:10
-msgid "Edit VFolders"
-msgstr ""
-
-#: filter/filter.glade.h:11
-msgid "Filter Rules"
-msgstr "Reglas de Filtrado"
-
-#: filter/filter.glade.h:12
-#, fuzzy
-msgid "Incoming"
-msgstr ""
-"Entrante\n"
-"Sa�nte\n"
-
-#: filter/filter.glade.h:13
-#, fuzzy
-msgid "Outgoing"
-msgstr ""
-"Entrante\n"
-"Sa�nte\n"
-
-#: filter/filter.glade.h:15
-msgid "Virtual Folders"
-msgstr "Carpetas Virtuais"
-
-#: filter/filter.glade.h:16
-msgid "vFolder Sources"
-msgstr ""
-
#. Automatically generated. Do not edit.
#: filter/libfilter-i18n.h:2
-msgid "after"
-msgstr ""
-
-#: filter/libfilter-i18n.h:3
msgid "Assign Colour"
msgstr "Asignar Cor"
-#: filter/libfilter-i18n.h:4
+#: filter/libfilter-i18n.h:3
msgid "Assign Score"
msgstr "Asignar Puntuaci�n"
-#: filter/libfilter-i18n.h:5
-msgid "before"
-msgstr ""
-
-#: filter/libfilter-i18n.h:6
-msgid "contains"
-msgstr "cont�n"
-
-#: filter/libfilter-i18n.h:7
+#: filter/libfilter-i18n.h:4
msgid "Copy to Folder"
msgstr "Copiar � Carpeta"
-#: filter/libfilter-i18n.h:8
+#: filter/libfilter-i18n.h:5
msgid "Date received"
msgstr "Data de recepci�n"
-#: filter/libfilter-i18n.h:9
+#: filter/libfilter-i18n.h:6
msgid "Date sent"
msgstr "Data de env�o"
+#: filter/libfilter-i18n.h:8
+msgid "Expression"
+msgstr "Expresi�n"
+
+#: filter/libfilter-i18n.h:9
+msgid "Forward to Address"
+msgstr "Reenviar � Enderezo"
+
+#: filter/libfilter-i18n.h:10
+msgid "Message Body"
+msgstr "Corpo da Mensaxe"
+
#: filter/libfilter-i18n.h:11
-msgid "does not contain"
-msgstr "non cont�n"
+#, fuzzy
+msgid "Message Header"
+msgstr "Corpo da Mensaxe"
#: filter/libfilter-i18n.h:12
-msgid "does not end with"
-msgstr "non termina en"
+msgid "Message was received"
+msgstr ""
#: filter/libfilter-i18n.h:13
-msgid "does not exist"
-msgstr "non existe"
+msgid "Message was sent"
+msgstr ""
#: filter/libfilter-i18n.h:14
-msgid "does not sound like"
-msgstr ""
+msgid "Move to Folder"
+msgstr "Mover para a Carpeta"
#: filter/libfilter-i18n.h:15
-msgid "does not start with"
-msgstr "non empeza por"
+msgid "Recipients"
+msgstr "Destinatarios"
#: filter/libfilter-i18n.h:16
-msgid "ends with"
-msgstr "termina en"
+msgid "Regex Match"
+msgstr ""
-#: filter/libfilter-i18n.h:17
-msgid "exists"
-msgstr "existe"
+#: filter/libfilter-i18n.h:17 filter/score-rule.c:192 filter/score-rule.c:194
+#: mail/message-list.c:1109
+msgid "Score"
+msgstr "Puntuaci�n"
#: filter/libfilter-i18n.h:18
-msgid "Expression"
-msgstr "Expresi�n"
+msgid "Sender"
+msgstr "Autor"
#: filter/libfilter-i18n.h:19
-msgid "Forward to Address"
-msgstr "Reenviar � Enderezo"
+#, fuzzy
+msgid "Set Status"
+msgstr "_Estado:"
#: filter/libfilter-i18n.h:20
-msgid "is"
-msgstr "�"
+msgid "Source"
+msgstr ""
#: filter/libfilter-i18n.h:21
-msgid "is greater than"
-msgstr "� maior que"
+msgid "Specific header"
+msgstr ""
-#: filter/libfilter-i18n.h:22
-msgid "is less than"
-msgstr "� menor que"
+#: filter/libfilter-i18n.h:22 mail/message-list.c:1109
+#, fuzzy
+msgid "Status"
+msgstr "_Estado:"
#: filter/libfilter-i18n.h:23
-msgid "is not"
-msgstr "non �"
+msgid "Stop Processing"
+msgstr ""
-#: filter/libfilter-i18n.h:24
-msgid "Message Body"
-msgstr "Corpo da Mensaxe"
+#: filter/libfilter-i18n.h:24 mail/message-list.c:1110
+msgid "Subject"
+msgstr "Asunto"
#: filter/libfilter-i18n.h:25
-#, fuzzy
-msgid "Message Header"
-msgstr "Corpo da Mensaxe"
+msgid "after"
+msgstr ""
#: filter/libfilter-i18n.h:26
-msgid "Message was received"
+msgid "before"
msgstr ""
#: filter/libfilter-i18n.h:27
-msgid "Message was sent"
-msgstr ""
+msgid "contains"
+msgstr "cont�n"
#: filter/libfilter-i18n.h:28
-msgid "Move to Folder"
-msgstr "Mover para a Carpeta"
+msgid "does not contain"
+msgstr "non cont�n"
#: filter/libfilter-i18n.h:29
-msgid "on or after"
-msgstr ""
+msgid "does not end with"
+msgstr "non termina en"
#: filter/libfilter-i18n.h:30
-msgid "on or before"
+msgid "does not exist"
+msgstr "non existe"
+
+#: filter/libfilter-i18n.h:31
+msgid "does not sound like"
msgstr ""
#: filter/libfilter-i18n.h:32
-msgid "Recipients"
-msgstr "Destinatarios"
+msgid "does not start with"
+msgstr "non empeza por"
#: filter/libfilter-i18n.h:33
-msgid "Regex Match"
-msgstr ""
+msgid "ends with"
+msgstr "termina en"
#: filter/libfilter-i18n.h:34
-msgid "Sender"
-msgstr "Autor"
+msgid "exists"
+msgstr "existe"
#: filter/libfilter-i18n.h:35
-#, fuzzy
-msgid "Set Status"
-msgstr "_Estado:"
+msgid "is greater than"
+msgstr "� maior que"
#: filter/libfilter-i18n.h:36
-msgid "sounds like"
-msgstr ""
+msgid "is less than"
+msgstr "� menor que"
#: filter/libfilter-i18n.h:37
-msgid "Source"
-msgstr ""
+msgid "is not"
+msgstr "non �"
#: filter/libfilter-i18n.h:38
-msgid "Specific header"
-msgstr ""
+msgid "is"
+msgstr "�"
#: filter/libfilter-i18n.h:39
-msgid "starts with"
+msgid "on or after"
msgstr ""
#: filter/libfilter-i18n.h:40
-#, fuzzy
-msgid "Status"
-msgstr "_Estado:"
+msgid "on or before"
+msgstr ""
#: filter/libfilter-i18n.h:41
-msgid "Stop Processing"
+msgid "sounds like"
msgstr ""
#: filter/libfilter-i18n.h:42
-msgid "Subject"
-msgstr "Asunto"
+msgid "starts with"
+msgstr ""
#: filter/libfilter-i18n.h:43
msgid "was after"
@@ -4207,10 +3496,6 @@ msgstr "Engadir Regra"
msgid "Edit Score Rule"
msgstr ""
-#: filter/score-rule.c:192 filter/score-rule.c:194
-msgid "Score"
-msgstr "Puntuaci�n"
-
#: filter/vfolder-editor.c:155
msgid "Add VFolder Rule"
msgstr ""
@@ -4219,221 +3504,171 @@ msgstr ""
msgid "Edit VFolder Rule"
msgstr ""
-#: mail/component-factory.c:277
+#: mail/component-factory.c:284
msgid "Cannot initialize Evolution's mail component."
msgstr "Non se pode inicializar o compo�ente de correo de Evolution."
-#: mail/component-factory.c:316
+#: mail/component-factory.c:320
msgid "Cannot register storage with shell"
msgstr ""
-#: mail/folder-browser.c:223 ui/evolution-event-editor.xml.h:88
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:19
-msgid "Save"
-msgstr "Gardar"
+#: mail/folder-browser.c:225
+#, fuzzy
+msgid "Store search as vFolder"
+msgstr "Seleccionar Carpeta"
-#: mail/folder-browser.c:236
+#: mail/folder-browser.c:238
msgid "Body or subject contains"
msgstr "O corpo ou o asunto conte�en"
-#: mail/folder-browser.c:237
+#: mail/folder-browser.c:239
msgid "Body contains"
msgstr "O corpo cont�n"
-#: mail/folder-browser.c:238
+#: mail/folder-browser.c:240
msgid "Subject contains"
msgstr "O asunto cont�n"
-#: mail/folder-browser.c:239
+#: mail/folder-browser.c:241
msgid "Body does not contain"
msgstr "O corpo non cont�n"
-#: mail/folder-browser.c:240
+#: mail/folder-browser.c:242
msgid "Subject does not contain"
msgstr "O asunto non cont�n"
-#: mail/folder-browser.c:643
+#: mail/folder-browser.c:645
msgid "VFolder on Subject"
msgstr ""
-#: mail/folder-browser.c:644
+#: mail/folder-browser.c:646
msgid "VFolder on Sender"
msgstr ""
-#: mail/folder-browser.c:645
+#: mail/folder-browser.c:647
msgid "VFolder on Recipients"
msgstr ""
-#: mail/folder-browser.c:647
+#: mail/folder-browser.c:649
msgid "Filter on Subject"
msgstr ""
-#: mail/folder-browser.c:648
+#: mail/folder-browser.c:650
msgid "Filter on Sender"
msgstr ""
-#: mail/folder-browser.c:649
+#: mail/folder-browser.c:651
msgid "Filter on Recipients"
msgstr ""
-#: mail/folder-browser.c:650 mail/folder-browser.c:779
+#: mail/folder-browser.c:652 mail/folder-browser.c:766
msgid "Filter on Mailing List"
msgstr ""
-#: mail/folder-browser.c:655
-#, fuzzy
-msgid "Show all hidden"
-msgstr "Ver Todos"
-
-#: mail/folder-browser.c:657
-msgid "Hide selected"
-msgstr ""
-
-#. could use another mask, but not enough api do to it
-#: mail/folder-browser.c:660
-#, fuzzy
-msgid "Hide read"
-msgstr "Agochar"
-
-#: mail/folder-browser.c:661
-#, fuzzy
-msgid "Hide deleted"
-msgstr "Eliminar"
-
-#: mail/folder-browser.c:663 mail/folder-browser.c:790
-#, fuzzy
-msgid "Hide Subject"
-msgstr "Asunto"
-
-#: mail/folder-browser.c:665 mail/folder-browser.c:796
-#, fuzzy
-msgid "Hide from Sender"
-msgstr "Responder � Autor"
-
-#: mail/folder-browser.c:670 ui/evolution-message-composer.xml.h:15
+#: mail/folder-browser.c:658
#, fuzzy
msgid "Open"
msgstr "_Abrir"
-#: mail/folder-browser.c:672
+#: mail/folder-browser.c:659
+msgid "Edit"
+msgstr "Editar"
+
+#: mail/folder-browser.c:660
#, fuzzy
msgid "Save As..."
msgstr "Gardar _Como..."
-#: mail/folder-browser.c:673 mail/mail-view.c:148
-#: ui/evolution-addressbook.xml.h:13 ui/evolution-calendar.xml.h:23
-#: ui/evolution-mail.xml.h:32
+#: mail/folder-browser.c:661 mail/mail-view.c:148
msgid "Print"
msgstr "Imprimir"
-#: mail/folder-browser.c:675
+#: mail/folder-browser.c:663
msgid "Reply to Sender"
msgstr "Responder � Autor"
-#: mail/folder-browser.c:676 mail/mail-view.c:141 ui/evolution-mail.xml.h:38
+#: mail/folder-browser.c:664 mail/mail-view.c:141
msgid "Reply to All"
msgstr "Responder a Todos"
-#: mail/folder-browser.c:677 mail/mail-view.c:144 ui/evolution-mail.xml.h:17
+#: mail/folder-browser.c:665 mail/mail-view.c:144
msgid "Forward"
msgstr "Re-enviar"
-#: mail/folder-browser.c:678 ui/evolution-mail.xml.h:18
+#: mail/folder-browser.c:666
#, fuzzy
msgid "Forward inline"
msgstr "Ir para diante no tempo"
-#: mail/folder-browser.c:680
+#: mail/folder-browser.c:668
msgid "Mark as Read"
msgstr ""
-#: mail/folder-browser.c:681
+#: mail/folder-browser.c:669
msgid "Mark as Unread"
msgstr ""
-#: mail/folder-browser.c:683
+#: mail/folder-browser.c:671
#, fuzzy
msgid "Move to Folder..."
msgstr "Mover para a Carpeta"
-#: mail/folder-browser.c:684
+#: mail/folder-browser.c:672
#, fuzzy
msgid "Copy to Folder..."
msgstr "Copiar � Carpeta"
-#: mail/folder-browser.c:686
+#: mail/folder-browser.c:674
#, fuzzy
msgid "Undelete"
msgstr "Eliminar"
#. { _("Add Sender to Address Book"), NULL, GTK_SIGNAL_FUNC (addrbook_sender), NULL, 0 },
#. { "", NULL, GTK_SIGNAL_FUNC (NULL), NULL, 0 },
-#: mail/folder-browser.c:690
+#: mail/folder-browser.c:678
msgid "Apply Filters"
msgstr "Aplicar Filtros"
-#: mail/folder-browser.c:692 ui/evolution-mail.xml.h:10
+#: mail/folder-browser.c:680
msgid "Create Rule From Message"
msgstr ""
-#: mail/folder-browser.c:693 ui/evolution-mail.xml.h:21
-#, fuzzy
-msgid "Hide Messages"
-msgstr "Editar Mensaxe"
-
-#: mail/folder-browser.c:781
+#: mail/folder-browser.c:768
#, c-format
msgid "Filter on Mailing List (%s)"
msgstr ""
-#: mail/folder-browser.c:787
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Hide Subject \"%s\""
-msgstr "O asunto � %s"
-
-#: mail/folder-browser.c:793
-#, c-format
-msgid "Hide from Sender <%s>"
+#. add a "None" option to the stores menu
+#: mail/mail-account-editor.c:683 mail/mail-account-editor.c:685
+#: mail/mail-account-editor.c:734 mail/mail-accounts.c:114
+#: mail/mail-config-druid.c:844 shell/e-shell-view.c:1093
+#: widgets/misc/e-dateedit.c:421 widgets/misc/e-dateedit.c:1330
+#: widgets/misc/e-dateedit.c:1445
+msgid "None"
msgstr ""
-#.
-#. * Translatable strings file generated by xml-i18n-extract.
-#. * DO NOT compile this file as part of your application.
-#.
-#: mail/local-config.glade.h:6
-#, fuzzy
-msgid "Current store format:"
-msgstr "Non foi posible iniciar wombat"
-
-#: mail/local-config.glade.h:7
+#: mail/mail-accounts.c:115
#, fuzzy
-msgid "Mailbox Format"
-msgstr "Formato"
+msgid " (default)"
+msgstr "Eliminar"
-#: mail/local-config.glade.h:8
+#. give our dialog an OK button and title
+#: mail/mail-accounts.c:347
#, fuzzy
-msgid "New store format:"
-msgstr "Tipo de fonte de Novas:"
+msgid "Evolution Account Manager"
+msgstr "Xesti�n e Contas"
-#: mail/local-config.glade.h:9
+#: mail/mail-account-editor.c:274
msgid ""
-"Note: When converting between mailbox formats, a failure (such as lack of "
-"disk space) may not be automatically recoverable. Please use this feature "
-"with care."
-msgstr ""
-
-#: mail/local-config.glade.h:10
-msgid "maildir"
+"One or more of your servers are not configured correctly.\n"
+"Do you wish to save anyway?"
msgstr ""
-#: mail/local-config.glade.h:11
-msgid "mbox"
-msgstr ""
-
-#: mail/local-config.glade.h:12
+#. give our dialog an OK button and title
+#: mail/mail-account-editor.c:634
#, fuzzy
-msgid "mh"
-msgstr "h"
+msgid "Evolution Account Editor"
+msgstr "Instalaci�n de Evolution"
#: mail/mail-autofilter.c:71
#, c-format
@@ -4455,7 +3690,7 @@ msgstr "Enviar dende %s"
msgid "%s mailing list"
msgstr "lista de correo %s"
-#: mail/mail-callbacks.c:74
+#: mail/mail-callbacks.c:83
msgid ""
"You have not configured the mail client.\n"
"You need to do this before you can send,\n"
@@ -4463,7 +3698,7 @@ msgid ""
"Would you like to configure it now?"
msgstr ""
-#: mail/mail-callbacks.c:114
+#: mail/mail-callbacks.c:136
msgid ""
"You need to configure an identity\n"
"before you can compose mail."
@@ -4471,25 +3706,21 @@ msgstr ""
"Ten que configurar unha identidade\n"
"antes de poder escribir correo."
-#: mail/mail-callbacks.c:128
+#: mail/mail-callbacks.c:148
msgid ""
"You need to configure a mail transport\n"
"before you can compose mail."
msgstr ""
-#: mail/mail-callbacks.c:164 mail/mail-callbacks.c:176
-msgid "You have no mail sources configured"
-msgstr "Non ten ningunha fonte de correo configurada"
-
-#: mail/mail-callbacks.c:213
+#: mail/mail-callbacks.c:223
msgid "You have not set a mail transport method"
msgstr "Non definiu ning�n m�todo de env�o de correo"
-#: mail/mail-callbacks.c:222
+#: mail/mail-callbacks.c:232
msgid "You have no Outbox configured"
msgstr ""
-#: mail/mail-callbacks.c:244
+#: mail/mail-callbacks.c:279
msgid ""
"This message has no subject.\n"
"Really send?"
@@ -4497,24 +3728,31 @@ msgstr ""
"Esta mensaxe non ten asunto.\n"
"�Enviar realmente?"
-#: mail/mail-callbacks.c:312
+#: mail/mail-callbacks.c:345
+#, fuzzy
+msgid "You must configure an account before you can send this email."
+msgstr ""
+"Ten que configurar unha identidade\n"
+"antes de poder escribir correo."
+
+#: mail/mail-callbacks.c:365
msgid "You must specify recipients in order to send this message."
msgstr "Ten que especificar destinatarios para poder enviar esta mensaxe."
-#: mail/mail-callbacks.c:530
+#: mail/mail-callbacks.c:594
#, fuzzy
msgid "Forwarded message:\n"
msgstr "Mensaxe reenviada - %s"
-#: mail/mail-callbacks.c:611
+#: mail/mail-callbacks.c:675
msgid "Move message(s) to"
msgstr "Mover mensaxe(s) a"
-#: mail/mail-callbacks.c:613
+#: mail/mail-callbacks.c:677
msgid "Copy message(s) to"
msgstr "Copiar mensaxe(s) a"
-#: mail/mail-callbacks.c:748
+#: mail/mail-callbacks.c:812
msgid ""
"You may only edit messages saved\n"
"in the Drafts folder."
@@ -4522,11 +3760,11 @@ msgstr ""
"S� pode editar mensaxes gardados\n"
"na carpeta de Borrador."
-#: mail/mail-callbacks.c:781 mail/mail-display.c:79
+#: mail/mail-callbacks.c:845 mail/mail-display.c:79
msgid "Overwrite file?"
msgstr "�Sobrescribir ficheiro?"
-#: mail/mail-callbacks.c:785 mail/mail-display.c:83
+#: mail/mail-callbacks.c:849 mail/mail-display.c:83
msgid ""
"A file by that name already exists.\n"
"Overwrite it?"
@@ -4534,17 +3772,17 @@ msgstr ""
"Xa existe un ficheiro con ese nome.\n"
"�Sobrescribilo?"
-#: mail/mail-callbacks.c:830
+#: mail/mail-callbacks.c:893
#, fuzzy
msgid "Save Message As..."
msgstr "Gardar como..."
-#: mail/mail-callbacks.c:832
+#: mail/mail-callbacks.c:895
#, fuzzy
msgid "Save Messages As..."
msgstr "Gardar como..."
-#: mail/mail-callbacks.c:916
+#: mail/mail-callbacks.c:979
#, c-format
msgid ""
"Error loading filter information:\n"
@@ -4553,450 +3791,33 @@ msgstr ""
"Erro cargando a informaci�n do filtro:\n"
"%s"
-#: mail/mail-callbacks.c:961
+#: mail/mail-callbacks.c:1028
msgid "Print Message"
msgstr "Imprimir Mensaxe"
-#: mail/mail-callbacks.c:1008
+#: mail/mail-callbacks.c:1075
msgid "Printing of message failed"
msgstr "A impresi�n da mensaxe fallou"
-#.
-#. * Translatable strings file generated by xml-i18n-extract.
-#. * DO NOT compile this file as part of your application.
-#.
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:6
-#, fuzzy
-msgid "Account"
-msgstr "Contas"
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:7
-msgid "Account Information"
-msgstr "Informaci�n de Contas"
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:8
-msgid "Account Management"
-msgstr "Xesti�n e Contas"
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:9
-#, fuzzy
-msgid "Account Properties"
-msgstr "Propiedades do anexo"
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:11
-msgid "Advanced"
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:12
-msgid "Authentication"
-msgstr "Autenticaci�n"
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:13
-#, fuzzy
-msgid "Authentication Type:"
-msgstr "Autenticaci�n:"
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:15
-msgid "Automatically check mail every "
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:17
-#, fuzzy
-msgid "Congratulations, your mail configuration is complete.\n"
-msgstr "Noraboa, a configuraci�n do correo est� completa."
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:23
-msgid "DIGEST-MD5"
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:24
-#, fuzzy
-msgid "Default"
-msgstr "Eliminar"
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:26
-#, fuzzy
-msgid "Delete mail from server"
-msgstr "Non borrar as mensaxes do servidor"
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:27
-#, fuzzy
-msgid "Done"
-msgstr "mes"
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:28
-#, fuzzy
-msgid "E-Mail Address:"
-msgstr "Enderezo de Email:"
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:30
-msgid "Email Address:"
-msgstr "Enderezo de Email:"
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:31
-msgid "Evolution Mail Configuration"
-msgstr "Configuraci�n de Correo do Evolution"
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:32
-msgid "Full Name:"
-msgstr "Nome Completo:"
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:35
-#, fuzzy
-msgid "Hostname:"
-msgstr "Nome de usuario:"
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:36
-msgid "IMAP"
-msgstr "IMAP"
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:37
-msgid "Identity"
-msgstr "Identidade"
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:38
-msgid "Incoming Mail Server"
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:39
-#, fuzzy
-msgid "Kerberos"
-msgstr "Kerberos 4"
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:40
-msgid "Mail"
-msgstr "Correo"
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:41
-#, fuzzy
-msgid "Mail Account"
-msgstr "Contas"
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:42
-msgid "Mail Configuration"
-msgstr "Configuraci�n do Correo"
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:43
-msgid "Mail Configuration Druid"
-msgstr "Axudante da Configuraci�n do Correo"
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:44
-msgid "Make this my default account"
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:46
-msgid "News"
-msgstr "Novas"
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:48
-msgid "Optional"
-msgstr "Opcional"
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:49 mail/mail-config-gui.c:485
-msgid "Organization:"
-msgstr "Organizaci�n:"
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:50
-msgid "Outgoing Mail Server"
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:51
-msgid "Password:"
-msgstr "Contrasinal:"
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:53
-msgid "Plain Text"
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:54
-msgid "Receiving Email"
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:55
-msgid "Remember my password"
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:56 mail/mail-format.c:628
-msgid "Reply-To:"
-msgstr "Responder-A:"
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:57
-msgid "Reply-to:"
-msgstr "Responder-a:"
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:58
-#, fuzzy
-msgid "Required"
-msgstr "Persoas _Requiridas"
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:60
-#, fuzzy
-msgid "Save password"
-msgstr "Gardar como VCard"
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:61
-#, fuzzy
-msgid "Select signature file"
-msgstr "Ficheiro de sinatura:"
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:62
-#, fuzzy
-msgid "Sending Email"
-msgstr "Enviando Correo"
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:64
-msgid "Server Configuration"
-msgstr "Configuraci�n do Servidor"
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:65
-#, fuzzy
-msgid "Server Timeouts"
-msgstr "Tipo de Servidor: "
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:66
-msgid "Server Type: "
-msgstr "Tipo de Servidor: "
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:67
-#, fuzzy
-msgid "Server requires authentication"
-msgstr "O servidor SMTP require autenticaci�n"
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:68
-#, fuzzy
-msgid "Servers"
-msgstr "Servidor:"
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:69 mail/mail-config-gui.c:496
-msgid "Signature file:"
-msgstr "Ficheiro de sinatura:"
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:70
-#, fuzzy
-msgid "Signature:"
-msgstr "Ficheiro de sinatura:"
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:71 mail/mail-config.glade.h:20
-msgid "Sources"
-msgstr "Fontes"
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:72
-#, fuzzy
-msgid "This server requires a secure connection (SSL)"
-msgstr "O servidor SMTP require autenticaci�n"
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:73
-#, fuzzy
-msgid "Type"
-msgstr "Tipo:"
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:74
-msgid ""
-"Type the name by which you would like to refer to these servers. For "
-"example: \"Work\" or \"Home\"."
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:76
-#, fuzzy
-msgid "User Information"
-msgstr "Sen Informaci�n"
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:77 mail/mail-config-gui.c:928
-msgid "Username:"
-msgstr "Nome de usuario:"
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:78
-#, fuzzy
-msgid "Welcome to the Evolution Mail Configuration Druid.\n"
-msgstr "�Benvido � axudante da Configuraci�n de Correo do Evolution!"
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:81
-#, fuzzy
-msgid "minute(s)"
-msgstr "minutos"
-
-#: mail/mail-config-gui.c:433
-msgid ""
-"Enter your name and email address to be used in outgoing mail. You may also, "
-"optionally, enter the name of your organization, and the name of a file to "
-"read your signature from."
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config-gui.c:446
-msgid "Full name:"
-msgstr "Nome completo:"
-
-#: mail/mail-config-gui.c:470
-msgid "Email address:"
-msgstr "Enderezo de email:"
-
-#: mail/mail-config-gui.c:501 mail/mail-config.glade.h:19
-msgid "Signature File"
-msgstr "Ficheiro de Sinatura"
-
-#: mail/mail-config-gui.c:922
-msgid "Server:"
-msgstr "Servidor:"
-
-#: mail/mail-config-gui.c:956
-msgid "Detect supported types..."
-msgstr "Detectar tipos soportados..."
-
-#: mail/mail-config-gui.c:991
-msgid "Don't delete messages from server"
-msgstr "Non borrar as mensaxes do servidor"
-
-#: mail/mail-config-gui.c:1003
-msgid "Test Settings"
-msgstr "Probar Configuraci�n"
-
-#: mail/mail-config-gui.c:1130
-msgid "Mail source type:"
-msgstr "Tipo de fonte de correo:"
-
-#: mail/mail-config-gui.c:1135
-msgid ""
-"Select the kind of mail server you have, and enter the relevant information "
-"about it.\n"
-"\n"
-"If the server requires authentication, you can click the \"Detect supported "
-"types...\" button after entering the other information."
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config-gui.c:1154
-msgid "News source type:"
-msgstr "Tipo de fonte de Novas:"
-
-#: mail/mail-config-gui.c:1159
-msgid ""
-"Select the kind of news server you have, and enter the relevant information "
-"about it.\n"
-"\n"
-"If the server requires authentication, you can click the \"Detect supported "
-"types...\" button after entering the other information."
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config-gui.c:1178
-msgid "Mail transport type:"
-msgstr "Tipo de transporte de correo:"
-
-#: mail/mail-config-gui.c:1183
-msgid ""
-"Select the kind of mail server you have, and enter the relevant information "
-"about it.\n"
-"If the server requires authentication, you can click the \"Detect supported "
-"types...\" button after entering the other information."
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config-gui.c:1233
-msgid "Add Identity"
-msgstr "Engadir Identidade"
-
-#: mail/mail-config-gui.c:1235
-msgid "Edit Identity"
-msgstr "Editar Identidade"
-
-#: mail/mail-config-gui.c:1333
-msgid "Add Source"
-msgstr "Engadir Fonte"
-
-#: mail/mail-config-gui.c:1335
-msgid "Edit Source"
-msgstr "Editar Fonte"
-
-#: mail/mail-config-gui.c:1430
-msgid "Add News Server"
-msgstr "Engadir Servidor de News"
-
-#: mail/mail-config-gui.c:1432
-msgid "Edit News Server"
-msgstr "Editar Servidor de News"
-
-#: mail/mail-config-gui.c:2253
+#: mail/mail-config-druid.c:363
#, c-format
-msgid "Testing \"%s\""
-msgstr "Probando \"%s\""
-
-#: mail/mail-config-gui.c:2255
-#, c-format
-msgid "Test connection to \"%s\""
+msgid ""
+"Failed to verify the incoming mail configuration.\n"
+"You may experience problems retrieving your mail from %s"
msgstr ""
-#: mail/mail-config-gui.c:2296
-msgid "The connection was successful!"
-msgstr "�A conexi�n foi correcta!"
-
-#: mail/mail-config-gui.c:2346
+#: mail/mail-config-druid.c:629
#, c-format
-msgid "Querying authorization capabilities of \"%s\""
+msgid ""
+"Failed to verify the outgoing mail configuration.\n"
+"You may experience problems sending your mail using %s"
msgstr ""
-#: mail/mail-config-gui.c:2348
-#, c-format
-msgid "Query authorization at \"%s\""
+#. set window title
+#: mail/mail-config-druid.c:949
+msgid "Evolution Account Wizard"
msgstr ""
-#: mail/mail-config.glade.h:7
-msgid "Address"
-msgstr "Enderezo"
-
-#: mail/mail-config.glade.h:10
-msgid "Identities"
-msgstr "Identidades"
-
-#: mail/mail-config.glade.h:11
-msgid "Mail Sources"
-msgstr "Fontes de Correo"
-
-#: mail/mail-config.glade.h:12
-msgid "Mail Transport"
-msgstr "Transporte do Correo"
-
-#: mail/mail-config.glade.h:13
-msgid "Mark message as seen [ms]: "
-msgstr "Marcar mensaxe como lida [ms]: "
-
-#: mail/mail-config.glade.h:14
-msgid "News Servers"
-msgstr "Servidores de News"
-
-#: mail/mail-config.glade.h:15
-msgid "News Sources"
-msgstr "Fontes de Novas"
-
-#: mail/mail-config.glade.h:16
-msgid "Organization"
-msgstr "Organizaci�n"
-
-#: mail/mail-config.glade.h:18
-msgid "Send messages in HTML format"
-msgstr "Enviar mensaxes en formato HTML"
-
-#: mail/mail-crypto.c:353 mail/mail-crypto.c:458 mail/mail-crypto.c:635
-#: mail/mail-crypto.c:781
-msgid "Please enter your PGP/GPG passphrase."
-msgstr "Introduza o seu contrasinal de PGP/GPG."
-
-#: mail/mail-crypto.c:357 mail/mail-crypto.c:462 mail/mail-crypto.c:640
-#: mail/mail-crypto.c:785
-msgid "No password provided."
-msgstr "Non se indicou un contrasinal."
-
-#: mail/mail-crypto.c:363 mail/mail-crypto.c:469 mail/mail-crypto.c:646
-#: mail/mail-crypto.c:792 mail/mail-crypto.c:942
-#, c-format
-msgid "Couldn't create pipe to GPG/PGP: %s"
-msgstr "Non foi posible crear unha canalizaci�n co GPG/PGP: %s"
-
-#: mail/mail-crypto.c:631 mail/mail-crypto.c:777 mail/mail-crypto.c:936
-msgid "No GPG/PGP program available."
-msgstr "O programa GPG/PGP non est� dispo�ible."
-
-#: mail/mail-crypto.c:953
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Couldn't create temp file: %s"
-msgstr "Non foi posible crear unha canalizaci�n: %s"
-
#: mail/mail-display.c:98
#, c-format
msgid ""
@@ -5033,65 +3854,65 @@ msgstr "Abrir en %s..."
msgid "View Inline"
msgstr ""
-#: mail/mail-display.c:339
+#: mail/mail-display.c:342
msgid "External Viewer"
msgstr "Visualizador Externo"
-#: mail/mail-display.c:362
+#: mail/mail-display.c:365
#, c-format
msgid "View Inline (via %s)"
msgstr ""
-#: mail/mail-display.c:366
+#: mail/mail-display.c:369
msgid "Hide"
msgstr "Agochar"
-#: mail/mail-format.c:503
+#: mail/mail-format.c:504
#, c-format
msgid "%s attachment"
msgstr ""
-#: mail/mail-format.c:851
-msgid "No GPG/PGP support available in this copy of Evolution."
-msgstr "Non hai soporte de GPG/PGP dispo�ible nesta copia do Evolution."
+#: mail/mail-format.c:626
+msgid "Reply-To:"
+msgstr "Responder-A:"
-#: mail/mail-format.c:863
+#: mail/mail-format.c:856
msgid "Encrypted message not displayed"
msgstr "Mensaxe cifrada non visualizada"
-#: mail/mail-format.c:869
+#: mail/mail-format.c:862
msgid "Encrypted message"
msgstr "Mensaxe cifrada"
-#: mail/mail-format.c:870
+#: mail/mail-format.c:863
msgid "Click icon to decrypt."
msgstr ""
-#: mail/mail-format.c:1450
+#: mail/mail-format.c:1438
#, c-format
msgid "Pointer to FTP site (%s)"
msgstr ""
-#: mail/mail-format.c:1462
+#: mail/mail-format.c:1450
#, c-format
msgid "Pointer to local file (%s) valid at site \"%s\""
msgstr ""
-#: mail/mail-format.c:1466
+#: mail/mail-format.c:1454
#, c-format
msgid "Pointer to local file (%s)"
msgstr ""
-#: mail/mail-format.c:1500
+#: mail/mail-format.c:1488
#, c-format
msgid "Pointer to unknown external data (\"%s\" type)"
msgstr ""
-#: mail/mail-format.c:1505
+#: mail/mail-format.c:1493
msgid "Malformed external-body part."
msgstr ""
-#: mail/mail-format.c:1675
+#: mail/mail-format.c:1663
#, c-format
msgid "On %s, %s wrote:\n"
msgstr ""
@@ -5150,7 +3971,7 @@ msgstr "Creando unha nova carpeta"
msgid "Register local folder"
msgstr "Crear unha nova carpeta"
-#: mail/mail-local.c:894
+#: mail/mail-local.c:893
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Unable to register folder '%s':\n"
@@ -5182,160 +4003,160 @@ msgstr ""
msgid "Working"
msgstr "Movendo"
-#: mail/mail-ops.c:88
+#: mail/mail-ops.c:107
#, c-format
msgid "Fetching email from %s"
msgstr "Recibindo correo de %s"
-#: mail/mail-ops.c:90
+#: mail/mail-ops.c:109
#, c-format
msgid "Fetch email from %s"
msgstr "Recibir correo de %s"
-#: mail/mail-ops.c:335
+#: mail/mail-ops.c:359
#, c-format
msgid "There is no new mail at %s."
msgstr "Non hai novo correo en %s."
-#: mail/mail-ops.c:405
+#: mail/mail-ops.c:430
msgid "Filtering email on demand"
msgstr ""
-#: mail/mail-ops.c:407
+#: mail/mail-ops.c:432
msgid "Filter email on demand"
msgstr ""
-#: mail/mail-ops.c:551
+#: mail/mail-ops.c:563
#, c-format
msgid "Sending \"%s\""
msgstr "Enviando \"%s\""
-#: mail/mail-ops.c:553
+#: mail/mail-ops.c:565
#, fuzzy
msgid "Sending message"
msgstr "Borrar esta mensaxe"
-#: mail/mail-ops.c:669
+#: mail/mail-ops.c:682
msgid "Sending queue"
msgstr ""
-#: mail/mail-ops.c:671
+#: mail/mail-ops.c:684
msgid "Send queue"
msgstr ""
-#: mail/mail-ops.c:804 mail/mail-ops.c:811
+#: mail/mail-ops.c:819 mail/mail-ops.c:826
#, c-format
msgid "Appending \"%s\""
msgstr ""
-#: mail/mail-ops.c:808 mail/mail-ops.c:814
+#: mail/mail-ops.c:823 mail/mail-ops.c:829
msgid "Appending a message without a subject"
msgstr ""
-#: mail/mail-ops.c:897
+#: mail/mail-ops.c:912
#, c-format
msgid "Moving messages from \"%s\" into \"%s\""
msgstr "Movendo mensaxes de \"%s\" a \"%s\""
-#: mail/mail-ops.c:899
+#: mail/mail-ops.c:914
#, c-format
msgid "Copying messages from \"%s\" into \"%s\""
msgstr "Copiando mensaxes de \"%s\" a \"%s\""
-#: mail/mail-ops.c:902
+#: mail/mail-ops.c:917
#, c-format
msgid "Move messages from \"%s\" into \"%s\""
msgstr "Mover mensaxes de \"%s\" a \"%s\""
-#: mail/mail-ops.c:904
+#: mail/mail-ops.c:919
#, c-format
msgid "Copy messages from \"%s\" into \"%s\""
msgstr "Copiar mensaxes de \"%s\" a \"%s\""
-#: mail/mail-ops.c:935
+#: mail/mail-ops.c:950
msgid "Moving"
msgstr "Movendo"
-#: mail/mail-ops.c:938
+#: mail/mail-ops.c:953
msgid "Copying"
msgstr "Copiando"
-#: mail/mail-ops.c:958
+#: mail/mail-ops.c:973
#, c-format
msgid "%s message %d of %d (uid \"%s\")"
msgstr "%s mensaxe %d de %d (uid \"%s\")"
-#: mail/mail-ops.c:1033
+#: mail/mail-ops.c:1048
#, c-format
msgid "Scanning folders in \"%s\""
msgstr "Examinando as carpetas en \"%s\""
-#: mail/mail-ops.c:1099 mail/subscribe-dialog.c:341
+#: mail/mail-ops.c:1114 mail/subscribe-dialog.c:347
msgid "(No description)"
msgstr "(Sen descrici�n)"
-#: mail/mail-ops.c:1164
+#: mail/mail-ops.c:1179
#, fuzzy
msgid "Forwarded messages"
msgstr "Mensaxe reenviada - %s"
-#: mail/mail-ops.c:1205 mail/mail-ops.c:1274
+#: mail/mail-ops.c:1220 mail/mail-ops.c:1289
#, fuzzy, c-format
msgid "Opening folder %s"
msgstr "Examinando as carpetas en \"%s\""
-#: mail/mail-ops.c:1336
+#: mail/mail-ops.c:1351
#, fuzzy
msgid "Synchronising folder"
msgstr "Sincronizando \"%s\""
-#: mail/mail-ops.c:1386
+#: mail/mail-ops.c:1401
msgid "Expunging folder"
msgstr ""
-#: mail/mail-ops.c:1434
+#: mail/mail-ops.c:1450
#, fuzzy, c-format
msgid "Retrieving message %s"
msgstr "Recibindo a mensaxe %d de %d"
-#: mail/mail-ops.c:1497
+#: mail/mail-ops.c:1517
#, fuzzy
msgid "Retrieving messages"
msgstr "Recibindo a mensaxe %d de %d"
-#: mail/mail-ops.c:1507
+#: mail/mail-ops.c:1527
#, c-format
msgid "Retrieving message number %d of %d (uid \"%s\")"
msgstr "Recibindo a mensaxe n�mero %d de %d (uid \"%s\")"
-#: mail/mail-ops.c:1655
+#: mail/mail-ops.c:1675
#, fuzzy, c-format
msgid "Loading %s Folder for %s"
msgstr "Cargando a Carpeta %s"
-#: mail/mail-ops.c:1657
+#: mail/mail-ops.c:1677
#, fuzzy, c-format
msgid "Load %s Folder for %s"
msgstr "Cargando a Carpeta %s"
-#: mail/mail-ops.c:1823
+#: mail/mail-ops.c:1843
#, fuzzy
msgid "Saving messages"
msgstr "Copiando as mensaxes"
-#: mail/mail-ops.c:1902
+#: mail/mail-ops.c:1922
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Unable to create output file: %s\n"
" %s"
msgstr "Non foi posible abrir ou crear o ficheiro .newsrc para %s: %s"
-#: mail/mail-ops.c:1915
+#: mail/mail-ops.c:1935
#, fuzzy, c-format
msgid "Saving message %d of %d (uid \"%s\")"
msgstr "Recibindo a mensaxe %d de %d (uid \"%s\")"
-#: mail/mail-ops.c:1929
+#: mail/mail-ops.c:1949
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Error saving messages to: %s:\n"
@@ -5346,7 +4167,7 @@ msgstr "Erro gardando o ficheiro: %s"
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
-#: mail/mail-summary.c:110 mail/mail-threads.c:729
+#: mail/mail-summary.c:111 mail/mail-threads.c:729
msgid "Incomplete message written on pipe!"
msgstr ""
@@ -5450,116 +4271,195 @@ msgstr "Nova VFolder"
#. GNOMEUIINFO_ITEM_STOCK (N_("Save"), N_("Save this message"),
#. save_msg, GNOME_STOCK_PIXMAP_SAVE),
-#: mail/mail-view.c:138 ui/evolution-mail.xml.h:37
+#: mail/mail-view.c:138
msgid "Reply"
msgstr "Responder"
-#: mail/mail-view.c:138 ui/evolution-mail.xml.h:42
+#: mail/mail-view.c:138
msgid "Reply to the sender of this message"
msgstr "Responder � autor desta mensaxe"
-#: mail/mail-view.c:141 ui/evolution-mail.xml.h:41
+#: mail/mail-view.c:141
msgid "Reply to all recipients of this message"
msgstr "Responder a t�dolos destinatarios desta mensaxe"
-#: mail/mail-view.c:144 ui/evolution-mail.xml.h:19
+#: mail/mail-view.c:144
msgid "Forward this message"
msgstr "Re-enviar esta mensaxe"
-#: mail/mail-view.c:148 ui/evolution-mail.xml.h:36
+#: mail/mail-view.c:148
msgid "Print the selected message"
msgstr "Imprimir a mensaxe seleccionada"
-#: mail/mail-view.c:150 ui/evolution-mail.xml.h:12
+#: mail/mail-view.c:150
msgid "Delete this message"
msgstr "Borrar esta mensaxe"
-#: mail/message-list.c:590
+#: mail/message-list.c:599
msgid "Unseen"
msgstr ""
-#: mail/message-list.c:593
+#: mail/message-list.c:602
msgid "Seen"
msgstr ""
-#: mail/message-list.c:596
+#: mail/message-list.c:605
msgid "Answered"
msgstr ""
-#: mail/message-list.c:881
+#: mail/message-list.c:890
#, c-format
msgid "[ %s ]"
msgstr ""
#. well, we could scan more children, build up a (more accurate) list, but this should do ok
-#: mail/message-list.c:893 mail/message-list.c:909
+#: mail/message-list.c:902 mail/message-list.c:918
#, c-format
msgid "%s, et al."
msgstr ""
-#: mail/message-list.c:896 mail/message-list.c:912
+#: mail/message-list.c:905 mail/message-list.c:921
#, fuzzy
msgid "<unknown>"
msgstr "Desco�ecido"
-#: mail/message-list.c:965
+#: mail/message-list.c:973
msgid "?"
msgstr ""
-#: mail/message-list.c:972
+#: mail/message-list.c:980
#, fuzzy
msgid "Today %l:%M %p"
msgstr "%I:%M %p"
-#: mail/message-list.c:981
+#: mail/message-list.c:989
msgid "Yesterday %l:%M %p"
msgstr ""
-#: mail/message-list.c:993
+#: mail/message-list.c:1001
#, fuzzy
msgid "%a %l:%M %p"
msgstr "%I:%M %p"
-#: mail/message-list.c:1001
+#: mail/message-list.c:1009
#, fuzzy
msgid "%b %d %l:%M %p"
msgstr "%a %d/%m/%Y %I:%M:%S %p"
-#: mail/message-list.c:1003
+#: mail/message-list.c:1011
#, fuzzy
msgid "%b %d %Y"
msgstr "%a %d de %Y"
-#: mail/subscribe-dialog.c:139
+#: mail/message-list.c:1109
+msgid "Flagged"
+msgstr ""
+
+#: mail/message-list.c:1109
+#, fuzzy
+msgid "Attachment"
+msgstr "anexo"
+
+#: mail/message-list.c:1110
+#, fuzzy
+msgid "From"
+msgstr "De:"
+
+#: mail/message-list.c:1110
+#, fuzzy
+msgid "Date"
+msgstr "Pegar"
+
+#: mail/message-list.c:1110
+#, fuzzy
+msgid "Received"
+msgstr "Data de recepci�n"
+
+#: mail/message-list.c:1111
+#, fuzzy
+msgid "To"
+msgstr "A:"
+
+#: mail/message-list.c:1111
+#, fuzzy
+msgid "Size"
+msgstr "Tama�o:"
+
+#: mail/openpgp-utils.c:78
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please enter your %s passphrase for %s"
+msgstr "Introduza o seu contrasinal de PGP/GPG."
+
+#: mail/openpgp-utils.c:81
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please enter your %s passphrase"
+msgstr "Introduza o seu contrasinal de PGP/GPG."
+
+#: mail/openpgp-utils.c:435 mail/openpgp-utils.c:538 mail/openpgp-utils.c:742
+#: mail/openpgp-utils.c:891 mail/openpgp-utils.c:1048
+msgid "No GPG/PGP program available."
+msgstr "O programa GPG/PGP non est� dispo�ible."
+
+#: mail/openpgp-utils.c:442 mail/openpgp-utils.c:547 mail/openpgp-utils.c:749
+#: mail/openpgp-utils.c:898
+msgid "No password provided."
+msgstr "Non se indicou un contrasinal."
+
+#: mail/openpgp-utils.c:448 mail/openpgp-utils.c:555 mail/openpgp-utils.c:756
+#: mail/openpgp-utils.c:905 mail/openpgp-utils.c:1054
+#, c-format
+msgid "Couldn't create pipe to GPG/PGP: %s"
+msgstr "Non foi posible crear unha canalizaci�n co GPG/PGP: %s"
+
+#: mail/openpgp-utils.c:566 mail/openpgp-utils.c:611 mail/openpgp-utils.c:650
+msgid "No recipients specified"
+msgstr ""
+
+#: mail/openpgp-utils.c:1065
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Couldn't create temp file: %s"
+msgstr "Non foi posible crear unha canalizaci�n: %s"
+
+#: mail/subscribe-dialog.c:62 shell/e-storage-set-view.c:44
+#, fuzzy
+msgid "Folder"
+msgstr "Carpetas"
+
+#: mail/subscribe-dialog.c:63
+#, fuzzy
+msgid "Store"
+msgstr "Puntuaci�n"
+
+#: mail/subscribe-dialog.c:145
msgid "Display folders starting with:"
msgstr ""
-#: mail/subscribe-dialog.c:172
+#: mail/subscribe-dialog.c:178
#, c-format
msgid "Getting store for \"%s\""
msgstr ""
-#: mail/subscribe-dialog.c:175
+#: mail/subscribe-dialog.c:181
#, c-format
msgid "Get store for \"%s\""
msgstr ""
-#: mail/subscribe-dialog.c:283
+#: mail/subscribe-dialog.c:289
#, c-format
msgid "Subscribing to folder \"%s\""
msgstr ""
-#: mail/subscribe-dialog.c:287
+#: mail/subscribe-dialog.c:293
#, fuzzy, c-format
msgid "Unsubscribing from folder \"%s\""
msgstr "Abrindo as mensaxes da carpeta \"%s\""
-#: mail/subscribe-dialog.c:291
+#: mail/subscribe-dialog.c:297
#, c-format
msgid "Subscribe to folder \"%s\""
msgstr ""
-#: mail/subscribe-dialog.c:294
+#: mail/subscribe-dialog.c:300
#, fuzzy, c-format
msgid "Unsubscribe from folder \"%s\""
msgstr "Abrindo as mensaxes da carpeta \"%s\""
@@ -5669,23 +4569,24 @@ msgstr ""
msgid "New..."
msgstr "Nova..."
-#: shell/e-shell-folder-title-bar.c:447 shell/e-shell-folder-title-bar.c:448
+#: shell/e-shell-folder-title-bar.c:451 shell/e-shell-folder-title-bar.c:452
msgid "(Untitled)"
msgstr "(Sen_t�tulo)"
-#: shell/e-shell-view-menu.c:111
+#: shell/e-shell-view-menu.c:114
msgid "Bug buddy was not found in your $PATH."
msgstr "Bug buddy non foi atopado no seu $PATH."
-#: shell/e-shell-view-menu.c:117
+#: shell/e-shell-view-menu.c:120
msgid "Bug buddy could not be run."
msgstr "Non se puido executar Bug buddy."
-#: shell/e-shell-view-menu.c:169
-msgid "Copyright 1999, 2000 Helix Code, Inc."
+#: shell/e-shell-view-menu.c:172
+#, fuzzy
+msgid "Copyright 1999, 2000, 2001 Ximian, Inc."
msgstr "Copyright 1999, 2000 Helix Code, Inc."
-#: shell/e-shell-view-menu.c:171
+#: shell/e-shell-view-menu.c:174
msgid ""
"Evolution is a suite of groupware applications\n"
"for mail, calendaring, and contact management\n"
@@ -5695,7 +4596,7 @@ msgstr ""
"en grupo para xesti�n de correo, axenda e contactos\n"
"dentro do ambiente de escritorio GNOME."
-#: shell/e-shell-view-menu.c:332
+#: shell/e-shell-view-menu.c:334
msgid "Go to folder..."
msgstr "Ir � carpeta..."
@@ -5703,13 +4604,18 @@ msgstr "Ir � carpeta..."
msgid "(No folder displayed)"
msgstr "(Ningunha carpeta visualizada)"
-#: shell/e-shell-view.c:455
+#: shell/e-shell-view.c:468
msgid "Folders"
msgstr "Carpetas"
-#: shell/e-shell-view.c:1077
-#, c-format
-msgid "Evolution - %s"
+#: shell/e-shell-view.c:1098
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s - Evolution %s"
+msgstr "Evolution - %s"
+
+#: shell/e-shell-view.c:1100
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s - Evolution %s [%s]"
msgstr "Evolution - %s"
#: shell/e-shell.c:372
@@ -5717,7 +4623,7 @@ msgstr "Evolution - %s"
msgid "Cannot set up local storage -- %s"
msgstr "Non se pode activar o almacenamento local -- %s"
-#: shell/e-shell.c:1208
+#: shell/e-shell.c:1212
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Ooops! The view for `%s' have died unexpectedly. :-(\n"
@@ -5726,15 +4632,15 @@ msgstr ""
"Ooops! A vista de `%s' morreu inesperadamente. :-(\n"
"Isto significa probablemente que o compo�ente %s se estragou."
-#: shell/e-shortcuts-view.c:122
+#: shell/e-shortcuts-view.c:123
msgid "Create new shortcut group"
msgstr "Crear novo grupo de atallos"
-#: shell/e-shortcuts-view.c:125
+#: shell/e-shortcuts-view.c:126
msgid "Group name:"
msgstr "Nome do grupo:"
-#: shell/e-shortcuts-view.c:234
+#: shell/e-shortcuts-view.c:249
#, c-format
msgid ""
"Do you really want to remove group\n"
@@ -5743,51 +4649,61 @@ msgstr ""
"�Realmente desexa eliminar o grupo\n"
"`%s' da barra de atallos?"
-#: shell/e-shortcuts-view.c:239
+#: shell/e-shortcuts-view.c:254
msgid "Don't remove"
msgstr "Non eliminar"
-#: shell/e-shortcuts-view.c:250
+#: shell/e-shortcuts-view.c:265
msgid "_Small Icons"
msgstr "Iconas _Pequenas"
-#: shell/e-shortcuts-view.c:251
+#: shell/e-shortcuts-view.c:266
msgid "Show the shortcuts as small icons"
msgstr "Amosar os atallos como iconas pequenas"
-#: shell/e-shortcuts-view.c:253
+#: shell/e-shortcuts-view.c:268
msgid "_Large Icons"
msgstr "Iconas _Grandes"
-#: shell/e-shortcuts-view.c:254
+#: shell/e-shortcuts-view.c:269
msgid "Show the shortcuts as large icons"
msgstr "Amosar os atallos como iconas grandes"
-#: shell/e-shortcuts-view.c:265
+#: shell/e-shortcuts-view.c:280
msgid "_New Group..."
msgstr "_Novo Grupo..."
-#: shell/e-shortcuts-view.c:266
+#: shell/e-shortcuts-view.c:281
msgid "Create a new shortcut group"
msgstr "Crear un novo grupo de atallos"
-#: shell/e-shortcuts-view.c:268
+#: shell/e-shortcuts-view.c:283
msgid "_Remove This Group..."
msgstr "_Eliminar este Grupo..."
-#: shell/e-shortcuts-view.c:269
+#: shell/e-shortcuts-view.c:284
msgid "Remove this shortcut group"
msgstr "Eliminar este grupo de atallos"
-#: shell/e-shortcuts-view.c:353
+#: shell/e-shortcuts-view.c:289
+#, fuzzy
+msgid "_Hide the Shortcut Bar"
+msgstr "Amosar a Barra de _Atallos"
+
+#: shell/e-shortcuts-view.c:290
+#, fuzzy
+msgid "Hide the shortcut bar"
+msgstr "Amosar a Barra de _Atallos"
+
+#: shell/e-shortcuts-view.c:374
msgid "Activate"
msgstr "Activar"
-#: shell/e-shortcuts-view.c:353
+#: shell/e-shortcuts-view.c:374
msgid "Activate this shortcut"
msgstr "Activar este atallo"
-#: shell/e-shortcuts-view.c:356
+#: shell/e-shortcuts-view.c:377
msgid "Remove this shortcut from the shortcut bar"
msgstr "Eliminar este atallo da barra de atallos"
@@ -5795,12 +4711,11 @@ msgstr "Eliminar este atallo da barra de atallos"
msgid "Error saving shortcuts."
msgstr "Erro gardando atallos."
-#: shell/e-storage-set-view.c:235 ui/evolution-event-editor.xml.h:125
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:48 ui/evolution.xml.h:34
+#: shell/e-storage-set-view.c:338
msgid "_View"
msgstr "_Vista"
-#: shell/e-storage-set-view.c:235
+#: shell/e-storage-set-view.c:338
msgid "View the selected folder"
msgstr "Ver carpeta seleccionada"
@@ -5894,1273 +4809,1775 @@ msgstr "Desactivar."
msgid "Cannot initialize the Bonobo component system."
msgstr "Non se pode inicializar o sistema de compo�entes de Bonobo"
-#: ui/evolution-addressbook.xml.h:7
-msgid "Create a new contact"
-msgstr "Crear un novo contacto"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:7
+#, fuzzy
+msgid "FIXME: _Appointment"
+msgstr "FIXME: _Nova Cita"
-#: ui/evolution-addressbook.xml.h:9
-msgid "Delete a contact"
-msgstr "Borrar un contacto"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:8
+#, fuzzy
+msgid "FIXME: Meeting Re_quest"
+msgstr "FIXME: Solicitude de _Tarefa"
-#: ui/evolution-addressbook.xml.h:10 ui/evolution-event-editor.xml.h:67
-msgid "Find"
-msgstr "Buscar"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:10
+msgid "FIXME: _Mail Message"
+msgstr "FIXME: Enviar _Mensaxe"
-#: ui/evolution-addressbook.xml.h:11
-msgid "Find a contact"
-msgstr "Buscar un contacto"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:11
+msgid "FIXME: _Contact"
+msgstr "FIXME: _Contacto"
-#: ui/evolution-addressbook.xml.h:12 ui/evolution-calendar.xml.h:19
-msgid "New"
-msgstr "Novo"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:12
+msgid "FIXME: _Task"
+msgstr "FIXME: _Tarefa"
-#: ui/evolution-addressbook.xml.h:14
-msgid "Print contacts"
-msgstr "Imprimir contactos"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:13
+msgid "FIXME: Task _Request"
+msgstr "FIXME: Solicitude de _Tarefa"
-#: ui/evolution-addressbook.xml.h:15
-msgid "Stop"
-msgstr "Parar"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:14
+msgid "FIXME: _Journal Entry"
+msgstr "FIXME: Entrada de _Xornal"
-#: ui/evolution-addressbook.xml.h:16
-msgid "Stop Loading"
-msgstr "Parar a Carga"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:15
+msgid "FIXME: _Note"
+msgstr "FIXME: _Nota"
-#: ui/evolution-addressbook.xml.h:17
-msgid "View All"
-msgstr "Ver Todos"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:17 ui/evolution-contact-editor.xml:122
+msgid "FIXME: Ch_oose Form..."
+msgstr "FIXME: Es_colla un Formulario..."
-#: ui/evolution-addressbook.xml.h:18
-msgid "View all contacts"
-msgstr "Ver t�dolos contactos"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:22
+msgid "FIXME: _Memo Style"
+msgstr ""
-#: ui/evolution-addressbook.xml.h:19
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:24
#, fuzzy
-msgid "_Addressbook Configuration..."
-msgstr "Configuraci�n do _Correo..."
+msgid "FIXME: Define Print _Styles..."
+msgstr "FIXME: Definir E_stilos de Impresi�n"
-#: ui/evolution-addressbook.xml.h:20
-msgid "_Print Contacts..."
-msgstr "_Imprimir Contactos..."
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:31
+msgid "FIXME: S_end"
+msgstr "FIXME: _Enviar"
-#: ui/evolution-addressbook.xml.h:21
-msgid "_Search for contacts"
-msgstr "_Buscar contactos"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:35
+msgid "FIXME: Save Attac_hments..."
+msgstr "FIXME: Gardar Ane_xos..."
-#: ui/evolution-addressbook.xml.h:22 ui/evolution-event-editor.xml.h:123
-msgid "_Tools"
-msgstr "_Ferramentas"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:38
+msgid "FIXME: _Move to Folder..."
+msgstr "FIXME: _Mover para a Carpeta..."
-#.
-#. * Translatable strings file generated by xml-i18n-extract.
-#. * DO NOT compile this file as part of your application.
-#.
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:6
-msgid "5 Days"
-msgstr "5 D�as"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:39
+msgid "FIXME: Cop_y to Folder..."
+msgstr "FIXME: Cop_iar � Carpeta..."
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:7
-msgid "Alter preferences"
-msgstr ""
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:41
+#, fuzzy
+msgid "Page Set_up"
+msgstr "Configuraci�n da P�xina:"
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:8
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:42
+msgid "FIXME: Print Pre_view"
+msgstr "FIXME: Pre_visualizaci�n da Impresi�n"
+
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:63
#, fuzzy
-msgid "Ca_lendar"
-msgstr "Axenda"
+msgid "FIXME: Paste _Special..."
+msgstr "FIXME: Pegar _Especial..."
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:9
-msgid "Calendar Preferences..."
-msgstr "Preferencias da Axenda..."
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:68
+#, fuzzy
+msgid "FIXME: Mark as U_nread"
+msgstr "Marcar como _non Lida"
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:10
-msgid "Create a new appointment"
-msgstr "Crear unha nova cita"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:72
+msgid "_Object"
+msgstr "_Obxecto"
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:11
-msgid "Create a new calendar"
-msgstr "Crear unha nova axenda"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:77 ui/evolution-contact-editor.xml:84
+msgid "FIXME: _Item"
+msgstr "FIXME: _Elemento"
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:12
-msgid "Day"
-msgstr "D�a"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:78 ui/evolution-contact-editor.xml:85
+msgid "FIXME: _Unread Item"
+msgstr "FIXME: Elemento _non Lido"
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:13
-msgid "Go back in time"
-msgstr "Ir para atr�s no tempo"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:79
+msgid "FIXME: Fi_rst Item in Folder"
+msgstr "FIXME: Pri_meiro elemento na Carpeta"
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:14
-msgid "Go forward in time"
-msgstr "Ir para diante no tempo"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:86
+msgid "FIXME: _Last Item in Folder"
+msgstr "FIXME: _Derradeiro Elemento na Carpeta"
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:15
-msgid "Go to"
-msgstr "Ir para"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:91
+msgid "FIXME: _Standard"
+msgstr "FIXME: _Est�ndar"
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:16
-msgid "Go to a specific date"
-msgstr "Ir para a data especificada"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:93
+#, fuzzy
+msgid "FIXME: __Formatting"
+msgstr "FIXME: Fo_rmato"
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:17
-msgid "Go to present time"
-msgstr ""
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:96
+msgid "FIXME: _Customize..."
+msgstr "FIXME: _Personalizar..."
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:18
-msgid "Month"
-msgstr "Mes"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:101
+msgid "Pre_vious"
+msgstr "An_terior"
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:20 ui/evolution-event-editor.xml.h:74
-msgid "Next"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:102
+#, fuzzy
+msgid "Ne_xt"
msgstr "Seguinte"
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:21
-msgid "Open a calendar"
-msgstr "Abrir unha axenda"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:104
+msgid "_Toolbars"
+msgstr "_Barras de ferramentas"
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:22
-msgid "Prev"
-msgstr ""
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:109
+msgid "FIXME: _File..."
+msgstr "FIXME: _Ficheiro..."
+
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:110
+msgid "FIXME: It_em..."
+msgstr "FIXME: _Elemento..."
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:24
-msgid "Print this calendar"
-msgstr "Imprimir esta axenda"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:111
+msgid "FIXME: _Object..."
+msgstr "FIXME: _Obxecto..."
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:25
-msgid "Save calendar as something else"
-msgstr ""
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:116
+msgid "FIXME: _Font..."
+msgstr "FIXME: _Fonte..."
+
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:117
+msgid "FIXME: _Paragraph..."
+msgstr "FIXME: _Par�grafo..."
+
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:124
+msgid "FIXME: Desi_gn This Form"
+msgstr "FIXME: Dese�ar este _Formulario"
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:26
-msgid "Show 1 day"
-msgstr "Amosar un d�a"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:125
+msgid "FIXME: D_esign a Form..."
+msgstr "FIXME: _Dese�ar un Formulario..."
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:27
-msgid "Show 1 month"
-msgstr "Amosar un mes"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:127
+msgid "FIXME: Publish _Form..."
+msgstr "FIXME: Publicar _Formulario..."
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:28
-msgid "Show 1 week"
-msgstr "Amosar unha semana"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:128
+msgid "FIXME: Pu_blish Form As..."
+msgstr "FIXME: Pu_blicar Formulario Como..."
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:29
-msgid "Show the working week"
-msgstr "Amosar a semana laboral"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:130
+msgid "FIXME: Script _Debugger"
+msgstr "FIXME: _Depurador de Script"
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:30 widgets/misc/e-dateedit.c:413
-msgid "Today"
-msgstr "Hoxe"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:135
+msgid "FIXME: _Spelling..."
+msgstr "FIXME: _Ortograf�a..."
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:31
-msgid "Week"
-msgstr "Semana"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:137
+msgid "_Forms"
+msgstr "_Formularios"
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:32 ui/evolution.xml.h:31
-msgid "_New"
-msgstr "_Novo"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:142
+#, fuzzy
+msgid "FIXME: _New Contact"
+msgstr "FIXME: _Contacto"
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:33
-msgid "_Open Calendar"
-msgstr "_Abrir axenda"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:143
+msgid "FIXME: New _Contact from Same Company"
+msgstr ""
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:34
-msgid "_Print this calendar"
-msgstr "_Imprimir esta axenda"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:145
+#, fuzzy
+msgid "FIXME: New _Letter to Contact"
+msgstr "FIXME: _Contacto"
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:35
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:146
#, fuzzy
-msgid "_Save As..."
-msgstr "Gardar _Como..."
+msgid "FIXME: New _Message to Contact"
+msgstr "Enviar unha mensaxe sen asunto"
-#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:7
-msgid "Delete this item"
-msgstr "Borrar este elemento"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:147
+#, fuzzy
+msgid "FIXME: New Meetin_g with Contact"
+msgstr "FIXME: _Contacto"
-#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:8
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:148
#, fuzzy
-msgid "Delete..."
-msgstr "Eliminar"
+msgid "FIXME: _Plan a Meeting..."
+msgstr "FIXME: _Ortograf�a..."
-#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:9
-msgid "Help"
-msgstr "Axuda"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:149
+#, fuzzy
+msgid "FIXME: New _Task for Contact"
+msgstr "FIXME: _Contacto"
-#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:10
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:150
#, fuzzy
-msgid "Print En_velope..."
-msgstr "_Configuraci�n da Impresi�n..."
+msgid "FIXME: New _Journal Entry for Contact"
+msgstr "FIXME: Entrada de _Xornal"
-#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:11 ui/evolution-event-editor.xml.h:81
-msgid "Print this item"
-msgstr "Imprimir este elemento"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:152
+#, fuzzy
+msgid "FIXME: _Flag for Follow Up..."
+msgstr "FIXME: Cop_iar � Carpeta..."
-#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:12 ui/evolution-event-editor.xml.h:82
-msgid "Print..."
-msgstr "Imprimir..."
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:153
+#, fuzzy
+msgid "FIXME: _Display Map of Address"
+msgstr "FIXME: Enviar _Mensaxe"
-#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:13 ui/evolution-event-editor.xml.h:89
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:21
-msgid "Save _As..."
-msgstr "Gardar _Como..."
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:154
+#, fuzzy
+msgid "FIXME: _Open Web Page"
+msgstr "FIXME: Enviar _Mensaxe"
-#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:14 ui/evolution-event-editor.xml.h:90
-msgid "Save and Close"
-msgstr "Gardar e Pechar"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:156
+#, fuzzy
+msgid "FIXME: Forward as _vCard"
+msgstr "FIXME: Reenviar como v_Calendar"
-#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:15
-msgid "Save the contact and close the dialog box"
-msgstr "Gardar o contacto e pechar a caixa de di�logo"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:157
+msgid "FIXME: For_ward"
+msgstr "FIXME: _Reenviar"
-#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:16
-msgid "Se_nd contact to other..."
-msgstr ""
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:169
+msgid "_Insert"
+msgstr "_Inserir"
+
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:170
+msgid "F_ormat"
+msgstr "_Formatar"
-#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:17 ui/evolution-event-editor.xml.h:98
-msgid "See online help"
-msgstr "Ver a axuda online"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:171
+msgid "_Tools"
+msgstr "_Ferramentas"
+
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:172
+msgid "Actio_ns"
+msgstr "Acci�_ns"
-#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:18
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:246
#, fuzzy
-msgid "Send _message to contact..."
-msgstr "Enviar unha mensaxe sen asunto"
+msgid "FIXME: Previous"
+msgstr "Anterior"
-#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:19 ui/evolution-event-editor.xml.h:110
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:42 ui/evolution-subscribe.xml.h:16
-#: ui/evolution.xml.h:25
-msgid "_File"
-msgstr "_Ficheiro"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:247
+msgid "Go to the previous item"
+msgstr "Ir � elemento anterior"
-#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:20
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:249
#, fuzzy
-msgid "_Print..."
-msgstr "Imprimir..."
+msgid "FIXME: Next"
+msgstr "FIXME: _Nota"
-#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:21 ui/evolution-event-editor.xml.h:121
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:46
-msgid "_Save"
-msgstr "_Gardar"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:250
+msgid "Go to the next item"
+msgstr "Ir � elemento seguinte"
-#.
-#. * Translatable strings file generated by xml-i18n-extract.
-#. * DO NOT compile this file as part of your application.
-#.
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:6
-msgid "About this application"
-msgstr "Acerca desta aplicaci�n"
+#. This is a strftime() format string %A = full weekday name,
+#. %B = full month name, %d = month day, %Y = full year.
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel-item.c:463
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:2471
+msgid "%A, %B %d, %Y"
+msgstr "%A, %d de %B de %Y"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:7
-msgid "About..."
-msgstr "Acerca de..."
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:386
+msgid "Tentative"
+msgstr ""
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:8
-msgid "Actio_ns"
-msgstr "Acci�_ns"
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:387
+msgid "Busy"
+msgstr "Ocupado"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:9
-msgid "C_lear"
-msgstr "_Limpar"
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:388
+msgid "Out of Office"
+msgstr "F�ra da Oficina"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:10
-msgid "C_ut"
-msgstr "Co_rtar"
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:389
+msgid "No Information"
+msgstr "Sen Informaci�n"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:11
-msgid "Clear"
-msgstr "Limpar"
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:405
+msgid "_Invite Others..."
+msgstr ""
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:12
-msgid "Clear the selection"
-msgstr "Limpar a selecci�n"
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:425
+msgid "_Options"
+msgstr "_Opci�ns"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:14
-msgid "Close this appointment"
-msgstr "Pechar esta cita"
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:442
+msgid "Show _Only Working Hours"
+msgstr "Amosar _S� as Horas de Traballo"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:15 ui/evolution-mail.xml.h:8
-msgid "Copy"
-msgstr "Copiar"
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:455
+msgid "Show _Zoomed Out"
+msgstr ""
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:16
-msgid "Copy the selection"
-msgstr "Copiar a selecci�n"
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:473
+msgid "_Update Free/Busy"
+msgstr ""
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:17
-msgid "Cut"
-msgstr "Cortar"
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:491
+msgid "_<<"
+msgstr "_<<"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:18
-msgid "Cut the selection"
-msgstr "Cortar a selecci�n"
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:508
+msgid "_Autopick"
+msgstr ""
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:21
-msgid "Dump XML"
-msgstr "Envorcar XML"
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:522
+msgid ">_>"
+msgstr ">_>"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:22
-msgid "Dump the UI Xml description"
-msgstr "Envorcar a descrici�n Xml da Interface"
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:539
+msgid "_All People and Resources"
+msgstr "_T�dalas Persoas e Recursos"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:23
-msgid "FIXME: Address _Book..."
-msgstr "FIXME: _Libro de enderezos..."
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:552
+msgid "All _People and One Resource"
+msgstr "T�dalas _Persoas e Un Recurso"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:24
-msgid "FIXME: Ch_oose Form..."
-msgstr "FIXME: Es_colla un Formulario..."
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:565
+msgid "_Required People"
+msgstr "Persoas _Requiridas"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:25
-msgid "FIXME: Chec_k Names"
-msgstr "FIXME: Veri_ficar Nomes"
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:578
+msgid "Required People and _One Resource"
+msgstr "Persoas Requiridas e _Un Recurso"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:26
-msgid "FIXME: Cop_y to Folder..."
-msgstr "FIXME: Cop_iar � Carpeta..."
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:601
+msgid "Meeting _start time:"
+msgstr "Hora do _inicio da reuni�n:"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:27
-msgid "FIXME: D_esign a Form..."
-msgstr "FIXME: _Dese�ar un Formulario..."
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:625
+msgid "Meeting _end time:"
+msgstr "Hora do _final da reuni�n:"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:28
-msgid "FIXME: Define Print _Styles"
-msgstr "FIXME: Definir E_stilos de Impresi�n"
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:738
+msgid "All Attendees"
+msgstr ""
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:29
-msgid "FIXME: Desi_gn This Form"
-msgstr "FIXME: Dese�ar este _Formulario"
+#. Translators: These are the first characters of each day of the
+#. week, 'M' for 'Monday', 'T' for Tuesday etc.
+#: widgets/misc/e-calendar-item.c:421
+msgid "MTWTFSS"
+msgstr "LMMXVSD"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:30
-msgid "FIXME: Fi_rst Item in Folder"
-msgstr "FIXME: Pri_meiro elemento na Carpeta"
+#. This is a strftime() format. %B = Month name, %Y = Year.
+#: widgets/misc/e-calendar-item.c:1053 widgets/misc/e-calendar-item.c:2734
+msgid "%B %Y"
+msgstr "%B de %Y"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:31
-msgid "FIXME: For_ward"
-msgstr "FIXME: _Reenviar"
+#: widgets/misc/e-clipped-label.c:107
+msgid "..."
+msgstr "..."
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:32
-msgid "FIXME: Forward as v_Calendar"
-msgstr "FIXME: Reenviar como v_Calendar"
+#: widgets/misc/e-dateedit.c:407
+msgid "Now"
+msgstr "Agora"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:33
-msgid "FIXME: Help"
-msgstr "FIXME: Axuda"
+#: widgets/misc/e-dateedit.c:413
+msgid "Today"
+msgstr "Hoxe"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:34
-msgid "FIXME: In_complete Task"
-msgstr "FIXME: Tarefa in_completa"
+#. This is a strftime() format. %H = hour (0-23), %M = minute.
+#: widgets/misc/e-dateedit.c:1248 widgets/misc/e-dateedit.c:1307
+#: widgets/misc/e-dateedit.c:1486
+msgid "%H:%M"
+msgstr "%H:%M"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:35
-msgid "FIXME: Insert File"
-msgstr "FIXME: Inserir Ficheiro"
+#. This is a strftime() format. %I = hour (1-12), %M = minute, %p = am/pm string.
+#: widgets/misc/e-dateedit.c:1251 widgets/misc/e-dateedit.c:1310
+#: widgets/misc/e-dateedit.c:1489
+msgid "%I:%M %p"
+msgstr "%I:%M %p"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:36
-msgid "FIXME: It_em..."
-msgstr "FIXME: _Elemento..."
+#: widgets/misc/e-search-bar.c:176
+#, fuzzy
+msgid "Sear_ch"
+msgstr "Buscar"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:37
-msgid "FIXME: Paste _Special... "
-msgstr "FIXME: Pegar _Especial..."
+#: widgets/shortcut-bar/e-group-bar.c:632
+#, c-format
+msgid "Group %i"
+msgstr "Grupo %i"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:38
-msgid "FIXME: Print Pre_view"
-msgstr "FIXME: Pre_visualizaci�n da Impresi�n"
+#~ msgid "Delete Contact?"
+#~ msgstr "�Borrar Contacto?"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:39
-msgid "FIXME: Pu_blish Form As..."
-msgstr "FIXME: Pu_blicar Formulario Como..."
+#~ msgid "Address _2:"
+#~ msgstr "Enderezo _2:"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:40
-msgid "FIXME: Publish _Form..."
-msgstr "FIXME: Publicar _Formulario..."
+#~ msgid "Canada"
+#~ msgstr "Canad�"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:41
-msgid "FIXME: Rec_urrence..."
-msgstr ""
+#~ msgid "Countr_y:"
+#~ msgstr "_Pa�s:"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:42
-msgid "FIXME: S_end"
-msgstr "FIXME: _Enviar"
+#~ msgid "Finland"
+#~ msgstr "Finlandia"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:43
-msgid "FIXME: Save Attac_hments..."
-msgstr "FIXME: Gardar Ane_xos..."
+#~ msgid "USA"
+#~ msgstr "Estados Unidos"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:44
-msgid "FIXME: Script _Debugger"
-msgstr "FIXME: _Depurador de Script"
+#~ msgid "_Address:"
+#~ msgstr "_Enderezo:"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:45
-msgid "FIXME: Task _Request"
-msgstr "FIXME: Solicitude de _Tarefa"
+#~ msgid "_City:"
+#~ msgstr "_Cidade:"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:46
-msgid "FIXME: _Contact"
-msgstr "FIXME: _Contacto"
+#~ msgid "_PO Box:"
+#~ msgstr "_Apdo. de Correos:"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:47
-msgid "FIXME: _Customize..."
-msgstr "FIXME: _Personalizar..."
+#~ msgid "_State/Province:"
+#~ msgstr "E_stado/Provincia:"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:48
-msgid "FIXME: _File..."
-msgstr "FIXME: _Ficheiro..."
+#~ msgid "_ZIP Code:"
+#~ msgstr "C�digo _Postal:"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:49
-msgid "FIXME: _Font..."
-msgstr "FIXME: _Fonte..."
+#, fuzzy
+#~ msgid "Addressbook Sources"
+#~ msgstr "Engadir Fonte"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:50
-msgid "FIXME: _Formatting"
-msgstr "FIXME: Fo_rmato"
+#~ msgid "Find..."
+#~ msgstr "Buscar..."
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:51
-msgid "FIXME: _Item"
-msgstr "FIXME: _Elemento"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Select name from:"
+#~ msgstr "Seleccionar un nome da Lista:"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:52
-msgid "FIXME: _Journal Entry"
-msgstr "FIXME: Entrada de _Xornal"
+#~ msgid "123"
+#~ msgstr "123"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:53
-msgid "FIXME: _Last Item in Folder"
-msgstr "FIXME: _Derradeiro Elemento na Carpeta"
+#~ msgid "a"
+#~ msgstr "a"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:54
-msgid "FIXME: _Mail Message"
-msgstr "FIXME: Enviar _Mensaxe"
+#~ msgid "b"
+#~ msgstr "b"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:55
-msgid "FIXME: _Memo Style"
-msgstr ""
+#~ msgid "c"
+#~ msgstr "c"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:56
-msgid "FIXME: _Move to Folder..."
-msgstr "FIXME: _Mover para a Carpeta..."
+#~ msgid "d"
+#~ msgstr "d"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:57
-msgid "FIXME: _New Appointment"
-msgstr "FIXME: _Nova Cita"
+#~ msgid "e"
+#~ msgstr "e"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:58
-msgid "FIXME: _Note"
-msgstr "FIXME: _Nota"
+#~ msgid "f"
+#~ msgstr "f"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:59
-msgid "FIXME: _Object..."
-msgstr "FIXME: _Obxecto..."
+#~ msgid "g"
+#~ msgstr "g"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:60
-msgid "FIXME: _Paragraph..."
-msgstr "FIXME: _Par�grafo..."
+#~ msgid "h"
+#~ msgstr "h"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:61
-msgid "FIXME: _Spelling..."
-msgstr "FIXME: _Ortograf�a..."
+#~ msgid "i"
+#~ msgstr "i"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:62
-msgid "FIXME: _Standard"
-msgstr "FIXME: _Est�ndar"
+#~ msgid "j"
+#~ msgstr "j"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:63
-msgid "FIXME: _Task"
-msgstr "FIXME: _Tarefa"
+#~ msgid "k"
+#~ msgstr "k"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:64
-msgid "FIXME: _Unread Item"
-msgstr "FIXME: Elemento _non Lido"
+#~ msgid "l"
+#~ msgstr "l"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:65
-msgid "FIXME: what goes here?"
-msgstr ""
+#~ msgid "m"
+#~ msgstr "m"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:66 ui/evolution-message-composer.xml.h:11
-msgid "F_ormat"
-msgstr "_Formatar"
+#~ msgid "n"
+#~ msgstr "n"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:68
-msgid "Find Again"
-msgstr "Buscar Novamente"
+#~ msgid "o"
+#~ msgstr "o"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:69
-msgid "Find _Again"
-msgstr "Buscar _Novamente"
+#~ msgid "p"
+#~ msgstr "p"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:70
-msgid "Go to the next item"
-msgstr "Ir � elemento seguinte"
+#~ msgid "q"
+#~ msgstr "q"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:71
-msgid "Go to the previous item"
-msgstr "Ir � elemento anterior"
+#~ msgid "r"
+#~ msgstr "r"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:72
-msgid "Modify the file's properties"
-msgstr "Modificar as propiedades do ficheiro"
+#~ msgid "s"
+#~ msgstr "s"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:73
-msgid "N_ext"
-msgstr "Se_guinte"
+#~ msgid "t"
+#~ msgstr "t"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:75
-msgid "Paste"
-msgstr "Pegar"
+#~ msgid "u"
+#~ msgstr "u"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:76
-msgid "Paste the clipboard"
-msgstr "Pegar o contido do cartafol"
+#~ msgid "v"
+#~ msgstr "v"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:77
-msgid "Pre_vious"
-msgstr "An_terior"
+#~ msgid "w"
+#~ msgstr "w"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:78
-msgid "Previous"
-msgstr "Anterior"
+#~ msgid "x"
+#~ msgstr "x"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:79
-msgid "Print S_etup..."
-msgstr "_Configuraci�n da Impresi�n..."
+#~ msgid "y"
+#~ msgstr "y"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:80
-msgid "Print Setup"
-msgstr "Configuraci�n da Impresi�n"
+#~ msgid "z"
+#~ msgstr "z"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:83
-msgid "Properties"
-msgstr "Propiedades"
+#~ msgid "10 pt. Tahoma"
+#~ msgstr "10 ptos. Tahoma"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:84
-msgid "Redo"
-msgstr "Refacer"
+#~ msgid "8 pt. Tahoma"
+#~ msgstr "8 ptos. Tahoma"
+
+#~ msgid "Body"
+#~ msgstr "Corpo"
+
+#~ msgid "Bottom:"
+#~ msgstr "Inferior:"
+
+#~ msgid "Dimensions:"
+#~ msgstr "Dimensi�ns:"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:85
-msgid "Redo the undone action"
-msgstr "Refacer a acci�n desfeita"
+#~ msgid "Font..."
+#~ msgstr "Fonte..."
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:86
-msgid "Replace"
-msgstr "Substitu�r"
+#~ msgid "Fonts"
+#~ msgstr "Fontes"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:87
-msgid "Replace a string"
-msgstr "Substitu�r unha cadea"
+#~ msgid "Format"
+#~ msgstr "Formato"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:91
-msgid "Save the appointment and close the dialog box"
-msgstr "Gardar a cita e pechar a caixa de di�logo"
+#~ msgid "Headings"
+#~ msgstr "Cabeceiras"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:92 ui/evolution-message-composer.xml.h:24
-msgid "Save the current file"
-msgstr "Gardar o ficheiro actual"
+#~ msgid "Height:"
+#~ msgstr "Altura:"
+
+#~ msgid "Landscape"
+#~ msgstr "Horizontal"
+
+#~ msgid "Left:"
+#~ msgstr "Esquerda:"
+
+#~ msgid "Letter tabs on side"
+#~ msgstr "Pestanas coas letras no lateral"
+
+#~ msgid "Margins"
+#~ msgstr "Marxes"
+
+#~ msgid "Number of columns:"
+#~ msgstr "N�mero de columnas:"
+
+#~ msgid "Options"
+#~ msgstr "Opci�ns"
+
+#~ msgid "Orientation"
+#~ msgstr "Orientaci�n"
+
+#~ msgid "Page"
+#~ msgstr "P�xina"
+
+#~ msgid "Paper"
+#~ msgstr "Papel"
+
+#~ msgid "Paper source:"
+#~ msgstr "Orixe do papel:"
+
+#~ msgid "Portrait"
+#~ msgstr "Vertical"
+
+#~ msgid "Preview:"
+#~ msgstr "Previsualizaci�n:"
+
+#~ msgid "Print using gray shading"
+#~ msgstr "Imprimir usando sombreado gris"
+
+#~ msgid "Reverse on even pages"
+#~ msgstr "Invertir nas p�xinas pares"
+
+#~ msgid "Right:"
+#~ msgstr "Dereita:"
+
+#~ msgid "Sections:"
+#~ msgstr "Secci�ns:"
+
+#~ msgid "Shading"
+#~ msgstr "Sombreado"
+
+#~ msgid "Start on a new page"
+#~ msgstr "Iniciar nunha nova p�xina"
+
+#~ msgid "Style name:"
+#~ msgstr "Nome do estilo:"
+
+#~ msgid "Top:"
+#~ msgstr "Superior:"
+
+#~ msgid "Type:"
+#~ msgstr "Tipo:"
+
+#~ msgid "Width:"
+#~ msgstr "Largura:"
+
+#~ msgid "label26"
+#~ msgstr "label26"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:93
#, fuzzy
-msgid "Schedule Meeting"
-msgstr "FIXME: Programar Reuni�n"
+#~ msgid "Calendar Server"
+#~ msgstr "Axenda"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:94
#, fuzzy
-msgid "Schedule _Meeting"
-msgstr "FIXME: _Programar Reuni�n"
+#~ msgid "Evolution calendar iTip/iMip viewer"
+#~ msgstr "Conducto de Axenda de Evolution"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:95
-msgid "Schedule some sort of a meeting"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Factory for the Evolution calendar component."
+#~ msgstr ""
+#~ "Utilidade de configuraci�n para o conducto de axenda de evolution.\n"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:96
-msgid "Search again for the same string"
-msgstr "Buscar novamente a mesma cadea"
+#~ msgid "Edit appointment"
+#~ msgstr "Editar cita"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:97
-msgid "Search for a string"
-msgstr "Buscar unha cadea"
+#~ msgid "Snooze time (minutes)"
+#~ msgstr "Tempo de adiamento (minutos)"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:99
-msgid "Select All"
-msgstr ""
+#~ msgid "05 minutes"
+#~ msgstr "05 minutos"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:100
-msgid "Select everything"
-msgstr "Seleccionar todo"
+#~ msgid "10 minutes"
+#~ msgstr "10 minutos"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:101
-msgid "Setup the page settings for your current printer"
-msgstr "Configurar as opci�ns de p�xina para a impresora actual"
+#~ msgid "12 hour (am/pm)"
+#~ msgstr "12 horas (am/pm)"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:102
-msgid "Undo"
-msgstr "Desfacer"
+#~ msgid "15 minutes"
+#~ msgstr "15 minutos"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:103
-msgid "Undo the last action"
-msgstr "Desfacer a �ltima acci�n"
+#~ msgid "24 hour"
+#~ msgstr "24 horas"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:104 ui/evolution-message-composer.xml.h:38
-msgid "_About..."
-msgstr "_Acerca de..."
+#~ msgid "30 minutes"
+#~ msgstr "30 minutos"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:105 ui/evolution-message-composer.xml.h:39
-msgid "_Close"
-msgstr "_Pechar"
+#~ msgid "60 minutes"
+#~ msgstr "60 minutos"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:106
-msgid "_Copy"
-msgstr "_Copiar"
+#~ msgid "Audio Alarms"
+#~ msgstr "Alarmas Sonoras"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:107 ui/evolution-message-composer.xml.h:40
-msgid "_Debug"
-msgstr "_Depuraci�n"
+#~ msgid "Calendar"
+#~ msgstr "Axenda"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:109 ui/evolution-message-composer.xml.h:41
-#: ui/evolution-subscribe.xml.h:15 ui/evolution.xml.h:24
-msgid "_Edit"
-msgstr "_Editar"
+#~ msgid "Calendar Preferences"
+#~ msgstr "Preferencias da Axenda"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:111
-msgid "_Find..."
-msgstr "_Buscar..."
+#~ msgid "Colors"
+#~ msgstr "Cores"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:112
-msgid "_Forms"
-msgstr "_Formularios"
+#~ msgid "End of day:"
+#~ msgstr "Final do d�a:"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:113 ui/evolution-message-composer.xml.h:43
-#: ui/evolution.xml.h:28
-msgid "_Help"
-msgstr "A_xuda"
+#~ msgid "First day of week:"
+#~ msgstr "Primeiro d�a da semana:"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:114
-msgid "_Insert"
-msgstr "_Inserir"
+#~ msgid "Show week numbers"
+#~ msgstr "Amosar n�meros de semana"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:115
-msgid "_Object"
-msgstr "_Obxecto"
+#~ msgid "Start of day:"
+#~ msgstr "Inicio do d�a:"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:116
-msgid "_Paste"
-msgstr "_Pegar"
+#~ msgid "Time format:"
+#~ msgstr "Formato da hora:"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:117
-msgid "_Print"
-msgstr "_Imprimir"
+#~ msgid "Visual Alarms"
+#~ msgstr "Alarmas Visuais"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:118
-msgid "_Properties..."
-msgstr "_Propiedades..."
+#~ msgid "seconds."
+#~ msgstr "segundos."
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:119
-msgid "_Redo"
-msgstr "_Refacer"
+#~ msgid "% Comp_lete:"
+#~ msgstr "% Comp_leta:"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:120
-msgid "_Replace..."
-msgstr "_Substitu�r..."
+#~ msgid "C_lassification:"
+#~ msgstr "C_lasificaci�n:"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:122
-msgid "_Toolbars"
-msgstr "_Barras de ferramentas"
+#~ msgid "High"
+#~ msgstr "Alta"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:124
-msgid "_Undo"
-msgstr "_Desfacer"
+#~ msgid "In Progress"
+#~ msgstr "En Progreso"
-#.
-#. * Translatable strings file generated by xml-i18n-extract.
-#. * DO NOT compile this file as part of your application.
-#.
-#: ui/evolution-mail.xml.h:6
-msgid "Compose"
-msgstr "Redactar"
+#~ msgid "Low"
+#~ msgstr "Baixa"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:7
-msgid "Compose a new message"
-msgstr "Redactar unha nova mensaxe"
+#~ msgid "Normal"
+#~ msgstr "Normal"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:9
-msgid "Copy message to a new folder"
-msgstr "Copiar a mensaxe nunha nova carpeta"
+#~ msgid "Not Started"
+#~ msgstr "Non Iniciada"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:13 ui/evolution-subscribe.xml.h:8
-msgid "F_older"
-msgstr "_Carpeta"
+#~ msgid "Task"
+#~ msgstr "Tarefa"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:14
-msgid "Fi_lter on Sender"
-msgstr ""
+#~ msgid "_Contacts..."
+#~ msgstr "_Contactos..."
-#: ui/evolution-mail.xml.h:15
-msgid "Filter on Rec_ipients"
-msgstr ""
+#~ msgid "_Priority:"
+#~ msgstr "_Prioridade:"
+
+#~ msgid "_Status:"
+#~ msgstr "_Estado:"
+
+#~ msgid "task-editor-dialog"
+#~ msgstr "di�logo-editor-tarefas"
+
+#~ msgid "A_ll day event"
+#~ msgstr "Evento de d�a _completo"
+
+#~ msgid "Days"
+#~ msgstr "D�as"
+
+#~ msgid "Every"
+#~ msgstr "Cada"
+
+#~ msgid "Exceptions"
+#~ msgstr "Excepci�ns"
+
+#~ msgid "Hours"
+#~ msgstr "Horas"
+
+#~ msgid "Mail _to:"
+#~ msgstr "Enviar _a:"
+
+#~ msgid "Minutes"
+#~ msgstr "Minutos"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Preview"
+#~ msgstr "Previsualizaci�n:"
+
+#~ msgid "Pri_vate"
+#~ msgstr "Pri_vado"
+
+#~ msgid "Pu_blic"
+#~ msgstr "P�_blico"
+
+#~ msgid "Su_mmary:"
+#~ msgstr "_Resume:"
+
+#~ msgid "Time"
+#~ msgstr "Hora"
+
+#~ msgid "_Audio"
+#~ msgstr "_Audio"
+
+#~ msgid "_Confidential"
+#~ msgstr "_Confidencial"
+
+#~ msgid "_Mail"
+#~ msgstr "_Correo"
+
+#~ msgid "_Program"
+#~ msgstr "_Programa"
+
+#~ msgid "_Run program:"
+#~ msgstr "_Executar programa:"
+
+#~ msgid "_Start time:"
+#~ msgstr "Hora de _comezo:"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:16
-msgid "Forget _Passwords"
-msgstr "Esquecer _Contrasinais"
+#~ msgid "_Starting date:"
+#~ msgstr "Data de _comezo:"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:20
-msgid "Get Mail"
-msgstr "Recibir Correo"
+#~ msgid "day(s)"
+#~ msgstr "d�a(s)"
+
+#~ msgid "event-editor-dialog"
+#~ msgstr "di�logo-editor-eventos"
+
+#~ msgid "label21"
+#~ msgstr "label21"
+
+#~ msgid "month(s)"
+#~ msgstr "mes(es)"
+
+#~ msgid "week(s)"
+#~ msgstr "semana(s)"
+
+#~ msgid "year(s)"
+#~ msgstr "ano(s)"
+
+#~ msgid "Could not create a calendar in `%s'"
+#~ msgstr "Non foi posible crear un calendario en `%s'"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:22
#, fuzzy
-msgid "Hide _Deleted messages"
-msgstr "Borrar Mensaxe"
+#~ msgid "April"
+#~ msgstr "abril"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:23
#, fuzzy
-msgid "Hide _Read messages"
-msgstr "Mensaxe reenviada - %s"
+#~ msgid "August"
+#~ msgstr "agosto"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:24
#, fuzzy
-msgid "Hide _Selected messages"
-msgstr "Imprimir a mensaxe seleccionada"
+#~ msgid "December"
+#~ msgstr "decembro"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:25
#, fuzzy
-msgid "Mail _Filters..."
-msgstr "_Filtros de Correo..."
+#~ msgid "February"
+#~ msgstr "febreiro"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:26
#, fuzzy
-msgid "Manage Subscriptions..."
-msgstr "Descrici�n:"
+#~ msgid "Go To Date"
+#~ msgstr "Ir � data"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:27
-msgid "Mar_k As Read"
-msgstr "Marcar como _Lida"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Go To Today"
+#~ msgstr "Ir a hoxe"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:28
-msgid "Mark As U_nread"
-msgstr "Marcar como _non Lida"
+#, fuzzy
+#~ msgid "January"
+#~ msgstr "xaneiro"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:29
-msgid "Move"
-msgstr "Mover"
+#, fuzzy
+#~ msgid "July"
+#~ msgstr "xullo"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:30
-msgid "Move message to a new folder"
-msgstr "Mover mensaxe a unha nova carpeta"
+#, fuzzy
+#~ msgid "June"
+#~ msgstr "xu�o"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:31
-msgid "Previews the message to be printed"
-msgstr "Previsualiza a mensaxe que se vai imprimir"
+#, fuzzy
+#~ msgid "March"
+#~ msgstr "marzo"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:33
-msgid "Print Preview of message..."
-msgstr "Previsualizaci�n da Impresi�n da mensaxe..."
+#, fuzzy
+#~ msgid "May"
+#~ msgstr "Luns"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:34
-msgid "Print message to the printer"
-msgstr "Imprimir mensaxe na impresora"
+#, fuzzy
+#~ msgid "November"
+#~ msgstr "novembro"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "October"
+#~ msgstr "outubro"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "September"
+#~ msgstr "setembro"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:35
-msgid "Print message..."
-msgstr "Imprimir mensaxe..."
+#~ msgid "SMTP"
+#~ msgstr "SMTP"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:39
-msgid "Reply to _All"
-msgstr "Responder a _Todos"
+#~ msgid "Attachment properties"
+#~ msgstr "Propiedades do anexo"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:40
-msgid "Reply to _Sender"
-msgstr "Responder � _Autor"
+#~ msgid "File name:"
+#~ msgstr "Nome de ficheiro:"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:43 ui/evolution-subscribe.xml.h:12
-msgid "Select _All"
-msgstr "Seleccionar _Todo"
+#~ msgid "MIME type:"
+#~ msgstr "Tipo MIME:"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:44
-msgid "Send queued mail and retrieve new mail"
-msgstr "Enviar o correo na cola e recibir o correo novo"
+#~ msgid "Filter Rules"
+#~ msgstr "Reglas de Filtrado"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:45
#, fuzzy
-msgid "Show _All messages"
-msgstr "Ver Todos"
+#~ msgid "Incoming"
+#~ msgstr ""
+#~ "Entrante\n"
+#~ "Sa�nte\n"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:46
-msgid "Threaded Message list"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Outgoing"
+#~ msgstr ""
+#~ "Entrante\n"
+#~ "Sa�nte\n"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:47
-msgid "VFolder on Se_nder"
-msgstr ""
+#~ msgid "Virtual Folders"
+#~ msgstr "Carpetas Virtuais"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:48
-msgid "VFolder on _Recipients"
-msgstr ""
+#~ msgid "Save"
+#~ msgstr "Gardar"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:49
-msgid "View Raw Message Source"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Show all hidden"
+#~ msgstr "Ver Todos"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:50
-msgid "_Apply Filters"
-msgstr "_Aplicar Filtros"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Hide read"
+#~ msgstr "Agochar"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:51
-msgid "_Configure Folder"
-msgstr "_Configurar Carpeta"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Hide deleted"
+#~ msgstr "Eliminar"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:52
#, fuzzy
-msgid "_Copy to Folder..."
-msgstr "_Copiar � Carpeta"
+#~ msgid "Hide Subject"
+#~ msgstr "Asunto"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:54
-msgid "_Edit Message"
-msgstr "_Editar Mensaxe"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Hide from Sender"
+#~ msgstr "Responder � Autor"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:55
-msgid "_Expunge"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Hide Messages"
+#~ msgstr "Editar Mensaxe"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:56
-msgid "_Filter on Subject"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Hide Subject \"%s\""
+#~ msgstr "O asunto � %s"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:57
-msgid "_Forward"
-msgstr "_Reenviar"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Current store format:"
+#~ msgstr "Non foi posible iniciar wombat"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:58 ui/evolution-subscribe.xml.h:17
-msgid "_Invert Selection"
-msgstr "_Inverter Selecci�n"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Mailbox Format"
+#~ msgstr "Formato"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "New store format:"
+#~ msgstr "Tipo de fonte de Novas:"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:59
-msgid "_Mail Configuration..."
-msgstr "Configuraci�n do _Correo..."
+#, fuzzy
+#~ msgid "mh"
+#~ msgstr "h"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:60
-msgid "_Message"
-msgstr "_Mensaxe"
+#~ msgid "You have no mail sources configured"
+#~ msgstr "Non ten ningunha fonte de correo configurada"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:61
#, fuzzy
-msgid "_Move to Folder..."
-msgstr "_Mover para a Carpeta"
+#~ msgid "Account"
+#~ msgstr "Contas"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:62
-msgid "_Open in New Window"
-msgstr "_Abrir nunha Nova Fiestra"
+#~ msgid "Account Information"
+#~ msgstr "Informaci�n de Contas"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:63
-msgid "_Print Message"
-msgstr "_Imprimir Mensaxe"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Account Properties"
+#~ msgstr "Propiedades do anexo"
+
+#~ msgid "Authentication"
+#~ msgstr "Autenticaci�n"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:64
#, fuzzy
-msgid "_Save Message As..."
-msgstr "Gardar como..."
+#~ msgid "Authentication Type:"
+#~ msgstr "Autenticaci�n:"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:65
#, fuzzy
-msgid "_Source"
-msgstr "Fontes"
+#~ msgid "Congratulations, your mail configuration is complete.\n"
+#~ msgstr "Noraboa, a configuraci�n do correo est� completa."
-#: ui/evolution-mail.xml.h:66
-msgid "_Threaded"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Delete mail from server"
+#~ msgstr "Non borrar as mensaxes do servidor"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:67
#, fuzzy
-msgid "_Undelete"
-msgstr "_Borrar"
+#~ msgid "Done"
+#~ msgstr "mes"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:68
-msgid "_VFolder on Subject"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "E-Mail Address:"
+#~ msgstr "Enderezo de Email:"
+
+#~ msgid "Email Address:"
+#~ msgstr "Enderezo de Email:"
+
+#~ msgid "Evolution Mail Configuration"
+#~ msgstr "Configuraci�n de Correo do Evolution"
+
+#~ msgid "Full Name:"
+#~ msgstr "Nome Completo:"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:69
#, fuzzy
-msgid "_Virtual Folder Editor..."
-msgstr "Carpetas Virtuais"
+#~ msgid "Hostname:"
+#~ msgstr "Nome de usuario:"
+
+#~ msgid "IMAP"
+#~ msgstr "IMAP"
+
+#~ msgid "Identity"
+#~ msgstr "Identidade"
-#.
-#. * Translatable strings file generated by xml-i18n-extract.
-#. * DO NOT compile this file as part of your application.
-#.
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:6
#, fuzzy
-msgid "Attach"
-msgstr "Inclu�r un ficheiro"
+#~ msgid "Kerberos"
+#~ msgstr "Kerberos 4"
+
+#~ msgid "Mail"
+#~ msgstr "Correo"
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:9
#, fuzzy
-msgid "Close the current file"
-msgstr "Gardar o ficheiro actual"
+#~ msgid "Mail Account"
+#~ msgstr "Contas"
+
+#~ msgid "Mail Configuration"
+#~ msgstr "Configuraci�n do Correo"
+
+#~ msgid "Mail Configuration Druid"
+#~ msgstr "Axudante da Configuraci�n do Correo"
+
+#~ msgid "News"
+#~ msgstr "Novas"
+
+#~ msgid "Optional"
+#~ msgstr "Opcional"
+
+#~ msgid "Organization:"
+#~ msgstr "Organizaci�n:"
+
+#~ msgid "Password:"
+#~ msgstr "Contrasinal:"
+
+#~ msgid "Reply-to:"
+#~ msgstr "Responder-a:"
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:10
#, fuzzy
-msgid "Encrypt this message with PGP"
-msgstr "Mensaxe cifrada"
+#~ msgid "Required"
+#~ msgstr "Persoas _Requiridas"
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:12
-msgid "HTML"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Save password"
+#~ msgstr "Gardar como VCard"
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:13
#, fuzzy
-msgid "Insert a file as text into the message"
-msgstr "Inclu�r un ficheiro como anexo na mensaxe"
+#~ msgid "Select signature file"
+#~ msgstr "Ficheiro de sinatura:"
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:14
-msgid "Insert text file..."
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Sending Email"
+#~ msgstr "Enviando Correo"
+
+#~ msgid "Server Configuration"
+#~ msgstr "Configuraci�n do Servidor"
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:16
#, fuzzy
-msgid "Open a file"
-msgstr "Abrir ficheiro"
+#~ msgid "Server Timeouts"
+#~ msgstr "Tipo de Servidor: "
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:17
-msgid "PGP Encrypt"
-msgstr ""
+#~ msgid "Server Type: "
+#~ msgstr "Tipo de Servidor: "
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:18
-msgid "PGP Sign"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Server requires authentication"
+#~ msgstr "O servidor SMTP require autenticaci�n"
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:20
#, fuzzy
-msgid "Save As"
-msgstr "Gardar _Como"
+#~ msgid "Servers"
+#~ msgstr "Servidor:"
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:22
-msgid "Save in _folder... (FIXME)"
-msgstr ""
+#~ msgid "Signature file:"
+#~ msgstr "Ficheiro de sinatura:"
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:23
#, fuzzy
-msgid "Save in folder..."
-msgstr "Ir � carpeta..."
+#~ msgid "Signature:"
+#~ msgstr "Ficheiro de sinatura:"
+
+#~ msgid "Sources"
+#~ msgstr "Fontes"
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:25
#, fuzzy
-msgid "Save the current file with a different name"
-msgstr "Gardar o ficheiro actual"
+#~ msgid "This server requires a secure connection (SSL)"
+#~ msgstr "O servidor SMTP require autenticaci�n"
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:26
#, fuzzy
-msgid "Save the message in a specified folder"
-msgstr "Mover mensaxe a unha nova carpeta"
+#~ msgid "Type"
+#~ msgstr "Tipo:"
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:27
#, fuzzy
-msgid "Send"
-msgstr "Autor"
+#~ msgid "User Information"
+#~ msgstr "Sen Informaci�n"
+
+#~ msgid "Username:"
+#~ msgstr "Nome de usuario:"
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:28
#, fuzzy
-msgid "Send _Later"
-msgstr "Autor"
+#~ msgid "Welcome to the Evolution Mail Configuration Druid.\n"
+#~ msgstr "�Benvido � axudante da Configuraci�n de Correo do Evolution!"
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:29
#, fuzzy
-msgid "Send _later"
-msgstr "Autor"
+#~ msgid "minute(s)"
+#~ msgstr "minutos"
+
+#~ msgid "Full name:"
+#~ msgstr "Nome completo:"
+
+#~ msgid "Email address:"
+#~ msgstr "Enderezo de email:"
+
+#~ msgid "Signature File"
+#~ msgstr "Ficheiro de Sinatura"
+
+#~ msgid "Server:"
+#~ msgstr "Servidor:"
+
+#~ msgid "Detect supported types..."
+#~ msgstr "Detectar tipos soportados..."
+
+#~ msgid "Don't delete messages from server"
+#~ msgstr "Non borrar as mensaxes do servidor"
+
+#~ msgid "Test Settings"
+#~ msgstr "Probar Configuraci�n"
+
+#~ msgid "Mail source type:"
+#~ msgstr "Tipo de fonte de correo:"
+
+#~ msgid "News source type:"
+#~ msgstr "Tipo de fonte de Novas:"
+
+#~ msgid "Mail transport type:"
+#~ msgstr "Tipo de transporte de correo:"
+
+#~ msgid "Add Identity"
+#~ msgstr "Engadir Identidade"
+
+#~ msgid "Edit Identity"
+#~ msgstr "Editar Identidade"
+
+#~ msgid "Add Source"
+#~ msgstr "Engadir Fonte"
+
+#~ msgid "Edit Source"
+#~ msgstr "Editar Fonte"
+
+#~ msgid "Add News Server"
+#~ msgstr "Engadir Servidor de News"
+
+#~ msgid "Edit News Server"
+#~ msgstr "Editar Servidor de News"
+
+#~ msgid "Testing \"%s\""
+#~ msgstr "Probando \"%s\""
+
+#~ msgid "The connection was successful!"
+#~ msgstr "�A conexi�n foi correcta!"
+
+#~ msgid "Address"
+#~ msgstr "Enderezo"
+
+#~ msgid "Identities"
+#~ msgstr "Identidades"
+
+#~ msgid "Mail Sources"
+#~ msgstr "Fontes de Correo"
+
+#~ msgid "Mail Transport"
+#~ msgstr "Transporte do Correo"
+
+#~ msgid "Mark message as seen [ms]: "
+#~ msgstr "Marcar mensaxe como lida [ms]: "
+
+#~ msgid "News Servers"
+#~ msgstr "Servidores de News"
+
+#~ msgid "News Sources"
+#~ msgstr "Fontes de Novas"
+
+#~ msgid "Send messages in HTML format"
+#~ msgstr "Enviar mensaxes en formato HTML"
+
+#~ msgid "No GPG/PGP support available in this copy of Evolution."
+#~ msgstr "Non hai soporte de GPG/PGP dispo�ible nesta copia do Evolution."
+
+#~ msgid "Delete a contact"
+#~ msgstr "Borrar un contacto"
+
+#~ msgid "Find"
+#~ msgstr "Buscar"
+
+#~ msgid "Find a contact"
+#~ msgstr "Buscar un contacto"
+
+#~ msgid "Print contacts"
+#~ msgstr "Imprimir contactos"
+
+#~ msgid "Stop"
+#~ msgstr "Parar"
+
+#~ msgid "Stop Loading"
+#~ msgstr "Parar a Carga"
+
+#~ msgid "View All"
+#~ msgstr "Ver Todos"
+
+#~ msgid "View all contacts"
+#~ msgstr "Ver t�dolos contactos"
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:30
#, fuzzy
-msgid "Send the mail in HTML format"
-msgstr "Enviar mensaxes en formato HTML"
+#~ msgid "_Addressbook Configuration..."
+#~ msgstr "Configuraci�n do _Correo..."
+
+#~ msgid "_Print Contacts..."
+#~ msgstr "_Imprimir Contactos..."
+
+#~ msgid "_Search for contacts"
+#~ msgstr "_Buscar contactos"
+
+#~ msgid "5 Days"
+#~ msgstr "5 D�as"
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:31
#, fuzzy
-msgid "Send the message later"
-msgstr "Previsualiza a mensaxe que se vai imprimir"
+#~ msgid "Ca_lendar"
+#~ msgstr "Axenda"
+
+#~ msgid "Calendar Preferences..."
+#~ msgstr "Preferencias da Axenda..."
+
+#~ msgid "Create a new appointment"
+#~ msgstr "Crear unha nova cita"
+
+#~ msgid "Create a new calendar"
+#~ msgstr "Crear unha nova axenda"
+
+#~ msgid "Day"
+#~ msgstr "D�a"
+
+#~ msgid "Go back in time"
+#~ msgstr "Ir para atr�s no tempo"
+
+#~ msgid "Go forward in time"
+#~ msgstr "Ir para diante no tempo"
+
+#~ msgid "Go to"
+#~ msgstr "Ir para"
+
+#~ msgid "Go to a specific date"
+#~ msgstr "Ir para a data especificada"
+
+#~ msgid "Month"
+#~ msgstr "Mes"
+
+#~ msgid "Open a calendar"
+#~ msgstr "Abrir unha axenda"
+
+#~ msgid "Print this calendar"
+#~ msgstr "Imprimir esta axenda"
+
+#~ msgid "Show 1 day"
+#~ msgstr "Amosar un d�a"
+
+#~ msgid "Show 1 month"
+#~ msgstr "Amosar un mes"
+
+#~ msgid "Show 1 week"
+#~ msgstr "Amosar unha semana"
+
+#~ msgid "Show the working week"
+#~ msgstr "Amosar a semana laboral"
+
+#~ msgid "Week"
+#~ msgstr "Semana"
+
+#~ msgid "_New"
+#~ msgstr "_Novo"
+
+#~ msgid "_Open Calendar"
+#~ msgstr "_Abrir axenda"
+
+#~ msgid "_Print this calendar"
+#~ msgstr "_Imprimir esta axenda"
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:32
#, fuzzy
-msgid "Send the message now"
-msgstr "Enviar mensaxes en formato HTML"
+#~ msgid "_Save As..."
+#~ msgstr "Gardar _Como..."
+
+#~ msgid "Delete this item"
+#~ msgstr "Borrar este elemento"
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:33
#, fuzzy
-msgid "Send this message now"
-msgstr "Borrar esta mensaxe"
+#~ msgid "Delete..."
+#~ msgstr "Eliminar"
+
+#~ msgid "Help"
+#~ msgstr "Axuda"
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:34
#, fuzzy
-msgid "Show / hide attachments"
-msgstr "Gardar Anexo"
+#~ msgid "Print En_velope..."
+#~ msgstr "_Configuraci�n da Impresi�n..."
+
+#~ msgid "Print this item"
+#~ msgstr "Imprimir este elemento"
+
+#~ msgid "Print..."
+#~ msgstr "Imprimir..."
+
+#~ msgid "Save _As..."
+#~ msgstr "Gardar _Como..."
+
+#~ msgid "Save and Close"
+#~ msgstr "Gardar e Pechar"
+
+#~ msgid "Save the contact and close the dialog box"
+#~ msgstr "Gardar o contacto e pechar a caixa de di�logo"
+
+#~ msgid "See online help"
+#~ msgstr "Ver a axuda online"
+
+#~ msgid "_File"
+#~ msgstr "_Ficheiro"
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:35
#, fuzzy
-msgid "Show _attachments"
-msgstr "anexo"
+#~ msgid "_Print..."
+#~ msgstr "Imprimir..."
+
+#~ msgid "_Save"
+#~ msgstr "_Gardar"
+
+#~ msgid "About this application"
+#~ msgstr "Acerca desta aplicaci�n"
+
+#~ msgid "About..."
+#~ msgstr "Acerca de..."
+
+#~ msgid "C_lear"
+#~ msgstr "_Limpar"
+
+#~ msgid "C_ut"
+#~ msgstr "Co_rtar"
+
+#~ msgid "Clear"
+#~ msgstr "Limpar"
+
+#~ msgid "Clear the selection"
+#~ msgstr "Limpar a selecci�n"
+
+#~ msgid "Close this appointment"
+#~ msgstr "Pechar esta cita"
+
+#~ msgid "Copy"
+#~ msgstr "Copiar"
+
+#~ msgid "Copy the selection"
+#~ msgstr "Copiar a selecci�n"
+
+#~ msgid "Cut"
+#~ msgstr "Cortar"
+
+#~ msgid "Cut the selection"
+#~ msgstr "Cortar a selecci�n"
+
+#~ msgid "Dump XML"
+#~ msgstr "Envorcar XML"
+
+#~ msgid "Dump the UI Xml description"
+#~ msgstr "Envorcar a descrici�n Xml da Interface"
+
+#~ msgid "FIXME: Address _Book..."
+#~ msgstr "FIXME: _Libro de enderezos..."
+
+#~ msgid "FIXME: Chec_k Names"
+#~ msgstr "FIXME: Veri_ficar Nomes"
+
+#~ msgid "FIXME: Help"
+#~ msgstr "FIXME: Axuda"
+
+#~ msgid "FIXME: In_complete Task"
+#~ msgstr "FIXME: Tarefa in_completa"
+
+#~ msgid "FIXME: Insert File"
+#~ msgstr "FIXME: Inserir Ficheiro"
+
+#~ msgid "Find Again"
+#~ msgstr "Buscar Novamente"
+
+#~ msgid "Find _Again"
+#~ msgstr "Buscar _Novamente"
+
+#~ msgid "Modify the file's properties"
+#~ msgstr "Modificar as propiedades do ficheiro"
+
+#~ msgid "N_ext"
+#~ msgstr "Se_guinte"
+
+#~ msgid "Paste the clipboard"
+#~ msgstr "Pegar o contido do cartafol"
+
+#~ msgid "Print S_etup..."
+#~ msgstr "_Configuraci�n da Impresi�n..."
+
+#~ msgid "Print Setup"
+#~ msgstr "Configuraci�n da Impresi�n"
+
+#~ msgid "Properties"
+#~ msgstr "Propiedades"
+
+#~ msgid "Redo"
+#~ msgstr "Refacer"
+
+#~ msgid "Redo the undone action"
+#~ msgstr "Refacer a acci�n desfeita"
+
+#~ msgid "Replace"
+#~ msgstr "Substitu�r"
+
+#~ msgid "Replace a string"
+#~ msgstr "Substitu�r unha cadea"
+
+#~ msgid "Save the appointment and close the dialog box"
+#~ msgstr "Gardar a cita e pechar a caixa de di�logo"
+
+#~ msgid "Save the current file"
+#~ msgstr "Gardar o ficheiro actual"
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:36
#, fuzzy
-msgid "Show attachments"
-msgstr "anexo"
+#~ msgid "Schedule Meeting"
+#~ msgstr "FIXME: Programar Reuni�n"
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:37
#, fuzzy
-msgid "Sign this message with your PGP key"
-msgstr "Enviando unha mensaxe sen asunto"
+#~ msgid "Schedule _Meeting"
+#~ msgstr "FIXME: _Programar Reuni�n"
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:44
-msgid "_Insert text file... (FIXME)"
-msgstr ""
+#~ msgid "Search again for the same string"
+#~ msgstr "Buscar novamente a mesma cadea"
+
+#~ msgid "Search for a string"
+#~ msgstr "Buscar unha cadea"
+
+#~ msgid "Select everything"
+#~ msgstr "Seleccionar todo"
+
+#~ msgid "Setup the page settings for your current printer"
+#~ msgstr "Configurar as opci�ns de p�xina para a impresora actual"
+
+#~ msgid "Undo"
+#~ msgstr "Desfacer"
+
+#~ msgid "Undo the last action"
+#~ msgstr "Desfacer a �ltima acci�n"
+
+#~ msgid "_About..."
+#~ msgstr "_Acerca de..."
+
+#~ msgid "_Close"
+#~ msgstr "_Pechar"
+
+#~ msgid "_Copy"
+#~ msgstr "_Copiar"
+
+#~ msgid "_Debug"
+#~ msgstr "_Depuraci�n"
+
+#~ msgid "_Edit"
+#~ msgstr "_Editar"
+
+#~ msgid "_Find..."
+#~ msgstr "_Buscar..."
+
+#~ msgid "_Help"
+#~ msgstr "A_xuda"
+
+#~ msgid "_Paste"
+#~ msgstr "_Pegar"
+
+#~ msgid "_Print"
+#~ msgstr "_Imprimir"
+
+#~ msgid "_Properties..."
+#~ msgstr "_Propiedades..."
+
+#~ msgid "_Redo"
+#~ msgstr "_Refacer"
+
+#~ msgid "_Replace..."
+#~ msgstr "_Substitu�r..."
+
+#~ msgid "_Undo"
+#~ msgstr "_Desfacer"
+
+#~ msgid "Compose"
+#~ msgstr "Redactar"
+
+#~ msgid "Compose a new message"
+#~ msgstr "Redactar unha nova mensaxe"
+
+#~ msgid "Copy message to a new folder"
+#~ msgstr "Copiar a mensaxe nunha nova carpeta"
+
+#~ msgid "F_older"
+#~ msgstr "_Carpeta"
+
+#~ msgid "Forget _Passwords"
+#~ msgstr "Esquecer _Contrasinais"
+
+#~ msgid "Get Mail"
+#~ msgstr "Recibir Correo"
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:45
#, fuzzy
-msgid "_Open..."
-msgstr "Abrir..."
+#~ msgid "Hide _Deleted messages"
+#~ msgstr "Borrar Mensaxe"
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:47
-msgid "_Security"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Hide _Read messages"
+#~ msgstr "Mensaxe reenviada - %s"
-#.
-#. * Translatable strings file generated by xml-i18n-extract.
-#. * DO NOT compile this file as part of your application.
-#.
-#: ui/evolution-subscribe.xml.h:6
-msgid "Add folder to your list of subscribed folders"
-msgstr "Engadir a carpeta � s�a lista de carpetas subscritas"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Hide _Selected messages"
+#~ msgstr "Imprimir a mensaxe seleccionada"
-#: ui/evolution-subscribe.xml.h:9
-msgid "Refresh List"
-msgstr "Actualizar Lista"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Mail _Filters..."
+#~ msgstr "_Filtros de Correo..."
-#: ui/evolution-subscribe.xml.h:10
-msgid "Refresh List of Folders"
-msgstr "Actualizar Lista de Carpetas"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Manage Subscriptions..."
+#~ msgstr "Descrici�n:"
-#: ui/evolution-subscribe.xml.h:11
-msgid "Remove folder from your list of subscribed folders"
-msgstr "Eliminar a carpeta da s�a lista de carpetas subscritas"
+#~ msgid "Mar_k As Read"
+#~ msgstr "Marcar como _Lida"
-#: ui/evolution-subscribe.xml.h:13
-msgid "Subscribe"
-msgstr "Subscribir"
+#~ msgid "Move"
+#~ msgstr "Mover"
-#: ui/evolution-subscribe.xml.h:14
-msgid "Unsubscribe"
-msgstr "Desubscribir"
+#~ msgid "Move message to a new folder"
+#~ msgstr "Mover mensaxe a unha nova carpeta"
-#.
-#. * Translatable strings file generated by xml-i18n-extract.
-#. * DO NOT compile this file as part of your application.
-#.
-#: ui/evolution.xml.h:6
-msgid "Display a different folder"
-msgstr "Visualizar unha carpeta diferente"
+#~ msgid "Previews the message to be printed"
+#~ msgstr "Previsualiza a mensaxe que se vai imprimir"
-#: ui/evolution.xml.h:7
-msgid "E_xit"
-msgstr "_Sa�r"
+#~ msgid "Print Preview of message..."
+#~ msgstr "Previsualizaci�n da Impresi�n da mensaxe..."
-#: ui/evolution.xml.h:8
-msgid "Evolution bar _shortcut"
-msgstr "_Atallo da barra do Evolution"
+#~ msgid "Print message to the printer"
+#~ msgstr "Imprimir mensaxe na impresora"
-#: ui/evolution.xml.h:9
-msgid "Exit the program"
-msgstr "Sa�r do programa"
+#~ msgid "Print message..."
+#~ msgstr "Imprimir mensaxe..."
-#: ui/evolution.xml.h:10
-msgid "Getting _Started"
-msgstr "_Iniciaci�n"
+#~ msgid "Reply to _All"
+#~ msgstr "Responder a _Todos"
-#: ui/evolution.xml.h:11
-msgid "Show information about Evolution"
-msgstr "Amosar informaci�n sobre o Evolution"
+#~ msgid "Reply to _Sender"
+#~ msgstr "Responder � _Autor"
-#: ui/evolution.xml.h:12
-msgid "Show the _Folder Bar"
-msgstr "Amosar a Barra de _Carpetas"
+#~ msgid "Select _All"
+#~ msgstr "Seleccionar _Todo"
-#: ui/evolution.xml.h:13
-msgid "Show the _Shortcut Bar"
-msgstr "Amosar a Barra de _Atallos"
+#~ msgid "Send queued mail and retrieve new mail"
+#~ msgstr "Enviar o correo na cola e recibir o correo novo"
-#: ui/evolution.xml.h:14
#, fuzzy
-msgid "Submit _Bug Report"
-msgstr "_Enviar un Informe de Erro"
+#~ msgid "Show _All messages"
+#~ msgstr "Ver Todos"
+
+#~ msgid "_Apply Filters"
+#~ msgstr "_Aplicar Filtros"
-#: ui/evolution.xml.h:15
#, fuzzy
-msgid "Submit bug report using Bug Buddy."
-msgstr "Enviar un informe de erro usando o Bug Buddy"
+#~ msgid "_Copy to Folder..."
+#~ msgstr "_Copiar � Carpeta"
-#: ui/evolution.xml.h:16
-msgid "Toggle whether to show the folder bar"
-msgstr ""
+#~ msgid "_Edit Message"
+#~ msgstr "_Editar Mensaxe"
-#: ui/evolution.xml.h:17
-msgid "Toggle whether to show the shortcut bar"
-msgstr ""
+#~ msgid "_Forward"
+#~ msgstr "_Reenviar"
-#: ui/evolution.xml.h:18
-msgid "Using the C_ontact Manager"
-msgstr "Uso do Xestor de Co_ntactos"
+#~ msgid "_Invert Selection"
+#~ msgstr "_Inverter Selecci�n"
-#: ui/evolution.xml.h:19
-msgid "Using the _Calendar"
-msgstr "Uso da _Axenda"
+#~ msgid "_Mail Configuration..."
+#~ msgstr "Configuraci�n do _Correo..."
-#: ui/evolution.xml.h:20
-msgid "Using the _Mailer"
-msgstr "Uso do Cliente de _Correo"
+#~ msgid "_Message"
+#~ msgstr "_Mensaxe"
-#: ui/evolution.xml.h:21
-msgid "_About Evolution..."
-msgstr "_Acerca do Evolution..."
+#, fuzzy
+#~ msgid "_Move to Folder..."
+#~ msgstr "_Mover para a Carpeta"
-#: ui/evolution.xml.h:22
-msgid "_Appointment (FIXME)"
-msgstr "_Cita (FIXME)"
+#~ msgid "_Open in New Window"
+#~ msgstr "_Abrir nunha Nova Fiestra"
-#: ui/evolution.xml.h:23
-msgid "_Contact (FIXME)"
-msgstr "_Contacto (FIXME)"
+#~ msgid "_Print Message"
+#~ msgstr "_Imprimir Mensaxe"
-#: ui/evolution.xml.h:26
-msgid "_Folder"
-msgstr "_Carpeta"
+#, fuzzy
+#~ msgid "_Save Message As..."
+#~ msgstr "Gardar como..."
-#: ui/evolution.xml.h:27
-msgid "_Go to Folder..."
-msgstr "_Ir para a Carpeta..."
+#, fuzzy
+#~ msgid "_Source"
+#~ msgstr "Fontes"
-#: ui/evolution.xml.h:29
-msgid "_Index"
-msgstr "�_ndice"
+#, fuzzy
+#~ msgid "_Undelete"
+#~ msgstr "_Borrar"
-#: ui/evolution.xml.h:30
-msgid "_Mail message (FIXME)"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "_Virtual Folder Editor..."
+#~ msgstr "Carpetas Virtuais"
-#: ui/evolution.xml.h:32
-msgid "_Settings"
-msgstr "_Configuraci�n"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Attach"
+#~ msgstr "Inclu�r un ficheiro"
-#: ui/evolution.xml.h:33
-msgid "_Task (FIXME)"
-msgstr "_Tarefa (FIXME)"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Close the current file"
+#~ msgstr "Gardar o ficheiro actual"
-#. This is a strftime() format string %A = full weekday name,
-#. %B = full month name, %d = month day, %Y = full year.
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel-item.c:463
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:2471
-msgid "%A, %B %d, %Y"
-msgstr "%A, %d de %B de %Y"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Encrypt this message with PGP"
+#~ msgstr "Mensaxe cifrada"
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:386
-msgid "Tentative"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Insert a file as text into the message"
+#~ msgstr "Inclu�r un ficheiro como anexo na mensaxe"
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:387
-msgid "Busy"
-msgstr "Ocupado"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Open a file"
+#~ msgstr "Abrir ficheiro"
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:388
-msgid "Out of Office"
-msgstr "F�ra da Oficina"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Save As"
+#~ msgstr "Gardar _Como"
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:389
-msgid "No Information"
-msgstr "Sen Informaci�n"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Save in folder..."
+#~ msgstr "Ir � carpeta..."
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:405
-msgid "_Invite Others..."
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Save the current file with a different name"
+#~ msgstr "Gardar o ficheiro actual"
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:425
-msgid "_Options"
-msgstr "_Opci�ns"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Save the message in a specified folder"
+#~ msgstr "Mover mensaxe a unha nova carpeta"
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:442
-msgid "Show _Only Working Hours"
-msgstr "Amosar _S� as Horas de Traballo"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Send"
+#~ msgstr "Autor"
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:455
-msgid "Show _Zoomed Out"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Send _Later"
+#~ msgstr "Autor"
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:473
-msgid "_Update Free/Busy"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Send _later"
+#~ msgstr "Autor"
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:491
-msgid "_<<"
-msgstr "_<<"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Send the mail in HTML format"
+#~ msgstr "Enviar mensaxes en formato HTML"
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:508
-msgid "_Autopick"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Send the message later"
+#~ msgstr "Previsualiza a mensaxe que se vai imprimir"
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:522
-msgid ">_>"
-msgstr ">_>"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Send the message now"
+#~ msgstr "Enviar mensaxes en formato HTML"
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:539
-msgid "_All People and Resources"
-msgstr "_T�dalas Persoas e Recursos"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Send this message now"
+#~ msgstr "Borrar esta mensaxe"
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:552
-msgid "All _People and One Resource"
-msgstr "T�dalas _Persoas e Un Recurso"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Show / hide attachments"
+#~ msgstr "Gardar Anexo"
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:565
-msgid "_Required People"
-msgstr "Persoas _Requiridas"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Show _attachments"
+#~ msgstr "anexo"
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:578
-msgid "Required People and _One Resource"
-msgstr "Persoas Requiridas e _Un Recurso"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Sign this message with your PGP key"
+#~ msgstr "Enviando unha mensaxe sen asunto"
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:601
-msgid "Meeting _start time:"
-msgstr "Hora do _inicio da reuni�n:"
+#, fuzzy
+#~ msgid "_Open..."
+#~ msgstr "Abrir..."
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:625
-msgid "Meeting _end time:"
-msgstr "Hora do _final da reuni�n:"
+#~ msgid "Add folder to your list of subscribed folders"
+#~ msgstr "Engadir a carpeta � s�a lista de carpetas subscritas"
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:738
-msgid "All Attendees"
-msgstr ""
+#~ msgid "Refresh List"
+#~ msgstr "Actualizar Lista"
-#. Translators: These are the first characters of each day of the
-#. week, 'M' for 'Monday', 'T' for Tuesday etc.
-#: widgets/misc/e-calendar-item.c:421
-msgid "MTWTFSS"
-msgstr "LMMXVSD"
+#~ msgid "Refresh List of Folders"
+#~ msgstr "Actualizar Lista de Carpetas"
-#. This is a strftime() format. %B = Month name, %Y = Year.
-#: widgets/misc/e-calendar-item.c:1053 widgets/misc/e-calendar-item.c:2734
-msgid "%B %Y"
-msgstr "%B de %Y"
+#~ msgid "Remove folder from your list of subscribed folders"
+#~ msgstr "Eliminar a carpeta da s�a lista de carpetas subscritas"
-#: widgets/misc/e-clipped-label.c:111
-msgid "..."
-msgstr "..."
+#~ msgid "Subscribe"
+#~ msgstr "Subscribir"
-#: widgets/misc/e-dateedit.c:407
-msgid "Now"
-msgstr "Agora"
+#~ msgid "Unsubscribe"
+#~ msgstr "Desubscribir"
-#. This is a strftime() format. %H = hour (0-23), %M = minute.
-#: widgets/misc/e-dateedit.c:1248 widgets/misc/e-dateedit.c:1307
-#: widgets/misc/e-dateedit.c:1486
-msgid "%H:%M"
-msgstr "%H:%M"
+#~ msgid "Display a different folder"
+#~ msgstr "Visualizar unha carpeta diferente"
-#. This is a strftime() format. %I = hour (1-12), %M = minute, %p = am/pm string.
-#: widgets/misc/e-dateedit.c:1251 widgets/misc/e-dateedit.c:1310
-#: widgets/misc/e-dateedit.c:1489
-msgid "%I:%M %p"
-msgstr "%I:%M %p"
+#~ msgid "E_xit"
+#~ msgstr "_Sa�r"
-#: widgets/shortcut-bar/e-group-bar.c:632
-#, c-format
-msgid "Group %i"
-msgstr "Grupo %i"
+#~ msgid "Evolution bar _shortcut"
+#~ msgstr "_Atallo da barra do Evolution"
+
+#~ msgid "Exit the program"
+#~ msgstr "Sa�r do programa"
+
+#~ msgid "Getting _Started"
+#~ msgstr "_Iniciaci�n"
+
+#~ msgid "Show information about Evolution"
+#~ msgstr "Amosar informaci�n sobre o Evolution"
+
+#~ msgid "Show the _Folder Bar"
+#~ msgstr "Amosar a Barra de _Carpetas"
-#~ msgid "categories"
-#~ msgstr "categor�as"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Submit _Bug Report"
+#~ msgstr "_Enviar un Informe de Erro"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Submit bug report using Bug Buddy."
+#~ msgstr "Enviar un informe de erro usando o Bug Buddy"
+
+#~ msgid "Using the C_ontact Manager"
+#~ msgstr "Uso do Xestor de Co_ntactos"
+
+#~ msgid "Using the _Calendar"
+#~ msgstr "Uso da _Axenda"
+
+#~ msgid "Using the _Mailer"
+#~ msgstr "Uso do Cliente de _Correo"
+
+#~ msgid "_About Evolution..."
+#~ msgstr "_Acerca do Evolution..."
+
+#~ msgid "_Appointment (FIXME)"
+#~ msgstr "_Cita (FIXME)"
+
+#~ msgid "_Contact (FIXME)"
+#~ msgstr "_Contacto (FIXME)"
+
+#~ msgid "_Folder"
+#~ msgstr "_Carpeta"
+
+#~ msgid "_Go to Folder..."
+#~ msgstr "_Ir para a Carpeta..."
+
+#~ msgid "_Index"
+#~ msgstr "�_ndice"
+
+#~ msgid "_Settings"
+#~ msgstr "_Configuraci�n"
+
+#~ msgid "_Task (FIXME)"
+#~ msgstr "_Tarefa (FIXME)"
#~ msgid "Item(s) belong to these categories:"
#~ msgstr "Elemento(s) pertencentes a estas categor�as:"
@@ -7378,9 +6795,6 @@ msgstr "Grupo %i"
#~ msgid "Preferences"
#~ msgstr "Preferencias"
-#~ msgid "Alarms"
-#~ msgstr "Alarmas"
-
#~ msgid "Alarm Properties"
#~ msgstr "Propiedades da Alarma"
diff --git a/po/hu.po b/po/hu.po
index 18ef06b835..9702c3094b 100644
--- a/po/hu.po
+++ b/po/hu.po
@@ -1,8 +1,8 @@
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:287
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:285
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: evolution VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2001-01-06 00:11+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2001-01-17 18:47-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2000-11-08 19:50+0100\n"
"Last-Translator: Szabolcs BAN <shooby@gnome.hu>\n"
"Language-Team: Hungarian <hu@li.org>\n"
@@ -10,11 +10,185 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=8859-2\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3046
+#: executive-summary/component/component-factory.c:152
+#, fuzzy
+msgid "Cannot initialize Evolution's Executive Summary component."
+msgstr "Nem tudom az Evol�ci� levelez� komponens�t elind�tani."
+
+#: addressbook/backend/ebook/load-gnomecard-addressbook.c:16
+#: addressbook/backend/ebook/load-pine-addressbook.c:17
+#: addressbook/backend/ebook/test-client-list.c:18
+#: addressbook/backend/ebook/test-client.c:29
+#: addressbook/conduit/address-conduit.c:1090
+#: addressbook/gui/component/addressbook-factory.c:38
+#: addressbook/gui/widgets/test-minicard-view.c:45
+#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:1150
+#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:965 calendar/gui/main.c:55
+msgid "Could not initialize Bonobo"
+msgstr "Nem tudom a bonobo-t elind�tani"
+
+#: addressbook/gui/widgets/test-minicard-view.c:100
+msgid "Reflow Test"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/gui/widgets/test-minicard-view.c:101
+#, fuzzy
+msgid "Copyright (C) 2000, Helix Code, Inc."
+msgstr "Copyright 1999, 2000 Helix Code, Inc."
+
+#: addressbook/gui/widgets/test-minicard-view.c:103
+msgid "This should test the reflow canvas item"
+msgstr ""
+
+#: camel/providers/local/camel-mbox-provider.c:34
+#, fuzzy
+msgid "UNIX mbox-format mail files"
+msgstr "UNIX mbox form�tum� f�jlok"
+
+#: camel/providers/local/camel-mbox-provider.c:36
+msgid ""
+"For reading mail delivered by the local system, and for storing mail on "
+"local disk."
+msgstr ""
+
+#: camel/providers/vee/camel-vee-folder.c:604
+#, fuzzy, c-format
+msgid "No such message: %s"
+msgstr "A lev�l tov�bb�t�sa"
+
+#: executive-summary/component/e-summary-callbacks.c:267
+msgid ""
+"You can select a different HTML page for the background of the Executive "
+"Summary.\n"
+"\n"
+"Just leave it blank for the default"
+msgstr ""
+
+#: executive-summary/component/e-summary-url.c:61
+#: executive-summary/component/e-summary-url.c:66
+#: executive-summary/component/e-summary-url.c:73
+#, c-format
+msgid "Open %s with the default GNOME application"
+msgstr ""
+
+#: executive-summary/component/e-summary-url.c:62
+#, c-format
+msgid "Open %s with the default GNOME web browser"
+msgstr ""
+
+#: executive-summary/component/e-summary-url.c:63
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Send an email to %s"
+msgstr "Levelek let�lt�se"
+
+#: executive-summary/component/e-summary-url.c:64
+#, c-format
+msgid "Change the view to %s"
+msgstr ""
+
+#: executive-summary/component/e-summary-url.c:65
+#, c-format
+msgid "Run %s"
+msgstr ""
+
+#: executive-summary/component/e-summary-url.c:67
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Close %s"
+msgstr "Bez�r"
+
+#: executive-summary/component/e-summary-url.c:68
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Move %s to the left"
+msgstr "Mapp�ba mozgat"
+
+#: executive-summary/component/e-summary-url.c:69
+#, c-format
+msgid "Move %s to the right"
+msgstr ""
+
+#: executive-summary/component/e-summary-url.c:70
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Move %s into the previous row"
+msgstr "Az el�z� elemre ugr�s"
+
+#: executive-summary/component/e-summary-url.c:71
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Move %s into the next row"
+msgstr "K�vetkez� elemre ugr�s"
+
+#: executive-summary/component/e-summary-url.c:72
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Configure %s"
+msgstr "_Mappa be�ll�t�sa"
+
+#: executive-summary/component/e-summary.c:919
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Cannot open the HTML file:\n"
+"%s"
+msgstr ""
+"Nem tudom m�solni a f�jlokat\n"
+"'%s'-be."
+
+#: executive-summary/component/e-summary.c:933
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Error reading data:\n"
+"%s"
+msgstr "F�jl bet�lt�si hiba: %s"
+
+#: executive-summary/component/e-summary.c:951
+msgid "File does not have a place for the services.\n"
+msgstr ""
+
+#: executive-summary/component/main.c:59
+msgid ""
+"Executive summary component could not initialize Bonobo.\n"
+"If there was a warning message about the RootPOA, it probably means\n"
+"you compiled Bonobo against GOAD instead of OAF."
+msgstr ""
+
+#: executive-summary/test-service/rdf-summary.c:443
+#: executive-summary/test-service/rdf-summary.c:479
+#: executive-summary/test-service/rdf-summary.c:524
+#, fuzzy
+msgid "Error"
+msgstr "Nincs hiba"
+
+#: mail/mail-config.c:799
+msgid "Connecting to server"
+msgstr ""
+
+#: mail/mail-config.c:801
+#, fuzzy
+msgid "Connect to server"
+msgstr "Nem tudom elind�tani a wombat szervert"
+
+#: notes/component-factory.c:27
+#, fuzzy
+msgid "New"
+msgstr "�j..."
+
+#: notes/component-factory.c:27
+#, fuzzy
+msgid "Create a new note"
+msgstr "Egy �j n�vjegy k�sz�t�se"
+
+#: notes/component-factory.c:152
+#, fuzzy
+msgid "Cannot initialize Evolution's notes component."
+msgstr "Nem tudom az Evol�ci� levelez� komponens�t elind�tani."
+
+#: notes/main.c:30
+#, fuzzy
+msgid "Notes Component: Could not initialize bonobo"
+msgstr "Nem tudom a bonobo-t elind�tani"
+
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3049
msgid "Card: "
msgstr "K�rtya:"
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3048
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3051
msgid ""
"\n"
"Name: "
@@ -22,7 +196,7 @@ msgstr ""
"\n"
"N�v: "
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3049
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3052
msgid ""
"\n"
" Prefix: "
@@ -30,7 +204,7 @@ msgstr ""
"\n"
" El�tag: "
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3050
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3053
msgid ""
"\n"
" Given: "
@@ -38,7 +212,7 @@ msgstr ""
"\n"
" Adott: "
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3051
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3054
msgid ""
"\n"
" Additional: "
@@ -46,7 +220,7 @@ msgstr ""
"\n"
" Egy�b: "
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3052
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3055
msgid ""
"\n"
" Family: "
@@ -54,7 +228,7 @@ msgstr ""
"\n"
" Csal�di: "
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3053
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3056
msgid ""
"\n"
" Suffix: "
@@ -62,7 +236,7 @@ msgstr ""
"\n"
" Ut�tag: "
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3067
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3070
msgid ""
"\n"
"Birth Date: "
@@ -70,7 +244,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Sz�let�si d�tum: "
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3078
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3081
msgid ""
"\n"
"Address:"
@@ -78,7 +252,7 @@ msgstr ""
"\n"
"C�m:"
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3080
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3083
msgid ""
"\n"
" Postal Box: "
@@ -86,7 +260,7 @@ msgstr ""
"\n"
" Postafi�k: "
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3081
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3084
msgid ""
"\n"
" Ext: "
@@ -94,7 +268,7 @@ msgstr ""
"\n"
" K�l:"
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3082
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3085
msgid ""
"\n"
" Street: "
@@ -102,7 +276,7 @@ msgstr ""
"\n"
" �t: "
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3083
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3086
msgid ""
"\n"
" City: "
@@ -110,7 +284,7 @@ msgstr ""
"\n"
" V�ros: "
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3084
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3087
msgid ""
"\n"
" Region: "
@@ -118,7 +292,7 @@ msgstr ""
"\n"
" R�gi�: "
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3085
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3088
msgid ""
"\n"
" Postal Code: "
@@ -126,7 +300,7 @@ msgstr ""
"\n"
" Ir�ny�t�sz�m: "
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3086
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3089
msgid ""
"\n"
" Country: "
@@ -134,13 +308,13 @@ msgstr ""
"\n"
" Orsz�g: "
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3099
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3102
msgid ""
"\n"
"Delivery Label: "
msgstr ""
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3111
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3114
msgid ""
"\n"
"Telephones:\n"
@@ -148,7 +322,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Telefonok:\n"
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3114
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3117
msgid ""
"\n"
"Telephone:"
@@ -156,7 +330,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Telefon:"
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3138
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3141
msgid ""
"\n"
"E-mail:\n"
@@ -164,7 +338,7 @@ msgstr ""
"\n"
"E-mail:\n"
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3141
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3144
msgid ""
"\n"
"E-mail:"
@@ -172,7 +346,7 @@ msgstr ""
"\n"
"E-mail:"
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3160
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3163
msgid ""
"\n"
"Mailer: "
@@ -180,7 +354,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Levelez�: "
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3166
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3169
msgid ""
"\n"
"Time Zone: "
@@ -188,7 +362,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Id�z�na: "
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3174
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3177
msgid ""
"\n"
"Geo Location: "
@@ -196,7 +370,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Hely: "
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3178
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3181
msgid ""
"\n"
"Business Role: "
@@ -204,7 +378,7 @@ msgstr ""
"\n"
"�zleti szab�ly:"
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3190
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3193
msgid ""
"\n"
"Org: "
@@ -212,7 +386,7 @@ msgstr ""
"\n"
"C�g:"
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3191
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3194
msgid ""
"\n"
" Name: "
@@ -220,7 +394,7 @@ msgstr ""
"\n"
" N�v:"
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3192
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3195
msgid ""
"\n"
" Unit: "
@@ -228,7 +402,7 @@ msgstr ""
"\n"
" Egys�g:"
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3193
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3196
msgid ""
"\n"
" Unit2: "
@@ -236,7 +410,7 @@ msgstr ""
"\n"
" 2. egys�g:"
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3194
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3197
msgid ""
"\n"
" Unit3: "
@@ -244,7 +418,7 @@ msgstr ""
"\n"
" 3. egys�g:"
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3195
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3198
msgid ""
"\n"
" Unit4: "
@@ -252,7 +426,7 @@ msgstr ""
"\n"
" 4. egys�g:"
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3199
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3202
msgid ""
"\n"
"Categories: "
@@ -260,7 +434,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Kateg�ri�k:"
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3200
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3203
msgid ""
"\n"
"Comment: "
@@ -278,7 +452,7 @@ msgstr ""
#.
#. add_SoundType (string, crd->sound.type);
#. }
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3213
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3216
msgid ""
"\n"
"Unique String: "
@@ -286,7 +460,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Egyedi sz�veg:"
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3216
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3219
msgid ""
"\n"
"Public Key: "
@@ -294,17 +468,6 @@ msgstr ""
"\n"
"Nyilv�nos kulcs:"
-#: addressbook/backend/ebook/load-gnomecard-addressbook.c:16
-#: addressbook/backend/ebook/load-pine-addressbook.c:17
-#: addressbook/backend/ebook/test-client-list.c:18
-#: addressbook/backend/ebook/test-client.c:29
-#: addressbook/conduit/address-conduit.c:1083
-#: addressbook/gui/component/addressbook-factory.c:38
-#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:1151
-#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:966 calendar/gui/main.c:54
-msgid "Could not initialize Bonobo"
-msgstr "Nem tudom a bonobo-t elind�tani"
-
#. This array must be in the same order as enumerations
#. in GnomePilotConduitSyncType as they are used as index.
#. Custom type implies Disabled state.
@@ -424,40 +587,32 @@ msgstr ""
"Hiba l�pett fel a pilotok list�j�nak\n"
"a gnome-pilot daemont�l val� lek�r�sekor "
-#: addressbook/conduit/address-conduit.c:195
+#: addressbook/conduit/address-conduit.c:201
msgid "Cursor could not be loaded\n"
msgstr "A kurzort nem tudom bet�lteni\n"
-#: addressbook/conduit/address-conduit.c:208
+#: addressbook/conduit/address-conduit.c:214
msgid "EBook not loaded\n"
msgstr "Az EBook nincs bet�ltve\n"
-#: addressbook/conduit/address-conduit.c:646
-#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:730
-#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:545
+#: addressbook/conduit/address-conduit.c:653
+#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:729
+#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:544
msgid "Could not start wombat server"
msgstr "Nem tudom elind�tani a wombat szervert"
-#: addressbook/conduit/address-conduit.c:647
-#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:731
-#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:546
+#: addressbook/conduit/address-conduit.c:654
+#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:730
+#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:545
msgid "Could not start wombat"
msgstr "Nem tudom a wombat-ot elind�tani"
-#: addressbook/conduit/address-conduit.c:679
-#: addressbook/conduit/address-conduit.c:682
+#: addressbook/conduit/address-conduit.c:686
+#: addressbook/conduit/address-conduit.c:689
msgid "Could not read pilot's Address application block"
msgstr "Nem tudom a pilot Address application blokkj�t olvasni"
#.
-#. * Translatable strings file generated by xml-i18n-extract.
-#. * DO NOT compile this file as part of your application.
-#.
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-confirm-delete.glade.h:6
-msgid "Delete Contact?"
-msgstr "N�vjegy t�rl�se?"
-
-#.
#. * Translatable strings file generated by Glade.
#. * Add this file to your project's POTFILES.in.
#. * DO NOT compile it as part of your application.
@@ -467,7 +622,7 @@ msgid "_Add"
msgstr "Hozz�_ad"
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:8
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:108 ui/evolution-mail.xml.h:53
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:37
msgid "_Delete"
msgstr "_T�r�l"
@@ -480,14 +635,7 @@ msgstr "Telefon t�pusok"
msgid "New phone type"
msgstr "�j telefon t�pus"
-#.
-#. * Translatable strings file generated by xml-i18n-extract.
-#. * DO NOT compile this file as part of your application.
-#.
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:11
-#: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:6
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:7 filter/filter.glade.h:6
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:10 mail/mail-config.glade.h:6
msgid "Add"
msgstr "Hozz�ad"
@@ -545,7 +693,6 @@ msgid "C_ontacts..."
msgstr "_N�vjegyek..."
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:26
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:8
msgid "Ca_tegories..."
msgstr "Ka_teg�ri�k..."
@@ -562,8 +709,6 @@ msgid "_Address..."
msgstr "_C�m..."
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:30
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:15
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:33
msgid "General"
msgstr "Alap"
@@ -608,24 +753,27 @@ msgid "No_tes:"
msgstr "Felje_gyz�sek:"
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:41
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:13
msgid "Details"
msgstr "R�szletek"
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1274
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:588
msgid "Assistant"
msgstr "Asszisztens"
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1275
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1379
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:568
msgid "Business"
msgstr "�zleti"
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1276
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:575
msgid "Business 2"
msgstr "2. �zleti"
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1277
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:573
msgid "Business Fax"
msgstr "�zleti fax"
@@ -634,6 +782,7 @@ msgid "Callback"
msgstr "Visszah�v�s"
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1279
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:572
msgid "Car"
msgstr "Aut�"
@@ -643,28 +792,33 @@ msgstr "V�llalat"
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1281
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1380
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:569
msgid "Home"
msgstr "Otthoni"
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1282
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:576
msgid "Home 2"
msgstr "2. Otthoni"
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1283
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:574
msgid "Home Fax"
msgstr "Otthoni fax"
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1284
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:577
msgid "ISDN"
msgstr "ISDN"
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1285
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:571
msgid "Mobile"
msgstr "Mobil"
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1286
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1381
-#: mail/mail-config.glade.h:17
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:578
msgid "Other"
msgstr "M�s"
@@ -673,10 +827,12 @@ msgid "Other Fax"
msgstr "Egy�b fax"
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1288
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:579
msgid "Pager"
msgstr "Szem�lyh�v�"
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1289
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:567
msgid "Primary"
msgstr "Els�dleges"
@@ -693,62 +849,16 @@ msgid "TTY/TDD"
msgstr "TTY/TDD"
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1337
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:580
msgid "Email 2"
msgstr "2. email"
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1338
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:581
msgid "Email 3"
msgstr "3. email"
#.
-#. * Translatable strings file generated by xml-i18n-extract.
-#. * DO NOT compile this file as part of your application.
-#.
-#: addressbook/contact-editor/fulladdr.glade.h:6
-msgid "Address _2:"
-msgstr "2.c�m:"
-
-#: addressbook/contact-editor/fulladdr.glade.h:7
-msgid "Canada"
-msgstr "Kanada"
-
-#: addressbook/contact-editor/fulladdr.glade.h:8
-msgid "Check Address"
-msgstr "A c�m ellen�rz�se"
-
-#: addressbook/contact-editor/fulladdr.glade.h:9
-msgid "Countr_y:"
-msgstr "Ors_z�g:"
-
-#: addressbook/contact-editor/fulladdr.glade.h:10
-msgid "Finland"
-msgstr "Finnorsz�g"
-
-#: addressbook/contact-editor/fulladdr.glade.h:11
-msgid "USA"
-msgstr "USA"
-
-#: addressbook/contact-editor/fulladdr.glade.h:12
-msgid "_Address:"
-msgstr "_C�m:"
-
-#: addressbook/contact-editor/fulladdr.glade.h:13
-msgid "_City:"
-msgstr "_V�ros:"
-
-#: addressbook/contact-editor/fulladdr.glade.h:14
-msgid "_PO Box:"
-msgstr "_Postafi�k:"
-
-#: addressbook/contact-editor/fulladdr.glade.h:15
-msgid "_State/Province:"
-msgstr "�_llam/Helytart�s�g:"
-
-#: addressbook/contact-editor/fulladdr.glade.h:16
-msgid "_ZIP Code:"
-msgstr "_Ir�ny�t�sz�m:"
-
-#.
#. * Translatable strings file generated by Glade.
#. * Add this file to your project's POTFILES.in.
#. * DO NOT compile it as part of your application.
@@ -809,12 +919,7 @@ msgstr "_El�tag:"
msgid "As _Minicards"
msgstr "_K�rty�kk�nt"
-#.
-#. * Translatable strings file generated by xml-i18n-extract.
-#. * DO NOT compile this file as part of your application.
-#.
#: addressbook/gui/component/addressbook.c:237
-#: ui/evolution-addressbook.xml.h:6
msgid "As _Table"
msgstr "_T�bl�zatk�nt"
@@ -848,27 +953,27 @@ msgstr ""
"haszn�lni egy LDAP szervert, le kell t�ltened �s\n"
"telep�tened az OpenLDAP csomagot, �s �jraford�tani az Evol�ci�t.\n"
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:528 mail/folder-browser.c:219
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:530 mail/folder-browser.c:221
msgid "Show All"
msgstr "Mutasd mind"
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:530 mail/folder-browser.c:221
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:532 mail/folder-browser.c:223
msgid "Advanced..."
msgstr "Halad�..."
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:560
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:562
msgid "Any field contains"
msgstr "B�rmely mez� tartalmazza"
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:561
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:563
msgid "Name contains"
msgstr "A n�v tartalmaz"
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:562
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:564
msgid "Email contains"
msgstr "Email tartalmaz"
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:648
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:707
msgid "The URI that the Folder Browser will display"
msgstr "Az URI amit a Mappa B�ng�sz� meg fog nyitni"
@@ -897,9 +1002,9 @@ msgid "None (anonymous mode)"
msgstr ""
#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:155
-#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:246
+#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:249
#: camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:293
-#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:148
+#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:146
msgid "Password"
msgstr "Jelsz�"
@@ -935,12 +1040,10 @@ msgid "Bind DN:"
msgstr ""
#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:311
-#: mail/mail-config-gui.c:968
msgid "Remember this password"
msgstr ""
#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:360
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:34
#, fuzzy
msgid "Host:"
msgstr "�r�k"
@@ -960,12 +1063,10 @@ msgid "Search Scope:"
msgstr "Keres�s"
#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:438
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:14 mail/mail-config-gui.c:943
msgid "Authentication:"
msgstr "Authentik�ci�:"
#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:455
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:52 mail/mail-config-gui.c:934
msgid "Path:"
msgstr "�tvonal:"
@@ -991,193 +1092,90 @@ msgid ""
msgstr ""
#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:616
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:45
msgid "Name:"
msgstr "N�v:"
#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:617
-#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:7
msgid "Description:"
msgstr "Le�r�s:"
-#: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:7
-#, fuzzy
-msgid "Addressbook Sources"
-msgstr "Forr�s hozz�ad�sa"
-
-#: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:8
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:342
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:12 filter/filter.glade.h:7
-#: filter/libfilter-i18n.h:10 mail/folder-browser.c:685
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:25 mail/mail-config.glade.h:8
-#: mail/mail-view.c:150 ui/evolution-addressbook.xml.h:8
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:19 ui/evolution-mail.xml.h:11
-msgid "Delete"
-msgstr "T�r�l"
-
-#: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:9
-#: filter/filter.glade.h:8 mail/folder-browser.c:671
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:29 mail/mail-config.glade.h:9
-msgid "Edit"
-msgstr "Szerkeszt"
-
-#: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:10
-#, fuzzy
-msgid "Name"
-msgstr "N�v:"
-
-#: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:11
-msgid "URI"
-msgstr ""
-
-#.
-#. * Translatable strings file generated by xml-i18n-extract.
-#. * DO NOT compile this file as part of your application.
-#.
-#: addressbook/gui/component/select-names/select-names.glade.h:6
-msgid "Find..."
-msgstr "Keres�s..."
-
-#: addressbook/gui/component/select-names/select-names.glade.h:7
-msgid "Message Recipients"
-msgstr "Lev�l c�mzettek"
-
-#: addressbook/gui/component/select-names/select-names.glade.h:8
-msgid "Select Names"
-msgstr "V�lassz neveket"
-
-#: addressbook/gui/component/select-names/select-names.glade.h:9
-#, fuzzy
-msgid "Select name from:"
-msgstr "V�lassz egy nevet a list�b�l:"
-
#: addressbook/gui/search/e-addressbook-search-dialog.c:147
#: mail/mail-search-dialogue.c:104
msgid "Search"
msgstr "Keres�s"
-#.
-#. * Translatable strings file generated by xml-i18n-extract.
-#. * DO NOT compile this file as part of your application.
-#.
-#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:6
-msgid "123"
-msgstr "123"
-
-#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:7
-msgid "a"
-msgstr "a"
-
-#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:8
-msgid "b"
-msgstr "b"
-
-#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:9
-msgid "c"
-msgstr "c"
-
-#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:10
-msgid "d"
-msgstr "d"
-
-#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:11
-msgid "e"
-msgstr "e"
-
-#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:12
-msgid "f"
-msgstr "f"
-
-#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:13
-msgid "g"
-msgstr "g"
-
-#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:14
-msgid "h"
-msgstr "h"
-
-#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:15
-msgid "i"
-msgstr "i"
-
-#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:16
-msgid "j"
-msgstr "j"
-
-#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:17
-msgid "k"
-msgstr "k"
-
-#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:18
-msgid "l"
-msgstr "l"
-
-#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:19
-msgid "m"
-msgstr "m"
-
-#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:20
-msgid "n"
-msgstr "n"
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:469
+#: addressbook/gui/widgets/e-minicard.c:374
+msgid "Save as VCard"
+msgstr "VCard-k�nt ment�s"
-#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:21
-msgid "o"
-msgstr "o"
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:565
+#, fuzzy
+msgid "Name"
+msgstr "N�v:"
-#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:22
-msgid "p"
-msgstr "p"
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:566
+#, fuzzy
+msgid "Email"
+msgstr "2. email"
-#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:23
-msgid "q"
-msgstr "q"
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:570
+msgid "Organization"
+msgstr "Szervezet"
-#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:24
-msgid "r"
-msgstr "r"
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:582
+msgid "Web Site"
+msgstr ""
-#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:25
-msgid "s"
-msgstr "s"
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:583
+#, fuzzy
+msgid "Department"
+msgstr "_Oszt�ly:"
-#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:26
-msgid "t"
-msgstr "t"
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:584
+#, fuzzy
+msgid "Office"
+msgstr "_Hivatal:"
-#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:27
-msgid "u"
-msgstr "u"
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:585
+#, fuzzy
+msgid "Title"
+msgstr "_Beoszt�s:"
-#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:28
-msgid "v"
-msgstr "v"
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:586
+#, fuzzy
+msgid "Profession"
+msgstr "_Foglalkoz�s:"
-#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:29
-msgid "w"
-msgstr "w"
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:587
+#, fuzzy
+msgid "Manager"
+msgstr "Szem�lyh�v�"
-#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:30
-msgid "x"
-msgstr "x"
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:589
+#, fuzzy
+msgid "Nickname"
+msgstr "Be_cen�v:"
-#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:31
-msgid "y"
-msgstr "y"
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:590
+#, fuzzy
+msgid "Spouse"
+msgstr "H�za_st�rs:"
-#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:32
-msgid "z"
-msgstr "z"
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:591
+#, fuzzy
+msgid "Note"
+msgstr "Semmi"
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:451
-#: addressbook/gui/widgets/e-minicard.c:374
-msgid "Save as VCard"
-msgstr "VCard-k�nt ment�s"
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:592
+msgid "Free-busy URL"
+msgstr ""
-#: addressbook/gui/widgets/e-minicard-control.c:278
+#: addressbook/gui/widgets/e-minicard-control.c:280
msgid "Save in addressbook"
msgstr "C�mjegyz�kbe ment�s"
-#: addressbook/gui/widgets/e-minicard-view.c:111
+#: addressbook/gui/widgets/e-minicard-view.c:129
msgid ""
"\n"
"\n"
@@ -1191,179 +1189,6 @@ msgstr ""
"\n"
"�j n�vjegy k�sz�t�s�hez kattints kett�t ide."
-#.
-#. * Translatable strings file generated by xml-i18n-extract.
-#. * DO NOT compile this file as part of your application.
-#.
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:6
-msgid "10 pt. Tahoma"
-msgstr "10 pt. Tahoma"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:7
-msgid "8 pt. Tahoma"
-msgstr "8 pt. Tahoma"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:8
-msgid "Blank forms at end:"
-msgstr "A v�g�n a formok �r�t�se:"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:9
-msgid "Body"
-msgstr "T�rzs"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:10
-msgid "Bottom:"
-msgstr "Als�:"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:11
-msgid "Dimensions:"
-msgstr "Dimenzi�k:"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:12
-msgid "Font..."
-msgstr "Bet�t�pus..."
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:13
-msgid "Fonts"
-msgstr "Bet�t�pusok"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:14
-msgid "Footer:"
-msgstr "L�bl�c:"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:15
-msgid "Format"
-msgstr "Form�tum"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:16
-msgid "Header"
-msgstr "Fejl�c"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:17
-msgid "Header/Footer"
-msgstr "Fejl�c/l�bl�c"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:18
-msgid "Headings"
-msgstr "Fejl�cek"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:19
-msgid "Headings for each letter"
-msgstr "Fejl�c minden lev�lnek"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:20
-msgid "Height:"
-msgstr "Magass�g:"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:21
-msgid "Immediately follow each other"
-msgstr "R�gt�n egym�s ut�n k�vetkeznek"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:22
-msgid "Include:"
-msgstr "Bele�rtve:"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:23
-msgid "Landscape"
-msgstr "Fekv�"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:24
-msgid "Left:"
-msgstr "Bal:"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:25
-msgid "Letter tabs on side"
-msgstr "Lev�l c�mk�k minden lapon"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:26
-msgid "Margins"
-msgstr "Marg�k"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:27
-msgid "Number of columns:"
-msgstr "Oszlopok sz�ma:"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:28
-msgid "Options"
-msgstr "Be�ll�t�sok"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:29
-msgid "Orientation"
-msgstr "Elhelyezked�s"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:30
-msgid "Page"
-msgstr "Lap"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:31
-msgid "Page Setup:"
-msgstr "Oldal be�ll�t�s:"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:32
-msgid "Paper"
-msgstr "Pap�r"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:33
-msgid "Paper source:"
-msgstr "Pap�r forr�s:"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:34
-msgid "Portrait"
-msgstr "�ll�"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:35
-msgid "Preview:"
-msgstr "El�n�zet:"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:36
-msgid "Print using gray shading"
-msgstr "Nyomat�s sz�rkesk�l�s �rnyal�ssal"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:37
-msgid "Reverse on even pages"
-msgstr "P�ros lapokon ford�tott"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:38
-msgid "Right:"
-msgstr "Jobb:"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:39
-msgid "Sections:"
-msgstr "Szekci�k:"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:40
-msgid "Shading"
-msgstr "�rnyal�s"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:41
-msgid "Size:"
-msgstr "M�ret:"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:42
-msgid "Start on a new page"
-msgstr "�j lapon kezdd"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:43
-msgid "Style name:"
-msgstr "St�lus neve:"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:44
-msgid "Top:"
-msgstr "Fels�:"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:45
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:75
-msgid "Type:"
-msgstr "T�pus"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:46
-msgid "Width:"
-msgstr "Sz�less�g:"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:47
-msgid "label26"
-msgstr "label26"
-
#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit-control-applet.c:127
msgid "Evolution Calendar Conduit"
msgstr "Evol�ci� napt�r csatorna"
@@ -1372,13 +1197,13 @@ msgstr "Evol�ci� napt�r csatorna"
msgid "Configuration utility for the evolution calendar conduit.\n"
msgstr "Az Evol�ci� napt�r csatorna be�ll�t� eszk�ze.\n"
-#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:686
-#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:501
+#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:685
+#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:500
msgid "Error while communicating with calendar server"
msgstr "Hib�s kommunik�ci� a napt�r szerverrel"
-#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:785
-#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:788
+#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:784
+#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:787
msgid "Could not read pilot's Calendar application block"
msgstr "Nem tudom a pilot Calendar application blokkj�t olvasni"
@@ -1390,73 +1215,17 @@ msgstr "Evol�ci� tennival� csatorna"
msgid "Configuration utility for the evolution todo conduit.\n"
msgstr "Az Evol�ci� tennival� csatorna be�ll�t� eszk�ze.\n"
-#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:600
-#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:603
+#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:599
+#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:602
msgid "Could not read pilot's ToDo application block"
msgstr "Nem tudom a pilot Calendar ToDo blokkj�t olvasni"
-#.
-#. * Translatable strings file generated by xml-i18n-extract.
-#. * DO NOT compile this file as part of your application.
-#.
-#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar_Control.oaf.in.h:6
-msgid "A sample Bonobo control which displays an calendar."
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar_Control.oaf.in.h:7
-msgid "Factory for the sample Calendar control"
-msgstr ""
-
-#.
-#. * Translatable strings file generated by xml-i18n-extract.
-#. * DO NOT compile this file as part of your application.
-#.
-#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar_gnomecal.oaf.in.h:6
-msgid "Calendar Repository"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar_gnomecal.oaf.in.h:7
-#, fuzzy
-msgid "Calendar Server"
-msgstr "Napt�r"
-
-#.
-#. * Translatable strings file generated by xml-i18n-extract.
-#. * DO NOT compile this file as part of your application.
-#.
-#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.oaf.in.h:6
-#, fuzzy
-msgid "Evolution calendar executive summary component."
-msgstr "Nem tudom az Evol�ci� levelez� komponens�t elind�tani."
-
-#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.oaf.in.h:7
-#, fuzzy
-msgid "Evolution calendar iTip/iMip viewer"
-msgstr "Evol�ci� napt�r csatorna"
-
-#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.oaf.in.h:8
-msgid "Evolution component for handling the calendar."
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.oaf.in.h:9
-msgid "Factory for the Calendar Summary component."
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.oaf.in.h:10
-#, fuzzy
-msgid "Factory for the Evolution calendar component."
-msgstr "Az Evol�ci� napt�r csatorna be�ll�t� eszk�ze.\n"
-
-#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.oaf.in.h:11
-msgid "Factory for the calendar iTip view control"
-msgstr ""
-
#: calendar/gui/alarm-notify.c:585 calendar/gui/alarm-notify.c:884
#: calendar/gui/alarm-notify.c:940
msgid "Reminder of your appointment at "
msgstr "A tal�lkoz�d figyelmeztet� �zenete:"
-#: calendar/gui/alarm-notify.c:876 calendar/gui/dialogs/alarm-notify.glade.h:8
+#: calendar/gui/alarm-notify.c:876
msgid "Snooze"
msgstr "Szundi"
@@ -1466,25 +1235,25 @@ msgstr "Szundi"
msgid "Ok"
msgstr "Ok"
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:229
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:245
msgid "File not found"
msgstr "Nem tal�lom a f�jlt"
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:253
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:269
msgid "Open calendar"
msgstr "Napt�r megnyit�sa"
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:295
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:311
msgid "Save calendar"
msgstr "Napt�r ment�se"
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:432
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:448
msgid ""
"Could not create the calendar view. Please check your ORBit and OAF setup."
msgstr ""
#. strftime format of a weekday and a date.
-#: calendar/gui/calendar-model.c:284
+#: calendar/gui/calendar-model.c:332
#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel-item.c:467
#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:2499
msgid "%a %m/%d/%Y"
@@ -1492,60 +1261,57 @@ msgstr "%a %m/%d/%Y"
#. strftime format of a weekday, a date and a time,
#. in 24-hour format.
-#: calendar/gui/calendar-model.c:288 calendar/gui/calendar-model.c:738
+#: calendar/gui/calendar-model.c:336 calendar/gui/calendar-model.c:766
msgid "%a %m/%d/%Y %H:%M:%S"
msgstr "%a %m/%d/%Y %H:%M:%S"
#. strftime format of a weekday, a date and a time,
#. in 12-hour format.
-#: calendar/gui/calendar-model.c:292 calendar/gui/calendar-model.c:741
+#: calendar/gui/calendar-model.c:340 calendar/gui/calendar-model.c:769
msgid "%a %m/%d/%Y %I:%M:%S %p"
msgstr "%a %m/%d/%Y %I:%M:%S %p"
-#: calendar/gui/calendar-model.c:346
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:21
+#: calendar/gui/calendar-model.c:374
msgid "Public"
msgstr "Nyilv�nos"
-#: calendar/gui/calendar-model.c:349
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:20
+#: calendar/gui/calendar-model.c:377
msgid "Private"
msgstr "Szem�lyes"
-#: calendar/gui/calendar-model.c:352
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:11
+#: calendar/gui/calendar-model.c:380
msgid "Confidential"
msgstr "Bizalmas"
-#: calendar/gui/calendar-model.c:355 calendar/gui/calendar-model.c:523
+#: calendar/gui/calendar-model.c:383 calendar/gui/calendar-model.c:551
msgid "Unknown"
msgstr "Ismeretlen"
-#: calendar/gui/calendar-model.c:443
+#: calendar/gui/calendar-model.c:471
msgid "N"
msgstr "�"
-#: calendar/gui/calendar-model.c:443
+#: calendar/gui/calendar-model.c:471
msgid "S"
msgstr "D"
-#: calendar/gui/calendar-model.c:445
+#: calendar/gui/calendar-model.c:473
msgid "E"
msgstr "K"
-#: calendar/gui/calendar-model.c:445
+#: calendar/gui/calendar-model.c:473
msgid "W"
msgstr "Ny"
-#: calendar/gui/calendar-model.c:517
+#: calendar/gui/calendar-model.c:545
msgid "Transparent"
msgstr "�ttetsz�"
-#: calendar/gui/calendar-model.c:520
+#: calendar/gui/calendar-model.c:548
msgid "Opaque"
msgstr ""
-#: calendar/gui/calendar-model.c:746
+#: calendar/gui/calendar-model.c:774
#, c-format
msgid ""
"The date must be entered in the format: \n"
@@ -1557,7 +1323,7 @@ msgstr ""
"%s"
#. strptime format for a date.
-#: calendar/gui/calendar-model.c:847 calendar/gui/calendar-model.c:895
+#: calendar/gui/calendar-model.c:875 calendar/gui/calendar-model.c:923
#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel-item.c:471
#: widgets/misc/e-dateedit.c:1273 widgets/misc/e-dateedit.c:1454
msgid "%m/%d/%Y"
@@ -1565,27 +1331,27 @@ msgstr "%m/%d/%Y"
#. strptime format for a time of day, in 12-hour format.
#. If it is is not appropriate in the locale set to an empty string.
-#: calendar/gui/calendar-model.c:865
+#: calendar/gui/calendar-model.c:893
msgid "%I:%M:%S %p%n"
msgstr "%I:%M:%S %p%n"
#. strptime format for a time of day, in 24-hour format.
-#: calendar/gui/calendar-model.c:868
+#: calendar/gui/calendar-model.c:896
msgid "%H:%M:%S%n"
msgstr "%H:%M:%S%n"
#. strptime format for time of day, without seconds, 12-hour format.
#. If it is is not appropriate in the locale set to an empty string.
-#: calendar/gui/calendar-model.c:872
+#: calendar/gui/calendar-model.c:900
msgid "%I:%M %p%n"
msgstr "%I:%M %p%n"
#. strptime format for time of day, without seconds 24-hour format.
-#: calendar/gui/calendar-model.c:875
+#: calendar/gui/calendar-model.c:903
msgid "%H:%M%n"
msgstr "%H:%M%n"
-#: calendar/gui/calendar-model.c:995
+#: calendar/gui/calendar-model.c:1023
msgid ""
"The geographical position must be entered in the format: \n"
"\n"
@@ -1595,861 +1361,421 @@ msgstr ""
"\n"
"45.436845,125.862501"
-#: calendar/gui/calendar-model.c:1035
+#: calendar/gui/calendar-model.c:1063
msgid "The percent value must be between 0 and 100, inclusive"
msgstr "A sz�zal�kos �rt�k 0 �s 100 k�z�tt lehet, bez�r�lag"
-#: calendar/gui/calendar-model.c:1075
+#: calendar/gui/calendar-model.c:1103
msgid "The priority must be between 1 and 9, inclusive"
msgstr "A priorit�s 1 �s 9 k�z�tt lehet, bez�r�lag"
-#: calendar/gui/calendar-summary.c:81
+#: calendar/gui/calendar-summary.c:97
#, fuzzy
msgid "%A, %e %B %Y"
msgstr "%A, %B %d, %Y"
-#: calendar/gui/calendar-summary.c:224
+#: calendar/gui/calendar-summary.c:138 calendar/gui/calendar-summary.c:144
+#, fuzzy
+msgid "%I:%M%p"
+msgstr "%I:%M %p"
+
+#: calendar/gui/calendar-summary.c:302
#, fuzzy
msgid "<b>Error loading calendar</b>"
msgstr "F�jl bet�lt�si hiba: %s"
-#: calendar/gui/calendar-summary.c:229
-msgid "<b>Error loading calendar:<br>Calendar in use."
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/calendar-summary.c:235
+#: calendar/gui/calendar-summary.c:314
msgid "<b>Error loading calendar:<br>Method not supported"
msgstr ""
-#: calendar/gui/calendar-summary.c:293
+#: calendar/gui/calendar-summary.c:484
+#, fuzzy
+msgid "Display"
+msgstr "_Megjelen�t"
+
+#: calendar/gui/calendar-summary.c:489
+#, fuzzy
+msgid "Show appointments"
+msgstr "Mutasd az esem�nyek v�gpontj�t"
+
+#: calendar/gui/calendar-summary.c:497
+#, fuzzy
+msgid "Show tasks"
+msgstr "csatol�s"
+
+#: calendar/gui/calendar-summary.c:583
#, fuzzy
msgid "Loading Calendar"
msgstr "Napt�r nyomtat�sa"
-#: calendar/gui/control-factory.c:125
+#: calendar/gui/control-factory.c:127
msgid "The URI that the calendar will display"
msgstr "Az URI amit a napt�r megjelen�t"
-#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify-dialog.c:183
+#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify-dialog.c:184
msgid "Alarm on %A %b %d %Y %H:%M"
msgstr "Riaszt�s id�pontja: %A %b %d %Y %H:%M"
-#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify-dialog.c:190
+#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify-dialog.c:191
msgid "Notification about your appointment on %A %b %d %Y %H:%M"
msgstr "Tal�lkoz� figyelmeztet�s: %A %b %d %Y %H:%M"
-#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify-dialog.c:201
+#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify-dialog.c:202
msgid "No summary available."
msgstr "Nincs el�rhet� �sszegz�s."
-#.
-#. * Translatable strings file generated by xml-i18n-extract.
-#. * DO NOT compile this file as part of your application.
-#.
-#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify.glade.h:6
-#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:6 ui/evolution-event-editor.xml.h:13
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:8 ui/evolution-subscribe.xml.h:7
-msgid "Close"
-msgstr "Bez�r"
-
-#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify.glade.h:7
-msgid "Edit appointment"
-msgstr "_Id�pont szerkeszt�se"
-
-#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify.glade.h:9
-msgid "Snooze time (minutes)"
-msgstr "Szundi id� (percek)"
-
-#.
-#. * Translatable strings file generated by xml-i18n-extract.
-#. * DO NOT compile this file as part of your application.
-#.
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:6
-msgid "05 minutes"
-msgstr "05 perc"
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:7
-msgid "10 minutes"
-msgstr "10 perc"
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:8
-msgid "12 hour (am/pm)"
-msgstr "12 �r�s (de/du)"
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:9
-msgid "15 minutes"
-msgstr "15 perc"
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:10
-msgid "24 hour"
-msgstr "24 �r�s"
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:11
-msgid "30 minutes"
-msgstr "30 perc"
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:12
-msgid "60 minutes"
-msgstr "60 perc"
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:13
-msgid "Alarms timeout after"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:14
-msgid "Audio Alarms"
-msgstr "Hang figyelmeztet�s"
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:15
-msgid "Beep when alarm windows appear."
-msgstr "S�polj a figyelmeztet� ablak megjelen�sekor."
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:16
-msgid "Calendar"
-msgstr "Napt�r"
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:17
-msgid "Calendar Preferences"
-msgstr "Napt�r be�ll�t�sok"
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:18
-msgid "Colors"
-msgstr "Sz�nek"
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:19
-msgid "Compress weekends"
-msgstr "A h�tv�g�k �sszenyom�sa"
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:20
-msgid "Date navigator options"
-msgstr "D�tum navig�tor be�ll�t�sok"
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:21
-msgid "Defaults"
-msgstr "Alap�rtelmezett"
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:22
-msgid "Display options"
-msgstr "Megjelen�t�si be�ll�t�sok"
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:23
-msgid "Due Date"
-msgstr "Lej�rat"
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:24
-#, fuzzy
-msgid "Enable snoozing for"
-msgstr "Szundi enged�se"
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:25
-msgid "End of day:"
-msgstr "Nap v�ge:"
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:26
-msgid "First day of week:"
-msgstr "A h�t els� napja:"
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:27
-#: calendar/gui/gnome-month-item.c:741
-msgid "Fri"
-msgstr "P�"
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:28
-#: calendar/gui/event-editor.c:433
-msgid "Friday"
-msgstr "P�ntek"
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:29
-msgid "Highlight"
-msgstr "Kiemel�s"
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:30
-msgid "Items Due Today"
-msgstr "A ma lej�r� elemek"
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:31
-msgid "Items Due Today:"
-msgstr "A ma lej�r� elemek:"
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:32
-msgid "Items Not Yet Due"
-msgstr "M�g nem lej�rt elemek"
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:33
-msgid "Items Not Yet Due:"
-msgstr "M�g nem lej�rt elemek:"
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:34
-#: calendar/gui/gnome-month-item.c:737
-msgid "Mon"
-msgstr "H�"
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:35
-#: calendar/gui/event-editor.c:429
-msgid "Monday"
-msgstr "H�tf�"
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:36
-msgid "Overdue Items"
-msgstr "Lej�rt elemek"
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:37
-msgid "Overdue Items:"
-msgstr "Lej�rt elemek:"
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:38
-msgid "Pick a color"
-msgstr "V�lassz egy sz�nt"
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:39 filter/libfilter-i18n.h:31
-msgid "Priority"
-msgstr "Priorit�s"
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:40
-msgid "Remind me of all appointments"
-msgstr "Minden tal�lkoz�ra figyelmeztess"
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:41
-msgid "Reminders"
-msgstr "Eml�keztet�k"
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:42
-#: calendar/gui/gnome-month-item.c:742
-msgid "Sat"
-msgstr "Szo"
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:43
-#: calendar/gui/event-editor.c:434
-msgid "Saturday"
-msgstr "Szombat"
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:44
-msgid "Show"
-msgstr "Mutasd"
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:45
-msgid "Show appointment end times"
-msgstr "Mutasd az esem�nyek v�gpontj�t"
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:46
-msgid "Show week numbers"
-msgstr "H�t sz�m�nak mutat�sa"
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:47
-msgid "Start of day:"
-msgstr "Nap kezdete:"
-
-#. Initialize by default to three-letter day names
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:48
-#: calendar/gui/gnome-month-item.c:736
-msgid "Sun"
-msgstr "Va"
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:49
-#: calendar/gui/event-editor.c:435
-msgid "Sunday"
-msgstr "Vas�rnap"
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:50
-msgid "TaskPad"
-msgstr "FeladatT�bla"
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:51
-#: calendar/gui/gnome-month-item.c:740
-msgid "Thu"
-msgstr "Cs�"
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:52
-#: calendar/gui/event-editor.c:432
-msgid "Thursday"
-msgstr "Cs�t�rt�k"
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:53
-msgid "Time Until Due"
-msgstr "Lej�ratig h�tral�v� id�"
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:54
-msgid "Time divisions:"
-msgstr "Id�oszt�sok:"
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:55
-msgid "Time format:"
-msgstr "Id� form�tum:"
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:56
-#: calendar/gui/gnome-month-item.c:738
-msgid "Tue"
-msgstr "Ke"
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:57
-#: calendar/gui/event-editor.c:430
-msgid "Tuesday"
-msgstr "Kedd"
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:58
-msgid "Visual Alarms"
-msgstr "Vizu�lis figyelmeztet�s"
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:59
-#: calendar/gui/gnome-month-item.c:739
-msgid "Wed"
-msgstr "Sze"
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:60
-#: calendar/gui/event-editor.c:431
-msgid "Wednesday"
-msgstr "Szerda"
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:61
-msgid "Work week"
-msgstr "Munkah�t"
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:62
-msgid "minutes before they occur."
-msgstr "perc bek�vetkez�s�kig."
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:63
-msgid "seconds."
-msgstr "m�sodperc."
-
-#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:62
+#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:63
#, fuzzy, c-format
msgid "Are you sure you want to delete the appointment `%s'?"
msgstr ""
"T�nyleg t�r�lni akarod\n"
"ezt a n�vjegyet?"
-#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:65
+#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:66
#, fuzzy
msgid "Are you sure you want to delete this untitled appointment?"
msgstr ""
"T�nyleg t�r�lni akarod\n"
"ezt a n�vjegyet?"
-#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:71
+#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:72
#, fuzzy, c-format
msgid "Are you sure you want to delete the task `%s'?"
msgstr ""
"T�nyleg t�r�lni akarod\n"
"ezt a n�vjegyet?"
-#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:74
+#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:75
#, fuzzy
msgid "Are you sure you want to delete this untitled task?"
msgstr ""
"T�nyleg t�r�lni akarod\n"
"ezt a n�vjegyet?"
-#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:80
+#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:81
#, fuzzy, c-format
msgid "Are you sure you want to delete the journal entry `%s'?"
msgstr ""
"T�nyleg t�r�lni akarod\n"
"ezt a n�vjegyet?"
-#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:83
+#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:84
#, fuzzy
msgid "Are you sure want to delete this untitled journal entry?"
msgstr ""
"T�nyleg t�r�lni akarod\n"
"ezt a n�vjegyet?"
-#.
-#. * Translatable strings file generated by xml-i18n-extract.
-#. * DO NOT compile this file as part of your application.
-#.
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:6
-msgid "% Comp_lete:"
-msgstr "% k�sz:"
-
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:7
-msgid "C_lassification:"
-msgstr "B_esorol�s"
-
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:9
-msgid "Cancelled"
-msgstr "T�r�lve"
-
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:10
-msgid "Completed"
-msgstr "Elv�gezve"
-
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:12
-msgid "Date Completed:"
-msgstr "Teljes�t�s d�tuma:"
-
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:14
-msgid "High"
-msgstr "Magas"
-
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:15
-msgid "In Progress"
-msgstr "Folyamatban"
-
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:16
-msgid "Low"
-msgstr "Alacsony"
-
-#. Note that we don't show this here, since by default a 'None' date
-#. is not permitted.
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:17
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:47 shell/e-shell-view.c:1073
-#: widgets/misc/e-dateedit.c:421 widgets/misc/e-dateedit.c:1330
-#: widgets/misc/e-dateedit.c:1445
-msgid "None"
-msgstr "Semmi"
-
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:18
-msgid "Normal"
-msgstr "Norm�lis"
-
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:19
-msgid "Not Started"
-msgstr "Nem indult m�g el"
-
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:22
-msgid "S_ummary"
-msgstr "�_sszegz�s"
-
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:23
-msgid "Sta_rt Date:"
-msgstr "Ke_zd�si d�tum:"
-
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:24
-msgid "Task"
-msgstr "Feladat"
-
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:25
-msgid "URL:"
-msgstr "URL:"
-
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:26
-msgid "_Contacts..."
-msgstr "_N�vjegyek..."
-
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:27
-msgid "_Due Date:"
-msgstr "Le_j�rat:"
-
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:28
-msgid "_Priority:"
-msgstr "_Priorit�s:"
-
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:29
-msgid "_Status:"
-msgstr "_St�tusz:"
-
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:30
-msgid "task-editor-dialog"
-msgstr "task-editor-dialog"
-
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:681
+#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:690
msgid "Edit Task"
msgstr "Feladat v�ge"
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:687 calendar/gui/event-editor.c:331
+#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:696 calendar/gui/event-editor.c:337
msgid "No summary"
msgstr "Nincs �sszegz�s"
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:693 calendar/gui/event-editor.c:337
+#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:702 calendar/gui/event-editor.c:343
#, c-format
msgid "Appointment - %s"
msgstr "Id�pont - %s"
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:696 calendar/gui/event-editor.c:340
+#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:705 calendar/gui/event-editor.c:346
#, c-format
msgid "Task - %s"
msgstr "Feladat - %s"
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:699 calendar/gui/event-editor.c:343
+#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:708 calendar/gui/event-editor.c:349
#, c-format
msgid "Journal entry - %s"
msgstr "Napl� bejegyz�s - %s"
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:1275 calendar/gui/event-editor.c:3250
+#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:1293 calendar/gui/event-editor.c:3270
msgid "Do you want to save changes?"
msgstr ""
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:336
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:154
+#, fuzzy
+msgid "Categories"
+msgstr "kateg�ri�k"
+
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:155
+msgid "Classification"
+msgstr "Besorol�s"
+
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:156
+#, fuzzy
+msgid "Completion Date"
+msgstr "Elv�gezve"
+
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:157
+#, fuzzy
+msgid "End Date"
+msgstr "_V�g id�pont:"
+
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:158
+#, fuzzy
+msgid "Start Date"
+msgstr "Ke_zd�si d�tum:"
+
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:159
+msgid "Due Date"
+msgstr "Lej�rat"
+
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:160
+msgid "Geographical Position"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:161
+#, fuzzy
+msgid "Precent complete"
+msgstr "Megjel�l�s mint k�sz feladat"
+
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:162
+msgid "Priority"
+msgstr "Priorit�s"
+
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:163
+#, fuzzy
+msgid "Summary"
+msgstr "�_sszegz�s"
+
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:164
+#, fuzzy
+msgid "Transparency"
+msgstr "�ttetsz�"
+
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:165
+#, fuzzy
+msgid "URL"
+msgstr "URL:"
+
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:166
+msgid "Alarms"
+msgstr "�breszt�k"
+
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:397
msgid "Open..."
msgstr "Megnyit..."
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:337
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:398
msgid "Open the task"
msgstr "A feladat megnyit�sa"
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:339
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:400
msgid "Mark Complete"
msgstr "K�sznek jel�l"
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:340
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:401
msgid "Mark the task complete"
msgstr "Megjel�l�s mint k�sz feladat"
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:343
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:403 filter/libfilter-i18n.h:7
+#: mail/folder-browser.c:673 mail/mail-view.c:150
+msgid "Delete"
+msgstr "T�r�l"
+
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:404
msgid "Delete the task"
msgstr "A feladat t�rl�se"
-#: calendar/gui/e-day-view-time-item.c:516
+#: calendar/gui/e-day-view-time-item.c:517
#, c-format
msgid "%02i minute divisions"
msgstr "%02i perces oszt�s"
#. strftime format %A = full weekday name, %d = day of month,
#. %B = full month name. Don't use any other specifiers.
-#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:261 calendar/gui/e-day-view.c:1211
-#: calendar/gui/e-week-view-main-item.c:325
+#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:271 calendar/gui/e-day-view.c:1271
+#: calendar/gui/e-week-view-main-item.c:321
msgid "%A %d %B"
msgstr "%A %d %B"
#. strftime format %a = abbreviated weekday name, %d = day of month,
#. %b = abbreviated month name. Don't use any other specifiers.
-#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:265 calendar/gui/e-day-view.c:1225
-#: calendar/gui/e-week-view-main-item.c:334
+#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:275 calendar/gui/e-day-view.c:1285
+#: calendar/gui/e-week-view-main-item.c:330
msgid "%a %d %b"
msgstr "%a %d %b"
#. strftime format %d = day of month, %b = abbreviated month name.
#. Don't use any other specifiers.
-#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:269 calendar/gui/e-day-view.c:1238
-#: calendar/gui/e-week-view-main-item.c:348
+#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:279 calendar/gui/e-day-view.c:1298
+#: calendar/gui/e-week-view-main-item.c:344
msgid "%d %b"
msgstr "%d %b"
#. String to use in 12-hour time format for times in the morning.
-#: calendar/gui/e-day-view.c:551 calendar/gui/e-week-view.c:288
+#: calendar/gui/e-day-view.c:553 calendar/gui/e-week-view.c:287
#: calendar/gui/print.c:610
msgid "am"
msgstr "de"
#. String to use in 12-hour time format for times in the afternoon.
-#: calendar/gui/e-day-view.c:554 calendar/gui/e-week-view.c:291
+#: calendar/gui/e-day-view.c:556 calendar/gui/e-week-view.c:290
#: calendar/gui/print.c:609
msgid "pm"
msgstr "du"
-#: calendar/gui/e-day-view.c:2948 calendar/gui/e-day-view.c:2955
-#: calendar/gui/e-day-view.c:2964 calendar/gui/e-week-view.c:3169
-#: calendar/gui/e-week-view.c:3176 calendar/gui/e-week-view.c:3185
+#: calendar/gui/e-day-view.c:3008 calendar/gui/e-day-view.c:3015
+#: calendar/gui/e-day-view.c:3024 calendar/gui/e-week-view.c:3211
+#: calendar/gui/e-week-view.c:3218 calendar/gui/e-week-view.c:3227
msgid "New appointment..."
msgstr "�j _id�pont"
-#: calendar/gui/e-day-view.c:2952 calendar/gui/e-day-view.c:2959
-#: calendar/gui/e-week-view.c:3173 calendar/gui/e-week-view.c:3180
+#: calendar/gui/e-day-view.c:3012 calendar/gui/e-day-view.c:3019
+#: calendar/gui/e-week-view.c:3215 calendar/gui/e-week-view.c:3222
msgid "Edit this appointment..."
msgstr "A megbesz�l�s szerkeszt�se..."
-#: calendar/gui/e-day-view.c:2953 calendar/gui/e-week-view.c:3174
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:20
+#: calendar/gui/e-day-view.c:3013 calendar/gui/e-week-view.c:3216
msgid "Delete this appointment"
msgstr "A megbesz�l�s t�rl�se"
-#: calendar/gui/e-day-view.c:2960 calendar/gui/e-week-view.c:3181
+#: calendar/gui/e-day-view.c:3020 calendar/gui/e-week-view.c:3223
msgid "Make this appointment movable"
msgstr "A megbesz�l�s mozgathat�v� t�tele"
-#: calendar/gui/e-day-view.c:2961 calendar/gui/e-week-view.c:3182
+#: calendar/gui/e-day-view.c:3021 calendar/gui/e-week-view.c:3224
msgid "Delete this occurrence"
msgstr "A megjelen�s t�rl�se"
-#: calendar/gui/e-day-view.c:2962 calendar/gui/e-week-view.c:3183
+#: calendar/gui/e-day-view.c:3022 calendar/gui/e-week-view.c:3225
msgid "Delete all occurrences"
msgstr "Az �sszes megjelen�s t�rl�se"
-#. strftime format %d = day of month, %B = full
-#. month name. You can change the order but don't
-#. change the specifiers or add anything.
-#: calendar/gui/e-week-view-main-item.c:342
-msgid "%d %B"
-msgstr "%d %B"
-
-#.
-#. * Translatable strings file generated by xml-i18n-extract.
-#. * DO NOT compile this file as part of your application.
-#.
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:6
-msgid "A_ll day event"
-msgstr "Minden napos esem�ny"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:8
-#, fuzzy
-msgid "Appointment Basics"
-msgstr "Megbesz�l�sek:"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:9
-msgid "Classification"
-msgstr "Besorol�s"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:10
-msgid "Custom recurrence"
-msgstr "Megadott ism�tl�d�s"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:11
-msgid "Days"
-msgstr "Napok"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:13
-msgid "Every"
-msgstr "Minden"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:14
-msgid "Exceptions"
-msgstr "Kiv�telek"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:16
-msgid "Hours"
-msgstr "�r�k"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:17
-msgid "Mail _to:"
-msgstr "Lev�l _valakinek:"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:18
-msgid "Minutes"
-msgstr "Percek"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:19
-msgid "Modify"
-msgstr "M�dos�t�s"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:20
-msgid "No recurrence"
-msgstr "Nincs ism�tl�d�s"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:21
-#, fuzzy
-msgid "Preview"
-msgstr "El�n�zet:"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:22
-msgid "Pri_vate"
-msgstr "Szem�_lyes"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:23
-msgid "Pu_blic"
-msgstr "Nyil_v�nos"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:24
-msgid "Recurrence"
-msgstr "Ism�tl�d�s"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:25
-msgid "Recurrence Rule"
-msgstr "Ism�tl�d�si szab�ly"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:26
-msgid "Reminder"
-msgstr "Eml�keztet�"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:27
-msgid "Simple recurrence"
-msgstr "Egyszer� ism�tl�d�s"
+#: calendar/gui/e-tasks.c:140 calendar/gui/e-tasks.c:457
+#: calendar/gui/e-tasks.c:492
+msgid "All"
+msgstr ""
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:28
+#: calendar/gui/e-tasks.c:146
#, fuzzy
-msgid "Su_mmary:"
-msgstr "�sszegz�s:"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:29
-msgid "Time"
-msgstr "Id�"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:30
-msgid "_Audio"
-msgstr "_Hang"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:31
-msgid "_Confidential"
-msgstr "_Bizalmas"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:32
-msgid "_Display"
-msgstr "_Megjelen�t"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:33
-msgid "_End time:"
-msgstr "_V�g id�pont:"
+msgid "Category:"
+msgstr ""
+"\n"
+"Kateg�ri�k:"
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:34
-msgid "_Mail"
-msgstr "_Lev�l"
+#: calendar/gui/e-tasks.c:285
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Could not load the tasks in `%s'"
+msgstr "Nem tudom a dial�gust elk�sz�teni."
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:35
-msgid "_Program"
-msgstr "_Program"
+#: calendar/gui/e-tasks.c:297
+#, c-format
+msgid "The method required to load `%s' is not supported"
+msgstr ""
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:36
-msgid "_Run program:"
-msgstr "_Program ind�t�sa:"
+#. strftime format %d = day of month, %B = full
+#. month name. You can change the order but don't
+#. change the specifiers or add anything.
+#: calendar/gui/e-week-view-main-item.c:338
+msgid "%d %B"
+msgstr "%d %B"
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:37
-msgid "_Start time:"
-msgstr "_Kezd�si id�:"
+#: calendar/gui/event-editor.c:331
+msgid "Edit Appointment"
+msgstr "Megbesz�l�s szerkeszt�se"
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:38
-msgid "_Starting date:"
-msgstr "Ke_zd�si d�tum:"
+#: calendar/gui/event-editor.c:409
+msgid "on"
+msgstr "ekkor:"
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:39
-msgid "day(s)"
+#: calendar/gui/event-editor.c:434 filter/filter-datespec.c:65
+msgid "day"
msgstr "nap"
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:40
-msgid "event-editor-dialog"
-msgstr "event-editor-dialog"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:41
-msgid "for"
-msgstr "ez�rt:"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:42
-msgid "forever"
-msgstr "�r�kk�"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:43
-msgid "label21"
-msgstr "label21"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:44
-msgid "month(s)"
-msgstr "h�napban"
+#: calendar/gui/event-editor.c:435
+msgid "Monday"
+msgstr "H�tf�"
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:45
-msgid "until"
-msgstr "am�g"
+#: calendar/gui/event-editor.c:436
+msgid "Tuesday"
+msgstr "Kedd"
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:46
-msgid "week(s)"
-msgstr "h�ten"
+#: calendar/gui/event-editor.c:437
+msgid "Wednesday"
+msgstr "Szerda"
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:47
-msgid "year(s)"
-msgstr "�vben"
+#: calendar/gui/event-editor.c:438
+msgid "Thursday"
+msgstr "Cs�t�rt�k"
-#: calendar/gui/event-editor.c:325
-msgid "Edit Appointment"
-msgstr "Megbesz�l�s szerkeszt�se"
+#: calendar/gui/event-editor.c:439
+msgid "Friday"
+msgstr "P�ntek"
-#: calendar/gui/event-editor.c:403
-msgid "on"
-msgstr "ekkor:"
+#: calendar/gui/event-editor.c:440
+msgid "Saturday"
+msgstr "Szombat"
-#: calendar/gui/event-editor.c:428 filter/filter-datespec.c:65
-msgid "day"
-msgstr "nap"
+#: calendar/gui/event-editor.c:441
+msgid "Sunday"
+msgstr "Vas�rnap"
-#: calendar/gui/event-editor.c:555
+#: calendar/gui/event-editor.c:561
msgid "on the"
msgstr "ezen:"
-#: calendar/gui/event-editor.c:562
+#: calendar/gui/event-editor.c:568
msgid "th"
msgstr "."
-#: calendar/gui/event-editor.c:716
+#: calendar/gui/event-editor.c:722
#, fuzzy
msgid "occurrences"
msgstr "el�fordul�sok"
-#: calendar/gui/event-editor.c:833
+#: calendar/gui/event-editor.c:839
msgid "This appointment contains recurrences that Evolution cannot edit."
msgstr ""
-#: calendar/gui/event-editor.c:3073 calendar/gui/print.c:1090
+#: calendar/gui/event-editor.c:3093 calendar/gui/print.c:1090
#: calendar/gui/print.c:1092 calendar/gui/print.c:1093
msgid "%a %b %d %Y"
msgstr "%a %b %d %Y"
-#: calendar/gui/gnome-cal.c:676
-#, c-format
-msgid "Could not load the calendar in `%s'"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/gnome-cal.c:687
+#: calendar/gui/gnome-cal.c:696
#, fuzzy, c-format
-msgid "Could not create a calendar in `%s'"
-msgstr "Nem tudom a dial�gust elk�sz�teni."
+msgid "Could not open the folder in `%s'"
+msgstr ""
+"Nem tudom elk�sz�teni a megadott mapp�t:\n"
+"%s"
-#: calendar/gui/gnome-cal.c:698
+#: calendar/gui/gnome-cal.c:707
#, c-format
-msgid "The method required to load `%s' is not supported"
+msgid "The method required to open `%s' is not supported"
msgstr ""
-#.
-#. * Translatable strings file generated by xml-i18n-extract.
-#. * DO NOT compile this file as part of your application.
-#.
-#: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:6
-#, fuzzy
-msgid "April"
-msgstr "�prilis"
-
-#: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:7
-#, fuzzy
-msgid "August"
-msgstr "augusztus"
-
-#: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:8
-#, fuzzy
-msgid "December"
-msgstr "december"
-
-#: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:9
-#, fuzzy
-msgid "February"
-msgstr "febru�r"
-
-#: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:10
-#, fuzzy
-msgid "Go To Date"
-msgstr "D�tumra ugr�s"
-
-#: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:11
-#, fuzzy
-msgid "Go To Today"
-msgstr "Ugorj m�ra"
-
-#: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:12
-#, fuzzy
-msgid "January"
-msgstr "janu�r"
-
-#: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:13
-#, fuzzy
-msgid "July"
-msgstr "j�lius"
+#. Initialize by default to three-letter day names
+#: calendar/gui/gnome-month-item.c:736
+msgid "Sun"
+msgstr "Va"
-#: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:14
-#, fuzzy
-msgid "June"
-msgstr "j�nius"
+#: calendar/gui/gnome-month-item.c:737
+msgid "Mon"
+msgstr "H�"
-#: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:15
-#, fuzzy
-msgid "March"
-msgstr "m�rcius"
+#: calendar/gui/gnome-month-item.c:738
+msgid "Tue"
+msgstr "Ke"
-#: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:16
-#, fuzzy
-msgid "May"
-msgstr "H�tf�"
+#: calendar/gui/gnome-month-item.c:739
+msgid "Wed"
+msgstr "Sze"
-#: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:17
-#, fuzzy
-msgid "November"
-msgstr "november"
+#: calendar/gui/gnome-month-item.c:740
+msgid "Thu"
+msgstr "Cs�"
-#: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:18
-#, fuzzy
-msgid "October"
-msgstr "okt�ber"
+#: calendar/gui/gnome-month-item.c:741
+msgid "Fri"
+msgstr "P�"
-#: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:19
-#, fuzzy
-msgid "September"
-msgstr "szeptember"
+#: calendar/gui/gnome-month-item.c:742
+msgid "Sat"
+msgstr "Szo"
-#: calendar/gui/main.c:49
+#: calendar/gui/main.c:50
#, fuzzy
msgid "Could not initialize GNOME"
msgstr "Nem tudom a bonobo-t elind�tani"
@@ -2643,10 +1969,15 @@ msgstr "Ez�v (%Y)"
msgid "Print Calendar"
msgstr "Napt�r nyomtat�sa"
-#: calendar/gui/print.c:1314 mail/mail-callbacks.c:1001
+#: calendar/gui/print.c:1314 mail/mail-callbacks.c:1068
msgid "Print Preview"
msgstr "Nyomtat�si el�n�zet"
+#: calendar/gui/tasks-control.c:105
+#, fuzzy
+msgid "The URI of the tasks folder to display"
+msgstr "Az URI amit a napt�r megjelen�t"
+
#: calendar/gui/weekday-picker.c:311 calendar/gui/weekday-picker.c:406
msgid "SMTWTFS"
msgstr "VHKSCPS"
@@ -2737,61 +2068,69 @@ msgstr ""
msgid "Could not load %s: No initialization code in module."
msgstr ""
-#: camel/camel-remote-store.c:191
+#: camel/camel-remote-store.c:184
#, c-format
msgid "%s server %s"
msgstr "%s szerver %s"
-#: camel/camel-remote-store.c:195
+#: camel/camel-remote-store.c:188
#, c-format
msgid "%s service for %s on %s"
msgstr ""
-#: camel/camel-remote-store.c:243
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:162
+#: camel/camel-remote-store.c:318
+#, fuzzy
+msgid "Connection cancelled"
+msgstr "T�r�lve"
+
+#: camel/camel-remote-store.c:321 camel/camel-remote-store.c:334
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:160
#, c-format
msgid "Could not connect to %s (port %d): %s"
msgstr ""
-#: camel/camel-remote-store.c:244
+#: camel/camel-remote-store.c:322 camel/camel-remote-store.c:335
msgid "(unknown host)"
msgstr "(ismeretlen szerver)"
-#: camel/camel-remote-store.c:483
-msgid "Server disconnected."
-msgstr ""
+#: camel/camel-remote-store.c:426 camel/camel-remote-store.c:488
+#: camel/camel-remote-store.c:556
+#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:289
+#, fuzzy
+msgid "Operation cancelled"
+msgstr "Napt�r megnyit�sa"
-#: camel/camel-service.c:138
+#: camel/camel-service.c:137
#, c-format
msgid "URL '%s' needs a username component"
msgstr ""
-#: camel/camel-service.c:147
+#: camel/camel-service.c:146
#, c-format
msgid "URL '%s' needs a host component"
msgstr ""
-#: camel/camel-service.c:156
+#: camel/camel-service.c:155
#, c-format
msgid "URL '%s' needs a path component"
msgstr ""
-#: camel/camel-service.c:526
+#: camel/camel-service.c:520
#, c-format
msgid "No such host %s."
msgstr ""
-#: camel/camel-service.c:529
+#: camel/camel-service.c:523
#, c-format
msgid "Temporarily unable to look up hostname %s."
msgstr ""
-#: camel/camel-session.c:297
+#: camel/camel-session.c:299
#, c-format
msgid "No provider available for protocol `%s'"
msgstr ""
-#: camel/camel-session.c:388
+#: camel/camel-session.c:390
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Could not create directory %s:\n"
@@ -2801,17 +2140,17 @@ msgstr ""
"%s\n"
"Hiba: %s"
-#: camel/camel-url.c:78
+#: camel/camel-url.c:75
#, c-format
msgid "URL string `%s' contains no protocol"
msgstr ""
-#: camel/camel-url.c:93
+#: camel/camel-url.c:90
#, c-format
msgid "URL string `%s' contains an invalid protocol"
msgstr ""
-#: camel/camel-url.c:154
+#: camel/camel-url.c:150
#, c-format
msgid "Port number in URL `%s' is non-numeric"
msgstr ""
@@ -2827,41 +2166,42 @@ msgstr "Nem tudok GPG/PGP programot pipe-olni: %s"
msgid "Bad authentication response from server."
msgstr ""
-#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:231
+#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:234
#, c-format
msgid "Unexpected response from IMAP server: %s"
msgstr ""
-#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:239
+#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:242
#, c-format
msgid "IMAP command failed: %s"
msgstr "Az IMAP parancs sikertelen: %s"
-#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:240 shell/e-storage.c:411
+#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:243 shell/e-storage.c:411
msgid "Unknown error"
msgstr "Ismeretlen hiba"
-#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:286
+#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:297
#, fuzzy
msgid "Server response ended too soon."
msgstr "Az IMAP szerver v�lasza nem tartalmaz %s inform�ci�t"
-#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:422
+#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:433
#, c-format
msgid "IMAP server response did not contain %s information"
msgstr "Az IMAP szerver v�lasza nem tartalmaz %s inform�ci�t"
-#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:458
+#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:469
#, c-format
msgid "Unexpected OK response from IMAP server: %s"
msgstr ""
-#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:196
+#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:198
#, c-format
msgid "Could not load summary for %s"
msgstr ""
-#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:532
+#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:697
+#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:859
msgid "Could not find message body in FETCH response."
msgstr ""
@@ -2873,25 +2213,25 @@ msgstr "IMAPv4"
msgid "For reading and storing mail on IMAP servers."
msgstr ""
-#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:248
+#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:251
msgid "This option will connect to the IMAP server using a plaintext password."
msgstr ""
-#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:257
+#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:260
msgid "Kerberos 4"
msgstr "Kerberos 4"
-#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:259
+#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:262
msgid ""
"This option will connect to the IMAP server using Kerberos 4 authentication."
msgstr ""
-#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:345
+#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:361
#, c-format
msgid "%sPlease enter the IMAP password for %s@%s"
msgstr ""
-#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:373
+#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:389
#, c-format
msgid ""
"Unable to authenticate to IMAP server.\n"
@@ -2899,7 +2239,7 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
-#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:564
+#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:645
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not create directory %s: %s"
msgstr ""
@@ -2908,24 +2248,24 @@ msgstr ""
"Hiba: %s"
#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:36
-msgid "UNIX MH-format mail directories (CamelLocal version)"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "MH-format mail directories"
+msgstr "%s helyi lev�lk�nyvt�r"
#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:37
msgid "For storing local mail in MH-like mail directories"
msgstr ""
#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:47
-#, fuzzy
-msgid "UNIX mbox-format mail files (CamelLocal version)"
-msgstr "UNIX mbox form�tum� f�jlok"
+msgid "Standard Unix mailbox file"
+msgstr ""
#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:48
msgid "For storing local mail in standard mbox format"
msgstr ""
#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:58
-msgid "UNIX qmail maildir-format mail files (CamelLocal version)"
+msgid "Qmail maildir-format mail files"
msgstr ""
#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:59
@@ -3254,8 +2594,8 @@ msgid ""
"password."
msgstr ""
-#: camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:334
-#: camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:500
+#: camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:327
+#: camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:490
#, c-format
msgid "Unable to open or create .newsrc file for %s: %s"
msgstr ""
@@ -3284,71 +2624,70 @@ msgid ""
"mail from certain web mail providers and proprietary email systems."
msgstr ""
-#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:150
+#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:148
msgid ""
"This option will connect to the POP server using a plaintext password. This "
"is the only option supported by many POP servers."
msgstr ""
-#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:160
+#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:158
msgid ""
"This option will connect to the POP server using an encrypted password via "
"the APOP protocol. This may not work for all users even on servers that "
"claim to support it."
msgstr ""
-#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:172
+#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:170
msgid ""
"This will connect to the POP server and use Kerberos 4 to authenticate to it."
msgstr ""
-#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:217
+#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:215
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not authenticate to KPOP server: %s"
msgstr "Nem tudok GPG/PGP programot pipe-olni: %s"
-#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:337
+#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:335
#, c-format
msgid "Could not connect to POP server on %s."
msgstr ""
-#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:391
+#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:375
#, c-format
msgid "%sPlease enter the POP3 password for %s@%s"
msgstr ""
-#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:410
+#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:394
#, c-format
msgid ""
"Unable to connect to POP server.\n"
"Error sending username: %s"
msgstr ""
-#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:413
-#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:450
+#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:397
+#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:434
msgid "(Unknown)"
msgstr "(Ismeretlen)"
-#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:440
+#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:424
msgid ""
"Unable to connect to POP server.\n"
"No support for requested authentication mechanism."
msgstr ""
-#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:448
+#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:432
#, c-format
msgid ""
"Unable to connect to POP server.\n"
"Error sending password: %s"
msgstr ""
-#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:557
+#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:541
#, c-format
msgid "No such folder `%s'."
msgstr "Nincs '%s' mappa."
#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-provider.c:34
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:63
msgid "Sendmail"
msgstr "Sendmail"
@@ -3396,131 +2735,125 @@ msgstr "sendmail"
msgid "Mail delivery via the sendmail program"
msgstr ""
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-provider.c:34
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:59
-msgid "SMTP"
-msgstr ""
-
#: camel/providers/smtp/camel-smtp-provider.c:36
-msgid "For delivering mail by connecting to a remote mailhub using SMTP.\n"
+msgid "For delivering mail by connecting to a remote mailhub using SMTP."
msgstr ""
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:187
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:185
#, c-format
msgid "Welcome response error: %s: possibly non-fatal"
msgstr ""
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:281
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:279
#, fuzzy
msgid "No authentication required"
msgstr "Authentik�ci�:"
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:283
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:281
msgid ""
"This option will connect to the SMTP server without using any kind of "
"authentication. This should be fine for connecting to most SMTP servers."
msgstr ""
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:292
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:297
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:16
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:290
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:295
msgid "CRAM-MD5"
msgstr ""
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:294
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:292
msgid ""
"This option will connect to the SMTP server using CRAM-MD5 authentication."
msgstr ""
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:332
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:320
#, fuzzy, c-format
msgid "SMTP server %s"
msgstr "%s szerver %s"
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:334
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:322
#, c-format
msgid "SMTP mail delivery via %s"
msgstr ""
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:359
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:347
msgid "Cannot send message: sender address not defined."
msgstr ""
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:366
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:354
msgid "Cannot send message: sender address not valid."
msgstr ""
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:380
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:368
msgid "Cannot send message: no recipients defined."
msgstr ""
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:474
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:462
#, c-format
msgid "HELO request timed out: %s: non-fatal"
msgstr ""
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:490
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:478
#, c-format
msgid "HELO response error: %s: non-fatal"
msgstr ""
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:529
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:517
#, c-format
msgid "MAIL FROM request timed out: %s: mail not sent"
msgstr ""
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:545
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:533
#, c-format
msgid "MAIL FROM response error: %s: mail not sent"
msgstr ""
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:570
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:558
#, fuzzy, c-format
msgid "RCPT TO request timed out: %s: mail not sent"
msgstr "Nem tudok GPG/PGP programot pipe-olni: %s"
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:586
-#, fuzzy, c-format
-msgid "RCPT TO response error: %s: mail not sent"
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:574
+#, fuzzy
+msgid "RCPT TO response error: mail not sent"
msgstr "Nem tudok GPG/PGP programot pipe-olni: %s"
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:617
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:604
#, fuzzy, c-format
msgid "DATA request timed out: %s: mail not sent"
msgstr "Nem tudok GPG/PGP programot pipe-olni: %s"
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:633
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:620
#, c-format
msgid "DATA response error: %s: mail not sent"
msgstr ""
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:648
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:666
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:635
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:653
#, c-format
msgid "DATA send timed out: message termination: %s: mail not sent"
msgstr ""
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:682
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:669
#, c-format
msgid "DATA response error: message termination: %s: mail not sent"
msgstr ""
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:706
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:693
#, c-format
msgid "RSET request timed out: %s"
msgstr ""
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:722
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:709
#, fuzzy, c-format
msgid "RSET response error: %s"
msgstr "Ismeretlen hiba: %s"
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:745
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:732
#, c-format
msgid "QUIT request timed out: %s: non-fatal"
msgstr ""
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:761
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:748
#, c-format
msgid "QUIT response error: %s: non-fatal"
msgstr ""
@@ -3563,12 +2896,11 @@ msgid "attachment"
msgstr "csatol�s"
#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:413
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:7
msgid "Attach a file"
msgstr "F�jl csatol�sa"
-#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:460 filter/filter.glade.h:14
-#: shell/e-shortcuts-view.c:239 shell/e-shortcuts-view.c:356
+#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:460 shell/e-shortcuts-view.c:254
+#: shell/e-shortcuts-view.c:377
msgid "Remove"
msgstr "T�rl�s"
@@ -3584,57 +2916,41 @@ msgstr "Csatol..."
msgid "Attach a file to the message"
msgstr "Csatolj egy f�jlt a lev�lhez"
-#.
-#. * Translatable strings file generated by xml-i18n-extract.
-#. * DO NOT compile this file as part of your application.
-#.
-#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:6
-msgid "Attachment properties"
-msgstr "Csatol�s be�ll�t�sok"
-
-#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:8
-msgid "File name:"
-msgstr "F�jln�v:"
-
-#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:9
-msgid "MIME type:"
-msgstr "MIME t�pus:"
-
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:137 composer/e-msg-composer-hdrs.c:303
-#: mail/mail-format.c:626
+#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:147 composer/e-msg-composer-hdrs.c:312
+#: mail/mail-format.c:624
msgid "From:"
msgstr "Felad�:"
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:247
+#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:257
msgid "Click here for the address book"
msgstr "C�mjegyz�kben val� keres�shez kattints ide"
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:304
+#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:313
#, fuzzy
msgid "Enter the identity you wish to send this message from"
msgstr "�rd be a leveleid felad�j�t, amilyen c�mr�l levelezel"
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:308 mail/mail-format.c:630
+#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:317 mail/mail-format.c:628
msgid "To:"
msgstr "To:"
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:309
+#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:318
msgid "Enter the recipients of the message"
msgstr "�rd be a lev�l c�mzettj�t"
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:313 mail/mail-format.c:632
+#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:322 mail/mail-format.c:630
msgid "Cc:"
msgstr "Cc:"
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:314
+#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:323
msgid "Enter the addresses that will receive a carbon copy of the message"
msgstr "�rd be, kik kapjanak m�solatot a lev�lr�l"
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:319
+#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:328
msgid "Bcc:"
msgstr "Bcc:"
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:320
+#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:329
msgid ""
"Enter the addresses that will receive a carbon copy of the message without "
"appearing in the recipient list of the message."
@@ -3642,11 +2958,11 @@ msgstr ""
"�rd be azokat a c�meket, akik rejtett m�solatot kapnak a lev�lr�l, azaz a "
"c�mzettn�l nem jelenik meg a c�m�k"
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:326 mail/mail-format.c:634
+#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:335 mail/mail-format.c:632
msgid "Subject:"
msgstr "T�ma:"
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:327
+#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:336
msgid "Enter the subject of the mail"
msgstr "�rd be a lev�l c�m�t (subject)"
@@ -3657,40 +2973,40 @@ msgid ""
"%s"
msgstr ""
-#: composer/e-msg-composer.c:600
+#: composer/e-msg-composer.c:598
msgid "Save as..."
msgstr "Ment mint..."
-#: composer/e-msg-composer.c:611
+#: composer/e-msg-composer.c:609
#, c-format
msgid "Error saving file: %s"
msgstr "F�jl ment�si hiba: %s"
-#: composer/e-msg-composer.c:631
+#: composer/e-msg-composer.c:629
#, c-format
msgid "Error loading file: %s"
msgstr "F�jl bet�lt�si hiba: %s"
-#: composer/e-msg-composer.c:653
+#: composer/e-msg-composer.c:651
#, fuzzy
msgid "Saving changes to message..."
msgstr "Lev�l ment�se"
-#: composer/e-msg-composer.c:655
+#: composer/e-msg-composer.c:653
#, fuzzy
msgid "Save changes to message..."
msgstr "Lev�l ment�se"
-#: composer/e-msg-composer.c:696
+#: composer/e-msg-composer.c:694
#, c-format
msgid "Error saving composition to 'Drafts': %s"
msgstr ""
-#: composer/e-msg-composer.c:741 shell/e-shell-view-menu.c:167
+#: composer/e-msg-composer.c:752 shell/e-shell-view-menu.c:170
msgid "Evolution"
msgstr "Evol�ci�"
-#: composer/e-msg-composer.c:747
+#: composer/e-msg-composer.c:758
msgid ""
"This message has not been sent.\n"
"\n"
@@ -3700,27 +3016,27 @@ msgstr ""
"\n"
"Menteni akarod a v�ltoz�saidat?"
-#: composer/e-msg-composer.c:772
+#: composer/e-msg-composer.c:783
msgid "Open file"
msgstr "F�jl megnyit�s"
-#: composer/e-msg-composer.c:898
+#: composer/e-msg-composer.c:909
msgid "That file does not exist."
msgstr "A f�jl nem l�tezik."
-#: composer/e-msg-composer.c:908
+#: composer/e-msg-composer.c:919
msgid "That is not a regular file."
msgstr "Nem sima f�jl."
-#: composer/e-msg-composer.c:918
+#: composer/e-msg-composer.c:929
msgid "That file exists but is not readable."
msgstr "Az a f�jl l�tezik, de nem olvashat�."
-#: composer/e-msg-composer.c:928
+#: composer/e-msg-composer.c:939
msgid "That file appeared accesible but open(2) failed."
msgstr "A f�jl el�rhet�nek l�tszik, de open(2) hiba t�rt�nt."
-#: composer/e-msg-composer.c:950
+#: composer/e-msg-composer.c:961
msgid ""
"The file is very large (more than 100K).\n"
"Are you sure you wish to insert it?"
@@ -3728,29 +3044,24 @@ msgstr ""
"A f�jl t�l nagy (100K f�l�tti).\n"
"T�nyleg be szeretn�d sz�rni?"
-#: composer/e-msg-composer.c:971
+#: composer/e-msg-composer.c:982
msgid "An error occurred while reading the file."
msgstr "Hiba t�rt�nt megnyit�s k�zben."
-#: composer/e-msg-composer.c:1350
+#: composer/e-msg-composer.c:1362
msgid "Compose a message"
msgstr "Lev�l �r�sa"
-#: composer/e-msg-composer.c:1427
+#: composer/e-msg-composer.c:1439
#, fuzzy
msgid "Could not create composer window."
msgstr "Nem tudom a dial�gust elk�sz�teni."
-#: composer/evolution-composer.c:307
+#: composer/evolution-composer.c:346
#, fuzzy
msgid "Cannot initialize Evolution's composer."
msgstr "Nem tudom az Evol�ci� levelez� komponens�t elind�tani."
-#: filter/e-search-bar.c:176
-#, fuzzy
-msgid "Sear_ch"
-msgstr "Keres�s"
-
#: filter/filter-datespec.c:62
msgid "year"
msgstr "�v"
@@ -3876,7 +3187,7 @@ msgstr ""
msgid "outgoing"
msgstr ""
-#: filter/filter-editor.c:456 filter/filter.glade.h:9
+#: filter/filter-editor.c:456
msgid "Edit Filters"
msgstr "Sz�r�k szerkeszt�se"
@@ -3975,190 +3286,170 @@ msgstr ""
msgid "Read"
msgstr "R�di�"
-#: filter/filter.glade.h:10
-msgid "Edit VFolders"
-msgstr "VMapp�k szerkeszt�se"
-
-#: filter/filter.glade.h:11
-msgid "Filter Rules"
-msgstr "Sz�r� szab�lyok"
-
-#: filter/filter.glade.h:12
-msgid "Incoming"
-msgstr ""
-
-#: filter/filter.glade.h:13
-#, fuzzy
-msgid "Outgoing"
-msgstr "K�rvonal:"
-
-#: filter/filter.glade.h:15
-msgid "Virtual Folders"
-msgstr "Virtu�lis Mapp�k"
-
-#: filter/filter.glade.h:16
-msgid "vFolder Sources"
-msgstr "VMappa forr�sok"
-
#. Automatically generated. Do not edit.
#: filter/libfilter-i18n.h:2
-msgid "after"
-msgstr "ut�na"
-
-#: filter/libfilter-i18n.h:3
msgid "Assign Colour"
msgstr "Sz�n hozz�rendel�se"
-#: filter/libfilter-i18n.h:4
+#: filter/libfilter-i18n.h:3
msgid "Assign Score"
msgstr "Pontsz�m hozz�rendel�se"
-#: filter/libfilter-i18n.h:5
-msgid "before"
-msgstr "el�tte"
-
-#: filter/libfilter-i18n.h:6
-msgid "contains"
-msgstr "tartalmaz"
-
-#: filter/libfilter-i18n.h:7
+#: filter/libfilter-i18n.h:4
msgid "Copy to Folder"
msgstr "Mapp�ba m�sol�s"
-#: filter/libfilter-i18n.h:8
+#: filter/libfilter-i18n.h:5
msgid "Date received"
msgstr "Fogad�s d�tuma"
-#: filter/libfilter-i18n.h:9
+#: filter/libfilter-i18n.h:6
msgid "Date sent"
msgstr "K�ld�s d�tuma"
+#: filter/libfilter-i18n.h:8
+msgid "Expression"
+msgstr "Kifejez�s"
+
+#: filter/libfilter-i18n.h:9
+msgid "Forward to Address"
+msgstr "A lev�l tov�bb�t�sa c�mre"
+
+#: filter/libfilter-i18n.h:10
+msgid "Message Body"
+msgstr "Lev�lt�rzs"
+
#: filter/libfilter-i18n.h:11
-msgid "does not contain"
-msgstr "nem tartalmaz"
+#, fuzzy
+msgid "Message Header"
+msgstr "Lev�lt�rzs"
#: filter/libfilter-i18n.h:12
-msgid "does not end with"
-msgstr "nincs a v�g�n"
+msgid "Message was received"
+msgstr ""
#: filter/libfilter-i18n.h:13
-msgid "does not exist"
-msgstr "nem l�tezik"
+msgid "Message was sent"
+msgstr "A lev�l el lett k�ldve"
#: filter/libfilter-i18n.h:14
-msgid "does not sound like"
-msgstr "nem �gy hangzik mint"
+msgid "Move to Folder"
+msgstr "Mapp�ba mozgat"
#: filter/libfilter-i18n.h:15
-msgid "does not start with"
-msgstr "nincs az elej�n"
+msgid "Recipients"
+msgstr "C�mzettek"
#: filter/libfilter-i18n.h:16
-msgid "ends with"
-msgstr "a v�g�n van"
+msgid "Regex Match"
+msgstr ""
-#: filter/libfilter-i18n.h:17
-msgid "exists"
-msgstr "l�tezik"
+#: filter/libfilter-i18n.h:17 filter/score-rule.c:192 filter/score-rule.c:194
+#: mail/message-list.c:1109
+msgid "Score"
+msgstr "Pontsz�m"
#: filter/libfilter-i18n.h:18
-msgid "Expression"
-msgstr "Kifejez�s"
+msgid "Sender"
+msgstr "Felad�"
#: filter/libfilter-i18n.h:19
-msgid "Forward to Address"
-msgstr "A lev�l tov�bb�t�sa c�mre"
+#, fuzzy
+msgid "Set Status"
+msgstr "_St�tusz:"
#: filter/libfilter-i18n.h:20
-msgid "is"
-msgstr "egy"
+msgid "Source"
+msgstr "Forr�s"
#: filter/libfilter-i18n.h:21
-msgid "is greater than"
-msgstr "nagyobb mint"
+msgid "Specific header"
+msgstr ""
-#: filter/libfilter-i18n.h:22
-msgid "is less than"
-msgstr "kisebb mint"
+#: filter/libfilter-i18n.h:22 mail/message-list.c:1109
+#, fuzzy
+msgid "Status"
+msgstr "_St�tusz:"
#: filter/libfilter-i18n.h:23
-msgid "is not"
-msgstr "nem egy"
+msgid "Stop Processing"
+msgstr ""
-#: filter/libfilter-i18n.h:24
-msgid "Message Body"
-msgstr "Lev�lt�rzs"
+#: filter/libfilter-i18n.h:24 mail/message-list.c:1110
+msgid "Subject"
+msgstr "T�ma"
#: filter/libfilter-i18n.h:25
-#, fuzzy
-msgid "Message Header"
-msgstr "Lev�lt�rzs"
+msgid "after"
+msgstr "ut�na"
#: filter/libfilter-i18n.h:26
-msgid "Message was received"
-msgstr ""
+msgid "before"
+msgstr "el�tte"
#: filter/libfilter-i18n.h:27
-msgid "Message was sent"
-msgstr "A lev�l el lett k�ldve"
+msgid "contains"
+msgstr "tartalmaz"
#: filter/libfilter-i18n.h:28
-msgid "Move to Folder"
-msgstr "Mapp�ba mozgat"
+msgid "does not contain"
+msgstr "nem tartalmaz"
#: filter/libfilter-i18n.h:29
-msgid "on or after"
-msgstr "akkor vagy ut�n volt"
+msgid "does not end with"
+msgstr "nincs a v�g�n"
#: filter/libfilter-i18n.h:30
-msgid "on or before"
-msgstr "akkor vagy el�bb"
+msgid "does not exist"
+msgstr "nem l�tezik"
+
+#: filter/libfilter-i18n.h:31
+msgid "does not sound like"
+msgstr "nem �gy hangzik mint"
#: filter/libfilter-i18n.h:32
-msgid "Recipients"
-msgstr "C�mzettek"
+msgid "does not start with"
+msgstr "nincs az elej�n"
#: filter/libfilter-i18n.h:33
-msgid "Regex Match"
-msgstr ""
+msgid "ends with"
+msgstr "a v�g�n van"
#: filter/libfilter-i18n.h:34
-msgid "Sender"
-msgstr "Felad�"
+msgid "exists"
+msgstr "l�tezik"
#: filter/libfilter-i18n.h:35
-#, fuzzy
-msgid "Set Status"
-msgstr "_St�tusz:"
+msgid "is greater than"
+msgstr "nagyobb mint"
#: filter/libfilter-i18n.h:36
-msgid "sounds like"
-msgstr "�gy hangzik, mint"
+msgid "is less than"
+msgstr "kisebb mint"
#: filter/libfilter-i18n.h:37
-msgid "Source"
-msgstr "Forr�s"
+msgid "is not"
+msgstr "nem egy"
#: filter/libfilter-i18n.h:38
-msgid "Specific header"
-msgstr ""
+msgid "is"
+msgstr "egy"
#: filter/libfilter-i18n.h:39
-msgid "starts with"
-msgstr "�gy kezd�dik:"
+msgid "on or after"
+msgstr "akkor vagy ut�n volt"
#: filter/libfilter-i18n.h:40
-#, fuzzy
-msgid "Status"
-msgstr "_St�tusz:"
+msgid "on or before"
+msgstr "akkor vagy el�bb"
#: filter/libfilter-i18n.h:41
-msgid "Stop Processing"
-msgstr ""
+msgid "sounds like"
+msgstr "�gy hangzik, mint"
#: filter/libfilter-i18n.h:42
-msgid "Subject"
-msgstr "T�ma"
+msgid "starts with"
+msgstr "�gy kezd�dik:"
#: filter/libfilter-i18n.h:43
msgid "was after"
@@ -4176,10 +3467,6 @@ msgstr "Szab�ly hozz�ad�sa"
msgid "Edit Score Rule"
msgstr "Pontsz�m szab�ly szerkeszt�se"
-#: filter/score-rule.c:192 filter/score-rule.c:194
-msgid "Score"
-msgstr "Pontsz�m"
-
#: filter/vfolder-editor.c:155
msgid "Add VFolder Rule"
msgstr "VMappa szab�ly hozz�ad�sa"
@@ -4188,219 +3475,167 @@ msgstr "VMappa szab�ly hozz�ad�sa"
msgid "Edit VFolder Rule"
msgstr "VMappa szab�ly szerkeszt�se"
-#: mail/component-factory.c:277
+#: mail/component-factory.c:284
msgid "Cannot initialize Evolution's mail component."
msgstr "Nem tudom az Evol�ci� levelez� komponens�t elind�tani."
-#: mail/component-factory.c:316
+#: mail/component-factory.c:320
msgid "Cannot register storage with shell"
msgstr ""
-#: mail/folder-browser.c:223 ui/evolution-event-editor.xml.h:88
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:19
-msgid "Save"
-msgstr "Ment�s"
+#: mail/folder-browser.c:225
+#, fuzzy
+msgid "Store search as vFolder"
+msgstr "V�lassz mapp�t"
-#: mail/folder-browser.c:236
+#: mail/folder-browser.c:238
msgid "Body or subject contains"
msgstr "A sz�vegt�rzs vagy a t�ma tartalmaz"
-#: mail/folder-browser.c:237
+#: mail/folder-browser.c:239
msgid "Body contains"
msgstr "A sz�vegt�rzs tartalmaz"
-#: mail/folder-browser.c:238
+#: mail/folder-browser.c:240
msgid "Subject contains"
msgstr "T�ma tartalmaz"
-#: mail/folder-browser.c:239
+#: mail/folder-browser.c:241
msgid "Body does not contain"
msgstr "A sz�vegt�rzs nem tartalmaz"
-#: mail/folder-browser.c:240
+#: mail/folder-browser.c:242
msgid "Subject does not contain"
msgstr "A t�ma nem tartalmaz"
-#: mail/folder-browser.c:643
+#: mail/folder-browser.c:645
msgid "VFolder on Subject"
msgstr "VMappa a t�m�ra"
-#: mail/folder-browser.c:644
+#: mail/folder-browser.c:646
msgid "VFolder on Sender"
msgstr "VMappa a felad�ra"
-#: mail/folder-browser.c:645
+#: mail/folder-browser.c:647
msgid "VFolder on Recipients"
msgstr "VMappa a c�mzettekre"
-#: mail/folder-browser.c:647
+#: mail/folder-browser.c:649
msgid "Filter on Subject"
msgstr "Sz�r� a t�m�ra"
-#: mail/folder-browser.c:648
+#: mail/folder-browser.c:650
msgid "Filter on Sender"
msgstr "Sz�r� a felad�n"
-#: mail/folder-browser.c:649
+#: mail/folder-browser.c:651
msgid "Filter on Recipients"
msgstr "Sz�r� a c�mzettekre"
-#: mail/folder-browser.c:650 mail/folder-browser.c:779
+#: mail/folder-browser.c:652 mail/folder-browser.c:766
msgid "Filter on Mailing List"
msgstr "Sz�r� a levelez�si list�ra"
-#: mail/folder-browser.c:655
-#, fuzzy
-msgid "Show all hidden"
-msgstr "Mutasd mind"
-
-#: mail/folder-browser.c:657
-#, fuzzy
-msgid "Hide selected"
-msgstr "T�r�lt"
-
-#. could use another mask, but not enough api do to it
-#: mail/folder-browser.c:660
-#, fuzzy
-msgid "Hide read"
-msgstr "Rejt�s"
-
-#: mail/folder-browser.c:661
-#, fuzzy
-msgid "Hide deleted"
-msgstr "T�r�lt"
-
-#: mail/folder-browser.c:663 mail/folder-browser.c:790
-#, fuzzy
-msgid "Hide Subject"
-msgstr "T�ma"
-
-#: mail/folder-browser.c:665 mail/folder-browser.c:796
-#, fuzzy
-msgid "Hide from Sender"
-msgstr "Sz�r� a felad�n"
-
-#: mail/folder-browser.c:670 ui/evolution-message-composer.xml.h:15
+#: mail/folder-browser.c:658
msgid "Open"
msgstr "Megnyit�s"
-#: mail/folder-browser.c:672
+#: mail/folder-browser.c:659
+msgid "Edit"
+msgstr "Szerkeszt"
+
+#: mail/folder-browser.c:660
#, fuzzy
msgid "Save As..."
msgstr "Ment mint..."
-#: mail/folder-browser.c:673 mail/mail-view.c:148
-#: ui/evolution-addressbook.xml.h:13 ui/evolution-calendar.xml.h:23
-#: ui/evolution-mail.xml.h:32
+#: mail/folder-browser.c:661 mail/mail-view.c:148
msgid "Print"
msgstr "Nyomtat"
-#: mail/folder-browser.c:675
+#: mail/folder-browser.c:663
#, fuzzy
msgid "Reply to Sender"
msgstr "Mindenkinek"
-#: mail/folder-browser.c:676 mail/mail-view.c:141 ui/evolution-mail.xml.h:38
+#: mail/folder-browser.c:664 mail/mail-view.c:141
msgid "Reply to All"
msgstr "Mindenkinek"
-#: mail/folder-browser.c:677 mail/mail-view.c:144 ui/evolution-mail.xml.h:17
+#: mail/folder-browser.c:665 mail/mail-view.c:144
msgid "Forward"
msgstr "Tov�bb�t"
-#: mail/folder-browser.c:678 ui/evolution-mail.xml.h:18
+#: mail/folder-browser.c:666
#, fuzzy
msgid "Forward inline"
msgstr "Tov�bb�t"
-#: mail/folder-browser.c:680
+#: mail/folder-browser.c:668
msgid "Mark as Read"
msgstr "Jel�l�s olvasottnak"
-#: mail/folder-browser.c:681
+#: mail/folder-browser.c:669
msgid "Mark as Unread"
msgstr "Jel�l�s nem olvasottnak"
-#: mail/folder-browser.c:683
+#: mail/folder-browser.c:671
msgid "Move to Folder..."
msgstr "Mapp�ba mozgat�s..."
-#: mail/folder-browser.c:684
+#: mail/folder-browser.c:672
msgid "Copy to Folder..."
msgstr "Mapp�ba m�sol�s..."
-#: mail/folder-browser.c:686
+#: mail/folder-browser.c:674
msgid "Undelete"
msgstr "Vissza�ll�t"
#. { _("Add Sender to Address Book"), NULL, GTK_SIGNAL_FUNC (addrbook_sender), NULL, 0 },
#. { "", NULL, GTK_SIGNAL_FUNC (NULL), NULL, 0 },
-#: mail/folder-browser.c:690
+#: mail/folder-browser.c:678
msgid "Apply Filters"
msgstr "Sz�r�k alkalmaz�sa"
-#: mail/folder-browser.c:692 ui/evolution-mail.xml.h:10
+#: mail/folder-browser.c:680
msgid "Create Rule From Message"
msgstr "A lev�lb�l gy�rts szab�lyt"
-#: mail/folder-browser.c:693 ui/evolution-mail.xml.h:21
-#, fuzzy
-msgid "Hide Messages"
-msgstr "Lev�l _nyomtat�sa"
-
-#: mail/folder-browser.c:781
+#: mail/folder-browser.c:768
#, c-format
msgid "Filter on Mailing List (%s)"
msgstr "Sz�r� a levelez� list�ra (%s)"
-#: mail/folder-browser.c:787
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Hide Subject \"%s\""
-msgstr "A t�ma %s"
-
-#: mail/folder-browser.c:793
-#, c-format
-msgid "Hide from Sender <%s>"
-msgstr ""
-
-#.
-#. * Translatable strings file generated by xml-i18n-extract.
-#. * DO NOT compile this file as part of your application.
-#.
-#: mail/local-config.glade.h:6
-#, fuzzy
-msgid "Current store format:"
-msgstr "Nem tudom a wombat-ot elind�tani"
-
-#: mail/local-config.glade.h:7
-#, fuzzy
-msgid "Mailbox Format"
-msgstr " �sszegz�s"
+#. add a "None" option to the stores menu
+#: mail/mail-account-editor.c:683 mail/mail-account-editor.c:685
+#: mail/mail-account-editor.c:734 mail/mail-accounts.c:114
+#: mail/mail-config-druid.c:844 shell/e-shell-view.c:1093
+#: widgets/misc/e-dateedit.c:421 widgets/misc/e-dateedit.c:1330
+#: widgets/misc/e-dateedit.c:1445
+msgid "None"
+msgstr "Semmi"
-#: mail/local-config.glade.h:8
+#: mail/mail-accounts.c:115
#, fuzzy
-msgid "New store format:"
-msgstr "�j telefon t�pus"
-
-#: mail/local-config.glade.h:9
-msgid ""
-"Note: When converting between mailbox formats, a failure (such as lack of "
-"disk space) may not be automatically recoverable. Please use this feature "
-"with care."
-msgstr ""
+msgid " (default)"
+msgstr "Alap�rtelmezett"
-#: mail/local-config.glade.h:10
-msgid "maildir"
+#. give our dialog an OK button and title
+#: mail/mail-accounts.c:347
+msgid "Evolution Account Manager"
msgstr ""
-#: mail/local-config.glade.h:11
-msgid "mbox"
+#: mail/mail-account-editor.c:274
+msgid ""
+"One or more of your servers are not configured correctly.\n"
+"Do you wish to save anyway?"
msgstr ""
-#: mail/local-config.glade.h:12
+#. give our dialog an OK button and title
+#: mail/mail-account-editor.c:634
#, fuzzy
-msgid "mh"
-msgstr "h"
+msgid "Evolution Account Editor"
+msgstr "Evol�ci� tennival� csatorna"
#: mail/mail-autofilter.c:71
#, c-format
@@ -4422,7 +3657,7 @@ msgstr "Lev�l %s-t�l"
msgid "%s mailing list"
msgstr "%s levelez�lista"
-#: mail/mail-callbacks.c:74
+#: mail/mail-callbacks.c:83
msgid ""
"You have not configured the mail client.\n"
"You need to do this before you can send,\n"
@@ -4430,7 +3665,7 @@ msgid ""
"Would you like to configure it now?"
msgstr ""
-#: mail/mail-callbacks.c:114
+#: mail/mail-callbacks.c:136
#, fuzzy
msgid ""
"You need to configure an identity\n"
@@ -4439,7 +3674,7 @@ msgstr ""
"Egy azonos�t�t be kell �ll�tanod\n"
"miel�tt levelet k�ldessz."
-#: mail/mail-callbacks.c:128
+#: mail/mail-callbacks.c:148
#, fuzzy
msgid ""
"You need to configure a mail transport\n"
@@ -4448,19 +3683,15 @@ msgstr ""
"Egy azonos�t�t be kell �ll�tanod\n"
"miel�tt levelet k�ldessz."
-#: mail/mail-callbacks.c:164 mail/mail-callbacks.c:176
-msgid "You have no mail sources configured"
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-callbacks.c:213
+#: mail/mail-callbacks.c:223
msgid "You have not set a mail transport method"
msgstr ""
-#: mail/mail-callbacks.c:222
+#: mail/mail-callbacks.c:232
msgid "You have no Outbox configured"
msgstr "Nincs kimen� mapp�d be�ll�tva"
-#: mail/mail-callbacks.c:244
+#: mail/mail-callbacks.c:279
msgid ""
"This message has no subject.\n"
"Really send?"
@@ -4468,521 +3699,94 @@ msgstr ""
"Nincs t�rgya a lev�lnek.\n"
"T�nyleg elk�ldjem?"
-#: mail/mail-callbacks.c:312
+#: mail/mail-callbacks.c:345
+#, fuzzy
+msgid "You must configure an account before you can send this email."
+msgstr ""
+"Egy azonos�t�t be kell �ll�tanod\n"
+"miel�tt levelet k�ldessz."
+
+#: mail/mail-callbacks.c:365
msgid "You must specify recipients in order to send this message."
msgstr ""
-#: mail/mail-callbacks.c:530
+#: mail/mail-callbacks.c:594
#, fuzzy
msgid "Forwarded message:\n"
msgstr "Forwarded message - %s"
-#: mail/mail-callbacks.c:611
+#: mail/mail-callbacks.c:675
msgid "Move message(s) to"
msgstr "Lev�l(levelek) mozgat�sa m�s mapp�ba"
-#: mail/mail-callbacks.c:613
+#: mail/mail-callbacks.c:677
#, fuzzy
msgid "Copy message(s) to"
msgstr "Lev�l(levelek) mozgat�sa m�s mapp�ba"
-#: mail/mail-callbacks.c:748
+#: mail/mail-callbacks.c:812
msgid ""
"You may only edit messages saved\n"
"in the Drafts folder."
msgstr ""
-#: mail/mail-callbacks.c:781 mail/mail-display.c:79
+#: mail/mail-callbacks.c:845 mail/mail-display.c:79
msgid "Overwrite file?"
msgstr "Fel�l�rod a f�jlt?"
-#: mail/mail-callbacks.c:785 mail/mail-display.c:83
+#: mail/mail-callbacks.c:849 mail/mail-display.c:83
#, fuzzy
msgid ""
"A file by that name already exists.\n"
"Overwrite it?"
msgstr "A megadott n�ven m�r l�tezik mappa"
-#: mail/mail-callbacks.c:830
+#: mail/mail-callbacks.c:893
#, fuzzy
msgid "Save Message As..."
msgstr "Ment mint..."
-#: mail/mail-callbacks.c:832
+#: mail/mail-callbacks.c:895
#, fuzzy
msgid "Save Messages As..."
msgstr "Ment mint..."
-#: mail/mail-callbacks.c:916
+#: mail/mail-callbacks.c:979
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Error loading filter information:\n"
"%s"
msgstr "F�jl bet�lt�si hiba: %s"
-#: mail/mail-callbacks.c:961
+#: mail/mail-callbacks.c:1028
#, fuzzy
msgid "Print Message"
msgstr "Lev�l _nyomtat�sa"
-#: mail/mail-callbacks.c:1008
+#: mail/mail-callbacks.c:1075
#, fuzzy
msgid "Printing of message failed"
msgstr "Lev�l _nyomtat�sa"
-#.
-#. * Translatable strings file generated by xml-i18n-extract.
-#. * DO NOT compile this file as part of your application.
-#.
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:6
-msgid "Account"
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:7
-#, fuzzy
-msgid "Account Information"
-msgstr "Nincs inform�ci�"
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:8
-msgid "Account Management"
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:9
-#, fuzzy
-msgid "Account Properties"
-msgstr "Csatol�s be�ll�t�sok"
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:11
-#, fuzzy
-msgid "Advanced"
-msgstr "Halad�..."
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:12
-#, fuzzy
-msgid "Authentication"
-msgstr "Authentik�ci�:"
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:13
-#, fuzzy
-msgid "Authentication Type:"
-msgstr "Authentik�ci�:"
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:15
-msgid "Automatically check mail every "
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:17
-msgid "Congratulations, your mail configuration is complete.\n"
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:23
-msgid "DIGEST-MD5"
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:24
-#, fuzzy
-msgid "Default"
-msgstr "Alap�rtelmezett"
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:26
-#, fuzzy
-msgid "Delete mail from server"
-msgstr "Kil�p�s a lev�lszerkeszt�b�l"
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:27
-#, fuzzy
-msgid "Done"
-msgstr "Semmi"
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:28
-#, fuzzy
-msgid "E-Mail Address:"
-msgstr "Email c�m:"
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:30
-#, fuzzy
-msgid "Email Address:"
-msgstr "Email c�m:"
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:31
-#, fuzzy
-msgid "Evolution Mail Configuration"
-msgstr "Levelez�s be�ll�t�sa"
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:32
-#, fuzzy
-msgid "Full Name:"
-msgstr "Teljes n�v:"
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:35
-#, fuzzy
-msgid "Hostname:"
-msgstr "Felhaszn�l�ln�v:"
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:36
-#, fuzzy
-msgid "IMAP"
-msgstr "IMAPv4"
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:37
-msgid "Identity"
-msgstr "Azonos�t�"
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:38
-msgid "Incoming Mail Server"
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:39
-#, fuzzy
-msgid "Kerberos"
-msgstr "Kerberos 4"
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:40
-#, fuzzy
-msgid "Mail"
-msgstr "_Lev�l"
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:41
-#, fuzzy
-msgid "Mail Account"
-msgstr "Email tartalmaz"
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:42
-msgid "Mail Configuration"
-msgstr "Levelez�s be�ll�t�sa"
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:43
-#, fuzzy
-msgid "Mail Configuration Druid"
-msgstr "Levelez�s be�ll�t�sa"
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:44
-msgid "Make this my default account"
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:46
-#, fuzzy
-msgid "News"
-msgstr "�j..."
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:48
-#, fuzzy
-msgid "Optional"
-msgstr "Be�ll�t�sok"
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:49 mail/mail-config-gui.c:485
-msgid "Organization:"
-msgstr "Szervezet:"
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:50
-msgid "Outgoing Mail Server"
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:51
-#, fuzzy
-msgid "Password:"
-msgstr "Jelsz�"
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:53
-msgid "Plain Text"
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:54
-msgid "Receiving Email"
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:55
-msgid "Remember my password"
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:56 mail/mail-format.c:628
-msgid "Reply-To:"
-msgstr "Reply-To:"
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:57
-#, fuzzy
-msgid "Reply-to:"
-msgstr "Reply-To:"
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:58
-#, fuzzy
-msgid "Required"
-msgstr "_A k�rt emberek"
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:60
-#, fuzzy
-msgid "Save password"
-msgstr "VCard-k�nt ment�s"
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:61
-#, fuzzy
-msgid "Select signature file"
-msgstr "Al��r�s f�jl:"
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:62
-#, fuzzy
-msgid "Sending Email"
-msgstr "Sendmail"
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:64
-#, fuzzy
-msgid "Server Configuration"
-msgstr "Levelez�s be�ll�t�sa"
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:65
-msgid "Server Timeouts"
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:66
-#, fuzzy
-msgid "Server Type: "
-msgstr "Szerver:"
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:67
-msgid "Server requires authentication"
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:68
-#, fuzzy
-msgid "Servers"
-msgstr "Szerver:"
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:69 mail/mail-config-gui.c:496
-msgid "Signature file:"
-msgstr "Al��r�s f�jl:"
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:70
-#, fuzzy
-msgid "Signature:"
-msgstr "Al��r�s f�jl:"
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:71 mail/mail-config.glade.h:20
-msgid "Sources"
-msgstr "Forr�sok"
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:72
-msgid "This server requires a secure connection (SSL)"
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:73
-#, fuzzy
-msgid "Type"
-msgstr "T�pus"
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:74
-msgid ""
-"Type the name by which you would like to refer to these servers. For "
-"example: \"Work\" or \"Home\"."
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:76
-#, fuzzy
-msgid "User Information"
-msgstr "Nincs inform�ci�"
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:77 mail/mail-config-gui.c:928
-msgid "Username:"
-msgstr "Felhaszn�l�ln�v:"
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:78
-msgid "Welcome to the Evolution Mail Configuration Druid.\n"
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:81
-#, fuzzy
-msgid "minute(s)"
-msgstr "percek"
-
-#: mail/mail-config-gui.c:433
-msgid ""
-"Enter your name and email address to be used in outgoing mail. You may also, "
-"optionally, enter the name of your organization, and the name of a file to "
-"read your signature from."
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config-gui.c:446
-msgid "Full name:"
-msgstr "Teljes n�v:"
-
-#: mail/mail-config-gui.c:470
-msgid "Email address:"
-msgstr "Email c�m:"
-
-#: mail/mail-config-gui.c:501 mail/mail-config.glade.h:19
-msgid "Signature File"
-msgstr "Al��r�s f�jl"
-
-#: mail/mail-config-gui.c:922
-msgid "Server:"
-msgstr "Szerver:"
-
-#: mail/mail-config-gui.c:956
-msgid "Detect supported types..."
-msgstr "T�mogatott t�pusok detekt�l�sa..."
-
-#: mail/mail-config-gui.c:991
-#, fuzzy
-msgid "Don't delete messages from server"
-msgstr "Kil�p�s a lev�lszerkeszt�b�l"
-
-#: mail/mail-config-gui.c:1003
-msgid "Test Settings"
-msgstr "Be�ll�t�sok tesztel�se"
-
-#: mail/mail-config-gui.c:1130
-msgid "Mail source type:"
-msgstr "Lev�l forr�s t�pusa:"
-
-#: mail/mail-config-gui.c:1135
-msgid ""
-"Select the kind of mail server you have, and enter the relevant information "
-"about it.\n"
-"\n"
-"If the server requires authentication, you can click the \"Detect supported "
-"types...\" button after entering the other information."
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config-gui.c:1154
-#, fuzzy
-msgid "News source type:"
-msgstr "�j telefon t�pus"
-
-#: mail/mail-config-gui.c:1159
-msgid ""
-"Select the kind of news server you have, and enter the relevant information "
-"about it.\n"
-"\n"
-"If the server requires authentication, you can click the \"Detect supported "
-"types...\" button after entering the other information."
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config-gui.c:1178
-#, fuzzy
-msgid "Mail transport type:"
-msgstr "Lev�l k�ld�s"
-
-#: mail/mail-config-gui.c:1183
-msgid ""
-"Select the kind of mail server you have, and enter the relevant information "
-"about it.\n"
-"If the server requires authentication, you can click the \"Detect supported "
-"types...\" button after entering the other information."
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config-gui.c:1233
-#, fuzzy
-msgid "Add Identity"
-msgstr "Azonos�t�"
-
-#: mail/mail-config-gui.c:1235
-#, fuzzy
-msgid "Edit Identity"
-msgstr "Azonos�t�"
-
-#: mail/mail-config-gui.c:1333
-msgid "Add Source"
-msgstr "Forr�s hozz�ad�sa"
-
-#: mail/mail-config-gui.c:1335
-msgid "Edit Source"
-msgstr "Forr�s szerkeszt�se"
-
-#: mail/mail-config-gui.c:1430
-#, fuzzy
-msgid "Add News Server"
-msgstr "H�rcsoport-szerverek"
-
-#: mail/mail-config-gui.c:1432
-#, fuzzy
-msgid "Edit News Server"
-msgstr "H�rcsoport-szerverek"
-
-#: mail/mail-config-gui.c:2253
-#, c-format
-msgid "Testing \"%s\""
-msgstr "'%s' tesztel�se"
-
-#: mail/mail-config-gui.c:2255
+#: mail/mail-config-druid.c:363
#, c-format
-msgid "Test connection to \"%s\""
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config-gui.c:2296
-msgid "The connection was successful!"
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config-gui.c:2346
-#, c-format
-msgid "Querying authorization capabilities of \"%s\""
+msgid ""
+"Failed to verify the incoming mail configuration.\n"
+"You may experience problems retrieving your mail from %s"
msgstr ""
-#: mail/mail-config-gui.c:2348
+#: mail/mail-config-druid.c:629
#, c-format
-msgid "Query authorization at \"%s\""
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config.glade.h:7
-msgid "Address"
-msgstr "C�m"
-
-#: mail/mail-config.glade.h:10
-msgid "Identities"
-msgstr "Azonos�t�k"
-
-#: mail/mail-config.glade.h:11
-msgid "Mail Sources"
-msgstr "Lev�l forr�sok"
-
-#: mail/mail-config.glade.h:12
-msgid "Mail Transport"
-msgstr "Lev�l k�ld�s"
-
-#: mail/mail-config.glade.h:13
-#, fuzzy
-msgid "Mark message as seen [ms]: "
-msgstr "_Minden olvasott lev�l kijel�l�se"
-
-#: mail/mail-config.glade.h:14
-msgid "News Servers"
-msgstr "H�rcsoport-szerverek"
-
-#: mail/mail-config.glade.h:15
-msgid "News Sources"
-msgstr "H�rcsoport forr�sok"
-
-#: mail/mail-config.glade.h:16
-msgid "Organization"
-msgstr "Szervezet"
-
-#: mail/mail-config.glade.h:18
-msgid "Send messages in HTML format"
-msgstr "A levelet HTML form�tumban k�ldd"
-
-#: mail/mail-crypto.c:353 mail/mail-crypto.c:458 mail/mail-crypto.c:635
-#: mail/mail-crypto.c:781
-msgid "Please enter your PGP/GPG passphrase."
+msgid ""
+"Failed to verify the outgoing mail configuration.\n"
+"You may experience problems sending your mail using %s"
msgstr ""
-#: mail/mail-crypto.c:357 mail/mail-crypto.c:462 mail/mail-crypto.c:640
-#: mail/mail-crypto.c:785
-msgid "No password provided."
+#. set window title
+#: mail/mail-config-druid.c:949
+msgid "Evolution Account Wizard"
msgstr ""
-#: mail/mail-crypto.c:363 mail/mail-crypto.c:469 mail/mail-crypto.c:646
-#: mail/mail-crypto.c:792 mail/mail-crypto.c:942
-#, c-format
-msgid "Couldn't create pipe to GPG/PGP: %s"
-msgstr "Nem tudok GPG/PGP programot pipe-olni: %s"
-
-#: mail/mail-crypto.c:631 mail/mail-crypto.c:777 mail/mail-crypto.c:936
-msgid "No GPG/PGP program available."
-msgstr "Nincs el�rhet� GPG/PGP program."
-
-#: mail/mail-crypto.c:953
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Couldn't create temp file: %s"
-msgstr "Nem tudok GPG/PGP programot pipe-olni: %s"
-
#: mail/mail-display.c:98
#, c-format
msgid ""
@@ -5022,68 +3826,68 @@ msgstr "Megnyit..."
msgid "View Inline"
msgstr ""
-#: mail/mail-display.c:339
+#: mail/mail-display.c:342
#, fuzzy
msgid "External Viewer"
msgstr "K�ls� k�nyvt�rak"
-#: mail/mail-display.c:362
+#: mail/mail-display.c:365
#, c-format
msgid "View Inline (via %s)"
msgstr ""
-#: mail/mail-display.c:366
+#: mail/mail-display.c:369
msgid "Hide"
msgstr "Rejt�s"
-#: mail/mail-format.c:503
+#: mail/mail-format.c:504
#, c-format
msgid "%s attachment"
msgstr "%s csatol�s"
-#: mail/mail-format.c:851
-msgid "No GPG/PGP support available in this copy of Evolution."
-msgstr "Nincs az Evol�ci�nak ebben a p�ld�ny�ban GPG/PGP t�mogat�s."
+#: mail/mail-format.c:626
+msgid "Reply-To:"
+msgstr "Reply-To:"
-#: mail/mail-format.c:863
+#: mail/mail-format.c:856
#, fuzzy
msgid "Encrypted message not displayed"
msgstr "Hib�s �zenet az felad� threadt�l?"
-#: mail/mail-format.c:869
+#: mail/mail-format.c:862
#, fuzzy
msgid "Encrypted message"
msgstr "Lev�l elk�ld�se"
-#: mail/mail-format.c:870
+#: mail/mail-format.c:863
msgid "Click icon to decrypt."
msgstr ""
-#: mail/mail-format.c:1450
+#: mail/mail-format.c:1438
#, c-format
msgid "Pointer to FTP site (%s)"
msgstr ""
-#: mail/mail-format.c:1462
+#: mail/mail-format.c:1450
#, c-format
msgid "Pointer to local file (%s) valid at site \"%s\""
msgstr ""
-#: mail/mail-format.c:1466
+#: mail/mail-format.c:1454
#, c-format
msgid "Pointer to local file (%s)"
msgstr ""
-#: mail/mail-format.c:1500
+#: mail/mail-format.c:1488
#, c-format
msgid "Pointer to unknown external data (\"%s\" type)"
msgstr ""
-#: mail/mail-format.c:1505
+#: mail/mail-format.c:1493
msgid "Malformed external-body part."
msgstr ""
-#: mail/mail-format.c:1675
+#: mail/mail-format.c:1663
#, c-format
msgid "On %s, %s wrote:\n"
msgstr ""
@@ -5144,7 +3948,7 @@ msgstr ""
msgid "Register local folder"
msgstr "�j mappa k�sz�t�se"
-#: mail/mail-local.c:894
+#: mail/mail-local.c:893
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Unable to register folder '%s':\n"
@@ -5170,160 +3974,160 @@ msgstr "F�jl bet�lt�si hiba: %s"
msgid "Working"
msgstr "Mozgat�s alatt"
-#: mail/mail-ops.c:88
+#: mail/mail-ops.c:107
#, fuzzy, c-format
msgid "Fetching email from %s"
msgstr "Levelek let�lt�se"
-#: mail/mail-ops.c:90
+#: mail/mail-ops.c:109
#, fuzzy, c-format
msgid "Fetch email from %s"
msgstr "Levelek let�lt�se"
-#: mail/mail-ops.c:335
+#: mail/mail-ops.c:359
#, c-format
msgid "There is no new mail at %s."
msgstr ""
-#: mail/mail-ops.c:405
+#: mail/mail-ops.c:430
msgid "Filtering email on demand"
msgstr ""
-#: mail/mail-ops.c:407
+#: mail/mail-ops.c:432
msgid "Filter email on demand"
msgstr ""
-#: mail/mail-ops.c:551
+#: mail/mail-ops.c:563
#, c-format
msgid "Sending \"%s\""
msgstr "'%s' k�ld�s alatt"
-#: mail/mail-ops.c:553
+#: mail/mail-ops.c:565
#, fuzzy
msgid "Sending message"
msgstr "A lev�l t�rl�se"
-#: mail/mail-ops.c:669
+#: mail/mail-ops.c:682
msgid "Sending queue"
msgstr ""
-#: mail/mail-ops.c:671
+#: mail/mail-ops.c:684
msgid "Send queue"
msgstr ""
-#: mail/mail-ops.c:804 mail/mail-ops.c:811
+#: mail/mail-ops.c:819 mail/mail-ops.c:826
#, c-format
msgid "Appending \"%s\""
msgstr ""
-#: mail/mail-ops.c:808 mail/mail-ops.c:814
+#: mail/mail-ops.c:823 mail/mail-ops.c:829
msgid "Appending a message without a subject"
msgstr ""
-#: mail/mail-ops.c:897
+#: mail/mail-ops.c:912
#, c-format
msgid "Moving messages from \"%s\" into \"%s\""
msgstr ""
-#: mail/mail-ops.c:899
+#: mail/mail-ops.c:914
#, c-format
msgid "Copying messages from \"%s\" into \"%s\""
msgstr ""
-#: mail/mail-ops.c:902
+#: mail/mail-ops.c:917
#, fuzzy, c-format
msgid "Move messages from \"%s\" into \"%s\""
msgstr "Lev�l(levelek) mozgat�sa m�s mapp�ba"
-#: mail/mail-ops.c:904
+#: mail/mail-ops.c:919
#, c-format
msgid "Copy messages from \"%s\" into \"%s\""
msgstr ""
-#: mail/mail-ops.c:935
+#: mail/mail-ops.c:950
msgid "Moving"
msgstr "Mozgat�s alatt"
-#: mail/mail-ops.c:938
+#: mail/mail-ops.c:953
msgid "Copying"
msgstr "M�sol�s alatt"
-#: mail/mail-ops.c:958
+#: mail/mail-ops.c:973
#, c-format
msgid "%s message %d of %d (uid \"%s\")"
msgstr ""
-#: mail/mail-ops.c:1033
+#: mail/mail-ops.c:1048
#, c-format
msgid "Scanning folders in \"%s\""
msgstr ""
-#: mail/mail-ops.c:1099 mail/subscribe-dialog.c:341
+#: mail/mail-ops.c:1114 mail/subscribe-dialog.c:347
msgid "(No description)"
msgstr "(Nincs le�r�s)"
-#: mail/mail-ops.c:1164
+#: mail/mail-ops.c:1179
#, fuzzy
msgid "Forwarded messages"
msgstr "Forwarded message - %s"
-#: mail/mail-ops.c:1205 mail/mail-ops.c:1274
+#: mail/mail-ops.c:1220 mail/mail-ops.c:1289
#, fuzzy, c-format
msgid "Opening folder %s"
msgstr "Nem tudom be�ll�tani a helyi t�rter�letet -- %s"
-#: mail/mail-ops.c:1336
+#: mail/mail-ops.c:1351
#, fuzzy
msgid "Synchronising folder"
msgstr "Szinkroniz�l�s"
-#: mail/mail-ops.c:1386
+#: mail/mail-ops.c:1401
msgid "Expunging folder"
msgstr ""
-#: mail/mail-ops.c:1434
+#: mail/mail-ops.c:1450
#, fuzzy, c-format
msgid "Retrieving message %s"
msgstr "Lev�l lista rendez�se t�ma szerint"
-#: mail/mail-ops.c:1497
+#: mail/mail-ops.c:1517
#, fuzzy
msgid "Retrieving messages"
msgstr "Lev�l �r�sa"
-#: mail/mail-ops.c:1507
+#: mail/mail-ops.c:1527
#, c-format
msgid "Retrieving message number %d of %d (uid \"%s\")"
msgstr ""
-#: mail/mail-ops.c:1655
+#: mail/mail-ops.c:1675
#, fuzzy, c-format
msgid "Loading %s Folder for %s"
msgstr "%s mappa t�lt�dik"
-#: mail/mail-ops.c:1657
+#: mail/mail-ops.c:1677
#, fuzzy, c-format
msgid "Load %s Folder for %s"
msgstr "%s mappa bet�lt�se"
-#: mail/mail-ops.c:1823
+#: mail/mail-ops.c:1843
#, fuzzy
msgid "Saving messages"
msgstr "Lev�l �r�sa"
-#: mail/mail-ops.c:1902
+#: mail/mail-ops.c:1922
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Unable to create output file: %s\n"
" %s"
msgstr "Nem tudom a dial�gust elk�sz�teni."
-#: mail/mail-ops.c:1915
+#: mail/mail-ops.c:1935
#, fuzzy, c-format
msgid "Saving message %d of %d (uid \"%s\")"
msgstr "Lev�l mozgat�sa m�s mapp�ba"
-#: mail/mail-ops.c:1929
+#: mail/mail-ops.c:1949
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Error saving messages to: %s:\n"
@@ -5334,7 +4138,7 @@ msgstr "F�jl ment�si hiba: %s"
msgid "Cancel"
msgstr "M�gsem"
-#: mail/mail-summary.c:110 mail/mail-threads.c:729
+#: mail/mail-summary.c:111 mail/mail-threads.c:729
msgid "Incomplete message written on pipe!"
msgstr "Nem teljes �zenet lett a cs�be �rva!"
@@ -5436,116 +4240,195 @@ msgstr "�j VMappa"
#. GNOMEUIINFO_ITEM_STOCK (N_("Save"), N_("Save this message"),
#. save_msg, GNOME_STOCK_PIXMAP_SAVE),
-#: mail/mail-view.c:138 ui/evolution-mail.xml.h:37
+#: mail/mail-view.c:138
msgid "Reply"
msgstr "V�lasz"
-#: mail/mail-view.c:138 ui/evolution-mail.xml.h:42
+#: mail/mail-view.c:138
msgid "Reply to the sender of this message"
msgstr "V�lasz k�ld�se a felad�nak erre a lev�lre"
-#: mail/mail-view.c:141 ui/evolution-mail.xml.h:41
+#: mail/mail-view.c:141
msgid "Reply to all recipients of this message"
msgstr "V�lasz a felad�nak �s az �sszes c�mzettnek"
-#: mail/mail-view.c:144 ui/evolution-mail.xml.h:19
+#: mail/mail-view.c:144
msgid "Forward this message"
msgstr "A lev�l tov�bb�t�sa"
-#: mail/mail-view.c:148 ui/evolution-mail.xml.h:36
+#: mail/mail-view.c:148
msgid "Print the selected message"
msgstr "A lev�l nyomtat�sa"
-#: mail/mail-view.c:150 ui/evolution-mail.xml.h:12
+#: mail/mail-view.c:150
msgid "Delete this message"
msgstr "A lev�l t�rl�se"
-#: mail/message-list.c:590
+#: mail/message-list.c:599
msgid "Unseen"
msgstr "Nem n�zett"
-#: mail/message-list.c:593
+#: mail/message-list.c:602
msgid "Seen"
msgstr "N�zett"
-#: mail/message-list.c:596
+#: mail/message-list.c:605
msgid "Answered"
msgstr "Megv�laszolt"
-#: mail/message-list.c:881
+#: mail/message-list.c:890
#, c-format
msgid "[ %s ]"
msgstr ""
#. well, we could scan more children, build up a (more accurate) list, but this should do ok
-#: mail/message-list.c:893 mail/message-list.c:909
+#: mail/message-list.c:902 mail/message-list.c:918
#, c-format
msgid "%s, et al."
msgstr ""
-#: mail/message-list.c:896 mail/message-list.c:912
+#: mail/message-list.c:905 mail/message-list.c:921
#, fuzzy
msgid "<unknown>"
msgstr "Ismeretlen"
-#: mail/message-list.c:965
+#: mail/message-list.c:973
msgid "?"
msgstr ""
-#: mail/message-list.c:972
+#: mail/message-list.c:980
#, fuzzy
msgid "Today %l:%M %p"
msgstr "%I:%M %p"
-#: mail/message-list.c:981
+#: mail/message-list.c:989
msgid "Yesterday %l:%M %p"
msgstr ""
-#: mail/message-list.c:993
+#: mail/message-list.c:1001
#, fuzzy
msgid "%a %l:%M %p"
msgstr "%I:%M %p"
-#: mail/message-list.c:1001
+#: mail/message-list.c:1009
#, fuzzy
msgid "%b %d %l:%M %p"
msgstr "%a %m/%d/%Y %I:%M:%S %p"
-#: mail/message-list.c:1003
+#: mail/message-list.c:1011
#, fuzzy
msgid "%b %d %Y"
msgstr "%a %d %Y"
-#: mail/subscribe-dialog.c:139
+#: mail/message-list.c:1109
+msgid "Flagged"
+msgstr ""
+
+#: mail/message-list.c:1109
+#, fuzzy
+msgid "Attachment"
+msgstr "csatol�s"
+
+#: mail/message-list.c:1110
+#, fuzzy
+msgid "From"
+msgstr "Felad�:"
+
+#: mail/message-list.c:1110
+#, fuzzy
+msgid "Date"
+msgstr "Lej�rat"
+
+#: mail/message-list.c:1110
+#, fuzzy
+msgid "Received"
+msgstr "Fogad�s d�tuma"
+
+#: mail/message-list.c:1111
+#, fuzzy
+msgid "To"
+msgstr "To:"
+
+#: mail/message-list.c:1111
+#, fuzzy
+msgid "Size"
+msgstr "M�ret:"
+
+#: mail/openpgp-utils.c:78
+#, c-format
+msgid "Please enter your %s passphrase for %s"
+msgstr ""
+
+#: mail/openpgp-utils.c:81
+#, c-format
+msgid "Please enter your %s passphrase"
+msgstr ""
+
+#: mail/openpgp-utils.c:435 mail/openpgp-utils.c:538 mail/openpgp-utils.c:742
+#: mail/openpgp-utils.c:891 mail/openpgp-utils.c:1048
+msgid "No GPG/PGP program available."
+msgstr "Nincs el�rhet� GPG/PGP program."
+
+#: mail/openpgp-utils.c:442 mail/openpgp-utils.c:547 mail/openpgp-utils.c:749
+#: mail/openpgp-utils.c:898
+msgid "No password provided."
+msgstr ""
+
+#: mail/openpgp-utils.c:448 mail/openpgp-utils.c:555 mail/openpgp-utils.c:756
+#: mail/openpgp-utils.c:905 mail/openpgp-utils.c:1054
+#, c-format
+msgid "Couldn't create pipe to GPG/PGP: %s"
+msgstr "Nem tudok GPG/PGP programot pipe-olni: %s"
+
+#: mail/openpgp-utils.c:566 mail/openpgp-utils.c:611 mail/openpgp-utils.c:650
+msgid "No recipients specified"
+msgstr ""
+
+#: mail/openpgp-utils.c:1065
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Couldn't create temp file: %s"
+msgstr "Nem tudok GPG/PGP programot pipe-olni: %s"
+
+#: mail/subscribe-dialog.c:62 shell/e-storage-set-view.c:44
+#, fuzzy
+msgid "Folder"
+msgstr "Mapp�k"
+
+#: mail/subscribe-dialog.c:63
+#, fuzzy
+msgid "Store"
+msgstr "Pontsz�m"
+
+#: mail/subscribe-dialog.c:145
msgid "Display folders starting with:"
msgstr ""
-#: mail/subscribe-dialog.c:172
+#: mail/subscribe-dialog.c:178
#, fuzzy, c-format
msgid "Getting store for \"%s\""
msgstr "_Indul�shoz"
-#: mail/subscribe-dialog.c:175
+#: mail/subscribe-dialog.c:181
#, c-format
msgid "Get store for \"%s\""
msgstr ""
-#: mail/subscribe-dialog.c:283
+#: mail/subscribe-dialog.c:289
#, c-format
msgid "Subscribing to folder \"%s\""
msgstr ""
-#: mail/subscribe-dialog.c:287
+#: mail/subscribe-dialog.c:293
#, c-format
msgid "Unsubscribing from folder \"%s\""
msgstr ""
-#: mail/subscribe-dialog.c:291
+#: mail/subscribe-dialog.c:297
#, c-format
msgid "Subscribe to folder \"%s\""
msgstr ""
-#: mail/subscribe-dialog.c:294
+#: mail/subscribe-dialog.c:300
#, c-format
msgid "Unsubscribe from folder \"%s\""
msgstr ""
@@ -5657,23 +4540,24 @@ msgstr ""
msgid "New..."
msgstr "�j..."
-#: shell/e-shell-folder-title-bar.c:447 shell/e-shell-folder-title-bar.c:448
+#: shell/e-shell-folder-title-bar.c:451 shell/e-shell-folder-title-bar.c:452
msgid "(Untitled)"
msgstr "(N�vtelen)"
-#: shell/e-shell-view-menu.c:111
+#: shell/e-shell-view-menu.c:114
msgid "Bug buddy was not found in your $PATH."
msgstr "Bug buddy nem tal�lhat� a $PATH-odban."
-#: shell/e-shell-view-menu.c:117
+#: shell/e-shell-view-menu.c:120
msgid "Bug buddy could not be run."
msgstr "A Bug buddy-t nem tudom futtatni."
-#: shell/e-shell-view-menu.c:169
-msgid "Copyright 1999, 2000 Helix Code, Inc."
+#: shell/e-shell-view-menu.c:172
+#, fuzzy
+msgid "Copyright 1999, 2000, 2001 Ximian, Inc."
msgstr "Copyright 1999, 2000 Helix Code, Inc."
-#: shell/e-shell-view-menu.c:171
+#: shell/e-shell-view-menu.c:174
msgid ""
"Evolution is a suite of groupware applications\n"
"for mail, calendaring, and contact management\n"
@@ -5683,7 +4567,7 @@ msgstr ""
"levelez�shez, napt�r �s c�mjegyz�k funkci�kkal\n"
"a GNOME grafikus k�rnyezethez."
-#: shell/e-shell-view-menu.c:332
+#: shell/e-shell-view-menu.c:334
msgid "Go to folder..."
msgstr "Mapp�ba menj..."
@@ -5691,13 +4575,18 @@ msgstr "Mapp�ba menj..."
msgid "(No folder displayed)"
msgstr "(Nincs mappa mutatva)"
-#: shell/e-shell-view.c:455
+#: shell/e-shell-view.c:468
msgid "Folders"
msgstr "Mapp�k"
-#: shell/e-shell-view.c:1077
-#, c-format
-msgid "Evolution - %s"
+#: shell/e-shell-view.c:1098
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s - Evolution %s"
+msgstr "Evol�ci� - %s"
+
+#: shell/e-shell-view.c:1100
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s - Evolution %s [%s]"
msgstr "Evol�ci� - %s"
#: shell/e-shell.c:372
@@ -5705,76 +4594,86 @@ msgstr "Evol�ci� - %s"
msgid "Cannot set up local storage -- %s"
msgstr "Nem tudom be�ll�tani a helyi t�rter�letet -- %s"
-#: shell/e-shell.c:1208
+#: shell/e-shell.c:1212
#, c-format
msgid ""
"Ooops! The view for `%s' have died unexpectedly. :-(\n"
"This probably means that the %s component has crashed."
msgstr ""
-#: shell/e-shortcuts-view.c:122
+#: shell/e-shortcuts-view.c:123
#, fuzzy
msgid "Create new shortcut group"
msgstr "Egy �j n�vjegy k�sz�t�se"
-#: shell/e-shortcuts-view.c:125
+#: shell/e-shortcuts-view.c:126
msgid "Group name:"
msgstr "Csoport neve:"
-#: shell/e-shortcuts-view.c:234
+#: shell/e-shortcuts-view.c:249
#, c-format
msgid ""
"Do you really want to remove group\n"
"`%s' from the shortcut bar?"
msgstr ""
-#: shell/e-shortcuts-view.c:239
+#: shell/e-shortcuts-view.c:254
msgid "Don't remove"
msgstr ""
-#: shell/e-shortcuts-view.c:250
+#: shell/e-shortcuts-view.c:265
msgid "_Small Icons"
msgstr "_Kis ikonok"
-#: shell/e-shortcuts-view.c:251
+#: shell/e-shortcuts-view.c:266
msgid "Show the shortcuts as small icons"
msgstr "Kis ikonok mutat�sa az elemeken"
-#: shell/e-shortcuts-view.c:253
+#: shell/e-shortcuts-view.c:268
msgid "_Large Icons"
msgstr "_Nagy ikonok"
-#: shell/e-shortcuts-view.c:254
+#: shell/e-shortcuts-view.c:269
msgid "Show the shortcuts as large icons"
msgstr "Nagy ikonok mutat�sa az elemeken"
-#: shell/e-shortcuts-view.c:265
+#: shell/e-shortcuts-view.c:280
msgid "_New Group..."
msgstr "�_j csoport..."
-#: shell/e-shortcuts-view.c:266
+#: shell/e-shortcuts-view.c:281
#, fuzzy
msgid "Create a new shortcut group"
msgstr "Egy �j n�vjegy k�sz�t�se"
-#: shell/e-shortcuts-view.c:268
+#: shell/e-shortcuts-view.c:283
msgid "_Remove This Group..."
msgstr ""
-#: shell/e-shortcuts-view.c:269
+#: shell/e-shortcuts-view.c:284
#, fuzzy
msgid "Remove this shortcut group"
msgstr "Vedd le ezt az elemet az ind�t�s�vr�l"
-#: shell/e-shortcuts-view.c:353
+#: shell/e-shortcuts-view.c:289
+#, fuzzy
+msgid "_Hide the Shortcut Bar"
+msgstr "Nagy ikonok mutat�sa az elemeken"
+
+#: shell/e-shortcuts-view.c:290
+#, fuzzy
+msgid "Hide the shortcut bar"
+msgstr "Nagy ikonok mutat�sa az elemeken"
+
+#: shell/e-shortcuts-view.c:374
msgid "Activate"
msgstr "Aktiv�l"
-#: shell/e-shortcuts-view.c:353
+#: shell/e-shortcuts-view.c:374
msgid "Activate this shortcut"
msgstr "Az elem aktiv�l�sa"
-#: shell/e-shortcuts-view.c:356
+#: shell/e-shortcuts-view.c:377
msgid "Remove this shortcut from the shortcut bar"
msgstr "Vedd le ezt az elemet az ind�t�s�vr�l"
@@ -5782,12 +4681,11 @@ msgstr "Vedd le ezt az elemet az ind�t�s�vr�l"
msgid "Error saving shortcuts."
msgstr "Nem siker�l elmenteni az elemeket."
-#: shell/e-storage-set-view.c:235 ui/evolution-event-editor.xml.h:125
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:48 ui/evolution.xml.h:34
+#: shell/e-storage-set-view.c:338
msgid "_View"
msgstr "_N�zet"
-#: shell/e-storage-set-view.c:235
+#: shell/e-storage-set-view.c:338
msgid "View the selected folder"
msgstr "A kijel�lt mapp�k megtekint�se"
@@ -5901,1382 +4799,1872 @@ msgstr "Tilt�s."
msgid "Cannot initialize the Bonobo component system."
msgstr "Nem tudom elind�tani a Bonobo komponens rendszert."
-#: ui/evolution-addressbook.xml.h:7
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:7
#, fuzzy
-msgid "Create a new contact"
-msgstr "Egy �j n�vjegy k�sz�t�se"
+msgid "FIXME: _Appointment"
+msgstr "FIXME: _Id�pont"
-#: ui/evolution-addressbook.xml.h:9
-#, fuzzy
-msgid "Delete a contact"
-msgstr "N�vjegy t�rl�se?"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:8
+msgid "FIXME: Meeting Re_quest"
+msgstr "FIXME: Tal�lkoz� _felh�v�s"
+
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:10
+msgid "FIXME: _Mail Message"
+msgstr "FIXME: _Lev�l"
+
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:11
+msgid "FIXME: _Contact"
+msgstr "FIXME: _C�mjegyz�k"
+
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:12
+msgid "FIXME: _Task"
+msgstr "FIXME: _Feladat"
+
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:13
+msgid "FIXME: Task _Request"
+msgstr "FIXME: Feladat f_elh�v�s"
+
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:14
+msgid "FIXME: _Journal Entry"
+msgstr "FIXME: _Napl� bejegyz�s"
+
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:15
+msgid "FIXME: _Note"
+msgstr "FIXME: _Feljegyz�s"
-#: ui/evolution-addressbook.xml.h:10 ui/evolution-event-editor.xml.h:67
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:17 ui/evolution-contact-editor.xml:122
+msgid "FIXME: Ch_oose Form..."
+msgstr "FIXME: V�lassz f_orm�t..."
+
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:22
+msgid "FIXME: _Memo Style"
+msgstr "FIXME: _Memo st�lus"
+
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:24
#, fuzzy
-msgid "Find"
-msgstr "Finnorsz�g"
+msgid "FIXME: Define Print _Styles..."
+msgstr "FIXME: Nyomtat�si st�lusok defini�l�sa..."
-#: ui/evolution-addressbook.xml.h:11
-msgid "Find a contact"
-msgstr ""
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:31
+msgid "FIXME: S_end"
+msgstr "FIXME: _Elk�ld"
-#: ui/evolution-addressbook.xml.h:12 ui/evolution-calendar.xml.h:19
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:35
+msgid "FIXME: Save Attac_hments..."
+msgstr "FIXME: Csatol�sok me_nt�se..."
+
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:38
+msgid "FIXME: _Move to Folder..."
+msgstr "FIXME: _Mapp�ba mozgat..."
+
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:39
+msgid "FIXME: Cop_y to Folder..."
+msgstr "FIXME: Mapp�ba m�so_l..."
+
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:41
+msgid "Page Set_up"
+msgstr "Oldal _be�ll�t�s:"
+
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:42
+msgid "FIXME: Print Pre_view"
+msgstr "FIXME: Nyomtat�s n�_zet"
+
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:63
#, fuzzy
-msgid "New"
-msgstr "�j..."
+msgid "FIXME: Paste _Special..."
+msgstr "FIXME: _Speci�lis beilleszt�s"
-#: ui/evolution-addressbook.xml.h:14
-msgid "Print contacts"
-msgstr ""
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:68
+msgid "FIXME: Mark as U_nread"
+msgstr "FIXME: Ne_m olvasottnak jel�l"
-#: ui/evolution-addressbook.xml.h:15
-msgid "Stop"
-msgstr ""
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:72
+msgid "_Object"
+msgstr "_Objektum"
+
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:77 ui/evolution-contact-editor.xml:84
+msgid "FIXME: _Item"
+msgstr "FIXME: _Elem"
+
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:78 ui/evolution-contact-editor.xml:85
+msgid "FIXME: _Unread Item"
+msgstr "FIXME: _Nem olvasott elem"
+
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:79
+msgid "FIXME: Fi_rst Item in Folder"
+msgstr "FIXME: Els� e_lem a mapp�ban"
+
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:86
+msgid "FIXME: _Last Item in Folder"
+msgstr "FIXME: _Utols� elem a mapp�ban"
+
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:91
+msgid "FIXME: _Standard"
+msgstr "FIXME: �_ltal�nos"
-#: ui/evolution-addressbook.xml.h:16
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:93
#, fuzzy
-msgid "Stop Loading"
-msgstr "�rnyal�s"
+msgid "FIXME: __Formatting"
+msgstr "FIXME: __Form�z�s"
-#: ui/evolution-addressbook.xml.h:17
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:96
+msgid "FIXME: _Customize..."
+msgstr "FIXME: _Be�ll�t..."
+
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:101
+msgid "Pre_vious"
+msgstr "E_l�z�"
+
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:102
#, fuzzy
-msgid "View All"
-msgstr "Mutasd mind"
+msgid "Ne_xt"
+msgstr "K�_vetkez�"
-#: ui/evolution-addressbook.xml.h:18
-msgid "View all contacts"
-msgstr ""
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:104
+msgid "_Toolbars"
+msgstr "_Eszk�z�k"
+
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:109
+msgid "FIXME: _File..."
+msgstr "FIXME: _F�jl..."
+
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:110
+msgid "FIXME: It_em..."
+msgstr "FIXME: Elem..."
-#: ui/evolution-addressbook.xml.h:19
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:111
+msgid "FIXME: _Object..."
+msgstr "FIXME: _Objektum..."
+
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:116
+msgid "FIXME: _Font..."
+msgstr "FIXME: _Bet�t�pus..."
+
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:117
+msgid "FIXME: _Paragraph..."
+msgstr "FIXME: B_ekezd�s..."
+
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:124
+msgid "FIXME: Desi_gn This Form"
+msgstr "FIXME: Aktu�lis k�rd��v _tervez�se"
+
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:125
+msgid "FIXME: D_esign a Form..."
+msgstr "FIXME: K�rd��v t_ervez�se"
+
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:127
+msgid "FIXME: Publish _Form..."
+msgstr "FIXME: K�rd��v _publik�l�sa"
+
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:128
+msgid "FIXME: Pu_blish Form As..."
+msgstr "FIXME: K�rd��v publik�l�sa _mint..."
+
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:130
+msgid "FIXME: Script _Debugger"
+msgstr "FIXME: Szkript _hibakeres�"
+
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:135
+msgid "FIXME: _Spelling..."
+msgstr "FIXME: _Helyes�r�s..."
+
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:137
+msgid "_Forms"
+msgstr "_K�rd��vek"
+
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:142
+msgid "FIXME: _New Contact"
+msgstr "FIXME: �_j n�vjegy"
+
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:143
+msgid "FIXME: New _Contact from Same Company"
+msgstr "FIXME: �j n�vjegy ugyanann�l a _c�gn�l"
+
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:145
+msgid "FIXME: New _Letter to Contact"
+msgstr "FIXME: Lev�l ennek a _szem�lynek"
+
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:146
#, fuzzy
-msgid "_Addressbook Configuration..."
-msgstr "Levelez�s be�ll�t�sa"
+msgid "FIXME: New _Message to Contact"
+msgstr "FIXME: Lev�l ennek a _szem�lynek"
-#: ui/evolution-addressbook.xml.h:20
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:147
+msgid "FIXME: New Meetin_g with Contact"
+msgstr "FIXME: Ta_l�lkoz� ezzel a szem�llyel"
+
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:148
+msgid "FIXME: _Plan a Meeting..."
+msgstr "FIXME: _Tal�lkoz� tervez�se"
+
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:149
+msgid "FIXME: New _Task for Contact"
+msgstr "FIXME: �j feladat a n�vjegyhez"
+
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:150
+msgid "FIXME: New _Journal Entry for Contact"
+msgstr "FIXME: �j napl� bejegyz�s a n�vjegyhez"
+
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:152
+msgid "FIXME: _Flag for Follow Up..."
+msgstr "FIXME: _Z�szl� folytat�shoz..."
+
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:153
+msgid "FIXME: _Display Map of Address"
+msgstr "FIXME: _T�rk�p vagy c�m megjelen�t�se"
+
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:154
+msgid "FIXME: _Open Web Page"
+msgstr "FIXME: _Weblap megnyit�sa"
+
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:156
#, fuzzy
-msgid "_Print Contacts..."
-msgstr "_N�vjegyek..."
+msgid "FIXME: Forward as _vCard"
+msgstr "FIXME: _vCard-k�nt tov�bbk�ld"
-#: ui/evolution-addressbook.xml.h:21
-msgid "_Search for contacts"
-msgstr ""
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:157
+msgid "FIXME: For_ward"
+msgstr "FIXME: _Tov�bb�t"
+
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:169
+msgid "_Insert"
+msgstr "_Beilleszt"
+
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:170
+msgid "F_ormat"
+msgstr "F_orm�tum"
-#: ui/evolution-addressbook.xml.h:22 ui/evolution-event-editor.xml.h:123
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:171
msgid "_Tools"
msgstr "_Eszk�z�k"
-#.
-#. * Translatable strings file generated by xml-i18n-extract.
-#. * DO NOT compile this file as part of your application.
-#.
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:6
-#, fuzzy
-msgid "5 Days"
-msgstr "Napok"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:172
+msgid "Actio_ns"
+msgstr "_M�veletek"
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:7
-#, fuzzy
-msgid "Alter preferences"
-msgstr "Napt�r be�ll�t�sok"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:246
+msgid "FIXME: Previous"
+msgstr "FIXME: El�z�"
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:8
-#, fuzzy
-msgid "Ca_lendar"
-msgstr "Napt�r"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:247
+msgid "Go to the previous item"
+msgstr "Az el�z� elemre ugr�s"
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:9
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:249
#, fuzzy
-msgid "Calendar Preferences..."
-msgstr "Napt�r be�ll�t�sok"
+msgid "FIXME: Next"
+msgstr "FIXME: _Feljegyz�s"
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:10
-#, fuzzy
-msgid "Create a new appointment"
-msgstr "A megbesz�l�s t�rl�se"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:250
+msgid "Go to the next item"
+msgstr "K�vetkez� elemre ugr�s"
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:11
-#, fuzzy
-msgid "Create a new calendar"
-msgstr "�j mappa k�sz�t�se"
+#. This is a strftime() format string %A = full weekday name,
+#. %B = full month name, %d = month day, %Y = full year.
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel-item.c:463
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:2471
+msgid "%A, %B %d, %Y"
+msgstr "%A, %B %d, %Y"
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:12
-#, fuzzy
-msgid "Day"
-msgstr "Napok"
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:386
+msgid "Tentative"
+msgstr "K�s�rleti"
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:13
-msgid "Go back in time"
-msgstr ""
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:387
+msgid "Busy"
+msgstr "Foglalt"
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:14
-msgid "Go forward in time"
-msgstr ""
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:388
+msgid "Out of Office"
+msgstr "�zemen k�v�l"
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:15
-#, fuzzy
-msgid "Go to"
-msgstr "D�tumra ugr�s"
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:389
+msgid "No Information"
+msgstr "Nincs inform�ci�"
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:16
-#, fuzzy
-msgid "Go to a specific date"
-msgstr "D�tumra ugr�s"
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:405
+msgid "_Invite Others..."
+msgstr "_M�sok megh�v�sa..."
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:17
-#, fuzzy
-msgid "Go to present time"
-msgstr "K�vetkez� elemre ugr�s"
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:425
+msgid "_Options"
+msgstr "_Be�ll�t�sok"
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:18
-#, fuzzy
-msgid "Month"
-msgstr "h�nap"
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:442
+msgid "Show _Only Working Hours"
+msgstr "Csak a _munka�r�k mutat�sa"
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:20 ui/evolution-event-editor.xml.h:74
-#, fuzzy
-msgid "Next"
-msgstr "K�_vetkez�"
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:455
+msgid "Show _Zoomed Out"
+msgstr "_Nagy�tott mutat�sa"
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:21
-#, fuzzy
-msgid "Open a calendar"
-msgstr "Napt�r megnyit�sa"
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:473
+msgid "_Update Free/Busy"
+msgstr "_Szabad/foglalt friss�t�se"
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:22
-#, fuzzy
-msgid "Prev"
-msgstr "El�n�zet:"
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:491
+msgid "_<<"
+msgstr "_<<"
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:24
-#, fuzzy
-msgid "Print this calendar"
-msgstr "Napt�r nyomtat�sa"
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:508
+msgid "_Autopick"
+msgstr "_Automatikus kiszed�s"
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:25
-msgid "Save calendar as something else"
-msgstr ""
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:522
+msgid ">_>"
+msgstr ">_>"
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:26
-msgid "Show 1 day"
-msgstr ""
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:539
+msgid "_All People and Resources"
+msgstr "_Minden ember �s er�forr�s"
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:27
-msgid "Show 1 month"
-msgstr ""
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:552
+msgid "All _People and One Resource"
+msgstr "Minden _ember �s egy er�forr�s"
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:28
-#, fuzzy
-msgid "Show 1 week"
-msgstr "H�t sz�m�nak mutat�sa"
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:565
+msgid "_Required People"
+msgstr "_A k�rt emberek"
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:29
-msgid "Show the working week"
-msgstr ""
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:578
+msgid "Required People and _One Resource"
+msgstr "A k�rt emberek �s egy e_r�forr�s"
+
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:601
+msgid "Meeting _start time:"
+msgstr "Megbesz�l�s _kezd�dik:"
+
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:625
+msgid "Meeting _end time:"
+msgstr "Megbesz�l�s _v�ge:"
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:30 widgets/misc/e-dateedit.c:413
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:738
+msgid "All Attendees"
+msgstr "Minden megh�vott"
+
+#. Translators: These are the first characters of each day of the
+#. week, 'M' for 'Monday', 'T' for Tuesday etc.
+#: widgets/misc/e-calendar-item.c:421
+msgid "MTWTFSS"
+msgstr "HKSCPsV"
+
+#. This is a strftime() format. %B = Month name, %Y = Year.
+#: widgets/misc/e-calendar-item.c:1053 widgets/misc/e-calendar-item.c:2734
+msgid "%B %Y"
+msgstr "%B %Y"
+
+#: widgets/misc/e-clipped-label.c:107
+msgid "..."
+msgstr "..."
+
+#: widgets/misc/e-dateedit.c:407
+msgid "Now"
+msgstr "Most"
+
+#: widgets/misc/e-dateedit.c:413
msgid "Today"
msgstr "Ma"
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:31
-#, fuzzy
-msgid "Week"
-msgstr "h�t"
+#. This is a strftime() format. %H = hour (0-23), %M = minute.
+#: widgets/misc/e-dateedit.c:1248 widgets/misc/e-dateedit.c:1307
+#: widgets/misc/e-dateedit.c:1486
+msgid "%H:%M"
+msgstr "%H:%M"
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:32 ui/evolution.xml.h:31
-#, fuzzy
-msgid "_New"
-msgstr "_N�zet"
+#. This is a strftime() format. %I = hour (1-12), %M = minute, %p = am/pm string.
+#: widgets/misc/e-dateedit.c:1251 widgets/misc/e-dateedit.c:1310
+#: widgets/misc/e-dateedit.c:1489
+msgid "%I:%M %p"
+msgstr "%I:%M %p"
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:33
+#: widgets/misc/e-search-bar.c:176
#, fuzzy
-msgid "_Open Calendar"
-msgstr "Napt�r megnyit�sa"
+msgid "Sear_ch"
+msgstr "Keres�s"
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:34
-#, fuzzy
-msgid "_Print this calendar"
-msgstr "Napt�r nyomtat�sa"
+#: widgets/shortcut-bar/e-group-bar.c:632
+#, c-format
+msgid "Group %i"
+msgstr "Csoportos�t�s %i"
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:35
-#, fuzzy
-msgid "_Save As..."
-msgstr "Ment mint..."
+#~ msgid "Delete Contact?"
+#~ msgstr "N�vjegy t�rl�se?"
-#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:7
-#, fuzzy
-msgid "Delete this item"
-msgstr "A megbesz�l�s t�rl�se"
+#~ msgid "Address _2:"
+#~ msgstr "2.c�m:"
-#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:8
-#, fuzzy
-msgid "Delete..."
-msgstr "T�r�l"
+#~ msgid "Canada"
+#~ msgstr "Kanada"
-#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:9
-msgid "Help"
-msgstr ""
+#~ msgid "Check Address"
+#~ msgstr "A c�m ellen�rz�se"
-#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:10
-msgid "Print En_velope..."
-msgstr ""
+#~ msgid "Countr_y:"
+#~ msgstr "Ors_z�g:"
-#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:11 ui/evolution-event-editor.xml.h:81
-#, fuzzy
-msgid "Print this item"
-msgstr "Tennival� szerkeszt�se"
+#~ msgid "Finland"
+#~ msgstr "Finnorsz�g"
+
+#~ msgid "USA"
+#~ msgstr "USA"
+
+#~ msgid "_Address:"
+#~ msgstr "_C�m:"
+
+#~ msgid "_City:"
+#~ msgstr "_V�ros:"
+
+#~ msgid "_PO Box:"
+#~ msgstr "_Postafi�k:"
+
+#~ msgid "_State/Province:"
+#~ msgstr "�_llam/Helytart�s�g:"
+
+#~ msgid "_ZIP Code:"
+#~ msgstr "_Ir�ny�t�sz�m:"
-#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:12 ui/evolution-event-editor.xml.h:82
#, fuzzy
-msgid "Print..."
-msgstr "Nyomtat"
+#~ msgid "Addressbook Sources"
+#~ msgstr "Forr�s hozz�ad�sa"
+
+#~ msgid "Find..."
+#~ msgstr "Keres�s..."
+
+#~ msgid "Message Recipients"
+#~ msgstr "Lev�l c�mzettek"
+
+#~ msgid "Select Names"
+#~ msgstr "V�lassz neveket"
-#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:13 ui/evolution-event-editor.xml.h:89
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:21
#, fuzzy
-msgid "Save _As..."
-msgstr "Ment mint..."
+#~ msgid "Select name from:"
+#~ msgstr "V�lassz egy nevet a list�b�l:"
-#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:14 ui/evolution-event-editor.xml.h:90
-msgid "Save and Close"
-msgstr ""
+#~ msgid "123"
+#~ msgstr "123"
-#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:15
-msgid "Save the contact and close the dialog box"
-msgstr ""
+#~ msgid "a"
+#~ msgstr "a"
-#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:16
-msgid "Se_nd contact to other..."
-msgstr ""
+#~ msgid "b"
+#~ msgstr "b"
-#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:17 ui/evolution-event-editor.xml.h:98
-msgid "See online help"
-msgstr ""
+#~ msgid "c"
+#~ msgstr "c"
+
+#~ msgid "d"
+#~ msgstr "d"
+
+#~ msgid "e"
+#~ msgstr "e"
+
+#~ msgid "f"
+#~ msgstr "f"
+
+#~ msgid "g"
+#~ msgstr "g"
+
+#~ msgid "h"
+#~ msgstr "h"
+
+#~ msgid "i"
+#~ msgstr "i"
+
+#~ msgid "j"
+#~ msgstr "j"
+
+#~ msgid "k"
+#~ msgstr "k"
+
+#~ msgid "l"
+#~ msgstr "l"
+
+#~ msgid "m"
+#~ msgstr "m"
+
+#~ msgid "n"
+#~ msgstr "n"
+
+#~ msgid "o"
+#~ msgstr "o"
+
+#~ msgid "p"
+#~ msgstr "p"
+
+#~ msgid "q"
+#~ msgstr "q"
+
+#~ msgid "r"
+#~ msgstr "r"
+
+#~ msgid "s"
+#~ msgstr "s"
+
+#~ msgid "t"
+#~ msgstr "t"
+
+#~ msgid "u"
+#~ msgstr "u"
+
+#~ msgid "v"
+#~ msgstr "v"
+
+#~ msgid "w"
+#~ msgstr "w"
+
+#~ msgid "x"
+#~ msgstr "x"
+
+#~ msgid "y"
+#~ msgstr "y"
+
+#~ msgid "z"
+#~ msgstr "z"
+
+#~ msgid "10 pt. Tahoma"
+#~ msgstr "10 pt. Tahoma"
+
+#~ msgid "8 pt. Tahoma"
+#~ msgstr "8 pt. Tahoma"
+
+#~ msgid "Blank forms at end:"
+#~ msgstr "A v�g�n a formok �r�t�se:"
+
+#~ msgid "Body"
+#~ msgstr "T�rzs"
+
+#~ msgid "Bottom:"
+#~ msgstr "Als�:"
+
+#~ msgid "Dimensions:"
+#~ msgstr "Dimenzi�k:"
+
+#~ msgid "Font..."
+#~ msgstr "Bet�t�pus..."
+
+#~ msgid "Fonts"
+#~ msgstr "Bet�t�pusok"
+
+#~ msgid "Footer:"
+#~ msgstr "L�bl�c:"
+
+#~ msgid "Format"
+#~ msgstr "Form�tum"
+
+#~ msgid "Header"
+#~ msgstr "Fejl�c"
+
+#~ msgid "Header/Footer"
+#~ msgstr "Fejl�c/l�bl�c"
+
+#~ msgid "Headings"
+#~ msgstr "Fejl�cek"
+
+#~ msgid "Headings for each letter"
+#~ msgstr "Fejl�c minden lev�lnek"
+
+#~ msgid "Height:"
+#~ msgstr "Magass�g:"
+
+#~ msgid "Immediately follow each other"
+#~ msgstr "R�gt�n egym�s ut�n k�vetkeznek"
+
+#~ msgid "Include:"
+#~ msgstr "Bele�rtve:"
+
+#~ msgid "Landscape"
+#~ msgstr "Fekv�"
+
+#~ msgid "Left:"
+#~ msgstr "Bal:"
+
+#~ msgid "Letter tabs on side"
+#~ msgstr "Lev�l c�mk�k minden lapon"
+
+#~ msgid "Margins"
+#~ msgstr "Marg�k"
+
+#~ msgid "Number of columns:"
+#~ msgstr "Oszlopok sz�ma:"
+
+#~ msgid "Options"
+#~ msgstr "Be�ll�t�sok"
+
+#~ msgid "Orientation"
+#~ msgstr "Elhelyezked�s"
+
+#~ msgid "Page"
+#~ msgstr "Lap"
+
+#~ msgid "Page Setup:"
+#~ msgstr "Oldal be�ll�t�s:"
+
+#~ msgid "Paper"
+#~ msgstr "Pap�r"
+
+#~ msgid "Paper source:"
+#~ msgstr "Pap�r forr�s:"
+
+#~ msgid "Portrait"
+#~ msgstr "�ll�"
+
+#~ msgid "Preview:"
+#~ msgstr "El�n�zet:"
+
+#~ msgid "Print using gray shading"
+#~ msgstr "Nyomat�s sz�rkesk�l�s �rnyal�ssal"
+
+#~ msgid "Reverse on even pages"
+#~ msgstr "P�ros lapokon ford�tott"
+
+#~ msgid "Right:"
+#~ msgstr "Jobb:"
+
+#~ msgid "Sections:"
+#~ msgstr "Szekci�k:"
+
+#~ msgid "Shading"
+#~ msgstr "�rnyal�s"
+
+#~ msgid "Start on a new page"
+#~ msgstr "�j lapon kezdd"
+
+#~ msgid "Style name:"
+#~ msgstr "St�lus neve:"
+
+#~ msgid "Top:"
+#~ msgstr "Fels�:"
+
+#~ msgid "Type:"
+#~ msgstr "T�pus"
+
+#~ msgid "Width:"
+#~ msgstr "Sz�less�g:"
+
+#~ msgid "label26"
+#~ msgstr "label26"
-#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:18
#, fuzzy
-msgid "Send _message to contact..."
-msgstr "FIXME: �ze_net ennek a szem�lynek"
+#~ msgid "Calendar Server"
+#~ msgstr "Napt�r"
-#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:19 ui/evolution-event-editor.xml.h:110
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:42 ui/evolution-subscribe.xml.h:16
-#: ui/evolution.xml.h:25
#, fuzzy
-msgid "_File"
-msgstr "_Mobil"
+#~ msgid "Evolution calendar executive summary component."
+#~ msgstr "Nem tudom az Evol�ci� levelez� komponens�t elind�tani."
-#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:20
#, fuzzy
-msgid "_Print..."
-msgstr "Nyomtat"
+#~ msgid "Evolution calendar iTip/iMip viewer"
+#~ msgstr "Evol�ci� napt�r csatorna"
-#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:21 ui/evolution-event-editor.xml.h:121
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:46
#, fuzzy
-msgid "_Save"
-msgstr "Ment�s"
+#~ msgid "Factory for the Evolution calendar component."
+#~ msgstr "Az Evol�ci� napt�r csatorna be�ll�t� eszk�ze.\n"
-#.
-#. * Translatable strings file generated by xml-i18n-extract.
-#. * DO NOT compile this file as part of your application.
-#.
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:6
-msgid "About this application"
-msgstr ""
+#~ msgid "Edit appointment"
+#~ msgstr "_Id�pont szerkeszt�se"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:7
-#, fuzzy
-msgid "About..."
-msgstr "Bet�t�pus..."
+#~ msgid "Snooze time (minutes)"
+#~ msgstr "Szundi id� (percek)"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:8
-msgid "Actio_ns"
-msgstr "_M�veletek"
+#~ msgid "05 minutes"
+#~ msgstr "05 perc"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:9
-#, fuzzy
-msgid "C_lear"
-msgstr "Napt�r"
+#~ msgid "10 minutes"
+#~ msgstr "10 perc"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:10
-msgid "C_ut"
-msgstr ""
+#~ msgid "12 hour (am/pm)"
+#~ msgstr "12 �r�s (de/du)"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:11
-#, fuzzy
-msgid "Clear"
-msgstr "Napt�r"
+#~ msgid "15 minutes"
+#~ msgstr "15 perc"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:12
-#, fuzzy
-msgid "Clear the selection"
-msgstr "A kijel�lt mapp�k megtekint�se"
+#~ msgid "24 hour"
+#~ msgstr "24 �r�s"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:14
-#, fuzzy
-msgid "Close this appointment"
-msgstr "A megbesz�l�s t�rl�se"
+#~ msgid "30 minutes"
+#~ msgstr "30 perc"
+
+#~ msgid "60 minutes"
+#~ msgstr "60 perc"
+
+#~ msgid "Audio Alarms"
+#~ msgstr "Hang figyelmeztet�s"
+
+#~ msgid "Beep when alarm windows appear."
+#~ msgstr "S�polj a figyelmeztet� ablak megjelen�sekor."
+
+#~ msgid "Calendar"
+#~ msgstr "Napt�r"
+
+#~ msgid "Calendar Preferences"
+#~ msgstr "Napt�r be�ll�t�sok"
+
+#~ msgid "Colors"
+#~ msgstr "Sz�nek"
+
+#~ msgid "Compress weekends"
+#~ msgstr "A h�tv�g�k �sszenyom�sa"
+
+#~ msgid "Date navigator options"
+#~ msgstr "D�tum navig�tor be�ll�t�sok"
+
+#~ msgid "Defaults"
+#~ msgstr "Alap�rtelmezett"
+
+#~ msgid "Display options"
+#~ msgstr "Megjelen�t�si be�ll�t�sok"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:15 ui/evolution-mail.xml.h:8
#, fuzzy
-msgid "Copy"
-msgstr "V�llalat"
+#~ msgid "Enable snoozing for"
+#~ msgstr "Szundi enged�se"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:16
-msgid "Copy the selection"
-msgstr ""
+#~ msgid "End of day:"
+#~ msgstr "Nap v�ge:"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:17
-msgid "Cut"
-msgstr ""
+#~ msgid "First day of week:"
+#~ msgstr "A h�t els� napja:"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:18
-msgid "Cut the selection"
-msgstr ""
+#~ msgid "Highlight"
+#~ msgstr "Kiemel�s"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:21
-msgid "Dump XML"
-msgstr ""
+#~ msgid "Items Due Today"
+#~ msgstr "A ma lej�r� elemek"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:22
-msgid "Dump the UI Xml description"
-msgstr ""
+#~ msgid "Items Due Today:"
+#~ msgstr "A ma lej�r� elemek:"
+
+#~ msgid "Items Not Yet Due"
+#~ msgstr "M�g nem lej�rt elemek"
+
+#~ msgid "Items Not Yet Due:"
+#~ msgstr "M�g nem lej�rt elemek:"
+
+#~ msgid "Overdue Items"
+#~ msgstr "Lej�rt elemek"
+
+#~ msgid "Overdue Items:"
+#~ msgstr "Lej�rt elemek:"
+
+#~ msgid "Pick a color"
+#~ msgstr "V�lassz egy sz�nt"
+
+#~ msgid "Remind me of all appointments"
+#~ msgstr "Minden tal�lkoz�ra figyelmeztess"
+
+#~ msgid "Reminders"
+#~ msgstr "Eml�keztet�k"
+
+#~ msgid "Show"
+#~ msgstr "Mutasd"
+
+#~ msgid "Show week numbers"
+#~ msgstr "H�t sz�m�nak mutat�sa"
+
+#~ msgid "Start of day:"
+#~ msgstr "Nap kezdete:"
+
+#~ msgid "TaskPad"
+#~ msgstr "FeladatT�bla"
+
+#~ msgid "Time Until Due"
+#~ msgstr "Lej�ratig h�tral�v� id�"
+
+#~ msgid "Time divisions:"
+#~ msgstr "Id�oszt�sok:"
+
+#~ msgid "Time format:"
+#~ msgstr "Id� form�tum:"
+
+#~ msgid "Visual Alarms"
+#~ msgstr "Vizu�lis figyelmeztet�s"
+
+#~ msgid "Work week"
+#~ msgstr "Munkah�t"
+
+#~ msgid "minutes before they occur."
+#~ msgstr "perc bek�vetkez�s�kig."
+
+#~ msgid "seconds."
+#~ msgstr "m�sodperc."
+
+#~ msgid "% Comp_lete:"
+#~ msgstr "% k�sz:"
+
+#~ msgid "C_lassification:"
+#~ msgstr "B_esorol�s"
+
+#~ msgid "Date Completed:"
+#~ msgstr "Teljes�t�s d�tuma:"
+
+#~ msgid "High"
+#~ msgstr "Magas"
+
+#~ msgid "In Progress"
+#~ msgstr "Folyamatban"
+
+#~ msgid "Low"
+#~ msgstr "Alacsony"
+
+#~ msgid "Normal"
+#~ msgstr "Norm�lis"
+
+#~ msgid "Not Started"
+#~ msgstr "Nem indult m�g el"
+
+#~ msgid "Task"
+#~ msgstr "Feladat"
+
+#~ msgid "_Contacts..."
+#~ msgstr "_N�vjegyek..."
+
+#~ msgid "_Due Date:"
+#~ msgstr "Le_j�rat:"
+
+#~ msgid "_Priority:"
+#~ msgstr "_Priorit�s:"
+
+#~ msgid "_Status:"
+#~ msgstr "_St�tusz:"
+
+#~ msgid "task-editor-dialog"
+#~ msgstr "task-editor-dialog"
+
+#~ msgid "A_ll day event"
+#~ msgstr "Minden napos esem�ny"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:23
#, fuzzy
-msgid "FIXME: Address _Book..."
-msgstr "FIXME: _Bet�t�pus..."
+#~ msgid "Appointment Basics"
+#~ msgstr "Megbesz�l�sek:"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:24
-msgid "FIXME: Ch_oose Form..."
-msgstr "FIXME: V�lassz f_orm�t..."
+#~ msgid "Custom recurrence"
+#~ msgstr "Megadott ism�tl�d�s"
+
+#~ msgid "Days"
+#~ msgstr "Napok"
+
+#~ msgid "Every"
+#~ msgstr "Minden"
+
+#~ msgid "Exceptions"
+#~ msgstr "Kiv�telek"
+
+#~ msgid "Hours"
+#~ msgstr "�r�k"
+
+#~ msgid "Mail _to:"
+#~ msgstr "Lev�l _valakinek:"
+
+#~ msgid "Minutes"
+#~ msgstr "Percek"
+
+#~ msgid "Modify"
+#~ msgstr "M�dos�t�s"
+
+#~ msgid "No recurrence"
+#~ msgstr "Nincs ism�tl�d�s"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:25
#, fuzzy
-msgid "FIXME: Chec_k Names"
-msgstr "FIXME: _Feladat"
+#~ msgid "Preview"
+#~ msgstr "El�n�zet:"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:26
-msgid "FIXME: Cop_y to Folder..."
-msgstr "FIXME: Mapp�ba m�so_l..."
+#~ msgid "Pri_vate"
+#~ msgstr "Szem�_lyes"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:27
-msgid "FIXME: D_esign a Form..."
-msgstr "FIXME: K�rd��v t_ervez�se"
+#~ msgid "Pu_blic"
+#~ msgstr "Nyil_v�nos"
+
+#~ msgid "Recurrence"
+#~ msgstr "Ism�tl�d�s"
+
+#~ msgid "Recurrence Rule"
+#~ msgstr "Ism�tl�d�si szab�ly"
+
+#~ msgid "Reminder"
+#~ msgstr "Eml�keztet�"
+
+#~ msgid "Simple recurrence"
+#~ msgstr "Egyszer� ism�tl�d�s"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:28
#, fuzzy
-msgid "FIXME: Define Print _Styles"
-msgstr "FIXME: Nyomtat�si st�lusok defini�l�sa..."
+#~ msgid "Su_mmary:"
+#~ msgstr "�sszegz�s:"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:29
-msgid "FIXME: Desi_gn This Form"
-msgstr "FIXME: Aktu�lis k�rd��v _tervez�se"
+#~ msgid "Time"
+#~ msgstr "Id�"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:30
-msgid "FIXME: Fi_rst Item in Folder"
-msgstr "FIXME: Els� e_lem a mapp�ban"
+#~ msgid "_Audio"
+#~ msgstr "_Hang"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:31
-msgid "FIXME: For_ward"
-msgstr "FIXME: _Tov�bb�t"
+#~ msgid "_Confidential"
+#~ msgstr "_Bizalmas"
+
+#~ msgid "_Mail"
+#~ msgstr "_Lev�l"
+
+#~ msgid "_Program"
+#~ msgstr "_Program"
+
+#~ msgid "_Run program:"
+#~ msgstr "_Program ind�t�sa:"
+
+#~ msgid "_Start time:"
+#~ msgstr "_Kezd�si id�:"
+
+#~ msgid "_Starting date:"
+#~ msgstr "Ke_zd�si d�tum:"
+
+#~ msgid "day(s)"
+#~ msgstr "nap"
+
+#~ msgid "event-editor-dialog"
+#~ msgstr "event-editor-dialog"
+
+#~ msgid "for"
+#~ msgstr "ez�rt:"
+
+#~ msgid "forever"
+#~ msgstr "�r�kk�"
+
+#~ msgid "label21"
+#~ msgstr "label21"
+
+#~ msgid "month(s)"
+#~ msgstr "h�napban"
+
+#~ msgid "until"
+#~ msgstr "am�g"
+
+#~ msgid "week(s)"
+#~ msgstr "h�ten"
+
+#~ msgid "year(s)"
+#~ msgstr "�vben"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:32
#, fuzzy
-msgid "FIXME: Forward as v_Calendar"
-msgstr "FIXME: _vCard-k�nt tov�bbk�ld"
+#~ msgid "April"
+#~ msgstr "�prilis"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:33
#, fuzzy
-msgid "FIXME: Help"
-msgstr "FIXME: K�vetkez�"
+#~ msgid "August"
+#~ msgstr "augusztus"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:34
#, fuzzy
-msgid "FIXME: In_complete Task"
-msgstr "FIXME: _Feladat"
+#~ msgid "December"
+#~ msgstr "december"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:35
#, fuzzy
-msgid "FIXME: Insert File"
-msgstr "FIXME: _Elem"
+#~ msgid "February"
+#~ msgstr "febru�r"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:36
-msgid "FIXME: It_em..."
-msgstr "FIXME: Elem..."
+#, fuzzy
+#~ msgid "Go To Date"
+#~ msgstr "D�tumra ugr�s"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:37
#, fuzzy
-msgid "FIXME: Paste _Special... "
-msgstr "FIXME: _Speci�lis beilleszt�s"
+#~ msgid "Go To Today"
+#~ msgstr "Ugorj m�ra"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:38
-msgid "FIXME: Print Pre_view"
-msgstr "FIXME: Nyomtat�s n�_zet"
+#, fuzzy
+#~ msgid "January"
+#~ msgstr "janu�r"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:39
-msgid "FIXME: Pu_blish Form As..."
-msgstr "FIXME: K�rd��v publik�l�sa _mint..."
+#, fuzzy
+#~ msgid "July"
+#~ msgstr "j�lius"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:40
-msgid "FIXME: Publish _Form..."
-msgstr "FIXME: K�rd��v _publik�l�sa"
+#, fuzzy
+#~ msgid "June"
+#~ msgstr "j�nius"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:41
#, fuzzy
-msgid "FIXME: Rec_urrence..."
-msgstr "FIXME: _Objektum..."
+#~ msgid "March"
+#~ msgstr "m�rcius"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:42
-msgid "FIXME: S_end"
-msgstr "FIXME: _Elk�ld"
+#, fuzzy
+#~ msgid "May"
+#~ msgstr "H�tf�"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:43
-msgid "FIXME: Save Attac_hments..."
-msgstr "FIXME: Csatol�sok me_nt�se..."
+#, fuzzy
+#~ msgid "November"
+#~ msgstr "november"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:44
-msgid "FIXME: Script _Debugger"
-msgstr "FIXME: Szkript _hibakeres�"
+#, fuzzy
+#~ msgid "October"
+#~ msgstr "okt�ber"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:45
-msgid "FIXME: Task _Request"
-msgstr "FIXME: Feladat f_elh�v�s"
+#, fuzzy
+#~ msgid "September"
+#~ msgstr "szeptember"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:46
-msgid "FIXME: _Contact"
-msgstr "FIXME: _C�mjegyz�k"
+#~ msgid "Attachment properties"
+#~ msgstr "Csatol�s be�ll�t�sok"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:47
-msgid "FIXME: _Customize..."
-msgstr "FIXME: _Be�ll�t..."
+#~ msgid "File name:"
+#~ msgstr "F�jln�v:"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:48
-msgid "FIXME: _File..."
-msgstr "FIXME: _F�jl..."
+#~ msgid "MIME type:"
+#~ msgstr "MIME t�pus:"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:49
-msgid "FIXME: _Font..."
-msgstr "FIXME: _Bet�t�pus..."
+#~ msgid "Edit VFolders"
+#~ msgstr "VMapp�k szerkeszt�se"
+
+#~ msgid "Filter Rules"
+#~ msgstr "Sz�r� szab�lyok"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:50
#, fuzzy
-msgid "FIXME: _Formatting"
-msgstr "FIXME: __Form�z�s"
+#~ msgid "Outgoing"
+#~ msgstr "K�rvonal:"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:51
-msgid "FIXME: _Item"
-msgstr "FIXME: _Elem"
+#~ msgid "Virtual Folders"
+#~ msgstr "Virtu�lis Mapp�k"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:52
-msgid "FIXME: _Journal Entry"
-msgstr "FIXME: _Napl� bejegyz�s"
+#~ msgid "vFolder Sources"
+#~ msgstr "VMappa forr�sok"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:53
-msgid "FIXME: _Last Item in Folder"
-msgstr "FIXME: _Utols� elem a mapp�ban"
+#~ msgid "Save"
+#~ msgstr "Ment�s"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:54
-msgid "FIXME: _Mail Message"
-msgstr "FIXME: _Lev�l"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Show all hidden"
+#~ msgstr "Mutasd mind"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:55
-msgid "FIXME: _Memo Style"
-msgstr "FIXME: _Memo st�lus"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Hide selected"
+#~ msgstr "T�r�lt"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:56
-msgid "FIXME: _Move to Folder..."
-msgstr "FIXME: _Mapp�ba mozgat..."
+#, fuzzy
+#~ msgid "Hide read"
+#~ msgstr "Rejt�s"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:57
#, fuzzy
-msgid "FIXME: _New Appointment"
-msgstr "FIXME: _Id�pont"
+#~ msgid "Hide deleted"
+#~ msgstr "T�r�lt"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:58
-msgid "FIXME: _Note"
-msgstr "FIXME: _Feljegyz�s"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Hide Subject"
+#~ msgstr "T�ma"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:59
-msgid "FIXME: _Object..."
-msgstr "FIXME: _Objektum..."
+#, fuzzy
+#~ msgid "Hide from Sender"
+#~ msgstr "Sz�r� a felad�n"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:60
-msgid "FIXME: _Paragraph..."
-msgstr "FIXME: B_ekezd�s..."
+#, fuzzy
+#~ msgid "Hide Messages"
+#~ msgstr "Lev�l _nyomtat�sa"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:61
-msgid "FIXME: _Spelling..."
-msgstr "FIXME: _Helyes�r�s..."
+#, fuzzy
+#~ msgid "Hide Subject \"%s\""
+#~ msgstr "A t�ma %s"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:62
-msgid "FIXME: _Standard"
-msgstr "FIXME: �_ltal�nos"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Current store format:"
+#~ msgstr "Nem tudom a wombat-ot elind�tani"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:63
-msgid "FIXME: _Task"
-msgstr "FIXME: _Feladat"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Mailbox Format"
+#~ msgstr " �sszegz�s"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:64
-msgid "FIXME: _Unread Item"
-msgstr "FIXME: _Nem olvasott elem"
+#, fuzzy
+#~ msgid "New store format:"
+#~ msgstr "�j telefon t�pus"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:65
-msgid "FIXME: what goes here?"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "mh"
+#~ msgstr "h"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:66 ui/evolution-message-composer.xml.h:11
-msgid "F_ormat"
-msgstr "F_orm�tum"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Account Information"
+#~ msgstr "Nincs inform�ci�"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:68
-msgid "Find Again"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Account Properties"
+#~ msgstr "Csatol�s be�ll�t�sok"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:69
-msgid "Find _Again"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Advanced"
+#~ msgstr "Halad�..."
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:70
-msgid "Go to the next item"
-msgstr "K�vetkez� elemre ugr�s"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Authentication"
+#~ msgstr "Authentik�ci�:"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:71
-msgid "Go to the previous item"
-msgstr "Az el�z� elemre ugr�s"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Authentication Type:"
+#~ msgstr "Authentik�ci�:"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:72
#, fuzzy
-msgid "Modify the file's properties"
-msgstr "Tennival� lista be�ll�t�sai"
+#~ msgid "Delete mail from server"
+#~ msgstr "Kil�p�s a lev�lszerkeszt�b�l"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:73
#, fuzzy
-msgid "N_ext"
-msgstr "K�_vetkez�"
+#~ msgid "Done"
+#~ msgstr "Semmi"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:75
#, fuzzy
-msgid "Paste"
-msgstr "Lap"
+#~ msgid "E-Mail Address:"
+#~ msgstr "Email c�m:"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:76
-msgid "Paste the clipboard"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Email Address:"
+#~ msgstr "Email c�m:"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:77
-msgid "Pre_vious"
-msgstr "E_l�z�"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Evolution Mail Configuration"
+#~ msgstr "Levelez�s be�ll�t�sa"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:78
#, fuzzy
-msgid "Previous"
-msgstr "E_l�z�"
+#~ msgid "Full Name:"
+#~ msgstr "Teljes n�v:"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:79
-msgid "Print S_etup..."
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Hostname:"
+#~ msgstr "Felhaszn�l�ln�v:"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:80
#, fuzzy
-msgid "Print Setup"
-msgstr "Oldal be�ll�t�s:"
+#~ msgid "IMAP"
+#~ msgstr "IMAPv4"
+
+#~ msgid "Identity"
+#~ msgstr "Azonos�t�"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:83
#, fuzzy
-msgid "Properties"
-msgstr "�breszt� be�ll�t�sok"
+#~ msgid "Kerberos"
+#~ msgstr "Kerberos 4"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:84
#, fuzzy
-msgid "Redo"
-msgstr "R�di�"
+#~ msgid "Mail"
+#~ msgstr "_Lev�l"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:85
-msgid "Redo the undone action"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Mail Account"
+#~ msgstr "Email tartalmaz"
+
+#~ msgid "Mail Configuration"
+#~ msgstr "Levelez�s be�ll�t�sa"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:86
#, fuzzy
-msgid "Replace"
-msgstr "V�lasz"
+#~ msgid "Mail Configuration Druid"
+#~ msgstr "Levelez�s be�ll�t�sa"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:87
-msgid "Replace a string"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "News"
+#~ msgstr "�j..."
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:91
-msgid "Save the appointment and close the dialog box"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Optional"
+#~ msgstr "Be�ll�t�sok"
+
+#~ msgid "Organization:"
+#~ msgstr "Szervezet:"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:92 ui/evolution-message-composer.xml.h:24
#, fuzzy
-msgid "Save the current file"
-msgstr "Jelenid�re ugr�s"
+#~ msgid "Password:"
+#~ msgstr "Jelsz�"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:93
-msgid "Schedule Meeting"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Reply-to:"
+#~ msgstr "Reply-To:"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:94
-msgid "Schedule _Meeting"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Required"
+#~ msgstr "_A k�rt emberek"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:95
-msgid "Schedule some sort of a meeting"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Save password"
+#~ msgstr "VCard-k�nt ment�s"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:96
-msgid "Search again for the same string"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Select signature file"
+#~ msgstr "Al��r�s f�jl:"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:97
-msgid "Search for a string"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Sending Email"
+#~ msgstr "Sendmail"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:99
#, fuzzy
-msgid "Select All"
-msgstr "V�lassz mapp�t"
+#~ msgid "Server Configuration"
+#~ msgstr "Levelez�s be�ll�t�sa"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:100
#, fuzzy
-msgid "Select everything"
-msgstr "V�lassz mapp�t"
+#~ msgid "Server Type: "
+#~ msgstr "Szerver:"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:101
-msgid "Setup the page settings for your current printer"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Servers"
+#~ msgstr "Szerver:"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:102
-msgid "Undo"
-msgstr ""
+#~ msgid "Signature file:"
+#~ msgstr "Al��r�s f�jl:"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:103
-msgid "Undo the last action"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Signature:"
+#~ msgstr "Al��r�s f�jl:"
+
+#~ msgid "Sources"
+#~ msgstr "Forr�sok"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:104 ui/evolution-message-composer.xml.h:38
#, fuzzy
-msgid "_About..."
-msgstr "Bet�t�pus..."
+#~ msgid "Type"
+#~ msgstr "T�pus"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:105 ui/evolution-message-composer.xml.h:39
#, fuzzy
-msgid "_Close"
-msgstr "Bez�r"
+#~ msgid "User Information"
+#~ msgstr "Nincs inform�ci�"
+
+#~ msgid "Username:"
+#~ msgstr "Felhaszn�l�ln�v:"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:106
#, fuzzy
-msgid "_Copy"
-msgstr "_V�llalat:"
+#~ msgid "minute(s)"
+#~ msgstr "percek"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:107 ui/evolution-message-composer.xml.h:40
-msgid "_Debug"
-msgstr ""
+#~ msgid "Full name:"
+#~ msgstr "Teljes n�v:"
+
+#~ msgid "Email address:"
+#~ msgstr "Email c�m:"
+
+#~ msgid "Signature File"
+#~ msgstr "Al��r�s f�jl"
+
+#~ msgid "Server:"
+#~ msgstr "Szerver:"
+
+#~ msgid "Detect supported types..."
+#~ msgstr "T�mogatott t�pusok detekt�l�sa..."
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:109 ui/evolution-message-composer.xml.h:41
-#: ui/evolution-subscribe.xml.h:15 ui/evolution.xml.h:24
#, fuzzy
-msgid "_Edit"
-msgstr "Szerkeszt"
+#~ msgid "Don't delete messages from server"
+#~ msgstr "Kil�p�s a lev�lszerkeszt�b�l"
+
+#~ msgid "Test Settings"
+#~ msgstr "Be�ll�t�sok tesztel�se"
+
+#~ msgid "Mail source type:"
+#~ msgstr "Lev�l forr�s t�pusa:"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:111
#, fuzzy
-msgid "_Find..."
-msgstr "Keres�s..."
+#~ msgid "News source type:"
+#~ msgstr "�j telefon t�pus"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:112
-msgid "_Forms"
-msgstr "_K�rd��vek"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Mail transport type:"
+#~ msgstr "Lev�l k�ld�s"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:113 ui/evolution-message-composer.xml.h:43
-#: ui/evolution.xml.h:28
#, fuzzy
-msgid "_Help"
-msgstr "_Otthoni"
+#~ msgid "Add Identity"
+#~ msgstr "Azonos�t�"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:114
-msgid "_Insert"
-msgstr "_Beilleszt"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Edit Identity"
+#~ msgstr "Azonos�t�"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:115
-msgid "_Object"
-msgstr "_Objektum"
+#~ msgid "Add Source"
+#~ msgstr "Forr�s hozz�ad�sa"
+
+#~ msgid "Edit Source"
+#~ msgstr "Forr�s szerkeszt�se"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:116
#, fuzzy
-msgid "_Paste"
-msgstr "_Vezet�kn�v:"
+#~ msgid "Add News Server"
+#~ msgstr "H�rcsoport-szerverek"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:117
#, fuzzy
-msgid "_Print"
-msgstr "Nyomtat"
+#~ msgid "Edit News Server"
+#~ msgstr "H�rcsoport-szerverek"
+
+#~ msgid "Testing \"%s\""
+#~ msgstr "'%s' tesztel�se"
+
+#~ msgid "Address"
+#~ msgstr "C�m"
+
+#~ msgid "Identities"
+#~ msgstr "Azonos�t�k"
+
+#~ msgid "Mail Sources"
+#~ msgstr "Lev�l forr�sok"
+
+#~ msgid "Mail Transport"
+#~ msgstr "Lev�l k�ld�s"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:118
#, fuzzy
-msgid "_Properties..."
-msgstr "�breszt� be�ll�t�sok"
+#~ msgid "Mark message as seen [ms]: "
+#~ msgstr "_Minden olvasott lev�l kijel�l�se"
+
+#~ msgid "News Servers"
+#~ msgstr "H�rcsoport-szerverek"
+
+#~ msgid "News Sources"
+#~ msgstr "H�rcsoport forr�sok"
+
+#~ msgid "Send messages in HTML format"
+#~ msgstr "A levelet HTML form�tumban k�ldd"
+
+#~ msgid "No GPG/PGP support available in this copy of Evolution."
+#~ msgstr "Nincs az Evol�ci�nak ebben a p�ld�ny�ban GPG/PGP t�mogat�s."
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:119
#, fuzzy
-msgid "_Redo"
-msgstr "R�di�"
+#~ msgid "Delete a contact"
+#~ msgstr "N�vjegy t�rl�se?"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:120
-msgid "_Replace..."
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Find"
+#~ msgstr "Finnorsz�g"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:122
-msgid "_Toolbars"
-msgstr "_Eszk�z�k"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Stop Loading"
+#~ msgstr "�rnyal�s"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:124
-msgid "_Undo"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "View All"
+#~ msgstr "Mutasd mind"
-#.
-#. * Translatable strings file generated by xml-i18n-extract.
-#. * DO NOT compile this file as part of your application.
-#.
-#: ui/evolution-mail.xml.h:6
#, fuzzy
-msgid "Compose"
-msgstr "Bez�r"
+#~ msgid "_Addressbook Configuration..."
+#~ msgstr "Levelez�s be�ll�t�sa"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:7
#, fuzzy
-msgid "Compose a new message"
-msgstr "Lev�l �r�sa"
+#~ msgid "_Print Contacts..."
+#~ msgstr "_N�vjegyek..."
-#: ui/evolution-mail.xml.h:9
#, fuzzy
-msgid "Copy message to a new folder"
-msgstr "Lev�l mozgat�sa m�s mapp�ba"
+#~ msgid "5 Days"
+#~ msgstr "Napok"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:13 ui/evolution-subscribe.xml.h:8
#, fuzzy
-msgid "F_older"
-msgstr "Mapp�k"
+#~ msgid "Alter preferences"
+#~ msgstr "Napt�r be�ll�t�sok"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:14
#, fuzzy
-msgid "Fi_lter on Sender"
-msgstr "Sz�r� a felad�n"
+#~ msgid "Ca_lendar"
+#~ msgstr "Napt�r"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:15
#, fuzzy
-msgid "Filter on Rec_ipients"
-msgstr "Sz�r� a c�mzettekre"
+#~ msgid "Calendar Preferences..."
+#~ msgstr "Napt�r be�ll�t�sok"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:16
#, fuzzy
-msgid "Forget _Passwords"
-msgstr "Jelsz�"
+#~ msgid "Create a new appointment"
+#~ msgstr "A megbesz�l�s t�rl�se"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:20
#, fuzzy
-msgid "Get Mail"
-msgstr "R�szletek"
+#~ msgid "Create a new calendar"
+#~ msgstr "�j mappa k�sz�t�se"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:22
#, fuzzy
-msgid "Hide _Deleted messages"
-msgstr "A lev�l nyomtat�sa"
+#~ msgid "Day"
+#~ msgstr "Napok"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:23
#, fuzzy
-msgid "Hide _Read messages"
-msgstr "Forwarded message - %s"
+#~ msgid "Go to"
+#~ msgstr "D�tumra ugr�s"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:24
#, fuzzy
-msgid "Hide _Selected messages"
-msgstr "A lev�l nyomtat�sa"
+#~ msgid "Go to a specific date"
+#~ msgstr "D�tumra ugr�s"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:25
#, fuzzy
-msgid "Mail _Filters..."
-msgstr "Sz�r�k szerkeszt�se"
+#~ msgid "Go to present time"
+#~ msgstr "K�vetkez� elemre ugr�s"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:26
#, fuzzy
-msgid "Manage Subscriptions..."
-msgstr "Le�r�s:"
+#~ msgid "Month"
+#~ msgstr "h�nap"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:27
#, fuzzy
-msgid "Mar_k As Read"
-msgstr "Jel�l�s olvasottnak"
+#~ msgid "Open a calendar"
+#~ msgstr "Napt�r megnyit�sa"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:28
#, fuzzy
-msgid "Mark As U_nread"
-msgstr "Jel�l�s nem olvasottnak"
+#~ msgid "Prev"
+#~ msgstr "El�n�zet:"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:29
#, fuzzy
-msgid "Move"
-msgstr "H"
+#~ msgid "Print this calendar"
+#~ msgstr "Napt�r nyomtat�sa"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:30
#, fuzzy
-msgid "Move message to a new folder"
-msgstr "Lev�l(levelek) mozgat�sa m�s mapp�ba"
+#~ msgid "Show 1 week"
+#~ msgstr "H�t sz�m�nak mutat�sa"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:31
-msgid "Previews the message to be printed"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Week"
+#~ msgstr "h�t"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:33
#, fuzzy
-msgid "Print Preview of message..."
-msgstr "Nyomtat�si el�n�zet"
+#~ msgid "_New"
+#~ msgstr "_N�zet"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:34
-msgid "Print message to the printer"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "_Open Calendar"
+#~ msgstr "Napt�r megnyit�sa"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:35
#, fuzzy
-msgid "Print message..."
-msgstr "Lev�l _nyomtat�sa"
+#~ msgid "_Print this calendar"
+#~ msgstr "Napt�r nyomtat�sa"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:39
#, fuzzy
-msgid "Reply to _All"
-msgstr "Mindenkinek"
+#~ msgid "_Save As..."
+#~ msgstr "Ment mint..."
-#: ui/evolution-mail.xml.h:40
#, fuzzy
-msgid "Reply to _Sender"
-msgstr "Mindenkinek"
+#~ msgid "Delete this item"
+#~ msgstr "A megbesz�l�s t�rl�se"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:43 ui/evolution-subscribe.xml.h:12
#, fuzzy
-msgid "Select _All"
-msgstr "V�lassz mapp�t"
+#~ msgid "Delete..."
+#~ msgstr "T�r�l"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:44
-msgid "Send queued mail and retrieve new mail"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Print this item"
+#~ msgstr "Tennival� szerkeszt�se"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:45
#, fuzzy
-msgid "Show _All messages"
-msgstr "Mutasd mind"
+#~ msgid "Print..."
+#~ msgstr "Nyomtat"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:46
#, fuzzy
-msgid "Threaded Message list"
-msgstr "T�maszerinti lev�l lista"
+#~ msgid "Save _As..."
+#~ msgstr "Ment mint..."
-#: ui/evolution-mail.xml.h:47
#, fuzzy
-msgid "VFolder on Se_nder"
-msgstr "VMappa a felad�ra"
+#~ msgid "Send _message to contact..."
+#~ msgstr "FIXME: �ze_net ennek a szem�lynek"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:48
#, fuzzy
-msgid "VFolder on _Recipients"
-msgstr "VMappa a c�mzettekre"
+#~ msgid "_File"
+#~ msgstr "_Mobil"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:49
-msgid "View Raw Message Source"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "_Print..."
+#~ msgstr "Nyomtat"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:50
#, fuzzy
-msgid "_Apply Filters"
-msgstr "Sz�r�k alkalmaz�sa"
+#~ msgid "_Save"
+#~ msgstr "Ment�s"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:51
#, fuzzy
-msgid "_Configure Folder"
-msgstr "_Mappa be�ll�t�sa"
+#~ msgid "About..."
+#~ msgstr "Bet�t�pus..."
-#: ui/evolution-mail.xml.h:52
#, fuzzy
-msgid "_Copy to Folder..."
-msgstr "Mapp�ba m�sol�s..."
+#~ msgid "C_lear"
+#~ msgstr "Napt�r"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:54
#, fuzzy
-msgid "_Edit Message"
-msgstr "Lev�l _nyomtat�sa"
+#~ msgid "Clear"
+#~ msgstr "Napt�r"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:55
#, fuzzy
-msgid "_Expunge"
-msgstr "_Tiszt�t"
+#~ msgid "Clear the selection"
+#~ msgstr "A kijel�lt mapp�k megtekint�se"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:56
#, fuzzy
-msgid "_Filter on Subject"
-msgstr "Sz�r� a t�m�ra"
+#~ msgid "Close this appointment"
+#~ msgstr "A megbesz�l�s t�rl�se"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:57
#, fuzzy
-msgid "_Forward"
-msgstr "Tov�bb�t"
+#~ msgid "Copy"
+#~ msgstr "V�llalat"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:58 ui/evolution-subscribe.xml.h:17
-msgid "_Invert Selection"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "FIXME: Address _Book..."
+#~ msgstr "FIXME: _Bet�t�pus..."
-#: ui/evolution-mail.xml.h:59
#, fuzzy
-msgid "_Mail Configuration..."
-msgstr "Levelez�s be�ll�t�sa"
+#~ msgid "FIXME: Chec_k Names"
+#~ msgstr "FIXME: _Feladat"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:60
#, fuzzy
-msgid "_Message"
-msgstr "Lev�lt�rzs"
+#~ msgid "FIXME: Help"
+#~ msgstr "FIXME: K�vetkez�"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:61
#, fuzzy
-msgid "_Move to Folder..."
-msgstr "Mapp�ba mozgat�s..."
+#~ msgid "FIXME: In_complete Task"
+#~ msgstr "FIXME: _Feladat"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:62
-msgid "_Open in New Window"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "FIXME: Insert File"
+#~ msgstr "FIXME: _Elem"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:63
#, fuzzy
-msgid "_Print Message"
-msgstr "Lev�l _nyomtat�sa"
+#~ msgid "FIXME: Rec_urrence..."
+#~ msgstr "FIXME: _Objektum..."
-#: ui/evolution-mail.xml.h:64
#, fuzzy
-msgid "_Save Message As..."
-msgstr "Ment mint..."
+#~ msgid "Modify the file's properties"
+#~ msgstr "Tennival� lista be�ll�t�sai"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:65
#, fuzzy
-msgid "_Source"
-msgstr "Forr�s"
+#~ msgid "N_ext"
+#~ msgstr "K�_vetkez�"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:66
-msgid "_Threaded"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Paste"
+#~ msgstr "Lap"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:67
#, fuzzy
-msgid "_Undelete"
-msgstr "Vissza�ll�t"
+#~ msgid "Previous"
+#~ msgstr "E_l�z�"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:68
#, fuzzy
-msgid "_VFolder on Subject"
-msgstr "VMappa a t�m�ra"
+#~ msgid "Print Setup"
+#~ msgstr "Oldal be�ll�t�s:"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:69
#, fuzzy
-msgid "_Virtual Folder Editor..."
-msgstr "Virtu�lis Mapp�k"
+#~ msgid "Properties"
+#~ msgstr "�breszt� be�ll�t�sok"
-#.
-#. * Translatable strings file generated by xml-i18n-extract.
-#. * DO NOT compile this file as part of your application.
-#.
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:6
#, fuzzy
-msgid "Attach"
-msgstr "F�jl csatol�sa"
+#~ msgid "Redo"
+#~ msgstr "R�di�"
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:9
#, fuzzy
-msgid "Close the current file"
-msgstr "Jelenid�re ugr�s"
+#~ msgid "Replace"
+#~ msgstr "V�lasz"
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:10
#, fuzzy
-msgid "Encrypt this message with PGP"
-msgstr "Lev�l elk�ld�se"
+#~ msgid "Save the current file"
+#~ msgstr "Jelenid�re ugr�s"
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:12
-msgid "HTML"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Select All"
+#~ msgstr "V�lassz mapp�t"
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:13
#, fuzzy
-msgid "Insert a file as text into the message"
-msgstr "Csatolj egy f�jlt a lev�lhez"
+#~ msgid "Select everything"
+#~ msgstr "V�lassz mapp�t"
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:14
-msgid "Insert text file..."
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "_About..."
+#~ msgstr "Bet�t�pus..."
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:16
#, fuzzy
-msgid "Open a file"
-msgstr "F�jl megnyit�s"
+#~ msgid "_Close"
+#~ msgstr "Bez�r"
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:17
-msgid "PGP Encrypt"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "_Copy"
+#~ msgstr "_V�llalat:"
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:18
-msgid "PGP Sign"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "_Edit"
+#~ msgstr "Szerkeszt"
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:20
#, fuzzy
-msgid "Save As"
-msgstr "Ment�s"
+#~ msgid "_Find..."
+#~ msgstr "Keres�s..."
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:22
-msgid "Save in _folder... (FIXME)"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "_Help"
+#~ msgstr "_Otthoni"
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:23
#, fuzzy
-msgid "Save in folder..."
-msgstr "Mapp�ba mozgat�s..."
+#~ msgid "_Paste"
+#~ msgstr "_Vezet�kn�v:"
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:25
-msgid "Save the current file with a different name"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "_Print"
+#~ msgstr "Nyomtat"
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:26
#, fuzzy
-msgid "Save the message in a specified folder"
-msgstr ""
-"Nem tudom elk�sz�teni a megadott mapp�t:\n"
-"%s"
+#~ msgid "_Properties..."
+#~ msgstr "�breszt� be�ll�t�sok"
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:27
#, fuzzy
-msgid "Send"
-msgstr "Felad�"
+#~ msgid "_Redo"
+#~ msgstr "R�di�"
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:28
#, fuzzy
-msgid "Send _Later"
-msgstr "Felad�"
+#~ msgid "Compose"
+#~ msgstr "Bez�r"
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:29
#, fuzzy
-msgid "Send _later"
-msgstr "Felad�"
+#~ msgid "Compose a new message"
+#~ msgstr "Lev�l �r�sa"
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:30
#, fuzzy
-msgid "Send the mail in HTML format"
-msgstr "A levelet HTML form�tumban k�ldd"
+#~ msgid "Copy message to a new folder"
+#~ msgstr "Lev�l mozgat�sa m�s mapp�ba"
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:31
#, fuzzy
-msgid "Send the message later"
-msgstr "T�maszerinti lev�l lista"
+#~ msgid "F_older"
+#~ msgstr "Mapp�k"
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:32
#, fuzzy
-msgid "Send the message now"
-msgstr "A levelet HTML form�tumban k�ldd"
+#~ msgid "Fi_lter on Sender"
+#~ msgstr "Sz�r� a felad�n"
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:33
#, fuzzy
-msgid "Send this message now"
-msgstr "A lev�l t�rl�se"
+#~ msgid "Filter on Rec_ipients"
+#~ msgstr "Sz�r� a c�mzettekre"
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:34
#, fuzzy
-msgid "Show / hide attachments"
-msgstr "FIXME: Csatol�sok me_nt�se..."
+#~ msgid "Forget _Passwords"
+#~ msgstr "Jelsz�"
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:35
#, fuzzy
-msgid "Show _attachments"
-msgstr "csatol�s"
+#~ msgid "Get Mail"
+#~ msgstr "R�szletek"
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:36
#, fuzzy
-msgid "Show attachments"
-msgstr "csatol�s"
+#~ msgid "Hide _Deleted messages"
+#~ msgstr "A lev�l nyomtat�sa"
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:37
#, fuzzy
-msgid "Sign this message with your PGP key"
-msgstr "A lev�l elment�se m�sik n�ven"
+#~ msgid "Hide _Read messages"
+#~ msgstr "Forwarded message - %s"
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:44
-msgid "_Insert text file... (FIXME)"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Hide _Selected messages"
+#~ msgstr "A lev�l nyomtat�sa"
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:45
#, fuzzy
-msgid "_Open..."
-msgstr "Megnyit..."
+#~ msgid "Mail _Filters..."
+#~ msgstr "Sz�r�k szerkeszt�se"
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:47
-msgid "_Security"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Manage Subscriptions..."
+#~ msgstr "Le�r�s:"
-#.
-#. * Translatable strings file generated by xml-i18n-extract.
-#. * DO NOT compile this file as part of your application.
-#.
-#: ui/evolution-subscribe.xml.h:6
-msgid "Add folder to your list of subscribed folders"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Mar_k As Read"
+#~ msgstr "Jel�l�s olvasottnak"
-#: ui/evolution-subscribe.xml.h:9
-msgid "Refresh List"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Mark As U_nread"
+#~ msgstr "Jel�l�s nem olvasottnak"
-#: ui/evolution-subscribe.xml.h:10
-msgid "Refresh List of Folders"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Move"
+#~ msgstr "H"
-#: ui/evolution-subscribe.xml.h:11
-msgid "Remove folder from your list of subscribed folders"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Move message to a new folder"
+#~ msgstr "Lev�l(levelek) mozgat�sa m�s mapp�ba"
-#: ui/evolution-subscribe.xml.h:13
-msgid "Subscribe"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Print Preview of message..."
+#~ msgstr "Nyomtat�si el�n�zet"
-#: ui/evolution-subscribe.xml.h:14
-msgid "Unsubscribe"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Print message..."
+#~ msgstr "Lev�l _nyomtat�sa"
-#.
-#. * Translatable strings file generated by xml-i18n-extract.
-#. * DO NOT compile this file as part of your application.
-#.
-#: ui/evolution.xml.h:6
-msgid "Display a different folder"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Reply to _All"
+#~ msgstr "Mindenkinek"
-#: ui/evolution.xml.h:7
#, fuzzy
-msgid "E_xit"
-msgstr "Szerkeszt"
+#~ msgid "Reply to _Sender"
+#~ msgstr "Mindenkinek"
-#: ui/evolution.xml.h:8
#, fuzzy
-msgid "Evolution bar _shortcut"
-msgstr "Evol�ci� napt�r csatorna"
+#~ msgid "Select _All"
+#~ msgstr "V�lassz mapp�t"
-#: ui/evolution.xml.h:9
-msgid "Exit the program"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Show _All messages"
+#~ msgstr "Mutasd mind"
-#: ui/evolution.xml.h:10
#, fuzzy
-msgid "Getting _Started"
-msgstr "Nem indult m�g el"
+#~ msgid "Threaded Message list"
+#~ msgstr "T�maszerinti lev�l lista"
-#: ui/evolution.xml.h:11
-msgid "Show information about Evolution"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "VFolder on Se_nder"
+#~ msgstr "VMappa a felad�ra"
-#: ui/evolution.xml.h:12
-msgid "Show the _Folder Bar"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "VFolder on _Recipients"
+#~ msgstr "VMappa a c�mzettekre"
-#: ui/evolution.xml.h:13
#, fuzzy
-msgid "Show the _Shortcut Bar"
-msgstr "Nagy ikonok mutat�sa az elemeken"
+#~ msgid "_Apply Filters"
+#~ msgstr "Sz�r�k alkalmaz�sa"
-#: ui/evolution.xml.h:14
-msgid "Submit _Bug Report"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "_Copy to Folder..."
+#~ msgstr "Mapp�ba m�sol�s..."
-#: ui/evolution.xml.h:15
-msgid "Submit bug report using Bug Buddy."
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "_Edit Message"
+#~ msgstr "Lev�l _nyomtat�sa"
-#: ui/evolution.xml.h:16
-msgid "Toggle whether to show the folder bar"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "_Expunge"
+#~ msgstr "_Tiszt�t"
-#: ui/evolution.xml.h:17
#, fuzzy
-msgid "Toggle whether to show the shortcut bar"
-msgstr "Vedd le ezt az elemet az ind�t�s�vr�l"
+#~ msgid "_Filter on Subject"
+#~ msgstr "Sz�r� a t�m�ra"
-#: ui/evolution.xml.h:18
-msgid "Using the C_ontact Manager"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "_Forward"
+#~ msgstr "Tov�bb�t"
-#: ui/evolution.xml.h:19
#, fuzzy
-msgid "Using the _Calendar"
-msgstr "Napt�r nyomtat�sa"
+#~ msgid "_Mail Configuration..."
+#~ msgstr "Levelez�s be�ll�t�sa"
-#: ui/evolution.xml.h:20
-msgid "Using the _Mailer"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "_Message"
+#~ msgstr "Lev�lt�rzs"
-#: ui/evolution.xml.h:21
#, fuzzy
-msgid "_About Evolution..."
-msgstr "Evol�ci�"
+#~ msgid "_Move to Folder..."
+#~ msgstr "Mapp�ba mozgat�s..."
-#: ui/evolution.xml.h:22
#, fuzzy
-msgid "_Appointment (FIXME)"
-msgstr "Megbesz�l�sek:"
+#~ msgid "_Print Message"
+#~ msgstr "Lev�l _nyomtat�sa"
-#: ui/evolution.xml.h:23
#, fuzzy
-msgid "_Contact (FIXME)"
-msgstr "N�vjegy szerkeszt�"
+#~ msgid "_Save Message As..."
+#~ msgstr "Ment mint..."
-#: ui/evolution.xml.h:26
#, fuzzy
-msgid "_Folder"
-msgstr "Mapp�k"
+#~ msgid "_Source"
+#~ msgstr "Forr�s"
-#: ui/evolution.xml.h:27
#, fuzzy
-msgid "_Go to Folder..."
-msgstr "Mapp�ba menj..."
+#~ msgid "_Undelete"
+#~ msgstr "Vissza�ll�t"
-#: ui/evolution.xml.h:29
#, fuzzy
-msgid "_Index"
-msgstr "_Beilleszt"
+#~ msgid "_VFolder on Subject"
+#~ msgstr "VMappa a t�m�ra"
-#: ui/evolution.xml.h:30
-msgid "_Mail message (FIXME)"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "_Virtual Folder Editor..."
+#~ msgstr "Virtu�lis Mapp�k"
-#: ui/evolution.xml.h:32
#, fuzzy
-msgid "_Settings"
-msgstr "Be�ll�t�sok tesztel�se"
+#~ msgid "Attach"
+#~ msgstr "F�jl csatol�sa"
-#: ui/evolution.xml.h:33
-msgid "_Task (FIXME)"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Close the current file"
+#~ msgstr "Jelenid�re ugr�s"
-#. This is a strftime() format string %A = full weekday name,
-#. %B = full month name, %d = month day, %Y = full year.
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel-item.c:463
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:2471
-msgid "%A, %B %d, %Y"
-msgstr "%A, %B %d, %Y"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Encrypt this message with PGP"
+#~ msgstr "Lev�l elk�ld�se"
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:386
-msgid "Tentative"
-msgstr "K�s�rleti"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Insert a file as text into the message"
+#~ msgstr "Csatolj egy f�jlt a lev�lhez"
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:387
-msgid "Busy"
-msgstr "Foglalt"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Open a file"
+#~ msgstr "F�jl megnyit�s"
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:388
-msgid "Out of Office"
-msgstr "�zemen k�v�l"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Save As"
+#~ msgstr "Ment�s"
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:389
-msgid "No Information"
-msgstr "Nincs inform�ci�"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Save in folder..."
+#~ msgstr "Mapp�ba mozgat�s..."
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:405
-msgid "_Invite Others..."
-msgstr "_M�sok megh�v�sa..."
+#, fuzzy
+#~ msgid "Save the message in a specified folder"
+#~ msgstr ""
+#~ "Nem tudom elk�sz�teni a megadott mapp�t:\n"
+#~ "%s"
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:425
-msgid "_Options"
-msgstr "_Be�ll�t�sok"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Send"
+#~ msgstr "Felad�"
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:442
-msgid "Show _Only Working Hours"
-msgstr "Csak a _munka�r�k mutat�sa"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Send _Later"
+#~ msgstr "Felad�"
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:455
-msgid "Show _Zoomed Out"
-msgstr "_Nagy�tott mutat�sa"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Send _later"
+#~ msgstr "Felad�"
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:473
-msgid "_Update Free/Busy"
-msgstr "_Szabad/foglalt friss�t�se"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Send the mail in HTML format"
+#~ msgstr "A levelet HTML form�tumban k�ldd"
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:491
-msgid "_<<"
-msgstr "_<<"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Send the message later"
+#~ msgstr "T�maszerinti lev�l lista"
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:508
-msgid "_Autopick"
-msgstr "_Automatikus kiszed�s"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Send the message now"
+#~ msgstr "A levelet HTML form�tumban k�ldd"
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:522
-msgid ">_>"
-msgstr ">_>"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Send this message now"
+#~ msgstr "A lev�l t�rl�se"
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:539
-msgid "_All People and Resources"
-msgstr "_Minden ember �s er�forr�s"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Show / hide attachments"
+#~ msgstr "FIXME: Csatol�sok me_nt�se..."
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:552
-msgid "All _People and One Resource"
-msgstr "Minden _ember �s egy er�forr�s"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Show _attachments"
+#~ msgstr "csatol�s"
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:565
-msgid "_Required People"
-msgstr "_A k�rt emberek"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Sign this message with your PGP key"
+#~ msgstr "A lev�l elment�se m�sik n�ven"
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:578
-msgid "Required People and _One Resource"
-msgstr "A k�rt emberek �s egy e_r�forr�s"
+#, fuzzy
+#~ msgid "_Open..."
+#~ msgstr "Megnyit..."
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:601
-msgid "Meeting _start time:"
-msgstr "Megbesz�l�s _kezd�dik:"
+#, fuzzy
+#~ msgid "E_xit"
+#~ msgstr "Szerkeszt"
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:625
-msgid "Meeting _end time:"
-msgstr "Megbesz�l�s _v�ge:"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Evolution bar _shortcut"
+#~ msgstr "Evol�ci� napt�r csatorna"
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:738
-msgid "All Attendees"
-msgstr "Minden megh�vott"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Getting _Started"
+#~ msgstr "Nem indult m�g el"
-#. Translators: These are the first characters of each day of the
-#. week, 'M' for 'Monday', 'T' for Tuesday etc.
-#: widgets/misc/e-calendar-item.c:421
-msgid "MTWTFSS"
-msgstr "HKSCPsV"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Toggle whether to show the shortcut bar"
+#~ msgstr "Vedd le ezt az elemet az ind�t�s�vr�l"
-#. This is a strftime() format. %B = Month name, %Y = Year.
-#: widgets/misc/e-calendar-item.c:1053 widgets/misc/e-calendar-item.c:2734
-msgid "%B %Y"
-msgstr "%B %Y"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Using the _Calendar"
+#~ msgstr "Napt�r nyomtat�sa"
-#: widgets/misc/e-clipped-label.c:111
-msgid "..."
-msgstr "..."
+#, fuzzy
+#~ msgid "_About Evolution..."
+#~ msgstr "Evol�ci�"
-#: widgets/misc/e-dateedit.c:407
-msgid "Now"
-msgstr "Most"
+#, fuzzy
+#~ msgid "_Appointment (FIXME)"
+#~ msgstr "Megbesz�l�sek:"
-#. This is a strftime() format. %H = hour (0-23), %M = minute.
-#: widgets/misc/e-dateedit.c:1248 widgets/misc/e-dateedit.c:1307
-#: widgets/misc/e-dateedit.c:1486
-msgid "%H:%M"
-msgstr "%H:%M"
+#, fuzzy
+#~ msgid "_Contact (FIXME)"
+#~ msgstr "N�vjegy szerkeszt�"
-#. This is a strftime() format. %I = hour (1-12), %M = minute, %p = am/pm string.
-#: widgets/misc/e-dateedit.c:1251 widgets/misc/e-dateedit.c:1310
-#: widgets/misc/e-dateedit.c:1489
-msgid "%I:%M %p"
-msgstr "%I:%M %p"
+#, fuzzy
+#~ msgid "_Folder"
+#~ msgstr "Mapp�k"
-#: widgets/shortcut-bar/e-group-bar.c:632
-#, c-format
-msgid "Group %i"
-msgstr "Csoportos�t�s %i"
+#, fuzzy
+#~ msgid "_Go to Folder..."
+#~ msgstr "Mapp�ba menj..."
-#~ msgid "categories"
-#~ msgstr "kateg�ri�k"
+#, fuzzy
+#~ msgid "_Index"
+#~ msgstr "_Beilleszt"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "_Settings"
+#~ msgstr "Be�ll�t�sok tesztel�se"
#~ msgid "Item(s) belong to these categories:"
#~ msgstr "Az elemek az al�bbi kateg�ri�khoz tartoznak:"
@@ -7585,9 +6973,6 @@ msgstr "Csoportos�t�s %i"
#~ msgid "Preferences"
#~ msgstr "Be�ll�t�sok"
-#~ msgid "Alarms"
-#~ msgstr "�breszt�k"
-
#~ msgid "Beep on display alarms"
#~ msgstr "�breszt� ki�r�s�n�l csipogj"
@@ -7642,45 +7027,3 @@ msgstr "Csoportos�t�s %i"
#, fuzzy
#~ msgid "Couldn't create pipe to %s: %s"
#~ msgstr "Nem tudok GPG/PGP programot pipe-olni: %s"
-
-#~ msgid "FIXME: Meeting Re_quest"
-#~ msgstr "FIXME: Tal�lkoz� _felh�v�s"
-
-#~ msgid "Page Set_up"
-#~ msgstr "Oldal _be�ll�t�s:"
-
-#~ msgid "FIXME: Mark as U_nread"
-#~ msgstr "FIXME: Ne_m olvasottnak jel�l"
-
-#~ msgid "FIXME: _New Contact"
-#~ msgstr "FIXME: �_j n�vjegy"
-
-#~ msgid "FIXME: New _Contact from Same Company"
-#~ msgstr "FIXME: �j n�vjegy ugyanann�l a _c�gn�l"
-
-#~ msgid "FIXME: New _Letter to Contact"
-#~ msgstr "FIXME: Lev�l ennek a _szem�lynek"
-
-#~ msgid "FIXME: New Meetin_g with Contact"
-#~ msgstr "FIXME: Ta_l�lkoz� ezzel a szem�llyel"
-
-#~ msgid "FIXME: _Plan a Meeting..."
-#~ msgstr "FIXME: _Tal�lkoz� tervez�se"
-
-#~ msgid "FIXME: New _Task for Contact"
-#~ msgstr "FIXME: �j feladat a n�vjegyhez"
-
-#~ msgid "FIXME: New _Journal Entry for Contact"
-#~ msgstr "FIXME: �j napl� bejegyz�s a n�vjegyhez"
-
-#~ msgid "FIXME: _Flag for Follow Up..."
-#~ msgstr "FIXME: _Z�szl� folytat�shoz..."
-
-#~ msgid "FIXME: _Display Map of Address"
-#~ msgstr "FIXME: _T�rk�p vagy c�m megjelen�t�se"
-
-#~ msgid "FIXME: _Open Web Page"
-#~ msgstr "FIXME: _Weblap megnyit�sa"
-
-#~ msgid "FIXME: Previous"
-#~ msgstr "FIXME: El�z�"
diff --git a/po/it.po b/po/it.po
index 9b62358e82..b5249fdc31 100644
--- a/po/it.po
+++ b/po/it.po
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Evolution 0.5\n"
-"POT-Creation-Date: 2001-01-16 14:43+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2001-01-17 18:47-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2001-01-14 22:19+01:00\n"
"Last-Translator: Clara Tattoni <clara.tattoni@libero.it>\n"
"Language-Team: Italiano <it@li.org>\n"
@@ -14,6 +14,180 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+#: executive-summary/component/component-factory.c:152
+#, fuzzy
+msgid "Cannot initialize Evolution's Executive Summary component."
+msgstr "Impossibile inizializzare il componente della posta di Evolution."
+
+#: addressbook/backend/ebook/load-gnomecard-addressbook.c:16
+#: addressbook/backend/ebook/load-pine-addressbook.c:17
+#: addressbook/backend/ebook/test-client-list.c:18
+#: addressbook/backend/ebook/test-client.c:29
+#: addressbook/conduit/address-conduit.c:1090
+#: addressbook/gui/component/addressbook-factory.c:38
+#: addressbook/gui/widgets/test-minicard-view.c:45
+#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:1150
+#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:965 calendar/gui/main.c:55
+msgid "Could not initialize Bonobo"
+msgstr "Impossibile inizializzare Bonobo"
+
+#: addressbook/gui/widgets/test-minicard-view.c:100
+msgid "Reflow Test"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/gui/widgets/test-minicard-view.c:101
+#, fuzzy
+msgid "Copyright (C) 2000, Helix Code, Inc."
+msgstr "Copyright 1999, 2000 Helix Code, Inc."
+
+#: addressbook/gui/widgets/test-minicard-view.c:103
+msgid "This should test the reflow canvas item"
+msgstr ""
+
+#: camel/providers/local/camel-mbox-provider.c:34
+#, fuzzy
+msgid "UNIX mbox-format mail files"
+msgstr "File di posta UNIX qmail maildir-format"
+
+#: camel/providers/local/camel-mbox-provider.c:36
+msgid ""
+"For reading mail delivered by the local system, and for storing mail on "
+"local disk."
+msgstr ""
+
+#: camel/providers/vee/camel-vee-folder.c:604
+#, fuzzy, c-format
+msgid "No such message: %s"
+msgstr "Messaggio assente"
+
+#: executive-summary/component/e-summary-callbacks.c:267
+msgid ""
+"You can select a different HTML page for the background of the Executive "
+"Summary.\n"
+"\n"
+"Just leave it blank for the default"
+msgstr ""
+
+#: executive-summary/component/e-summary-url.c:61
+#: executive-summary/component/e-summary-url.c:66
+#: executive-summary/component/e-summary-url.c:73
+#, c-format
+msgid "Open %s with the default GNOME application"
+msgstr ""
+
+#: executive-summary/component/e-summary-url.c:62
+#, c-format
+msgid "Open %s with the default GNOME web browser"
+msgstr ""
+
+#: executive-summary/component/e-summary-url.c:63
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Send an email to %s"
+msgstr "Scaricamento posta da %s in corso"
+
+#: executive-summary/component/e-summary-url.c:64
+#, c-format
+msgid "Change the view to %s"
+msgstr ""
+
+#: executive-summary/component/e-summary-url.c:65
+#, c-format
+msgid "Run %s"
+msgstr ""
+
+#: executive-summary/component/e-summary-url.c:67
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Close %s"
+msgstr "Chiudi"
+
+#: executive-summary/component/e-summary-url.c:68
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Move %s to the left"
+msgstr "Sposta nella Cartella..."
+
+#: executive-summary/component/e-summary-url.c:69
+#, c-format
+msgid "Move %s to the right"
+msgstr ""
+
+#: executive-summary/component/e-summary-url.c:70
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Move %s into the previous row"
+msgstr "Vai al precedente"
+
+#: executive-summary/component/e-summary-url.c:71
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Move %s into the next row"
+msgstr "Vai al successivo"
+
+#: executive-summary/component/e-summary-url.c:72
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Configure %s"
+msgstr "_Configura Cartella"
+
+#: executive-summary/component/e-summary.c:919
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Cannot open the HTML file:\n"
+"%s"
+msgstr ""
+"Impossibile aprire il file %s:\n"
+"%s "
+
+#: executive-summary/component/e-summary.c:933
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Error reading data:\n"
+"%s"
+msgstr "Errore nella lettura del file di posta: %s"
+
+#: executive-summary/component/e-summary.c:951
+msgid "File does not have a place for the services.\n"
+msgstr ""
+
+#: executive-summary/component/main.c:59
+msgid ""
+"Executive summary component could not initialize Bonobo.\n"
+"If there was a warning message about the RootPOA, it probably means\n"
+"you compiled Bonobo against GOAD instead of OAF."
+msgstr ""
+
+#: executive-summary/test-service/rdf-summary.c:443
+#: executive-summary/test-service/rdf-summary.c:479
+#: executive-summary/test-service/rdf-summary.c:524
+#, fuzzy
+msgid "Error"
+msgstr "Nessun errore"
+
+#: mail/mail-config.c:799
+#, fuzzy
+msgid "Connecting to server"
+msgstr "Annullato"
+
+#: mail/mail-config.c:801
+#, fuzzy
+msgid "Connect to server"
+msgstr "Impossibile connettersi al server POP su %s"
+
+#: notes/component-factory.c:27
+msgid "New"
+msgstr "Nuovo"
+
+#: notes/component-factory.c:27
+#, fuzzy
+msgid "Create a new note"
+msgstr "Crea un nuovo contatto"
+
+#: notes/component-factory.c:152
+#, fuzzy
+msgid "Cannot initialize Evolution's notes component."
+msgstr "Impossibile inizializzare il componente della posta di Evolution."
+
+#: notes/main.c:30
+#, fuzzy
+msgid "Notes Component: Could not initialize bonobo"
+msgstr "Impossibile inizializzare Bonobo"
+
#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3049
msgid "Card: "
msgstr "Tessera:"
@@ -298,17 +472,6 @@ msgstr ""
"\n"
"Chiave Pubblica: "
-#: addressbook/backend/ebook/load-gnomecard-addressbook.c:16
-#: addressbook/backend/ebook/load-pine-addressbook.c:17
-#: addressbook/backend/ebook/test-client-list.c:18
-#: addressbook/backend/ebook/test-client.c:29
-#: addressbook/conduit/address-conduit.c:1090
-#: addressbook/gui/component/addressbook-factory.c:38
-#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:1155
-#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:976 calendar/gui/main.c:55
-msgid "Could not initialize Bonobo"
-msgstr "Impossibile inizializzare Bonobo"
-
#. This array must be in the same order as enumerations
#. in GnomePilotConduitSyncType as they are used as index.
#. Custom type implies Disabled state.
@@ -439,14 +602,14 @@ msgid "EBook not loaded\n"
msgstr "EBook non caricato\n"
#: addressbook/conduit/address-conduit.c:653
-#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:734
-#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:555
+#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:729
+#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:544
msgid "Could not start wombat server"
msgstr "Impossibile avviare il server wombat"
#: addressbook/conduit/address-conduit.c:654
-#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:735
-#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:556
+#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:730
+#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:545
msgid "Could not start wombat"
msgstr "Impossibile avviare wombat"
@@ -456,14 +619,6 @@ msgid "Could not read pilot's Address application block"
msgstr "Impossibile leggere il blocco Indirizzi del Pilot"
#.
-#. * Translatable strings file generated by extract-ui.
-#. * DO NOT compile this file as part of your application.
-#.
-#: po/tmp/e-contact-editor-confirm-delete.glade.h:6
-msgid "Delete Contact?"
-msgstr "Cancellare il Contatto?"
-
-#.
#. * Translatable strings file generated by Glade.
#. * Add this file to your project's POTFILES.in.
#. * DO NOT compile it as part of your application.
@@ -473,7 +628,7 @@ msgid "_Add"
msgstr "_Aggiungi"
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:8
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:108 po/tmp/evolution-mail.xml.h:54
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:37
msgid "_Delete"
msgstr "_Elimina"
@@ -486,13 +641,7 @@ msgstr "Tipi di Telefono"
msgid "New phone type"
msgstr "Nuovo tipo di telefono"
-#.
-#. * Translatable strings file generated by extract-ui.
-#. * DO NOT compile this file as part of your application.
-#.
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:11
-#: po/tmp/addressbook-config.glade.h:6 po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:7
-#: po/tmp/filter.glade.h:6 po/tmp/mail-config.glade.h:10
msgid "Add"
msgstr "Aggiungi"
@@ -550,7 +699,6 @@ msgid "C_ontacts..."
msgstr "C_ontatti..."
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:26
-#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:9 po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:8
msgid "Ca_tegories..."
msgstr "Ca_tegorie..."
@@ -567,7 +715,6 @@ msgid "_Address..."
msgstr "_Indirizzo..."
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:30
-#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:16 po/tmp/mail-config.glade.h:31
msgid "General"
msgstr "Generale"
@@ -612,7 +759,6 @@ msgid "No_tes:"
msgstr "No_te:"
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:41
-#: po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:13
msgid "Details"
msgstr "Dettagli"
@@ -719,54 +865,6 @@ msgid "Email 3"
msgstr "Email 3"
#.
-#. * Translatable strings file generated by extract-ui.
-#. * DO NOT compile this file as part of your application.
-#.
-#: po/tmp/fulladdr.glade.h:6
-msgid "Address _2:"
-msgstr "Indirizzo _2:"
-
-#: po/tmp/fulladdr.glade.h:7
-msgid "Canada"
-msgstr "Canada"
-
-#: po/tmp/fulladdr.glade.h:8
-msgid "Check Address"
-msgstr "Controlla Indirizzo"
-
-#: po/tmp/fulladdr.glade.h:9
-msgid "Countr_y:"
-msgstr "_Stato:"
-
-#: po/tmp/fulladdr.glade.h:10
-msgid "Finland"
-msgstr "Finlandia"
-
-#: po/tmp/fulladdr.glade.h:11
-msgid "USA"
-msgstr "USA"
-
-#: po/tmp/fulladdr.glade.h:12
-msgid "_Address:"
-msgstr "_Indirizzo:"
-
-#: po/tmp/fulladdr.glade.h:13
-msgid "_City:"
-msgstr "_Citt�:"
-
-#: po/tmp/fulladdr.glade.h:14
-msgid "_PO Box:"
-msgstr "_Casella Postale:"
-
-#: po/tmp/fulladdr.glade.h:15
-msgid "_State/Province:"
-msgstr "_Stato/Provincia:"
-
-#: po/tmp/fulladdr.glade.h:16
-msgid "_ZIP Code:"
-msgstr "_ZIP/CAP:"
-
-#.
#. * Translatable strings file generated by Glade.
#. * Add this file to your project's POTFILES.in.
#. * DO NOT compile it as part of your application.
@@ -832,12 +930,7 @@ msgstr "S_uffisso:"
msgid "As _Minicards"
msgstr "Come _Minicards"
-#.
-#. * Translatable strings file generated by extract-ui.
-#. * DO NOT compile this file as part of your application.
-#.
#: addressbook/gui/component/addressbook.c:237
-#: po/tmp/evolution-addressbook.xml.h:6
msgid "As _Table"
msgstr "Come _Tabella"
@@ -954,7 +1047,6 @@ msgid "Remember this password"
msgstr "Ricorda questa password"
#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:360
-#: po/tmp/mail-config.glade.h:32
msgid "Host:"
msgstr "Host:"
@@ -971,12 +1063,10 @@ msgid "Search Scope:"
msgstr "Ambito della Ricerca:"
#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:438
-#: po/tmp/mail-config.glade.h:14
msgid "Authentication:"
msgstr "Autenticazione:"
#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:455
-#: po/tmp/mail-config.glade.h:51
msgid "Path:"
msgstr "Percorso:"
@@ -1000,184 +1090,27 @@ msgstr ""
"Selezionare il vostr tipo di rubrica, e inserirne le informazioni rilevanti."
#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:616
-#: po/tmp/mail-config.glade.h:44
msgid "Name:"
msgstr "Nome:"
#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:617
-#: po/tmp/e-msg-composer-attachment.glade.h:7
msgid "Description:"
msgstr "Descrizione:"
-#: po/tmp/addressbook-config.glade.h:7
-msgid "Addressbook Sources"
-msgstr "Sorgenti della Rubrica"
-
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:381 filter/libfilter-i18n.h:7
-#: mail/folder-browser.c:673 mail/mail-view.c:150
-#: po/tmp/addressbook-config.glade.h:8 po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:13
-#: po/tmp/evolution-addressbook.xml.h:8 po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:19
-#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:11 po/tmp/filter.glade.h:7
-#: po/tmp/mail-config.glade.h:24
-msgid "Delete"
-msgstr "Elimina"
-
-#: mail/folder-browser.c:659 po/tmp/addressbook-config.glade.h:9
-#: po/tmp/filter.glade.h:8 po/tmp/mail-config.glade.h:27
-msgid "Edit"
-msgstr "Modifica"
-
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:565
-#: po/tmp/addressbook-config.glade.h:10
-msgid "Name"
-msgstr "Nome"
-
-#: po/tmp/addressbook-config.glade.h:11
-msgid "URI"
-msgstr "URI"
-
-#.
-#. * Translatable strings file generated by extract-ui.
-#. * DO NOT compile this file as part of your application.
-#.
-#: po/tmp/select-names.glade.h:6
-msgid "Find..."
-msgstr "Trova..."
-
-#: po/tmp/select-names.glade.h:7
-msgid "Message Recipients"
-msgstr "Destinatari del messaggio:"
-
-#: po/tmp/select-names.glade.h:8
-msgid "Select Names"
-msgstr "Seleziona Nomi"
-
-#: po/tmp/select-names.glade.h:9
-msgid "Select name from:"
-msgstr "Seleziona un nome da:"
-
#: addressbook/gui/search/e-addressbook-search-dialog.c:147
#: mail/mail-search-dialogue.c:104
msgid "Search"
msgstr "Cerca"
-#.
-#. * Translatable strings file generated by extract-ui.
-#. * DO NOT compile this file as part of your application.
-#.
-#: po/tmp/alphabet.glade.h:6
-msgid "123"
-msgstr "123"
-
-#: po/tmp/alphabet.glade.h:7
-msgid "a"
-msgstr "a"
-
-#: po/tmp/alphabet.glade.h:8
-msgid "b"
-msgstr "b"
-
-#: po/tmp/alphabet.glade.h:9
-msgid "c"
-msgstr "c"
-
-#: po/tmp/alphabet.glade.h:10
-msgid "d"
-msgstr "d"
-
-#: po/tmp/alphabet.glade.h:11
-msgid "e"
-msgstr "e"
-
-#: po/tmp/alphabet.glade.h:12
-msgid "f"
-msgstr "f"
-
-#: po/tmp/alphabet.glade.h:13
-msgid "g"
-msgstr "g"
-
-#: po/tmp/alphabet.glade.h:14
-msgid "h"
-msgstr "h"
-
-#: po/tmp/alphabet.glade.h:15
-msgid "i"
-msgstr "i"
-
-#: po/tmp/alphabet.glade.h:16
-msgid "j"
-msgstr "j"
-
-#: po/tmp/alphabet.glade.h:17
-msgid "k"
-msgstr "k"
-
-#: po/tmp/alphabet.glade.h:18
-msgid "l"
-msgstr "l"
-
-#: po/tmp/alphabet.glade.h:19
-msgid "m"
-msgstr "m"
-
-#: po/tmp/alphabet.glade.h:20
-msgid "n"
-msgstr "n"
-
-#: po/tmp/alphabet.glade.h:21
-msgid "o"
-msgstr "o"
-
-#: po/tmp/alphabet.glade.h:22
-msgid "p"
-msgstr "p"
-
-#: po/tmp/alphabet.glade.h:23
-msgid "q"
-msgstr "q"
-
-#: po/tmp/alphabet.glade.h:24
-msgid "r"
-msgstr "r"
-
-#: po/tmp/alphabet.glade.h:25
-msgid "s"
-msgstr "s"
-
-#: po/tmp/alphabet.glade.h:26
-msgid "t"
-msgstr "t"
-
-#: po/tmp/alphabet.glade.h:27
-msgid "u"
-msgstr "u"
-
-#: po/tmp/alphabet.glade.h:28
-msgid "v"
-msgstr "v"
-
-#: po/tmp/alphabet.glade.h:29
-msgid "w"
-msgstr "w"
-
-#: po/tmp/alphabet.glade.h:30
-msgid "x"
-msgstr "x"
-
-#: po/tmp/alphabet.glade.h:31
-msgid "y"
-msgstr "y"
-
-#: po/tmp/alphabet.glade.h:32
-msgid "z"
-msgstr "z"
-
#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:469
#: addressbook/gui/widgets/e-minicard.c:374
msgid "Save as VCard"
msgstr "Salva come VCard"
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:565
+msgid "Name"
+msgstr "Nome"
+
#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:566
#, fuzzy
msgid "Email"
@@ -1254,178 +1187,6 @@ msgstr ""
"\n"
"Fare doppio click qui per creare un nuovo contatto."
-#.
-#. * Translatable strings file generated by extract-ui.
-#. * DO NOT compile this file as part of your application.
-#.
-#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:6
-msgid "10 pt. Tahoma"
-msgstr "10 pt. Tahoma"
-
-#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:7
-msgid "8 pt. Tahoma"
-msgstr "8 pt. Tahoma"
-
-#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:8
-msgid "Blank forms at end:"
-msgstr "Moduli bianchi alla fine:"
-
-#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:9
-msgid "Body"
-msgstr "Corpo"
-
-#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:10
-msgid "Bottom:"
-msgstr "Inferiore:"
-
-#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:11
-msgid "Dimensions:"
-msgstr "Dimensioni:"
-
-#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:12
-msgid "Font..."
-msgstr "Carattere..."
-
-#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:13
-msgid "Fonts"
-msgstr "Caratteri"
-
-#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:14
-msgid "Footer:"
-msgstr "Note a pi� di pagina:"
-
-#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:15
-msgid "Format"
-msgstr "Formato"
-
-#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:16
-msgid "Header"
-msgstr "Intestazione"
-
-#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:17
-msgid "Header/Footer"
-msgstr "Intestazione/Note a pi� di pagina"
-
-#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:18
-msgid "Headings"
-msgstr "Titoli"
-
-#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:19
-msgid "Headings for each letter"
-msgstr "Titolo per ogni lettera"
-
-#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:20
-msgid "Height:"
-msgstr "Altezza:"
-
-#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:21
-msgid "Immediately follow each other"
-msgstr "Concatenati l'un l'altro"
-
-#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:22
-msgid "Include:"
-msgstr "Includi:"
-
-#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:23
-msgid "Landscape"
-msgstr "Orizzontale"
-
-#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:24
-msgid "Left:"
-msgstr "Sinistra:"
-
-#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:25
-msgid "Letter tabs on side"
-msgstr "Lettere sul bordo"
-
-#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:26
-msgid "Margins"
-msgstr "Margini"
-
-#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:27
-msgid "Number of columns:"
-msgstr "Numero di colonne:"
-
-#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:28
-msgid "Options"
-msgstr "Opzioni"
-
-#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:29
-msgid "Orientation"
-msgstr "Orientazione"
-
-#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:30
-msgid "Page"
-msgstr "Pagina"
-
-#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:31
-msgid "Page Setup:"
-msgstr "Impostazione pagina:"
-
-#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:32
-msgid "Paper"
-msgstr "Carta"
-
-#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:33
-msgid "Paper source:"
-msgstr "Alimentazione della carta:"
-
-#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:34
-msgid "Portrait"
-msgstr "Verticale"
-
-#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:35
-msgid "Preview:"
-msgstr "Anteprima:"
-
-#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:36
-msgid "Print using gray shading"
-msgstr "Stampa usando ombreggiatura grigia"
-
-#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:37
-msgid "Reverse on even pages"
-msgstr "Inverti le pagine pari"
-
-#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:38
-msgid "Right:"
-msgstr "Destra:"
-
-#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:39
-msgid "Sections:"
-msgstr "Sezioni:"
-
-#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:40
-msgid "Shading"
-msgstr "Ombreggiatura"
-
-#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:41
-msgid "Size:"
-msgstr "Dimensione:"
-
-#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:42
-msgid "Start on a new page"
-msgstr "Inizia su una nuova pagina"
-
-#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:43
-msgid "Style name:"
-msgstr "Nome dello stile:"
-
-#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:44
-msgid "Top:"
-msgstr "Superiore:"
-
-#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:45 po/tmp/mail-config.glade.h:72
-msgid "Type:"
-msgstr "Tipo:"
-
-#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:46
-msgid "Width:"
-msgstr "Larghezza:"
-
-#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:47
-msgid "label26"
-msgstr "label26"
-
#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit-control-applet.c:127
msgid "Evolution Calendar Conduit"
msgstr "Conduit per il Calendario di Evolution"
@@ -1435,13 +1196,13 @@ msgid "Configuration utility for the evolution calendar conduit.\n"
msgstr ""
"Utilit� di configurazione per il conduit del calendario di Evolution.\n"
-#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:690
-#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:511
+#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:685
+#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:500
msgid "Error while communicating with calendar server"
msgstr "Errore durante la comunicazione con il server del calendario"
-#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:789
-#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:792
+#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:784
+#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:787
msgid "Could not read pilot's Calendar application block"
msgstr "Impossibile leggere il blocco di applicazione del Calendario"
@@ -1453,8 +1214,8 @@ msgstr "Evolution ToDo Conduit"
msgid "Configuration utility for the evolution todo conduit.\n"
msgstr "Utilit� di configurazione per il conduit di Evolution.\n"
-#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:610
-#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:613
+#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:599
+#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:602
msgid "Could not read pilot's ToDo application block"
msgstr "Impossibile leggere il blocco delle applicazioni da fare del Pilot "
@@ -1463,7 +1224,7 @@ msgstr "Impossibile leggere il blocco delle applicazioni da fare del Pilot "
msgid "Reminder of your appointment at "
msgstr "Promemoria dell'appuntamento alle"
-#: calendar/gui/alarm-notify.c:876 po/tmp/alarm-notify.glade.h:8
+#: calendar/gui/alarm-notify.c:876
msgid "Snooze"
msgstr "Suoneria"
@@ -1473,19 +1234,19 @@ msgstr "Suoneria"
msgid "Ok"
msgstr "Ok"
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:229
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:245
msgid "File not found"
msgstr "File non trovato"
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:253
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:269
msgid "Open calendar"
msgstr "Apri calendario"
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:295
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:311
msgid "Save calendar"
msgstr "Salva calendario"
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:432
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:448
msgid ""
"Could not create the calendar view. Please check your ORBit and OAF setup."
msgstr ""
@@ -1493,7 +1254,7 @@ msgstr ""
"ORBit e di OAF"
#. strftime format of a weekday and a date.
-#: calendar/gui/calendar-model.c:328
+#: calendar/gui/calendar-model.c:332
#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel-item.c:467
#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:2499
msgid "%a %m/%d/%Y"
@@ -1501,57 +1262,57 @@ msgstr "%a %m/%d/%Y"
#. strftime format of a weekday, a date and a time,
#. in 24-hour format.
-#: calendar/gui/calendar-model.c:332 calendar/gui/calendar-model.c:762
+#: calendar/gui/calendar-model.c:336 calendar/gui/calendar-model.c:766
msgid "%a %m/%d/%Y %H:%M:%S"
msgstr "%a %m/%d/%Y %H:%M:%S"
#. strftime format of a weekday, a date and a time,
#. in 12-hour format.
-#: calendar/gui/calendar-model.c:336 calendar/gui/calendar-model.c:765
+#: calendar/gui/calendar-model.c:340 calendar/gui/calendar-model.c:769
msgid "%a %m/%d/%Y %I:%M:%S %p"
msgstr "%a %m/%d/%Y %I:%M:%S %p"
-#: calendar/gui/calendar-model.c:370 po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:21
+#: calendar/gui/calendar-model.c:374
msgid "Public"
msgstr "Pubblico"
-#: calendar/gui/calendar-model.c:373 po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:20
+#: calendar/gui/calendar-model.c:377
msgid "Private"
msgstr "Privato"
-#: calendar/gui/calendar-model.c:376 po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:11
+#: calendar/gui/calendar-model.c:380
msgid "Confidential"
msgstr "Confidenziale"
-#: calendar/gui/calendar-model.c:379 calendar/gui/calendar-model.c:547
+#: calendar/gui/calendar-model.c:383 calendar/gui/calendar-model.c:551
msgid "Unknown"
msgstr "Sconosciuto"
-#: calendar/gui/calendar-model.c:467
+#: calendar/gui/calendar-model.c:471
msgid "N"
msgstr "N"
-#: calendar/gui/calendar-model.c:467
+#: calendar/gui/calendar-model.c:471
msgid "S"
msgstr "S"
-#: calendar/gui/calendar-model.c:469
+#: calendar/gui/calendar-model.c:473
msgid "E"
msgstr "E"
-#: calendar/gui/calendar-model.c:469
+#: calendar/gui/calendar-model.c:473
msgid "W"
msgstr "O"
-#: calendar/gui/calendar-model.c:541
+#: calendar/gui/calendar-model.c:545
msgid "Transparent"
msgstr "Trasparente"
-#: calendar/gui/calendar-model.c:544
+#: calendar/gui/calendar-model.c:548
msgid "Opaque"
msgstr "Opaco"
-#: calendar/gui/calendar-model.c:770
+#: calendar/gui/calendar-model.c:774
#, c-format
msgid ""
"The date must be entered in the format: \n"
@@ -1563,7 +1324,7 @@ msgstr ""
"%s"
#. strptime format for a date.
-#: calendar/gui/calendar-model.c:871 calendar/gui/calendar-model.c:919
+#: calendar/gui/calendar-model.c:875 calendar/gui/calendar-model.c:923
#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel-item.c:471
#: widgets/misc/e-dateedit.c:1273 widgets/misc/e-dateedit.c:1454
msgid "%m/%d/%Y"
@@ -1571,27 +1332,27 @@ msgstr "%m/%d/%Y"
#. strptime format for a time of day, in 12-hour format.
#. If it is is not appropriate in the locale set to an empty string.
-#: calendar/gui/calendar-model.c:889
+#: calendar/gui/calendar-model.c:893
msgid "%I:%M:%S %p%n"
msgstr "%I:%M:%S %p%n"
#. strptime format for a time of day, in 24-hour format.
-#: calendar/gui/calendar-model.c:892
+#: calendar/gui/calendar-model.c:896
msgid "%H:%M:%S%n"
msgstr "%H:%M:%S%n"
#. strptime format for time of day, without seconds, 12-hour format.
#. If it is is not appropriate in the locale set to an empty string.
-#: calendar/gui/calendar-model.c:896
+#: calendar/gui/calendar-model.c:900
msgid "%I:%M %p%n"
msgstr "%I:%M %p%n"
#. strptime format for time of day, without seconds 24-hour format.
-#: calendar/gui/calendar-model.c:899
+#: calendar/gui/calendar-model.c:903
msgid "%H:%M%n"
msgstr "%H:%M%n"
-#: calendar/gui/calendar-model.c:1019
+#: calendar/gui/calendar-model.c:1023
msgid ""
"The geographical position must be entered in the format: \n"
"\n"
@@ -1601,47 +1362,43 @@ msgstr ""
"\n"
"45.436845,125.862501"
-#: calendar/gui/calendar-model.c:1059
+#: calendar/gui/calendar-model.c:1063
msgid "The percent value must be between 0 and 100, inclusive"
msgstr "Il valore percentuale deve essere compreso tra 0 e 100, inclusi"
-#: calendar/gui/calendar-model.c:1099
+#: calendar/gui/calendar-model.c:1103
msgid "The priority must be between 1 and 9, inclusive"
msgstr "La priorit� dev'essere compresa tra 1 e 9, inclusi"
-#: calendar/gui/calendar-summary.c:93
+#: calendar/gui/calendar-summary.c:97
msgid "%A, %e %B %Y"
msgstr "%A, %e %B %Y"
-#: calendar/gui/calendar-summary.c:134 calendar/gui/calendar-summary.c:140
+#: calendar/gui/calendar-summary.c:138 calendar/gui/calendar-summary.c:144
msgid "%I:%M%p"
msgstr "%I:%M%p"
-#: calendar/gui/calendar-summary.c:299
+#: calendar/gui/calendar-summary.c:302
msgid "<b>Error loading calendar</b>"
msgstr "<b>Errore nel caricare il calendario</b>"
-#: calendar/gui/calendar-summary.c:304
-msgid "<b>Error loading calendar:<br>Calendar in use."
-msgstr "<b>Errore nel caricare il calendario:<br> Calendario in uso"
-
-#: calendar/gui/calendar-summary.c:310
+#: calendar/gui/calendar-summary.c:314
msgid "<b>Error loading calendar:<br>Method not supported"
msgstr "<b>Errore nel caricare il calendario:<br>Metodo non supportato"
-#: calendar/gui/calendar-summary.c:476
+#: calendar/gui/calendar-summary.c:484
msgid "Display"
msgstr "Visualizza"
-#: calendar/gui/calendar-summary.c:481
+#: calendar/gui/calendar-summary.c:489
msgid "Show appointments"
msgstr "Mostra appuntamenti"
-#: calendar/gui/calendar-summary.c:489
+#: calendar/gui/calendar-summary.c:497
msgid "Show tasks"
msgstr "Mostra obiettivi"
-#: calendar/gui/calendar-summary.c:581
+#: calendar/gui/calendar-summary.c:583
msgid "Loading Calendar"
msgstr "Caricamento del Calendario"
@@ -1649,584 +1406,243 @@ msgstr "Caricamento del Calendario"
msgid "The URI that the calendar will display"
msgstr "La URI che il calendario visualizzer�"
-#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify-dialog.c:183
+#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify-dialog.c:184
msgid "Alarm on %A %b %d %Y %H:%M"
msgstr "Avviso alle %A %b %d %Y %H:%M"
-#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify-dialog.c:190
+#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify-dialog.c:191
msgid "Notification about your appointment on %A %b %d %Y %H:%M"
msgstr "Avviso dell'appuntamento alle:%A %b %d %Y %H:%M"
-#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify-dialog.c:201
+#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify-dialog.c:202
msgid "No summary available."
msgstr "Indice non disponibile."
-#.
-#. * Translatable strings file generated by extract-ui.
-#. * DO NOT compile this file as part of your application.
-#.
-#: po/tmp/alarm-notify.glade.h:6 po/tmp/evolution-contact-editor.xml.h:6
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:13
-#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:8
-#: po/tmp/evolution-subscribe.xml.h:7
-msgid "Close"
-msgstr "Chiudi"
-
-#: po/tmp/alarm-notify.glade.h:7
-msgid "Edit appointment"
-msgstr "Modifica appuntamenti"
-
-#: po/tmp/alarm-notify.glade.h:9
-msgid "Snooze time (minutes)"
-msgstr "Suoneria (minuti)"
-
-#.
-#. * Translatable strings file generated by extract-ui.
-#. * DO NOT compile this file as part of your application.
-#.
-#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:6
-msgid "05 minutes"
-msgstr "05 minuti"
-
-#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:7
-msgid "10 minutes"
-msgstr "10 minuti"
-
-#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:8
-msgid "12 hour (am/pm)"
-msgstr "12 ore (am/pm)"
-
-#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:9
-msgid "15 minutes"
-msgstr "15 minuti"
-
-#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:10
-msgid "24 hour"
-msgstr "24 ore"
-
-#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:11
-msgid "30 minutes"
-msgstr "30 minuti"
-
-#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:12
-msgid "60 minutes"
-msgstr "60 minuti"
-
-#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:13
-msgid "Alarms timeout after"
-msgstr "Interruzione avviso sonoro dopo"
-
-#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:14
-msgid "Audio Alarms"
-msgstr "Avviso Sonoro"
-
-#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:15
-msgid "Beep when alarm windows appear."
-msgstr "Emette un suono quondo appare la finestra di avviso"
-
-#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:16
-msgid "Calendar"
-msgstr "Calendario"
-
-#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:17
-msgid "Calendar Preferences"
-msgstr "Preferenze del Calendario"
-
-#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:18
-msgid "Colors"
-msgstr "Colori"
-
-#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:19
-msgid "Compress weekends"
-msgstr "Comprimi i fine settimana"
-
-#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:20
-msgid "Date navigator options"
-msgstr "Opzioni del navigatore delle date"
-
-#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:21
-msgid "Defaults"
-msgstr "Predefinito"
-
-#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:22
-msgid "Display options"
-msgstr "Visualizza opzioni"
-
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:158 po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:23
-msgid "Due Date"
-msgstr "Scadenza"
-
-#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:24
-msgid "Enable snoozing for"
-msgstr "Attiva la suoneria per "
-
-#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:25
-msgid "End of day:"
-msgstr "Fine della giornata: "
-
-#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:26
-msgid "First day of week:"
-msgstr "Primo giorno della settimana:"
-
-#: calendar/gui/gnome-month-item.c:741 po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:27
-msgid "Fri"
-msgstr "Ven"
-
-#: calendar/gui/event-editor.c:438 po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:28
-msgid "Friday"
-msgstr "Venerd�"
-
-#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:29
-msgid "Highlight"
-msgstr "Evidenzia"
-
-#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:30
-msgid "Items Due Today"
-msgstr "Scadenze per oggi"
-
-#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:31
-msgid "Items Due Today:"
-msgstr "Scadenze per oggi:"
-
-#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:32
-msgid "Items Not Yet Due"
-msgstr "Non ancora scaduti"
-
-#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:33
-msgid "Items Not Yet Due:"
-msgstr "Non ancora scaduti:"
-
-#: calendar/gui/gnome-month-item.c:737 po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:34
-msgid "Mon"
-msgstr "Lun"
-
-#: calendar/gui/event-editor.c:434 po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:35
-msgid "Monday"
-msgstr "Luned�"
-
-#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:36
-msgid "Overdue Items"
-msgstr "Compiti scaduti"
-
-#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:37
-msgid "Overdue Items:"
-msgstr "Compiti scaduti:"
-
-#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:38
-msgid "Pick a color"
-msgstr "Prendi un colore"
-
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:161 po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:39
-msgid "Priority"
-msgstr "Priorit�"
-
-#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:40
-msgid "Remind me of all appointments"
-msgstr "Ricordami tutti gli appuntamenti"
-
-#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:41
-msgid "Reminders"
-msgstr "Promemoria"
-
-#: calendar/gui/gnome-month-item.c:742 po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:42
-msgid "Sat"
-msgstr "Sab"
-
-#: calendar/gui/event-editor.c:439 po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:43
-msgid "Saturday"
-msgstr "Sabato"
-
-#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:44
-msgid "Show"
-msgstr "Mostra"
-
-#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:45
-msgid "Show appointment end times"
-msgstr "Mostra i termini dell'appuntamento"
-
-#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:46
-msgid "Show week numbers"
-msgstr "Mostra i numeri delle settimane"
-
-#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:47
-msgid "Start of day:"
-msgstr "Inizio della giornata:"
-
-#. Initialize by default to three-letter day names
-#: calendar/gui/gnome-month-item.c:736 po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:48
-msgid "Sun"
-msgstr "Dom"
-
-#: calendar/gui/event-editor.c:440 po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:49
-msgid "Sunday"
-msgstr "Domenica"
-
-#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:50
-msgid "TaskPad"
-msgstr "TaskPad"
-
-#: calendar/gui/gnome-month-item.c:740 po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:51
-msgid "Thu"
-msgstr "Gio"
-
-#: calendar/gui/event-editor.c:437 po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:52
-msgid "Thursday"
-msgstr "Gioved�"
-
-#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:53
-msgid "Time Until Due"
-msgstr "Cronometra fino al termine"
-
-#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:54
-msgid "Time divisions:"
-msgstr "Suddivisione del tempo:"
-
-#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:55
-msgid "Time format:"
-msgstr "Formato del tempo:"
-
-#: calendar/gui/gnome-month-item.c:738 po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:56
-msgid "Tue"
-msgstr "Mar"
-
-#: calendar/gui/event-editor.c:435 po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:57
-msgid "Tuesday"
-msgstr "Marted�"
-
-#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:58
-msgid "Visual Alarms"
-msgstr "Avviso visivo"
-
-#: calendar/gui/gnome-month-item.c:739 po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:59
-msgid "Wed"
-msgstr "Mer"
-
-#: calendar/gui/event-editor.c:436 po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:60
-msgid "Wednesday"
-msgstr "Mercoled�"
-
-#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:61
-msgid "Work week"
-msgstr "Settimana lavorativa"
-
-#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:62
-msgid "minutes before they occur."
-msgstr "minuti prima che inizino."
-
-#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:63
-msgid "seconds."
-msgstr "secondi."
-
-#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:62
+#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:63
#, c-format
msgid "Are you sure you want to delete the appointment `%s'?"
msgstr "Sei sicuro di voler cancellare l'appuntamento `%s'?"
-#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:65
+#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:66
msgid "Are you sure you want to delete this untitled appointment?"
msgstr "Sei sicuro di voler cancellare questo appuntamento senza nome?"
-#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:71
+#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:72
#, c-format
msgid "Are you sure you want to delete the task `%s'?"
msgstr "Sei sicuro di voler cancellare l'obiettivo `%s'?"
-#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:74
+#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:75
msgid "Are you sure you want to delete this untitled task?"
msgstr "Sei sicuro di voler cancellare quest'obiettivo senxa nome?"
-#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:80
+#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:81
#, c-format
msgid "Are you sure you want to delete the journal entry `%s'?"
msgstr "Sei sicuro di voler cancellare la voce dell'agenda `%s'?"
-#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:83
+#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:84
msgid "Are you sure want to delete this untitled journal entry?"
msgstr "Sei sicuro di voler cancellare questa voce dell'agenda senza nome?"
-#.
-#. * Translatable strings file generated by extract-ui.
-#. * DO NOT compile this file as part of your application.
-#.
-#: po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:6
-msgid "% Comp_lete:"
-msgstr "% Comp_leta:"
-
-#: po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:7
-msgid "C_lassification:"
-msgstr "C_lassificazione"
-
-#: po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:9
-msgid "Cancelled"
-msgstr "Annullato"
-
-#: po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:10
-msgid "Completed"
-msgstr "Completato"
-
-#: po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:12
-msgid "Date Completed:"
-msgstr "Completato in data:"
-
-#: po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:14
-msgid "High"
-msgstr "Altezza"
-
-#: po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:15
-msgid "In Progress"
-msgstr "In corso"
-
-#: po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:16
-msgid "Low"
-msgstr "Basso"
-
-#. Note that we don't show this here, since by default a 'None' date
-#. is not permitted.
-#: po/tmp/mail-config.glade.h:46 po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:17
-#: shell/e-shell-view.c:1089 widgets/misc/e-dateedit.c:421
-#: widgets/misc/e-dateedit.c:1330 widgets/misc/e-dateedit.c:1445
-msgid "None"
-msgstr "Nessuno "
-
-#: po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:18
-msgid "Normal"
-msgstr "Normale"
-
-#: po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:19
-msgid "Not Started"
-msgstr "Da cominciare"
-
-#: po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:22
-msgid "S_ummary"
-msgstr "_Riassunto"
-
-#: po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:23
-msgid "Sta_rt Date:"
-msgstr "Data di _inizio:"
-
-#: po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:24
-msgid "Task"
-msgstr "Obiettivo"
-
-#: po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:25
-msgid "URL:"
-msgstr "URL:"
-
-#: po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:26
-msgid "Undefined"
-msgstr ""
-
-#: po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:27
-msgid "_Contacts..."
-msgstr "_Contatti..."
-
-#: po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:28
-msgid "_Due Date:"
-msgstr "Sca_denza:"
-
-#: po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:29
-msgid "_Priority:"
-msgstr "_Priorit�:"
-
-#: po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:30
-msgid "_Status:"
-msgstr "_Status:"
-
-#: po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:31
-msgid "task-editor-dialog"
-msgstr "task-editor-dialog"
-
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:689
+#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:690
msgid "Edit Task"
msgstr "Modifica Obiettivo"
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:695 calendar/gui/event-editor.c:336
+#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:696 calendar/gui/event-editor.c:337
msgid "No summary"
msgstr "Niente indice"
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:701 calendar/gui/event-editor.c:342
+#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:702 calendar/gui/event-editor.c:343
#, c-format
msgid "Appointment - %s"
msgstr "Appuntamento - %s"
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:704 calendar/gui/event-editor.c:345
+#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:705 calendar/gui/event-editor.c:346
#, c-format
msgid "Task - %s"
msgstr "Obiettivo - %s"
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:707 calendar/gui/event-editor.c:348
+#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:708 calendar/gui/event-editor.c:349
#, c-format
msgid "Journal entry - %s"
msgstr "Voce nell'agenda - %s"
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:1292 calendar/gui/event-editor.c:3269
+#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:1293 calendar/gui/event-editor.c:3270
msgid "Do you want to save changes?"
msgstr "Salvare le modifiche?"
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:153
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:154
#, fuzzy
msgid "Categories"
msgstr ""
"\n"
"Categorie:"
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:154 po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:10
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:155
msgid "Classification"
msgstr "Classificazione"
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:155
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:156
#, fuzzy
msgid "Completion Date"
msgstr "Completato"
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:156
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:157
#, fuzzy
msgid "End Date"
msgstr "Ora di _fine:"
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:157
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:158
#, fuzzy
msgid "Start Date"
msgstr "Data di _inizio:"
#: calendar/gui/e-calendar-table.c:159
+msgid "Due Date"
+msgstr "Scadenza"
+
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:160
msgid "Geographical Position"
msgstr ""
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:160
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:161
#, fuzzy
msgid "Precent complete"
msgstr "Segna l'obiettivo come raggiunto"
#: calendar/gui/e-calendar-table.c:162
+msgid "Priority"
+msgstr "Priorit�"
+
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:163
#, fuzzy
msgid "Summary"
msgstr "_Riassunto"
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:163
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:164
#, fuzzy
msgid "Transparency"
msgstr "Trasparente"
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:164
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:165
#, fuzzy
msgid "URL"
msgstr "URL:"
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:165
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:166
#, fuzzy
msgid "Alarms"
msgstr "Avviso Sonoro"
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:375
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:397
msgid "Open..."
msgstr "Apri..."
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:376
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:398
msgid "Open the task"
msgstr "Apri ..."
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:378
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:400
msgid "Mark Complete"
msgstr "Segna come Completato"
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:379
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:401
msgid "Mark the task complete"
msgstr "Segna l'obiettivo come raggiunto"
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:382
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:403 filter/libfilter-i18n.h:7
+#: mail/folder-browser.c:673 mail/mail-view.c:150
+msgid "Delete"
+msgstr "Elimina"
+
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:404
msgid "Delete the task"
msgstr "Elimina questo obiettivo"
-#: calendar/gui/e-day-view-time-item.c:516
+#: calendar/gui/e-day-view-time-item.c:517
#, c-format
msgid "%02i minute divisions"
msgstr "%02i divisioni per minuto"
#. strftime format %A = full weekday name, %d = day of month,
#. %B = full month name. Don't use any other specifiers.
-#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:261 calendar/gui/e-day-view.c:1213
-#: calendar/gui/e-week-view-main-item.c:325
+#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:271 calendar/gui/e-day-view.c:1271
+#: calendar/gui/e-week-view-main-item.c:321
msgid "%A %d %B"
msgstr "%A %d %B"
#. strftime format %a = abbreviated weekday name, %d = day of month,
#. %b = abbreviated month name. Don't use any other specifiers.
-#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:265 calendar/gui/e-day-view.c:1227
-#: calendar/gui/e-week-view-main-item.c:334
+#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:275 calendar/gui/e-day-view.c:1285
+#: calendar/gui/e-week-view-main-item.c:330
msgid "%a %d %b"
msgstr "%a %d %b"
#. strftime format %d = day of month, %b = abbreviated month name.
#. Don't use any other specifiers.
-#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:269 calendar/gui/e-day-view.c:1240
-#: calendar/gui/e-week-view-main-item.c:348
+#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:279 calendar/gui/e-day-view.c:1298
+#: calendar/gui/e-week-view-main-item.c:344
msgid "%d %b"
msgstr "%d %b"
#. String to use in 12-hour time format for times in the morning.
-#: calendar/gui/e-day-view.c:551 calendar/gui/e-week-view.c:288
+#: calendar/gui/e-day-view.c:553 calendar/gui/e-week-view.c:287
#: calendar/gui/print.c:610
msgid "am"
msgstr "am"
#. String to use in 12-hour time format for times in the afternoon.
-#: calendar/gui/e-day-view.c:554 calendar/gui/e-week-view.c:291
+#: calendar/gui/e-day-view.c:556 calendar/gui/e-week-view.c:290
#: calendar/gui/print.c:609
msgid "pm"
msgstr "pm"
-#: calendar/gui/e-day-view.c:2950 calendar/gui/e-day-view.c:2957
-#: calendar/gui/e-day-view.c:2966 calendar/gui/e-week-view.c:3170
-#: calendar/gui/e-week-view.c:3177 calendar/gui/e-week-view.c:3186
+#: calendar/gui/e-day-view.c:3008 calendar/gui/e-day-view.c:3015
+#: calendar/gui/e-day-view.c:3024 calendar/gui/e-week-view.c:3211
+#: calendar/gui/e-week-view.c:3218 calendar/gui/e-week-view.c:3227
msgid "New appointment..."
msgstr "Nuovo appuntamento..."
-#: calendar/gui/e-day-view.c:2954 calendar/gui/e-day-view.c:2961
-#: calendar/gui/e-week-view.c:3174 calendar/gui/e-week-view.c:3181
+#: calendar/gui/e-day-view.c:3012 calendar/gui/e-day-view.c:3019
+#: calendar/gui/e-week-view.c:3215 calendar/gui/e-week-view.c:3222
msgid "Edit this appointment..."
msgstr "Modifica questo appuntamento..."
-#: calendar/gui/e-day-view.c:2955 calendar/gui/e-week-view.c:3175
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:20
+#: calendar/gui/e-day-view.c:3013 calendar/gui/e-week-view.c:3216
msgid "Delete this appointment"
msgstr "Elimina questo appuntamento"
-#: calendar/gui/e-day-view.c:2962 calendar/gui/e-week-view.c:3182
+#: calendar/gui/e-day-view.c:3020 calendar/gui/e-week-view.c:3223
msgid "Make this appointment movable"
msgstr "Rendi rimandabile questo appuntamento"
-#: calendar/gui/e-day-view.c:2963 calendar/gui/e-week-view.c:3183
+#: calendar/gui/e-day-view.c:3021 calendar/gui/e-week-view.c:3224
msgid "Delete this occurrence"
msgstr "Elimina questa ricorrenza"
-#: calendar/gui/e-day-view.c:2964 calendar/gui/e-week-view.c:3184
+#: calendar/gui/e-day-view.c:3022 calendar/gui/e-week-view.c:3225
msgid "Delete all occurrences"
msgstr "Elimina tutte le ricorrenze"
-#: calendar/gui/e-tasks.c:156 calendar/gui/e-tasks.c:573
-#: calendar/gui/e-tasks.c:608
+#: calendar/gui/e-tasks.c:140 calendar/gui/e-tasks.c:457
+#: calendar/gui/e-tasks.c:492
msgid "All"
msgstr ""
-#: calendar/gui/e-tasks.c:162
+#: calendar/gui/e-tasks.c:146
#, fuzzy
msgid "Category:"
msgstr ""
"\n"
"Categorie:"
-#: calendar/gui/e-tasks.c:333
+#: calendar/gui/e-tasks.c:285
#, c-format
msgid "Could not load the tasks in `%s'"
msgstr "Impossibile caricare l'obiettivo in `%s'"
-#: calendar/gui/e-tasks.c:345
-#, c-format
-msgid "Could not create a tasks file in `%s'"
-msgstr "Impossibile creare un file per l'obiettivo in `%s'"
-
-#: calendar/gui/e-tasks.c:358 calendar/gui/gnome-cal.c:731
+#: calendar/gui/e-tasks.c:297
#, c-format
msgid "The method required to load `%s' is not supported"
msgstr "IL metodo richiesto per caricare `%s' non � supportato"
@@ -2234,273 +1650,110 @@ msgstr "IL metodo richiesto per caricare `%s' non � supportato"
#. strftime format %d = day of month, %B = full
#. month name. You can change the order but don't
#. change the specifiers or add anything.
-#: calendar/gui/e-week-view-main-item.c:342
+#: calendar/gui/e-week-view-main-item.c:338
msgid "%d %B"
msgstr "%d %B"
-#.
-#. * Translatable strings file generated by extract-ui.
-#. * DO NOT compile this file as part of your application.
-#.
-#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:6
-msgid "A_ll day event"
-msgstr "_Eventi della giornata"
-
-#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:8
-msgid "Appointment Basics"
-msgstr "Appuntamenti di Base:"
-
-#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:11
-msgid "Custom recurrence"
-msgstr "Ricorrenza personalizzata"
-
-#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:12
-msgid "Days"
-msgstr "Giorni"
-
-#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:14
-msgid "Every"
-msgstr "Ogni"
-
-#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:15
-msgid "Exceptions"
-msgstr "Eccezioni"
-
-#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:17
-msgid "Hours"
-msgstr "Ore"
-
-#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:18
-msgid "Mail _to:"
-msgstr "_Scrivi a:"
-
-#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:19
-msgid "Minutes"
-msgstr "Minuti"
-
-#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:20
-msgid "Modify"
-msgstr "Modifica"
-
-#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:21
-msgid "No recurrence"
-msgstr "Nessuna Ricorrenza"
-
-#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:22
-msgid "Preview"
-msgstr "Anteprima"
-
-#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:23
-msgid "Pri_vate"
-msgstr "Pri_vato"
-
-#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:24
-msgid "Pu_blic"
-msgstr "Pub_blico"
-
-#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:25
-msgid "Recurrence"
-msgstr "Ricorrenza"
-
-#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:26
-msgid "Recurrence Rule"
-msgstr "Regole di ricorrenza"
-
-#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:27
-msgid "Reminder"
-msgstr "Promemoria"
-
-#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:28
-msgid "Simple recurrence"
-msgstr "Semplice ricorrenza"
-
-#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:29
-msgid "Su_mmary:"
-msgstr "_Indice:"
-
-#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:30
-msgid "Time"
-msgstr "Tempo"
-
-#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:31
-msgid "_Audio"
-msgstr "_Audio"
-
-#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:32
-msgid "_Confidential"
-msgstr "_Confidenziale"
-
-#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:33
-msgid "_Contacts"
-msgstr "_Contatti"
-
-#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:34
-msgid "_Display"
-msgstr "_Visualizza"
-
-#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:35
-msgid "_End time:"
-msgstr "Ora di _fine:"
-
-#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:36
-msgid "_Mail"
-msgstr "_Posta"
-
-#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:37
-msgid "_Program"
-msgstr "_Programma"
-
-#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:38
-msgid "_Run program:"
-msgstr "Esegui p_rogramma"
-
-#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:39
-msgid "_Start time:"
-msgstr "_Ora di inizio:"
-
-#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:40
-msgid "_Starting date:"
-msgstr "Data di _inizio:"
-
-#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:41
-msgid "day(s)"
-msgstr "giorno(i)"
-
-#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:42
-msgid "event-editor-dialog"
-msgstr "event-editor-dialog"
-
-#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:43
-msgid "for"
-msgstr "per"
+#: calendar/gui/event-editor.c:331
+msgid "Edit Appointment"
+msgstr "Modifica Appuntamenti"
-#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:44
-msgid "forever"
-msgstr "sempre"
+#: calendar/gui/event-editor.c:409
+msgid "on"
+msgstr "il"
-#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:45
-msgid "label21"
-msgstr "label21"
+#: calendar/gui/event-editor.c:434 filter/filter-datespec.c:65
+msgid "day"
+msgstr "giorno"
-#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:46
-msgid "month(s)"
-msgstr "mese(i)"
+#: calendar/gui/event-editor.c:435
+msgid "Monday"
+msgstr "Luned�"
-#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:47
-msgid "until"
-msgstr "fino a"
+#: calendar/gui/event-editor.c:436
+msgid "Tuesday"
+msgstr "Marted�"
-#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:48
-msgid "week(s)"
-msgstr "Settimana(e)"
+#: calendar/gui/event-editor.c:437
+msgid "Wednesday"
+msgstr "Mercoled�"
-#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:49
-msgid "year(s)"
-msgstr "anno(i)"
+#: calendar/gui/event-editor.c:438
+msgid "Thursday"
+msgstr "Gioved�"
-#: calendar/gui/event-editor.c:330
-msgid "Edit Appointment"
-msgstr "Modifica Appuntamenti"
+#: calendar/gui/event-editor.c:439
+msgid "Friday"
+msgstr "Venerd�"
-#: calendar/gui/event-editor.c:408
-msgid "on"
-msgstr "il"
+#: calendar/gui/event-editor.c:440
+msgid "Saturday"
+msgstr "Sabato"
-#: calendar/gui/event-editor.c:433 filter/filter-datespec.c:65
-msgid "day"
-msgstr "giorno"
+#: calendar/gui/event-editor.c:441
+msgid "Sunday"
+msgstr "Domenica"
-#: calendar/gui/event-editor.c:560
+#: calendar/gui/event-editor.c:561
msgid "on the"
msgstr "il"
-#: calendar/gui/event-editor.c:567
+#: calendar/gui/event-editor.c:568
msgid "th"
msgstr " "
-#: calendar/gui/event-editor.c:721
+#: calendar/gui/event-editor.c:722
msgid "occurrences"
msgstr "ricorrenze"
-#: calendar/gui/event-editor.c:838
+#: calendar/gui/event-editor.c:839
msgid "This appointment contains recurrences that Evolution cannot edit."
msgstr ""
"Questo appuntamento contiene ricorrenze che Evolution non pu� modificare."
-#: calendar/gui/event-editor.c:3092 calendar/gui/print.c:1090
+#: calendar/gui/event-editor.c:3093 calendar/gui/print.c:1090
#: calendar/gui/print.c:1092 calendar/gui/print.c:1093
msgid "%a %b %d %Y"
msgstr "%a %b %d %Y"
-#: calendar/gui/gnome-cal.c:709
+#: calendar/gui/gnome-cal.c:696
#, fuzzy, c-format
-msgid "Could not load the folder in `%s'"
+msgid "Could not open the folder in `%s'"
msgstr "Impossibile caricare il calendario in `%s'"
-#: calendar/gui/gnome-cal.c:720
+#: calendar/gui/gnome-cal.c:707
#, fuzzy, c-format
-msgid "Could not create a folder in `%s'"
-msgstr "Impossibile creare un calendario in `%s'"
-
-#.
-#. * Translatable strings file generated by extract-ui.
-#. * DO NOT compile this file as part of your application.
-#.
-#: po/tmp/goto-dialog.glade.h:6
-msgid "April"
-msgstr "Aprile"
-
-#: po/tmp/goto-dialog.glade.h:7
-msgid "August"
-msgstr "Agosto"
-
-#: po/tmp/goto-dialog.glade.h:8
-msgid "December"
-msgstr "Dicembre"
-
-#: po/tmp/goto-dialog.glade.h:9
-msgid "February"
-msgstr "Febbraio"
-
-#: po/tmp/goto-dialog.glade.h:10
-msgid "Go To Date"
-msgstr "Vai alla data"
-
-#: po/tmp/goto-dialog.glade.h:11
-msgid "Go To Today"
-msgstr "Vai a oggi"
-
-#: po/tmp/goto-dialog.glade.h:12
-msgid "January"
-msgstr "Gennaio"
+msgid "The method required to open `%s' is not supported"
+msgstr "IL metodo richiesto per caricare `%s' non � supportato"
-#: po/tmp/goto-dialog.glade.h:13
-msgid "July"
-msgstr "Luglio"
+#. Initialize by default to three-letter day names
+#: calendar/gui/gnome-month-item.c:736
+msgid "Sun"
+msgstr "Dom"
-#: po/tmp/goto-dialog.glade.h:14
-msgid "June"
-msgstr "Giugno"
+#: calendar/gui/gnome-month-item.c:737
+msgid "Mon"
+msgstr "Lun"
-#: po/tmp/goto-dialog.glade.h:15
-msgid "March"
-msgstr "Marzo"
+#: calendar/gui/gnome-month-item.c:738
+msgid "Tue"
+msgstr "Mar"
-#: po/tmp/goto-dialog.glade.h:16
-msgid "May"
-msgstr "Maggio"
+#: calendar/gui/gnome-month-item.c:739
+msgid "Wed"
+msgstr "Mer"
-#: po/tmp/goto-dialog.glade.h:17
-msgid "November"
-msgstr "Novembre"
+#: calendar/gui/gnome-month-item.c:740
+msgid "Thu"
+msgstr "Gio"
-#: po/tmp/goto-dialog.glade.h:18
-msgid "October"
-msgstr "Ottobre"
+#: calendar/gui/gnome-month-item.c:741
+msgid "Fri"
+msgstr "Ven"
-#: po/tmp/goto-dialog.glade.h:19
-msgid "September"
-msgstr "Settembre"
+#: calendar/gui/gnome-month-item.c:742
+msgid "Sat"
+msgstr "Sab"
#: calendar/gui/main.c:50
msgid "Could not initialize GNOME"
@@ -2694,7 +1947,7 @@ msgstr "Anno corrente (%Y)"
msgid "Print Calendar"
msgstr "Stampa Calendario"
-#: calendar/gui/print.c:1314 mail/mail-callbacks.c:1042
+#: calendar/gui/print.c:1314 mail/mail-callbacks.c:1068
msgid "Print Preview"
msgstr "Anteprima di stampa"
@@ -2804,23 +2057,23 @@ msgstr "%s server %s"
msgid "%s service for %s on %s"
msgstr "%s servizio per %s su %s"
-#: camel/camel-remote-store.c:317
+#: camel/camel-remote-store.c:318
#, fuzzy
msgid "Connection cancelled"
msgstr "Annullato"
-#: camel/camel-remote-store.c:320 camel/camel-remote-store.c:333
+#: camel/camel-remote-store.c:321 camel/camel-remote-store.c:334
#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:160
#, c-format
msgid "Could not connect to %s (port %d): %s"
msgstr "Impossibile connettersi a %s (porta %d): %s"
-#: camel/camel-remote-store.c:321 camel/camel-remote-store.c:334
+#: camel/camel-remote-store.c:322 camel/camel-remote-store.c:335
msgid "(unknown host)"
msgstr "(host sconosciuto)"
-#: camel/camel-remote-store.c:425 camel/camel-remote-store.c:487
-#: camel/camel-remote-store.c:555
+#: camel/camel-remote-store.c:426 camel/camel-remote-store.c:488
+#: camel/camel-remote-store.c:556
#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:289
#, fuzzy
msgid "Operation cancelled"
@@ -2851,12 +2104,12 @@ msgstr "NOn c'� l'host %s."
msgid "Temporarily unable to look up hostname %s."
msgstr "Temporaneamente incapace di cercare il nome dell'host %s."
-#: camel/camel-session.c:297
+#: camel/camel-session.c:299
#, c-format
msgid "No provider available for protocol `%s'"
msgstr "Nessun fornitore disponibile per il protocollo `%s'"
-#: camel/camel-session.c:388
+#: camel/camel-session.c:390
#, c-format
msgid ""
"Could not create directory %s:\n"
@@ -2921,12 +2174,13 @@ msgstr "La risposta del server IMAP non contiene informazione %s"
msgid "Unexpected OK response from IMAP server: %s"
msgstr "Risposta OK inattesa dal server IMAP: %s"
-#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:196
+#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:198
#, c-format
msgid "Could not load summary for %s"
msgstr "Impossibile caricare l'indice per %s"
-#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:627
+#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:697
+#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:859
msgid "Could not find message body in FETCH response."
msgstr "Impossibile trovare il corpo del messaggio nella risposta di FETCH."
@@ -3442,7 +2696,6 @@ msgid "No such folder `%s'."
msgstr "Cartella `%s' non presente."
#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-provider.c:34
-#: po/tmp/mail-config.glade.h:61
msgid "Sendmail"
msgstr "Sendmail"
@@ -3518,7 +2771,6 @@ msgstr ""
#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:290
#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:295
-#: po/tmp/mail-config.glade.h:15
msgid "CRAM-MD5"
msgstr "CRAM-MD5"
@@ -3579,51 +2831,51 @@ msgid "RCPT TO request timed out: %s: mail not sent"
msgstr "La richiesta di RCPT TO: %s: posta non inviata"
#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:574
-#, c-format
-msgid "RCPT TO response error: %s: mail not sent"
+#, fuzzy
+msgid "RCPT TO response error: mail not sent"
msgstr "Errore nella risposta di RCPT TO: %s: posta non inviata."
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:605
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:604
#, c-format
msgid "DATA request timed out: %s: mail not sent"
msgstr "RIchiesta di DATA scaduta: %s: posta non inviata."
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:621
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:620
#, c-format
msgid "DATA response error: %s: mail not sent"
msgstr "Errore nella risposta di DATA: %s: posta non inviata."
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:636
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:654
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:635
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:653
#, c-format
msgid "DATA send timed out: message termination: %s: mail not sent"
msgstr ""
"DATA ha inviato il segnale di tempo scaduto: terminazione del messaggio: %s "
"posta non inviata."
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:670
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:669
#, c-format
msgid "DATA response error: message termination: %s: mail not sent"
msgstr ""
"Errore nella risposta di DATA: terminazione del messaggio: %s posta non "
"inviata."
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:694
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:693
#, c-format
msgid "RSET request timed out: %s"
msgstr "Richiesta RSET scaduta: %s"
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:710
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:709
#, c-format
msgid "RSET response error: %s"
msgstr "Errore nella risposta di RSET: %s"
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:733
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:732
#, c-format
msgid "QUIT request timed out: %s: non-fatal"
msgstr "Richiesta QUIT scaduta: %s: non fatale"
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:749
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:748
#, c-format
msgid "QUIT response error: %s: non-fatal"
msgstr "Errore nella risposta di QUIT: %s: non fatale<"
@@ -3666,12 +2918,11 @@ msgid "attachment"
msgstr "allegato"
#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:413
-#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:7
msgid "Attach a file"
msgstr "Allega un file"
-#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:460 po/tmp/filter.glade.h:14
-#: shell/e-shortcuts-view.c:254 shell/e-shortcuts-view.c:377
+#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:460 shell/e-shortcuts-view.c:254
+#: shell/e-shortcuts-view.c:377
msgid "Remove"
msgstr "Rimuovere"
@@ -3687,22 +2938,6 @@ msgstr "Aggiungere allegato..."
msgid "Attach a file to the message"
msgstr "Allegare un file al messaggio"
-#.
-#. * Translatable strings file generated by extract-ui.
-#. * DO NOT compile this file as part of your application.
-#.
-#: po/tmp/e-msg-composer-attachment.glade.h:6
-msgid "Attachment properties"
-msgstr "Propriet� dell'allegato"
-
-#: po/tmp/e-msg-composer-attachment.glade.h:8
-msgid "File name:"
-msgstr "Nome del file:"
-
-#: po/tmp/e-msg-composer-attachment.glade.h:9
-msgid "MIME type:"
-msgstr "Tipo MIME:"
-
#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:147 composer/e-msg-composer-hdrs.c:312
#: mail/mail-format.c:624
msgid "From:"
@@ -3762,38 +2997,38 @@ msgstr ""
"Impossibile aprire il file firma: %s\n"
"%s "
-#: composer/e-msg-composer.c:600
+#: composer/e-msg-composer.c:598
msgid "Save as..."
msgstr "Salva come..."
-#: composer/e-msg-composer.c:611
+#: composer/e-msg-composer.c:609
#, c-format
msgid "Error saving file: %s"
msgstr "Errore nel salvare il file: %s"
-#: composer/e-msg-composer.c:631
+#: composer/e-msg-composer.c:629
#, c-format
msgid "Error loading file: %s"
msgstr "Errore nel caricare il file: %s"
-#: composer/e-msg-composer.c:653
+#: composer/e-msg-composer.c:651
msgid "Saving changes to message..."
msgstr "Salvataggio del messaggio in corso..."
-#: composer/e-msg-composer.c:655
+#: composer/e-msg-composer.c:653
msgid "Save changes to message..."
msgstr "Salva i cambiamenti al messaggio..."
-#: composer/e-msg-composer.c:696
+#: composer/e-msg-composer.c:694
#, c-format
msgid "Error saving composition to 'Drafts': %s"
msgstr "Errore nel salvataggio del componimento in 'Bozze': %s"
-#: composer/e-msg-composer.c:754 shell/e-shell-view-menu.c:170
+#: composer/e-msg-composer.c:752 shell/e-shell-view-menu.c:170
msgid "Evolution"
msgstr "Evolution"
-#: composer/e-msg-composer.c:760
+#: composer/e-msg-composer.c:758
msgid ""
"This message has not been sent.\n"
"\n"
@@ -3803,27 +3038,27 @@ msgstr ""
"\n"
"Salvare le modifiche?"
-#: composer/e-msg-composer.c:785
+#: composer/e-msg-composer.c:783
msgid "Open file"
msgstr "Apri file"
-#: composer/e-msg-composer.c:911
+#: composer/e-msg-composer.c:909
msgid "That file does not exist."
msgstr "Il file noon esiste."
-#: composer/e-msg-composer.c:921
+#: composer/e-msg-composer.c:919
msgid "That is not a regular file."
msgstr "Non � un file regolare."
-#: composer/e-msg-composer.c:931
+#: composer/e-msg-composer.c:929
msgid "That file exists but is not readable."
msgstr "File esistente ma illeggibile."
-#: composer/e-msg-composer.c:941
+#: composer/e-msg-composer.c:939
msgid "That file appeared accesible but open(2) failed."
msgstr "File apparentemente accessibile ma open(2) non ha funzionato."
-#: composer/e-msg-composer.c:963
+#: composer/e-msg-composer.c:961
msgid ""
"The file is very large (more than 100K).\n"
"Are you sure you wish to insert it?"
@@ -3831,26 +3066,22 @@ msgstr ""
"Questo file � molto grande (pi� di 100K).\n"
"Inserire ugualmente?"
-#: composer/e-msg-composer.c:984
+#: composer/e-msg-composer.c:982
msgid "An error occurred while reading the file."
msgstr "Si � verificato un errore durante le lettura del file."
-#: composer/e-msg-composer.c:1364
+#: composer/e-msg-composer.c:1362
msgid "Compose a message"
msgstr "Componi un nuovo messaggio"
-#: composer/e-msg-composer.c:1441
+#: composer/e-msg-composer.c:1439
msgid "Could not create composer window."
msgstr "Impossibile creare la finestra di composizione."
-#: composer/evolution-composer.c:345
+#: composer/evolution-composer.c:346
msgid "Cannot initialize Evolution's composer."
msgstr "Impossibile inizializzare il composer di Evolution."
-#: filter/e-search-bar.c:176
-msgid "Sear_ch"
-msgstr "_Cerca"
-
#: filter/filter-datespec.c:62
msgid "year"
msgstr "anno"
@@ -3983,7 +3214,7 @@ msgstr "In entrata"
msgid "outgoing"
msgstr "In uscita"
-#: filter/filter-editor.c:456 po/tmp/filter.glade.h:9
+#: filter/filter-editor.c:456
msgid "Edit Filters"
msgstr "Modifica Filtri"
@@ -4085,30 +3316,6 @@ msgstr "Importante"
msgid "Read"
msgstr "Leggi"
-#: po/tmp/filter.glade.h:10
-msgid "Edit VFolders"
-msgstr "Modifica VFolder"
-
-#: po/tmp/filter.glade.h:11
-msgid "Filter Rules"
-msgstr "Regole dei Filtri"
-
-#: po/tmp/filter.glade.h:12
-msgid "Incoming"
-msgstr "In entrata:"
-
-#: po/tmp/filter.glade.h:13
-msgid "Outgoing"
-msgstr "In uscita:"
-
-#: po/tmp/filter.glade.h:15
-msgid "Virtual Folders"
-msgstr "Cartelle Virtuali"
-
-#: po/tmp/filter.glade.h:16
-msgid "vFolder Sources"
-msgstr "Sorgenti delle cartelle virtuali"
-
#. Automatically generated. Do not edit.
#: filter/libfilter-i18n.h:2
msgid "Assign Colour"
@@ -4295,11 +3502,11 @@ msgstr "Aggiungi regola per Cartella Virtuale"
msgid "Edit VFolder Rule"
msgstr "Modifica le regole per VFolder"
-#: mail/component-factory.c:282
+#: mail/component-factory.c:284
msgid "Cannot initialize Evolution's mail component."
msgstr "Impossibile inizializzare il componente della posta di Evolution."
-#: mail/component-factory.c:318
+#: mail/component-factory.c:320
msgid "Cannot register storage with shell"
msgstr ""
@@ -4356,17 +3563,19 @@ msgstr "Filtro sui Destinatari:"
msgid "Filter on Mailing List"
msgstr "Filtra sulla Mailng List"
-#: mail/folder-browser.c:658 po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:15
+#: mail/folder-browser.c:658
msgid "Open"
msgstr "Apri"
+#: mail/folder-browser.c:659
+msgid "Edit"
+msgstr "Modifica"
+
#: mail/folder-browser.c:660
msgid "Save As..."
msgstr "Salva con nome..."
#: mail/folder-browser.c:661 mail/mail-view.c:148
-#: po/tmp/evolution-addressbook.xml.h:13 po/tmp/evolution-calendar.xml.h:23
-#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:31
msgid "Print"
msgstr "Stampa"
@@ -4375,16 +3584,14 @@ msgid "Reply to Sender"
msgstr "Rispondi al Mittente"
#: mail/folder-browser.c:664 mail/mail-view.c:141
-#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:37
msgid "Reply to All"
msgstr "Rispondi a Tutti"
#: mail/folder-browser.c:665 mail/mail-view.c:144
-#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:17
msgid "Forward"
msgstr "Inoltra"
-#: mail/folder-browser.c:666 po/tmp/evolution-mail.xml.h:18
+#: mail/folder-browser.c:666
msgid "Forward inline"
msgstr "Vai avanti"
@@ -4423,45 +3630,33 @@ msgstr "Crea Regola dal Messaggio"
msgid "Filter on Mailing List (%s)"
msgstr "Filtra sulla Mailng List (%s)"
-#.
-#. * Translatable strings file generated by extract-ui.
-#. * DO NOT compile this file as part of your application.
-#.
-#: po/tmp/local-config.glade.h:6
-msgid "Current store format:"
-msgstr "Formato corrente di archiviazione:"
-
-#: po/tmp/local-config.glade.h:7
-msgid "Mailbox Format"
-msgstr "Formato della Mailbox"
-
-#: po/tmp/local-config.glade.h:8
-msgid "New store format:"
-msgstr "Nuovo formato di archiviazione:"
-
-#: po/tmp/local-config.glade.h:9
-msgid "Note: When converting between mailbox formats, a failure\n"
-msgstr "Nota: durante la conversione tra formati mailbox, un errore\n"
-
-#: po/tmp/local-config.glade.h:12
-msgid "maildir"
-msgstr "maildir"
-
-#: po/tmp/local-config.glade.h:13
-msgid "mbox"
-msgstr "mbox"
+#. add a "None" option to the stores menu
+#: mail/mail-account-editor.c:683 mail/mail-account-editor.c:685
+#: mail/mail-account-editor.c:734 mail/mail-accounts.c:114
+#: mail/mail-config-druid.c:844 shell/e-shell-view.c:1093
+#: widgets/misc/e-dateedit.c:421 widgets/misc/e-dateedit.c:1330
+#: widgets/misc/e-dateedit.c:1445
+msgid "None"
+msgstr "Nessuno "
-#: po/tmp/local-config.glade.h:14
-msgid "mh"
-msgstr "mh"
+#: mail/mail-accounts.c:115
+#, fuzzy
+msgid " (default)"
+msgstr "Predefinito"
#. give our dialog an OK button and title
-#: mail/mail-accounts.c:341
+#: mail/mail-accounts.c:347
msgid "Evolution Account Manager"
msgstr "Gestione degli Account di Evolution"
+#: mail/mail-account-editor.c:274
+msgid ""
+"One or more of your servers are not configured correctly.\n"
+"Do you wish to save anyway?"
+msgstr ""
+
#. give our dialog an OK button and title
-#: mail/mail-account-editor.c:605
+#: mail/mail-account-editor.c:634
msgid "Evolution Account Editor"
msgstr "Editor degli Account di Evolution"
@@ -4485,7 +3680,7 @@ msgstr "Mail da %s"
msgid "%s mailing list"
msgstr "%s mailing list"
-#: mail/mail-callbacks.c:82
+#: mail/mail-callbacks.c:83
msgid ""
"You have not configured the mail client.\n"
"You need to do this before you can send,\n"
@@ -4497,7 +3692,7 @@ msgstr ""
"ricevere o scrivere posta.\n"
"Si desidera configurarlo subito?"
-#: mail/mail-callbacks.c:135
+#: mail/mail-callbacks.c:136
msgid ""
"You need to configure an identity\n"
"before you can compose mail."
@@ -4505,7 +3700,7 @@ msgstr ""
"� necessario configurare un' identit�\n"
"prima di poter comporre una email."
-#: mail/mail-callbacks.c:147
+#: mail/mail-callbacks.c:148
msgid ""
"You need to configure a mail transport\n"
"before you can compose mail."
@@ -4513,15 +3708,15 @@ msgstr ""
"� necessario configurare un trasporto\n"
"della posta prima di comporla."
-#: mail/mail-callbacks.c:222
+#: mail/mail-callbacks.c:223
msgid "You have not set a mail transport method"
msgstr "Non � stato impostato un sistema di trasporto per la posta"
-#: mail/mail-callbacks.c:231
+#: mail/mail-callbacks.c:232
msgid "You have no Outbox configured"
msgstr "Casella di posta in uscita non configurata"
-#: mail/mail-callbacks.c:258
+#: mail/mail-callbacks.c:279
msgid ""
"This message has no subject.\n"
"Really send?"
@@ -4529,30 +3724,30 @@ msgstr ""
"Questo messaggio non ha l'oggetto.\n"
"Inviare lo stesso?"
-#: mail/mail-callbacks.c:318
+#: mail/mail-callbacks.c:345
#, fuzzy
msgid "You must configure an account before you can send this email."
msgstr ""
"� necessario configurare un' identit�\n"
"prima di poter comporre una email."
-#: mail/mail-callbacks.c:338
+#: mail/mail-callbacks.c:365
msgid "You must specify recipients in order to send this message."
msgstr "� necessario specificare dei destinatari per inviare questo messaggio."
-#: mail/mail-callbacks.c:567
+#: mail/mail-callbacks.c:594
msgid "Forwarded message:\n"
msgstr "Messaggio inoltrato:\n"
-#: mail/mail-callbacks.c:648
+#: mail/mail-callbacks.c:675
msgid "Move message(s) to"
msgstr "Sposta messaggio(i) in"
-#: mail/mail-callbacks.c:650
+#: mail/mail-callbacks.c:677
msgid "Copy message(s) to"
msgstr "Copia messaggio(i) in"
-#: mail/mail-callbacks.c:785
+#: mail/mail-callbacks.c:812
msgid ""
"You may only edit messages saved\n"
"in the Drafts folder."
@@ -4560,11 +3755,11 @@ msgstr ""
"� possibile modificare solo i messaggi\n"
"salvati nella cartella Bozze."
-#: mail/mail-callbacks.c:818 mail/mail-display.c:79
+#: mail/mail-callbacks.c:845 mail/mail-display.c:79
msgid "Overwrite file?"
msgstr "Sovrascrivere il file?"
-#: mail/mail-callbacks.c:822 mail/mail-display.c:83
+#: mail/mail-callbacks.c:849 mail/mail-display.c:83
msgid ""
"A file by that name already exists.\n"
"Overwrite it?"
@@ -4572,15 +3767,15 @@ msgstr ""
"Esiste gi� un file con questo nome.\n"
"Sovrascriverlo?"
-#: mail/mail-callbacks.c:867
+#: mail/mail-callbacks.c:893
msgid "Save Message As..."
msgstr "Salva Messaggio con nome..."
-#: mail/mail-callbacks.c:869
+#: mail/mail-callbacks.c:895
msgid "Save Messages As..."
msgstr "Salva messaggi con nome..."
-#: mail/mail-callbacks.c:953
+#: mail/mail-callbacks.c:979
#, c-format
msgid ""
"Error loading filter information:\n"
@@ -4589,242 +3784,22 @@ msgstr ""
"Errore nel caricare le informazioni dei filtri:\n"
"%s"
-#: mail/mail-callbacks.c:1002
+#: mail/mail-callbacks.c:1028
msgid "Print Message"
msgstr "Stampa Messaggio"
-#: mail/mail-callbacks.c:1049
+#: mail/mail-callbacks.c:1075
msgid "Printing of message failed"
msgstr "Stampa Messaggio non riuscita"
-#.
-#. * Translatable strings file generated by extract-ui.
-#. * DO NOT compile this file as part of your application.
-#.
-#: po/tmp/mail-config.glade.h:6
-msgid "Account"
-msgstr "Account"
-
-#: po/tmp/mail-config.glade.h:7
-msgid "Account Information"
-msgstr "Informazioni sull'Account"
-
-#: po/tmp/mail-config.glade.h:8
-msgid "Account Management"
-msgstr "Gestione degli Account"
-
-#: po/tmp/mail-config.glade.h:9
-msgid "Account Properties"
-msgstr "Propriet� dell'Account"
-
-#: po/tmp/mail-config.glade.h:11
-msgid "Advanced"
-msgstr "Avanzate"
-
-#: po/tmp/mail-config.glade.h:12
-msgid "Authentication"
-msgstr "Autenticazione"
-
-#: po/tmp/mail-config.glade.h:13
-msgid "Authentication Type:"
-msgstr "Tipo di Autenticazione:"
-
-#: po/tmp/mail-config.glade.h:16
-msgid "Congratulations, your mail configuration is complete.\n"
-msgstr "Congratulazioni, la configurazione della posta � stata completata.\n"
-
-#: po/tmp/mail-config.glade.h:22
-msgid "DIGEST-MD5"
-msgstr "DIGEST-MD5"
-
-#: po/tmp/mail-config.glade.h:23
-msgid "Default"
-msgstr "Predefinito"
-
-#: po/tmp/mail-config.glade.h:25
-msgid "Done"
-msgstr "Completato"
-
-#: po/tmp/mail-config.glade.h:26
-msgid "E-Mail Address:"
-msgstr "Indirizzo Email:"
-
-#: po/tmp/mail-config.glade.h:28
-msgid "Email Address:"
-msgstr "Indirizzo Email:"
-
-#: po/tmp/mail-config.glade.h:29
-msgid "Evolution Mail Configuration"
-msgstr "Configurazione della Posta di Evolution"
-
-#: po/tmp/mail-config.glade.h:30
-msgid "Full Name:"
-msgstr "Nome e cognome:"
-
-#: po/tmp/mail-config.glade.h:33
-msgid "Hostname:"
-msgstr "Hostname:"
-
-#: po/tmp/mail-config.glade.h:34
-msgid "Identity"
-msgstr "Identit�"
-
-#: po/tmp/mail-config.glade.h:35
-msgid "Incoming Mail Server"
-msgstr "Server della Posta in entrata"
-
-#: po/tmp/mail-config.glade.h:36
-msgid "Keep mail on server"
-msgstr "Non cancellare i messaggi dal server"
-
-#: po/tmp/mail-config.glade.h:37
-msgid "Kerberos"
-msgstr "Kerberos"
-
-#: po/tmp/mail-config.glade.h:38
-msgid "Mail"
-msgstr "Posta"
-
-#: po/tmp/mail-config.glade.h:39
-msgid "Mail Account"
-msgstr "Account di Posta"
-
-#: po/tmp/mail-config.glade.h:40
-msgid "Mail Configuration"
-msgstr "Configurazione della Posta"
-
-#: po/tmp/mail-config.glade.h:41
-msgid "Mail Configuration Druid"
-msgstr "Configurazione guidata della Posta"
-
-#: po/tmp/mail-config.glade.h:42
-msgid "Make this my default account"
-msgstr "Imposta come mio account predefinito"
-
-#: po/tmp/mail-config.glade.h:43
-msgid "Miscellaneous"
-msgstr "Varie"
-
-#: po/tmp/mail-config.glade.h:45
-msgid "News"
-msgstr "News"
-
-#: po/tmp/mail-config.glade.h:47
-msgid "Optional"
-msgstr "Opzionale"
-
-#: po/tmp/mail-config.glade.h:48
-msgid "Organization:"
-msgstr "Organizzazione:"
-
-#: po/tmp/mail-config.glade.h:49
-msgid "Outgoing Mail Server"
-msgstr "Server della Posta in Uscita"
-
-#: po/tmp/mail-config.glade.h:50
-msgid "Password:"
-msgstr "Password:"
-
-#: po/tmp/mail-config.glade.h:52
-msgid "Plain Text"
-msgstr "Testo semplice"
-
-#: po/tmp/mail-config.glade.h:53
-msgid "Receiving Email"
-msgstr "Ricezione Email"
-
-#: po/tmp/mail-config.glade.h:54
-msgid "Remember my password"
-msgstr "Ricorda la mia password"
-
-#: mail/mail-format.c:626 po/tmp/mail-config.glade.h:55
-msgid "Reply-To:"
-msgstr "Rispondi-a:"
-
-#: po/tmp/mail-config.glade.h:56
-msgid "Required"
-msgstr "Richiesto"
-
-#: po/tmp/mail-config.glade.h:57
-msgid "SMTP"
-msgstr "SMTP"
-
-#: po/tmp/mail-config.glade.h:58
-msgid "Save password"
-msgstr "Salva password"
-
-#: po/tmp/mail-config.glade.h:59
-msgid "Select signature file"
-msgstr "Scegliere il file con la firma"
-
-#: po/tmp/mail-config.glade.h:60
-msgid "Sending Email"
-msgstr "Invio Email"
-
-#: po/tmp/mail-config.glade.h:62
-msgid "Server Configuration"
-msgstr "Configurazione del Server"
-
-#: po/tmp/mail-config.glade.h:63
-msgid "Server Type: "
-msgstr "Tipo di Server:"
-
-#: po/tmp/mail-config.glade.h:64
-msgid "Server requires authentication"
-msgstr "Il Server richiede l'autenticazione"
-
-#: po/tmp/mail-config.glade.h:65
-msgid "Servers"
-msgstr "Server"
-
-#: po/tmp/mail-config.glade.h:66
-msgid "Signature file:"
-msgstr "File con la firma:"
-
-#: po/tmp/mail-config.glade.h:67
-msgid "Signature:"
-msgstr "Firma:"
-
-#: po/tmp/mail-config.glade.h:68
-msgid "Sources"
-msgstr "Sorgenti"
-
-#: po/tmp/mail-config.glade.h:69
-msgid "This server requires a secure connection (SSL)"
-msgstr "Questo server richiede una connessione sicura (SSL)"
-
-#: po/tmp/mail-config.glade.h:70
-msgid "Type"
-msgstr "Tipo"
-
-#: po/tmp/mail-config.glade.h:71
-msgid ""
-"Type the name by which you would like to refer to these servers. For "
-"example: \"Work\" or \"Home\"."
-msgstr ""
-"Inserire il nome con il quale si desidera riferirsi a questi server. Per "
-"esempio: \"Lavoro\" o \"Casa\"."
-
-#: po/tmp/mail-config.glade.h:73
-msgid "User Information"
-msgstr "Informazioni Utente"
-
-#: po/tmp/mail-config.glade.h:74
-msgid "Username:"
-msgstr "Username:"
-
-#: po/tmp/mail-config.glade.h:75
-msgid "Welcome to the Evolution Mail Configuration Druid.\n"
-msgstr "Configurazione guidata della Posta, benvenuti.\n"
-
-#: mail/mail-config-druid.c:346
+#: mail/mail-config-druid.c:363
#, c-format
msgid ""
"Failed to verify the incoming mail configuration.\n"
"You may experience problems retrieving your mail from %s"
msgstr ""
-#: mail/mail-config-druid.c:612
+#: mail/mail-config-druid.c:629
#, c-format
msgid ""
"Failed to verify the outgoing mail configuration.\n"
@@ -4832,7 +3807,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. set window title
-#: mail/mail-config-druid.c:889
+#: mail/mail-config-druid.c:949
msgid "Evolution Account Wizard"
msgstr "Guida agli Account di Evolution"
@@ -4890,6 +3865,10 @@ msgstr "Nascondi"
msgid "%s attachment"
msgstr "%s allegato"
+#: mail/mail-format.c:626
+msgid "Reply-To:"
+msgstr "Rispondi-a:"
+
#: mail/mail-format.c:856
msgid "Encrypted message not displayed"
msgstr "Messaggi cifrati non visualizzati"
@@ -5017,143 +3996,143 @@ msgstr ""
msgid "Working"
msgstr "Sto lavorando"
-#: mail/mail-ops.c:90
+#: mail/mail-ops.c:107
#, c-format
msgid "Fetching email from %s"
msgstr "Scaricamento posta da %s in corso"
-#: mail/mail-ops.c:92
+#: mail/mail-ops.c:109
#, c-format
msgid "Fetch email from %s"
msgstr "Scarica la posta da %s"
-#: mail/mail-ops.c:342
+#: mail/mail-ops.c:359
#, c-format
msgid "There is no new mail at %s."
msgstr "Non c'� nuova posta su %s."
-#: mail/mail-ops.c:413
+#: mail/mail-ops.c:430
msgid "Filtering email on demand"
msgstr "Filtraggio della posta su richiesta"
-#: mail/mail-ops.c:415
+#: mail/mail-ops.c:432
msgid "Filter email on demand"
msgstr "Filtra la posta su richiesta"
-#: mail/mail-ops.c:546
+#: mail/mail-ops.c:563
#, c-format
msgid "Sending \"%s\""
msgstr "Invio di \"%s\" in corso"
-#: mail/mail-ops.c:548
+#: mail/mail-ops.c:565
msgid "Sending message"
msgstr "Invio messaggio"
-#: mail/mail-ops.c:664
+#: mail/mail-ops.c:682
msgid "Sending queue"
msgstr "Invio della coda in corso"
-#: mail/mail-ops.c:666
+#: mail/mail-ops.c:684
msgid "Send queue"
msgstr "Invia la coda"
-#: mail/mail-ops.c:807 mail/mail-ops.c:814
+#: mail/mail-ops.c:819 mail/mail-ops.c:826
#, c-format
msgid "Appending \"%s\""
msgstr "Accoda \"%s\""
-#: mail/mail-ops.c:811 mail/mail-ops.c:817
+#: mail/mail-ops.c:823 mail/mail-ops.c:829
msgid "Appending a message without a subject"
msgstr "Accoda un messaggio senza oggetto"
-#: mail/mail-ops.c:900
+#: mail/mail-ops.c:912
#, c-format
msgid "Moving messages from \"%s\" into \"%s\""
msgstr "Spostamento messaggi da \"%s\" a \"%s\""
-#: mail/mail-ops.c:902
+#: mail/mail-ops.c:914
#, c-format
msgid "Copying messages from \"%s\" into \"%s\""
msgstr "Copia messaggi da \"%s\" a \"%s\" in corso"
-#: mail/mail-ops.c:905
+#: mail/mail-ops.c:917
#, c-format
msgid "Move messages from \"%s\" into \"%s\""
msgstr "Sposta messaggi da \"%s\" a \"%s\""
-#: mail/mail-ops.c:907
+#: mail/mail-ops.c:919
#, c-format
msgid "Copy messages from \"%s\" into \"%s\""
msgstr "Copia i messaggi da \"%s\" a \"%s\""
-#: mail/mail-ops.c:938
+#: mail/mail-ops.c:950
msgid "Moving"
msgstr "Spostamento in corso"
-#: mail/mail-ops.c:941
+#: mail/mail-ops.c:953
msgid "Copying"
msgstr "Copia in corso"
-#: mail/mail-ops.c:961
+#: mail/mail-ops.c:973
#, c-format
msgid "%s message %d of %d (uid \"%s\")"
msgstr "%s messaggio %d di %d (uid \"%s\")"
-#: mail/mail-ops.c:1036
+#: mail/mail-ops.c:1048
#, c-format
msgid "Scanning folders in \"%s\""
msgstr "Scansione delle cartelle in \"%s\" in corso"
-#: mail/mail-ops.c:1102 mail/subscribe-dialog.c:348
+#: mail/mail-ops.c:1114 mail/subscribe-dialog.c:347
msgid "(No description)"
msgstr "(Nessuna descrizione)"
-#: mail/mail-ops.c:1167
+#: mail/mail-ops.c:1179
msgid "Forwarded messages"
msgstr "Messaggio inoltrato"
-#: mail/mail-ops.c:1208 mail/mail-ops.c:1277
+#: mail/mail-ops.c:1220 mail/mail-ops.c:1289
#, c-format
msgid "Opening folder %s"
msgstr "Apertura cartella %s"
-#: mail/mail-ops.c:1339
+#: mail/mail-ops.c:1351
msgid "Synchronising folder"
msgstr "Sincronizzazione cartella"
-#: mail/mail-ops.c:1389
+#: mail/mail-ops.c:1401
msgid "Expunging folder"
msgstr "Eliminazione cartella"
-#: mail/mail-ops.c:1438
+#: mail/mail-ops.c:1450
#, c-format
msgid "Retrieving message %s"
msgstr "Scaricamento del messaggio %s"
-#: mail/mail-ops.c:1505
+#: mail/mail-ops.c:1517
msgid "Retrieving messages"
msgstr "Scaricamento messaggi"
-#: mail/mail-ops.c:1515
+#: mail/mail-ops.c:1527
#, c-format
msgid "Retrieving message number %d of %d (uid \"%s\")"
msgstr "Scarica in corso del messaggio numero %d di %d (uid \"%s\")"
-#: mail/mail-ops.c:1663
+#: mail/mail-ops.c:1675
#, c-format
msgid "Loading %s Folder for %s"
msgstr "Caricamento Cartella %s per %s"
-#: mail/mail-ops.c:1665
+#: mail/mail-ops.c:1677
#, c-format
msgid "Load %s Folder for %s"
msgstr "Carica Cartella %s per %s"
-#: mail/mail-ops.c:1831
+#: mail/mail-ops.c:1843
msgid "Saving messages"
msgstr "Salvataggio messaggi"
-#: mail/mail-ops.c:1910
+#: mail/mail-ops.c:1922
#, c-format
msgid ""
"Unable to create output file: %s\n"
@@ -5162,12 +4141,12 @@ msgstr ""
"Impossibile creare il file di output: %s\n"
" %s"
-#: mail/mail-ops.c:1923
+#: mail/mail-ops.c:1935
#, c-format
msgid "Saving message %d of %d (uid \"%s\")"
msgstr "Salvare messaggio %d di %d (uid \"%s\")"
-#: mail/mail-ops.c:1937
+#: mail/mail-ops.c:1949
#, c-format
msgid ""
"Error saving messages to: %s:\n"
@@ -5290,27 +4269,27 @@ msgstr "Nuova Cartella Virtuale"
#. GNOMEUIINFO_ITEM_STOCK (N_("Save"), N_("Save this message"),
#. save_msg, GNOME_STOCK_PIXMAP_SAVE),
-#: mail/mail-view.c:138 po/tmp/evolution-mail.xml.h:36
+#: mail/mail-view.c:138
msgid "Reply"
msgstr "Rispondi"
-#: mail/mail-view.c:138 po/tmp/evolution-mail.xml.h:41
+#: mail/mail-view.c:138
msgid "Reply to the sender of this message"
msgstr "Rispondi all'autore di questo messaggio"
-#: mail/mail-view.c:141 po/tmp/evolution-mail.xml.h:40
+#: mail/mail-view.c:141
msgid "Reply to all recipients of this message"
msgstr "Rispondi a tutti i destinatari di questo messaggio"
-#: mail/mail-view.c:144 po/tmp/evolution-mail.xml.h:19
+#: mail/mail-view.c:144
msgid "Forward this message"
msgstr "Inoltra questo messaggio"
-#: mail/mail-view.c:148 po/tmp/evolution-mail.xml.h:35
+#: mail/mail-view.c:148
msgid "Print the selected message"
msgstr "Stampa il messaggio selezionato"
-#: mail/mail-view.c:150 po/tmp/evolution-mail.xml.h:12
+#: mail/mail-view.c:150
msgid "Delete this message"
msgstr "Elimina questo messaggio"
@@ -5399,80 +4378,81 @@ msgstr "A:"
msgid "Size"
msgstr "Dimensione:"
-#: mail/openpgp-utils.c:76
-#, c-format
-msgid "Please enter your %s passphrase%s%s"
+#: mail/openpgp-utils.c:78
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please enter your %s passphrase for %s"
msgstr "Digitare la %s passphrase%s%s"
-#: mail/openpgp-utils.c:77
-msgid " for "
-msgstr " per"
+#: mail/openpgp-utils.c:81
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please enter your %s passphrase"
+msgstr "Digitare la %s passphrase%s%s"
-#: mail/openpgp-utils.c:431 mail/openpgp-utils.c:534 mail/openpgp-utils.c:738
-#: mail/openpgp-utils.c:887 mail/openpgp-utils.c:1044
+#: mail/openpgp-utils.c:435 mail/openpgp-utils.c:538 mail/openpgp-utils.c:742
+#: mail/openpgp-utils.c:891 mail/openpgp-utils.c:1048
msgid "No GPG/PGP program available."
msgstr "Programma GPG/PGP non disponibile."
-#: mail/openpgp-utils.c:438 mail/openpgp-utils.c:543 mail/openpgp-utils.c:745
-#: mail/openpgp-utils.c:894
+#: mail/openpgp-utils.c:442 mail/openpgp-utils.c:547 mail/openpgp-utils.c:749
+#: mail/openpgp-utils.c:898
msgid "No password provided."
msgstr "Non � stata fornita alcuna password."
-#: mail/openpgp-utils.c:444 mail/openpgp-utils.c:551 mail/openpgp-utils.c:752
-#: mail/openpgp-utils.c:901 mail/openpgp-utils.c:1050
+#: mail/openpgp-utils.c:448 mail/openpgp-utils.c:555 mail/openpgp-utils.c:756
+#: mail/openpgp-utils.c:905 mail/openpgp-utils.c:1054
#, c-format
msgid "Couldn't create pipe to GPG/PGP: %s"
msgstr "Impossibile ridirigere verso GPG/PGP: %s "
-#: mail/openpgp-utils.c:562 mail/openpgp-utils.c:607 mail/openpgp-utils.c:646
+#: mail/openpgp-utils.c:566 mail/openpgp-utils.c:611 mail/openpgp-utils.c:650
msgid "No recipients specified"
msgstr "Nessun destinatario specificato"
-#: mail/openpgp-utils.c:1061
+#: mail/openpgp-utils.c:1065
#, c-format
msgid "Couldn't create temp file: %s"
msgstr "Impossibile creare file temporaneo: %s "
-#: mail/subscribe-dialog.c:63 shell/e-storage-set-view.c:44
+#: mail/subscribe-dialog.c:62 shell/e-storage-set-view.c:44
#, fuzzy
msgid "Folder"
msgstr "Cartelle"
-#: mail/subscribe-dialog.c:64
+#: mail/subscribe-dialog.c:63
#, fuzzy
msgid "Store"
msgstr "Punteggio"
-#: mail/subscribe-dialog.c:146
+#: mail/subscribe-dialog.c:145
msgid "Display folders starting with:"
msgstr "Visualizza le cartelle a partire da:"
-#: mail/subscribe-dialog.c:179
+#: mail/subscribe-dialog.c:178
#, c-format
msgid "Getting store for \"%s\""
msgstr ""
-#: mail/subscribe-dialog.c:182
+#: mail/subscribe-dialog.c:181
#, c-format
msgid "Get store for \"%s\""
msgstr ""
-#: mail/subscribe-dialog.c:290
+#: mail/subscribe-dialog.c:289
#, c-format
msgid "Subscribing to folder \"%s\""
msgstr "Sottoscrivere cartella \"%s\" "
-#: mail/subscribe-dialog.c:294
+#: mail/subscribe-dialog.c:293
#, c-format
msgid "Unsubscribing from folder \"%s\""
msgstr "Annullare sottoscrizione cartella \"%s\""
-#: mail/subscribe-dialog.c:298
+#: mail/subscribe-dialog.c:297
#, c-format
msgid "Subscribe to folder \"%s\""
msgstr "Sottoscrivi cartella \"%s\""
-#: mail/subscribe-dialog.c:301
+#: mail/subscribe-dialog.c:300
#, c-format
msgid "Unsubscribe from folder \"%s\""
msgstr "Annulla sottoscrizione cartella \"%s\""
@@ -5619,9 +4599,14 @@ msgstr "(Nessuna cartella mostrata)"
msgid "Folders"
msgstr "Cartelle"
-#: shell/e-shell-view.c:1093
-#, c-format
-msgid "Evolution - %s"
+#: shell/e-shell-view.c:1098
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s - Evolution %s"
+msgstr "Evolution - %s"
+
+#: shell/e-shell-view.c:1100
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s - Evolution %s [%s]"
msgstr "Evolution - %s"
#: shell/e-shell.c:372
@@ -5717,13 +4702,11 @@ msgstr "Rimuovi il collegamento dalla barra dei collegamenti"
msgid "Error saving shortcuts."
msgstr "Errore di salvataggio dei collegamenti."
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:125
-#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:49 po/tmp/evolution.xml.h:36
-#: shell/e-storage-set-view.c:335
+#: shell/e-storage-set-view.c:338
msgid "_View"
msgstr "_Visualizza"
-#: shell/e-storage-set-view.c:335
+#: shell/e-storage-set-view.c:338
msgid "View the selected folder"
msgstr "Mostra la cartella selezionata"
@@ -5835,1282 +4818,1873 @@ msgstr "Disabilita."
msgid "Cannot initialize the Bonobo component system."
msgstr "Impossibile inizializzare il sistema di componenti Bonobo."
-#: po/tmp/evolution-addressbook.xml.h:7
-msgid "Create a new contact"
-msgstr "Crea un nuovo contatto"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:7
+#, fuzzy
+msgid "FIXME: _Appointment"
+msgstr "_Nuovo appuntamento..."
-#: po/tmp/evolution-addressbook.xml.h:9
-msgid "Delete a contact"
-msgstr "Cancella un contatto"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:8
+msgid "FIXME: Meeting Re_quest"
+msgstr ""
-#: po/tmp/evolution-addressbook.xml.h:10
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:67
-msgid "Find"
-msgstr "Trova"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:10
+msgid "FIXME: _Mail Message"
+msgstr "Invia Messaggio"
-#: po/tmp/evolution-addressbook.xml.h:11
-msgid "Find a contact"
-msgstr "Trova un contatto"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:11
+msgid "FIXME: _Contact"
+msgstr ""
-#: po/tmp/evolution-addressbook.xml.h:12 po/tmp/evolution-calendar.xml.h:19
-msgid "New"
-msgstr "Nuovo"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:12
+msgid "FIXME: _Task"
+msgstr ""
-#: po/tmp/evolution-addressbook.xml.h:14
-msgid "Print contacts"
-msgstr "Stampa contatti"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:13
+msgid "FIXME: Task _Request"
+msgstr ""
-#: po/tmp/evolution-addressbook.xml.h:15 po/tmp/evolution-mail.xml.h:46
-msgid "Stop"
-msgstr "Stop"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:14
+#, fuzzy
+msgid "FIXME: _Journal Entry"
+msgstr "Voce nell'agenda - %s"
-#: po/tmp/evolution-addressbook.xml.h:16
-msgid "Stop Loading"
-msgstr "Arresta caricamento"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:15
+msgid "FIXME: _Note"
+msgstr ""
-#: po/tmp/evolution-addressbook.xml.h:17
-msgid "View All"
-msgstr "Visualizza Tutto"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:17 ui/evolution-contact-editor.xml:122
+msgid "FIXME: Ch_oose Form..."
+msgstr ""
-#: po/tmp/evolution-addressbook.xml.h:18
-msgid "View all contacts"
-msgstr "Visualizza tutti i contatti"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:22
+msgid "FIXME: _Memo Style"
+msgstr ""
-#: po/tmp/evolution-addressbook.xml.h:19
-msgid "_Addressbook Configuration..."
-msgstr "Configurazione della _Rubrica..."
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:24
+msgid "FIXME: Define Print _Styles..."
+msgstr ""
-#: po/tmp/evolution-addressbook.xml.h:20
-msgid "_Print Contacts..."
-msgstr "Stampa _Contatti..."
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:31
+msgid "FIXME: S_end"
+msgstr ""
-#: po/tmp/evolution-addressbook.xml.h:21
-msgid "_Search for contacts"
-msgstr "_Ceca Contatti"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:35
+#, fuzzy
+msgid "FIXME: Save Attac_hments..."
+msgstr "Salva Allegati"
-#: po/tmp/evolution-addressbook.xml.h:22
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:123
-msgid "_Tools"
-msgstr "S_trumenti"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:38
+#, fuzzy
+msgid "FIXME: _Move to Folder..."
+msgstr "_Sposta nella Cartella"
-#.
-#. * Translatable strings file generated by extract-ui.
-#. * DO NOT compile this file as part of your application.
-#.
-#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:6
-msgid "5 Days"
-msgstr "5 Giorni"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:39
+#, fuzzy
+msgid "FIXME: Cop_y to Folder..."
+msgstr "Copia nella Cartella"
-#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:7
-msgid "Alter preferences"
-msgstr "Cambia preferenze"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:41
+#, fuzzy
+msgid "Page Set_up"
+msgstr "Impostazione pagina:"
-#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:8
-msgid "Ca_lendar"
-msgstr "Ca_lendario"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:42
+#, fuzzy
+msgid "FIXME: Print Pre_view"
+msgstr "Anteprima di stampa"
-#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:9
-msgid "Calendar Preferences..."
-msgstr "Preferenze del Calendario..."
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:63
+#, fuzzy
+msgid "FIXME: Paste _Special..."
+msgstr "_Filtri Posta..."
-#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:10
-msgid "Create a new appointment"
-msgstr "Crea un nuovo appuntamento"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:68
+#, fuzzy
+msgid "FIXME: Mark as U_nread"
+msgstr "Segna come Non Letto"
-#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:11
-msgid "Create a new calendar"
-msgstr "Crea un nuovo calendario"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:72
+msgid "_Object"
+msgstr "_Oggetto"
-#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:12
-msgid "Day"
-msgstr "Giorno"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:77 ui/evolution-contact-editor.xml:84
+msgid "FIXME: _Item"
+msgstr ""
-#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:13
-msgid "Go back in time"
-msgstr "Torna indietro nel tempo"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:78 ui/evolution-contact-editor.xml:85
+msgid "FIXME: _Unread Item"
+msgstr ""
-#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:14
-msgid "Go forward in time"
-msgstr "Vai avanti nel tempo"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:79
+msgid "FIXME: Fi_rst Item in Folder"
+msgstr ""
+
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:86
+msgid "FIXME: _Last Item in Folder"
+msgstr ""
-#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:15
-msgid "Go to"
-msgstr "Vai al"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:91
+msgid "FIXME: _Standard"
+msgstr ""
-#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:16
-msgid "Go to a specific date"
-msgstr "Vai ad una data specifica"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:93
+#, fuzzy
+msgid "FIXME: __Formatting"
+msgstr "Inoltra"
-#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:17
-msgid "Go to present time"
-msgstr "Vai al presente"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:96
+msgid "FIXME: _Customize..."
+msgstr ""
-#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:18
-msgid "Month"
-msgstr "Mese"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:101
+msgid "Pre_vious"
+msgstr "_Precedente"
-#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:20 po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:74
-msgid "Next"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:102
+#, fuzzy
+msgid "Ne_xt"
msgstr "Successivo"
-#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:21
-msgid "Open a calendar"
-msgstr "Apri un calendario"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:104
+msgid "_Toolbars"
+msgstr "Barra degli S_trumenti"
+
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:109
+#, fuzzy
+msgid "FIXME: _File..."
+msgstr "_Filtri Posta..."
+
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:110
+msgid "FIXME: It_em..."
+msgstr ""
-#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:22
-msgid "Prev"
-msgstr "Prec"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:111
+msgid "FIXME: _Object..."
+msgstr ""
-#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:24
-msgid "Print this calendar"
-msgstr "Stampa questo calendario"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:116
+#, fuzzy
+msgid "FIXME: _Font..."
+msgstr "Carattere..."
-#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:25
-msgid "Save calendar as something else"
-msgstr "Salva calendario con altro nome"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:117
+msgid "FIXME: _Paragraph..."
+msgstr ""
-#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:26
-msgid "Show 1 day"
-msgstr "Mostra 1 giorno"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:124
+msgid "FIXME: Desi_gn This Form"
+msgstr ""
-#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:27
-msgid "Show 1 month"
-msgstr "Mostra 1 mese"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:125
+msgid "FIXME: D_esign a Form..."
+msgstr ""
-#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:28
-msgid "Show 1 week"
-msgstr "Mostra 1 settimana"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:127
+msgid "FIXME: Publish _Form..."
+msgstr ""
-#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:29
-msgid "Show the working week"
-msgstr "Mostra la settimana lavorativa"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:128
+msgid "FIXME: Pu_blish Form As..."
+msgstr ""
-#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:30 widgets/misc/e-dateedit.c:413
-msgid "Today"
-msgstr "Oggi"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:130
+msgid "FIXME: Script _Debugger"
+msgstr ""
+
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:135
+msgid "FIXME: _Spelling..."
+msgstr ""
-#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:31
-msgid "Week"
-msgstr "Settimana"
-
-#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:32 po/tmp/evolution.xml.h:33
-msgid "_New"
-msgstr "_Nuovo"
-
-#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:33
-msgid "_Open Calendar"
-msgstr "_Apri calendario"
-
-#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:34
-msgid "_Print this calendar"
-msgstr "_Stampa questo calendario"
-
-#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:35
-msgid "_Save As..."
-msgstr "_Salva con nome..."
-
-#: po/tmp/evolution-contact-editor.xml.h:7
-msgid "Delete this item"
-msgstr "Elimina quest'oggetto"
-
-#: po/tmp/evolution-contact-editor.xml.h:8
-msgid "Delete..."
-msgstr "Elimina..."
-
-#: po/tmp/evolution-contact-editor.xml.h:9
-msgid "Help"
-msgstr "Aiuto"
-
-#: po/tmp/evolution-contact-editor.xml.h:10
-msgid "Print En_velope..."
-msgstr "Stampa _Busta..."
-
-#: po/tmp/evolution-contact-editor.xml.h:11
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:81
-msgid "Print this item"
-msgstr "Stampa questo articolo"
-
-#: po/tmp/evolution-contact-editor.xml.h:12
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:82
-msgid "Print..."
-msgstr "Stampa..."
-
-#: po/tmp/evolution-contact-editor.xml.h:13
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:89
-#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:21
-msgid "Save _As..."
-msgstr "Salva _come..."
-
-#: po/tmp/evolution-contact-editor.xml.h:14
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:90
-msgid "Save and Close"
-msgstr "Salva ed Esci"
-
-#: po/tmp/evolution-contact-editor.xml.h:15
-msgid "Save the contact and close the dialog box"
-msgstr "Salva il contatto e chiudi la finestra di dialogo"
-
-#: po/tmp/evolution-contact-editor.xml.h:16
-msgid "Se_nd contact to other..."
-msgstr "_Invia contatto a altri..."
-
-#: po/tmp/evolution-contact-editor.xml.h:17
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:98
-msgid "See online help"
-msgstr "Vedere aiuto in linea"
-
-#: po/tmp/evolution-contact-editor.xml.h:18
-msgid "Send _message to contact..."
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:137
+msgid "_Forms"
+msgstr "_Schede"
+
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:142
+#, fuzzy
+msgid "FIXME: _New Contact"
+msgstr "_Nuovo appuntamento..."
+
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:143
+msgid "FIXME: New _Contact from Same Company"
+msgstr ""
+
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:145
+msgid "FIXME: New _Letter to Contact"
+msgstr ""
+
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:146
+#, fuzzy
+msgid "FIXME: New _Message to Contact"
msgstr "Invia un _messaggio al contatto..."
-#: po/tmp/evolution-contact-editor.xml.h:19
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:110
-#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:43
-#: po/tmp/evolution-subscribe.xml.h:16 po/tmp/evolution.xml.h:26
-msgid "_File"
-msgstr "_File"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:147
+msgid "FIXME: New Meetin_g with Contact"
+msgstr ""
-#: po/tmp/evolution-contact-editor.xml.h:20
-msgid "_Print..."
-msgstr "S_tampa..."
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:148
+#, fuzzy
+msgid "FIXME: _Plan a Meeting..."
+msgstr "_Filtri Posta..."
-#: po/tmp/evolution-contact-editor.xml.h:21
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:121
-#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:47
-msgid "_Save"
-msgstr "_Salva"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:149
+msgid "FIXME: New _Task for Contact"
+msgstr ""
-#.
-#. * Translatable strings file generated by extract-ui.
-#. * DO NOT compile this file as part of your application.
-#.
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:6
-msgid "About this application"
-msgstr "Informazioni su questa applicazione"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:150
+#, fuzzy
+msgid "FIXME: New _Journal Entry for Contact"
+msgstr "Voce nell'agenda - %s"
+
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:152
+#, fuzzy
+msgid "FIXME: _Flag for Follow Up..."
+msgstr "Copia nella Cartella"
+
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:153
+#, fuzzy
+msgid "FIXME: _Display Map of Address"
+msgstr "Invia Messaggio"
+
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:154
+#, fuzzy
+msgid "FIXME: _Open Web Page"
+msgstr "Invia Messaggio"
+
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:156
+#, fuzzy
+msgid "FIXME: Forward as _vCard"
+msgstr "Inoltra"
+
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:157
+#, fuzzy
+msgid "FIXME: For_ward"
+msgstr "Inoltra"
+
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:169
+msgid "_Insert"
+msgstr "_Inserisci"
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:7
-msgid "About..."
-msgstr "Informazioni su..."
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:170
+msgid "F_ormat"
+msgstr "F_ormato"
+
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:171
+msgid "_Tools"
+msgstr "S_trumenti"
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:8
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:172
msgid "Actio_ns"
msgstr "Azio_ni"
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:9
-msgid "C_lear"
-msgstr "_Annulla"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:246
+#, fuzzy
+msgid "FIXME: Previous"
+msgstr "Precedente"
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:10
-msgid "C_ut"
-msgstr "_Taglia"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:247
+msgid "Go to the previous item"
+msgstr "Vai al precedente"
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:11
-msgid "Clear"
-msgstr "Annulla"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:249
+#, fuzzy
+msgid "FIXME: Next"
+msgstr "_Filtri Posta..."
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:12
-msgid "Clear the selection"
-msgstr "Annulla la Selezione"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:250
+msgid "Go to the next item"
+msgstr "Vai al successivo"
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:14
-msgid "Close this appointment"
-msgstr "Chiudi questo appuntamento"
+#. This is a strftime() format string %A = full weekday name,
+#. %B = full month name, %d = month day, %Y = full year.
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel-item.c:463
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:2471
+msgid "%A, %B %d, %Y"
+msgstr "%A, %B %d, %Y"
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:15 po/tmp/evolution-mail.xml.h:8
-msgid "Copy"
-msgstr "Copia"
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:386
+msgid "Tentative"
+msgstr "Tentativo"
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:16
-msgid "Copy the selection"
-msgstr "Copia selezionato"
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:387
+msgid "Busy"
+msgstr "Occupato"
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:17
-msgid "Cut"
-msgstr "Taglia"
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:388
+msgid "Out of Office"
+msgstr "Assente"
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:18
-msgid "Cut the selection"
-msgstr "Taglia selezionato"
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:389
+msgid "No Information"
+msgstr "Nessuna informazione"
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:21
-msgid "Dump XML"
-msgstr "Dump XML"
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:405
+msgid "_Invite Others..."
+msgstr "_Invita altri..."
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:22
-msgid "Dump the UI Xml description"
-msgstr "Fa un Dump della descrizione UI Xml"
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:425
+msgid "_Options"
+msgstr "_Opzioni"
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:23
-msgid "FIXME: Address _Book..."
-msgstr "FIXME: Address _Book..."
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:442
+msgid "Show _Only Working Hours"
+msgstr "Mostra s_olo le ore lavorative"
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:24
-msgid "FIXME: Ch_oose Form..."
-msgstr ""
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:455
+msgid "Show _Zoomed Out"
+msgstr "Vista _allargata"
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:25
-msgid "FIXME: Chec_k Names"
-msgstr ""
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:473
+msgid "_Update Free/Busy"
+msgstr "A_ggiorna libero/Occupato"
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:26
-#, fuzzy
-msgid "FIXME: Cop_y to Folder..."
-msgstr "Copia nella Cartella"
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:491
+msgid "_<<"
+msgstr "_<<"
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:27
-msgid "FIXME: D_esign a Form..."
-msgstr ""
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:508
+msgid "_Autopick"
+msgstr "_Autopick"
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:28
-msgid "FIXME: Define Print _Styles"
-msgstr ""
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:522
+msgid ">_>"
+msgstr ">_>"
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:29
-msgid "FIXME: Desi_gn This Form"
-msgstr ""
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:539
+msgid "_All People and Resources"
+msgstr "_Tutto il Personale e le Risorse"
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:30
-msgid "FIXME: Fi_rst Item in Folder"
-msgstr ""
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:552
+msgid "All _People and One Resource"
+msgstr "Tutto il _Personale e una Risorsa"
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:31
-#, fuzzy
-msgid "FIXME: For_ward"
-msgstr "Inoltra"
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:565
+msgid "_Required People"
+msgstr "Personale _Richiesto"
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:32
-msgid "FIXME: Forward as v_Calendar"
-msgstr ""
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:578
+msgid "Required People and _One Resource"
+msgstr "Personale Richiesto e _una risorsa"
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:33
-msgid "FIXME: Help"
-msgstr ""
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:601
+msgid "Meeting _start time:"
+msgstr "_Inizio appuntamento ore:"
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:34
-msgid "FIXME: In_complete Task"
-msgstr ""
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:625
+msgid "Meeting _end time:"
+msgstr "T_ermine dell' appuntamento ore:"
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:35
-msgid "FIXME: Insert File"
-msgstr ""
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:738
+msgid "All Attendees"
+msgstr "Tutti i partecipanti"
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:36
-msgid "FIXME: It_em..."
-msgstr ""
+#. Translators: These are the first characters of each day of the
+#. week, 'M' for 'Monday', 'T' for Tuesday etc.
+#: widgets/misc/e-calendar-item.c:421
+msgid "MTWTFSS"
+msgstr "LMMGVSD"
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:37
-msgid "FIXME: Paste _Special... "
-msgstr ""
+#. This is a strftime() format. %B = Month name, %Y = Year.
+#: widgets/misc/e-calendar-item.c:1053 widgets/misc/e-calendar-item.c:2734
+msgid "%B %Y"
+msgstr "%B %Y"
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:38
-#, fuzzy
-msgid "FIXME: Print Pre_view"
-msgstr "Anteprima di stampa"
+#: widgets/misc/e-clipped-label.c:107
+msgid "..."
+msgstr "..."
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:39
-msgid "FIXME: Pu_blish Form As..."
-msgstr ""
+#: widgets/misc/e-dateedit.c:407
+msgid "Now"
+msgstr "Adesso"
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:40
-msgid "FIXME: Publish _Form..."
-msgstr ""
+#: widgets/misc/e-dateedit.c:413
+msgid "Today"
+msgstr "Oggi"
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:41
-#, fuzzy
-msgid "FIXME: Rec_urrence..."
-msgstr "Ricorrenza"
+#. This is a strftime() format. %H = hour (0-23), %M = minute.
+#: widgets/misc/e-dateedit.c:1248 widgets/misc/e-dateedit.c:1307
+#: widgets/misc/e-dateedit.c:1486
+msgid "%H:%M"
+msgstr "%H:%M"
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:42
-msgid "FIXME: S_end"
-msgstr ""
+#. This is a strftime() format. %I = hour (1-12), %M = minute, %p = am/pm string.
+#: widgets/misc/e-dateedit.c:1251 widgets/misc/e-dateedit.c:1310
+#: widgets/misc/e-dateedit.c:1489
+msgid "%I:%M %p"
+msgstr "%I:%M %p"
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:43
-#, fuzzy
-msgid "FIXME: Save Attac_hments..."
-msgstr "Salva Allegati"
+#: widgets/misc/e-search-bar.c:176
+msgid "Sear_ch"
+msgstr "_Cerca"
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:44
-msgid "FIXME: Script _Debugger"
-msgstr ""
+#: widgets/shortcut-bar/e-group-bar.c:632
+#, c-format
+msgid "Group %i"
+msgstr "Gruppo %i"
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:45
-msgid "FIXME: Task _Request"
-msgstr ""
+#~ msgid "Delete Contact?"
+#~ msgstr "Cancellare il Contatto?"
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:46
-msgid "FIXME: _Contact"
-msgstr ""
+#~ msgid "Address _2:"
+#~ msgstr "Indirizzo _2:"
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:47
-msgid "FIXME: _Customize..."
-msgstr ""
+#~ msgid "Canada"
+#~ msgstr "Canada"
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:48
-#, fuzzy
-msgid "FIXME: _File..."
-msgstr "_Filtri Posta..."
+#~ msgid "Check Address"
+#~ msgstr "Controlla Indirizzo"
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:49
-#, fuzzy
-msgid "FIXME: _Font..."
-msgstr "Carattere..."
+#~ msgid "Countr_y:"
+#~ msgstr "_Stato:"
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:50
-msgid "FIXME: _Formatting"
-msgstr ""
+#~ msgid "Finland"
+#~ msgstr "Finlandia"
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:51
-msgid "FIXME: _Item"
-msgstr ""
+#~ msgid "USA"
+#~ msgstr "USA"
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:52
-#, fuzzy
-msgid "FIXME: _Journal Entry"
-msgstr "Voce nell'agenda - %s"
+#~ msgid "_Address:"
+#~ msgstr "_Indirizzo:"
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:53
-msgid "FIXME: _Last Item in Folder"
-msgstr ""
+#~ msgid "_City:"
+#~ msgstr "_Citt�:"
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:54
-msgid "FIXME: _Mail Message"
-msgstr "Invia Messaggio"
+#~ msgid "_PO Box:"
+#~ msgstr "_Casella Postale:"
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:55
-msgid "FIXME: _Memo Style"
-msgstr ""
+#~ msgid "_State/Province:"
+#~ msgstr "_Stato/Provincia:"
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:56
-#, fuzzy
-msgid "FIXME: _Move to Folder..."
-msgstr "_Sposta nella Cartella"
+#~ msgid "_ZIP Code:"
+#~ msgstr "_ZIP/CAP:"
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:57
-#, fuzzy
-msgid "FIXME: _New Appointment"
-msgstr "_Nuovo appuntamento..."
+#~ msgid "Addressbook Sources"
+#~ msgstr "Sorgenti della Rubrica"
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:58
-msgid "FIXME: _Note"
-msgstr ""
+#~ msgid "URI"
+#~ msgstr "URI"
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:59
-msgid "FIXME: _Object..."
-msgstr ""
+#~ msgid "Find..."
+#~ msgstr "Trova..."
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:60
-msgid "FIXME: _Paragraph..."
-msgstr ""
+#~ msgid "Message Recipients"
+#~ msgstr "Destinatari del messaggio:"
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:61
-msgid "FIXME: _Spelling..."
-msgstr ""
+#~ msgid "Select Names"
+#~ msgstr "Seleziona Nomi"
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:62
-msgid "FIXME: _Standard"
-msgstr ""
+#~ msgid "Select name from:"
+#~ msgstr "Seleziona un nome da:"
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:63
-msgid "FIXME: _Task"
-msgstr ""
+#~ msgid "123"
+#~ msgstr "123"
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:64
-msgid "FIXME: _Unread Item"
-msgstr ""
+#~ msgid "a"
+#~ msgstr "a"
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:65
-msgid "FIXME: what goes here?"
-msgstr ""
+#~ msgid "b"
+#~ msgstr "b"
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:66
-#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:11
-msgid "F_ormat"
-msgstr "F_ormato"
+#~ msgid "c"
+#~ msgstr "c"
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:68
-msgid "Find Again"
-msgstr "Cerca ancora"
+#~ msgid "d"
+#~ msgstr "d"
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:69
-msgid "Find _Again"
-msgstr "Trova _Ancora"
+#~ msgid "e"
+#~ msgstr "e"
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:70
-msgid "Go to the next item"
-msgstr "Vai al successivo"
+#~ msgid "f"
+#~ msgstr "f"
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:71
-msgid "Go to the previous item"
-msgstr "Vai al precedente"
+#~ msgid "g"
+#~ msgstr "g"
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:72
-msgid "Modify the file's properties"
-msgstr "Modifica le propriet� del file"
+#~ msgid "h"
+#~ msgstr "h"
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:73
-msgid "N_ext"
-msgstr "S_uccessivo"
+#~ msgid "i"
+#~ msgstr "i"
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:75
-msgid "Paste"
-msgstr "Incolla"
+#~ msgid "j"
+#~ msgstr "j"
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:76
-msgid "Paste the clipboard"
-msgstr "Incolla agli appunti"
+#~ msgid "k"
+#~ msgstr "k"
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:77
-msgid "Pre_vious"
-msgstr "_Precedente"
+#~ msgid "l"
+#~ msgstr "l"
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:78
-msgid "Previous"
-msgstr "Precedente"
+#~ msgid "m"
+#~ msgstr "m"
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:79
-msgid "Print S_etup..."
-msgstr "_Impostazioni Stampa..."
+#~ msgid "n"
+#~ msgstr "n"
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:80
-msgid "Print Setup"
-msgstr "Impostazione pagina"
+#~ msgid "o"
+#~ msgstr "o"
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:83
-msgid "Properties"
-msgstr "Propriet�"
+#~ msgid "p"
+#~ msgstr "p"
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:84
-msgid "Redo"
-msgstr "Rifai"
+#~ msgid "q"
+#~ msgstr "q"
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:85
-msgid "Redo the undone action"
-msgstr "Rifai l'azione annullata"
+#~ msgid "r"
+#~ msgstr "r"
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:86
-msgid "Replace"
-msgstr "Sostituisci"
+#~ msgid "s"
+#~ msgstr "s"
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:87
-msgid "Replace a string"
-msgstr "Sostituisci una stringa"
+#~ msgid "t"
+#~ msgstr "t"
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:88
-#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:19
-msgid "Save"
-msgstr "Salva"
+#~ msgid "u"
+#~ msgstr "u"
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:91
-msgid "Save the appointment and close the dialog box"
-msgstr "Salva l'appuntamento e chiudi la finestra di dialogo"
+#~ msgid "v"
+#~ msgstr "v"
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:92
-#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:25
-msgid "Save the current file"
-msgstr "Salva il file corrente"
+#~ msgid "w"
+#~ msgstr "w"
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:93
-msgid "Schedule Meeting"
-msgstr "Pianifica una Riunione"
+#~ msgid "x"
+#~ msgstr "x"
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:94
-msgid "Schedule _Meeting"
-msgstr "Pianifica una _Riunione"
+#~ msgid "y"
+#~ msgstr "y"
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:95
-msgid "Schedule some sort of a meeting"
-msgstr "Pianifica un tipo di riunione"
+#~ msgid "z"
+#~ msgstr "z"
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:96
-msgid "Search again for the same string"
-msgstr "Cerca ancora la stessa stringa"
+#~ msgid "10 pt. Tahoma"
+#~ msgstr "10 pt. Tahoma"
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:97
-msgid "Search for a string"
-msgstr "Cerca una stringa"
+#~ msgid "8 pt. Tahoma"
+#~ msgstr "8 pt. Tahoma"
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:99
-msgid "Select All"
-msgstr "Seleziona Tutto"
+#~ msgid "Blank forms at end:"
+#~ msgstr "Moduli bianchi alla fine:"
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:100
-msgid "Select everything"
-msgstr "Seleziona ogni cosa"
+#~ msgid "Body"
+#~ msgstr "Corpo"
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:101
-msgid "Setup the page settings for your current printer"
-msgstr "Imposta i parametri della pagina per la stampante corrente"
+#~ msgid "Bottom:"
+#~ msgstr "Inferiore:"
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:102
-msgid "Undo"
-msgstr "Annulla"
+#~ msgid "Dimensions:"
+#~ msgstr "Dimensioni:"
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:103
-msgid "Undo the last action"
-msgstr "Annulla l'ultima azione"
+#~ msgid "Font..."
+#~ msgstr "Carattere..."
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:104
-#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:39
-msgid "_About..."
-msgstr "_Informazioni su"
+#~ msgid "Fonts"
+#~ msgstr "Caratteri"
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:105
-#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:40
-msgid "_Close"
-msgstr "_Chiudi"
+#~ msgid "Footer:"
+#~ msgstr "Note a pi� di pagina:"
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:106
-msgid "_Copy"
-msgstr "_Copia"
+#~ msgid "Format"
+#~ msgstr "Formato"
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:107
-#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:41
-msgid "_Debug"
-msgstr "_Debug"
+#~ msgid "Header"
+#~ msgstr "Intestazione"
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:109
-#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:42
-#: po/tmp/evolution-subscribe.xml.h:15 po/tmp/evolution.xml.h:25
-msgid "_Edit"
-msgstr "_Modifica"
+#~ msgid "Header/Footer"
+#~ msgstr "Intestazione/Note a pi� di pagina"
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:111
-msgid "_Find..."
-msgstr "_Trova..."
+#~ msgid "Headings"
+#~ msgstr "Titoli"
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:112
-msgid "_Forms"
-msgstr "_Schede"
+#~ msgid "Headings for each letter"
+#~ msgstr "Titolo per ogni lettera"
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:113
-#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:44 po/tmp/evolution.xml.h:29
-msgid "_Help"
-msgstr "_Aiuto"
+#~ msgid "Height:"
+#~ msgstr "Altezza:"
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:114
-msgid "_Insert"
-msgstr "_Inserisci"
+#~ msgid "Immediately follow each other"
+#~ msgstr "Concatenati l'un l'altro"
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:115
-msgid "_Object"
-msgstr "_Oggetto"
+#~ msgid "Include:"
+#~ msgstr "Includi:"
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:116
-msgid "_Paste"
-msgstr "_Incolla"
+#~ msgid "Landscape"
+#~ msgstr "Orizzontale"
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:117
-msgid "_Print"
-msgstr "S_tampa"
+#~ msgid "Left:"
+#~ msgstr "Sinistra:"
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:118
-msgid "_Properties..."
-msgstr "_Propriet�"
+#~ msgid "Letter tabs on side"
+#~ msgstr "Lettere sul bordo"
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:119
-msgid "_Redo"
-msgstr "_Rifai"
+#~ msgid "Margins"
+#~ msgstr "Margini"
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:120
-msgid "_Replace..."
-msgstr "_Sostituisci"
+#~ msgid "Number of columns:"
+#~ msgstr "Numero di colonne:"
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:122
-msgid "_Toolbars"
-msgstr "Barra degli S_trumenti"
+#~ msgid "Options"
+#~ msgstr "Opzioni"
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:124
-msgid "_Undo"
-msgstr "_Annulla"
+#~ msgid "Orientation"
+#~ msgstr "Orientazione"
-#.
-#. * Translatable strings file generated by extract-ui.
-#. * DO NOT compile this file as part of your application.
-#.
-#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:6
-msgid "Compose"
-msgstr "Scrivi"
+#~ msgid "Page"
+#~ msgstr "Pagina"
-#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:7
-msgid "Compose a new message"
-msgstr "Scrivi un nuovo messaggio"
+#~ msgid "Paper"
+#~ msgstr "Carta"
-#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:9
-msgid "Copy message to a new folder"
-msgstr "Copia messaggio in una nuova cartella"
+#~ msgid "Paper source:"
+#~ msgstr "Alimentazione della carta:"
-#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:10
-#, fuzzy
-msgid "Create Rule"
-msgstr "Crea Regola dal Messaggio"
+#~ msgid "Portrait"
+#~ msgstr "Verticale"
-#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:13 po/tmp/evolution-subscribe.xml.h:8
-msgid "F_older"
-msgstr "C_artelle"
+#~ msgid "Preview:"
+#~ msgstr "Anteprima:"
-#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:14
-msgid "Fi_lter on Sender"
-msgstr "Fi_ltra sul Mittente"
+#~ msgid "Print using gray shading"
+#~ msgstr "Stampa usando ombreggiatura grigia"
-#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:15
-msgid "Filter on Rec_ipients"
-msgstr "Filtro sui _Destinatari"
+#~ msgid "Reverse on even pages"
+#~ msgstr "Inverti le pagine pari"
-#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:16
-msgid "Forget _Passwords"
-msgstr "Dimantica _Password"
+#~ msgid "Right:"
+#~ msgstr "Destra:"
-#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:20
-msgid "Get Mail"
-msgstr "Ricevi Posta"
+#~ msgid "Sections:"
+#~ msgstr "Sezioni:"
-#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:21
-#, fuzzy
-msgid "Hide S_elected Messages"
-msgstr "Nascondi i messaggi _Selezionati"
+#~ msgid "Shading"
+#~ msgstr "Ombreggiatura"
-#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:22
-#, fuzzy
-msgid "Hide _Deleted Messages"
-msgstr "Nascondi i messaggi _Cancellati"
+#~ msgid "Size:"
+#~ msgstr "Dimensione:"
-#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:23
-msgid "Hide _Read messages"
-msgstr "Nascondi i messaggi _Letti"
+#~ msgid "Start on a new page"
+#~ msgstr "Inizia su una nuova pagina"
-#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:24
-msgid "Mail _Filters..."
-msgstr "_Filtri Posta..."
+#~ msgid "Style name:"
+#~ msgstr "Nome dello stile:"
-#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:25
-msgid "Manage Subscriptions..."
-msgstr "Gestione sottoscrizioni..."
+#~ msgid "Top:"
+#~ msgstr "Superiore:"
-#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:26
-msgid "Mar_k As Read"
-msgstr "S_egna come Letto"
+#~ msgid "Type:"
+#~ msgstr "Tipo:"
-#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:27
-msgid "Mark As U_nread"
-msgstr "Segna come _Non Letto"
+#~ msgid "Width:"
+#~ msgstr "Larghezza:"
-#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:28
-msgid "Move"
-msgstr "Sposta"
+#~ msgid "label26"
+#~ msgstr "label26"
-#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:29
-msgid "Move message to a new folder"
-msgstr "Sposta il messaggio in una nuova cartella"
+#~ msgid "<b>Error loading calendar:<br>Calendar in use."
+#~ msgstr "<b>Errore nel caricare il calendario:<br> Calendario in uso"
-#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:30
-msgid "Previews the message to be printed"
-msgstr "Anteprime del messaggio da stampare"
+#~ msgid "Edit appointment"
+#~ msgstr "Modifica appuntamenti"
-#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:32
-msgid "Print Preview of message..."
-msgstr "Anteprima di stampa del messaggio..."
+#~ msgid "Snooze time (minutes)"
+#~ msgstr "Suoneria (minuti)"
-#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:33
-msgid "Print message to the printer"
-msgstr "Stampa messaggio con la stampante"
+#~ msgid "05 minutes"
+#~ msgstr "05 minuti"
-#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:34
-msgid "Print message..."
-msgstr "Stampa messaggio..."
+#~ msgid "10 minutes"
+#~ msgstr "10 minuti"
-#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:38
-msgid "Reply to _All"
-msgstr "Rispondi a _Tutti"
+#~ msgid "12 hour (am/pm)"
+#~ msgstr "12 ore (am/pm)"
-#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:39
-msgid "Reply to _Sender"
-msgstr "Rispondi al _Mittente"
+#~ msgid "15 minutes"
+#~ msgstr "15 minuti"
-#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:42
-#, fuzzy
-msgid "S_ource"
-msgstr "Sorgente"
+#~ msgid "24 hour"
+#~ msgstr "24 ore"
-#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:43 po/tmp/evolution-subscribe.xml.h:12
-msgid "Select _All"
-msgstr "Seleziona _Tutto"
+#~ msgid "30 minutes"
+#~ msgstr "30 minuti"
-#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:44
-msgid "Send queued mail and retrieve new mail"
-msgstr "Invia la posta in coda e ricevi quella nuova"
+#~ msgid "60 minutes"
+#~ msgstr "60 minuti"
-#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:45
-#, fuzzy
-msgid "Show _All Messages"
-msgstr "Mostra _Tutti i messaggi"
+#~ msgid "Alarms timeout after"
+#~ msgstr "Interruzione avviso sonoro dopo"
+
+#~ msgid "Audio Alarms"
+#~ msgstr "Avviso Sonoro"
+
+#~ msgid "Beep when alarm windows appear."
+#~ msgstr "Emette un suono quondo appare la finestra di avviso"
+
+#~ msgid "Calendar"
+#~ msgstr "Calendario"
+
+#~ msgid "Calendar Preferences"
+#~ msgstr "Preferenze del Calendario"
+
+#~ msgid "Colors"
+#~ msgstr "Colori"
+
+#~ msgid "Compress weekends"
+#~ msgstr "Comprimi i fine settimana"
+
+#~ msgid "Date navigator options"
+#~ msgstr "Opzioni del navigatore delle date"
+
+#~ msgid "Defaults"
+#~ msgstr "Predefinito"
+
+#~ msgid "Display options"
+#~ msgstr "Visualizza opzioni"
+
+#~ msgid "Enable snoozing for"
+#~ msgstr "Attiva la suoneria per "
+
+#~ msgid "End of day:"
+#~ msgstr "Fine della giornata: "
+
+#~ msgid "First day of week:"
+#~ msgstr "Primo giorno della settimana:"
+
+#~ msgid "Highlight"
+#~ msgstr "Evidenzia"
+
+#~ msgid "Items Due Today"
+#~ msgstr "Scadenze per oggi"
+
+#~ msgid "Items Due Today:"
+#~ msgstr "Scadenze per oggi:"
+
+#~ msgid "Items Not Yet Due"
+#~ msgstr "Non ancora scaduti"
+
+#~ msgid "Items Not Yet Due:"
+#~ msgstr "Non ancora scaduti:"
+
+#~ msgid "Overdue Items"
+#~ msgstr "Compiti scaduti"
+
+#~ msgid "Overdue Items:"
+#~ msgstr "Compiti scaduti:"
+
+#~ msgid "Pick a color"
+#~ msgstr "Prendi un colore"
+
+#~ msgid "Remind me of all appointments"
+#~ msgstr "Ricordami tutti gli appuntamenti"
+
+#~ msgid "Reminders"
+#~ msgstr "Promemoria"
+
+#~ msgid "Show"
+#~ msgstr "Mostra"
+
+#~ msgid "Show appointment end times"
+#~ msgstr "Mostra i termini dell'appuntamento"
+
+#~ msgid "Show week numbers"
+#~ msgstr "Mostra i numeri delle settimane"
+
+#~ msgid "Start of day:"
+#~ msgstr "Inizio della giornata:"
+
+#~ msgid "TaskPad"
+#~ msgstr "TaskPad"
+
+#~ msgid "Time Until Due"
+#~ msgstr "Cronometra fino al termine"
+
+#~ msgid "Time divisions:"
+#~ msgstr "Suddivisione del tempo:"
+
+#~ msgid "Time format:"
+#~ msgstr "Formato del tempo:"
+
+#~ msgid "Visual Alarms"
+#~ msgstr "Avviso visivo"
+
+#~ msgid "Work week"
+#~ msgstr "Settimana lavorativa"
+
+#~ msgid "minutes before they occur."
+#~ msgstr "minuti prima che inizino."
+
+#~ msgid "seconds."
+#~ msgstr "secondi."
+
+#~ msgid "% Comp_lete:"
+#~ msgstr "% Comp_leta:"
+
+#~ msgid "C_lassification:"
+#~ msgstr "C_lassificazione"
+
+#~ msgid "Cancelled"
+#~ msgstr "Annullato"
+
+#~ msgid "Completed"
+#~ msgstr "Completato"
+
+#~ msgid "Date Completed:"
+#~ msgstr "Completato in data:"
+
+#~ msgid "High"
+#~ msgstr "Altezza"
+
+#~ msgid "In Progress"
+#~ msgstr "In corso"
+
+#~ msgid "Low"
+#~ msgstr "Basso"
+
+#~ msgid "Normal"
+#~ msgstr "Normale"
+
+#~ msgid "Not Started"
+#~ msgstr "Da cominciare"
+
+#~ msgid "S_ummary"
+#~ msgstr "_Riassunto"
+
+#~ msgid "Sta_rt Date:"
+#~ msgstr "Data di _inizio:"
+
+#~ msgid "Task"
+#~ msgstr "Obiettivo"
+
+#~ msgid "URL:"
+#~ msgstr "URL:"
+
+#~ msgid "_Contacts..."
+#~ msgstr "_Contatti..."
+
+#~ msgid "_Due Date:"
+#~ msgstr "Sca_denza:"
+
+#~ msgid "_Priority:"
+#~ msgstr "_Priorit�:"
+
+#~ msgid "_Status:"
+#~ msgstr "_Status:"
+
+#~ msgid "task-editor-dialog"
+#~ msgstr "task-editor-dialog"
-#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:47
-msgid "Threaded Message list"
-msgstr "LIsta di Messaggi a Thread"
+#~ msgid "Could not create a tasks file in `%s'"
+#~ msgstr "Impossibile creare un file per l'obiettivo in `%s'"
-#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:48
-msgid "VFolder on Se_nder"
-msgstr "Cartella virtuale sul _Mittente"
+#~ msgid "A_ll day event"
+#~ msgstr "_Eventi della giornata"
-#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:49
-msgid "VFolder on _Recipients"
-msgstr "Cartella virtuale sui _Destinatari"
+#~ msgid "Appointment Basics"
+#~ msgstr "Appuntamenti di Base:"
-#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:50
-msgid "View Raw Message Source"
-msgstr "Vedi la sorgente grezza del messaggio"
+#~ msgid "Custom recurrence"
+#~ msgstr "Ricorrenza personalizzata"
-#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:51
-msgid "_Apply Filters"
-msgstr "_Applica Filtri"
+#~ msgid "Days"
+#~ msgstr "Giorni"
+
+#~ msgid "Every"
+#~ msgstr "Ogni"
+
+#~ msgid "Exceptions"
+#~ msgstr "Eccezioni"
+
+#~ msgid "Hours"
+#~ msgstr "Ore"
+
+#~ msgid "Mail _to:"
+#~ msgstr "_Scrivi a:"
+
+#~ msgid "Minutes"
+#~ msgstr "Minuti"
+
+#~ msgid "Modify"
+#~ msgstr "Modifica"
+
+#~ msgid "No recurrence"
+#~ msgstr "Nessuna Ricorrenza"
+
+#~ msgid "Preview"
+#~ msgstr "Anteprima"
+
+#~ msgid "Pri_vate"
+#~ msgstr "Pri_vato"
+
+#~ msgid "Pu_blic"
+#~ msgstr "Pub_blico"
+
+#~ msgid "Recurrence"
+#~ msgstr "Ricorrenza"
+
+#~ msgid "Recurrence Rule"
+#~ msgstr "Regole di ricorrenza"
+
+#~ msgid "Reminder"
+#~ msgstr "Promemoria"
+
+#~ msgid "Simple recurrence"
+#~ msgstr "Semplice ricorrenza"
+
+#~ msgid "Su_mmary:"
+#~ msgstr "_Indice:"
+
+#~ msgid "Time"
+#~ msgstr "Tempo"
+
+#~ msgid "_Audio"
+#~ msgstr "_Audio"
+
+#~ msgid "_Confidential"
+#~ msgstr "_Confidenziale"
+
+#~ msgid "_Contacts"
+#~ msgstr "_Contatti"
+
+#~ msgid "_Display"
+#~ msgstr "_Visualizza"
+
+#~ msgid "_End time:"
+#~ msgstr "Ora di _fine:"
+
+#~ msgid "_Mail"
+#~ msgstr "_Posta"
+
+#~ msgid "_Program"
+#~ msgstr "_Programma"
+
+#~ msgid "_Run program:"
+#~ msgstr "Esegui p_rogramma"
+
+#~ msgid "_Start time:"
+#~ msgstr "_Ora di inizio:"
+
+#~ msgid "_Starting date:"
+#~ msgstr "Data di _inizio:"
+
+#~ msgid "day(s)"
+#~ msgstr "giorno(i)"
+
+#~ msgid "event-editor-dialog"
+#~ msgstr "event-editor-dialog"
+
+#~ msgid "for"
+#~ msgstr "per"
+
+#~ msgid "forever"
+#~ msgstr "sempre"
+
+#~ msgid "label21"
+#~ msgstr "label21"
+
+#~ msgid "month(s)"
+#~ msgstr "mese(i)"
+
+#~ msgid "until"
+#~ msgstr "fino a"
+
+#~ msgid "week(s)"
+#~ msgstr "Settimana(e)"
+
+#~ msgid "year(s)"
+#~ msgstr "anno(i)"
-#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:52
#, fuzzy
-msgid "_Configure Folder..."
-msgstr "_Configura Cartella"
+#~ msgid "Could not create a folder in `%s'"
+#~ msgstr "Impossibile creare un calendario in `%s'"
-#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:53
-msgid "_Copy to Folder..."
-msgstr "_Copia nella cartella..."
+#~ msgid "April"
+#~ msgstr "Aprile"
-#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:55
-msgid "_Edit Message"
-msgstr "M_odifica Messaggio"
+#~ msgid "August"
+#~ msgstr "Agosto"
-#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:56
-msgid "_Expunge"
-msgstr "_Elimina per sempre"
+#~ msgid "December"
+#~ msgstr "Dicembre"
-#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:57
-msgid "_Filter on Subject"
-msgstr "_Filtro sull'Oggetto"
+#~ msgid "February"
+#~ msgstr "Febbraio"
-#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:58
-msgid "_Forward"
-msgstr "_Inoltra"
+#~ msgid "Go To Date"
+#~ msgstr "Vai alla data"
-#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:59 po/tmp/evolution-subscribe.xml.h:17
-msgid "_Invert Selection"
-msgstr "_Inverti Selezione"
+#~ msgid "Go To Today"
+#~ msgstr "Vai a oggi"
-#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:60
-msgid "_Mail Configuration..."
-msgstr "Configurazione della _Posta..."
+#~ msgid "January"
+#~ msgstr "Gennaio"
-#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:61
-msgid "_Message"
-msgstr "_Messaggio"
+#~ msgid "July"
+#~ msgstr "Luglio"
-#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:62
-msgid "_Move to Folder..."
-msgstr "_Sposta nella Cartella..."
+#~ msgid "June"
+#~ msgstr "Giugno"
-#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:63
-msgid "_Open in New Window"
-msgstr "_Apri in una Nuova Finestra"
+#~ msgid "March"
+#~ msgstr "Marzo"
-#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:64
-msgid "_Print Message"
-msgstr "_Stampa Messaggio"
+#~ msgid "May"
+#~ msgstr "Maggio"
-#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:65
-msgid "_Save Message As..."
-msgstr "_Salva con Nome..."
+#~ msgid "November"
+#~ msgstr "Novembre"
-#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:66
-msgid "_Threaded"
-msgstr "A _Thread"
+#~ msgid "October"
+#~ msgstr "Ottobre"
-#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:67
-msgid "_Undelete"
-msgstr "_Ripristina"
+#~ msgid "September"
+#~ msgstr "Settembre"
-#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:68
-msgid "_VFolder on Subject"
-msgstr "_Cartella Virtuale sull'Oggetto"
+#~ msgid "Attachment properties"
+#~ msgstr "Propriet� dell'allegato"
-#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:69
-msgid "_Virtual Folder Editor..."
-msgstr "Editor delle Cartelle _Virtuali..."
+#~ msgid "File name:"
+#~ msgstr "Nome del file:"
-#.
-#. * Translatable strings file generated by extract-ui.
-#. * DO NOT compile this file as part of your application.
-#.
-#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:6
-msgid "Attach"
-msgstr "Allega"
+#~ msgid "MIME type:"
+#~ msgstr "Tipo MIME:"
-#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:9
-msgid "Close the current file"
-msgstr "Chiudi il file corrente"
+#~ msgid "Edit VFolders"
+#~ msgstr "Modifica VFolder"
-#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:10
-msgid "Encrypt this message with PGP"
-msgstr "Cifra Messaggio con PGP"
+#~ msgid "Filter Rules"
+#~ msgstr "Regole dei Filtri"
-#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:12
-msgid "HTML"
-msgstr "HTML"
+#~ msgid "Incoming"
+#~ msgstr "In entrata:"
-#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:13
-msgid "Insert a file as text into the message"
-msgstr "Inserici un file come testo nel messaggio"
+#~ msgid "Outgoing"
+#~ msgstr "In uscita:"
-#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:14
-msgid "Insert text file..."
-msgstr "Inserici un file di testo..."
+#~ msgid "Virtual Folders"
+#~ msgstr "Cartelle Virtuali"
-#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:16
-msgid "Open a file"
-msgstr "Apri un file"
+#~ msgid "vFolder Sources"
+#~ msgstr "Sorgenti delle cartelle virtuali"
-#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:17
-msgid "PGP Encrypt"
-msgstr "Cifra con PGP"
+#~ msgid "Current store format:"
+#~ msgstr "Formato corrente di archiviazione:"
-#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:18
-msgid "PGP Sign"
-msgstr "Firma con PGP"
+#~ msgid "Mailbox Format"
+#~ msgstr "Formato della Mailbox"
-#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:20
-msgid "Save As"
-msgstr "Salva con Nome"
+#~ msgid "New store format:"
+#~ msgstr "Nuovo formato di archiviazione:"
-#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:22
-msgid "Save _Draft"
-msgstr ""
+#~ msgid "Note: When converting between mailbox formats, a failure\n"
+#~ msgstr "Nota: durante la conversione tra formati mailbox, un errore\n"
-#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:23
-msgid "Save in _folder... (FIXME)"
-msgstr ""
+#~ msgid "maildir"
+#~ msgstr "maildir"
-#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:24
-msgid "Save in folder..."
-msgstr "Salva nella cartella..."
+#~ msgid "mbox"
+#~ msgstr "mbox"
-#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:26
-msgid "Save the current file with a different name"
-msgstr "Salva il file corrente con un nome diverso"
+#~ msgid "mh"
+#~ msgstr "mh"
-#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:27
-msgid "Save the message in a specified folder"
-msgstr "Salva il messaggio in una cartella specificata"
+#~ msgid "Account"
+#~ msgstr "Account"
-#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:28
-msgid "Send"
-msgstr "Invia"
+#~ msgid "Account Information"
+#~ msgstr "Informazioni sull'Account"
-#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:29
-msgid "Send _Later"
-msgstr "Invia pi� _Tardi"
+#~ msgid "Account Management"
+#~ msgstr "Gestione degli Account"
-#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:30
-msgid "Send _later"
-msgstr "Invia pi� _tardi"
+#~ msgid "Account Properties"
+#~ msgstr "Propriet� dell'Account"
-#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:31
-msgid "Send the mail in HTML format"
-msgstr "Invia la posta in formato HTML"
+#~ msgid "Advanced"
+#~ msgstr "Avanzate"
-#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:32
-msgid "Send the message later"
-msgstr "Invia il messaggio pi� tardi"
+#~ msgid "Authentication"
+#~ msgstr "Autenticazione"
-#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:33
-msgid "Send the message now"
-msgstr "Invia il messaggio adesso"
+#~ msgid "Authentication Type:"
+#~ msgstr "Tipo di Autenticazione:"
-#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:34
-msgid "Send this message now"
-msgstr "Invia questo messaggio adesso"
+#~ msgid "Congratulations, your mail configuration is complete.\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "Congratulazioni, la configurazione della posta � stata completata.\n"
-#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:35
-msgid "Show / hide attachments"
-msgstr "Mostra / nascondi allegati"
+#~ msgid "DIGEST-MD5"
+#~ msgstr "DIGEST-MD5"
-#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:36
-msgid "Show _attachments"
-msgstr "Mostra _allegati"
+#~ msgid "Done"
+#~ msgstr "Completato"
-#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:37
-msgid "Show attachments"
-msgstr "Mostra allegati"
+#~ msgid "E-Mail Address:"
+#~ msgstr "Indirizzo Email:"
-#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:38
-msgid "Sign this message with your PGP key"
-msgstr "Frima questo messaggio con la chiave PGP"
+#~ msgid "Email Address:"
+#~ msgstr "Indirizzo Email:"
-#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:45
-msgid "_Insert text file... (FIXME)"
-msgstr ""
+#~ msgid "Evolution Mail Configuration"
+#~ msgstr "Configurazione della Posta di Evolution"
-#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:46
-msgid "_Open..."
-msgstr "_Apri..."
+#~ msgid "Full Name:"
+#~ msgstr "Nome e cognome:"
-#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:48
-msgid "_Security"
-msgstr "_Sicurezza"
+#~ msgid "Hostname:"
+#~ msgstr "Hostname:"
-#.
-#. * Translatable strings file generated by extract-ui.
-#. * DO NOT compile this file as part of your application.
-#.
-#: po/tmp/evolution-subscribe.xml.h:6
-msgid "Add folder to your list of subscribed folders"
-msgstr "Aggiungi una cartella alla lista di cartelle a cui sei iscritto"
+#~ msgid "Identity"
+#~ msgstr "Identit�"
-#: po/tmp/evolution-subscribe.xml.h:9
-msgid "Refresh List"
-msgstr "Aggiorna Lista"
+#~ msgid "Incoming Mail Server"
+#~ msgstr "Server della Posta in entrata"
-#: po/tmp/evolution-subscribe.xml.h:10
-msgid "Refresh List of Folders"
-msgstr "Aggiorna la Lista delle Cartelle"
+#~ msgid "Keep mail on server"
+#~ msgstr "Non cancellare i messaggi dal server"
-#: po/tmp/evolution-subscribe.xml.h:11
-msgid "Remove folder from your list of subscribed folders"
-msgstr "Elimina una cartella dalla lista delle cartelle a cui sei iscritto"
+#~ msgid "Kerberos"
+#~ msgstr "Kerberos"
-#: po/tmp/evolution-subscribe.xml.h:13
-msgid "Subscribe"
-msgstr "Iscrizione"
+#~ msgid "Mail"
+#~ msgstr "Posta"
-#: po/tmp/evolution-subscribe.xml.h:14
-msgid "Unsubscribe"
-msgstr "Annulla iscrizione"
+#~ msgid "Mail Account"
+#~ msgstr "Account di Posta"
-#.
-#. * Translatable strings file generated by extract-ui.
-#. * DO NOT compile this file as part of your application.
-#.
-#: po/tmp/evolution.xml.h:6
-msgid "Display a different folder"
-msgstr "Visualizza un'altra cartella"
+#~ msgid "Mail Configuration"
+#~ msgstr "Configurazione della Posta"
-#: po/tmp/evolution.xml.h:7
-msgid "E_xit"
-msgstr "E_sci"
+#~ msgid "Mail Configuration Druid"
+#~ msgstr "Configurazione guidata della Posta"
-#: po/tmp/evolution.xml.h:8
-msgid "Evolution bar _shortcut"
-msgstr "_Barra del Collegamenti di Evolution"
+#~ msgid "Make this my default account"
+#~ msgstr "Imposta come mio account predefinito"
-#: po/tmp/evolution.xml.h:9
-msgid "Exit the program"
-msgstr "Esci dal Programma"
+#~ msgid "Miscellaneous"
+#~ msgstr "Varie"
-#: po/tmp/evolution.xml.h:10
-msgid "Getting _Started"
-msgstr "Primi _Passi"
+#~ msgid "News"
+#~ msgstr "News"
-#: po/tmp/evolution.xml.h:11
-msgid "Import an external file format"
-msgstr ""
+#~ msgid "Optional"
+#~ msgstr "Opzionale"
-#: po/tmp/evolution.xml.h:12
-msgid "Show information about Evolution"
-msgstr "Mostra informazioni su Evolution"
+#~ msgid "Organization:"
+#~ msgstr "Organizzazione:"
-#: po/tmp/evolution.xml.h:13
-msgid "Show the _Folder Bar"
-msgstr "Mostra la _Barra delle Cartelle"
+#~ msgid "Outgoing Mail Server"
+#~ msgstr "Server della Posta in Uscita"
-#: po/tmp/evolution.xml.h:14
-msgid "Show the _Shortcut Bar"
-msgstr "Mostra la _Barra di Collegamento"
+#~ msgid "Password:"
+#~ msgstr "Password:"
+
+#~ msgid "Plain Text"
+#~ msgstr "Testo semplice"
+
+#~ msgid "Receiving Email"
+#~ msgstr "Ricezione Email"
+
+#~ msgid "Remember my password"
+#~ msgstr "Ricorda la mia password"
+
+#~ msgid "Required"
+#~ msgstr "Richiesto"
+
+#~ msgid "SMTP"
+#~ msgstr "SMTP"
+
+#~ msgid "Save password"
+#~ msgstr "Salva password"
+
+#~ msgid "Select signature file"
+#~ msgstr "Scegliere il file con la firma"
+
+#~ msgid "Sending Email"
+#~ msgstr "Invio Email"
+
+#~ msgid "Server Configuration"
+#~ msgstr "Configurazione del Server"
+
+#~ msgid "Server Type: "
+#~ msgstr "Tipo di Server:"
+
+#~ msgid "Server requires authentication"
+#~ msgstr "Il Server richiede l'autenticazione"
+
+#~ msgid "Servers"
+#~ msgstr "Server"
+
+#~ msgid "Signature file:"
+#~ msgstr "File con la firma:"
+
+#~ msgid "Signature:"
+#~ msgstr "Firma:"
+
+#~ msgid "Sources"
+#~ msgstr "Sorgenti"
+
+#~ msgid "This server requires a secure connection (SSL)"
+#~ msgstr "Questo server richiede una connessione sicura (SSL)"
+
+#~ msgid "Type"
+#~ msgstr "Tipo"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Type the name by which you would like to refer to these servers. For "
+#~ "example: \"Work\" or \"Home\"."
+#~ msgstr ""
+#~ "Inserire il nome con il quale si desidera riferirsi a questi server. Per "
+#~ "esempio: \"Lavoro\" o \"Casa\"."
+
+#~ msgid "User Information"
+#~ msgstr "Informazioni Utente"
+
+#~ msgid "Username:"
+#~ msgstr "Username:"
+
+#~ msgid "Welcome to the Evolution Mail Configuration Druid.\n"
+#~ msgstr "Configurazione guidata della Posta, benvenuti.\n"
+
+#~ msgid " for "
+#~ msgstr " per"
+
+#~ msgid "Delete a contact"
+#~ msgstr "Cancella un contatto"
+
+#~ msgid "Find"
+#~ msgstr "Trova"
+
+#~ msgid "Find a contact"
+#~ msgstr "Trova un contatto"
+
+#~ msgid "Print contacts"
+#~ msgstr "Stampa contatti"
+
+#~ msgid "Stop"
+#~ msgstr "Stop"
+
+#~ msgid "Stop Loading"
+#~ msgstr "Arresta caricamento"
+
+#~ msgid "View All"
+#~ msgstr "Visualizza Tutto"
+
+#~ msgid "View all contacts"
+#~ msgstr "Visualizza tutti i contatti"
+
+#~ msgid "_Addressbook Configuration..."
+#~ msgstr "Configurazione della _Rubrica..."
+
+#~ msgid "_Print Contacts..."
+#~ msgstr "Stampa _Contatti..."
+
+#~ msgid "_Search for contacts"
+#~ msgstr "_Ceca Contatti"
+
+#~ msgid "5 Days"
+#~ msgstr "5 Giorni"
+
+#~ msgid "Alter preferences"
+#~ msgstr "Cambia preferenze"
+
+#~ msgid "Ca_lendar"
+#~ msgstr "Ca_lendario"
+
+#~ msgid "Calendar Preferences..."
+#~ msgstr "Preferenze del Calendario..."
-#: po/tmp/evolution.xml.h:15
-msgid "Submit _Bug Report"
-msgstr "Inoltra un _Bug Report"
+#~ msgid "Create a new appointment"
+#~ msgstr "Crea un nuovo appuntamento"
-#: po/tmp/evolution.xml.h:16
-msgid "Submit bug report using Bug Buddy."
-msgstr "Inoltra un Bug Report usando Bug Buddy."
+#~ msgid "Create a new calendar"
+#~ msgstr "Crea un nuovo calendario"
-#: po/tmp/evolution.xml.h:17
-msgid "Toggle whether to show the folder bar"
-msgstr "Mostra/nasconde la barra delle cartelle"
+#~ msgid "Day"
+#~ msgstr "Giorno"
-#: po/tmp/evolution.xml.h:18
-msgid "Toggle whether to show the shortcut bar"
-msgstr "Mostra/nasconde la barra dei collegamenti"
+#~ msgid "Go back in time"
+#~ msgstr "Torna indietro nel tempo"
-#: po/tmp/evolution.xml.h:19
-msgid "Using the C_ontact Manager"
-msgstr "Uso del manger dei C_ontatti"
+#~ msgid "Go forward in time"
+#~ msgstr "Vai avanti nel tempo"
-#: po/tmp/evolution.xml.h:20
-msgid "Using the _Calendar"
-msgstr "Uso del _Calendario"
+#~ msgid "Go to"
+#~ msgstr "Vai al"
-#: po/tmp/evolution.xml.h:21
-msgid "Using the _Mailer"
-msgstr "Uso del programma di _Posta"
+#~ msgid "Go to a specific date"
+#~ msgstr "Vai ad una data specifica"
-#: po/tmp/evolution.xml.h:22
-msgid "_About Evolution..."
-msgstr "_Informazioni su Evolution..."
+#~ msgid "Go to present time"
+#~ msgstr "Vai al presente"
+
+#~ msgid "Month"
+#~ msgstr "Mese"
+
+#~ msgid "Open a calendar"
+#~ msgstr "Apri un calendario"
+
+#~ msgid "Prev"
+#~ msgstr "Prec"
+
+#~ msgid "Print this calendar"
+#~ msgstr "Stampa questo calendario"
+
+#~ msgid "Save calendar as something else"
+#~ msgstr "Salva calendario con altro nome"
+
+#~ msgid "Show 1 day"
+#~ msgstr "Mostra 1 giorno"
+
+#~ msgid "Show 1 month"
+#~ msgstr "Mostra 1 mese"
+
+#~ msgid "Show 1 week"
+#~ msgstr "Mostra 1 settimana"
+
+#~ msgid "Show the working week"
+#~ msgstr "Mostra la settimana lavorativa"
+
+#~ msgid "Week"
+#~ msgstr "Settimana"
+
+#~ msgid "_New"
+#~ msgstr "_Nuovo"
+
+#~ msgid "_Open Calendar"
+#~ msgstr "_Apri calendario"
+
+#~ msgid "_Print this calendar"
+#~ msgstr "_Stampa questo calendario"
+
+#~ msgid "_Save As..."
+#~ msgstr "_Salva con nome..."
+
+#~ msgid "Delete this item"
+#~ msgstr "Elimina quest'oggetto"
+
+#~ msgid "Delete..."
+#~ msgstr "Elimina..."
+
+#~ msgid "Help"
+#~ msgstr "Aiuto"
+
+#~ msgid "Print En_velope..."
+#~ msgstr "Stampa _Busta..."
+
+#~ msgid "Print this item"
+#~ msgstr "Stampa questo articolo"
+
+#~ msgid "Print..."
+#~ msgstr "Stampa..."
+
+#~ msgid "Save _As..."
+#~ msgstr "Salva _come..."
+
+#~ msgid "Save and Close"
+#~ msgstr "Salva ed Esci"
+
+#~ msgid "Save the contact and close the dialog box"
+#~ msgstr "Salva il contatto e chiudi la finestra di dialogo"
+
+#~ msgid "Se_nd contact to other..."
+#~ msgstr "_Invia contatto a altri..."
+
+#~ msgid "See online help"
+#~ msgstr "Vedere aiuto in linea"
+
+#~ msgid "_File"
+#~ msgstr "_File"
+
+#~ msgid "_Print..."
+#~ msgstr "S_tampa..."
+
+#~ msgid "_Save"
+#~ msgstr "_Salva"
+
+#~ msgid "About this application"
+#~ msgstr "Informazioni su questa applicazione"
+
+#~ msgid "About..."
+#~ msgstr "Informazioni su..."
+
+#~ msgid "C_lear"
+#~ msgstr "_Annulla"
+
+#~ msgid "C_ut"
+#~ msgstr "_Taglia"
+
+#~ msgid "Clear"
+#~ msgstr "Annulla"
+
+#~ msgid "Clear the selection"
+#~ msgstr "Annulla la Selezione"
+
+#~ msgid "Close this appointment"
+#~ msgstr "Chiudi questo appuntamento"
+
+#~ msgid "Copy"
+#~ msgstr "Copia"
+
+#~ msgid "Copy the selection"
+#~ msgstr "Copia selezionato"
+
+#~ msgid "Cut"
+#~ msgstr "Taglia"
+
+#~ msgid "Cut the selection"
+#~ msgstr "Taglia selezionato"
+
+#~ msgid "Dump XML"
+#~ msgstr "Dump XML"
+
+#~ msgid "Dump the UI Xml description"
+#~ msgstr "Fa un Dump della descrizione UI Xml"
+
+#~ msgid "FIXME: Address _Book..."
+#~ msgstr "FIXME: Address _Book..."
-#: po/tmp/evolution.xml.h:23
#, fuzzy
-msgid "_Appointment (FIXME)"
-msgstr "Appuntamenti:"
+#~ msgid "FIXME: Rec_urrence..."
+#~ msgstr "Ricorrenza"
+
+#~ msgid "Find Again"
+#~ msgstr "Cerca ancora"
+
+#~ msgid "Find _Again"
+#~ msgstr "Trova _Ancora"
+
+#~ msgid "Modify the file's properties"
+#~ msgstr "Modifica le propriet� del file"
+
+#~ msgid "N_ext"
+#~ msgstr "S_uccessivo"
+
+#~ msgid "Paste"
+#~ msgstr "Incolla"
+
+#~ msgid "Paste the clipboard"
+#~ msgstr "Incolla agli appunti"
+
+#~ msgid "Print S_etup..."
+#~ msgstr "_Impostazioni Stampa..."
+
+#~ msgid "Print Setup"
+#~ msgstr "Impostazione pagina"
+
+#~ msgid "Properties"
+#~ msgstr "Propriet�"
+
+#~ msgid "Redo"
+#~ msgstr "Rifai"
+
+#~ msgid "Redo the undone action"
+#~ msgstr "Rifai l'azione annullata"
+
+#~ msgid "Replace"
+#~ msgstr "Sostituisci"
+
+#~ msgid "Replace a string"
+#~ msgstr "Sostituisci una stringa"
+
+#~ msgid "Save"
+#~ msgstr "Salva"
+
+#~ msgid "Save the appointment and close the dialog box"
+#~ msgstr "Salva l'appuntamento e chiudi la finestra di dialogo"
+
+#~ msgid "Save the current file"
+#~ msgstr "Salva il file corrente"
+
+#~ msgid "Schedule Meeting"
+#~ msgstr "Pianifica una Riunione"
+
+#~ msgid "Schedule _Meeting"
+#~ msgstr "Pianifica una _Riunione"
+
+#~ msgid "Schedule some sort of a meeting"
+#~ msgstr "Pianifica un tipo di riunione"
+
+#~ msgid "Search again for the same string"
+#~ msgstr "Cerca ancora la stessa stringa"
+
+#~ msgid "Search for a string"
+#~ msgstr "Cerca una stringa"
+
+#~ msgid "Select All"
+#~ msgstr "Seleziona Tutto"
+
+#~ msgid "Select everything"
+#~ msgstr "Seleziona ogni cosa"
+
+#~ msgid "Setup the page settings for your current printer"
+#~ msgstr "Imposta i parametri della pagina per la stampante corrente"
+
+#~ msgid "Undo"
+#~ msgstr "Annulla"
+
+#~ msgid "Undo the last action"
+#~ msgstr "Annulla l'ultima azione"
+
+#~ msgid "_About..."
+#~ msgstr "_Informazioni su"
+
+#~ msgid "_Close"
+#~ msgstr "_Chiudi"
+
+#~ msgid "_Copy"
+#~ msgstr "_Copia"
+
+#~ msgid "_Debug"
+#~ msgstr "_Debug"
+
+#~ msgid "_Edit"
+#~ msgstr "_Modifica"
+
+#~ msgid "_Find..."
+#~ msgstr "_Trova..."
+
+#~ msgid "_Help"
+#~ msgstr "_Aiuto"
+
+#~ msgid "_Paste"
+#~ msgstr "_Incolla"
+
+#~ msgid "_Print"
+#~ msgstr "S_tampa"
+
+#~ msgid "_Properties..."
+#~ msgstr "_Propriet�"
+
+#~ msgid "_Redo"
+#~ msgstr "_Rifai"
+
+#~ msgid "_Replace..."
+#~ msgstr "_Sostituisci"
+
+#~ msgid "_Undo"
+#~ msgstr "_Annulla"
+
+#~ msgid "Compose"
+#~ msgstr "Scrivi"
+
+#~ msgid "Compose a new message"
+#~ msgstr "Scrivi un nuovo messaggio"
+
+#~ msgid "Copy message to a new folder"
+#~ msgstr "Copia messaggio in una nuova cartella"
-#: po/tmp/evolution.xml.h:24
#, fuzzy
-msgid "_Contact (FIXME)"
-msgstr "Editor dei Contatti"
+#~ msgid "Create Rule"
+#~ msgstr "Crea Regola dal Messaggio"
+
+#~ msgid "F_older"
+#~ msgstr "C_artelle"
+
+#~ msgid "Fi_lter on Sender"
+#~ msgstr "Fi_ltra sul Mittente"
-#: po/tmp/evolution.xml.h:27
-msgid "_Folder"
-msgstr "_Cartelle"
+#~ msgid "Filter on Rec_ipients"
+#~ msgstr "Filtro sui _Destinatari"
-#: po/tmp/evolution.xml.h:28
-msgid "_Go to Folder..."
-msgstr "_Vai alla cartella..."
+#~ msgid "Forget _Passwords"
+#~ msgstr "Dimantica _Password"
+
+#~ msgid "Get Mail"
+#~ msgstr "Ricevi Posta"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Hide S_elected Messages"
+#~ msgstr "Nascondi i messaggi _Selezionati"
-#: po/tmp/evolution.xml.h:30
#, fuzzy
-msgid "_Import file..."
-msgstr "Inserici un file di testo..."
+#~ msgid "Hide _Deleted Messages"
+#~ msgstr "Nascondi i messaggi _Cancellati"
+
+#~ msgid "Hide _Read messages"
+#~ msgstr "Nascondi i messaggi _Letti"
+
+#~ msgid "Mail _Filters..."
+#~ msgstr "_Filtri Posta..."
+
+#~ msgid "Manage Subscriptions..."
+#~ msgstr "Gestione sottoscrizioni..."
+
+#~ msgid "Mar_k As Read"
+#~ msgstr "S_egna come Letto"
+
+#~ msgid "Mark As U_nread"
+#~ msgstr "Segna come _Non Letto"
-#: po/tmp/evolution.xml.h:31
-msgid "_Index"
-msgstr "_Indice"
+#~ msgid "Move"
+#~ msgstr "Sposta"
+
+#~ msgid "Move message to a new folder"
+#~ msgstr "Sposta il messaggio in una nuova cartella"
+
+#~ msgid "Previews the message to be printed"
+#~ msgstr "Anteprime del messaggio da stampare"
+
+#~ msgid "Print Preview of message..."
+#~ msgstr "Anteprima di stampa del messaggio..."
+
+#~ msgid "Print message to the printer"
+#~ msgstr "Stampa messaggio con la stampante"
+
+#~ msgid "Print message..."
+#~ msgstr "Stampa messaggio..."
+
+#~ msgid "Reply to _All"
+#~ msgstr "Rispondi a _Tutti"
+
+#~ msgid "Reply to _Sender"
+#~ msgstr "Rispondi al _Mittente"
-#: po/tmp/evolution.xml.h:32
#, fuzzy
-msgid "_Mail message"
-msgstr "_Invia messaggio"
+#~ msgid "S_ource"
+#~ msgstr "Sorgente"
-#: po/tmp/evolution.xml.h:34
-msgid "_Settings"
-msgstr "_Impostazioni"
+#~ msgid "Select _All"
+#~ msgstr "Seleziona _Tutto"
-#: po/tmp/evolution.xml.h:35
-msgid "_Task (FIXME)"
-msgstr ""
+#~ msgid "Send queued mail and retrieve new mail"
+#~ msgstr "Invia la posta in coda e ricevi quella nuova"
-#. This is a strftime() format string %A = full weekday name,
-#. %B = full month name, %d = month day, %Y = full year.
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel-item.c:463
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:2471
-msgid "%A, %B %d, %Y"
-msgstr "%A, %B %d, %Y"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Show _All Messages"
+#~ msgstr "Mostra _Tutti i messaggi"
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:386
-msgid "Tentative"
-msgstr "Tentativo"
+#~ msgid "Threaded Message list"
+#~ msgstr "LIsta di Messaggi a Thread"
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:387
-msgid "Busy"
-msgstr "Occupato"
+#~ msgid "VFolder on Se_nder"
+#~ msgstr "Cartella virtuale sul _Mittente"
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:388
-msgid "Out of Office"
-msgstr "Assente"
+#~ msgid "VFolder on _Recipients"
+#~ msgstr "Cartella virtuale sui _Destinatari"
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:389
-msgid "No Information"
-msgstr "Nessuna informazione"
+#~ msgid "View Raw Message Source"
+#~ msgstr "Vedi la sorgente grezza del messaggio"
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:405
-msgid "_Invite Others..."
-msgstr "_Invita altri..."
+#~ msgid "_Apply Filters"
+#~ msgstr "_Applica Filtri"
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:425
-msgid "_Options"
-msgstr "_Opzioni"
+#~ msgid "_Copy to Folder..."
+#~ msgstr "_Copia nella cartella..."
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:442
-msgid "Show _Only Working Hours"
-msgstr "Mostra s_olo le ore lavorative"
+#~ msgid "_Edit Message"
+#~ msgstr "M_odifica Messaggio"
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:455
-msgid "Show _Zoomed Out"
-msgstr "Vista _allargata"
+#~ msgid "_Expunge"
+#~ msgstr "_Elimina per sempre"
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:473
-msgid "_Update Free/Busy"
-msgstr "A_ggiorna libero/Occupato"
+#~ msgid "_Filter on Subject"
+#~ msgstr "_Filtro sull'Oggetto"
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:491
-msgid "_<<"
-msgstr "_<<"
+#~ msgid "_Forward"
+#~ msgstr "_Inoltra"
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:508
-msgid "_Autopick"
-msgstr "_Autopick"
+#~ msgid "_Invert Selection"
+#~ msgstr "_Inverti Selezione"
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:522
-msgid ">_>"
-msgstr ">_>"
+#~ msgid "_Mail Configuration..."
+#~ msgstr "Configurazione della _Posta..."
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:539
-msgid "_All People and Resources"
-msgstr "_Tutto il Personale e le Risorse"
+#~ msgid "_Message"
+#~ msgstr "_Messaggio"
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:552
-msgid "All _People and One Resource"
-msgstr "Tutto il _Personale e una Risorsa"
+#~ msgid "_Move to Folder..."
+#~ msgstr "_Sposta nella Cartella..."
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:565
-msgid "_Required People"
-msgstr "Personale _Richiesto"
+#~ msgid "_Open in New Window"
+#~ msgstr "_Apri in una Nuova Finestra"
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:578
-msgid "Required People and _One Resource"
-msgstr "Personale Richiesto e _una risorsa"
+#~ msgid "_Print Message"
+#~ msgstr "_Stampa Messaggio"
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:601
-msgid "Meeting _start time:"
-msgstr "_Inizio appuntamento ore:"
+#~ msgid "_Save Message As..."
+#~ msgstr "_Salva con Nome..."
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:625
-msgid "Meeting _end time:"
-msgstr "T_ermine dell' appuntamento ore:"
+#~ msgid "_Threaded"
+#~ msgstr "A _Thread"
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:738
-msgid "All Attendees"
-msgstr "Tutti i partecipanti"
+#~ msgid "_Undelete"
+#~ msgstr "_Ripristina"
-#. Translators: These are the first characters of each day of the
-#. week, 'M' for 'Monday', 'T' for Tuesday etc.
-#: widgets/misc/e-calendar-item.c:421
-msgid "MTWTFSS"
-msgstr "LMMGVSD"
+#~ msgid "_VFolder on Subject"
+#~ msgstr "_Cartella Virtuale sull'Oggetto"
-#. This is a strftime() format. %B = Month name, %Y = Year.
-#: widgets/misc/e-calendar-item.c:1053 widgets/misc/e-calendar-item.c:2734
-msgid "%B %Y"
-msgstr "%B %Y"
+#~ msgid "_Virtual Folder Editor..."
+#~ msgstr "Editor delle Cartelle _Virtuali..."
-#: widgets/misc/e-clipped-label.c:107
-msgid "..."
-msgstr "..."
+#~ msgid "Attach"
+#~ msgstr "Allega"
-#: widgets/misc/e-dateedit.c:407
-msgid "Now"
-msgstr "Adesso"
+#~ msgid "Close the current file"
+#~ msgstr "Chiudi il file corrente"
-#. This is a strftime() format. %H = hour (0-23), %M = minute.
-#: widgets/misc/e-dateedit.c:1248 widgets/misc/e-dateedit.c:1307
-#: widgets/misc/e-dateedit.c:1486
-msgid "%H:%M"
-msgstr "%H:%M"
+#~ msgid "Encrypt this message with PGP"
+#~ msgstr "Cifra Messaggio con PGP"
-#. This is a strftime() format. %I = hour (1-12), %M = minute, %p = am/pm string.
-#: widgets/misc/e-dateedit.c:1251 widgets/misc/e-dateedit.c:1310
-#: widgets/misc/e-dateedit.c:1489
-msgid "%I:%M %p"
-msgstr "%I:%M %p"
+#~ msgid "HTML"
+#~ msgstr "HTML"
-#: widgets/shortcut-bar/e-group-bar.c:632
-#, c-format
-msgid "Group %i"
-msgstr "Gruppo %i"
+#~ msgid "Insert a file as text into the message"
+#~ msgstr "Inserici un file come testo nel messaggio"
+
+#~ msgid "Insert text file..."
+#~ msgstr "Inserici un file di testo..."
+
+#~ msgid "Open a file"
+#~ msgstr "Apri un file"
+
+#~ msgid "PGP Encrypt"
+#~ msgstr "Cifra con PGP"
+
+#~ msgid "PGP Sign"
+#~ msgstr "Firma con PGP"
+
+#~ msgid "Save As"
+#~ msgstr "Salva con Nome"
+
+#~ msgid "Save in folder..."
+#~ msgstr "Salva nella cartella..."
+
+#~ msgid "Save the current file with a different name"
+#~ msgstr "Salva il file corrente con un nome diverso"
+
+#~ msgid "Save the message in a specified folder"
+#~ msgstr "Salva il messaggio in una cartella specificata"
+
+#~ msgid "Send"
+#~ msgstr "Invia"
+
+#~ msgid "Send _Later"
+#~ msgstr "Invia pi� _Tardi"
+
+#~ msgid "Send _later"
+#~ msgstr "Invia pi� _tardi"
+
+#~ msgid "Send the mail in HTML format"
+#~ msgstr "Invia la posta in formato HTML"
+
+#~ msgid "Send the message later"
+#~ msgstr "Invia il messaggio pi� tardi"
+
+#~ msgid "Send the message now"
+#~ msgstr "Invia il messaggio adesso"
+
+#~ msgid "Send this message now"
+#~ msgstr "Invia questo messaggio adesso"
+
+#~ msgid "Show / hide attachments"
+#~ msgstr "Mostra / nascondi allegati"
+
+#~ msgid "Show _attachments"
+#~ msgstr "Mostra _allegati"
+
+#~ msgid "Show attachments"
+#~ msgstr "Mostra allegati"
+
+#~ msgid "Sign this message with your PGP key"
+#~ msgstr "Frima questo messaggio con la chiave PGP"
+
+#~ msgid "_Open..."
+#~ msgstr "_Apri..."
+
+#~ msgid "_Security"
+#~ msgstr "_Sicurezza"
+
+#~ msgid "Add folder to your list of subscribed folders"
+#~ msgstr "Aggiungi una cartella alla lista di cartelle a cui sei iscritto"
+
+#~ msgid "Refresh List"
+#~ msgstr "Aggiorna Lista"
+
+#~ msgid "Refresh List of Folders"
+#~ msgstr "Aggiorna la Lista delle Cartelle"
+
+#~ msgid "Remove folder from your list of subscribed folders"
+#~ msgstr "Elimina una cartella dalla lista delle cartelle a cui sei iscritto"
+
+#~ msgid "Subscribe"
+#~ msgstr "Iscrizione"
+
+#~ msgid "Unsubscribe"
+#~ msgstr "Annulla iscrizione"
+
+#~ msgid "Display a different folder"
+#~ msgstr "Visualizza un'altra cartella"
+
+#~ msgid "E_xit"
+#~ msgstr "E_sci"
+
+#~ msgid "Evolution bar _shortcut"
+#~ msgstr "_Barra del Collegamenti di Evolution"
+
+#~ msgid "Exit the program"
+#~ msgstr "Esci dal Programma"
+
+#~ msgid "Getting _Started"
+#~ msgstr "Primi _Passi"
+
+#~ msgid "Show information about Evolution"
+#~ msgstr "Mostra informazioni su Evolution"
+
+#~ msgid "Show the _Folder Bar"
+#~ msgstr "Mostra la _Barra delle Cartelle"
+
+#~ msgid "Show the _Shortcut Bar"
+#~ msgstr "Mostra la _Barra di Collegamento"
+
+#~ msgid "Submit _Bug Report"
+#~ msgstr "Inoltra un _Bug Report"
+
+#~ msgid "Submit bug report using Bug Buddy."
+#~ msgstr "Inoltra un Bug Report usando Bug Buddy."
+
+#~ msgid "Toggle whether to show the folder bar"
+#~ msgstr "Mostra/nasconde la barra delle cartelle"
+
+#~ msgid "Toggle whether to show the shortcut bar"
+#~ msgstr "Mostra/nasconde la barra dei collegamenti"
+
+#~ msgid "Using the C_ontact Manager"
+#~ msgstr "Uso del manger dei C_ontatti"
+
+#~ msgid "Using the _Calendar"
+#~ msgstr "Uso del _Calendario"
+
+#~ msgid "Using the _Mailer"
+#~ msgstr "Uso del programma di _Posta"
+
+#~ msgid "_About Evolution..."
+#~ msgstr "_Informazioni su Evolution..."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "_Appointment (FIXME)"
+#~ msgstr "Appuntamenti:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "_Contact (FIXME)"
+#~ msgstr "Editor dei Contatti"
+
+#~ msgid "_Folder"
+#~ msgstr "_Cartelle"
+
+#~ msgid "_Go to Folder..."
+#~ msgstr "_Vai alla cartella..."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "_Import file..."
+#~ msgstr "Inserici un file di testo..."
+
+#~ msgid "_Index"
+#~ msgstr "_Indice"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "_Mail message"
+#~ msgstr "_Invia messaggio"
+
+#~ msgid "_Settings"
+#~ msgstr "_Impostazioni"
#~ msgid "Server disconnected."
#~ msgstr "Server disconnesso."
diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po
index a7faa106c8..afb79ea305 100644
--- a/po/ja.po
+++ b/po/ja.po
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: evolution CVS-20010111\n"
-"POT-Creation-Date: 2001-01-11 05:15+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2001-01-17 18:47-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2001-01-11 09:22+0900\n"
"Last-Translator: Akira TAGOH <tagoh@gnome.gr.jp>\n"
"Language-Team: Japanese <translation@gnome.gr.jp>\n"
@@ -14,6 +14,180 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=euc-jp\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+#: executive-summary/component/component-factory.c:152
+#, fuzzy
+msgid "Cannot initialize Evolution's Executive Summary component."
+msgstr "Evolution �᡼�륳��ݡ��ͥ�Ȥν����������ޤ���"
+
+#: addressbook/backend/ebook/load-gnomecard-addressbook.c:16
+#: addressbook/backend/ebook/load-pine-addressbook.c:17
+#: addressbook/backend/ebook/test-client-list.c:18
+#: addressbook/backend/ebook/test-client.c:29
+#: addressbook/conduit/address-conduit.c:1090
+#: addressbook/gui/component/addressbook-factory.c:38
+#: addressbook/gui/widgets/test-minicard-view.c:45
+#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:1150
+#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:965 calendar/gui/main.c:55
+msgid "Could not initialize Bonobo"
+msgstr "Bonobo �ν����������ޤ���Ǥ���"
+
+#: addressbook/gui/widgets/test-minicard-view.c:100
+msgid "Reflow Test"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/gui/widgets/test-minicard-view.c:101
+#, fuzzy
+msgid "Copyright (C) 2000, Helix Code, Inc."
+msgstr "Copyright 1999, 2000 Helix Code, Inc."
+
+#: addressbook/gui/widgets/test-minicard-view.c:103
+msgid "This should test the reflow canvas item"
+msgstr ""
+
+#: camel/providers/local/camel-mbox-provider.c:34
+#, fuzzy
+msgid "UNIX mbox-format mail files"
+msgstr "UNIX mbox �����Υ᡼��ե����� (CamelLocal �С������)"
+
+#: camel/providers/local/camel-mbox-provider.c:36
+msgid ""
+"For reading mail delivered by the local system, and for storing mail on "
+"local disk."
+msgstr ""
+
+#: camel/providers/vee/camel-vee-folder.c:604
+#, fuzzy, c-format
+msgid "No such message: %s"
+msgstr "���Τ褦�ʥ�å������Ϥ���ޤ���"
+
+#: executive-summary/component/e-summary-callbacks.c:267
+msgid ""
+"You can select a different HTML page for the background of the Executive "
+"Summary.\n"
+"\n"
+"Just leave it blank for the default"
+msgstr ""
+
+#: executive-summary/component/e-summary-url.c:61
+#: executive-summary/component/e-summary-url.c:66
+#: executive-summary/component/e-summary-url.c:73
+#, c-format
+msgid "Open %s with the default GNOME application"
+msgstr ""
+
+#: executive-summary/component/e-summary-url.c:62
+#, c-format
+msgid "Open %s with the default GNOME web browser"
+msgstr ""
+
+#: executive-summary/component/e-summary-url.c:63
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Send an email to %s"
+msgstr "%s ����᡼��������"
+
+#: executive-summary/component/e-summary-url.c:64
+#, c-format
+msgid "Change the view to %s"
+msgstr ""
+
+#: executive-summary/component/e-summary-url.c:65
+#, c-format
+msgid "Run %s"
+msgstr ""
+
+#: executive-summary/component/e-summary-url.c:67
+#, c-format
+msgid "Close %s"
+msgstr ""
+
+#: executive-summary/component/e-summary-url.c:68
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Move %s to the left"
+msgstr "�ե�����ذ�ư"
+
+#: executive-summary/component/e-summary-url.c:69
+#, c-format
+msgid "Move %s to the right"
+msgstr ""
+
+#: executive-summary/component/e-summary-url.c:70
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Move %s into the previous row"
+msgstr "���Υ����ƥ�ذ�ư���ޤ�"
+
+#: executive-summary/component/e-summary-url.c:71
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Move %s into the next row"
+msgstr "���Υ����ƥ�ذ�ư���ޤ�"
+
+#: executive-summary/component/e-summary-url.c:72
+#, c-format
+msgid "Configure %s"
+msgstr ""
+
+#: executive-summary/component/e-summary.c:919
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Cannot open the HTML file:\n"
+"%s"
+msgstr ""
+"�ե����� %s �򳫤����Ȥ�����ޤ���Ǥ���:\n"
+"%s"
+
+#: executive-summary/component/e-summary.c:933
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Error reading data:\n"
+"%s"
+msgstr "�᡼��ե�������ɤ߹�����˥��顼: %s"
+
+#: executive-summary/component/e-summary.c:951
+msgid "File does not have a place for the services.\n"
+msgstr ""
+
+#: executive-summary/component/main.c:59
+msgid ""
+"Executive summary component could not initialize Bonobo.\n"
+"If there was a warning message about the RootPOA, it probably means\n"
+"you compiled Bonobo against GOAD instead of OAF."
+msgstr ""
+
+#: executive-summary/test-service/rdf-summary.c:443
+#: executive-summary/test-service/rdf-summary.c:479
+#: executive-summary/test-service/rdf-summary.c:524
+#, fuzzy
+msgid "Error"
+msgstr "���顼�Ϥ���ޤ���"
+
+#: mail/mail-config.c:799
+msgid "Connecting to server"
+msgstr ""
+
+#: mail/mail-config.c:801
+#, fuzzy
+msgid "Connect to server"
+msgstr "%s �� POP �����Ф���³����ޤ���Ǥ���"
+
+#: notes/component-factory.c:27
+#, fuzzy
+msgid "New"
+msgstr "����..."
+
+#: notes/component-factory.c:27
+#, fuzzy
+msgid "Create a new note"
+msgstr "�������硼�ȥ��åȥ��롼�פ�������ޤ�"
+
+#: notes/component-factory.c:152
+#, fuzzy
+msgid "Cannot initialize Evolution's notes component."
+msgstr "Evolution �᡼�륳��ݡ��ͥ�Ȥν����������ޤ���"
+
+#: notes/main.c:30
+#, fuzzy
+msgid "Notes Component: Could not initialize bonobo"
+msgstr "Bonobo �ν����������ޤ���Ǥ���"
+
#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3049
msgid "Card: "
msgstr "̾��: "
@@ -284,17 +458,6 @@ msgstr ""
"\n"
"������: "
-#: addressbook/backend/ebook/load-gnomecard-addressbook.c:16
-#: addressbook/backend/ebook/load-pine-addressbook.c:17
-#: addressbook/backend/ebook/test-client-list.c:18
-#: addressbook/backend/ebook/test-client.c:29
-#: addressbook/conduit/address-conduit.c:1083
-#: addressbook/gui/component/addressbook-factory.c:38
-#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:1151
-#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:966 calendar/gui/main.c:55
-msgid "Could not initialize Bonobo"
-msgstr "Bonobo �ν����������ޤ���Ǥ���"
-
#. This array must be in the same order as enumerations
#. in GnomePilotConduitSyncType as they are used as index.
#. Custom type implies Disabled state.
@@ -414,28 +577,28 @@ msgstr ""
"gnome-pilot �ǡ���󤫤�ѥ����åȥꥹ�Ȥ�\n"
"�������褦�Ȥ������˥��顼��ȯ�����ޤ���"
-#: addressbook/conduit/address-conduit.c:195
+#: addressbook/conduit/address-conduit.c:201
msgid "Cursor could not be loaded\n"
msgstr "����������ɤ߹��ޤ�뤳�Ȥ�����ޤ���Ǥ���\n"
-#: addressbook/conduit/address-conduit.c:208
+#: addressbook/conduit/address-conduit.c:214
msgid "EBook not loaded\n"
msgstr "EBook �ϥ����ɤ���Ƥ��ޤ���\n"
-#: addressbook/conduit/address-conduit.c:646
-#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:730
-#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:545
+#: addressbook/conduit/address-conduit.c:653
+#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:729
+#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:544
msgid "Could not start wombat server"
msgstr "wombat �����Ф򳫻Ϥ��뤳�Ȥ�����ޤ���Ǥ���"
-#: addressbook/conduit/address-conduit.c:647
-#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:731
-#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:546
+#: addressbook/conduit/address-conduit.c:654
+#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:730
+#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:545
msgid "Could not start wombat"
msgstr "wombat �򳫻Ϥ��뤳�Ȥ�����ޤ���Ǥ���"
-#: addressbook/conduit/address-conduit.c:679
-#: addressbook/conduit/address-conduit.c:682
+#: addressbook/conduit/address-conduit.c:686
+#: addressbook/conduit/address-conduit.c:689
msgid "Could not read pilot's Address application block"
msgstr ""
"�ѥ����åȤΥ��ɥ쥹���ץꥱ�������֥��å����ɤ߹��ळ�Ȥ�����ޤ���Ǥ���"
@@ -585,19 +748,23 @@ msgid "Details"
msgstr "�ܺ�"
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1274
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:588
msgid "Assistant"
msgstr "�����������"
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1275
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1379
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:568
msgid "Business"
msgstr "��"
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1276
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:575
msgid "Business 2"
msgstr "�� 2"
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1277
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:573
msgid "Business Fax"
msgstr "���� FAX"
@@ -606,6 +773,7 @@ msgid "Callback"
msgstr "�Ƥ��ᤷ"
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1279
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:572
msgid "Car"
msgstr "��"
@@ -615,27 +783,33 @@ msgstr "���"
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1281
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1380
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:569
msgid "Home"
msgstr "��"
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1282
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:576
msgid "Home 2"
msgstr "�� 2"
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1283
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:574
msgid "Home Fax"
msgstr "�Ȥ� FAX"
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1284
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:577
msgid "ISDN"
msgstr "ISDN"
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1285
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:571
msgid "Mobile"
msgstr "�����"
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1286
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1381
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:578
msgid "Other"
msgstr "����¾"
@@ -644,10 +818,12 @@ msgid "Other Fax"
msgstr "����¾�� FAX"
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1288
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:579
msgid "Pager"
msgstr "�ݥ��٥�"
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1289
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:567
msgid "Primary"
msgstr "�ץ饤�ޥ�"
@@ -664,10 +840,12 @@ msgid "TTY/TDD"
msgstr "TTY/TDD"
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1337
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:580
msgid "Email 2"
msgstr "�᡼��2"
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1338
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:581
msgid "Email 3"
msgstr "�᡼��3"
@@ -772,27 +950,27 @@ msgstr ""
"����������ɡ������ƥ��󥹥ȡ��뤷��, ����ѥ����ľ��\n"
"�� Evolution �򥤥󥹥ȡ��뤹��ɬ�פ�����Ǥ��礦.\n"
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:528 mail/folder-browser.c:219
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:530 mail/folder-browser.c:221
msgid "Show All"
msgstr "���٤�ɽ��"
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:530 mail/folder-browser.c:221
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:532 mail/folder-browser.c:223
msgid "Advanced..."
msgstr "�ܺ�..."
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:560
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:562
msgid "Any field contains"
msgstr "�ե�����ɤ����Τ�Τ�ޤ�"
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:561
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:563
msgid "Name contains"
msgstr "̾�������Τ�Τ�ޤ�"
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:562
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:564
msgid "Email contains"
msgstr "�᡼�뤬���Τ�Τ�ޤ�"
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:705
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:707
msgid "The URI that the Folder Browser will display"
msgstr "�ե�����֥饦����ɽ������ URI"
@@ -817,7 +995,7 @@ msgid "None (anonymous mode)"
msgstr "�ʤ� (ƿ̾�⡼��)"
#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:155
-#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:248
+#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:249
#: camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:293
#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:146
msgid "Password"
@@ -916,7 +1094,69 @@ msgstr "����"
msgid "Save as VCard"
msgstr "VCard ����¸"
-#: addressbook/gui/widgets/e-minicard-control.c:278
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:565
+#, fuzzy
+msgid "Name"
+msgstr "̾��:"
+
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:566
+#, fuzzy
+msgid "Email"
+msgstr "�᡼��2"
+
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:570
+msgid "Organization"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:582
+msgid "Web Site"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:583
+#, fuzzy
+msgid "Department"
+msgstr "����(_D):"
+
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:584
+#, fuzzy
+msgid "Office"
+msgstr "��̳��(_O):"
+
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:585
+#, fuzzy
+msgid "Title"
+msgstr "�ɾ�(���Ĥ�)(_T):"
+
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:586
+#, fuzzy
+msgid "Profession"
+msgstr "���翦(_P):"
+
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:587
+#, fuzzy
+msgid "Manager"
+msgstr "�ݥ��٥�"
+
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:589
+#, fuzzy
+msgid "Nickname"
+msgstr "�˥å��͡���(_N):"
+
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:590
+#, fuzzy
+msgid "Spouse"
+msgstr "�۶���(_S):"
+
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:591
+#, fuzzy
+msgid "Note"
+msgstr "����"
+
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:592
+msgid "Free-busy URL"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/gui/widgets/e-minicard-control.c:280
msgid "Save in addressbook"
msgstr "���ɥ쥹Ģ����¸"
@@ -942,13 +1182,13 @@ msgstr "Evolution ���������󥸥å�"
msgid "Configuration utility for the evolution calendar conduit.\n"
msgstr "Evolution ���������󥸥åȤΤ��������桼�ƥ���ƥ��Ǥ�\n"
-#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:686
-#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:501
+#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:685
+#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:500
msgid "Error while communicating with calendar server"
msgstr "�����������Ф��̿���˥��顼��ȯ�����ޤ���"
-#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:785
-#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:788
+#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:784
+#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:787
msgid "Could not read pilot's Calendar application block"
msgstr ""
"�ѥ����åȤΥ��������ץꥱ�������֥��å����ɤ߹��ळ�Ȥ�����ޤ���Ǥ���"
@@ -961,8 +1201,8 @@ msgstr "Evolution ToDo ���󥸥å�"
msgid "Configuration utility for the evolution todo conduit.\n"
msgstr "Evolutiuon ToDo ���󥸥åȤΤ��������桼�ƥ���ƥ��Ǥ�\n"
-#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:600
-#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:603
+#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:599
+#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:602
msgid "Could not read pilot's ToDo application block"
msgstr ""
"�ѥ����åȤ� ToDo ���ץꥱ�������֥��å����ɤ߹��ळ�Ȥ�����ޤ���Ǥ���"
@@ -982,26 +1222,26 @@ msgstr ""
msgid "Ok"
msgstr "Ok"
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:229
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:245
msgid "File not found"
msgstr "�ե����뤬���Ĥ���ޤ���"
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:253
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:269
msgid "Open calendar"
msgstr "�������򳫤�"
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:295
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:311
msgid "Save calendar"
msgstr "����������¸"
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:432
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:448
msgid ""
"Could not create the calendar view. Please check your ORBit and OAF setup."
msgstr ""
"�������ӥ塼���������ޤ���Ǥ���. ORBit��OAF�����������å����Ƥ�������"
#. strftime format of a weekday and a date.
-#: calendar/gui/calendar-model.c:284
+#: calendar/gui/calendar-model.c:332
#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel-item.c:467
#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:2499
msgid "%a %m/%d/%Y"
@@ -1009,57 +1249,57 @@ msgstr "%Y/%m/%d (%a)"
#. strftime format of a weekday, a date and a time,
#. in 24-hour format.
-#: calendar/gui/calendar-model.c:288 calendar/gui/calendar-model.c:718
+#: calendar/gui/calendar-model.c:336 calendar/gui/calendar-model.c:766
msgid "%a %m/%d/%Y %H:%M:%S"
msgstr "%Y/%m/%d (%a) %I:%M:%S"
#. strftime format of a weekday, a date and a time,
#. in 12-hour format.
-#: calendar/gui/calendar-model.c:292 calendar/gui/calendar-model.c:721
+#: calendar/gui/calendar-model.c:340 calendar/gui/calendar-model.c:769
msgid "%a %m/%d/%Y %I:%M:%S %p"
msgstr "%Y/%m/%d (%a) %p %I:%M:%S"
-#: calendar/gui/calendar-model.c:326
+#: calendar/gui/calendar-model.c:374
msgid "Public"
msgstr "��Ū"
-#: calendar/gui/calendar-model.c:329
+#: calendar/gui/calendar-model.c:377
msgid "Private"
msgstr "��Ū"
-#: calendar/gui/calendar-model.c:332
+#: calendar/gui/calendar-model.c:380
msgid "Confidential"
msgstr "��̩"
-#: calendar/gui/calendar-model.c:335 calendar/gui/calendar-model.c:503
+#: calendar/gui/calendar-model.c:383 calendar/gui/calendar-model.c:551
msgid "Unknown"
msgstr "̤��"
-#: calendar/gui/calendar-model.c:423
+#: calendar/gui/calendar-model.c:471
msgid "N"
msgstr "��"
-#: calendar/gui/calendar-model.c:423
+#: calendar/gui/calendar-model.c:471
msgid "S"
msgstr "��"
-#: calendar/gui/calendar-model.c:425
+#: calendar/gui/calendar-model.c:473
msgid "E"
msgstr "��"
-#: calendar/gui/calendar-model.c:425
+#: calendar/gui/calendar-model.c:473
msgid "W"
msgstr "��"
-#: calendar/gui/calendar-model.c:497
+#: calendar/gui/calendar-model.c:545
msgid "Transparent"
msgstr "Ʃ��"
-#: calendar/gui/calendar-model.c:500
+#: calendar/gui/calendar-model.c:548
msgid "Opaque"
msgstr "��Ʃ��"
-#: calendar/gui/calendar-model.c:726
+#: calendar/gui/calendar-model.c:774
#, c-format
msgid ""
"The date must be entered in the format: \n"
@@ -1071,7 +1311,7 @@ msgstr ""
"%s"
#. strptime format for a date.
-#: calendar/gui/calendar-model.c:827 calendar/gui/calendar-model.c:875
+#: calendar/gui/calendar-model.c:875 calendar/gui/calendar-model.c:923
#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel-item.c:471
#: widgets/misc/e-dateedit.c:1273 widgets/misc/e-dateedit.c:1454
msgid "%m/%d/%Y"
@@ -1079,27 +1319,27 @@ msgstr "%Y/%m/%d"
#. strptime format for a time of day, in 12-hour format.
#. If it is is not appropriate in the locale set to an empty string.
-#: calendar/gui/calendar-model.c:845
+#: calendar/gui/calendar-model.c:893
msgid "%I:%M:%S %p%n"
msgstr "%H:%M:%S %p%n"
#. strptime format for a time of day, in 24-hour format.
-#: calendar/gui/calendar-model.c:848
+#: calendar/gui/calendar-model.c:896
msgid "%H:%M:%S%n"
msgstr "%H:%M:%S%n"
#. strptime format for time of day, without seconds, 12-hour format.
#. If it is is not appropriate in the locale set to an empty string.
-#: calendar/gui/calendar-model.c:852
+#: calendar/gui/calendar-model.c:900
msgid "%I:%M %p%n"
msgstr "%I:%M %p%n"
#. strptime format for time of day, without seconds 24-hour format.
-#: calendar/gui/calendar-model.c:855
+#: calendar/gui/calendar-model.c:903
msgid "%H:%M%n"
msgstr "%H:%M%n"
-#: calendar/gui/calendar-model.c:975
+#: calendar/gui/calendar-model.c:1023
msgid ""
"The geographical position must be entered in the format: \n"
"\n"
@@ -1109,90 +1349,86 @@ msgstr ""
"\n"
"45.436845,125.862501"
-#: calendar/gui/calendar-model.c:1015
+#: calendar/gui/calendar-model.c:1063
msgid "The percent value must be between 0 and 100, inclusive"
msgstr "�ѡ�������ͤ� 0 �� 100 �δ֤Ǵޤ�Ǥ��ʤ���Фʤ�ޤ���"
-#: calendar/gui/calendar-model.c:1055
+#: calendar/gui/calendar-model.c:1103
msgid "The priority must be between 1 and 9, inclusive"
msgstr "ͥ���̤� 1 �� 9 �δ֤Ǵޤ�Ǥ��ʤ���Фʤ�ޤ���"
-#: calendar/gui/calendar-summary.c:93
+#: calendar/gui/calendar-summary.c:97
msgid "%A, %e %B %Y"
msgstr "%Y/%B/%e %A"
-#: calendar/gui/calendar-summary.c:134 calendar/gui/calendar-summary.c:140
+#: calendar/gui/calendar-summary.c:138 calendar/gui/calendar-summary.c:144
msgid "%I:%M%p"
msgstr "%p %I:%M"
-#: calendar/gui/calendar-summary.c:298
+#: calendar/gui/calendar-summary.c:302
msgid "<b>Error loading calendar</b>"
msgstr "<b>���������������˥��顼</b>"
-#: calendar/gui/calendar-summary.c:303
-msgid "<b>Error loading calendar:<br>Calendar in use."
-msgstr "<b>���������������˥��顼:<br>�������ϻ�����Ǥ�"
-
-#: calendar/gui/calendar-summary.c:309
+#: calendar/gui/calendar-summary.c:314
msgid "<b>Error loading calendar:<br>Method not supported"
msgstr "<b>���������������˥��顼:<br>�᥽�åɤϥ��ݡ��Ȥ��Ƥ��ޤ���"
-#: calendar/gui/calendar-summary.c:475
+#: calendar/gui/calendar-summary.c:484
msgid "Display"
msgstr "ɽ��"
-#: calendar/gui/calendar-summary.c:480
+#: calendar/gui/calendar-summary.c:489
msgid "Show appointments"
msgstr "��«��ɽ��"
-#: calendar/gui/calendar-summary.c:488
+#: calendar/gui/calendar-summary.c:497
msgid "Show tasks"
msgstr "��������ɽ��"
-#: calendar/gui/calendar-summary.c:580
+#: calendar/gui/calendar-summary.c:583
msgid "Loading Calendar"
msgstr "���������������"
-#: calendar/gui/control-factory.c:125
+#: calendar/gui/control-factory.c:127
msgid "The URI that the calendar will display"
msgstr "��������ɽ������ URI"
-#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify-dialog.c:183
+#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify-dialog.c:184
msgid "Alarm on %A %b %d %Y %H:%M"
msgstr "%Y/%b/%d %A %H:%M �˥��顼��"
-#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify-dialog.c:190
+#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify-dialog.c:191
msgid "Notification about your appointment on %A %b %d %Y %H:%M"
msgstr "%Y/%b/%d %A %H:%M �Τ��ʤ�����«�ˤĤ�������"
-#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify-dialog.c:201
+#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify-dialog.c:202
msgid "No summary available."
msgstr "���ѤǤ��륵�ޥ꡼�Ϥ���ޤ���"
-#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:62
+#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:63
#, c-format
msgid "Are you sure you want to delete the appointment `%s'?"
msgstr "��������« `%s' �����������Ǥ���?"
-#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:65
+#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:66
msgid "Are you sure you want to delete this untitled appointment?"
msgstr "������̵�����ȥ����«�����������Ǥ���?"
-#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:71
+#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:72
#, c-format
msgid "Are you sure you want to delete the task `%s'?"
msgstr "�����˥����� `%s' �����������Ǥ���?"
-#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:74
+#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:75
msgid "Are you sure you want to delete this untitled task?"
msgstr "������̵�����ȥ�Υ����������������Ǥ���?"
-#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:80
+#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:81
#, c-format
msgid "Are you sure you want to delete the journal entry `%s'?"
msgstr "�����˻������� `%s' �����������Ǥ���?"
-#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:83
+#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:84
msgid "Are you sure want to delete this untitled journal entry?"
msgstr "������̵�����ȥ�λ������������������Ǥ���?"
@@ -1200,130 +1436,199 @@ msgstr "������̵�����ȥ�λ������������������Ǥ���?"
msgid "Edit Task"
msgstr "���������Խ�"
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:696 calendar/gui/event-editor.c:336
+#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:696 calendar/gui/event-editor.c:337
msgid "No summary"
msgstr "���ޥ꡼�ʤ�"
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:702 calendar/gui/event-editor.c:342
+#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:702 calendar/gui/event-editor.c:343
#, c-format
msgid "Appointment - %s"
msgstr "��« - %s"
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:705 calendar/gui/event-editor.c:345
+#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:705 calendar/gui/event-editor.c:346
#, c-format
msgid "Task - %s"
msgstr "������ - %s"
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:708 calendar/gui/event-editor.c:348
+#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:708 calendar/gui/event-editor.c:349
#, c-format
msgid "Journal entry - %s"
msgstr "�������� - %s"
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:1293 calendar/gui/event-editor.c:3269
+#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:1293 calendar/gui/event-editor.c:3270
msgid "Do you want to save changes?"
msgstr "�ѹ�����¸�������Ǥ���?"
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:336
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:154
+#, fuzzy
+msgid "Categories"
+msgstr ""
+"\n"
+"��̳ʬ��: "
+
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:155
+msgid "Classification"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:156
+msgid "Completion Date"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:157
+msgid "End Date"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:158
+#, fuzzy
+msgid "Start Date"
+msgstr ""
+"\n"
+"������: "
+
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:159
+msgid "Due Date"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:160
+msgid "Geographical Position"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:161
+#, fuzzy
+msgid "Precent complete"
+msgstr "��λ������������ޡ������ޤ�"
+
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:162
+#, fuzzy
+msgid "Priority"
+msgstr "�ץ饤�ޥ�"
+
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:163
+#, fuzzy
+msgid "Summary"
+msgstr "���ޥ꡼�ʤ�"
+
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:164
+#, fuzzy
+msgid "Transparency"
+msgstr "Ʃ��"
+
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:165
+msgid "URL"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:166
+msgid "Alarms"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:397
msgid "Open..."
msgstr "����..."
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:337
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:398
msgid "Open the task"
msgstr "�������򳫤��ޤ�"
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:339
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:400
msgid "Mark Complete"
msgstr "��λ��ޡ���"
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:340
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:401
msgid "Mark the task complete"
msgstr "��λ������������ޡ������ޤ�"
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:342 filter/libfilter-i18n.h:7
-#: mail/folder-browser.c:685 mail/mail-view.c:150
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:403 filter/libfilter-i18n.h:7
+#: mail/folder-browser.c:673 mail/mail-view.c:150
msgid "Delete"
msgstr "���"
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:343
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:404
msgid "Delete the task"
msgstr "�������������ޤ�"
-#: calendar/gui/e-day-view-time-item.c:516
+#: calendar/gui/e-day-view-time-item.c:517
#, c-format
msgid "%02i minute divisions"
msgstr "%02i ʬʬ��"
#. strftime format %A = full weekday name, %d = day of month,
#. %B = full month name. Don't use any other specifiers.
-#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:261 calendar/gui/e-day-view.c:1211
-#: calendar/gui/e-week-view-main-item.c:325
+#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:271 calendar/gui/e-day-view.c:1271
+#: calendar/gui/e-week-view-main-item.c:321
msgid "%A %d %B"
msgstr "%B %d %A"
#. strftime format %a = abbreviated weekday name, %d = day of month,
#. %b = abbreviated month name. Don't use any other specifiers.
-#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:265 calendar/gui/e-day-view.c:1225
-#: calendar/gui/e-week-view-main-item.c:334
+#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:275 calendar/gui/e-day-view.c:1285
+#: calendar/gui/e-week-view-main-item.c:330
msgid "%a %d %b"
msgstr "%b/%d (%a)"
#. strftime format %d = day of month, %b = abbreviated month name.
#. Don't use any other specifiers.
-#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:269 calendar/gui/e-day-view.c:1238
-#: calendar/gui/e-week-view-main-item.c:348
+#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:279 calendar/gui/e-day-view.c:1298
+#: calendar/gui/e-week-view-main-item.c:344
msgid "%d %b"
msgstr "%b/%d"
#. String to use in 12-hour time format for times in the morning.
-#: calendar/gui/e-day-view.c:551 calendar/gui/e-week-view.c:288
+#: calendar/gui/e-day-view.c:553 calendar/gui/e-week-view.c:287
#: calendar/gui/print.c:610
msgid "am"
msgstr "����"
#. String to use in 12-hour time format for times in the afternoon.
-#: calendar/gui/e-day-view.c:554 calendar/gui/e-week-view.c:291
+#: calendar/gui/e-day-view.c:556 calendar/gui/e-week-view.c:290
#: calendar/gui/print.c:609
msgid "pm"
msgstr "���"
-#: calendar/gui/e-day-view.c:2948 calendar/gui/e-day-view.c:2955
-#: calendar/gui/e-day-view.c:2964 calendar/gui/e-week-view.c:3169
-#: calendar/gui/e-week-view.c:3176 calendar/gui/e-week-view.c:3185
+#: calendar/gui/e-day-view.c:3008 calendar/gui/e-day-view.c:3015
+#: calendar/gui/e-day-view.c:3024 calendar/gui/e-week-view.c:3211
+#: calendar/gui/e-week-view.c:3218 calendar/gui/e-week-view.c:3227
msgid "New appointment..."
msgstr "������«..."
-#: calendar/gui/e-day-view.c:2952 calendar/gui/e-day-view.c:2959
-#: calendar/gui/e-week-view.c:3173 calendar/gui/e-week-view.c:3180
+#: calendar/gui/e-day-view.c:3012 calendar/gui/e-day-view.c:3019
+#: calendar/gui/e-week-view.c:3215 calendar/gui/e-week-view.c:3222
msgid "Edit this appointment..."
msgstr "������«���Խ�..."
-#: calendar/gui/e-day-view.c:2953 calendar/gui/e-week-view.c:3174
+#: calendar/gui/e-day-view.c:3013 calendar/gui/e-week-view.c:3216
msgid "Delete this appointment"
msgstr "������«����"
-#: calendar/gui/e-day-view.c:2960 calendar/gui/e-week-view.c:3181
+#: calendar/gui/e-day-view.c:3020 calendar/gui/e-week-view.c:3223
msgid "Make this appointment movable"
msgstr "������«���ư�ˤ���"
-#: calendar/gui/e-day-view.c:2961 calendar/gui/e-week-view.c:3182
+#: calendar/gui/e-day-view.c:3021 calendar/gui/e-week-view.c:3224
msgid "Delete this occurrence"
msgstr "����������"
-#: calendar/gui/e-day-view.c:2962 calendar/gui/e-week-view.c:3183
+#: calendar/gui/e-day-view.c:3022 calendar/gui/e-week-view.c:3225
msgid "Delete all occurrences"
msgstr "���٤Ƥν��������"
-#: calendar/gui/e-tasks.c:281
+#: calendar/gui/e-tasks.c:140 calendar/gui/e-tasks.c:457
+#: calendar/gui/e-tasks.c:492
+msgid "All"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/e-tasks.c:146
+#, fuzzy
+msgid "Category:"
+msgstr ""
+"\n"
+"��̳ʬ��: "
+
+#: calendar/gui/e-tasks.c:285
#, c-format
msgid "Could not load the tasks in `%s'"
msgstr "'%s' �Υ��������ɤ߹��ळ�Ȥ�����ޤ���Ǥ���"
-#: calendar/gui/e-tasks.c:292
-#, c-format
-msgid "Could not create a tasks file in `%s'"
-msgstr "'%s' �Υ������ե������������뤳�Ȥ�����ޤ���Ǥ���"
-
-#: calendar/gui/e-tasks.c:304 calendar/gui/gnome-cal.c:698
+#: calendar/gui/e-tasks.c:297
#, c-format
msgid "The method required to load `%s' is not supported"
msgstr "'%s' ���ɤ߹��ळ�Ȥ��׵ᤵ���᥽�åɤϥ��ݡ��Ȥ��Ƥ��ޤ���"
@@ -1331,80 +1636,82 @@ msgstr "'%s' ���ɤ߹��ळ�Ȥ��׵ᤵ���᥽�åɤϥ��ݡ��Ȥ��Ƥ��ޤ���"
#. strftime format %d = day of month, %B = full
#. month name. You can change the order but don't
#. change the specifiers or add anything.
-#: calendar/gui/e-week-view-main-item.c:342
+#: calendar/gui/e-week-view-main-item.c:338
msgid "%d %B"
msgstr "%B %d"
-#: calendar/gui/event-editor.c:330
+#: calendar/gui/event-editor.c:331
msgid "Edit Appointment"
msgstr "��«���Խ�"
-#: calendar/gui/event-editor.c:408
+#: calendar/gui/event-editor.c:409
msgid "on"
msgstr ""
-#: calendar/gui/event-editor.c:433 filter/filter-datespec.c:65
+#: calendar/gui/event-editor.c:434 filter/filter-datespec.c:65
msgid "day"
msgstr "��"
-#: calendar/gui/event-editor.c:434
+#: calendar/gui/event-editor.c:435
msgid "Monday"
msgstr "������"
-#: calendar/gui/event-editor.c:435
+#: calendar/gui/event-editor.c:436
msgid "Tuesday"
msgstr "������"
-#: calendar/gui/event-editor.c:436
+#: calendar/gui/event-editor.c:437
msgid "Wednesday"
msgstr "������"
-#: calendar/gui/event-editor.c:437
+#: calendar/gui/event-editor.c:438
msgid "Thursday"
msgstr "������"
-#: calendar/gui/event-editor.c:438
+#: calendar/gui/event-editor.c:439
msgid "Friday"
msgstr "������"
-#: calendar/gui/event-editor.c:439
+#: calendar/gui/event-editor.c:440
msgid "Saturday"
msgstr "������"
-#: calendar/gui/event-editor.c:440
+#: calendar/gui/event-editor.c:441
msgid "Sunday"
msgstr "������"
-#: calendar/gui/event-editor.c:560
+#: calendar/gui/event-editor.c:561
msgid "on the"
msgstr ""
-#: calendar/gui/event-editor.c:567
+#: calendar/gui/event-editor.c:568
msgid "th"
msgstr ""
-#: calendar/gui/event-editor.c:721
+#: calendar/gui/event-editor.c:722
msgid "occurrences"
msgstr "�����"
-#: calendar/gui/event-editor.c:838
+#: calendar/gui/event-editor.c:839
msgid "This appointment contains recurrences that Evolution cannot edit."
msgstr "������«�� Evolution ���Խ�����ʤ���ȯ��ޤ�Ǥ��ޤ�"
-#: calendar/gui/event-editor.c:3092 calendar/gui/print.c:1090
+#: calendar/gui/event-editor.c:3093 calendar/gui/print.c:1090
#: calendar/gui/print.c:1092 calendar/gui/print.c:1093
msgid "%a %b %d %Y"
msgstr "%Y/%b/%d (%a)"
-#: calendar/gui/gnome-cal.c:676
-#, c-format
-msgid "Could not load the calendar in `%s'"
-msgstr "'%s' �Υ��������ɤ߹��ळ�Ȥ�����ޤ���Ǥ���"
+#: calendar/gui/gnome-cal.c:696
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Could not open the folder in `%s'"
+msgstr ""
+"�ե���� `%s' �򳫤����Ȥ�����ޤ���Ǥ���:\n"
+"%s"
-#: calendar/gui/gnome-cal.c:687
-#, c-format
-msgid "Could not create a calendar in `%s'"
-msgstr "'%s' �Υ�������������뤳�Ȥ�����ޤ���Ǥ���"
+#: calendar/gui/gnome-cal.c:707
+#, fuzzy, c-format
+msgid "The method required to open `%s' is not supported"
+msgstr "'%s' ���ɤ߹��ळ�Ȥ��׵ᤵ���᥽�åɤϥ��ݡ��Ȥ��Ƥ��ޤ���"
#. Initialize by default to three-letter day names
#: calendar/gui/gnome-month-item.c:736
@@ -1627,11 +1934,11 @@ msgstr "��ǯ (%Y)"
msgid "Print Calendar"
msgstr "���������"
-#: calendar/gui/print.c:1314 mail/mail-callbacks.c:1012
+#: calendar/gui/print.c:1314 mail/mail-callbacks.c:1068
msgid "Print Preview"
msgstr "�����ץ�ӥ塼"
-#: calendar/gui/tasks-control.c:103
+#: calendar/gui/tasks-control.c:105
msgid "The URI of the tasks folder to display"
msgstr "�������ե������ɽ������ URI"
@@ -1726,29 +2033,36 @@ msgstr "%s ������ɽ���ޤ���Ǥ���: %s"
msgid "Could not load %s: No initialization code in module."
msgstr "%s ������ɽ���ޤ���Ǥ���: �⥸�塼��Υ����ɤ����������Ƥ��ޤ���"
-#: camel/camel-remote-store.c:183
+#: camel/camel-remote-store.c:184
#, c-format
msgid "%s server %s"
msgstr "%s ������ %s"
-#: camel/camel-remote-store.c:187
+#: camel/camel-remote-store.c:188
#, c-format
msgid "%s service for %s on %s"
msgstr ""
-#: camel/camel-remote-store.c:235
+#: camel/camel-remote-store.c:318
+msgid "Connection cancelled"
+msgstr ""
+
+#: camel/camel-remote-store.c:321 camel/camel-remote-store.c:334
#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:160
#, c-format
msgid "Could not connect to %s (port %d): %s"
msgstr "%s (�ݡ��� %d) ����³����ޤ���Ǥ���: %s"
-#: camel/camel-remote-store.c:236
+#: camel/camel-remote-store.c:322 camel/camel-remote-store.c:335
msgid "(unknown host)"
msgstr "(̤�ΤΥۥ���)"
-#: camel/camel-remote-store.c:460
-msgid "Server disconnected."
-msgstr "�����ФȤ���³�����Ǥ���ޤ���"
+#: camel/camel-remote-store.c:426 camel/camel-remote-store.c:488
+#: camel/camel-remote-store.c:556
+#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:289
+#, fuzzy
+msgid "Operation cancelled"
+msgstr "�������򳫤�"
#: camel/camel-service.c:137
#, c-format
@@ -1775,12 +2089,12 @@ msgstr "���Τ褦�ʥۥ��� %s �Ϥ���ޤ���"
msgid "Temporarily unable to look up hostname %s."
msgstr "���Ū�˥ۥ���̾ %s �򸫤Ĥ��뤳�Ȥ�����ޤ���"
-#: camel/camel-session.c:297
+#: camel/camel-session.c:299
#, c-format
msgid "No provider available for protocol `%s'"
msgstr "�ץ��ȥ��� `%s' �����ѤǤ���ץ��Х����Ϥ���ޤ���"
-#: camel/camel-session.c:388
+#: camel/camel-session.c:390
#, c-format
msgid ""
"Could not create directory %s:\n"
@@ -1817,40 +2131,41 @@ msgstr ""
msgid "Bad authentication response from server."
msgstr "�����Ф���ְ�ä�ǧ�ڱ���������ޤ���"
-#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:231
+#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:234
#, c-format
msgid "Unexpected response from IMAP server: %s"
msgstr "IMAP �����Ф���ͽ�����ʤ�����������ޤ���: %s"
-#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:239
+#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:242
#, c-format
msgid "IMAP command failed: %s"
msgstr "IMAP ���ޥ�ɤϼ��Ԥ��ޤ���: %s"
-#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:240 shell/e-storage.c:411
+#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:243 shell/e-storage.c:411
msgid "Unknown error"
msgstr "̤�ΤΥ��顼"
-#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:286
+#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:297
msgid "Server response ended too soon."
msgstr "�����Х쥹�ݥ󥹤Ϥ��ä��ʤ������ޤ���"
-#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:422
+#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:433
#, c-format
msgid "IMAP server response did not contain %s information"
msgstr "IMAP �����Фα����� %s �����ޤ�Ǥ��ޤ���"
-#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:458
+#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:469
#, c-format
msgid "Unexpected OK response from IMAP server: %s"
msgstr "IMAP �����Ф���ͽ�����ʤ� OK ����������ޤ���: %s"
-#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:196
+#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:198
#, c-format
msgid "Could not load summary for %s"
msgstr "%s �Υ��ޥ꡼������ɽ���ޤ���Ǥ���"
-#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:532
+#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:697
+#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:859
msgid "Could not find message body in FETCH response."
msgstr "FETCH �����˥�å��������Τ��դ��뤳�Ȥ�����ޤ���Ǥ���"
@@ -1862,26 +2177,26 @@ msgstr "IMAPv4"
msgid "For reading and storing mail on IMAP servers."
msgstr "IMAP �����Фǥ᡼����ɤ�������Ѥ��뤿��Τ�ΤǤ�"
-#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:250
+#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:251
msgid "This option will connect to the IMAP server using a plaintext password."
msgstr ""
"���Υ��ץ����ϥץ쥤��ƥ����ȥѥ���ɤ�Ȥä� IMAP �����Ф���³���ޤ�"
-#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:259
+#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:260
msgid "Kerberos 4"
msgstr "Kerberos 4"
-#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:261
+#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:262
msgid ""
"This option will connect to the IMAP server using Kerberos 4 authentication."
msgstr "���Υ��ץ����� Kerberos 4 ǧ�ڤ�Ȥä� IMAP �����Ф���³���ޤ�"
-#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:335
+#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:361
#, c-format
msgid "%sPlease enter the IMAP password for %s@%s"
msgstr "%s %s@%s �� IMAP �ѥ���ɤ����Ϥ��Ƥ�������"
-#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:363
+#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:389
#, c-format
msgid ""
"Unable to authenticate to IMAP server.\n"
@@ -1892,13 +2207,14 @@ msgstr ""
"%s\n"
"\n"
-#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:619
+#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:645
#, c-format
msgid "Could not create directory %s: %s"
msgstr "�ǥ��쥯�ȥ� %s ���������ޤ���Ǥ���: %s"
#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:36
-msgid "UNIX MH-format mail directories (CamelLocal version)"
+#, fuzzy
+msgid "MH-format mail directories"
msgstr "UNIX MH �����Υ᡼��ǥ��쥯�ȥ� (CamelLocal �С������)"
#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:37
@@ -1906,15 +2222,16 @@ msgid "For storing local mail in MH-like mail directories"
msgstr "MH�饤���ʥ᡼��ǥ��쥯�ȥ�˥�������᡼�����¸���ޤ�"
#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:47
-msgid "UNIX mbox-format mail files (CamelLocal version)"
-msgstr "UNIX mbox �����Υ᡼��ե����� (CamelLocal �С������)"
+msgid "Standard Unix mailbox file"
+msgstr ""
#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:48
msgid "For storing local mail in standard mbox format"
msgstr "ɸ�� mbox �����ǥ�������᡼�����¸���ޤ�"
#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:58
-msgid "UNIX qmail maildir-format mail files (CamelLocal version)"
+#, fuzzy
+msgid "Qmail maildir-format mail files"
msgstr "UNIX qmail maildir�����Υ᡼��ե����� (CamelLocal �С������)"
#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:59
@@ -2487,49 +2804,49 @@ msgid "RCPT TO request timed out: %s: mail not sent"
msgstr "RCPT TO �׵�Υ����ॢ����: %s: �᡼����������ޤ���Ǥ���"
#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:574
-#, c-format
-msgid "RCPT TO response error: %s: mail not sent"
+#, fuzzy
+msgid "RCPT TO response error: mail not sent"
msgstr "RCPT TO �쥹�ݥ󥹥��顼: %s: �᡼����������ޤ���Ǥ���"
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:605
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:604
#, c-format
msgid "DATA request timed out: %s: mail not sent"
msgstr "DATA �׵�Υ����ॢ����: %s: �᡼����������ޤ���Ǥ���"
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:621
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:620
#, c-format
msgid "DATA response error: %s: mail not sent"
msgstr "DATA �쥹�ݥ󥹥��顼: %s: �᡼����������ޤ���Ǥ���"
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:636
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:654
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:635
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:653
#, c-format
msgid "DATA send timed out: message termination: %s: mail not sent"
msgstr ""
"DATA �����Υ����ॢ����: ��å������ν�λ: %s: �᡼����������ޤ���Ǥ���"
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:670
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:669
#, c-format
msgid "DATA response error: message termination: %s: mail not sent"
msgstr ""
"DATA �쥹�ݥ󥹥��顼: ��å������ν�λ: %s: �᡼����������ޤ���Ǥ���"
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:694
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:693
#, c-format
msgid "RSET request timed out: %s"
msgstr "RSET �׵�Υ����ॢ����: %s"
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:710
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:709
#, c-format
msgid "RSET response error: %s"
msgstr "RSET �쥹�ݥ󥹥��顼: %s"
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:733
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:732
#, c-format
msgid "QUIT request timed out: %s: non-fatal"
msgstr "QUIT �׵�Υ����ॢ����: %s: ��̿Ū�ǤϤ���ޤ���"
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:749
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:748
#, c-format
msgid "QUIT response error: %s: non-fatal"
msgstr "QUIT �쥹�ݥ󥹥��顼: %s: ��̿Ū�ǤϤ���ޤ���"
@@ -2575,8 +2892,8 @@ msgstr "�"
msgid "Attach a file"
msgstr "�ե������ź�դ��ޤ�"
-#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:460 shell/e-shortcuts-view.c:239
-#: shell/e-shortcuts-view.c:356
+#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:460 shell/e-shortcuts-view.c:254
+#: shell/e-shortcuts-view.c:377
msgid "Remove"
msgstr "���"
@@ -2592,40 +2909,40 @@ msgstr "ź�դ��ɲ�..."
msgid "Attach a file to the message"
msgstr "��å������إե������ź�դ��ޤ�"
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:137 composer/e-msg-composer-hdrs.c:305
-#: mail/mail-format.c:626
+#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:147 composer/e-msg-composer-hdrs.c:312
+#: mail/mail-format.c:624
msgid "From:"
msgstr "������:"
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:249
+#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:257
msgid "Click here for the address book"
msgstr "���ɥ쥹Ģ�Τ���ˤ����ǥ���å�"
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:306
+#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:313
msgid "Enter the identity you wish to send this message from"
msgstr "���Υ�å������������������ȸ������Ϥ��ޤ�"
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:310 mail/mail-format.c:630
+#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:317 mail/mail-format.c:628
msgid "To:"
msgstr "������:"
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:311
+#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:318
msgid "Enter the recipients of the message"
msgstr "��å������μ���ͤ����Ϥ��ޤ�"
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:315 mail/mail-format.c:632
+#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:322 mail/mail-format.c:630
msgid "Cc:"
msgstr ""
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:316
+#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:323
msgid "Enter the addresses that will receive a carbon copy of the message"
msgstr "��å������Υ����ܥ󥳥ԡ���������륢�ɥ쥹�����Ϥ��ޤ�"
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:321
+#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:328
msgid "Bcc:"
msgstr ""
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:322
+#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:329
msgid ""
"Enter the addresses that will receive a carbon copy of the message without "
"appearing in the recipient list of the message."
@@ -2633,11 +2950,11 @@ msgstr ""
"��å������μ���ͥꥹ�Ȥ���˸���ʤ���, "
"��å������Υ����ܥ󥳥ԡ���������륢�ɥ쥹�����Ϥ��ޤ�"
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:328 mail/mail-format.c:634
+#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:335 mail/mail-format.c:632
msgid "Subject:"
msgstr ""
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:329
+#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:336
msgid "Enter the subject of the mail"
msgstr "�᡼���ɽ������Ϥ��ޤ�"
@@ -2650,38 +2967,38 @@ msgstr ""
"��̾�ե����� %s �򳫤����Ȥ�����ޤ���Ǥ���:\n"
"%s"
-#: composer/e-msg-composer.c:600
+#: composer/e-msg-composer.c:598
msgid "Save as..."
msgstr "��̾����¸..."
-#: composer/e-msg-composer.c:611
+#: composer/e-msg-composer.c:609
#, c-format
msgid "Error saving file: %s"
msgstr "�ե��������¸��˥��顼: %s"
-#: composer/e-msg-composer.c:631
+#: composer/e-msg-composer.c:629
#, c-format
msgid "Error loading file: %s"
msgstr "�ե�����Υ�������˥��顼: %s"
-#: composer/e-msg-composer.c:653
+#: composer/e-msg-composer.c:651
msgid "Saving changes to message..."
msgstr "��å��������ѹ�����¸��..."
-#: composer/e-msg-composer.c:655
+#: composer/e-msg-composer.c:653
msgid "Save changes to message..."
msgstr "��å��������ѹ�����¸..."
-#: composer/e-msg-composer.c:696
+#: composer/e-msg-composer.c:694
#, c-format
msgid "Error saving composition to 'Drafts': %s"
msgstr "'���Ȣ' ����Ƥ���¸��˥��顼��ȯ�����ޤ���: %s"
-#: composer/e-msg-composer.c:741 shell/e-shell-view-menu.c:167
+#: composer/e-msg-composer.c:752 shell/e-shell-view-menu.c:170
msgid "Evolution"
msgstr "Evolution"
-#: composer/e-msg-composer.c:747
+#: composer/e-msg-composer.c:758
msgid ""
"This message has not been sent.\n"
"\n"
@@ -2691,27 +3008,27 @@ msgstr ""
"\n"
"�ѹ�����¸���ޤ���?"
-#: composer/e-msg-composer.c:772
+#: composer/e-msg-composer.c:783
msgid "Open file"
msgstr "�ե�����򳫤�"
-#: composer/e-msg-composer.c:898
+#: composer/e-msg-composer.c:909
msgid "That file does not exist."
msgstr "���Υե������¸�ߤ��ޤ���"
-#: composer/e-msg-composer.c:908
+#: composer/e-msg-composer.c:919
msgid "That is not a regular file."
msgstr "������̾�Υե�����ǤϤ���ޤ���"
-#: composer/e-msg-composer.c:918
+#: composer/e-msg-composer.c:929
msgid "That file exists but is not readable."
msgstr "���Υե������¸�ߤ��ޤ������ɤ߼���ǽ�ǤϤ���ޤ���"
-#: composer/e-msg-composer.c:928
+#: composer/e-msg-composer.c:939
msgid "That file appeared accesible but open(2) failed."
msgstr "���Υե�����ϥ���������ǽ�Τ褦�˸����ޤ�����open(2) �ϼ��Ԥ��ޤ���"
-#: composer/e-msg-composer.c:950
+#: composer/e-msg-composer.c:961
msgid ""
"The file is very large (more than 100K).\n"
"Are you sure you wish to insert it?"
@@ -2719,26 +3036,22 @@ msgstr ""
"�ե�����ϤȤƤ��礭�� (100K �ʾ�) �Ǥ�\n"
"�����ˤ�����������뤳�Ȥ�˾�ߤޤ���?"
-#: composer/e-msg-composer.c:971
+#: composer/e-msg-composer.c:982
msgid "An error occurred while reading the file."
msgstr "�ե������ɹ���δ֤˥��顼��ȯ�����ޤ���"
-#: composer/e-msg-composer.c:1350
+#: composer/e-msg-composer.c:1362
msgid "Compose a message"
msgstr "��å�������������ޤ�"
-#: composer/e-msg-composer.c:1427
+#: composer/e-msg-composer.c:1439
msgid "Could not create composer window."
msgstr "�᡼�����������ɥ����������ޤ���Ǥ���"
-#: composer/evolution-composer.c:307
+#: composer/evolution-composer.c:346
msgid "Cannot initialize Evolution's composer."
msgstr "Evolution �᡼������ν����������ޤ���"
-#: filter/e-search-bar.c:176
-msgid "Sear_ch"
-msgstr "����(_c)"
-
#: filter/filter-datespec.c:62
msgid "year"
msgstr "ǯ"
@@ -3030,6 +3343,7 @@ msgid "Regex Match"
msgstr "����ɽ���Ȱ���"
#: filter/libfilter-i18n.h:17 filter/score-rule.c:192 filter/score-rule.c:194
+#: mail/message-list.c:1109
msgid "Score"
msgstr "��Ͽ"
@@ -3049,7 +3363,7 @@ msgstr "������"
msgid "Specific header"
msgstr "����Υإå�"
-#: filter/libfilter-i18n.h:22
+#: filter/libfilter-i18n.h:22 mail/message-list.c:1109
msgid "Status"
msgstr "���ơ�����"
@@ -3057,7 +3371,7 @@ msgstr "���ơ�����"
msgid "Stop Processing"
msgstr "�������"
-#: filter/libfilter-i18n.h:24
+#: filter/libfilter-i18n.h:24 mail/message-list.c:1110
msgid "Subject"
msgstr "ɽ��"
@@ -3157,179 +3471,160 @@ msgstr "���ۥե�����롼����ɲ�"
msgid "Edit VFolder Rule"
msgstr "���ۥե�����롼����Խ�"
-#: mail/component-factory.c:280
+#: mail/component-factory.c:284
msgid "Cannot initialize Evolution's mail component."
msgstr "Evolution �᡼�륳��ݡ��ͥ�Ȥν����������ޤ���"
-#: mail/component-factory.c:319
+#: mail/component-factory.c:320
msgid "Cannot register storage with shell"
msgstr ""
-#: mail/folder-browser.c:223
-msgid "Save"
-msgstr "��¸"
+#: mail/folder-browser.c:225
+#, fuzzy
+msgid "Store search as vFolder"
+msgstr "�ե����������"
-#: mail/folder-browser.c:236
+#: mail/folder-browser.c:238
msgid "Body or subject contains"
msgstr "���Τޤ���ɽ�꤬���Τ�Τ�ޤ�"
-#: mail/folder-browser.c:237
+#: mail/folder-browser.c:239
msgid "Body contains"
msgstr "���Τ����Τ�Τ�ޤ�"
-#: mail/folder-browser.c:238
+#: mail/folder-browser.c:240
msgid "Subject contains"
msgstr "ɽ�꤬���Τ�Τ�ޤ�"
-#: mail/folder-browser.c:239
+#: mail/folder-browser.c:241
msgid "Body does not contain"
msgstr "���Τ����Τ�Τ�ޤޤʤ�"
-#: mail/folder-browser.c:240
+#: mail/folder-browser.c:242
msgid "Subject does not contain"
msgstr "ɽ�꤬���Τ�Τ�ޤޤʤ�"
-#: mail/folder-browser.c:643
+#: mail/folder-browser.c:645
msgid "VFolder on Subject"
msgstr "ɽ��β��ۥե����"
-#: mail/folder-browser.c:644
+#: mail/folder-browser.c:646
msgid "VFolder on Sender"
msgstr "�����Ԥβ��ۥե����"
-#: mail/folder-browser.c:645
+#: mail/folder-browser.c:647
msgid "VFolder on Recipients"
msgstr "�����Ԥβ��ۥե����"
-#: mail/folder-browser.c:647
+#: mail/folder-browser.c:649
msgid "Filter on Subject"
msgstr "ɽ��Υե��륿"
-#: mail/folder-browser.c:648
+#: mail/folder-browser.c:650
msgid "Filter on Sender"
msgstr "�����ԤΥե��륿"
-#: mail/folder-browser.c:649
+#: mail/folder-browser.c:651
msgid "Filter on Recipients"
msgstr "�����ԤΥե��륿"
-#: mail/folder-browser.c:650 mail/folder-browser.c:779
+#: mail/folder-browser.c:652 mail/folder-browser.c:766
msgid "Filter on Mailing List"
msgstr "�᡼��󥰥ꥹ�ȤΥե��륿"
-#: mail/folder-browser.c:655
-msgid "Show all hidden"
-msgstr "���٤Ƥ���ɽ����ɽ��"
-
-#: mail/folder-browser.c:657
-msgid "Hide selected"
-msgstr ""
-
-#. could use another mask, but not enough api do to it
-#: mail/folder-browser.c:660
-msgid "Hide read"
-msgstr "���ɤ򱣤�"
-
-#: mail/folder-browser.c:661
-msgid "Hide deleted"
-msgstr "����򱣤�"
-
-#: mail/folder-browser.c:663 mail/folder-browser.c:790
-msgid "Hide Subject"
-msgstr "ɽ��򱣤�"
-
-#: mail/folder-browser.c:665 mail/folder-browser.c:796
-msgid "Hide from Sender"
-msgstr "���������Ԥ򱣤�"
-
-#: mail/folder-browser.c:670
+#: mail/folder-browser.c:658
msgid "Open"
msgstr "����"
-#: mail/folder-browser.c:671
+#: mail/folder-browser.c:659
msgid "Edit"
msgstr "�Խ�"
-#: mail/folder-browser.c:672
+#: mail/folder-browser.c:660
msgid "Save As..."
msgstr "��̾����¸..."
-#: mail/folder-browser.c:673 mail/mail-view.c:148
+#: mail/folder-browser.c:661 mail/mail-view.c:148
msgid "Print"
msgstr "����"
-#: mail/folder-browser.c:675
+#: mail/folder-browser.c:663
msgid "Reply to Sender"
msgstr "�����Ԥ��ֿ�"
-#: mail/folder-browser.c:676 mail/mail-view.c:141
+#: mail/folder-browser.c:664 mail/mail-view.c:141
msgid "Reply to All"
msgstr "�������ֿ�"
-#: mail/folder-browser.c:677 mail/mail-view.c:144
+#: mail/folder-browser.c:665 mail/mail-view.c:144
msgid "Forward"
msgstr "ž��"
-#: mail/folder-browser.c:678
+#: mail/folder-browser.c:666
msgid "Forward inline"
msgstr "����饤���ž��"
-#: mail/folder-browser.c:680
+#: mail/folder-browser.c:668
msgid "Mark as Read"
msgstr "���ɤȤ��ƥޡ���"
-#: mail/folder-browser.c:681
+#: mail/folder-browser.c:669
msgid "Mark as Unread"
msgstr "̤�ɤȤ��ƥޡ���"
-#: mail/folder-browser.c:683
+#: mail/folder-browser.c:671
msgid "Move to Folder..."
msgstr "�ե�����ذ�ư..."
-#: mail/folder-browser.c:684
+#: mail/folder-browser.c:672
msgid "Copy to Folder..."
msgstr "�ե�����إ��ԡ�..."
-#: mail/folder-browser.c:686
+#: mail/folder-browser.c:674
msgid "Undelete"
msgstr "������"
#. { _("Add Sender to Address Book"), NULL, GTK_SIGNAL_FUNC (addrbook_sender), NULL, 0 },
#. { "", NULL, GTK_SIGNAL_FUNC (NULL), NULL, 0 },
-#: mail/folder-browser.c:690
+#: mail/folder-browser.c:678
msgid "Apply Filters"
msgstr "�ե��륿Ŭ��"
-#: mail/folder-browser.c:692
+#: mail/folder-browser.c:680
msgid "Create Rule From Message"
msgstr "��å���������롼������"
-#: mail/folder-browser.c:693
-msgid "Hide Messages"
-msgstr "��å������򱣤�"
-
-#: mail/folder-browser.c:781
+#: mail/folder-browser.c:768
#, c-format
msgid "Filter on Mailing List (%s)"
msgstr "�᡼��󥰥ꥹ�ȤΥե��륿 (%s)"
-#: mail/folder-browser.c:787
-#, c-format
-msgid "Hide Subject \"%s\""
-msgstr "ɽ�� \"%s\" �򱣤�"
+#. add a "None" option to the stores menu
+#: mail/mail-account-editor.c:683 mail/mail-account-editor.c:685
+#: mail/mail-account-editor.c:734 mail/mail-accounts.c:114
+#: mail/mail-config-druid.c:844 shell/e-shell-view.c:1093
+#: widgets/misc/e-dateedit.c:421 widgets/misc/e-dateedit.c:1330
+#: widgets/misc/e-dateedit.c:1445
+msgid "None"
+msgstr "����"
-#: mail/folder-browser.c:793
-#, c-format
-msgid "Hide from Sender <%s>"
-msgstr "������ <%s> ����򱣤�"
+#: mail/mail-accounts.c:115
+msgid " (default)"
+msgstr ""
#. give our dialog an OK button and title
-#: mail/mail-accounts.c:343
+#: mail/mail-accounts.c:347
msgid "Evolution Account Manager"
msgstr "Evolution ��������ȥޥ͡�����"
+#: mail/mail-account-editor.c:274
+msgid ""
+"One or more of your servers are not configured correctly.\n"
+"Do you wish to save anyway?"
+msgstr ""
+
#. give our dialog an OK button and title
-#: mail/mail-account-editor.c:588
+#: mail/mail-account-editor.c:634
msgid "Evolution Account Editor"
msgstr "Evolution ��������ȥ��ǥ���"
@@ -3353,7 +3648,7 @@ msgstr "%s ����᡼��"
msgid "%s mailing list"
msgstr "%s �᡼��󥰥ꥹ��"
-#: mail/mail-callbacks.c:78
+#: mail/mail-callbacks.c:83
msgid ""
"You have not configured the mail client.\n"
"You need to do this before you can send,\n"
@@ -3365,7 +3660,7 @@ msgstr ""
"ɬ�פ�����ޤ�\n"
"�����ꤷ�ޤ���?"
-#: mail/mail-callbacks.c:121
+#: mail/mail-callbacks.c:136
msgid ""
"You need to configure an identity\n"
"before you can compose mail."
@@ -3373,7 +3668,7 @@ msgstr ""
"���ʤ��ϥ᡼�������������˿ȸ���\n"
"����򤹤�ɬ�פ�����ޤ�"
-#: mail/mail-callbacks.c:133
+#: mail/mail-callbacks.c:148
msgid ""
"You need to configure a mail transport\n"
"before you can compose mail."
@@ -3381,19 +3676,15 @@ msgstr ""
"���ʤ��ϥ᡼�������������˥᡼��\n"
"����������򤹤�ɬ�פ�����ޤ�"
-#: mail/mail-callbacks.c:169 mail/mail-callbacks.c:181
-msgid "You have no mail sources configured"
-msgstr "�᡼�륽���������꤬����ޤ���"
-
-#: mail/mail-callbacks.c:218
+#: mail/mail-callbacks.c:223
msgid "You have not set a mail transport method"
msgstr "�᡼��ž���᥽�åɤ����꤬����ޤ���"
-#: mail/mail-callbacks.c:227
+#: mail/mail-callbacks.c:232
msgid "You have no Outbox configured"
msgstr "����Ȣ�����꤬����ޤ���"
-#: mail/mail-callbacks.c:249
+#: mail/mail-callbacks.c:279
msgid ""
"This message has no subject.\n"
"Really send?"
@@ -3401,23 +3692,30 @@ msgstr ""
"���Υ�å�������ɽ�꤬����ޤ���\n"
"�������������ޤ���?"
-#: mail/mail-callbacks.c:317
+#: mail/mail-callbacks.c:345
+#, fuzzy
+msgid "You must configure an account before you can send this email."
+msgstr ""
+"���ʤ��ϥ᡼�������������˿ȸ���\n"
+"����򤹤�ɬ�פ�����ޤ�"
+
+#: mail/mail-callbacks.c:365
msgid "You must specify recipients in order to send this message."
msgstr "���Υ�å���������������Ŭ�ڤʼ����Ԥ���ꤷ�ʤ���Фʤ�ޤ���"
-#: mail/mail-callbacks.c:537
+#: mail/mail-callbacks.c:594
msgid "Forwarded message:\n"
msgstr "��å�������ž��:\n"
-#: mail/mail-callbacks.c:618
+#: mail/mail-callbacks.c:675
msgid "Move message(s) to"
msgstr "��å��������ư���ޤ�: "
-#: mail/mail-callbacks.c:620
+#: mail/mail-callbacks.c:677
msgid "Copy message(s) to"
msgstr "��å������򥳥ԡ����ޤ�: "
-#: mail/mail-callbacks.c:755
+#: mail/mail-callbacks.c:812
msgid ""
"You may only edit messages saved\n"
"in the Drafts folder."
@@ -3425,11 +3723,11 @@ msgstr ""
"�ɥ�եȥե���������¸���줿\n"
"��å������������Խ����뤳�Ȥ�����ޤ�"
-#: mail/mail-callbacks.c:788 mail/mail-display.c:79
+#: mail/mail-callbacks.c:845 mail/mail-display.c:79
msgid "Overwrite file?"
msgstr "�ե�������񤭤��ޤ���?"
-#: mail/mail-callbacks.c:792 mail/mail-display.c:83
+#: mail/mail-callbacks.c:849 mail/mail-display.c:83
msgid ""
"A file by that name already exists.\n"
"Overwrite it?"
@@ -3437,15 +3735,15 @@ msgstr ""
"����̾���Υե�����Ϥ��Ǥ�¸�ߤ��ޤ�\n"
"��񤭤��ޤ���?"
-#: mail/mail-callbacks.c:837
+#: mail/mail-callbacks.c:893
msgid "Save Message As..."
msgstr "��å���������̾����¸..."
-#: mail/mail-callbacks.c:839
+#: mail/mail-callbacks.c:895
msgid "Save Messages As..."
msgstr "��å���������̾����¸..."
-#: mail/mail-callbacks.c:923
+#: mail/mail-callbacks.c:979
#, c-format
msgid ""
"Error loading filter information:\n"
@@ -3454,16 +3752,30 @@ msgstr ""
"�ե��륿����Υ�������˥��顼:\n"
"%s"
-#: mail/mail-callbacks.c:972
+#: mail/mail-callbacks.c:1028
msgid "Print Message"
msgstr "�����������"
-#: mail/mail-callbacks.c:1019
+#: mail/mail-callbacks.c:1075
msgid "Printing of message failed"
msgstr "��å������ΰ����˼��Ԥ��ޤ���"
+#: mail/mail-config-druid.c:363
+#, c-format
+msgid ""
+"Failed to verify the incoming mail configuration.\n"
+"You may experience problems retrieving your mail from %s"
+msgstr ""
+
+#: mail/mail-config-druid.c:629
+#, c-format
+msgid ""
+"Failed to verify the outgoing mail configuration.\n"
+"You may experience problems sending your mail using %s"
+msgstr ""
+
#. set window title
-#: mail/mail-config-druid.c:821
+#: mail/mail-config-druid.c:949
msgid "Evolution Account Wizard"
msgstr "Evolution ��������ȥ���������"
@@ -3516,52 +3828,52 @@ msgstr "����饤��ɽ�� (%s��ͳ)"
msgid "Hide"
msgstr "����"
-#: mail/mail-format.c:503
+#: mail/mail-format.c:504
#, c-format
msgid "%s attachment"
msgstr "%s ���"
-#: mail/mail-format.c:628
+#: mail/mail-format.c:626
msgid "Reply-To:"
msgstr ""
-#: mail/mail-format.c:858
+#: mail/mail-format.c:856
msgid "Encrypted message not displayed"
msgstr "�Ź沽���줿��å�������ɽ�����ޤ���"
-#: mail/mail-format.c:864
+#: mail/mail-format.c:862
msgid "Encrypted message"
msgstr "�Ź沽���줿��å�����"
-#: mail/mail-format.c:865
+#: mail/mail-format.c:863
msgid "Click icon to decrypt."
msgstr "��������򥯥�å��������沽���Ƥ�������"
-#: mail/mail-format.c:1440
+#: mail/mail-format.c:1438
#, c-format
msgid "Pointer to FTP site (%s)"
msgstr "FTP ������ (%s) ��ؤ��Ƥ��ޤ�"
-#: mail/mail-format.c:1452
+#: mail/mail-format.c:1450
#, c-format
msgid "Pointer to local file (%s) valid at site \"%s\""
msgstr ""
-#: mail/mail-format.c:1456
+#: mail/mail-format.c:1454
#, c-format
msgid "Pointer to local file (%s)"
msgstr "��������ե����� (%s) ��ؤ��Ƥ��ޤ�"
-#: mail/mail-format.c:1490
+#: mail/mail-format.c:1488
#, c-format
msgid "Pointer to unknown external data (\"%s\" type)"
msgstr "̤�Τγ����ǡ��� (\"%s\" ������) ��ؤ��Ƥ��ޤ�"
-#: mail/mail-format.c:1495
+#: mail/mail-format.c:1493
msgid "Malformed external-body part."
msgstr ""
-#: mail/mail-format.c:1665
+#: mail/mail-format.c:1663
#, c-format
msgid "On %s, %s wrote:\n"
msgstr "On %s, %s wrote:\n"
@@ -3650,143 +3962,143 @@ msgstr ""
msgid "Working"
msgstr ""
-#: mail/mail-ops.c:89
+#: mail/mail-ops.c:107
#, c-format
msgid "Fetching email from %s"
msgstr "%s ����᡼��������"
-#: mail/mail-ops.c:91
+#: mail/mail-ops.c:109
#, c-format
msgid "Fetch email from %s"
msgstr "%s ����᡼������"
-#: mail/mail-ops.c:336
+#: mail/mail-ops.c:359
#, c-format
msgid "There is no new mail at %s."
msgstr "�����᡼��� %s �ˤϤ���ޤ���"
-#: mail/mail-ops.c:406
+#: mail/mail-ops.c:430
msgid "Filtering email on demand"
msgstr "�׵ᤵ�줿�᡼���ե��륿��"
-#: mail/mail-ops.c:408
+#: mail/mail-ops.c:432
msgid "Filter email on demand"
msgstr "�׵ᤵ�줿�᡼���ե��륿"
-#: mail/mail-ops.c:552
+#: mail/mail-ops.c:563
#, c-format
msgid "Sending \"%s\""
msgstr "\"%s\" ��������"
-#: mail/mail-ops.c:554
+#: mail/mail-ops.c:565
msgid "Sending message"
msgstr "��������������"
-#: mail/mail-ops.c:670
+#: mail/mail-ops.c:682
msgid "Sending queue"
msgstr "���塼��������"
-#: mail/mail-ops.c:672
+#: mail/mail-ops.c:684
msgid "Send queue"
msgstr "���塼������"
-#: mail/mail-ops.c:805 mail/mail-ops.c:812
+#: mail/mail-ops.c:819 mail/mail-ops.c:826
#, c-format
msgid "Appending \"%s\""
msgstr "\"%s\" ���ɲ���"
-#: mail/mail-ops.c:809 mail/mail-ops.c:815
+#: mail/mail-ops.c:823 mail/mail-ops.c:829
msgid "Appending a message without a subject"
msgstr "ɽ��ʤ��Υ�å��������ղ�"
-#: mail/mail-ops.c:898
+#: mail/mail-ops.c:912
#, c-format
msgid "Moving messages from \"%s\" into \"%s\""
msgstr "\"%s\" ���� \"%s\" ����إ�å��������ư��"
-#: mail/mail-ops.c:900
+#: mail/mail-ops.c:914
#, c-format
msgid "Copying messages from \"%s\" into \"%s\""
msgstr "\"%s\" ���� \"%s\" ����إ�å������򥳥ԡ���"
-#: mail/mail-ops.c:903
+#: mail/mail-ops.c:917
#, c-format
msgid "Move messages from \"%s\" into \"%s\""
msgstr "\"%s\" ���� \"%s\" ����إ�å��������ư"
-#: mail/mail-ops.c:905
+#: mail/mail-ops.c:919
#, c-format
msgid "Copy messages from \"%s\" into \"%s\""
msgstr "\"%s\" ���� \"%s\" ����إ�å������򥳥ԡ�"
-#: mail/mail-ops.c:936
+#: mail/mail-ops.c:950
msgid "Moving"
msgstr "��ư��"
-#: mail/mail-ops.c:939
+#: mail/mail-ops.c:953
msgid "Copying"
msgstr "���ԡ���"
-#: mail/mail-ops.c:959
+#: mail/mail-ops.c:973
#, c-format
msgid "%s message %d of %d (uid \"%s\")"
msgstr "�������� %s %d / %d (uid \"%s\")"
-#: mail/mail-ops.c:1034
+#: mail/mail-ops.c:1048
#, c-format
msgid "Scanning folders in \"%s\""
msgstr "\"%s\" ����Υե������������"
-#: mail/mail-ops.c:1100 mail/subscribe-dialog.c:341
+#: mail/mail-ops.c:1114 mail/subscribe-dialog.c:347
msgid "(No description)"
msgstr "(�����ʤ�)"
-#: mail/mail-ops.c:1165
+#: mail/mail-ops.c:1179
msgid "Forwarded messages"
msgstr "��å�������ž��"
-#: mail/mail-ops.c:1206 mail/mail-ops.c:1275
+#: mail/mail-ops.c:1220 mail/mail-ops.c:1289
#, c-format
msgid "Opening folder %s"
msgstr "\"%s\" ����Υե�����򥪡��ץ���"
-#: mail/mail-ops.c:1337
+#: mail/mail-ops.c:1351
msgid "Synchronising folder"
msgstr "�ե������Ʊ����"
-#: mail/mail-ops.c:1387
+#: mail/mail-ops.c:1401
msgid "Expunging folder"
msgstr "�ե����������"
-#: mail/mail-ops.c:1435
+#: mail/mail-ops.c:1450
#, c-format
msgid "Retrieving message %s"
msgstr "������ %s �������"
-#: mail/mail-ops.c:1498
+#: mail/mail-ops.c:1517
msgid "Retrieving messages"
msgstr "�������������"
-#: mail/mail-ops.c:1508
+#: mail/mail-ops.c:1527
#, c-format
msgid "Retrieving message number %d of %d (uid \"%s\")"
msgstr "��å������ֹ� %d / %d (uid \"%s\") �������"
-#: mail/mail-ops.c:1656
+#: mail/mail-ops.c:1675
#, c-format
msgid "Loading %s Folder for %s"
msgstr "%s �ե���� (%s ��) ���������"
-#: mail/mail-ops.c:1658
+#: mail/mail-ops.c:1677
#, c-format
msgid "Load %s Folder for %s"
msgstr "%s �ե���� (%s ��) �������"
-#: mail/mail-ops.c:1824
+#: mail/mail-ops.c:1843
msgid "Saving messages"
msgstr "��å���������¸��"
-#: mail/mail-ops.c:1903
+#: mail/mail-ops.c:1922
#, c-format
msgid ""
"Unable to create output file: %s\n"
@@ -3795,12 +4107,12 @@ msgstr ""
"���ϥե�������������ޤ���: %s\n"
" %s"
-#: mail/mail-ops.c:1916
+#: mail/mail-ops.c:1935
#, c-format
msgid "Saving message %d of %d (uid \"%s\")"
msgstr "��å����� %d / %d (uid \"%s\") ����¸��"
-#: mail/mail-ops.c:1930
+#: mail/mail-ops.c:1949
#, c-format
msgid ""
"Error saving messages to: %s:\n"
@@ -3947,121 +4259,165 @@ msgstr "���򤵤줿��å�������������ޤ�"
msgid "Delete this message"
msgstr "���Υ�å������������ޤ�"
-#: mail/message-list.c:593
+#: mail/message-list.c:599
msgid "Unseen"
msgstr "̤��"
-#: mail/message-list.c:596
+#: mail/message-list.c:602
msgid "Seen"
msgstr "����"
-#: mail/message-list.c:599
+#: mail/message-list.c:605
msgid "Answered"
msgstr "�����Ѥ�"
-#: mail/message-list.c:884
+#: mail/message-list.c:890
#, c-format
msgid "[ %s ]"
msgstr "[ %s ]"
#. well, we could scan more children, build up a (more accurate) list, but this should do ok
-#: mail/message-list.c:896 mail/message-list.c:912
+#: mail/message-list.c:902 mail/message-list.c:918
#, c-format
msgid "%s, et al."
msgstr ""
-#: mail/message-list.c:899 mail/message-list.c:915
+#: mail/message-list.c:905 mail/message-list.c:921
msgid "<unknown>"
msgstr "<̤��>"
-#: mail/message-list.c:968
+#: mail/message-list.c:973
msgid "?"
msgstr "?"
-#: mail/message-list.c:975
+#: mail/message-list.c:980
msgid "Today %l:%M %p"
msgstr "������ %p %l:%M"
-#: mail/message-list.c:984
+#: mail/message-list.c:989
msgid "Yesterday %l:%M %p"
msgstr "������ %p %l:%M"
-#: mail/message-list.c:996
+#: mail/message-list.c:1001
msgid "%a %l:%M %p"
msgstr "%p %I:%M (%a)"
-#: mail/message-list.c:1004
+#: mail/message-list.c:1009
msgid "%b %d %l:%M %p"
msgstr "%b %d %p %l:%M"
-#: mail/message-list.c:1006
+#: mail/message-list.c:1011
msgid "%b %d %Y"
msgstr "%Y %b %d"
-#: mail/openpgp-utils.c:76
-#, c-format
-msgid "Please enter your %s passphrase%s%s"
-msgstr "���ʤ��� %s �ѥ��ե졼��%s%s�����Ϥ��Ƥ�������"
+#: mail/message-list.c:1109
+msgid "Flagged"
+msgstr ""
+
+#: mail/message-list.c:1109
+#, fuzzy
+msgid "Attachment"
+msgstr "�"
+
+#: mail/message-list.c:1110
+#, fuzzy
+msgid "From"
+msgstr "������:"
+
+#: mail/message-list.c:1110
+#, fuzzy
+msgid "Date"
+msgstr "��"
+
+#: mail/message-list.c:1110
+#, fuzzy
+msgid "Received"
+msgstr "������"
-#: mail/openpgp-utils.c:77
-msgid " for "
+#: mail/message-list.c:1111
+#, fuzzy
+msgid "To"
+msgstr "������:"
+
+#: mail/message-list.c:1111
+msgid "Size"
msgstr ""
-#: mail/openpgp-utils.c:431 mail/openpgp-utils.c:534 mail/openpgp-utils.c:738
-#: mail/openpgp-utils.c:887 mail/openpgp-utils.c:1044
+#: mail/openpgp-utils.c:78
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please enter your %s passphrase for %s"
+msgstr "���ʤ��� %s �ѥ��ե졼��%s%s�����Ϥ��Ƥ�������"
+
+#: mail/openpgp-utils.c:81
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please enter your %s passphrase"
+msgstr "���ʤ��� %s �ѥ��ե졼��%s%s�����Ϥ��Ƥ�������"
+
+#: mail/openpgp-utils.c:435 mail/openpgp-utils.c:538 mail/openpgp-utils.c:742
+#: mail/openpgp-utils.c:891 mail/openpgp-utils.c:1048
msgid "No GPG/PGP program available."
msgstr "GPG/PGP �ץ����������ѤǤ��ޤ���"
-#: mail/openpgp-utils.c:438 mail/openpgp-utils.c:543 mail/openpgp-utils.c:745
-#: mail/openpgp-utils.c:894
+#: mail/openpgp-utils.c:442 mail/openpgp-utils.c:547 mail/openpgp-utils.c:749
+#: mail/openpgp-utils.c:898
msgid "No password provided."
msgstr "�󶡤��줿�ѥ���ɤϤ���ޤ���"
-#: mail/openpgp-utils.c:444 mail/openpgp-utils.c:551 mail/openpgp-utils.c:752
-#: mail/openpgp-utils.c:901 mail/openpgp-utils.c:1050
+#: mail/openpgp-utils.c:448 mail/openpgp-utils.c:555 mail/openpgp-utils.c:756
+#: mail/openpgp-utils.c:905 mail/openpgp-utils.c:1054
#, c-format
msgid "Couldn't create pipe to GPG/PGP: %s"
msgstr "GPG/PGP �ؤΥѥ��פ������Ǥ��ޤ���Ǥ���: %s"
-#: mail/openpgp-utils.c:562 mail/openpgp-utils.c:607 mail/openpgp-utils.c:646
+#: mail/openpgp-utils.c:566 mail/openpgp-utils.c:611 mail/openpgp-utils.c:650
msgid "No recipients specified"
msgstr "�����Ԥ����ꤵ��Ƥ��ޤ���"
-#: mail/openpgp-utils.c:1061
+#: mail/openpgp-utils.c:1065
#, c-format
msgid "Couldn't create temp file: %s"
msgstr "��ȥե������������뤳�Ȥ�����ޤ���Ǥ���: %s"
-#: mail/subscribe-dialog.c:139
+#: mail/subscribe-dialog.c:62 shell/e-storage-set-view.c:44
+#, fuzzy
+msgid "Folder"
+msgstr "�ե����"
+
+#: mail/subscribe-dialog.c:63
+#, fuzzy
+msgid "Store"
+msgstr "��Ͽ"
+
+#: mail/subscribe-dialog.c:145
msgid "Display folders starting with:"
msgstr ""
-#: mail/subscribe-dialog.c:172
+#: mail/subscribe-dialog.c:178
#, c-format
msgid "Getting store for \"%s\""
msgstr ""
-#: mail/subscribe-dialog.c:175
+#: mail/subscribe-dialog.c:181
#, c-format
msgid "Get store for \"%s\""
msgstr ""
-#: mail/subscribe-dialog.c:283
+#: mail/subscribe-dialog.c:289
#, c-format
msgid "Subscribing to folder \"%s\""
msgstr ""
-#: mail/subscribe-dialog.c:287
+#: mail/subscribe-dialog.c:293
#, c-format
msgid "Unsubscribing from folder \"%s\""
msgstr ""
-#: mail/subscribe-dialog.c:291
+#: mail/subscribe-dialog.c:297
#, c-format
msgid "Subscribe to folder \"%s\""
msgstr ""
-#: mail/subscribe-dialog.c:294
+#: mail/subscribe-dialog.c:300
#, c-format
msgid "Unsubscribe from folder \"%s\""
msgstr ""
@@ -4170,23 +4526,24 @@ msgstr ""
msgid "New..."
msgstr "����..."
-#: shell/e-shell-folder-title-bar.c:447 shell/e-shell-folder-title-bar.c:448
+#: shell/e-shell-folder-title-bar.c:451 shell/e-shell-folder-title-bar.c:452
msgid "(Untitled)"
msgstr "(�����ȥ�ʤ�)"
-#: shell/e-shell-view-menu.c:111
+#: shell/e-shell-view-menu.c:114
msgid "Bug buddy was not found in your $PATH."
msgstr "Bug buddy �Ϥ��ʤ��� $PATH �ˤϸ��Ĥ���ޤ���"
-#: shell/e-shell-view-menu.c:117
+#: shell/e-shell-view-menu.c:120
msgid "Bug buddy could not be run."
msgstr "Bug buddy �ϼ¹ԤǤ��ޤ���Ǥ���"
-#: shell/e-shell-view-menu.c:169
-msgid "Copyright 1999, 2000 Helix Code, Inc."
+#: shell/e-shell-view-menu.c:172
+#, fuzzy
+msgid "Copyright 1999, 2000, 2001 Ximian, Inc."
msgstr "Copyright 1999, 2000 Helix Code, Inc."
-#: shell/e-shell-view-menu.c:171
+#: shell/e-shell-view-menu.c:174
msgid ""
"Evolution is a suite of groupware applications\n"
"for mail, calendaring, and contact management\n"
@@ -4198,7 +4555,7 @@ msgstr ""
"���롼�ץ��������ץꥱ��������\n"
"�ѥå��������եȤǤ�"
-#: shell/e-shell-view-menu.c:332
+#: shell/e-shell-view-menu.c:334
msgid "Go to folder..."
msgstr "�ե�����ذ�ư..."
@@ -4206,20 +4563,18 @@ msgstr "�ե�����ذ�ư..."
msgid "(No folder displayed)"
msgstr "(ɽ�������ե�����Ϥ���ޤ���)"
-#: shell/e-shell-view.c:455
+#: shell/e-shell-view.c:468
msgid "Folders"
msgstr "�ե����"
-#. Note that we don't show this here, since by default a 'None' date
-#. is not permitted.
-#: shell/e-shell-view.c:1073 widgets/misc/e-dateedit.c:421
-#: widgets/misc/e-dateedit.c:1330 widgets/misc/e-dateedit.c:1445
-msgid "None"
-msgstr "����"
+#: shell/e-shell-view.c:1098
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s - Evolution %s"
+msgstr "Evolution - %s"
-#: shell/e-shell-view.c:1077
-#, c-format
-msgid "Evolution - %s"
+#: shell/e-shell-view.c:1100
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s - Evolution %s [%s]"
msgstr "Evolution - %s"
#: shell/e-shell.c:372
@@ -4227,7 +4582,7 @@ msgstr "Evolution - %s"
msgid "Cannot set up local storage -- %s"
msgstr "�����������֤Υ��åȥ��åפ�����ޤ��� -- %s"
-#: shell/e-shell.c:1208
+#: shell/e-shell.c:1212
#, c-format
msgid ""
"Ooops! The view for `%s' have died unexpectedly. :-(\n"
@@ -4236,15 +4591,15 @@ msgstr ""
"`%s' �ӥ塼��������˴���ޤ��� :-(\n"
"����Ϥ��֤� %s ����ݡ��ͥ�Ȥ�����å��夷�����Ȥ��̣���ޤ�"
-#: shell/e-shortcuts-view.c:122
+#: shell/e-shortcuts-view.c:123
msgid "Create new shortcut group"
msgstr "�������硼�ȥ��åȥ��롼�פ�������ޤ�"
-#: shell/e-shortcuts-view.c:125
+#: shell/e-shortcuts-view.c:126
msgid "Group name:"
msgstr "���롼��̾:"
-#: shell/e-shortcuts-view.c:234
+#: shell/e-shortcuts-view.c:249
#, c-format
msgid ""
"Do you really want to remove group\n"
@@ -4253,51 +4608,60 @@ msgstr ""
"�����˥��硼�ȥ��åȥС����饰�롼��\n"
"`%s' �����������Ǥ���?"
-#: shell/e-shortcuts-view.c:239
+#: shell/e-shortcuts-view.c:254
msgid "Don't remove"
msgstr "������ޤ���"
-#: shell/e-shortcuts-view.c:250
+#: shell/e-shortcuts-view.c:265
msgid "_Small Icons"
msgstr "��������������(_S)"
-#: shell/e-shortcuts-view.c:251
+#: shell/e-shortcuts-view.c:266
msgid "Show the shortcuts as small icons"
msgstr "��������������ǥ��硼�ȥ��åȤ�ɽ�����ޤ�"
-#: shell/e-shortcuts-view.c:253
+#: shell/e-shortcuts-view.c:268
msgid "_Large Icons"
msgstr "�礭����������(_L)"
-#: shell/e-shortcuts-view.c:254
+#: shell/e-shortcuts-view.c:269
msgid "Show the shortcuts as large icons"
msgstr "�礭����������ǥ��硼�ȥ��åȤ�ɽ�����ޤ�"
-#: shell/e-shortcuts-view.c:265
+#: shell/e-shortcuts-view.c:280
msgid "_New Group..."
msgstr "�������롼��(_N)..."
-#: shell/e-shortcuts-view.c:266
+#: shell/e-shortcuts-view.c:281
msgid "Create a new shortcut group"
msgstr "�������硼�ȥ��åȥ��롼�פ�������ޤ�"
-#: shell/e-shortcuts-view.c:268
+#: shell/e-shortcuts-view.c:283
msgid "_Remove This Group..."
msgstr "���Υ��롼�פ���(_R)..."
-#: shell/e-shortcuts-view.c:269
+#: shell/e-shortcuts-view.c:284
msgid "Remove this shortcut group"
msgstr "���Υ��硼�ȥ��åȥ��롼�פ������ޤ�"
-#: shell/e-shortcuts-view.c:353
+#: shell/e-shortcuts-view.c:289
+msgid "_Hide the Shortcut Bar"
+msgstr ""
+
+#: shell/e-shortcuts-view.c:290
+#, fuzzy
+msgid "Hide the shortcut bar"
+msgstr "���Υ��硼�ȥ��åȤ򥢥��ƥ��֤ˤ��ޤ�"
+
+#: shell/e-shortcuts-view.c:374
msgid "Activate"
msgstr "�����ƥ���"
-#: shell/e-shortcuts-view.c:353
+#: shell/e-shortcuts-view.c:374
msgid "Activate this shortcut"
msgstr "���Υ��硼�ȥ��åȤ򥢥��ƥ��֤ˤ��ޤ�"
-#: shell/e-shortcuts-view.c:356
+#: shell/e-shortcuts-view.c:377
msgid "Remove this shortcut from the shortcut bar"
msgstr "���硼�ȥ��åȥС����餳�Υ��硼�ȥ��åȤ������ޤ�"
@@ -4305,11 +4669,11 @@ msgstr "���硼�ȥ��åȥС����餳�Υ��硼�ȥ��åȤ������ޤ�"
msgid "Error saving shortcuts."
msgstr "���硼�ȥ��åȤ���¸��˥��顼��ȯ�����ޤ���"
-#: shell/e-storage-set-view.c:235
+#: shell/e-storage-set-view.c:338
msgid "_View"
msgstr "ɽ��(_V)"
-#: shell/e-storage-set-view.c:235
+#: shell/e-storage-set-view.c:338
msgid "View the selected folder"
msgstr "���򤵤줿�ե������ɽ�����ޤ�"
@@ -4794,7 +5158,56 @@ msgstr "%H:%M"
msgid "%I:%M %p"
msgstr "%p %I:%M"
+#: widgets/misc/e-search-bar.c:176
+msgid "Sear_ch"
+msgstr "����(_c)"
+
#: widgets/shortcut-bar/e-group-bar.c:632
#, c-format
msgid "Group %i"
msgstr "���롼�� %i"
+
+#~ msgid "<b>Error loading calendar:<br>Calendar in use."
+#~ msgstr "<b>���������������˥��顼:<br>�������ϻ�����Ǥ�"
+
+#~ msgid "Could not create a tasks file in `%s'"
+#~ msgstr "'%s' �Υ������ե������������뤳�Ȥ�����ޤ���Ǥ���"
+
+#~ msgid "Could not load the calendar in `%s'"
+#~ msgstr "'%s' �Υ��������ɤ߹��ळ�Ȥ�����ޤ���Ǥ���"
+
+#~ msgid "Could not create a calendar in `%s'"
+#~ msgstr "'%s' �Υ�������������뤳�Ȥ�����ޤ���Ǥ���"
+
+#~ msgid "Server disconnected."
+#~ msgstr "�����ФȤ���³�����Ǥ���ޤ���"
+
+#~ msgid "Save"
+#~ msgstr "��¸"
+
+#~ msgid "Show all hidden"
+#~ msgstr "���٤Ƥ���ɽ����ɽ��"
+
+#~ msgid "Hide read"
+#~ msgstr "���ɤ򱣤�"
+
+#~ msgid "Hide deleted"
+#~ msgstr "����򱣤�"
+
+#~ msgid "Hide Subject"
+#~ msgstr "ɽ��򱣤�"
+
+#~ msgid "Hide from Sender"
+#~ msgstr "���������Ԥ򱣤�"
+
+#~ msgid "Hide Messages"
+#~ msgstr "��å������򱣤�"
+
+#~ msgid "Hide Subject \"%s\""
+#~ msgstr "ɽ�� \"%s\" �򱣤�"
+
+#~ msgid "Hide from Sender <%s>"
+#~ msgstr "������ <%s> ����򱣤�"
+
+#~ msgid "You have no mail sources configured"
+#~ msgstr "�᡼�륽���������꤬����ޤ���"
diff --git a/po/ko.po b/po/ko.po
index 4a92ce5870..3de5e059af 100644
--- a/po/ko.po
+++ b/po/ko.po
@@ -2,23 +2,194 @@
# Copyright (C) 2000 Free Software Foundation, Inc.
# Young-Ho, Cha <ganadist@dacome.co.kr>, 2000.
# update by Sung-Hyun Nam 2000/09/08
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:287
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:285
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: evolution 0.8\n"
-"POT-Creation-Date: 2001-01-06 15:29+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2001-01-17 18:47-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2001-01-06 15:31+0900\n"
-"Last-Translator: Young-Ho, Cha <ganadist@chollian.net\n>"
-"Language-Team: korean <ko@li.org>\n"
+"Last-Translator: Young-Ho, Cha <ganadist@chollian.net\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=euc-kr\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+">Language-Team: korean <ko@li.org>\n"
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3046
+#: executive-summary/component/component-factory.c:152
+#, fuzzy
+msgid "Cannot initialize Evolution's Executive Summary component."
+msgstr "Evolution �ۼ��Ⱑ �ʱ�ȭ���� �ʾҽ��ϴ�."
+
+#: addressbook/backend/ebook/load-gnomecard-addressbook.c:16
+#: addressbook/backend/ebook/load-pine-addressbook.c:17
+#: addressbook/backend/ebook/test-client-list.c:18
+#: addressbook/backend/ebook/test-client.c:29
+#: addressbook/conduit/address-conduit.c:1090
+#: addressbook/gui/component/addressbook-factory.c:38
+#: addressbook/gui/widgets/test-minicard-view.c:45
+#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:1150
+#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:965 calendar/gui/main.c:55
+msgid "Could not initialize Bonobo"
+msgstr "Bonobo�� �ʱ�ȭ �Ҽ� �����ϴ�"
+
+#: addressbook/gui/widgets/test-minicard-view.c:100
+msgid "Reflow Test"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/gui/widgets/test-minicard-view.c:101
+msgid "Copyright (C) 2000, Helix Code, Inc."
+msgstr ""
+
+#: addressbook/gui/widgets/test-minicard-view.c:103
+msgid "This should test the reflow canvas item"
+msgstr ""
+
+#: camel/providers/local/camel-mbox-provider.c:34
+msgid "UNIX mbox-format mail files"
+msgstr ""
+
+#: camel/providers/local/camel-mbox-provider.c:36
+msgid ""
+"For reading mail delivered by the local system, and for storing mail on "
+"local disk."
+msgstr ""
+
+#: camel/providers/vee/camel-vee-folder.c:604
+#, fuzzy, c-format
+msgid "No such message: %s"
+msgstr "�׷� �޼��� ����"
+
+#: executive-summary/component/e-summary-callbacks.c:267
+msgid ""
+"You can select a different HTML page for the background of the Executive "
+"Summary.\n"
+"\n"
+"Just leave it blank for the default"
+msgstr ""
+
+#: executive-summary/component/e-summary-url.c:61
+#: executive-summary/component/e-summary-url.c:66
+#: executive-summary/component/e-summary-url.c:73
+#, c-format
+msgid "Open %s with the default GNOME application"
+msgstr ""
+
+#: executive-summary/component/e-summary-url.c:62
+#, c-format
+msgid "Open %s with the default GNOME web browser"
+msgstr ""
+
+#: executive-summary/component/e-summary-url.c:63
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Send an email to %s"
+msgstr "%s���� ���� ��������"
+
+#: executive-summary/component/e-summary-url.c:64
+#, c-format
+msgid "Change the view to %s"
+msgstr ""
+
+#: executive-summary/component/e-summary-url.c:65
+#, c-format
+msgid "Run %s"
+msgstr ""
+
+#: executive-summary/component/e-summary-url.c:67
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Close %s"
+msgstr "�ݱ�"
+
+#: executive-summary/component/e-summary-url.c:68
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Move %s to the left"
+msgstr "������ �̵�"
+
+#: executive-summary/component/e-summary-url.c:69
+#, c-format
+msgid "Move %s to the right"
+msgstr ""
+
+#: executive-summary/component/e-summary-url.c:70
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Move %s into the previous row"
+msgstr "���� �׸����� �̵�"
+
+#: executive-summary/component/e-summary-url.c:71
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Move %s into the next row"
+msgstr "���� �׸����� �̵�"
+
+#: executive-summary/component/e-summary-url.c:72
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Configure %s"
+msgstr "���� ����(_C)"
+
+#: executive-summary/component/e-summary.c:919
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Cannot open the HTML file:\n"
+"%s"
+msgstr ""
+"���õ� ������ ������ �� �����ϴ�:\n"
+"%s"
+
+#: executive-summary/component/e-summary.c:933
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Error reading data:\n"
+"%s"
+msgstr "���������� �д��� ���� �߻�: %s"
+
+#: executive-summary/component/e-summary.c:951
+msgid "File does not have a place for the services.\n"
+msgstr ""
+
+#: executive-summary/component/main.c:59
+msgid ""
+"Executive summary component could not initialize Bonobo.\n"
+"If there was a warning message about the RootPOA, it probably means\n"
+"you compiled Bonobo against GOAD instead of OAF."
+msgstr ""
+
+#: executive-summary/test-service/rdf-summary.c:443
+#: executive-summary/test-service/rdf-summary.c:479
+#: executive-summary/test-service/rdf-summary.c:524
+#, fuzzy
+msgid "Error"
+msgstr "���� ����"
+
+#: mail/mail-config.c:799
+msgid "Connecting to server"
+msgstr ""
+
+#: mail/mail-config.c:801
+#, fuzzy
+msgid "Connect to server"
+msgstr "wombat ������ ������ ���� �����ϴ�"
+
+#: notes/component-factory.c:27
+msgid "New"
+msgstr ""
+
+#: notes/component-factory.c:27
+#, fuzzy
+msgid "Create a new note"
+msgstr "���ο� ����ó�� �����"
+
+#: notes/component-factory.c:152
+#, fuzzy
+msgid "Cannot initialize Evolution's notes component."
+msgstr "Evolution �ۼ��Ⱑ �ʱ�ȭ���� �ʾҽ��ϴ�."
+
+#: notes/main.c:30
+#, fuzzy
+msgid "Notes Component: Could not initialize bonobo"
+msgstr "Bonobo�� �ʱ�ȭ �Ҽ� �����ϴ�"
+
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3049
msgid "Card: "
msgstr "�: "
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3048
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3051
msgid ""
"\n"
"Name: "
@@ -26,37 +197,37 @@ msgstr ""
"\n"
"�̸�: "
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3049
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3052
msgid ""
"\n"
" Prefix: "
msgstr ""
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3050
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3053
msgid ""
"\n"
" Given: "
msgstr ""
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3051
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3054
msgid ""
"\n"
" Additional: "
msgstr ""
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3052
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3055
msgid ""
"\n"
" Family: "
msgstr ""
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3053
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3056
msgid ""
"\n"
" Suffix: "
msgstr ""
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3067
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3070
msgid ""
"\n"
"Birth Date: "
@@ -64,7 +235,7 @@ msgstr ""
"\n"
"����: "
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3078
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3081
msgid ""
"\n"
"Address:"
@@ -72,25 +243,25 @@ msgstr ""
"\n"
"�ּ�:"
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3080
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3083
msgid ""
"\n"
" Postal Box: "
msgstr ""
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3081
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3084
msgid ""
"\n"
" Ext: "
msgstr ""
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3082
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3085
msgid ""
"\n"
" Street: "
msgstr ""
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3083
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3086
msgid ""
"\n"
" City: "
@@ -98,7 +269,7 @@ msgstr ""
"\n"
" ��: "
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3084
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3087
msgid ""
"\n"
" Region: "
@@ -106,7 +277,7 @@ msgstr ""
"\n"
" ����: "
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3085
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3088
msgid ""
"\n"
" Postal Code: "
@@ -114,7 +285,7 @@ msgstr ""
"\n"
" ���� ��ȣ: "
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3086
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3089
msgid ""
"\n"
" Country: "
@@ -122,13 +293,13 @@ msgstr ""
"\n"
" ����: "
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3099
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3102
msgid ""
"\n"
"Delivery Label: "
msgstr ""
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3111
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3114
msgid ""
"\n"
"Telephones:\n"
@@ -136,7 +307,7 @@ msgstr ""
"\n"
"��ȭ��ȣ:\n"
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3114
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3117
msgid ""
"\n"
"Telephone:"
@@ -144,7 +315,7 @@ msgstr ""
"\n"
"��ȭ��ȣ:"
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3138
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3141
msgid ""
"\n"
"E-mail:\n"
@@ -152,7 +323,7 @@ msgstr ""
"\n"
"���ڿ���:\n"
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3141
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3144
msgid ""
"\n"
"E-mail:"
@@ -160,13 +331,13 @@ msgstr ""
"\n"
"���ڿ���:"
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3160
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3163
msgid ""
"\n"
"Mailer: "
msgstr ""
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3166
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3169
msgid ""
"\n"
"Time Zone: "
@@ -174,21 +345,21 @@ msgstr ""
"\n"
"��: "
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3174
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3177
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
"Geo Location: "
msgstr "��ġ:"
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3178
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3181
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
"Business Role: "
msgstr "���� 2"
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3190
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3193
msgid ""
"\n"
"Org: "
@@ -196,7 +367,7 @@ msgstr ""
"\n"
"���: "
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3191
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3194
msgid ""
"\n"
" Name: "
@@ -204,38 +375,38 @@ msgstr ""
"\n"
" �̸�: "
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3192
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3195
msgid ""
"\n"
" Unit: "
msgstr ""
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3193
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3196
msgid ""
"\n"
" Unit2: "
msgstr ""
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3194
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3197
msgid ""
"\n"
" Unit3: "
msgstr ""
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3195
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3198
msgid ""
"\n"
" Unit4: "
msgstr ""
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3199
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3202
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
"Categories: "
msgstr "���"
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3200
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3203
msgid ""
"\n"
"Comment: "
@@ -253,13 +424,13 @@ msgstr ""
#.
#. add_SoundType (string, crd->sound.type);
#. }
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3213
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3216
msgid ""
"\n"
"Unique String: "
msgstr ""
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3216
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3219
msgid ""
"\n"
"Public Key: "
@@ -267,17 +438,6 @@ msgstr ""
"\n"
"���� Ű: "
-#: addressbook/backend/ebook/load-gnomecard-addressbook.c:16
-#: addressbook/backend/ebook/load-pine-addressbook.c:17
-#: addressbook/backend/ebook/test-client-list.c:18
-#: addressbook/backend/ebook/test-client.c:29
-#: addressbook/conduit/address-conduit.c:1083
-#: addressbook/gui/component/addressbook-factory.c:38
-#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:1151
-#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:966 calendar/gui/main.c:54
-msgid "Could not initialize Bonobo"
-msgstr "Bonobo�� �ʱ�ȭ �Ҽ� �����ϴ�"
-
#. This array must be in the same order as enumerations
#. in GnomePilotConduitSyncType as they are used as index.
#. Custom type implies Disabled state.
@@ -395,40 +555,32 @@ msgid ""
"pilot list from the gnome-pilot daemon"
msgstr ""
-#: addressbook/conduit/address-conduit.c:195
+#: addressbook/conduit/address-conduit.c:201
msgid "Cursor could not be loaded\n"
msgstr ""
-#: addressbook/conduit/address-conduit.c:208
+#: addressbook/conduit/address-conduit.c:214
msgid "EBook not loaded\n"
msgstr ""
-#: addressbook/conduit/address-conduit.c:646
-#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:730
-#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:545
+#: addressbook/conduit/address-conduit.c:653
+#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:729
+#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:544
msgid "Could not start wombat server"
msgstr "wombat ������ ������ ���� �����ϴ�"
-#: addressbook/conduit/address-conduit.c:647
-#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:731
-#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:546
+#: addressbook/conduit/address-conduit.c:654
+#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:730
+#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:545
msgid "Could not start wombat"
msgstr "wombat�� �����Ҽ� �����ϴ�"
-#: addressbook/conduit/address-conduit.c:679
-#: addressbook/conduit/address-conduit.c:682
+#: addressbook/conduit/address-conduit.c:686
+#: addressbook/conduit/address-conduit.c:689
msgid "Could not read pilot's Address application block"
msgstr ""
#.
-#. * Translatable strings file generated by extract-ui.
-#. * DO NOT compile this file as part of your application.
-#.
-#: po/tmp/e-contact-editor-confirm-delete.glade.h:6
-msgid "Delete Contact?"
-msgstr "����ó�� �����ұ��?"
-
-#.
#. * Translatable strings file generated by Glade.
#. * Add this file to your project's POTFILES.in.
#. * DO NOT compile it as part of your application.
@@ -438,7 +590,7 @@ msgid "_Add"
msgstr "�߰�(_A)"
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:8
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:108 po/tmp/evolution-mail.xml.h:53
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:37
msgid "_Delete"
msgstr "����(_D)"
@@ -451,14 +603,7 @@ msgstr "��ȭ ����"
msgid "New phone type"
msgstr "�� ��ȭ ����"
-#.
-#. * Translatable strings file generated by extract-ui.
-#. * DO NOT compile this file as part of your application.
-#.
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:11
-#: po/tmp/addressbook-config.glade.h:6 po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:7
-#: po/tmp/filter.glade.h:6 po/tmp/mail-config-druid.glade.h:10
-#: po/tmp/mail-config.glade.h:6
msgid "Add"
msgstr "�߰�"
@@ -516,7 +661,6 @@ msgid "C_ontacts..."
msgstr "����ó(_C)..."
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:26
-#: po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:8
msgid "Ca_tegories..."
msgstr "���(_t)..."
@@ -533,7 +677,6 @@ msgid "_Address..."
msgstr "�ּ�(_A)..."
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:30
-#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:15 po/tmp/mail-config-druid.glade.h:33
msgid "General"
msgstr "�Ϲ� ����"
@@ -578,24 +721,27 @@ msgid "No_tes:"
msgstr "��Ʈ(_t):"
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:41
-#: po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:13
msgid "Details"
msgstr "�ڼ���"
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1274
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:588
msgid "Assistant"
msgstr "����"
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1275
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1379
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:568
msgid "Business"
msgstr "����"
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1276
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:575
msgid "Business 2"
msgstr "���� 2"
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1277
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:573
msgid "Business Fax"
msgstr "���� �ѽ�"
@@ -604,6 +750,7 @@ msgid "Callback"
msgstr ""
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1279
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:572
msgid "Car"
msgstr "�ڵ���"
@@ -613,28 +760,33 @@ msgstr "ȸ��"
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1281
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1380
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:569
msgid "Home"
msgstr "��"
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1282
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:576
msgid "Home 2"
msgstr "�� 2"
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1283
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:574
msgid "Home Fax"
msgstr "�� �ѽ�"
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1284
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:577
msgid "ISDN"
msgstr ""
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1285
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:571
msgid "Mobile"
msgstr "�޴���ȭ"
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1286
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1381
-#: po/tmp/mail-config.glade.h:17
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:578
msgid "Other"
msgstr "��Ÿ"
@@ -643,10 +795,12 @@ msgid "Other Fax"
msgstr "��Ÿ �ѽ�"
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1288
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:579
msgid "Pager"
msgstr "�߻�"
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1289
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:567
msgid "Primary"
msgstr ""
@@ -663,62 +817,16 @@ msgid "TTY/TDD"
msgstr ""
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1337
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:580
msgid "Email 2"
msgstr "�̸��� 2"
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1338
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:581
msgid "Email 3"
msgstr "�̸��� 3"
#.
-#. * Translatable strings file generated by extract-ui.
-#. * DO NOT compile this file as part of your application.
-#.
-#: po/tmp/fulladdr.glade.h:6
-msgid "Address _2:"
-msgstr "�ּ� _2:"
-
-#: po/tmp/fulladdr.glade.h:7
-msgid "Canada"
-msgstr "ij����"
-
-#: po/tmp/fulladdr.glade.h:8
-msgid "Check Address"
-msgstr "�ּ� Ȯ��"
-
-#: po/tmp/fulladdr.glade.h:9
-msgid "Countr_y:"
-msgstr "����(_y):"
-
-#: po/tmp/fulladdr.glade.h:10
-msgid "Finland"
-msgstr "�ɶ���"
-
-#: po/tmp/fulladdr.glade.h:11
-msgid "USA"
-msgstr "�̱�"
-
-#: po/tmp/fulladdr.glade.h:12
-msgid "_Address:"
-msgstr "�ּ�(_A):"
-
-#: po/tmp/fulladdr.glade.h:13
-msgid "_City:"
-msgstr "��(_C):"
-
-#: po/tmp/fulladdr.glade.h:14
-msgid "_PO Box:"
-msgstr ""
-
-#: po/tmp/fulladdr.glade.h:15
-msgid "_State/Province:"
-msgstr ""
-
-#: po/tmp/fulladdr.glade.h:16
-msgid "_ZIP Code:"
-msgstr ""
-
-#.
#. * Translatable strings file generated by Glade.
#. * Add this file to your project's POTFILES.in.
#. * DO NOT compile it as part of your application.
@@ -772,12 +880,7 @@ msgstr ""
msgid "As _Minicards"
msgstr ""
-#.
-#. * Translatable strings file generated by extract-ui.
-#. * DO NOT compile this file as part of your application.
-#.
#: addressbook/gui/component/addressbook.c:237
-#: po/tmp/evolution-addressbook.xml.h:6
msgid "As _Table"
msgstr ""
@@ -802,27 +905,27 @@ msgid ""
"OpenLDAP and recompile and install Evolution.\n"
msgstr ""
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:528 mail/folder-browser.c:219
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:530 mail/folder-browser.c:221
msgid "Show All"
msgstr "��� ����"
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:530 mail/folder-browser.c:221
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:532 mail/folder-browser.c:223
msgid "Advanced..."
msgstr "����..."
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:560
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:562
msgid "Any field contains"
msgstr ""
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:561
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:563
msgid "Name contains"
msgstr ""
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:562
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:564
msgid "Email contains"
msgstr ""
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:648
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:707
msgid "The URI that the Folder Browser will display"
msgstr "���� Ž���Ⱑ ǥ���� URI"
@@ -847,9 +950,9 @@ msgid "None (anonymous mode)"
msgstr ""
#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:155
-#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:246
+#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:249
#: camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:293
-#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:148
+#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:146
msgid "Password"
msgstr "��й�ȣ"
@@ -883,12 +986,10 @@ msgid "Bind DN:"
msgstr ""
#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:311
-#: mail/mail-config-gui.c:968
msgid "Remember this password"
msgstr "�� ��й�ȣ ���"
#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:360
-#: po/tmp/mail-config-druid.glade.h:34
msgid "Host:"
msgstr "ȣ��Ʈ:"
@@ -906,12 +1007,10 @@ msgid "Search Scope:"
msgstr "�˻�"
#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:438
-#: mail/mail-config-gui.c:943 po/tmp/mail-config-druid.glade.h:14
msgid "Authentication:"
msgstr "����:"
#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:455
-#: mail/mail-config-gui.c:934 po/tmp/mail-config-druid.glade.h:52
msgid "Path:"
msgstr "���:"
@@ -934,190 +1033,89 @@ msgid ""
msgstr ""
#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:616
-#: po/tmp/mail-config-druid.glade.h:45
msgid "Name:"
msgstr "�̸�:"
#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:617
-#: po/tmp/e-msg-composer-attachment.glade.h:7
msgid "Description:"
msgstr "����:"
-#: po/tmp/addressbook-config.glade.h:7
-msgid "Addressbook Sources"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:342 filter/libfilter-i18n.h:10
-#: mail/folder-browser.c:685 mail/mail-view.c:150
-#: po/tmp/addressbook-config.glade.h:8 po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:12
-#: po/tmp/evolution-addressbook.xml.h:8 po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:19
-#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:11 po/tmp/filter.glade.h:7
-#: po/tmp/mail-config-druid.glade.h:25 po/tmp/mail-config.glade.h:8
-msgid "Delete"
-msgstr "����"
-
-#: mail/folder-browser.c:671 po/tmp/addressbook-config.glade.h:9
-#: po/tmp/filter.glade.h:8 po/tmp/mail-config-druid.glade.h:29
-#: po/tmp/mail-config.glade.h:9
-msgid "Edit"
-msgstr "����"
-
-#: po/tmp/addressbook-config.glade.h:10
-msgid "Name"
-msgstr "�̸�"
-
-#: po/tmp/addressbook-config.glade.h:11
-msgid "URI"
-msgstr ""
-
-#.
-#. * Translatable strings file generated by extract-ui.
-#. * DO NOT compile this file as part of your application.
-#.
-#: po/tmp/select-names.glade.h:6
-msgid "Find..."
-msgstr "�..."
-
-#: po/tmp/select-names.glade.h:7
-msgid "Message Recipients"
-msgstr "�޴»�� ���"
-
-#: po/tmp/select-names.glade.h:8
-msgid "Select Names"
-msgstr "������ �̸�"
-
-#: po/tmp/select-names.glade.h:9
-#, fuzzy
-msgid "Select name from:"
-msgstr "������κ��� �̸��� ����:"
-
#: addressbook/gui/search/e-addressbook-search-dialog.c:147
#: mail/mail-search-dialogue.c:104
msgid "Search"
msgstr "�˻�"
-#.
-#. * Translatable strings file generated by extract-ui.
-#. * DO NOT compile this file as part of your application.
-#.
-#: po/tmp/alphabet.glade.h:6
-msgid "123"
-msgstr ""
-
-#: po/tmp/alphabet.glade.h:7
-msgid "a"
-msgstr ""
-
-#: po/tmp/alphabet.glade.h:8
-msgid "b"
-msgstr ""
-
-#: po/tmp/alphabet.glade.h:9
-msgid "c"
-msgstr ""
-
-#: po/tmp/alphabet.glade.h:10
-msgid "d"
-msgstr ""
-
-#: po/tmp/alphabet.glade.h:11
-msgid "e"
-msgstr ""
-
-#: po/tmp/alphabet.glade.h:12
-msgid "f"
-msgstr ""
-
-#: po/tmp/alphabet.glade.h:13
-msgid "g"
-msgstr ""
-
-#: po/tmp/alphabet.glade.h:14
-msgid "h"
-msgstr ""
-
-#: po/tmp/alphabet.glade.h:15
-msgid "i"
-msgstr ""
-
-#: po/tmp/alphabet.glade.h:16
-msgid "j"
-msgstr ""
-
-#: po/tmp/alphabet.glade.h:17
-msgid "k"
-msgstr ""
-
-#: po/tmp/alphabet.glade.h:18
-msgid "l"
-msgstr ""
-
-#: po/tmp/alphabet.glade.h:19
-msgid "m"
-msgstr ""
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:469
+#: addressbook/gui/widgets/e-minicard.c:374
+msgid "Save as VCard"
+msgstr "VCard�� ����"
-#: po/tmp/alphabet.glade.h:20
-msgid "n"
-msgstr ""
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:565
+msgid "Name"
+msgstr "�̸�"
-#: po/tmp/alphabet.glade.h:21
-msgid "o"
-msgstr ""
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:566
+#, fuzzy
+msgid "Email"
+msgstr "�̸��� 2"
-#: po/tmp/alphabet.glade.h:22
-msgid "p"
-msgstr ""
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:570
+msgid "Organization"
+msgstr "����"
-#: po/tmp/alphabet.glade.h:23
-msgid "q"
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:582
+msgid "Web Site"
msgstr ""
-#: po/tmp/alphabet.glade.h:24
-msgid "r"
-msgstr ""
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:583
+#, fuzzy
+msgid "Department"
+msgstr "�μ�(_D):"
-#: po/tmp/alphabet.glade.h:25
-msgid "s"
-msgstr ""
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:584
+#, fuzzy
+msgid "Office"
+msgstr "�繫��(_O):"
-#: po/tmp/alphabet.glade.h:26
-msgid "t"
-msgstr ""
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:585
+#, fuzzy
+msgid "Title"
+msgstr "����(_T):"
-#: po/tmp/alphabet.glade.h:27
-msgid "u"
-msgstr ""
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:586
+#, fuzzy
+msgid "Profession"
+msgstr "����(_P):"
-#: po/tmp/alphabet.glade.h:28
-msgid "v"
-msgstr ""
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:587
+#, fuzzy
+msgid "Manager"
+msgstr "�߻�"
-#: po/tmp/alphabet.glade.h:29
-msgid "w"
-msgstr ""
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:589
+#, fuzzy
+msgid "Nickname"
+msgstr "����(_N):"
-#: po/tmp/alphabet.glade.h:30
-msgid "x"
-msgstr ""
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:590
+#, fuzzy
+msgid "Spouse"
+msgstr "�����(_S):"
-#: po/tmp/alphabet.glade.h:31
-msgid "y"
-msgstr ""
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:591
+#, fuzzy
+msgid "Note"
+msgstr "��Ʈ(_t):"
-#: po/tmp/alphabet.glade.h:32
-msgid "z"
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:592
+msgid "Free-busy URL"
msgstr ""
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:451
-#: addressbook/gui/widgets/e-minicard.c:374
-msgid "Save as VCard"
-msgstr "VCard�� ����"
-
-#: addressbook/gui/widgets/e-minicard-control.c:278
+#: addressbook/gui/widgets/e-minicard-control.c:280
msgid "Save in addressbook"
msgstr "�ּҷϿ� ����"
-#: addressbook/gui/widgets/e-minicard-view.c:111
+#: addressbook/gui/widgets/e-minicard-view.c:129
msgid ""
"\n"
"\n"
@@ -1126,178 +1124,6 @@ msgid ""
"Double-click here to create a new Contact."
msgstr ""
-#.
-#. * Translatable strings file generated by extract-ui.
-#. * DO NOT compile this file as part of your application.
-#.
-#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:6
-msgid "10 pt. Tahoma"
-msgstr "10 ����Ʈ Tahoma"
-
-#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:7
-msgid "8 pt. Tahoma"
-msgstr "8 ����Ʈ Tahoma"
-
-#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:8
-msgid "Blank forms at end:"
-msgstr "���� ����:"
-
-#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:9
-msgid "Body"
-msgstr "����"
-
-#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:10
-msgid "Bottom:"
-msgstr "�Ʒ�:"
-
-#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:11
-msgid "Dimensions:"
-msgstr ""
-
-#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:12
-msgid "Font..."
-msgstr "�۲�..."
-
-#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:13
-msgid "Fonts"
-msgstr "�۲�"
-
-#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:14
-msgid "Footer:"
-msgstr "������:"
-
-#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:15
-msgid "Format"
-msgstr "����"
-
-#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:16
-msgid "Header"
-msgstr "�Ӹ���:"
-
-#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:17
-msgid "Header/Footer"
-msgstr "�Ӹ���/������"
-
-#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:18
-msgid "Headings"
-msgstr "�Ӹ���"
-
-#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:19
-msgid "Headings for each letter"
-msgstr "�� �帶�� ǥ���ޱ�"
-
-#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:20
-msgid "Height:"
-msgstr "����:"
-
-#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:21
-msgid "Immediately follow each other"
-msgstr ""
-
-#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:22
-msgid "Include:"
-msgstr "����:"
-
-#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:23
-msgid "Landscape"
-msgstr "����"
-
-#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:24
-msgid "Left:"
-msgstr "����:"
-
-#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:25
-msgid "Letter tabs on side"
-msgstr ""
-
-#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:26
-msgid "Margins"
-msgstr "����"
-
-#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:27
-msgid "Number of columns:"
-msgstr "�� ��:"
-
-#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:28
-msgid "Options"
-msgstr "����"
-
-#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:29
-msgid "Orientation"
-msgstr "����"
-
-#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:30
-msgid "Page"
-msgstr "��"
-
-#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:31
-msgid "Page Setup:"
-msgstr "�� ����:"
-
-#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:32
-msgid "Paper"
-msgstr "����"
-
-#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:33
-msgid "Paper source:"
-msgstr "�������:"
-
-#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:34
-msgid "Portrait"
-msgstr "����"
-
-#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:35
-msgid "Preview:"
-msgstr "�̸�����:"
-
-#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:36
-msgid "Print using gray shading"
-msgstr "ȸ�� �������� �μ�"
-
-#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:37
-msgid "Reverse on even pages"
-msgstr "¦�� �� ������"
-
-#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:38
-msgid "Right:"
-msgstr "������:"
-
-#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:39
-msgid "Sections:"
-msgstr "����:"
-
-#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:40
-msgid "Shading"
-msgstr "����"
-
-#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:41
-msgid "Size:"
-msgstr "ũ��:"
-
-#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:42
-msgid "Start on a new page"
-msgstr "�� ���� �����մϴ�"
-
-#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:43
-msgid "Style name:"
-msgstr "���� �̸�:"
-
-#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:44
-msgid "Top:"
-msgstr "��:"
-
-#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:45 po/tmp/mail-config-druid.glade.h:75
-msgid "Type:"
-msgstr "����:"
-
-#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:46
-msgid "Width:"
-msgstr "��:"
-
-#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:47
-msgid "label26"
-msgstr ""
-
#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit-control-applet.c:127
msgid "Evolution Calendar Conduit"
msgstr "Evolution �޷� ��ǰ"
@@ -1306,13 +1132,13 @@ msgstr "Evolution �޷� ��ǰ"
msgid "Configuration utility for the evolution calendar conduit.\n"
msgstr "Evolution �޷� ��ǰ�� ���� ����.\n"
-#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:686
-#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:501
+#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:685
+#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:500
msgid "Error while communicating with calendar server"
msgstr ""
-#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:785
-#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:788
+#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:784
+#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:787
msgid "Could not read pilot's Calendar application block"
msgstr ""
@@ -1324,30 +1150,45 @@ msgstr "Evolution �ؾ����� ��ǰ"
msgid "Configuration utility for the evolution todo conduit.\n"
msgstr "Evolution �ؾ����� ��ǰ ���� ����.\n"
-#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:600
-#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:603
+#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:599
+#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:602
msgid "Could not read pilot's ToDo application block"
msgstr ""
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:229
+#: calendar/gui/alarm-notify.c:585 calendar/gui/alarm-notify.c:884
+#: calendar/gui/alarm-notify.c:940
+msgid "Reminder of your appointment at "
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/alarm-notify.c:876
+msgid "Snooze"
+msgstr ""
+
+#. Idea: we need Snooze option :-)
+#: calendar/gui/alarm-notify.c:889 calendar/gui/alarm-notify.c:944
+#: mail/mail-search-dialogue.c:104
+msgid "Ok"
+msgstr "Ȯ��"
+
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:245
msgid "File not found"
msgstr "������ �߰ߵ��� �ʾҽ��ϴ�"
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:253
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:269
msgid "Open calendar"
msgstr "�޷� ����"
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:295
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:311
msgid "Save calendar"
msgstr "�޷� ����"
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:432
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:448
msgid ""
"Could not create the calendar view. Please check your ORBit and OAF setup."
msgstr ""
#. strftime format of a weekday and a date.
-#: calendar/gui/calendar-model.c:284
+#: calendar/gui/calendar-model.c:332
#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel-item.c:467
#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:2499
msgid "%a %m/%d/%Y"
@@ -1355,57 +1196,57 @@ msgstr ""
#. strftime format of a weekday, a date and a time,
#. in 24-hour format.
-#: calendar/gui/calendar-model.c:288 calendar/gui/calendar-model.c:738
+#: calendar/gui/calendar-model.c:336 calendar/gui/calendar-model.c:766
msgid "%a %m/%d/%Y %H:%M:%S"
msgstr ""
#. strftime format of a weekday, a date and a time,
#. in 12-hour format.
-#: calendar/gui/calendar-model.c:292 calendar/gui/calendar-model.c:741
+#: calendar/gui/calendar-model.c:340 calendar/gui/calendar-model.c:769
msgid "%a %m/%d/%Y %I:%M:%S %p"
msgstr ""
-#: calendar/gui/calendar-model.c:346 po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:21
+#: calendar/gui/calendar-model.c:374
msgid "Public"
msgstr ""
-#: calendar/gui/calendar-model.c:349 po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:20
+#: calendar/gui/calendar-model.c:377
msgid "Private"
msgstr ""
-#: calendar/gui/calendar-model.c:352 po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:11
+#: calendar/gui/calendar-model.c:380
msgid "Confidential"
msgstr ""
-#: calendar/gui/calendar-model.c:355 calendar/gui/calendar-model.c:523
+#: calendar/gui/calendar-model.c:383 calendar/gui/calendar-model.c:551
msgid "Unknown"
msgstr ""
-#: calendar/gui/calendar-model.c:443
+#: calendar/gui/calendar-model.c:471
msgid "N"
msgstr "��"
-#: calendar/gui/calendar-model.c:443
+#: calendar/gui/calendar-model.c:471
msgid "S"
msgstr "��"
-#: calendar/gui/calendar-model.c:445
+#: calendar/gui/calendar-model.c:473
msgid "E"
msgstr "��"
-#: calendar/gui/calendar-model.c:445
+#: calendar/gui/calendar-model.c:473
msgid "W"
msgstr "��"
-#: calendar/gui/calendar-model.c:517
+#: calendar/gui/calendar-model.c:545
msgid "Transparent"
msgstr ""
-#: calendar/gui/calendar-model.c:520
+#: calendar/gui/calendar-model.c:548
msgid "Opaque"
msgstr ""
-#: calendar/gui/calendar-model.c:746
+#: calendar/gui/calendar-model.c:774
#, c-format
msgid ""
"The date must be entered in the format: \n"
@@ -1414,7 +1255,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. strptime format for a date.
-#: calendar/gui/calendar-model.c:847 calendar/gui/calendar-model.c:895
+#: calendar/gui/calendar-model.c:875 calendar/gui/calendar-model.c:923
#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel-item.c:471
#: widgets/misc/e-dateedit.c:1273 widgets/misc/e-dateedit.c:1454
msgid "%m/%d/%Y"
@@ -1422,761 +1263,423 @@ msgstr "%Y/%m/%d"
#. strptime format for a time of day, in 12-hour format.
#. If it is is not appropriate in the locale set to an empty string.
-#: calendar/gui/calendar-model.c:865
+#: calendar/gui/calendar-model.c:893
msgid "%I:%M:%S %p%n"
msgstr ""
#. strptime format for a time of day, in 24-hour format.
-#: calendar/gui/calendar-model.c:868
+#: calendar/gui/calendar-model.c:896
msgid "%H:%M:%S%n"
msgstr ""
#. strptime format for time of day, without seconds, 12-hour format.
#. If it is is not appropriate in the locale set to an empty string.
-#: calendar/gui/calendar-model.c:872
+#: calendar/gui/calendar-model.c:900
msgid "%I:%M %p%n"
msgstr ""
#. strptime format for time of day, without seconds 24-hour format.
-#: calendar/gui/calendar-model.c:875
+#: calendar/gui/calendar-model.c:903
msgid "%H:%M%n"
msgstr ""
-#: calendar/gui/calendar-model.c:995
+#: calendar/gui/calendar-model.c:1023
msgid ""
"The geographical position must be entered in the format: \n"
"\n"
"45.436845,125.862501"
msgstr ""
-#: calendar/gui/calendar-model.c:1035
+#: calendar/gui/calendar-model.c:1063
msgid "The percent value must be between 0 and 100, inclusive"
msgstr ""
-#: calendar/gui/calendar-model.c:1075
+#: calendar/gui/calendar-model.c:1103
msgid "The priority must be between 1 and 9, inclusive"
msgstr ""
-#: calendar/gui/control-factory.c:125
-msgid "The URI that the calendar will display"
-msgstr "�޷��� ǥ���� URI"
-
-#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify-dialog.c:183
-msgid "Alarm on %A %b %d %Y %H:%M"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify-dialog.c:190
-msgid "Notification about your appointment on %A %b %d %Y %H:%M"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify-dialog.c:201
-msgid "No summary available."
-msgstr ""
-
-#.
-#. * Translatable strings file generated by extract-ui.
-#. * DO NOT compile this file as part of your application.
-#.
-#: po/tmp/alarm-notify.glade.h:6 po/tmp/evolution-contact-editor.xml.h:6
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:13
-#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:8
-#: po/tmp/evolution-subscribe.xml.h:7
-msgid "Close"
-msgstr "�ݱ�"
-
-#: po/tmp/alarm-notify.glade.h:7
-msgid "Edit appointment"
-msgstr "����� �����ϱ�"
-
-#: po/tmp/alarm-notify.glade.h:8
-msgid "Snooze"
-msgstr ""
-
-#: po/tmp/alarm-notify.glade.h:9
-msgid "Snooze time (minutes)"
-msgstr ""
-
-#.
-#. * Translatable strings file generated by extract-ui.
-#. * DO NOT compile this file as part of your application.
-#.
-#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:6
-msgid "05 minutes"
-msgstr ""
-
-#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:7
-msgid "10 minutes"
-msgstr ""
-
-#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:8
-msgid "12 hour (am/pm)"
-msgstr ""
-
-#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:9
-msgid "15 minutes"
-msgstr ""
-
-#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:10
-msgid "24 hour"
-msgstr ""
-
-#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:11
-msgid "30 minutes"
-msgstr ""
-
-#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:12
-msgid "60 minutes"
-msgstr ""
-
-#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:13
-msgid "Alarms timeout after"
-msgstr ""
-
-#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:14
-msgid "Audio Alarms"
-msgstr ""
-
-#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:15
-msgid "Beep when alarm windows appear."
-msgstr ""
-
-#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:16
-msgid "Calendar"
-msgstr "�޷�"
-
-#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:17
-msgid "Calendar Preferences"
-msgstr "�޷� ����"
-
-#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:18
-msgid "Colors"
-msgstr ""
-
-#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:19
-msgid "Compress weekends"
-msgstr ""
-
-#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:20
-msgid "Date navigator options"
-msgstr ""
-
-#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:21
-msgid "Defaults"
-msgstr ""
-
-#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:22
-msgid "Display options"
-msgstr ""
-
-#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:23
-msgid "Due Date"
-msgstr ""
-
-#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:24
-msgid "Enable snoozing for"
-msgstr ""
-
-#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:25
-msgid "End of day:"
+#: calendar/gui/calendar-summary.c:97
+msgid "%A, %e %B %Y"
msgstr ""
-#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:26
-msgid "First day of week:"
+#: calendar/gui/calendar-summary.c:138 calendar/gui/calendar-summary.c:144
+msgid "%I:%M%p"
msgstr ""
-#: calendar/gui/gnome-month-item.c:741 po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:27
-msgid "Fri"
-msgstr "��"
-
-#: calendar/gui/event-editor.c:433 po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:28
-msgid "Friday"
-msgstr "�ݿ���"
-
-#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:29
-msgid "Highlight"
-msgstr "����"
-
-#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:30
-msgid "Items Due Today"
-msgstr ""
-
-#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:31
-msgid "Items Due Today:"
-msgstr ""
-
-#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:32
-msgid "Items Not Yet Due"
-msgstr ""
-
-#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:33
-msgid "Items Not Yet Due:"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/gnome-month-item.c:737 po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:34
-msgid "Mon"
-msgstr "��"
-
-#: calendar/gui/event-editor.c:429 po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:35
-msgid "Monday"
-msgstr "������"
-
-#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:36
-msgid "Overdue Items"
-msgstr ""
-
-#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:37
-msgid "Overdue Items:"
-msgstr ""
-
-#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:38
-msgid "Pick a color"
-msgstr ""
-
-#: filter/libfilter-i18n.h:31 po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:39
-msgid "Priority"
-msgstr "�켱����"
+#: calendar/gui/calendar-summary.c:302
+#, fuzzy
+msgid "<b>Error loading calendar</b>"
+msgstr "������ �д��� ���� �߻�: %s"
-#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:40
-msgid "Remind me of all appointments"
+#: calendar/gui/calendar-summary.c:314
+msgid "<b>Error loading calendar:<br>Method not supported"
msgstr ""
-#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:41
-msgid "Reminders"
+#: calendar/gui/calendar-summary.c:484
+msgid "Display"
msgstr ""
-#: calendar/gui/gnome-month-item.c:742 po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:42
-msgid "Sat"
-msgstr "��"
-
-#: calendar/gui/event-editor.c:434 po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:43
-msgid "Saturday"
-msgstr "�����"
-
-#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:44
-msgid "Show"
-msgstr "����"
-
-#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:45
-msgid "Show appointment end times"
+#: calendar/gui/calendar-summary.c:489
+#, fuzzy
+msgid "Show appointments"
msgstr "��� ���ð� ����"
-#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:46
-msgid "Show week numbers"
-msgstr ""
-
-#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:47
-msgid "Start of day:"
-msgstr "���� ��¥:"
-
-#. Initialize by default to three-letter day names
-#: calendar/gui/gnome-month-item.c:736 po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:48
-msgid "Sun"
-msgstr "��"
-
-#: calendar/gui/event-editor.c:435 po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:49
-msgid "Sunday"
-msgstr "�Ͽ���"
-
-#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:50
-msgid "TaskPad"
-msgstr "�۾��е�"
-
-#: calendar/gui/gnome-month-item.c:740 po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:51
-msgid "Thu"
-msgstr "��"
-
-#: calendar/gui/event-editor.c:432 po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:52
-msgid "Thursday"
-msgstr "�����"
-
-#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:53
-msgid "Time Until Due"
-msgstr ""
-
-#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:54
-msgid "Time divisions:"
-msgstr ""
-
-#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:55
-msgid "Time format:"
-msgstr ""
+#: calendar/gui/calendar-summary.c:497
+#, fuzzy
+msgid "Show tasks"
+msgstr "÷�ι� ����(_a)"
-#: calendar/gui/gnome-month-item.c:738 po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:56
-msgid "Tue"
-msgstr "ȭ"
+#: calendar/gui/calendar-summary.c:583
+#, fuzzy
+msgid "Loading Calendar"
+msgstr "�޷� ����ϱ�(_C)"
-#: calendar/gui/event-editor.c:430 po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:57
-msgid "Tuesday"
-msgstr "ȭ����"
+#: calendar/gui/control-factory.c:127
+msgid "The URI that the calendar will display"
+msgstr "�޷��� ǥ���� URI"
-#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:58
-msgid "Visual Alarms"
+#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify-dialog.c:184
+msgid "Alarm on %A %b %d %Y %H:%M"
msgstr ""
-#: calendar/gui/gnome-month-item.c:739 po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:59
-msgid "Wed"
-msgstr "��"
-
-#: calendar/gui/event-editor.c:431 po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:60
-msgid "Wednesday"
-msgstr "������"
-
-#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:61
-msgid "Work week"
+#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify-dialog.c:191
+msgid "Notification about your appointment on %A %b %d %Y %H:%M"
msgstr ""
-#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:62
-msgid "minutes before they occur."
+#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify-dialog.c:202
+msgid "No summary available."
msgstr ""
-#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:63
-msgid "seconds."
-msgstr "��."
-
-#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:62
+#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:63
#, c-format
msgid "Are you sure you want to delete the appointment `%s'?"
msgstr "������ ��� `%s'�� ����⸦ ���Ͻʴϱ�"
-#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:65
+#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:66
msgid "Are you sure you want to delete this untitled appointment?"
msgstr "������ �� ������� ����� ����⸦ ���Ͻʴϱ�"
-#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:71
+#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:72
#, c-format
msgid "Are you sure you want to delete the task `%s'?"
msgstr "������ �۾� `%s'�� ����⸦ ���Ͻʴϱ�"
-#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:74
+#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:75
msgid "Are you sure you want to delete this untitled task?"
msgstr "������ �� ������� �۾��� ����⸦ ���Ͻʴϱ�"
-#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:80
+#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:81
#, c-format
msgid "Are you sure you want to delete the journal entry `%s'?"
msgstr "������ �������� `%s'�� ����⸦ ���Ͻʴϱ�"
-#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:83
+#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:84
msgid "Are you sure want to delete this untitled journal entry?"
msgstr "������ �� ������� ���������� ����⸦ ���Ͻʴϱ�"
-#.
-#. * Translatable strings file generated by extract-ui.
-#. * DO NOT compile this file as part of your application.
-#.
-#: po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:6
-msgid "% Comp_lete:"
-msgstr "% �Ϸ�(_p):"
-
-#: po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:7
-msgid "C_lassification:"
-msgstr "�з�(_l):"
-
-#: po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:9
-msgid "Cancelled"
-msgstr "��ҵ�"
-
-#: po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:10
-msgid "Completed"
-msgstr "�Ϸ��"
+#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:690
+msgid "Edit Task"
+msgstr "�۾� ����"
-#: po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:12
-msgid "Date Completed:"
+#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:696 calendar/gui/event-editor.c:337
+msgid "No summary"
msgstr ""
-#: po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:14
-msgid "High"
+#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:702 calendar/gui/event-editor.c:343
+#, c-format
+msgid "Appointment - %s"
+msgstr "��� - %s"
+
+#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:705 calendar/gui/event-editor.c:346
+#, c-format
+msgid "Task - %s"
msgstr ""
-#: po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:15
-msgid "In Progress"
-msgstr "������"
+#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:708 calendar/gui/event-editor.c:349
+#, c-format
+msgid "Journal entry - %s"
+msgstr "���� ���� - %s"
-#: po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:16
-msgid "Low"
-msgstr ""
+#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:1293 calendar/gui/event-editor.c:3270
+msgid "Do you want to save changes?"
+msgstr "����Ȱ��� ���� �ϱ� ���Ͻʴϱ�?"
-#. Note that we don't show this here, since by default a 'None' date
-#. is not permitted.
-#: po/tmp/mail-config-druid.glade.h:47 po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:17
-#: shell/e-shell-view.c:1073 widgets/misc/e-dateedit.c:421
-#: widgets/misc/e-dateedit.c:1330 widgets/misc/e-dateedit.c:1445
-msgid "None"
-msgstr ""
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:154
+#, fuzzy
+msgid "Categories"
+msgstr "���"
-#: po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:18
-msgid "Normal"
-msgstr "����"
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:155
+msgid "Classification"
+msgstr "�з�"
-#: po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:19
-msgid "Not Started"
-msgstr ""
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:156
+#, fuzzy
+msgid "Completion Date"
+msgstr "�Ϸ��"
-#: po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:22
-msgid "S_ummary"
-msgstr "���(_u)"
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:157
+#, fuzzy
+msgid "End Date"
+msgstr "���߿� ����(_L)"
-#: po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:23
-msgid "Sta_rt Date:"
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:158
+#, fuzzy
+msgid "Start Date"
msgstr "���� ��¥(_r):"
-#: po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:24
-msgid "Task"
-msgstr "�۾�"
-
-#: po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:25
-msgid "URL:"
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:159
+msgid "Due Date"
msgstr ""
-#: po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:26
-msgid "_Contacts..."
-msgstr "����ó(_C)..."
-
-#: po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:27
-msgid "_Due Date:"
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:160
+msgid "Geographical Position"
msgstr ""
-#: po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:28
-msgid "_Priority:"
-msgstr "�켱����(_P):"
-
-#: po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:29
-msgid "_Status:"
-msgstr "����(_S):"
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:161
+#, fuzzy
+msgid "Precent complete"
+msgstr "�۾��� �Ϸ�Ǿ����� ǥ��"
-#: po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:30
-msgid "task-editor-dialog"
-msgstr ""
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:162
+msgid "Priority"
+msgstr "�켱����"
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:681
-msgid "Edit Task"
-msgstr "�۾� ����"
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:163
+#, fuzzy
+msgid "Summary"
+msgstr "���(_u)"
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:687 calendar/gui/event-editor.c:331
-msgid "No summary"
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:164
+msgid "Transparency"
msgstr ""
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:693 calendar/gui/event-editor.c:337
-#, c-format
-msgid "Appointment - %s"
-msgstr "��� - %s"
-
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:696 calendar/gui/event-editor.c:340
-#, c-format
-msgid "Task - %s"
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:165
+msgid "URL"
msgstr ""
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:699 calendar/gui/event-editor.c:343
-#, c-format
-msgid "Journal entry - %s"
-msgstr "���� ���� - %s"
-
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:1275 calendar/gui/event-editor.c:3250
-msgid "Do you want to save changes?"
-msgstr "����Ȱ��� ���� �ϱ� ���Ͻʴϱ�?"
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:166
+msgid "Alarms"
+msgstr ""
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:336
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:397
msgid "Open..."
msgstr "����..."
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:337
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:398
msgid "Open the task"
msgstr ""
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:339
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:400
msgid "Mark Complete"
msgstr "�Ϸ� ǥ��"
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:340
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:401
msgid "Mark the task complete"
msgstr "�۾��� �Ϸ�Ǿ����� ǥ��"
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:343
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:403 filter/libfilter-i18n.h:7
+#: mail/folder-browser.c:673 mail/mail-view.c:150
+msgid "Delete"
+msgstr "����"
+
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:404
msgid "Delete the task"
msgstr "�� ������ �����մϴ�"
-#: calendar/gui/e-day-view-time-item.c:516
+#: calendar/gui/e-day-view-time-item.c:517
#, c-format
msgid "%02i minute divisions"
msgstr ""
#. strftime format %A = full weekday name, %d = day of month,
#. %B = full month name. Don't use any other specifiers.
-#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:261 calendar/gui/e-day-view.c:1211
-#: calendar/gui/e-week-view-main-item.c:325
+#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:271 calendar/gui/e-day-view.c:1271
+#: calendar/gui/e-week-view-main-item.c:321
msgid "%A %d %B"
msgstr ""
#. strftime format %a = abbreviated weekday name, %d = day of month,
#. %b = abbreviated month name. Don't use any other specifiers.
-#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:265 calendar/gui/e-day-view.c:1225
-#: calendar/gui/e-week-view-main-item.c:334
+#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:275 calendar/gui/e-day-view.c:1285
+#: calendar/gui/e-week-view-main-item.c:330
msgid "%a %d %b"
msgstr ""
#. strftime format %d = day of month, %b = abbreviated month name.
#. Don't use any other specifiers.
-#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:269 calendar/gui/e-day-view.c:1238
-#: calendar/gui/e-week-view-main-item.c:348
+#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:279 calendar/gui/e-day-view.c:1298
+#: calendar/gui/e-week-view-main-item.c:344
msgid "%d %b"
msgstr ""
#. String to use in 12-hour time format for times in the morning.
-#: calendar/gui/e-day-view.c:551 calendar/gui/e-week-view.c:288
+#: calendar/gui/e-day-view.c:553 calendar/gui/e-week-view.c:287
#: calendar/gui/print.c:610
msgid "am"
msgstr "����"
#. String to use in 12-hour time format for times in the afternoon.
-#: calendar/gui/e-day-view.c:554 calendar/gui/e-week-view.c:291
+#: calendar/gui/e-day-view.c:556 calendar/gui/e-week-view.c:290
#: calendar/gui/print.c:609
msgid "pm"
msgstr "����"
-#: calendar/gui/e-day-view.c:2948 calendar/gui/e-day-view.c:2955
-#: calendar/gui/e-day-view.c:2964 calendar/gui/e-week-view.c:3169
-#: calendar/gui/e-week-view.c:3176 calendar/gui/e-week-view.c:3185
+#: calendar/gui/e-day-view.c:3008 calendar/gui/e-day-view.c:3015
+#: calendar/gui/e-day-view.c:3024 calendar/gui/e-week-view.c:3211
+#: calendar/gui/e-week-view.c:3218 calendar/gui/e-week-view.c:3227
msgid "New appointment..."
msgstr "�� ���"
-#: calendar/gui/e-day-view.c:2952 calendar/gui/e-day-view.c:2959
-#: calendar/gui/e-week-view.c:3173 calendar/gui/e-week-view.c:3180
+#: calendar/gui/e-day-view.c:3012 calendar/gui/e-day-view.c:3019
+#: calendar/gui/e-week-view.c:3215 calendar/gui/e-week-view.c:3222
msgid "Edit this appointment..."
msgstr "���� ����� �����մϴ�..."
-#: calendar/gui/e-day-view.c:2953 calendar/gui/e-week-view.c:3174
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:20
+#: calendar/gui/e-day-view.c:3013 calendar/gui/e-week-view.c:3216
msgid "Delete this appointment"
msgstr "�� ����� �����մϴ�"
-#: calendar/gui/e-day-view.c:2960 calendar/gui/e-week-view.c:3181
+#: calendar/gui/e-day-view.c:3020 calendar/gui/e-week-view.c:3223
msgid "Make this appointment movable"
msgstr ""
-#: calendar/gui/e-day-view.c:2961 calendar/gui/e-week-view.c:3182
+#: calendar/gui/e-day-view.c:3021 calendar/gui/e-week-view.c:3224
msgid "Delete this occurrence"
msgstr ""
-#: calendar/gui/e-day-view.c:2962 calendar/gui/e-week-view.c:3183
+#: calendar/gui/e-day-view.c:3022 calendar/gui/e-week-view.c:3225
msgid "Delete all occurrences"
msgstr ""
-#. strftime format %d = day of month, %B = full
-#. month name. You can change the order but don't
-#. change the specifiers or add anything.
-#: calendar/gui/e-week-view-main-item.c:342
-msgid "%d %B"
-msgstr ""
-
-#.
-#. * Translatable strings file generated by extract-ui.
-#. * DO NOT compile this file as part of your application.
-#.
-#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:6
-msgid "A_ll day event"
-msgstr ""
-
-#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:8
-msgid "Appointment Basics"
-msgstr ""
-
-#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:9
-msgid "Classification"
-msgstr "�з�"
-
-#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:10
-msgid "Custom recurrence"
-msgstr ""
-
-#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:11
-msgid "Days"
-msgstr ""
-
-#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:13
-msgid "Every"
-msgstr ""
-
-#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:14
-msgid "Exceptions"
-msgstr ""
-
-#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:16
-msgid "Hours"
-msgstr ""
-
-#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:17
-msgid "Mail _to:"
-msgstr ""
-
-#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:18
-msgid "Minutes"
-msgstr ""
-
-#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:19
-msgid "Modify"
-msgstr "����"
-
-#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:20
-msgid "No recurrence"
-msgstr ""
-
-#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:21
-msgid "Preview"
-msgstr "�̸�����"
-
-#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:22
-msgid "Pri_vate"
-msgstr ""
-
-#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:23
-msgid "Pu_blic"
-msgstr ""
-
-#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:24
-msgid "Recurrence"
-msgstr ""
-
-#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:25
-msgid "Recurrence Rule"
-msgstr ""
-
-#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:26
-msgid "Reminder"
+#: calendar/gui/e-tasks.c:140 calendar/gui/e-tasks.c:457
+#: calendar/gui/e-tasks.c:492
+msgid "All"
msgstr ""
-#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:27
-msgid "Simple recurrence"
-msgstr ""
-
-#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:28
-msgid "Su_mmary:"
-msgstr ""
-
-#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:29
-msgid "Time"
-msgstr ""
-
-#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:30
-msgid "_Audio"
-msgstr ""
-
-#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:31
-msgid "_Confidential"
-msgstr ""
-
-#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:32
-msgid "_Display"
-msgstr ""
-
-#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:33
-msgid "_End time:"
-msgstr ""
-
-#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:34
-msgid "_Mail"
-msgstr ""
-
-#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:35
-msgid "_Program"
-msgstr ""
-
-#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:36
-msgid "_Run program:"
-msgstr ""
-
-#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:37
-msgid "_Start time:"
-msgstr "���� �ð�(_S):"
+#: calendar/gui/e-tasks.c:146
+#, fuzzy
+msgid "Category:"
+msgstr "���"
-#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:38
-msgid "_Starting date:"
-msgstr "���� ��¥(_S):"
+#: calendar/gui/e-tasks.c:285
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Could not load the tasks in `%s'"
+msgstr "`%s'���� �޷��� ����� �����ϴ�"
-#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:39
-msgid "day(s)"
+#: calendar/gui/e-tasks.c:297
+#, c-format
+msgid "The method required to load `%s' is not supported"
msgstr ""
-#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:40
-msgid "event-editor-dialog"
+#. strftime format %d = day of month, %B = full
+#. month name. You can change the order but don't
+#. change the specifiers or add anything.
+#: calendar/gui/e-week-view-main-item.c:338
+msgid "%d %B"
msgstr ""
-#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:41
-msgid "for"
-msgstr ""
+#: calendar/gui/event-editor.c:331
+msgid "Edit Appointment"
+msgstr "����� �����Ѵ�"
-#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:42
-msgid "forever"
+#: calendar/gui/event-editor.c:409
+msgid "on"
msgstr ""
-#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:43
-msgid "label21"
+#: calendar/gui/event-editor.c:434 filter/filter-datespec.c:65
+msgid "day"
msgstr ""
-#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:44
-msgid "month(s)"
-msgstr ""
+#: calendar/gui/event-editor.c:435
+msgid "Monday"
+msgstr "������"
-#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:45
-msgid "until"
-msgstr ""
+#: calendar/gui/event-editor.c:436
+msgid "Tuesday"
+msgstr "ȭ����"
-#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:46
-msgid "week(s)"
-msgstr ""
+#: calendar/gui/event-editor.c:437
+msgid "Wednesday"
+msgstr "������"
-#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:47
-msgid "year(s)"
-msgstr ""
+#: calendar/gui/event-editor.c:438
+msgid "Thursday"
+msgstr "�����"
-#: calendar/gui/event-editor.c:325
-msgid "Edit Appointment"
-msgstr "����� �����Ѵ�"
+#: calendar/gui/event-editor.c:439
+msgid "Friday"
+msgstr "�ݿ���"
-#: calendar/gui/event-editor.c:403
-msgid "on"
-msgstr ""
+#: calendar/gui/event-editor.c:440
+msgid "Saturday"
+msgstr "�����"
-#: calendar/gui/event-editor.c:428 filter/filter-datespec.c:65
-msgid "day"
-msgstr ""
+#: calendar/gui/event-editor.c:441
+msgid "Sunday"
+msgstr "�Ͽ���"
-#: calendar/gui/event-editor.c:555
+#: calendar/gui/event-editor.c:561
msgid "on the"
msgstr ""
-#: calendar/gui/event-editor.c:562
+#: calendar/gui/event-editor.c:568
msgid "th"
msgstr ""
-#: calendar/gui/event-editor.c:716
+#: calendar/gui/event-editor.c:722
msgid "occurrences"
msgstr ""
-#: calendar/gui/event-editor.c:833
+#: calendar/gui/event-editor.c:839
msgid "This appointment contains recurrences that Evolution cannot edit."
msgstr ""
-#: calendar/gui/event-editor.c:3073 calendar/gui/print.c:1090
+#: calendar/gui/event-editor.c:3093 calendar/gui/print.c:1090
#: calendar/gui/print.c:1092 calendar/gui/print.c:1093
msgid "%a %b %d %Y"
msgstr ""
-#: calendar/gui/gnome-cal.c:676
+#: calendar/gui/gnome-cal.c:696
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Could not open the folder in `%s'"
+msgstr "�ӽ� ������ ������ ����: %s"
+
+#: calendar/gui/gnome-cal.c:707
#, c-format
-msgid "Could not load the calendar in `%s'"
+msgid "The method required to open `%s' is not supported"
msgstr ""
-#: calendar/gui/gnome-cal.c:687
-#, c-format
-msgid "Could not create a calendar in `%s'"
-msgstr "`%s'���� �޷��� ����� �����ϴ�"
+#. Initialize by default to three-letter day names
+#: calendar/gui/gnome-month-item.c:736
+msgid "Sun"
+msgstr "��"
-#: calendar/gui/gnome-cal.c:698
-#, c-format
-msgid "The method required to load `%s' is not supported"
-msgstr ""
+#: calendar/gui/gnome-month-item.c:737
+msgid "Mon"
+msgstr "��"
+
+#: calendar/gui/gnome-month-item.c:738
+msgid "Tue"
+msgstr "ȭ"
+
+#: calendar/gui/gnome-month-item.c:739
+msgid "Wed"
+msgstr "��"
+
+#: calendar/gui/gnome-month-item.c:740
+msgid "Thu"
+msgstr "��"
-#: calendar/gui/main.c:49
+#: calendar/gui/gnome-month-item.c:741
+msgid "Fri"
+msgstr "��"
+
+#: calendar/gui/gnome-month-item.c:742
+msgid "Sat"
+msgstr "��"
+
+#: calendar/gui/main.c:50
msgid "Could not initialize GNOME"
msgstr "�׳��� �ʱ�ȭ �Ҽ� �����ϴ�"
@@ -2368,10 +1871,15 @@ msgstr ""
msgid "Print Calendar"
msgstr ""
-#: calendar/gui/print.c:1314 mail/mail-callbacks.c:1001
+#: calendar/gui/print.c:1314 mail/mail-callbacks.c:1068
msgid "Print Preview"
msgstr "�μ� �̸�����"
+#: calendar/gui/tasks-control.c:105
+#, fuzzy
+msgid "The URI of the tasks folder to display"
+msgstr "�޷��� ǥ���� URI"
+
#: calendar/gui/weekday-picker.c:311 calendar/gui/weekday-picker.c:406
msgid "SMTWTFS"
msgstr ""
@@ -2462,78 +1970,86 @@ msgstr ""
msgid "Could not load %s: No initialization code in module."
msgstr ""
-#: camel/camel-remote-store.c:191
+#: camel/camel-remote-store.c:184
#, c-format
msgid "%s server %s"
msgstr "%s ���� ���� %s"
-#: camel/camel-remote-store.c:195
+#: camel/camel-remote-store.c:188
#, c-format
msgid "%s service for %s on %s"
msgstr ""
-#: camel/camel-remote-store.c:243
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:162
+#: camel/camel-remote-store.c:318
+#, fuzzy
+msgid "Connection cancelled"
+msgstr "��ҵ�"
+
+#: camel/camel-remote-store.c:321 camel/camel-remote-store.c:334
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:160
#, c-format
msgid "Could not connect to %s (port %d): %s"
msgstr ""
-#: camel/camel-remote-store.c:244
+#: camel/camel-remote-store.c:322 camel/camel-remote-store.c:335
msgid "(unknown host)"
msgstr ""
-#: camel/camel-remote-store.c:483
-msgid "Server disconnected."
-msgstr ""
+#: camel/camel-remote-store.c:426 camel/camel-remote-store.c:488
+#: camel/camel-remote-store.c:556
+#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:289
+#, fuzzy
+msgid "Operation cancelled"
+msgstr "�޷� ����"
-#: camel/camel-service.c:138
+#: camel/camel-service.c:137
#, c-format
msgid "URL '%s' needs a username component"
msgstr ""
-#: camel/camel-service.c:147
+#: camel/camel-service.c:146
#, c-format
msgid "URL '%s' needs a host component"
msgstr ""
-#: camel/camel-service.c:156
+#: camel/camel-service.c:155
#, c-format
msgid "URL '%s' needs a path component"
msgstr ""
-#: camel/camel-service.c:526
+#: camel/camel-service.c:520
#, c-format
msgid "No such host %s."
msgstr ""
-#: camel/camel-service.c:529
+#: camel/camel-service.c:523
#, c-format
msgid "Temporarily unable to look up hostname %s."
msgstr ""
-#: camel/camel-session.c:297
+#: camel/camel-session.c:299
#, c-format
msgid "No provider available for protocol `%s'"
msgstr ""
-#: camel/camel-session.c:388
+#: camel/camel-session.c:390
#, c-format
msgid ""
"Could not create directory %s:\n"
"%s"
msgstr ""
-#: camel/camel-url.c:78
+#: camel/camel-url.c:75
#, c-format
msgid "URL string `%s' contains no protocol"
msgstr ""
-#: camel/camel-url.c:93
+#: camel/camel-url.c:90
#, c-format
msgid "URL string `%s' contains an invalid protocol"
msgstr ""
-#: camel/camel-url.c:154
+#: camel/camel-url.c:150
#, c-format
msgid "Port number in URL `%s' is non-numeric"
msgstr ""
@@ -2549,40 +2065,41 @@ msgstr ""
msgid "Bad authentication response from server."
msgstr ""
-#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:231
+#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:234
#, c-format
msgid "Unexpected response from IMAP server: %s"
msgstr ""
-#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:239
+#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:242
#, c-format
msgid "IMAP command failed: %s"
msgstr ""
-#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:240 shell/e-storage.c:411
+#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:243 shell/e-storage.c:411
msgid "Unknown error"
msgstr ""
-#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:286
+#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:297
msgid "Server response ended too soon."
msgstr ""
-#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:422
+#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:433
#, c-format
msgid "IMAP server response did not contain %s information"
msgstr ""
-#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:458
+#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:469
#, c-format
msgid "Unexpected OK response from IMAP server: %s"
msgstr ""
-#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:196
+#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:198
#, c-format
msgid "Could not load summary for %s"
msgstr ""
-#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:532
+#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:697
+#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:859
msgid "Could not find message body in FETCH response."
msgstr ""
@@ -2594,25 +2111,25 @@ msgstr ""
msgid "For reading and storing mail on IMAP servers."
msgstr ""
-#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:248
+#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:251
msgid "This option will connect to the IMAP server using a plaintext password."
msgstr ""
-#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:257
+#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:260
msgid "Kerberos 4"
msgstr ""
-#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:259
+#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:262
msgid ""
"This option will connect to the IMAP server using Kerberos 4 authentication."
msgstr ""
-#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:345
+#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:361
#, c-format
msgid "%sPlease enter the IMAP password for %s@%s"
msgstr ""
-#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:373
+#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:389
#, c-format
msgid ""
"Unable to authenticate to IMAP server.\n"
@@ -2620,13 +2137,13 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
-#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:564
+#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:645
#, c-format
msgid "Could not create directory %s: %s"
msgstr ""
#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:36
-msgid "UNIX MH-format mail directories (CamelLocal version)"
+msgid "MH-format mail directories"
msgstr ""
#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:37
@@ -2634,7 +2151,7 @@ msgid "For storing local mail in MH-like mail directories"
msgstr ""
#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:47
-msgid "UNIX mbox-format mail files (CamelLocal version)"
+msgid "Standard Unix mailbox file"
msgstr ""
#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:48
@@ -2642,7 +2159,7 @@ msgid "For storing local mail in standard mbox format"
msgstr ""
#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:58
-msgid "UNIX qmail maildir-format mail files (CamelLocal version)"
+msgid "Qmail maildir-format mail files"
msgstr ""
#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:59
@@ -2969,8 +2486,8 @@ msgid ""
"password."
msgstr ""
-#: camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:334
-#: camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:500
+#: camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:327
+#: camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:490
#, c-format
msgid "Unable to open or create .newsrc file for %s: %s"
msgstr ""
@@ -2999,71 +2516,70 @@ msgid ""
"mail from certain web mail providers and proprietary email systems."
msgstr ""
-#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:150
+#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:148
msgid ""
"This option will connect to the POP server using a plaintext password. This "
"is the only option supported by many POP servers."
msgstr ""
-#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:160
+#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:158
msgid ""
"This option will connect to the POP server using an encrypted password via "
"the APOP protocol. This may not work for all users even on servers that "
"claim to support it."
msgstr ""
-#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:172
+#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:170
msgid ""
"This will connect to the POP server and use Kerberos 4 to authenticate to it."
msgstr ""
-#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:217
+#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:215
#, c-format
msgid "Could not authenticate to KPOP server: %s"
msgstr "KPOP �������� �����Ҽ� ����: %s"
-#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:337
+#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:335
#, c-format
msgid "Could not connect to POP server on %s."
msgstr ""
-#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:391
+#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:375
#, c-format
msgid "%sPlease enter the POP3 password for %s@%s"
msgstr ""
-#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:410
+#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:394
#, c-format
msgid ""
"Unable to connect to POP server.\n"
"Error sending username: %s"
msgstr ""
-#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:413
-#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:450
+#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:397
+#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:434
msgid "(Unknown)"
msgstr ""
-#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:440
+#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:424
msgid ""
"Unable to connect to POP server.\n"
"No support for requested authentication mechanism."
msgstr ""
-#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:448
+#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:432
#, c-format
msgid ""
"Unable to connect to POP server.\n"
"Error sending password: %s"
msgstr ""
-#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:557
+#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:541
#, c-format
msgid "No such folder `%s'."
msgstr ""
#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-provider.c:34
-#: po/tmp/mail-config-druid.glade.h:63
msgid "Sendmail"
msgstr ""
@@ -3115,121 +2631,119 @@ msgstr ""
msgid "For delivering mail by connecting to a remote mailhub using SMTP."
msgstr ""
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:187
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:185
#, c-format
msgid "Welcome response error: %s: possibly non-fatal"
msgstr ""
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:281
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:279
msgid "No authentication required"
msgstr "������ �ʿ����� ����"
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:283
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:281
msgid ""
"This option will connect to the SMTP server without using any kind of "
"authentication. This should be fine for connecting to most SMTP servers."
msgstr ""
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:292
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:297
-#: po/tmp/mail-config-druid.glade.h:16
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:290
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:295
msgid "CRAM-MD5"
msgstr ""
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:294
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:292
msgid ""
"This option will connect to the SMTP server using CRAM-MD5 authentication."
msgstr ""
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:332
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:320
#, c-format
msgid "SMTP server %s"
msgstr "SMTP ���� %s"
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:334
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:322
#, c-format
msgid "SMTP mail delivery via %s"
msgstr ""
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:359
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:347
msgid "Cannot send message: sender address not defined."
msgstr ""
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:366
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:354
msgid "Cannot send message: sender address not valid."
msgstr ""
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:380
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:368
msgid "Cannot send message: no recipients defined."
msgstr ""
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:474
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:462
#, c-format
msgid "HELO request timed out: %s: non-fatal"
msgstr ""
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:490
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:478
#, c-format
msgid "HELO response error: %s: non-fatal"
msgstr ""
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:529
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:517
#, c-format
msgid "MAIL FROM request timed out: %s: mail not sent"
msgstr ""
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:545
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:533
#, c-format
msgid "MAIL FROM response error: %s: mail not sent"
msgstr ""
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:570
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:558
#, c-format
msgid "RCPT TO request timed out: %s: mail not sent"
msgstr ""
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:586
-#, c-format
-msgid "RCPT TO response error: %s: mail not sent"
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:574
+msgid "RCPT TO response error: mail not sent"
msgstr ""
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:617
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:604
#, c-format
msgid "DATA request timed out: %s: mail not sent"
msgstr ""
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:633
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:620
#, c-format
msgid "DATA response error: %s: mail not sent"
msgstr ""
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:648
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:666
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:635
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:653
#, c-format
msgid "DATA send timed out: message termination: %s: mail not sent"
msgstr ""
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:682
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:669
#, c-format
msgid "DATA response error: message termination: %s: mail not sent"
msgstr ""
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:706
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:693
#, c-format
msgid "RSET request timed out: %s"
msgstr ""
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:722
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:709
#, c-format
msgid "RSET response error: %s"
msgstr ""
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:745
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:732
#, c-format
msgid "QUIT request timed out: %s: non-fatal"
msgstr ""
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:761
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:748
#, c-format
msgid "QUIT response error: %s: non-fatal"
msgstr ""
@@ -3272,12 +2786,11 @@ msgid "attachment"
msgstr "÷��"
#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:413
-#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:7
msgid "Attach a file"
msgstr "������ ÷���մϴ�"
-#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:460 po/tmp/filter.glade.h:14
-#: shell/e-shortcuts-view.c:239 shell/e-shortcuts-view.c:356
+#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:460 shell/e-shortcuts-view.c:254
+#: shell/e-shortcuts-view.c:377
msgid "Remove"
msgstr "����"
@@ -3293,66 +2806,50 @@ msgstr "÷������ �߰�..."
msgid "Attach a file to the message"
msgstr "�޼����� ������ ÷���մϴ�"
-#.
-#. * Translatable strings file generated by extract-ui.
-#. * DO NOT compile this file as part of your application.
-#.
-#: po/tmp/e-msg-composer-attachment.glade.h:6
-msgid "Attachment properties"
-msgstr "÷�� �Ӽ�"
-
-#: po/tmp/e-msg-composer-attachment.glade.h:8
-msgid "File name:"
-msgstr "���� �̸�:"
-
-#: po/tmp/e-msg-composer-attachment.glade.h:9
-msgid "MIME type:"
-msgstr "MIME ����:"
-
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:137 composer/e-msg-composer-hdrs.c:303
-#: mail/mail-format.c:626
+#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:147 composer/e-msg-composer-hdrs.c:312
+#: mail/mail-format.c:624
msgid "From:"
msgstr "������:"
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:247
+#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:257
msgid "Click here for the address book"
msgstr "�ּҷ�"
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:304
+#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:313
msgid "Enter the identity you wish to send this message from"
msgstr ""
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:308 mail/mail-format.c:630
+#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:317 mail/mail-format.c:628
msgid "To:"
msgstr "�޴»��:"
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:309
+#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:318
msgid "Enter the recipients of the message"
msgstr "�޼����� ��������� �Է��ϼ���"
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:313 mail/mail-format.c:632
+#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:322 mail/mail-format.c:630
msgid "Cc:"
msgstr "����:"
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:314
+#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:323
msgid "Enter the addresses that will receive a carbon copy of the message"
msgstr "�޼����� �纻�� ���� ����� �ּҸ� �Է��ϼ���"
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:319
+#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:328
msgid "Bcc:"
msgstr ""
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:320
+#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:329
msgid ""
"Enter the addresses that will receive a carbon copy of the message without "
"appearing in the recipient list of the message."
msgstr "���� ��Ͽ��� ������ �޼����� �纻�� ���� ������� �ּҸ� �Է��ϼ���"
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:326 mail/mail-format.c:634
+#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:335 mail/mail-format.c:632
msgid "Subject:"
msgstr "����:"
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:327
+#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:336
msgid "Enter the subject of the mail"
msgstr "������ ������ �Է��ϼ���"
@@ -3363,90 +2860,86 @@ msgid ""
"%s"
msgstr ""
-#: composer/e-msg-composer.c:600
+#: composer/e-msg-composer.c:598
msgid "Save as..."
msgstr "����..."
-#: composer/e-msg-composer.c:611
+#: composer/e-msg-composer.c:609
#, c-format
msgid "Error saving file: %s"
msgstr "���� ������ ���� �߻�: %s"
-#: composer/e-msg-composer.c:631
+#: composer/e-msg-composer.c:629
#, c-format
msgid "Error loading file: %s"
msgstr "������ �д��� ���� �߻�: %s"
-#: composer/e-msg-composer.c:653
+#: composer/e-msg-composer.c:651
msgid "Saving changes to message..."
msgstr "�޼����� ��������� ������..."
-#: composer/e-msg-composer.c:655
+#: composer/e-msg-composer.c:653
msgid "Save changes to message..."
msgstr ""
-#: composer/e-msg-composer.c:696
+#: composer/e-msg-composer.c:694
#, c-format
msgid "Error saving composition to 'Drafts': %s"
msgstr ""
-#: composer/e-msg-composer.c:741 shell/e-shell-view-menu.c:167
+#: composer/e-msg-composer.c:752 shell/e-shell-view-menu.c:170
msgid "Evolution"
msgstr ""
-#: composer/e-msg-composer.c:747
+#: composer/e-msg-composer.c:758
msgid ""
"This message has not been sent.\n"
"\n"
"Do you wish to save your changes?"
msgstr ""
-#: composer/e-msg-composer.c:772
+#: composer/e-msg-composer.c:783
msgid "Open file"
msgstr ""
-#: composer/e-msg-composer.c:898
+#: composer/e-msg-composer.c:909
msgid "That file does not exist."
msgstr "�� ������ ���������ʽ��ϴ�"
-#: composer/e-msg-composer.c:908
+#: composer/e-msg-composer.c:919
msgid "That is not a regular file."
msgstr ""
-#: composer/e-msg-composer.c:918
+#: composer/e-msg-composer.c:929
msgid "That file exists but is not readable."
msgstr ""
-#: composer/e-msg-composer.c:928
+#: composer/e-msg-composer.c:939
msgid "That file appeared accesible but open(2) failed."
msgstr ""
-#: composer/e-msg-composer.c:950
+#: composer/e-msg-composer.c:961
msgid ""
"The file is very large (more than 100K).\n"
"Are you sure you wish to insert it?"
msgstr ""
-#: composer/e-msg-composer.c:971
+#: composer/e-msg-composer.c:982
msgid "An error occurred while reading the file."
msgstr ""
-#: composer/e-msg-composer.c:1350
+#: composer/e-msg-composer.c:1362
msgid "Compose a message"
msgstr "���� �޼����� �ۼ��մϴ�"
-#: composer/e-msg-composer.c:1427
+#: composer/e-msg-composer.c:1439
msgid "Could not create composer window."
msgstr ""
-#: composer/evolution-composer.c:307
+#: composer/evolution-composer.c:346
msgid "Cannot initialize Evolution's composer."
msgstr "Evolution �ۼ��Ⱑ �ʱ�ȭ���� �ʾҽ��ϴ�."
-#: filter/e-search-bar.c:176
-msgid "Sear_ch"
-msgstr "�˻�(_c)"
-
#: filter/filter-datespec.c:62
msgid "year"
msgstr ""
@@ -3571,7 +3064,7 @@ msgstr ""
msgid "outgoing"
msgstr ""
-#: filter/filter-editor.c:456 po/tmp/filter.glade.h:9
+#: filter/filter-editor.c:456
msgid "Edit Filters"
msgstr "�Ÿ��� ����"
@@ -3668,186 +3161,167 @@ msgstr "�߿�"
msgid "Read"
msgstr "����"
-#: po/tmp/filter.glade.h:10
-msgid "Edit VFolders"
-msgstr "�������� ����"
-
-#: po/tmp/filter.glade.h:11
-msgid "Filter Rules"
-msgstr "�Ÿ��� ��Ģ"
-
-#: po/tmp/filter.glade.h:12
-msgid "Incoming"
-msgstr ""
-
-#: po/tmp/filter.glade.h:13
-msgid "Outgoing"
-msgstr ""
-
-#: po/tmp/filter.glade.h:15
-msgid "Virtual Folders"
-msgstr "���� ����"
-
-#: po/tmp/filter.glade.h:16
-msgid "vFolder Sources"
-msgstr "���� ���� �ҽ�"
-
#. Automatically generated. Do not edit.
#: filter/libfilter-i18n.h:2
-msgid "after"
-msgstr ""
-
-#: filter/libfilter-i18n.h:3
msgid "Assign Colour"
msgstr ""
-#: filter/libfilter-i18n.h:4
+#: filter/libfilter-i18n.h:3
msgid "Assign Score"
msgstr ""
-#: filter/libfilter-i18n.h:5
-msgid "before"
-msgstr ""
-
-#: filter/libfilter-i18n.h:6
-msgid "contains"
-msgstr "����"
-
-#: filter/libfilter-i18n.h:7
+#: filter/libfilter-i18n.h:4
msgid "Copy to Folder"
msgstr "������ ����"
-#: filter/libfilter-i18n.h:8
+#: filter/libfilter-i18n.h:5
msgid "Date received"
msgstr "��¥ �޾���"
-#: filter/libfilter-i18n.h:9
+#: filter/libfilter-i18n.h:6
msgid "Date sent"
msgstr "��¥ ������"
-#: filter/libfilter-i18n.h:11
-msgid "does not contain"
+#: filter/libfilter-i18n.h:8
+msgid "Expression"
+msgstr "ǥ��"
+
+#: filter/libfilter-i18n.h:9
+msgid "Forward to Address"
+msgstr "������ �ּ�"
+
+#: filter/libfilter-i18n.h:10
+msgid "Message Body"
msgstr ""
+#: filter/libfilter-i18n.h:11
+msgid "Message Header"
+msgstr "�޼��� �Ӹ���"
+
#: filter/libfilter-i18n.h:12
-msgid "does not end with"
-msgstr ""
+msgid "Message was received"
+msgstr "�޼����� �޾ҽ��ϴ�"
#: filter/libfilter-i18n.h:13
-msgid "does not exist"
-msgstr "�������� ����"
+msgid "Message was sent"
+msgstr "�޼����� ���½��ϴ�"
#: filter/libfilter-i18n.h:14
-msgid "does not sound like"
-msgstr ""
+msgid "Move to Folder"
+msgstr "������ �̵�"
#: filter/libfilter-i18n.h:15
-msgid "does not start with"
-msgstr ""
+msgid "Recipients"
+msgstr "������"
#: filter/libfilter-i18n.h:16
-msgid "ends with"
+msgid "Regex Match"
msgstr ""
-#: filter/libfilter-i18n.h:17
-msgid "exists"
+#: filter/libfilter-i18n.h:17 filter/score-rule.c:192 filter/score-rule.c:194
+#: mail/message-list.c:1109
+msgid "Score"
msgstr ""
#: filter/libfilter-i18n.h:18
-msgid "Expression"
-msgstr "ǥ��"
+msgid "Sender"
+msgstr "������"
#: filter/libfilter-i18n.h:19
-msgid "Forward to Address"
-msgstr "������ �ּ�"
+msgid "Set Status"
+msgstr "���� ����"
#: filter/libfilter-i18n.h:20
-msgid "is"
+msgid "Source"
msgstr ""
#: filter/libfilter-i18n.h:21
-msgid "is greater than"
+msgid "Specific header"
msgstr ""
-#: filter/libfilter-i18n.h:22
-msgid "is less than"
-msgstr ""
+#: filter/libfilter-i18n.h:22 mail/message-list.c:1109
+msgid "Status"
+msgstr "����"
#: filter/libfilter-i18n.h:23
-msgid "is not"
+msgid "Stop Processing"
msgstr ""
-#: filter/libfilter-i18n.h:24
-msgid "Message Body"
-msgstr ""
+#: filter/libfilter-i18n.h:24 mail/message-list.c:1110
+msgid "Subject"
+msgstr "����"
#: filter/libfilter-i18n.h:25
-msgid "Message Header"
-msgstr "�޼��� �Ӹ���"
+msgid "after"
+msgstr ""
#: filter/libfilter-i18n.h:26
-msgid "Message was received"
-msgstr "�޼����� �޾ҽ��ϴ�"
+msgid "before"
+msgstr ""
#: filter/libfilter-i18n.h:27
-msgid "Message was sent"
-msgstr "�޼����� ���½��ϴ�"
+msgid "contains"
+msgstr "����"
#: filter/libfilter-i18n.h:28
-msgid "Move to Folder"
-msgstr "������ �̵�"
+msgid "does not contain"
+msgstr ""
#: filter/libfilter-i18n.h:29
-msgid "on or after"
+msgid "does not end with"
msgstr ""
#: filter/libfilter-i18n.h:30
-msgid "on or before"
+msgid "does not exist"
+msgstr "�������� ����"
+
+#: filter/libfilter-i18n.h:31
+msgid "does not sound like"
msgstr ""
#: filter/libfilter-i18n.h:32
-msgid "Recipients"
-msgstr "������"
+msgid "does not start with"
+msgstr ""
#: filter/libfilter-i18n.h:33
-msgid "Regex Match"
+msgid "ends with"
msgstr ""
#: filter/libfilter-i18n.h:34
-msgid "Sender"
-msgstr "������"
+msgid "exists"
+msgstr ""
#: filter/libfilter-i18n.h:35
-msgid "Set Status"
-msgstr "���� ����"
+msgid "is greater than"
+msgstr ""
#: filter/libfilter-i18n.h:36
-msgid "sounds like"
+msgid "is less than"
msgstr ""
#: filter/libfilter-i18n.h:37
-msgid "Source"
+msgid "is not"
msgstr ""
#: filter/libfilter-i18n.h:38
-msgid "Specific header"
+msgid "is"
msgstr ""
#: filter/libfilter-i18n.h:39
-msgid "starts with"
+msgid "on or after"
msgstr ""
#: filter/libfilter-i18n.h:40
-msgid "Status"
-msgstr "����"
+msgid "on or before"
+msgstr ""
#: filter/libfilter-i18n.h:41
-msgid "Stop Processing"
+msgid "sounds like"
msgstr ""
#: filter/libfilter-i18n.h:42
-msgid "Subject"
-msgstr "����"
+msgid "starts with"
+msgstr ""
#: filter/libfilter-i18n.h:43
msgid "was after"
@@ -3865,10 +3339,6 @@ msgstr ""
msgid "Edit Score Rule"
msgstr ""
-#: filter/score-rule.c:192 filter/score-rule.c:194
-msgid "Score"
-msgstr ""
-
#: filter/vfolder-editor.c:155
msgid "Add VFolder Rule"
msgstr ""
@@ -3877,173 +3347,165 @@ msgstr ""
msgid "Edit VFolder Rule"
msgstr ""
-#: mail/component-factory.c:277
+#: mail/component-factory.c:284
msgid "Cannot initialize Evolution's mail component."
msgstr ""
-#: mail/component-factory.c:316
+#: mail/component-factory.c:320
msgid "Cannot register storage with shell"
msgstr ""
-#: mail/folder-browser.c:223 po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:88
-#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:19
-msgid "Save"
-msgstr "����"
+#: mail/folder-browser.c:225
+#, fuzzy
+msgid "Store search as vFolder"
+msgstr "���� ����"
-#: mail/folder-browser.c:236
+#: mail/folder-browser.c:238
msgid "Body or subject contains"
msgstr "�����̳� ���� ������ ����"
-#: mail/folder-browser.c:237
+#: mail/folder-browser.c:239
msgid "Body contains"
msgstr "������ ������ ����"
-#: mail/folder-browser.c:238
+#: mail/folder-browser.c:240
msgid "Subject contains"
msgstr "���� ������ ����"
-#: mail/folder-browser.c:239
+#: mail/folder-browser.c:241
msgid "Body does not contain"
msgstr "������ ������ �������� ����"
-#: mail/folder-browser.c:240
+#: mail/folder-browser.c:242
msgid "Subject does not contain"
msgstr "���� ������ �������� ����"
-#: mail/folder-browser.c:643
+#: mail/folder-browser.c:645
msgid "VFolder on Subject"
msgstr ""
-#: mail/folder-browser.c:644
+#: mail/folder-browser.c:646
msgid "VFolder on Sender"
msgstr ""
-#: mail/folder-browser.c:645
+#: mail/folder-browser.c:647
msgid "VFolder on Recipients"
msgstr ""
-#: mail/folder-browser.c:647
+#: mail/folder-browser.c:649
msgid "Filter on Subject"
msgstr ""
-#: mail/folder-browser.c:648
+#: mail/folder-browser.c:650
msgid "Filter on Sender"
msgstr ""
-#: mail/folder-browser.c:649
+#: mail/folder-browser.c:651
msgid "Filter on Recipients"
msgstr ""
-#: mail/folder-browser.c:650 mail/folder-browser.c:779
+#: mail/folder-browser.c:652 mail/folder-browser.c:766
msgid "Filter on Mailing List"
msgstr ""
-#: mail/folder-browser.c:655
-msgid "Show all hidden"
-msgstr "����� ��� ����"
-
-#: mail/folder-browser.c:657
-msgid "Hide selected"
-msgstr ""
-
-#. could use another mask, but not enough api do to it
-#: mail/folder-browser.c:660
-msgid "Hide read"
-msgstr ""
-
-#: mail/folder-browser.c:661
-msgid "Hide deleted"
-msgstr ""
-
-#: mail/folder-browser.c:663 mail/folder-browser.c:790
-msgid "Hide Subject"
-msgstr ""
-
-#: mail/folder-browser.c:665 mail/folder-browser.c:796
-msgid "Hide from Sender"
-msgstr ""
-
-#: mail/folder-browser.c:670 po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:15
+#: mail/folder-browser.c:658
msgid "Open"
msgstr "����"
-#: mail/folder-browser.c:672
+#: mail/folder-browser.c:659
+msgid "Edit"
+msgstr "����"
+
+#: mail/folder-browser.c:660
msgid "Save As..."
msgstr "�� �̸����� ����..."
-#: mail/folder-browser.c:673 mail/mail-view.c:148
-#: po/tmp/evolution-addressbook.xml.h:13 po/tmp/evolution-calendar.xml.h:23
-#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:32
+#: mail/folder-browser.c:661 mail/mail-view.c:148
msgid "Print"
msgstr "�μ�"
-#: mail/folder-browser.c:675
+#: mail/folder-browser.c:663
msgid "Reply to Sender"
msgstr "�����̿��� ����"
-#: mail/folder-browser.c:676 mail/mail-view.c:141
-#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:38
+#: mail/folder-browser.c:664 mail/mail-view.c:141
msgid "Reply to All"
msgstr "��� ����"
-#: mail/folder-browser.c:677 mail/mail-view.c:144
-#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:17
+#: mail/folder-browser.c:665 mail/mail-view.c:144
msgid "Forward"
msgstr "����"
-#: mail/folder-browser.c:678 po/tmp/evolution-mail.xml.h:18
+#: mail/folder-browser.c:666
msgid "Forward inline"
msgstr ""
-#: mail/folder-browser.c:680
+#: mail/folder-browser.c:668
msgid "Mark as Read"
msgstr "���� ������ ǥ��"
-#: mail/folder-browser.c:681
+#: mail/folder-browser.c:669
msgid "Mark as Unread"
msgstr "���� ���� ������ ǥ��"
-#: mail/folder-browser.c:683
+#: mail/folder-browser.c:671
msgid "Move to Folder..."
msgstr "������ �̵�..."
-#: mail/folder-browser.c:684
+#: mail/folder-browser.c:672
msgid "Copy to Folder..."
msgstr "������ ����..."
-#: mail/folder-browser.c:686
+#: mail/folder-browser.c:674
msgid "Undelete"
msgstr "�ǻ츲"
#. { _("Add Sender to Address Book"), NULL, GTK_SIGNAL_FUNC (addrbook_sender), NULL, 0 },
#. { "", NULL, GTK_SIGNAL_FUNC (NULL), NULL, 0 },
-#: mail/folder-browser.c:690
+#: mail/folder-browser.c:678
msgid "Apply Filters"
msgstr "�Ÿ��� ����"
-#: mail/folder-browser.c:692 po/tmp/evolution-mail.xml.h:10
+#: mail/folder-browser.c:680
msgid "Create Rule From Message"
msgstr ""
-#: mail/folder-browser.c:693 po/tmp/evolution-mail.xml.h:21
-msgid "Hide Messages"
-msgstr "�޼��� ����"
-
-#: mail/folder-browser.c:781
+#: mail/folder-browser.c:768
#, c-format
msgid "Filter on Mailing List (%s)"
msgstr ""
-#: mail/folder-browser.c:787
-#, c-format
-msgid "Hide Subject \"%s\""
-msgstr "���� \"%s\" ����"
+#. add a "None" option to the stores menu
+#: mail/mail-account-editor.c:683 mail/mail-account-editor.c:685
+#: mail/mail-account-editor.c:734 mail/mail-accounts.c:114
+#: mail/mail-config-druid.c:844 shell/e-shell-view.c:1093
+#: widgets/misc/e-dateedit.c:421 widgets/misc/e-dateedit.c:1330
+#: widgets/misc/e-dateedit.c:1445
+msgid "None"
+msgstr ""
-#: mail/folder-browser.c:793
-#, c-format
-msgid "Hide from Sender <%s>"
+#: mail/mail-accounts.c:115
+#, fuzzy
+msgid " (default)"
+msgstr "����"
+
+#. give our dialog an OK button and title
+#: mail/mail-accounts.c:347
+msgid "Evolution Account Manager"
+msgstr ""
+
+#: mail/mail-account-editor.c:274
+msgid ""
+"One or more of your servers are not configured correctly.\n"
+"Do you wish to save anyway?"
msgstr ""
+#. give our dialog an OK button and title
+#: mail/mail-account-editor.c:634
+#, fuzzy
+msgid "Evolution Account Editor"
+msgstr "Evolution �ؾ����� ��ǰ"
+
#: mail/mail-autofilter.c:71
#, c-format
msgid "Mail to %s"
@@ -4064,7 +3526,7 @@ msgstr ""
msgid "%s mailing list"
msgstr ""
-#: mail/mail-callbacks.c:74
+#: mail/mail-callbacks.c:83
msgid ""
"You have not configured the mail client.\n"
"You need to do this before you can send,\n"
@@ -4072,527 +3534,110 @@ msgid ""
"Would you like to configure it now?"
msgstr ""
-#: mail/mail-callbacks.c:114
+#: mail/mail-callbacks.c:136
msgid ""
"You need to configure an identity\n"
"before you can compose mail."
msgstr ""
-#: mail/mail-callbacks.c:128
+#: mail/mail-callbacks.c:148
msgid ""
"You need to configure a mail transport\n"
"before you can compose mail."
msgstr ""
-#: mail/mail-callbacks.c:164 mail/mail-callbacks.c:176
-msgid "You have no mail sources configured"
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-callbacks.c:213
+#: mail/mail-callbacks.c:223
msgid "You have not set a mail transport method"
msgstr ""
-#: mail/mail-callbacks.c:222
+#: mail/mail-callbacks.c:232
msgid "You have no Outbox configured"
msgstr ""
-#: mail/mail-callbacks.c:244
+#: mail/mail-callbacks.c:279
msgid ""
"This message has no subject.\n"
"Really send?"
msgstr ""
-#: mail/mail-callbacks.c:312
+#: mail/mail-callbacks.c:345
+msgid "You must configure an account before you can send this email."
+msgstr ""
+
+#: mail/mail-callbacks.c:365
msgid "You must specify recipients in order to send this message."
msgstr ""
-#: mail/mail-callbacks.c:530
+#: mail/mail-callbacks.c:594
msgid "Forwarded message:\n"
msgstr "���޵� �޽���:\n"
-#: mail/mail-callbacks.c:611
+#: mail/mail-callbacks.c:675
msgid "Move message(s) to"
msgstr ""
-#: mail/mail-callbacks.c:613
+#: mail/mail-callbacks.c:677
msgid "Copy message(s) to"
msgstr ""
-#: mail/mail-callbacks.c:748
+#: mail/mail-callbacks.c:812
msgid ""
"You may only edit messages saved\n"
"in the Drafts folder."
msgstr ""
-#: mail/mail-callbacks.c:781 mail/mail-display.c:79
+#: mail/mail-callbacks.c:845 mail/mail-display.c:79
msgid "Overwrite file?"
msgstr ""
-#: mail/mail-callbacks.c:785 mail/mail-display.c:83
+#: mail/mail-callbacks.c:849 mail/mail-display.c:83
msgid ""
"A file by that name already exists.\n"
"Overwrite it?"
msgstr ""
-#: mail/mail-callbacks.c:830
+#: mail/mail-callbacks.c:893
msgid "Save Message As..."
msgstr "�ٸ��̸����� �޼��� ����..."
-#: mail/mail-callbacks.c:832
+#: mail/mail-callbacks.c:895
msgid "Save Messages As..."
msgstr "�ٸ��̸����� �޼��� ����..."
-#: mail/mail-callbacks.c:916
+#: mail/mail-callbacks.c:979
#, c-format
msgid ""
"Error loading filter information:\n"
"%s"
msgstr ""
-#: mail/mail-callbacks.c:961
+#: mail/mail-callbacks.c:1028
msgid "Print Message"
msgstr "�޼��� �μ�"
-#: mail/mail-callbacks.c:1008
+#: mail/mail-callbacks.c:1075
msgid "Printing of message failed"
msgstr "�޼��� �μ��� ����"
-#.
-#. * Translatable strings file generated by extract-ui.
-#. * DO NOT compile this file as part of your application.
-#.
-#: po/tmp/mail-config-druid.glade.h:6
-msgid "Account"
-msgstr ""
-
-#: po/tmp/mail-config-druid.glade.h:7
-#, fuzzy
-msgid "Account Information"
-msgstr "���� ����"
-
-#: po/tmp/mail-config-druid.glade.h:8
-msgid "Account Management"
-msgstr ""
-
-#: po/tmp/mail-config-druid.glade.h:9
-#, fuzzy
-msgid "Account Properties"
-msgstr "÷�� �Ӽ�"
-
-#: po/tmp/mail-config-druid.glade.h:11
-#, fuzzy
-msgid "Advanced"
-msgstr "����..."
-
-#: po/tmp/mail-config-druid.glade.h:12
-#, fuzzy
-msgid "Authentication"
-msgstr "����:"
-
-#: po/tmp/mail-config-druid.glade.h:13
-#, fuzzy
-msgid "Authentication Type:"
-msgstr "����:"
-
-#: po/tmp/mail-config-druid.glade.h:15
-msgid "Automatically check mail every "
-msgstr ""
-
-#: po/tmp/mail-config-druid.glade.h:17
-msgid "Congratulations, your mail configuration is complete.\n"
-msgstr ""
-
-#: po/tmp/mail-config-druid.glade.h:23
-msgid "DIGEST-MD5"
-msgstr ""
-
-#: po/tmp/mail-config-druid.glade.h:24
-#, fuzzy
-msgid "Default"
-msgstr "����"
-
-#: po/tmp/mail-config-druid.glade.h:26
-#, fuzzy
-msgid "Delete mail from server"
-msgstr "%s���� ���� ��������"
-
-#: po/tmp/mail-config-druid.glade.h:27
-msgid "Done"
-msgstr ""
-
-#: po/tmp/mail-config-druid.glade.h:28
-#, fuzzy
-msgid "E-Mail Address:"
-msgstr "���ڿ��� �ּ�:"
-
-#: po/tmp/mail-config-druid.glade.h:30
-#, fuzzy
-msgid "Email Address:"
-msgstr "���ڿ��� �ּ�:"
-
-#: po/tmp/mail-config-druid.glade.h:31
-#, fuzzy
-msgid "Evolution Mail Configuration"
-msgstr "���� ����(_M)..."
-
-#: po/tmp/mail-config-druid.glade.h:32
-#, fuzzy
-msgid "Full Name:"
-msgstr "��ü�̸�:"
-
-#: po/tmp/mail-config-druid.glade.h:35
-#, fuzzy
-msgid "Hostname:"
-msgstr "ȣ��Ʈ:"
-
-#: po/tmp/mail-config-druid.glade.h:36
-msgid "IMAP"
-msgstr ""
-
-#: po/tmp/mail-config-druid.glade.h:37
-msgid "Identity"
-msgstr ""
-
-#: po/tmp/mail-config-druid.glade.h:38
-msgid "Incoming Mail Server"
-msgstr ""
-
-#: po/tmp/mail-config-druid.glade.h:39
-msgid "Kerberos"
-msgstr ""
-
-#: po/tmp/mail-config-druid.glade.h:40
-#, fuzzy
-msgid "Mail"
-msgstr "���� �ޱ�"
-
-#: po/tmp/mail-config-druid.glade.h:41
-msgid "Mail Account"
-msgstr ""
-
-#: po/tmp/mail-config-druid.glade.h:42
-msgid "Mail Configuration"
-msgstr ""
-
-#: po/tmp/mail-config-druid.glade.h:43
-#, fuzzy
-msgid "Mail Configuration Druid"
-msgstr "���� ����(_M)..."
-
-#: po/tmp/mail-config-druid.glade.h:44
-msgid "Make this my default account"
-msgstr ""
-
-#: po/tmp/mail-config-druid.glade.h:46
-#, fuzzy
-msgid "News"
-msgstr "���ο�(_N)"
-
-#: po/tmp/mail-config-druid.glade.h:48
-#, fuzzy
-msgid "Optional"
-msgstr "����"
-
-#: mail/mail-config-gui.c:485 po/tmp/mail-config-druid.glade.h:49
-msgid "Organization:"
-msgstr "����:"
-
-#: po/tmp/mail-config-druid.glade.h:50
-msgid "Outgoing Mail Server"
-msgstr ""
-
-#: po/tmp/mail-config-druid.glade.h:51
-#, fuzzy
-msgid "Password:"
-msgstr "��й�ȣ"
-
-#: po/tmp/mail-config-druid.glade.h:53
-msgid "Plain Text"
-msgstr ""
-
-#: po/tmp/mail-config-druid.glade.h:54
-msgid "Receiving Email"
-msgstr ""
-
-#: po/tmp/mail-config-druid.glade.h:55
-#, fuzzy
-msgid "Remember my password"
-msgstr "�� ��й�ȣ ���"
-
-#: mail/mail-format.c:628 po/tmp/mail-config-druid.glade.h:56
-msgid "Reply-To:"
-msgstr ""
-
-#: po/tmp/mail-config-druid.glade.h:57
-#, fuzzy
-msgid "Reply-to:"
-msgstr "����"
-
-#: po/tmp/mail-config-druid.glade.h:58
-msgid "Required"
-msgstr ""
-
-#: po/tmp/mail-config-druid.glade.h:59
-msgid "SMTP"
-msgstr ""
-
-#: po/tmp/mail-config-druid.glade.h:60
-#, fuzzy
-msgid "Save password"
-msgstr "VCard�� ����"
-
-#: po/tmp/mail-config-druid.glade.h:61
-#, fuzzy
-msgid "Select signature file"
-msgstr "���� ����:"
-
-#: po/tmp/mail-config-druid.glade.h:62
-#, fuzzy
-msgid "Sending Email"
-msgstr "�� �޼����� ���� ����"
-
-#: po/tmp/mail-config-druid.glade.h:64
-#, fuzzy
-msgid "Server Configuration"
-msgstr "���� ����(_M)..."
-
-#: po/tmp/mail-config-druid.glade.h:65
-msgid "Server Timeouts"
-msgstr ""
-
-#: po/tmp/mail-config-druid.glade.h:66
-#, fuzzy
-msgid "Server Type: "
-msgstr "����:"
-
-#: po/tmp/mail-config-druid.glade.h:67
-msgid "Server requires authentication"
-msgstr ""
-
-#: po/tmp/mail-config-druid.glade.h:68
-#, fuzzy
-msgid "Servers"
-msgstr "����:"
-
-#: mail/mail-config-gui.c:496 po/tmp/mail-config-druid.glade.h:69
-msgid "Signature file:"
-msgstr "���� ����:"
-
-#: po/tmp/mail-config-druid.glade.h:70
-#, fuzzy
-msgid "Signature:"
-msgstr "���� ����:"
-
-#: po/tmp/mail-config-druid.glade.h:71 po/tmp/mail-config.glade.h:20
-msgid "Sources"
-msgstr ""
-
-#: po/tmp/mail-config-druid.glade.h:72
-msgid "This server requires a secure connection (SSL)"
-msgstr ""
-
-#: po/tmp/mail-config-druid.glade.h:73
-#, fuzzy
-msgid "Type"
-msgstr "����:"
-
-#: po/tmp/mail-config-druid.glade.h:74
-msgid ""
-"Type the name by which you would like to refer to these servers. For "
-"example: \"Work\" or \"Home\"."
-msgstr ""
-
-#: po/tmp/mail-config-druid.glade.h:76
-#, fuzzy
-msgid "User Information"
-msgstr "���� ����"
-
-#: mail/mail-config-gui.c:928 po/tmp/mail-config-druid.glade.h:77
-msgid "Username:"
-msgstr "������̸�:"
-
-#: po/tmp/mail-config-druid.glade.h:78
-msgid "Welcome to the Evolution Mail Configuration Druid.\n"
-msgstr ""
-
-#: po/tmp/mail-config-druid.glade.h:81
-msgid "minute(s)"
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config-gui.c:433
-msgid ""
-"Enter your name and email address to be used in outgoing mail. You may also, "
-"optionally, enter the name of your organization, and the name of a file to "
-"read your signature from."
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config-gui.c:446
-msgid "Full name:"
-msgstr "��ü�̸�:"
-
-#: mail/mail-config-gui.c:470
-msgid "Email address:"
-msgstr "���ڿ��� �ּ�:"
-
-#: mail/mail-config-gui.c:501 po/tmp/mail-config.glade.h:19
-msgid "Signature File"
-msgstr "���� ����"
-
-#: mail/mail-config-gui.c:922
-msgid "Server:"
-msgstr "����:"
-
-#: mail/mail-config-gui.c:956
-msgid "Detect supported types..."
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config-gui.c:991
-msgid "Don't delete messages from server"
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config-gui.c:1003
-msgid "Test Settings"
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config-gui.c:1130
-msgid "Mail source type:"
-msgstr "���� �ҽ� ����:"
-
-#: mail/mail-config-gui.c:1135 mail/mail-config-gui.c:1183
-msgid ""
-"Select the kind of mail server you have, and enter the relevant information "
-"about it.\n"
-"\n"
-"If the server requires authentication, you can click the \"Detect supported "
-"types...\" button after entering the other information."
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config-gui.c:1154
-msgid "News source type:"
-msgstr "���� �ҽ� ����:"
-
-#: mail/mail-config-gui.c:1159
-msgid ""
-"Select the kind of news server you have, and enter the relevant information "
-"about it.\n"
-"\n"
-"If the server requires authentication, you can click the \"Detect supported "
-"types...\" button after entering the other information."
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config-gui.c:1178
-msgid "Mail transport type:"
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config-gui.c:1233
-msgid "Add Identity"
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config-gui.c:1235
-msgid "Edit Identity"
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config-gui.c:1333
-msgid "Add Source"
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config-gui.c:1335
-msgid "Edit Source"
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config-gui.c:1430
-msgid "Add News Server"
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config-gui.c:1432
-msgid "Edit News Server"
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config-gui.c:2253
+#: mail/mail-config-druid.c:363
#, c-format
-msgid "Testing \"%s\""
-msgstr "\"%s\" ������"
-
-#: mail/mail-config-gui.c:2255
-#, c-format
-msgid "Test connection to \"%s\""
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config-gui.c:2296
-msgid "The connection was successful!"
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config-gui.c:2346
-#, c-format
-msgid "Querying authorization capabilities of \"%s\""
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config-gui.c:2348
-#, c-format
-msgid "Query authorization at \"%s\""
-msgstr ""
-
-#: po/tmp/mail-config.glade.h:7
-msgid "Address"
-msgstr "�ּ�"
-
-#: po/tmp/mail-config.glade.h:10
-msgid "Identities"
-msgstr ""
-
-#: po/tmp/mail-config.glade.h:11
-msgid "Mail Sources"
-msgstr ""
-
-#: po/tmp/mail-config.glade.h:12
-msgid "Mail Transport"
-msgstr ""
-
-#: po/tmp/mail-config.glade.h:13
-msgid "Mark message as seen [ms]: "
-msgstr ""
-
-#: po/tmp/mail-config.glade.h:14
-msgid "News Servers"
-msgstr "���� ����"
-
-#: po/tmp/mail-config.glade.h:15
-msgid "News Sources"
-msgstr ""
-
-#: po/tmp/mail-config.glade.h:16
-msgid "Organization"
-msgstr "����"
-
-#: po/tmp/mail-config.glade.h:18
-msgid "Send messages in HTML format"
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-crypto.c:353 mail/mail-crypto.c:458 mail/mail-crypto.c:635
-#: mail/mail-crypto.c:781
-msgid "Please enter your PGP/GPG passphrase."
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-crypto.c:357 mail/mail-crypto.c:462 mail/mail-crypto.c:640
-#: mail/mail-crypto.c:785
-msgid "No password provided."
+msgid ""
+"Failed to verify the incoming mail configuration.\n"
+"You may experience problems retrieving your mail from %s"
msgstr ""
-#: mail/mail-crypto.c:363 mail/mail-crypto.c:469 mail/mail-crypto.c:646
-#: mail/mail-crypto.c:792 mail/mail-crypto.c:942
+#: mail/mail-config-druid.c:629
#, c-format
-msgid "Couldn't create pipe to GPG/PGP: %s"
+msgid ""
+"Failed to verify the outgoing mail configuration.\n"
+"You may experience problems sending your mail using %s"
msgstr ""
-#: mail/mail-crypto.c:631 mail/mail-crypto.c:777 mail/mail-crypto.c:936
-msgid "No GPG/PGP program available."
+#. set window title
+#: mail/mail-config-druid.c:949
+msgid "Evolution Account Wizard"
msgstr ""
-#: mail/mail-crypto.c:953
-#, c-format
-msgid "Couldn't create temp file: %s"
-msgstr "�ӽ� ������ ����� ����: %s"
-
#: mail/mail-display.c:98
#, c-format
msgid ""
@@ -4627,65 +3672,65 @@ msgstr "%s���� ����..."
msgid "View Inline"
msgstr ""
-#: mail/mail-display.c:339
+#: mail/mail-display.c:342
msgid "External Viewer"
msgstr ""
-#: mail/mail-display.c:362
+#: mail/mail-display.c:365
#, c-format
msgid "View Inline (via %s)"
msgstr ""
-#: mail/mail-display.c:366
+#: mail/mail-display.c:369
msgid "Hide"
msgstr "����"
-#: mail/mail-format.c:503
+#: mail/mail-format.c:504
#, c-format
msgid "%s attachment"
msgstr "%s ÷��"
-#: mail/mail-format.c:851
-msgid "No GPG/PGP support available in this copy of Evolution."
+#: mail/mail-format.c:626
+msgid "Reply-To:"
msgstr ""
-#: mail/mail-format.c:863
+#: mail/mail-format.c:856
msgid "Encrypted message not displayed"
msgstr ""
-#: mail/mail-format.c:869
+#: mail/mail-format.c:862
msgid "Encrypted message"
msgstr "��ȣȭ�� �޼���"
-#: mail/mail-format.c:870
+#: mail/mail-format.c:863
msgid "Click icon to decrypt."
msgstr ""
-#: mail/mail-format.c:1450
+#: mail/mail-format.c:1438
#, c-format
msgid "Pointer to FTP site (%s)"
msgstr ""
-#: mail/mail-format.c:1462
+#: mail/mail-format.c:1450
#, c-format
msgid "Pointer to local file (%s) valid at site \"%s\""
msgstr ""
-#: mail/mail-format.c:1466
+#: mail/mail-format.c:1454
#, c-format
msgid "Pointer to local file (%s)"
msgstr ""
-#: mail/mail-format.c:1500
+#: mail/mail-format.c:1488
#, c-format
msgid "Pointer to unknown external data (\"%s\" type)"
msgstr ""
-#: mail/mail-format.c:1505
+#: mail/mail-format.c:1493
msgid "Malformed external-body part."
msgstr ""
-#: mail/mail-format.c:1675
+#: mail/mail-format.c:1663
#, c-format
msgid "On %s, %s wrote:\n"
msgstr ""
@@ -4742,7 +3787,7 @@ msgstr ""
msgid "Register local folder"
msgstr ""
-#: mail/mail-local.c:894
+#: mail/mail-local.c:893
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Unable to register folder '%s':\n"
@@ -4751,160 +3796,179 @@ msgstr ""
"���� `%s'�� ����� ����:\n"
"%s"
-#: mail/mail-ops.c:88
+#: mail/mail-mt.c:85
+#, c-format
+msgid ""
+"Error while '%s':\n"
+"%s"
+msgstr ""
+
+#: mail/mail-mt.c:87
+#, c-format
+msgid ""
+"Error while performing operation:\n"
+"%s"
+msgstr ""
+
+#: mail/mail-mt.c:356 mail/mail-mt.c:385
+#, fuzzy
+msgid "Working"
+msgstr "�̵���"
+
+#: mail/mail-ops.c:107
#, c-format
msgid "Fetching email from %s"
msgstr "%s���� ���� ��������"
-#: mail/mail-ops.c:90
+#: mail/mail-ops.c:109
#, c-format
msgid "Fetch email from %s"
msgstr "%s���� ���� ��������"
-#: mail/mail-ops.c:335
+#: mail/mail-ops.c:359
#, c-format
msgid "There is no new mail at %s."
msgstr ""
-#: mail/mail-ops.c:405
+#: mail/mail-ops.c:430
msgid "Filtering email on demand"
msgstr ""
-#: mail/mail-ops.c:407
+#: mail/mail-ops.c:432
msgid "Filter email on demand"
msgstr ""
-#: mail/mail-ops.c:551
+#: mail/mail-ops.c:563
#, c-format
msgid "Sending \"%s\""
msgstr "\"%s\" ������ ��"
-#: mail/mail-ops.c:553
+#: mail/mail-ops.c:565
#, fuzzy
msgid "Sending message"
msgstr "�� �޼����� ���� ����"
-#: mail/mail-ops.c:669
+#: mail/mail-ops.c:682
msgid "Sending queue"
msgstr "��⿭�� ��������"
-#: mail/mail-ops.c:671
+#: mail/mail-ops.c:684
msgid "Send queue"
msgstr ""
-#: mail/mail-ops.c:804 mail/mail-ops.c:811
+#: mail/mail-ops.c:819 mail/mail-ops.c:826
#, c-format
msgid "Appending \"%s\""
msgstr "\"%s\"�� �����̴���"
-#: mail/mail-ops.c:808 mail/mail-ops.c:814
+#: mail/mail-ops.c:823 mail/mail-ops.c:829
msgid "Appending a message without a subject"
msgstr ""
-#: mail/mail-ops.c:897
+#: mail/mail-ops.c:912
#, c-format
msgid "Moving messages from \"%s\" into \"%s\""
msgstr ""
-#: mail/mail-ops.c:899
+#: mail/mail-ops.c:914
#, c-format
msgid "Copying messages from \"%s\" into \"%s\""
msgstr ""
-#: mail/mail-ops.c:902
+#: mail/mail-ops.c:917
#, c-format
msgid "Move messages from \"%s\" into \"%s\""
msgstr ""
-#: mail/mail-ops.c:904
+#: mail/mail-ops.c:919
#, c-format
msgid "Copy messages from \"%s\" into \"%s\""
msgstr ""
-#: mail/mail-ops.c:935
+#: mail/mail-ops.c:950
msgid "Moving"
msgstr "�̵���"
-#: mail/mail-ops.c:938
+#: mail/mail-ops.c:953
msgid "Copying"
msgstr "������"
-#: mail/mail-ops.c:958
+#: mail/mail-ops.c:973
#, c-format
msgid "%s message %d of %d (uid \"%s\")"
msgstr ""
-#: mail/mail-ops.c:1033
+#: mail/mail-ops.c:1048
#, c-format
msgid "Scanning folders in \"%s\""
msgstr ""
-#: mail/mail-ops.c:1099 mail/subscribe-dialog.c:341
+#: mail/mail-ops.c:1114 mail/subscribe-dialog.c:347
msgid "(No description)"
msgstr "(���� ����)"
-#: mail/mail-ops.c:1164
+#: mail/mail-ops.c:1179
msgid "Forwarded messages"
msgstr "���޵� �޽���"
-#: mail/mail-ops.c:1205 mail/mail-ops.c:1274
+#: mail/mail-ops.c:1220 mail/mail-ops.c:1289
#, fuzzy, c-format
msgid "Opening folder %s"
msgstr "������ ������ �����ϴ�: %s: %s"
-#: mail/mail-ops.c:1336
+#: mail/mail-ops.c:1351
#, fuzzy
msgid "Synchronising folder"
msgstr "����ȭ"
-#: mail/mail-ops.c:1386
+#: mail/mail-ops.c:1401
#, fuzzy
msgid "Expunging folder"
msgstr "\"%s\" ���� ��"
-#: mail/mail-ops.c:1434
+#: mail/mail-ops.c:1450
#, fuzzy, c-format
msgid "Retrieving message %s"
msgstr "�޼��� \"%s\"�� �����մϴ�"
-#: mail/mail-ops.c:1497
+#: mail/mail-ops.c:1517
#, fuzzy
msgid "Retrieving messages"
msgstr "�޼��� ����"
-#: mail/mail-ops.c:1507
+#: mail/mail-ops.c:1527
#, c-format
msgid "Retrieving message number %d of %d (uid \"%s\")"
msgstr ""
-#: mail/mail-ops.c:1655
+#: mail/mail-ops.c:1675
#, fuzzy, c-format
msgid "Loading %s Folder for %s"
msgstr "%s ������ ������"
-#: mail/mail-ops.c:1657
+#: mail/mail-ops.c:1677
#, fuzzy, c-format
msgid "Load %s Folder for %s"
msgstr "%s ������ ����"
-#: mail/mail-ops.c:1823
+#: mail/mail-ops.c:1843
#, fuzzy
msgid "Saving messages"
msgstr "�޼��� ����"
-#: mail/mail-ops.c:1902
+#: mail/mail-ops.c:1922
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Unable to create output file: %s\n"
" %s"
msgstr "�ӽ� ������ ����� ����: %s"
-#: mail/mail-ops.c:1915
+#: mail/mail-ops.c:1935
#, c-format
msgid "Saving message %d of %d (uid \"%s\")"
msgstr ""
-#: mail/mail-ops.c:1929
+#: mail/mail-ops.c:1949
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Error saving messages to: %s:\n"
@@ -4912,14 +3976,10 @@ msgid ""
msgstr "���� ������ ���� �߻�: %s"
#: mail/mail-search-dialogue.c:104
-msgid "Ok"
-msgstr "Ȯ��"
-
-#: mail/mail-search-dialogue.c:104
msgid "Cancel"
msgstr ""
-#: mail/mail-summary.c:110 mail/mail-threads.c:729
+#: mail/mail-summary.c:111 mail/mail-threads.c:729
msgid "Incomplete message written on pipe!"
msgstr ""
@@ -5021,111 +4081,190 @@ msgstr "�� ��������"
#. GNOMEUIINFO_ITEM_STOCK (N_("Save"), N_("Save this message"),
#. save_msg, GNOME_STOCK_PIXMAP_SAVE),
-#: mail/mail-view.c:138 po/tmp/evolution-mail.xml.h:37
+#: mail/mail-view.c:138
msgid "Reply"
msgstr "����"
-#: mail/mail-view.c:138 po/tmp/evolution-mail.xml.h:42
+#: mail/mail-view.c:138
msgid "Reply to the sender of this message"
msgstr "�� �޼����� ����������� ������ �մϴ�"
-#: mail/mail-view.c:141 po/tmp/evolution-mail.xml.h:41
+#: mail/mail-view.c:141
msgid "Reply to all recipients of this message"
msgstr "�� �޼����� ���� ��� ������� ������ �մϴ�"
-#: mail/mail-view.c:144 po/tmp/evolution-mail.xml.h:19
+#: mail/mail-view.c:144
msgid "Forward this message"
msgstr "�� �޼����� �ٸ�������� �����մϴ�"
-#: mail/mail-view.c:148 po/tmp/evolution-mail.xml.h:36
+#: mail/mail-view.c:148
msgid "Print the selected message"
msgstr "������ �޼����� �μ��մϴ�"
-#: mail/mail-view.c:150 po/tmp/evolution-mail.xml.h:12
+#: mail/mail-view.c:150
msgid "Delete this message"
msgstr "�� �޼����� �����մϴ�"
-#: mail/message-list.c:590
+#: mail/message-list.c:599
msgid "Unseen"
msgstr ""
-#: mail/message-list.c:593
+#: mail/message-list.c:602
msgid "Seen"
msgstr ""
-#: mail/message-list.c:596
+#: mail/message-list.c:605
msgid "Answered"
msgstr ""
-#: mail/message-list.c:881
+#: mail/message-list.c:890
#, c-format
msgid "[ %s ]"
msgstr ""
#. well, we could scan more children, build up a (more accurate) list, but this should do ok
-#: mail/message-list.c:893 mail/message-list.c:909
+#: mail/message-list.c:902 mail/message-list.c:918
#, c-format
msgid "%s, et al."
msgstr ""
-#: mail/message-list.c:896 mail/message-list.c:912
+#: mail/message-list.c:905 mail/message-list.c:921
msgid "<unknown>"
msgstr ""
-#: mail/message-list.c:965
+#: mail/message-list.c:973
msgid "?"
msgstr ""
-#: mail/message-list.c:972
+#: mail/message-list.c:980
msgid "Today %l:%M %p"
msgstr ""
-#: mail/message-list.c:981
+#: mail/message-list.c:989
msgid "Yesterday %l:%M %p"
msgstr ""
-#: mail/message-list.c:993
+#: mail/message-list.c:1001
msgid "%a %l:%M %p"
msgstr ""
-#: mail/message-list.c:1001
+#: mail/message-list.c:1009
msgid "%b %d %l:%M %p"
msgstr ""
-#: mail/message-list.c:1003
+#: mail/message-list.c:1011
msgid "%b %d %Y"
msgstr ""
-#: mail/subscribe-dialog.c:139
+#: mail/message-list.c:1109
+msgid "Flagged"
+msgstr ""
+
+#: mail/message-list.c:1109
+#, fuzzy
+msgid "Attachment"
+msgstr "÷��"
+
+#: mail/message-list.c:1110
+#, fuzzy
+msgid "From"
+msgstr "������:"
+
+#: mail/message-list.c:1110
+#, fuzzy
+msgid "Date"
+msgstr "���̱�"
+
+#: mail/message-list.c:1110
+#, fuzzy
+msgid "Received"
+msgstr "��¥ �޾���"
+
+#: mail/message-list.c:1111
+#, fuzzy
+msgid "To"
+msgstr "�޴»��:"
+
+#: mail/message-list.c:1111
+#, fuzzy
+msgid "Size"
+msgstr "ũ��:"
+
+#: mail/openpgp-utils.c:78
+#, c-format
+msgid "Please enter your %s passphrase for %s"
+msgstr ""
+
+#: mail/openpgp-utils.c:81
+#, c-format
+msgid "Please enter your %s passphrase"
+msgstr ""
+
+#: mail/openpgp-utils.c:435 mail/openpgp-utils.c:538 mail/openpgp-utils.c:742
+#: mail/openpgp-utils.c:891 mail/openpgp-utils.c:1048
+msgid "No GPG/PGP program available."
+msgstr ""
+
+#: mail/openpgp-utils.c:442 mail/openpgp-utils.c:547 mail/openpgp-utils.c:749
+#: mail/openpgp-utils.c:898
+msgid "No password provided."
+msgstr ""
+
+#: mail/openpgp-utils.c:448 mail/openpgp-utils.c:555 mail/openpgp-utils.c:756
+#: mail/openpgp-utils.c:905 mail/openpgp-utils.c:1054
+#, c-format
+msgid "Couldn't create pipe to GPG/PGP: %s"
+msgstr ""
+
+#: mail/openpgp-utils.c:566 mail/openpgp-utils.c:611 mail/openpgp-utils.c:650
+msgid "No recipients specified"
+msgstr ""
+
+#: mail/openpgp-utils.c:1065
+#, c-format
+msgid "Couldn't create temp file: %s"
+msgstr "�ӽ� ������ ����� ����: %s"
+
+#: mail/subscribe-dialog.c:62 shell/e-storage-set-view.c:44
+#, fuzzy
+msgid "Folder"
+msgstr "����"
+
+#: mail/subscribe-dialog.c:63
+#, fuzzy
+msgid "Store"
+msgstr "����"
+
+#: mail/subscribe-dialog.c:145
msgid "Display folders starting with:"
msgstr ""
-#: mail/subscribe-dialog.c:172
+#: mail/subscribe-dialog.c:178
#, c-format
msgid "Getting store for \"%s\""
msgstr ""
-#: mail/subscribe-dialog.c:175
+#: mail/subscribe-dialog.c:181
#, c-format
msgid "Get store for \"%s\""
msgstr ""
-#: mail/subscribe-dialog.c:283
+#: mail/subscribe-dialog.c:289
#, c-format
msgid "Subscribing to folder \"%s\""
msgstr ""
-#: mail/subscribe-dialog.c:287
+#: mail/subscribe-dialog.c:293
#, c-format
msgid "Unsubscribing from folder \"%s\""
msgstr ""
-#: mail/subscribe-dialog.c:291
+#: mail/subscribe-dialog.c:297
#, c-format
msgid "Subscribe to folder \"%s\""
msgstr ""
-#: mail/subscribe-dialog.c:294
+#: mail/subscribe-dialog.c:300
#, c-format
msgid "Unsubscribe from folder \"%s\""
msgstr ""
@@ -5218,23 +4357,23 @@ msgstr ""
msgid "New..."
msgstr "���ο�..."
-#: shell/e-shell-folder-title-bar.c:447 shell/e-shell-folder-title-bar.c:448
+#: shell/e-shell-folder-title-bar.c:451 shell/e-shell-folder-title-bar.c:452
msgid "(Untitled)"
msgstr "(�������)"
-#: shell/e-shell-view-menu.c:111
+#: shell/e-shell-view-menu.c:114
msgid "Bug buddy was not found in your $PATH."
msgstr "�ý����� ��ο� Bug buddy�� ã���� �����ϴ�."
-#: shell/e-shell-view-menu.c:117
+#: shell/e-shell-view-menu.c:120
msgid "Bug buddy could not be run."
msgstr "Bug buddy�� �����Ҽ� �����ϴ�."
-#: shell/e-shell-view-menu.c:169
-msgid "Copyright 1999, 2000 Helix Code, Inc."
+#: shell/e-shell-view-menu.c:172
+msgid "Copyright 1999, 2000, 2001 Ximian, Inc."
msgstr ""
-#: shell/e-shell-view-menu.c:171
+#: shell/e-shell-view-menu.c:174
msgid ""
"Evolution is a suite of groupware applications\n"
"for mail, calendaring, and contact management\n"
@@ -5244,7 +4383,7 @@ msgstr ""
"����, ����ó ������ �ϴ� �׷���� �������α׷�\n"
"���� �Դϴ�."
-#: shell/e-shell-view-menu.c:332
+#: shell/e-shell-view-menu.c:334
msgid "Go to folder..."
msgstr ""
@@ -5252,13 +4391,18 @@ msgstr ""
msgid "(No folder displayed)"
msgstr ""
-#: shell/e-shell-view.c:455
+#: shell/e-shell-view.c:468
msgid "Folders"
msgstr "����"
-#: shell/e-shell-view.c:1077
+#: shell/e-shell-view.c:1098
#, c-format
-msgid "Evolution - %s"
+msgid "%s - Evolution %s"
+msgstr ""
+
+#: shell/e-shell-view.c:1100
+#, c-format
+msgid "%s - Evolution %s [%s]"
msgstr ""
#: shell/e-shell.c:372
@@ -5266,73 +4410,83 @@ msgstr ""
msgid "Cannot set up local storage -- %s"
msgstr "�ý��� ������ġ�� �����Ҽ� �����ϴ� -- %s"
-#: shell/e-shell.c:1208
+#: shell/e-shell.c:1212
#, c-format
msgid ""
"Ooops! The view for `%s' have died unexpectedly. :-(\n"
"This probably means that the %s component has crashed."
msgstr ""
-#: shell/e-shortcuts-view.c:122
+#: shell/e-shortcuts-view.c:123
msgid "Create new shortcut group"
msgstr "�� ����׷��� ����"
-#: shell/e-shortcuts-view.c:125
+#: shell/e-shortcuts-view.c:126
msgid "Group name:"
msgstr "�׷� �̸�:"
-#: shell/e-shortcuts-view.c:234
+#: shell/e-shortcuts-view.c:249
#, c-format
msgid ""
"Do you really want to remove group\n"
"`%s' from the shortcut bar?"
msgstr ""
-#: shell/e-shortcuts-view.c:239
+#: shell/e-shortcuts-view.c:254
msgid "Don't remove"
msgstr ""
-#: shell/e-shortcuts-view.c:250
+#: shell/e-shortcuts-view.c:265
msgid "_Small Icons"
msgstr ""
-#: shell/e-shortcuts-view.c:251
+#: shell/e-shortcuts-view.c:266
msgid "Show the shortcuts as small icons"
msgstr "���� ���������� ���ื�� ����"
-#: shell/e-shortcuts-view.c:253
+#: shell/e-shortcuts-view.c:268
msgid "_Large Icons"
msgstr "ū ������(_L)"
-#: shell/e-shortcuts-view.c:254
+#: shell/e-shortcuts-view.c:269
msgid "Show the shortcuts as large icons"
msgstr "ū ���������� ���ื�� ����"
-#: shell/e-shortcuts-view.c:265
+#: shell/e-shortcuts-view.c:280
msgid "_New Group..."
msgstr "�� �׷�(_N)..."
-#: shell/e-shortcuts-view.c:266
+#: shell/e-shortcuts-view.c:281
msgid "Create a new shortcut group"
msgstr "�� ����׷��� ����"
-#: shell/e-shortcuts-view.c:268
+#: shell/e-shortcuts-view.c:283
msgid "_Remove This Group..."
msgstr ""
-#: shell/e-shortcuts-view.c:269
+#: shell/e-shortcuts-view.c:284
msgid "Remove this shortcut group"
msgstr "�� ����׷��� ����"
-#: shell/e-shortcuts-view.c:353
+#: shell/e-shortcuts-view.c:289
+#, fuzzy
+msgid "_Hide the Shortcut Bar"
+msgstr "���� ���� ����(_S)"
+
+#: shell/e-shortcuts-view.c:290
+#, fuzzy
+msgid "Hide the shortcut bar"
+msgstr "���� ���� ����(_S)"
+
+#: shell/e-shortcuts-view.c:374
msgid "Activate"
msgstr "Ȱ��"
-#: shell/e-shortcuts-view.c:353
+#: shell/e-shortcuts-view.c:374
msgid "Activate this shortcut"
msgstr ""
-#: shell/e-shortcuts-view.c:356
+#: shell/e-shortcuts-view.c:377
msgid "Remove this shortcut from the shortcut bar"
msgstr ""
@@ -5340,13 +4494,11 @@ msgstr ""
msgid "Error saving shortcuts."
msgstr ""
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:125
-#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:48 po/tmp/evolution.xml.h:34
-#: shell/e-storage-set-view.c:235
+#: shell/e-storage-set-view.c:338
msgid "_View"
msgstr "����(_V)"
-#: shell/e-storage-set-view.c:235
+#: shell/e-storage-set-view.c:338
msgid "View the selected folder"
msgstr "���õ� ���� ����"
@@ -5458,1241 +4610,1270 @@ msgstr ""
msgid "Cannot initialize the Bonobo component system."
msgstr "���뺸 ������Ʈ �ý����� �ʱ�ȭ �Ҽ� �����ϴ�."
-#: po/tmp/evolution-addressbook.xml.h:7
-msgid "Create a new contact"
-msgstr "���ο� ����ó�� �����"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:7
+#, fuzzy
+msgid "FIXME: _Appointment"
+msgstr "��ĥ����: �� ���(_N)"
-#: po/tmp/evolution-addressbook.xml.h:9
-msgid "Delete a contact"
-msgstr "����ó�� �����"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:8
+#, fuzzy
+msgid "FIXME: Meeting Re_quest"
+msgstr "��ĥ����: �۾� ��û(_R)"
-#: po/tmp/evolution-addressbook.xml.h:10
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:67
-msgid "Find"
-msgstr "�"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:10
+msgid "FIXME: _Mail Message"
+msgstr "��ĥ����: ���� �޼���(_M)"
-#: po/tmp/evolution-addressbook.xml.h:11
-msgid "Find a contact"
-msgstr "����ó ã�ƺ���"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:11
+msgid "FIXME: _Contact"
+msgstr "��ĥ����: ����(_C)"
-#: po/tmp/evolution-addressbook.xml.h:12 po/tmp/evolution-calendar.xml.h:19
-msgid "New"
-msgstr ""
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:12
+msgid "FIXME: _Task"
+msgstr "��ĥ����: �۾�(_T)"
-#: po/tmp/evolution-addressbook.xml.h:14
-msgid "Print contacts"
-msgstr "����ó�� �μ��մϴ�"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:13
+msgid "FIXME: Task _Request"
+msgstr "��ĥ����: �۾� ��û(_R)"
-#: po/tmp/evolution-addressbook.xml.h:15
-msgid "Stop"
-msgstr "����"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:14
+msgid "FIXME: _Journal Entry"
+msgstr "��ĥ����: ���� �׸�(_J)"
-#: po/tmp/evolution-addressbook.xml.h:16
-msgid "Stop Loading"
-msgstr ""
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:15
+msgid "FIXME: _Note"
+msgstr "��ĥ����: ��Ʈ(_N)"
-#: po/tmp/evolution-addressbook.xml.h:17
-msgid "View All"
-msgstr ""
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:17 ui/evolution-contact-editor.xml:122
+msgid "FIXME: Ch_oose Form..."
+msgstr "��ĥ����: ����..."
-#: po/tmp/evolution-addressbook.xml.h:18
-msgid "View all contacts"
-msgstr "��� ����ó ����"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:22
+msgid "FIXME: _Memo Style"
+msgstr "��ĥ����: �޸� ����(_M)"
-#: po/tmp/evolution-addressbook.xml.h:19
-msgid "_Addressbook Configuration..."
-msgstr "�ּҷ� ����(_A)..."
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:24
+#, fuzzy
+msgid "FIXME: Define Print _Styles..."
+msgstr "��ĥ����: �μ� ���� ����(_S)"
-#: po/tmp/evolution-addressbook.xml.h:20
-msgid "_Print Contacts..."
-msgstr "����ó�� �μ�(_P)..."
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:31
+msgid "FIXME: S_end"
+msgstr "��ĥ����: �۽�(_e)"
-#: po/tmp/evolution-addressbook.xml.h:21
-msgid "_Search for contacts"
-msgstr "����ó ã��(_S)"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:35
+msgid "FIXME: Save Attac_hments..."
+msgstr "��ĥ����: ÷������ ����..."
-#: po/tmp/evolution-addressbook.xml.h:22
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:123
-msgid "_Tools"
-msgstr "����(_T)"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:38
+msgid "FIXME: _Move to Folder..."
+msgstr "��ĥ����: ������ �̵�(_M)..."
-#.
-#. * Translatable strings file generated by extract-ui.
-#. * DO NOT compile this file as part of your application.
-#.
-#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:6
-msgid "5 Days"
-msgstr "�����"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:39
+msgid "FIXME: Cop_y to Folder..."
+msgstr "��ĥ����: ������ ����(_y)..."
+
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:41
+#, fuzzy
+msgid "Page Set_up"
+msgstr "�� ����:"
-#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:7
-msgid "Alter preferences"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:42
+msgid "FIXME: Print Pre_view"
msgstr ""
-#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:8
-msgid "Ca_lendar"
-msgstr "�޷�(_l)"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:63
+#, fuzzy
+msgid "FIXME: Paste _Special..."
+msgstr "��ĥ����: ö��(_S)..."
-#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:9
-msgid "Calendar Preferences..."
-msgstr ""
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:68
+#, fuzzy
+msgid "FIXME: Mark as U_nread"
+msgstr "���� ���� ������ ǥ��"
-#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:10
-msgid "Create a new appointment"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:72
+msgid "_Object"
msgstr ""
-#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:11
-msgid "Create a new calendar"
-msgstr "�� �޷��� ����ϴ�"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:77 ui/evolution-contact-editor.xml:84
+msgid "FIXME: _Item"
+msgstr "��ĥ����: �׸�(_I)"
-#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:12
-msgid "Day"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:78 ui/evolution-contact-editor.xml:85
+msgid "FIXME: _Unread Item"
msgstr ""
-#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:13
-msgid "Go back in time"
-msgstr ""
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:79
+msgid "FIXME: Fi_rst Item in Folder"
+msgstr "��ĥ����: ������ ù°�׸�(_r)"
-#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:14
-msgid "Go forward in time"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:86
+msgid "FIXME: _Last Item in Folder"
msgstr ""
-#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:15
-msgid "Go to"
-msgstr "����"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:91
+msgid "FIXME: _Standard"
+msgstr ""
-#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:16
-msgid "Go to a specific date"
-msgstr "������ ���� ����"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:93
+#, fuzzy
+msgid "FIXME: __Formatting"
+msgstr "��ĥ����: ����(_F)"
-#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:17
-msgid "Go to present time"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:96
+msgid "FIXME: _Customize..."
msgstr ""
-#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:18
-msgid "Month"
-msgstr "��"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:101
+msgid "Pre_vious"
+msgstr "����(_v)"
-#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:20 po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:74
-msgid "Next"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:102
+#, fuzzy
+msgid "Ne_xt"
msgstr "����"
-#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:21
-msgid "Open a calendar"
-msgstr "�޷��� ���ϴ�"
-
-#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:22
-msgid "Prev"
-msgstr "����"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:104
+msgid "_Toolbars"
+msgstr "����(_T)"
-#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:24
-msgid "Print this calendar"
-msgstr "�� �޷� �μ��ϱ�"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:109
+msgid "FIXME: _File..."
+msgstr "��ĥ����: ����(_F)..."
-#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:25
-msgid "Save calendar as something else"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:110
+msgid "FIXME: It_em..."
msgstr ""
-#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:26
-msgid "Show 1 day"
-msgstr "�Ϸ羿 ����"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:111
+msgid "FIXME: _Object..."
+msgstr ""
-#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:27
-msgid "Show 1 month"
-msgstr "�Ѵ޾� ����"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:116
+msgid "FIXME: _Font..."
+msgstr "��ĥ����: �۲�(_F)..."
-#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:28
-msgid "Show 1 week"
-msgstr "���־� ����"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:117
+msgid "FIXME: _Paragraph..."
+msgstr "��ĥ����: ��ǥ(_P)..."
-#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:29
-msgid "Show the working week"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:124
+msgid "FIXME: Desi_gn This Form"
msgstr ""
-#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:30 widgets/misc/e-dateedit.c:413
-msgid "Today"
-msgstr "����"
-
-#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:31
-msgid "Week"
-msgstr "��"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:125
+msgid "FIXME: D_esign a Form..."
+msgstr ""
-#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:32 po/tmp/evolution.xml.h:31
-msgid "_New"
-msgstr "���ο�(_N)"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:127
+msgid "FIXME: Publish _Form..."
+msgstr ""
-#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:33
-msgid "_Open Calendar"
-msgstr "�޷� ����(_O)"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:128
+msgid "FIXME: Pu_blish Form As..."
+msgstr ""
-#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:34
-msgid "_Print this calendar"
-msgstr "�� �޷� �μ�(_P)"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:130
+msgid "FIXME: Script _Debugger"
+msgstr "��ĥ����: ȥ�ڸ� �����(_D)"
-#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:35
-msgid "_Save As..."
-msgstr "�ٸ��̸����� ����(_S)..."
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:135
+msgid "FIXME: _Spelling..."
+msgstr "��ĥ����: ö��(_S)..."
-#: po/tmp/evolution-contact-editor.xml.h:7
-msgid "Delete this item"
-msgstr "�� �׸� �����մϴ�"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:137
+msgid "_Forms"
+msgstr "����(_F)"
-#: po/tmp/evolution-contact-editor.xml.h:8
-msgid "Delete..."
-msgstr "����..."
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:142
+#, fuzzy
+msgid "FIXME: _New Contact"
+msgstr "��ĥ����: ����(_C)"
-#: po/tmp/evolution-contact-editor.xml.h:9
-msgid "Help"
-msgstr "����"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:143
+msgid "FIXME: New _Contact from Same Company"
+msgstr ""
-#: po/tmp/evolution-contact-editor.xml.h:10
-msgid "Print En_velope..."
-msgstr "���� �μ�(_v)..."
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:145
+#, fuzzy
+msgid "FIXME: New _Letter to Contact"
+msgstr "��ĥ����: ����(_C)"
-#: po/tmp/evolution-contact-editor.xml.h:11
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:81
-msgid "Print this item"
-msgstr "�� �׸��� �μ�"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:146
+#, fuzzy
+msgid "FIXME: New _Message to Contact"
+msgstr "��ĥ����: ����(_C)"
-#: po/tmp/evolution-contact-editor.xml.h:12
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:82
-msgid "Print..."
-msgstr "�μ�..."
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:147
+#, fuzzy
+msgid "FIXME: New Meetin_g with Contact"
+msgstr "��ĥ����: ����(_C)"
-#: po/tmp/evolution-contact-editor.xml.h:13
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:89
-#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:21
-msgid "Save _As..."
-msgstr "�ٸ��̸����� ����(_A)..."
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:148
+#, fuzzy
+msgid "FIXME: _Plan a Meeting..."
+msgstr "��ĥ����: ö��(_S)..."
-#: po/tmp/evolution-contact-editor.xml.h:14
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:90
-msgid "Save and Close"
-msgstr "������ ��ħ"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:149
+#, fuzzy
+msgid "FIXME: New _Task for Contact"
+msgstr "��ĥ����: ����(_C)"
-#: po/tmp/evolution-contact-editor.xml.h:15
-msgid "Save the contact and close the dialog box"
-msgstr "����� �������� ���̾�α׸� �ݴ´�"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:150
+#, fuzzy
+msgid "FIXME: New _Journal Entry for Contact"
+msgstr "��ĥ����: ���� �׸�(_J)"
-#: po/tmp/evolution-contact-editor.xml.h:16
-msgid "Se_nd contact to other..."
-msgstr ""
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:152
+#, fuzzy
+msgid "FIXME: _Flag for Follow Up..."
+msgstr "��ĥ����: ������ ����(_y)..."
-#: po/tmp/evolution-contact-editor.xml.h:17
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:98
-msgid "See online help"
-msgstr "�¶��� ������ �����ش�"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:153
+#, fuzzy
+msgid "FIXME: _Display Map of Address"
+msgstr "��ĥ����: ���� �޼���(_M)"
-#: po/tmp/evolution-contact-editor.xml.h:18
-msgid "Send _message to contact..."
-msgstr ""
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:154
+#, fuzzy
+msgid "FIXME: _Open Web Page"
+msgstr "��ĥ����: ���� �޼���(_M)"
-#: po/tmp/evolution-contact-editor.xml.h:19
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:110
-#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:42
-#: po/tmp/evolution-subscribe.xml.h:16 po/tmp/evolution.xml.h:25
-msgid "_File"
-msgstr "����(_F)"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:156
+#, fuzzy
+msgid "FIXME: Forward as _vCard"
+msgstr "��ĥ����: ����(_w)"
-#: po/tmp/evolution-contact-editor.xml.h:20
-msgid "_Print..."
-msgstr "�μ�(_P)..."
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:157
+msgid "FIXME: For_ward"
+msgstr "��ĥ����: ����(_w)"
-#: po/tmp/evolution-contact-editor.xml.h:21
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:121
-#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:46
-msgid "_Save"
-msgstr "����(_S)"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:169
+msgid "_Insert"
+msgstr "����(_I)"
-#.
-#. * Translatable strings file generated by extract-ui.
-#. * DO NOT compile this file as part of your application.
-#.
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:6
-msgid "About this application"
-msgstr "�� �������α׷��� ���Ͽ�"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:170
+msgid "F_ormat"
+msgstr "����(_o)"
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:7
-msgid "About..."
-msgstr "�� ���α׷���..."
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:171
+msgid "_Tools"
+msgstr "����(_T)"
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:8
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:172
msgid "Actio_ns"
msgstr "�ൿ(_n)"
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:9
-msgid "C_lear"
-msgstr "���(_l)"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:246
+#, fuzzy
+msgid "FIXME: Previous"
+msgstr "����"
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:10
-msgid "C_ut"
-msgstr "�ڸ���(_u)"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:247
+msgid "Go to the previous item"
+msgstr "���� �׸����� �̵�"
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:11
-msgid "Clear"
-msgstr "���"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:249
+#, fuzzy
+msgid "FIXME: Next"
+msgstr "��ĥ����: ��Ʈ(_N)"
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:12
-msgid "Clear the selection"
-msgstr "������ �κ� ���"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:250
+msgid "Go to the next item"
+msgstr "���� �׸����� �̵�"
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:14
-msgid "Close this appointment"
-msgstr "�� ����� �ݽ��ϴ�"
+#. This is a strftime() format string %A = full weekday name,
+#. %B = full month name, %d = month day, %Y = full year.
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel-item.c:463
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:2471
+msgid "%A, %B %d, %Y"
+msgstr ""
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:15 po/tmp/evolution-mail.xml.h:8
-msgid "Copy"
-msgstr "����"
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:386
+msgid "Tentative"
+msgstr ""
+
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:387
+msgid "Busy"
+msgstr "�ٻ�"
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:16
-msgid "Copy the selection"
-msgstr "�����Ѱ� ����"
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:388
+msgid "Out of Office"
+msgstr "�繫�� ����"
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:17
-msgid "Cut"
-msgstr "�ڸ���"
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:389
+msgid "No Information"
+msgstr "���� ����"
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:18
-msgid "Cut the selection"
-msgstr "�����Ѱ� �ڸ�"
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:405
+msgid "_Invite Others..."
+msgstr "�ٸ� �̵��� �ʴ�(_I)..."
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:21
-msgid "Dump XML"
-msgstr "XML�� ����"
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:425
+msgid "_Options"
+msgstr "����(_O)"
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:22
-msgid "Dump the UI Xml description"
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:442
+msgid "Show _Only Working Hours"
msgstr ""
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:23
-msgid "FIXME: Address _Book..."
-msgstr "��ĥ����: �ּҷ�(_B)..."
-
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:24
-msgid "FIXME: Ch_oose Form..."
-msgstr "��ĥ����: ����..."
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:455
+msgid "Show _Zoomed Out"
+msgstr ""
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:25
-msgid "FIXME: Chec_k Names"
-msgstr "��ĥ����: �̸� Ȯ��(_k)"
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:473
+msgid "_Update Free/Busy"
+msgstr ""
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:26
-msgid "FIXME: Cop_y to Folder..."
-msgstr "��ĥ����: ������ ����(_y)..."
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:491
+msgid "_<<"
+msgstr ""
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:27
-msgid "FIXME: D_esign a Form..."
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:508
+msgid "_Autopick"
msgstr ""
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:28
-msgid "FIXME: Define Print _Styles"
-msgstr "��ĥ����: �μ� ���� ����(_S)"
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:522
+msgid ">_>"
+msgstr ""
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:29
-msgid "FIXME: Desi_gn This Form"
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:539
+msgid "_All People and Resources"
msgstr ""
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:30
-msgid "FIXME: Fi_rst Item in Folder"
-msgstr "��ĥ����: ������ ù°�׸�(_r)"
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:552
+msgid "All _People and One Resource"
+msgstr ""
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:31
-msgid "FIXME: For_ward"
-msgstr "��ĥ����: ����(_w)"
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:565
+msgid "_Required People"
+msgstr ""
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:32
-msgid "FIXME: Forward as v_Calendar"
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:578
+msgid "Required People and _One Resource"
msgstr ""
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:33
-msgid "FIXME: Help"
-msgstr "��ĥ����: ����"
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:601
+msgid "Meeting _start time:"
+msgstr "ȸ�� ���� �ð�(_s):"
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:34
-msgid "FIXME: In_complete Task"
-msgstr "��ĥ����: �ҿ����� �½�ũ(_c)"
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:625
+msgid "Meeting _end time:"
+msgstr "ȸ�� ���� �ð�(_e):"
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:35
-msgid "FIXME: Insert File"
-msgstr "��ĥ����: ���� ����"
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:738
+msgid "All Attendees"
+msgstr "��� ������"
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:36
-msgid "FIXME: It_em..."
+#. Translators: These are the first characters of each day of the
+#. week, 'M' for 'Monday', 'T' for Tuesday etc.
+#: widgets/misc/e-calendar-item.c:421
+msgid "MTWTFSS"
msgstr ""
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:37
-msgid "FIXME: Paste _Special... "
+#. This is a strftime() format. %B = Month name, %Y = Year.
+#: widgets/misc/e-calendar-item.c:1053 widgets/misc/e-calendar-item.c:2734
+msgid "%B %Y"
msgstr ""
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:38
-msgid "FIXME: Print Pre_view"
+#: widgets/misc/e-clipped-label.c:107
+msgid "..."
msgstr ""
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:39
-msgid "FIXME: Pu_blish Form As..."
-msgstr ""
+#: widgets/misc/e-dateedit.c:407
+#, fuzzy
+msgid "Now"
+msgstr "�� ����ó"
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:40
-msgid "FIXME: Publish _Form..."
+#: widgets/misc/e-dateedit.c:413
+msgid "Today"
+msgstr "����"
+
+#. This is a strftime() format. %H = hour (0-23), %M = minute.
+#: widgets/misc/e-dateedit.c:1248 widgets/misc/e-dateedit.c:1307
+#: widgets/misc/e-dateedit.c:1486
+msgid "%H:%M"
msgstr ""
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:41
-msgid "FIXME: Rec_urrence..."
+#. This is a strftime() format. %I = hour (1-12), %M = minute, %p = am/pm string.
+#: widgets/misc/e-dateedit.c:1251 widgets/misc/e-dateedit.c:1310
+#: widgets/misc/e-dateedit.c:1489
+msgid "%I:%M %p"
msgstr ""
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:42
-msgid "FIXME: S_end"
-msgstr "��ĥ����: �۽�(_e)"
+#: widgets/misc/e-search-bar.c:176
+msgid "Sear_ch"
+msgstr "�˻�(_c)"
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:43
-msgid "FIXME: Save Attac_hments..."
-msgstr "��ĥ����: ÷������ ����..."
+#: widgets/shortcut-bar/e-group-bar.c:632
+#, c-format
+msgid "Group %i"
+msgstr "�׷� %i"
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:44
-msgid "FIXME: Script _Debugger"
-msgstr "��ĥ����: ȥ�ڸ� �����(_D)"
+#~ msgid "Delete Contact?"
+#~ msgstr "����ó�� �����ұ��?"
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:45
-msgid "FIXME: Task _Request"
-msgstr "��ĥ����: �۾� ��û(_R)"
+#~ msgid "Address _2:"
+#~ msgstr "�ּ� _2:"
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:46
-msgid "FIXME: _Contact"
-msgstr "��ĥ����: ����(_C)"
+#~ msgid "Canada"
+#~ msgstr "ij����"
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:47
-msgid "FIXME: _Customize..."
-msgstr ""
+#~ msgid "Check Address"
+#~ msgstr "�ּ� Ȯ��"
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:48
-msgid "FIXME: _File..."
-msgstr "��ĥ����: ����(_F)..."
+#~ msgid "Countr_y:"
+#~ msgstr "����(_y):"
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:49
-msgid "FIXME: _Font..."
-msgstr "��ĥ����: �۲�(_F)..."
+#~ msgid "Finland"
+#~ msgstr "�ɶ���"
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:50
-msgid "FIXME: _Formatting"
-msgstr "��ĥ����: ����(_F)"
+#~ msgid "USA"
+#~ msgstr "�̱�"
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:51
-msgid "FIXME: _Item"
-msgstr "��ĥ����: �׸�(_I)"
+#~ msgid "_Address:"
+#~ msgstr "�ּ�(_A):"
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:52
-msgid "FIXME: _Journal Entry"
-msgstr "��ĥ����: ���� �׸�(_J)"
+#~ msgid "_City:"
+#~ msgstr "��(_C):"
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:53
-msgid "FIXME: _Last Item in Folder"
-msgstr ""
+#~ msgid "Find..."
+#~ msgstr "�..."
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:54
-msgid "FIXME: _Mail Message"
-msgstr "��ĥ����: ���� �޼���(_M)"
+#~ msgid "Message Recipients"
+#~ msgstr "�޴»�� ���"
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:55
-msgid "FIXME: _Memo Style"
-msgstr "��ĥ����: �޸� ����(_M)"
+#~ msgid "Select Names"
+#~ msgstr "������ �̸�"
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:56
-msgid "FIXME: _Move to Folder..."
-msgstr "��ĥ����: ������ �̵�(_M)..."
+#, fuzzy
+#~ msgid "Select name from:"
+#~ msgstr "������κ��� �̸��� ����:"
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:57
-msgid "FIXME: _New Appointment"
-msgstr "��ĥ����: �� ���(_N)"
+#~ msgid "10 pt. Tahoma"
+#~ msgstr "10 ����Ʈ Tahoma"
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:58
-msgid "FIXME: _Note"
-msgstr "��ĥ����: ��Ʈ(_N)"
+#~ msgid "8 pt. Tahoma"
+#~ msgstr "8 ����Ʈ Tahoma"
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:59
-msgid "FIXME: _Object..."
-msgstr ""
+#~ msgid "Blank forms at end:"
+#~ msgstr "���� ����:"
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:60
-msgid "FIXME: _Paragraph..."
-msgstr "��ĥ����: ��ǥ(_P)..."
+#~ msgid "Body"
+#~ msgstr "����"
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:61
-msgid "FIXME: _Spelling..."
-msgstr "��ĥ����: ö��(_S)..."
+#~ msgid "Bottom:"
+#~ msgstr "�Ʒ�:"
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:62
-msgid "FIXME: _Standard"
-msgstr ""
+#~ msgid "Font..."
+#~ msgstr "�۲�..."
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:63
-msgid "FIXME: _Task"
-msgstr "��ĥ����: �۾�(_T)"
+#~ msgid "Fonts"
+#~ msgstr "�۲�"
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:64
-msgid "FIXME: _Unread Item"
-msgstr ""
+#~ msgid "Footer:"
+#~ msgstr "������:"
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:65
-msgid "FIXME: what goes here?"
-msgstr ""
+#~ msgid "Format"
+#~ msgstr "����"
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:66
-#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:11
-msgid "F_ormat"
-msgstr "����(_o)"
+#~ msgid "Header"
+#~ msgstr "�Ӹ���:"
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:68
-msgid "Find Again"
-msgstr "�ٽ� ã��"
+#~ msgid "Header/Footer"
+#~ msgstr "�Ӹ���/������"
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:69
-msgid "Find _Again"
-msgstr "�ٽ� ã��(_A)"
+#~ msgid "Headings"
+#~ msgstr "�Ӹ���"
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:70
-msgid "Go to the next item"
-msgstr "���� �׸����� �̵�"
+#~ msgid "Headings for each letter"
+#~ msgstr "�� �帶�� ǥ���ޱ�"
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:71
-msgid "Go to the previous item"
-msgstr "���� �׸����� �̵�"
+#~ msgid "Height:"
+#~ msgstr "����:"
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:72
-msgid "Modify the file's properties"
-msgstr ""
+#~ msgid "Include:"
+#~ msgstr "����:"
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:73
-msgid "N_ext"
-msgstr "����(_e)"
+#~ msgid "Landscape"
+#~ msgstr "����"
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:75
-msgid "Paste"
-msgstr "���̱�"
+#~ msgid "Left:"
+#~ msgstr "����:"
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:76
-msgid "Paste the clipboard"
-msgstr "Ŭ�����忡�� �ٿ��ֱ�"
+#~ msgid "Margins"
+#~ msgstr "����"
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:77
-msgid "Pre_vious"
-msgstr "����(_v)"
+#~ msgid "Number of columns:"
+#~ msgstr "�� ��:"
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:78
-msgid "Previous"
-msgstr "����"
+#~ msgid "Options"
+#~ msgstr "����"
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:79
-msgid "Print S_etup..."
-msgstr "�μ� ����(_e)..."
+#~ msgid "Orientation"
+#~ msgstr "����"
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:80
-msgid "Print Setup"
-msgstr "�μ� ����"
+#~ msgid "Page"
+#~ msgstr "��"
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:83
-msgid "Properties"
-msgstr "����"
+#~ msgid "Paper"
+#~ msgstr "����"
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:84
-msgid "Redo"
-msgstr ""
+#~ msgid "Paper source:"
+#~ msgstr "�������:"
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:85
-msgid "Redo the undone action"
-msgstr ""
+#~ msgid "Portrait"
+#~ msgstr "����"
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:86
-msgid "Replace"
-msgstr "�ٲٱ�"
+#~ msgid "Preview:"
+#~ msgstr "�̸�����:"
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:87
-msgid "Replace a string"
-msgstr ""
+#~ msgid "Print using gray shading"
+#~ msgstr "ȸ�� �������� �μ�"
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:91
-msgid "Save the appointment and close the dialog box"
-msgstr "����� �������� ���̾�α׸� �ݴ´�"
+#~ msgid "Reverse on even pages"
+#~ msgstr "¦�� �� ������"
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:92
-#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:24
-msgid "Save the current file"
-msgstr "���� ������ ����"
+#~ msgid "Right:"
+#~ msgstr "������:"
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:93
-msgid "Schedule Meeting"
-msgstr ""
+#~ msgid "Sections:"
+#~ msgstr "����:"
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:94
-msgid "Schedule _Meeting"
-msgstr ""
+#~ msgid "Shading"
+#~ msgstr "����"
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:95
-msgid "Schedule some sort of a meeting"
-msgstr ""
+#~ msgid "Start on a new page"
+#~ msgstr "�� ���� �����մϴ�"
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:96
-msgid "Search again for the same string"
-msgstr ""
+#~ msgid "Style name:"
+#~ msgstr "���� �̸�:"
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:97
-msgid "Search for a string"
-msgstr ""
+#~ msgid "Top:"
+#~ msgstr "��:"
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:99
-msgid "Select All"
-msgstr "���� ����"
+#~ msgid "Type:"
+#~ msgstr "����:"
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:100
-msgid "Select everything"
-msgstr "��ü�� �����մϴ�"
+#~ msgid "Width:"
+#~ msgstr "��:"
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:101
-msgid "Setup the page settings for your current printer"
-msgstr ""
+#~ msgid "Edit appointment"
+#~ msgstr "����� �����ϱ�"
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:102
-msgid "Undo"
-msgstr "�������"
+#~ msgid "Calendar"
+#~ msgstr "�޷�"
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:103
-msgid "Undo the last action"
-msgstr ""
+#~ msgid "Calendar Preferences"
+#~ msgstr "�޷� ����"
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:104
-#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:38
-msgid "_About..."
-msgstr "�� ���α׷���(_A)..."
+#~ msgid "Highlight"
+#~ msgstr "����"
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:105
-#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:39
-msgid "_Close"
-msgstr "�ݱ�(_C)"
+#~ msgid "Show"
+#~ msgstr "����"
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:106
-msgid "_Copy"
-msgstr "����(_C)"
+#~ msgid "Start of day:"
+#~ msgstr "���� ��¥:"
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:107
-#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:40
-msgid "_Debug"
-msgstr ""
+#~ msgid "TaskPad"
+#~ msgstr "�۾��е�"
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:109
-#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:41
-#: po/tmp/evolution-subscribe.xml.h:15 po/tmp/evolution.xml.h:24
-msgid "_Edit"
-msgstr "����(_E)"
+#~ msgid "seconds."
+#~ msgstr "��."
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:111
-msgid "_Find..."
-msgstr "�(_F)..."
+#~ msgid "% Comp_lete:"
+#~ msgstr "% �Ϸ�(_p):"
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:112
-msgid "_Forms"
-msgstr "����(_F)"
+#~ msgid "C_lassification:"
+#~ msgstr "�з�(_l):"
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:113
-#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:43 po/tmp/evolution.xml.h:28
-msgid "_Help"
-msgstr "����(_H)"
+#~ msgid "In Progress"
+#~ msgstr "������"
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:114
-msgid "_Insert"
-msgstr "����(_I)"
+#~ msgid "Normal"
+#~ msgstr "����"
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:115
-msgid "_Object"
-msgstr ""
+#~ msgid "Task"
+#~ msgstr "�۾�"
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:116
-msgid "_Paste"
-msgstr "���̱�(_P)"
+#~ msgid "_Contacts..."
+#~ msgstr "����ó(_C)..."
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:117
-msgid "_Print"
-msgstr "�μ�(_P)"
+#~ msgid "_Priority:"
+#~ msgstr "�켱����(_P):"
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:118
-msgid "_Properties..."
-msgstr "����(_P)..."
+#~ msgid "_Status:"
+#~ msgstr "����(_S):"
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:119
-msgid "_Redo"
-msgstr "�����(_R)"
+#~ msgid "Modify"
+#~ msgstr "����"
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:120
-msgid "_Replace..."
-msgstr "�ٲٱ�(_R)..."
+#~ msgid "Preview"
+#~ msgstr "�̸�����"
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:122
-msgid "_Toolbars"
-msgstr "����(_T)"
+#~ msgid "_Start time:"
+#~ msgstr "���� �ð�(_S):"
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:124
-msgid "_Undo"
-msgstr "�������(_U)"
+#~ msgid "_Starting date:"
+#~ msgstr "���� ��¥(_S):"
-#.
-#. * Translatable strings file generated by extract-ui.
-#. * DO NOT compile this file as part of your application.
-#.
-#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:6
-msgid "Compose"
-msgstr ""
+#~ msgid "Attachment properties"
+#~ msgstr "÷�� �Ӽ�"
-#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:7
-msgid "Compose a new message"
-msgstr "�� �޼����� �ۼ��մϴ�"
+#~ msgid "File name:"
+#~ msgstr "���� �̸�:"
-#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:9
-msgid "Copy message to a new folder"
-msgstr "�޼����� �� ������ �����մϴ�"
+#~ msgid "MIME type:"
+#~ msgstr "MIME ����:"
-#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:13 po/tmp/evolution-subscribe.xml.h:8
-msgid "F_older"
-msgstr "����(_o)"
+#~ msgid "Edit VFolders"
+#~ msgstr "�������� ����"
-#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:14
-msgid "Fi_lter on Sender"
-msgstr ""
+#~ msgid "Filter Rules"
+#~ msgstr "�Ÿ��� ��Ģ"
-#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:15
-msgid "Filter on Rec_ipients"
-msgstr ""
+#~ msgid "Virtual Folders"
+#~ msgstr "���� ����"
-#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:16
-msgid "Forget _Passwords"
-msgstr ""
+#~ msgid "vFolder Sources"
+#~ msgstr "���� ���� �ҽ�"
-#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:20
-msgid "Get Mail"
-msgstr "���� �ޱ�"
+#~ msgid "Save"
+#~ msgstr "����"
-#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:22
-msgid "Hide _Deleted messages"
-msgstr "������ �޼��� ����(_D)"
+#~ msgid "Show all hidden"
+#~ msgstr "����� ��� ����"
-#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:23
-msgid "Hide _Read messages"
-msgstr "���� �޼��� ����(_R)"
+#~ msgid "Hide Messages"
+#~ msgstr "�޼��� ����"
-#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:24
-msgid "Hide _Selected messages"
-msgstr "���õ� �޼��� ����(_S)"
+#~ msgid "Hide Subject \"%s\""
+#~ msgstr "���� \"%s\" ����"
-#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:25
-msgid "Mail _Filters..."
-msgstr "���� �Ÿ���(_F)..."
+#, fuzzy
+#~ msgid "Account Information"
+#~ msgstr "���� ����"
-#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:26
-msgid "Manage Subscriptions..."
-msgstr "���� ����..."
+#, fuzzy
+#~ msgid "Account Properties"
+#~ msgstr "÷�� �Ӽ�"
-#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:27
-msgid "Mar_k As Read"
-msgstr "���������� ǥ��(_k)"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Advanced"
+#~ msgstr "����..."
-#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:28
-msgid "Mark As U_nread"
-msgstr "���� ���������� ǥ��(_n)"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Authentication"
+#~ msgstr "����:"
-#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:29
-msgid "Move"
-msgstr "�̵�"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Authentication Type:"
+#~ msgstr "����:"
-#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:30
-msgid "Move message to a new folder"
-msgstr "�޼����� �� ������ �̵��մϴ�"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Delete mail from server"
+#~ msgstr "%s���� ���� ��������"
-#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:31
-msgid "Previews the message to be printed"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "E-Mail Address:"
+#~ msgstr "���ڿ��� �ּ�:"
-#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:33
-msgid "Print Preview of message..."
-msgstr "�޼��� �μ� �̸�����..."
+#, fuzzy
+#~ msgid "Email Address:"
+#~ msgstr "���ڿ��� �ּ�:"
-#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:34
-msgid "Print message to the printer"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Evolution Mail Configuration"
+#~ msgstr "���� ����(_M)..."
-#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:35
-msgid "Print message..."
-msgstr "�޼��� �μ�..."
+#, fuzzy
+#~ msgid "Full Name:"
+#~ msgstr "��ü�̸�:"
-#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:39
-msgid "Reply to _All"
-msgstr "��� ����(_A)"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Hostname:"
+#~ msgstr "ȣ��Ʈ:"
-#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:40
-msgid "Reply to _Sender"
-msgstr "�����̿��� ����(_S)"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Mail"
+#~ msgstr "���� �ޱ�"
-#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:43 po/tmp/evolution-subscribe.xml.h:12
-msgid "Select _All"
-msgstr "���� ����(_A)"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Mail Configuration Druid"
+#~ msgstr "���� ����(_M)..."
-#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:44
-msgid "Send queued mail and retrieve new mail"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "News"
+#~ msgstr "���ο�(_N)"
-#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:45
-msgid "Show _All messages"
-msgstr "��� �޼��� ����(_A)"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Optional"
+#~ msgstr "����"
-#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:46
-msgid "Threaded Message list"
-msgstr "������ �޼��� ���"
+#~ msgid "Organization:"
+#~ msgstr "����:"
-#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:47
-msgid "VFolder on Se_nder"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Password:"
+#~ msgstr "��й�ȣ"
-#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:48
-msgid "VFolder on _Recipients"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Remember my password"
+#~ msgstr "�� ��й�ȣ ���"
-#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:49
-msgid "View Raw Message Source"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Reply-to:"
+#~ msgstr "����"
-#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:50
-msgid "_Apply Filters"
-msgstr "�Ÿ��� ����(_A)"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Save password"
+#~ msgstr "VCard�� ����"
-#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:51
-msgid "_Configure Folder"
-msgstr "���� ����(_C)"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Select signature file"
+#~ msgstr "���� ����:"
-#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:52
-msgid "_Copy to Folder..."
-msgstr "������ ����(_C)..."
+#, fuzzy
+#~ msgid "Sending Email"
+#~ msgstr "�� �޼����� ���� ����"
-#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:54
-msgid "_Edit Message"
-msgstr "�޼��� ����(_E)"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Server Configuration"
+#~ msgstr "���� ����(_M)..."
-#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:55
-msgid "_Expunge"
-msgstr "����(_E)"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Server Type: "
+#~ msgstr "����:"
-#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:56
-msgid "_Filter on Subject"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Servers"
+#~ msgstr "����:"
-#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:57
-msgid "_Forward"
-msgstr "����(_F)"
+#~ msgid "Signature file:"
+#~ msgstr "���� ����:"
-#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:58 po/tmp/evolution-subscribe.xml.h:17
-msgid "_Invert Selection"
-msgstr "���� ����(_I)"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Signature:"
+#~ msgstr "���� ����:"
-#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:59
-msgid "_Mail Configuration..."
-msgstr "���� ����(_M)..."
+#, fuzzy
+#~ msgid "Type"
+#~ msgstr "����:"
-#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:60
-msgid "_Message"
-msgstr "�޼���(_M)"
+#, fuzzy
+#~ msgid "User Information"
+#~ msgstr "���� ����"
-#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:61
-msgid "_Move to Folder..."
-msgstr "������ �̵�(_M)..."
+#~ msgid "Username:"
+#~ msgstr "������̸�:"
-#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:62
-msgid "_Open in New Window"
-msgstr "�� ��� ����(_O)"
+#~ msgid "Full name:"
+#~ msgstr "��ü�̸�:"
-#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:63
-msgid "_Print Message"
-msgstr "�޼��� �μ�(_P)"
+#~ msgid "Email address:"
+#~ msgstr "���ڿ��� �ּ�:"
-#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:64
-msgid "_Save Message As..."
-msgstr "�ٸ� �̸����� �޼��� ����(_S)..."
+#~ msgid "Signature File"
+#~ msgstr "���� ����"
-#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:65
-msgid "_Source"
-msgstr ""
+#~ msgid "Server:"
+#~ msgstr "����:"
-#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:66
-msgid "_Threaded"
-msgstr ""
+#~ msgid "Mail source type:"
+#~ msgstr "���� �ҽ� ����:"
-#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:67
-msgid "_Undelete"
-msgstr "�ǻ츲(_U)"
+#~ msgid "News source type:"
+#~ msgstr "���� �ҽ� ����:"
-#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:68
-msgid "_VFolder on Subject"
-msgstr ""
+#~ msgid "Testing \"%s\""
+#~ msgstr "\"%s\" ������"
-#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:69
-msgid "_Virtual Folder Editor..."
-msgstr "���� ���� ������(_V)..."
+#~ msgid "Address"
+#~ msgstr "�ּ�"
-#.
-#. * Translatable strings file generated by extract-ui.
-#. * DO NOT compile this file as part of your application.
-#.
-#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:6
-msgid "Attach"
-msgstr "÷��"
+#~ msgid "News Servers"
+#~ msgstr "���� ����"
-#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:9
-msgid "Close the current file"
-msgstr "���� ���� ����"
+#~ msgid "Delete a contact"
+#~ msgstr "����ó�� �����"
-#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:10
-msgid "Encrypt this message with PGP"
-msgstr "�� �޼����� PGP�� ��ȣȭ�մϴ�"
+#~ msgid "Find"
+#~ msgstr "�"
-#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:12
-msgid "HTML"
-msgstr ""
+#~ msgid "Find a contact"
+#~ msgstr "����ó ã�ƺ���"
-#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:13
-msgid "Insert a file as text into the message"
-msgstr "�޼����� �ؽ�Ʈ�� ������ �����մϴ�"
+#~ msgid "Print contacts"
+#~ msgstr "����ó�� �μ��մϴ�"
-#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:14
-msgid "Insert text file..."
-msgstr "�ؽ�Ʈ ���� ����"
+#~ msgid "View all contacts"
+#~ msgstr "��� ����ó ����"
-#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:16
-msgid "Open a file"
-msgstr "������ ���ϴ�"
+#~ msgid "_Addressbook Configuration..."
+#~ msgstr "�ּҷ� ����(_A)..."
-#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:17
-msgid "PGP Encrypt"
-msgstr "PGP ��ȣȭ"
+#~ msgid "_Print Contacts..."
+#~ msgstr "����ó�� �μ�(_P)..."
-#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:18
-msgid "PGP Sign"
-msgstr "PGP ����"
+#~ msgid "_Search for contacts"
+#~ msgstr "����ó ã��(_S)"
-#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:20
-msgid "Save As"
-msgstr "�ٸ��̸����� ����"
+#~ msgid "5 Days"
+#~ msgstr "�����"
-#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:22
-msgid "Save in _folder... (FIXME)"
-msgstr "������ ����(_f)... (��ĥ����)"
+#~ msgid "Ca_lendar"
+#~ msgstr "�޷�(_l)"
-#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:23
-msgid "Save in folder..."
-msgstr "������ ����..."
+#~ msgid "Create a new calendar"
+#~ msgstr "�� �޷��� ����ϴ�"
-#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:25
-msgid "Save the current file with a different name"
-msgstr "���� ������ �ٸ��̸����� �����մϴ�"
+#~ msgid "Go to"
+#~ msgstr "����"
-#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:26
-msgid "Save the message in a specified folder"
-msgstr "�޼����� ������ ������ �����մϴ�"
+#~ msgid "Go to a specific date"
+#~ msgstr "������ ���� ����"
-#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:27
-msgid "Send"
-msgstr "����"
+#~ msgid "Month"
+#~ msgstr "��"
-#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:28
-msgid "Send _Later"
-msgstr "���߿� ����(_L)"
+#~ msgid "Open a calendar"
+#~ msgstr "�޷��� ���ϴ�"
-#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:29
-msgid "Send _later"
-msgstr "���߿� ����(_l)"
+#~ msgid "Prev"
+#~ msgstr "����"
-#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:30
-msgid "Send the mail in HTML format"
-msgstr "������ HTML�������� ����"
+#~ msgid "Print this calendar"
+#~ msgstr "�� �޷� �μ��ϱ�"
-#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:31
-msgid "Send the message later"
-msgstr "���߿� �޼����� �����ϴ�"
+#~ msgid "Show 1 day"
+#~ msgstr "�Ϸ羿 ����"
-#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:32
-msgid "Send the message now"
-msgstr "���� �޼����� �����ϴ�"
+#~ msgid "Show 1 month"
+#~ msgstr "�Ѵ޾� ����"
-#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:33
-msgid "Send this message now"
-msgstr "�� �޼����� ���� �����ϴ�"
+#~ msgid "Show 1 week"
+#~ msgstr "���־� ����"
-#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:34
-msgid "Show / hide attachments"
-msgstr "÷�ι� ����/����"
+#~ msgid "Week"
+#~ msgstr "��"
-#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:35
-msgid "Show _attachments"
-msgstr "÷�ι� ����(_a)"
+#~ msgid "_New"
+#~ msgstr "���ο�(_N)"
-#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:36
-msgid "Show attachments"
-msgstr "÷�ι� ����(_a)"
+#~ msgid "_Open Calendar"
+#~ msgstr "�޷� ����(_O)"
-#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:37
-msgid "Sign this message with your PGP key"
-msgstr "�̸޼����� PGPŰ�� ������"
+#~ msgid "_Print this calendar"
+#~ msgstr "�� �޷� �μ�(_P)"
-#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:44
-msgid "_Insert text file... (FIXME)"
-msgstr ""
+#~ msgid "_Save As..."
+#~ msgstr "�ٸ��̸����� ����(_S)..."
-#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:45
-msgid "_Open..."
-msgstr "����(_O)..."
+#~ msgid "Delete this item"
+#~ msgstr "�� �׸� �����մϴ�"
-#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:47
-msgid "_Security"
-msgstr "����(_S)"
+#~ msgid "Delete..."
+#~ msgstr "����..."
-#.
-#. * Translatable strings file generated by extract-ui.
-#. * DO NOT compile this file as part of your application.
-#.
-#: po/tmp/evolution-subscribe.xml.h:6
-msgid "Add folder to your list of subscribed folders"
-msgstr ""
+#~ msgid "Help"
+#~ msgstr "����"
-#: po/tmp/evolution-subscribe.xml.h:9
-msgid "Refresh List"
-msgstr ""
+#~ msgid "Print En_velope..."
+#~ msgstr "���� �μ�(_v)..."
-#: po/tmp/evolution-subscribe.xml.h:10
-msgid "Refresh List of Folders"
-msgstr ""
+#~ msgid "Print this item"
+#~ msgstr "�� �׸��� �μ�"
-#: po/tmp/evolution-subscribe.xml.h:11
-msgid "Remove folder from your list of subscribed folders"
-msgstr ""
+#~ msgid "Print..."
+#~ msgstr "�μ�..."
-#: po/tmp/evolution-subscribe.xml.h:13
-msgid "Subscribe"
-msgstr "����"
+#~ msgid "Save _As..."
+#~ msgstr "�ٸ��̸����� ����(_A)..."
-#: po/tmp/evolution-subscribe.xml.h:14
-msgid "Unsubscribe"
-msgstr "���� ����"
+#~ msgid "Save and Close"
+#~ msgstr "������ ��ħ"
-#.
-#. * Translatable strings file generated by extract-ui.
-#. * DO NOT compile this file as part of your application.
-#.
-#: po/tmp/evolution.xml.h:6
-msgid "Display a different folder"
-msgstr "�ٸ� ������ ǥ��"
+#~ msgid "Save the contact and close the dialog box"
+#~ msgstr "����� �������� ���̾�α׸� �ݴ´�"
-#: po/tmp/evolution.xml.h:7
-msgid "E_xit"
-msgstr "����(_x)"
+#~ msgid "See online help"
+#~ msgstr "�¶��� ������ �����ش�"
-#: po/tmp/evolution.xml.h:8
-msgid "Evolution bar _shortcut"
-msgstr "Evolution ���� ����(_s)"
+#~ msgid "_File"
+#~ msgstr "����(_F)"
-#: po/tmp/evolution.xml.h:9
-msgid "Exit the program"
-msgstr "���α׷��� ��Ĩ�ϴ�"
+#~ msgid "_Print..."
+#~ msgstr "�μ�(_P)..."
-#: po/tmp/evolution.xml.h:10
-msgid "Getting _Started"
-msgstr "�����ϱ�"
+#~ msgid "_Save"
+#~ msgstr "����(_S)"
-#: po/tmp/evolution.xml.h:11
-msgid "Show information about Evolution"
-msgstr "Evolution�� ���� ����"
+#~ msgid "About this application"
+#~ msgstr "�� �������α׷��� ���Ͽ�"
-#: po/tmp/evolution.xml.h:12
-msgid "Show the _Folder Bar"
-msgstr "���� ���� ����(_F)"
+#~ msgid "About..."
+#~ msgstr "�� ���α׷���..."
-#: po/tmp/evolution.xml.h:13
-msgid "Show the _Shortcut Bar"
-msgstr "���� ���� ����(_S)"
+#~ msgid "C_lear"
+#~ msgstr "���(_l)"
-#: po/tmp/evolution.xml.h:14
-msgid "Submit _Bug Report"
-msgstr "���� ����(_B)"
+#~ msgid "C_ut"
+#~ msgstr "�ڸ���(_u)"
-#: po/tmp/evolution.xml.h:15
-msgid "Submit bug report using Bug Buddy."
-msgstr "Bug Buddy�� ���������� �մϴ�"
+#~ msgid "Clear"
+#~ msgstr "���"
-#: po/tmp/evolution.xml.h:16
-#, fuzzy
-msgid "Toggle whether to show the folder bar"
-msgstr "���� ���� ����"
+#~ msgid "Clear the selection"
+#~ msgstr "������ �κ� ���"
-#: po/tmp/evolution.xml.h:17
-#, fuzzy
-msgid "Toggle whether to show the shortcut bar"
-msgstr "���� ���� ����"
+#~ msgid "Close this appointment"
+#~ msgstr "�� ����� �ݽ��ϴ�"
-#: po/tmp/evolution.xml.h:18
-msgid "Using the C_ontact Manager"
-msgstr ""
+#~ msgid "Copy"
+#~ msgstr "����"
-#: po/tmp/evolution.xml.h:19
-msgid "Using the _Calendar"
-msgstr "�޷� ����ϱ�(_C)"
+#~ msgid "Copy the selection"
+#~ msgstr "�����Ѱ� ����"
-#: po/tmp/evolution.xml.h:20
-msgid "Using the _Mailer"
-msgstr ""
+#~ msgid "Cut"
+#~ msgstr "�ڸ���"
-#: po/tmp/evolution.xml.h:21
-msgid "_About Evolution..."
-msgstr "Evolution��(_A)..."
+#~ msgid "Cut the selection"
+#~ msgstr "�����Ѱ� �ڸ�"
-#: po/tmp/evolution.xml.h:22
-msgid "_Appointment (FIXME)"
-msgstr "���(_A) (��ĥ����)"
+#~ msgid "Dump XML"
+#~ msgstr "XML�� ����"
-#: po/tmp/evolution.xml.h:23
-msgid "_Contact (FIXME)"
-msgstr "����(_C) (��ĥ����)"
+#~ msgid "FIXME: Address _Book..."
+#~ msgstr "��ĥ����: �ּҷ�(_B)..."
-#: po/tmp/evolution.xml.h:26
-msgid "_Folder"
-msgstr "����(_F)"
+#~ msgid "FIXME: Chec_k Names"
+#~ msgstr "��ĥ����: �̸� Ȯ��(_k)"
-#: po/tmp/evolution.xml.h:27
-msgid "_Go to Folder..."
-msgstr "������ ����(_G)..."
+#~ msgid "FIXME: Help"
+#~ msgstr "��ĥ����: ����"
-#: po/tmp/evolution.xml.h:29
-msgid "_Index"
-msgstr "����(_I)"
+#~ msgid "FIXME: In_complete Task"
+#~ msgstr "��ĥ����: �ҿ����� �½�ũ(_c)"
-#: po/tmp/evolution.xml.h:30
-msgid "_Mail message (FIXME)"
-msgstr "���� �޼���(_M) (��ĥ����)"
+#~ msgid "FIXME: Insert File"
+#~ msgstr "��ĥ����: ���� ����"
-#: po/tmp/evolution.xml.h:32
-msgid "_Settings"
-msgstr "����(_S)"
+#~ msgid "Find Again"
+#~ msgstr "�ٽ� ã��"
-#: po/tmp/evolution.xml.h:33
-msgid "_Task (FIXME)"
-msgstr "�۾�(_T) (��ĥ����)"
+#~ msgid "Find _Again"
+#~ msgstr "�ٽ� ã��(_A)"
-#. This is a strftime() format string %A = full weekday name,
-#. %B = full month name, %d = month day, %Y = full year.
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel-item.c:463
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:2471
-msgid "%A, %B %d, %Y"
-msgstr ""
+#~ msgid "N_ext"
+#~ msgstr "����(_e)"
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:386
-msgid "Tentative"
-msgstr ""
+#~ msgid "Paste the clipboard"
+#~ msgstr "Ŭ�����忡�� �ٿ��ֱ�"
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:387
-msgid "Busy"
-msgstr "�ٻ�"
+#~ msgid "Print S_etup..."
+#~ msgstr "�μ� ����(_e)..."
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:388
-msgid "Out of Office"
-msgstr "�繫�� ����"
+#~ msgid "Print Setup"
+#~ msgstr "�μ� ����"
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:389
-msgid "No Information"
-msgstr "���� ����"
+#~ msgid "Properties"
+#~ msgstr "����"
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:405
-msgid "_Invite Others..."
-msgstr "�ٸ� �̵��� �ʴ�(_I)..."
+#~ msgid "Replace"
+#~ msgstr "�ٲٱ�"
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:425
-msgid "_Options"
-msgstr "����(_O)"
+#~ msgid "Save the appointment and close the dialog box"
+#~ msgstr "����� �������� ���̾�α׸� �ݴ´�"
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:442
-msgid "Show _Only Working Hours"
-msgstr ""
+#~ msgid "Save the current file"
+#~ msgstr "���� ������ ����"
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:455
-msgid "Show _Zoomed Out"
-msgstr ""
+#~ msgid "Select All"
+#~ msgstr "���� ����"
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:473
-msgid "_Update Free/Busy"
-msgstr ""
+#~ msgid "Select everything"
+#~ msgstr "��ü�� �����մϴ�"
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:491
-msgid "_<<"
-msgstr ""
+#~ msgid "Undo"
+#~ msgstr "�������"
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:508
-msgid "_Autopick"
-msgstr ""
+#~ msgid "_About..."
+#~ msgstr "�� ���α׷���(_A)..."
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:522
-msgid ">_>"
-msgstr ""
+#~ msgid "_Close"
+#~ msgstr "�ݱ�(_C)"
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:539
-msgid "_All People and Resources"
-msgstr ""
+#~ msgid "_Copy"
+#~ msgstr "����(_C)"
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:552
-msgid "All _People and One Resource"
-msgstr ""
+#~ msgid "_Edit"
+#~ msgstr "����(_E)"
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:565
-msgid "_Required People"
-msgstr ""
+#~ msgid "_Find..."
+#~ msgstr "�(_F)..."
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:578
-msgid "Required People and _One Resource"
-msgstr ""
+#~ msgid "_Help"
+#~ msgstr "����(_H)"
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:601
-msgid "Meeting _start time:"
-msgstr "ȸ�� ���� �ð�(_s):"
+#~ msgid "_Paste"
+#~ msgstr "���̱�(_P)"
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:625
-msgid "Meeting _end time:"
-msgstr "ȸ�� ���� �ð�(_e):"
+#~ msgid "_Print"
+#~ msgstr "�μ�(_P)"
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:738
-msgid "All Attendees"
-msgstr "��� ������"
+#~ msgid "_Properties..."
+#~ msgstr "����(_P)..."
-#. Translators: These are the first characters of each day of the
-#. week, 'M' for 'Monday', 'T' for Tuesday etc.
-#: widgets/misc/e-calendar-item.c:421
-msgid "MTWTFSS"
-msgstr ""
+#~ msgid "_Redo"
+#~ msgstr "�����(_R)"
-#. This is a strftime() format. %B = Month name, %Y = Year.
-#: widgets/misc/e-calendar-item.c:1053 widgets/misc/e-calendar-item.c:2734
-msgid "%B %Y"
-msgstr ""
+#~ msgid "_Replace..."
+#~ msgstr "�ٲٱ�(_R)..."
-#: widgets/misc/e-clipped-label.c:107
-msgid "..."
-msgstr ""
+#~ msgid "_Undo"
+#~ msgstr "�������(_U)"
+
+#~ msgid "Compose a new message"
+#~ msgstr "�� �޼����� �ۼ��մϴ�"
+
+#~ msgid "Copy message to a new folder"
+#~ msgstr "�޼����� �� ������ �����մϴ�"
+
+#~ msgid "F_older"
+#~ msgstr "����(_o)"
+
+#~ msgid "Get Mail"
+#~ msgstr "���� �ޱ�"
+
+#~ msgid "Hide _Deleted messages"
+#~ msgstr "������ �޼��� ����(_D)"
+
+#~ msgid "Hide _Read messages"
+#~ msgstr "���� �޼��� ����(_R)"
+
+#~ msgid "Hide _Selected messages"
+#~ msgstr "���õ� �޼��� ����(_S)"
+
+#~ msgid "Mail _Filters..."
+#~ msgstr "���� �Ÿ���(_F)..."
+
+#~ msgid "Manage Subscriptions..."
+#~ msgstr "���� ����..."
+
+#~ msgid "Mar_k As Read"
+#~ msgstr "���������� ǥ��(_k)"
+
+#~ msgid "Mark As U_nread"
+#~ msgstr "���� ���������� ǥ��(_n)"
+
+#~ msgid "Move"
+#~ msgstr "�̵�"
+
+#~ msgid "Move message to a new folder"
+#~ msgstr "�޼����� �� ������ �̵��մϴ�"
+
+#~ msgid "Print Preview of message..."
+#~ msgstr "�޼��� �μ� �̸�����..."
+
+#~ msgid "Print message..."
+#~ msgstr "�޼��� �μ�..."
+
+#~ msgid "Reply to _All"
+#~ msgstr "��� ����(_A)"
+
+#~ msgid "Reply to _Sender"
+#~ msgstr "�����̿��� ����(_S)"
+
+#~ msgid "Select _All"
+#~ msgstr "���� ����(_A)"
+
+#~ msgid "Show _All messages"
+#~ msgstr "��� �޼��� ����(_A)"
+
+#~ msgid "Threaded Message list"
+#~ msgstr "������ �޼��� ���"
+
+#~ msgid "_Apply Filters"
+#~ msgstr "�Ÿ��� ����(_A)"
+
+#~ msgid "_Copy to Folder..."
+#~ msgstr "������ ����(_C)..."
+
+#~ msgid "_Edit Message"
+#~ msgstr "�޼��� ����(_E)"
+
+#~ msgid "_Expunge"
+#~ msgstr "����(_E)"
+
+#~ msgid "_Forward"
+#~ msgstr "����(_F)"
+
+#~ msgid "_Invert Selection"
+#~ msgstr "���� ����(_I)"
+
+#~ msgid "_Mail Configuration..."
+#~ msgstr "���� ����(_M)..."
+
+#~ msgid "_Message"
+#~ msgstr "�޼���(_M)"
+
+#~ msgid "_Move to Folder..."
+#~ msgstr "������ �̵�(_M)..."
+
+#~ msgid "_Open in New Window"
+#~ msgstr "�� ��� ����(_O)"
+
+#~ msgid "_Print Message"
+#~ msgstr "�޼��� �μ�(_P)"
+
+#~ msgid "_Save Message As..."
+#~ msgstr "�ٸ� �̸����� �޼��� ����(_S)..."
+
+#~ msgid "_Undelete"
+#~ msgstr "�ǻ츲(_U)"
+
+#~ msgid "_Virtual Folder Editor..."
+#~ msgstr "���� ���� ������(_V)..."
+
+#~ msgid "Attach"
+#~ msgstr "÷��"
+
+#~ msgid "Close the current file"
+#~ msgstr "���� ���� ����"
+
+#~ msgid "Encrypt this message with PGP"
+#~ msgstr "�� �޼����� PGP�� ��ȣȭ�մϴ�"
+
+#~ msgid "Insert a file as text into the message"
+#~ msgstr "�޼����� �ؽ�Ʈ�� ������ �����մϴ�"
+
+#~ msgid "Insert text file..."
+#~ msgstr "�ؽ�Ʈ ���� ����"
+
+#~ msgid "Open a file"
+#~ msgstr "������ ���ϴ�"
+
+#~ msgid "PGP Encrypt"
+#~ msgstr "PGP ��ȣȭ"
+
+#~ msgid "PGP Sign"
+#~ msgstr "PGP ����"
+
+#~ msgid "Save As"
+#~ msgstr "�ٸ��̸����� ����"
+
+#~ msgid "Save in _folder... (FIXME)"
+#~ msgstr "������ ����(_f)... (��ĥ����)"
+
+#~ msgid "Save in folder..."
+#~ msgstr "������ ����..."
+
+#~ msgid "Save the current file with a different name"
+#~ msgstr "���� ������ �ٸ��̸����� �����մϴ�"
+
+#~ msgid "Save the message in a specified folder"
+#~ msgstr "�޼����� ������ ������ �����մϴ�"
+
+#~ msgid "Send"
+#~ msgstr "����"
+
+#~ msgid "Send _later"
+#~ msgstr "���߿� ����(_l)"
+
+#~ msgid "Send the mail in HTML format"
+#~ msgstr "������ HTML�������� ����"
+
+#~ msgid "Send the message later"
+#~ msgstr "���߿� �޼����� �����ϴ�"
+
+#~ msgid "Send the message now"
+#~ msgstr "���� �޼����� �����ϴ�"
+
+#~ msgid "Send this message now"
+#~ msgstr "�� �޼����� ���� �����ϴ�"
+
+#~ msgid "Show / hide attachments"
+#~ msgstr "÷�ι� ����/����"
+
+#~ msgid "Show _attachments"
+#~ msgstr "÷�ι� ����(_a)"
+
+#~ msgid "Sign this message with your PGP key"
+#~ msgstr "�̸޼����� PGPŰ�� ������"
+
+#~ msgid "_Open..."
+#~ msgstr "����(_O)..."
+
+#~ msgid "_Security"
+#~ msgstr "����(_S)"
+
+#~ msgid "Subscribe"
+#~ msgstr "����"
+
+#~ msgid "Unsubscribe"
+#~ msgstr "���� ����"
+
+#~ msgid "Display a different folder"
+#~ msgstr "�ٸ� ������ ǥ��"
+
+#~ msgid "E_xit"
+#~ msgstr "����(_x)"
+
+#~ msgid "Evolution bar _shortcut"
+#~ msgstr "Evolution ���� ����(_s)"
+
+#~ msgid "Exit the program"
+#~ msgstr "���α׷��� ��Ĩ�ϴ�"
+
+#~ msgid "Getting _Started"
+#~ msgstr "�����ϱ�"
+
+#~ msgid "Show information about Evolution"
+#~ msgstr "Evolution�� ���� ����"
+
+#~ msgid "Show the _Folder Bar"
+#~ msgstr "���� ���� ����(_F)"
+
+#~ msgid "Submit _Bug Report"
+#~ msgstr "���� ����(_B)"
+
+#~ msgid "Submit bug report using Bug Buddy."
+#~ msgstr "Bug Buddy�� ���������� �մϴ�"
-#: widgets/misc/e-dateedit.c:407
#, fuzzy
-msgid "Now"
-msgstr "�� ����ó"
+#~ msgid "Toggle whether to show the folder bar"
+#~ msgstr "���� ���� ����"
-#. This is a strftime() format. %H = hour (0-23), %M = minute.
-#: widgets/misc/e-dateedit.c:1248 widgets/misc/e-dateedit.c:1307
-#: widgets/misc/e-dateedit.c:1486
-msgid "%H:%M"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Toggle whether to show the shortcut bar"
+#~ msgstr "���� ���� ����"
-#. This is a strftime() format. %I = hour (1-12), %M = minute, %p = am/pm string.
-#: widgets/misc/e-dateedit.c:1251 widgets/misc/e-dateedit.c:1310
-#: widgets/misc/e-dateedit.c:1489
-msgid "%I:%M %p"
-msgstr ""
+#~ msgid "_About Evolution..."
+#~ msgstr "Evolution��(_A)..."
-#: widgets/shortcut-bar/e-group-bar.c:632
-#, c-format
-msgid "Group %i"
-msgstr "�׷� %i"
+#~ msgid "_Appointment (FIXME)"
+#~ msgstr "���(_A) (��ĥ����)"
+
+#~ msgid "_Contact (FIXME)"
+#~ msgstr "����(_C) (��ĥ����)"
+
+#~ msgid "_Folder"
+#~ msgstr "����(_F)"
+
+#~ msgid "_Go to Folder..."
+#~ msgstr "������ ����(_G)..."
+
+#~ msgid "_Index"
+#~ msgstr "����(_I)"
+
+#~ msgid "_Mail message (FIXME)"
+#~ msgstr "���� �޼���(_M) (��ĥ����)"
+
+#~ msgid "_Settings"
+#~ msgstr "����(_S)"
+
+#~ msgid "_Task (FIXME)"
+#~ msgstr "�۾�(_T) (��ĥ����)"
diff --git a/po/lt.po b/po/lt.po
index b3484efe39..71fdfd0a8b 100644
--- a/po/lt.po
+++ b/po/lt.po
@@ -2,11 +2,11 @@
# Copyright (C) 2000 Free Software Foundation, Inc.
# Gediminas Paulauskas <menesis@delfi.lt>, 2000.
#
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:287
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:285
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: evolution 0.6.1\n"
-"POT-Creation-Date: 2001-01-06 00:11+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2001-01-17 18:47-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2000-11-01 05:35+0200\n"
"Last-Translator: Gediminas Paulauskas <menesis@delfi.lt>\n"
"Language-Team: Lithuanian <komp_lt@konferencijos.lt>\n"
@@ -14,11 +14,187 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-13\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3046
+#: executive-summary/component/component-factory.c:152
+#, fuzzy
+msgid "Cannot initialize Evolution's Executive Summary component."
+msgstr "Negaliu inicializuoti Evolution pa�to komponento."
+
+#: addressbook/backend/ebook/load-gnomecard-addressbook.c:16
+#: addressbook/backend/ebook/load-pine-addressbook.c:17
+#: addressbook/backend/ebook/test-client-list.c:18
+#: addressbook/backend/ebook/test-client.c:29
+#: addressbook/conduit/address-conduit.c:1090
+#: addressbook/gui/component/addressbook-factory.c:38
+#: addressbook/gui/widgets/test-minicard-view.c:45
+#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:1150
+#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:965 calendar/gui/main.c:55
+msgid "Could not initialize Bonobo"
+msgstr "Negal�jau inicializuoti Bonobo"
+
+#: addressbook/gui/widgets/test-minicard-view.c:100
+msgid "Reflow Test"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/gui/widgets/test-minicard-view.c:101
+#, fuzzy
+msgid "Copyright (C) 2000, Helix Code, Inc."
+msgstr "Copyright 1999, 2000 Helix Code, Inc."
+
+#: addressbook/gui/widgets/test-minicard-view.c:103
+msgid "This should test the reflow canvas item"
+msgstr ""
+
+#: camel/providers/local/camel-mbox-provider.c:34
+#, fuzzy
+msgid "UNIX mbox-format mail files"
+msgstr "UNIX mbox formato pa�to bylos"
+
+#: camel/providers/local/camel-mbox-provider.c:36
+msgid ""
+"For reading mail delivered by the local system, and for storing mail on "
+"local disk."
+msgstr ""
+"Skaitymui pa�to, tvarkomo vietin�s sistemos, ir pa�to laikymui vietiniame "
+"diske."
+
+#: camel/providers/vee/camel-vee-folder.c:604
+#, fuzzy, c-format
+msgid "No such message: %s"
+msgstr "N�ra tokio hosto %s."
+
+#: executive-summary/component/e-summary-callbacks.c:267
+msgid ""
+"You can select a different HTML page for the background of the Executive "
+"Summary.\n"
+"\n"
+"Just leave it blank for the default"
+msgstr ""
+
+#: executive-summary/component/e-summary-url.c:61
+#: executive-summary/component/e-summary-url.c:66
+#: executive-summary/component/e-summary-url.c:73
+#, c-format
+msgid "Open %s with the default GNOME application"
+msgstr ""
+
+#: executive-summary/component/e-summary-url.c:62
+#, c-format
+msgid "Open %s with the default GNOME web browser"
+msgstr ""
+
+#: executive-summary/component/e-summary-url.c:63
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Send an email to %s"
+msgstr "Parsiun�iu pa�t� i� %s"
+
+#: executive-summary/component/e-summary-url.c:64
+#, c-format
+msgid "Change the view to %s"
+msgstr ""
+
+#: executive-summary/component/e-summary-url.c:65
+#, c-format
+msgid "Run %s"
+msgstr ""
+
+#: executive-summary/component/e-summary-url.c:67
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Close %s"
+msgstr "U�daryti"
+
+#: executive-summary/component/e-summary-url.c:68
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Move %s to the left"
+msgstr "Perkelti � aplank�"
+
+#: executive-summary/component/e-summary-url.c:69
+#, c-format
+msgid "Move %s to the right"
+msgstr ""
+
+#: executive-summary/component/e-summary-url.c:70
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Move %s into the previous row"
+msgstr "Eiti � ankstesn� daikt�"
+
+#: executive-summary/component/e-summary-url.c:71
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Move %s into the next row"
+msgstr "Eiti � tolesn� daikt�"
+
+#: executive-summary/component/e-summary-url.c:72
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Configure %s"
+msgstr "_Tvarkyti aplank�"
+
+#: executive-summary/component/e-summary.c:919
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Cannot open the HTML file:\n"
+"%s"
+msgstr ""
+"Negal�jau atidaryti bylos %s: \n"
+"%s"
+
+#: executive-summary/component/e-summary.c:933
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Error reading data:\n"
+"%s"
+msgstr "Klaida skaitant pa�to byl�: %s"
+
+#: executive-summary/component/e-summary.c:951
+msgid "File does not have a place for the services.\n"
+msgstr ""
+
+#: executive-summary/component/main.c:59
+msgid ""
+"Executive summary component could not initialize Bonobo.\n"
+"If there was a warning message about the RootPOA, it probably means\n"
+"you compiled Bonobo against GOAD instead of OAF."
+msgstr ""
+
+#: executive-summary/test-service/rdf-summary.c:443
+#: executive-summary/test-service/rdf-summary.c:479
+#: executive-summary/test-service/rdf-summary.c:524
+#, fuzzy
+msgid "Error"
+msgstr "N�ra klaid�"
+
+#: mail/mail-config.c:799
+#, fuzzy
+msgid "Connecting to server"
+msgstr "Testuoti prisijungim� prie �%s�"
+
+#: mail/mail-config.c:801
+#, fuzzy
+msgid "Connect to server"
+msgstr "Negal�jau prisijungti prie POP serverio %s."
+
+#: notes/component-factory.c:27
+msgid "New"
+msgstr "Naujas"
+
+#: notes/component-factory.c:27
+#, fuzzy
+msgid "Create a new note"
+msgstr "Sukurti nauj� kontakt�"
+
+#: notes/component-factory.c:152
+#, fuzzy
+msgid "Cannot initialize Evolution's notes component."
+msgstr "Negaliu inicializuoti Evolution pa�to komponento."
+
+#: notes/main.c:30
+#, fuzzy
+msgid "Notes Component: Could not initialize bonobo"
+msgstr "Negal�jau inicializuoti Bonobo"
+
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3049
msgid "Card: "
msgstr "Kortel�:"
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3048
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3051
msgid ""
"\n"
"Name: "
@@ -26,7 +202,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Vardas:"
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3049
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3052
msgid ""
"\n"
" Prefix: "
@@ -34,7 +210,7 @@ msgstr ""
"\n"
" Prie�d�lis:"
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3050
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3053
msgid ""
"\n"
" Given: "
@@ -42,7 +218,7 @@ msgstr ""
"\n"
" Vardas:"
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3051
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3054
msgid ""
"\n"
" Additional: "
@@ -50,7 +226,7 @@ msgstr ""
"\n"
" Papildomas:"
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3052
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3055
msgid ""
"\n"
" Family: "
@@ -58,7 +234,7 @@ msgstr ""
"\n"
" Pavard�:"
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3053
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3056
msgid ""
"\n"
" Suffix: "
@@ -66,7 +242,7 @@ msgstr ""
"\n"
" Gal�n�:"
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3067
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3070
msgid ""
"\n"
"Birth Date: "
@@ -74,7 +250,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Gimimo data:"
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3078
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3081
msgid ""
"\n"
"Address:"
@@ -82,7 +258,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Adresas:"
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3080
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3083
msgid ""
"\n"
" Postal Box: "
@@ -90,13 +266,13 @@ msgstr ""
"\n"
" Pa�to d���:"
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3081
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3084
msgid ""
"\n"
" Ext: "
msgstr ""
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3082
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3085
msgid ""
"\n"
" Street: "
@@ -104,7 +280,7 @@ msgstr ""
"\n"
" Gatv�:"
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3083
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3086
msgid ""
"\n"
" City: "
@@ -112,7 +288,7 @@ msgstr ""
"\n"
" Miestas:"
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3084
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3087
msgid ""
"\n"
" Region: "
@@ -120,7 +296,7 @@ msgstr ""
"\n"
" Regionas:"
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3085
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3088
msgid ""
"\n"
" Postal Code: "
@@ -128,7 +304,7 @@ msgstr ""
"\n"
" Pa�to kodas:"
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3086
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3089
msgid ""
"\n"
" Country: "
@@ -136,13 +312,13 @@ msgstr ""
"\n"
" Valstyb�:"
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3099
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3102
msgid ""
"\n"
"Delivery Label: "
msgstr ""
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3111
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3114
msgid ""
"\n"
"Telephones:\n"
@@ -150,7 +326,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Telefonai:\n"
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3114
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3117
msgid ""
"\n"
"Telephone:"
@@ -158,7 +334,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Telefonas:"
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3138
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3141
msgid ""
"\n"
"E-mail:\n"
@@ -166,7 +342,7 @@ msgstr ""
"\n"
"El. pa�tas:\n"
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3141
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3144
msgid ""
"\n"
"E-mail:"
@@ -174,7 +350,7 @@ msgstr ""
"\n"
"El. pa�tas:"
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3160
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3163
msgid ""
"\n"
"Mailer: "
@@ -182,7 +358,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Pa�to programa:"
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3166
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3169
msgid ""
"\n"
"Time Zone: "
@@ -190,7 +366,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Laiko juosta:"
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3174
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3177
msgid ""
"\n"
"Geo Location: "
@@ -198,7 +374,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Geogr. vietov�:"
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3178
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3181
msgid ""
"\n"
"Business Role: "
@@ -206,7 +382,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Verslo pad�tis:"
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3190
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3193
msgid ""
"\n"
"Org: "
@@ -214,7 +390,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Organizacija:"
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3191
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3194
msgid ""
"\n"
" Name: "
@@ -222,31 +398,31 @@ msgstr ""
"\n"
" Vardas:"
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3192
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3195
msgid ""
"\n"
" Unit: "
msgstr ""
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3193
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3196
msgid ""
"\n"
" Unit2: "
msgstr ""
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3194
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3197
msgid ""
"\n"
" Unit3: "
msgstr ""
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3195
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3198
msgid ""
"\n"
" Unit4: "
msgstr ""
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3199
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3202
msgid ""
"\n"
"Categories: "
@@ -254,7 +430,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Kategorijos:"
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3200
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3203
msgid ""
"\n"
"Comment: "
@@ -272,7 +448,7 @@ msgstr ""
#.
#. add_SoundType (string, crd->sound.type);
#. }
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3213
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3216
msgid ""
"\n"
"Unique String: "
@@ -280,7 +456,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Unikali eilut�:"
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3216
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3219
msgid ""
"\n"
"Public Key: "
@@ -288,17 +464,6 @@ msgstr ""
"\n"
"Vie�as raktas:"
-#: addressbook/backend/ebook/load-gnomecard-addressbook.c:16
-#: addressbook/backend/ebook/load-pine-addressbook.c:17
-#: addressbook/backend/ebook/test-client-list.c:18
-#: addressbook/backend/ebook/test-client.c:29
-#: addressbook/conduit/address-conduit.c:1083
-#: addressbook/gui/component/addressbook-factory.c:38
-#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:1151
-#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:966 calendar/gui/main.c:54
-msgid "Could not initialize Bonobo"
-msgstr "Negal�jau inicializuoti Bonobo"
-
#. This array must be in the same order as enumerations
#. in GnomePilotConduitSyncType as they are used as index.
#. Custom type implies Disabled state.
@@ -418,40 +583,32 @@ msgstr ""
"�vyko klaida, bandant gauti pilot�\n"
"s�ra�� i� gnome-pilot demono"
-#: addressbook/conduit/address-conduit.c:195
+#: addressbook/conduit/address-conduit.c:201
msgid "Cursor could not be loaded\n"
msgstr "Negal�jau �kelti �ymeklio\n"
-#: addressbook/conduit/address-conduit.c:208
+#: addressbook/conduit/address-conduit.c:214
msgid "EBook not loaded\n"
msgstr "N�ekelta EBook\n"
-#: addressbook/conduit/address-conduit.c:646
-#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:730
-#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:545
+#: addressbook/conduit/address-conduit.c:653
+#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:729
+#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:544
msgid "Could not start wombat server"
msgstr "Negal�jau paleisti wombat serverio"
-#: addressbook/conduit/address-conduit.c:647
-#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:731
-#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:546
+#: addressbook/conduit/address-conduit.c:654
+#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:730
+#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:545
msgid "Could not start wombat"
msgstr "Negal�jau paleisti wombat"
-#: addressbook/conduit/address-conduit.c:679
-#: addressbook/conduit/address-conduit.c:682
+#: addressbook/conduit/address-conduit.c:686
+#: addressbook/conduit/address-conduit.c:689
msgid "Could not read pilot's Address application block"
msgstr "Nepavyko perskaityti piloto Address programos bloko"
#.
-#. * Translatable strings file generated by xml-i18n-extract.
-#. * DO NOT compile this file as part of your application.
-#.
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-confirm-delete.glade.h:6
-msgid "Delete Contact?"
-msgstr "I�trinti kontakt�?"
-
-#.
#. * Translatable strings file generated by Glade.
#. * Add this file to your project's POTFILES.in.
#. * DO NOT compile it as part of your application.
@@ -461,7 +618,7 @@ msgid "_Add"
msgstr "_Prid�ti"
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:8
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:108 ui/evolution-mail.xml.h:53
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:37
msgid "_Delete"
msgstr "_I�trinti"
@@ -474,14 +631,7 @@ msgstr "Telefon� tipai"
msgid "New phone type"
msgstr "Naujas telefono tipas"
-#.
-#. * Translatable strings file generated by xml-i18n-extract.
-#. * DO NOT compile this file as part of your application.
-#.
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:11
-#: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:6
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:7 filter/filter.glade.h:6
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:10 mail/mail-config.glade.h:6
msgid "Add"
msgstr "Prid�ti"
@@ -539,7 +689,6 @@ msgid "C_ontacts..."
msgstr "K_ontaktai..."
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:26
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:8
msgid "Ca_tegories..."
msgstr "Kategorijos..."
@@ -556,8 +705,6 @@ msgid "_Address..."
msgstr "_Adresas..."
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:30
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:15
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:33
msgid "General"
msgstr "Paprastai"
@@ -602,24 +749,27 @@ msgid "No_tes:"
msgstr "Pas_tabos:"
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:41
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:13
msgid "Details"
msgstr "I�samiai"
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1274
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:588
msgid "Assistant"
msgstr "Asistento"
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1275
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1379
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:568
msgid "Business"
msgstr "Verslo"
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1276
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:575
msgid "Business 2"
msgstr "Verslo 2"
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1277
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:573
msgid "Business Fax"
msgstr "Verslo faksas"
@@ -628,6 +778,7 @@ msgid "Callback"
msgstr "Atsakiklis"
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1279
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:572
msgid "Car"
msgstr "Automobilio"
@@ -637,28 +788,33 @@ msgstr "Kompanijos"
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1281
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1380
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:569
msgid "Home"
msgstr "Nam�"
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1282
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:576
msgid "Home 2"
msgstr "Nam� 2"
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1283
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:574
msgid "Home Fax"
msgstr "Nam� faksas"
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1284
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:577
msgid "ISDN"
msgstr "ISDN"
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1285
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:571
msgid "Mobile"
msgstr "Mobilus"
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1286
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1381
-#: mail/mail-config.glade.h:17
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:578
msgid "Other"
msgstr "Kitas"
@@ -667,10 +823,12 @@ msgid "Other Fax"
msgstr "Kitas faksas"
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1288
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:579
msgid "Pager"
msgstr "Ie�kas"
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1289
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:567
msgid "Primary"
msgstr "Pagrindinis"
@@ -687,62 +845,16 @@ msgid "TTY/TDD"
msgstr "TTY/TDD"
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1337
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:580
msgid "Email 2"
msgstr "El. pa�tas 2"
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1338
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:581
msgid "Email 3"
msgstr "El. pa�tas 3"
#.
-#. * Translatable strings file generated by xml-i18n-extract.
-#. * DO NOT compile this file as part of your application.
-#.
-#: addressbook/contact-editor/fulladdr.glade.h:6
-msgid "Address _2:"
-msgstr "Adresas _2:"
-
-#: addressbook/contact-editor/fulladdr.glade.h:7
-msgid "Canada"
-msgstr "Kanada"
-
-#: addressbook/contact-editor/fulladdr.glade.h:8
-msgid "Check Address"
-msgstr "Patikrinti adres�"
-
-#: addressbook/contact-editor/fulladdr.glade.h:9
-msgid "Countr_y:"
-msgstr "Valst_yb�:"
-
-#: addressbook/contact-editor/fulladdr.glade.h:10
-msgid "Finland"
-msgstr "Suomija"
-
-#: addressbook/contact-editor/fulladdr.glade.h:11
-msgid "USA"
-msgstr "JAV"
-
-#: addressbook/contact-editor/fulladdr.glade.h:12
-msgid "_Address:"
-msgstr "_Adresas:"
-
-#: addressbook/contact-editor/fulladdr.glade.h:13
-msgid "_City:"
-msgstr "_Miestas:"
-
-#: addressbook/contact-editor/fulladdr.glade.h:14
-msgid "_PO Box:"
-msgstr "_PO Box:"
-
-#: addressbook/contact-editor/fulladdr.glade.h:15
-msgid "_State/Province:"
-msgstr "_Valstija/Provincija:"
-
-#: addressbook/contact-editor/fulladdr.glade.h:16
-msgid "_ZIP Code:"
-msgstr "_ZIP/Pa�to kodas:"
-
-#.
#. * Translatable strings file generated by Glade.
#. * Add this file to your project's POTFILES.in.
#. * DO NOT compile it as part of your application.
@@ -808,12 +920,7 @@ msgstr "_Gal�n�:"
msgid "As _Minicards"
msgstr "_Ma�os kortel�s"
-#.
-#. * Translatable strings file generated by xml-i18n-extract.
-#. * DO NOT compile this file as part of your application.
-#.
#: addressbook/gui/component/addressbook.c:237
-#: ui/evolution-addressbook.xml.h:6
msgid "As _Table"
msgstr "Lentel�"
@@ -847,31 +954,31 @@ msgstr ""
"naudoti LDAP, tu turi parsis�sti ir �diegti OpenLDAP,\n"
"o tada perkompiliuoti ir �diegti Evolution.\n"
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:528 mail/folder-browser.c:219
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:530 mail/folder-browser.c:221
#, fuzzy
msgid "Show All"
msgstr "Rodyti"
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:530 mail/folder-browser.c:221
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:532 mail/folder-browser.c:223
msgid "Advanced..."
msgstr ""
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:560
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:562
#, fuzzy
msgid "Any field contains"
msgstr "Tekstas turi"
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:561
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:563
#, fuzzy
msgid "Name contains"
msgstr "turi"
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:562
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:564
#, fuzzy
msgid "Email contains"
msgstr "turi"
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:648
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:707
msgid "The URI that the Folder Browser will display"
msgstr "URI, kur� rodys Aplank� nar�ykl�"
@@ -900,9 +1007,9 @@ msgid "None (anonymous mode)"
msgstr ""
#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:155
-#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:246
+#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:249
#: camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:293
-#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:148
+#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:146
msgid "Password"
msgstr "Slapta�odis"
@@ -938,12 +1045,10 @@ msgid "Bind DN:"
msgstr ""
#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:311
-#: mail/mail-config-gui.c:968
msgid "Remember this password"
msgstr ""
#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:360
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:34
#, fuzzy
msgid "Host:"
msgstr "Valandos"
@@ -963,12 +1068,10 @@ msgid "Search Scope:"
msgstr "Paie�ka"
#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:438
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:14 mail/mail-config-gui.c:943
msgid "Authentication:"
msgstr "Autentikacija:"
#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:455
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:52 mail/mail-config-gui.c:934
msgid "Path:"
msgstr "Kelias:"
@@ -994,193 +1097,90 @@ msgid ""
msgstr ""
#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:616
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:45
msgid "Name:"
msgstr "Vardas:"
#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:617
-#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:7
msgid "Description:"
msgstr "Apra�ymas:"
-#: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:7
-#, fuzzy
-msgid "Addressbook Sources"
-msgstr "Prid�ti �altin�"
-
-#: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:8
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:342
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:12 filter/filter.glade.h:7
-#: filter/libfilter-i18n.h:10 mail/folder-browser.c:685
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:25 mail/mail-config.glade.h:8
-#: mail/mail-view.c:150 ui/evolution-addressbook.xml.h:8
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:19 ui/evolution-mail.xml.h:11
-msgid "Delete"
-msgstr "I�trinti"
-
-#: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:9
-#: filter/filter.glade.h:8 mail/folder-browser.c:671
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:29 mail/mail-config.glade.h:9
-msgid "Edit"
-msgstr "Taisyti"
-
-#: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:10
-#, fuzzy
-msgid "Name"
-msgstr "Vardas:"
-
-#: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:11
-msgid "URI"
-msgstr ""
-
-#.
-#. * Translatable strings file generated by xml-i18n-extract.
-#. * DO NOT compile this file as part of your application.
-#.
-#: addressbook/gui/component/select-names/select-names.glade.h:6
-msgid "Find..."
-msgstr "Rasti..."
-
-#: addressbook/gui/component/select-names/select-names.glade.h:7
-msgid "Message Recipients"
-msgstr "Lai�ko gav�jai"
-
-#: addressbook/gui/component/select-names/select-names.glade.h:8
-msgid "Select Names"
-msgstr "Pasirink vardus"
-
-#: addressbook/gui/component/select-names/select-names.glade.h:9
-#, fuzzy
-msgid "Select name from:"
-msgstr "Pasirink vard� i� s�ra�o:"
-
#: addressbook/gui/search/e-addressbook-search-dialog.c:147
#: mail/mail-search-dialogue.c:104
msgid "Search"
msgstr "Paie�ka"
-#.
-#. * Translatable strings file generated by xml-i18n-extract.
-#. * DO NOT compile this file as part of your application.
-#.
-#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:6
-msgid "123"
-msgstr "123"
-
-#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:7
-msgid "a"
-msgstr "a"
-
-#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:8
-msgid "b"
-msgstr "b"
-
-#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:9
-msgid "c"
-msgstr "c"
-
-#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:10
-msgid "d"
-msgstr "d"
-
-#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:11
-msgid "e"
-msgstr "e"
-
-#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:12
-msgid "f"
-msgstr "f"
-
-#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:13
-msgid "g"
-msgstr "g"
-
-#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:14
-msgid "h"
-msgstr "h"
-
-#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:15
-msgid "i"
-msgstr "i"
-
-#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:16
-msgid "j"
-msgstr "j"
-
-#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:17
-msgid "k"
-msgstr "k"
-
-#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:18
-msgid "l"
-msgstr "l"
-
-#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:19
-msgid "m"
-msgstr "m"
-
-#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:20
-msgid "n"
-msgstr "n"
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:469
+#: addressbook/gui/widgets/e-minicard.c:374
+msgid "Save as VCard"
+msgstr "I�saugoti kaip VCard"
-#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:21
-msgid "o"
-msgstr "o"
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:565
+#, fuzzy
+msgid "Name"
+msgstr "Vardas:"
-#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:22
-msgid "p"
-msgstr "p"
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:566
+#, fuzzy
+msgid "Email"
+msgstr "El. pa�tas 2"
-#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:23
-msgid "q"
-msgstr "q"
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:570
+msgid "Organization"
+msgstr "Organizacija"
-#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:24
-msgid "r"
-msgstr "r"
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:582
+msgid "Web Site"
+msgstr ""
-#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:25
-msgid "s"
-msgstr "s"
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:583
+#, fuzzy
+msgid "Department"
+msgstr "_Departamentas:"
-#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:26
-msgid "t"
-msgstr "t"
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:584
+#, fuzzy
+msgid "Office"
+msgstr "_Ofisas:"
-#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:27
-msgid "u"
-msgstr "u"
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:585
+#, fuzzy
+msgid "Title"
+msgstr "_Titulas:"
-#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:28
-msgid "v"
-msgstr "v"
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:586
+#, fuzzy
+msgid "Profession"
+msgstr "_Profesija:"
-#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:29
-msgid "w"
-msgstr "w"
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:587
+#, fuzzy
+msgid "Manager"
+msgstr "Ie�kas"
-#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:30
-msgid "x"
-msgstr "x"
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:589
+#, fuzzy
+msgid "Nickname"
+msgstr "_Slapyvardis:"
-#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:31
-msgid "y"
-msgstr "y"
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:590
+#, fuzzy
+msgid "Spouse"
+msgstr "S_utuoktinis:"
-#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:32
-msgid "z"
-msgstr "z"
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:591
+#, fuzzy
+msgid "Note"
+msgstr "Jokios"
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:451
-#: addressbook/gui/widgets/e-minicard.c:374
-msgid "Save as VCard"
-msgstr "I�saugoti kaip VCard"
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:592
+msgid "Free-busy URL"
+msgstr ""
-#: addressbook/gui/widgets/e-minicard-control.c:278
+#: addressbook/gui/widgets/e-minicard-control.c:280
msgid "Save in addressbook"
msgstr "�ra�yti � adres� knygel�"
-#: addressbook/gui/widgets/e-minicard-view.c:111
+#: addressbook/gui/widgets/e-minicard-view.c:129
msgid ""
"\n"
"\n"
@@ -1194,179 +1194,6 @@ msgstr ""
"\n"
"Dukart spragtelk, kad sukurtum nauj� kontakt�."
-#.
-#. * Translatable strings file generated by xml-i18n-extract.
-#. * DO NOT compile this file as part of your application.
-#.
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:6
-msgid "10 pt. Tahoma"
-msgstr "10 pt. Tahoma"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:7
-msgid "8 pt. Tahoma"
-msgstr "8 pt. Tahoma"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:8
-msgid "Blank forms at end:"
-msgstr "Tu��ios formos gale:"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:9
-msgid "Body"
-msgstr "Tekstas"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:10
-msgid "Bottom:"
-msgstr "Apa�ioje:"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:11
-msgid "Dimensions:"
-msgstr "Matavimo vienetai:"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:12
-msgid "Font..."
-msgstr "�riftas..."
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:13
-msgid "Fonts"
-msgstr "�riftai"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:14
-msgid "Footer:"
-msgstr "Pora�t�:"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:15
-msgid "Format"
-msgstr "Formatas"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:16
-msgid "Header"
-msgstr "Antra�t�"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:17
-msgid "Header/Footer"
-msgstr "Antra�t�/Pora�t�"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:18
-msgid "Headings"
-msgstr "Antra�t�s"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:19
-msgid "Headings for each letter"
-msgstr "Antra�t�s kiekvienam lai�kui"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:20
-msgid "Height:"
-msgstr "Auk�tis:"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:21
-msgid "Immediately follow each other"
-msgstr "Seka i�kart vienas po kito"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:22
-msgid "Include:"
-msgstr "�traukti:"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:23
-msgid "Landscape"
-msgstr "Guls�ias lapas"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:24
-msgid "Left:"
-msgstr "Kair�je:"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:25
-msgid "Letter tabs on side"
-msgstr "Lai�k� kortel�s �one"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:26
-msgid "Margins"
-msgstr "Para�t�s"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:27
-msgid "Number of columns:"
-msgstr "Stulpeli� skai�ius:"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:28
-msgid "Options"
-msgstr "Parinktys"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:29
-msgid "Orientation"
-msgstr "Orientacija"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:30
-msgid "Page"
-msgstr "Puslapis"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:31
-msgid "Page Setup:"
-msgstr "Puslapio nuostatos:"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:32
-msgid "Paper"
-msgstr "Popierius"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:33
-msgid "Paper source:"
-msgstr "Popieriaus �altinis:"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:34
-msgid "Portrait"
-msgstr "Sta�ias lapas"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:35
-msgid "Preview:"
-msgstr "Per�i�ra:"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:36
-msgid "Print using gray shading"
-msgstr "Spausdinti naudojant pilkus �e��lius"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:37
-msgid "Reverse on even pages"
-msgstr "Apversti lyginiuose puslapiuose"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:38
-msgid "Right:"
-msgstr "De�in�je:"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:39
-msgid "Sections:"
-msgstr "Sekcijos:"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:40
-msgid "Shading"
-msgstr "�e��liai"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:41
-msgid "Size:"
-msgstr "Dydis:"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:42
-msgid "Start on a new page"
-msgstr "Prasideda naujame puslapyje"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:43
-msgid "Style name:"
-msgstr "Stiliaus vardas:"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:44
-msgid "Top:"
-msgstr "Vir�uje:"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:45
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:75
-msgid "Type:"
-msgstr "Tipas:"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:46
-msgid "Width:"
-msgstr "Plotis:"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:47
-msgid "label26"
-msgstr "label26"
-
#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit-control-applet.c:127
msgid "Evolution Calendar Conduit"
msgstr "Evolution kalendoriaus konduitas"
@@ -1375,13 +1202,13 @@ msgstr "Evolution kalendoriaus konduitas"
msgid "Configuration utility for the evolution calendar conduit.\n"
msgstr "Evolution kalendoriaus konduito konfig�ravimo �rankis.\n"
-#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:686
-#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:501
+#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:685
+#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:500
msgid "Error while communicating with calendar server"
msgstr "�vyko klaida, bendraujant su kalendoriaus serveriu"
-#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:785
-#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:788
+#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:784
+#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:787
msgid "Could not read pilot's Calendar application block"
msgstr "Nepavyko perskaityti piloto Calendar programos bloko"
@@ -1393,73 +1220,17 @@ msgstr "Evolution ToDo konduitas"
msgid "Configuration utility for the evolution todo conduit.\n"
msgstr "Evolution ToDo konduito konfig�ravimo �rankis.\n"
-#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:600
-#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:603
+#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:599
+#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:602
msgid "Could not read pilot's ToDo application block"
msgstr "Negal�jau perskaityti piloto ToDo programos bloko"
-#.
-#. * Translatable strings file generated by xml-i18n-extract.
-#. * DO NOT compile this file as part of your application.
-#.
-#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar_Control.oaf.in.h:6
-msgid "A sample Bonobo control which displays an calendar."
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar_Control.oaf.in.h:7
-msgid "Factory for the sample Calendar control"
-msgstr ""
-
-#.
-#. * Translatable strings file generated by xml-i18n-extract.
-#. * DO NOT compile this file as part of your application.
-#.
-#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar_gnomecal.oaf.in.h:6
-msgid "Calendar Repository"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar_gnomecal.oaf.in.h:7
-#, fuzzy
-msgid "Calendar Server"
-msgstr "Kalendorius"
-
-#.
-#. * Translatable strings file generated by xml-i18n-extract.
-#. * DO NOT compile this file as part of your application.
-#.
-#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.oaf.in.h:6
-#, fuzzy
-msgid "Evolution calendar executive summary component."
-msgstr "Negaliu inicializuoti Evolution pa�to santraukos komponento."
-
-#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.oaf.in.h:7
-#, fuzzy
-msgid "Evolution calendar iTip/iMip viewer"
-msgstr "Evolution kalendoriaus konduitas"
-
-#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.oaf.in.h:8
-msgid "Evolution component for handling the calendar."
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.oaf.in.h:9
-msgid "Factory for the Calendar Summary component."
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.oaf.in.h:10
-#, fuzzy
-msgid "Factory for the Evolution calendar component."
-msgstr "Evolution kalendoriaus konduito konfig�ravimo �rankis.\n"
-
-#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.oaf.in.h:11
-msgid "Factory for the calendar iTip view control"
-msgstr ""
-
#: calendar/gui/alarm-notify.c:585 calendar/gui/alarm-notify.c:884
#: calendar/gui/alarm-notify.c:940
msgid "Reminder of your appointment at "
msgstr "Priminti apie tavo �vyk�"
-#: calendar/gui/alarm-notify.c:876 calendar/gui/dialogs/alarm-notify.glade.h:8
+#: calendar/gui/alarm-notify.c:876
msgid "Snooze"
msgstr "U�tildyti"
@@ -1469,25 +1240,25 @@ msgstr "U�tildyti"
msgid "Ok"
msgstr "Gerai"
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:229
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:245
msgid "File not found"
msgstr "Byla nerasta"
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:253
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:269
msgid "Open calendar"
msgstr "Atidaryti kalendori�"
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:295
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:311
msgid "Save calendar"
msgstr "I�saugoti kalendori�"
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:432
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:448
msgid ""
"Could not create the calendar view. Please check your ORBit and OAF setup."
msgstr ""
#. strftime format of a weekday and a date.
-#: calendar/gui/calendar-model.c:284
+#: calendar/gui/calendar-model.c:332
#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel-item.c:467
#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:2499
msgid "%a %m/%d/%Y"
@@ -1495,60 +1266,57 @@ msgstr "%a %Y-%m-%d"
#. strftime format of a weekday, a date and a time,
#. in 24-hour format.
-#: calendar/gui/calendar-model.c:288 calendar/gui/calendar-model.c:738
+#: calendar/gui/calendar-model.c:336 calendar/gui/calendar-model.c:766
msgid "%a %m/%d/%Y %H:%M:%S"
msgstr "%a %Y-%m-%d %H:%M:%S"
#. strftime format of a weekday, a date and a time,
#. in 12-hour format.
-#: calendar/gui/calendar-model.c:292 calendar/gui/calendar-model.c:741
+#: calendar/gui/calendar-model.c:340 calendar/gui/calendar-model.c:769
msgid "%a %m/%d/%Y %I:%M:%S %p"
msgstr "%a %Y-%m-%d %I:%M:%S %p"
-#: calendar/gui/calendar-model.c:346
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:21
+#: calendar/gui/calendar-model.c:374
msgid "Public"
msgstr "Vie�as"
-#: calendar/gui/calendar-model.c:349
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:20
+#: calendar/gui/calendar-model.c:377
msgid "Private"
msgstr "Asmeni�kas"
-#: calendar/gui/calendar-model.c:352
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:11
+#: calendar/gui/calendar-model.c:380
msgid "Confidential"
msgstr "Slaptas"
-#: calendar/gui/calendar-model.c:355 calendar/gui/calendar-model.c:523
+#: calendar/gui/calendar-model.c:383 calendar/gui/calendar-model.c:551
msgid "Unknown"
msgstr "Ne�inomas"
-#: calendar/gui/calendar-model.c:443
+#: calendar/gui/calendar-model.c:471
msgid "N"
msgstr "�"
-#: calendar/gui/calendar-model.c:443
+#: calendar/gui/calendar-model.c:471
msgid "S"
msgstr "P"
-#: calendar/gui/calendar-model.c:445
+#: calendar/gui/calendar-model.c:473
msgid "E"
msgstr "R"
-#: calendar/gui/calendar-model.c:445
+#: calendar/gui/calendar-model.c:473
msgid "W"
msgstr "V"
-#: calendar/gui/calendar-model.c:517
+#: calendar/gui/calendar-model.c:545
msgid "Transparent"
msgstr "Skaidrus"
-#: calendar/gui/calendar-model.c:520
+#: calendar/gui/calendar-model.c:548
msgid "Opaque"
msgstr "Neskaidrus"
-#: calendar/gui/calendar-model.c:746
+#: calendar/gui/calendar-model.c:774
#, c-format
msgid ""
"The date must be entered in the format: \n"
@@ -1560,7 +1328,7 @@ msgstr ""
"%s"
#. strptime format for a date.
-#: calendar/gui/calendar-model.c:847 calendar/gui/calendar-model.c:895
+#: calendar/gui/calendar-model.c:875 calendar/gui/calendar-model.c:923
#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel-item.c:471
#: widgets/misc/e-dateedit.c:1273 widgets/misc/e-dateedit.c:1454
msgid "%m/%d/%Y"
@@ -1568,27 +1336,27 @@ msgstr "%Y-%m-%d"
#. strptime format for a time of day, in 12-hour format.
#. If it is is not appropriate in the locale set to an empty string.
-#: calendar/gui/calendar-model.c:865
+#: calendar/gui/calendar-model.c:893
msgid "%I:%M:%S %p%n"
msgstr "%I:%M:%S %p%n"
#. strptime format for a time of day, in 24-hour format.
-#: calendar/gui/calendar-model.c:868
+#: calendar/gui/calendar-model.c:896
msgid "%H:%M:%S%n"
msgstr "%H:%M:%S%n"
#. strptime format for time of day, without seconds, 12-hour format.
#. If it is is not appropriate in the locale set to an empty string.
-#: calendar/gui/calendar-model.c:872
+#: calendar/gui/calendar-model.c:900
msgid "%I:%M %p%n"
msgstr "%I:%M %p%n"
#. strptime format for time of day, without seconds 24-hour format.
-#: calendar/gui/calendar-model.c:875
+#: calendar/gui/calendar-model.c:903
msgid "%H:%M%n"
msgstr "%H:%M%n"
-#: calendar/gui/calendar-model.c:995
+#: calendar/gui/calendar-model.c:1023
msgid ""
"The geographical position must be entered in the format: \n"
"\n"
@@ -1598,860 +1366,423 @@ msgstr ""
"\n"
"45.436845,125.862501"
-#: calendar/gui/calendar-model.c:1035
+#: calendar/gui/calendar-model.c:1063
msgid "The percent value must be between 0 and 100, inclusive"
msgstr "Procentin� reik�m� turi b�ti tarp 0 ir 100 imtinai"
-#: calendar/gui/calendar-model.c:1075
+#: calendar/gui/calendar-model.c:1103
msgid "The priority must be between 1 and 9, inclusive"
msgstr "Svarbumas turi b�ti tarp 1 ir 9 imtinai"
-#: calendar/gui/calendar-summary.c:81
+#: calendar/gui/calendar-summary.c:97
#, fuzzy
msgid "%A, %e %B %Y"
msgstr "%A, %B %d, %Y"
-#: calendar/gui/calendar-summary.c:224
+#: calendar/gui/calendar-summary.c:138 calendar/gui/calendar-summary.c:144
+#, fuzzy
+msgid "%I:%M%p"
+msgstr "%I:%M %p"
+
+#: calendar/gui/calendar-summary.c:302
#, fuzzy
msgid "<b>Error loading calendar</b>"
msgstr "Klaida �keliant byl�: %s"
-#: calendar/gui/calendar-summary.c:229
-msgid "<b>Error loading calendar:<br>Calendar in use."
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/calendar-summary.c:235
+#: calendar/gui/calendar-summary.c:314
msgid "<b>Error loading calendar:<br>Method not supported"
msgstr ""
-#: calendar/gui/calendar-summary.c:293
+#: calendar/gui/calendar-summary.c:484
+#, fuzzy
+msgid "Display"
+msgstr "_Vaizdu"
+
+#: calendar/gui/calendar-summary.c:489
+#, fuzzy
+msgid "Show appointments"
+msgstr "Rodyti �vyki� pabaigos laikus"
+
+#: calendar/gui/calendar-summary.c:497
+#, fuzzy
+msgid "Show tasks"
+msgstr "priedas"
+
+#: calendar/gui/calendar-summary.c:583
#, fuzzy
msgid "Loading Calendar"
msgstr "Spausdinti kalendori�"
-#: calendar/gui/control-factory.c:125
+#: calendar/gui/control-factory.c:127
msgid "The URI that the calendar will display"
msgstr "URI, kur� rodys kalendorius"
-#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify-dialog.c:183
+#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify-dialog.c:184
msgid "Alarm on %A %b %d %Y %H:%M"
msgstr "Pa�adinti %A, %Y %b %d, %H:%M"
-#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify-dialog.c:190
+#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify-dialog.c:191
msgid "Notification about your appointment on %A %b %d %Y %H:%M"
msgstr "Prane�imas apie tavo �vyk� %A, %Y %b %d, %H:%M"
-#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify-dialog.c:201
+#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify-dialog.c:202
msgid "No summary available."
msgstr "Nepateikta santraukos."
-#.
-#. * Translatable strings file generated by xml-i18n-extract.
-#. * DO NOT compile this file as part of your application.
-#.
-#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify.glade.h:6
-#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:6 ui/evolution-event-editor.xml.h:13
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:8 ui/evolution-subscribe.xml.h:7
-msgid "Close"
-msgstr "U�daryti"
-
-#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify.glade.h:7
-msgid "Edit appointment"
-msgstr "Keisti �vyk�"
-
-#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify.glade.h:9
-msgid "Snooze time (minutes)"
-msgstr "U�tildymo laikas (minut�mis)"
-
-#.
-#. * Translatable strings file generated by xml-i18n-extract.
-#. * DO NOT compile this file as part of your application.
-#.
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:6
-msgid "05 minutes"
-msgstr "05 minut�s"
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:7
-msgid "10 minutes"
-msgstr "10 minu�i�"
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:8
-msgid "12 hour (am/pm)"
-msgstr "12 valand� (am/pm)"
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:9
-msgid "15 minutes"
-msgstr "15 minu�i�"
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:10
-msgid "24 hour"
-msgstr "24 valand�"
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:11
-msgid "30 minutes"
-msgstr "30 minu�i�"
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:12
-msgid "60 minutes"
-msgstr "60 minu�i�"
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:13
-msgid "Alarms timeout after"
-msgstr "Persp�jimai baigiasi po"
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:14
-msgid "Audio Alarms"
-msgstr "Persp�jimai garsu"
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:15
-msgid "Beep when alarm windows appear."
-msgstr "Pyptel�ti, kai atsiranda aliarmo langai."
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:16
-msgid "Calendar"
-msgstr "Kalendorius"
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:17
-msgid "Calendar Preferences"
-msgstr "Kalendoriaus nuostatos"
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:18
-msgid "Colors"
-msgstr "Spalvos"
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:19
-msgid "Compress weekends"
-msgstr "Suspausti savaitgalius"
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:20
-msgid "Date navigator options"
-msgstr "Dat� navigatoriaus parinktys"
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:21
-msgid "Defaults"
-msgstr "�prasta"
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:22
-msgid "Display options"
-msgstr "Rodymo parinktys"
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:23
-msgid "Due Date"
-msgstr "Kada reikia"
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:24
-msgid "Enable snoozing for"
-msgstr "Leisti u�tildym�"
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:25
-msgid "End of day:"
-msgstr "Dienos pabaiga:"
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:26
-msgid "First day of week:"
-msgstr "Pirma savait�s diena:"
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:27
-#: calendar/gui/gnome-month-item.c:741
-msgid "Fri"
-msgstr "Pen"
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:28
-#: calendar/gui/event-editor.c:433
-msgid "Friday"
-msgstr "Penktadienis"
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:29
-msgid "Highlight"
-msgstr "Pary�kinti"
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:30
-msgid "Items Due Today"
-msgstr "�iandienos �vykius"
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:31
-msgid "Items Due Today:"
-msgstr "�iandienos �vykiai:"
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:32
-msgid "Items Not Yet Due"
-msgstr "�vykius, kurie dar ne �iandien"
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:33
-msgid "Items Not Yet Due:"
-msgstr "�vykiai, kurie dar ne �iandien:"
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:34
-#: calendar/gui/gnome-month-item.c:737
-msgid "Mon"
-msgstr "Pir"
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:35
-#: calendar/gui/event-editor.c:429
-msgid "Monday"
-msgstr "Pirmadien�"
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:36
-msgid "Overdue Items"
-msgstr "Pra�jusius �vykius"
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:37
-msgid "Overdue Items:"
-msgstr "Pra�j� �vykiai:"
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:38
-msgid "Pick a color"
-msgstr "Pasirink spalv�"
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:39 filter/libfilter-i18n.h:31
-msgid "Priority"
-msgstr "Svarbumas"
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:40
-msgid "Remind me of all appointments"
-msgstr "Priminti man apie visus �vykius"
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:41
-msgid "Reminders"
-msgstr "Priminimas"
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:42
-#: calendar/gui/gnome-month-item.c:742
-msgid "Sat"
-msgstr "�e�"
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:43
-#: calendar/gui/event-editor.c:434
-msgid "Saturday"
-msgstr "�e�tadienis"
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:44
-msgid "Show"
-msgstr "Rodyti"
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:45
-msgid "Show appointment end times"
-msgstr "Rodyti �vyki� pabaigos laikus"
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:46
-msgid "Show week numbers"
-msgstr "Rodyti savai�i� numerius"
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:47
-msgid "Start of day:"
-msgstr "Dienos prad�ia:"
-
-#. Initialize by default to three-letter day names
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:48
-#: calendar/gui/gnome-month-item.c:736
-msgid "Sun"
-msgstr "Sek"
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:49
-#: calendar/gui/event-editor.c:435
-msgid "Sunday"
-msgstr "Sekmadien�"
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:50
-msgid "TaskPad"
-msgstr "U�duotys"
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:51
-#: calendar/gui/gnome-month-item.c:740
-msgid "Thu"
-msgstr "Ket"
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:52
-#: calendar/gui/event-editor.c:432
-msgid "Thursday"
-msgstr "Ketvirtadienis"
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:53
-msgid "Time Until Due"
-msgstr "Lik�s laikas"
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:54
-msgid "Time divisions:"
-msgstr "Laiko dalijimas:"
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:55
-msgid "Time format:"
-msgstr "Laiko formatas:"
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:56
-#: calendar/gui/gnome-month-item.c:738
-msgid "Tue"
-msgstr "Ant"
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:57
-#: calendar/gui/event-editor.c:430
-msgid "Tuesday"
-msgstr "Antradienis"
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:58
-msgid "Visual Alarms"
-msgstr "Persp�jimai vaizdu"
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:59
-#: calendar/gui/gnome-month-item.c:739
-msgid "Wed"
-msgstr "Tre"
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:60
-#: calendar/gui/event-editor.c:431
-msgid "Wednesday"
-msgstr "Tre�iadienis"
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:61
-msgid "Work week"
-msgstr "Darbo savait�"
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:62
-msgid "minutes before they occur."
-msgstr "minutes prie� jiems �vykstant."
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:63
-msgid "seconds."
-msgstr "sekund�i�."
-
-#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:62
+#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:63
#, fuzzy, c-format
msgid "Are you sure you want to delete the appointment `%s'?"
msgstr ""
"Ar tikrai nori i�trinti \n"
"�� kontakt�?"
-#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:65
+#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:66
#, fuzzy
msgid "Are you sure you want to delete this untitled appointment?"
msgstr ""
"Ar tikrai nori i�trinti \n"
"�� kontakt�?"
-#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:71
+#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:72
#, fuzzy, c-format
msgid "Are you sure you want to delete the task `%s'?"
msgstr ""
"Ar tikrai nori i�trinti \n"
"�� kontakt�?"
-#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:74
+#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:75
#, fuzzy
msgid "Are you sure you want to delete this untitled task?"
msgstr ""
"Ar tikrai nori i�trinti \n"
"�� kontakt�?"
-#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:80
+#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:81
#, fuzzy, c-format
msgid "Are you sure you want to delete the journal entry `%s'?"
msgstr ""
"Ar tikrai nori i�trinti \n"
"�� kontakt�?"
-#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:83
+#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:84
#, fuzzy
msgid "Are you sure want to delete this untitled journal entry?"
msgstr ""
"Ar tikrai nori i�trinti \n"
"�� kontakt�?"
-#.
-#. * Translatable strings file generated by xml-i18n-extract.
-#. * DO NOT compile this file as part of your application.
-#.
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:6
-msgid "% Comp_lete:"
-msgstr "% �_vykdyta:"
-
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:7
-msgid "C_lassification:"
-msgstr "K_lasifikacija:"
-
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:9
-msgid "Cancelled"
-msgstr "Nutraukta"
-
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:10
-msgid "Completed"
-msgstr "U�baigta"
-
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:12
-msgid "Date Completed:"
-msgstr "U�baigimo data:"
-
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:14
-msgid "High"
-msgstr "Auk�tas"
-
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:15
-msgid "In Progress"
-msgstr "Vykdoma"
-
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:16
-msgid "Low"
-msgstr "�emas"
-
-#. Note that we don't show this here, since by default a 'None' date
-#. is not permitted.
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:17
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:47 shell/e-shell-view.c:1073
-#: widgets/misc/e-dateedit.c:421 widgets/misc/e-dateedit.c:1330
-#: widgets/misc/e-dateedit.c:1445
-msgid "None"
-msgstr "Jokios"
-
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:18
-msgid "Normal"
-msgstr "Normalus"
-
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:19
-msgid "Not Started"
-msgstr "Neprad�ta"
-
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:22
-msgid "S_ummary"
-msgstr "_Santrauka"
-
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:23
-msgid "Sta_rt Date:"
-msgstr "_Prad�ios data:"
-
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:24
-msgid "Task"
-msgstr "U�duotis"
-
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:25
-msgid "URL:"
-msgstr "URL:"
-
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:26
-msgid "_Contacts..."
-msgstr "_Kontaktai..."
-
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:27
-msgid "_Due Date:"
-msgstr "_Kada reikia:"
-
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:28
-msgid "_Priority:"
-msgstr "_Svarbumas:"
-
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:29
-msgid "_Status:"
-msgstr "_B�sena:"
-
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:30
-msgid "task-editor-dialog"
-msgstr "task-editor-dialog"
-
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:681
+#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:690
msgid "Edit Task"
msgstr "Taisyti u�duot�"
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:687 calendar/gui/event-editor.c:331
+#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:696 calendar/gui/event-editor.c:337
msgid "No summary"
msgstr "N�ra santraukos"
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:693 calendar/gui/event-editor.c:337
+#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:702 calendar/gui/event-editor.c:343
#, c-format
msgid "Appointment - %s"
msgstr "�vykis -- %s"
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:696 calendar/gui/event-editor.c:340
+#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:705 calendar/gui/event-editor.c:346
#, c-format
msgid "Task - %s"
msgstr "U�duotis -- %s"
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:699 calendar/gui/event-editor.c:343
+#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:708 calendar/gui/event-editor.c:349
#, c-format
msgid "Journal entry - %s"
msgstr "�urnalo �ra�as -- %s"
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:1275 calendar/gui/event-editor.c:3250
+#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:1293 calendar/gui/event-editor.c:3270
msgid "Do you want to save changes?"
msgstr ""
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:336
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:154
+#, fuzzy
+msgid "Categories"
+msgstr "kategorijos"
+
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:155
+msgid "Classification"
+msgstr "Klasifikacija"
+
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:156
+#, fuzzy
+msgid "Completion Date"
+msgstr "U�baigta"
+
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:157
+#, fuzzy
+msgid "End Date"
+msgstr "P_abaigos laikas:"
+
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:158
+#, fuzzy
+msgid "Start Date"
+msgstr "_Prad�ios data:"
+
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:159
+msgid "Due Date"
+msgstr "Kada reikia"
+
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:160
+msgid "Geographical Position"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:161
+#, fuzzy
+msgid "Precent complete"
+msgstr "Pa�ym�ti, jog u�duotis u�baigta"
+
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:162
+msgid "Priority"
+msgstr "Svarbumas"
+
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:163
+#, fuzzy
+msgid "Summary"
+msgstr "_Santrauka"
+
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:164
+#, fuzzy
+msgid "Transparency"
+msgstr "Skaidrus"
+
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:165
+#, fuzzy
+msgid "URL"
+msgstr "URL:"
+
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:166
+msgid "Alarms"
+msgstr "Persp�jimai"
+
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:397
msgid "Open..."
msgstr "Atidaryti..."
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:337
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:398
msgid "Open the task"
msgstr "Atidaryti u�duot�"
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:339
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:400
msgid "Mark Complete"
msgstr "Pa�ym�ti u�baigta"
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:340
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:401
msgid "Mark the task complete"
msgstr "Pa�ym�ti, jog u�duotis u�baigta"
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:343
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:403 filter/libfilter-i18n.h:7
+#: mail/folder-browser.c:673 mail/mail-view.c:150
+msgid "Delete"
+msgstr "I�trinti"
+
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:404
msgid "Delete the task"
msgstr "I�trinti u�duot�"
-#: calendar/gui/e-day-view-time-item.c:516
+#: calendar/gui/e-day-view-time-item.c:517
#, c-format
msgid "%02i minute divisions"
msgstr "%02i minu�i� padalos"
#. strftime format %A = full weekday name, %d = day of month,
#. %B = full month name. Don't use any other specifiers.
-#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:261 calendar/gui/e-day-view.c:1211
-#: calendar/gui/e-week-view-main-item.c:325
+#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:271 calendar/gui/e-day-view.c:1271
+#: calendar/gui/e-week-view-main-item.c:321
msgid "%A %d %B"
msgstr "%A %d %B"
#. strftime format %a = abbreviated weekday name, %d = day of month,
#. %b = abbreviated month name. Don't use any other specifiers.
-#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:265 calendar/gui/e-day-view.c:1225
-#: calendar/gui/e-week-view-main-item.c:334
+#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:275 calendar/gui/e-day-view.c:1285
+#: calendar/gui/e-week-view-main-item.c:330
msgid "%a %d %b"
msgstr "%a %d %b"
#. strftime format %d = day of month, %b = abbreviated month name.
#. Don't use any other specifiers.
-#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:269 calendar/gui/e-day-view.c:1238
-#: calendar/gui/e-week-view-main-item.c:348
+#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:279 calendar/gui/e-day-view.c:1298
+#: calendar/gui/e-week-view-main-item.c:344
msgid "%d %b"
msgstr "%d %b"
#. String to use in 12-hour time format for times in the morning.
-#: calendar/gui/e-day-view.c:551 calendar/gui/e-week-view.c:288
+#: calendar/gui/e-day-view.c:553 calendar/gui/e-week-view.c:287
#: calendar/gui/print.c:610
msgid "am"
msgstr "am"
#. String to use in 12-hour time format for times in the afternoon.
-#: calendar/gui/e-day-view.c:554 calendar/gui/e-week-view.c:291
+#: calendar/gui/e-day-view.c:556 calendar/gui/e-week-view.c:290
#: calendar/gui/print.c:609
msgid "pm"
msgstr "pm"
-#: calendar/gui/e-day-view.c:2948 calendar/gui/e-day-view.c:2955
-#: calendar/gui/e-day-view.c:2964 calendar/gui/e-week-view.c:3169
-#: calendar/gui/e-week-view.c:3176 calendar/gui/e-week-view.c:3185
+#: calendar/gui/e-day-view.c:3008 calendar/gui/e-day-view.c:3015
+#: calendar/gui/e-day-view.c:3024 calendar/gui/e-week-view.c:3211
+#: calendar/gui/e-week-view.c:3218 calendar/gui/e-week-view.c:3227
msgid "New appointment..."
msgstr "Naujas �vykis..."
-#: calendar/gui/e-day-view.c:2952 calendar/gui/e-day-view.c:2959
-#: calendar/gui/e-week-view.c:3173 calendar/gui/e-week-view.c:3180
+#: calendar/gui/e-day-view.c:3012 calendar/gui/e-day-view.c:3019
+#: calendar/gui/e-week-view.c:3215 calendar/gui/e-week-view.c:3222
msgid "Edit this appointment..."
msgstr "Taisyti �� �vyk�..."
-#: calendar/gui/e-day-view.c:2953 calendar/gui/e-week-view.c:3174
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:20
+#: calendar/gui/e-day-view.c:3013 calendar/gui/e-week-view.c:3216
msgid "Delete this appointment"
msgstr "I�trinti �� �vyk�"
-#: calendar/gui/e-day-view.c:2960 calendar/gui/e-week-view.c:3181
+#: calendar/gui/e-day-view.c:3020 calendar/gui/e-week-view.c:3223
msgid "Make this appointment movable"
msgstr "Padaryti �� �vyk� judamu"
-#: calendar/gui/e-day-view.c:2961 calendar/gui/e-week-view.c:3182
+#: calendar/gui/e-day-view.c:3021 calendar/gui/e-week-view.c:3224
msgid "Delete this occurrence"
msgstr "I�trinti �� pasitaikym�"
-#: calendar/gui/e-day-view.c:2962 calendar/gui/e-week-view.c:3183
+#: calendar/gui/e-day-view.c:3022 calendar/gui/e-week-view.c:3225
msgid "Delete all occurrences"
msgstr "I�trinti visus pasitaikymus"
-#. strftime format %d = day of month, %B = full
-#. month name. You can change the order but don't
-#. change the specifiers or add anything.
-#: calendar/gui/e-week-view-main-item.c:342
-msgid "%d %B"
-msgstr "%d %B"
-
-#.
-#. * Translatable strings file generated by xml-i18n-extract.
-#. * DO NOT compile this file as part of your application.
-#.
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:6
-msgid "A_ll day event"
-msgstr "Vis_os dienos �vykis"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:8
-msgid "Appointment Basics"
-msgstr "�vykio pagrindai"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:9
-msgid "Classification"
-msgstr "Klasifikacija"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:10
-msgid "Custom recurrence"
-msgstr "Kitoks pakartojimas"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:11
-msgid "Days"
-msgstr "Dienos"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:13
-msgid "Every"
-msgstr "Kas"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:14
-msgid "Exceptions"
-msgstr "I�imtys"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:16
-msgid "Hours"
-msgstr "Valandos"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:17
-msgid "Mail _to:"
-msgstr "Si�sti _kam:"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:18
-msgid "Minutes"
-msgstr "Minut�s"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:19
-msgid "Modify"
-msgstr "Keisti"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:20
-msgid "No recurrence"
-msgstr "Jokio pakartojimo"
+#: calendar/gui/e-tasks.c:140 calendar/gui/e-tasks.c:457
+#: calendar/gui/e-tasks.c:492
+msgid "All"
+msgstr ""
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:21
+#: calendar/gui/e-tasks.c:146
#, fuzzy
-msgid "Preview"
-msgstr "Per�i�ra:"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:22
-msgid "Pri_vate"
-msgstr "As_meni�kas"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:23
-msgid "Pu_blic"
-msgstr "_Vie�as"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:24
-msgid "Recurrence"
-msgstr "Pasikartojimas"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:25
-msgid "Recurrence Rule"
-msgstr "Pakartojimo taisykl�"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:26
-msgid "Reminder"
-msgstr "Priminimas"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:27
-msgid "Simple recurrence"
-msgstr "Paprastas pakartojimas"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:28
-msgid "Su_mmary:"
-msgstr "Sa_ntrauka:"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:29
-msgid "Time"
-msgstr "Laikas"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:30
-msgid "_Audio"
-msgstr "_Garsu"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:31
-msgid "_Confidential"
-msgstr "_Slaptas"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:32
-msgid "_Display"
-msgstr "_Vaizdu"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:33
-msgid "_End time:"
-msgstr "P_abaigos laikas:"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:34
-msgid "_Mail"
-msgstr "Pa�_tu"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:35
-msgid "_Program"
-msgstr "_Programa"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:36
-msgid "_Run program:"
-msgstr "Pa_leisti program�:"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:37
-msgid "_Start time:"
-msgstr "_Prad�ios laikas:"
+msgid "Category:"
+msgstr ""
+"\n"
+"Kategorijos:"
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:38
-msgid "_Starting date:"
-msgstr "_Prad�ios data:"
+#: calendar/gui/e-tasks.c:285
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Could not load the tasks in `%s'"
+msgstr "Nepavyko �kelti kalendoriaus � �%s�"
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:39
-msgid "day(s)"
-msgstr "dien�(as)"
+#: calendar/gui/e-tasks.c:297
+#, c-format
+msgid "The method required to load `%s' is not supported"
+msgstr "Metodas, reikalingas �kelti �%s�, nepalaikomas"
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:40
-msgid "event-editor-dialog"
-msgstr "event-editor-dialog"
+#. strftime format %d = day of month, %B = full
+#. month name. You can change the order but don't
+#. change the specifiers or add anything.
+#: calendar/gui/e-week-view-main-item.c:338
+msgid "%d %B"
+msgstr "%d %B"
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:41
-msgid "for"
-msgstr "d�l"
+#: calendar/gui/event-editor.c:331
+msgid "Edit Appointment"
+msgstr "Taisyti �vyk�"
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:42
-msgid "forever"
-msgstr "am�inai"
+#: calendar/gui/event-editor.c:409
+msgid "on"
+msgstr "lygiai"
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:43
-msgid "label21"
-msgstr "label21"
+#: calendar/gui/event-editor.c:434 filter/filter-datespec.c:65
+msgid "day"
+msgstr "diena"
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:44
-msgid "month(s)"
-msgstr "m�nes�(ius)"
+#: calendar/gui/event-editor.c:435
+msgid "Monday"
+msgstr "Pirmadien�"
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:45
-msgid "until"
-msgstr "iki"
+#: calendar/gui/event-editor.c:436
+msgid "Tuesday"
+msgstr "Antradienis"
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:46
-msgid "week(s)"
-msgstr "savait�(es)"
+#: calendar/gui/event-editor.c:437
+msgid "Wednesday"
+msgstr "Tre�iadienis"
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:47
-msgid "year(s)"
-msgstr "metus"
+#: calendar/gui/event-editor.c:438
+msgid "Thursday"
+msgstr "Ketvirtadienis"
-#: calendar/gui/event-editor.c:325
-msgid "Edit Appointment"
-msgstr "Taisyti �vyk�"
+#: calendar/gui/event-editor.c:439
+msgid "Friday"
+msgstr "Penktadienis"
-#: calendar/gui/event-editor.c:403
-msgid "on"
-msgstr "lygiai"
+#: calendar/gui/event-editor.c:440
+msgid "Saturday"
+msgstr "�e�tadienis"
-#: calendar/gui/event-editor.c:428 filter/filter-datespec.c:65
-msgid "day"
-msgstr "diena"
+#: calendar/gui/event-editor.c:441
+msgid "Sunday"
+msgstr "Sekmadien�"
-#: calendar/gui/event-editor.c:555
+#: calendar/gui/event-editor.c:561
#, fuzzy
msgid "on the"
msgstr "m�nesis"
-#: calendar/gui/event-editor.c:562
+#: calendar/gui/event-editor.c:568
#, fuzzy
msgid "th"
msgstr "4-a"
-#: calendar/gui/event-editor.c:716
+#: calendar/gui/event-editor.c:722
#, fuzzy
msgid "occurrences"
msgstr "kartus pasitaikys"
-#: calendar/gui/event-editor.c:833
+#: calendar/gui/event-editor.c:839
msgid "This appointment contains recurrences that Evolution cannot edit."
msgstr ""
-#: calendar/gui/event-editor.c:3073 calendar/gui/print.c:1090
+#: calendar/gui/event-editor.c:3093 calendar/gui/print.c:1090
#: calendar/gui/print.c:1092 calendar/gui/print.c:1093
msgid "%a %b %d %Y"
msgstr "%a %b %d %Y"
-#: calendar/gui/gnome-cal.c:676
-#, c-format
-msgid "Could not load the calendar in `%s'"
-msgstr "Nepavyko �kelti kalendoriaus � �%s�"
-
-#: calendar/gui/gnome-cal.c:687
-#, c-format
-msgid "Could not create a calendar in `%s'"
-msgstr "Nepavyko sukurti kalendoriaus �ia: �%s�"
+#: calendar/gui/gnome-cal.c:696
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Could not open the folder in `%s'"
+msgstr ""
+"Negal�jau atidaryti aplanko �%s�: \n"
+"%s"
-#: calendar/gui/gnome-cal.c:698
-#, c-format
-msgid "The method required to load `%s' is not supported"
+#: calendar/gui/gnome-cal.c:707
+#, fuzzy, c-format
+msgid "The method required to open `%s' is not supported"
msgstr "Metodas, reikalingas �kelti �%s�, nepalaikomas"
-#.
-#. * Translatable strings file generated by xml-i18n-extract.
-#. * DO NOT compile this file as part of your application.
-#.
-#: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:6
-#, fuzzy
-msgid "April"
-msgstr "balandis"
-
-#: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:7
-#, fuzzy
-msgid "August"
-msgstr "rugpj�tis"
-
-#: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:8
-#, fuzzy
-msgid "December"
-msgstr "gruodis"
-
-#: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:9
-#, fuzzy
-msgid "February"
-msgstr "vasaris"
-
-#: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:10
-#, fuzzy
-msgid "Go To Date"
-msgstr "�okti � dat�"
-
-#: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:11
-#, fuzzy
-msgid "Go To Today"
-msgstr "�okti � �iandien�"
-
-#: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:12
-#, fuzzy
-msgid "January"
-msgstr "sausis"
-
-#: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:13
-#, fuzzy
-msgid "July"
-msgstr "liepa"
+#. Initialize by default to three-letter day names
+#: calendar/gui/gnome-month-item.c:736
+msgid "Sun"
+msgstr "Sek"
-#: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:14
-#, fuzzy
-msgid "June"
-msgstr "bir�elis"
+#: calendar/gui/gnome-month-item.c:737
+msgid "Mon"
+msgstr "Pir"
-#: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:15
-#, fuzzy
-msgid "March"
-msgstr "kovas"
+#: calendar/gui/gnome-month-item.c:738
+msgid "Tue"
+msgstr "Ant"
-#: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:16
-#, fuzzy
-msgid "May"
-msgstr "Pirmadien�"
+#: calendar/gui/gnome-month-item.c:739
+msgid "Wed"
+msgstr "Tre"
-#: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:17
-#, fuzzy
-msgid "November"
-msgstr "lapkritis"
+#: calendar/gui/gnome-month-item.c:740
+msgid "Thu"
+msgstr "Ket"
-#: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:18
-#, fuzzy
-msgid "October"
-msgstr "spalis"
+#: calendar/gui/gnome-month-item.c:741
+msgid "Fri"
+msgstr "Pen"
-#: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:19
-#, fuzzy
-msgid "September"
-msgstr "rugs�jis"
+#: calendar/gui/gnome-month-item.c:742
+msgid "Sat"
+msgstr "�e�"
-#: calendar/gui/main.c:49
+#: calendar/gui/main.c:50
#, fuzzy
msgid "Could not initialize GNOME"
msgstr "Negal�jau inicializuoti Bonobo"
@@ -2644,10 +1975,15 @@ msgstr "Esami metai (%Y)"
msgid "Print Calendar"
msgstr "Spausdinti kalendori�"
-#: calendar/gui/print.c:1314 mail/mail-callbacks.c:1001
+#: calendar/gui/print.c:1314 mail/mail-callbacks.c:1068
msgid "Print Preview"
msgstr "Spaudino per�i�ra"
+#: calendar/gui/tasks-control.c:105
+#, fuzzy
+msgid "The URI of the tasks folder to display"
+msgstr "URI, kur� rodys kalendorius"
+
#: calendar/gui/weekday-picker.c:311 calendar/gui/weekday-picker.c:406
msgid "SMTWTFS"
msgstr "SPATKP�"
@@ -2738,61 +2074,69 @@ msgstr "Nepavyko �kelti %s: %s"
msgid "Could not load %s: No initialization code in module."
msgstr "Nepavyko �kelti %s: Modulyje n�ra inicializacijos kodo."
-#: camel/camel-remote-store.c:191
+#: camel/camel-remote-store.c:184
#, c-format
msgid "%s server %s"
msgstr "%s serveris %s"
-#: camel/camel-remote-store.c:195
+#: camel/camel-remote-store.c:188
#, c-format
msgid "%s service for %s on %s"
msgstr ""
-#: camel/camel-remote-store.c:243
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:162
+#: camel/camel-remote-store.c:318
+#, fuzzy
+msgid "Connection cancelled"
+msgstr "Nutraukta"
+
+#: camel/camel-remote-store.c:321 camel/camel-remote-store.c:334
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:160
#, c-format
msgid "Could not connect to %s (port %d): %s"
msgstr "Negal�jau prisijungti prie %s (prievadas %d): %s"
-#: camel/camel-remote-store.c:244
+#: camel/camel-remote-store.c:322 camel/camel-remote-store.c:335
msgid "(unknown host)"
msgstr "(ne�inomas hostas)"
-#: camel/camel-remote-store.c:483
-msgid "Server disconnected."
-msgstr ""
+#: camel/camel-remote-store.c:426 camel/camel-remote-store.c:488
+#: camel/camel-remote-store.c:556
+#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:289
+#, fuzzy
+msgid "Operation cancelled"
+msgstr "Atidaryti kalendori�"
-#: camel/camel-service.c:138
+#: camel/camel-service.c:137
#, c-format
msgid "URL '%s' needs a username component"
msgstr "URL �%s� turi b�ti su vartotojo vardu"
-#: camel/camel-service.c:147
+#: camel/camel-service.c:146
#, c-format
msgid "URL '%s' needs a host component"
msgstr "URL �%s� turi b�ti su hostu"
-#: camel/camel-service.c:156
+#: camel/camel-service.c:155
#, c-format
msgid "URL '%s' needs a path component"
msgstr "URL �%s� turi b�ti su keliu"
-#: camel/camel-service.c:526
+#: camel/camel-service.c:520
#, c-format
msgid "No such host %s."
msgstr "N�ra tokio hosto %s."
-#: camel/camel-service.c:529
+#: camel/camel-service.c:523
#, c-format
msgid "Temporarily unable to look up hostname %s."
msgstr "Laikinai negaliu paie�koti %s hosto vardo."
-#: camel/camel-session.c:297
+#: camel/camel-session.c:299
#, c-format
msgid "No provider available for protocol `%s'"
msgstr "Protokolui �%s� n�ra tiek�jo."
-#: camel/camel-session.c:388
+#: camel/camel-session.c:390
#, c-format
msgid ""
"Could not create directory %s:\n"
@@ -2801,17 +2145,17 @@ msgstr ""
"Negal�jau sukurti katalogo %s:\n"
"%s"
-#: camel/camel-url.c:78
+#: camel/camel-url.c:75
#, c-format
msgid "URL string `%s' contains no protocol"
msgstr "URL eilut�je �%s� n�ra protokolo"
-#: camel/camel-url.c:93
+#: camel/camel-url.c:90
#, c-format
msgid "URL string `%s' contains an invalid protocol"
msgstr "URL eilut�je �%s� yra blogas protokolas"
-#: camel/camel-url.c:154
+#: camel/camel-url.c:150
#, c-format
msgid "Port number in URL `%s' is non-numeric"
msgstr "Prievado numeris URL �%s� n�ra ska�ius."
@@ -2828,41 +2172,42 @@ msgstr "Negal�jau sukurti pipe: %s"
msgid "Bad authentication response from server."
msgstr "Netik�tas atsakymas i� IMAP serverio: %s"
-#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:231
+#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:234
#, c-format
msgid "Unexpected response from IMAP server: %s"
msgstr "Netik�tas atsakymas i� IMAP serverio: %s"
-#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:239
+#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:242
#, c-format
msgid "IMAP command failed: %s"
msgstr "Nepavyko IMAP komanda: %s"
-#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:240 shell/e-storage.c:411
+#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:243 shell/e-storage.c:411
msgid "Unknown error"
msgstr "Ne�inoma klaida"
-#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:286
+#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:297
#, fuzzy
msgid "Server response ended too soon."
msgstr "IMAP serverio atsakyme nebuvo %s informacijos"
-#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:422
+#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:433
#, c-format
msgid "IMAP server response did not contain %s information"
msgstr "IMAP serverio atsakyme nebuvo %s informacijos"
-#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:458
+#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:469
#, c-format
msgid "Unexpected OK response from IMAP server: %s"
msgstr "Netik�tas atsakymas OK i� IMAP serverio: %s"
-#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:196
+#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:198
#, c-format
msgid "Could not load summary for %s"
msgstr "Nepavyko �kelti %s santraukos"
-#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:532
+#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:697
+#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:859
msgid "Could not find message body in FETCH response."
msgstr "Negal�jau rasti lai�ko teksto FETCH atsakyme"
@@ -2874,28 +2219,28 @@ msgstr "IMAPv4"
msgid "For reading and storing mail on IMAP servers."
msgstr "Pa�to skaitymui ir ra�ymui IMAP serveriuose."
-#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:248
+#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:251
msgid "This option will connect to the IMAP server using a plaintext password."
msgstr ""
"�i parinktis jungsis prie IMAP serverio, naudojant paprasto teksto "
"slapta�od�."
-#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:257
+#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:260
msgid "Kerberos 4"
msgstr "Kerberos 4"
-#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:259
+#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:262
msgid ""
"This option will connect to the IMAP server using Kerberos 4 authentication."
msgstr ""
"�i parinktis jungsis prie IMAP serverio, naudojant Kerberos 4 autentikacij�."
-#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:345
+#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:361
#, c-format
msgid "%sPlease enter the IMAP password for %s@%s"
msgstr "%sPra�au, �vesk IMAP slapta�od� %s@%s"
-#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:373
+#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:389
#, c-format
msgid ""
"Unable to authenticate to IMAP server.\n"
@@ -2905,14 +2250,14 @@ msgstr ""
"Negal�jau autentikuotis � IMAP server�.\n"
"%s\n"
-#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:564
+#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:645
#, c-format
msgid "Could not create directory %s: %s"
msgstr "Negal�jau sukurti katalogo %s: %s"
#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:36
#, fuzzy
-msgid "UNIX MH-format mail directories (CamelLocal version)"
+msgid "MH-format mail directories"
msgstr "UNIX MH formato pa�to katalogai"
#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:37
@@ -2920,9 +2265,8 @@ msgid "For storing local mail in MH-like mail directories"
msgstr "Pa�to laikymui MH tipo pa�to kataloguose"
#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:47
-#, fuzzy
-msgid "UNIX mbox-format mail files (CamelLocal version)"
-msgstr "UNIX mbox formato pa�to bylos"
+msgid "Standard Unix mailbox file"
+msgstr ""
#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:48
#, fuzzy
@@ -2930,7 +2274,7 @@ msgid "For storing local mail in standard mbox format"
msgstr "Pa�to laikymui MH tipo pa�to kataloguose"
#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:58
-msgid "UNIX qmail maildir-format mail files (CamelLocal version)"
+msgid "Qmail maildir-format mail files"
msgstr ""
#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:59
@@ -3272,8 +2616,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"�i parinktis autentikuosis NNTP serveryje paprasto teksto slapta�od�iu."
-#: camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:334
-#: camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:500
+#: camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:327
+#: camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:490
#, c-format
msgid "Unable to open or create .newsrc file for %s: %s"
msgstr "Negal�jau atidaryti ar sukurti .newsrc bylos, skirtos %s: %s"
@@ -3304,7 +2648,7 @@ msgstr ""
"Jungimuisi i� prie POP serveri�. POP protokolas taip pat gali b�ti "
"naudojamas parsi�sti pa�tui i� kai kuri� web pa�to tiek�j�."
-#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:150
+#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:148
msgid ""
"This option will connect to the POP server using a plaintext password. This "
"is the only option supported by many POP servers."
@@ -3312,7 +2656,7 @@ msgstr ""
"�i parinktis jungsis prie POP serverio, naudojant paprasto teksto "
"slapta�od�. Tai vienintel� parinktis, palaikoma daugelio POP serveri�."
-#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:160
+#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:158
msgid ""
"This option will connect to the POP server using an encrypted password via "
"the APOP protocol. This may not work for all users even on servers that "
@@ -3322,29 +2666,29 @@ msgstr ""
"protokolu. Tai gali veikti nevisiems vartotojams netgi serveriuose, kurie "
"tikina, jog �itai palaiko."
-#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:172
+#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:170
msgid ""
"This will connect to the POP server and use Kerberos 4 to authenticate to it."
msgstr ""
"Tai prisijungs prie POP serverio ir naudos Kerberos 4, kad autentikuot�si � "
"j�."
-#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:217
+#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:215
#, c-format
msgid "Could not authenticate to KPOP server: %s"
msgstr "Negal�jau autentikuotis � KPOP server�: %s"
-#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:337
+#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:335
#, c-format
msgid "Could not connect to POP server on %s."
msgstr "Negal�jau prisijungti prie POP serverio %s."
-#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:391
+#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:375
#, c-format
msgid "%sPlease enter the POP3 password for %s@%s"
msgstr "%sPra�au, �vesk POP3 slapta�od�, skirt� %s@%s"
-#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:410
+#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:394
#, c-format
msgid ""
"Unable to connect to POP server.\n"
@@ -3353,12 +2697,12 @@ msgstr ""
"Negal�jau prisijungti prie POP serverio.\n"
"Klaida siun�iant vartotojo vard�: %s"
-#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:413
-#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:450
+#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:397
+#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:434
msgid "(Unknown)"
msgstr "(Ne�inoma)"
-#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:440
+#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:424
msgid ""
"Unable to connect to POP server.\n"
"No support for requested authentication mechanism."
@@ -3366,7 +2710,7 @@ msgstr ""
"Negaliu prisijungti prie POP serverio.\n"
"Jis nepalaiko norimo autentikacijos mechanizmo."
-#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:448
+#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:432
#, c-format
msgid ""
"Unable to connect to POP server.\n"
@@ -3375,13 +2719,12 @@ msgstr ""
"Negal�jau prisijungti prie POP serverio.\n"
"Klaida siun�iant slapta�od�: %s"
-#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:557
+#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:541
#, c-format
msgid "No such folder `%s'."
msgstr "N�ra tokio aplanko �%s�."
#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-provider.c:34
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:63
msgid "Sendmail"
msgstr "Sendmail"
@@ -3430,28 +2773,23 @@ msgstr "sendmail"
msgid "Mail delivery via the sendmail program"
msgstr "Pa�to siuntimas, naudojant sendmail program�"
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-provider.c:34
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:59
-msgid "SMTP"
-msgstr ""
-
#: camel/providers/smtp/camel-smtp-provider.c:36
#, fuzzy
-msgid "For delivering mail by connecting to a remote mailhub using SMTP.\n"
+msgid "For delivering mail by connecting to a remote mailhub using SMTP."
msgstr ""
"Pa�to siuntimui, prisijungiant prie nutolusio pa�to serverio, naudojant SMTP."
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:187
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:185
#, c-format
msgid "Welcome response error: %s: possibly non-fatal"
msgstr ""
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:281
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:279
#, fuzzy
msgid "No authentication required"
msgstr "Autentikacija:"
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:283
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:281
#, fuzzy
msgid ""
"This option will connect to the SMTP server without using any kind of "
@@ -3460,108 +2798,107 @@ msgstr ""
"�i parinktis jungsis prie POP serverio, naudojant paprasto teksto "
"slapta�od�. Tai vienintel� parinktis, palaikoma daugelio POP serveri�."
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:292
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:297
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:16
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:290
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:295
msgid "CRAM-MD5"
msgstr ""
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:294
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:292
#, fuzzy
msgid ""
"This option will connect to the SMTP server using CRAM-MD5 authentication."
msgstr ""
"�i parinktis jungsis prie IMAP serverio, naudojant Kerberos 4 autentikacij�."
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:332
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:320
#, fuzzy, c-format
msgid "SMTP server %s"
msgstr "%s serveris %s"
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:334
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:322
#, fuzzy, c-format
msgid "SMTP mail delivery via %s"
msgstr "Pa�to siuntimas, naudojant sendmail program�"
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:359
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:347
msgid "Cannot send message: sender address not defined."
msgstr ""
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:366
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:354
msgid "Cannot send message: sender address not valid."
msgstr ""
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:380
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:368
msgid "Cannot send message: no recipients defined."
msgstr ""
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:474
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:462
#, c-format
msgid "HELO request timed out: %s: non-fatal"
msgstr ""
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:490
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:478
#, c-format
msgid "HELO response error: %s: non-fatal"
msgstr ""
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:529
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:517
#, c-format
msgid "MAIL FROM request timed out: %s: mail not sent"
msgstr ""
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:545
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:533
#, c-format
msgid "MAIL FROM response error: %s: mail not sent"
msgstr ""
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:570
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:558
#, fuzzy, c-format
msgid "RCPT TO request timed out: %s: mail not sent"
msgstr "Negal�jau sukurti pipe � sendmail: %s: pa�tas nei�i�stas"
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:586
-#, fuzzy, c-format
-msgid "RCPT TO response error: %s: mail not sent"
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:574
+#, fuzzy
+msgid "RCPT TO response error: mail not sent"
msgstr "Negal�jau paleisti %s: pa�tas nei�i�stas."
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:617
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:604
#, fuzzy, c-format
msgid "DATA request timed out: %s: mail not sent"
msgstr "Negal�jau paleisti %s: pa�tas nei�i�stas."
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:633
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:620
#, c-format
msgid "DATA response error: %s: mail not sent"
msgstr ""
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:648
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:666
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:635
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:653
#, fuzzy, c-format
msgid "DATA send timed out: message termination: %s: mail not sent"
msgstr "sendmail'as baig� darb� su signalu %s: pa�tas nei�i�stas."
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:682
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:669
#, c-format
msgid "DATA response error: message termination: %s: mail not sent"
msgstr ""
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:706
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:693
#, c-format
msgid "RSET request timed out: %s"
msgstr ""
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:722
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:709
#, fuzzy, c-format
msgid "RSET response error: %s"
msgstr "Ne�inoma klaida: %s"
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:745
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:732
#, c-format
msgid "QUIT request timed out: %s: non-fatal"
msgstr ""
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:761
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:748
#, c-format
msgid "QUIT response error: %s: non-fatal"
msgstr ""
@@ -3604,12 +2941,11 @@ msgid "attachment"
msgstr "priedas"
#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:413
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:7
msgid "Attach a file"
msgstr "Prisegti byl�"
-#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:460 filter/filter.glade.h:14
-#: shell/e-shortcuts-view.c:239 shell/e-shortcuts-view.c:356
+#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:460 shell/e-shortcuts-view.c:254
+#: shell/e-shortcuts-view.c:377
msgid "Remove"
msgstr "Pa�alinti"
@@ -3625,56 +2961,40 @@ msgstr "Prisegti pried�..."
msgid "Attach a file to the message"
msgstr "Prisegti byl� prie �io lai�ko"
-#.
-#. * Translatable strings file generated by xml-i18n-extract.
-#. * DO NOT compile this file as part of your application.
-#.
-#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:6
-msgid "Attachment properties"
-msgstr "Priedo savyb�s"
-
-#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:8
-msgid "File name:"
-msgstr "Bylos vardas:"
-
-#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:9
-msgid "MIME type:"
-msgstr "MIME tipas:"
-
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:137 composer/e-msg-composer-hdrs.c:303
-#: mail/mail-format.c:626
+#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:147 composer/e-msg-composer-hdrs.c:312
+#: mail/mail-format.c:624
msgid "From:"
msgstr "Nuo:"
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:247
+#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:257
msgid "Click here for the address book"
msgstr "Paspausk �ia, jei reikia adres� knygel�s"
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:304
+#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:313
msgid "Enter the identity you wish to send this message from"
msgstr "�vesk asmenyb�, i� kurios nori i�si�sti �� lai�k�"
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:308 mail/mail-format.c:630
+#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:317 mail/mail-format.c:628
msgid "To:"
msgstr "Kam:"
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:309
+#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:318
msgid "Enter the recipients of the message"
msgstr "�vesk lai�ko gav�jus"
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:313 mail/mail-format.c:632
+#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:322 mail/mail-format.c:630
msgid "Cc:"
msgstr "Cc:"
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:314
+#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:323
msgid "Enter the addresses that will receive a carbon copy of the message"
msgstr "�vesk adresus, kurie gaus �io lai�ko carbon copy"
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:319
+#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:328
msgid "Bcc:"
msgstr "Bcc:"
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:320
+#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:329
msgid ""
"Enter the addresses that will receive a carbon copy of the message without "
"appearing in the recipient list of the message."
@@ -3682,11 +3002,11 @@ msgstr ""
"�vesk adresus, kurie gaus �io lai�ko carbon copy, bet j� nesimatys lai�ko "
"gav�j� s�ra�e."
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:326 mail/mail-format.c:634
+#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:335 mail/mail-format.c:632
msgid "Subject:"
msgstr "Tema:"
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:327
+#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:336
msgid "Enter the subject of the mail"
msgstr "�vesk lai�ko tem�"
@@ -3699,38 +3019,38 @@ msgstr ""
"Negal�jau atidaryti para�o bylos %s: \n"
"%s"
-#: composer/e-msg-composer.c:600
+#: composer/e-msg-composer.c:598
msgid "Save as..."
msgstr "I�saugoti kaip..."
-#: composer/e-msg-composer.c:611
+#: composer/e-msg-composer.c:609
#, c-format
msgid "Error saving file: %s"
msgstr "Klaida i�saugant byl�: %s"
-#: composer/e-msg-composer.c:631
+#: composer/e-msg-composer.c:629
#, c-format
msgid "Error loading file: %s"
msgstr "Klaida �keliant byl�: %s"
-#: composer/e-msg-composer.c:653
+#: composer/e-msg-composer.c:651
msgid "Saving changes to message..."
msgstr "I�saugomi lai�ko pakeitimai..."
-#: composer/e-msg-composer.c:655
+#: composer/e-msg-composer.c:653
msgid "Save changes to message..."
msgstr "I�saugoti lai�ko pakeitimus..."
-#: composer/e-msg-composer.c:696
+#: composer/e-msg-composer.c:694
#, c-format
msgid "Error saving composition to 'Drafts': %s"
msgstr "Klaida saugant k�rin� � �Juodra��ius�: %s"
-#: composer/e-msg-composer.c:741 shell/e-shell-view-menu.c:167
+#: composer/e-msg-composer.c:752 shell/e-shell-view-menu.c:170
msgid "Evolution"
msgstr "Evolution"
-#: composer/e-msg-composer.c:747
+#: composer/e-msg-composer.c:758
msgid ""
"This message has not been sent.\n"
"\n"
@@ -3740,27 +3060,27 @@ msgstr ""
"\n"
"Ar nor�tum i�saugoti jo pakeitimus?"
-#: composer/e-msg-composer.c:772
+#: composer/e-msg-composer.c:783
msgid "Open file"
msgstr "Atidaryti byl�"
-#: composer/e-msg-composer.c:898
+#: composer/e-msg-composer.c:909
msgid "That file does not exist."
msgstr "Tokios bylos n�ra."
-#: composer/e-msg-composer.c:908
+#: composer/e-msg-composer.c:919
msgid "That is not a regular file."
msgstr "Tai n�ra paprasta byla."
-#: composer/e-msg-composer.c:918
+#: composer/e-msg-composer.c:929
msgid "That file exists but is not readable."
msgstr "Byla yra, bet jos ne�manoma perskaityti."
-#: composer/e-msg-composer.c:928
+#: composer/e-msg-composer.c:939
msgid "That file appeared accesible but open(2) failed."
msgstr "Ta byla atrod� pasiekiama, bet open(2) nepavyko."
-#: composer/e-msg-composer.c:950
+#: composer/e-msg-composer.c:961
msgid ""
"The file is very large (more than 100K).\n"
"Are you sure you wish to insert it?"
@@ -3768,27 +3088,22 @@ msgstr ""
"Byla yra labai didel� (vir� 100K).\n"
"Ar tu tikrai nori j� �terpti?"
-#: composer/e-msg-composer.c:971
+#: composer/e-msg-composer.c:982
msgid "An error occurred while reading the file."
msgstr "�vyko klaida, beskaitant byl�."
-#: composer/e-msg-composer.c:1350
+#: composer/e-msg-composer.c:1362
msgid "Compose a message"
msgstr "Sukurti lai�k�"
-#: composer/e-msg-composer.c:1427
+#: composer/e-msg-composer.c:1439
msgid "Could not create composer window."
msgstr "Negaliu sukurti ra�ykl�s lango"
-#: composer/evolution-composer.c:307
+#: composer/evolution-composer.c:346
msgid "Cannot initialize Evolution's composer."
msgstr "Negal�jau inicializuoti Evolution k�ryklos."
-#: filter/e-search-bar.c:176
-#, fuzzy
-msgid "Sear_ch"
-msgstr "Paie�ka"
-
#: filter/filter-datespec.c:62
msgid "year"
msgstr "metai"
@@ -3923,7 +3238,7 @@ msgstr ""
"Gaunamas\n"
"Siun�iamas\n"
-#: filter/filter-editor.c:456 filter/filter.glade.h:9
+#: filter/filter-editor.c:456
msgid "Edit Filters"
msgstr "Keisti filtrus"
@@ -4026,193 +3341,170 @@ msgstr ""
msgid "Read"
msgstr "Pakartoti"
-#: filter/filter.glade.h:10
-msgid "Edit VFolders"
-msgstr "Taisyti vAplankus"
-
-#: filter/filter.glade.h:11
-msgid "Filter Rules"
-msgstr "Filtro taisykl�s"
-
-#: filter/filter.glade.h:12
-#, fuzzy
-msgid "Incoming"
-msgstr ""
-"Gaunamas\n"
-"Siun�iamas\n"
-
-#: filter/filter.glade.h:13
-#, fuzzy
-msgid "Outgoing"
-msgstr "Kont�rai:"
-
-#: filter/filter.glade.h:15
-msgid "Virtual Folders"
-msgstr "Virtual�s aplankai"
-
-#: filter/filter.glade.h:16
-msgid "vFolder Sources"
-msgstr "vAplank� �altiniai"
-
#. Automatically generated. Do not edit.
#: filter/libfilter-i18n.h:2
-msgid "after"
-msgstr "po"
-
-#: filter/libfilter-i18n.h:3
msgid "Assign Colour"
msgstr "Priskirti spalv�"
-#: filter/libfilter-i18n.h:4
+#: filter/libfilter-i18n.h:3
msgid "Assign Score"
msgstr "Priskirti �vert�"
-#: filter/libfilter-i18n.h:5
-msgid "before"
-msgstr "prie�"
-
-#: filter/libfilter-i18n.h:6
-msgid "contains"
-msgstr "turi"
-
-#: filter/libfilter-i18n.h:7
+#: filter/libfilter-i18n.h:4
msgid "Copy to Folder"
msgstr "Kopijuoti � aplank�"
-#: filter/libfilter-i18n.h:8
+#: filter/libfilter-i18n.h:5
msgid "Date received"
msgstr "Gavimo data"
-#: filter/libfilter-i18n.h:9
+#: filter/libfilter-i18n.h:6
msgid "Date sent"
msgstr "Siuntimo data"
+#: filter/libfilter-i18n.h:8
+msgid "Expression"
+msgstr "I�rai�ka"
+
+#: filter/libfilter-i18n.h:9
+msgid "Forward to Address"
+msgstr "Persi�sti adresu"
+
+#: filter/libfilter-i18n.h:10
+msgid "Message Body"
+msgstr "Lai�ko tekstas"
+
#: filter/libfilter-i18n.h:11
-msgid "does not contain"
-msgstr "neturi"
+#, fuzzy
+msgid "Message Header"
+msgstr "Lai�ko tekstas"
#: filter/libfilter-i18n.h:12
-msgid "does not end with"
-msgstr "nesibaigia"
+msgid "Message was received"
+msgstr "Lai�kas buvo gautas"
#: filter/libfilter-i18n.h:13
-msgid "does not exist"
-msgstr "neegzistuoja"
+msgid "Message was sent"
+msgstr "Lai�kas buvo i�si�stas"
#: filter/libfilter-i18n.h:14
-msgid "does not sound like"
-msgstr "neskamba pana�iai �"
+msgid "Move to Folder"
+msgstr "Perkelti � aplank�"
#: filter/libfilter-i18n.h:15
-msgid "does not start with"
-msgstr "neprasideda"
+msgid "Recipients"
+msgstr "Gav�jai"
#: filter/libfilter-i18n.h:16
-msgid "ends with"
-msgstr "baigiasi"
+msgid "Regex Match"
+msgstr ""
-#: filter/libfilter-i18n.h:17
-msgid "exists"
-msgstr "egzistuoja"
+#: filter/libfilter-i18n.h:17 filter/score-rule.c:192 filter/score-rule.c:194
+#: mail/message-list.c:1109
+msgid "Score"
+msgstr "�vertis"
#: filter/libfilter-i18n.h:18
-msgid "Expression"
-msgstr "I�rai�ka"
+msgid "Sender"
+msgstr "Siunt�jas"
#: filter/libfilter-i18n.h:19
-msgid "Forward to Address"
-msgstr "Persi�sti adresu"
+#, fuzzy
+msgid "Set Status"
+msgstr "_B�sena:"
#: filter/libfilter-i18n.h:20
-msgid "is"
-msgstr "yra"
+msgid "Source"
+msgstr "�altinis"
#: filter/libfilter-i18n.h:21
-msgid "is greater than"
-msgstr "yra didesnis u�"
+msgid "Specific header"
+msgstr "Savita antra�t�"
-#: filter/libfilter-i18n.h:22
-msgid "is less than"
-msgstr "yra ma�esnis u�"
+#: filter/libfilter-i18n.h:22 mail/message-list.c:1109
+#, fuzzy
+msgid "Status"
+msgstr "_B�sena:"
#: filter/libfilter-i18n.h:23
-msgid "is not"
-msgstr "n�ra"
+msgid "Stop Processing"
+msgstr "Sustabdyti vykdym�"
-#: filter/libfilter-i18n.h:24
-msgid "Message Body"
-msgstr "Lai�ko tekstas"
+#: filter/libfilter-i18n.h:24 mail/message-list.c:1110
+msgid "Subject"
+msgstr "Tema"
#: filter/libfilter-i18n.h:25
-#, fuzzy
-msgid "Message Header"
-msgstr "Lai�ko tekstas"
+msgid "after"
+msgstr "po"
#: filter/libfilter-i18n.h:26
-msgid "Message was received"
-msgstr "Lai�kas buvo gautas"
+msgid "before"
+msgstr "prie�"
#: filter/libfilter-i18n.h:27
-msgid "Message was sent"
-msgstr "Lai�kas buvo i�si�stas"
+msgid "contains"
+msgstr "turi"
#: filter/libfilter-i18n.h:28
-msgid "Move to Folder"
-msgstr "Perkelti � aplank�"
+msgid "does not contain"
+msgstr "neturi"
#: filter/libfilter-i18n.h:29
-msgid "on or after"
-msgstr "tuo metu arba po"
+msgid "does not end with"
+msgstr "nesibaigia"
#: filter/libfilter-i18n.h:30
-msgid "on or before"
-msgstr "tuo metu ar prie�"
+msgid "does not exist"
+msgstr "neegzistuoja"
+
+#: filter/libfilter-i18n.h:31
+msgid "does not sound like"
+msgstr "neskamba pana�iai �"
#: filter/libfilter-i18n.h:32
-msgid "Recipients"
-msgstr "Gav�jai"
+msgid "does not start with"
+msgstr "neprasideda"
#: filter/libfilter-i18n.h:33
-msgid "Regex Match"
-msgstr ""
+msgid "ends with"
+msgstr "baigiasi"
#: filter/libfilter-i18n.h:34
-msgid "Sender"
-msgstr "Siunt�jas"
+msgid "exists"
+msgstr "egzistuoja"
#: filter/libfilter-i18n.h:35
-#, fuzzy
-msgid "Set Status"
-msgstr "_B�sena:"
+msgid "is greater than"
+msgstr "yra didesnis u�"
#: filter/libfilter-i18n.h:36
-msgid "sounds like"
-msgstr "skamba pana�iai �"
+msgid "is less than"
+msgstr "yra ma�esnis u�"
#: filter/libfilter-i18n.h:37
-msgid "Source"
-msgstr "�altinis"
+msgid "is not"
+msgstr "n�ra"
#: filter/libfilter-i18n.h:38
-msgid "Specific header"
-msgstr "Savita antra�t�"
+msgid "is"
+msgstr "yra"
#: filter/libfilter-i18n.h:39
-msgid "starts with"
-msgstr "prasideda"
+msgid "on or after"
+msgstr "tuo metu arba po"
#: filter/libfilter-i18n.h:40
-#, fuzzy
-msgid "Status"
-msgstr "_B�sena:"
+msgid "on or before"
+msgstr "tuo metu ar prie�"
#: filter/libfilter-i18n.h:41
-msgid "Stop Processing"
-msgstr "Sustabdyti vykdym�"
+msgid "sounds like"
+msgstr "skamba pana�iai �"
#: filter/libfilter-i18n.h:42
-msgid "Subject"
-msgstr "Tema"
+msgid "starts with"
+msgstr "prasideda"
#: filter/libfilter-i18n.h:43
msgid "was after"
@@ -4230,10 +3522,6 @@ msgstr "Prid�ti taisykl�"
msgid "Edit Score Rule"
msgstr "Taisyti �ver�io taisykl�"
-#: filter/score-rule.c:192 filter/score-rule.c:194
-msgid "Score"
-msgstr "�vertis"
-
#: filter/vfolder-editor.c:155
msgid "Add VFolder Rule"
msgstr "Prid�ti vAplanko taisykl�"
@@ -4242,225 +3530,173 @@ msgstr "Prid�ti vAplanko taisykl�"
msgid "Edit VFolder Rule"
msgstr "Keisti vAplanko taisykl�"
-#: mail/component-factory.c:277
+#: mail/component-factory.c:284
msgid "Cannot initialize Evolution's mail component."
msgstr "Negaliu inicializuoti Evolution pa�to komponento."
-#: mail/component-factory.c:316
+#: mail/component-factory.c:320
msgid "Cannot register storage with shell"
msgstr "Negaliu u�registruoti laikmenos su shell'u"
-#: mail/folder-browser.c:223 ui/evolution-event-editor.xml.h:88
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:19
-msgid "Save"
-msgstr "I�saugoti"
+#: mail/folder-browser.c:225
+#, fuzzy
+msgid "Store search as vFolder"
+msgstr "Parink aplank�"
-#: mail/folder-browser.c:236
+#: mail/folder-browser.c:238
msgid "Body or subject contains"
msgstr "Tekstas ar tema turi"
-#: mail/folder-browser.c:237
+#: mail/folder-browser.c:239
msgid "Body contains"
msgstr "Tekstas turi"
-#: mail/folder-browser.c:238
+#: mail/folder-browser.c:240
msgid "Subject contains"
msgstr "Tema turi"
-#: mail/folder-browser.c:239
+#: mail/folder-browser.c:241
msgid "Body does not contain"
msgstr "Tekstas neturi"
-#: mail/folder-browser.c:240
+#: mail/folder-browser.c:242
msgid "Subject does not contain"
msgstr "Tema neturi"
-#: mail/folder-browser.c:643
+#: mail/folder-browser.c:645
msgid "VFolder on Subject"
msgstr "vAplankas pagal Tem�"
-#: mail/folder-browser.c:644
+#: mail/folder-browser.c:646
msgid "VFolder on Sender"
msgstr "vAplankas pagal Siunt�j�"
-#: mail/folder-browser.c:645
+#: mail/folder-browser.c:647
msgid "VFolder on Recipients"
msgstr "vAplankas pagal Gav�jus"
-#: mail/folder-browser.c:647
+#: mail/folder-browser.c:649
msgid "Filter on Subject"
msgstr "Filtruoti pagal Tem�"
-#: mail/folder-browser.c:648
+#: mail/folder-browser.c:650
msgid "Filter on Sender"
msgstr "Filtruoti pagal Siunt�j�"
-#: mail/folder-browser.c:649
+#: mail/folder-browser.c:651
msgid "Filter on Recipients"
msgstr "Filtruoti pagal Gav�jus"
-#: mail/folder-browser.c:650 mail/folder-browser.c:779
+#: mail/folder-browser.c:652 mail/folder-browser.c:766
msgid "Filter on Mailing List"
msgstr "Filtruoti pagal Konferencij�"
-#: mail/folder-browser.c:655
-#, fuzzy
-msgid "Show all hidden"
-msgstr "Rodyti"
-
-#: mail/folder-browser.c:657
-#, fuzzy
-msgid "Hide selected"
-msgstr "I�trintas"
-
-#. could use another mask, but not enough api do to it
-#: mail/folder-browser.c:660
-#, fuzzy
-msgid "Hide read"
-msgstr "Sl�pti"
-
-#: mail/folder-browser.c:661
-#, fuzzy
-msgid "Hide deleted"
-msgstr "I�trintas"
-
-#: mail/folder-browser.c:663 mail/folder-browser.c:790
-#, fuzzy
-msgid "Hide Subject"
-msgstr "Tema"
-
-#: mail/folder-browser.c:665 mail/folder-browser.c:796
-#, fuzzy
-msgid "Hide from Sender"
-msgstr "Filtruoti pagal Siunt�j�"
-
-#: mail/folder-browser.c:670 ui/evolution-message-composer.xml.h:15
+#: mail/folder-browser.c:658
#, fuzzy
msgid "Open"
msgstr "_Atidaryti"
-#: mail/folder-browser.c:672
+#: mail/folder-browser.c:659
+msgid "Edit"
+msgstr "Taisyti"
+
+#: mail/folder-browser.c:660
#, fuzzy
msgid "Save As..."
msgstr "I�saugoti _kaip..."
-#: mail/folder-browser.c:673 mail/mail-view.c:148
-#: ui/evolution-addressbook.xml.h:13 ui/evolution-calendar.xml.h:23
-#: ui/evolution-mail.xml.h:32
+#: mail/folder-browser.c:661 mail/mail-view.c:148
msgid "Print"
msgstr "Spausdinti"
-#: mail/folder-browser.c:675
+#: mail/folder-browser.c:663
msgid "Reply to Sender"
msgstr "Atsakyti siunt�jui"
-#: mail/folder-browser.c:676 mail/mail-view.c:141 ui/evolution-mail.xml.h:38
+#: mail/folder-browser.c:664 mail/mail-view.c:141
msgid "Reply to All"
msgstr "Ats. visiems"
-#: mail/folder-browser.c:677 mail/mail-view.c:144 ui/evolution-mail.xml.h:17
+#: mail/folder-browser.c:665 mail/mail-view.c:144
msgid "Forward"
msgstr "Persi�sti"
-#: mail/folder-browser.c:678 ui/evolution-mail.xml.h:18
+#: mail/folder-browser.c:666
#, fuzzy
msgid "Forward inline"
msgstr "Eiti � ateities laik�"
-#: mail/folder-browser.c:680
+#: mail/folder-browser.c:668
#, fuzzy
msgid "Mark as Read"
msgstr "Pa�ym�ti s_kaitytu"
-#: mail/folder-browser.c:681
+#: mail/folder-browser.c:669
#, fuzzy
msgid "Mark as Unread"
msgstr "Pa�ym�ti _neskaityta"
-#: mail/folder-browser.c:683
+#: mail/folder-browser.c:671
#, fuzzy
msgid "Move to Folder..."
msgstr "Perkelti � aplank�"
-#: mail/folder-browser.c:684
+#: mail/folder-browser.c:672
#, fuzzy
msgid "Copy to Folder..."
msgstr "Kopijuoti � aplank�"
-#: mail/folder-browser.c:686
+#: mail/folder-browser.c:674
#, fuzzy
msgid "Undelete"
msgstr "I�trinti"
#. { _("Add Sender to Address Book"), NULL, GTK_SIGNAL_FUNC (addrbook_sender), NULL, 0 },
#. { "", NULL, GTK_SIGNAL_FUNC (NULL), NULL, 0 },
-#: mail/folder-browser.c:690
+#: mail/folder-browser.c:678
#, fuzzy
msgid "Apply Filters"
msgstr "_Pritaikyti filtrus"
-#: mail/folder-browser.c:692 ui/evolution-mail.xml.h:10
+#: mail/folder-browser.c:680
msgid "Create Rule From Message"
msgstr ""
-#: mail/folder-browser.c:693 ui/evolution-mail.xml.h:21
-#, fuzzy
-msgid "Hide Messages"
-msgstr "Taisyti lai�k�"
-
-#: mail/folder-browser.c:781
+#: mail/folder-browser.c:768
#, c-format
msgid "Filter on Mailing List (%s)"
msgstr "Filtruoti pagal Konferencij� (%s)"
-#: mail/folder-browser.c:787
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Hide Subject \"%s\""
-msgstr "Tema"
-
-#: mail/folder-browser.c:793
-#, c-format
-msgid "Hide from Sender <%s>"
-msgstr ""
-
-#.
-#. * Translatable strings file generated by xml-i18n-extract.
-#. * DO NOT compile this file as part of your application.
-#.
-#: mail/local-config.glade.h:6
-#, fuzzy
-msgid "Current store format:"
-msgstr "Negal�jau paleisti wombat"
-
-#: mail/local-config.glade.h:7
-#, fuzzy
-msgid "Mailbox Format"
-msgstr "Pa�to d��ut�s santrauka"
+#. add a "None" option to the stores menu
+#: mail/mail-account-editor.c:683 mail/mail-account-editor.c:685
+#: mail/mail-account-editor.c:734 mail/mail-accounts.c:114
+#: mail/mail-config-druid.c:844 shell/e-shell-view.c:1093
+#: widgets/misc/e-dateedit.c:421 widgets/misc/e-dateedit.c:1330
+#: widgets/misc/e-dateedit.c:1445
+msgid "None"
+msgstr "Jokios"
-#: mail/local-config.glade.h:8
+#: mail/mail-accounts.c:115
#, fuzzy
-msgid "New store format:"
-msgstr "Naujien� �altinio tipas:"
-
-#: mail/local-config.glade.h:9
-msgid ""
-"Note: When converting between mailbox formats, a failure (such as lack of "
-"disk space) may not be automatically recoverable. Please use this feature "
-"with care."
-msgstr ""
+msgid " (default)"
+msgstr "�prasta"
-#: mail/local-config.glade.h:10
-msgid "maildir"
+#. give our dialog an OK button and title
+#: mail/mail-accounts.c:347
+msgid "Evolution Account Manager"
msgstr ""
-#: mail/local-config.glade.h:11
-msgid "mbox"
+#: mail/mail-account-editor.c:274
+msgid ""
+"One or more of your servers are not configured correctly.\n"
+"Do you wish to save anyway?"
msgstr ""
-#: mail/local-config.glade.h:12
+#. give our dialog an OK button and title
+#: mail/mail-account-editor.c:634
#, fuzzy
-msgid "mh"
-msgstr "h"
+msgid "Evolution Account Editor"
+msgstr "Evolution ToDo konduitas"
#: mail/mail-autofilter.c:71
#, c-format
@@ -4482,7 +3718,7 @@ msgstr "Lai�kas nuo %s"
msgid "%s mailing list"
msgstr "%s konferencija"
-#: mail/mail-callbacks.c:74
+#: mail/mail-callbacks.c:83
msgid ""
"You have not configured the mail client.\n"
"You need to do this before you can send,\n"
@@ -4494,7 +3730,7 @@ msgstr ""
"gauti ir ra�yti lai�kus.\n"
"Ar nor�tum sutvarkyti j� dabar?"
-#: mail/mail-callbacks.c:114
+#: mail/mail-callbacks.c:136
msgid ""
"You need to configure an identity\n"
"before you can compose mail."
@@ -4502,7 +3738,7 @@ msgstr ""
"Tu turi susitvarkyti asmenyb�,\n"
"tik tada gal�si kurti lai�kus."
-#: mail/mail-callbacks.c:128
+#: mail/mail-callbacks.c:148
msgid ""
"You need to configure a mail transport\n"
"before you can compose mail."
@@ -4510,19 +3746,15 @@ msgstr ""
"Tu turi sutvarkyti pa�to siuntim�,\n"
"tik tada gal�si kurti lai�kus."
-#: mail/mail-callbacks.c:164 mail/mail-callbacks.c:176
-msgid "You have no mail sources configured"
-msgstr "Tu neturi sutvarkyt� pa�to �altini�"
-
-#: mail/mail-callbacks.c:213
+#: mail/mail-callbacks.c:223
msgid "You have not set a mail transport method"
msgstr "Tu nenustatei pa�to siuntimo metodo"
-#: mail/mail-callbacks.c:222
+#: mail/mail-callbacks.c:232
msgid "You have no Outbox configured"
msgstr "Tu nesusitvarkei Siuntimo"
-#: mail/mail-callbacks.c:244
+#: mail/mail-callbacks.c:279
msgid ""
"This message has no subject.\n"
"Really send?"
@@ -4530,24 +3762,31 @@ msgstr ""
"�is lai�kas neturi temos.\n"
"Tikrai si�sti?"
-#: mail/mail-callbacks.c:312
+#: mail/mail-callbacks.c:345
+#, fuzzy
+msgid "You must configure an account before you can send this email."
+msgstr ""
+"Tu turi susitvarkyti asmenyb�,\n"
+"tik tada gal�si kurti lai�kus."
+
+#: mail/mail-callbacks.c:365
msgid "You must specify recipients in order to send this message."
msgstr "Tu turi nurodyti gav�jus, kad gal�tum i�si�sti lai�k�."
-#: mail/mail-callbacks.c:530
+#: mail/mail-callbacks.c:594
#, fuzzy
msgid "Forwarded message:\n"
msgstr "Persi�stas lai�kas -- %s"
-#: mail/mail-callbacks.c:611
+#: mail/mail-callbacks.c:675
msgid "Move message(s) to"
msgstr "Perkelti lai�k�(us) �"
-#: mail/mail-callbacks.c:613
+#: mail/mail-callbacks.c:677
msgid "Copy message(s) to"
msgstr "Kopijuoti lai�k�(us) �"
-#: mail/mail-callbacks.c:748
+#: mail/mail-callbacks.c:812
msgid ""
"You may only edit messages saved\n"
"in the Drafts folder."
@@ -4555,11 +3794,11 @@ msgstr ""
"Tu gali taisyti tik lai�kus, esan�ius \n"
"Juodra��i� aplanke."
-#: mail/mail-callbacks.c:781 mail/mail-display.c:79
+#: mail/mail-callbacks.c:845 mail/mail-display.c:79
msgid "Overwrite file?"
msgstr "U�ra�yti byl�?"
-#: mail/mail-callbacks.c:785 mail/mail-display.c:83
+#: mail/mail-callbacks.c:849 mail/mail-display.c:83
msgid ""
"A file by that name already exists.\n"
"Overwrite it?"
@@ -4567,17 +3806,17 @@ msgstr ""
"Byla tokiu vardu jau yra.\n"
"U�ra�yti j�?"
-#: mail/mail-callbacks.c:830
+#: mail/mail-callbacks.c:893
#, fuzzy
msgid "Save Message As..."
msgstr "I�saugoti kaip..."
-#: mail/mail-callbacks.c:832
+#: mail/mail-callbacks.c:895
#, fuzzy
msgid "Save Messages As..."
msgstr "I�saugoti kaip..."
-#: mail/mail-callbacks.c:916
+#: mail/mail-callbacks.c:979
#, c-format
msgid ""
"Error loading filter information:\n"
@@ -4586,477 +3825,33 @@ msgstr ""
"Klaida, �keliant filtro informacij�:\n"
"%s"
-#: mail/mail-callbacks.c:961
+#: mail/mail-callbacks.c:1028
msgid "Print Message"
msgstr "Spausdinti lai�k�"
-#: mail/mail-callbacks.c:1008
+#: mail/mail-callbacks.c:1075
msgid "Printing of message failed"
msgstr "Nepavyko atspausdinti lai�ko"
-#.
-#. * Translatable strings file generated by xml-i18n-extract.
-#. * DO NOT compile this file as part of your application.
-#.
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:6
-msgid "Account"
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:7
-#, fuzzy
-msgid "Account Information"
-msgstr "N�ra informacijos"
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:8
-msgid "Account Management"
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:9
-#, fuzzy
-msgid "Account Properties"
-msgstr "Priedo savyb�s"
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:11
-msgid "Advanced"
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:12
-#, fuzzy
-msgid "Authentication"
-msgstr "Autentikacija:"
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:13
-#, fuzzy
-msgid "Authentication Type:"
-msgstr "Autentikacija:"
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:15
-msgid "Automatically check mail every "
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:17
-msgid "Congratulations, your mail configuration is complete.\n"
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:23
-msgid "DIGEST-MD5"
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:24
-#, fuzzy
-msgid "Default"
-msgstr "�prasta"
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:26
-#, fuzzy
-msgid "Delete mail from server"
-msgstr "Nei�trinti lai�k� i� serverio"
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:27
-#, fuzzy
-msgid "Done"
-msgstr "Jokios"
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:28
-#, fuzzy
-msgid "E-Mail Address:"
-msgstr "El. pa�to adresas:"
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:30
-#, fuzzy
-msgid "Email Address:"
-msgstr "El. pa�to adresas:"
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:31
-#, fuzzy
-msgid "Evolution Mail Configuration"
-msgstr "Pa�to Nustatymas"
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:32
-#, fuzzy
-msgid "Full Name:"
-msgstr "Pilnas vardas:"
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:35
-#, fuzzy
-msgid "Hostname:"
-msgstr "Vartotojo vardas:"
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:36
-#, fuzzy
-msgid "IMAP"
-msgstr "IMAPv4"
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:37
-msgid "Identity"
-msgstr "Asmenyb�"
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:38
-msgid "Incoming Mail Server"
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:39
-#, fuzzy
-msgid "Kerberos"
-msgstr "Kerberos 4"
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:40
-#, fuzzy
-msgid "Mail"
-msgstr "Pa�_tu"
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:41
-#, fuzzy
-msgid "Mail Account"
-msgstr "turi"
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:42
-msgid "Mail Configuration"
-msgstr "Pa�to Nustatymas"
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:43
-#, fuzzy
-msgid "Mail Configuration Druid"
-msgstr "Pa�to Nustatymas"
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:44
-msgid "Make this my default account"
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:46
-#, fuzzy
-msgid "News"
-msgstr "Naujas"
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:48
-#, fuzzy
-msgid "Optional"
-msgstr "Parinktys"
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:49 mail/mail-config-gui.c:485
-msgid "Organization:"
-msgstr "Organizacija:"
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:50
-msgid "Outgoing Mail Server"
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:51
-#, fuzzy
-msgid "Password:"
-msgstr "Slapta�odis"
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:53
-msgid "Plain Text"
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:54
-msgid "Receiving Email"
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:55
-msgid "Remember my password"
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:56 mail/mail-format.c:628
-msgid "Reply-To:"
-msgstr "Atsakyti-kam:"
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:57
-#, fuzzy
-msgid "Reply-to:"
-msgstr "Atsakyti-kam:"
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:58
-#, fuzzy
-msgid "Required"
-msgstr "_Reikalingi �mon�s"
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:60
-#, fuzzy
-msgid "Save password"
-msgstr "I�saugoti kaip VCard"
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:61
-#, fuzzy
-msgid "Select signature file"
-msgstr "Para�o byla:"
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:62
-#, fuzzy
-msgid "Sending Email"
-msgstr "Sendmail"
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:64
-#, fuzzy
-msgid "Server Configuration"
-msgstr "Pa�to Nustatymas"
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:65
-msgid "Server Timeouts"
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:66
-#, fuzzy
-msgid "Server Type: "
-msgstr "Serveris:"
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:67
-msgid "Server requires authentication"
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:68
-#, fuzzy
-msgid "Servers"
-msgstr "Serveris:"
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:69 mail/mail-config-gui.c:496
-msgid "Signature file:"
-msgstr "Para�o byla:"
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:70
-#, fuzzy
-msgid "Signature:"
-msgstr "Para�o byla:"
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:71 mail/mail-config.glade.h:20
-msgid "Sources"
-msgstr "�altiniai"
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:72
-msgid "This server requires a secure connection (SSL)"
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:73
-#, fuzzy
-msgid "Type"
-msgstr "Tipas:"
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:74
-msgid ""
-"Type the name by which you would like to refer to these servers. For "
-"example: \"Work\" or \"Home\"."
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:76
-#, fuzzy
-msgid "User Information"
-msgstr "N�ra informacijos"
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:77 mail/mail-config-gui.c:928
-msgid "Username:"
-msgstr "Vartotojo vardas:"
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:78
-msgid "Welcome to the Evolution Mail Configuration Druid.\n"
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:81
-#, fuzzy
-msgid "minute(s)"
-msgstr "minu�i�"
-
-#: mail/mail-config-gui.c:433
-msgid ""
-"Enter your name and email address to be used in outgoing mail. You may also, "
-"optionally, enter the name of your organization, and the name of a file to "
-"read your signature from."
-msgstr ""
-"�vesk savo vard� ir el. pa�to adres�, naudojamus siun�iamam pa�tui. Tu taip "
-"pat gali �vesti savo organizacijos pavadinim�, ir bylos vard�, i� kurios bus "
-"skaitomas tavo para�as."
-
-#: mail/mail-config-gui.c:446
-msgid "Full name:"
-msgstr "Pilnas vardas:"
-
-#: mail/mail-config-gui.c:470
-msgid "Email address:"
-msgstr "El. pa�to adresas:"
-
-#: mail/mail-config-gui.c:501 mail/mail-config.glade.h:19
-msgid "Signature File"
-msgstr "Para�o byla"
-
-#: mail/mail-config-gui.c:922
-msgid "Server:"
-msgstr "Serveris:"
-
-#: mail/mail-config-gui.c:956
-msgid "Detect supported types..."
-msgstr "Atpa�inti palaikomus tipus..."
-
-#: mail/mail-config-gui.c:991
-msgid "Don't delete messages from server"
-msgstr "Nei�trinti lai�k� i� serverio"
-
-#: mail/mail-config-gui.c:1003
-msgid "Test Settings"
-msgstr "Testuoti nuostatas"
-
-#: mail/mail-config-gui.c:1130
-msgid "Mail source type:"
-msgstr "Pa�to �altinio tipas:"
-
-#: mail/mail-config-gui.c:1135
-msgid ""
-"Select the kind of mail server you have, and enter the relevant information "
-"about it.\n"
-"\n"
-"If the server requires authentication, you can click the \"Detect supported "
-"types...\" button after entering the other information."
-msgstr ""
-"Pasirink r��� pa�to serverio, kur� naudoji, ir �vesk svarbi� informacij� "
-"apie j�.\n"
-"\n"
-"Jei serveris reikalauja tapatyb�s patvirtinimo, gali paspausti �Atpa�inti "
-"palaikomus tipus...� mygtuk�, kai �vesi informacij�."
-
-#: mail/mail-config-gui.c:1154
-msgid "News source type:"
-msgstr "Naujien� �altinio tipas:"
-
-#: mail/mail-config-gui.c:1159
-msgid ""
-"Select the kind of news server you have, and enter the relevant information "
-"about it.\n"
-"\n"
-"If the server requires authentication, you can click the \"Detect supported "
-"types...\" button after entering the other information."
-msgstr ""
-"Pasirink tavo turimo naujien� serverio r���, ir �vesk reikaling� informacij� "
-"apie j�.\n"
-"\n"
-"Jei serveris reikalauja autentikacijos, gali �ved�s kit� informacij� "
-"paspausti �Atpa�inti palaikomus tipus� mygtuk�."
-
-#: mail/mail-config-gui.c:1178
-msgid "Mail transport type:"
-msgstr "Pa�to siuntimo tipas:"
-
-#: mail/mail-config-gui.c:1183
-#, fuzzy
+#: mail/mail-config-druid.c:363
+#, c-format
msgid ""
-"Select the kind of mail server you have, and enter the relevant information "
-"about it.\n"
-"If the server requires authentication, you can click the \"Detect supported "
-"types...\" button after entering the other information."
+"Failed to verify the incoming mail configuration.\n"
+"You may experience problems retrieving your mail from %s"
msgstr ""
-"Pasirink r��� pa�to serverio, kur� naudoji, ir �vesk svarbi� informacij� "
-"apie j�.\n"
-"\n"
-"Jei serveris reikalauja tapatyb�s patvirtinimo, gali paspausti �Atpa�inti "
-"palaikomus tipus...� mygtuk�, kai �vesi informacij�."
-
-#: mail/mail-config-gui.c:1233
-msgid "Add Identity"
-msgstr "Prid�ti asmenyb�"
-
-#: mail/mail-config-gui.c:1235
-msgid "Edit Identity"
-msgstr "Taisyti asmenyb�"
-
-#: mail/mail-config-gui.c:1333
-msgid "Add Source"
-msgstr "Prid�ti �altin�"
-
-#: mail/mail-config-gui.c:1335
-msgid "Edit Source"
-msgstr "Keisti �altin�"
-
-#: mail/mail-config-gui.c:1430
-msgid "Add News Server"
-msgstr "Prid�ti naujien� server�"
-
-#: mail/mail-config-gui.c:1432
-msgid "Edit News Server"
-msgstr "Keisti naujien� server�"
-
-#: mail/mail-config-gui.c:2253
-#, c-format
-msgid "Testing \"%s\""
-msgstr "Testuoju �%s�"
-#: mail/mail-config-gui.c:2255
+#: mail/mail-config-druid.c:629
#, c-format
-msgid "Test connection to \"%s\""
-msgstr "Testuoti prisijungim� prie �%s�"
-
-#: mail/mail-config-gui.c:2296
-msgid "The connection was successful!"
-msgstr "Prisijungimas buvo s�kmingas!"
-
-#: mail/mail-config-gui.c:2346
-#, c-format
-msgid "Querying authorization capabilities of \"%s\""
-msgstr "U�klausiamos �%s� autorizacijos galimyb�s."
-
-#: mail/mail-config-gui.c:2348
-#, c-format
-msgid "Query authorization at \"%s\""
-msgstr "U�klausti autorizacijos pas �%s�"
-
-#: mail/mail-config.glade.h:7
-msgid "Address"
-msgstr "Adresas"
-
-#: mail/mail-config.glade.h:10
-msgid "Identities"
-msgstr "Asmenyb�s"
-
-#: mail/mail-config.glade.h:11
-msgid "Mail Sources"
-msgstr "Pa�to �altiniai"
-
-#: mail/mail-config.glade.h:12
-msgid "Mail Transport"
-msgstr "Pa�to siuntimas"
-
-#: mail/mail-config.glade.h:13
-msgid "Mark message as seen [ms]: "
-msgstr "Pa�ym�ti lai�k� skaitytu [ms]:"
-
-#: mail/mail-config.glade.h:14
-msgid "News Servers"
-msgstr "Naujien� serveriai"
-
-#: mail/mail-config.glade.h:15
-msgid "News Sources"
-msgstr "Naujien� �altiniai"
-
-#: mail/mail-config.glade.h:16
-msgid "Organization"
-msgstr "Organizacija"
-
-#: mail/mail-config.glade.h:18
-msgid "Send messages in HTML format"
-msgstr "Si�sti lai�kus HTML formatu"
-
-#: mail/mail-crypto.c:353 mail/mail-crypto.c:458 mail/mail-crypto.c:635
-#: mail/mail-crypto.c:781
-msgid "Please enter your PGP/GPG passphrase."
+msgid ""
+"Failed to verify the outgoing mail configuration.\n"
+"You may experience problems sending your mail using %s"
msgstr ""
-#: mail/mail-crypto.c:357 mail/mail-crypto.c:462 mail/mail-crypto.c:640
-#: mail/mail-crypto.c:785
-msgid "No password provided."
-msgstr "Nepateiktas sapta�odis."
-
-#: mail/mail-crypto.c:363 mail/mail-crypto.c:469 mail/mail-crypto.c:646
-#: mail/mail-crypto.c:792 mail/mail-crypto.c:942
-#, c-format
-msgid "Couldn't create pipe to GPG/PGP: %s"
+#. set window title
+#: mail/mail-config-druid.c:949
+msgid "Evolution Account Wizard"
msgstr ""
-#: mail/mail-crypto.c:631 mail/mail-crypto.c:777 mail/mail-crypto.c:936
-msgid "No GPG/PGP program available."
-msgstr "N�ra jokios PGP/GPG programos."
-
-#: mail/mail-crypto.c:953
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Couldn't create temp file: %s"
-msgstr "Negal�jau sukurti pipe: %s"
-
#: mail/mail-display.c:98
#, c-format
msgid ""
@@ -5093,65 +3888,65 @@ msgstr "Atidaryti su %s..."
msgid "View Inline"
msgstr "�i�r�ti viduje"
-#: mail/mail-display.c:339
+#: mail/mail-display.c:342
msgid "External Viewer"
msgstr "I�orin� �i�r�kl�"
-#: mail/mail-display.c:362
+#: mail/mail-display.c:365
#, c-format
msgid "View Inline (via %s)"
msgstr "�i�r�ti viduje (per %s)"
-#: mail/mail-display.c:366
+#: mail/mail-display.c:369
msgid "Hide"
msgstr "Sl�pti"
-#: mail/mail-format.c:503
+#: mail/mail-format.c:504
#, c-format
msgid "%s attachment"
msgstr "%s priedas"
-#: mail/mail-format.c:851
-msgid "No GPG/PGP support available in this copy of Evolution."
-msgstr ""
+#: mail/mail-format.c:626
+msgid "Reply-To:"
+msgstr "Atsakyti-kam:"
-#: mail/mail-format.c:863
+#: mail/mail-format.c:856
msgid "Encrypted message not displayed"
msgstr "U��ifruotas lai�kas neparodytas"
-#: mail/mail-format.c:869
+#: mail/mail-format.c:862
msgid "Encrypted message"
msgstr "U��ifruotas lai�kas"
-#: mail/mail-format.c:870
+#: mail/mail-format.c:863
msgid "Click icon to decrypt."
msgstr "Paspausk ant ikonos, kad i��ifruotum."
-#: mail/mail-format.c:1450
+#: mail/mail-format.c:1438
#, c-format
msgid "Pointer to FTP site (%s)"
msgstr "Rodykl� � FTP sait� (%s)"
-#: mail/mail-format.c:1462
+#: mail/mail-format.c:1450
#, c-format
msgid "Pointer to local file (%s) valid at site \"%s\""
msgstr "Rodykl� � vietin� byl� (%s), galiojanti saite �%s�"
-#: mail/mail-format.c:1466
+#: mail/mail-format.c:1454
#, c-format
msgid "Pointer to local file (%s)"
msgstr "Rodykl� � vietin� byl� (%s)"
-#: mail/mail-format.c:1500
+#: mail/mail-format.c:1488
#, c-format
msgid "Pointer to unknown external data (\"%s\" type)"
msgstr "Rodykl� � ne�inomus i�orinius duomenis (�%s� tipo)"
-#: mail/mail-format.c:1505
+#: mail/mail-format.c:1493
msgid "Malformed external-body part."
msgstr "Blogai suformuota i�orinio k�no dalis."
-#: mail/mail-format.c:1675
+#: mail/mail-format.c:1663
#, c-format
msgid "On %s, %s wrote:\n"
msgstr ""
@@ -5214,7 +4009,7 @@ msgstr "Kuriamas naujas aplankas"
msgid "Register local folder"
msgstr "Sukurti nauj� aplank�"
-#: mail/mail-local.c:894
+#: mail/mail-local.c:893
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Unable to register folder '%s':\n"
@@ -5244,161 +4039,161 @@ msgstr ""
msgid "Working"
msgstr "Perkeliu"
-#: mail/mail-ops.c:88
+#: mail/mail-ops.c:107
#, c-format
msgid "Fetching email from %s"
msgstr "Parsiun�iu pa�t� i� %s"
-#: mail/mail-ops.c:90
+#: mail/mail-ops.c:109
#, c-format
msgid "Fetch email from %s"
msgstr "Parsi�sti pa�t� i� %s"
-#: mail/mail-ops.c:335
+#: mail/mail-ops.c:359
#, c-format
msgid "There is no new mail at %s."
msgstr "N�ra nauj� lai�k� serveryje %s."
-#: mail/mail-ops.c:405
+#: mail/mail-ops.c:430
msgid "Filtering email on demand"
msgstr "Filtruoju el. pa�t� pagal pra�ym�"
-#: mail/mail-ops.c:407
+#: mail/mail-ops.c:432
msgid "Filter email on demand"
msgstr "Filtruoti el. pa�t� pagal pra�ym�"
-#: mail/mail-ops.c:551
+#: mail/mail-ops.c:563
#, c-format
msgid "Sending \"%s\""
msgstr "Siun�iu �%s�"
-#: mail/mail-ops.c:553
+#: mail/mail-ops.c:565
#, fuzzy
msgid "Sending message"
msgstr "I�trinti �� lai�k�"
-#: mail/mail-ops.c:669
+#: mail/mail-ops.c:682
msgid "Sending queue"
msgstr "Siun�iu i� eil�s"
-#: mail/mail-ops.c:671
+#: mail/mail-ops.c:684
msgid "Send queue"
msgstr "Si�sti i� eil�s"
-#: mail/mail-ops.c:804 mail/mail-ops.c:811
+#: mail/mail-ops.c:819 mail/mail-ops.c:826
#, c-format
msgid "Appending \"%s\""
msgstr "Prijungiu �%s�"
-#: mail/mail-ops.c:808 mail/mail-ops.c:814
+#: mail/mail-ops.c:823 mail/mail-ops.c:829
msgid "Appending a message without a subject"
msgstr "Prijungiu lai�k� be temos"
-#: mail/mail-ops.c:897
+#: mail/mail-ops.c:912
#, c-format
msgid "Moving messages from \"%s\" into \"%s\""
msgstr "Perkeliami lai�kai i� �%s� � �%s�"
-#: mail/mail-ops.c:899
+#: mail/mail-ops.c:914
#, c-format
msgid "Copying messages from \"%s\" into \"%s\""
msgstr "Kopijuojami lai�kai i� �%s� � �%s�"
-#: mail/mail-ops.c:902
+#: mail/mail-ops.c:917
#, c-format
msgid "Move messages from \"%s\" into \"%s\""
msgstr "Perkelti lai�kus i� �%s� � �%s�"
-#: mail/mail-ops.c:904
+#: mail/mail-ops.c:919
#, c-format
msgid "Copy messages from \"%s\" into \"%s\""
msgstr "Kopijuoti lai�kus i� �%s� � �%s�"
-#: mail/mail-ops.c:935
+#: mail/mail-ops.c:950
msgid "Moving"
msgstr "Perkeliu"
-#: mail/mail-ops.c:938
+#: mail/mail-ops.c:953
msgid "Copying"
msgstr "Kopijuoju"
-#: mail/mail-ops.c:958
+#: mail/mail-ops.c:973
#, c-format
msgid "%s message %d of %d (uid \"%s\")"
msgstr "%s lai�k� %d i� %d (uid �%s�)"
-#: mail/mail-ops.c:1033
+#: mail/mail-ops.c:1048
#, c-format
msgid "Scanning folders in \"%s\""
msgstr "Skaitomas aplankas i� �%s�"
-#: mail/mail-ops.c:1099 mail/subscribe-dialog.c:341
+#: mail/mail-ops.c:1114 mail/subscribe-dialog.c:347
msgid "(No description)"
msgstr "(N�ra apra�ymo)"
-#: mail/mail-ops.c:1164
+#: mail/mail-ops.c:1179
#, fuzzy
msgid "Forwarded messages"
msgstr "Persi�stas lai�kas -- %s"
-#: mail/mail-ops.c:1205 mail/mail-ops.c:1274
+#: mail/mail-ops.c:1220 mail/mail-ops.c:1289
#, fuzzy, c-format
msgid "Opening folder %s"
msgstr "Skaitomas aplankas i� �%s�"
-#: mail/mail-ops.c:1336
+#: mail/mail-ops.c:1351
#, fuzzy
msgid "Synchronising folder"
msgstr "Sinchronizuoju �%s�"
-#: mail/mail-ops.c:1386
+#: mail/mail-ops.c:1401
#, fuzzy
msgid "Expunging folder"
msgstr "I�valoma �%s�"
-#: mail/mail-ops.c:1434
+#: mail/mail-ops.c:1450
#, fuzzy, c-format
msgid "Retrieving message %s"
msgstr "Gaunami lai�ki: %s"
-#: mail/mail-ops.c:1497
+#: mail/mail-ops.c:1517
#, fuzzy
msgid "Retrieving messages"
msgstr "Gaunami lai�ki: %s"
-#: mail/mail-ops.c:1507
+#: mail/mail-ops.c:1527
#, c-format
msgid "Retrieving message number %d of %d (uid \"%s\")"
msgstr "Gaunamasa lai�kas numeris %d i� %d (uid �%s�)"
-#: mail/mail-ops.c:1655
+#: mail/mail-ops.c:1675
#, fuzzy, c-format
msgid "Loading %s Folder for %s"
msgstr "�keliamas %s aplankas"
-#: mail/mail-ops.c:1657
+#: mail/mail-ops.c:1677
#, fuzzy, c-format
msgid "Load %s Folder for %s"
msgstr "�kelti %s aplank�"
-#: mail/mail-ops.c:1823
+#: mail/mail-ops.c:1843
#, fuzzy
msgid "Saving messages"
msgstr "Kopijuojami lai�kai"
-#: mail/mail-ops.c:1902
+#: mail/mail-ops.c:1922
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Unable to create output file: %s\n"
" %s"
msgstr "Negaliu i�saugoti grup� s�ra�o bylos d�l %s: %s"
-#: mail/mail-ops.c:1915
+#: mail/mail-ops.c:1935
#, fuzzy, c-format
msgid "Saving message %d of %d (uid \"%s\")"
msgstr "Gaunamas lai�kas %d i� %d (uid �%s�)"
-#: mail/mail-ops.c:1929
+#: mail/mail-ops.c:1949
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Error saving messages to: %s:\n"
@@ -5409,7 +4204,7 @@ msgstr "Klaida i�saugant byl�: %s"
msgid "Cancel"
msgstr "Nutraukti"
-#: mail/mail-summary.c:110 mail/mail-threads.c:729
+#: mail/mail-summary.c:111 mail/mail-threads.c:729
msgid "Incomplete message written on pipe!"
msgstr "Nepilnas lai�kas sura�ytas � pipe!"
@@ -5519,117 +4314,196 @@ msgstr "Naujas vAplankas"
#. GNOMEUIINFO_ITEM_STOCK (N_("Save"), N_("Save this message"),
#. save_msg, GNOME_STOCK_PIXMAP_SAVE),
-#: mail/mail-view.c:138 ui/evolution-mail.xml.h:37
+#: mail/mail-view.c:138
msgid "Reply"
msgstr "Atsakyti"
-#: mail/mail-view.c:138 ui/evolution-mail.xml.h:42
+#: mail/mail-view.c:138
msgid "Reply to the sender of this message"
msgstr "Atsakyti �io lai�ko siunt�jui"
-#: mail/mail-view.c:141 ui/evolution-mail.xml.h:41
+#: mail/mail-view.c:141
msgid "Reply to all recipients of this message"
msgstr "Atsakyti visiems �io lai�ko gav�jams"
-#: mail/mail-view.c:144 ui/evolution-mail.xml.h:19
+#: mail/mail-view.c:144
msgid "Forward this message"
msgstr "Persi�sti �� lai�k�"
-#: mail/mail-view.c:148 ui/evolution-mail.xml.h:36
+#: mail/mail-view.c:148
msgid "Print the selected message"
msgstr "Spausdinti parinkt� lai�k�"
-#: mail/mail-view.c:150 ui/evolution-mail.xml.h:12
+#: mail/mail-view.c:150
msgid "Delete this message"
msgstr "I�trinti �� lai�k�"
-#: mail/message-list.c:590
+#: mail/message-list.c:599
msgid "Unseen"
msgstr "Nematytas"
-#: mail/message-list.c:593
+#: mail/message-list.c:602
msgid "Seen"
msgstr "Matytas"
-#: mail/message-list.c:596
+#: mail/message-list.c:605
msgid "Answered"
msgstr "Atsakyti"
-#: mail/message-list.c:881
+#: mail/message-list.c:890
#, c-format
msgid "[ %s ]"
msgstr ""
#. well, we could scan more children, build up a (more accurate) list, but this should do ok
-#: mail/message-list.c:893 mail/message-list.c:909
+#: mail/message-list.c:902 mail/message-list.c:918
#, c-format
msgid "%s, et al."
msgstr ""
-#: mail/message-list.c:896 mail/message-list.c:912
+#: mail/message-list.c:905 mail/message-list.c:921
#, fuzzy
msgid "<unknown>"
msgstr "Ne�inomas"
-#: mail/message-list.c:965
+#: mail/message-list.c:973
msgid "?"
msgstr ""
-#: mail/message-list.c:972
+#: mail/message-list.c:980
#, fuzzy
msgid "Today %l:%M %p"
msgstr "%I:%M %p"
-#: mail/message-list.c:981
+#: mail/message-list.c:989
msgid "Yesterday %l:%M %p"
msgstr ""
-#: mail/message-list.c:993
+#: mail/message-list.c:1001
#, fuzzy
msgid "%a %l:%M %p"
msgstr "%I:%M %p"
-#: mail/message-list.c:1001
+#: mail/message-list.c:1009
#, fuzzy
msgid "%b %d %l:%M %p"
msgstr "%a %Y-%m-%d %I:%M:%S %p"
-#: mail/message-list.c:1003
+#: mail/message-list.c:1011
#, fuzzy
msgid "%b %d %Y"
msgstr "%a %d %Y"
-#: mail/subscribe-dialog.c:139
+#: mail/message-list.c:1109
+msgid "Flagged"
+msgstr "Svarbus"
+
+#: mail/message-list.c:1109
+#, fuzzy
+msgid "Attachment"
+msgstr "priedas"
+
+#: mail/message-list.c:1110
+#, fuzzy
+msgid "From"
+msgstr "Nuo:"
+
+#: mail/message-list.c:1110
+#, fuzzy
+msgid "Date"
+msgstr "Kada reikia"
+
+#: mail/message-list.c:1110
+#, fuzzy
+msgid "Received"
+msgstr "Gavimo data"
+
+#: mail/message-list.c:1111
+#, fuzzy
+msgid "To"
+msgstr "Kam:"
+
+#: mail/message-list.c:1111
+#, fuzzy
+msgid "Size"
+msgstr "Dydis:"
+
+#: mail/openpgp-utils.c:78
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please enter your %s passphrase for %s"
+msgstr "Pra�om �vesti NNTP slapta�od� vartotojui %s@%s"
+
+#: mail/openpgp-utils.c:81
+#, c-format
+msgid "Please enter your %s passphrase"
+msgstr ""
+
+#: mail/openpgp-utils.c:435 mail/openpgp-utils.c:538 mail/openpgp-utils.c:742
+#: mail/openpgp-utils.c:891 mail/openpgp-utils.c:1048
+msgid "No GPG/PGP program available."
+msgstr "N�ra jokios PGP/GPG programos."
+
+#: mail/openpgp-utils.c:442 mail/openpgp-utils.c:547 mail/openpgp-utils.c:749
+#: mail/openpgp-utils.c:898
+msgid "No password provided."
+msgstr "Nepateiktas sapta�odis."
+
+#: mail/openpgp-utils.c:448 mail/openpgp-utils.c:555 mail/openpgp-utils.c:756
+#: mail/openpgp-utils.c:905 mail/openpgp-utils.c:1054
+#, c-format
+msgid "Couldn't create pipe to GPG/PGP: %s"
+msgstr ""
+
+#: mail/openpgp-utils.c:566 mail/openpgp-utils.c:611 mail/openpgp-utils.c:650
+msgid "No recipients specified"
+msgstr ""
+
+#: mail/openpgp-utils.c:1065
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Couldn't create temp file: %s"
+msgstr "Negal�jau sukurti pipe: %s"
+
+#: mail/subscribe-dialog.c:62 shell/e-storage-set-view.c:44
+#, fuzzy
+msgid "Folder"
+msgstr "Aplankai"
+
+#: mail/subscribe-dialog.c:63
+#, fuzzy
+msgid "Store"
+msgstr "�vertis"
+
+#: mail/subscribe-dialog.c:145
#, fuzzy
msgid "Display folders starting with:"
msgstr "Rodyti aplankus, turin�ius:"
-#: mail/subscribe-dialog.c:172
+#: mail/subscribe-dialog.c:178
#, c-format
msgid "Getting store for \"%s\""
msgstr ""
-#: mail/subscribe-dialog.c:175
+#: mail/subscribe-dialog.c:181
#, c-format
msgid "Get store for \"%s\""
msgstr ""
-#: mail/subscribe-dialog.c:283
+#: mail/subscribe-dialog.c:289
#, fuzzy, c-format
msgid "Subscribing to folder \"%s\""
msgstr "Skaitomas aplankas i� �%s�"
-#: mail/subscribe-dialog.c:287
+#: mail/subscribe-dialog.c:293
#, fuzzy, c-format
msgid "Unsubscribing from folder \"%s\""
msgstr "Atidaromi lai�kai i� aplanko �%s�"
-#: mail/subscribe-dialog.c:291
+#: mail/subscribe-dialog.c:297
#, fuzzy, c-format
msgid "Subscribe to folder \"%s\""
msgstr "Skaityti aplankus i� �%s�"
-#: mail/subscribe-dialog.c:294
+#: mail/subscribe-dialog.c:300
#, fuzzy, c-format
msgid "Unsubscribe from folder \"%s\""
msgstr "Atidaromi lai�kai i� aplanko �%s�"
@@ -5738,23 +4612,24 @@ msgstr ""
msgid "New..."
msgstr "Naujas..."
-#: shell/e-shell-folder-title-bar.c:447 shell/e-shell-folder-title-bar.c:448
+#: shell/e-shell-folder-title-bar.c:451 shell/e-shell-folder-title-bar.c:452
msgid "(Untitled)"
msgstr "(Bevardis)"
-#: shell/e-shell-view-menu.c:111
+#: shell/e-shell-view-menu.c:114
msgid "Bug buddy was not found in your $PATH."
msgstr "Bug buddy nerastas tavo kelyje ($PATH)."
-#: shell/e-shell-view-menu.c:117
+#: shell/e-shell-view-menu.c:120
msgid "Bug buddy could not be run."
msgstr "Bug buddy negal�jo b�ti paleistas."
-#: shell/e-shell-view-menu.c:169
-msgid "Copyright 1999, 2000 Helix Code, Inc."
+#: shell/e-shell-view-menu.c:172
+#, fuzzy
+msgid "Copyright 1999, 2000, 2001 Ximian, Inc."
msgstr "Copyright 1999, 2000 Helix Code, Inc."
-#: shell/e-shell-view-menu.c:171
+#: shell/e-shell-view-menu.c:174
msgid ""
"Evolution is a suite of groupware applications\n"
"for mail, calendaring, and contact management\n"
@@ -5764,7 +4639,7 @@ msgstr ""
"pa�tui, kalendoriams ir kontakt� tvarkymui\n"
"GNOME darbo aplinkoje."
-#: shell/e-shell-view-menu.c:332
+#: shell/e-shell-view-menu.c:334
msgid "Go to folder..."
msgstr "Eiti � aplank�..."
@@ -5772,13 +4647,18 @@ msgstr "Eiti � aplank�..."
msgid "(No folder displayed)"
msgstr "(Joks aplankas nerodomas)"
-#: shell/e-shell-view.c:455
+#: shell/e-shell-view.c:468
msgid "Folders"
msgstr "Aplankai"
-#: shell/e-shell-view.c:1077
-#, c-format
-msgid "Evolution - %s"
+#: shell/e-shell-view.c:1098
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s - Evolution %s"
+msgstr "Evolution -- %s"
+
+#: shell/e-shell-view.c:1100
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s - Evolution %s [%s]"
msgstr "Evolution -- %s"
#: shell/e-shell.c:372
@@ -5786,7 +4666,7 @@ msgstr "Evolution -- %s"
msgid "Cannot set up local storage -- %s"
msgstr ""
-#: shell/e-shell.c:1208
+#: shell/e-shell.c:1212
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Ooops! The view for `%s' have died unexpectedly. :-(\n"
@@ -5795,15 +4675,15 @@ msgstr ""
"Uoj! Vaizdas, skirtas �%s� netik�tai numir�. :-(\n"
"Tikriausiai tai rei�kia, kad %s komponentas nul��o."
-#: shell/e-shortcuts-view.c:122
+#: shell/e-shortcuts-view.c:123
msgid "Create new shortcut group"
msgstr "Sukurti nauj� trumpi� grup�"
-#: shell/e-shortcuts-view.c:125
+#: shell/e-shortcuts-view.c:126
msgid "Group name:"
msgstr "Grup�s vardas:"
-#: shell/e-shortcuts-view.c:234
+#: shell/e-shortcuts-view.c:249
#, c-format
msgid ""
"Do you really want to remove group\n"
@@ -5812,51 +4692,61 @@ msgstr ""
"Ar tu tikrai nori pa�alinti grup�\n"
"�%s� i� trumpi� juostos?"
-#: shell/e-shortcuts-view.c:239
+#: shell/e-shortcuts-view.c:254
msgid "Don't remove"
msgstr "Nepa�alinti"
-#: shell/e-shortcuts-view.c:250
+#: shell/e-shortcuts-view.c:265
msgid "_Small Icons"
msgstr "_Ma�os ikonos"
-#: shell/e-shortcuts-view.c:251
+#: shell/e-shortcuts-view.c:266
msgid "Show the shortcuts as small icons"
msgstr "Rodyti trumpes kaip ma�as ikonas"
-#: shell/e-shortcuts-view.c:253
+#: shell/e-shortcuts-view.c:268
msgid "_Large Icons"
msgstr "_Didel�s ikonos"
-#: shell/e-shortcuts-view.c:254
+#: shell/e-shortcuts-view.c:269
msgid "Show the shortcuts as large icons"
msgstr "Rodyti trumpes kaip dideles ikonas"
-#: shell/e-shortcuts-view.c:265
+#: shell/e-shortcuts-view.c:280
msgid "_New Group..."
msgstr "_Nauja grup�..."
-#: shell/e-shortcuts-view.c:266
+#: shell/e-shortcuts-view.c:281
msgid "Create a new shortcut group"
msgstr "Sukurti nauj� trumpi� grup�"
-#: shell/e-shortcuts-view.c:268
+#: shell/e-shortcuts-view.c:283
msgid "_Remove This Group..."
msgstr "_Pa�alinti �i� grup�..."
-#: shell/e-shortcuts-view.c:269
+#: shell/e-shortcuts-view.c:284
msgid "Remove this shortcut group"
msgstr "Pa�alinti �i� trumpi� grup�"
-#: shell/e-shortcuts-view.c:353
+#: shell/e-shortcuts-view.c:289
+#, fuzzy
+msgid "_Hide the Shortcut Bar"
+msgstr "Rodyti _Trumpi� juost�"
+
+#: shell/e-shortcuts-view.c:290
+#, fuzzy
+msgid "Hide the shortcut bar"
+msgstr "Rodyti _Trumpi� juost�"
+
+#: shell/e-shortcuts-view.c:374
msgid "Activate"
msgstr "Su�adinti"
-#: shell/e-shortcuts-view.c:353
+#: shell/e-shortcuts-view.c:374
msgid "Activate this shortcut"
msgstr "Su�adinti �i� trump�"
-#: shell/e-shortcuts-view.c:356
+#: shell/e-shortcuts-view.c:377
msgid "Remove this shortcut from the shortcut bar"
msgstr "Pa�alinti �i� trump� i� trumpi� juostos"
@@ -5864,12 +4754,11 @@ msgstr "Pa�alinti �i� trump� i� trumpi� juostos"
msgid "Error saving shortcuts."
msgstr "Klaida i�saugant trumpes."
-#: shell/e-storage-set-view.c:235 ui/evolution-event-editor.xml.h:125
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:48 ui/evolution.xml.h:34
+#: shell/e-storage-set-view.c:338
msgid "_View"
msgstr "_Rodinys"
-#: shell/e-storage-set-view.c:235
+#: shell/e-storage-set-view.c:338
msgid "View the selected folder"
msgstr "Rodyti parinkt� aplank�"
@@ -5964,1275 +4853,2024 @@ msgstr "U�draustas"
msgid "Cannot initialize the Bonobo component system."
msgstr "Negal�jau inicializuoti Bonobo komponent� sistemos."
-#: ui/evolution-addressbook.xml.h:7
-msgid "Create a new contact"
-msgstr "Sukurti nauj� kontakt�"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:7
+#, fuzzy
+msgid "FIXME: _Appointment"
+msgstr "_Naujas �vykis..."
-#: ui/evolution-addressbook.xml.h:9
-msgid "Delete a contact"
-msgstr "I�trinti kontakt�"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:8
+#, fuzzy
+msgid "FIXME: Meeting Re_quest"
+msgstr "U�duoties _pra�ymas"
-#: ui/evolution-addressbook.xml.h:10 ui/evolution-event-editor.xml.h:67
-msgid "Find"
-msgstr "Rasti"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:10
+msgid "FIXME: _Mail Message"
+msgstr "_Si�sti lai�k�"
-#: ui/evolution-addressbook.xml.h:11
-msgid "Find a contact"
-msgstr "Rasti kontakt�"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:11
+msgid "FIXME: _Contact"
+msgstr "_Kontaktas"
-#: ui/evolution-addressbook.xml.h:12 ui/evolution-calendar.xml.h:19
-msgid "New"
-msgstr "Naujas"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:12
+msgid "FIXME: _Task"
+msgstr "_U�duotis"
-#: ui/evolution-addressbook.xml.h:14
-msgid "Print contacts"
-msgstr "Spausdinti kontaktus"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:13
+msgid "FIXME: Task _Request"
+msgstr "U�duoties _pra�ymas"
-#: ui/evolution-addressbook.xml.h:15
-msgid "Stop"
-msgstr "Stop"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:14
+msgid "FIXME: _Journal Entry"
+msgstr "_�urnalo �ra�as"
-#: ui/evolution-addressbook.xml.h:16
-msgid "Stop Loading"
-msgstr "Sustabdyti �k�lim�"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:15
+msgid "FIXME: _Note"
+msgstr "_Pastaba"
-#: ui/evolution-addressbook.xml.h:17
-msgid "View All"
-msgstr "Rodyti visus"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:17 ui/evolution-contact-editor.xml:122
+msgid "FIXME: Ch_oose Form..."
+msgstr "Pasirinkti _form�..."
-#: ui/evolution-addressbook.xml.h:18
-msgid "View all contacts"
-msgstr "Rodyti visus kontaktus"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:22
+msgid "FIXME: _Memo Style"
+msgstr "_Memo stilius"
-#: ui/evolution-addressbook.xml.h:19
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:24
#, fuzzy
-msgid "_Addressbook Configuration..."
-msgstr "_Pa�to nustatymas...."
+msgid "FIXME: Define Print _Styles..."
+msgstr "Apibr��ti spausdinimo s_tilius"
-#: ui/evolution-addressbook.xml.h:20
-msgid "_Print Contacts..."
-msgstr "S_pausdinti kontaktus..."
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:31
+msgid "FIXME: S_end"
+msgstr "Si�s_ti"
-#: ui/evolution-addressbook.xml.h:21
-msgid "_Search for contacts"
-msgstr "_Ie�koti kontakt�"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:35
+msgid "FIXME: Save Attac_hments..."
+msgstr "_I�saugoti priedus..."
-#: ui/evolution-addressbook.xml.h:22 ui/evolution-event-editor.xml.h:123
-msgid "_Tools"
-msgstr "�ran_kiai"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:38
+msgid "FIXME: _Move to Folder..."
+msgstr "Perke_lti � aplank�..."
-#.
-#. * Translatable strings file generated by xml-i18n-extract.
-#. * DO NOT compile this file as part of your application.
-#.
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:6
-msgid "5 Days"
-msgstr "5 Dienos"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:39
+msgid "FIXME: Cop_y to Folder..."
+msgstr "Kopi_juoti � aplank�"
+
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:41
+#, fuzzy
+msgid "Page Set_up"
+msgstr "Puslapio nuostatos:"
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:7
-msgid "Alter preferences"
-msgstr "Sutvarkyti kalendori�"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:42
+msgid "FIXME: Print Pre_view"
+msgstr "Spaudinio per�i_�ra"
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:8
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:63
#, fuzzy
-msgid "Ca_lendar"
-msgstr "Kalendorius"
+msgid "FIXME: Paste _Special..."
+msgstr "_Ra�yba..."
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:9
-msgid "Calendar Preferences..."
-msgstr "Kalendoriaus nuostatos..."
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:68
+#, fuzzy
+msgid "FIXME: Mark as U_nread"
+msgstr "Pa�ym�ti _neskaityta"
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:10
-msgid "Create a new appointment"
-msgstr "Sukurti nauj� �vyk�"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:72
+msgid "_Object"
+msgstr "_Objektas"
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:11
-msgid "Create a new calendar"
-msgstr "Sukurti nauj� kalendori�"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:77 ui/evolution-contact-editor.xml:84
+msgid "FIXME: _Item"
+msgstr "_Daiktas"
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:12
-msgid "Day"
-msgstr "Diena"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:78 ui/evolution-contact-editor.xml:85
+msgid "FIXME: _Unread Item"
+msgstr "_Neskaitytas daiktas"
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:13
-msgid "Go back in time"
-msgstr "Eiti � ankstesn� laik�"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:79
+msgid "FIXME: Fi_rst Item in Folder"
+msgstr "_Pirmas daiktas aplanke"
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:14
-msgid "Go forward in time"
-msgstr "Eiti � ateities laik�"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:86
+msgid "FIXME: _Last Item in Folder"
+msgstr "P_askutinis daiktas aplanke"
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:15
-msgid "Go to"
-msgstr "�okti"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:91
+msgid "FIXME: _Standard"
+msgstr "_Standartin�"
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:16
-msgid "Go to a specific date"
-msgstr "�okti � nurodyt� dat�"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:93
+#, fuzzy
+msgid "FIXME: __Formatting"
+msgstr "_Formatavimo"
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:17
-msgid "Go to present time"
-msgstr "Eiti � dabartin� laik�"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:96
+msgid "FIXME: _Customize..."
+msgstr "_Prisitaikyti..."
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:18
-msgid "Month"
-msgstr "M�nesis"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:101
+msgid "Pre_vious"
+msgstr "_Ankstesnis"
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:20 ui/evolution-event-editor.xml.h:74
-msgid "Next"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:102
+#, fuzzy
+msgid "Ne_xt"
msgstr "Pirmyn"
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:21
-msgid "Open a calendar"
-msgstr "Atidaryti kalendori�"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:104
+msgid "_Toolbars"
+msgstr "�_ranki� juostos"
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:22
-msgid "Prev"
-msgstr "Atgal"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:109
+msgid "FIXME: _File..."
+msgstr "_Byl�..."
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:24
-msgid "Print this calendar"
-msgstr "Spausdinti �� kalendori�"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:110
+msgid "FIXME: It_em..."
+msgstr "_Daikt�..."
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:25
-#, fuzzy
-msgid "Save calendar as something else"
-msgstr "_I�saugoti kalendori� kaip ka�k� kit�"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:111
+msgid "FIXME: _Object..."
+msgstr "_Objekt�..."
+
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:116
+msgid "FIXME: _Font..."
+msgstr "_�riftas..."
+
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:117
+msgid "FIXME: _Paragraph..."
+msgstr "_Pastraipa..."
+
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:124
+msgid "FIXME: Desi_gn This Form"
+msgstr ""
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:26
-msgid "Show 1 day"
-msgstr "Rodyti 1 dien�"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:125
+msgid "FIXME: D_esign a Form..."
+msgstr ""
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:27
-msgid "Show 1 month"
-msgstr "Rodyti 1 m�nes�"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:127
+msgid "FIXME: Publish _Form..."
+msgstr "_Skelbti form�..."
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:28
-msgid "Show 1 week"
-msgstr "Rodyti 1 savait�"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:128
+msgid "FIXME: Pu_blish Form As..."
+msgstr "S_kelbti form� kaip..."
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:29
-msgid "Show the working week"
-msgstr "Rodyti darbo savait�"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:130
+msgid "FIXME: Script _Debugger"
+msgstr ""
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:30 widgets/misc/e-dateedit.c:413
-msgid "Today"
-msgstr "Dabar"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:135
+msgid "FIXME: _Spelling..."
+msgstr "_Ra�yba..."
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:31
-msgid "Week"
-msgstr "Savait�"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:137
+msgid "_Forms"
+msgstr "_Formos"
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:32 ui/evolution.xml.h:31
-msgid "_New"
-msgstr "_Naujas"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:142
+#, fuzzy
+msgid "FIXME: _New Contact"
+msgstr "_Kontaktas"
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:33
-msgid "_Open Calendar"
-msgstr "_Atidaryti kalendori�"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:143
+msgid "FIXME: New _Contact from Same Company"
+msgstr ""
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:34
-msgid "_Print this calendar"
-msgstr "S_pausdinti �� kalendori�"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:145
+#, fuzzy
+msgid "FIXME: New _Letter to Contact"
+msgstr "_Kontaktas"
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:35
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:146
#, fuzzy
-msgid "_Save As..."
-msgstr "I�saugoti _kaip..."
+msgid "FIXME: New _Message to Contact"
+msgstr "Si�sti lai�k� be temos"
-#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:7
-msgid "Delete this item"
-msgstr "I�trinti �� daikt�"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:147
+#, fuzzy
+msgid "FIXME: New Meetin_g with Contact"
+msgstr "_Kontaktas"
-#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:8
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:148
#, fuzzy
-msgid "Delete..."
-msgstr "I�trinti"
+msgid "FIXME: _Plan a Meeting..."
+msgstr "_Ra�yba..."
-#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:9
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:149
#, fuzzy
-msgid "Help"
-msgstr "_Pagalba"
+msgid "FIXME: New _Task for Contact"
+msgstr "_Kontaktas"
-#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:10
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:150
#, fuzzy
-msgid "Print En_velope..."
-msgstr "Spausdinimo _nuostatos...."
+msgid "FIXME: New _Journal Entry for Contact"
+msgstr "_�urnalo �ra�as"
-#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:11 ui/evolution-event-editor.xml.h:81
-msgid "Print this item"
-msgstr "Spausdinti �� daikt�"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:152
+#, fuzzy
+msgid "FIXME: _Flag for Follow Up..."
+msgstr "Kopi_juoti � aplank�"
-#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:12 ui/evolution-event-editor.xml.h:82
-msgid "Print..."
-msgstr "Spausdinti..."
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:153
+#, fuzzy
+msgid "FIXME: _Display Map of Address"
+msgstr "_Si�sti lai�k�"
-#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:13 ui/evolution-event-editor.xml.h:89
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:21
-msgid "Save _As..."
-msgstr "I�saugoti _kaip..."
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:154
+#, fuzzy
+msgid "FIXME: _Open Web Page"
+msgstr "_Si�sti lai�k�"
-#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:14 ui/evolution-event-editor.xml.h:90
-msgid "Save and Close"
-msgstr "I�saugoti ir u�daryti"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:156
+#, fuzzy
+msgid "FIXME: Forward as _vCard"
+msgstr "Persi�sti kaip v_Calendar"
-#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:15
-msgid "Save the contact and close the dialog box"
-msgstr "I�saugoti kontakt� ir u�daryti dialogo lang�"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:157
+msgid "FIXME: For_ward"
+msgstr "Per_si�sti"
-#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:16
-msgid "Se_nd contact to other..."
-msgstr ""
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:169
+msgid "_Insert"
+msgstr "�terpt_i"
-#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:17 ui/evolution-event-editor.xml.h:98
-msgid "See online help"
-msgstr "Rodyti �inyn�"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:170
+msgid "F_ormat"
+msgstr "F_ormatas"
-#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:18
-#, fuzzy
-msgid "Send _message to contact..."
-msgstr "Si�sti lai�k� be temos"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:171
+msgid "_Tools"
+msgstr "�ran_kiai"
-#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:19 ui/evolution-event-editor.xml.h:110
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:42 ui/evolution-subscribe.xml.h:16
-#: ui/evolution.xml.h:25
-msgid "_File"
-msgstr "_Byla"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:172
+msgid "Actio_ns"
+msgstr "_Veiksmai"
-#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:20
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:246
#, fuzzy
-msgid "_Print..."
-msgstr "Spausdinti..."
+msgid "FIXME: Previous"
+msgstr "Ankstesnis"
-#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:21 ui/evolution-event-editor.xml.h:121
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:46
-msgid "_Save"
-msgstr "I�_saugoti"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:247
+msgid "Go to the previous item"
+msgstr "Eiti � ankstesn� daikt�"
-#.
-#. * Translatable strings file generated by xml-i18n-extract.
-#. * DO NOT compile this file as part of your application.
-#.
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:6
-msgid "About this application"
-msgstr "Apie �i� aplikacij�"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:249
+#, fuzzy
+msgid "FIXME: Next"
+msgstr "_Pastaba"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:7
-msgid "About..."
-msgstr "Apie..."
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:250
+msgid "Go to the next item"
+msgstr "Eiti � tolesn� daikt�"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:8
-msgid "Actio_ns"
-msgstr "_Veiksmai"
+#. This is a strftime() format string %A = full weekday name,
+#. %B = full month name, %d = month day, %Y = full year.
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel-item.c:463
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:2471
+msgid "%A, %B %d, %Y"
+msgstr "%A, %B %d, %Y"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:9
-msgid "C_lear"
-msgstr "I�va_lyti"
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:386
+msgid "Tentative"
+msgstr "Bandymas"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:10
-msgid "C_ut"
-msgstr "_I�kirpti"
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:387
+msgid "Busy"
+msgstr "U�imtas"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:11
-msgid "Clear"
-msgstr "I�valyti"
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:388
+msgid "Out of Office"
+msgstr "Nesu darbe"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:12
-msgid "Clear the selection"
-msgstr "I�valyti pa�ym�jim�"
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:389
+msgid "No Information"
+msgstr "N�ra informacijos"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:14
-msgid "Close this appointment"
-msgstr "U�daryti �� �vyk�"
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:405
+msgid "_Invite Others..."
+msgstr "Pakv_iesti kitus..."
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:15 ui/evolution-mail.xml.h:8
-msgid "Copy"
-msgstr "Kopijuoti"
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:425
+msgid "_Options"
+msgstr "_Parinktys"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:16
-msgid "Copy the selection"
-msgstr "Kopijuoti pa�ym�jim�"
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:442
+msgid "Show _Only Working Hours"
+msgstr "Rodyti tik _darbo valandas"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:17
-msgid "Cut"
-msgstr "I�kirpti"
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:455
+msgid "Show _Zoomed Out"
+msgstr "Rodyti _atitraukt�"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:18
-msgid "Cut the selection"
-msgstr "I�kirpti pa�ym�jim�"
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:473
+msgid "_Update Free/Busy"
+msgstr "_Atnaujinti Laisvas/U�imtas"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:21
-msgid "Dump XML"
-msgstr ""
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:491
+msgid "_<<"
+msgstr "_<<"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:22
-msgid "Dump the UI Xml description"
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:508
+msgid "_Autopick"
msgstr ""
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:23
-msgid "FIXME: Address _Book..."
-msgstr "_Adres� knygel�..."
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:522
+msgid ">_>"
+msgstr ">_>"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:24
-msgid "FIXME: Ch_oose Form..."
-msgstr "Pasirinkti _form�..."
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:539
+msgid "_All People and Resources"
+msgstr "_Visi �mon�s ir resursai"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:25
-msgid "FIXME: Chec_k Names"
-msgstr "_Tikrinti vardus"
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:552
+msgid "All _People and One Resource"
+msgstr "Visi �_mon�s ir vienas resursas"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:26
-msgid "FIXME: Cop_y to Folder..."
-msgstr "Kopi_juoti � aplank�"
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:565
+msgid "_Required People"
+msgstr "_Reikalingi �mon�s"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:27
-msgid "FIXME: D_esign a Form..."
-msgstr ""
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:578
+msgid "Required People and _One Resource"
+msgstr "Reikalingi �mon�s ir _vienas resursas"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:28
-msgid "FIXME: Define Print _Styles"
-msgstr "Apibr��ti spausdinimo s_tilius"
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:601
+msgid "Meeting _start time:"
+msgstr "Susitikimo _prad�ios laikas:"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:29
-msgid "FIXME: Desi_gn This Form"
-msgstr ""
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:625
+msgid "Meeting _end time:"
+msgstr "Susitikimo pa_baigos laikas:"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:30
-msgid "FIXME: Fi_rst Item in Folder"
-msgstr "_Pirmas daiktas aplanke"
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:738
+msgid "All Attendees"
+msgstr "Visi dalyviai"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:31
-msgid "FIXME: For_ward"
-msgstr "Per_si�sti"
+#. Translators: These are the first characters of each day of the
+#. week, 'M' for 'Monday', 'T' for Tuesday etc.
+#: widgets/misc/e-calendar-item.c:421
+msgid "MTWTFSS"
+msgstr "PATKP�S"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:32
-msgid "FIXME: Forward as v_Calendar"
-msgstr "Persi�sti kaip v_Calendar"
+#. This is a strftime() format. %B = Month name, %Y = Year.
+#: widgets/misc/e-calendar-item.c:1053 widgets/misc/e-calendar-item.c:2734
+msgid "%B %Y"
+msgstr "%B %Y"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:33
-msgid "FIXME: Help"
-msgstr "Pagalba"
+#: widgets/misc/e-clipped-label.c:107
+msgid "..."
+msgstr "..."
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:34
-msgid "FIXME: In_complete Task"
-msgstr "Ne_baigta u�duotis"
+#: widgets/misc/e-dateedit.c:407
+msgid "Now"
+msgstr "Dabar"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:35
-msgid "FIXME: Insert File"
-msgstr "�terpti byl�"
+#: widgets/misc/e-dateedit.c:413
+msgid "Today"
+msgstr "Dabar"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:36
-msgid "FIXME: It_em..."
-msgstr "_Daikt�..."
+#. This is a strftime() format. %H = hour (0-23), %M = minute.
+#: widgets/misc/e-dateedit.c:1248 widgets/misc/e-dateedit.c:1307
+#: widgets/misc/e-dateedit.c:1486
+msgid "%H:%M"
+msgstr "%H:%M"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:37
-msgid "FIXME: Paste _Special... "
-msgstr ""
+#. This is a strftime() format. %I = hour (1-12), %M = minute, %p = am/pm string.
+#: widgets/misc/e-dateedit.c:1251 widgets/misc/e-dateedit.c:1310
+#: widgets/misc/e-dateedit.c:1489
+msgid "%I:%M %p"
+msgstr "%I:%M %p"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:38
-msgid "FIXME: Print Pre_view"
-msgstr "Spaudinio per�i_�ra"
+#: widgets/misc/e-search-bar.c:176
+#, fuzzy
+msgid "Sear_ch"
+msgstr "Paie�ka"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:39
-msgid "FIXME: Pu_blish Form As..."
-msgstr "S_kelbti form� kaip..."
+#: widgets/shortcut-bar/e-group-bar.c:632
+#, c-format
+msgid "Group %i"
+msgstr "Grup� %i"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:40
-msgid "FIXME: Publish _Form..."
-msgstr "_Skelbti form�..."
+#~ msgid "Delete Contact?"
+#~ msgstr "I�trinti kontakt�?"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:41
-msgid "FIXME: Rec_urrence..."
-msgstr "Pasi_kartojimas"
+#~ msgid "Address _2:"
+#~ msgstr "Adresas _2:"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:42
-msgid "FIXME: S_end"
-msgstr "Si�s_ti"
+#~ msgid "Canada"
+#~ msgstr "Kanada"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:43
-msgid "FIXME: Save Attac_hments..."
-msgstr "_I�saugoti priedus..."
+#~ msgid "Check Address"
+#~ msgstr "Patikrinti adres�"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:44
-msgid "FIXME: Script _Debugger"
-msgstr ""
+#~ msgid "Countr_y:"
+#~ msgstr "Valst_yb�:"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:45
-msgid "FIXME: Task _Request"
-msgstr "U�duoties _pra�ymas"
+#~ msgid "Finland"
+#~ msgstr "Suomija"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:46
-msgid "FIXME: _Contact"
-msgstr "_Kontaktas"
+#~ msgid "USA"
+#~ msgstr "JAV"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:47
-msgid "FIXME: _Customize..."
-msgstr "_Prisitaikyti..."
+#~ msgid "_Address:"
+#~ msgstr "_Adresas:"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:48
-msgid "FIXME: _File..."
-msgstr "_Byl�..."
+#~ msgid "_City:"
+#~ msgstr "_Miestas:"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:49
-msgid "FIXME: _Font..."
-msgstr "_�riftas..."
+#~ msgid "_PO Box:"
+#~ msgstr "_PO Box:"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:50
-msgid "FIXME: _Formatting"
-msgstr "_Formatavimo"
+#~ msgid "_State/Province:"
+#~ msgstr "_Valstija/Provincija:"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:51
-msgid "FIXME: _Item"
-msgstr "_Daiktas"
+#~ msgid "_ZIP Code:"
+#~ msgstr "_ZIP/Pa�to kodas:"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:52
-msgid "FIXME: _Journal Entry"
-msgstr "_�urnalo �ra�as"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Addressbook Sources"
+#~ msgstr "Prid�ti �altin�"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:53
-msgid "FIXME: _Last Item in Folder"
-msgstr "P_askutinis daiktas aplanke"
+#~ msgid "Find..."
+#~ msgstr "Rasti..."
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:54
-msgid "FIXME: _Mail Message"
-msgstr "_Si�sti lai�k�"
+#~ msgid "Message Recipients"
+#~ msgstr "Lai�ko gav�jai"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:55
-msgid "FIXME: _Memo Style"
-msgstr "_Memo stilius"
+#~ msgid "Select Names"
+#~ msgstr "Pasirink vardus"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:56
-msgid "FIXME: _Move to Folder..."
-msgstr "Perke_lti � aplank�..."
+#, fuzzy
+#~ msgid "Select name from:"
+#~ msgstr "Pasirink vard� i� s�ra�o:"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:57
-msgid "FIXME: _New Appointment"
-msgstr "_Naujas �vykis..."
+#~ msgid "123"
+#~ msgstr "123"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:58
-msgid "FIXME: _Note"
-msgstr "_Pastaba"
+#~ msgid "a"
+#~ msgstr "a"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:59
-msgid "FIXME: _Object..."
-msgstr "_Objekt�..."
+#~ msgid "b"
+#~ msgstr "b"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:60
-msgid "FIXME: _Paragraph..."
-msgstr "_Pastraipa..."
+#~ msgid "c"
+#~ msgstr "c"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:61
-msgid "FIXME: _Spelling..."
-msgstr "_Ra�yba..."
+#~ msgid "d"
+#~ msgstr "d"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:62
-msgid "FIXME: _Standard"
-msgstr "_Standartin�"
+#~ msgid "e"
+#~ msgstr "e"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:63
-msgid "FIXME: _Task"
-msgstr "_U�duotis"
+#~ msgid "f"
+#~ msgstr "f"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:64
-msgid "FIXME: _Unread Item"
-msgstr "_Neskaitytas daiktas"
+#~ msgid "g"
+#~ msgstr "g"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:65
-msgid "FIXME: what goes here?"
-msgstr "o kas �ia dabar?"
+#~ msgid "h"
+#~ msgstr "h"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:66 ui/evolution-message-composer.xml.h:11
-msgid "F_ormat"
-msgstr "F_ormatas"
+#~ msgid "i"
+#~ msgstr "i"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:68
-msgid "Find Again"
-msgstr "Rasti v�l"
+#~ msgid "j"
+#~ msgstr "j"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:69
-msgid "Find _Again"
-msgstr "Rasti _v�l"
+#~ msgid "k"
+#~ msgstr "k"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:70
-msgid "Go to the next item"
-msgstr "Eiti � tolesn� daikt�"
+#~ msgid "l"
+#~ msgstr "l"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:71
-msgid "Go to the previous item"
-msgstr "Eiti � ankstesn� daikt�"
+#~ msgid "m"
+#~ msgstr "m"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:72
-msgid "Modify the file's properties"
-msgstr "Pakeisti bylos savybes"
+#~ msgid "n"
+#~ msgstr "n"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:73
-msgid "N_ext"
-msgstr "_Tolesnis"
+#~ msgid "o"
+#~ msgstr "o"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:75
-msgid "Paste"
-msgstr "�d�ti"
+#~ msgid "p"
+#~ msgstr "p"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:76
-msgid "Paste the clipboard"
-msgstr "�d�ti i� krep�io"
+#~ msgid "q"
+#~ msgstr "q"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:77
-msgid "Pre_vious"
-msgstr "_Ankstesnis"
+#~ msgid "r"
+#~ msgstr "r"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:78
-msgid "Previous"
-msgstr "Ankstesnis"
+#~ msgid "s"
+#~ msgstr "s"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:79
-msgid "Print S_etup..."
-msgstr "Spausdinimo _nuostatos...."
+#~ msgid "t"
+#~ msgstr "t"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:80
-msgid "Print Setup"
-msgstr "Puslapio nuostatos"
+#~ msgid "u"
+#~ msgstr "u"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:83
-msgid "Properties"
-msgstr "Savyb�s"
+#~ msgid "v"
+#~ msgstr "v"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:84
-msgid "Redo"
-msgstr "Pakartoti"
+#~ msgid "w"
+#~ msgstr "w"
+
+#~ msgid "x"
+#~ msgstr "x"
+
+#~ msgid "y"
+#~ msgstr "y"
+
+#~ msgid "z"
+#~ msgstr "z"
+
+#~ msgid "10 pt. Tahoma"
+#~ msgstr "10 pt. Tahoma"
+
+#~ msgid "8 pt. Tahoma"
+#~ msgstr "8 pt. Tahoma"
+
+#~ msgid "Blank forms at end:"
+#~ msgstr "Tu��ios formos gale:"
+
+#~ msgid "Body"
+#~ msgstr "Tekstas"
+
+#~ msgid "Bottom:"
+#~ msgstr "Apa�ioje:"
+
+#~ msgid "Dimensions:"
+#~ msgstr "Matavimo vienetai:"
+
+#~ msgid "Font..."
+#~ msgstr "�riftas..."
+
+#~ msgid "Fonts"
+#~ msgstr "�riftai"
+
+#~ msgid "Footer:"
+#~ msgstr "Pora�t�:"
+
+#~ msgid "Format"
+#~ msgstr "Formatas"
+
+#~ msgid "Header"
+#~ msgstr "Antra�t�"
+
+#~ msgid "Header/Footer"
+#~ msgstr "Antra�t�/Pora�t�"
+
+#~ msgid "Headings"
+#~ msgstr "Antra�t�s"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:85
-msgid "Redo the undone action"
-msgstr "Pakartoti at�aukt� veiksm�"
+#~ msgid "Headings for each letter"
+#~ msgstr "Antra�t�s kiekvienam lai�kui"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:86
-msgid "Replace"
-msgstr "Pakeisti"
+#~ msgid "Height:"
+#~ msgstr "Auk�tis:"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:87
-msgid "Replace a string"
-msgstr "Pakeisti eilut�"
+#~ msgid "Immediately follow each other"
+#~ msgstr "Seka i�kart vienas po kito"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:91
-msgid "Save the appointment and close the dialog box"
-msgstr "I�saugoti �vyk� ir u�daryti dialogo lang�"
+#~ msgid "Include:"
+#~ msgstr "�traukti:"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:92 ui/evolution-message-composer.xml.h:24
-msgid "Save the current file"
-msgstr "I�saugoti esam� byl�"
+#~ msgid "Landscape"
+#~ msgstr "Guls�ias lapas"
+
+#~ msgid "Left:"
+#~ msgstr "Kair�je:"
+
+#~ msgid "Letter tabs on side"
+#~ msgstr "Lai�k� kortel�s �one"
+
+#~ msgid "Margins"
+#~ msgstr "Para�t�s"
+
+#~ msgid "Number of columns:"
+#~ msgstr "Stulpeli� skai�ius:"
+
+#~ msgid "Options"
+#~ msgstr "Parinktys"
+
+#~ msgid "Orientation"
+#~ msgstr "Orientacija"
+
+#~ msgid "Page"
+#~ msgstr "Puslapis"
+
+#~ msgid "Paper"
+#~ msgstr "Popierius"
+
+#~ msgid "Paper source:"
+#~ msgstr "Popieriaus �altinis:"
+
+#~ msgid "Portrait"
+#~ msgstr "Sta�ias lapas"
+
+#~ msgid "Preview:"
+#~ msgstr "Per�i�ra:"
+
+#~ msgid "Print using gray shading"
+#~ msgstr "Spausdinti naudojant pilkus �e��lius"
+
+#~ msgid "Reverse on even pages"
+#~ msgstr "Apversti lyginiuose puslapiuose"
+
+#~ msgid "Right:"
+#~ msgstr "De�in�je:"
+
+#~ msgid "Sections:"
+#~ msgstr "Sekcijos:"
+
+#~ msgid "Shading"
+#~ msgstr "�e��liai"
+
+#~ msgid "Start on a new page"
+#~ msgstr "Prasideda naujame puslapyje"
+
+#~ msgid "Style name:"
+#~ msgstr "Stiliaus vardas:"
+
+#~ msgid "Top:"
+#~ msgstr "Vir�uje:"
+
+#~ msgid "Type:"
+#~ msgstr "Tipas:"
+
+#~ msgid "Width:"
+#~ msgstr "Plotis:"
+
+#~ msgid "label26"
+#~ msgstr "label26"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:93
#, fuzzy
-msgid "Schedule Meeting"
-msgstr "�ra�yti susitikim� � dienotvark�"
+#~ msgid "Calendar Server"
+#~ msgstr "Kalendorius"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:94
#, fuzzy
-msgid "Schedule _Meeting"
-msgstr "�traukti s_usitikim� � dienotvark�"
+#~ msgid "Evolution calendar executive summary component."
+#~ msgstr "Negaliu inicializuoti Evolution pa�to santraukos komponento."
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:95
-msgid "Schedule some sort of a meeting"
-msgstr "�ra�yti � dienotvark� ka�kok� susitikim�"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Evolution calendar iTip/iMip viewer"
+#~ msgstr "Evolution kalendoriaus konduitas"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:96
-msgid "Search again for the same string"
-msgstr "V�l ie�koti tos pa�ios eilut�s"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Factory for the Evolution calendar component."
+#~ msgstr "Evolution kalendoriaus konduito konfig�ravimo �rankis.\n"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:97
-msgid "Search for a string"
-msgstr "Ie�koti eilut�s"
+#~ msgid "Edit appointment"
+#~ msgstr "Keisti �vyk�"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:99
-msgid "Select All"
-msgstr "Pa�ym�ti vis�"
+#~ msgid "Snooze time (minutes)"
+#~ msgstr "U�tildymo laikas (minut�mis)"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:100
-msgid "Select everything"
-msgstr "Pa�ym�ti visk�"
+#~ msgid "05 minutes"
+#~ msgstr "05 minut�s"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:101
-msgid "Setup the page settings for your current printer"
-msgstr "Nustatyti puslapio parinktis tavo esamam spausdintuvui"
+#~ msgid "10 minutes"
+#~ msgstr "10 minu�i�"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:102
-msgid "Undo"
-msgstr "At�aukti"
+#~ msgid "12 hour (am/pm)"
+#~ msgstr "12 valand� (am/pm)"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:103
-msgid "Undo the last action"
-msgstr "At�aukti paskutin� veiksm�"
+#~ msgid "15 minutes"
+#~ msgstr "15 minu�i�"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:104 ui/evolution-message-composer.xml.h:38
-msgid "_About..."
-msgstr "_Apie..."
+#~ msgid "24 hour"
+#~ msgstr "24 valand�"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:105 ui/evolution-message-composer.xml.h:39
-msgid "_Close"
-msgstr "U_�daryti"
+#~ msgid "30 minutes"
+#~ msgstr "30 minu�i�"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:106
-msgid "_Copy"
-msgstr "_Kopijuoti"
+#~ msgid "60 minutes"
+#~ msgstr "60 minu�i�"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:107 ui/evolution-message-composer.xml.h:40
-msgid "_Debug"
-msgstr "_Derinti"
+#~ msgid "Alarms timeout after"
+#~ msgstr "Persp�jimai baigiasi po"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:109 ui/evolution-message-composer.xml.h:41
-#: ui/evolution-subscribe.xml.h:15 ui/evolution.xml.h:24
-msgid "_Edit"
-msgstr "_Taisa"
+#~ msgid "Audio Alarms"
+#~ msgstr "Persp�jimai garsu"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:111
-msgid "_Find..."
-msgstr "_Rasti..."
+#~ msgid "Beep when alarm windows appear."
+#~ msgstr "Pyptel�ti, kai atsiranda aliarmo langai."
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:112
-msgid "_Forms"
-msgstr "_Formos"
+#~ msgid "Calendar"
+#~ msgstr "Kalendorius"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:113 ui/evolution-message-composer.xml.h:43
-#: ui/evolution.xml.h:28
-msgid "_Help"
-msgstr "_Pagalba"
+#~ msgid "Calendar Preferences"
+#~ msgstr "Kalendoriaus nuostatos"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:114
-msgid "_Insert"
-msgstr "�terpt_i"
+#~ msgid "Colors"
+#~ msgstr "Spalvos"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:115
-msgid "_Object"
-msgstr "_Objektas"
+#~ msgid "Compress weekends"
+#~ msgstr "Suspausti savaitgalius"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:116
-msgid "_Paste"
-msgstr "�_d�ti"
+#~ msgid "Date navigator options"
+#~ msgstr "Dat� navigatoriaus parinktys"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:117
-msgid "_Print"
-msgstr "S_pausdinti"
+#~ msgid "Defaults"
+#~ msgstr "�prasta"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:118
-msgid "_Properties..."
-msgstr "_Savyb�s..."
+#~ msgid "Display options"
+#~ msgstr "Rodymo parinktys"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:119
-msgid "_Redo"
-msgstr "Paka_rtoti"
+#~ msgid "Enable snoozing for"
+#~ msgstr "Leisti u�tildym�"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:120
-msgid "_Replace..."
-msgstr "_Pakeisti..."
+#~ msgid "End of day:"
+#~ msgstr "Dienos pabaiga:"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:122
-msgid "_Toolbars"
-msgstr "�_ranki� juostos"
+#~ msgid "First day of week:"
+#~ msgstr "Pirma savait�s diena:"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:124
-msgid "_Undo"
-msgstr "_At�aukti"
+#~ msgid "Highlight"
+#~ msgstr "Pary�kinti"
-#.
-#. * Translatable strings file generated by xml-i18n-extract.
-#. * DO NOT compile this file as part of your application.
-#.
-#: ui/evolution-mail.xml.h:6
-msgid "Compose"
-msgstr "Sukurti"
+#~ msgid "Items Due Today"
+#~ msgstr "�iandienos �vykius"
+
+#~ msgid "Items Due Today:"
+#~ msgstr "�iandienos �vykiai:"
+
+#~ msgid "Items Not Yet Due"
+#~ msgstr "�vykius, kurie dar ne �iandien"
+
+#~ msgid "Items Not Yet Due:"
+#~ msgstr "�vykiai, kurie dar ne �iandien:"
+
+#~ msgid "Overdue Items"
+#~ msgstr "Pra�jusius �vykius"
+
+#~ msgid "Overdue Items:"
+#~ msgstr "Pra�j� �vykiai:"
+
+#~ msgid "Pick a color"
+#~ msgstr "Pasirink spalv�"
+
+#~ msgid "Remind me of all appointments"
+#~ msgstr "Priminti man apie visus �vykius"
+
+#~ msgid "Reminders"
+#~ msgstr "Priminimas"
+
+#~ msgid "Show"
+#~ msgstr "Rodyti"
+
+#~ msgid "Show week numbers"
+#~ msgstr "Rodyti savai�i� numerius"
+
+#~ msgid "Start of day:"
+#~ msgstr "Dienos prad�ia:"
+
+#~ msgid "TaskPad"
+#~ msgstr "U�duotys"
+
+#~ msgid "Time Until Due"
+#~ msgstr "Lik�s laikas"
+
+#~ msgid "Time divisions:"
+#~ msgstr "Laiko dalijimas:"
+
+#~ msgid "Time format:"
+#~ msgstr "Laiko formatas:"
+
+#~ msgid "Visual Alarms"
+#~ msgstr "Persp�jimai vaizdu"
+
+#~ msgid "Work week"
+#~ msgstr "Darbo savait�"
+
+#~ msgid "minutes before they occur."
+#~ msgstr "minutes prie� jiems �vykstant."
+
+#~ msgid "seconds."
+#~ msgstr "sekund�i�."
+
+#~ msgid "% Comp_lete:"
+#~ msgstr "% �_vykdyta:"
+
+#~ msgid "C_lassification:"
+#~ msgstr "K_lasifikacija:"
+
+#~ msgid "Date Completed:"
+#~ msgstr "U�baigimo data:"
+
+#~ msgid "High"
+#~ msgstr "Auk�tas"
+
+#~ msgid "In Progress"
+#~ msgstr "Vykdoma"
+
+#~ msgid "Low"
+#~ msgstr "�emas"
+
+#~ msgid "Normal"
+#~ msgstr "Normalus"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:7
-msgid "Compose a new message"
-msgstr "Sukurti nauj� lai�k�"
+#~ msgid "Not Started"
+#~ msgstr "Neprad�ta"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:9
-msgid "Copy message to a new folder"
-msgstr "Kopijuoti lai�k� � nauj� aplank�"
+#~ msgid "Task"
+#~ msgstr "U�duotis"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:13 ui/evolution-subscribe.xml.h:8
-msgid "F_older"
-msgstr "_Aplankas"
+#~ msgid "_Contacts..."
+#~ msgstr "_Kontaktai..."
-#: ui/evolution-mail.xml.h:14
-msgid "Fi_lter on Sender"
-msgstr "Fi_ltruoti pagal Siunt�j�"
+#~ msgid "_Due Date:"
+#~ msgstr "_Kada reikia:"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:15
-msgid "Filter on Rec_ipients"
-msgstr "Filtruoti pagal _Gav�jus"
+#~ msgid "_Priority:"
+#~ msgstr "_Svarbumas:"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:16
-msgid "Forget _Passwords"
-msgstr "Pa_mir�ti slapta�od�ius"
+#~ msgid "_Status:"
+#~ msgstr "_B�sena:"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:20
-msgid "Get Mail"
-msgstr "Gauti pa�t�"
+#~ msgid "task-editor-dialog"
+#~ msgstr "task-editor-dialog"
+
+#~ msgid "A_ll day event"
+#~ msgstr "Vis_os dienos �vykis"
+
+#~ msgid "Appointment Basics"
+#~ msgstr "�vykio pagrindai"
+
+#~ msgid "Custom recurrence"
+#~ msgstr "Kitoks pakartojimas"
+
+#~ msgid "Days"
+#~ msgstr "Dienos"
+
+#~ msgid "Every"
+#~ msgstr "Kas"
+
+#~ msgid "Exceptions"
+#~ msgstr "I�imtys"
+
+#~ msgid "Hours"
+#~ msgstr "Valandos"
+
+#~ msgid "Mail _to:"
+#~ msgstr "Si�sti _kam:"
+
+#~ msgid "Minutes"
+#~ msgstr "Minut�s"
+
+#~ msgid "Modify"
+#~ msgstr "Keisti"
+
+#~ msgid "No recurrence"
+#~ msgstr "Jokio pakartojimo"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Preview"
+#~ msgstr "Per�i�ra:"
+
+#~ msgid "Pri_vate"
+#~ msgstr "As_meni�kas"
+
+#~ msgid "Pu_blic"
+#~ msgstr "_Vie�as"
+
+#~ msgid "Recurrence"
+#~ msgstr "Pasikartojimas"
+
+#~ msgid "Recurrence Rule"
+#~ msgstr "Pakartojimo taisykl�"
+
+#~ msgid "Reminder"
+#~ msgstr "Priminimas"
+
+#~ msgid "Simple recurrence"
+#~ msgstr "Paprastas pakartojimas"
+
+#~ msgid "Su_mmary:"
+#~ msgstr "Sa_ntrauka:"
+
+#~ msgid "Time"
+#~ msgstr "Laikas"
+
+#~ msgid "_Audio"
+#~ msgstr "_Garsu"
+
+#~ msgid "_Confidential"
+#~ msgstr "_Slaptas"
+
+#~ msgid "_Mail"
+#~ msgstr "Pa�_tu"
+
+#~ msgid "_Program"
+#~ msgstr "_Programa"
+
+#~ msgid "_Run program:"
+#~ msgstr "Pa_leisti program�:"
+
+#~ msgid "_Start time:"
+#~ msgstr "_Prad�ios laikas:"
+
+#~ msgid "_Starting date:"
+#~ msgstr "_Prad�ios data:"
+
+#~ msgid "day(s)"
+#~ msgstr "dien�(as)"
+
+#~ msgid "event-editor-dialog"
+#~ msgstr "event-editor-dialog"
+
+#~ msgid "for"
+#~ msgstr "d�l"
+
+#~ msgid "forever"
+#~ msgstr "am�inai"
+
+#~ msgid "label21"
+#~ msgstr "label21"
+
+#~ msgid "month(s)"
+#~ msgstr "m�nes�(ius)"
+
+#~ msgid "until"
+#~ msgstr "iki"
+
+#~ msgid "week(s)"
+#~ msgstr "savait�(es)"
+
+#~ msgid "year(s)"
+#~ msgstr "metus"
+
+#~ msgid "Could not create a calendar in `%s'"
+#~ msgstr "Nepavyko sukurti kalendoriaus �ia: �%s�"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:22
#, fuzzy
-msgid "Hide _Deleted messages"
-msgstr "I�trinti lai�k�"
+#~ msgid "April"
+#~ msgstr "balandis"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:23
#, fuzzy
-msgid "Hide _Read messages"
-msgstr "Persi�stas lai�kas -- %s"
+#~ msgid "August"
+#~ msgstr "rugpj�tis"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:24
#, fuzzy
-msgid "Hide _Selected messages"
-msgstr "Spausdinti parinkt� lai�k�"
+#~ msgid "December"
+#~ msgstr "gruodis"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:25
#, fuzzy
-msgid "Mail _Filters..."
-msgstr "Pa�to _filtrai..."
+#~ msgid "February"
+#~ msgstr "vasaris"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:26
#, fuzzy
-msgid "Manage Subscriptions..."
-msgstr "Tvarkyti u�sakymus..."
+#~ msgid "Go To Date"
+#~ msgstr "�okti � dat�"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:27
-msgid "Mar_k As Read"
-msgstr "Pa�ym�ti s_kaitytu"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Go To Today"
+#~ msgstr "�okti � �iandien�"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:28
-msgid "Mark As U_nread"
-msgstr "Pa�ym�ti _neskaityta"
+#, fuzzy
+#~ msgid "January"
+#~ msgstr "sausis"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "July"
+#~ msgstr "liepa"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "June"
+#~ msgstr "bir�elis"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:29
-msgid "Move"
-msgstr "Perkelti"
+#, fuzzy
+#~ msgid "March"
+#~ msgstr "kovas"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:30
-msgid "Move message to a new folder"
-msgstr "Perkelti lai�k� � nauj� aplank�"
+#, fuzzy
+#~ msgid "May"
+#~ msgstr "Pirmadien�"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:31
-msgid "Previews the message to be printed"
-msgstr "Per�i�r�ti lai�k� prie� spausdinant"
+#, fuzzy
+#~ msgid "November"
+#~ msgstr "lapkritis"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:33
-msgid "Print Preview of message..."
-msgstr "Lai�ko spaudinio per�i�ra..."
+#, fuzzy
+#~ msgid "October"
+#~ msgstr "spalis"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:34
-msgid "Print message to the printer"
-msgstr "Spausdinti lai�k� spausdintuvu"
+#, fuzzy
+#~ msgid "September"
+#~ msgstr "rugs�jis"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:35
-msgid "Print message..."
-msgstr "Spausdinti lai�k�..."
+#~ msgid "Attachment properties"
+#~ msgstr "Priedo savyb�s"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:39
-msgid "Reply to _All"
-msgstr "Atsakyti _visiems"
+#~ msgid "File name:"
+#~ msgstr "Bylos vardas:"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:40
-msgid "Reply to _Sender"
-msgstr "Atsakyti _siunt�jui"
+#~ msgid "MIME type:"
+#~ msgstr "MIME tipas:"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:43 ui/evolution-subscribe.xml.h:12
-msgid "Select _All"
-msgstr "Pa�ym�ti _visk�"
+#~ msgid "Edit VFolders"
+#~ msgstr "Taisyti vAplankus"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:44
-msgid "Send queued mail and retrieve new mail"
-msgstr "I�si�sti laukianti �a�t� ir parsi�sti nauj� pa�t�"
+#~ msgid "Filter Rules"
+#~ msgstr "Filtro taisykl�s"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:45
#, fuzzy
-msgid "Show _All messages"
-msgstr "Rodyti"
+#~ msgid "Incoming"
+#~ msgstr ""
+#~ "Gaunamas\n"
+#~ "Siun�iamas\n"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:46
-msgid "Threaded Message list"
-msgstr "Gijomis suskirstytas lai�k� s�ra�as"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Outgoing"
+#~ msgstr "Kont�rai:"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:47
-msgid "VFolder on Se_nder"
-msgstr "vAplankas pagal Siu_nt�j�"
+#~ msgid "Virtual Folders"
+#~ msgstr "Virtual�s aplankai"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:48
-msgid "VFolder on _Recipients"
-msgstr "vAplankas pagal _Gav�jus"
+#~ msgid "vFolder Sources"
+#~ msgstr "vAplank� �altiniai"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:49
-msgid "View Raw Message Source"
-msgstr ""
+#~ msgid "Save"
+#~ msgstr "I�saugoti"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:50
-msgid "_Apply Filters"
-msgstr "_Pritaikyti filtrus"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Show all hidden"
+#~ msgstr "Rodyti"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:51
-msgid "_Configure Folder"
-msgstr "_Tvarkyti aplank�"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Hide selected"
+#~ msgstr "I�trintas"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:52
#, fuzzy
-msgid "_Copy to Folder..."
-msgstr "_Kopijuoti � aplank�"
+#~ msgid "Hide read"
+#~ msgstr "Sl�pti"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:54
-msgid "_Edit Message"
-msgstr "_Taisyti lai�k�"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Hide deleted"
+#~ msgstr "I�trintas"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:55
-msgid "_Expunge"
-msgstr "I�_tu�tinti"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Hide Subject"
+#~ msgstr "Tema"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:56
-msgid "_Filter on Subject"
-msgstr "_Filtruoti pagal Tem�"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Hide from Sender"
+#~ msgstr "Filtruoti pagal Siunt�j�"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:57
-msgid "_Forward"
-msgstr "_Persi�sti"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Hide Messages"
+#~ msgstr "Taisyti lai�k�"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:58 ui/evolution-subscribe.xml.h:17
-msgid "_Invert Selection"
-msgstr "_Invertuoti pa�ym�jim�"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Hide Subject \"%s\""
+#~ msgstr "Tema"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:59
-msgid "_Mail Configuration..."
-msgstr "_Pa�to nustatymas...."
+#, fuzzy
+#~ msgid "Current store format:"
+#~ msgstr "Negal�jau paleisti wombat"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:60
-msgid "_Message"
-msgstr "_Lai�kas"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Mailbox Format"
+#~ msgstr "Pa�to d��ut�s santrauka"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:61
#, fuzzy
-msgid "_Move to Folder..."
-msgstr "_Perkelti � aplank�"
+#~ msgid "New store format:"
+#~ msgstr "Naujien� �altinio tipas:"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:62
-msgid "_Open in New Window"
-msgstr "_Atidaryti naujame lange"
+#, fuzzy
+#~ msgid "mh"
+#~ msgstr "h"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:63
-msgid "_Print Message"
-msgstr "_Spausdinti lai�k�"
+#~ msgid "You have no mail sources configured"
+#~ msgstr "Tu neturi sutvarkyt� pa�to �altini�"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:64
#, fuzzy
-msgid "_Save Message As..."
-msgstr "I�saugoti kaip..."
+#~ msgid "Account Information"
+#~ msgstr "N�ra informacijos"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:65
#, fuzzy
-msgid "_Source"
-msgstr "�altinis"
+#~ msgid "Account Properties"
+#~ msgstr "Priedo savyb�s"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:66
-msgid "_Threaded"
-msgstr "_Gijomis"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Authentication"
+#~ msgstr "Autentikacija:"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:67
#, fuzzy
-msgid "_Undelete"
-msgstr "_I�trinti"
+#~ msgid "Authentication Type:"
+#~ msgstr "Autentikacija:"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:68
-msgid "_VFolder on Subject"
-msgstr "_vAplankas pagal Tem�"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Delete mail from server"
+#~ msgstr "Nei�trinti lai�k� i� serverio"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:69
#, fuzzy
-msgid "_Virtual Folder Editor..."
-msgstr "_Virtuali� aplank� taisiklis..."
+#~ msgid "Done"
+#~ msgstr "Jokios"
-#.
-#. * Translatable strings file generated by xml-i18n-extract.
-#. * DO NOT compile this file as part of your application.
-#.
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:6
#, fuzzy
-msgid "Attach"
-msgstr "Prisegti byl�"
+#~ msgid "E-Mail Address:"
+#~ msgstr "El. pa�to adresas:"
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:9
#, fuzzy
-msgid "Close the current file"
-msgstr "I�saugoti esam� byl�"
+#~ msgid "Email Address:"
+#~ msgstr "El. pa�to adresas:"
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:10
#, fuzzy
-msgid "Encrypt this message with PGP"
-msgstr "U��ifruotas lai�kas"
+#~ msgid "Evolution Mail Configuration"
+#~ msgstr "Pa�to Nustatymas"
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:12
-msgid "HTML"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Full Name:"
+#~ msgstr "Pilnas vardas:"
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:13
#, fuzzy
-msgid "Insert a file as text into the message"
-msgstr "Prisegti byl� prie �io lai�ko"
+#~ msgid "Hostname:"
+#~ msgstr "Vartotojo vardas:"
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:14
-msgid "Insert text file..."
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "IMAP"
+#~ msgstr "IMAPv4"
+
+#~ msgid "Identity"
+#~ msgstr "Asmenyb�"
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:16
#, fuzzy
-msgid "Open a file"
-msgstr "Atidaryti byl�"
+#~ msgid "Kerberos"
+#~ msgstr "Kerberos 4"
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:17
-msgid "PGP Encrypt"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Mail"
+#~ msgstr "Pa�_tu"
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:18
-msgid "PGP Sign"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Mail Account"
+#~ msgstr "turi"
+
+#~ msgid "Mail Configuration"
+#~ msgstr "Pa�to Nustatymas"
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:20
#, fuzzy
-msgid "Save As"
-msgstr "I�saugoti k_aip"
+#~ msgid "Mail Configuration Druid"
+#~ msgstr "Pa�to Nustatymas"
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:22
-msgid "Save in _folder... (FIXME)"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "News"
+#~ msgstr "Naujas"
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:23
#, fuzzy
-msgid "Save in folder..."
-msgstr "Eiti � aplank�..."
+#~ msgid "Optional"
+#~ msgstr "Parinktys"
+
+#~ msgid "Organization:"
+#~ msgstr "Organizacija:"
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:25
#, fuzzy
-msgid "Save the current file with a different name"
-msgstr "I�saugoti esam� byl�"
+#~ msgid "Password:"
+#~ msgstr "Slapta�odis"
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:26
#, fuzzy
-msgid "Save the message in a specified folder"
-msgstr "Perkelti lai�k� � nauj� aplank�"
+#~ msgid "Reply-to:"
+#~ msgstr "Atsakyti-kam:"
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:27
#, fuzzy
-msgid "Send"
-msgstr "Siunt�jas"
+#~ msgid "Required"
+#~ msgstr "_Reikalingi �mon�s"
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:28
#, fuzzy
-msgid "Send _Later"
-msgstr "Siunt�jas"
+#~ msgid "Save password"
+#~ msgstr "I�saugoti kaip VCard"
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:29
#, fuzzy
-msgid "Send _later"
-msgstr "Siunt�jas"
+#~ msgid "Select signature file"
+#~ msgstr "Para�o byla:"
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:30
#, fuzzy
-msgid "Send the mail in HTML format"
-msgstr "Si�sti lai�kus HTML formatu"
+#~ msgid "Sending Email"
+#~ msgstr "Sendmail"
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:31
#, fuzzy
-msgid "Send the message later"
-msgstr "Suskirstyti lai�kus � gijas"
+#~ msgid "Server Configuration"
+#~ msgstr "Pa�to Nustatymas"
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:32
#, fuzzy
-msgid "Send the message now"
-msgstr "Si�sti lai�kus HTML formatu"
+#~ msgid "Server Type: "
+#~ msgstr "Serveris:"
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:33
#, fuzzy
-msgid "Send this message now"
-msgstr "I�trinti �� lai�k�"
+#~ msgid "Servers"
+#~ msgstr "Serveris:"
+
+#~ msgid "Signature file:"
+#~ msgstr "Para�o byla:"
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:34
#, fuzzy
-msgid "Show / hide attachments"
-msgstr "I�saugoti pried�"
+#~ msgid "Signature:"
+#~ msgstr "Para�o byla:"
+
+#~ msgid "Sources"
+#~ msgstr "�altiniai"
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:35
#, fuzzy
-msgid "Show _attachments"
-msgstr "priedas"
+#~ msgid "Type"
+#~ msgstr "Tipas:"
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:36
#, fuzzy
-msgid "Show attachments"
-msgstr "priedas"
+#~ msgid "User Information"
+#~ msgstr "N�ra informacijos"
+
+#~ msgid "Username:"
+#~ msgstr "Vartotojo vardas:"
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:37
#, fuzzy
-msgid "Sign this message with your PGP key"
-msgstr "Siun�iu lai�k� be temos"
+#~ msgid "minute(s)"
+#~ msgstr "minu�i�"
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:44
-msgid "_Insert text file... (FIXME)"
-msgstr ""
+#~ msgid ""
+#~ "Enter your name and email address to be used in outgoing mail. You may also, "
+#~ "optionally, enter the name of your organization, and the name of a file to "
+#~ "read your signature from."
+#~ msgstr ""
+#~ "�vesk savo vard� ir el. pa�to adres�, naudojamus siun�iamam pa�tui. Tu taip "
+#~ "pat gali �vesti savo organizacijos pavadinim�, ir bylos vard�, i� kurios bus "
+#~ "skaitomas tavo para�as."
+
+#~ msgid "Full name:"
+#~ msgstr "Pilnas vardas:"
+
+#~ msgid "Email address:"
+#~ msgstr "El. pa�to adresas:"
+
+#~ msgid "Signature File"
+#~ msgstr "Para�o byla"
+
+#~ msgid "Server:"
+#~ msgstr "Serveris:"
+
+#~ msgid "Detect supported types..."
+#~ msgstr "Atpa�inti palaikomus tipus..."
+
+#~ msgid "Don't delete messages from server"
+#~ msgstr "Nei�trinti lai�k� i� serverio"
+
+#~ msgid "Test Settings"
+#~ msgstr "Testuoti nuostatas"
+
+#~ msgid "Mail source type:"
+#~ msgstr "Pa�to �altinio tipas:"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Select the kind of mail server you have, and enter the relevant information "
+#~ "about it.\n"
+#~ "\n"
+#~ "If the server requires authentication, you can click the \"Detect supported "
+#~ "types...\" button after entering the other information."
+#~ msgstr ""
+#~ "Pasirink r��� pa�to serverio, kur� naudoji, ir �vesk svarbi� informacij� "
+#~ "apie j�.\n"
+#~ "\n"
+#~ "Jei serveris reikalauja tapatyb�s patvirtinimo, gali paspausti �Atpa�inti "
+#~ "palaikomus tipus...� mygtuk�, kai �vesi informacij�."
+
+#~ msgid "News source type:"
+#~ msgstr "Naujien� �altinio tipas:"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Select the kind of news server you have, and enter the relevant information "
+#~ "about it.\n"
+#~ "\n"
+#~ "If the server requires authentication, you can click the \"Detect supported "
+#~ "types...\" button after entering the other information."
+#~ msgstr ""
+#~ "Pasirink tavo turimo naujien� serverio r���, ir �vesk reikaling� informacij� "
+#~ "apie j�.\n"
+#~ "\n"
+#~ "Jei serveris reikalauja autentikacijos, gali �ved�s kit� informacij� "
+#~ "paspausti �Atpa�inti palaikomus tipus� mygtuk�."
+
+#~ msgid "Mail transport type:"
+#~ msgstr "Pa�to siuntimo tipas:"
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:45
#, fuzzy
-msgid "_Open..."
-msgstr "Atidaryti..."
+#~ msgid ""
+#~ "Select the kind of mail server you have, and enter the relevant information "
+#~ "about it.\n"
+#~ "If the server requires authentication, you can click the \"Detect supported "
+#~ "types...\" button after entering the other information."
+#~ msgstr ""
+#~ "Pasirink r��� pa�to serverio, kur� naudoji, ir �vesk svarbi� informacij� "
+#~ "apie j�.\n"
+#~ "\n"
+#~ "Jei serveris reikalauja tapatyb�s patvirtinimo, gali paspausti �Atpa�inti "
+#~ "palaikomus tipus...� mygtuk�, kai �vesi informacij�."
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:47
-msgid "_Security"
-msgstr ""
+#~ msgid "Add Identity"
+#~ msgstr "Prid�ti asmenyb�"
-#.
-#. * Translatable strings file generated by xml-i18n-extract.
-#. * DO NOT compile this file as part of your application.
-#.
-#: ui/evolution-subscribe.xml.h:6
-msgid "Add folder to your list of subscribed folders"
-msgstr "Prid�ti aplank� � u�sakyt� aplank� s�ra��"
+#~ msgid "Edit Identity"
+#~ msgstr "Taisyti asmenyb�"
-#: ui/evolution-subscribe.xml.h:9
-msgid "Refresh List"
-msgstr "Atnaujinti s�ra��"
+#~ msgid "Add Source"
+#~ msgstr "Prid�ti �altin�"
-#: ui/evolution-subscribe.xml.h:10
-msgid "Refresh List of Folders"
-msgstr "Atnaujinti aplank� s�ra��"
+#~ msgid "Edit Source"
+#~ msgstr "Keisti �altin�"
-#: ui/evolution-subscribe.xml.h:11
-msgid "Remove folder from your list of subscribed folders"
-msgstr "Pa�alinti aplank� i� u�sakyt� aplank� s�ra�o"
+#~ msgid "Add News Server"
+#~ msgstr "Prid�ti naujien� server�"
-#: ui/evolution-subscribe.xml.h:13
-msgid "Subscribe"
-msgstr "U�sakyti"
+#~ msgid "Edit News Server"
+#~ msgstr "Keisti naujien� server�"
-#: ui/evolution-subscribe.xml.h:14
-msgid "Unsubscribe"
-msgstr "Atsisakyti"
+#~ msgid "Testing \"%s\""
+#~ msgstr "Testuoju �%s�"
-#.
-#. * Translatable strings file generated by xml-i18n-extract.
-#. * DO NOT compile this file as part of your application.
-#.
-#: ui/evolution.xml.h:6
-msgid "Display a different folder"
-msgstr "Parodyti kit� aplank�"
+#~ msgid "The connection was successful!"
+#~ msgstr "Prisijungimas buvo s�kmingas!"
-#: ui/evolution.xml.h:7
-msgid "E_xit"
-msgstr "I_�eiti"
+#~ msgid "Querying authorization capabilities of \"%s\""
+#~ msgstr "U�klausiamos �%s� autorizacijos galimyb�s."
-#: ui/evolution.xml.h:8
-msgid "Evolution bar _shortcut"
-msgstr "Evolution juostos _trump�"
+#~ msgid "Query authorization at \"%s\""
+#~ msgstr "U�klausti autorizacijos pas �%s�"
-#: ui/evolution.xml.h:9
-msgid "Exit the program"
-msgstr "I�eiti i� programos"
+#~ msgid "Address"
+#~ msgstr "Adresas"
-#: ui/evolution.xml.h:10
-msgid "Getting _Started"
-msgstr "_Susipa�inimas"
+#~ msgid "Identities"
+#~ msgstr "Asmenyb�s"
-#: ui/evolution.xml.h:11
-msgid "Show information about Evolution"
-msgstr "Parodyti informacij� apie Evolution"
+#~ msgid "Mail Sources"
+#~ msgstr "Pa�to �altiniai"
-#: ui/evolution.xml.h:12
-msgid "Show the _Folder Bar"
-msgstr "Rodyti _Aplank� juost�"
+#~ msgid "Mail Transport"
+#~ msgstr "Pa�to siuntimas"
-#: ui/evolution.xml.h:13
-msgid "Show the _Shortcut Bar"
-msgstr "Rodyti _Trumpi� juost�"
+#~ msgid "Mark message as seen [ms]: "
+#~ msgstr "Pa�ym�ti lai�k� skaitytu [ms]:"
+
+#~ msgid "News Servers"
+#~ msgstr "Naujien� serveriai"
+
+#~ msgid "News Sources"
+#~ msgstr "Naujien� �altiniai"
+
+#~ msgid "Send messages in HTML format"
+#~ msgstr "Si�sti lai�kus HTML formatu"
+
+#~ msgid "Delete a contact"
+#~ msgstr "I�trinti kontakt�"
+
+#~ msgid "Find"
+#~ msgstr "Rasti"
+
+#~ msgid "Find a contact"
+#~ msgstr "Rasti kontakt�"
+
+#~ msgid "Print contacts"
+#~ msgstr "Spausdinti kontaktus"
+
+#~ msgid "Stop"
+#~ msgstr "Stop"
+
+#~ msgid "Stop Loading"
+#~ msgstr "Sustabdyti �k�lim�"
+
+#~ msgid "View All"
+#~ msgstr "Rodyti visus"
+
+#~ msgid "View all contacts"
+#~ msgstr "Rodyti visus kontaktus"
-#: ui/evolution.xml.h:14
#, fuzzy
-msgid "Submit _Bug Report"
-msgstr "I�_si�sti klaidos prane�im�"
+#~ msgid "_Addressbook Configuration..."
+#~ msgstr "_Pa�to nustatymas...."
+
+#~ msgid "_Print Contacts..."
+#~ msgstr "S_pausdinti kontaktus..."
+
+#~ msgid "_Search for contacts"
+#~ msgstr "_Ie�koti kontakt�"
+
+#~ msgid "5 Days"
+#~ msgstr "5 Dienos"
+
+#~ msgid "Alter preferences"
+#~ msgstr "Sutvarkyti kalendori�"
-#: ui/evolution.xml.h:15
#, fuzzy
-msgid "Submit bug report using Bug Buddy."
-msgstr "Prane�ti apie klaid�, naudojant Bug Buddy"
+#~ msgid "Ca_lendar"
+#~ msgstr "Kalendorius"
-#: ui/evolution.xml.h:16
-msgid "Toggle whether to show the folder bar"
-msgstr "Perjungti, ar rodyti aplank� juost�"
+#~ msgid "Calendar Preferences..."
+#~ msgstr "Kalendoriaus nuostatos..."
-#: ui/evolution.xml.h:17
-msgid "Toggle whether to show the shortcut bar"
-msgstr "Perjungti, ar rodyti trumpi� juost�"
+#~ msgid "Create a new appointment"
+#~ msgstr "Sukurti nauj� �vyk�"
-#: ui/evolution.xml.h:18
-msgid "Using the C_ontact Manager"
-msgstr "K_ontakt� mened�erio naudojimas"
+#~ msgid "Create a new calendar"
+#~ msgstr "Sukurti nauj� kalendori�"
-#: ui/evolution.xml.h:19
-msgid "Using the _Calendar"
-msgstr "_Kalendoriaus vartojimas"
+#~ msgid "Day"
+#~ msgstr "Diena"
-#: ui/evolution.xml.h:20
-msgid "Using the _Mailer"
-msgstr "Pa�to programos naudojimas"
+#~ msgid "Go back in time"
+#~ msgstr "Eiti � ankstesn� laik�"
-#: ui/evolution.xml.h:21
-msgid "_About Evolution..."
-msgstr "_Apie Evolution..."
+#~ msgid "Go forward in time"
+#~ msgstr "Eiti � ateities laik�"
-#: ui/evolution.xml.h:22
-msgid "_Appointment (FIXME)"
-msgstr "�_vykis"
+#~ msgid "Go to"
+#~ msgstr "�okti"
-#: ui/evolution.xml.h:23
-msgid "_Contact (FIXME)"
-msgstr "_Kontaktas"
+#~ msgid "Go to a specific date"
+#~ msgstr "�okti � nurodyt� dat�"
-#: ui/evolution.xml.h:26
-msgid "_Folder"
-msgstr "_Aplankas"
+#~ msgid "Go to present time"
+#~ msgstr "Eiti � dabartin� laik�"
-#: ui/evolution.xml.h:27
-msgid "_Go to Folder..."
-msgstr "_Eiti � aplank�..."
+#~ msgid "Month"
+#~ msgstr "M�nesis"
-#: ui/evolution.xml.h:29
-msgid "_Index"
-msgstr "_Turinys"
+#~ msgid "Open a calendar"
+#~ msgstr "Atidaryti kalendori�"
-#: ui/evolution.xml.h:30
-msgid "_Mail message (FIXME)"
-msgstr "_Pa�to lai�kas"
+#~ msgid "Prev"
+#~ msgstr "Atgal"
-#: ui/evolution.xml.h:32
-msgid "_Settings"
-msgstr "_Nuostatos"
+#~ msgid "Print this calendar"
+#~ msgstr "Spausdinti �� kalendori�"
-#: ui/evolution.xml.h:33
-msgid "_Task (FIXME)"
-msgstr "_U�duotis"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Save calendar as something else"
+#~ msgstr "_I�saugoti kalendori� kaip ka�k� kit�"
-#. This is a strftime() format string %A = full weekday name,
-#. %B = full month name, %d = month day, %Y = full year.
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel-item.c:463
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:2471
-msgid "%A, %B %d, %Y"
-msgstr "%A, %B %d, %Y"
+#~ msgid "Show 1 day"
+#~ msgstr "Rodyti 1 dien�"
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:386
-msgid "Tentative"
-msgstr "Bandymas"
+#~ msgid "Show 1 month"
+#~ msgstr "Rodyti 1 m�nes�"
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:387
-msgid "Busy"
-msgstr "U�imtas"
+#~ msgid "Show 1 week"
+#~ msgstr "Rodyti 1 savait�"
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:388
-msgid "Out of Office"
-msgstr "Nesu darbe"
+#~ msgid "Show the working week"
+#~ msgstr "Rodyti darbo savait�"
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:389
-msgid "No Information"
-msgstr "N�ra informacijos"
+#~ msgid "Week"
+#~ msgstr "Savait�"
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:405
-msgid "_Invite Others..."
-msgstr "Pakv_iesti kitus..."
+#~ msgid "_New"
+#~ msgstr "_Naujas"
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:425
-msgid "_Options"
-msgstr "_Parinktys"
+#~ msgid "_Open Calendar"
+#~ msgstr "_Atidaryti kalendori�"
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:442
-msgid "Show _Only Working Hours"
-msgstr "Rodyti tik _darbo valandas"
+#~ msgid "_Print this calendar"
+#~ msgstr "S_pausdinti �� kalendori�"
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:455
-msgid "Show _Zoomed Out"
-msgstr "Rodyti _atitraukt�"
+#, fuzzy
+#~ msgid "_Save As..."
+#~ msgstr "I�saugoti _kaip..."
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:473
-msgid "_Update Free/Busy"
-msgstr "_Atnaujinti Laisvas/U�imtas"
+#~ msgid "Delete this item"
+#~ msgstr "I�trinti �� daikt�"
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:491
-msgid "_<<"
-msgstr "_<<"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Delete..."
+#~ msgstr "I�trinti"
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:508
-msgid "_Autopick"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Help"
+#~ msgstr "_Pagalba"
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:522
-msgid ">_>"
-msgstr ">_>"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Print En_velope..."
+#~ msgstr "Spausdinimo _nuostatos...."
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:539
-msgid "_All People and Resources"
-msgstr "_Visi �mon�s ir resursai"
+#~ msgid "Print this item"
+#~ msgstr "Spausdinti �� daikt�"
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:552
-msgid "All _People and One Resource"
-msgstr "Visi �_mon�s ir vienas resursas"
+#~ msgid "Print..."
+#~ msgstr "Spausdinti..."
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:565
-msgid "_Required People"
-msgstr "_Reikalingi �mon�s"
+#~ msgid "Save _As..."
+#~ msgstr "I�saugoti _kaip..."
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:578
-msgid "Required People and _One Resource"
-msgstr "Reikalingi �mon�s ir _vienas resursas"
+#~ msgid "Save and Close"
+#~ msgstr "I�saugoti ir u�daryti"
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:601
-msgid "Meeting _start time:"
-msgstr "Susitikimo _prad�ios laikas:"
+#~ msgid "Save the contact and close the dialog box"
+#~ msgstr "I�saugoti kontakt� ir u�daryti dialogo lang�"
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:625
-msgid "Meeting _end time:"
-msgstr "Susitikimo pa_baigos laikas:"
+#~ msgid "See online help"
+#~ msgstr "Rodyti �inyn�"
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:738
-msgid "All Attendees"
-msgstr "Visi dalyviai"
+#~ msgid "_File"
+#~ msgstr "_Byla"
-#. Translators: These are the first characters of each day of the
-#. week, 'M' for 'Monday', 'T' for Tuesday etc.
-#: widgets/misc/e-calendar-item.c:421
-msgid "MTWTFSS"
-msgstr "PATKP�S"
+#, fuzzy
+#~ msgid "_Print..."
+#~ msgstr "Spausdinti..."
-#. This is a strftime() format. %B = Month name, %Y = Year.
-#: widgets/misc/e-calendar-item.c:1053 widgets/misc/e-calendar-item.c:2734
-msgid "%B %Y"
-msgstr "%B %Y"
+#~ msgid "_Save"
+#~ msgstr "I�_saugoti"
-#: widgets/misc/e-clipped-label.c:111
-msgid "..."
-msgstr "..."
+#~ msgid "About this application"
+#~ msgstr "Apie �i� aplikacij�"
-#: widgets/misc/e-dateedit.c:407
-msgid "Now"
-msgstr "Dabar"
+#~ msgid "About..."
+#~ msgstr "Apie..."
-#. This is a strftime() format. %H = hour (0-23), %M = minute.
-#: widgets/misc/e-dateedit.c:1248 widgets/misc/e-dateedit.c:1307
-#: widgets/misc/e-dateedit.c:1486
-msgid "%H:%M"
-msgstr "%H:%M"
+#~ msgid "C_lear"
+#~ msgstr "I�va_lyti"
-#. This is a strftime() format. %I = hour (1-12), %M = minute, %p = am/pm string.
-#: widgets/misc/e-dateedit.c:1251 widgets/misc/e-dateedit.c:1310
-#: widgets/misc/e-dateedit.c:1489
-msgid "%I:%M %p"
-msgstr "%I:%M %p"
+#~ msgid "C_ut"
+#~ msgstr "_I�kirpti"
-#: widgets/shortcut-bar/e-group-bar.c:632
-#, c-format
-msgid "Group %i"
-msgstr "Grup� %i"
+#~ msgid "Clear"
+#~ msgstr "I�valyti"
+
+#~ msgid "Clear the selection"
+#~ msgstr "I�valyti pa�ym�jim�"
+
+#~ msgid "Close this appointment"
+#~ msgstr "U�daryti �� �vyk�"
+
+#~ msgid "Copy"
+#~ msgstr "Kopijuoti"
+
+#~ msgid "Copy the selection"
+#~ msgstr "Kopijuoti pa�ym�jim�"
+
+#~ msgid "Cut"
+#~ msgstr "I�kirpti"
+
+#~ msgid "Cut the selection"
+#~ msgstr "I�kirpti pa�ym�jim�"
+
+#~ msgid "FIXME: Address _Book..."
+#~ msgstr "_Adres� knygel�..."
+
+#~ msgid "FIXME: Chec_k Names"
+#~ msgstr "_Tikrinti vardus"
+
+#~ msgid "FIXME: Help"
+#~ msgstr "Pagalba"
+
+#~ msgid "FIXME: In_complete Task"
+#~ msgstr "Ne_baigta u�duotis"
+
+#~ msgid "FIXME: Insert File"
+#~ msgstr "�terpti byl�"
+
+#~ msgid "FIXME: Rec_urrence..."
+#~ msgstr "Pasi_kartojimas"
+
+#~ msgid "FIXME: what goes here?"
+#~ msgstr "o kas �ia dabar?"
+
+#~ msgid "Find Again"
+#~ msgstr "Rasti v�l"
+
+#~ msgid "Find _Again"
+#~ msgstr "Rasti _v�l"
+
+#~ msgid "Modify the file's properties"
+#~ msgstr "Pakeisti bylos savybes"
+
+#~ msgid "N_ext"
+#~ msgstr "_Tolesnis"
+
+#~ msgid "Paste"
+#~ msgstr "�d�ti"
+
+#~ msgid "Paste the clipboard"
+#~ msgstr "�d�ti i� krep�io"
+
+#~ msgid "Print S_etup..."
+#~ msgstr "Spausdinimo _nuostatos...."
+
+#~ msgid "Print Setup"
+#~ msgstr "Puslapio nuostatos"
+
+#~ msgid "Properties"
+#~ msgstr "Savyb�s"
+
+#~ msgid "Redo"
+#~ msgstr "Pakartoti"
+
+#~ msgid "Redo the undone action"
+#~ msgstr "Pakartoti at�aukt� veiksm�"
+
+#~ msgid "Replace"
+#~ msgstr "Pakeisti"
+
+#~ msgid "Replace a string"
+#~ msgstr "Pakeisti eilut�"
+
+#~ msgid "Save the appointment and close the dialog box"
+#~ msgstr "I�saugoti �vyk� ir u�daryti dialogo lang�"
+
+#~ msgid "Save the current file"
+#~ msgstr "I�saugoti esam� byl�"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Schedule Meeting"
+#~ msgstr "�ra�yti susitikim� � dienotvark�"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Schedule _Meeting"
+#~ msgstr "�traukti s_usitikim� � dienotvark�"
+
+#~ msgid "Schedule some sort of a meeting"
+#~ msgstr "�ra�yti � dienotvark� ka�kok� susitikim�"
+
+#~ msgid "Search again for the same string"
+#~ msgstr "V�l ie�koti tos pa�ios eilut�s"
+
+#~ msgid "Search for a string"
+#~ msgstr "Ie�koti eilut�s"
+
+#~ msgid "Select All"
+#~ msgstr "Pa�ym�ti vis�"
+
+#~ msgid "Select everything"
+#~ msgstr "Pa�ym�ti visk�"
+
+#~ msgid "Setup the page settings for your current printer"
+#~ msgstr "Nustatyti puslapio parinktis tavo esamam spausdintuvui"
+
+#~ msgid "Undo"
+#~ msgstr "At�aukti"
+
+#~ msgid "Undo the last action"
+#~ msgstr "At�aukti paskutin� veiksm�"
+
+#~ msgid "_About..."
+#~ msgstr "_Apie..."
+
+#~ msgid "_Close"
+#~ msgstr "U_�daryti"
+
+#~ msgid "_Copy"
+#~ msgstr "_Kopijuoti"
+
+#~ msgid "_Debug"
+#~ msgstr "_Derinti"
+
+#~ msgid "_Edit"
+#~ msgstr "_Taisa"
+
+#~ msgid "_Find..."
+#~ msgstr "_Rasti..."
+
+#~ msgid "_Help"
+#~ msgstr "_Pagalba"
+
+#~ msgid "_Paste"
+#~ msgstr "�_d�ti"
+
+#~ msgid "_Print"
+#~ msgstr "S_pausdinti"
+
+#~ msgid "_Properties..."
+#~ msgstr "_Savyb�s..."
+
+#~ msgid "_Redo"
+#~ msgstr "Paka_rtoti"
+
+#~ msgid "_Replace..."
+#~ msgstr "_Pakeisti..."
+
+#~ msgid "_Undo"
+#~ msgstr "_At�aukti"
+
+#~ msgid "Compose"
+#~ msgstr "Sukurti"
+
+#~ msgid "Compose a new message"
+#~ msgstr "Sukurti nauj� lai�k�"
+
+#~ msgid "Copy message to a new folder"
+#~ msgstr "Kopijuoti lai�k� � nauj� aplank�"
+
+#~ msgid "F_older"
+#~ msgstr "_Aplankas"
+
+#~ msgid "Fi_lter on Sender"
+#~ msgstr "Fi_ltruoti pagal Siunt�j�"
+
+#~ msgid "Filter on Rec_ipients"
+#~ msgstr "Filtruoti pagal _Gav�jus"
+
+#~ msgid "Forget _Passwords"
+#~ msgstr "Pa_mir�ti slapta�od�ius"
-#~ msgid "categories"
-#~ msgstr "kategorijos"
+#~ msgid "Get Mail"
+#~ msgstr "Gauti pa�t�"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Hide _Deleted messages"
+#~ msgstr "I�trinti lai�k�"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Hide _Read messages"
+#~ msgstr "Persi�stas lai�kas -- %s"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Hide _Selected messages"
+#~ msgstr "Spausdinti parinkt� lai�k�"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Mail _Filters..."
+#~ msgstr "Pa�to _filtrai..."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Manage Subscriptions..."
+#~ msgstr "Tvarkyti u�sakymus..."
+
+#~ msgid "Mar_k As Read"
+#~ msgstr "Pa�ym�ti s_kaitytu"
+
+#~ msgid "Mark As U_nread"
+#~ msgstr "Pa�ym�ti _neskaityta"
+
+#~ msgid "Move"
+#~ msgstr "Perkelti"
+
+#~ msgid "Move message to a new folder"
+#~ msgstr "Perkelti lai�k� � nauj� aplank�"
+
+#~ msgid "Previews the message to be printed"
+#~ msgstr "Per�i�r�ti lai�k� prie� spausdinant"
+
+#~ msgid "Print Preview of message..."
+#~ msgstr "Lai�ko spaudinio per�i�ra..."
+
+#~ msgid "Print message to the printer"
+#~ msgstr "Spausdinti lai�k� spausdintuvu"
+
+#~ msgid "Print message..."
+#~ msgstr "Spausdinti lai�k�..."
+
+#~ msgid "Reply to _All"
+#~ msgstr "Atsakyti _visiems"
+
+#~ msgid "Reply to _Sender"
+#~ msgstr "Atsakyti _siunt�jui"
+
+#~ msgid "Select _All"
+#~ msgstr "Pa�ym�ti _visk�"
+
+#~ msgid "Send queued mail and retrieve new mail"
+#~ msgstr "I�si�sti laukianti �a�t� ir parsi�sti nauj� pa�t�"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Show _All messages"
+#~ msgstr "Rodyti"
+
+#~ msgid "Threaded Message list"
+#~ msgstr "Gijomis suskirstytas lai�k� s�ra�as"
+
+#~ msgid "VFolder on Se_nder"
+#~ msgstr "vAplankas pagal Siu_nt�j�"
+
+#~ msgid "VFolder on _Recipients"
+#~ msgstr "vAplankas pagal _Gav�jus"
+
+#~ msgid "_Apply Filters"
+#~ msgstr "_Pritaikyti filtrus"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "_Copy to Folder..."
+#~ msgstr "_Kopijuoti � aplank�"
+
+#~ msgid "_Edit Message"
+#~ msgstr "_Taisyti lai�k�"
+
+#~ msgid "_Expunge"
+#~ msgstr "I�_tu�tinti"
+
+#~ msgid "_Filter on Subject"
+#~ msgstr "_Filtruoti pagal Tem�"
+
+#~ msgid "_Forward"
+#~ msgstr "_Persi�sti"
+
+#~ msgid "_Invert Selection"
+#~ msgstr "_Invertuoti pa�ym�jim�"
+
+#~ msgid "_Mail Configuration..."
+#~ msgstr "_Pa�to nustatymas...."
+
+#~ msgid "_Message"
+#~ msgstr "_Lai�kas"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "_Move to Folder..."
+#~ msgstr "_Perkelti � aplank�"
+
+#~ msgid "_Open in New Window"
+#~ msgstr "_Atidaryti naujame lange"
+
+#~ msgid "_Print Message"
+#~ msgstr "_Spausdinti lai�k�"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "_Save Message As..."
+#~ msgstr "I�saugoti kaip..."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "_Source"
+#~ msgstr "�altinis"
+
+#~ msgid "_Threaded"
+#~ msgstr "_Gijomis"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "_Undelete"
+#~ msgstr "_I�trinti"
+
+#~ msgid "_VFolder on Subject"
+#~ msgstr "_vAplankas pagal Tem�"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "_Virtual Folder Editor..."
+#~ msgstr "_Virtuali� aplank� taisiklis..."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Attach"
+#~ msgstr "Prisegti byl�"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Close the current file"
+#~ msgstr "I�saugoti esam� byl�"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Encrypt this message with PGP"
+#~ msgstr "U��ifruotas lai�kas"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Insert a file as text into the message"
+#~ msgstr "Prisegti byl� prie �io lai�ko"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Open a file"
+#~ msgstr "Atidaryti byl�"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Save As"
+#~ msgstr "I�saugoti k_aip"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Save in folder..."
+#~ msgstr "Eiti � aplank�..."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Save the current file with a different name"
+#~ msgstr "I�saugoti esam� byl�"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Save the message in a specified folder"
+#~ msgstr "Perkelti lai�k� � nauj� aplank�"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Send"
+#~ msgstr "Siunt�jas"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Send _Later"
+#~ msgstr "Siunt�jas"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Send _later"
+#~ msgstr "Siunt�jas"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Send the mail in HTML format"
+#~ msgstr "Si�sti lai�kus HTML formatu"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Send the message later"
+#~ msgstr "Suskirstyti lai�kus � gijas"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Send the message now"
+#~ msgstr "Si�sti lai�kus HTML formatu"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Send this message now"
+#~ msgstr "I�trinti �� lai�k�"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Show / hide attachments"
+#~ msgstr "I�saugoti pried�"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Show _attachments"
+#~ msgstr "priedas"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Sign this message with your PGP key"
+#~ msgstr "Siun�iu lai�k� be temos"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "_Open..."
+#~ msgstr "Atidaryti..."
+
+#~ msgid "Add folder to your list of subscribed folders"
+#~ msgstr "Prid�ti aplank� � u�sakyt� aplank� s�ra��"
+
+#~ msgid "Refresh List"
+#~ msgstr "Atnaujinti s�ra��"
+
+#~ msgid "Refresh List of Folders"
+#~ msgstr "Atnaujinti aplank� s�ra��"
+
+#~ msgid "Remove folder from your list of subscribed folders"
+#~ msgstr "Pa�alinti aplank� i� u�sakyt� aplank� s�ra�o"
+
+#~ msgid "Subscribe"
+#~ msgstr "U�sakyti"
+
+#~ msgid "Unsubscribe"
+#~ msgstr "Atsisakyti"
+
+#~ msgid "Display a different folder"
+#~ msgstr "Parodyti kit� aplank�"
+
+#~ msgid "E_xit"
+#~ msgstr "I_�eiti"
+
+#~ msgid "Evolution bar _shortcut"
+#~ msgstr "Evolution juostos _trump�"
+
+#~ msgid "Exit the program"
+#~ msgstr "I�eiti i� programos"
+
+#~ msgid "Getting _Started"
+#~ msgstr "_Susipa�inimas"
+
+#~ msgid "Show information about Evolution"
+#~ msgstr "Parodyti informacij� apie Evolution"
+
+#~ msgid "Show the _Folder Bar"
+#~ msgstr "Rodyti _Aplank� juost�"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Submit _Bug Report"
+#~ msgstr "I�_si�sti klaidos prane�im�"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Submit bug report using Bug Buddy."
+#~ msgstr "Prane�ti apie klaid�, naudojant Bug Buddy"
+
+#~ msgid "Toggle whether to show the folder bar"
+#~ msgstr "Perjungti, ar rodyti aplank� juost�"
+
+#~ msgid "Toggle whether to show the shortcut bar"
+#~ msgstr "Perjungti, ar rodyti trumpi� juost�"
+
+#~ msgid "Using the C_ontact Manager"
+#~ msgstr "K_ontakt� mened�erio naudojimas"
+
+#~ msgid "Using the _Calendar"
+#~ msgstr "_Kalendoriaus vartojimas"
+
+#~ msgid "Using the _Mailer"
+#~ msgstr "Pa�to programos naudojimas"
+
+#~ msgid "_About Evolution..."
+#~ msgstr "_Apie Evolution..."
+
+#~ msgid "_Appointment (FIXME)"
+#~ msgstr "�_vykis"
+
+#~ msgid "_Contact (FIXME)"
+#~ msgstr "_Kontaktas"
+
+#~ msgid "_Folder"
+#~ msgstr "_Aplankas"
+
+#~ msgid "_Go to Folder..."
+#~ msgstr "_Eiti � aplank�..."
+
+#~ msgid "_Index"
+#~ msgstr "_Turinys"
+
+#~ msgid "_Mail message (FIXME)"
+#~ msgstr "_Pa�to lai�kas"
+
+#~ msgid "_Settings"
+#~ msgstr "_Nuostatos"
+
+#~ msgid "_Task (FIXME)"
+#~ msgstr "_U�duotis"
#~ msgid "Item(s) belong to these categories:"
#~ msgstr "Daiktas (ai) priklauso �ioms kategorijoms:"
@@ -7614,9 +7252,6 @@ msgstr "Grup� %i"
#~ msgid "Preferences"
#~ msgstr "Parinktys"
-#~ msgid "Alarms"
-#~ msgstr "Persp�jimai"
-
#~ msgid "Alarm Properties"
#~ msgstr "Persp�jimo savyb�s"
@@ -7638,13 +7273,6 @@ msgstr "Grup� %i"
#~ msgid "Cannot get message: %s"
#~ msgstr "Negaliu gauti lai�ko: %s"
-#~ msgid ""
-#~ "For reading mail delivered by the local system, and for storing mail on "
-#~ "local disk."
-#~ msgstr ""
-#~ "Skaitymui pa�to, tvarkomo vietin�s sistemos, ir pa�to laikymui vietiniame "
-#~ "diske."
-
#~ msgid "Could not rename folder %s to %s: destination exists"
#~ msgstr "Negal�jau pervadinti aplanko %s � %s: pastarasis jau yra"
@@ -7666,9 +7294,6 @@ msgstr "Grup� %i"
#~ msgid "Draft"
#~ msgstr "Juodra�tis"
-#~ msgid "Flagged"
-#~ msgstr "Svarbus"
-
#~ msgid "Set Flag"
#~ msgstr "U�d�ti svarbum�"
diff --git a/po/nl.po b/po/nl.po
index 63c84def5f..8cde00a134 100644
--- a/po/nl.po
+++ b/po/nl.po
@@ -4,11 +4,11 @@
# Gerard Oskamp <gerard@linuxfreak.nl>, 2000
# Dennis Smit <synap@area101.penguin.nl>, 2000
# Almer S. Tigelaar <almer1@dds.nl>, 2000
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:287
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:285
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Evolution CVS\n"
-"POT-Creation-Date: 2001-01-06 00:11+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2001-01-17 18:47-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2000-12-02 15:02+0100\n"
"Last-Translator: Almer S. Tigelaar <almer1@dds.nl>\n"
"Language-Team: Dutch <nl@li.org>\n"
@@ -16,14 +16,203 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
+# mail/component-factory.c:196
+#: executive-summary/component/component-factory.c:152
+#, fuzzy
+msgid "Cannot initialize Evolution's Executive Summary component."
+msgstr "Kan het post gedeelte van Evolution niet initialiseren."
+
+# addressbook/backend/ebook/load-pine-addressbook.c:41
+# addressbook/gui/component/addressbook-factory.c:58 calendar/gui/main.c:68
+#: addressbook/backend/ebook/load-gnomecard-addressbook.c:16
+#: addressbook/backend/ebook/load-pine-addressbook.c:17
+#: addressbook/backend/ebook/test-client-list.c:18
+#: addressbook/backend/ebook/test-client.c:29
+#: addressbook/conduit/address-conduit.c:1090
+#: addressbook/gui/component/addressbook-factory.c:38
+#: addressbook/gui/widgets/test-minicard-view.c:45
+#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:1150
+#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:965 calendar/gui/main.c:55
+msgid "Could not initialize Bonobo"
+msgstr "Kon Bonobo niet initialiseren"
+
+#: addressbook/gui/widgets/test-minicard-view.c:100
+msgid "Reflow Test"
+msgstr "Reflow Test"
+
+# shell/e-shell-view-menu.c:161
+#: addressbook/gui/widgets/test-minicard-view.c:101
+msgid "Copyright (C) 2000, Helix Code, Inc."
+msgstr "Copyright (C) 2000, Helix Code, Inc."
+
+#: addressbook/gui/widgets/test-minicard-view.c:103
+msgid "This should test the reflow canvas item"
+msgstr "Dit zou het 'reflow' canvas item moeten testen"
+
+#: camel/providers/local/camel-mbox-provider.c:34
+msgid "UNIX mbox-format mail files"
+msgstr "UNIX mbox-formaat post bestanden"
+
+#: camel/providers/local/camel-mbox-provider.c:36
+msgid ""
+"For reading mail delivered by the local system, and for storing mail on "
+"local disk."
+msgstr ""
+"Voor het lezen van post die is afgeleverd door het lokale systeem en voor "
+"het opslaan van post op de lokale schijf."
+
+#: camel/providers/vee/camel-vee-folder.c:604
+#, fuzzy, c-format
+msgid "No such message: %s"
+msgstr "Een dergelijk bericht bestaat niet"
+
+#: executive-summary/component/e-summary-callbacks.c:267
+msgid ""
+"You can select a different HTML page for the background of the Executive "
+"Summary.\n"
+"\n"
+"Just leave it blank for the default"
+msgstr ""
+
+#: executive-summary/component/e-summary-url.c:61
+#: executive-summary/component/e-summary-url.c:66
+#: executive-summary/component/e-summary-url.c:73
+#, c-format
+msgid "Open %s with the default GNOME application"
+msgstr ""
+
+#: executive-summary/component/e-summary-url.c:62
+#, c-format
+msgid "Open %s with the default GNOME web browser"
+msgstr ""
+
+# mail/mail-ops.c:374
+#: executive-summary/component/e-summary-url.c:63
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Send an email to %s"
+msgstr "Bezig met ophalen post van %s"
+
+#: executive-summary/component/e-summary-url.c:64
+#, c-format
+msgid "Change the view to %s"
+msgstr ""
+
+#: executive-summary/component/e-summary-url.c:65
+#, c-format
+msgid "Run %s"
+msgstr ""
+
+# calendar/gui/dialogs/alarm-notify.glade.h:7
+#: executive-summary/component/e-summary-url.c:67
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Close %s"
+msgstr "Sluiten"
+
+# shell/e-shell-view-menu.c:402
+#: executive-summary/component/e-summary-url.c:68
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Move %s to the left"
+msgstr "Verplaats naar Map"
+
+#: executive-summary/component/e-summary-url.c:69
+#, c-format
+msgid "Move %s to the right"
+msgstr ""
+
+# addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:857
+# calendar/gui/event-editor.c:1340
+#: executive-summary/component/e-summary-url.c:70
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Move %s into the previous row"
+msgstr "Ga naar het vorige item"
+
+# addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:860
+# calendar/gui/event-editor.c:1342
+#: executive-summary/component/e-summary-url.c:71
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Move %s into the next row"
+msgstr "Ga naar het volgende item"
+
+#: executive-summary/component/e-summary-url.c:72
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Configure %s"
+msgstr "_Configureer Map"
+
+#: executive-summary/component/e-summary.c:919
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Cannot open the HTML file:\n"
+"%s"
+msgstr ""
+"Kon bestand %s niet openen:\n"
+"%s"
+
+# composer/e-msg-composer.c:494
+#: executive-summary/component/e-summary.c:933
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Error reading data:\n"
+"%s"
+msgstr "Fout bij het lezen van post bestand: %s"
+
+#: executive-summary/component/e-summary.c:951
+msgid "File does not have a place for the services.\n"
+msgstr ""
+
+#: executive-summary/component/main.c:59
+msgid ""
+"Executive summary component could not initialize Bonobo.\n"
+"If there was a warning message about the RootPOA, it probably means\n"
+"you compiled Bonobo against GOAD instead of OAF."
+msgstr ""
+
+# shell/e-storage.c:412
+#: executive-summary/test-service/rdf-summary.c:443
+#: executive-summary/test-service/rdf-summary.c:479
+#: executive-summary/test-service/rdf-summary.c:524
+#, fuzzy
+msgid "Error"
+msgstr "Geen fout"
+
+#: mail/mail-config.c:799
+#, fuzzy
+msgid "Connecting to server"
+msgstr "Test verbinding naar \"%s\""
+
+#: mail/mail-config.c:801
+#, fuzzy
+msgid "Connect to server"
+msgstr "Kon niet verbinden met POP server op %s."
+
+# shell/e-shell-view-menu.c:398
+#: notes/component-factory.c:27
+msgid "New"
+msgstr "Nieuw"
+
+# shell/e-shell-view-menu.c:404
+#: notes/component-factory.c:27
+#, fuzzy
+msgid "Create a new note"
+msgstr "Nieuwe map aanmaken"
+
+# mail/component-factory.c:196
+#: notes/component-factory.c:152
+msgid "Cannot initialize Evolution's notes component."
+msgstr "Kan het notitie gedeelte van Evolution niet initialiseren."
+
+# mail/main.c:62
+#: notes/main.c:30
+msgid "Notes Component: Could not initialize bonobo"
+msgstr "Notitie gedeelte: Kon Bonobo niet initializeren"
+
# addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1283
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3046
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3049
msgid "Card: "
msgstr "Kaart: "
# addressbook/gui/component/ldap-server-dialog.glade.h:11
# composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:8
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3048
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3051
msgid ""
"\n"
"Name: "
@@ -31,7 +220,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Naam: "
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3049
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3052
msgid ""
"\n"
" Prefix: "
@@ -39,7 +228,7 @@ msgstr ""
"\n"
" Prefix: "
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3050
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3053
msgid ""
"\n"
" Given: "
@@ -47,7 +236,7 @@ msgstr ""
"\n"
" Gegeven: "
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3051
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3054
msgid ""
"\n"
" Additional: "
@@ -55,7 +244,7 @@ msgstr ""
"\n"
" Extra: "
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3052
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3055
msgid ""
"\n"
" Family: "
@@ -64,7 +253,7 @@ msgstr ""
" Familie: "
# addressbook/contact-editor/fullname-strings.h:12
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3053
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3056
msgid ""
"\n"
" Suffix: "
@@ -72,7 +261,7 @@ msgstr ""
"\n"
" Achtervoegsel: "
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3067
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3070
msgid ""
"\n"
"Birth Date: "
@@ -81,7 +270,7 @@ msgstr ""
"Geboorte Datum: "
# addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:18
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3078
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3081
msgid ""
"\n"
"Address:"
@@ -89,7 +278,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Adres:"
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3080
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3083
msgid ""
"\n"
" Postal Box: "
@@ -97,7 +286,7 @@ msgstr ""
"\n"
" Postbus: "
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3081
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3084
msgid ""
"\n"
" Ext: "
@@ -105,7 +294,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Ext: "
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3082
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3085
msgid ""
"\n"
" Street: "
@@ -113,7 +302,7 @@ msgstr ""
"\n"
" Straat: "
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3083
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3086
msgid ""
"\n"
" City: "
@@ -121,7 +310,7 @@ msgstr ""
"\n"
" Stad: "
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3084
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3087
msgid ""
"\n"
" Region: "
@@ -129,7 +318,7 @@ msgstr ""
"\n"
" Regio: "
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3085
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3088
msgid ""
"\n"
" Postal Code: "
@@ -137,7 +326,7 @@ msgstr ""
"\n"
" Postcode: "
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3086
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3089
msgid ""
"\n"
" Country: "
@@ -145,7 +334,7 @@ msgstr ""
"\n"
" Land: "
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3099
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3102
msgid ""
"\n"
"Delivery Label: "
@@ -153,7 +342,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Afleverings Label: "
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3111
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3114
msgid ""
"\n"
"Telephones:\n"
@@ -161,7 +350,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Telefoons:\n"
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3114
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3117
msgid ""
"\n"
"Telephone:"
@@ -170,7 +359,7 @@ msgstr ""
"Telefoon:"
# addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1341
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3138
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3141
msgid ""
"\n"
"E-mail:\n"
@@ -179,7 +368,7 @@ msgstr ""
"E-mail:\n"
# addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1341
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3141
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3144
msgid ""
"\n"
"E-mail:"
@@ -187,7 +376,7 @@ msgstr ""
"\n"
"E-mail:"
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3160
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3163
msgid ""
"\n"
"Mailer: "
@@ -195,7 +384,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Mailer: "
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3166
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3169
msgid ""
"\n"
"Time Zone: "
@@ -204,7 +393,7 @@ msgstr ""
"Tijdzone: "
# addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:12
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3174
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3177
msgid ""
"\n"
"Geo Location: "
@@ -213,7 +402,7 @@ msgstr ""
"Geografische Locatie: "
# addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1280
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3178
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3181
msgid ""
"\n"
"Business Role: "
@@ -221,7 +410,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Bedrijfsrol: "
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3190
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3193
msgid ""
"\n"
"Org: "
@@ -231,7 +420,7 @@ msgstr ""
# addressbook/gui/component/ldap-server-dialog.glade.h:11
# composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:8
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3191
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3194
msgid ""
"\n"
" Name: "
@@ -239,7 +428,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Naam: "
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3192
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3195
msgid ""
"\n"
" Unit: "
@@ -247,7 +436,7 @@ msgstr ""
"\n"
" Eenheid: "
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3193
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3196
msgid ""
"\n"
" Unit2: "
@@ -255,7 +444,7 @@ msgstr ""
"\n"
" Eenheid2: "
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3194
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3197
msgid ""
"\n"
" Unit3: "
@@ -263,7 +452,7 @@ msgstr ""
"\n"
" Eenheid3: "
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3195
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3198
msgid ""
"\n"
" Unit4: "
@@ -272,7 +461,7 @@ msgstr ""
" Eenheid4: "
# addressbook/contact-editor/categories-strings.h:7
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3199
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3202
msgid ""
"\n"
"Categories: "
@@ -281,7 +470,7 @@ msgstr ""
"Categorie�n: "
# calendar/gui/gncal-todo.c:207
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3200
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3203
msgid ""
"\n"
"Comment: "
@@ -299,7 +488,7 @@ msgstr ""
#.
#. add_SoundType (string, crd->sound.type);
#. }
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3213
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3216
msgid ""
"\n"
"Unique String: "
@@ -307,7 +496,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Unieke Tekenreeks: "
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3216
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3219
msgid ""
"\n"
"Public Key: "
@@ -315,19 +504,6 @@ msgstr ""
"\n"
"Publieke Sleutel: "
-# addressbook/backend/ebook/load-pine-addressbook.c:41
-# addressbook/gui/component/addressbook-factory.c:58 calendar/gui/main.c:68
-#: addressbook/backend/ebook/load-gnomecard-addressbook.c:16
-#: addressbook/backend/ebook/load-pine-addressbook.c:17
-#: addressbook/backend/ebook/test-client-list.c:18
-#: addressbook/backend/ebook/test-client.c:29
-#: addressbook/conduit/address-conduit.c:1083
-#: addressbook/gui/component/addressbook-factory.c:38
-#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:1151
-#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:966 calendar/gui/main.c:54
-msgid "Could not initialize Bonobo"
-msgstr "Kon Bonobo niet initialiseren"
-
#. This array must be in the same order as enumerations
#. in GnomePilotConduitSyncType as they are used as index.
#. Custom type implies Disabled state.
@@ -445,40 +621,31 @@ msgid ""
"pilot list from the gnome-pilot daemon"
msgstr "Fout bij het ophalen van de pilot list van de gnome-pilot daemon"
-#: addressbook/conduit/address-conduit.c:195
+#: addressbook/conduit/address-conduit.c:201
msgid "Cursor could not be loaded\n"
msgstr "Cursor kon niet worden geladen\n"
-#: addressbook/conduit/address-conduit.c:208
+#: addressbook/conduit/address-conduit.c:214
msgid "EBook not loaded\n"
msgstr "EBook niet geladen\n"
-#: addressbook/conduit/address-conduit.c:646
-#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:730
-#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:545
+#: addressbook/conduit/address-conduit.c:653
+#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:729
+#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:544
msgid "Could not start wombat server"
msgstr "Kon \"wombat\" server niet starten"
-#: addressbook/conduit/address-conduit.c:647
-#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:731
-#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:546
+#: addressbook/conduit/address-conduit.c:654
+#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:730
+#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:545
msgid "Could not start wombat"
msgstr "Kon \"wombat\" niet starten"
-#: addressbook/conduit/address-conduit.c:679
-#: addressbook/conduit/address-conduit.c:682
+#: addressbook/conduit/address-conduit.c:686
+#: addressbook/conduit/address-conduit.c:689
msgid "Could not read pilot's Address application block"
msgstr "Kon het adres applicatie blok niet uit de pilot lezen"
-# addressbook/gui/component/addressbook.c:426
-#.
-#. * Translatable strings file generated by xml-i18n-extract.
-#. * DO NOT compile this file as part of your application.
-#.
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-confirm-delete.glade.h:6
-msgid "Delete Contact?"
-msgstr "Contact verwijderen?"
-
# addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:7
#.
#. * Translatable strings file generated by Glade.
@@ -492,7 +659,7 @@ msgstr "_Toevoegen"
# addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:8
# addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:673
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:8
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:108 ui/evolution-mail.xml.h:53
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:37
msgid "_Delete"
msgstr "_Verwijderen"
@@ -509,14 +676,7 @@ msgid "New phone type"
msgstr "Nieuw telefoon type"
# addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:11
-#.
-#. * Translatable strings file generated by xml-i18n-extract.
-#. * DO NOT compile this file as part of your application.
-#.
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:11
-#: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:6
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:7 filter/filter.glade.h:6
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:10 mail/mail-config.glade.h:6
msgid "Add"
msgstr "Toevoegen"
@@ -589,7 +749,6 @@ msgstr "K_ontakten..."
# addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:27
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:26
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:8
msgid "Ca_tegories..."
msgstr "Ca_tegorie�n..."
@@ -610,8 +769,6 @@ msgstr "_Adres..."
# addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:30
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:30
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:15
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:33
msgid "General"
msgstr "Algemeen"
@@ -667,12 +824,12 @@ msgstr "Aa_ntekeningen:"
# addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:41
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:41
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:13
msgid "Details"
msgstr "Details"
# addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1278
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1274
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:588
msgid "Assistant"
msgstr "Assistent"
@@ -680,16 +837,19 @@ msgstr "Assistent"
# addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1383
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1275
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1379
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:568
msgid "Business"
msgstr "Bedrijf"
# addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1280
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1276
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:575
msgid "Business 2"
msgstr "Bedrijf 2"
# addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1281
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1277
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:573
msgid "Business Fax"
msgstr "Bedrijfs Fax"
@@ -700,6 +860,7 @@ msgstr "Terugbel"
# addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1283
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1279
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:572
msgid "Car"
msgstr "Auto"
@@ -712,26 +873,31 @@ msgstr "Bedrijf"
# addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1384
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1281
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1380
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:569
msgid "Home"
msgstr "Thuis"
# addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1286
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1282
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:576
msgid "Home 2"
msgstr "Thuis 2"
# addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1287
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1283
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:574
msgid "Home Fax"
msgstr "Fax Thuis"
# addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1288
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1284
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:577
msgid "ISDN"
msgstr "ISDN Nummer"
# addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1289
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1285
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:571
msgid "Mobile"
msgstr "Mobiele Telefoon"
@@ -739,7 +905,7 @@ msgstr "Mobiele Telefoon"
# addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1385
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1286
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1381
-#: mail/mail-config.glade.h:17
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:578
msgid "Other"
msgstr "Overige"
@@ -750,11 +916,13 @@ msgstr "Andere Fax"
# addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1292
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1288
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:579
msgid "Pager"
msgstr "Oppieper"
# addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1293
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1289
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:567
msgid "Primary"
msgstr "Eerste"
@@ -775,67 +943,16 @@ msgstr "TTY/TDD"
# addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1341
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1337
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:580
msgid "Email 2"
msgstr "E-mail 2"
# addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1342
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1338
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:581
msgid "Email 3"
msgstr "E-mail 3"
-# addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:18
-#.
-#. * Translatable strings file generated by xml-i18n-extract.
-#. * DO NOT compile this file as part of your application.
-#.
-#: addressbook/contact-editor/fulladdr.glade.h:6
-msgid "Address _2:"
-msgstr "Adres _2:"
-
-#: addressbook/contact-editor/fulladdr.glade.h:7
-msgid "Canada"
-msgstr "Canada"
-
-# composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:11
-#: addressbook/contact-editor/fulladdr.glade.h:8
-msgid "Check Address"
-msgstr "Controleer Adres"
-
-#: addressbook/contact-editor/fulladdr.glade.h:9
-msgid "Countr_y:"
-msgstr "_Land:"
-
-# addressbook/gui/component/addressbook.c:424
-#: addressbook/contact-editor/fulladdr.glade.h:10
-msgid "Finland"
-msgstr "Finland"
-
-#: addressbook/contact-editor/fulladdr.glade.h:11
-msgid "USA"
-msgstr "USA"
-
-# addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:18
-#: addressbook/contact-editor/fulladdr.glade.h:12
-msgid "_Address:"
-msgstr "_Adres:"
-
-# addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:36
-#: addressbook/contact-editor/fulladdr.glade.h:13
-msgid "_City:"
-msgstr "_Gemeente:"
-
-#: addressbook/contact-editor/fulladdr.glade.h:14
-msgid "_PO Box:"
-msgstr "_Postbus:"
-
-#: addressbook/contact-editor/fulladdr.glade.h:15
-msgid "_State/Province:"
-msgstr "_Staat/Provincie:"
-
-#: addressbook/contact-editor/fulladdr.glade.h:16
-msgid "_ZIP Code:"
-msgstr "_Postcode:"
-
# addressbook/contact-editor/fullname-strings.h:7
#.
#. * Translatable strings file generated by Glade.
@@ -913,12 +1030,7 @@ msgstr "Als _Minikaarten"
# addressbook/gui/component/addressbook.c:499
# addressbook/gui/component/addressbook.c:1039
-#.
-#. * Translatable strings file generated by xml-i18n-extract.
-#. * DO NOT compile this file as part of your application.
-#.
#: addressbook/gui/component/addressbook.c:237
-#: ui/evolution-addressbook.xml.h:6
msgid "As _Table"
msgstr "Als _Tabel"
@@ -953,34 +1065,34 @@ msgstr ""
"OpenLDAP downloaden en installeren en Evolution hercompileren\n"
"en opnieuw installeren.\n"
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:528 mail/folder-browser.c:219
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:530 mail/folder-browser.c:221
msgid "Show All"
msgstr "Allen Weergeven"
# calendar/gui/gncal-todo.c:479
# composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:13
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:530 mail/folder-browser.c:221
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:532 mail/folder-browser.c:223
msgid "Advanced..."
msgstr "Geavanceerd..."
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:560
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:562
msgid "Any field contains"
msgstr "Een veld bevat"
# addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:808
# calendar/gui/event-editor.c:1282
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:561
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:563
msgid "Name contains"
msgstr "Naam bevat"
# addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:808
# calendar/gui/event-editor.c:1282
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:562
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:564
msgid "Email contains"
msgstr "E-mail bevat"
# addressbook/gui/component/addressbook.c:1097
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:648
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:707
msgid "The URI that the Folder Browser will display"
msgstr "De URI die de Map Bladeraar zal laten zien"
@@ -1013,9 +1125,9 @@ msgstr ""
# mail/folder-browser-factory.c:101
#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:155
-#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:246
+#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:249
#: camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:293
-#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:148
+#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:146
msgid "Password"
msgstr "Wachtwoord"
@@ -1055,13 +1167,11 @@ msgid "Bind DN:"
msgstr ""
#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:311
-#: mail/mail-config-gui.c:968
msgid "Remember this password"
msgstr "Onthoud dit wachtwoord"
# calendar/gui/gncal-todo.c:718 calendar/gui/gncal-todo.c:722
#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:360
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:34
#, fuzzy
msgid "Host:"
msgstr "Uren"
@@ -1084,13 +1194,11 @@ msgstr "Zoeken"
# mail/mail-config.c:739 mail/mail-config.c:819
#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:438
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:14 mail/mail-config-gui.c:943
msgid "Authentication:"
msgstr "Authenticatie:"
# mail/mail-config.c:732
#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:455
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:52 mail/mail-config-gui.c:934
msgid "Path:"
msgstr "Pad:"
@@ -1121,236 +1229,107 @@ msgstr ""
# addressbook/gui/component/ldap-server-dialog.glade.h:11
# composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:8
#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:616
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:45
msgid "Name:"
msgstr "Naam:"
# addressbook/gui/component/ldap-server-dialog.glade.h:7
# composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:9
#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:617
-#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:7
msgid "Description:"
msgstr "Beschrijving:"
-# mail/mail-config.c:1490
-#: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:7
-#, fuzzy
-msgid "Addressbook Sources"
-msgstr "Bron Toevoegen"
-
-# addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:852
-# addressbook/gui/component/addressbook.c:426 calendar/gui/gncal-todo.c:499
-# mail/folder-browser-factory.c:45
-#: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:8
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:342
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:12 filter/filter.glade.h:7
-#: filter/libfilter-i18n.h:10 mail/folder-browser.c:685
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:25 mail/mail-config.glade.h:8
-#: mail/mail-view.c:150 ui/evolution-addressbook.xml.h:8
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:19 ui/evolution-mail.xml.h:11
-msgid "Delete"
-msgstr "Verwijderen"
-
-# calendar/gui/gncal-todo.c:488
-#: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:9
-#: filter/filter.glade.h:8 mail/folder-browser.c:671
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:29 mail/mail-config.glade.h:9
-msgid "Edit"
-msgstr "Bewerken"
-
-# composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:10
-#: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:10
-msgid "Name"
-msgstr "Naam"
-
-#: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:11
-#, fuzzy
-msgid "URI"
-msgstr "URL"
-
-# addressbook/gui/component/addressbook.c:424
-#.
-#. * Translatable strings file generated by xml-i18n-extract.
-#. * DO NOT compile this file as part of your application.
-#.
-#: addressbook/gui/component/select-names/select-names.glade.h:6
-msgid "Find..."
-msgstr "Vind..."
-
-# composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:7
-#: addressbook/gui/component/select-names/select-names.glade.h:7
-msgid "Message Recipients"
-msgstr "Geaddresseerden"
-
-#: addressbook/gui/component/select-names/select-names.glade.h:8
-msgid "Select Names"
-msgstr "Selecteer namen"
-
-#: addressbook/gui/component/select-names/select-names.glade.h:9
-#, fuzzy
-msgid "Select name from:"
-msgstr "Selecteer naam uit lijst:"
-
# composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:9
#: addressbook/gui/search/e-addressbook-search-dialog.c:147
#: mail/mail-search-dialogue.c:104
msgid "Search"
msgstr "Zoeken"
-# addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:8
-#.
-#. * Translatable strings file generated by xml-i18n-extract.
-#. * DO NOT compile this file as part of your application.
-#.
-#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:6
-msgid "123"
-msgstr "123"
-
-# addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:9
-#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:7
-msgid "a"
-msgstr "a"
-
-# addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:10
-#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:8
-msgid "b"
-msgstr "b"
-
-# addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:11
-#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:9
-msgid "c"
-msgstr "c"
-
-# addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:12
-#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:10
-msgid "d"
-msgstr "d"
-
-# addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:13
-#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:11
-msgid "e"
-msgstr "e"
-
-# addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:14
-#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:12
-msgid "f"
-msgstr "f"
-
-# addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:15
-#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:13
-msgid "g"
-msgstr "g"
-
-# addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:16
-# calendar/cal-util/timeutil.c:98
-#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:14
-msgid "h"
-msgstr "h"
-
-# addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:17
-#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:15
-msgid "i"
-msgstr "i"
-
-# addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:18
-#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:16
-msgid "j"
-msgstr "j"
-
-# addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:19
-#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:17
-msgid "k"
-msgstr "k"
-
-# addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:20
-#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:18
-msgid "l"
-msgstr "l"
-
-# addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:21
-#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:19
-msgid "m"
-msgstr "m"
-
-# addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:22
-#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:20
-msgid "n"
-msgstr "n"
+# addressbook/gui/component/addressbook.c:943
+# addressbook/gui/minicard/e-minicard.c:330
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:469
+#: addressbook/gui/widgets/e-minicard.c:374
+msgid "Save as VCard"
+msgstr "Opslaan als VCard"
-# addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:23
-#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:21
-msgid "o"
-msgstr "o"
+# composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:10
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:565
+msgid "Name"
+msgstr "Naam"
-# addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:24
-#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:22
-msgid "p"
-msgstr "p"
+# addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1341
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:566
+#, fuzzy
+msgid "Email"
+msgstr "E-mail 2"
-# addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:25
-#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:23
-msgid "q"
-msgstr "q"
+# mail/mail-config.c:328
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:570
+msgid "Organization"
+msgstr "Organisatie"
-# addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:26
-#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:24
-msgid "r"
-msgstr "r"
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:582
+msgid "Web Site"
+msgstr ""
-# addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:27
-#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:25
-msgid "s"
-msgstr "s"
+# addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:31
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:583
+#, fuzzy
+msgid "Department"
+msgstr "Af_deling:"
-# addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:28
-#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:26
-msgid "t"
-msgstr "t"
+# addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:32
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:584
+#, fuzzy
+msgid "Office"
+msgstr "Kant_oor:"
-# addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:29
-#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:27
-msgid "u"
-msgstr "u"
+# addressbook/contact-editor/fullname-strings.h:8
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:585
+#, fuzzy
+msgid "Title"
+msgstr "_Titel:"
-# addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:30
-#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:28
-msgid "v"
-msgstr "v"
+# addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:33
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:586
+#, fuzzy
+msgid "Profession"
+msgstr "_Beroep:"
-# addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:31
-#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:29
-msgid "w"
-msgstr "w"
+# addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1292
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:587
+#, fuzzy
+msgid "Manager"
+msgstr "Oppieper"
-# addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:32
-#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:30
-msgid "x"
-msgstr "x"
+# addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:34
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:589
+#, fuzzy
+msgid "Nickname"
+msgstr "_Nickname:"
-# addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:33
-#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:31
-msgid "y"
-msgstr "y"
+# addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:35
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:590
+#, fuzzy
+msgid "Spouse"
+msgstr "_Echtgeno(o)t(e):"
-# addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:34
-#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:32
-msgid "z"
-msgstr "z"
+# shell/e-shell-view.c:596
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:591
+#, fuzzy
+msgid "Note"
+msgstr "Geen"
-# addressbook/gui/component/addressbook.c:943
-# addressbook/gui/minicard/e-minicard.c:330
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:451
-#: addressbook/gui/widgets/e-minicard.c:374
-msgid "Save as VCard"
-msgstr "Opslaan als VCard"
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:592
+msgid "Free-busy URL"
+msgstr ""
# addressbook/gui/component/addressbook.c:593
-#: addressbook/gui/widgets/e-minicard-control.c:278
+#: addressbook/gui/widgets/e-minicard-control.c:280
msgid "Save in addressbook"
msgstr "Opslaan in adresboek"
# addressbook/gui/minicard/e-minicard-view.c:110
-#: addressbook/gui/widgets/e-minicard-view.c:111
+#: addressbook/gui/widgets/e-minicard-view.c:129
msgid ""
"\n"
"\n"
@@ -1364,229 +1343,6 @@ msgstr ""
"\n"
"Dubbelklik hier om een nieuw Contact te maken."
-# addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:23
-#.
-#. * Translatable strings file generated by xml-i18n-extract.
-#. * DO NOT compile this file as part of your application.
-#.
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:6
-msgid "10 pt. Tahoma"
-msgstr "10 punts Tahoma"
-
-# addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:25
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:7
-msgid "8 pt. Tahoma"
-msgstr "8 punts Tahoma"
-
-# addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:18
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:8
-msgid "Blank forms at end:"
-msgstr "Lege formulieren op het einde:"
-
-# addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:24
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:9
-msgid "Body"
-msgstr "Inhoud"
-
-# addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:38
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:10
-msgid "Bottom:"
-msgstr "Onderkant:"
-
-# addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:32
-# addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:44
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:11
-msgid "Dimensions:"
-msgstr "Dimensies:"
-
-# addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:20
-# addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:21
-# addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:51
-# addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:54
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:12
-msgid "Font..."
-msgstr "Lettertype..."
-
-# addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:19
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:13
-msgid "Fonts"
-msgstr "Lettertypen"
-
-# addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:53
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:14
-msgid "Footer:"
-msgstr "Voet:"
-
-# addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:28
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:15
-msgid "Format"
-msgstr "Formaat"
-
-# addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:52
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:16
-msgid "Header"
-msgstr "Kop"
-
-# addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:56
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:17
-msgid "Header/Footer"
-msgstr "Koptekst/Voettekst"
-
-# addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:22
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:18
-msgid "Headings"
-msgstr "Koppen"
-
-# addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:15
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:19
-msgid "Headings for each letter"
-msgstr "Koppen voor elke letter"
-
-# addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:34
-# addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:46
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:20
-msgid "Height:"
-msgstr "Hoogte:"
-
-# addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:13
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:21
-msgid "Immediately follow each other"
-msgstr "Elkaar direct opvolgend"
-
-# addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:11
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:22
-msgid "Include:"
-msgstr "Insluiten:"
-
-# addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:49
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:23
-msgid "Landscape"
-msgstr "Liggend"
-
-# addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:39
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:24
-msgid "Left:"
-msgstr "Links:"
-
-# addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:14
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:25
-msgid "Letter tabs on side"
-msgstr "Letter tabs aan de kant"
-
-# addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:36
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:26
-msgid "Margins"
-msgstr "Marges"
-
-# addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:17
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:27
-msgid "Number of columns:"
-msgstr "Aantal kolommen:"
-
-# addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:10
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:28
-msgid "Options"
-msgstr "Opties"
-
-# addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:47
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:29
-msgid "Orientation"
-msgstr "Orientatie"
-
-# addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:41
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:30
-msgid "Page"
-msgstr "Pagina"
-
-# addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:7
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:31
-msgid "Page Setup:"
-msgstr "Pagina Instellingen:"
-
-# addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:29
-# addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:50
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:32
-msgid "Paper"
-msgstr "Paper"
-
-# addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:35
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:33
-msgid "Paper source:"
-msgstr "Papier bron:"
-
-# addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:48
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:34
-msgid "Portrait"
-msgstr "Staand"
-
-# addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:9
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:35
-msgid "Preview:"
-msgstr "Voorbeeld:"
-
-# addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:27
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:36
-msgid "Print using gray shading"
-msgstr "Maak gebruik van grijze schaduw op de afdruk"
-
-# addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:55
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:37
-msgid "Reverse on even pages"
-msgstr "Omgedraaid afdrukken op even pagina's"
-
-# addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:40
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:38
-msgid "Right:"
-msgstr "Rechts:"
-
-# addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:12
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:39
-msgid "Sections:"
-msgstr "Secties:"
-
-# addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:26
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:40
-msgid "Shading"
-msgstr "Shaduw"
-
-# addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:42
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:41
-msgid "Size:"
-msgstr "Grootte:"
-
-# addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:16
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:42
-msgid "Start on a new page"
-msgstr "Begin op een nieuwe pagina"
-
-# addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:8
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:43
-msgid "Style name:"
-msgstr "Stijl Naam:"
-
-# addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:37
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:44
-msgid "Top:"
-msgstr "Top:"
-
-# addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:30
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:45
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:75
-msgid "Type:"
-msgstr "Type:"
-
-# addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:33
-# addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:45
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:46
-msgid "Width:"
-msgstr "Breedte:"
-
-# addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:31
-# addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:43
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:47
-msgid "label26"
-msgstr "label26"
-
#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit-control-applet.c:127
msgid "Evolution Calendar Conduit"
msgstr "Evolution Kalender Kanaal"
@@ -1595,13 +1351,13 @@ msgstr "Evolution Kalender Kanaal"
msgid "Configuration utility for the evolution calendar conduit.\n"
msgstr "Configuratie programma voor het evolution kalender kanaal.\n"
-#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:686
-#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:501
+#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:685
+#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:500
msgid "Error while communicating with calendar server"
msgstr "Fout tijdens communiceren met kalender server"
-#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:785
-#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:788
+#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:784
+#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:787
msgid "Could not read pilot's Calendar application block"
msgstr "Kon het Kalender applicatie blok niet uit de pilot lezen"
@@ -1614,69 +1370,11 @@ msgstr "Evolution ToDo Kanaal"
msgid "Configuration utility for the evolution todo conduit.\n"
msgstr "Configuratie programma voor het evolution to-do kanaal.\n"
-#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:600
-#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:603
+#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:599
+#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:602
msgid "Could not read pilot's ToDo application block"
msgstr "Kon het to-do applicatie blok niet uit de pilot lezen"
-#.
-#. * Translatable strings file generated by xml-i18n-extract.
-#. * DO NOT compile this file as part of your application.
-#.
-#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar_Control.oaf.in.h:6
-msgid "A sample Bonobo control which displays an calendar."
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar_Control.oaf.in.h:7
-msgid "Factory for the sample Calendar control"
-msgstr ""
-
-#.
-#. * Translatable strings file generated by xml-i18n-extract.
-#. * DO NOT compile this file as part of your application.
-#.
-#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar_gnomecal.oaf.in.h:6
-msgid "Calendar Repository"
-msgstr ""
-
-# calendar/gui/calendar-commands.c:659
-#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar_gnomecal.oaf.in.h:7
-#, fuzzy
-msgid "Calendar Server"
-msgstr "Kalender"
-
-# mail/component-factory.c:196
-#.
-#. * Translatable strings file generated by xml-i18n-extract.
-#. * DO NOT compile this file as part of your application.
-#.
-#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.oaf.in.h:6
-#, fuzzy
-msgid "Evolution calendar executive summary component."
-msgstr "Kan het post samenvattings gedeelte van Evolution niet initialiseren."
-
-#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.oaf.in.h:7
-#, fuzzy
-msgid "Evolution calendar iTip/iMip viewer"
-msgstr "Evolution Kalender Kanaal"
-
-#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.oaf.in.h:8
-msgid "Evolution component for handling the calendar."
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.oaf.in.h:9
-msgid "Factory for the Calendar Summary component."
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.oaf.in.h:10
-#, fuzzy
-msgid "Factory for the Evolution calendar component."
-msgstr "Configuratie programma voor het evolution kalender kanaal.\n"
-
-#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.oaf.in.h:11
-msgid "Factory for the calendar iTip view control"
-msgstr ""
-
# calendar/gui/gnome-cal.c:453 calendar/gui/gnome-cal.c:1064
# calendar/gui/gnome-cal.c:1120
#: calendar/gui/alarm-notify.c:585 calendar/gui/alarm-notify.c:884
@@ -1685,7 +1383,7 @@ msgid "Reminder of your appointment at "
msgstr "Herinnering van je afspraak op "
# calendar/gui/dialogs/alarm-notify.glade.h:8 calendar/gui/gnome-cal.c:1056
-#: calendar/gui/alarm-notify.c:876 calendar/gui/dialogs/alarm-notify.glade.h:8
+#: calendar/gui/alarm-notify.c:876
msgid "Snooze"
msgstr "Sluimeren"
@@ -1697,28 +1395,28 @@ msgid "Ok"
msgstr "Ok"
# calendar/gui/calendar-commands.c:434
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:229
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:245
msgid "File not found"
msgstr "Bestand niet gevonden"
# calendar/gui/calendar-commands.c:456
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:253
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:269
msgid "Open calendar"
msgstr "Open kalender"
# calendar/gui/calendar-commands.c:495
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:295
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:311
msgid "Save calendar"
msgstr "Kalender opslaan"
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:432
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:448
msgid ""
"Could not create the calendar view. Please check your ORBit and OAF setup."
msgstr ""
# calendar/gui/event-editor.c:1745
#. strftime format of a weekday and a date.
-#: calendar/gui/calendar-model.c:284
+#: calendar/gui/calendar-model.c:332
#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel-item.c:467
#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:2499
msgid "%a %m/%d/%Y"
@@ -1726,64 +1424,61 @@ msgstr "%a %d-%m-%Y"
#. strftime format of a weekday, a date and a time,
#. in 24-hour format.
-#: calendar/gui/calendar-model.c:288 calendar/gui/calendar-model.c:738
+#: calendar/gui/calendar-model.c:336 calendar/gui/calendar-model.c:766
msgid "%a %m/%d/%Y %H:%M:%S"
msgstr "%a %d-%m-%Y %H:%M:%S"
#. strftime format of a weekday, a date and a time,
#. in 12-hour format.
-#: calendar/gui/calendar-model.c:292 calendar/gui/calendar-model.c:741
+#: calendar/gui/calendar-model.c:340 calendar/gui/calendar-model.c:769
msgid "%a %m/%d/%Y %I:%M:%S %p"
msgstr "%a %d-%m-%Y %I:%M:%S %p"
-#: calendar/gui/calendar-model.c:346
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:21
+#: calendar/gui/calendar-model.c:374
msgid "Public"
msgstr "Publiekelijk"
-#: calendar/gui/calendar-model.c:349
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:20
+#: calendar/gui/calendar-model.c:377
msgid "Private"
msgstr "Prive"
-#: calendar/gui/calendar-model.c:352
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:11
+#: calendar/gui/calendar-model.c:380
msgid "Confidential"
msgstr "Vertrouwelijk"
# shell/e-storage.c:434
-#: calendar/gui/calendar-model.c:355 calendar/gui/calendar-model.c:523
+#: calendar/gui/calendar-model.c:383 calendar/gui/calendar-model.c:551
msgid "Unknown"
msgstr "Onbekend"
-#: calendar/gui/calendar-model.c:443
+#: calendar/gui/calendar-model.c:471
msgid "N"
msgstr "N"
# calendar/gui/print.c:326
-#: calendar/gui/calendar-model.c:443
+#: calendar/gui/calendar-model.c:471
msgid "S"
msgstr "Z"
-#: calendar/gui/calendar-model.c:445
+#: calendar/gui/calendar-model.c:473
msgid "E"
msgstr "O"
# calendar/gui/print.c:326
-#: calendar/gui/calendar-model.c:445
+#: calendar/gui/calendar-model.c:473
msgid "W"
msgstr "W"
# mail/mail-config.c:1220
-#: calendar/gui/calendar-model.c:517
+#: calendar/gui/calendar-model.c:545
msgid "Transparent"
msgstr "Doorzichtig"
-#: calendar/gui/calendar-model.c:520
+#: calendar/gui/calendar-model.c:548
msgid "Opaque"
msgstr "Mat"
-#: calendar/gui/calendar-model.c:746
+#: calendar/gui/calendar-model.c:774
#, c-format
msgid ""
"The date must be entered in the format: \n"
@@ -1795,7 +1490,7 @@ msgstr ""
"%s"
#. strptime format for a date.
-#: calendar/gui/calendar-model.c:847 calendar/gui/calendar-model.c:895
+#: calendar/gui/calendar-model.c:875 calendar/gui/calendar-model.c:923
#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel-item.c:471
#: widgets/misc/e-dateedit.c:1273 widgets/misc/e-dateedit.c:1454
msgid "%m/%d/%Y"
@@ -1803,27 +1498,27 @@ msgstr "%d-%m-%Y"
#. strptime format for a time of day, in 12-hour format.
#. If it is is not appropriate in the locale set to an empty string.
-#: calendar/gui/calendar-model.c:865
+#: calendar/gui/calendar-model.c:893
msgid "%I:%M:%S %p%n"
msgstr "%I:%M:%S %p%n"
#. strptime format for a time of day, in 24-hour format.
-#: calendar/gui/calendar-model.c:868
+#: calendar/gui/calendar-model.c:896
msgid "%H:%M:%S%n"
msgstr "%H:%M:%S%n"
#. strptime format for time of day, without seconds, 12-hour format.
#. If it is is not appropriate in the locale set to an empty string.
-#: calendar/gui/calendar-model.c:872
+#: calendar/gui/calendar-model.c:900
msgid "%I:%M %p%n"
msgstr "%I:%M %p%n"
#. strptime format for time of day, without seconds 24-hour format.
-#: calendar/gui/calendar-model.c:875
+#: calendar/gui/calendar-model.c:903
msgid "%H:%M%n"
msgstr "%H:%M%n"
-#: calendar/gui/calendar-model.c:995
+#: calendar/gui/calendar-model.c:1023
msgid ""
"The geographical position must be entered in the format: \n"
"\n"
@@ -1833,577 +1528,252 @@ msgstr ""
"\n"
"45.436845,125.862501"
-#: calendar/gui/calendar-model.c:1035
+#: calendar/gui/calendar-model.c:1063
msgid "The percent value must be between 0 and 100, inclusive"
msgstr "Het percentage mag niet kleiner zijn dan 0 en niet groter dan 100"
-#: calendar/gui/calendar-model.c:1075
+#: calendar/gui/calendar-model.c:1103
msgid "The priority must be between 1 and 9, inclusive"
msgstr "De prioriteit mag niet kleiner zijn dan 1 en niet groter dan 9"
# calendar/gui/event-editor.c:1745
-#: calendar/gui/calendar-summary.c:81
+#: calendar/gui/calendar-summary.c:97
#, fuzzy
msgid "%A, %e %B %Y"
msgstr "%A, %d %B, %Y"
+#: calendar/gui/calendar-summary.c:138 calendar/gui/calendar-summary.c:144
+#, fuzzy
+msgid "%I:%M%p"
+msgstr "%I:%M %p"
+
# composer/e-msg-composer.c:494
-#: calendar/gui/calendar-summary.c:224
+#: calendar/gui/calendar-summary.c:302
#, fuzzy
msgid "<b>Error loading calendar</b>"
msgstr "Error bij openen bestand: %s"
-#: calendar/gui/calendar-summary.c:229
-msgid "<b>Error loading calendar:<br>Calendar in use."
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/calendar-summary.c:235
+#: calendar/gui/calendar-summary.c:314
msgid "<b>Error loading calendar:<br>Method not supported"
msgstr ""
+#: calendar/gui/calendar-summary.c:484
+#, fuzzy
+msgid "Display"
+msgstr "_Weergave"
+
+# calendar/gui/event-editor.c:298
+#: calendar/gui/calendar-summary.c:489
+#, fuzzy
+msgid "Show appointments"
+msgstr "Geef eindtijden afspraken weer"
+
+# composer/e-msg-composer.c:906
+#: calendar/gui/calendar-summary.c:497
+#, fuzzy
+msgid "Show tasks"
+msgstr "Bekijk bijvoegsels"
+
# calendar/gui/print.c:1084
-#: calendar/gui/calendar-summary.c:293
+#: calendar/gui/calendar-summary.c:583
#, fuzzy
msgid "Loading Calendar"
msgstr "Druk Kalender af"
# calendar/gui/control-factory.c:136
-#: calendar/gui/control-factory.c:125
+#: calendar/gui/control-factory.c:127
msgid "The URI that the calendar will display"
msgstr "De URI die de kalender weer zal geven"
# calendar/gui/dialogs/alarm-notify-dialog.c:181
-#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify-dialog.c:183
+#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify-dialog.c:184
msgid "Alarm on %A %b %d %Y %H:%M"
msgstr "Alarm op %A %b %d %Y %H:%M"
# calendar/gui/dialogs/alarm-notify-dialog.c:188
-#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify-dialog.c:190
+#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify-dialog.c:191
msgid "Notification about your appointment on %A %b %d %Y %H:%M"
msgstr "Herinnering van de afspraak op %A %b %d %Y %H:%M"
# calendar/gui/event-editor.c:294
-#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify-dialog.c:201
+#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify-dialog.c:202
msgid "No summary available."
msgstr "Geen samenvatting beschikbaar."
-# calendar/gui/dialogs/alarm-notify.glade.h:7
-#.
-#. * Translatable strings file generated by xml-i18n-extract.
-#. * DO NOT compile this file as part of your application.
-#.
-#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify.glade.h:6
-#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:6 ui/evolution-event-editor.xml.h:13
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:8 ui/evolution-subscribe.xml.h:7
-msgid "Close"
-msgstr "Sluiten"
-
-# calendar/gui/dialogs/alarm-notify.glade.h:9
-#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify.glade.h:7
-msgid "Edit appointment"
-msgstr "Afspraak bewerken"
-
-# calendar/gui/dialogs/alarm-notify.glade.h:10
-#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify.glade.h:9
-msgid "Snooze time (minutes)"
-msgstr "Sluimer tijd (minuten)"
-
-# calendar/gui/getdate.y:426
-#.
-#. * Translatable strings file generated by xml-i18n-extract.
-#. * DO NOT compile this file as part of your application.
-#.
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:6
-msgid "05 minutes"
-msgstr "05 minuten"
-
-# calendar/gui/getdate.y:426
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:7
-msgid "10 minutes"
-msgstr "10 minuten"
-
-# calendar/gui/prop.c:335
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:8
-msgid "12 hour (am/pm)"
-msgstr "12 uurs (am/pm)"
-
-# calendar/gui/getdate.y:426
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:9
-msgid "15 minutes"
-msgstr "15 minuten"
-
-# calendar/gui/prop.c:336
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:10
-msgid "24 hour"
-msgstr "24 uurs"
-
-# calendar/gui/getdate.y:426
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:11
-msgid "30 minutes"
-msgstr "30 minuten"
-
-# calendar/gui/getdate.y:426
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:12
-msgid "60 minutes"
-msgstr "60 minuten"
-
-# calendar/gui/prop.c:803
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:13
-msgid "Alarms timeout after"
-msgstr "Alarm stopt na"
-
-# calendar/gui/prop.c:780
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:14
-msgid "Audio Alarms"
-msgstr "Audio Alarmen"
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:15
-msgid "Beep when alarm windows appear."
-msgstr "Piep als het alarm venster verschijnt."
-
-# calendar/gui/calendar-commands.c:659
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:16
-msgid "Calendar"
-msgstr "Kalender"
-
-# calendar/gui/calendar-commands.c:696 calendar/gui/prop.c:712
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:17
-msgid "Calendar Preferences"
-msgstr "Kalender Instellingen"
-
-# calendar/gui/prop.c:522
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:18
-msgid "Colors"
-msgstr "Kleuren"
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:19
-msgid "Compress weekends"
-msgstr "Weekeinden comprimeren"
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:20
-msgid "Date navigator options"
-msgstr "Datum navigator instellingen"
-
-# calendar/gui/prop.c:836
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:21
-msgid "Defaults"
-msgstr "Standaard instellingen"
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:22
-msgid "Display options"
-msgstr "Weergave instellingen"
-
-# calendar/gui/gncal-todo.c:426 calendar/gui/prop.c:604
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:23
-msgid "Due Date"
-msgstr "Verloop Datum"
-
-# calendar/gui/prop.c:820
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:24
-msgid "Enable snoozing for"
-msgstr "Maak sluimeren mogelijk voor"
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:25
-msgid "End of day:"
-msgstr "Eind van dag:"
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:26
-msgid "First day of week:"
-msgstr "Eerste dag van de week:"
-
-# calendar/gui/gnome-month-item.c:741
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:27
-#: calendar/gui/gnome-month-item.c:741
-msgid "Fri"
-msgstr "Vrij"
-
-# calendar/gui/getdate.y:413
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:28
-#: calendar/gui/event-editor.c:433
-msgid "Friday"
-msgstr "Vrijdag"
-
-# calendar/gui/calendar-commands.c:60
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:29
-msgid "Highlight"
-msgstr "Markeer"
-
-# calendar/gui/prop.c:648
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:30
-msgid "Items Due Today"
-msgstr "Items die vandaag verlopen"
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:31
-msgid "Items Due Today:"
-msgstr "Items die vandaag verlopen:"
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:32
-msgid "Items Not Yet Due"
-msgstr "Items die nog niet zijn verlopen"
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:33
-msgid "Items Not Yet Due:"
-msgstr "Items die nog niet zijn verlopen:"
-
-# calendar/gui/gnome-month-item.c:737
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:34
-#: calendar/gui/gnome-month-item.c:737
-msgid "Mon"
-msgstr "Maa"
-
-# calendar/gui/prop.c:348
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:35
-#: calendar/gui/event-editor.c:429
-msgid "Monday"
-msgstr "Maandag"
-
-# calendar/gui/prop.c:642
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:36
-msgid "Overdue Items"
-msgstr "Verlopen items"
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:37
-msgid "Overdue Items:"
-msgstr "Verlopen items:"
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:38
-msgid "Pick a color"
-msgstr "Kies een kleur"
-
-# calendar/gui/gncal-todo.c:427 calendar/gui/prop.c:605
-# mail/message-list.c:474
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:39 filter/libfilter-i18n.h:31
-msgid "Priority"
-msgstr "Prioriteit"
-
-# calendar/gui/gnome-cal.c:453 calendar/gui/gnome-cal.c:1064
-# calendar/gui/gnome-cal.c:1120
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:40
-msgid "Remind me of all appointments"
-msgstr "Herinner me van alle afspraken"
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:41
-msgid "Reminders"
-msgstr "Herinneringen"
-
-# calendar/gui/gnome-month-item.c:742
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:42
-#: calendar/gui/gnome-month-item.c:742
-msgid "Sat"
-msgstr "Zat"
-
-# calendar/gui/getdate.y:414
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:43
-#: calendar/gui/event-editor.c:434
-msgid "Saturday"
-msgstr "Zaterdag"
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:44
-msgid "Show"
-msgstr "Weergeven"
-
-# calendar/gui/event-editor.c:298
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:45
-msgid "Show appointment end times"
-msgstr "Geef eindtijden afspraken weer"
-
-# calendar/gui/calendar-commands.c:528
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:46
-msgid "Show week numbers"
-msgstr "Geef weeknummers weer"
-
-# calendar/gui/goto.c:264
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:47
-msgid "Start of day:"
-msgstr "Start van dag:"
-
-# calendar/gui/gnome-month-item.c:736
-#. Initialize by default to three-letter day names
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:48
-#: calendar/gui/gnome-month-item.c:736
-msgid "Sun"
-msgstr "Zon"
-
-# calendar/gui/prop.c:347
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:49
-#: calendar/gui/event-editor.c:435
-msgid "Sunday"
-msgstr "Zondag"
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:50
-msgid "TaskPad"
-msgstr "TaakBlad"
-
-# calendar/gui/gnome-month-item.c:740
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:51
-#: calendar/gui/gnome-month-item.c:740
-msgid "Thu"
-msgstr "Don"
-
-# calendar/gui/getdate.y:410
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:52
-#: calendar/gui/event-editor.c:432
-msgid "Thursday"
-msgstr "Donderdag"
-
-# calendar/gui/prop.c:606
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:53
-msgid "Time Until Due"
-msgstr "Tijd Tot Verlooptijd"
-
-# calendar/gui/e-day-view-time-item.c:391
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:54
-msgid "Time divisions:"
-msgstr "Tijd delingen:"
-
-# calendar/gui/prop.c:334
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:55
-msgid "Time format:"
-msgstr "Tijdsformaat:"
-
-# calendar/gui/gnome-month-item.c:738
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:56
-#: calendar/gui/gnome-month-item.c:738
-msgid "Tue"
-msgstr "Din"
-
-# calendar/gui/getdate.y:406
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:57
-#: calendar/gui/event-editor.c:430
-msgid "Tuesday"
-msgstr "Dinsdag"
-
-# calendar/gui/prop.c:780
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:58
-msgid "Visual Alarms"
-msgstr "Visuele Alarmen"
-
-# calendar/gui/gnome-month-item.c:739
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:59
-#: calendar/gui/gnome-month-item.c:739
-msgid "Wed"
-msgstr "Woe"
-
-# calendar/gui/getdate.y:408
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:60
-#: calendar/gui/event-editor.c:431
-msgid "Wednesday"
-msgstr "Woensdag"
-
-# calendar/gui/getdate.y:423
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:61
-msgid "Work week"
-msgstr "Werk week"
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:62
-msgid "minutes before they occur."
-msgstr "minuten voor ze plaatsvinden."
-
-# calendar/gui/prop.c:814 calendar/gui/prop.c:831
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:63
-msgid "seconds."
-msgstr "seconden."
-
-#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:62
+#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:63
#, fuzzy, c-format
msgid "Are you sure you want to delete the appointment `%s'?"
msgstr ""
"Weet u zeker dat u dit contact\n"
"wilt verwijderen?"
-#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:65
+#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:66
#, fuzzy
msgid "Are you sure you want to delete this untitled appointment?"
msgstr ""
"Weet u zeker dat u dit contact\n"
"wilt verwijderen?"
-#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:71
+#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:72
#, fuzzy, c-format
msgid "Are you sure you want to delete the task `%s'?"
msgstr ""
"Weet u zeker dat u dit contact\n"
"wilt verwijderen?"
-#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:74
+#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:75
#, fuzzy
msgid "Are you sure you want to delete this untitled task?"
msgstr ""
"Weet u zeker dat u dit contact\n"
"wilt verwijderen?"
-#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:80
+#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:81
#, fuzzy, c-format
msgid "Are you sure you want to delete the journal entry `%s'?"
msgstr ""
"Weet u zeker dat u dit contact\n"
"wilt verwijderen?"
-#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:83
+#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:84
#, fuzzy
msgid "Are you sure want to delete this untitled journal entry?"
msgstr ""
"Weet u zeker dat u dit contact\n"
"wilt verwijderen?"
-#.
-#. * Translatable strings file generated by xml-i18n-extract.
-#. * DO NOT compile this file as part of your application.
-#.
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:6
-msgid "% Comp_lete:"
-msgstr "% Af:"
-
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:7
-msgid "C_lassification:"
-msgstr "C_lassificatie:"
-
-# filter/filter-editor.c:212
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:9
-msgid "Cancelled"
-msgstr "Geannuleerd"
-
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:10
-msgid "Completed"
-msgstr "Gedaan"
-
-# calendar/gui/gncal-todo.c:207
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:12
-msgid "Date Completed:"
-msgstr "Datum Afgemaakt:"
-
-# addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:34
-# addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:46
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:14
-msgid "High"
-msgstr "Hoog"
-
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:15
-msgid "In Progress"
-msgstr "In Uitvoer"
-
-# calendar/gui/getdate.y:438
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:16
-msgid "Low"
-msgstr "Laag"
-
-# shell/e-shell-view.c:596
-#. Note that we don't show this here, since by default a 'None' date
-#. is not permitted.
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:17
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:47 shell/e-shell-view.c:1073
-#: widgets/misc/e-dateedit.c:421 widgets/misc/e-dateedit.c:1330
-#: widgets/misc/e-dateedit.c:1445
-msgid "None"
-msgstr "Geen"
-
-# addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:28
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:18
-msgid "Normal"
-msgstr "Normaal"
-
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:19
-msgid "Not Started"
-msgstr "Niet Gestart"
-
-# calendar/gui/gncal-todo.c:425
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:22
-msgid "S_ummary"
-msgstr "S_amenvatting"
-
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:23
-msgid "Sta_rt Date:"
-msgstr "Sta_rt Datum:"
-
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:24
-msgid "Task"
-msgstr "_Taak"
-
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:25
-msgid "URL:"
-msgstr "URL:"
-
-# addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:26
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:26
-msgid "_Contacts..."
-msgstr "C_ontacten..."
-
-# addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:31
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:27
-msgid "_Due Date:"
-msgstr "_Verloop Datum:"
-
-# calendar/gui/gncal-todo.c:190
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:28
-msgid "_Priority:"
-msgstr "_Prioriteit:"
-
-# addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:35
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:29
-msgid "_Status:"
-msgstr "_Status:"
-
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:30
-msgid "task-editor-dialog"
-msgstr "taak-bewerkings-dialoogvenster"
-
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:681
+#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:690
msgid "Edit Task"
msgstr "Taak Bewerken"
# calendar/gui/event-editor.c:294
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:687 calendar/gui/event-editor.c:331
+#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:696 calendar/gui/event-editor.c:337
msgid "No summary"
msgstr "Geen opsomming"
# calendar/gui/event-editor.c:298
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:693 calendar/gui/event-editor.c:337
+#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:702 calendar/gui/event-editor.c:343
#, c-format
msgid "Appointment - %s"
msgstr "Afspraak - %s"
# calendar/gui/event-editor.c:301
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:696 calendar/gui/event-editor.c:340
+#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:705 calendar/gui/event-editor.c:346
#, c-format
msgid "Task - %s"
msgstr "Taak - %s"
# calendar/gui/event-editor.c:304
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:699 calendar/gui/event-editor.c:343
+#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:708 calendar/gui/event-editor.c:349
#, c-format
msgid "Journal entry - %s"
msgstr "Dagboek Item - %s"
# composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:395
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:1275 calendar/gui/event-editor.c:3250
+#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:1293 calendar/gui/event-editor.c:3270
#, fuzzy
msgid "Do you want to save changes?"
msgstr "Bezig met voorbereiden van wijzingen opslaan aan bericht..."
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:336
+# addressbook/contact-editor/categories-strings.h:7
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:154
+#, fuzzy
+msgid "Categories"
+msgstr "Categorie�n"
+
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:155
+msgid "Classification"
+msgstr "Classificatie"
+
+# calendar/gui/goto.c:264
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:156
+#, fuzzy
+msgid "Completion Date"
+msgstr "Afmaak datum"
+
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:157
+#, fuzzy
+msgid "End Date"
+msgstr "Eind Datum"
+
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:158
+#, fuzzy
+msgid "Start Date"
+msgstr "Sta_rt Datum:"
+
+# calendar/gui/gncal-todo.c:426 calendar/gui/prop.c:604
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:159
+msgid "Due Date"
+msgstr "Verloop Datum"
+
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:160
+#, fuzzy
+msgid "Geographical Position"
+msgstr "Geografische positie"
+
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:161
+#, fuzzy
+msgid "Precent complete"
+msgstr "Percentage af"
+
+# calendar/gui/gncal-todo.c:427 calendar/gui/prop.c:605
+# mail/message-list.c:474
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:162
+msgid "Priority"
+msgstr "Prioriteit"
+
+# calendar/gui/gncal-todo.c:425
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:163
+#, fuzzy
+msgid "Summary"
+msgstr "S_amenvatting"
+
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:164
+msgid "Transparency"
+msgstr "Transparantheid"
+
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:165
+#, fuzzy
+msgid "URL"
+msgstr "URL:"
+
+# calendar/gui/prop.c:780
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:166
+msgid "Alarms"
+msgstr "Alarmen"
+
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:397
msgid "Open..."
msgstr "_Openen"
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:337
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:398
msgid "Open the task"
msgstr "Open de taak"
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:339
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:400
msgid "Mark Complete"
msgstr "Markeer als Gedaan"
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:340
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:401
msgid "Mark the task complete"
msgstr "Markeer de taak als gedaan"
+# addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:852
+# addressbook/gui/component/addressbook.c:426 calendar/gui/gncal-todo.c:499
+# mail/folder-browser-factory.c:45
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:403 filter/libfilter-i18n.h:7
+#: mail/folder-browser.c:673 mail/mail-view.c:150
+msgid "Delete"
+msgstr "Verwijderen"
+
# addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:853
# calendar/gui/event-editor.c:1337 calendar/gui/gncal-todo.c:327
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:343
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:404
msgid "Delete the task"
msgstr "Verwijder de taak"
# calendar/gui/e-day-view-time-item.c:391
-#: calendar/gui/e-day-view-time-item.c:516
+#: calendar/gui/e-day-view-time-item.c:517
#, c-format
msgid "%02i minute divisions"
msgstr "%02i minuten delingen"
@@ -2411,36 +1781,36 @@ msgstr "%02i minuten delingen"
# calendar/gui/event-editor.c:1745
#. strftime format %A = full weekday name, %d = day of month,
#. %B = full month name. Don't use any other specifiers.
-#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:261 calendar/gui/e-day-view.c:1211
-#: calendar/gui/e-week-view-main-item.c:325
+#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:271 calendar/gui/e-day-view.c:1271
+#: calendar/gui/e-week-view-main-item.c:321
msgid "%A %d %B"
msgstr "%A %d %B"
# calendar/gui/event-editor.c:1745
#. strftime format %a = abbreviated weekday name, %d = day of month,
#. %b = abbreviated month name. Don't use any other specifiers.
-#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:265 calendar/gui/e-day-view.c:1225
-#: calendar/gui/e-week-view-main-item.c:334
+#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:275 calendar/gui/e-day-view.c:1285
+#: calendar/gui/e-week-view-main-item.c:330
msgid "%a %d %b"
msgstr "%a %d %b"
#. strftime format %d = day of month, %b = abbreviated month name.
#. Don't use any other specifiers.
-#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:269 calendar/gui/e-day-view.c:1238
-#: calendar/gui/e-week-view-main-item.c:348
+#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:279 calendar/gui/e-day-view.c:1298
+#: calendar/gui/e-week-view-main-item.c:344
msgid "%d %b"
msgstr "%d %b"
# calendar/cal-util/timeutil.c:96 calendar/gui/print.c:544
#. String to use in 12-hour time format for times in the morning.
-#: calendar/gui/e-day-view.c:551 calendar/gui/e-week-view.c:288
+#: calendar/gui/e-day-view.c:553 calendar/gui/e-week-view.c:287
#: calendar/gui/print.c:610
msgid "am"
msgstr "am"
# calendar/cal-util/timeutil.c:96 calendar/gui/print.c:543
#. String to use in 12-hour time format for times in the afternoon.
-#: calendar/gui/e-day-view.c:554 calendar/gui/e-week-view.c:291
+#: calendar/gui/e-day-view.c:556 calendar/gui/e-week-view.c:290
#: calendar/gui/print.c:609
msgid "pm"
msgstr "pm"
@@ -2448,371 +1818,195 @@ msgstr "pm"
# calendar/gui/e-day-view.c:2317 calendar/gui/e-day-view.c:2324
# calendar/gui/e-day-view.c:2333 calendar/gui/e-week-view.c:2643
# calendar/gui/e-week-view.c:2650 calendar/gui/e-week-view.c:2659
-#: calendar/gui/e-day-view.c:2948 calendar/gui/e-day-view.c:2955
-#: calendar/gui/e-day-view.c:2964 calendar/gui/e-week-view.c:3169
-#: calendar/gui/e-week-view.c:3176 calendar/gui/e-week-view.c:3185
+#: calendar/gui/e-day-view.c:3008 calendar/gui/e-day-view.c:3015
+#: calendar/gui/e-day-view.c:3024 calendar/gui/e-week-view.c:3211
+#: calendar/gui/e-week-view.c:3218 calendar/gui/e-week-view.c:3227
msgid "New appointment..."
msgstr "Nieuwe Afspraak..."
# calendar/gui/e-day-view.c:2321 calendar/gui/e-day-view.c:2328
# calendar/gui/e-week-view.c:2647 calendar/gui/e-week-view.c:2654
-#: calendar/gui/e-day-view.c:2952 calendar/gui/e-day-view.c:2959
-#: calendar/gui/e-week-view.c:3173 calendar/gui/e-week-view.c:3180
+#: calendar/gui/e-day-view.c:3012 calendar/gui/e-day-view.c:3019
+#: calendar/gui/e-week-view.c:3215 calendar/gui/e-week-view.c:3222
msgid "Edit this appointment..."
msgstr "Bewerk deze afspraak..."
# calendar/gui/e-day-view.c:2322 calendar/gui/e-week-view.c:2648
-#: calendar/gui/e-day-view.c:2953 calendar/gui/e-week-view.c:3174
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:20
+#: calendar/gui/e-day-view.c:3013 calendar/gui/e-week-view.c:3216
msgid "Delete this appointment"
msgstr "Verwijdert deze afspraak"
# calendar/gui/e-day-view.c:2329 calendar/gui/e-week-view.c:2655
-#: calendar/gui/e-day-view.c:2960 calendar/gui/e-week-view.c:3181
+#: calendar/gui/e-day-view.c:3020 calendar/gui/e-week-view.c:3223
msgid "Make this appointment movable"
msgstr "Maak deze afspraak verplaatsbaar"
# calendar/gui/e-day-view.c:2330 calendar/gui/e-week-view.c:2656
-#: calendar/gui/e-day-view.c:2961 calendar/gui/e-week-view.c:3182
+#: calendar/gui/e-day-view.c:3021 calendar/gui/e-week-view.c:3224
msgid "Delete this occurrence"
msgstr "Verwijder deze gebeurtenis"
# calendar/gui/e-day-view.c:2331 calendar/gui/e-week-view.c:2657
-#: calendar/gui/e-day-view.c:2962 calendar/gui/e-week-view.c:3183
+#: calendar/gui/e-day-view.c:3022 calendar/gui/e-week-view.c:3225
msgid "Delete all occurrences"
msgstr "Verwijder alle gebeurtenissen"
+#: calendar/gui/e-tasks.c:140 calendar/gui/e-tasks.c:457
+#: calendar/gui/e-tasks.c:492
+msgid "All"
+msgstr ""
+
+# addressbook/contact-editor/categories-strings.h:7
+#: calendar/gui/e-tasks.c:146
+#, fuzzy
+msgid "Category:"
+msgstr ""
+"\n"
+"Categorie�n: "
+
+#: calendar/gui/e-tasks.c:285
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Could not load the tasks in `%s'"
+msgstr "Kon de kalender in `%s' niet laden"
+
+#: calendar/gui/e-tasks.c:297
+#, c-format
+msgid "The method required to load `%s' is not supported"
+msgstr "De methode die nodig is om `%s' te laden word niet ondersteund"
+
#. strftime format %d = day of month, %B = full
#. month name. You can change the order but don't
#. change the specifiers or add anything.
-#: calendar/gui/e-week-view-main-item.c:342
+#: calendar/gui/e-week-view-main-item.c:338
msgid "%d %B"
msgstr "%d %B"
-#.
-#. * Translatable strings file generated by xml-i18n-extract.
-#. * DO NOT compile this file as part of your application.
-#.
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:6
-msgid "A_ll day event"
-msgstr "_Gebeurtenis die de gehele dag plaatsvind"
-
-# calendar/gui/calendar-commands.c:59
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:8
-msgid "Appointment Basics"
-msgstr "Afspraak Basis:"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:9
-msgid "Classification"
-msgstr "Classificatie"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:10
-msgid "Custom recurrence"
-msgstr "Aangepaste herhaling"
-
-# calendar/gui/gncal-todo.c:713 calendar/gui/gncal-todo.c:717
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:11
-msgid "Days"
-msgstr "Dagen"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:13
-msgid "Every"
-msgstr "Elke"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:14
-msgid "Exceptions"
-msgstr "Uitzonderingen"
-
-# calendar/gui/gncal-todo.c:718 calendar/gui/gncal-todo.c:722
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:16
-msgid "Hours"
-msgstr "Uren"
-
-# mail/mail-config.c:1199
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:17
-msgid "Mail _to:"
-msgstr "Post _naar:"
-
-# calendar/gui/gncal-todo.c:723 calendar/gui/gncal-todo.c:727
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:18
-msgid "Minutes"
-msgstr "Minuten"
-
-# calendar/gui/prop.c:348
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:19
-msgid "Modify"
-msgstr "Aanpassen"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:20
-msgid "No recurrence"
-msgstr "Geen herhaling"
-
-# addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:9
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:21
-msgid "Preview"
-msgstr "Voorbeeld"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:22
-msgid "Pri_vate"
-msgstr "Pri_v�"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:23
-msgid "Pu_blic"
-msgstr "Pu_bliekelijk"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:24
-msgid "Recurrence"
-msgstr "Herhaling"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:25
-msgid "Recurrence Rule"
-msgstr "Herhalings Regel"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:26
-msgid "Reminder"
-msgstr "Herinnering"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:27
-msgid "Simple recurrence"
-msgstr "Eenvoudige herhaling"
-
-# calendar/gui/gncal-todo.c:171
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:28
-msgid "Su_mmary:"
-msgstr "Opso_mming:"
-
-# calendar/gui/gncal-todo.c:428
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:29
-msgid "Time"
-msgstr "Resterende tijd"
-
-# addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:7
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:30
-msgid "_Audio"
-msgstr "_Geluid"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:31
-msgid "_Confidential"
-msgstr "_Vertrouwelijk"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:32
-msgid "_Display"
-msgstr "_Weergave"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:33
-msgid "_End time:"
-msgstr "_Eindtijd:"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:34
-msgid "_Mail"
-msgstr "_Post"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:35
-msgid "_Program"
-msgstr "_Programma"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:36
-msgid "_Run program:"
-msgstr "P_rogramma starten:"
-
-# widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:601
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:37
-msgid "_Start time:"
-msgstr "_Begintijd:"
-
-# calendar/gui/goto.c:264
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:38
-msgid "_Starting date:"
-msgstr "_Begin datum:"
-
-# calendar/gui/getdate.y:424
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:39
-msgid "day(s)"
-msgstr "dag(en)"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:40
-msgid "event-editor-dialog"
-msgstr "gebeurtenis-bewerkings-dialoog"
-
-# calendar/gui/getdate.y:445
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:41
-msgid "for"
-msgstr "voor"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:42
-msgid "forever"
-msgstr "oneindig"
-
-# widgets/e-table/e-table-group.glade.h:9
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:43
-msgid "label21"
-msgstr "label21"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:44
-msgid "month(s)"
-msgstr "maand(en)"
-
-# shell/e-shell-folder-title-bar.c:355
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:45
-msgid "until"
-msgstr "totdat"
-
-# calendar/gui/getdate.y:423
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:46
-msgid "week(s)"
-msgstr "week(en)"
-
-# calendar/gui/getdate.y:420
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:47
-msgid "year(s)"
-msgstr "jar(en)"
-
# calendar/gui/event-editor.c:289
-#: calendar/gui/event-editor.c:325
+#: calendar/gui/event-editor.c:331
msgid "Edit Appointment"
msgstr "Afspraak Bewerken"
# calendar/gui/gnome-month-item.c:737
-#: calendar/gui/event-editor.c:403
+#: calendar/gui/event-editor.c:409
msgid "on"
msgstr "op"
# calendar/gui/getdate.y:424
-#: calendar/gui/event-editor.c:428 filter/filter-datespec.c:65
+#: calendar/gui/event-editor.c:434 filter/filter-datespec.c:65
msgid "day"
msgstr "dag"
+# calendar/gui/prop.c:348
+#: calendar/gui/event-editor.c:435
+msgid "Monday"
+msgstr "Maandag"
+
+# calendar/gui/getdate.y:406
+#: calendar/gui/event-editor.c:436
+msgid "Tuesday"
+msgstr "Dinsdag"
+
+# calendar/gui/getdate.y:408
+#: calendar/gui/event-editor.c:437
+msgid "Wednesday"
+msgstr "Woensdag"
+
+# calendar/gui/getdate.y:410
+#: calendar/gui/event-editor.c:438
+msgid "Thursday"
+msgstr "Donderdag"
+
+# calendar/gui/getdate.y:413
+#: calendar/gui/event-editor.c:439
+msgid "Friday"
+msgstr "Vrijdag"
+
+# calendar/gui/getdate.y:414
+#: calendar/gui/event-editor.c:440
+msgid "Saturday"
+msgstr "Zaterdag"
+
+# calendar/gui/prop.c:347
+#: calendar/gui/event-editor.c:441
+msgid "Sunday"
+msgstr "Zondag"
+
# calendar/gui/getdate.y:421
-#: calendar/gui/event-editor.c:555
+#: calendar/gui/event-editor.c:561
msgid "on the"
msgstr "op de"
# calendar/gui/print.c:265
-#: calendar/gui/event-editor.c:562
+#: calendar/gui/event-editor.c:568
msgid "th"
msgstr "e"
# calendar/gui/e-day-view.c:2331 calendar/gui/e-week-view.c:2657
-#: calendar/gui/event-editor.c:716
+#: calendar/gui/event-editor.c:722
msgid "occurrences"
msgstr "gebeurtenissen"
-#: calendar/gui/event-editor.c:833
+#: calendar/gui/event-editor.c:839
msgid "This appointment contains recurrences that Evolution cannot edit."
msgstr "Deze afspraak bevat herhalingen de Evolution niet kan bewerken."
# calendar/gui/event-editor.c:1745
-#: calendar/gui/event-editor.c:3073 calendar/gui/print.c:1090
+#: calendar/gui/event-editor.c:3093 calendar/gui/print.c:1090
#: calendar/gui/print.c:1092 calendar/gui/print.c:1093
msgid "%a %b %d %Y"
msgstr "%a %b %d %Y"
-#: calendar/gui/gnome-cal.c:676
-#, c-format
-msgid "Could not load the calendar in `%s'"
-msgstr "Kon de kalender in `%s' niet laden"
-
-#: calendar/gui/gnome-cal.c:687
-#, c-format
-msgid "Could not create a calendar in `%s'"
-msgstr "Kon kalender niet in aanmaken in `%s'"
+#: calendar/gui/gnome-cal.c:696
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Could not open the folder in `%s'"
+msgstr ""
+"Kon map `%s' niet openen:\n"
+"%s"
-#: calendar/gui/gnome-cal.c:698
-#, c-format
-msgid "The method required to load `%s' is not supported"
+#: calendar/gui/gnome-cal.c:707
+#, fuzzy, c-format
+msgid "The method required to open `%s' is not supported"
msgstr "De methode die nodig is om `%s' te laden word niet ondersteund"
-# calendar/gui/getdate.y:394
-#.
-#. * Translatable strings file generated by xml-i18n-extract.
-#. * DO NOT compile this file as part of your application.
-#.
-#: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:6
-#, fuzzy
-msgid "April"
-msgstr "april"
-
-# calendar/gui/getdate.y:398
-#: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:7
-#, fuzzy
-msgid "August"
-msgstr "augustus"
-
-# calendar/gui/getdate.y:403
-#: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:8
-#, fuzzy
-msgid "December"
-msgstr "december"
-
-# calendar/gui/getdate.y:392
-#: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:9
-#, fuzzy
-msgid "February"
-msgstr "februari"
-
-# calendar/gui/goto.c:264
-#: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:10
-#, fuzzy
-msgid "Go To Date"
-msgstr "Ga naar datum"
-
-# calendar/gui/goto.c:312
-#: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:11
-#, fuzzy
-msgid "Go To Today"
-msgstr "Ga naar vandaag"
-
-# calendar/gui/getdate.y:391
-#: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:12
-#, fuzzy
-msgid "January"
-msgstr "januari"
-
-# calendar/gui/getdate.y:397
-#: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:13
-#, fuzzy
-msgid "July"
-msgstr "juli"
+# calendar/gui/gnome-month-item.c:736
+#. Initialize by default to three-letter day names
+#: calendar/gui/gnome-month-item.c:736
+msgid "Sun"
+msgstr "Zon"
-# calendar/gui/getdate.y:396
-#: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:14
-#, fuzzy
-msgid "June"
-msgstr "juni"
+# calendar/gui/gnome-month-item.c:737
+#: calendar/gui/gnome-month-item.c:737
+msgid "Mon"
+msgstr "Maa"
-# calendar/gui/getdate.y:393
-#: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:15
-#, fuzzy
-msgid "March"
-msgstr "maart"
+# calendar/gui/gnome-month-item.c:738
+#: calendar/gui/gnome-month-item.c:738
+msgid "Tue"
+msgstr "Din"
-# calendar/gui/prop.c:348
-#: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:16
-#, fuzzy
-msgid "May"
-msgstr "Maandag"
+# calendar/gui/gnome-month-item.c:739
+#: calendar/gui/gnome-month-item.c:739
+msgid "Wed"
+msgstr "Woe"
-# calendar/gui/getdate.y:402
-#: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:17
-#, fuzzy
-msgid "November"
-msgstr "november"
+# calendar/gui/gnome-month-item.c:740
+#: calendar/gui/gnome-month-item.c:740
+msgid "Thu"
+msgstr "Don"
-# calendar/gui/getdate.y:401
-#: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:18
-#, fuzzy
-msgid "October"
-msgstr "oktober"
+# calendar/gui/gnome-month-item.c:741
+#: calendar/gui/gnome-month-item.c:741
+msgid "Fri"
+msgstr "Vrij"
-# calendar/gui/getdate.y:399
-#: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:19
-#, fuzzy
-msgid "September"
-msgstr "september"
+# calendar/gui/gnome-month-item.c:742
+#: calendar/gui/gnome-month-item.c:742
+msgid "Sat"
+msgstr "Zat"
# addressbook/backend/ebook/load-pine-addressbook.c:41
# addressbook/gui/component/addressbook-factory.c:58 calendar/gui/main.c:68
-#: calendar/gui/main.c:49
+#: calendar/gui/main.c:50
#, fuzzy
msgid "Could not initialize GNOME"
msgstr "Kon Bonobo niet initialiseren"
@@ -3051,10 +2245,16 @@ msgid "Print Calendar"
msgstr "Druk Kalender af"
# calendar/gui/print.c:1249
-#: calendar/gui/print.c:1314 mail/mail-callbacks.c:1001
+#: calendar/gui/print.c:1314 mail/mail-callbacks.c:1068
msgid "Print Preview"
msgstr "Afdrukvoorbeeld"
+# calendar/gui/control-factory.c:136
+#: calendar/gui/tasks-control.c:105
+#, fuzzy
+msgid "The URI of the tasks folder to display"
+msgstr "De URI die de kalender weer zal geven"
+
#: calendar/gui/weekday-picker.c:311 calendar/gui/weekday-picker.c:406
msgid "SMTWTFS"
msgstr "ZMDWDVZ"
@@ -3151,62 +2351,72 @@ msgid "Could not load %s: No initialization code in module."
msgstr "Kon %s niet laden: Geen initialisatie code in de module."
# mail/mail-config.c:1658
-#: camel/camel-remote-store.c:191
+#: camel/camel-remote-store.c:184
#, c-format
msgid "%s server %s"
msgstr "%s server %s"
-#: camel/camel-remote-store.c:195
+#: camel/camel-remote-store.c:188
#, c-format
msgid "%s service for %s on %s"
msgstr "%s service voor %s op %s"
-#: camel/camel-remote-store.c:243
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:162
+# filter/filter-editor.c:212
+#: camel/camel-remote-store.c:318
+#, fuzzy
+msgid "Connection cancelled"
+msgstr "Geannuleerd"
+
+#: camel/camel-remote-store.c:321 camel/camel-remote-store.c:334
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:160
#, c-format
msgid "Could not connect to %s (port %d): %s"
msgstr "Kon niet verbinden met %s (poort %d): %s"
-#: camel/camel-remote-store.c:244
+#: camel/camel-remote-store.c:322 camel/camel-remote-store.c:335
msgid "(unknown host)"
msgstr "(onbekende computer)"
-#: camel/camel-remote-store.c:483
-msgid "Server disconnected."
-msgstr "Server verbrak de verbinding."
+# calendar/gui/calendar-commands.c:456
+#: camel/camel-remote-store.c:426 camel/camel-remote-store.c:488
+#: camel/camel-remote-store.c:556
+#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:289
+#, fuzzy
+msgid "Operation cancelled"
+msgstr "Open kalender"
-#: camel/camel-service.c:138
+#: camel/camel-service.c:137
#, c-format
msgid "URL '%s' needs a username component"
msgstr "URL '%s' heeft een gebruikersnaam gedeelte nodig"
-#: camel/camel-service.c:147
+#: camel/camel-service.c:146
#, c-format
msgid "URL '%s' needs a host component"
msgstr "URL '%s' heeft een computernaam gedeelte nodig"
-#: camel/camel-service.c:156
+#: camel/camel-service.c:155
#, c-format
msgid "URL '%s' needs a path component"
msgstr "URL '%s' heeft een pad gedeelte nodig"
-#: camel/camel-service.c:526
+#: camel/camel-service.c:520
#, c-format
msgid "No such host %s."
msgstr "Computer %s niet gevonden."
-#: camel/camel-service.c:529
+#: camel/camel-service.c:523
#, c-format
msgid "Temporarily unable to look up hostname %s."
msgstr "Kan computernaam %s tijdelijk niet opzoeken"
-#: camel/camel-session.c:297
+#: camel/camel-session.c:299
#, c-format
msgid "No provider available for protocol `%s'"
msgstr "Geen aanbieder beschikbaar voor protocol `%s'"
# shell/e-setup.c:69
-#: camel/camel-session.c:388
+#: camel/camel-session.c:390
#, c-format
msgid ""
"Could not create directory %s:\n"
@@ -3215,17 +2425,17 @@ msgstr ""
"Kon de directory %s niet aanmaken:\n"
"%s"
-#: camel/camel-url.c:78
+#: camel/camel-url.c:75
#, c-format
msgid "URL string `%s' contains no protocol"
msgstr "URL `%s' bevat geen protocol"
-#: camel/camel-url.c:93
+#: camel/camel-url.c:90
#, c-format
msgid "URL string `%s' contains an invalid protocol"
msgstr "URL `%s' bevat een ongeldig protocol"
-#: camel/camel-url.c:154
+#: camel/camel-url.c:150
#, c-format
msgid "Port number in URL `%s' is non-numeric"
msgstr "Poort nummer in URL `%s' is niet numeriek"
@@ -3243,41 +2453,42 @@ msgstr ""
msgid "Bad authentication response from server."
msgstr "Slechte authenticatie respons van server."
-#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:231
+#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:234
#, c-format
msgid "Unexpected response from IMAP server: %s"
msgstr "Onverwachte respons van IMAP server: %s"
-#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:239
+#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:242
#, c-format
msgid "IMAP command failed: %s"
msgstr "IMAP commando mislukt: %s"
# shell/e-storage.c:434
-#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:240 shell/e-storage.c:411
+#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:243 shell/e-storage.c:411
msgid "Unknown error"
msgstr "Onbekende fout"
-#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:286
+#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:297
msgid "Server response ended too soon."
msgstr "Het antwoord van de server eindigde te snel."
-#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:422
+#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:433
#, c-format
msgid "IMAP server response did not contain %s information"
msgstr "De respons van de IMAP server bevatte geen %s informatie"
-#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:458
+#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:469
#, c-format
msgid "Unexpected OK response from IMAP server: %s"
msgstr "De IMAP Server gaf onverwacht een 'OK' respons: %s"
-#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:196
+#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:198
#, c-format
msgid "Could not load summary for %s"
msgstr "Kon samenvatting voor %s niet laden"
-#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:532
+#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:697
+#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:859
msgid "Could not find message body in FETCH response."
msgstr "Kon bericht inhoud niet vinden in FETCH respons."
@@ -3289,29 +2500,29 @@ msgstr "IMAPv4"
msgid "For reading and storing mail on IMAP servers."
msgstr "Voor het lezen en opslaan van post op IMAP servers."
-#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:248
+#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:251
msgid "This option will connect to the IMAP server using a plaintext password."
msgstr ""
"Deze optie zal bij het verbinden met de IMAP server het wachtwoord versturen "
"als platte tekst."
-#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:257
+#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:260
msgid "Kerberos 4"
msgstr "Kerberos 4"
-#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:259
+#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:262
msgid ""
"This option will connect to the IMAP server using Kerberos 4 authentication."
msgstr ""
"Deze optie zal bij het verbinden met de IMAP server gebruik maken van "
"Kerberos 4 authenticatie."
-#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:345
+#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:361
#, c-format
msgid "%sPlease enter the IMAP password for %s@%s"
msgstr "%sVoor het IMAP wachtwoord voor %s@%s in"
-#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:373
+#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:389
#, c-format
msgid ""
"Unable to authenticate to IMAP server.\n"
@@ -3323,30 +2534,32 @@ msgstr ""
"\n"
# shell/e-setup.c:69
-#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:564
+#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:645
#, c-format
msgid "Could not create directory %s: %s"
msgstr "Kon directory %s niet maken: %s"
#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:36
-msgid "UNIX MH-format mail directories (CamelLocal version)"
-msgstr "UNIX MH-formaat post directories (CamelLocal versie)"
+#, fuzzy
+msgid "MH-format mail directories"
+msgstr "UNIX MH-formaat post directories"
#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:37
msgid "For storing local mail in MH-like mail directories"
msgstr "Voor het opslaan van lokale post in MH-achtige post directories"
#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:47
-msgid "UNIX mbox-format mail files (CamelLocal version)"
-msgstr "UNIX mbox-formaat post bestanden (CamelLocal versie)"
+msgid "Standard Unix mailbox file"
+msgstr ""
#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:48
msgid "For storing local mail in standard mbox format"
msgstr "Voor het opslaan van lokale post in standaard mbox formaat"
#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:58
-msgid "UNIX qmail maildir-format mail files (CamelLocal version)"
-msgstr "UNIX qmail maildir-formaat e-mail bestanden (CamelLocal versie)"
+#, fuzzy
+msgid "Qmail maildir-format mail files"
+msgstr "UNIX mbox-formaat post bestanden"
#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:59
msgid "For storing local mail in qmail maildir directories"
@@ -3692,8 +2905,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Het wachtwoord zal naar de NNTP server worden verstuurd in platte tekst vorm."
-#: camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:334
-#: camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:500
+#: camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:327
+#: camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:490
#, c-format
msgid "Unable to open or create .newsrc file for %s: %s"
msgstr "Het .newsrc bestand kon niet geopend of gemaakt worden voor %s: %s"
@@ -3724,7 +2937,7 @@ msgstr ""
"Voor het verbinden met POP servers. Het POP protocol kan ook gebruikt worden "
"om post te halen van bepaalde 'web mail' providers en gesloten post systemen."
-#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:150
+#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:148
msgid ""
"This option will connect to the POP server using a plaintext password. This "
"is the only option supported by many POP servers."
@@ -3733,7 +2946,7 @@ msgstr ""
"vorm. Deze optie is de enige optie die word ondersteund door de meeste POP "
"servers."
-#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:160
+#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:158
msgid ""
"This option will connect to the POP server using an encrypted password via "
"the APOP protocol. This may not work for all users even on servers that "
@@ -3743,29 +2956,29 @@ msgstr ""
"wachtwoord via het APOP protocol. Deze optie zal niet werken voor alle "
"gebruikers op servers die te kennen geven het te ondersteunen."
-#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:172
+#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:170
msgid ""
"This will connect to the POP server and use Kerberos 4 to authenticate to it."
msgstr ""
"Dit zal verbinden met de POP server en gebruik maken van Kerberos 4 bij het "
"aanmelden."
-#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:217
+#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:215
#, c-format
msgid "Could not authenticate to KPOP server: %s"
msgstr "Kon niet aanmelden bij KPOP server: %s"
-#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:337
+#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:335
#, c-format
msgid "Could not connect to POP server on %s."
msgstr "Kon niet verbinden met POP server op %s."
-#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:391
+#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:375
#, c-format
msgid "%sPlease enter the POP3 password for %s@%s"
msgstr "%sVoer het POP3 wachtwoord voor %s@%s in"
-#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:410
+#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:394
#, c-format
msgid ""
"Unable to connect to POP server.\n"
@@ -3775,12 +2988,12 @@ msgstr ""
"Fout bij versturen van gebruikersnaam: %s"
# shell/e-storage.c:434
-#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:413
-#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:450
+#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:397
+#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:434
msgid "(Unknown)"
msgstr "(Onbekend)"
-#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:440
+#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:424
msgid ""
"Unable to connect to POP server.\n"
"No support for requested authentication mechanism."
@@ -3788,7 +3001,7 @@ msgstr ""
"Fout bij verbinden met de POP server.\n"
"Geen ondersteuning voor de ingestelde aanmeldings methode."
-#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:448
+#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:432
#, c-format
msgid ""
"Unable to connect to POP server.\n"
@@ -3797,14 +3010,13 @@ msgstr ""
"Fout bij verbinden met de POP server.\n"
"Fout bij het versturen van het wachtwoord: %s"
-#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:557
+#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:541
#, c-format
msgid "No such folder `%s'."
msgstr "Map `%s' bestaat niet."
# composer/e-msg-composer.c:894 composer/e-msg-composer.c:942
#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-provider.c:34
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:63
msgid "Sendmail"
msgstr "Sendmail"
@@ -3856,30 +3068,25 @@ msgstr "sendmail"
msgid "Mail delivery via the sendmail program"
msgstr "Post aflevering via het sendmail programma"
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-provider.c:34
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:59
-msgid "SMTP"
-msgstr "SMTP"
-
#: camel/providers/smtp/camel-smtp-provider.c:36
#, fuzzy
-msgid "For delivering mail by connecting to a remote mailhub using SMTP.\n"
+msgid "For delivering mail by connecting to a remote mailhub using SMTP."
msgstr ""
"Voor het afleveren van post doormiddel van het verbinden met een mailhub op "
"afstand gebruik makend van SMTP."
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:187
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:185
#, c-format
msgid "Welcome response error: %s: possibly non-fatal"
msgstr ""
# mail/mail-config.c:739 mail/mail-config.c:819
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:281
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:279
#, fuzzy
msgid "No authentication required"
msgstr "Authenticatie"
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:283
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:281
#, fuzzy
msgid ""
"This option will connect to the SMTP server without using any kind of "
@@ -3889,13 +3096,12 @@ msgstr ""
"vorm. Deze optie is de enige optie die word ondersteund door de meeste POP "
"servers."
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:292
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:297
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:16
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:290
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:295
msgid "CRAM-MD5"
msgstr ""
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:294
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:292
#, fuzzy
msgid ""
"This option will connect to the SMTP server using CRAM-MD5 authentication."
@@ -3904,97 +3110,97 @@ msgstr ""
"Kerberos 4 authenticatie."
# mail/mail-config.c:1658
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:332
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:320
#, fuzzy, c-format
msgid "SMTP server %s"
msgstr "%s server %s"
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:334
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:322
#, fuzzy, c-format
msgid "SMTP mail delivery via %s"
msgstr "Post aflevering via het sendmail programma"
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:359
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:347
msgid "Cannot send message: sender address not defined."
msgstr ""
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:366
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:354
msgid "Cannot send message: sender address not valid."
msgstr ""
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:380
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:368
#, fuzzy
msgid "Cannot send message: no recipients defined."
msgstr "Kan bericht niet aan mbox bestand toevoegen: %s"
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:474
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:462
#, c-format
msgid "HELO request timed out: %s: non-fatal"
msgstr ""
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:490
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:478
#, c-format
msgid "HELO response error: %s: non-fatal"
msgstr ""
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:529
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:517
#, c-format
msgid "MAIL FROM request timed out: %s: mail not sent"
msgstr ""
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:545
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:533
#, c-format
msgid "MAIL FROM response error: %s: mail not sent"
msgstr ""
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:570
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:558
#, fuzzy, c-format
msgid "RCPT TO request timed out: %s: mail not sent"
msgstr "Kon kanaal naar sendmail niet maken: %s: bericht niet verstuurt"
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:586
-#, fuzzy, c-format
-msgid "RCPT TO response error: %s: mail not sent"
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:574
+#, fuzzy
+msgid "RCPT TO response error: mail not sent"
msgstr "Kon %s niet uitvoeren: bericht niet verstuurd."
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:617
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:604
#, fuzzy, c-format
msgid "DATA request timed out: %s: mail not sent"
msgstr "Kon %s niet uitvoeren: bericht niet verstuurd."
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:633
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:620
#, fuzzy, c-format
msgid "DATA response error: %s: mail not sent"
msgstr "Kon sendmail niet starten: %s: bericht niet verstuurt"
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:648
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:666
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:635
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:653
#, fuzzy, c-format
msgid "DATA send timed out: message termination: %s: mail not sent"
msgstr "sendmail stopte met signaal %s: bericht niet verstuurd."
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:682
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:669
#, c-format
msgid "DATA response error: message termination: %s: mail not sent"
msgstr ""
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:706
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:693
#, c-format
msgid "RSET request timed out: %s"
msgstr ""
# shell/e-storage.c:434
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:722
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:709
#, fuzzy, c-format
msgid "RSET response error: %s"
msgstr "Onbekende fout: %s"
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:745
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:732
#, c-format
msgid "QUIT request timed out: %s: non-fatal"
msgstr ""
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:761
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:748
#, c-format
msgid "QUIT response error: %s: non-fatal"
msgstr ""
@@ -4046,13 +3252,12 @@ msgstr "bijvoegsel"
# composer/e-msg-composer.c:951
#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:413
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:7
msgid "Attach a file"
msgstr "Voeg een bestand bij"
# composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:362 shell/e-shortcuts-view.c:333
-#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:460 filter/filter.glade.h:14
-#: shell/e-shortcuts-view.c:239 shell/e-shortcuts-view.c:356
+#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:460 shell/e-shortcuts-view.c:254
+#: shell/e-shortcuts-view.c:377
msgid "Remove"
msgstr "Verwijderen"
@@ -4071,68 +3276,49 @@ msgstr "Bestand bijvoegen..."
msgid "Attach a file to the message"
msgstr "Voeg een bestand bij het bericht"
-# composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:7
-#.
-#. * Translatable strings file generated by xml-i18n-extract.
-#. * DO NOT compile this file as part of your application.
-#.
-#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:6
-msgid "Attachment properties"
-msgstr "Attachment eigenschappen"
-
-# composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:10
-#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:8
-msgid "File name:"
-msgstr "Bestandsnaam:"
-
-# composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:8
-#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:9
-msgid "MIME type:"
-msgstr "MIME type:"
-
# mail/message-list.c:488
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:137 composer/e-msg-composer-hdrs.c:303
-#: mail/mail-format.c:626
+#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:147 composer/e-msg-composer-hdrs.c:312
+#: mail/mail-format.c:624
msgid "From:"
msgstr "Van:"
# composer/e-msg-composer-hdrs.c:174
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:247
+#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:257
msgid "Click here for the address book"
msgstr "Klik hier voor het adresboek"
# composer/e-msg-composer-hdrs.c:217
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:304
+#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:313
msgid "Enter the identity you wish to send this message from"
msgstr "Geef de identiteit waarvan je dit bericht wilt versturen"
# composer/e-msg-composer-hdrs.c:216
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:308 mail/mail-format.c:630
+#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:317 mail/mail-format.c:628
msgid "To:"
msgstr "Aan:"
# composer/e-msg-composer-hdrs.c:217
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:309
+#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:318
msgid "Enter the recipients of the message"
msgstr "Geef de geaddresseerden"
# composer/e-msg-composer-hdrs.c:221
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:313 mail/mail-format.c:632
+#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:322 mail/mail-format.c:630
msgid "Cc:"
msgstr "Cc:"
# composer/e-msg-composer-hdrs.c:222
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:314
+#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:323
msgid "Enter the addresses that will receive a carbon copy of the message"
msgstr "Geef de adressen die een kopie van het bericht moeten krijgen"
# composer/e-msg-composer-hdrs.c:227
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:319
+#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:328
msgid "Bcc:"
msgstr "Bcc:"
# composer/e-msg-composer-hdrs.c:228
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:320
+#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:329
msgid ""
"Enter the addresses that will receive a carbon copy of the message without "
"appearing in the recipient list of the message."
@@ -4141,12 +3327,12 @@ msgstr ""
"op de geadresseerden-lijst van het bericht verschijnen."
# composer/e-msg-composer-hdrs.c:234
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:326 mail/mail-format.c:634
+#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:335 mail/mail-format.c:632
msgid "Subject:"
msgstr "Onderwerp:"
# composer/e-msg-composer-hdrs.c:235
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:327
+#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:336
msgid "Enter the subject of the mail"
msgstr "Geef het onderwerp van het bericht"
@@ -4160,41 +3346,41 @@ msgstr ""
"%s"
# composer/e-msg-composer.c:463
-#: composer/e-msg-composer.c:600
+#: composer/e-msg-composer.c:598
msgid "Save as..."
msgstr "Opslaan als..."
# composer/e-msg-composer.c:474
-#: composer/e-msg-composer.c:611
+#: composer/e-msg-composer.c:609
#, c-format
msgid "Error saving file: %s"
msgstr "Fout bij opslaan bestand: %s"
# composer/e-msg-composer.c:494
-#: composer/e-msg-composer.c:631
+#: composer/e-msg-composer.c:629
#, c-format
msgid "Error loading file: %s"
msgstr "Error bij openen bestand: %s"
-#: composer/e-msg-composer.c:653
+#: composer/e-msg-composer.c:651
msgid "Saving changes to message..."
msgstr "Bezig met opslaan wijzigingen aan bericht..."
-#: composer/e-msg-composer.c:655
+#: composer/e-msg-composer.c:653
msgid "Save changes to message..."
msgstr "Wijzigingen aan bericht opslaan..."
-#: composer/e-msg-composer.c:696
+#: composer/e-msg-composer.c:694
#, c-format
msgid "Error saving composition to 'Drafts': %s"
msgstr "Fout bij het opslaan van de compositie naar 'Klad': %s"
# shell/e-shell-view-menu.c:159
-#: composer/e-msg-composer.c:741 shell/e-shell-view-menu.c:167
+#: composer/e-msg-composer.c:752 shell/e-shell-view-menu.c:170
msgid "Evolution"
msgstr "Evolution"
-#: composer/e-msg-composer.c:747
+#: composer/e-msg-composer.c:758
msgid ""
"This message has not been sent.\n"
"\n"
@@ -4205,32 +3391,32 @@ msgstr ""
"Wil je je wijzingen opslaan?"
# composer/e-msg-composer.c:561
-#: composer/e-msg-composer.c:772
+#: composer/e-msg-composer.c:783
msgid "Open file"
msgstr "Bestand openen"
# composer/e-msg-composer.c:676
-#: composer/e-msg-composer.c:898
+#: composer/e-msg-composer.c:909
msgid "That file does not exist."
msgstr "Het bestand bestaat niet."
# composer/e-msg-composer.c:686
-#: composer/e-msg-composer.c:908
+#: composer/e-msg-composer.c:919
msgid "That is not a regular file."
msgstr "Het is geen gewoon bestand."
# composer/e-msg-composer.c:696
-#: composer/e-msg-composer.c:918
+#: composer/e-msg-composer.c:929
msgid "That file exists but is not readable."
msgstr "Het bestand bestaat maar is niet leesbaar."
# composer/e-msg-composer.c:707
-#: composer/e-msg-composer.c:928
+#: composer/e-msg-composer.c:939
msgid "That file appeared accesible but open(2) failed."
msgstr "Het bestand is toegangelijk maar open(2) mislukte."
# composer/e-msg-composer.c:729
-#: composer/e-msg-composer.c:950
+#: composer/e-msg-composer.c:961
msgid ""
"The file is very large (more than 100K).\n"
"Are you sure you wish to insert it?"
@@ -4239,32 +3425,27 @@ msgstr ""
"Weet u zeker dat u het wil invoegen?"
# composer/e-msg-composer.c:748
-#: composer/e-msg-composer.c:971
+#: composer/e-msg-composer.c:982
msgid "An error occurred while reading the file."
msgstr "Een fout trad op tijdens het openen van het bestand."
# composer/e-msg-composer.c:1127
-#: composer/e-msg-composer.c:1350
+#: composer/e-msg-composer.c:1362
msgid "Compose a message"
msgstr "Stelt een nieuw bericht op"
# mail/mail-threads.c:814
-#: composer/e-msg-composer.c:1427
+#: composer/e-msg-composer.c:1439
msgid "Could not create composer window."
msgstr ""
"Kon het dialoog venster voor het opstellen van een nieuw bericht niet "
"aanmaken."
# mail/component-factory.c:196
-#: composer/evolution-composer.c:307
+#: composer/evolution-composer.c:346
msgid "Cannot initialize Evolution's composer."
msgstr "Kan de post samensteller van Evolution niet initialiseren."
-# composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:9
-#: filter/e-search-bar.c:176
-msgid "Sear_ch"
-msgstr "_Zoeken"
-
# calendar/gui/getdate.y:420
#: filter/filter-datespec.c:62
msgid "year"
@@ -4419,7 +3600,7 @@ msgid "outgoing"
msgstr "Uitgaand"
# filter/filter-editor.c:198
-#: filter/filter-editor.c:456 filter/filter.glade.h:9
+#: filter/filter-editor.c:456
msgid "Edit Filters"
msgstr "Filters Bewerken"
@@ -4530,211 +3711,188 @@ msgstr ""
msgid "Read"
msgstr "Gelezen"
-# filter/filter-editor.c:198
-#: filter/filter.glade.h:10
-msgid "Edit VFolders"
-msgstr "Bewerk VMappen"
-
-# mail/mail-config.c:1490
-#: filter/filter.glade.h:11
-msgid "Filter Rules"
-msgstr "Filter Regels"
-
-#: filter/filter.glade.h:12
-msgid "Incoming"
-msgstr "Inkomend"
-
-# calendar/gui/calendar-commands.c:56
-#: filter/filter.glade.h:13
-msgid "Outgoing"
-msgstr "Uitgaand"
-
-# mail/folder-browser-factory.c:89
-#: filter/filter.glade.h:15
-msgid "Virtual Folders"
-msgstr "Virtuele Mappen"
-
-# mail/mail-config.c:1199
-#: filter/filter.glade.h:16
-msgid "vFolder Sources"
-msgstr "VMap Bronnen"
-
-# filter/filter-editor.c:198
#. Automatically generated. Do not edit.
#: filter/libfilter-i18n.h:2
-msgid "after"
-msgstr "na"
-
-#: filter/libfilter-i18n.h:3
msgid "Assign Colour"
msgstr "Geef Kleur"
-#: filter/libfilter-i18n.h:4
+#: filter/libfilter-i18n.h:3
msgid "Assign Score"
msgstr "Geef Score"
-#: filter/libfilter-i18n.h:5
-msgid "before"
-msgstr "voor"
-
-# addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:808
-# calendar/gui/event-editor.c:1282
-#: filter/libfilter-i18n.h:6
-msgid "contains"
-msgstr "bevat"
-
# shell/e-shell-view-menu.c:402
-#: filter/libfilter-i18n.h:7
+#: filter/libfilter-i18n.h:4
msgid "Copy to Folder"
msgstr "Kopie�r naar Map"
# mail/message-list.c:509
-#: filter/libfilter-i18n.h:8
+#: filter/libfilter-i18n.h:5
msgid "Date received"
msgstr "Ontvangst datum"
# mail/message-list.c:502
-#: filter/libfilter-i18n.h:9
+#: filter/libfilter-i18n.h:6
msgid "Date sent"
msgstr "Verzend datum"
+# addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:33
+#: filter/libfilter-i18n.h:8
+msgid "Expression"
+msgstr "Expressie"
+
+# mail/folder-browser-factory.c:37
+#: filter/libfilter-i18n.h:9
+msgid "Forward to Address"
+msgstr "Doorsturen naar Adres"
+
+#: filter/libfilter-i18n.h:10
+msgid "Message Body"
+msgstr "Bericht"
+
#: filter/libfilter-i18n.h:11
-msgid "does not contain"
-msgstr "bevat niet"
+msgid "Message Header"
+msgstr "Bericht Kop"
+# composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:7
#: filter/libfilter-i18n.h:12
-msgid "does not end with"
-msgstr "eindigt niet op"
+msgid "Message was received"
+msgstr "Bericht ontvangen"
-# composer/e-msg-composer.c:676
#: filter/libfilter-i18n.h:13
-msgid "does not exist"
-msgstr "bestaat niet"
+msgid "Message was sent"
+msgstr "Bericht verzonden"
+# shell/e-shell-view-menu.c:402
#: filter/libfilter-i18n.h:14
-msgid "does not sound like"
-msgstr "klinkt niet als"
+msgid "Move to Folder"
+msgstr "Verplaats naar Map"
+# composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:7
#: filter/libfilter-i18n.h:15
-msgid "does not start with"
-msgstr "begint niet met"
+msgid "Recipients"
+msgstr "Geaddresseerden"
#: filter/libfilter-i18n.h:16
-msgid "ends with"
-msgstr "eindigt op"
+msgid "Regex Match"
+msgstr "Overeenkomende Regex"
-# calendar/gui/getdate.y:441
-#: filter/libfilter-i18n.h:17
-msgid "exists"
-msgstr "bestaat"
+# calendar/gui/print.c:326
+#: filter/libfilter-i18n.h:17 filter/score-rule.c:192 filter/score-rule.c:194
+#: mail/message-list.c:1109
+msgid "Score"
+msgstr "Score"
-# addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:33
+# composer/e-msg-composer.c:894 composer/e-msg-composer.c:942
#: filter/libfilter-i18n.h:18
-msgid "Expression"
-msgstr "Expressie"
+msgid "Sender"
+msgstr "Afzender"
-# mail/folder-browser-factory.c:37
+# mail/message-list.c:460
#: filter/libfilter-i18n.h:19
-msgid "Forward to Address"
-msgstr "Doorsturen naar Adres"
+msgid "Set Status"
+msgstr "Stel Status in"
-# addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:17
+# mail/mail-config.c:1490
#: filter/libfilter-i18n.h:20
-msgid "is"
-msgstr "is"
+msgid "Source"
+msgstr "Bron"
#: filter/libfilter-i18n.h:21
-msgid "is greater than"
-msgstr "is grote dan"
+msgid "Specific header"
+msgstr "Specifieke kop"
-#: filter/libfilter-i18n.h:22
-msgid "is less than"
-msgstr "is kleiner dan"
+# addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:35
+#: filter/libfilter-i18n.h:22 mail/message-list.c:1109
+msgid "Status"
+msgstr "Status"
#: filter/libfilter-i18n.h:23
-msgid "is not"
-msgstr "is niet"
+msgid "Stop Processing"
+msgstr "Stop met Verwerken"
-#: filter/libfilter-i18n.h:24
-msgid "Message Body"
-msgstr "Bericht"
+# mail/message-list.c:495
+#: filter/libfilter-i18n.h:24 mail/message-list.c:1110
+msgid "Subject"
+msgstr "Onderwerp"
+# filter/filter-editor.c:198
#: filter/libfilter-i18n.h:25
-msgid "Message Header"
-msgstr "Bericht Kop"
+msgid "after"
+msgstr "na"
-# composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:7
#: filter/libfilter-i18n.h:26
-msgid "Message was received"
-msgstr "Bericht ontvangen"
+msgid "before"
+msgstr "voor"
+# addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:808
+# calendar/gui/event-editor.c:1282
#: filter/libfilter-i18n.h:27
-msgid "Message was sent"
-msgstr "Bericht verzonden"
+msgid "contains"
+msgstr "bevat"
-# shell/e-shell-view-menu.c:402
#: filter/libfilter-i18n.h:28
-msgid "Move to Folder"
-msgstr "Verplaats naar Map"
+msgid "does not contain"
+msgstr "bevat niet"
-# filter/filter-editor.c:198
#: filter/libfilter-i18n.h:29
-msgid "on or after"
-msgstr "op of na"
+msgid "does not end with"
+msgstr "eindigt niet op"
+# composer/e-msg-composer.c:676
#: filter/libfilter-i18n.h:30
-msgid "on or before"
-msgstr "op of voor"
+msgid "does not exist"
+msgstr "bestaat niet"
+
+#: filter/libfilter-i18n.h:31
+msgid "does not sound like"
+msgstr "klinkt niet als"
-# composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:7
#: filter/libfilter-i18n.h:32
-msgid "Recipients"
-msgstr "Geaddresseerden"
+msgid "does not start with"
+msgstr "begint niet met"
#: filter/libfilter-i18n.h:33
-msgid "Regex Match"
-msgstr "Overeenkomende Regex"
+msgid "ends with"
+msgstr "eindigt op"
-# composer/e-msg-composer.c:894 composer/e-msg-composer.c:942
+# calendar/gui/getdate.y:441
#: filter/libfilter-i18n.h:34
-msgid "Sender"
-msgstr "Afzender"
+msgid "exists"
+msgstr "bestaat"
-# mail/message-list.c:460
#: filter/libfilter-i18n.h:35
-msgid "Set Status"
-msgstr "Stel Status in"
+msgid "is greater than"
+msgstr "is grote dan"
#: filter/libfilter-i18n.h:36
-msgid "sounds like"
-msgstr "klinkt als"
+msgid "is less than"
+msgstr "is kleiner dan"
-# mail/mail-config.c:1490
#: filter/libfilter-i18n.h:37
-msgid "Source"
-msgstr "Bron"
+msgid "is not"
+msgstr "is niet"
+# addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:17
#: filter/libfilter-i18n.h:38
-msgid "Specific header"
-msgstr "Specifieke kop"
+msgid "is"
+msgstr "is"
+# filter/filter-editor.c:198
#: filter/libfilter-i18n.h:39
-msgid "starts with"
-msgstr "begint met"
+msgid "on or after"
+msgstr "op of na"
-# addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:35
#: filter/libfilter-i18n.h:40
-msgid "Status"
-msgstr "Status"
+msgid "on or before"
+msgstr "op of voor"
#: filter/libfilter-i18n.h:41
-msgid "Stop Processing"
-msgstr "Stop met Verwerken"
+msgid "sounds like"
+msgstr "klinkt als"
-# mail/message-list.c:495
#: filter/libfilter-i18n.h:42
-msgid "Subject"
-msgstr "Onderwerp"
+msgid "starts with"
+msgstr "begint met"
# filter/filter-editor.c:198
#: filter/libfilter-i18n.h:43
@@ -4755,11 +3913,6 @@ msgstr "Regel Toevoegen"
msgid "Edit Score Rule"
msgstr "Bewerk Score Regel"
-# calendar/gui/print.c:326
-#: filter/score-rule.c:192 filter/score-rule.c:194
-msgid "Score"
-msgstr "Score"
-
# filter/filter-editor.c:198
#: filter/vfolder-editor.c:155
msgid "Add VFolder Rule"
@@ -4771,171 +3924,134 @@ msgid "Edit VFolder Rule"
msgstr "Bewerk VMap Regel"
# mail/component-factory.c:196
-#: mail/component-factory.c:277
+#: mail/component-factory.c:284
msgid "Cannot initialize Evolution's mail component."
msgstr "Kan het post gedeelte van Evolution niet initialiseren."
-#: mail/component-factory.c:316
+#: mail/component-factory.c:320
msgid "Cannot register storage with shell"
msgstr "Kan opslag niet registreren met shell"
-# calendar/gui/print.c:326
-#: mail/folder-browser.c:223 ui/evolution-event-editor.xml.h:88
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:19
-msgid "Save"
-msgstr "Opslaan"
+#: mail/folder-browser.c:225
+#, fuzzy
+msgid "Store search as vFolder"
+msgstr "Selecteer Map"
-#: mail/folder-browser.c:236
+#: mail/folder-browser.c:238
msgid "Body or subject contains"
msgstr "Bericht of onderwerp bevat"
-#: mail/folder-browser.c:237
+#: mail/folder-browser.c:239
msgid "Body contains"
msgstr "Bericht bevat"
# mail/message-list.c:495
-#: mail/folder-browser.c:238
+#: mail/folder-browser.c:240
msgid "Subject contains"
msgstr "Onderwerp bevat"
-#: mail/folder-browser.c:239
+#: mail/folder-browser.c:241
msgid "Body does not contain"
msgstr "Bericht bevat niet"
-#: mail/folder-browser.c:240
+#: mail/folder-browser.c:242
msgid "Subject does not contain"
msgstr "Onderwerp bevat niet"
-#: mail/folder-browser.c:643
+#: mail/folder-browser.c:645
msgid "VFolder on Subject"
msgstr "VMap op Onderwerp"
-#: mail/folder-browser.c:644
+#: mail/folder-browser.c:646
msgid "VFolder on Sender"
msgstr "VMap op Afzender"
-#: mail/folder-browser.c:645
+#: mail/folder-browser.c:647
msgid "VFolder on Recipients"
msgstr "VMap op Geadresseerden"
-#: mail/folder-browser.c:647
+#: mail/folder-browser.c:649
msgid "Filter on Subject"
msgstr "Filter op Onderwerp"
-#: mail/folder-browser.c:648
+#: mail/folder-browser.c:650
msgid "Filter on Sender"
msgstr "Filter op Afzender"
-#: mail/folder-browser.c:649
+#: mail/folder-browser.c:651
msgid "Filter on Recipients"
msgstr "Filter op Geadresseerden"
-#: mail/folder-browser.c:650 mail/folder-browser.c:779
+#: mail/folder-browser.c:652 mail/folder-browser.c:766
msgid "Filter on Mailing List"
msgstr "Filter op Mailing Lijst"
-#: mail/folder-browser.c:655
-#, fuzzy
-msgid "Show all hidden"
-msgstr "Allen Weergeven"
-
-# addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:852
-# addressbook/gui/component/addressbook.c:426 calendar/gui/gncal-todo.c:499
-# mail/folder-browser-factory.c:45
-#: mail/folder-browser.c:657
-#, fuzzy
-msgid "Hide selected"
-msgstr "Verwijderd"
-
-# addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:52
-#. could use another mask, but not enough api do to it
-#: mail/folder-browser.c:660
-#, fuzzy
-msgid "Hide read"
-msgstr "Verbergen"
-
-# addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:852
-# addressbook/gui/component/addressbook.c:426 calendar/gui/gncal-todo.c:499
-# mail/folder-browser-factory.c:45
-#: mail/folder-browser.c:661
-#, fuzzy
-msgid "Hide deleted"
-msgstr "Verwijderd"
-
-# mail/message-list.c:495
-#: mail/folder-browser.c:663 mail/folder-browser.c:790
-#, fuzzy
-msgid "Hide Subject"
-msgstr "Onderwerp"
-
-#: mail/folder-browser.c:665 mail/folder-browser.c:796
-#, fuzzy
-msgid "Hide from Sender"
-msgstr "Filter op Afzender"
-
-#: mail/folder-browser.c:670 ui/evolution-message-composer.xml.h:15
+#: mail/folder-browser.c:658
msgid "Open"
msgstr "Openen"
+# calendar/gui/gncal-todo.c:488
+#: mail/folder-browser.c:659
+msgid "Edit"
+msgstr "Bewerken"
+
# composer/e-msg-composer.c:463
-#: mail/folder-browser.c:672
+#: mail/folder-browser.c:660
msgid "Save As..."
msgstr "Opslaan Als..."
# addressbook/gui/component/addressbook.c:425
# addressbook/gui/component/addressbook.c:492
# calendar/gui/calendar-commands.c:548 mail/folder-browser-factory.c:43
-#: mail/folder-browser.c:673 mail/mail-view.c:148
-#: ui/evolution-addressbook.xml.h:13 ui/evolution-calendar.xml.h:23
-#: ui/evolution-mail.xml.h:32
+#: mail/folder-browser.c:661 mail/mail-view.c:148
msgid "Print"
msgstr "Afdrukken"
# mail/folder-browser-factory.c:35
-#: mail/folder-browser.c:675
+#: mail/folder-browser.c:663
msgid "Reply to Sender"
msgstr "Afzender beantwoorden"
# mail/folder-browser-factory.c:35
-#: mail/folder-browser.c:676 mail/mail-view.c:141 ui/evolution-mail.xml.h:38
+#: mail/folder-browser.c:664 mail/mail-view.c:141
msgid "Reply to All"
msgstr "Iedereen beantwoorden"
# mail/folder-browser-factory.c:37
-#: mail/folder-browser.c:677 mail/mail-view.c:144 ui/evolution-mail.xml.h:17
+#: mail/folder-browser.c:665 mail/mail-view.c:144
msgid "Forward"
msgstr "Doorsturen"
# calendar/gui/calendar-commands.c:554
-#: mail/folder-browser.c:678 ui/evolution-mail.xml.h:18
+#: mail/folder-browser.c:666
#, fuzzy
msgid "Forward inline"
msgstr "Ga vooruit in tijd"
-#: mail/folder-browser.c:680
+#: mail/folder-browser.c:668
msgid "Mark as Read"
msgstr "Markeer Als Gelezen"
# addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:704
# calendar/gui/event-editor.c:1179
-#: mail/folder-browser.c:681
+#: mail/folder-browser.c:669
msgid "Mark as Unread"
msgstr "Markeer Als Ongelezen"
# shell/e-shell-view-menu.c:402
-#: mail/folder-browser.c:683
+#: mail/folder-browser.c:671
msgid "Move to Folder..."
msgstr "Verplaats naar Map..."
# shell/e-shell-view-menu.c:402
-#: mail/folder-browser.c:684
+#: mail/folder-browser.c:672
msgid "Copy to Folder..."
msgstr "Kopi�er naar Map..."
# addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:852
# addressbook/gui/component/addressbook.c:426 calendar/gui/gncal-todo.c:499
# mail/folder-browser-factory.c:45
-#: mail/folder-browser.c:686
+#: mail/folder-browser.c:674
msgid "Undelete"
msgstr "Terughalen"
@@ -4943,80 +4059,53 @@ msgstr "Terughalen"
# calendar/gui/event-editor.c:1222
#. { _("Add Sender to Address Book"), NULL, GTK_SIGNAL_FUNC (addrbook_sender), NULL, 0 },
#. { "", NULL, GTK_SIGNAL_FUNC (NULL), NULL, 0 },
-#: mail/folder-browser.c:690
+#: mail/folder-browser.c:678
msgid "Apply Filters"
msgstr "Filters Toepassen"
-#: mail/folder-browser.c:692 ui/evolution-mail.xml.h:10
+#: mail/folder-browser.c:680
msgid "Create Rule From Message"
msgstr "Maak Regel Van Bericht"
-# composer/e-msg-composer.c:894
-#: mail/folder-browser.c:693 ui/evolution-mail.xml.h:21
-#, fuzzy
-msgid "Hide Messages"
-msgstr "Bericht Bewerken"
-
-#: mail/folder-browser.c:781
+#: mail/folder-browser.c:768
#, c-format
msgid "Filter on Mailing List (%s)"
msgstr "Filter op Mailing Lijst (%s)"
-# mail/message-list.c:495
-#: mail/folder-browser.c:787
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Hide Subject \"%s\""
-msgstr "Onderwerp is %s"
-
-#: mail/folder-browser.c:793
-#, c-format
-msgid "Hide from Sender <%s>"
-msgstr ""
-
-#.
-#. * Translatable strings file generated by xml-i18n-extract.
-#. * DO NOT compile this file as part of your application.
-#.
-#: mail/local-config.glade.h:6
-#, fuzzy
-msgid "Current store format:"
-msgstr "Bezig met vergaren opslag voor \"%s\""
+# shell/e-shell-view.c:596
+#. add a "None" option to the stores menu
+#: mail/mail-account-editor.c:683 mail/mail-account-editor.c:685
+#: mail/mail-account-editor.c:734 mail/mail-accounts.c:114
+#: mail/mail-config-druid.c:844 shell/e-shell-view.c:1093
+#: widgets/misc/e-dateedit.c:421 widgets/misc/e-dateedit.c:1330
+#: widgets/misc/e-dateedit.c:1445
+msgid "None"
+msgstr "Geen"
-# calendar/gui/event-editor.c:294
-#: mail/local-config.glade.h:7
+# calendar/gui/prop.c:836
+#: mail/mail-accounts.c:115
#, fuzzy
-msgid "Mailbox Format"
-msgstr "Samenvatting postvak"
+msgid " (default)"
+msgstr "Standaardwaarde"
-# addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:10
-# addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:12
-#: mail/local-config.glade.h:8
+#. give our dialog an OK button and title
+#: mail/mail-accounts.c:347
#, fuzzy
-msgid "New store format:"
-msgstr "Nieuws bron type:"
+msgid "Evolution Account Manager"
+msgstr "Account Beheer"
-#: mail/local-config.glade.h:9
+#: mail/mail-account-editor.c:274
msgid ""
-"Note: When converting between mailbox formats, a failure (such as lack of "
-"disk space) may not be automatically recoverable. Please use this feature "
-"with care."
-msgstr ""
-
-#: mail/local-config.glade.h:10
-msgid "maildir"
+"One or more of your servers are not configured correctly.\n"
+"Do you wish to save anyway?"
msgstr ""
-#: mail/local-config.glade.h:11
-#, fuzzy
-msgid "mbox"
-msgstr "Postvak In"
-
-# addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:16
-# calendar/cal-util/timeutil.c:98
-#: mail/local-config.glade.h:12
+# shell/e-shell-view-menu.c:369
+#. give our dialog an OK button and title
+#: mail/mail-account-editor.c:634
#, fuzzy
-msgid "mh"
-msgstr "h"
+msgid "Evolution Account Editor"
+msgstr "Evolution ToDo Kanaal"
# mail/mail-config.c:1199
#: mail/mail-autofilter.c:71
@@ -5041,7 +4130,7 @@ msgstr "Post ophalen van %s"
msgid "%s mailing list"
msgstr "%s mailing lijst"
-#: mail/mail-callbacks.c:74
+#: mail/mail-callbacks.c:83
msgid ""
"You have not configured the mail client.\n"
"You need to do this before you can send,\n"
@@ -5053,7 +4142,7 @@ msgstr ""
"of ontvangen.\n"
"Wil je nu het programma configureren?"
-#: mail/mail-callbacks.c:114
+#: mail/mail-callbacks.c:136
msgid ""
"You need to configure an identity\n"
"before you can compose mail."
@@ -5061,7 +4150,7 @@ msgstr ""
"Je moet een identiteit configuren\n"
"voordat je post kunt versturen."
-#: mail/mail-callbacks.c:128
+#: mail/mail-callbacks.c:148
msgid ""
"You need to configure a mail transport\n"
"before you can compose mail."
@@ -5069,20 +4158,16 @@ msgstr ""
"Je moet een post transport configuren\n"
"voordat je een e-mail kunt versturen."
-#: mail/mail-callbacks.c:164 mail/mail-callbacks.c:176
-msgid "You have no mail sources configured"
-msgstr "Je hebt geen post bronnen geconfigureerd"
-
-#: mail/mail-callbacks.c:213
+#: mail/mail-callbacks.c:223
msgid "You have not set a mail transport method"
msgstr "Er is geen post transport methode ingesteld"
-#: mail/mail-callbacks.c:222
+#: mail/mail-callbacks.c:232
msgid "You have no Outbox configured"
msgstr "Er is geen \"Postvak uit\" geconfigureerd"
# mail/mail-ops.c:386
-#: mail/mail-callbacks.c:244
+#: mail/mail-callbacks.c:279
msgid ""
"This message has no subject.\n"
"Really send?"
@@ -5090,27 +4175,34 @@ msgstr ""
"Dit bericht heeft geen onderwerp.\n"
"Weet u zeker dat u het wilt versturen?"
-#: mail/mail-callbacks.c:312
+#: mail/mail-callbacks.c:345
+#, fuzzy
+msgid "You must configure an account before you can send this email."
+msgstr ""
+"Je moet een identiteit configuren\n"
+"voordat je post kunt versturen."
+
+#: mail/mail-callbacks.c:365
msgid "You must specify recipients in order to send this message."
msgstr ""
"De geadresseerde moeten worden gespecificeerd om dit bericht te versturen."
# mail/folder-browser-factory.c:37
-#: mail/mail-callbacks.c:530
+#: mail/mail-callbacks.c:594
msgid "Forwarded message:\n"
msgstr "Doorgestuurd bericht:\n"
# mail/folder-browser-factory.c:41
-#: mail/mail-callbacks.c:611
+#: mail/mail-callbacks.c:675
msgid "Move message(s) to"
msgstr "Verplaats bericht(en) naar"
# composer/e-msg-composer.c:1127
-#: mail/mail-callbacks.c:613
+#: mail/mail-callbacks.c:677
msgid "Copy message(s) to"
msgstr "Kopi�er bericht(en) naar"
-#: mail/mail-callbacks.c:748
+#: mail/mail-callbacks.c:812
msgid ""
"You may only edit messages saved\n"
"in the Drafts folder."
@@ -5118,12 +4210,12 @@ msgstr ""
"Je mag alleen berichten bewerken die opgeslagen zijn\n"
"in de Klad map."
-#: mail/mail-callbacks.c:781 mail/mail-display.c:79
+#: mail/mail-callbacks.c:845 mail/mail-display.c:79
msgid "Overwrite file?"
msgstr "Bestand overschrijven?"
# shell/e-storage.c:416
-#: mail/mail-callbacks.c:785 mail/mail-display.c:83
+#: mail/mail-callbacks.c:849 mail/mail-display.c:83
msgid ""
"A file by that name already exists.\n"
"Overwrite it?"
@@ -5131,16 +4223,16 @@ msgstr ""
"Er bestaat al een bestand met die naam.\n"
"Overschrijven?"
-#: mail/mail-callbacks.c:830
+#: mail/mail-callbacks.c:893
msgid "Save Message As..."
msgstr "Bericht Opslaan Als..."
-#: mail/mail-callbacks.c:832
+#: mail/mail-callbacks.c:895
msgid "Save Messages As..."
msgstr "Berichten Opslaan Als..."
# composer/e-msg-composer.c:494
-#: mail/mail-callbacks.c:916
+#: mail/mail-callbacks.c:979
#, c-format
msgid ""
"Error loading filter information:\n"
@@ -5149,532 +4241,32 @@ msgstr ""
"Fout bij het laden van filter informatie:\n"
"%s"
-#: mail/mail-callbacks.c:961
+#: mail/mail-callbacks.c:1028
msgid "Print Message"
msgstr "Bericht Afdrukken"
-#: mail/mail-callbacks.c:1008
+#: mail/mail-callbacks.c:1075
msgid "Printing of message failed"
msgstr "Afdrukken van bericht mislukt"
-# addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:808
-# calendar/gui/event-editor.c:1282
-#.
-#. * Translatable strings file generated by xml-i18n-extract.
-#. * DO NOT compile this file as part of your application.
-#.
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:6
-#, fuzzy
-msgid "Account"
-msgstr "Accounts"
-
-# widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:389
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:7
-msgid "Account Information"
-msgstr "Account Informatie"
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:8
-msgid "Account Management"
-msgstr "Account Beheer"
-
-# composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:7
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:9
-#, fuzzy
-msgid "Account Properties"
-msgstr "Attachment eigenschappen"
-
-# calendar/gui/gncal-todo.c:479
-# composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:13
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:11
-#, fuzzy
-msgid "Advanced"
-msgstr "Geavanceerd..."
-
-# mail/mail-config.c:739 mail/mail-config.c:819
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:12
-msgid "Authentication"
-msgstr "Authenticatie"
-
-# mail/mail-config.c:739 mail/mail-config.c:819
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:13
-#, fuzzy
-msgid "Authentication Type:"
-msgstr "Authenticatie:"
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:15
-msgid "Automatically check mail every "
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:17
-#, fuzzy
-msgid "Congratulations, your mail configuration is complete.\n"
-msgstr "Gefeliciteerd, je e-mail configuratie is compleet."
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:23
-msgid "DIGEST-MD5"
-msgstr ""
-
-# calendar/gui/prop.c:836
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:24
-msgid "Default"
-msgstr "Standaardwaarde"
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:26
-#, fuzzy
-msgid "Delete mail from server"
-msgstr "Verwijder de berichten niet van de server"
-
-# shell/e-shell-view.c:596
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:27
-msgid "Done"
-msgstr "Klaar"
-
-# mail/mail-config.c:305
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:28
-#, fuzzy
-msgid "E-Mail Address:"
-msgstr "E-mail Adres:"
-
-# mail/mail-config.c:305
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:30
-msgid "Email Address:"
-msgstr "E-mail Adres:"
-
-# mail/mail-config.c:1163 mail/mail-config.c:1242
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:31
-msgid "Evolution Mail Configuration"
-msgstr "Evolution Post Configuratie"
-
-# mail/mail-config.c:277
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:32
-msgid "Full Name:"
-msgstr "Volledige Naam:"
-
-# mail/mail-config.c:725
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:35
-#, fuzzy
-msgid "Hostname:"
-msgstr "Gebruikersnaam:"
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:36
-msgid "IMAP"
-msgstr "IMAP"
-
-# mail/mail-config.c:1180
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:37
-msgid "Identity"
-msgstr "Identiteit"
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:38
-msgid "Incoming Mail Server"
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:39
-#, fuzzy
-msgid "Kerberos"
-msgstr "Kerberos 4"
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:40
-msgid "Mail"
-msgstr "Post"
-
-# addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:808
-# calendar/gui/event-editor.c:1282
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:41
-#, fuzzy
-msgid "Mail Account"
-msgstr "Accounts"
-
-# mail/mail-config.c:1163 mail/mail-config.c:1242
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:42
-msgid "Mail Configuration"
-msgstr "Post Configuratie"
-
-# mail/mail-config.c:1163 mail/mail-config.c:1242
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:43
-msgid "Mail Configuration Druid"
-msgstr "Post Configuratie Druide"
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:44
-msgid "Make this my default account"
-msgstr "Stel dit in als standaard account"
-
-# shell/e-shell-view-menu.c:398
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:46
-msgid "News"
-msgstr "Nieuws"
-
-# addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:10
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:48
-msgid "Optional"
-msgstr "Optioneel"
-
-# mail/mail-config.c:328
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:49 mail/mail-config-gui.c:485
-msgid "Organization:"
-msgstr "Organisatie:"
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:50
-msgid "Outgoing Mail Server"
-msgstr ""
-
-# mail/folder-browser-factory.c:101
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:51
-msgid "Password:"
-msgstr "Wachtwoord:"
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:53
-msgid "Plain Text"
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:54
-msgid "Receiving Email"
-msgstr "Bezig met ontvangen E-mail"
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:55
-#, fuzzy
-msgid "Remember my password"
-msgstr "Onthoud dit wachtwoord"
-
-# mail/folder-browser-factory.c:34
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:56 mail/mail-format.c:628
-msgid "Reply-To:"
-msgstr "Antwoord-Naar:"
-
-# mail/folder-browser-factory.c:34
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:57
-msgid "Reply-to:"
-msgstr "Antwoord-naar:"
-
-# widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:565
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:58
-msgid "Required"
-msgstr "Benodigd"
-
-# addressbook/gui/component/addressbook.c:943
-# addressbook/gui/minicard/e-minicard.c:330
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:60
-#, fuzzy
-msgid "Save password"
-msgstr "Opslaan als VCard"
-
-# mail/mail-config.c:340
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:61
-#, fuzzy
-msgid "Select signature file"
-msgstr "Signatuur bestand:"
-
-# composer/e-msg-composer.c:894 composer/e-msg-composer.c:942
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:62
-msgid "Sending Email"
-msgstr "Bezig met versturen E-mail"
-
-# mail/mail-config.c:1163 mail/mail-config.c:1242
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:64
-msgid "Server Configuration"
-msgstr "Server Configuratie"
-
-# mail/mail-config.c:718 mail/mail-config.c:812 mail/mail-config.c:1621
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:65
-#, fuzzy
-msgid "Server Timeouts"
-msgstr "Server Type: "
-
-# mail/mail-config.c:718 mail/mail-config.c:812 mail/mail-config.c:1621
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:66
-msgid "Server Type: "
-msgstr "Server Type: "
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:67
-#, fuzzy
-msgid "Server requires authentication"
-msgstr "SMTP server heeft authenticatie nodig"
-
-# mail/mail-config.c:718 mail/mail-config.c:812 mail/mail-config.c:1621
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:68
-#, fuzzy
-msgid "Servers"
-msgstr "Server:"
-
-# mail/mail-config.c:340
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:69 mail/mail-config-gui.c:496
-msgid "Signature file:"
-msgstr "Signatuur bestand:"
-
-# mail/mail-config.c:340
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:70
-#, fuzzy
-msgid "Signature:"
-msgstr "Signatuur bestand:"
-
-# mail/mail-config.c:1490
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:71 mail/mail-config.glade.h:20
-msgid "Sources"
-msgstr "Bronnen"
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:72
-#, fuzzy
-msgid "This server requires a secure connection (SSL)"
-msgstr "SMTP server heeft authenticatie nodig"
-
-# addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:30
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:73
-#, fuzzy
-msgid "Type"
-msgstr "Type:"
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:74
-msgid ""
-"Type the name by which you would like to refer to these servers. For "
-"example: \"Work\" or \"Home\"."
-msgstr ""
-
-# widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:389
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:76
-#, fuzzy
-msgid "User Information"
-msgstr "Geen informatie"
-
-# mail/mail-config.c:725
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:77 mail/mail-config-gui.c:928
-msgid "Username:"
-msgstr "Gebruikersnaam:"
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:78
-#, fuzzy
-msgid "Welcome to the Evolution Mail Configuration Druid.\n"
-msgstr "Welkom bij de Evolution Post Configuratie Wizard!\n"
-
-# calendar/gui/getdate.y:426
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:81
-#, fuzzy
-msgid "minute(s)"
-msgstr "minuten"
-
-# mail/mail-config.c:262
-#: mail/mail-config-gui.c:433
-msgid ""
-"Enter your name and email address to be used in outgoing mail. You may also, "
-"optionally, enter the name of your organization, and the name of a file to "
-"read your signature from."
-msgstr ""
-"Geef de naam en e-mail adres op voor uitgaande mail. Je kan ook de naam van "
-"het het bedrijf oppgeven, en de naam van het bestand waar je signature in "
-"staat."
-
-# mail/mail-config.c:277
-#: mail/mail-config-gui.c:446
-msgid "Full name:"
-msgstr "Volledige naam:"
-
-# mail/mail-config.c:305
-#: mail/mail-config-gui.c:470
-msgid "Email address:"
-msgstr "E-mail adres:"
-
-# mail/mail-config.c:345
-#: mail/mail-config-gui.c:501 mail/mail-config.glade.h:19
-msgid "Signature File"
-msgstr "Signatuur Bestand"
-
-# mail/mail-config.c:718 mail/mail-config.c:812 mail/mail-config.c:1621
-#: mail/mail-config-gui.c:922
-msgid "Server:"
-msgstr "Server:"
-
-# mail/mail-config.c:751 mail/mail-config.c:831
-#: mail/mail-config-gui.c:956
-msgid "Detect supported types..."
-msgstr "Detecteer ondersteunde types..."
-
-#: mail/mail-config-gui.c:991
-msgid "Don't delete messages from server"
-msgstr "Verwijder de berichten niet van de server"
-
-#: mail/mail-config-gui.c:1003
-msgid "Test Settings"
-msgstr "Test Instellingen"
-
-# mail/mail-config.c:1220
-#: mail/mail-config-gui.c:1130
-msgid "Mail source type:"
-msgstr "Post bron type:"
-
-# mail/mail-config.c:960
-#: mail/mail-config-gui.c:1135
+#: mail/mail-config-druid.c:363
+#, c-format
msgid ""
-"Select the kind of mail server you have, and enter the relevant information "
-"about it.\n"
-"\n"
-"If the server requires authentication, you can click the \"Detect supported "
-"types...\" button after entering the other information."
+"Failed to verify the incoming mail configuration.\n"
+"You may experience problems retrieving your mail from %s"
msgstr ""
-"Selecteer het soort postserver, en de overige benodigde infomatie.\n"
-"\n"
-"Als de server authenticatie vereist, kan je op \"Detecteer ondersteunde "
-"types...\" klikken nadat je de overige informatie hebt ingevuld."
-
-# addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:10
-# addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:12
-#: mail/mail-config-gui.c:1154
-msgid "News source type:"
-msgstr "Nieuws bron type:"
-# mail/mail-config.c:960
-#: mail/mail-config-gui.c:1159
+#: mail/mail-config-druid.c:629
+#, c-format
msgid ""
-"Select the kind of news server you have, and enter the relevant information "
-"about it.\n"
-"\n"
-"If the server requires authentication, you can click the \"Detect supported "
-"types...\" button after entering the other information."
+"Failed to verify the outgoing mail configuration.\n"
+"You may experience problems sending your mail using %s"
msgstr ""
-"Selecteer het soort mailserver, en de overige benodigde informatie.\n"
-"\n"
-"Als de server authenticatie vereist, kan je op \"Detecteer ondersteunde "
-"types...\" klikken nadat je de overige informatie hebt ingevuld."
-# mail/mail-config.c:1220
-#: mail/mail-config-gui.c:1178
-msgid "Mail transport type:"
-msgstr "Mail transport type:"
-
-# mail/mail-config.c:960
-#: mail/mail-config-gui.c:1183
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Select the kind of mail server you have, and enter the relevant information "
-"about it.\n"
-"If the server requires authentication, you can click the \"Detect supported "
-"types...\" button after entering the other information."
+#. set window title
+#: mail/mail-config-druid.c:949
+msgid "Evolution Account Wizard"
msgstr ""
-"Selecteer het soort postserver, en de overige benodigde infomatie.\n"
-"\n"
-"Als de server authenticatie vereist, kan je op \"Detecteer ondersteunde "
-"types...\" klikken nadat je de overige informatie hebt ingevuld."
-
-# mail/mail-config.c:1345
-#: mail/mail-config-gui.c:1233
-msgid "Add Identity"
-msgstr "Identiteit Toevoegen"
-
-# mail/mail-config.c:1343
-#: mail/mail-config-gui.c:1235
-msgid "Edit Identity"
-msgstr "Identiteit Bewerken"
-
-# mail/mail-config.c:1490
-#: mail/mail-config-gui.c:1333
-msgid "Add Source"
-msgstr "Bron Toevoegen"
-
-# mail/mail-config.c:1488
-#: mail/mail-config-gui.c:1335
-msgid "Edit Source"
-msgstr "Bron Bewerken"
-
-# mail/mail-config.c:1658
-#: mail/mail-config-gui.c:1430
-msgid "Add News Server"
-msgstr "Nieuwe Nieuws Server Toevoegen"
-
-# mail/mail-config.c:1656
-#: mail/mail-config-gui.c:1432
-msgid "Edit News Server"
-msgstr "Bewerk Nieuws Server"
-
-#: mail/mail-config-gui.c:2253
-#, c-format
-msgid "Testing \"%s\""
-msgstr "Bezig met Testen \"%s\""
-
-#: mail/mail-config-gui.c:2255
-#, c-format
-msgid "Test connection to \"%s\""
-msgstr "Test verbinding naar \"%s\""
-
-#: mail/mail-config-gui.c:2296
-msgid "The connection was successful!"
-msgstr "De verbinding was successvol!"
-
-#: mail/mail-config-gui.c:2346
-#, c-format
-msgid "Querying authorization capabilities of \"%s\""
-msgstr "Bezig met uitzoeken van aanmeldings mogelijkheden van \"%s\""
-
-#: mail/mail-config-gui.c:2348
-#, c-format
-msgid "Query authorization at \"%s\""
-msgstr "Aanmeldings mogelijkheden van \"%s\" onderzoeken"
-
-# composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:11
-#: mail/mail-config.glade.h:7
-msgid "Address"
-msgstr "Adres"
-
-# mail/mail-config.c:1180
-#: mail/mail-config.glade.h:10
-msgid "Identities"
-msgstr "Identiteiten"
-
-# mail/mail-config.c:1199
-#: mail/mail-config.glade.h:11
-msgid "Mail Sources"
-msgstr "Post Bronnen"
-
-# mail/mail-config.c:1220
-#: mail/mail-config.glade.h:12
-msgid "Mail Transport"
-msgstr "Post Transport"
-
-#: mail/mail-config.glade.h:13
-msgid "Mark message as seen [ms]: "
-msgstr "Markeer bericht als gelezen [ms]: "
-
-# mail/mail-config.c:1658
-#: mail/mail-config.glade.h:14
-msgid "News Servers"
-msgstr "Nieuws Servers"
-
-# mail/mail-config.c:1490
-#: mail/mail-config.glade.h:15
-msgid "News Sources"
-msgstr "Nieuws Bronnen"
-
-# mail/mail-config.c:328
-#: mail/mail-config.glade.h:16
-msgid "Organization"
-msgstr "Organisatie"
-
-#: mail/mail-config.glade.h:18
-msgid "Send messages in HTML format"
-msgstr "Stuur berichten in HTML formaat"
-
-#: mail/mail-crypto.c:353 mail/mail-crypto.c:458 mail/mail-crypto.c:635
-#: mail/mail-crypto.c:781
-msgid "Please enter your PGP/GPG passphrase."
-msgstr "Voer je PGP/GPG passphrase in."
-
-#: mail/mail-crypto.c:357 mail/mail-crypto.c:462 mail/mail-crypto.c:640
-#: mail/mail-crypto.c:785
-msgid "No password provided."
-msgstr "Geen wachtwoord ingevoerd."
-
-#: mail/mail-crypto.c:363 mail/mail-crypto.c:469 mail/mail-crypto.c:646
-#: mail/mail-crypto.c:792 mail/mail-crypto.c:942
-#, c-format
-msgid "Couldn't create pipe to GPG/PGP: %s"
-msgstr "Kon de pipe naar GPG/PGP niet maken: %s"
-
-# calendar/gui/event-editor.c:294
-#: mail/mail-crypto.c:631 mail/mail-crypto.c:777 mail/mail-crypto.c:936
-msgid "No GPG/PGP program available."
-msgstr "Geen GPG/PGP programma beschikbaar."
-
-#: mail/mail-crypto.c:953
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Couldn't create temp file: %s"
-msgstr "Kon de pipe niet maken: %s"
#: mail/mail-display.c:98
#, c-format
@@ -5716,69 +4308,70 @@ msgstr "Openen in %s..."
msgid "View Inline"
msgstr "Geef Ingebonden Weer"
-#: mail/mail-display.c:339
+#: mail/mail-display.c:342
msgid "External Viewer"
msgstr "Extern Weergave Programma"
-#: mail/mail-display.c:362
+#: mail/mail-display.c:365
#, c-format
msgid "View Inline (via %s)"
msgstr "Geef Ingebonden Weer (via %s)"
# addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:52
-#: mail/mail-display.c:366
+#: mail/mail-display.c:369
msgid "Hide"
msgstr "Verbergen"
# composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:299
-#: mail/mail-format.c:503
+#: mail/mail-format.c:504
#, c-format
msgid "%s attachment"
msgstr "%s bijvoegsel"
-#: mail/mail-format.c:851
-msgid "No GPG/PGP support available in this copy of Evolution."
-msgstr "Geen GPG/PGP ondersteuning beschikbaar in deze versie van Evolution."
+# mail/folder-browser-factory.c:34
+#: mail/mail-format.c:626
+msgid "Reply-To:"
+msgstr "Antwoord-Naar:"
# calendar/gui/prop.c:519
-#: mail/mail-format.c:863
+#: mail/mail-format.c:856
msgid "Encrypted message not displayed"
msgstr "Versleutelde berichten worden niet weergegeven"
# composer/e-msg-composer.c:894
-#: mail/mail-format.c:869
+#: mail/mail-format.c:862
msgid "Encrypted message"
msgstr "Versleuteld bericht"
-#: mail/mail-format.c:870
+#: mail/mail-format.c:863
msgid "Click icon to decrypt."
msgstr "Klik op het icoon om te decoderen."
-#: mail/mail-format.c:1450
+#: mail/mail-format.c:1438
#, c-format
msgid "Pointer to FTP site (%s)"
msgstr "Wijzer naar FTP site (%s)"
-#: mail/mail-format.c:1462
+#: mail/mail-format.c:1450
#, c-format
msgid "Pointer to local file (%s) valid at site \"%s\""
msgstr "Wijzer naar lokaal bestand (%s) geldig bij site \"%s\""
-#: mail/mail-format.c:1466
+#: mail/mail-format.c:1454
#, c-format
msgid "Pointer to local file (%s)"
msgstr "Wijzer naar lokaal bestand (%s)"
-#: mail/mail-format.c:1500
+#: mail/mail-format.c:1488
#, c-format
msgid "Pointer to unknown external data (\"%s\" type)"
msgstr "Wijzer naar onbekende externe gegevens (\"%s\" type)"
-#: mail/mail-format.c:1505
+#: mail/mail-format.c:1493
msgid "Malformed external-body part."
msgstr "Misvorms extern-bericht gedeelte"
-#: mail/mail-format.c:1675
+#: mail/mail-format.c:1663
#, c-format
msgid "On %s, %s wrote:\n"
msgstr "Op %s, %s schreef:\n"
@@ -5843,7 +4436,7 @@ msgstr "Bezig met registreren lokale map"
msgid "Register local folder"
msgstr "Registreren lokale map"
-#: mail/mail-local.c:894
+#: mail/mail-local.c:893
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Unable to register folder '%s':\n"
@@ -5875,171 +4468,171 @@ msgid "Working"
msgstr "Bezig met verplaatsen"
# mail/mail-ops.c:374
-#: mail/mail-ops.c:88
+#: mail/mail-ops.c:107
#, c-format
msgid "Fetching email from %s"
msgstr "Bezig met ophalen post van %s"
# mail/mail-ops.c:374
-#: mail/mail-ops.c:90
+#: mail/mail-ops.c:109
#, c-format
msgid "Fetch email from %s"
msgstr "Post ophalen van %s"
-#: mail/mail-ops.c:335
+#: mail/mail-ops.c:359
#, c-format
msgid "There is no new mail at %s."
msgstr "Er is geen nieuwe post op %s."
-#: mail/mail-ops.c:405
+#: mail/mail-ops.c:430
msgid "Filtering email on demand"
msgstr "Bezig met op verzoek filteren van post"
-#: mail/mail-ops.c:407
+#: mail/mail-ops.c:432
msgid "Filter email on demand"
msgstr "Filter post op verzoek"
-#: mail/mail-ops.c:551
+#: mail/mail-ops.c:563
#, c-format
msgid "Sending \"%s\""
msgstr "Bezig met verzenden \"%s\""
-#: mail/mail-ops.c:553
+#: mail/mail-ops.c:565
#, fuzzy
msgid "Sending message"
msgstr "Verzonden email-berichten"
-#: mail/mail-ops.c:669
+#: mail/mail-ops.c:682
msgid "Sending queue"
msgstr "Bezig met verzenden wachtrij"
-#: mail/mail-ops.c:671
+#: mail/mail-ops.c:684
msgid "Send queue"
msgstr "Verzendings wachtrij"
-#: mail/mail-ops.c:804 mail/mail-ops.c:811
+#: mail/mail-ops.c:819 mail/mail-ops.c:826
#, c-format
msgid "Appending \"%s\""
msgstr "Bezig met toevoegen \"%s\""
-#: mail/mail-ops.c:808 mail/mail-ops.c:814
+#: mail/mail-ops.c:823 mail/mail-ops.c:829
msgid "Appending a message without a subject"
msgstr "Bezig met toevoegen van een bericht zonder onderwerp"
-#: mail/mail-ops.c:897
+#: mail/mail-ops.c:912
#, c-format
msgid "Moving messages from \"%s\" into \"%s\""
msgstr "Bezig met Verplaatsen berichten van \"%s\" naar \"%s\""
-#: mail/mail-ops.c:899
+#: mail/mail-ops.c:914
#, c-format
msgid "Copying messages from \"%s\" into \"%s\""
msgstr "Bezig met kopi�ren berichten van \"%s\" naar \"%s\""
-#: mail/mail-ops.c:902
+#: mail/mail-ops.c:917
#, c-format
msgid "Move messages from \"%s\" into \"%s\""
msgstr "Verplaats berichten van \"%s\" naar \"%s\""
-#: mail/mail-ops.c:904
+#: mail/mail-ops.c:919
#, c-format
msgid "Copy messages from \"%s\" into \"%s\""
msgstr "Kopi�er berichten van \"%s\" naar \"%s\""
# calendar/gui/gnome-month-item.c:737
-#: mail/mail-ops.c:935
+#: mail/mail-ops.c:950
msgid "Moving"
msgstr "Bezig met verplaatsen"
# composer/e-msg-composer-address-dialog.c:187 composer/e-msg-composer.c:946
-#: mail/mail-ops.c:938
+#: mail/mail-ops.c:953
msgid "Copying"
msgstr "Bezig met kopi�ren"
-#: mail/mail-ops.c:958
+#: mail/mail-ops.c:973
#, c-format
msgid "%s message %d of %d (uid \"%s\")"
msgstr "%s bericht %d van %d (uid \"%s\")"
-#: mail/mail-ops.c:1033
+#: mail/mail-ops.c:1048
#, c-format
msgid "Scanning folders in \"%s\""
msgstr "Bezig met scannen van mappen in \"%s\""
# addressbook/gui/component/ldap-server-dialog.glade.h:7
# composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:9
-#: mail/mail-ops.c:1099 mail/subscribe-dialog.c:341
+#: mail/mail-ops.c:1114 mail/subscribe-dialog.c:347
msgid "(No description)"
msgstr "(Geen beschrijving)"
# mail/folder-browser-factory.c:37
-#: mail/mail-ops.c:1164
+#: mail/mail-ops.c:1179
#, fuzzy
msgid "Forwarded messages"
msgstr "Doorgestuurd bericht:\n"
-#: mail/mail-ops.c:1205 mail/mail-ops.c:1274
+#: mail/mail-ops.c:1220 mail/mail-ops.c:1289
#, fuzzy, c-format
msgid "Opening folder %s"
msgstr "Bezig met scannen van mappen in \"%s\""
-#: mail/mail-ops.c:1336
+#: mail/mail-ops.c:1351
#, fuzzy
msgid "Synchronising folder"
msgstr "Bezig met Synchronizeren \"%s\""
-#: mail/mail-ops.c:1386
+#: mail/mail-ops.c:1401
#, fuzzy
msgid "Expunging folder"
msgstr "Bezig met Legen \"%s\""
# mail/folder-browser-factory.c:37
-#: mail/mail-ops.c:1434
+#: mail/mail-ops.c:1450
#, fuzzy, c-format
msgid "Retrieving message %s"
msgstr "Bezig met ophalen berichten : %s"
# mail/folder-browser-factory.c:37
-#: mail/mail-ops.c:1497
+#: mail/mail-ops.c:1517
#, fuzzy
msgid "Retrieving messages"
msgstr "Bezig met ophalen berichten : %s"
-#: mail/mail-ops.c:1507
+#: mail/mail-ops.c:1527
#, c-format
msgid "Retrieving message number %d of %d (uid \"%s\")"
msgstr "Bezig met ophalen bericht %d van %d (uid \"%s\")"
-#: mail/mail-ops.c:1655
+#: mail/mail-ops.c:1675
#, fuzzy, c-format
msgid "Loading %s Folder for %s"
msgstr "Bezig met laden %s Map"
-#: mail/mail-ops.c:1657
+#: mail/mail-ops.c:1677
#, fuzzy, c-format
msgid "Load %s Folder for %s"
msgstr "Laad \"%s\" Map"
# composer/e-msg-composer.c:1127
-#: mail/mail-ops.c:1823
+#: mail/mail-ops.c:1843
#, fuzzy
msgid "Saving messages"
msgstr "Bezig met het kopi�ren van berichten"
-#: mail/mail-ops.c:1902
+#: mail/mail-ops.c:1922
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Unable to create output file: %s\n"
" %s"
msgstr "Fout bij het opslaan van het groepenlijst bestand voor %s: %s"
-#: mail/mail-ops.c:1915
+#: mail/mail-ops.c:1935
#, c-format
msgid "Saving message %d of %d (uid \"%s\")"
msgstr "Bezig met opslaan bericht %d van %d (uid \"%s\")"
# composer/e-msg-composer.c:474
-#: mail/mail-ops.c:1929
+#: mail/mail-ops.c:1949
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Error saving messages to: %s:\n"
@@ -6052,7 +4645,7 @@ msgid "Cancel"
msgstr "Annuleren"
# mail/mail-threads.c:621
-#: mail/mail-summary.c:110 mail/mail-threads.c:729
+#: mail/mail-summary.c:111 mail/mail-threads.c:729
msgid "Incomplete message written on pipe!"
msgstr "Onafgemaakt bericht naar pipe geschreven!"
@@ -6173,126 +4766,211 @@ msgstr "Nieuwe VMap"
# mail/folder-browser-factory.c:34
#. GNOMEUIINFO_ITEM_STOCK (N_("Save"), N_("Save this message"),
#. save_msg, GNOME_STOCK_PIXMAP_SAVE),
-#: mail/mail-view.c:138 ui/evolution-mail.xml.h:37
+#: mail/mail-view.c:138
msgid "Reply"
msgstr "Beantwoorden"
# mail/folder-browser-factory.c:34
-#: mail/mail-view.c:138 ui/evolution-mail.xml.h:42
+#: mail/mail-view.c:138
msgid "Reply to the sender of this message"
msgstr "Beantwoord dit bericht"
# mail/folder-browser-factory.c:35
-#: mail/mail-view.c:141 ui/evolution-mail.xml.h:41
+#: mail/mail-view.c:141
msgid "Reply to all recipients of this message"
msgstr "Stuur antwoord naar alle geadresseerden van dit bericht"
# mail/folder-browser-factory.c:37
-#: mail/mail-view.c:144 ui/evolution-mail.xml.h:19
+#: mail/mail-view.c:144
msgid "Forward this message"
msgstr "Dit bericht doorsturen"
# mail/folder-browser-factory.c:43
-#: mail/mail-view.c:148 ui/evolution-mail.xml.h:36
+#: mail/mail-view.c:148
msgid "Print the selected message"
msgstr "Druk dit bericht af"
# mail/folder-browser-factory.c:45
-#: mail/mail-view.c:150 ui/evolution-mail.xml.h:12
+#: mail/mail-view.c:150
msgid "Delete this message"
msgstr "Verwijdert dit bericht"
# calendar/gui/getdate.y:448
-#: mail/message-list.c:590
+#: mail/message-list.c:599
msgid "Unseen"
msgstr "Ongelezen"
# composer/e-msg-composer.c:894 composer/e-msg-composer.c:942
-#: mail/message-list.c:593
+#: mail/message-list.c:602
msgid "Seen"
msgstr "Gelezen"
-#: mail/message-list.c:596
+#: mail/message-list.c:605
msgid "Answered"
msgstr "Beantwoord"
# calendar/gui/calendar-commands.c:746
-#: mail/message-list.c:881
+#: mail/message-list.c:890
#, c-format
msgid "[ %s ]"
msgstr "[ %s ]"
#. well, we could scan more children, build up a (more accurate) list, but this should do ok
-#: mail/message-list.c:893 mail/message-list.c:909
+#: mail/message-list.c:902 mail/message-list.c:918
#, c-format
msgid "%s, et al."
msgstr "%s, en dergelijke."
# shell/e-storage.c:434
-#: mail/message-list.c:896 mail/message-list.c:912
+#: mail/message-list.c:905 mail/message-list.c:921
msgid "<unknown>"
msgstr "<onbekend>"
# calendar/gui/event-editor.c:594 calendar/gui/event-editor.c:688
-#: mail/message-list.c:965
+#: mail/message-list.c:973
msgid "?"
msgstr "?"
-#: mail/message-list.c:972
+#: mail/message-list.c:980
#, fuzzy
msgid "Today %l:%M %p"
msgstr "%I:%M %p"
-#: mail/message-list.c:981
+#: mail/message-list.c:989
msgid "Yesterday %l:%M %p"
msgstr ""
-#: mail/message-list.c:993
+#: mail/message-list.c:1001
#, fuzzy
msgid "%a %l:%M %p"
msgstr "%I:%M %p"
-#: mail/message-list.c:1001
+#: mail/message-list.c:1009
#, fuzzy
msgid "%b %d %l:%M %p"
msgstr "%a %d-%m-%Y %I:%M:%S %p"
# calendar/gui/event-editor.c:1745
-#: mail/message-list.c:1003
+#: mail/message-list.c:1011
#, fuzzy
msgid "%b %d %Y"
msgstr "%a %d %Y"
-#: mail/subscribe-dialog.c:139
+#: mail/message-list.c:1109
+msgid "Flagged"
+msgstr "Gevlagd"
+
+# composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:299
+#: mail/message-list.c:1109
+#, fuzzy
+msgid "Attachment"
+msgstr "bijvoegsel"
+
+# mail/message-list.c:488
+#: mail/message-list.c:1110
+msgid "From"
+msgstr "Van"
+
+# calendar/gui/gncal-todo.c:426 calendar/gui/prop.c:604
+#: mail/message-list.c:1110
+#, fuzzy
+msgid "Date"
+msgstr "Verloop Datum"
+
+# mail/message-list.c:509
+#: mail/message-list.c:1110
+#, fuzzy
+msgid "Received"
+msgstr "Ontvangst datum"
+
+# mail/message-list.c:516
+#: mail/message-list.c:1111
+msgid "To"
+msgstr "Aan"
+
+# mail/message-list.c:523
+#: mail/message-list.c:1111
+msgid "Size"
+msgstr "Grootte"
+
+#: mail/openpgp-utils.c:78
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please enter your %s passphrase for %s"
+msgstr "Voer je PGP/GPG passphrase in."
+
+#: mail/openpgp-utils.c:81
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please enter your %s passphrase"
+msgstr "Voer je PGP/GPG passphrase in."
+
+# calendar/gui/event-editor.c:294
+#: mail/openpgp-utils.c:435 mail/openpgp-utils.c:538 mail/openpgp-utils.c:742
+#: mail/openpgp-utils.c:891 mail/openpgp-utils.c:1048
+msgid "No GPG/PGP program available."
+msgstr "Geen GPG/PGP programma beschikbaar."
+
+#: mail/openpgp-utils.c:442 mail/openpgp-utils.c:547 mail/openpgp-utils.c:749
+#: mail/openpgp-utils.c:898
+msgid "No password provided."
+msgstr "Geen wachtwoord ingevoerd."
+
+#: mail/openpgp-utils.c:448 mail/openpgp-utils.c:555 mail/openpgp-utils.c:756
+#: mail/openpgp-utils.c:905 mail/openpgp-utils.c:1054
+#, c-format
+msgid "Couldn't create pipe to GPG/PGP: %s"
+msgstr "Kon de pipe naar GPG/PGP niet maken: %s"
+
+#: mail/openpgp-utils.c:566 mail/openpgp-utils.c:611 mail/openpgp-utils.c:650
+msgid "No recipients specified"
+msgstr ""
+
+#: mail/openpgp-utils.c:1065
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Couldn't create temp file: %s"
+msgstr "Kon de pipe niet maken: %s"
+
+# shell/e-shell-view.c:208
+#: mail/subscribe-dialog.c:62 shell/e-storage-set-view.c:44
+#, fuzzy
+msgid "Folder"
+msgstr "Mappen"
+
+# calendar/gui/print.c:326
+#: mail/subscribe-dialog.c:63
+#, fuzzy
+msgid "Store"
+msgstr "Score"
+
+#: mail/subscribe-dialog.c:145
msgid "Display folders starting with:"
msgstr "Geef mappen weer die beginnen met:"
-#: mail/subscribe-dialog.c:172
+#: mail/subscribe-dialog.c:178
#, c-format
msgid "Getting store for \"%s\""
msgstr "Bezig met vergaren opslag voor \"%s\""
-#: mail/subscribe-dialog.c:175
+#: mail/subscribe-dialog.c:181
#, c-format
msgid "Get store for \"%s\""
msgstr "Bezig met vergaren opslag voor \"%s\""
-#: mail/subscribe-dialog.c:283
+#: mail/subscribe-dialog.c:289
#, c-format
msgid "Subscribing to folder \"%s\""
msgstr "Bezig met aanmelden bij map \"%s\""
-#: mail/subscribe-dialog.c:287
+#: mail/subscribe-dialog.c:293
#, c-format
msgid "Unsubscribing from folder \"%s\""
msgstr "Bezig met afmelden bij map \"%s\""
-#: mail/subscribe-dialog.c:291
+#: mail/subscribe-dialog.c:297
#, c-format
msgid "Subscribe to folder \"%s\""
msgstr "Aanmelden bij map \"%s\""
-#: mail/subscribe-dialog.c:294
+#: mail/subscribe-dialog.c:300
#, c-format
msgid "Unsubscribe from folder \"%s\""
msgstr "Afmelden bij map \"%s\""
@@ -6418,27 +5096,28 @@ msgid "New..."
msgstr "Nieuw..."
# shell/e-shell-folder-title-bar.c:355
-#: shell/e-shell-folder-title-bar.c:447 shell/e-shell-folder-title-bar.c:448
+#: shell/e-shell-folder-title-bar.c:451 shell/e-shell-folder-title-bar.c:452
msgid "(Untitled)"
msgstr "(Geen)"
# shell/e-shell-view-menu.c:110
-#: shell/e-shell-view-menu.c:111
+#: shell/e-shell-view-menu.c:114
msgid "Bug buddy was not found in your $PATH."
msgstr "Bug buddy kon niet worden gevonden in het $PATH."
# shell/e-shell-view-menu.c:116
-#: shell/e-shell-view-menu.c:117
+#: shell/e-shell-view-menu.c:120
msgid "Bug buddy could not be run."
msgstr "Bug buddy kon niet worden gestart."
# shell/e-shell-view-menu.c:161
-#: shell/e-shell-view-menu.c:169
-msgid "Copyright 1999, 2000 Helix Code, Inc."
+#: shell/e-shell-view-menu.c:172
+#, fuzzy
+msgid "Copyright 1999, 2000, 2001 Ximian, Inc."
msgstr "Copyright 1999, 2000 Helix Code, Inc."
# shell/e-shell-view-menu.c:163
-#: shell/e-shell-view-menu.c:171
+#: shell/e-shell-view-menu.c:174
msgid ""
"Evolution is a suite of groupware applications\n"
"for mail, calendaring, and contact management\n"
@@ -6449,7 +5128,7 @@ msgstr ""
"in de GNOME werkomgeving."
# shell/e-shell-view-menu.c:301
-#: shell/e-shell-view-menu.c:332
+#: shell/e-shell-view-menu.c:334
msgid "Go to folder..."
msgstr "Ga naar folder..."
@@ -6459,14 +5138,20 @@ msgid "(No folder displayed)"
msgstr "(Geen map weergegeven)"
# shell/e-shell-view.c:208
-#: shell/e-shell-view.c:455
+#: shell/e-shell-view.c:468
msgid "Folders"
msgstr "Mappen"
# shell/e-shell-view.c:600
-#: shell/e-shell-view.c:1077
-#, c-format
-msgid "Evolution - %s"
+#: shell/e-shell-view.c:1098
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s - Evolution %s"
+msgstr "Evolution - %s"
+
+# shell/e-shell-view.c:600
+#: shell/e-shell-view.c:1100
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s - Evolution %s [%s]"
msgstr "Evolution - %s"
# shell/e-shell.c:299
@@ -6475,7 +5160,7 @@ msgstr "Evolution - %s"
msgid "Cannot set up local storage -- %s"
msgstr "Kan de lokale opslag niet opzetten -- %s"
-#: shell/e-shell.c:1208
+#: shell/e-shell.c:1212
#, c-format
msgid ""
"Ooops! The view for `%s' have died unexpectedly. :-(\n"
@@ -6485,16 +5170,16 @@ msgstr ""
"Dit betekent waarschijnlijk dat het %s component is gecrashed"
# addressbook/gui/component/addressbook.c:420
-#: shell/e-shortcuts-view.c:122
+#: shell/e-shortcuts-view.c:123
msgid "Create new shortcut group"
msgstr "Nieuwe snelkoppelings groep aanmaken"
# mail/mail-config.c:277
-#: shell/e-shortcuts-view.c:125
+#: shell/e-shortcuts-view.c:126
msgid "Group name:"
msgstr "Groep:"
-#: shell/e-shortcuts-view.c:234
+#: shell/e-shortcuts-view.c:249
#, c-format
msgid ""
"Do you really want to remove group\n"
@@ -6503,60 +5188,72 @@ msgstr ""
"Wil je echt de groep `%s' verwijderen\n"
"van de snelkoppelingsbalk?"
-#: shell/e-shortcuts-view.c:239
+#: shell/e-shortcuts-view.c:254
msgid "Don't remove"
msgstr "Niet verwijderen"
# shell/e-shortcuts-view.c:235
-#: shell/e-shortcuts-view.c:250
+#: shell/e-shortcuts-view.c:265
msgid "_Small Icons"
msgstr "_Kleine Iconen"
# shell/e-shortcuts-view.c:236
-#: shell/e-shortcuts-view.c:251
+#: shell/e-shortcuts-view.c:266
msgid "Show the shortcuts as small icons"
msgstr "Toont de snelkoppelingen als kleine iconen"
# shell/e-shortcuts-view.c:238
-#: shell/e-shortcuts-view.c:253
+#: shell/e-shortcuts-view.c:268
msgid "_Large Icons"
msgstr "_Grote Iconen"
# shell/e-shortcuts-view.c:239
-#: shell/e-shortcuts-view.c:254
+#: shell/e-shortcuts-view.c:269
msgid "Show the shortcuts as large icons"
msgstr "Toont de snelkoppelingen als grote iconen"
-#: shell/e-shortcuts-view.c:265
+#: shell/e-shortcuts-view.c:280
msgid "_New Group..."
msgstr "_Nieuwe Groep..."
# addressbook/gui/component/addressbook.c:420
-#: shell/e-shortcuts-view.c:266
+#: shell/e-shortcuts-view.c:281
msgid "Create a new shortcut group"
msgstr "Maakt een nieuwe snelkoppelingsgroep aan"
-#: shell/e-shortcuts-view.c:268
+#: shell/e-shortcuts-view.c:283
msgid "_Remove This Group..."
msgstr "Deze Groep _Verwijderen..."
# shell/e-shortcuts-view.c:333
-#: shell/e-shortcuts-view.c:269
+#: shell/e-shortcuts-view.c:284
msgid "Remove this shortcut group"
msgstr "Verwijder deze snelkoppelingsgroep"
+# shell/e-shell-view-menu.c:419
+#: shell/e-shortcuts-view.c:289
+#, fuzzy
+msgid "_Hide the Shortcut Bar"
+msgstr "Snelkoppelingenbalk Tonen"
+
+# shell/e-shell-view-menu.c:419
+#: shell/e-shortcuts-view.c:290
+#, fuzzy
+msgid "Hide the shortcut bar"
+msgstr "Snelkoppelingenbalk Tonen"
+
# shell/e-shortcuts-view.c:330
-#: shell/e-shortcuts-view.c:353
+#: shell/e-shortcuts-view.c:374
msgid "Activate"
msgstr "Activeren"
# shell/e-shortcuts-view.c:330
-#: shell/e-shortcuts-view.c:353
+#: shell/e-shortcuts-view.c:374
msgid "Activate this shortcut"
msgstr "Activeer deze snelkoppeling"
# shell/e-shortcuts-view.c:333
-#: shell/e-shortcuts-view.c:356
+#: shell/e-shortcuts-view.c:377
msgid "Remove this shortcut from the shortcut bar"
msgstr "Verwijder deze snelkoppeling van de snelkoppelingenbalk"
@@ -6566,13 +5263,12 @@ msgid "Error saving shortcuts."
msgstr "Fout bij opslaan van snelkoppelingen."
# shell/e-shell-view-menu.c:398
-#: shell/e-storage-set-view.c:235 ui/evolution-event-editor.xml.h:125
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:48 ui/evolution.xml.h:34
+#: shell/e-storage-set-view.c:338
msgid "_View"
msgstr "Weerga_ve"
# mail/folder-browser-factory.c:43
-#: shell/e-storage-set-view.c:235
+#: shell/e-storage-set-view.c:338
msgid "View the selected folder"
msgstr "Geef de geselecteerde map weer"
@@ -6701,1547 +5397,2651 @@ msgstr "Uitzetten."
msgid "Cannot initialize the Bonobo component system."
msgstr "Kan het Bonobo componentensysteem niet initializeren"
-# shell/e-shell-view-menu.c:404
-#: ui/evolution-addressbook.xml.h:7
-msgid "Create a new contact"
-msgstr "Nieuw contact maken"
+# addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:643
+# calendar/gui/event-editor.c:1118
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:7
+msgid "FIXME: _Appointment"
+msgstr "FIXME: _Afspraak"
+
+# addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:644
+# calendar/gui/event-editor.c:1119
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:8
+msgid "FIXME: Meeting Re_quest"
+msgstr "FIXME: Verzoek tot Vergadering"
+
+# addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:646
+# calendar/gui/event-editor.c:1121
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:10
+msgid "FIXME: _Mail Message"
+msgstr "FIXME: _Mail bericht"
+
+# addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:647
+# calendar/gui/event-editor.c:1122
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:11
+msgid "FIXME: _Contact"
+msgstr "FIXME: _Contact"
+
+# addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:648
+# calendar/gui/event-editor.c:1123
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:12
+msgid "FIXME: _Task"
+msgstr "FIXME: _Taak"
+
+# addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:649
+# calendar/gui/event-editor.c:1124
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:13
+msgid "FIXME: Task _Request"
+msgstr "FIXME: Taak Verzoek"
+
+# addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:650
+# calendar/gui/event-editor.c:1125
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:14
+msgid "FIXME: _Journal Entry"
+msgstr "FIXME: Dagboek Item"
+
+# addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:651
+# calendar/gui/event-editor.c:1126
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:15
+msgid "FIXME: _Note"
+msgstr "FIXME: Aanteke_ning"
+
+# addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:653
+# addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:758
+# calendar/gui/event-editor.c:1128 calendar/gui/event-editor.c:1235
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:17 ui/evolution-contact-editor.xml:122
+msgid "FIXME: Ch_oose Form..."
+msgstr "FIXME: Seleecteer F_ormulier"
+
+# addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:658
+# calendar/gui/event-editor.c:1133
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:22
+msgid "FIXME: _Memo Style"
+msgstr "FIXME: _Memo Stijl"
+
+# addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:660
+# calendar/gui/event-editor.c:1135
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:24
+#, fuzzy
+msgid "FIXME: Define Print _Styles..."
+msgstr "FIXME: Defini�er Print _Stijlen..."
+
+# addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:667
+# calendar/gui/event-editor.c:1142
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:31
+msgid "FIXME: S_end"
+msgstr "FIXME: V_ersturen"
+
+# calendar/gui/event-editor.c:1333
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:35
+msgid "FIXME: Save Attac_hments..."
+msgstr "FIXME: Aanhangels Opslaan..."
+
+# addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:674
+# calendar/gui/event-editor.c:1149
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:38
+msgid "FIXME: _Move to Folder..."
+msgstr "FIXME: Verplaats naar Folder..."
+
+# addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:675
+# calendar/gui/event-editor.c:1150
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:39
+msgid "FIXME: Cop_y to Folder..."
+msgstr "FIXME: Kopieer naar Folder..."
+
+# addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:677
+# calendar/gui/event-editor.c:1152
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:41
+msgid "Page Set_up"
+msgstr "Pagina instellingen"
+
+# addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:678
+# calendar/gui/event-editor.c:1153
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:42
+msgid "FIXME: Print Pre_view"
+msgstr "FIXME: Afdruk_voorbeeld"
+
+# addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:699
+# calendar/gui/event-editor.c:1174
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:63
+#, fuzzy
+msgid "FIXME: Paste _Special..."
+msgstr "FIXME: Plakken _Speciaal..."
+
+# addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:704
+# calendar/gui/event-editor.c:1179
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:68
+#, fuzzy
+msgid "FIXME: Mark as U_nread"
+msgstr "Markeer Als Ongelezen"
+
+# addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:708
+# calendar/gui/event-editor.c:1183
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:72
+msgid "_Object"
+msgstr "_Object"
+
+# addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:713
+# addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:720
+# calendar/gui/event-editor.c:1188 calendar/gui/event-editor.c:1195
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:77 ui/evolution-contact-editor.xml:84
+msgid "FIXME: _Item"
+msgstr "FIXME: _Item"
+
+# addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:714
+# addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:721
+# calendar/gui/event-editor.c:1189 calendar/gui/event-editor.c:1196
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:78 ui/evolution-contact-editor.xml:85
+msgid "FIXME: _Unread Item"
+msgstr "FIXME: Ongelezen Item"
+
+# addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:715
+# calendar/gui/event-editor.c:1190
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:79
+msgid "FIXME: Fi_rst Item in Folder"
+msgstr "FIXME: Ee_rste Item in Folder"
+
+# addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:722
+# calendar/gui/event-editor.c:1197
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:86
+msgid "FIXME: _Last Item in Folder"
+msgstr "FIXME: _Laatste Item in Folder"
+
+# addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:727
+# calendar/gui/event-editor.c:1202
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:91
+msgid "FIXME: _Standard"
+msgstr "FIXME: _Standaard"
+
+# addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:729
+# calendar/gui/event-editor.c:1204
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:93
+msgid "FIXME: __Formatting"
+msgstr "FIXME: Opmaak"
+
+# addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:732
+# calendar/gui/event-editor.c:1207
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:96
+msgid "FIXME: _Customize..."
+msgstr "FIXME: Aanpassen..."
+
+# addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:737
+# calendar/gui/event-editor.c:1212
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:101
+msgid "Pre_vious"
+msgstr "_Vorige"
+
+# addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:738
+# calendar/gui/event-editor.c:1213
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:102
+msgid "Ne_xt"
+msgstr "Volgende"
+
+# addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:740
+# calendar/gui/event-editor.c:1217
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:104
+msgid "_Toolbars"
+msgstr "_Werkbalk"
+
+# addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:745
+# calendar/gui/event-editor.c:1222
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:109
+msgid "FIXME: _File..."
+msgstr "FIXME: Bestand..."
+
+# addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:746
+# calendar/gui/event-editor.c:1223
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:110
+msgid "FIXME: It_em..."
+msgstr "FIXME: It_em..."
+
+# addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:747
+# calendar/gui/event-editor.c:1224
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:111
+msgid "FIXME: _Object..."
+msgstr "FIXME: _Object..."
+
+# addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:752
+# calendar/gui/event-editor.c:1229
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:116
+msgid "FIXME: _Font..."
+msgstr "FIXME: _Font..."
+
+# addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:753
+# calendar/gui/event-editor.c:1230
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:117
+msgid "FIXME: _Paragraph..."
+msgstr "FIXME: _Paragraaf..."
+
+# addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:760
+# calendar/gui/event-editor.c:1237
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:124
+msgid "FIXME: Desi_gn This Form"
+msgstr "FIXME: Ontwerp dit Formulier"
+
+# addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:761
+# calendar/gui/event-editor.c:1238
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:125
+msgid "FIXME: D_esign a Form..."
+msgstr "FIXME: Ontw_erp een Formulier..."
+
+# addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:763
+# calendar/gui/event-editor.c:1240
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:127
+msgid "FIXME: Publish _Form..."
+msgstr "FIXME: Publiceer een _Formulier..."
+
+# addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:764
+# calendar/gui/event-editor.c:1241
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:128
+msgid "FIXME: Pu_blish Form As..."
+msgstr "FIXME: Pu_bliceer een Formulier als..."
+
+# addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:766
+# calendar/gui/event-editor.c:1243
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:130
+msgid "FIXME: Script _Debugger"
+msgstr "FIXME: Script _Debugger"
+
+# addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:771
+# calendar/gui/event-editor.c:1248
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:135
+msgid "FIXME: _Spelling..."
+msgstr "FIXME: _Spelling..."
+
+# addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:773
+# calendar/gui/event-editor.c:1253
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:137
+msgid "_Forms"
+msgstr "_Formulier"
+
+# addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:778
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:142
+msgid "FIXME: _New Contact"
+msgstr "FIXME: _Nieuw Contact"
+
+# addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:779
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:143
+msgid "FIXME: New _Contact from Same Company"
+msgstr "FIXME: Nieuw _Contact van Zelfde Bedrijf"
+
+# addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:781
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:145
+msgid "FIXME: New _Letter to Contact"
+msgstr "FIXME: Nieuwe Brief naar Contact"
+
+# addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:781
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:146
+#, fuzzy
+msgid "FIXME: New _Message to Contact"
+msgstr "FIXME: Nieuwe Brief naar Contact"
+
+# addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:783
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:147
+msgid "FIXME: New Meetin_g with Contact"
+msgstr "FIXME: Nieuwe Afspraak met Contact"
+
+# addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:784
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:148
+msgid "FIXME: _Plan a Meeting..."
+msgstr "FIXME: Een Afspraak _Plannen..."
+
+# addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:785
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:149
+msgid "FIXME: New _Task for Contact"
+msgstr "FIXME: Nieuwe _Taak for contact"
+
+# addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:786
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:150
+msgid "FIXME: New _Journal Entry for Contact"
+msgstr "FIXME: Nieuwe Dagboek "
+
+# addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:788
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:152
+msgid "FIXME: _Flag for Follow Up..."
+msgstr "FIXME: _Vlag voor Vervolg..."
+
+# addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:789
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:153
+msgid "FIXME: _Display Map of Address"
+msgstr "FIXME: Toon Folder met Adressen"
+
+# addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:790
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:154
+msgid "FIXME: _Open Web Page"
+msgstr "FIXME: Pagina Bekijken"
+
+# addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:792
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:156
+msgid "FIXME: Forward as _vCard"
+msgstr "FIXME: Doorsturen als _vCard"
+
+# addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:793
+# calendar/gui/event-editor.c:1266
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:157
+msgid "FIXME: For_ward"
+msgstr "FIXME: Doorsturen"
+
+# addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:805
+# calendar/gui/event-editor.c:1279
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:169
+msgid "_Insert"
+msgstr "_Invoegen"
+
+# addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:806
+# calendar/gui/event-editor.c:1280
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:170
+msgid "F_ormat"
+msgstr "_Opmaak"
+
+# addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:807
+# calendar/gui/event-editor.c:1281 shell/e-shell-view-menu.c:473
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:171
+msgid "_Tools"
+msgstr "_Gereedschap"
+
+# shell/e-shell-view-menu.c:474
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:172
+msgid "Actio_ns"
+msgstr "Ac_ties"
+
+# addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:856
+# calendar/gui/event-editor.c:1339
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:246
+msgid "FIXME: Previous"
+msgstr "FIXME: Vorige"
+
+# addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:857
+# calendar/gui/event-editor.c:1340
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:247
+msgid "Go to the previous item"
+msgstr "Ga naar het vorige item"
+
+# addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:859
+# calendar/gui/event-editor.c:1341
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:249
+msgid "FIXME: Next"
+msgstr "FIXME: Volgende"
+
+# addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:860
+# calendar/gui/event-editor.c:1342
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:250
+msgid "Go to the next item"
+msgstr "Ga naar het volgende item"
+
+# calendar/gui/event-editor.c:1745
+#. This is a strftime() format string %A = full weekday name,
+#. %B = full month name, %d = month day, %Y = full year.
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel-item.c:463
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:2471
+msgid "%A, %B %d, %Y"
+msgstr "%A, %d %B, %Y"
+
+# widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:386
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:386
+msgid "Tentative"
+msgstr "Experimenteel"
+
+# widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:387
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:387
+msgid "Busy"
+msgstr "Bezig"
+
+# widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:388
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:388
+msgid "Out of Office"
+msgstr "Uit het Kantoor"
+
+# widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:389
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:389
+msgid "No Information"
+msgstr "Geen informatie"
+
+# widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:405
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:405
+msgid "_Invite Others..."
+msgstr "Nod_ig anderen uit..."
+
+# widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:425
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:425
+msgid "_Options"
+msgstr "_Opties"
+
+# widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:442
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:442
+msgid "Show _Only Working Hours"
+msgstr "T_oon alleen werkuren"
+
+# widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:455
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:455
+msgid "Show _Zoomed Out"
+msgstr "Toon Uitge_zoomd"
+
+# widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:473
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:473
+msgid "_Update Free/Busy"
+msgstr "_Update Vrij/Druk"
+
+# widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:491
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:491
+msgid "_<<"
+msgstr "_<<"
+
+# widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:508
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:508
+msgid "_Autopick"
+msgstr "_Automatisch uitzoeken"
+
+# widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:522
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:522
+msgid ">_>"
+msgstr ">_>"
+
+# widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:539
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:539
+msgid "_All People and Resources"
+msgstr "_Alle mensen en bronnen"
+
+# widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:552
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:552
+msgid "All _People and One Resource"
+msgstr "Alle _mensen en een bron"
+
+# widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:565
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:565
+msgid "_Required People"
+msgstr "_Benodigde Mensen"
+
+# widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:578
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:578
+msgid "Required People and _One Resource"
+msgstr "Vereiste mensen en een br_on"
+
+# widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:601
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:601
+msgid "Meeting _start time:"
+msgstr "Begintijd _vergadering:"
+
+# widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:625
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:625
+msgid "Meeting _end time:"
+msgstr "_Eindtijd vergadering:"
+
+# widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:738
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:738
+msgid "All Attendees"
+msgstr "Alle Gasten"
+
+#. Translators: These are the first characters of each day of the
+#. week, 'M' for 'Monday', 'T' for Tuesday etc.
+#: widgets/misc/e-calendar-item.c:421
+msgid "MTWTFSS"
+msgstr "MDWDVZZ"
+
+#. This is a strftime() format. %B = Month name, %Y = Year.
+#: widgets/misc/e-calendar-item.c:1053 widgets/misc/e-calendar-item.c:2734
+msgid "%B %Y"
+msgstr "%B %Y"
+
+# widgets/misc/e-clipped-label.c:106
+#: widgets/misc/e-clipped-label.c:107
+msgid "..."
+msgstr "..."
+
+# addressbook/gui/component/addressbook.c:420
+# calendar/gui/calendar-commands.c:544
+#: widgets/misc/e-dateedit.c:407
+msgid "Now"
+msgstr "Nu"
+
+# calendar/gui/calendar-commands.c:553
+#: widgets/misc/e-dateedit.c:413
+msgid "Today"
+msgstr "Vandaag"
+
+#. This is a strftime() format. %H = hour (0-23), %M = minute.
+#: widgets/misc/e-dateedit.c:1248 widgets/misc/e-dateedit.c:1307
+#: widgets/misc/e-dateedit.c:1486
+msgid "%H:%M"
+msgstr "%H:%M"
+
+#. This is a strftime() format. %I = hour (1-12), %M = minute, %p = am/pm string.
+#: widgets/misc/e-dateedit.c:1251 widgets/misc/e-dateedit.c:1310
+#: widgets/misc/e-dateedit.c:1489
+msgid "%I:%M %p"
+msgstr "%I:%M %p"
+
+# composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:9
+#: widgets/misc/e-search-bar.c:176
+msgid "Sear_ch"
+msgstr "_Zoeken"
+
+# widgets/shortcut-bar/e-group-bar.c:632
+#: widgets/shortcut-bar/e-group-bar.c:632
+#, c-format
+msgid "Group %i"
+msgstr "Group %i"
# addressbook/gui/component/addressbook.c:426
-#: ui/evolution-addressbook.xml.h:9
-msgid "Delete a contact"
-msgstr "Selecteer een contact"
+#~ msgid "Delete Contact?"
+#~ msgstr "Contact verwijderen?"
+
+# addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:18
+#~ msgid "Address _2:"
+#~ msgstr "Adres _2:"
+
+#~ msgid "Canada"
+#~ msgstr "Canada"
+
+# composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:11
+#~ msgid "Check Address"
+#~ msgstr "Controleer Adres"
+
+#~ msgid "Countr_y:"
+#~ msgstr "_Land:"
# addressbook/gui/component/addressbook.c:424
-#: ui/evolution-addressbook.xml.h:10 ui/evolution-event-editor.xml.h:67
-msgid "Find"
-msgstr "Vinden"
+#~ msgid "Finland"
+#~ msgstr "Finland"
+
+#~ msgid "USA"
+#~ msgstr "USA"
+
+# addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:18
+#~ msgid "_Address:"
+#~ msgstr "_Adres:"
+
+# addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:36
+#~ msgid "_City:"
+#~ msgstr "_Gemeente:"
+
+#~ msgid "_PO Box:"
+#~ msgstr "_Postbus:"
+
+#~ msgid "_State/Province:"
+#~ msgstr "_Staat/Provincie:"
+
+#~ msgid "_ZIP Code:"
+#~ msgstr "_Postcode:"
+
+# mail/mail-config.c:1490
+#, fuzzy
+#~ msgid "Addressbook Sources"
+#~ msgstr "Bron Toevoegen"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "URI"
+#~ msgstr "URL"
# addressbook/gui/component/addressbook.c:424
-#: ui/evolution-addressbook.xml.h:11
-msgid "Find a contact"
-msgstr "Zoek een contact"
+#~ msgid "Find..."
+#~ msgstr "Vind..."
+
+# composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:7
+#~ msgid "Message Recipients"
+#~ msgstr "Geaddresseerden"
+
+#~ msgid "Select Names"
+#~ msgstr "Selecteer namen"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Select name from:"
+#~ msgstr "Selecteer naam uit lijst:"
+
+# addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:8
+#~ msgid "123"
+#~ msgstr "123"
+
+# addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:9
+#~ msgid "a"
+#~ msgstr "a"
+
+# addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:10
+#~ msgid "b"
+#~ msgstr "b"
+
+# addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:11
+#~ msgid "c"
+#~ msgstr "c"
+
+# addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:12
+#~ msgid "d"
+#~ msgstr "d"
+
+# addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:13
+#~ msgid "e"
+#~ msgstr "e"
+
+# addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:14
+#~ msgid "f"
+#~ msgstr "f"
+
+# addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:15
+#~ msgid "g"
+#~ msgstr "g"
+
+# addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:16
+# calendar/cal-util/timeutil.c:98
+#~ msgid "h"
+#~ msgstr "h"
+
+# addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:17
+#~ msgid "i"
+#~ msgstr "i"
+
+# addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:18
+#~ msgid "j"
+#~ msgstr "j"
+
+# addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:19
+#~ msgid "k"
+#~ msgstr "k"
+
+# addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:20
+#~ msgid "l"
+#~ msgstr "l"
+
+# addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:21
+#~ msgid "m"
+#~ msgstr "m"
+
+# addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:22
+#~ msgid "n"
+#~ msgstr "n"
+
+# addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:23
+#~ msgid "o"
+#~ msgstr "o"
+
+# addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:24
+#~ msgid "p"
+#~ msgstr "p"
+
+# addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:25
+#~ msgid "q"
+#~ msgstr "q"
+
+# addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:26
+#~ msgid "r"
+#~ msgstr "r"
+
+# addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:27
+#~ msgid "s"
+#~ msgstr "s"
+
+# addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:28
+#~ msgid "t"
+#~ msgstr "t"
+
+# addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:29
+#~ msgid "u"
+#~ msgstr "u"
+
+# addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:30
+#~ msgid "v"
+#~ msgstr "v"
+
+# addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:31
+#~ msgid "w"
+#~ msgstr "w"
+
+# addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:32
+#~ msgid "x"
+#~ msgstr "x"
+
+# addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:33
+#~ msgid "y"
+#~ msgstr "y"
+
+# addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:34
+#~ msgid "z"
+#~ msgstr "z"
+
+# addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:23
+#~ msgid "10 pt. Tahoma"
+#~ msgstr "10 punts Tahoma"
+
+# addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:25
+#~ msgid "8 pt. Tahoma"
+#~ msgstr "8 punts Tahoma"
+
+# addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:18
+#~ msgid "Blank forms at end:"
+#~ msgstr "Lege formulieren op het einde:"
+
+# addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:24
+#~ msgid "Body"
+#~ msgstr "Inhoud"
+
+# addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:38
+#~ msgid "Bottom:"
+#~ msgstr "Onderkant:"
+
+# addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:32
+# addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:44
+#~ msgid "Dimensions:"
+#~ msgstr "Dimensies:"
+
+# addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:20
+# addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:21
+# addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:51
+# addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:54
+#~ msgid "Font..."
+#~ msgstr "Lettertype..."
+
+# addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:19
+#~ msgid "Fonts"
+#~ msgstr "Lettertypen"
+
+# addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:53
+#~ msgid "Footer:"
+#~ msgstr "Voet:"
+
+# addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:28
+#~ msgid "Format"
+#~ msgstr "Formaat"
+
+# addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:52
+#~ msgid "Header"
+#~ msgstr "Kop"
+
+# addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:56
+#~ msgid "Header/Footer"
+#~ msgstr "Koptekst/Voettekst"
+
+# addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:22
+#~ msgid "Headings"
+#~ msgstr "Koppen"
+
+# addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:15
+#~ msgid "Headings for each letter"
+#~ msgstr "Koppen voor elke letter"
+
+# addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:34
+# addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:46
+#~ msgid "Height:"
+#~ msgstr "Hoogte:"
+
+# addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:13
+#~ msgid "Immediately follow each other"
+#~ msgstr "Elkaar direct opvolgend"
+
+# addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:11
+#~ msgid "Include:"
+#~ msgstr "Insluiten:"
+
+# addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:49
+#~ msgid "Landscape"
+#~ msgstr "Liggend"
+
+# addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:39
+#~ msgid "Left:"
+#~ msgstr "Links:"
+
+# addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:14
+#~ msgid "Letter tabs on side"
+#~ msgstr "Letter tabs aan de kant"
+
+# addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:36
+#~ msgid "Margins"
+#~ msgstr "Marges"
+
+# addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:17
+#~ msgid "Number of columns:"
+#~ msgstr "Aantal kolommen:"
+
+# addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:10
+#~ msgid "Options"
+#~ msgstr "Opties"
+
+# addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:47
+#~ msgid "Orientation"
+#~ msgstr "Orientatie"
+
+# addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:41
+#~ msgid "Page"
+#~ msgstr "Pagina"
+
+# addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:7
+#~ msgid "Page Setup:"
+#~ msgstr "Pagina Instellingen:"
+
+# addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:29
+# addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:50
+#~ msgid "Paper"
+#~ msgstr "Paper"
+
+# addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:35
+#~ msgid "Paper source:"
+#~ msgstr "Papier bron:"
+
+# addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:48
+#~ msgid "Portrait"
+#~ msgstr "Staand"
+
+# addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:9
+#~ msgid "Preview:"
+#~ msgstr "Voorbeeld:"
+
+# addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:27
+#~ msgid "Print using gray shading"
+#~ msgstr "Maak gebruik van grijze schaduw op de afdruk"
+
+# addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:55
+#~ msgid "Reverse on even pages"
+#~ msgstr "Omgedraaid afdrukken op even pagina's"
+
+# addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:40
+#~ msgid "Right:"
+#~ msgstr "Rechts:"
+
+# addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:12
+#~ msgid "Sections:"
+#~ msgstr "Secties:"
+
+# addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:26
+#~ msgid "Shading"
+#~ msgstr "Shaduw"
+
+# addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:42
+#~ msgid "Size:"
+#~ msgstr "Grootte:"
+
+# addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:16
+#~ msgid "Start on a new page"
+#~ msgstr "Begin op een nieuwe pagina"
+
+# addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:8
+#~ msgid "Style name:"
+#~ msgstr "Stijl Naam:"
+
+# addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:37
+#~ msgid "Top:"
+#~ msgstr "Top:"
+
+# addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:30
+#~ msgid "Type:"
+#~ msgstr "Type:"
+
+# addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:33
+# addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:45
+#~ msgid "Width:"
+#~ msgstr "Breedte:"
+
+# addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:31
+# addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:43
+#~ msgid "label26"
+#~ msgstr "label26"
+
+# calendar/gui/calendar-commands.c:659
+#, fuzzy
+#~ msgid "Calendar Server"
+#~ msgstr "Kalender"
+
+# mail/component-factory.c:196
+#, fuzzy
+#~ msgid "Evolution calendar executive summary component."
+#~ msgstr ""
+#~ "Kan het post samenvattings gedeelte van Evolution niet initialiseren."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Evolution calendar iTip/iMip viewer"
+#~ msgstr "Evolution Kalender Kanaal"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Factory for the Evolution calendar component."
+#~ msgstr "Configuratie programma voor het evolution kalender kanaal.\n"
+
+# calendar/gui/dialogs/alarm-notify.glade.h:9
+#~ msgid "Edit appointment"
+#~ msgstr "Afspraak bewerken"
+
+# calendar/gui/dialogs/alarm-notify.glade.h:10
+#~ msgid "Snooze time (minutes)"
+#~ msgstr "Sluimer tijd (minuten)"
+
+# calendar/gui/getdate.y:426
+#~ msgid "05 minutes"
+#~ msgstr "05 minuten"
+
+# calendar/gui/getdate.y:426
+#~ msgid "10 minutes"
+#~ msgstr "10 minuten"
+
+# calendar/gui/prop.c:335
+#~ msgid "12 hour (am/pm)"
+#~ msgstr "12 uurs (am/pm)"
+
+# calendar/gui/getdate.y:426
+#~ msgid "15 minutes"
+#~ msgstr "15 minuten"
+
+# calendar/gui/prop.c:336
+#~ msgid "24 hour"
+#~ msgstr "24 uurs"
+
+# calendar/gui/getdate.y:426
+#~ msgid "30 minutes"
+#~ msgstr "30 minuten"
+
+# calendar/gui/getdate.y:426
+#~ msgid "60 minutes"
+#~ msgstr "60 minuten"
+
+# calendar/gui/prop.c:803
+#~ msgid "Alarms timeout after"
+#~ msgstr "Alarm stopt na"
+
+# calendar/gui/prop.c:780
+#~ msgid "Audio Alarms"
+#~ msgstr "Audio Alarmen"
+
+#~ msgid "Beep when alarm windows appear."
+#~ msgstr "Piep als het alarm venster verschijnt."
+
+# calendar/gui/calendar-commands.c:659
+#~ msgid "Calendar"
+#~ msgstr "Kalender"
+
+# calendar/gui/calendar-commands.c:696 calendar/gui/prop.c:712
+#~ msgid "Calendar Preferences"
+#~ msgstr "Kalender Instellingen"
+
+# calendar/gui/prop.c:522
+#~ msgid "Colors"
+#~ msgstr "Kleuren"
+
+#~ msgid "Compress weekends"
+#~ msgstr "Weekeinden comprimeren"
+
+#~ msgid "Date navigator options"
+#~ msgstr "Datum navigator instellingen"
+
+# calendar/gui/prop.c:836
+#~ msgid "Defaults"
+#~ msgstr "Standaard instellingen"
+
+#~ msgid "Display options"
+#~ msgstr "Weergave instellingen"
+
+# calendar/gui/prop.c:820
+#~ msgid "Enable snoozing for"
+#~ msgstr "Maak sluimeren mogelijk voor"
+
+#~ msgid "End of day:"
+#~ msgstr "Eind van dag:"
+
+#~ msgid "First day of week:"
+#~ msgstr "Eerste dag van de week:"
+
+# calendar/gui/calendar-commands.c:60
+#~ msgid "Highlight"
+#~ msgstr "Markeer"
+
+# calendar/gui/prop.c:648
+#~ msgid "Items Due Today"
+#~ msgstr "Items die vandaag verlopen"
+
+#~ msgid "Items Due Today:"
+#~ msgstr "Items die vandaag verlopen:"
+
+#~ msgid "Items Not Yet Due"
+#~ msgstr "Items die nog niet zijn verlopen"
+
+#~ msgid "Items Not Yet Due:"
+#~ msgstr "Items die nog niet zijn verlopen:"
+
+# calendar/gui/prop.c:642
+#~ msgid "Overdue Items"
+#~ msgstr "Verlopen items"
+
+#~ msgid "Overdue Items:"
+#~ msgstr "Verlopen items:"
+
+#~ msgid "Pick a color"
+#~ msgstr "Kies een kleur"
+
+# calendar/gui/gnome-cal.c:453 calendar/gui/gnome-cal.c:1064
+# calendar/gui/gnome-cal.c:1120
+#~ msgid "Remind me of all appointments"
+#~ msgstr "Herinner me van alle afspraken"
+
+#~ msgid "Reminders"
+#~ msgstr "Herinneringen"
+
+#~ msgid "Show"
+#~ msgstr "Weergeven"
+
+# calendar/gui/calendar-commands.c:528
+#~ msgid "Show week numbers"
+#~ msgstr "Geef weeknummers weer"
+
+# calendar/gui/goto.c:264
+#~ msgid "Start of day:"
+#~ msgstr "Start van dag:"
+
+#~ msgid "TaskPad"
+#~ msgstr "TaakBlad"
+
+# calendar/gui/prop.c:606
+#~ msgid "Time Until Due"
+#~ msgstr "Tijd Tot Verlooptijd"
+
+# calendar/gui/e-day-view-time-item.c:391
+#~ msgid "Time divisions:"
+#~ msgstr "Tijd delingen:"
+
+# calendar/gui/prop.c:334
+#~ msgid "Time format:"
+#~ msgstr "Tijdsformaat:"
+
+# calendar/gui/prop.c:780
+#~ msgid "Visual Alarms"
+#~ msgstr "Visuele Alarmen"
+
+# calendar/gui/getdate.y:423
+#~ msgid "Work week"
+#~ msgstr "Werk week"
+
+#~ msgid "minutes before they occur."
+#~ msgstr "minuten voor ze plaatsvinden."
+
+# calendar/gui/prop.c:814 calendar/gui/prop.c:831
+#~ msgid "seconds."
+#~ msgstr "seconden."
+
+#~ msgid "% Comp_lete:"
+#~ msgstr "% Af:"
+
+#~ msgid "C_lassification:"
+#~ msgstr "C_lassificatie:"
+
+#~ msgid "Completed"
+#~ msgstr "Gedaan"
+
+# calendar/gui/gncal-todo.c:207
+#~ msgid "Date Completed:"
+#~ msgstr "Datum Afgemaakt:"
+
+# addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:34
+# addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:46
+#~ msgid "High"
+#~ msgstr "Hoog"
+
+#~ msgid "In Progress"
+#~ msgstr "In Uitvoer"
+
+# calendar/gui/getdate.y:438
+#~ msgid "Low"
+#~ msgstr "Laag"
+
+# addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:28
+#~ msgid "Normal"
+#~ msgstr "Normaal"
+
+#~ msgid "Not Started"
+#~ msgstr "Niet Gestart"
+
+#~ msgid "Task"
+#~ msgstr "_Taak"
+
+# addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:26
+#~ msgid "_Contacts..."
+#~ msgstr "C_ontacten..."
+
+# addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:31
+#~ msgid "_Due Date:"
+#~ msgstr "_Verloop Datum:"
+
+# calendar/gui/gncal-todo.c:190
+#~ msgid "_Priority:"
+#~ msgstr "_Prioriteit:"
+
+# addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:35
+#~ msgid "_Status:"
+#~ msgstr "_Status:"
+
+#~ msgid "task-editor-dialog"
+#~ msgstr "taak-bewerkings-dialoogvenster"
+
+#~ msgid "A_ll day event"
+#~ msgstr "_Gebeurtenis die de gehele dag plaatsvind"
+
+# calendar/gui/calendar-commands.c:59
+#~ msgid "Appointment Basics"
+#~ msgstr "Afspraak Basis:"
+
+#~ msgid "Custom recurrence"
+#~ msgstr "Aangepaste herhaling"
+
+# calendar/gui/gncal-todo.c:713 calendar/gui/gncal-todo.c:717
+#~ msgid "Days"
+#~ msgstr "Dagen"
+
+#~ msgid "Every"
+#~ msgstr "Elke"
+
+#~ msgid "Exceptions"
+#~ msgstr "Uitzonderingen"
+
+# calendar/gui/gncal-todo.c:718 calendar/gui/gncal-todo.c:722
+#~ msgid "Hours"
+#~ msgstr "Uren"
+
+# mail/mail-config.c:1199
+#~ msgid "Mail _to:"
+#~ msgstr "Post _naar:"
+
+# calendar/gui/gncal-todo.c:723 calendar/gui/gncal-todo.c:727
+#~ msgid "Minutes"
+#~ msgstr "Minuten"
+
+# calendar/gui/prop.c:348
+#~ msgid "Modify"
+#~ msgstr "Aanpassen"
+
+#~ msgid "No recurrence"
+#~ msgstr "Geen herhaling"
+
+# addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:9
+#~ msgid "Preview"
+#~ msgstr "Voorbeeld"
+
+#~ msgid "Pri_vate"
+#~ msgstr "Pri_v�"
+
+#~ msgid "Pu_blic"
+#~ msgstr "Pu_bliekelijk"
+
+#~ msgid "Recurrence"
+#~ msgstr "Herhaling"
+
+#~ msgid "Recurrence Rule"
+#~ msgstr "Herhalings Regel"
+
+#~ msgid "Reminder"
+#~ msgstr "Herinnering"
+
+#~ msgid "Simple recurrence"
+#~ msgstr "Eenvoudige herhaling"
+
+# calendar/gui/gncal-todo.c:171
+#~ msgid "Su_mmary:"
+#~ msgstr "Opso_mming:"
+
+# calendar/gui/gncal-todo.c:428
+#~ msgid "Time"
+#~ msgstr "Resterende tijd"
+
+# addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:7
+#~ msgid "_Audio"
+#~ msgstr "_Geluid"
+
+#~ msgid "_Confidential"
+#~ msgstr "_Vertrouwelijk"
+
+#~ msgid "_End time:"
+#~ msgstr "_Eindtijd:"
+
+#~ msgid "_Mail"
+#~ msgstr "_Post"
+
+#~ msgid "_Program"
+#~ msgstr "_Programma"
+
+#~ msgid "_Run program:"
+#~ msgstr "P_rogramma starten:"
+
+# widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:601
+#~ msgid "_Start time:"
+#~ msgstr "_Begintijd:"
+
+# calendar/gui/goto.c:264
+#~ msgid "_Starting date:"
+#~ msgstr "_Begin datum:"
+
+# calendar/gui/getdate.y:424
+#~ msgid "day(s)"
+#~ msgstr "dag(en)"
+
+#~ msgid "event-editor-dialog"
+#~ msgstr "gebeurtenis-bewerkings-dialoog"
+
+# calendar/gui/getdate.y:445
+#~ msgid "for"
+#~ msgstr "voor"
+
+#~ msgid "forever"
+#~ msgstr "oneindig"
+
+# widgets/e-table/e-table-group.glade.h:9
+#~ msgid "label21"
+#~ msgstr "label21"
+
+#~ msgid "month(s)"
+#~ msgstr "maand(en)"
+
+# shell/e-shell-folder-title-bar.c:355
+#~ msgid "until"
+#~ msgstr "totdat"
+
+# calendar/gui/getdate.y:423
+#~ msgid "week(s)"
+#~ msgstr "week(en)"
+
+# calendar/gui/getdate.y:420
+#~ msgid "year(s)"
+#~ msgstr "jar(en)"
+
+#~ msgid "Could not create a calendar in `%s'"
+#~ msgstr "Kon kalender niet in aanmaken in `%s'"
+
+# calendar/gui/getdate.y:394
+#, fuzzy
+#~ msgid "April"
+#~ msgstr "april"
+
+# calendar/gui/getdate.y:398
+#, fuzzy
+#~ msgid "August"
+#~ msgstr "augustus"
+
+# calendar/gui/getdate.y:403
+#, fuzzy
+#~ msgid "December"
+#~ msgstr "december"
+
+# calendar/gui/getdate.y:392
+#, fuzzy
+#~ msgid "February"
+#~ msgstr "februari"
+
+# calendar/gui/goto.c:264
+#, fuzzy
+#~ msgid "Go To Date"
+#~ msgstr "Ga naar datum"
+
+# calendar/gui/goto.c:312
+#, fuzzy
+#~ msgid "Go To Today"
+#~ msgstr "Ga naar vandaag"
+
+# calendar/gui/getdate.y:391
+#, fuzzy
+#~ msgid "January"
+#~ msgstr "januari"
+
+# calendar/gui/getdate.y:397
+#, fuzzy
+#~ msgid "July"
+#~ msgstr "juli"
+
+# calendar/gui/getdate.y:396
+#, fuzzy
+#~ msgid "June"
+#~ msgstr "juni"
+
+# calendar/gui/getdate.y:393
+#, fuzzy
+#~ msgid "March"
+#~ msgstr "maart"
+
+# calendar/gui/prop.c:348
+#, fuzzy
+#~ msgid "May"
+#~ msgstr "Maandag"
+
+# calendar/gui/getdate.y:402
+#, fuzzy
+#~ msgid "November"
+#~ msgstr "november"
+
+# calendar/gui/getdate.y:401
+#, fuzzy
+#~ msgid "October"
+#~ msgstr "oktober"
+
+# calendar/gui/getdate.y:399
+#, fuzzy
+#~ msgid "September"
+#~ msgstr "september"
+
+#~ msgid "Server disconnected."
+#~ msgstr "Server verbrak de verbinding."
+
+#~ msgid "UNIX MH-format mail directories (CamelLocal version)"
+#~ msgstr "UNIX MH-formaat post directories (CamelLocal versie)"
+
+#~ msgid "UNIX mbox-format mail files (CamelLocal version)"
+#~ msgstr "UNIX mbox-formaat post bestanden (CamelLocal versie)"
+
+#~ msgid "UNIX qmail maildir-format mail files (CamelLocal version)"
+#~ msgstr "UNIX qmail maildir-formaat e-mail bestanden (CamelLocal versie)"
+
+#~ msgid "SMTP"
+#~ msgstr "SMTP"
+
+# composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:7
+#~ msgid "Attachment properties"
+#~ msgstr "Attachment eigenschappen"
+
+# composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:10
+#~ msgid "File name:"
+#~ msgstr "Bestandsnaam:"
+
+# composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:8
+#~ msgid "MIME type:"
+#~ msgstr "MIME type:"
+
+# filter/filter-editor.c:198
+#~ msgid "Edit VFolders"
+#~ msgstr "Bewerk VMappen"
+
+# mail/mail-config.c:1490
+#~ msgid "Filter Rules"
+#~ msgstr "Filter Regels"
+
+#~ msgid "Incoming"
+#~ msgstr "Inkomend"
+
+# calendar/gui/calendar-commands.c:56
+#~ msgid "Outgoing"
+#~ msgstr "Uitgaand"
+
+# mail/folder-browser-factory.c:89
+#~ msgid "Virtual Folders"
+#~ msgstr "Virtuele Mappen"
+
+# mail/mail-config.c:1199
+#~ msgid "vFolder Sources"
+#~ msgstr "VMap Bronnen"
+
+# calendar/gui/print.c:326
+#~ msgid "Save"
+#~ msgstr "Opslaan"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Show all hidden"
+#~ msgstr "Allen Weergeven"
+
+# addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:852
+# addressbook/gui/component/addressbook.c:426 calendar/gui/gncal-todo.c:499
+# mail/folder-browser-factory.c:45
+#, fuzzy
+#~ msgid "Hide selected"
+#~ msgstr "Verwijderd"
+
+# addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:52
+#, fuzzy
+#~ msgid "Hide read"
+#~ msgstr "Verbergen"
+
+# addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:852
+# addressbook/gui/component/addressbook.c:426 calendar/gui/gncal-todo.c:499
+# mail/folder-browser-factory.c:45
+#, fuzzy
+#~ msgid "Hide deleted"
+#~ msgstr "Verwijderd"
+
+# mail/message-list.c:495
+#, fuzzy
+#~ msgid "Hide Subject"
+#~ msgstr "Onderwerp"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Hide from Sender"
+#~ msgstr "Filter op Afzender"
+
+# composer/e-msg-composer.c:894
+#, fuzzy
+#~ msgid "Hide Messages"
+#~ msgstr "Bericht Bewerken"
+
+# mail/message-list.c:495
+#, fuzzy
+#~ msgid "Hide Subject \"%s\""
+#~ msgstr "Onderwerp is %s"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Current store format:"
+#~ msgstr "Bezig met vergaren opslag voor \"%s\""
+
+# calendar/gui/event-editor.c:294
+#, fuzzy
+#~ msgid "Mailbox Format"
+#~ msgstr "Samenvatting postvak"
+
+# addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:10
+# addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:12
+#, fuzzy
+#~ msgid "New store format:"
+#~ msgstr "Nieuws bron type:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "mbox"
+#~ msgstr "Postvak In"
+
+# addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:16
+# calendar/cal-util/timeutil.c:98
+#, fuzzy
+#~ msgid "mh"
+#~ msgstr "h"
+
+#~ msgid "You have no mail sources configured"
+#~ msgstr "Je hebt geen post bronnen geconfigureerd"
+
+# addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:808
+# calendar/gui/event-editor.c:1282
+#, fuzzy
+#~ msgid "Account"
+#~ msgstr "Accounts"
+
+# widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:389
+#~ msgid "Account Information"
+#~ msgstr "Account Informatie"
+
+# composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:7
+#, fuzzy
+#~ msgid "Account Properties"
+#~ msgstr "Attachment eigenschappen"
+
+# calendar/gui/gncal-todo.c:479
+# composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:13
+#, fuzzy
+#~ msgid "Advanced"
+#~ msgstr "Geavanceerd..."
+
+# mail/mail-config.c:739 mail/mail-config.c:819
+#~ msgid "Authentication"
+#~ msgstr "Authenticatie"
+
+# mail/mail-config.c:739 mail/mail-config.c:819
+#, fuzzy
+#~ msgid "Authentication Type:"
+#~ msgstr "Authenticatie:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Congratulations, your mail configuration is complete.\n"
+#~ msgstr "Gefeliciteerd, je e-mail configuratie is compleet."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Delete mail from server"
+#~ msgstr "Verwijder de berichten niet van de server"
+
+# shell/e-shell-view.c:596
+#~ msgid "Done"
+#~ msgstr "Klaar"
+
+# mail/mail-config.c:305
+#, fuzzy
+#~ msgid "E-Mail Address:"
+#~ msgstr "E-mail Adres:"
+
+# mail/mail-config.c:305
+#~ msgid "Email Address:"
+#~ msgstr "E-mail Adres:"
+
+# mail/mail-config.c:1163 mail/mail-config.c:1242
+#~ msgid "Evolution Mail Configuration"
+#~ msgstr "Evolution Post Configuratie"
+
+# mail/mail-config.c:277
+#~ msgid "Full Name:"
+#~ msgstr "Volledige Naam:"
+
+# mail/mail-config.c:725
+#, fuzzy
+#~ msgid "Hostname:"
+#~ msgstr "Gebruikersnaam:"
+
+#~ msgid "IMAP"
+#~ msgstr "IMAP"
+
+# mail/mail-config.c:1180
+#~ msgid "Identity"
+#~ msgstr "Identiteit"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Kerberos"
+#~ msgstr "Kerberos 4"
+
+#~ msgid "Mail"
+#~ msgstr "Post"
+
+# addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:808
+# calendar/gui/event-editor.c:1282
+#, fuzzy
+#~ msgid "Mail Account"
+#~ msgstr "Accounts"
+
+# mail/mail-config.c:1163 mail/mail-config.c:1242
+#~ msgid "Mail Configuration"
+#~ msgstr "Post Configuratie"
+
+# mail/mail-config.c:1163 mail/mail-config.c:1242
+#~ msgid "Mail Configuration Druid"
+#~ msgstr "Post Configuratie Druide"
+
+#~ msgid "Make this my default account"
+#~ msgstr "Stel dit in als standaard account"
# shell/e-shell-view-menu.c:398
-#: ui/evolution-addressbook.xml.h:12 ui/evolution-calendar.xml.h:19
-msgid "New"
-msgstr "Nieuw"
+#~ msgid "News"
+#~ msgstr "Nieuws"
+
+# addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:10
+#~ msgid "Optional"
+#~ msgstr "Optioneel"
+
+# mail/mail-config.c:328
+#~ msgid "Organization:"
+#~ msgstr "Organisatie:"
+
+# mail/folder-browser-factory.c:101
+#~ msgid "Password:"
+#~ msgstr "Wachtwoord:"
+
+#~ msgid "Receiving Email"
+#~ msgstr "Bezig met ontvangen E-mail"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Remember my password"
+#~ msgstr "Onthoud dit wachtwoord"
+
+# mail/folder-browser-factory.c:34
+#~ msgid "Reply-to:"
+#~ msgstr "Antwoord-naar:"
+
+# widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:565
+#~ msgid "Required"
+#~ msgstr "Benodigd"
+
+# addressbook/gui/component/addressbook.c:943
+# addressbook/gui/minicard/e-minicard.c:330
+#, fuzzy
+#~ msgid "Save password"
+#~ msgstr "Opslaan als VCard"
+
+# mail/mail-config.c:340
+#, fuzzy
+#~ msgid "Select signature file"
+#~ msgstr "Signatuur bestand:"
+
+# composer/e-msg-composer.c:894 composer/e-msg-composer.c:942
+#~ msgid "Sending Email"
+#~ msgstr "Bezig met versturen E-mail"
+
+# mail/mail-config.c:1163 mail/mail-config.c:1242
+#~ msgid "Server Configuration"
+#~ msgstr "Server Configuratie"
+
+# mail/mail-config.c:718 mail/mail-config.c:812 mail/mail-config.c:1621
+#, fuzzy
+#~ msgid "Server Timeouts"
+#~ msgstr "Server Type: "
+
+# mail/mail-config.c:718 mail/mail-config.c:812 mail/mail-config.c:1621
+#~ msgid "Server Type: "
+#~ msgstr "Server Type: "
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Server requires authentication"
+#~ msgstr "SMTP server heeft authenticatie nodig"
+
+# mail/mail-config.c:718 mail/mail-config.c:812 mail/mail-config.c:1621
+#, fuzzy
+#~ msgid "Servers"
+#~ msgstr "Server:"
+
+# mail/mail-config.c:340
+#~ msgid "Signature file:"
+#~ msgstr "Signatuur bestand:"
+
+# mail/mail-config.c:340
+#, fuzzy
+#~ msgid "Signature:"
+#~ msgstr "Signatuur bestand:"
+
+# mail/mail-config.c:1490
+#~ msgid "Sources"
+#~ msgstr "Bronnen"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "This server requires a secure connection (SSL)"
+#~ msgstr "SMTP server heeft authenticatie nodig"
+
+# addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:30
+#, fuzzy
+#~ msgid "Type"
+#~ msgstr "Type:"
+
+# widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:389
+#, fuzzy
+#~ msgid "User Information"
+#~ msgstr "Geen informatie"
+
+# mail/mail-config.c:725
+#~ msgid "Username:"
+#~ msgstr "Gebruikersnaam:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Welcome to the Evolution Mail Configuration Druid.\n"
+#~ msgstr "Welkom bij de Evolution Post Configuratie Wizard!\n"
+
+# calendar/gui/getdate.y:426
+#, fuzzy
+#~ msgid "minute(s)"
+#~ msgstr "minuten"
+
+# mail/mail-config.c:262
+#~ msgid ""
+#~ "Enter your name and email address to be used in outgoing mail. You may also, "
+#~ "optionally, enter the name of your organization, and the name of a file to "
+#~ "read your signature from."
+#~ msgstr ""
+#~ "Geef de naam en e-mail adres op voor uitgaande mail. Je kan ook de naam van "
+#~ "het het bedrijf oppgeven, en de naam van het bestand waar je signature in "
+#~ "staat."
+
+# mail/mail-config.c:277
+#~ msgid "Full name:"
+#~ msgstr "Volledige naam:"
+
+# mail/mail-config.c:305
+#~ msgid "Email address:"
+#~ msgstr "E-mail adres:"
+
+# mail/mail-config.c:345
+#~ msgid "Signature File"
+#~ msgstr "Signatuur Bestand"
+
+# mail/mail-config.c:718 mail/mail-config.c:812 mail/mail-config.c:1621
+#~ msgid "Server:"
+#~ msgstr "Server:"
+
+# mail/mail-config.c:751 mail/mail-config.c:831
+#~ msgid "Detect supported types..."
+#~ msgstr "Detecteer ondersteunde types..."
+
+#~ msgid "Don't delete messages from server"
+#~ msgstr "Verwijder de berichten niet van de server"
+
+#~ msgid "Test Settings"
+#~ msgstr "Test Instellingen"
+
+# mail/mail-config.c:1220
+#~ msgid "Mail source type:"
+#~ msgstr "Post bron type:"
+
+# mail/mail-config.c:960
+#~ msgid ""
+#~ "Select the kind of mail server you have, and enter the relevant information "
+#~ "about it.\n"
+#~ "\n"
+#~ "If the server requires authentication, you can click the \"Detect supported "
+#~ "types...\" button after entering the other information."
+#~ msgstr ""
+#~ "Selecteer het soort postserver, en de overige benodigde infomatie.\n"
+#~ "\n"
+#~ "Als de server authenticatie vereist, kan je op \"Detecteer ondersteunde "
+#~ "types...\" klikken nadat je de overige informatie hebt ingevuld."
+
+# addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:10
+# addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:12
+#~ msgid "News source type:"
+#~ msgstr "Nieuws bron type:"
+
+# mail/mail-config.c:960
+#~ msgid ""
+#~ "Select the kind of news server you have, and enter the relevant information "
+#~ "about it.\n"
+#~ "\n"
+#~ "If the server requires authentication, you can click the \"Detect supported "
+#~ "types...\" button after entering the other information."
+#~ msgstr ""
+#~ "Selecteer het soort mailserver, en de overige benodigde informatie.\n"
+#~ "\n"
+#~ "Als de server authenticatie vereist, kan je op \"Detecteer ondersteunde "
+#~ "types...\" klikken nadat je de overige informatie hebt ingevuld."
+
+# mail/mail-config.c:1220
+#~ msgid "Mail transport type:"
+#~ msgstr "Mail transport type:"
+
+# mail/mail-config.c:960
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "Select the kind of mail server you have, and enter the relevant information "
+#~ "about it.\n"
+#~ "If the server requires authentication, you can click the \"Detect supported "
+#~ "types...\" button after entering the other information."
+#~ msgstr ""
+#~ "Selecteer het soort postserver, en de overige benodigde infomatie.\n"
+#~ "\n"
+#~ "Als de server authenticatie vereist, kan je op \"Detecteer ondersteunde "
+#~ "types...\" klikken nadat je de overige informatie hebt ingevuld."
+
+# mail/mail-config.c:1345
+#~ msgid "Add Identity"
+#~ msgstr "Identiteit Toevoegen"
+
+# mail/mail-config.c:1343
+#~ msgid "Edit Identity"
+#~ msgstr "Identiteit Bewerken"
+
+# mail/mail-config.c:1490
+#~ msgid "Add Source"
+#~ msgstr "Bron Toevoegen"
+
+# mail/mail-config.c:1488
+#~ msgid "Edit Source"
+#~ msgstr "Bron Bewerken"
+
+# mail/mail-config.c:1658
+#~ msgid "Add News Server"
+#~ msgstr "Nieuwe Nieuws Server Toevoegen"
+
+# mail/mail-config.c:1656
+#~ msgid "Edit News Server"
+#~ msgstr "Bewerk Nieuws Server"
+
+#~ msgid "Testing \"%s\""
+#~ msgstr "Bezig met Testen \"%s\""
+
+#~ msgid "The connection was successful!"
+#~ msgstr "De verbinding was successvol!"
+
+#~ msgid "Querying authorization capabilities of \"%s\""
+#~ msgstr "Bezig met uitzoeken van aanmeldings mogelijkheden van \"%s\""
+
+#~ msgid "Query authorization at \"%s\""
+#~ msgstr "Aanmeldings mogelijkheden van \"%s\" onderzoeken"
+
+# composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:11
+#~ msgid "Address"
+#~ msgstr "Adres"
+
+# mail/mail-config.c:1180
+#~ msgid "Identities"
+#~ msgstr "Identiteiten"
+
+# mail/mail-config.c:1199
+#~ msgid "Mail Sources"
+#~ msgstr "Post Bronnen"
+
+# mail/mail-config.c:1220
+#~ msgid "Mail Transport"
+#~ msgstr "Post Transport"
+
+#~ msgid "Mark message as seen [ms]: "
+#~ msgstr "Markeer bericht als gelezen [ms]: "
+
+# mail/mail-config.c:1658
+#~ msgid "News Servers"
+#~ msgstr "Nieuws Servers"
+
+# mail/mail-config.c:1490
+#~ msgid "News Sources"
+#~ msgstr "Nieuws Bronnen"
+
+#~ msgid "Send messages in HTML format"
+#~ msgstr "Stuur berichten in HTML formaat"
+
+#~ msgid "No GPG/PGP support available in this copy of Evolution."
+#~ msgstr ""
+#~ "Geen GPG/PGP ondersteuning beschikbaar in deze versie van Evolution."
+
+# shell/e-shell-view-menu.c:404
+#~ msgid "Create a new contact"
+#~ msgstr "Nieuw contact maken"
+
+# addressbook/gui/component/addressbook.c:426
+#~ msgid "Delete a contact"
+#~ msgstr "Selecteer een contact"
+
+# addressbook/gui/component/addressbook.c:424
+#~ msgid "Find"
+#~ msgstr "Vinden"
+
+# addressbook/gui/component/addressbook.c:424
+#~ msgid "Find a contact"
+#~ msgstr "Zoek een contact"
# addressbook/gui/component/addressbook.c:425
-#: ui/evolution-addressbook.xml.h:14
-msgid "Print contacts"
-msgstr "Druk contacten af"
+#~ msgid "Print contacts"
+#~ msgstr "Druk contacten af"
-#: ui/evolution-addressbook.xml.h:15
-msgid "Stop"
-msgstr "Stoppen"
+#~ msgid "Stop"
+#~ msgstr "Stoppen"
# addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:26
-#: ui/evolution-addressbook.xml.h:16
-msgid "Stop Loading"
-msgstr "Stop met Laden"
+#~ msgid "Stop Loading"
+#~ msgstr "Stop met Laden"
-#: ui/evolution-addressbook.xml.h:17
-msgid "View All"
-msgstr "Allen Weergeven"
+#~ msgid "View All"
+#~ msgstr "Allen Weergeven"
# addressbook/gui/component/addressbook.c:424
-#: ui/evolution-addressbook.xml.h:18
-msgid "View all contacts"
-msgstr "Geef alle kontaken weer"
+#~ msgid "View all contacts"
+#~ msgstr "Geef alle kontaken weer"
# mail/folder-browser-factory.c:95
-#: ui/evolution-addressbook.xml.h:19
#, fuzzy
-msgid "_Addressbook Configuration..."
-msgstr "_Mail Configuratie..."
+#~ msgid "_Addressbook Configuration..."
+#~ msgstr "_Mail Configuratie..."
# addressbook/gui/component/addressbook.c:425
-#: ui/evolution-addressbook.xml.h:20
-msgid "_Print Contacts..."
-msgstr "_Druk Kontakten af..."
-
-#: ui/evolution-addressbook.xml.h:21
-msgid "_Search for contacts"
-msgstr "_Zoek naar kontakten"
+#~ msgid "_Print Contacts..."
+#~ msgstr "_Druk Kontakten af..."
-# addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:807
-# calendar/gui/event-editor.c:1281 shell/e-shell-view-menu.c:473
-#: ui/evolution-addressbook.xml.h:22 ui/evolution-event-editor.xml.h:123
-msgid "_Tools"
-msgstr "_Gereedschap"
+#~ msgid "_Search for contacts"
+#~ msgstr "_Zoek naar kontakten"
# calendar/gui/calendar-commands.c:525
-#.
-#. * Translatable strings file generated by xml-i18n-extract.
-#. * DO NOT compile this file as part of your application.
-#.
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:6
-msgid "5 Days"
-msgstr "5 Dagen"
+#~ msgid "5 Days"
+#~ msgstr "5 Dagen"
# calendar/gui/calendar-commands.c:696 calendar/gui/prop.c:712
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:7
-msgid "Alter preferences"
-msgstr "Instellingen Wijzigen"
+#~ msgid "Alter preferences"
+#~ msgstr "Instellingen Wijzigen"
# calendar/gui/calendar-commands.c:659
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:8
-msgid "Ca_lendar"
-msgstr "Ka_lender"
+#~ msgid "Ca_lendar"
+#~ msgstr "Ka_lender"
# calendar/gui/calendar-commands.c:696 calendar/gui/prop.c:712
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:9
-msgid "Calendar Preferences..."
-msgstr "Kalender Instellingen..."
+#~ msgid "Calendar Preferences..."
+#~ msgstr "Kalender Instellingen..."
# calendar/gui/calendar-commands.c:544 calendar/gui/calendar-commands.c:682
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:10
-msgid "Create a new appointment"
-msgstr "Maak een nieuwe afspraak"
+#~ msgid "Create a new appointment"
+#~ msgstr "Maak een nieuwe afspraak"
# calendar/gui/calendar-commands.c:660
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:11
-msgid "Create a new calendar"
-msgstr "Maak een nieuwe kalender"
+#~ msgid "Create a new calendar"
+#~ msgstr "Maak een nieuwe kalender"
# calendar/gui/calendar-commands.c:522 calendar/gui/gncal-todo.c:713
# calendar/gui/gncal-todo.c:717
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:12
-msgid "Day"
-msgstr "Dag"
+#~ msgid "Day"
+#~ msgstr "Dag"
# calendar/gui/calendar-commands.c:552
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:13
-msgid "Go back in time"
-msgstr "Ga terug in tijd"
+#~ msgid "Go back in time"
+#~ msgstr "Ga terug in tijd"
# calendar/gui/calendar-commands.c:554
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:14
-msgid "Go forward in time"
-msgstr "Ga vooruit in tijd"
+#~ msgid "Go forward in time"
+#~ msgstr "Ga vooruit in tijd"
# calendar/gui/calendar-commands.c:558
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:15
-msgid "Go to"
-msgstr "Ga naar"
+#~ msgid "Go to"
+#~ msgstr "Ga naar"
# calendar/gui/calendar-commands.c:558
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:16
-msgid "Go to a specific date"
-msgstr "Ga naar specifieke datum"
+#~ msgid "Go to a specific date"
+#~ msgstr "Ga naar specifieke datum"
# calendar/gui/calendar-commands.c:553
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:17
-msgid "Go to present time"
-msgstr "Ga naar huidig moment"
+#~ msgid "Go to present time"
+#~ msgstr "Ga naar huidig moment"
# calendar/gui/calendar-commands.c:531
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:18
-msgid "Month"
-msgstr "Maand"
+#~ msgid "Month"
+#~ msgstr "Maand"
# calendar/gui/calendar-commands.c:554 filter/filter-editor.c:210
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:20 ui/evolution-event-editor.xml.h:74
-msgid "Next"
-msgstr "Volgende"
+#~ msgid "Next"
+#~ msgstr "Volgende"
# calendar/gui/calendar-commands.c:664
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:21
-msgid "Open a calendar"
-msgstr "Open een kalender"
+#~ msgid "Open a calendar"
+#~ msgstr "Open een kalender"
# calendar/gui/calendar-commands.c:552
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:22
-msgid "Prev"
-msgstr "Vorige"
+#~ msgid "Prev"
+#~ msgstr "Vorige"
# calendar/gui/calendar-commands.c:548 calendar/gui/calendar-commands.c:674
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:24
-msgid "Print this calendar"
-msgstr "Druk deze kalender af"
+#~ msgid "Print this calendar"
+#~ msgstr "Druk deze kalender af"
# calendar/gui/calendar-commands.c:668 calendar/gui/calendar-commands.c:669
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:25
-msgid "Save calendar as something else"
-msgstr "Kalender bewaren als iets anders"
+#~ msgid "Save calendar as something else"
+#~ msgstr "Kalender bewaren als iets anders"
# calendar/gui/calendar-commands.c:522
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:26
-msgid "Show 1 day"
-msgstr "Laat 1 dag zien"
+#~ msgid "Show 1 day"
+#~ msgstr "Laat 1 dag zien"
# calendar/gui/calendar-commands.c:531
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:27
-msgid "Show 1 month"
-msgstr "Toon 1 maand"
+#~ msgid "Show 1 month"
+#~ msgstr "Toon 1 maand"
# calendar/gui/calendar-commands.c:528
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:28
-msgid "Show 1 week"
-msgstr "Laat 1 week zien"
+#~ msgid "Show 1 week"
+#~ msgstr "Laat 1 week zien"
# calendar/gui/calendar-commands.c:525
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:29
-msgid "Show the working week"
-msgstr "Laat de werkweek zien"
-
-# calendar/gui/calendar-commands.c:553
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:30 widgets/misc/e-dateedit.c:413
-msgid "Today"
-msgstr "Vandaag"
+#~ msgid "Show the working week"
+#~ msgstr "Laat de werkweek zien"
# calendar/gui/calendar-commands.c:528 calendar/gui/gncal-todo.c:712
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:31
-msgid "Week"
-msgstr "Week"
+#~ msgid "Week"
+#~ msgstr "Week"
# shell/e-shell-view-menu.c:398
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:32 ui/evolution.xml.h:31
-msgid "_New"
-msgstr "_Nieuw"
+#~ msgid "_New"
+#~ msgstr "_Nieuw"
# calendar/gui/calendar-commands.c:663
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:33
-msgid "_Open Calendar"
-msgstr "Open Ka_lender"
+#~ msgid "_Open Calendar"
+#~ msgstr "Open Ka_lender"
# calendar/gui/calendar-commands.c:548 calendar/gui/calendar-commands.c:674
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:34
-msgid "_Print this calendar"
-msgstr "_Druk deze kalender af"
+#~ msgid "_Print this calendar"
+#~ msgstr "_Druk deze kalender af"
# composer/e-msg-composer.c:463
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:35
#, fuzzy
-msgid "_Save As..."
-msgstr "Opslaan Als..."
+#~ msgid "_Save As..."
+#~ msgstr "Opslaan Als..."
# addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:853
# calendar/gui/event-editor.c:1337 calendar/gui/gncal-todo.c:327
-#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:7
-msgid "Delete this item"
-msgstr "Verwijderd dit item"
+#~ msgid "Delete this item"
+#~ msgstr "Verwijderd dit item"
# addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:852
# addressbook/gui/component/addressbook.c:426 calendar/gui/gncal-todo.c:499
# mail/folder-browser-factory.c:45
-#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:8
-msgid "Delete..."
-msgstr "Verwijderen..."
+#~ msgid "Delete..."
+#~ msgstr "Verwijderen..."
# addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:20
-#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:9
-msgid "Help"
-msgstr "Help"
+#~ msgid "Help"
+#~ msgstr "Help"
# addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:844
# calendar/gui/calendar-commands.c:673
-#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:10
-msgid "Print En_velope..."
-msgstr "En_velop Afdrukken..."
+#~ msgid "Print En_velope..."
+#~ msgstr "En_velop Afdrukken..."
# addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:845
# calendar/gui/event-editor.c:1326
-#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:11 ui/evolution-event-editor.xml.h:81
-msgid "Print this item"
-msgstr "Item afdrukken"
+#~ msgid "Print this item"
+#~ msgstr "Item afdrukken"
# addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:844
# calendar/gui/calendar-commands.c:673
-#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:12 ui/evolution-event-editor.xml.h:82
-msgid "Print..."
-msgstr "Afdrukken..."
+#~ msgid "Print..."
+#~ msgstr "Afdrukken..."
# composer/e-msg-composer.c:463
-#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:13 ui/evolution-event-editor.xml.h:89
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:21
-msgid "Save _As..."
-msgstr "Opslaan _Als..."
+#~ msgid "Save _As..."
+#~ msgstr "Opslaan _Als..."
# addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:839
-#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:14 ui/evolution-event-editor.xml.h:90
-msgid "Save and Close"
-msgstr "Opslaan en Sluiten"
+#~ msgid "Save and Close"
+#~ msgstr "Opslaan en Sluiten"
# addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:840
# calendar/gui/event-editor.c:1321
-#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:15
-msgid "Save the contact and close the dialog box"
-msgstr "Bewaar dit kontakt en sluit het dialoogvenster"
+#~ msgid "Save the contact and close the dialog box"
+#~ msgstr "Bewaar dit kontakt en sluit het dialoogvenster"
-#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:16
-msgid "Se_nd contact to other..."
-msgstr "Stu_ur contact naar ander..."
+#~ msgid "Se_nd contact to other..."
+#~ msgstr "Stu_ur contact naar ander..."
# addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:863
# calendar/gui/event-editor.c:1344
-#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:17 ui/evolution-event-editor.xml.h:98
-msgid "See online help"
-msgstr "Zie help"
+#~ msgid "See online help"
+#~ msgstr "Zie help"
# addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:782
-#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:18
-msgid "Send _message to contact..."
-msgstr "Nieuw _bericht naar contact..."
+#~ msgid "Send _message to contact..."
+#~ msgstr "Nieuw _bericht naar contact..."
# widgets/e-table/e-table-config.glade.h:10
-#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:19 ui/evolution-event-editor.xml.h:110
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:42 ui/evolution-subscribe.xml.h:16
-#: ui/evolution.xml.h:25
-msgid "_File"
-msgstr "_Bestand"
+#~ msgid "_File"
+#~ msgstr "_Bestand"
# addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:844
# calendar/gui/calendar-commands.c:673
-#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:20
-msgid "_Print..."
-msgstr "_Afdrukken..."
+#~ msgid "_Print..."
+#~ msgstr "_Afdrukken..."
# calendar/gui/print.c:326
-#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:21 ui/evolution-event-editor.xml.h:121
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:46
-msgid "_Save"
-msgstr "_Opslaan"
+#~ msgid "_Save"
+#~ msgstr "_Opslaan"
-#.
-#. * Translatable strings file generated by xml-i18n-extract.
-#. * DO NOT compile this file as part of your application.
-#.
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:6
-msgid "About this application"
-msgstr "Over deze applicatie"
+#~ msgid "About this application"
+#~ msgstr "Over deze applicatie"
# addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:20
# addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:21
# addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:51
# addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:54
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:7
-msgid "About..."
-msgstr "Over..."
-
-# shell/e-shell-view-menu.c:474
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:8
-msgid "Actio_ns"
-msgstr "Ac_ties"
+#~ msgid "About..."
+#~ msgstr "Over..."
# calendar/gui/calendar-commands.c:659
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:9
-msgid "C_lear"
-msgstr "W_issen"
+#~ msgid "C_lear"
+#~ msgstr "W_issen"
# composer/e-msg-composer-address-dialog.c:183 composer/e-msg-composer.c:945
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:10
-msgid "C_ut"
-msgstr "K_nippen"
+#~ msgid "C_ut"
+#~ msgstr "K_nippen"
# calendar/gui/calendar-commands.c:659
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:11
-msgid "Clear"
-msgstr "Wissen"
+#~ msgid "Clear"
+#~ msgstr "Wissen"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:12
-msgid "Clear the selection"
-msgstr "Selectie wissen"
+#~ msgid "Clear the selection"
+#~ msgstr "Selectie wissen"
# calendar/gui/e-day-view.c:2322 calendar/gui/e-week-view.c:2648
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:14
-msgid "Close this appointment"
-msgstr "Deze afspraak sluiten"
+#~ msgid "Close this appointment"
+#~ msgstr "Deze afspraak sluiten"
# composer/e-msg-composer-address-dialog.c:187 composer/e-msg-composer.c:946
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:15 ui/evolution-mail.xml.h:8
-msgid "Copy"
-msgstr "Kopi�ren"
+#~ msgid "Copy"
+#~ msgstr "Kopi�ren"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:16
-msgid "Copy the selection"
-msgstr "Kopi�er de selectie"
+#~ msgid "Copy the selection"
+#~ msgstr "Kopi�er de selectie"
# composer/e-msg-composer-address-dialog.c:183 composer/e-msg-composer.c:945
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:17
-msgid "Cut"
-msgstr "Knippen"
+#~ msgid "Cut"
+#~ msgstr "Knippen"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:18
-msgid "Cut the selection"
-msgstr "Knip de selectie"
+#~ msgid "Cut the selection"
+#~ msgstr "Knip de selectie"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:21
-msgid "Dump XML"
-msgstr "XML Dumpen"
+#~ msgid "Dump XML"
+#~ msgstr "XML Dumpen"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:22
-msgid "Dump the UI Xml description"
-msgstr "Dump de UI Xml omschrijving"
+#~ msgid "Dump the UI Xml description"
+#~ msgstr "Dump de UI Xml omschrijving"
# calendar/gui/event-editor.c:1251
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:23
-msgid "FIXME: Address _Book..."
-msgstr "FIXME: Adres _Boek..."
-
-# addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:653
-# addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:758
-# calendar/gui/event-editor.c:1128 calendar/gui/event-editor.c:1235
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:24
-msgid "FIXME: Ch_oose Form..."
-msgstr "FIXME: Seleecteer F_ormulier"
+#~ msgid "FIXME: Address _Book..."
+#~ msgstr "FIXME: Adres _Boek..."
# calendar/gui/event-editor.c:1250
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:25
-msgid "FIXME: Chec_k Names"
-msgstr "FIXME: Controleer Namen"
-
-# addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:675
-# calendar/gui/event-editor.c:1150
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:26
-msgid "FIXME: Cop_y to Folder..."
-msgstr "FIXME: Kopieer naar Folder..."
-
-# addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:761
-# calendar/gui/event-editor.c:1238
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:27
-msgid "FIXME: D_esign a Form..."
-msgstr "FIXME: Ontw_erp een Formulier..."
-
-# addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:660
-# calendar/gui/event-editor.c:1135
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:28
-msgid "FIXME: Define Print _Styles"
-msgstr "FIXME: Defini�er Print _Stijlen..."
-
-# addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:760
-# calendar/gui/event-editor.c:1237
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:29
-msgid "FIXME: Desi_gn This Form"
-msgstr "FIXME: Ontwerp dit Formulier"
-
-# addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:715
-# calendar/gui/event-editor.c:1190
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:30
-msgid "FIXME: Fi_rst Item in Folder"
-msgstr "FIXME: Ee_rste Item in Folder"
-
-# addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:793
-# calendar/gui/event-editor.c:1266
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:31
-msgid "FIXME: For_ward"
-msgstr "FIXME: Doorsturen"
+#~ msgid "FIXME: Chec_k Names"
+#~ msgstr "FIXME: Controleer Namen"
# calendar/gui/event-editor.c:1265
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:32
-msgid "FIXME: Forward as v_Calendar"
-msgstr "FIXME: Doorsturen als v_Calendar"
+#~ msgid "FIXME: Forward as v_Calendar"
+#~ msgstr "FIXME: Doorsturen als v_Calendar"
# addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:862
# calendar/gui/event-editor.c:1343
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:33
-msgid "FIXME: Help"
-msgstr "FIXME: Help"
+#~ msgid "FIXME: Help"
+#~ msgstr "FIXME: Help"
# addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:648
# calendar/gui/event-editor.c:1123
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:34
-msgid "FIXME: In_complete Task"
-msgstr "FIXME: Niet complete taak"
+#~ msgid "FIXME: In_complete Task"
+#~ msgstr "FIXME: Niet complete taak"
# addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:848
# calendar/gui/event-editor.c:1327
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:35
-msgid "FIXME: Insert File"
-msgstr "FIXME: Bestand Bijvoegen"
-
-# addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:746
-# calendar/gui/event-editor.c:1223
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:36
-msgid "FIXME: It_em..."
-msgstr "FIXME: It_em..."
-
-# addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:699
-# calendar/gui/event-editor.c:1174
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:37
-msgid "FIXME: Paste _Special... "
-msgstr "FIXME: Plakken _Speciaal..."
-
-# addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:678
-# calendar/gui/event-editor.c:1153
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:38
-msgid "FIXME: Print Pre_view"
-msgstr "FIXME: Afdruk_voorbeeld"
-
-# addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:764
-# calendar/gui/event-editor.c:1241
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:39
-msgid "FIXME: Pu_blish Form As..."
-msgstr "FIXME: Pu_bliceer een Formulier als..."
-
-# addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:763
-# calendar/gui/event-editor.c:1240
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:40
-msgid "FIXME: Publish _Form..."
-msgstr "FIXME: Publiceer een _Formulier..."
+#~ msgid "FIXME: Insert File"
+#~ msgstr "FIXME: Bestand Bijvoegen"
# calendar/gui/event-editor.c:1260
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:41
-msgid "FIXME: Rec_urrence..."
-msgstr "FIXME: _Herhaling..."
-
-# addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:667
-# calendar/gui/event-editor.c:1142
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:42
-msgid "FIXME: S_end"
-msgstr "FIXME: V_ersturen"
-
-# calendar/gui/event-editor.c:1333
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:43
-msgid "FIXME: Save Attac_hments..."
-msgstr "FIXME: Aanhangels Opslaan..."
-
-# addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:766
-# calendar/gui/event-editor.c:1243
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:44
-msgid "FIXME: Script _Debugger"
-msgstr "FIXME: Script _Debugger"
-
-# addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:649
-# calendar/gui/event-editor.c:1124
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:45
-msgid "FIXME: Task _Request"
-msgstr "FIXME: Taak Verzoek"
-
-# addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:647
-# calendar/gui/event-editor.c:1122
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:46
-msgid "FIXME: _Contact"
-msgstr "FIXME: _Contact"
-
-# addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:732
-# calendar/gui/event-editor.c:1207
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:47
-msgid "FIXME: _Customize..."
-msgstr "FIXME: Aanpassen..."
-
-# addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:745
-# calendar/gui/event-editor.c:1222
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:48
-msgid "FIXME: _File..."
-msgstr "FIXME: Bestand..."
-
-# addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:752
-# calendar/gui/event-editor.c:1229
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:49
-msgid "FIXME: _Font..."
-msgstr "FIXME: _Font..."
+#~ msgid "FIXME: Rec_urrence..."
+#~ msgstr "FIXME: _Herhaling..."
# addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:729
# calendar/gui/event-editor.c:1204
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:50
-msgid "FIXME: _Formatting"
-msgstr "FIXME: _Opmaak"
-
-# addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:713
-# addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:720
-# calendar/gui/event-editor.c:1188 calendar/gui/event-editor.c:1195
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:51
-msgid "FIXME: _Item"
-msgstr "FIXME: _Item"
-
-# addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:650
-# calendar/gui/event-editor.c:1125
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:52
-msgid "FIXME: _Journal Entry"
-msgstr "FIXME: Dagboek Item"
-
-# addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:722
-# calendar/gui/event-editor.c:1197
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:53
-msgid "FIXME: _Last Item in Folder"
-msgstr "FIXME: _Laatste Item in Folder"
-
-# addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:646
-# calendar/gui/event-editor.c:1121
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:54
-msgid "FIXME: _Mail Message"
-msgstr "FIXME: _Mail bericht"
-
-# addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:658
-# calendar/gui/event-editor.c:1133
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:55
-msgid "FIXME: _Memo Style"
-msgstr "FIXME: _Memo Stijl"
-
-# addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:674
-# calendar/gui/event-editor.c:1149
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:56
-msgid "FIXME: _Move to Folder..."
-msgstr "FIXME: Verplaats naar Folder..."
+#~ msgid "FIXME: _Formatting"
+#~ msgstr "FIXME: _Opmaak"
# calendar/gui/event-editor.c:1258
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:57
-msgid "FIXME: _New Appointment"
-msgstr "FIXME: _Nieuwe Afspraak"
-
-# addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:651
-# calendar/gui/event-editor.c:1126
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:58
-msgid "FIXME: _Note"
-msgstr "FIXME: Aanteke_ning"
-
-# addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:747
-# calendar/gui/event-editor.c:1224
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:59
-msgid "FIXME: _Object..."
-msgstr "FIXME: _Object..."
-
-# addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:753
-# calendar/gui/event-editor.c:1230
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:60
-msgid "FIXME: _Paragraph..."
-msgstr "FIXME: _Paragraaf..."
+#~ msgid "FIXME: _New Appointment"
+#~ msgstr "FIXME: _Nieuwe Afspraak"
-# addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:771
-# calendar/gui/event-editor.c:1248
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:61
-msgid "FIXME: _Spelling..."
-msgstr "FIXME: _Spelling..."
-
-# addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:727
-# calendar/gui/event-editor.c:1202
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:62
-msgid "FIXME: _Standard"
-msgstr "FIXME: _Standaard"
-
-# addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:648
-# calendar/gui/event-editor.c:1123
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:63
-msgid "FIXME: _Task"
-msgstr "FIXME: _Taak"
-
-# addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:714
-# addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:721
-# calendar/gui/event-editor.c:1189 calendar/gui/event-editor.c:1196
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:64
-msgid "FIXME: _Unread Item"
-msgstr "FIXME: Ongelezen Item"
+#~ msgid "FIXME: what goes here?"
+#~ msgstr "FIXME: what moet hier staan?"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:65
-msgid "FIXME: what goes here?"
-msgstr "FIXME: what moet hier staan?"
+#~ msgid "Find Again"
+#~ msgstr "Opnieuw Zoeken"
-# addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:806
-# calendar/gui/event-editor.c:1280
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:66 ui/evolution-message-composer.xml.h:11
-msgid "F_ormat"
-msgstr "_Opmaak"
-
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:68
-msgid "Find Again"
-msgstr "Opnieuw Zoeken"
-
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:69
-msgid "Find _Again"
-msgstr "Opnieuw _Vinden"
-
-# addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:860
-# calendar/gui/event-editor.c:1342
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:70
-msgid "Go to the next item"
-msgstr "Ga naar het volgende item"
-
-# addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:857
-# calendar/gui/event-editor.c:1340
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:71
-msgid "Go to the previous item"
-msgstr "Ga naar het vorige item"
+#~ msgid "Find _Again"
+#~ msgstr "Opnieuw _Vinden"
# calendar/gui/prop.c:678
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:72
-msgid "Modify the file's properties"
-msgstr "De bestandseigenschappen wijzigen"
+#~ msgid "Modify the file's properties"
+#~ msgstr "De bestandseigenschappen wijzigen"
# calendar/gui/calendar-commands.c:554 filter/filter-editor.c:210
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:73
-msgid "N_ext"
-msgstr "V_olgende"
+#~ msgid "N_ext"
+#~ msgstr "V_olgende"
# composer/e-msg-composer-address-dialog.c:191
# composer/e-msg-composer-address-dialog.c:199 composer/e-msg-composer.c:947
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:75
-msgid "Paste"
-msgstr "Plakken"
+#~ msgid "Paste"
+#~ msgstr "Plakken"
# composer/e-msg-composer-address-dialog.c:192
# composer/e-msg-composer-address-dialog.c:200
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:76
-msgid "Paste the clipboard"
-msgstr "Plak het klembord"
-
-# addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:737
-# calendar/gui/event-editor.c:1212
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:77
-msgid "Pre_vious"
-msgstr "_Vorige"
+#~ msgid "Paste the clipboard"
+#~ msgstr "Plak het klembord"
# addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:737
# calendar/gui/event-editor.c:1212
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:78
-msgid "Previous"
-msgstr "Vorige"
+#~ msgid "Previous"
+#~ msgstr "Vorige"
# addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:844
# calendar/gui/calendar-commands.c:673
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:79
-msgid "Print S_etup..."
-msgstr "Afdruk In_stellingen..."
+#~ msgid "Print S_etup..."
+#~ msgstr "Afdruk In_stellingen..."
# addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:7
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:80
-msgid "Print Setup"
-msgstr "Printer Instellingen"
+#~ msgid "Print Setup"
+#~ msgstr "Printer Instellingen"
# composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:12
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:83
-msgid "Properties"
-msgstr "Eigenschappen"
+#~ msgid "Properties"
+#~ msgstr "Eigenschappen"
# addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1294
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:84
-msgid "Redo"
-msgstr "Herhalen"
+#~ msgid "Redo"
+#~ msgstr "Herhalen"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:85
-msgid "Redo the undone action"
-msgstr "De laatst ongedaan gemaakte bewerking opnieuw uitvoeren"
+#~ msgid "Redo the undone action"
+#~ msgstr "De laatst ongedaan gemaakte bewerking opnieuw uitvoeren"
# mail/folder-browser-factory.c:34
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:86
-msgid "Replace"
-msgstr "Vervangen"
+#~ msgid "Replace"
+#~ msgstr "Vervangen"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:87
-msgid "Replace a string"
-msgstr "Tekenreeks vervangen"
+#~ msgid "Replace a string"
+#~ msgstr "Tekenreeks vervangen"
# addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:840
# calendar/gui/event-editor.c:1321
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:91
-msgid "Save the appointment and close the dialog box"
-msgstr "Bewaar de afspraak en sluit dit venster"
+#~ msgid "Save the appointment and close the dialog box"
+#~ msgstr "Bewaar de afspraak en sluit dit venster"
# calendar/gui/calendar-commands.c:553
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:92 ui/evolution-message-composer.xml.h:24
-msgid "Save the current file"
-msgstr "Huidig bestand opslaan"
+#~ msgid "Save the current file"
+#~ msgstr "Huidig bestand opslaan"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:93
-msgid "Schedule Meeting"
-msgstr "Afspraak Plannen"
+#~ msgid "Schedule Meeting"
+#~ msgstr "Afspraak Plannen"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:94
-msgid "Schedule _Meeting"
-msgstr "_Afspraak Plannen"
+#~ msgid "Schedule _Meeting"
+#~ msgstr "_Afspraak Plannen"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:95
-msgid "Schedule some sort of a meeting"
-msgstr "Een soort afspraak maken"
+#~ msgid "Schedule some sort of a meeting"
+#~ msgstr "Een soort afspraak maken"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:96
-msgid "Search again for the same string"
-msgstr "Probeer opnieuw de zelfde tekenreeks te vinden"
+#~ msgid "Search again for the same string"
+#~ msgstr "Probeer opnieuw de zelfde tekenreeks te vinden"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:97
-msgid "Search for a string"
-msgstr "Zoek naar een tekenreeks"
+#~ msgid "Search for a string"
+#~ msgstr "Zoek naar een tekenreeks"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:99
-msgid "Select All"
-msgstr "Alles Selecteren"
+#~ msgid "Select All"
+#~ msgstr "Alles Selecteren"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:100
-msgid "Select everything"
-msgstr "Selecteer alles"
+#~ msgid "Select everything"
+#~ msgstr "Selecteer alles"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:101
-msgid "Setup the page settings for your current printer"
-msgstr "Stel de pagina instellingen in voor de huidige printer"
+#~ msgid "Setup the page settings for your current printer"
+#~ msgstr "Stel de pagina instellingen in voor de huidige printer"
# composer/e-msg-composer.c:948
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:102
-msgid "Undo"
-msgstr "Ongedaan maken"
+#~ msgid "Undo"
+#~ msgstr "Ongedaan maken"
# composer/e-msg-composer.c:948
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:103
-msgid "Undo the last action"
-msgstr "Maak de laatste bewerking ongedaan"
+#~ msgid "Undo the last action"
+#~ msgstr "Maak de laatste bewerking ongedaan"
# shell/e-shell-view-menu.c:159
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:104 ui/evolution-message-composer.xml.h:38
-msgid "_About..."
-msgstr "_Over..."
+#~ msgid "_About..."
+#~ msgstr "_Over..."
# calendar/gui/dialogs/alarm-notify.glade.h:7
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:105 ui/evolution-message-composer.xml.h:39
-msgid "_Close"
-msgstr "_Sluiten"
+#~ msgid "_Close"
+#~ msgstr "_Sluiten"
# composer/e-msg-composer-address-dialog.c:187 composer/e-msg-composer.c:946
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:106
-msgid "_Copy"
-msgstr "_Kopi�ren"
+#~ msgid "_Copy"
+#~ msgstr "_Kopi�ren"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:107 ui/evolution-message-composer.xml.h:40
-msgid "_Debug"
-msgstr "_Debug"
+#~ msgid "_Debug"
+#~ msgstr "_Debug"
# calendar/gui/gncal-todo.c:488
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:109 ui/evolution-message-composer.xml.h:41
-#: ui/evolution-subscribe.xml.h:15 ui/evolution.xml.h:24
-msgid "_Edit"
-msgstr "B_ewerken..."
+#~ msgid "_Edit"
+#~ msgstr "B_ewerken..."
# addressbook/gui/component/addressbook.c:424
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:111
-msgid "_Find..."
-msgstr "_Vind..."
-
-# addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:773
-# calendar/gui/event-editor.c:1253
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:112
-msgid "_Forms"
-msgstr "_Formulier"
+#~ msgid "_Find..."
+#~ msgstr "_Vind..."
# addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:20
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:113 ui/evolution-message-composer.xml.h:43
-#: ui/evolution.xml.h:28
-msgid "_Help"
-msgstr "_Help"
-
-# addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:805
-# calendar/gui/event-editor.c:1279
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:114
-msgid "_Insert"
-msgstr "_Invoegen"
-
-# addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:708
-# calendar/gui/event-editor.c:1183
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:115
-msgid "_Object"
-msgstr "_Object"
+#~ msgid "_Help"
+#~ msgstr "_Help"
# composer/e-msg-composer-address-dialog.c:191
# composer/e-msg-composer-address-dialog.c:199 composer/e-msg-composer.c:947
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:116
-msgid "_Paste"
-msgstr "_Plakken"
+#~ msgid "_Paste"
+#~ msgstr "_Plakken"
# addressbook/gui/component/addressbook.c:425
# addressbook/gui/component/addressbook.c:492
# calendar/gui/calendar-commands.c:548 mail/folder-browser-factory.c:43
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:117
-msgid "_Print"
-msgstr "_Afdrukken"
+#~ msgid "_Print"
+#~ msgstr "_Afdrukken"
# composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:12
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:118
-msgid "_Properties..."
-msgstr "_Eigenschappen..."
+#~ msgid "_Properties..."
+#~ msgstr "_Eigenschappen..."
# addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1294
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:119
-msgid "_Redo"
-msgstr "_Herhalen"
+#~ msgid "_Redo"
+#~ msgstr "_Herhalen"
# composer/e-msg-composer.c:463
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:120
-msgid "_Replace..."
-msgstr "Ve_rvangen..."
-
-# addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:740
-# calendar/gui/event-editor.c:1217
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:122
-msgid "_Toolbars"
-msgstr "_Werkbalk"
+#~ msgid "_Replace..."
+#~ msgstr "Ve_rvangen..."
# composer/e-msg-composer.c:948
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:124
-msgid "_Undo"
-msgstr "_Ongedaan maken"
+#~ msgid "_Undo"
+#~ msgstr "_Ongedaan maken"
# mail/folder-browser-factory.c:30
-#.
-#. * Translatable strings file generated by xml-i18n-extract.
-#. * DO NOT compile this file as part of your application.
-#.
-#: ui/evolution-mail.xml.h:6
-msgid "Compose"
-msgstr "Opstellen"
+#~ msgid "Compose"
+#~ msgstr "Opstellen"
# mail/folder-browser-factory.c:30
-#: ui/evolution-mail.xml.h:7
-msgid "Compose a new message"
-msgstr "Stel een nieuw bericht op"
+#~ msgid "Compose a new message"
+#~ msgstr "Stel een nieuw bericht op"
# mail/folder-browser-factory.c:41
-#: ui/evolution-mail.xml.h:9
-msgid "Copy message to a new folder"
-msgstr "Kopi�er het bericht naar een nieuwe map"
+#~ msgid "Copy message to a new folder"
+#~ msgstr "Kopi�er het bericht naar een nieuwe map"
# shell/e-shell-view-menu.c:365
-#: ui/evolution-mail.xml.h:13 ui/evolution-subscribe.xml.h:8
-msgid "F_older"
-msgstr "_Map"
+#~ msgid "F_older"
+#~ msgstr "_Map"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:14
-msgid "Fi_lter on Sender"
-msgstr "Filteren op Afzender"
+#~ msgid "Fi_lter on Sender"
+#~ msgstr "Filteren op Afzender"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:15
-msgid "Filter on Rec_ipients"
-msgstr "Filteren op Geadresseerden"
+#~ msgid "Filter on Rec_ipients"
+#~ msgstr "Filteren op Geadresseerden"
# mail/folder-browser-factory.c:101
-#: ui/evolution-mail.xml.h:16
-msgid "Forget _Passwords"
-msgstr "Wachtwoorden _Vergeten"
+#~ msgid "Forget _Passwords"
+#~ msgstr "Wachtwoorden _Vergeten"
# mail/folder-browser-factory.c:29
-#: ui/evolution-mail.xml.h:20
-msgid "Get Mail"
-msgstr "Post Ophalen"
+#~ msgid "Get Mail"
+#~ msgstr "Post Ophalen"
# mail/folder-browser-factory.c:45
-#: ui/evolution-mail.xml.h:22
#, fuzzy
-msgid "Hide _Deleted messages"
-msgstr "Bericht Verwijderen"
+#~ msgid "Hide _Deleted messages"
+#~ msgstr "Bericht Verwijderen"
# mail/folder-browser-factory.c:37
-#: ui/evolution-mail.xml.h:23
#, fuzzy
-msgid "Hide _Read messages"
-msgstr "Doorgestuurd bericht:\n"
+#~ msgid "Hide _Read messages"
+#~ msgstr "Doorgestuurd bericht:\n"
# mail/folder-browser-factory.c:43
-#: ui/evolution-mail.xml.h:24
#, fuzzy
-msgid "Hide _Selected messages"
-msgstr "Druk dit bericht af"
+#~ msgid "Hide _Selected messages"
+#~ msgstr "Druk dit bericht af"
# addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:745
# calendar/gui/event-editor.c:1222
-#: ui/evolution-mail.xml.h:25
#, fuzzy
-msgid "Mail _Filters..."
-msgstr "Post _Filters"
+#~ msgid "Mail _Filters..."
+#~ msgstr "Post _Filters"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:26
#, fuzzy
-msgid "Manage Subscriptions..."
-msgstr "Aanmeldingen Beheren"
+#~ msgid "Manage Subscriptions..."
+#~ msgstr "Aanmeldingen Beheren"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:27
-msgid "Mar_k As Read"
-msgstr "_Markeer Als Gelezen"
+#~ msgid "Mar_k As Read"
+#~ msgstr "_Markeer Als Gelezen"
# addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:704
# calendar/gui/event-editor.c:1179
-#: ui/evolution-mail.xml.h:28
-msgid "Mark As U_nread"
-msgstr "Markeer Als _Ongelezen"
+#~ msgid "Mark As U_nread"
+#~ msgstr "Markeer Als _Ongelezen"
# calendar/gui/print.c:326
-#: ui/evolution-mail.xml.h:29
-msgid "Move"
-msgstr "Verplaatsen"
+#~ msgid "Move"
+#~ msgstr "Verplaatsen"
# mail/folder-browser-factory.c:41
-#: ui/evolution-mail.xml.h:30
-msgid "Move message to a new folder"
-msgstr "Sla het bericht op in een bepaalde folder"
+#~ msgid "Move message to a new folder"
+#~ msgstr "Sla het bericht op in een bepaalde folder"
# composer/e-msg-composer.c:894
-#: ui/evolution-mail.xml.h:31
-msgid "Previews the message to be printed"
-msgstr "Geeft een voorbeeld van het af te drukken bericht"
+#~ msgid "Previews the message to be printed"
+#~ msgstr "Geeft een voorbeeld van het af te drukken bericht"
# calendar/gui/print.c:1249
-#: ui/evolution-mail.xml.h:33
-msgid "Print Preview of message..."
-msgstr "Afdrukvoorbeeld van bericht..."
+#~ msgid "Print Preview of message..."
+#~ msgstr "Afdrukvoorbeeld van bericht..."
-#: ui/evolution-mail.xml.h:34
-msgid "Print message to the printer"
-msgstr "Bericht afdrukken naar de printer"
+#~ msgid "Print message to the printer"
+#~ msgstr "Bericht afdrukken naar de printer"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:35
-msgid "Print message..."
-msgstr "Bericht afdrukken..."
+#~ msgid "Print message..."
+#~ msgstr "Bericht afdrukken..."
# mail/folder-browser-factory.c:35
-#: ui/evolution-mail.xml.h:39
-msgid "Reply to _All"
-msgstr "Iedereen Be_antwoorden"
+#~ msgid "Reply to _All"
+#~ msgstr "Iedereen Be_antwoorden"
# mail/folder-browser-factory.c:35
-#: ui/evolution-mail.xml.h:40
-msgid "Reply to _Sender"
-msgstr "Af_zender beantwoorden"
+#~ msgid "Reply to _Sender"
+#~ msgstr "Af_zender beantwoorden"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:43 ui/evolution-subscribe.xml.h:12
-msgid "Select _All"
-msgstr "_Alles Selecteren"
+#~ msgid "Select _All"
+#~ msgstr "_Alles Selecteren"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:44
-msgid "Send queued mail and retrieve new mail"
-msgstr "Post in de wachtrij versturen en nieuwe post ophalen"
+#~ msgid "Send queued mail and retrieve new mail"
+#~ msgstr "Post in de wachtrij versturen en nieuwe post ophalen"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:45
#, fuzzy
-msgid "Show _All messages"
-msgstr "Verzonden email-berichten"
+#~ msgid "Show _All messages"
+#~ msgstr "Verzonden email-berichten"
# mail/folder-browser-factory.c:37
-#: ui/evolution-mail.xml.h:46
-msgid "Threaded Message list"
-msgstr "Berichtenlijst met Weergave van Onderlinge Relaties"
+#~ msgid "Threaded Message list"
+#~ msgstr "Berichtenlijst met Weergave van Onderlinge Relaties"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:47
-msgid "VFolder on Se_nder"
-msgstr "VMap op Afze_nder"
+#~ msgid "VFolder on Se_nder"
+#~ msgstr "VMap op Afze_nder"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:48
-msgid "VFolder on _Recipients"
-msgstr "VMap op _Geadresseerden"
+#~ msgid "VFolder on _Recipients"
+#~ msgstr "VMap op _Geadresseerden"
# mail/mail-config.c:1490
-#: ui/evolution-mail.xml.h:49
-msgid "View Raw Message Source"
-msgstr "Bekijk Pure Bericht Bron"
+#~ msgid "View Raw Message Source"
+#~ msgstr "Bekijk Pure Bericht Bron"
# addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:745
# calendar/gui/event-editor.c:1222
-#: ui/evolution-mail.xml.h:50
-msgid "_Apply Filters"
-msgstr "Filters _Toepassen"
-
-#: ui/evolution-mail.xml.h:51
-msgid "_Configure Folder"
-msgstr "_Configureer Map"
+#~ msgid "_Apply Filters"
+#~ msgstr "Filters _Toepassen"
# shell/e-shell-view-menu.c:402
-#: ui/evolution-mail.xml.h:52
-msgid "_Copy to Folder..."
-msgstr "_Kopi�ren naar Map..."
+#~ msgid "_Copy to Folder..."
+#~ msgstr "_Kopi�ren naar Map..."
# composer/e-msg-composer.c:894
-#: ui/evolution-mail.xml.h:54
-msgid "_Edit Message"
-msgstr "Bericht _Bewerken"
+#~ msgid "_Edit Message"
+#~ msgstr "Bericht _Bewerken"
# mail/folder-browser-factory.c:77
-#: ui/evolution-mail.xml.h:55
-msgid "_Expunge"
-msgstr "_Legen"
+#~ msgid "_Expunge"
+#~ msgstr "_Legen"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:56
-msgid "_Filter on Subject"
-msgstr "_Filteren op Onderwerp"
+#~ msgid "_Filter on Subject"
+#~ msgstr "_Filteren op Onderwerp"
# mail/folder-browser-factory.c:37
-#: ui/evolution-mail.xml.h:57
-msgid "_Forward"
-msgstr "_Doorsturen"
+#~ msgid "_Forward"
+#~ msgstr "_Doorsturen"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:58 ui/evolution-subscribe.xml.h:17
-msgid "_Invert Selection"
-msgstr "Selectie _Inverteren"
+#~ msgid "_Invert Selection"
+#~ msgstr "Selectie _Inverteren"
# mail/folder-browser-factory.c:95
-#: ui/evolution-mail.xml.h:59
-msgid "_Mail Configuration..."
-msgstr "_Mail Configuratie..."
+#~ msgid "_Mail Configuration..."
+#~ msgstr "_Mail Configuratie..."
-#: ui/evolution-mail.xml.h:60
-msgid "_Message"
-msgstr "_Bericht"
+#~ msgid "_Message"
+#~ msgstr "_Bericht"
# shell/e-shell-view-menu.c:402
-#: ui/evolution-mail.xml.h:61
-msgid "_Move to Folder..."
-msgstr "_Verplaatsen naar Map..."
+#~ msgid "_Move to Folder..."
+#~ msgstr "_Verplaatsen naar Map..."
-#: ui/evolution-mail.xml.h:62
-msgid "_Open in New Window"
-msgstr "_Openen in Nieuw Venster"
+#~ msgid "_Open in New Window"
+#~ msgstr "_Openen in Nieuw Venster"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:63
-msgid "_Print Message"
-msgstr "Bericht A_fdrukken"
+#~ msgid "_Print Message"
+#~ msgstr "Bericht A_fdrukken"
# composer/e-msg-composer.c:463
-#: ui/evolution-mail.xml.h:64
-msgid "_Save Message As..."
-msgstr "Bericht Op_slaan als..."
+#~ msgid "_Save Message As..."
+#~ msgstr "Bericht Op_slaan als..."
# mail/mail-config.c:1490
-#: ui/evolution-mail.xml.h:65
-msgid "_Source"
-msgstr "_Bron"
+#~ msgid "_Source"
+#~ msgstr "_Bron"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:66
-msgid "_Threaded"
-msgstr "Rela_ties weergeven"
+#~ msgid "_Threaded"
+#~ msgstr "Rela_ties weergeven"
# addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:8
# addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:673
-#: ui/evolution-mail.xml.h:67
-msgid "_Undelete"
-msgstr "_Herstellen"
+#~ msgid "_Undelete"
+#~ msgstr "_Herstellen"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:68
-msgid "_VFolder on Subject"
-msgstr "_VMap op Onderwerp"
+#~ msgid "_VFolder on Subject"
+#~ msgstr "_VMap op Onderwerp"
# mail/folder-browser-factory.c:89
-#: ui/evolution-mail.xml.h:69
#, fuzzy
-msgid "_Virtual Folder Editor..."
-msgstr "_Virtuele Map Bewerker"
+#~ msgid "_Virtual Folder Editor..."
+#~ msgstr "_Virtuele Map Bewerker"
# composer/e-msg-composer.c:951
-#.
-#. * Translatable strings file generated by xml-i18n-extract.
-#. * DO NOT compile this file as part of your application.
-#.
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:6
-msgid "Attach"
-msgstr "Bijvoegen"
+#~ msgid "Attach"
+#~ msgstr "Bijvoegen"
# calendar/gui/calendar-commands.c:553
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:9
-msgid "Close the current file"
-msgstr "Huidig bestand sluiten"
+#~ msgid "Close the current file"
+#~ msgstr "Huidig bestand sluiten"
# composer/e-msg-composer.c:894
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:10
#, fuzzy
-msgid "Encrypt this message with PGP"
-msgstr "Versleuteld bericht"
+#~ msgid "Encrypt this message with PGP"
+#~ msgstr "Versleuteld bericht"
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:12
-msgid "HTML"
-msgstr "HTML"
+#~ msgid "HTML"
+#~ msgstr "HTML"
# composer/e-msg-composer.c:891
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:13
-msgid "Insert a file as text into the message"
-msgstr "Voeg een bestand bij het bericht"
+#~ msgid "Insert a file as text into the message"
+#~ msgstr "Voeg een bestand bij het bericht"
# composer/e-msg-composer.c:891
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:14
-msgid "Insert text file..."
-msgstr "Tekst bestand invoegen..."
+#~ msgid "Insert text file..."
+#~ msgstr "Tekst bestand invoegen..."
# composer/e-msg-composer.c:561
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:16
-msgid "Open a file"
-msgstr "Bestand openen"
-
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:17
-msgid "PGP Encrypt"
-msgstr ""
-
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:18
-msgid "PGP Sign"
-msgstr ""
+#~ msgid "Open a file"
+#~ msgstr "Bestand openen"
# composer/e-msg-composer.c:463
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:20
-msgid "Save As"
-msgstr "Opslaan Als"
+#~ msgid "Save As"
+#~ msgstr "Opslaan Als"
# composer/e-msg-composer.c:888
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:22
-msgid "Save in _folder... (FIXME)"
-msgstr "Opslaan in _map... (FIXME)"
+#~ msgid "Save in _folder... (FIXME)"
+#~ msgstr "Opslaan in _map... (FIXME)"
# composer/e-msg-composer.c:888
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:23
-msgid "Save in folder..."
-msgstr "Opslaan in _map..."
+#~ msgid "Save in folder..."
+#~ msgstr "Opslaan in _map..."
# composer/e-msg-composer.c:888
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:25
-msgid "Save the current file with a different name"
-msgstr "Sla het huidige bestand op onder een andere naam"
+#~ msgid "Save the current file with a different name"
+#~ msgstr "Sla het huidige bestand op onder een andere naam"
# composer/e-msg-composer.c:888
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:26
-msgid "Save the message in a specified folder"
-msgstr "Sla het bericht op in een bepaalde folder"
+#~ msgid "Save the message in a specified folder"
+#~ msgstr "Sla het bericht op in een bepaalde folder"
# composer/e-msg-composer.c:894 composer/e-msg-composer.c:942
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:27
-msgid "Send"
-msgstr "Versturen"
+#~ msgid "Send"
+#~ msgstr "Versturen"
# filter/filter-editor.c:198
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:28
-msgid "Send _Later"
-msgstr "_Later Versturen"
+#~ msgid "Send _Later"
+#~ msgstr "_Later Versturen"
# filter/filter-editor.c:198
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:29
-msgid "Send _later"
-msgstr "_Later versturen"
+#~ msgid "Send _later"
+#~ msgstr "_Later versturen"
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:30
-msgid "Send the mail in HTML format"
-msgstr "Stuur de mail in HTML formaat"
+#~ msgid "Send the mail in HTML format"
+#~ msgstr "Stuur de mail in HTML formaat"
# composer/e-msg-composer.c:942
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:31
-msgid "Send the message later"
-msgstr "Dit bericht later versturen"
+#~ msgid "Send the message later"
+#~ msgstr "Dit bericht later versturen"
# composer/e-msg-composer.c:942
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:32
-msgid "Send the message now"
-msgstr "Dit bericht nu versturen"
+#~ msgid "Send the message now"
+#~ msgstr "Dit bericht nu versturen"
# composer/e-msg-composer.c:942
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:33
-msgid "Send this message now"
-msgstr "Dit bericht nu versturen"
+#~ msgid "Send this message now"
+#~ msgstr "Dit bericht nu versturen"
# composer/e-msg-composer.c:907
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:34
-msgid "Show / hide attachments"
-msgstr "Toon / Verberg bijvoegsels"
+#~ msgid "Show / hide attachments"
+#~ msgstr "Toon / Verberg bijvoegsels"
# composer/e-msg-composer.c:906
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:35
-msgid "Show _attachments"
-msgstr "Bekijk _bijvoegsels"
+#~ msgid "Show _attachments"
+#~ msgstr "Bekijk _bijvoegsels"
-# composer/e-msg-composer.c:906
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:36
-msgid "Show attachments"
-msgstr "Bekijk bijvoegsels"
-
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:37
#, fuzzy
-msgid "Sign this message with your PGP key"
-msgstr "Bezig met versturen van een bericht zonder onderwerp"
+#~ msgid "Sign this message with your PGP key"
+#~ msgstr "Bezig met versturen van een bericht zonder onderwerp"
# composer/e-msg-composer.c:891
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:44
-msgid "_Insert text file... (FIXME)"
-msgstr "Voeg test-bestand _in... (FIXME)"
+#~ msgid "_Insert text file... (FIXME)"
+#~ msgstr "Voeg test-bestand _in... (FIXME)"
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:45
-msgid "_Open..."
-msgstr "_Openen..."
+#~ msgid "_Open..."
+#~ msgstr "_Openen..."
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:47
-msgid "_Security"
-msgstr ""
-
-#.
-#. * Translatable strings file generated by xml-i18n-extract.
-#. * DO NOT compile this file as part of your application.
-#.
-#: ui/evolution-subscribe.xml.h:6
-msgid "Add folder to your list of subscribed folders"
-msgstr "map toevoegen aan de lijst van aangemelde mappen"
+#~ msgid "Add folder to your list of subscribed folders"
+#~ msgstr "map toevoegen aan de lijst van aangemelde mappen"
-#: ui/evolution-subscribe.xml.h:9
-msgid "Refresh List"
-msgstr "Lijst Verfrissen"
+#~ msgid "Refresh List"
+#~ msgstr "Lijst Verfrissen"
-#: ui/evolution-subscribe.xml.h:10
-msgid "Refresh List of Folders"
-msgstr "Lijst of Mappen Verfrissen"
+#~ msgid "Refresh List of Folders"
+#~ msgstr "Lijst of Mappen Verfrissen"
-#: ui/evolution-subscribe.xml.h:11
-msgid "Remove folder from your list of subscribed folders"
-msgstr "Map verwijderen van je lijst van aangemelde mappen"
+#~ msgid "Remove folder from your list of subscribed folders"
+#~ msgstr "Map verwijderen van je lijst van aangemelde mappen"
-#: ui/evolution-subscribe.xml.h:13
-msgid "Subscribe"
-msgstr "Aanmelden"
+#~ msgid "Subscribe"
+#~ msgstr "Aanmelden"
-#: ui/evolution-subscribe.xml.h:14
-msgid "Unsubscribe"
-msgstr "Afmelden"
+#~ msgid "Unsubscribe"
+#~ msgstr "Afmelden"
# shell/e-shell-view-menu.c:402
-#.
-#. * Translatable strings file generated by xml-i18n-extract.
-#. * DO NOT compile this file as part of your application.
-#.
-#: ui/evolution.xml.h:6
-msgid "Display a different folder"
-msgstr "Toon een andere map"
+#~ msgid "Display a different folder"
+#~ msgstr "Toon een andere map"
# calendar/gui/gncal-todo.c:488
-#: ui/evolution.xml.h:7
-msgid "E_xit"
-msgstr "Stop_pen"
+#~ msgid "E_xit"
+#~ msgstr "Stop_pen"
-#: ui/evolution.xml.h:8
-msgid "Evolution bar _shortcut"
-msgstr "Evolution balk _snelkoppeling"
+#~ msgid "Evolution bar _shortcut"
+#~ msgstr "Evolution balk _snelkoppeling"
-#: ui/evolution.xml.h:9
-msgid "Exit the program"
-msgstr "Programma verlaten"
+#~ msgid "Exit the program"
+#~ msgstr "Programma verlaten"
# shell/e-shell-view-menu.c:443
-#: ui/evolution.xml.h:10
-msgid "Getting _Started"
-msgstr "_Beginnen"
+#~ msgid "Getting _Started"
+#~ msgstr "_Beginnen"
-#: ui/evolution.xml.h:11
-msgid "Show information about Evolution"
-msgstr "Geef informatie over Evolution weer"
+#~ msgid "Show information about Evolution"
+#~ msgstr "Geef informatie over Evolution weer"
# shell/e-shell-view-menu.c:422
-#: ui/evolution.xml.h:12
-msgid "Show the _Folder Bar"
-msgstr "_Mapbalk Tonen"
-
-# shell/e-shell-view-menu.c:419
-#: ui/evolution.xml.h:13
-msgid "Show the _Shortcut Bar"
-msgstr "Snelkoppelingenbalk Tonen"
+#~ msgid "Show the _Folder Bar"
+#~ msgstr "_Mapbalk Tonen"
# shell/e-shell-view-menu.c:457
-#: ui/evolution.xml.h:14
-msgid "Submit _Bug Report"
-msgstr "_Bug Report Insturen"
+#~ msgid "Submit _Bug Report"
+#~ msgstr "_Bug Report Insturen"
# shell/e-shell-view-menu.c:458
-#: ui/evolution.xml.h:15
-msgid "Submit bug report using Bug Buddy."
-msgstr "Bug Report insturen met Bug Buddy."
+#~ msgid "Submit bug report using Bug Buddy."
+#~ msgstr "Bug Report insturen met Bug Buddy."
# shell/e-shell-view-menu.c:423
-#: ui/evolution.xml.h:16
-msgid "Toggle whether to show the folder bar"
-msgstr "Toont de mapbalk"
+#~ msgid "Toggle whether to show the folder bar"
+#~ msgstr "Toont de mapbalk"
# shell/e-shell-view-menu.c:420
-#: ui/evolution.xml.h:17
-msgid "Toggle whether to show the shortcut bar"
-msgstr "Toont de snelkoppelingenbalk"
+#~ msgid "Toggle whether to show the shortcut bar"
+#~ msgstr "Toont de snelkoppelingenbalk"
# shell/e-shell-view-menu.c:452
-#: ui/evolution.xml.h:18
-msgid "Using the C_ontact Manager"
-msgstr "Gebruik van de Kont_akt Beheerder"
+#~ msgid "Using the C_ontact Manager"
+#~ msgstr "Gebruik van de Kont_akt Beheerder"
# shell/e-shell-view-menu.c:449
-#: ui/evolution.xml.h:19
-msgid "Using the _Calendar"
-msgstr "Gebruik van de _Kalender"
+#~ msgid "Using the _Calendar"
+#~ msgstr "Gebruik van de _Kalender"
# shell/e-shell-view-menu.c:446
-#: ui/evolution.xml.h:20
-msgid "Using the _Mailer"
-msgstr "De _Mailer Gebruiken"
+#~ msgid "Using the _Mailer"
+#~ msgstr "De _Mailer Gebruiken"
# shell/e-shell-view-menu.c:159
-#: ui/evolution.xml.h:21
-msgid "_About Evolution..."
-msgstr "_Over Evolution..."
+#~ msgid "_About Evolution..."
+#~ msgstr "_Over Evolution..."
# shell/e-shell-view-menu.c:378
-#: ui/evolution.xml.h:22
-msgid "_Appointment (FIXME)"
-msgstr "_Afspraak (FIXME)"
+#~ msgid "_Appointment (FIXME)"
+#~ msgstr "_Afspraak (FIXME)"
# shell/e-shell-view-menu.c:381
-#: ui/evolution.xml.h:23
-msgid "_Contact (FIXME)"
-msgstr "_Kontakt (FIXME)"
+#~ msgid "_Contact (FIXME)"
+#~ msgstr "_Kontakt (FIXME)"
# shell/e-shell-view-menu.c:365
-#: ui/evolution.xml.h:26
-msgid "_Folder"
-msgstr "_Map"
+#~ msgid "_Folder"
+#~ msgstr "_Map"
# shell/e-shell-view-menu.c:402
-#: ui/evolution.xml.h:27
-msgid "_Go to Folder..."
-msgstr "_Ga naar Map..."
+#~ msgid "_Go to Folder..."
+#~ msgstr "_Ga naar Map..."
# shell/e-shell-view-menu.c:440
-#: ui/evolution.xml.h:29
-msgid "_Index"
-msgstr "_Index"
+#~ msgid "_Index"
+#~ msgstr "_Index"
# shell/e-shell-view-menu.c:375
-#: ui/evolution.xml.h:30
-msgid "_Mail message (FIXME)"
-msgstr "_Bericht mailen (FIXME)"
+#~ msgid "_Mail message (FIXME)"
+#~ msgstr "_Bericht mailen (FIXME)"
# addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:12
-#: ui/evolution.xml.h:32
-msgid "_Settings"
-msgstr "In_stellingen:"
+#~ msgid "_Settings"
+#~ msgstr "In_stellingen:"
# shell/e-shell-view-menu.c:384
-#: ui/evolution.xml.h:33
-msgid "_Task (FIXME)"
-msgstr "_Taak (FIXME)"
-
-# calendar/gui/event-editor.c:1745
-#. This is a strftime() format string %A = full weekday name,
-#. %B = full month name, %d = month day, %Y = full year.
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel-item.c:463
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:2471
-msgid "%A, %B %d, %Y"
-msgstr "%A, %d %B, %Y"
-
-# widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:386
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:386
-msgid "Tentative"
-msgstr "Experimenteel"
-
-# widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:387
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:387
-msgid "Busy"
-msgstr "Bezig"
-
-# widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:388
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:388
-msgid "Out of Office"
-msgstr "Uit het Kantoor"
-
-# widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:389
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:389
-msgid "No Information"
-msgstr "Geen informatie"
-
-# widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:405
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:405
-msgid "_Invite Others..."
-msgstr "Nod_ig anderen uit..."
-
-# widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:425
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:425
-msgid "_Options"
-msgstr "_Opties"
-
-# widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:442
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:442
-msgid "Show _Only Working Hours"
-msgstr "T_oon alleen werkuren"
-
-# widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:455
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:455
-msgid "Show _Zoomed Out"
-msgstr "Toon Uitge_zoomd"
-
-# widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:473
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:473
-msgid "_Update Free/Busy"
-msgstr "_Update Vrij/Druk"
-
-# widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:491
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:491
-msgid "_<<"
-msgstr "_<<"
-
-# widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:508
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:508
-msgid "_Autopick"
-msgstr "_Automatisch uitzoeken"
-
-# widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:522
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:522
-msgid ">_>"
-msgstr ">_>"
-
-# widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:539
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:539
-msgid "_All People and Resources"
-msgstr "_Alle mensen en bronnen"
-
-# widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:552
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:552
-msgid "All _People and One Resource"
-msgstr "Alle _mensen en een bron"
-
-# widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:565
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:565
-msgid "_Required People"
-msgstr "_Benodigde Mensen"
-
-# widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:578
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:578
-msgid "Required People and _One Resource"
-msgstr "Vereiste mensen en een br_on"
-
-# widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:601
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:601
-msgid "Meeting _start time:"
-msgstr "Begintijd _vergadering:"
-
-# widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:625
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:625
-msgid "Meeting _end time:"
-msgstr "_Eindtijd vergadering:"
-
-# widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:738
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:738
-msgid "All Attendees"
-msgstr "Alle Gasten"
-
-#. Translators: These are the first characters of each day of the
-#. week, 'M' for 'Monday', 'T' for Tuesday etc.
-#: widgets/misc/e-calendar-item.c:421
-msgid "MTWTFSS"
-msgstr "MDWDVZZ"
-
-#. This is a strftime() format. %B = Month name, %Y = Year.
-#: widgets/misc/e-calendar-item.c:1053 widgets/misc/e-calendar-item.c:2734
-msgid "%B %Y"
-msgstr "%B %Y"
-
-# widgets/misc/e-clipped-label.c:106
-#: widgets/misc/e-clipped-label.c:111
-msgid "..."
-msgstr "..."
-
-# addressbook/gui/component/addressbook.c:420
-# calendar/gui/calendar-commands.c:544
-#: widgets/misc/e-dateedit.c:407
-msgid "Now"
-msgstr "Nu"
-
-#. This is a strftime() format. %H = hour (0-23), %M = minute.
-#: widgets/misc/e-dateedit.c:1248 widgets/misc/e-dateedit.c:1307
-#: widgets/misc/e-dateedit.c:1486
-msgid "%H:%M"
-msgstr "%H:%M"
-
-#. This is a strftime() format. %I = hour (1-12), %M = minute, %p = am/pm string.
-#: widgets/misc/e-dateedit.c:1251 widgets/misc/e-dateedit.c:1310
-#: widgets/misc/e-dateedit.c:1489
-msgid "%I:%M %p"
-msgstr "%I:%M %p"
-
-# widgets/shortcut-bar/e-group-bar.c:632
-#: widgets/shortcut-bar/e-group-bar.c:632
-#, c-format
-msgid "Group %i"
-msgstr "Group %i"
-
-# addressbook/contact-editor/categories-strings.h:7
-#~ msgid "categories"
-#~ msgstr "Categorie�n"
+#~ msgid "_Task (FIXME)"
+#~ msgstr "_Taak (FIXME)"
# addressbook/contact-editor/categories-strings.h:8
#~ msgid "Item(s) belong to these categories:"
@@ -8597,16 +8397,6 @@ msgstr "Group %i"
#~ msgid "Cannot get message: %s"
#~ msgstr "Kan bericht niet vergaren: %s"
-#~ msgid "UNIX mbox-format mail files"
-#~ msgstr "UNIX mbox-formaat post bestanden"
-
-#~ msgid ""
-#~ "For reading mail delivered by the local system, and for storing mail on "
-#~ "local disk."
-#~ msgstr ""
-#~ "Voor het lezen van post die is afgeleverd door het lokale systeem en voor "
-#~ "het opslaan van post op de lokale schijf."
-
#~ msgid "Could not rename folder %s to %s: destination exists"
#~ msgstr ""
#~ "Kon de naam van de map niet wijzigen van %s naar %s: de map bestaat al"
@@ -8633,9 +8423,6 @@ msgstr "Group %i"
#~ msgid "Cannot append message to mh folder: %s"
#~ msgstr "Kan bericht niet toevoegen aan mh map: %s"
-#~ msgid "UNIX MH-format mail directories"
-#~ msgstr "UNIX MH-formaat post directories"
-
#~ msgid "Could not rename folder `%s': %s"
#~ msgstr "Kon de naam van map `%s' niet wijzigen: %s"
@@ -8648,9 +8435,6 @@ msgstr "Group %i"
#~ msgid "Local mail directory %s"
#~ msgstr "Directory voor lokale post %s"
-#~ msgid "Flagged"
-#~ msgstr "Gevlagd"
-
# mail/component-factory.c:196
#~ msgid "Cannot initialize Evolution's mail storage hash."
#~ msgstr ""
@@ -8774,10 +8558,6 @@ msgstr "Group %i"
#~ msgstr "_Openen"
# shell/e-shell-view-menu.c:404
-#~ msgid "Create a new folder"
-#~ msgstr "Nieuwe map aanmaken"
-
-# shell/e-shell-view-menu.c:404
#~ msgid "_Create New Folder..."
#~ msgstr "Nieu_we map aanmaken..."
@@ -8884,10 +8664,6 @@ msgstr "Group %i"
#~ msgid "Preferences"
#~ msgstr "Instellingen"
-# calendar/gui/prop.c:780
-#~ msgid "Alarms"
-#~ msgstr "Alarmen"
-
# calendar/gui/prop.c:783
#~ msgid "Alarm Properties"
#~ msgstr "Alarm Eigenschappen"
@@ -9013,31 +8789,6 @@ msgstr "Group %i"
#~ msgid "Error while communicating with address server"
#~ msgstr "Fout bij communiceren met adres server"
-# addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:643
-# calendar/gui/event-editor.c:1118
-#~ msgid "FIXME: _Appointment"
-#~ msgstr "FIXME: _Afspraak"
-
-# addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:644
-# calendar/gui/event-editor.c:1119
-#~ msgid "FIXME: Meeting Re_quest"
-#~ msgstr "FIXME: Verzoek tot Vergadering"
-
-# addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:677
-# calendar/gui/event-editor.c:1152
-#~ msgid "Page Set_up"
-#~ msgstr "Pagina instellingen"
-
-# addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:729
-# calendar/gui/event-editor.c:1204
-#~ msgid "FIXME: __Formatting"
-#~ msgstr "FIXME: Opmaak"
-
-# addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:738
-# calendar/gui/event-editor.c:1213
-#~ msgid "Ne_xt"
-#~ msgstr "Volgende"
-
# addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:648
# calendar/gui/event-editor.c:1123
#~ msgid "FIXME: _New Task"
@@ -9093,16 +8844,6 @@ msgstr "Group %i"
#~ msgid "Delete this task"
#~ msgstr "Verwijder deze taak"
-# addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:856
-# calendar/gui/event-editor.c:1339
-#~ msgid "FIXME: Previous"
-#~ msgstr "FIXME: Vorige"
-
-# addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:859
-# calendar/gui/event-editor.c:1341
-#~ msgid "FIXME: Next"
-#~ msgstr "FIXME: Volgende"
-
# calendar/gui/event-editor.c:1215
#~ msgid "FIXME: Ca_lendar..."
#~ msgstr "FIXME: Ka_lender..."
@@ -9264,64 +9005,10 @@ msgstr "Group %i"
#~ msgid "Run filter \"%s\""
#~ msgstr "Start filter \"%s\""
-# addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:778
-#~ msgid "FIXME: _New Contact"
-#~ msgstr "FIXME: _Nieuw Contact"
-
-# addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:779
-#~ msgid "FIXME: New _Contact from Same Company"
-#~ msgstr "FIXME: Nieuw _Contact van Zelfde Bedrijf"
-
-# addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:781
-#~ msgid "FIXME: New _Letter to Contact"
-#~ msgstr "FIXME: Nieuwe Brief naar Contact"
-
-# addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:783
-#~ msgid "FIXME: New Meetin_g with Contact"
-#~ msgstr "FIXME: Nieuwe Afspraak met Contact"
-
-# addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:784
-#~ msgid "FIXME: _Plan a Meeting..."
-#~ msgstr "FIXME: Een Afspraak _Plannen..."
-
-# addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:785
-#~ msgid "FIXME: New _Task for Contact"
-#~ msgstr "FIXME: Nieuwe _Taak for contact"
-
-# addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:786
-#~ msgid "FIXME: New _Journal Entry for Contact"
-#~ msgstr "FIXME: Nieuwe Dagboek "
-
-# addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:788
-#~ msgid "FIXME: _Flag for Follow Up..."
-#~ msgstr "FIXME: _Vlag voor Vervolg..."
-
-# addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:789
-#~ msgid "FIXME: _Display Map of Address"
-#~ msgstr "FIXME: Toon Folder met Adressen"
-
-# addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:790
-#~ msgid "FIXME: _Open Web Page"
-#~ msgstr "FIXME: Pagina Bekijken"
-
-# addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:792
-#~ msgid "FIXME: Forward as _vCard"
-#~ msgstr "FIXME: Doorsturen als _vCard"
-
# addressbook/gui/component/addressbook.c:1010
#~ msgid "* Click here to add a contact *"
#~ msgstr "* Klik hier om een contact toe te voegen *"
-#~ msgid "Reflow Test"
-#~ msgstr "Reflow Test"
-
-# shell/e-shell-view-menu.c:161
-#~ msgid "Copyright (C) 2000, Helix Code, Inc."
-#~ msgstr "Copyright (C) 2000, Helix Code, Inc."
-
-#~ msgid "This should test the reflow canvas item"
-#~ msgstr "Dit zou het 'reflow' canvas item moeten testen"
-
#~ msgid "Could not read pilot's DateBook application block"
#~ msgstr "Kon het 'Datebook' applicatie blok niet uit de pilot lezen"
@@ -9404,26 +9091,10 @@ msgstr "Group %i"
#~ msgid "Resources:"
#~ msgstr "Bronnen:"
-# calendar/gui/goto.c:264
-#~ msgid "Completion date"
-#~ msgstr "Afmaak datum"
-
-#~ msgid "End date"
-#~ msgstr "Eind Datum"
-
# mail/message-list.c:502
#~ msgid "Due date"
#~ msgstr "Verloop Datum"
-#~ msgid "Geographical position"
-#~ msgstr "Geografische positie"
-
-#~ msgid "Percent complete"
-#~ msgstr "Percentage af"
-
-#~ msgid "Transparency"
-#~ msgstr "Transparantheid"
-
# addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:671
# calendar/gui/event-editor.c:1146
#~ msgid "FIXME: Invite _Attendees..."
@@ -9518,26 +9189,6 @@ msgstr "Group %i"
#~ msgid "Load Draftbox"
#~ msgstr "Laden Kladvak"
-# mail/message-list.c:488
-#~ msgid "From"
-#~ msgstr "Van"
-
-# mail/message-list.c:516
-#~ msgid "To"
-#~ msgstr "Aan"
-
-# mail/message-list.c:523
-#~ msgid "Size"
-#~ msgstr "Grootte"
-
-# mail/component-factory.c:196
-#~ msgid "Cannot initialize Evolution's notes component."
-#~ msgstr "Kan het notitie gedeelte van Evolution niet initialiseren."
-
-# mail/main.c:62
-#~ msgid "Notes Component: Could not initialize bonobo"
-#~ msgstr "Notitie gedeelte: Kon Bonobo niet initializeren"
-
#~ msgid "The component now claims that it doesn't support PersistStream!"
#~ msgstr "Het component claimt nu dat het geen PersistStream ondersteund!"
diff --git a/po/nn.po b/po/nn.po
index df47638b0f..018702a5db 100644
--- a/po/nn.po
+++ b/po/nn.po
@@ -2,11 +2,11 @@
# Copyright (C) 2000 Gaute Hvoslef Kvalnes.
# Gaute Hvoslef Kvalnes <ai98ghk@stud.hib.no>, 2000.
#
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:287
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:285
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: KDE PIM/abbrowser\n"
-"POT-Creation-Date: 2001-01-06 00:11+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2001-01-17 18:47-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2000-09-07 20:17+02:00\n"
"Last-Translator: Gaute Hvoslef Kvalnes <ai98ghk@stud.hib.no>\n"
"Language-Team: Norwegian (Nynorsk)\n"
@@ -14,209 +14,386 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3046
+#: executive-summary/component/component-factory.c:152
+#, fuzzy
+msgid "Cannot initialize Evolution's Executive Summary component."
+msgstr "Kan ikkje initialisera lokale variablar"
+
+#: addressbook/backend/ebook/load-gnomecard-addressbook.c:16
+#: addressbook/backend/ebook/load-pine-addressbook.c:17
+#: addressbook/backend/ebook/test-client-list.c:18
+#: addressbook/backend/ebook/test-client.c:29
+#: addressbook/conduit/address-conduit.c:1090
+#: addressbook/gui/component/addressbook-factory.c:38
+#: addressbook/gui/widgets/test-minicard-view.c:45
+#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:1150
+#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:965 calendar/gui/main.c:55
+msgid "Could not initialize Bonobo"
+msgstr "Kunne ikkje initiere Bonobo"
+
+#: addressbook/gui/widgets/test-minicard-view.c:100
+msgid "Reflow Test"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/gui/widgets/test-minicard-view.c:101
+#, fuzzy
+msgid "Copyright (C) 2000, Helix Code, Inc."
+msgstr "Opphavsrett (c), %1 1997-2000"
+
+#: addressbook/gui/widgets/test-minicard-view.c:103
+msgid "This should test the reflow canvas item"
+msgstr ""
+
+#: camel/providers/local/camel-mbox-provider.c:34
+msgid "UNIX mbox-format mail files"
+msgstr ""
+
+#: camel/providers/local/camel-mbox-provider.c:36
+msgid ""
+"For reading mail delivered by the local system, and for storing mail on "
+"local disk."
+msgstr ""
+
+#: camel/providers/vee/camel-vee-folder.c:604
+#, fuzzy, c-format
+msgid "No such message: %s"
+msgstr "Vidaresendt melding"
+
+#: executive-summary/component/e-summary-callbacks.c:267
+msgid ""
+"You can select a different HTML page for the background of the Executive "
+"Summary.\n"
+"\n"
+"Just leave it blank for the default"
+msgstr ""
+
+#: executive-summary/component/e-summary-url.c:61
+#: executive-summary/component/e-summary-url.c:66
+#: executive-summary/component/e-summary-url.c:73
+#, c-format
+msgid "Open %s with the default GNOME application"
+msgstr ""
+
+#: executive-summary/component/e-summary-url.c:62
+#, c-format
+msgid "Open %s with the default GNOME web browser"
+msgstr ""
+
+#: executive-summary/component/e-summary-url.c:63
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Send an email to %s"
+msgstr "Hentar data frå %1"
+
+#: executive-summary/component/e-summary-url.c:64
+#, c-format
+msgid "Change the view to %s"
+msgstr ""
+
+#: executive-summary/component/e-summary-url.c:65
+#, c-format
+msgid "Run %s"
+msgstr ""
+
+#: executive-summary/component/e-summary-url.c:67
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Close %s"
+msgstr "Lukk"
+
+#: executive-summary/component/e-summary-url.c:68
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Move %s to the left"
+msgstr "Flytt til mappe"
+
+#: executive-summary/component/e-summary-url.c:69
+#, c-format
+msgid "Move %s to the right"
+msgstr ""
+
+#: executive-summary/component/e-summary-url.c:70
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Move %s into the previous row"
+msgstr "Gå til neste som treng ettersyn"
+
+#: executive-summary/component/e-summary-url.c:71
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Move %s into the next row"
+msgstr "Ikkje vis den overskytande teksten"
+
+#: executive-summary/component/e-summary-url.c:72
+#, c-format
+msgid "Configure %s"
+msgstr ""
+
+#: executive-summary/component/e-summary.c:919
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Cannot open the HTML file:\n"
+"%s"
+msgstr ""
+"Kan ikkje fjerna post frå\n"
+"postboksen '%1':\n"
+"%2"
+
+#: executive-summary/component/e-summary.c:933
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Error reading data:\n"
+"%s"
+msgstr ""
+"Feil ved nedlasting av fil:\n"
+"%1"
+
+#: executive-summary/component/e-summary.c:951
+msgid "File does not have a place for the services.\n"
+msgstr ""
+
+#: executive-summary/component/main.c:59
+msgid ""
+"Executive summary component could not initialize Bonobo.\n"
+"If there was a warning message about the RootPOA, it probably means\n"
+"you compiled Bonobo against GOAD instead of OAF."
+msgstr ""
+
+#: executive-summary/test-service/rdf-summary.c:443
+#: executive-summary/test-service/rdf-summary.c:479
+#: executive-summary/test-service/rdf-summary.c:524
+#, fuzzy
+msgid "Error"
+msgstr "Ingen feil."
+
+#: mail/mail-config.c:799
+#, fuzzy
+msgid "Connecting to server"
+msgstr "Sambandet er brote."
+
+#: mail/mail-config.c:801
+#, fuzzy
+msgid "Connect to server"
+msgstr "Kunne ikkje lasta kalender '%1'.\n"
+
+#: notes/component-factory.c:27
+#, fuzzy
+msgid "New"
+msgstr "Ny ..."
+
+#: notes/component-factory.c:27
+#, fuzzy
+msgid "Create a new note"
+msgstr "Lagar eit nytt dokument"
+
+#: notes/component-factory.c:152
+#, fuzzy
+msgid "Cannot initialize Evolution's notes component."
+msgstr "Kan ikkje initialisera lokale variablar"
+
+#: notes/main.c:30
+#, fuzzy
+msgid "Notes Component: Could not initialize bonobo"
+msgstr "Kunne ikkje initiere Bonobo"
+
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3049
#, fuzzy
msgid "Card: "
msgstr "Teikn"
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3048
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3051
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
"Name: "
msgstr "Navn:"
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3049
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3052
msgid ""
"\n"
" Prefix: "
msgstr ""
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3050
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3053
msgid ""
"\n"
" Given: "
msgstr ""
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3051
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3054
msgid ""
"\n"
" Additional: "
msgstr ""
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3052
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3055
msgid ""
"\n"
" Family: "
msgstr ""
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3053
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3056
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
" Suffix: "
msgstr "Etterstaving"
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3067
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3070
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
"Birth Date: "
msgstr "Start-dato:"
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3078
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3081
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
"Address:"
msgstr "Adresse"
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3080
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3083
msgid ""
"\n"
" Postal Box: "
msgstr ""
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3081
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3084
msgid ""
"\n"
" Ext: "
msgstr ""
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3082
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3085
msgid ""
"\n"
" Street: "
msgstr ""
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3083
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3086
msgid ""
"\n"
" City: "
msgstr ""
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3084
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3087
msgid ""
"\n"
" Region: "
msgstr ""
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3085
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3088
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
" Postal Code: "
msgstr "ZIP/Postnummer"
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3086
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3089
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
" Country: "
msgstr "Land:"
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3099
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3102
msgid ""
"\n"
"Delivery Label: "
msgstr ""
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3111
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3114
msgid ""
"\n"
"Telephones:\n"
msgstr ""
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3114
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3117
msgid ""
"\n"
"Telephone:"
msgstr ""
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3138
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3141
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
"E-mail:\n"
msgstr "E-post 2"
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3141
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3144
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
"E-mail:"
msgstr "E-post 2"
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3160
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3163
msgid ""
"\n"
"Mailer: "
msgstr ""
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3166
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3169
msgid ""
"\n"
"Time Zone: "
msgstr ""
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3174
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3177
msgid ""
"\n"
"Geo Location: "
msgstr ""
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3178
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3181
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
"Business Role: "
msgstr "Firma"
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3190
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3193
msgid ""
"\n"
"Org: "
msgstr ""
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3191
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3194
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
" Name: "
msgstr "Navn:"
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3192
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3195
msgid ""
"\n"
" Unit: "
msgstr ""
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3193
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3196
msgid ""
"\n"
" Unit2: "
msgstr ""
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3194
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3197
msgid ""
"\n"
" Unit3: "
msgstr ""
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3195
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3198
msgid ""
"\n"
" Unit4: "
msgstr ""
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3199
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3202
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
"Categories: "
msgstr "Kategoriar"
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3200
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3203
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
@@ -233,30 +410,19 @@ msgstr "Kommentar:"
#.
#. add_SoundType (string, crd->sound.type);
#. }
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3213
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3216
msgid ""
"\n"
"Unique String: "
msgstr ""
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3216
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3219
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
"Public Key: "
msgstr "Praksis"
-#: addressbook/backend/ebook/load-gnomecard-addressbook.c:16
-#: addressbook/backend/ebook/load-pine-addressbook.c:17
-#: addressbook/backend/ebook/test-client-list.c:18
-#: addressbook/backend/ebook/test-client.c:29
-#: addressbook/conduit/address-conduit.c:1083
-#: addressbook/gui/component/addressbook-factory.c:38
-#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:1151
-#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:966 calendar/gui/main.c:54
-msgid "Could not initialize Bonobo"
-msgstr "Kunne ikkje initiere Bonobo"
-
#. This array must be in the same order as enumerations
#. in GnomePilotConduitSyncType as they are used as index.
#. Custom type implies Disabled state.
@@ -379,43 +545,34 @@ msgid ""
"pilot list from the gnome-pilot daemon"
msgstr "Feil under opning av dette dokumentet"
-#: addressbook/conduit/address-conduit.c:195
+#: addressbook/conduit/address-conduit.c:201
msgid "Cursor could not be loaded\n"
msgstr ""
-#: addressbook/conduit/address-conduit.c:208
+#: addressbook/conduit/address-conduit.c:214
msgid "EBook not loaded\n"
msgstr ""
-#: addressbook/conduit/address-conduit.c:646
-#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:730
-#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:545
+#: addressbook/conduit/address-conduit.c:653
+#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:729
+#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:544
#, fuzzy
msgid "Could not start wombat server"
msgstr "Kunne ikkje starta underprosess."
-#: addressbook/conduit/address-conduit.c:647
-#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:731
-#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:546
+#: addressbook/conduit/address-conduit.c:654
+#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:730
+#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:545
#, fuzzy
msgid "Could not start wombat"
msgstr "Kunne ikkje starta %1."
-#: addressbook/conduit/address-conduit.c:679
-#: addressbook/conduit/address-conduit.c:682
+#: addressbook/conduit/address-conduit.c:686
+#: addressbook/conduit/address-conduit.c:689
msgid "Could not read pilot's Address application block"
msgstr ""
#.
-#. * Translatable strings file generated by xml-i18n-extract.
-#. * DO NOT compile this file as part of your application.
-#.
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-confirm-delete.glade.h:6
-#, fuzzy
-msgid "Delete Contact?"
-msgstr "Slett kolonne"
-
-#.
#. * Translatable strings file generated by Glade.
#. * Add this file to your project's POTFILES.in.
#. * DO NOT compile it as part of your application.
@@ -426,7 +583,7 @@ msgid "_Add"
msgstr "Legg til"
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:8
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:108 ui/evolution-mail.xml.h:53
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:37
#, fuzzy
msgid "_Delete"
msgstr "Slett"
@@ -442,14 +599,7 @@ msgstr "Kjende typar"
msgid "New phone type"
msgstr "&Ny type"
-#.
-#. * Translatable strings file generated by xml-i18n-extract.
-#. * DO NOT compile this file as part of your application.
-#.
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:11
-#: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:6
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:7 filter/filter.glade.h:6
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:10 mail/mail-config.glade.h:6
msgid "Add"
msgstr "Legg til"
@@ -519,7 +669,6 @@ msgid "C_ontacts..."
msgstr "&Innhald ..."
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:26
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:8
#, fuzzy
msgid "Ca_tegories..."
msgstr "Kategoriar ..."
@@ -540,8 +689,6 @@ msgid "_Address..."
msgstr "Adresse"
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:30
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:15
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:33
msgid "General"
msgstr "Generelt"
@@ -596,26 +743,29 @@ msgid "No_tes:"
msgstr "Notat:"
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:41
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:13
msgid "Details"
msgstr "Detaljar"
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1274
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:588
#, fuzzy
msgid "Assistant"
msgstr "Namn på assistent"
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1275
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1379
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:568
msgid "Business"
msgstr "Firma"
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1276
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:575
#, fuzzy
msgid "Business 2"
msgstr "Firma"
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1277
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:573
msgid "Business Fax"
msgstr "Firma-fax"
@@ -624,6 +774,7 @@ msgid "Callback"
msgstr "Ring tilbake"
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1279
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:572
#, fuzzy
msgid "Car"
msgstr "Teikn"
@@ -634,30 +785,35 @@ msgstr "Firma"
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1281
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1380
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:569
msgid "Home"
msgstr "Heim"
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1282
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:576
#, fuzzy
msgid "Home 2"
msgstr "Heim"
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1283
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:574
msgid "Home Fax"
msgstr "Heime-faks"
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1284
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:577
msgid "ISDN"
msgstr "ISDN"
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1285
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:571
#, fuzzy
msgid "Mobile"
msgstr "Mobil:"
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1286
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1381
-#: mail/mail-config.glade.h:17
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:578
msgid "Other"
msgstr "Anna"
@@ -666,10 +822,12 @@ msgid "Other Fax"
msgstr "Alternativ faks"
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1288
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:579
msgid "Pager"
msgstr "Personsøkjar"
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1289
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:567
#, fuzzy
msgid "Primary"
msgstr "Privat"
@@ -689,72 +847,18 @@ msgid "TTY/TDD"
msgstr "TTY/TDD-telefon"
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1337
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:580
#, fuzzy
msgid "Email 2"
msgstr "E-post 2"
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1338
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:581
#, fuzzy
msgid "Email 3"
msgstr "E-post 3"
#.
-#. * Translatable strings file generated by xml-i18n-extract.
-#. * DO NOT compile this file as part of your application.
-#.
-#: addressbook/contact-editor/fulladdr.glade.h:6
-#, fuzzy
-msgid "Address _2:"
-msgstr "Adresse"
-
-#: addressbook/contact-editor/fulladdr.glade.h:7
-msgid "Canada"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/fulladdr.glade.h:8
-#, fuzzy
-msgid "Check Address"
-msgstr "Alternativ adresse"
-
-#: addressbook/contact-editor/fulladdr.glade.h:9
-#, fuzzy
-msgid "Countr_y:"
-msgstr "Land:"
-
-#: addressbook/contact-editor/fulladdr.glade.h:10
-msgid "Finland"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/fulladdr.glade.h:11
-msgid "USA"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/fulladdr.glade.h:12
-#, fuzzy
-msgid "_Address:"
-msgstr "Adresse"
-
-#: addressbook/contact-editor/fulladdr.glade.h:13
-#, fuzzy
-msgid "_City:"
-msgstr "Stad:"
-
-#: addressbook/contact-editor/fulladdr.glade.h:14
-#, fuzzy
-msgid "_PO Box:"
-msgstr "Postboks"
-
-#: addressbook/contact-editor/fulladdr.glade.h:15
-#, fuzzy
-msgid "_State/Province:"
-msgstr "Stat/provins"
-
-#: addressbook/contact-editor/fulladdr.glade.h:16
-#, fuzzy
-msgid "_ZIP Code:"
-msgstr "ZIP/Postnummer"
-
-#.
#. * Translatable strings file generated by Glade.
#. * Add this file to your project's POTFILES.in.
#. * DO NOT compile it as part of your application.
@@ -815,12 +919,7 @@ msgstr "Etterstaving"
msgid "As _Minicards"
msgstr "Bruk jokerteikn"
-#.
-#. * Translatable strings file generated by xml-i18n-extract.
-#. * DO NOT compile this file as part of your application.
-#.
#: addressbook/gui/component/addressbook.c:237
-#: ui/evolution-addressbook.xml.h:6
#, fuzzy
msgid "As _Table"
msgstr "Tabell"
@@ -847,29 +946,29 @@ msgid ""
"OpenLDAP and recompile and install Evolution.\n"
msgstr ""
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:528 mail/folder-browser.c:219
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:530 mail/folder-browser.c:221
msgid "Show All"
msgstr ""
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:530 mail/folder-browser.c:221
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:532 mail/folder-browser.c:223
#, fuzzy
msgid "Advanced..."
msgstr "Legg til ..."
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:560
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:562
msgid "Any field contains"
msgstr ""
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:561
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:563
msgid "Name contains"
msgstr ""
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:562
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:564
#, fuzzy
msgid "Email contains"
msgstr "Små ikon"
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:648
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:707
msgid "The URI that the Folder Browser will display"
msgstr ""
@@ -898,9 +997,9 @@ msgid "None (anonymous mode)"
msgstr ""
#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:155
-#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:246
+#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:249
#: camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:293
-#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:148
+#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:146
msgid "Password"
msgstr ""
@@ -936,12 +1035,10 @@ msgid "Bind DN:"
msgstr ""
#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:311
-#: mail/mail-config-gui.c:968
msgid "Remember this password"
msgstr ""
#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:360
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:34
#, fuzzy
msgid "Host:"
msgstr "time/timar"
@@ -962,12 +1059,10 @@ msgid "Search Scope:"
msgstr "Søk"
#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:438
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:14 mail/mail-config-gui.c:943
msgid "Authentication:"
msgstr "Autentisering:"
#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:455
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:52 mail/mail-config-gui.c:934
msgid "Path:"
msgstr "Sti:"
@@ -993,213 +1088,92 @@ msgid ""
msgstr ""
#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:616
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:45
msgid "Name:"
msgstr "Navn:"
#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:617
-#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:7
msgid "Description:"
msgstr "Skildring:"
-#: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:7
-#, fuzzy
-msgid "Addressbook Sources"
-msgstr "Kjelde:"
-
-#: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:8
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:342
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:12 filter/filter.glade.h:7
-#: filter/libfilter-i18n.h:10 mail/folder-browser.c:685
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:25 mail/mail-config.glade.h:8
-#: mail/mail-view.c:150 ui/evolution-addressbook.xml.h:8
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:19 ui/evolution-mail.xml.h:11
-msgid "Delete"
-msgstr "Slett"
-
-#: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:9
-#: filter/filter.glade.h:8 mail/folder-browser.c:671
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:29 mail/mail-config.glade.h:9
-msgid "Edit"
-msgstr "Rediger"
-
-#: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:10
-msgid "Name"
-msgstr "Namn"
-
-#: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:11
-#, fuzzy
-msgid "URI"
-msgstr "URL"
-
-#.
-#. * Translatable strings file generated by xml-i18n-extract.
-#. * DO NOT compile this file as part of your application.
-#.
-#: addressbook/gui/component/select-names/select-names.glade.h:6
-msgid "Find..."
-msgstr "Finn ..."
-
-#: addressbook/gui/component/select-names/select-names.glade.h:7
-#, fuzzy
-msgid "Message Recipients"
-msgstr "Melding motteken"
-
-#: addressbook/gui/component/select-names/select-names.glade.h:8
-#, fuzzy
-msgid "Select Names"
-msgstr "Merk område"
-
-#: addressbook/gui/component/select-names/select-names.glade.h:9
-#, fuzzy
-msgid "Select name from:"
-msgstr "Vel ei gruppe først."
-
#: addressbook/gui/search/e-addressbook-search-dialog.c:147
#: mail/mail-search-dialogue.c:104
msgid "Search"
msgstr "Søk"
-#.
-#. * Translatable strings file generated by xml-i18n-extract.
-#. * DO NOT compile this file as part of your application.
-#.
-#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:6
-msgid "123"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:7
-#, fuzzy
-msgid "a"
-msgstr "am"
-
-#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:8
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:469
+#: addressbook/gui/widgets/e-minicard.c:374
#, fuzzy
-msgid "b"
-msgstr "av"
+msgid "Save as VCard"
+msgstr "Lagra som"
-#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:9
-#, fuzzy
-msgid "c"
-msgstr "cm"
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:565
+msgid "Name"
+msgstr "Namn"
-#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:10
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:566
#, fuzzy
-msgid "d"
-msgstr "Id"
-
-#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:11
-msgid "e"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:12
-msgid "f"
-msgstr ""
+msgid "Email"
+msgstr "E-post 2"
-#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:13
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:570
#, fuzzy
-msgid "g"
-msgstr "gs"
+msgid "Organization"
+msgstr "Organisasjon:"
-#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:14
-msgid "h"
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:582
+msgid "Web Site"
msgstr ""
-#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:15
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:583
#, fuzzy
-msgid "i"
-msgstr "er"
-
-#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:16
-msgid "j"
-msgstr ""
+msgid "Department"
+msgstr "Avdeling:"
-#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:17
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:584
#, fuzzy
-msgid "k"
-msgstr "Ok"
-
-#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:18
-msgid "l"
-msgstr ""
+msgid "Office"
+msgstr "K&ontor:"
-#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:19
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:585
#, fuzzy
-msgid "m"
-msgstr "ms"
+msgid "Title"
+msgstr "Tittel:"
-#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:20
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:586
#, fuzzy
-msgid "n"
-msgstr "På"
+msgid "Profession"
+msgstr "&Yrke:"
-#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:21
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:587
#, fuzzy
-msgid "o"
-msgstr "Nei"
+msgid "Manager"
+msgstr "Personsøkjar"
-#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:22
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:589
#, fuzzy
-msgid "p"
-msgstr "pm"
-
-#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:23
-msgid "q"
-msgstr ""
+msgid "Nickname"
+msgstr "Kallenamn:"
-#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:24
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:590
#, fuzzy
-msgid "r"
-msgstr "Dr"
-
-#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:25
-msgid "s"
-msgstr "s"
+msgid "Spouse"
+msgstr "Ektefelle"
-#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:26
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:591
#, fuzzy
-msgid "t"
-msgstr "Qt"
-
-#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:27
-msgid "u"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:28
-msgid "v"
-msgstr ""
+msgid "Note"
+msgstr "Ingen"
-#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:29
-msgid "w"
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:592
+msgid "Free-busy URL"
msgstr ""
-#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:30
-#, fuzzy
-msgid "x"
-msgstr "Tx"
-
-#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:31
-#, fuzzy
-msgid "y"
-msgstr "av"
-
-#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:32
-#, fuzzy
-msgid "z"
-msgstr "Hz"
-
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:451
-#: addressbook/gui/widgets/e-minicard.c:374
-#, fuzzy
-msgid "Save as VCard"
-msgstr "Lagra som"
-
-#: addressbook/gui/widgets/e-minicard-control.c:278
+#: addressbook/gui/widgets/e-minicard-control.c:280
#, fuzzy
msgid "Save in addressbook"
msgstr "KDE adressebok"
-#: addressbook/gui/widgets/e-minicard-view.c:111
+#: addressbook/gui/widgets/e-minicard-view.c:129
msgid ""
"\n"
"\n"
@@ -1208,196 +1182,6 @@ msgid ""
"Double-click here to create a new Contact."
msgstr ""
-#.
-#. * Translatable strings file generated by xml-i18n-extract.
-#. * DO NOT compile this file as part of your application.
-#.
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:6
-msgid "10 pt. Tahoma"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:7
-msgid "8 pt. Tahoma"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:8
-msgid "Blank forms at end:"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:9
-msgid "Body"
-msgstr "Kropp"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:10
-msgid "Bottom:"
-msgstr "Botn:"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:11
-#, fuzzy
-msgid "Dimensions:"
-msgstr "Dimensjonar"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:12
-msgid "Font..."
-msgstr "Skrifttype ..."
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:13
-msgid "Fonts"
-msgstr "Skrifttypar"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:14
-#, fuzzy
-msgid "Footer:"
-msgstr "Botntekst"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:15
-msgid "Format"
-msgstr "Format"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:16
-msgid "Header"
-msgstr "Dekl."
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:17
-#, fuzzy
-msgid "Header/Footer"
-msgstr "&Topp-/botntekst ..."
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:18
-#, fuzzy
-msgid "Headings"
-msgstr "Les"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:19
-#, fuzzy
-msgid "Headings for each letter"
-msgstr "Les mapper"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:20
-msgid "Height:"
-msgstr "Høgd:"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:21
-msgid "Immediately follow each other"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:22
-#, fuzzy
-msgid "Include:"
-msgstr "Inkluder fil"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:23
-msgid "Landscape"
-msgstr "Liggjande"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:24
-msgid "Left:"
-msgstr "Venstre:"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:25
-msgid "Letter tabs on side"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:26
-#, fuzzy
-msgid "Margins"
-msgstr "&Marg"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:27
-#, fuzzy
-msgid "Number of columns:"
-msgstr "Tal på kolonnar:"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:28
-msgid "Options"
-msgstr "Val"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:29
-msgid "Orientation"
-msgstr "Retning"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:30
-msgid "Page"
-msgstr "Side"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:31
-#, fuzzy
-msgid "Page Setup:"
-msgstr "Speloppsett"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:32
-msgid "Paper"
-msgstr "Papir"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:33
-#, fuzzy
-msgid "Paper source:"
-msgstr "Papir&storleik:"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:34
-msgid "Portrait"
-msgstr "Ståande"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:35
-msgid "Preview:"
-msgstr "Førehandsvising:"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:36
-#, fuzzy
-msgid "Print using gray shading"
-msgstr "Skriv med grånyansar"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:37
-#, fuzzy
-msgid "Reverse on even pages"
-msgstr "Merk partal-sider"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:38
-msgid "Right:"
-msgstr "Høgre:"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:39
-#, fuzzy
-msgid "Sections:"
-msgstr "Del:"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:40
-#, fuzzy
-msgid "Shading"
-msgstr "Lagring"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:41
-msgid "Size:"
-msgstr "Storleik:"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:42
-#, fuzzy
-msgid "Start on a new page"
-msgstr "Startar nytt spel ..."
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:43
-#, fuzzy
-msgid "Style name:"
-msgstr "Typenamn:"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:44
-msgid "Top:"
-msgstr "Topp:"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:45
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:75
-msgid "Type:"
-msgstr "Type:"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:46
-msgid "Width:"
-msgstr "Breidd:"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:47
-#, fuzzy
-msgid "label26"
-msgstr "Etikett"
-
#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit-control-applet.c:127
#, fuzzy
msgid "Evolution Calendar Conduit"
@@ -1408,14 +1192,14 @@ msgstr "Tilgjengelege lenkjer:"
msgid "Configuration utility for the evolution calendar conduit.\n"
msgstr "Øydelagd oppsettfil."
-#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:686
-#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:501
+#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:685
+#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:500
#, fuzzy
msgid "Error while communicating with calendar server"
msgstr "Feil ved tilkopling til tenar."
-#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:785
-#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:788
+#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:784
+#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:787
#, fuzzy
msgid "Could not read pilot's Calendar application block"
msgstr "Kunne ikkje lasta kalender '%1'.\n"
@@ -1428,73 +1212,17 @@ msgstr ""
msgid "Configuration utility for the evolution todo conduit.\n"
msgstr ""
-#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:600
-#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:603
+#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:599
+#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:602
msgid "Could not read pilot's ToDo application block"
msgstr ""
-#.
-#. * Translatable strings file generated by xml-i18n-extract.
-#. * DO NOT compile this file as part of your application.
-#.
-#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar_Control.oaf.in.h:6
-msgid "A sample Bonobo control which displays an calendar."
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar_Control.oaf.in.h:7
-msgid "Factory for the sample Calendar control"
-msgstr ""
-
-#.
-#. * Translatable strings file generated by xml-i18n-extract.
-#. * DO NOT compile this file as part of your application.
-#.
-#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar_gnomecal.oaf.in.h:6
-msgid "Calendar Repository"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar_gnomecal.oaf.in.h:7
-#, fuzzy
-msgid "Calendar Server"
-msgstr "Skriv ut alle"
-
-#.
-#. * Translatable strings file generated by xml-i18n-extract.
-#. * DO NOT compile this file as part of your application.
-#.
-#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.oaf.in.h:6
-#, fuzzy
-msgid "Evolution calendar executive summary component."
-msgstr "Kan ikkje initialisera lokale variablar"
-
-#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.oaf.in.h:7
-#, fuzzy
-msgid "Evolution calendar iTip/iMip viewer"
-msgstr "Tilgjengelege lenkjer:"
-
-#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.oaf.in.h:8
-msgid "Evolution component for handling the calendar."
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.oaf.in.h:9
-msgid "Factory for the Calendar Summary component."
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.oaf.in.h:10
-#, fuzzy
-msgid "Factory for the Evolution calendar component."
-msgstr "Øydelagd oppsettfil."
-
-#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.oaf.in.h:11
-msgid "Factory for the calendar iTip view control"
-msgstr ""
-
#: calendar/gui/alarm-notify.c:585 calendar/gui/alarm-notify.c:884
#: calendar/gui/alarm-notify.c:940
msgid "Reminder of your appointment at "
msgstr ""
-#: calendar/gui/alarm-notify.c:876 calendar/gui/dialogs/alarm-notify.glade.h:8
+#: calendar/gui/alarm-notify.c:876
#, fuzzy
msgid "Snooze"
msgstr "Spooler"
@@ -1505,27 +1233,27 @@ msgstr "Spooler"
msgid "Ok"
msgstr "Ok"
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:229
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:245
msgid "File not found"
msgstr "Fann ikkje fil"
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:253
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:269
#, fuzzy
msgid "Open calendar"
msgstr "Feil ved opning"
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:295
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:311
#, fuzzy
msgid "Save calendar"
msgstr "Ny kalender"
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:432
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:448
msgid ""
"Could not create the calendar view. Please check your ORBit and OAF setup."
msgstr ""
#. strftime format of a weekday and a date.
-#: calendar/gui/calendar-model.c:284
+#: calendar/gui/calendar-model.c:332
#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel-item.c:467
#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:2499
msgid "%a %m/%d/%Y"
@@ -1533,66 +1261,63 @@ msgstr ""
#. strftime format of a weekday, a date and a time,
#. in 24-hour format.
-#: calendar/gui/calendar-model.c:288 calendar/gui/calendar-model.c:738
+#: calendar/gui/calendar-model.c:336 calendar/gui/calendar-model.c:766
msgid "%a %m/%d/%Y %H:%M:%S"
msgstr ""
#. strftime format of a weekday, a date and a time,
#. in 12-hour format.
-#: calendar/gui/calendar-model.c:292 calendar/gui/calendar-model.c:741
+#: calendar/gui/calendar-model.c:340 calendar/gui/calendar-model.c:769
msgid "%a %m/%d/%Y %I:%M:%S %p"
msgstr ""
-#: calendar/gui/calendar-model.c:346
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:21
+#: calendar/gui/calendar-model.c:374
#, fuzzy
msgid "Public"
msgstr "Praksis"
-#: calendar/gui/calendar-model.c:349
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:20
+#: calendar/gui/calendar-model.c:377
msgid "Private"
msgstr "Privat"
-#: calendar/gui/calendar-model.c:352
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:11
+#: calendar/gui/calendar-model.c:380
#, fuzzy
msgid "Confidential"
msgstr "Eksponentiell"
-#: calendar/gui/calendar-model.c:355 calendar/gui/calendar-model.c:523
+#: calendar/gui/calendar-model.c:383 calendar/gui/calendar-model.c:551
msgid "Unknown"
msgstr "Ukjend"
-#: calendar/gui/calendar-model.c:443
+#: calendar/gui/calendar-model.c:471
#, fuzzy
msgid "N"
msgstr "Nr"
-#: calendar/gui/calendar-model.c:443
+#: calendar/gui/calendar-model.c:471
msgid "S"
msgstr "S"
-#: calendar/gui/calendar-model.c:445
+#: calendar/gui/calendar-model.c:473
msgid "E"
msgstr "E"
-#: calendar/gui/calendar-model.c:445
+#: calendar/gui/calendar-model.c:473
#, fuzzy
msgid "W"
msgstr "RW"
-#: calendar/gui/calendar-model.c:517
+#: calendar/gui/calendar-model.c:545
#, fuzzy
msgid "Transparent"
msgstr "Gjennomsiktig "
-#: calendar/gui/calendar-model.c:520
+#: calendar/gui/calendar-model.c:548
#, fuzzy
msgid "Opaque"
msgstr "Opna"
-#: calendar/gui/calendar-model.c:746
+#: calendar/gui/calendar-model.c:774
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"The date must be entered in the format: \n"
@@ -1601,7 +1326,7 @@ msgid ""
msgstr "Ein bandindeks må vera valt i treet."
#. strptime format for a date.
-#: calendar/gui/calendar-model.c:847 calendar/gui/calendar-model.c:895
+#: calendar/gui/calendar-model.c:875 calendar/gui/calendar-model.c:923
#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel-item.c:471
#: widgets/misc/e-dateedit.c:1273 widgets/misc/e-dateedit.c:1454
msgid "%m/%d/%Y"
@@ -1609,976 +1334,467 @@ msgstr ""
#. strptime format for a time of day, in 12-hour format.
#. If it is is not appropriate in the locale set to an empty string.
-#: calendar/gui/calendar-model.c:865
+#: calendar/gui/calendar-model.c:893
msgid "%I:%M:%S %p%n"
msgstr ""
#. strptime format for a time of day, in 24-hour format.
-#: calendar/gui/calendar-model.c:868
+#: calendar/gui/calendar-model.c:896
msgid "%H:%M:%S%n"
msgstr ""
#. strptime format for time of day, without seconds, 12-hour format.
#. If it is is not appropriate in the locale set to an empty string.
-#: calendar/gui/calendar-model.c:872
+#: calendar/gui/calendar-model.c:900
msgid "%I:%M %p%n"
msgstr ""
#. strptime format for time of day, without seconds 24-hour format.
-#: calendar/gui/calendar-model.c:875
+#: calendar/gui/calendar-model.c:903
#, fuzzy
msgid "%H:%M%n"
msgstr "%H:%M"
-#: calendar/gui/calendar-model.c:995
+#: calendar/gui/calendar-model.c:1023
msgid ""
"The geographical position must be entered in the format: \n"
"\n"
"45.436845,125.862501"
msgstr ""
-#: calendar/gui/calendar-model.c:1035
+#: calendar/gui/calendar-model.c:1063
msgid "The percent value must be between 0 and 100, inclusive"
msgstr ""
-#: calendar/gui/calendar-model.c:1075
+#: calendar/gui/calendar-model.c:1103
#, fuzzy
msgid "The priority must be between 1 and 9, inclusive"
msgstr "Prioriteten må vera i området 1-99"
-#: calendar/gui/calendar-summary.c:81
+#: calendar/gui/calendar-summary.c:97
#, fuzzy
msgid "%A, %e %B %Y"
msgstr "%1 bit %2 %3"
-#: calendar/gui/calendar-summary.c:224
+#: calendar/gui/calendar-summary.c:138 calendar/gui/calendar-summary.c:144
+#, fuzzy
+msgid "%I:%M%p"
+msgstr "%H:%M"
+
+#: calendar/gui/calendar-summary.c:302
#, fuzzy
msgid "<b>Error loading calendar</b>"
msgstr ""
"Feil ved nedlasting av fil:\n"
"%1"
-#: calendar/gui/calendar-summary.c:229
-msgid "<b>Error loading calendar:<br>Calendar in use."
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/calendar-summary.c:235
+#: calendar/gui/calendar-summary.c:314
msgid "<b>Error loading calendar:<br>Method not supported"
msgstr ""
-#: calendar/gui/calendar-summary.c:293
+#: calendar/gui/calendar-summary.c:484
+#, fuzzy
+msgid "Display"
+msgstr "Vis"
+
+#: calendar/gui/calendar-summary.c:489
+#, fuzzy
+msgid "Show appointments"
+msgstr "Avtale"
+
+#: calendar/gui/calendar-summary.c:497
+#, fuzzy
+msgid "Show tasks"
+msgstr "Vedlegg"
+
+#: calendar/gui/calendar-summary.c:583
#, fuzzy
msgid "Loading Calendar"
msgstr "Skriv ut alle"
-#: calendar/gui/control-factory.c:125
+#: calendar/gui/control-factory.c:127
#, fuzzy
msgid "The URI that the calendar will display"
msgstr "Viser korleis datoverdiar vert viste."
-#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify-dialog.c:183
+#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify-dialog.c:184
msgid "Alarm on %A %b %d %Y %H:%M"
msgstr ""
-#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify-dialog.c:190
+#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify-dialog.c:191
msgid "Notification about your appointment on %A %b %d %Y %H:%M"
msgstr ""
-#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify-dialog.c:201
+#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify-dialog.c:202
#, fuzzy
msgid "No summary available."
msgstr "Ingen bilete tilgjengeleg."
-#.
-#. * Translatable strings file generated by xml-i18n-extract.
-#. * DO NOT compile this file as part of your application.
-#.
-#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify.glade.h:6
-#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:6 ui/evolution-event-editor.xml.h:13
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:8 ui/evolution-subscribe.xml.h:7
-msgid "Close"
-msgstr "Lukk"
-
-#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify.glade.h:7
-#, fuzzy
-msgid "Edit appointment"
-msgstr "&Endra avtale ..."
-
-#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify.glade.h:9
-#, fuzzy
-msgid "Snooze time (minutes)"
-msgstr "Låg grense (minutt):"
-
-#.
-#. * Translatable strings file generated by xml-i18n-extract.
-#. * DO NOT compile this file as part of your application.
-#.
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:6
-#, fuzzy
-msgid "05 minutes"
-msgstr "minutt"
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:7
-#, fuzzy
-msgid "10 minutes"
-msgstr "minutt"
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:8
-msgid "12 hour (am/pm)"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:9
-#, fuzzy
-msgid "15 minutes"
-msgstr "minutt"
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:10
-#, fuzzy
-msgid "24 hour"
-msgstr "time/timar"
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:11
-#, fuzzy
-msgid "30 minutes"
-msgstr "minutt"
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:12
-#, fuzzy
-msgid "60 minutes"
-msgstr "minutt"
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:13
-msgid "Alarms timeout after"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:14
-#, fuzzy
-msgid "Audio Alarms"
-msgstr "Alarm"
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:15
-msgid "Beep when alarm windows appear."
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:16
-#, fuzzy
-msgid "Calendar"
-msgstr "Skriv ut alle"
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:17
-#, fuzzy
-msgid "Calendar Preferences"
-msgstr "Innstillingar"
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:18
-msgid "Colors"
-msgstr "Fargar"
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:19
-msgid "Compress weekends"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:20
-msgid "Date navigator options"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:21
-msgid "Defaults"
-msgstr "Standard"
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:22
-#, fuzzy
-msgid "Display options"
-msgstr "Vis"
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:23
-msgid "Due Date"
-msgstr "Forfallsdato"
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:24
-msgid "Enable snoozing for"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:25
-#, fuzzy
-msgid "End of day:"
-msgstr "Slutt trekk"
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:26
-msgid "First day of week:"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:27
-#: calendar/gui/gnome-month-item.c:741
-msgid "Fri"
-msgstr "Fre"
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:28
-#: calendar/gui/event-editor.c:433
-#, fuzzy
-msgid "Friday"
-msgstr "Fredag"
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:29
-#, fuzzy
-msgid "Highlight"
-msgstr "Opplysing:"
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:30
-#, fuzzy
-msgid "Items Due Today"
-msgstr "&Opplys syntaks"
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:31
-msgid "Items Due Today:"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:32
-msgid "Items Not Yet Due"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:33
-msgid "Items Not Yet Due:"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:34
-#: calendar/gui/gnome-month-item.c:737
-msgid "Mon"
-msgstr "Mån"
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:35
-#: calendar/gui/event-editor.c:429
-msgid "Monday"
-msgstr "Måndag"
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:36
-#, fuzzy
-msgid "Overdue Items"
-msgstr "&Syntaksmerkingsmodusar"
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:37
-msgid "Overdue Items:"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:38
-msgid "Pick a color"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:39 filter/libfilter-i18n.h:31
-msgid "Priority"
-msgstr "Prioritet"
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:40
-#, fuzzy
-msgid "Remind me of all appointments"
-msgstr "&Slett avtale"
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:41
-#, fuzzy
-msgid "Reminders"
-msgstr "Påminning:"
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:42
-#: calendar/gui/gnome-month-item.c:742
-msgid "Sat"
-msgstr "Lau"
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:43
-#: calendar/gui/event-editor.c:434
-#, fuzzy
-msgid "Saturday"
-msgstr "Laurdag"
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:44
-msgid "Show"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:45
-#, fuzzy
-msgid "Show appointment end times"
-msgstr "Avtale"
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:46
-#, fuzzy
-msgid "Show week numbers"
-msgstr "Vis %1"
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:47
-#, fuzzy
-msgid "Start of day:"
-msgstr "Start-dato"
-
-#. Initialize by default to three-letter day names
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:48
-#: calendar/gui/gnome-month-item.c:736
-msgid "Sun"
-msgstr "Sun"
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:49
-#: calendar/gui/event-editor.c:435
-msgid "Sunday"
-msgstr "Sundag"
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:50
-#, fuzzy
-msgid "TaskPad"
-msgstr "Oppgåve"
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:51
-#: calendar/gui/gnome-month-item.c:740
-msgid "Thu"
-msgstr "Tor"
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:52
-#: calendar/gui/event-editor.c:432
-#, fuzzy
-msgid "Thursday"
-msgstr "Torsdag"
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:53
-#, fuzzy
-msgid "Time Until Due"
-msgstr "Tid og dato"
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:54
-#, fuzzy
-msgid "Time divisions:"
-msgstr "Dimensjonar"
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:55
-#, fuzzy
-msgid "Time format:"
-msgstr "Tidsformat:"
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:56
-#: calendar/gui/gnome-month-item.c:738
-msgid "Tue"
-msgstr "Tys"
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:57
-#: calendar/gui/event-editor.c:430
-#, fuzzy
-msgid "Tuesday"
-msgstr "Tysdag"
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:58
-#, fuzzy
-msgid "Visual Alarms"
-msgstr "Alarm"
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:59
-#: calendar/gui/gnome-month-item.c:739
-msgid "Wed"
-msgstr "Ons"
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:60
-#: calendar/gui/event-editor.c:431
-#, fuzzy
-msgid "Wednesday"
-msgstr "Onsdag"
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:61
-#, fuzzy
-msgid "Work week"
-msgstr "Veke"
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:62
-msgid "minutes before they occur."
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:63
-#, fuzzy
-msgid "seconds."
-msgstr "sekund"
-
-#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:62
+#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:63
#, fuzzy, c-format
msgid "Are you sure you want to delete the appointment `%s'?"
msgstr "Er du sikker på at du vil sletta denne klassen?"
-#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:65
+#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:66
#, fuzzy
msgid "Are you sure you want to delete this untitled appointment?"
msgstr "Er du sikker på at du vil sletta denne klassen?"
-#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:71
+#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:72
#, fuzzy, c-format
msgid "Are you sure you want to delete the task `%s'?"
msgstr "Er du sikker på at du vil sletta denne klassen?"
-#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:74
+#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:75
#, fuzzy
msgid "Are you sure you want to delete this untitled task?"
msgstr "Er du sikker på at du vil sletta denne klassen?"
-#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:80
+#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:81
#, fuzzy, c-format
msgid "Are you sure you want to delete the journal entry `%s'?"
msgstr "Er du sikker på at du vil sletta denne klassen?"
-#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:83
+#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:84
#, fuzzy
msgid "Are you sure want to delete this untitled journal entry?"
msgstr "Er du sikker på at du vil sletta denne klassen?"
-#.
-#. * Translatable strings file generated by xml-i18n-extract.
-#. * DO NOT compile this file as part of your application.
-#.
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:6
-#, fuzzy
-msgid "% Comp_lete:"
-msgstr "Ferdig"
+#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:690
+msgid "Edit Task"
+msgstr "Rediger oppgåve"
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:7
+#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:696 calendar/gui/event-editor.c:337
#, fuzzy
-msgid "C_lassification:"
-msgstr "&Forstørring"
+msgid "No summary"
+msgstr "oppsummering"
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:9
-#, fuzzy
-msgid "Cancelled"
-msgstr "Avbroten."
+#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:702 calendar/gui/event-editor.c:343
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Appointment - %s"
+msgstr "Avtale"
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:10
-msgid "Completed"
-msgstr "Ferdig"
+#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:705 calendar/gui/event-editor.c:346
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Task - %s"
+msgstr "Oppgåver"
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:12
-#, fuzzy
-msgid "Date Completed:"
-msgstr "Ferdig"
+#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:708 calendar/gui/event-editor.c:349
+#, c-format
+msgid "Journal entry - %s"
+msgstr ""
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:14
+#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:1293 calendar/gui/event-editor.c:3270
#, fuzzy
-msgid "High"
-msgstr "Høgd"
+msgid "Do you want to save changes?"
+msgstr "I ferd med å senda e-post ..."
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:15
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:154
#, fuzzy
-msgid "In Progress"
-msgstr "Framgong:"
+msgid "Categories"
+msgstr "Kategoriar"
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:16
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:155
#, fuzzy
-msgid "Low"
-msgstr "Senk"
-
-#. Note that we don't show this here, since by default a 'None' date
-#. is not permitted.
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:17
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:47 shell/e-shell-view.c:1073
-#: widgets/misc/e-dateedit.c:421 widgets/misc/e-dateedit.c:1330
-#: widgets/misc/e-dateedit.c:1445
-msgid "None"
-msgstr "Ingen"
-
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:18
-msgid "Normal"
-msgstr "Normal"
+msgid "Classification"
+msgstr "&Forstørring"
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:19
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:156
#, fuzzy
-msgid "Not Started"
-msgstr "Starta"
+msgid "Completion Date"
+msgstr "Fullføring"
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:22
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:157
#, fuzzy
-msgid "S_ummary"
-msgstr "Samandrag"
+msgid "End Date"
+msgstr "Slutt-dato"
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:23
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:158
#, fuzzy
-msgid "Sta_rt Date:"
+msgid "Start Date"
msgstr "Start-dato:"
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:24
-msgid "Task"
-msgstr "Oppgåve"
-
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:25
-msgid "URL:"
-msgstr "URL:"
-
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:26
-#, fuzzy
-msgid "_Contacts..."
-msgstr "&Innhald ..."
-
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:27
-#, fuzzy
-msgid "_Due Date:"
-msgstr "Forfallsdato:"
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:159
+msgid "Due Date"
+msgstr "Forfallsdato"
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:28
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:160
#, fuzzy
-msgid "_Priority:"
-msgstr "Prioritet:"
+msgid "Geographical Position"
+msgstr "Etikettplassering"
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:29
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:161
#, fuzzy
-msgid "_Status:"
-msgstr "Status:"
+msgid "Precent complete"
+msgstr "Prosentformat"
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:30
-msgid "task-editor-dialog"
-msgstr ""
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:162
+msgid "Priority"
+msgstr "Prioritet"
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:681
-msgid "Edit Task"
-msgstr "Rediger oppgåve"
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:163
+msgid "Summary"
+msgstr "Samandrag"
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:687 calendar/gui/event-editor.c:331
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:164
#, fuzzy
-msgid "No summary"
-msgstr "oppsummering"
-
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:693 calendar/gui/event-editor.c:337
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Appointment - %s"
-msgstr "Avtale"
-
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:696 calendar/gui/event-editor.c:340
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Task - %s"
-msgstr "Oppgåver"
+msgid "Transparency"
+msgstr "Gjennomsiktig "
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:699 calendar/gui/event-editor.c:343
-#, c-format
-msgid "Journal entry - %s"
-msgstr ""
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:165
+#, fuzzy
+msgid "URL"
+msgstr "URL:"
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:1275 calendar/gui/event-editor.c:3250
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:166
#, fuzzy
-msgid "Do you want to save changes?"
-msgstr "I ferd med å senda e-post ..."
+msgid "Alarms"
+msgstr "Alarm"
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:336
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:397
msgid "Open..."
msgstr "Opna ..."
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:337
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:398
#, fuzzy
msgid "Open the task"
msgstr "Opna med %1"
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:339
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:400
#, fuzzy
msgid "Mark Complete"
msgstr "Ferdig"
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:340
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:401
#, fuzzy
msgid "Mark the task complete"
msgstr "Marker alle som l&esne"
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:343
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:403 filter/libfilter-i18n.h:7
+#: mail/folder-browser.c:673 mail/mail-view.c:150
+msgid "Delete"
+msgstr "Slett"
+
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:404
#, fuzzy
msgid "Delete the task"
msgstr "Slett denne adressa"
-#: calendar/gui/e-day-view-time-item.c:516
+#: calendar/gui/e-day-view-time-item.c:517
#, c-format
msgid "%02i minute divisions"
msgstr ""
#. strftime format %A = full weekday name, %d = day of month,
#. %B = full month name. Don't use any other specifiers.
-#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:261 calendar/gui/e-day-view.c:1211
-#: calendar/gui/e-week-view-main-item.c:325
+#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:271 calendar/gui/e-day-view.c:1271
+#: calendar/gui/e-week-view-main-item.c:321
msgid "%A %d %B"
msgstr ""
#. strftime format %a = abbreviated weekday name, %d = day of month,
#. %b = abbreviated month name. Don't use any other specifiers.
-#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:265 calendar/gui/e-day-view.c:1225
-#: calendar/gui/e-week-view-main-item.c:334
+#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:275 calendar/gui/e-day-view.c:1285
+#: calendar/gui/e-week-view-main-item.c:330
msgid "%a %d %b"
msgstr ""
#. strftime format %d = day of month, %b = abbreviated month name.
#. Don't use any other specifiers.
-#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:269 calendar/gui/e-day-view.c:1238
-#: calendar/gui/e-week-view-main-item.c:348
+#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:279 calendar/gui/e-day-view.c:1298
+#: calendar/gui/e-week-view-main-item.c:344
#, fuzzy
msgid "%d %b"
msgstr "%1 %2"
#. String to use in 12-hour time format for times in the morning.
-#: calendar/gui/e-day-view.c:551 calendar/gui/e-week-view.c:288
+#: calendar/gui/e-day-view.c:553 calendar/gui/e-week-view.c:287
#: calendar/gui/print.c:610
msgid "am"
msgstr "am"
#. String to use in 12-hour time format for times in the afternoon.
-#: calendar/gui/e-day-view.c:554 calendar/gui/e-week-view.c:291
+#: calendar/gui/e-day-view.c:556 calendar/gui/e-week-view.c:290
#: calendar/gui/print.c:609
msgid "pm"
msgstr "pm"
-#: calendar/gui/e-day-view.c:2948 calendar/gui/e-day-view.c:2955
-#: calendar/gui/e-day-view.c:2964 calendar/gui/e-week-view.c:3169
-#: calendar/gui/e-week-view.c:3176 calendar/gui/e-week-view.c:3185
+#: calendar/gui/e-day-view.c:3008 calendar/gui/e-day-view.c:3015
+#: calendar/gui/e-day-view.c:3024 calendar/gui/e-week-view.c:3211
+#: calendar/gui/e-week-view.c:3218 calendar/gui/e-week-view.c:3227
#, fuzzy
msgid "New appointment..."
msgstr "&Vis avtale ..."
-#: calendar/gui/e-day-view.c:2952 calendar/gui/e-day-view.c:2959
-#: calendar/gui/e-week-view.c:3173 calendar/gui/e-week-view.c:3180
+#: calendar/gui/e-day-view.c:3012 calendar/gui/e-day-view.c:3019
+#: calendar/gui/e-week-view.c:3215 calendar/gui/e-week-view.c:3222
#, fuzzy
msgid "Edit this appointment..."
msgstr "&Endra avtale ..."
-#: calendar/gui/e-day-view.c:2953 calendar/gui/e-week-view.c:3174
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:20
+#: calendar/gui/e-day-view.c:3013 calendar/gui/e-week-view.c:3216
#, fuzzy
msgid "Delete this appointment"
msgstr "&Slett avtale"
-#: calendar/gui/e-day-view.c:2960 calendar/gui/e-week-view.c:3181
+#: calendar/gui/e-day-view.c:3020 calendar/gui/e-week-view.c:3223
#, fuzzy
msgid "Make this appointment movable"
msgstr "Se&nd avtale"
-#: calendar/gui/e-day-view.c:2961 calendar/gui/e-week-view.c:3182
+#: calendar/gui/e-day-view.c:3021 calendar/gui/e-week-view.c:3224
#, fuzzy
msgid "Delete this occurrence"
msgstr "Erstatt denne førekomsten?"
-#: calendar/gui/e-day-view.c:2962 calendar/gui/e-week-view.c:3183
+#: calendar/gui/e-day-view.c:3022 calendar/gui/e-week-view.c:3225
#, fuzzy
msgid "Delete all occurrences"
msgstr "Slettar klassen"
-#. strftime format %d = day of month, %B = full
-#. month name. You can change the order but don't
-#. change the specifiers or add anything.
-#: calendar/gui/e-week-view-main-item.c:342
-#, fuzzy
-msgid "%d %B"
-msgstr "%1 %2"
-
-#.
-#. * Translatable strings file generated by xml-i18n-extract.
-#. * DO NOT compile this file as part of your application.
-#.
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:6
-msgid "A_ll day event"
+#: calendar/gui/e-tasks.c:140 calendar/gui/e-tasks.c:457
+#: calendar/gui/e-tasks.c:492
+msgid "All"
msgstr ""
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:8
+#: calendar/gui/e-tasks.c:146
#, fuzzy
-msgid "Appointment Basics"
-msgstr "Avtale"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:9
-#, fuzzy
-msgid "Classification"
-msgstr "&Forstørring"
+msgid "Category:"
+msgstr "Kategoriar"
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:10
-#, fuzzy
-msgid "Custom recurrence"
-msgstr "Repetering"
+#: calendar/gui/e-tasks.c:285
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Could not load the tasks in `%s'"
+msgstr "Kunne ikkje lasta kalender '%1'.\n"
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:11
-#, fuzzy
-msgid "Days"
-msgstr "Dag"
+#: calendar/gui/e-tasks.c:297
+#, fuzzy, c-format
+msgid "The method required to load `%s' is not supported"
+msgstr "Metoden %1 er ikkje støtta."
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:13
+#. strftime format %d = day of month, %B = full
+#. month name. You can change the order but don't
+#. change the specifiers or add anything.
+#: calendar/gui/e-week-view-main-item.c:338
#, fuzzy
-msgid "Every"
-msgstr "kvar"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:14
-msgid "Exceptions"
-msgstr "Unntak"
+msgid "%d %B"
+msgstr "%1 %2"
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:16
+#: calendar/gui/event-editor.c:331
#, fuzzy
-msgid "Hours"
-msgstr "time/timar"
+msgid "Edit Appointment"
+msgstr "&Endra avtale ..."
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:17
+#: calendar/gui/event-editor.c:409
#, fuzzy
-msgid "Mail _to:"
-msgstr "E-post:"
+msgid "on"
+msgstr "Mån"
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:18
-#, fuzzy
-msgid "Minutes"
-msgstr "minutt"
+#: calendar/gui/event-editor.c:434 filter/filter-datespec.c:65
+msgid "day"
+msgstr "dagen"
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:19
-#, fuzzy
-msgid "Modify"
+#: calendar/gui/event-editor.c:435
+msgid "Monday"
msgstr "Måndag"
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:20
-#, fuzzy
-msgid "No recurrence"
-msgstr "Repetering"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:21
-#, fuzzy
-msgid "Preview"
-msgstr "Førehandsvising:"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:22
-#, fuzzy
-msgid "Pri_vate"
-msgstr "Privat"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:23
-#, fuzzy
-msgid "Pu_blic"
-msgstr "Praksis"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:24
-msgid "Recurrence"
-msgstr "Repetering"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:25
-#, fuzzy
-msgid "Recurrence Rule"
-msgstr "Regel for repetering"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:26
-#, fuzzy
-msgid "Reminder"
-msgstr "Påminning:"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:27
-#, fuzzy
-msgid "Simple recurrence"
-msgstr "Repetering"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:28
-#, fuzzy
-msgid "Su_mmary:"
-msgstr "Samandrag:"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:29
-msgid "Time"
-msgstr "Tid"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:30
-#, fuzzy
-msgid "_Audio"
-msgstr "Lyd"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:31
-#, fuzzy
-msgid "_Confidential"
-msgstr "Eksponentiell"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:32
-#, fuzzy
-msgid "_Display"
-msgstr "Vis"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:33
-#, fuzzy
-msgid "_End time:"
-msgstr "Slutt-tid:"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:34
-#, fuzzy
-msgid "_Mail"
-msgstr "Send"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:35
-#, fuzzy
-msgid "_Program"
-msgstr "Program"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:36
-#, fuzzy
-msgid "_Run program:"
-msgstr "Terminalprogram:"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:37
-#, fuzzy
-msgid "_Start time:"
-msgstr "Start-tid:"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:38
-#, fuzzy
-msgid "_Starting date:"
-msgstr "Start-dato"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:39
-msgid "day(s)"
-msgstr "dag(ar)"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:40
-#, fuzzy
-msgid "event-editor-dialog"
-msgstr "Opnar angrehistoriedialogen"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:41
-#, fuzzy
-msgid "for"
-msgstr "Munnar"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:42
-#, fuzzy
-msgid "forever"
-msgstr "Repeterer for alltid"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:43
+#: calendar/gui/event-editor.c:436
#, fuzzy
-msgid "label21"
-msgstr "Etikett"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:44
-msgid "month(s)"
-msgstr "månad(er)"
+msgid "Tuesday"
+msgstr "Tysdag"
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:45
+#: calendar/gui/event-editor.c:437
#, fuzzy
-msgid "until"
-msgstr "utan tittel"
+msgid "Wednesday"
+msgstr "Onsdag"
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:46
+#: calendar/gui/event-editor.c:438
#, fuzzy
-msgid "week(s)"
-msgstr "veke(r) på:"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:47
-msgid "year(s)"
-msgstr "år"
+msgid "Thursday"
+msgstr "Torsdag"
-#: calendar/gui/event-editor.c:325
+#: calendar/gui/event-editor.c:439
#, fuzzy
-msgid "Edit Appointment"
-msgstr "&Endra avtale ..."
+msgid "Friday"
+msgstr "Fredag"
-#: calendar/gui/event-editor.c:403
+#: calendar/gui/event-editor.c:440
#, fuzzy
-msgid "on"
-msgstr "Mån"
+msgid "Saturday"
+msgstr "Laurdag"
-#: calendar/gui/event-editor.c:428 filter/filter-datespec.c:65
-msgid "day"
-msgstr "dagen"
+#: calendar/gui/event-editor.c:441
+msgid "Sunday"
+msgstr "Sundag"
-#: calendar/gui/event-editor.c:555
+#: calendar/gui/event-editor.c:561
#, fuzzy
msgid "on the"
msgstr "Månad"
-#: calendar/gui/event-editor.c:562
+#: calendar/gui/event-editor.c:568
#, fuzzy
msgid "th"
msgstr "4."
-#: calendar/gui/event-editor.c:716
+#: calendar/gui/event-editor.c:722
#, fuzzy
msgid "occurrences"
msgstr "gong(ar)"
-#: calendar/gui/event-editor.c:833
+#: calendar/gui/event-editor.c:839
msgid "This appointment contains recurrences that Evolution cannot edit."
msgstr ""
-#: calendar/gui/event-editor.c:3073 calendar/gui/print.c:1090
+#: calendar/gui/event-editor.c:3093 calendar/gui/print.c:1090
#: calendar/gui/print.c:1092 calendar/gui/print.c:1093
#, fuzzy
msgid "%a %b %d %Y"
msgstr "%1 bit %2 %3"
-#: calendar/gui/gnome-cal.c:676
+#: calendar/gui/gnome-cal.c:696
#, fuzzy, c-format
-msgid "Could not load the calendar in `%s'"
-msgstr "Kunne ikkje lasta kalender '%1'.\n"
-
-#: calendar/gui/gnome-cal.c:687
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Could not create a calendar in `%s'"
-msgstr "Kunne ikkje lasta kalender '%1'.\n"
+msgid "Could not open the folder in `%s'"
+msgstr ""
+"Kan ikkje fjerna post frå\n"
+"postboksen '%1':\n"
+"%2"
-#: calendar/gui/gnome-cal.c:698
+#: calendar/gui/gnome-cal.c:707
#, fuzzy, c-format
-msgid "The method required to load `%s' is not supported"
+msgid "The method required to open `%s' is not supported"
msgstr "Metoden %1 er ikkje støtta."
-#.
-#. * Translatable strings file generated by xml-i18n-extract.
-#. * DO NOT compile this file as part of your application.
-#.
-#: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:6
-#, fuzzy
-msgid "April"
-msgstr "April"
-
-#: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:7
-#, fuzzy
-msgid "August"
-msgstr "August"
-
-#: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:8
-#, fuzzy
-msgid "December"
-msgstr "Desember"
-
-#: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:9
-#, fuzzy
-msgid "February"
-msgstr "Februar"
-
-#: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:10
-#, fuzzy
-msgid "Go To Date"
-msgstr "Gå til side"
-
-#: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:11
-#, fuzzy
-msgid "Go To Today"
-msgstr "Gå til &i dag"
-
-#: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:12
-#, fuzzy
-msgid "January"
-msgstr "Januar"
-
-#: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:13
-#, fuzzy
-msgid "July"
-msgstr "Juli"
+#. Initialize by default to three-letter day names
+#: calendar/gui/gnome-month-item.c:736
+msgid "Sun"
+msgstr "Sun"
-#: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:14
-#, fuzzy
-msgid "June"
-msgstr "Juni"
+#: calendar/gui/gnome-month-item.c:737
+msgid "Mon"
+msgstr "Mån"
-#: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:15
-#, fuzzy
-msgid "March"
-msgstr "Mars"
+#: calendar/gui/gnome-month-item.c:738
+msgid "Tue"
+msgstr "Tys"
-#: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:16
-#, fuzzy
-msgid "May"
-msgstr "Måndag"
+#: calendar/gui/gnome-month-item.c:739
+msgid "Wed"
+msgstr "Ons"
-#: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:17
-#, fuzzy
-msgid "November"
-msgstr "November"
+#: calendar/gui/gnome-month-item.c:740
+msgid "Thu"
+msgstr "Tor"
-#: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:18
-#, fuzzy
-msgid "October"
-msgstr "Oktober"
+#: calendar/gui/gnome-month-item.c:741
+msgid "Fri"
+msgstr "Fre"
-#: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:19
-#, fuzzy
-msgid "September"
-msgstr "September"
+#: calendar/gui/gnome-month-item.c:742
+msgid "Sat"
+msgstr "Lau"
-#: calendar/gui/main.c:49
+#: calendar/gui/main.c:50
#, fuzzy
msgid "Could not initialize GNOME"
msgstr "Kunne ikkje initiere Bonobo"
@@ -2781,11 +1997,16 @@ msgstr "Gjeldande: %1"
msgid "Print Calendar"
msgstr "Skriv ut alle"
-#: calendar/gui/print.c:1314 mail/mail-callbacks.c:1001
+#: calendar/gui/print.c:1314 mail/mail-callbacks.c:1068
#, fuzzy
msgid "Print Preview"
msgstr "&Førehandsvising ..."
+#: calendar/gui/tasks-control.c:105
+#, fuzzy
+msgid "The URI of the tasks folder to display"
+msgstr "Viser korleis datoverdiar vert viste."
+
#: calendar/gui/weekday-picker.c:311 calendar/gui/weekday-picker.c:406
msgid "SMTWTFS"
msgstr ""
@@ -2884,61 +2105,69 @@ msgstr "Kunne ikkje lasta kalender '%1'.\n"
msgid "Could not load %s: No initialization code in module."
msgstr ""
-#: camel/camel-remote-store.c:191
+#: camel/camel-remote-store.c:184
#, fuzzy, c-format
msgid "%s server %s"
msgstr "Diskusjonsgruppetenarar"
-#: camel/camel-remote-store.c:195
+#: camel/camel-remote-store.c:188
#, c-format
msgid "%s service for %s on %s"
msgstr ""
-#: camel/camel-remote-store.c:243
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:162
+#: camel/camel-remote-store.c:318
+#, fuzzy
+msgid "Connection cancelled"
+msgstr "Avbroten."
+
+#: camel/camel-remote-store.c:321 camel/camel-remote-store.c:334
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:160
#, c-format
msgid "Could not connect to %s (port %d): %s"
msgstr ""
-#: camel/camel-remote-store.c:244
+#: camel/camel-remote-store.c:322 camel/camel-remote-store.c:335
msgid "(unknown host)"
msgstr ""
-#: camel/camel-remote-store.c:483
-msgid "Server disconnected."
-msgstr ""
+#: camel/camel-remote-store.c:426 camel/camel-remote-store.c:488
+#: camel/camel-remote-store.c:556
+#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:289
+#, fuzzy
+msgid "Operation cancelled"
+msgstr "Feil ved opning"
-#: camel/camel-service.c:138
+#: camel/camel-service.c:137
#, c-format
msgid "URL '%s' needs a username component"
msgstr ""
-#: camel/camel-service.c:147
+#: camel/camel-service.c:146
#, c-format
msgid "URL '%s' needs a host component"
msgstr ""
-#: camel/camel-service.c:156
+#: camel/camel-service.c:155
#, c-format
msgid "URL '%s' needs a path component"
msgstr ""
-#: camel/camel-service.c:526
+#: camel/camel-service.c:520
#, c-format
msgid "No such host %s."
msgstr ""
-#: camel/camel-service.c:529
+#: camel/camel-service.c:523
#, c-format
msgid "Temporarily unable to look up hostname %s."
msgstr ""
-#: camel/camel-session.c:297
+#: camel/camel-session.c:299
#, c-format
msgid "No provider available for protocol `%s'"
msgstr ""
-#: camel/camel-session.c:388
+#: camel/camel-session.c:390
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Could not create directory %s:\n"
@@ -2947,17 +2176,17 @@ msgstr ""
"Kan ikkje laga heimekatalog\n"
"Feil: %1"
-#: camel/camel-url.c:78
+#: camel/camel-url.c:75
#, c-format
msgid "URL string `%s' contains no protocol"
msgstr ""
-#: camel/camel-url.c:93
+#: camel/camel-url.c:90
#, c-format
msgid "URL string `%s' contains an invalid protocol"
msgstr ""
-#: camel/camel-url.c:154
+#: camel/camel-url.c:150
#, c-format
msgid "Port number in URL `%s' is non-numeric"
msgstr ""
@@ -2973,40 +2202,41 @@ msgstr ""
msgid "Bad authentication response from server."
msgstr ""
-#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:231
+#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:234
#, fuzzy, c-format
msgid "Unexpected response from IMAP server: %s"
msgstr "Slett e-post frå tenaren"
-#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:239
+#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:242
#, c-format
msgid "IMAP command failed: %s"
msgstr ""
-#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:240 shell/e-storage.c:411
+#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:243 shell/e-storage.c:411
msgid "Unknown error"
msgstr "Ukjend feil"
-#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:286
+#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:297
msgid "Server response ended too soon."
msgstr ""
-#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:422
+#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:433
#, c-format
msgid "IMAP server response did not contain %s information"
msgstr ""
-#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:458
+#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:469
#, c-format
msgid "Unexpected OK response from IMAP server: %s"
msgstr ""
-#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:196
+#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:198
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not load summary for %s"
msgstr "Kunne ikkje lasta kalender '%1'.\n"
-#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:532
+#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:697
+#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:859
msgid "Could not find message body in FETCH response."
msgstr ""
@@ -3018,25 +2248,25 @@ msgstr ""
msgid "For reading and storing mail on IMAP servers."
msgstr ""
-#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:248
+#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:251
msgid "This option will connect to the IMAP server using a plaintext password."
msgstr ""
-#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:257
+#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:260
msgid "Kerberos 4"
msgstr ""
-#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:259
+#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:262
msgid ""
"This option will connect to the IMAP server using Kerberos 4 authentication."
msgstr ""
-#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:345
+#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:361
#, c-format
msgid "%sPlease enter the IMAP password for %s@%s"
msgstr ""
-#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:373
+#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:389
#, c-format
msgid ""
"Unable to authenticate to IMAP server.\n"
@@ -3044,7 +2274,7 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
-#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:564
+#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:645
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not create directory %s: %s"
msgstr ""
@@ -3052,15 +2282,16 @@ msgstr ""
"Feil: %1"
#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:36
-msgid "UNIX MH-format mail directories (CamelLocal version)"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "MH-format mail directories"
+msgstr "Separate katalogar"
#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:37
msgid "For storing local mail in MH-like mail directories"
msgstr ""
#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:47
-msgid "UNIX mbox-format mail files (CamelLocal version)"
+msgid "Standard Unix mailbox file"
msgstr ""
#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:48
@@ -3068,7 +2299,7 @@ msgid "For storing local mail in standard mbox format"
msgstr ""
#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:58
-msgid "UNIX qmail maildir-format mail files (CamelLocal version)"
+msgid "Qmail maildir-format mail files"
msgstr ""
#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:59
@@ -3411,8 +2642,8 @@ msgid ""
"password."
msgstr ""
-#: camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:334
-#: camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:500
+#: camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:327
+#: camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:490
#, c-format
msgid "Unable to open or create .newsrc file for %s: %s"
msgstr ""
@@ -3441,72 +2672,71 @@ msgid ""
"mail from certain web mail providers and proprietary email systems."
msgstr ""
-#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:150
+#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:148
msgid ""
"This option will connect to the POP server using a plaintext password. This "
"is the only option supported by many POP servers."
msgstr ""
-#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:160
+#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:158
msgid ""
"This option will connect to the POP server using an encrypted password via "
"the APOP protocol. This may not work for all users even on servers that "
"claim to support it."
msgstr ""
-#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:172
+#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:170
msgid ""
"This will connect to the POP server and use Kerberos 4 to authenticate to it."
msgstr ""
-#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:217
+#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:215
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not authenticate to KPOP server: %s"
msgstr "Kunne ikkje starta underprosess."
-#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:337
+#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:335
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not connect to POP server on %s."
msgstr "Kunne ikkje lasta kalender '%1'.\n"
-#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:391
+#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:375
#, c-format
msgid "%sPlease enter the POP3 password for %s@%s"
msgstr ""
-#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:410
+#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:394
#, c-format
msgid ""
"Unable to connect to POP server.\n"
"Error sending username: %s"
msgstr ""
-#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:413
-#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:450
+#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:397
+#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:434
#, fuzzy
msgid "(Unknown)"
msgstr "Ukjend"
-#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:440
+#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:424
msgid ""
"Unable to connect to POP server.\n"
"No support for requested authentication mechanism."
msgstr ""
-#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:448
+#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:432
#, c-format
msgid ""
"Unable to connect to POP server.\n"
"Error sending password: %s"
msgstr ""
-#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:557
+#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:541
#, c-format
msgid "No such folder `%s'."
msgstr ""
#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-provider.c:34
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:63
#, fuzzy
msgid "Sendmail"
msgstr "Send"
@@ -3555,131 +2785,125 @@ msgstr ""
msgid "Mail delivery via the sendmail program"
msgstr ""
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-provider.c:34
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:59
-msgid "SMTP"
-msgstr ""
-
#: camel/providers/smtp/camel-smtp-provider.c:36
-msgid "For delivering mail by connecting to a remote mailhub using SMTP.\n"
+msgid "For delivering mail by connecting to a remote mailhub using SMTP."
msgstr ""
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:187
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:185
#, c-format
msgid "Welcome response error: %s: possibly non-fatal"
msgstr ""
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:281
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:279
#, fuzzy
msgid "No authentication required"
msgstr "Autentisering:"
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:283
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:281
msgid ""
"This option will connect to the SMTP server without using any kind of "
"authentication. This should be fine for connecting to most SMTP servers."
msgstr ""
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:292
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:297
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:16
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:290
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:295
msgid "CRAM-MD5"
msgstr ""
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:294
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:292
msgid ""
"This option will connect to the SMTP server using CRAM-MD5 authentication."
msgstr ""
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:332
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:320
#, fuzzy, c-format
msgid "SMTP server %s"
msgstr "Diskusjonsgruppetenarar"
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:334
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:322
#, c-format
msgid "SMTP mail delivery via %s"
msgstr ""
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:359
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:347
msgid "Cannot send message: sender address not defined."
msgstr ""
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:366
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:354
msgid "Cannot send message: sender address not valid."
msgstr ""
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:380
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:368
msgid "Cannot send message: no recipients defined."
msgstr ""
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:474
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:462
#, c-format
msgid "HELO request timed out: %s: non-fatal"
msgstr ""
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:490
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:478
#, c-format
msgid "HELO response error: %s: non-fatal"
msgstr ""
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:529
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:517
#, c-format
msgid "MAIL FROM request timed out: %s: mail not sent"
msgstr ""
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:545
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:533
#, c-format
msgid "MAIL FROM response error: %s: mail not sent"
msgstr ""
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:570
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:558
#, fuzzy, c-format
msgid "RCPT TO request timed out: %s: mail not sent"
msgstr "Kunne ikkje lasta kalender '%1'.\n"
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:586
-#, fuzzy, c-format
-msgid "RCPT TO response error: %s: mail not sent"
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:574
+#, fuzzy
+msgid "RCPT TO response error: mail not sent"
msgstr "Kunne ikkje lasta kalender '%1'.\n"
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:617
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:604
#, fuzzy, c-format
msgid "DATA request timed out: %s: mail not sent"
msgstr "Kunne ikkje lasta kalender '%1'.\n"
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:633
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:620
#, c-format
msgid "DATA response error: %s: mail not sent"
msgstr ""
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:648
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:666
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:635
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:653
#, c-format
msgid "DATA send timed out: message termination: %s: mail not sent"
msgstr ""
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:682
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:669
#, c-format
msgid "DATA response error: message termination: %s: mail not sent"
msgstr ""
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:706
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:693
#, c-format
msgid "RSET request timed out: %s"
msgstr ""
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:722
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:709
#, fuzzy, c-format
msgid "RSET response error: %s"
msgstr "Ukjend feil"
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:745
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:732
#, c-format
msgid "QUIT request timed out: %s: non-fatal"
msgstr ""
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:761
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:748
#, c-format
msgid "QUIT response error: %s: non-fatal"
msgstr ""
@@ -3724,13 +2948,12 @@ msgid "attachment"
msgstr "Vedlegg"
#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:413
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:7
#, fuzzy
msgid "Attach a file"
msgstr "Legg ved fil"
-#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:460 filter/filter.glade.h:14
-#: shell/e-shortcuts-view.c:239 shell/e-shortcuts-view.c:356
+#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:460 shell/e-shortcuts-view.c:254
+#: shell/e-shortcuts-view.c:377
msgid "Remove"
msgstr "Fjern"
@@ -3749,72 +2972,54 @@ msgstr "Vedlegg"
msgid "Attach a file to the message"
msgstr "Kunne ikkje lagra melding(ar)."
-#.
-#. * Translatable strings file generated by xml-i18n-extract.
-#. * DO NOT compile this file as part of your application.
-#.
-#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:6
-#, fuzzy
-msgid "Attachment properties"
-msgstr "Vedleggseigenskapar"
-
-#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:8
-msgid "File name:"
-msgstr "Filnamn:"
-
-#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:9
-#, fuzzy
-msgid "MIME type:"
-msgstr "MIME-type"
-
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:137 composer/e-msg-composer-hdrs.c:303
-#: mail/mail-format.c:626
+#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:147 composer/e-msg-composer-hdrs.c:312
+#: mail/mail-format.c:624
msgid "From:"
msgstr "Frå:"
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:247
+#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:257
#, fuzzy
msgid "Click here for the address book"
msgstr "Legg adresse til adresseboka"
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:304
+#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:313
msgid "Enter the identity you wish to send this message from"
msgstr ""
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:308 mail/mail-format.c:630
+#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:317 mail/mail-format.c:628
msgid "To:"
msgstr "Til:"
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:309
+#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:318
#, fuzzy
msgid "Enter the recipients of the message"
msgstr "Oppgi eit nytt namn på meldinga."
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:313 mail/mail-format.c:632
+#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:322 mail/mail-format.c:630
#, fuzzy
msgid "Cc:"
msgstr "&CC:"
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:314
+#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:323
msgid "Enter the addresses that will receive a carbon copy of the message"
msgstr ""
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:319
+#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:328
#, fuzzy
msgid "Bcc:"
msgstr "&Bcc:"
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:320
+#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:329
msgid ""
"Enter the addresses that will receive a carbon copy of the message without "
"appearing in the recipient list of the message."
msgstr ""
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:326 mail/mail-format.c:634
+#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:335 mail/mail-format.c:632
msgid "Subject:"
msgstr "Emne:"
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:327
+#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:336
#, fuzzy
msgid "Enter the subject of the mail"
msgstr "Oppgi typen til medlemsvariabelen her."
@@ -3829,45 +3034,45 @@ msgstr ""
"postboksen '%1':\n"
"%2"
-#: composer/e-msg-composer.c:600
+#: composer/e-msg-composer.c:598
msgid "Save as..."
msgstr "Lagra som ..."
-#: composer/e-msg-composer.c:611
+#: composer/e-msg-composer.c:609
#, fuzzy, c-format
msgid "Error saving file: %s"
msgstr ""
"Feil ved lesing a fil:\n"
"%1"
-#: composer/e-msg-composer.c:631
+#: composer/e-msg-composer.c:629
#, fuzzy, c-format
msgid "Error loading file: %s"
msgstr ""
"Feil ved nedlasting av fil:\n"
"%1"
-#: composer/e-msg-composer.c:653
+#: composer/e-msg-composer.c:651
#, fuzzy
msgid "Saving changes to message..."
msgstr "Lagrar alle endra filer ..."
-#: composer/e-msg-composer.c:655
+#: composer/e-msg-composer.c:653
#, fuzzy
msgid "Save changes to message..."
msgstr "Lagrar alle endra filer ..."
-#: composer/e-msg-composer.c:696
+#: composer/e-msg-composer.c:694
#, c-format
msgid "Error saving composition to 'Drafts': %s"
msgstr ""
-#: composer/e-msg-composer.c:741 shell/e-shell-view-menu.c:167
+#: composer/e-msg-composer.c:752 shell/e-shell-view-menu.c:170
#, fuzzy
msgid "Evolution"
msgstr "Oppløysing"
-#: composer/e-msg-composer.c:747
+#: composer/e-msg-composer.c:758
#, fuzzy
msgid ""
"This message has not been sent.\n"
@@ -3877,61 +3082,56 @@ msgstr ""
"Dette er siste trekk.\n"
"Vil du leggja til fleire trekk?"
-#: composer/e-msg-composer.c:772
+#: composer/e-msg-composer.c:783
msgid "Open file"
msgstr "Opna fil"
-#: composer/e-msg-composer.c:898
+#: composer/e-msg-composer.c:909
#, fuzzy
msgid "That file does not exist."
msgstr "Fila finst ikkje\n"
-#: composer/e-msg-composer.c:908
+#: composer/e-msg-composer.c:919
#, fuzzy
msgid "That is not a regular file."
msgstr "er ei vanleg fil"
-#: composer/e-msg-composer.c:918
+#: composer/e-msg-composer.c:929
#, fuzzy
msgid "That file exists but is not readable."
msgstr "%1 finst, men er inga vanleg fil"
-#: composer/e-msg-composer.c:928
+#: composer/e-msg-composer.c:939
msgid "That file appeared accesible but open(2) failed."
msgstr ""
-#: composer/e-msg-composer.c:950
+#: composer/e-msg-composer.c:961
#, fuzzy
msgid ""
"The file is very large (more than 100K).\n"
"Are you sure you wish to insert it?"
msgstr "Det finst ulagra endringar. Er du sikker på at du vil avslutta?"
-#: composer/e-msg-composer.c:971
+#: composer/e-msg-composer.c:982
#, fuzzy
msgid "An error occurred while reading the file."
msgstr "Feil ved opning av fil."
-#: composer/e-msg-composer.c:1350
+#: composer/e-msg-composer.c:1362
#, fuzzy
msgid "Compose a message"
msgstr "Lukk melding"
-#: composer/e-msg-composer.c:1427
+#: composer/e-msg-composer.c:1439
#, fuzzy
msgid "Could not create composer window."
msgstr "Kan ikkje laga nytt vindauge.\n"
-#: composer/evolution-composer.c:307
+#: composer/evolution-composer.c:346
#, fuzzy
msgid "Cannot initialize Evolution's composer."
msgstr "Kan ikkje initialisera lokale variablar"
-#: filter/e-search-bar.c:176
-#, fuzzy
-msgid "Sear_ch"
-msgstr "Søk"
-
#: filter/filter-datespec.c:62
#, fuzzy
msgid "year"
@@ -4074,7 +3274,7 @@ msgstr ""
msgid "outgoing"
msgstr ""
-#: filter/filter-editor.c:456 filter/filter.glade.h:9
+#: filter/filter-editor.c:456
#, fuzzy
msgid "Edit Filters"
msgstr "Rediger fil"
@@ -4187,214 +3387,190 @@ msgstr ""
msgid "Read"
msgstr "Tilfeldig"
-#: filter/filter.glade.h:10
-#, fuzzy
-msgid "Edit VFolders"
-msgstr "Rediger filterreglar"
-
-#: filter/filter.glade.h:11
-#, fuzzy
-msgid "Filter Rules"
-msgstr "Filter-reglar"
-
-#: filter/filter.glade.h:12
-msgid "Incoming"
-msgstr ""
-
-#: filter/filter.glade.h:13
-#, fuzzy
-msgid "Outgoing"
-msgstr "Oversikt"
-
-#: filter/filter.glade.h:15
-#, fuzzy
-msgid "Virtual Folders"
-msgstr "Mapper"
-
-#: filter/filter.glade.h:16
-#, fuzzy
-msgid "vFolder Sources"
-msgstr "Kjelder"
-
#. Automatically generated. Do not edit.
#: filter/libfilter-i18n.h:2
-#, fuzzy
-msgid "after"
-msgstr "Slutt etter"
-
-#: filter/libfilter-i18n.h:3
msgid "Assign Colour"
msgstr ""
-#: filter/libfilter-i18n.h:4
+#: filter/libfilter-i18n.h:3
msgid "Assign Score"
msgstr ""
-#: filter/libfilter-i18n.h:5
-msgid "before"
-msgstr ""
-
-#: filter/libfilter-i18n.h:6
-#, fuzzy
-msgid "contains"
-msgstr "Handlingar"
-
-#: filter/libfilter-i18n.h:7
+#: filter/libfilter-i18n.h:4
#, fuzzy
msgid "Copy to Folder"
msgstr "Kopier til mappe"
-#: filter/libfilter-i18n.h:8
+#: filter/libfilter-i18n.h:5
#, fuzzy
msgid "Date received"
msgstr "Motta"
-#: filter/libfilter-i18n.h:9
+#: filter/libfilter-i18n.h:6
#, fuzzy
msgid "Date sent"
msgstr "Dato"
+#: filter/libfilter-i18n.h:8
+#, fuzzy
+msgid "Expression"
+msgstr "&Yrke:"
+
+#: filter/libfilter-i18n.h:9
+#, fuzzy
+msgid "Forward to Address"
+msgstr "Vidaresendt melding"
+
+#: filter/libfilter-i18n.h:10
+#, fuzzy
+msgid "Message Body"
+msgstr "Flytta alle meldingar til papirkorga"
+
#: filter/libfilter-i18n.h:11
-msgid "does not contain"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Message Header"
+msgstr "Melding motteken"
#: filter/libfilter-i18n.h:12
-msgid "does not end with"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Message was received"
+msgstr "Melding motteken"
#: filter/libfilter-i18n.h:13
#, fuzzy
-msgid "does not exist"
-msgstr "Fila finst ikkje\n"
+msgid "Message was sent"
+msgstr "Lag meldingar og slå saman"
#: filter/libfilter-i18n.h:14
#, fuzzy
-msgid "does not sound like"
-msgstr "Fann ikkje fil"
+msgid "Move to Folder"
+msgstr "Flytt til mappe"
#: filter/libfilter-i18n.h:15
#, fuzzy
-msgid "does not start with"
-msgstr "Kunne ikkje starta %1."
+msgid "Recipients"
+msgstr "Nyleg brukte fargar"
#: filter/libfilter-i18n.h:16
-msgid "ends with"
+msgid "Regex Match"
msgstr ""
-#: filter/libfilter-i18n.h:17
-#, fuzzy
-msgid "exists"
-msgstr "Neste"
+#: filter/libfilter-i18n.h:17 filter/score-rule.c:192 filter/score-rule.c:194
+#: mail/message-list.c:1109
+msgid "Score"
+msgstr "Poengsum"
#: filter/libfilter-i18n.h:18
#, fuzzy
-msgid "Expression"
-msgstr "&Yrke:"
+msgid "Sender"
+msgstr "Send"
#: filter/libfilter-i18n.h:19
#, fuzzy
-msgid "Forward to Address"
-msgstr "Vidaresendt melding"
+msgid "Set Status"
+msgstr "Status:"
#: filter/libfilter-i18n.h:20
#, fuzzy
-msgid "is"
-msgstr "er"
+msgid "Source"
+msgstr "Kjelder"
#: filter/libfilter-i18n.h:21
-msgid "is greater than"
+msgid "Specific header"
msgstr ""
-#: filter/libfilter-i18n.h:22
-msgid "is less than"
-msgstr ""
+#: filter/libfilter-i18n.h:22 mail/message-list.c:1109
+#, fuzzy
+msgid "Status"
+msgstr "Status:"
#: filter/libfilter-i18n.h:23
-msgid "is not"
+msgid "Stop Processing"
msgstr ""
-#: filter/libfilter-i18n.h:24
-#, fuzzy
-msgid "Message Body"
-msgstr "Flytta alle meldingar til papirkorga"
+#: filter/libfilter-i18n.h:24 mail/message-list.c:1110
+msgid "Subject"
+msgstr "Emne"
#: filter/libfilter-i18n.h:25
#, fuzzy
-msgid "Message Header"
-msgstr "Melding motteken"
+msgid "after"
+msgstr "Slutt etter"
#: filter/libfilter-i18n.h:26
-#, fuzzy
-msgid "Message was received"
-msgstr "Melding motteken"
+msgid "before"
+msgstr ""
#: filter/libfilter-i18n.h:27
#, fuzzy
-msgid "Message was sent"
-msgstr "Lag meldingar og slå saman"
+msgid "contains"
+msgstr "Handlingar"
#: filter/libfilter-i18n.h:28
-#, fuzzy
-msgid "Move to Folder"
-msgstr "Flytt til mappe"
+msgid "does not contain"
+msgstr ""
#: filter/libfilter-i18n.h:29
-#, fuzzy
-msgid "on or after"
-msgstr "Slutt etter"
+msgid "does not end with"
+msgstr ""
#: filter/libfilter-i18n.h:30
-msgid "on or before"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "does not exist"
+msgstr "Fila finst ikkje\n"
+
+#: filter/libfilter-i18n.h:31
+#, fuzzy
+msgid "does not sound like"
+msgstr "Fann ikkje fil"
#: filter/libfilter-i18n.h:32
#, fuzzy
-msgid "Recipients"
-msgstr "Nyleg brukte fargar"
+msgid "does not start with"
+msgstr "Kunne ikkje starta %1."
#: filter/libfilter-i18n.h:33
-msgid "Regex Match"
+msgid "ends with"
msgstr ""
#: filter/libfilter-i18n.h:34
#, fuzzy
-msgid "Sender"
-msgstr "Send"
+msgid "exists"
+msgstr "Neste"
#: filter/libfilter-i18n.h:35
-#, fuzzy
-msgid "Set Status"
-msgstr "Status:"
+msgid "is greater than"
+msgstr ""
#: filter/libfilter-i18n.h:36
-msgid "sounds like"
+msgid "is less than"
msgstr ""
#: filter/libfilter-i18n.h:37
-#, fuzzy
-msgid "Source"
-msgstr "Kjelder"
+msgid "is not"
+msgstr ""
#: filter/libfilter-i18n.h:38
-msgid "Specific header"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "is"
+msgstr "er"
#: filter/libfilter-i18n.h:39
-msgid "starts with"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "on or after"
+msgstr "Slutt etter"
#: filter/libfilter-i18n.h:40
-#, fuzzy
-msgid "Status"
-msgstr "Status:"
+msgid "on or before"
+msgstr ""
#: filter/libfilter-i18n.h:41
-msgid "Stop Processing"
+msgid "sounds like"
msgstr ""
#: filter/libfilter-i18n.h:42
-msgid "Subject"
-msgstr "Emne"
+msgid "starts with"
+msgstr ""
#: filter/libfilter-i18n.h:43
#, fuzzy
@@ -4415,10 +3591,6 @@ msgstr "Legg til fil"
msgid "Edit Score Rule"
msgstr "Rediger filterreglar"
-#: filter/score-rule.c:192 filter/score-rule.c:194
-msgid "Score"
-msgstr "Poengsum"
-
#: filter/vfolder-editor.c:155
#, fuzzy
msgid "Add VFolder Rule"
@@ -4429,233 +3601,183 @@ msgstr "Rediger filterreglar"
msgid "Edit VFolder Rule"
msgstr "Rediger filterreglar"
-#: mail/component-factory.c:277
+#: mail/component-factory.c:284
#, fuzzy
msgid "Cannot initialize Evolution's mail component."
msgstr "Kan ikkje initialisera lokale variablar"
-#: mail/component-factory.c:316
+#: mail/component-factory.c:320
msgid "Cannot register storage with shell"
msgstr ""
-#: mail/folder-browser.c:223 ui/evolution-event-editor.xml.h:88
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:19
-msgid "Save"
-msgstr "Lagra"
+#: mail/folder-browser.c:225
+#, fuzzy
+msgid "Store search as vFolder"
+msgstr "Vel mappe"
-#: mail/folder-browser.c:236
+#: mail/folder-browser.c:238
msgid "Body or subject contains"
msgstr ""
-#: mail/folder-browser.c:237
+#: mail/folder-browser.c:239
msgid "Body contains"
msgstr ""
-#: mail/folder-browser.c:238
+#: mail/folder-browser.c:240
#, fuzzy
msgid "Subject contains"
msgstr "Emne"
-#: mail/folder-browser.c:239
+#: mail/folder-browser.c:241
msgid "Body does not contain"
msgstr ""
-#: mail/folder-browser.c:240
+#: mail/folder-browser.c:242
msgid "Subject does not contain"
msgstr ""
-#: mail/folder-browser.c:643
+#: mail/folder-browser.c:645
#, fuzzy
msgid "VFolder on Subject"
msgstr "Ingen emne"
-#: mail/folder-browser.c:644
+#: mail/folder-browser.c:646
#, fuzzy
msgid "VFolder on Sender"
msgstr "Mappenamn:"
-#: mail/folder-browser.c:645
+#: mail/folder-browser.c:647
#, fuzzy
msgid "VFolder on Recipients"
msgstr "Mappa finst: "
-#: mail/folder-browser.c:647
+#: mail/folder-browser.c:649
#, fuzzy
msgid "Filter on Subject"
msgstr "Ingen emne"
-#: mail/folder-browser.c:648
+#: mail/folder-browser.c:650
#, fuzzy
msgid "Filter on Sender"
msgstr "Fil under:"
-#: mail/folder-browser.c:649
+#: mail/folder-browser.c:651
#, fuzzy
msgid "Filter on Recipients"
msgstr "Skriv ut filer"
-#: mail/folder-browser.c:650 mail/folder-browser.c:779
+#: mail/folder-browser.c:652 mail/folder-browser.c:766
#, fuzzy
msgid "Filter on Mailing List"
msgstr "Fil alt i liste"
-#: mail/folder-browser.c:655
-msgid "Show all hidden"
-msgstr ""
-
-#: mail/folder-browser.c:657
-msgid "Hide selected"
-msgstr ""
-
-#. could use another mask, but not enough api do to it
-#: mail/folder-browser.c:660
-#, fuzzy
-msgid "Hide read"
-msgstr "Skjul"
-
-#: mail/folder-browser.c:661
-#, fuzzy
-msgid "Hide deleted"
-msgstr "Slett"
-
-#: mail/folder-browser.c:663 mail/folder-browser.c:790
-#, fuzzy
-msgid "Hide Subject"
-msgstr "Emne"
-
-#: mail/folder-browser.c:665 mail/folder-browser.c:796
-#, fuzzy
-msgid "Hide from Sender"
-msgstr "Fil under:"
-
-#: mail/folder-browser.c:670 ui/evolution-message-composer.xml.h:15
+#: mail/folder-browser.c:658
#, fuzzy
msgid "Open"
msgstr "Opna ..."
-#: mail/folder-browser.c:672
+#: mail/folder-browser.c:659
+msgid "Edit"
+msgstr "Rediger"
+
+#: mail/folder-browser.c:660
#, fuzzy
msgid "Save As..."
msgstr "Lagra som ..."
-#: mail/folder-browser.c:673 mail/mail-view.c:148
-#: ui/evolution-addressbook.xml.h:13 ui/evolution-calendar.xml.h:23
-#: ui/evolution-mail.xml.h:32
+#: mail/folder-browser.c:661 mail/mail-view.c:148
msgid "Print"
msgstr "Skriv ut"
-#: mail/folder-browser.c:675
+#: mail/folder-browser.c:663
#, fuzzy
msgid "Reply to Sender"
msgstr "Svar til avsendar:"
-#: mail/folder-browser.c:676 mail/mail-view.c:141 ui/evolution-mail.xml.h:38
+#: mail/folder-browser.c:664 mail/mail-view.c:141
#, fuzzy
msgid "Reply to All"
msgstr "Svar til alle:"
-#: mail/folder-browser.c:677 mail/mail-view.c:144 ui/evolution-mail.xml.h:17
+#: mail/folder-browser.c:665 mail/mail-view.c:144
msgid "Forward"
msgstr "Fram"
-#: mail/folder-browser.c:678 ui/evolution-mail.xml.h:18
+#: mail/folder-browser.c:666
#, fuzzy
msgid "Forward inline"
msgstr "Fram"
-#: mail/folder-browser.c:680
+#: mail/folder-browser.c:668
#, fuzzy
msgid "Mark as Read"
msgstr "Mar&ker som ulesen"
-#: mail/folder-browser.c:681
+#: mail/folder-browser.c:669
#, fuzzy
msgid "Mark as Unread"
msgstr "Mar&ker som ulesen"
-#: mail/folder-browser.c:683
+#: mail/folder-browser.c:671
#, fuzzy
msgid "Move to Folder..."
msgstr "Flytt til mappe"
-#: mail/folder-browser.c:684
+#: mail/folder-browser.c:672
#, fuzzy
msgid "Copy to Folder..."
msgstr "Flytt til mappe"
-#: mail/folder-browser.c:686
+#: mail/folder-browser.c:674
#, fuzzy
msgid "Undelete"
msgstr "Slett"
#. { _("Add Sender to Address Book"), NULL, GTK_SIGNAL_FUNC (addrbook_sender), NULL, 0 },
#. { "", NULL, GTK_SIGNAL_FUNC (NULL), NULL, 0 },
-#: mail/folder-browser.c:690
+#: mail/folder-browser.c:678
msgid "Apply Filters"
msgstr ""
-#: mail/folder-browser.c:692 ui/evolution-mail.xml.h:10
+#: mail/folder-browser.c:680
msgid "Create Rule From Message"
msgstr ""
-#: mail/folder-browser.c:693 ui/evolution-mail.xml.h:21
-#, fuzzy
-msgid "Hide Messages"
-msgstr "Lagra melding"
-
-#: mail/folder-browser.c:781
+#: mail/folder-browser.c:768
#, c-format
msgid "Filter on Mailing List (%s)"
msgstr ""
-#: mail/folder-browser.c:787
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Hide Subject \"%s\""
-msgstr "Emne"
-
-#: mail/folder-browser.c:793
-#, c-format
-msgid "Hide from Sender <%s>"
-msgstr ""
-
-#.
-#. * Translatable strings file generated by xml-i18n-extract.
-#. * DO NOT compile this file as part of your application.
-#.
-#: mail/local-config.glade.h:6
-#, fuzzy
-msgid "Current store format:"
-msgstr "Kunne ikkje starta %1."
-
-#: mail/local-config.glade.h:7
-#, fuzzy
-msgid "Mailbox Format"
-msgstr "Format"
+#. add a "None" option to the stores menu
+#: mail/mail-account-editor.c:683 mail/mail-account-editor.c:685
+#: mail/mail-account-editor.c:734 mail/mail-accounts.c:114
+#: mail/mail-config-druid.c:844 shell/e-shell-view.c:1093
+#: widgets/misc/e-dateedit.c:421 widgets/misc/e-dateedit.c:1330
+#: widgets/misc/e-dateedit.c:1445
+msgid "None"
+msgstr "Ingen"
-#: mail/local-config.glade.h:8
+#: mail/mail-accounts.c:115
#, fuzzy
-msgid "New store format:"
-msgstr "&Ny type"
-
-#: mail/local-config.glade.h:9
-msgid ""
-"Note: When converting between mailbox formats, a failure (such as lack of "
-"disk space) may not be automatically recoverable. Please use this feature "
-"with care."
-msgstr ""
+msgid " (default)"
+msgstr "Standard"
-#: mail/local-config.glade.h:10
-msgid "maildir"
+#. give our dialog an OK button and title
+#: mail/mail-accounts.c:347
+msgid "Evolution Account Manager"
msgstr ""
-#: mail/local-config.glade.h:11
-msgid "mbox"
+#: mail/mail-account-editor.c:274
+msgid ""
+"One or more of your servers are not configured correctly.\n"
+"Do you wish to save anyway?"
msgstr ""
-#: mail/local-config.glade.h:12
+#. give our dialog an OK button and title
+#: mail/mail-account-editor.c:634
#, fuzzy
-msgid "mh"
-msgstr "ms"
+msgid "Evolution Account Editor"
+msgstr "KDeelop-installering"
#: mail/mail-autofilter.c:71
#, fuzzy, c-format
@@ -4677,7 +3799,7 @@ msgstr "Melding frå %s"
msgid "%s mailing list"
msgstr "E-post&liste for språket:"
-#: mail/mail-callbacks.c:74
+#: mail/mail-callbacks.c:83
msgid ""
"You have not configured the mail client.\n"
"You need to do this before you can send,\n"
@@ -4685,572 +3807,121 @@ msgid ""
"Would you like to configure it now?"
msgstr ""
-#: mail/mail-callbacks.c:114
+#: mail/mail-callbacks.c:136
msgid ""
"You need to configure an identity\n"
"before you can compose mail."
msgstr ""
-#: mail/mail-callbacks.c:128
+#: mail/mail-callbacks.c:148
msgid ""
"You need to configure a mail transport\n"
"before you can compose mail."
msgstr ""
-#: mail/mail-callbacks.c:164 mail/mail-callbacks.c:176
-msgid "You have no mail sources configured"
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-callbacks.c:213
+#: mail/mail-callbacks.c:223
msgid "You have not set a mail transport method"
msgstr ""
-#: mail/mail-callbacks.c:222
+#: mail/mail-callbacks.c:232
msgid "You have no Outbox configured"
msgstr ""
-#: mail/mail-callbacks.c:244
+#: mail/mail-callbacks.c:279
#, fuzzy
msgid ""
"This message has no subject.\n"
"Really send?"
msgstr "Meldinga har ingen sendar"
-#: mail/mail-callbacks.c:312
+#: mail/mail-callbacks.c:345
+msgid "You must configure an account before you can send this email."
+msgstr ""
+
+#: mail/mail-callbacks.c:365
msgid "You must specify recipients in order to send this message."
msgstr ""
-#: mail/mail-callbacks.c:530
+#: mail/mail-callbacks.c:594
#, fuzzy
msgid "Forwarded message:\n"
msgstr "Vidaresendt melding frå %1"
-#: mail/mail-callbacks.c:611
+#: mail/mail-callbacks.c:675
#, fuzzy
msgid "Move message(s) to"
msgstr "Flytta alle meldingar til papirkorga"
-#: mail/mail-callbacks.c:613
+#: mail/mail-callbacks.c:677
#, fuzzy
msgid "Copy message(s) to"
msgstr "&Kopier bileteplassering"
-#: mail/mail-callbacks.c:748
+#: mail/mail-callbacks.c:812
#, fuzzy
msgid ""
"You may only edit messages saved\n"
"in the Drafts folder."
msgstr "Vil du lagra denne artikkelen i Kladd-mappa?"
-#: mail/mail-callbacks.c:781 mail/mail-display.c:79
+#: mail/mail-callbacks.c:845 mail/mail-display.c:79
#, fuzzy
msgid "Overwrite file?"
msgstr "Overskriv filer"
-#: mail/mail-callbacks.c:785 mail/mail-display.c:83
+#: mail/mail-callbacks.c:849 mail/mail-display.c:83
#, fuzzy
msgid ""
"A file by that name already exists.\n"
"Overwrite it?"
msgstr "Ei fil med det namnet finst alt. Vil du skriva over den?"
-#: mail/mail-callbacks.c:830
+#: mail/mail-callbacks.c:893
#, fuzzy
msgid "Save Message As..."
msgstr "Lagra melding"
-#: mail/mail-callbacks.c:832
+#: mail/mail-callbacks.c:895
#, fuzzy
msgid "Save Messages As..."
msgstr "Lagra melding"
-#: mail/mail-callbacks.c:916
+#: mail/mail-callbacks.c:979
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Error loading filter information:\n"
"%s"
msgstr "Les filinformasjon"
-#: mail/mail-callbacks.c:961
+#: mail/mail-callbacks.c:1028
#, fuzzy
msgid "Print Message"
msgstr "Private meldingar"
-#: mail/mail-callbacks.c:1008
+#: mail/mail-callbacks.c:1075
#, fuzzy
msgid "Printing of message failed"
msgstr "Feil ved skriving av band-ID."
-#.
-#. * Translatable strings file generated by xml-i18n-extract.
-#. * DO NOT compile this file as part of your application.
-#.
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:6
-msgid "Account"
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:7
-#, fuzzy
-msgid "Account Information"
-msgstr "Informasjon"
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:8
-msgid "Account Management"
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:9
-#, fuzzy
-msgid "Account Properties"
-msgstr "Vedleggseigenskapar"
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:11
-#, fuzzy
-msgid "Advanced"
-msgstr "Legg til ..."
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:12
-#, fuzzy
-msgid "Authentication"
-msgstr "Autentisering:"
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:13
-#, fuzzy
-msgid "Authentication Type:"
-msgstr "Autentisering:"
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:15
-msgid "Automatically check mail every "
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:17
-msgid "Congratulations, your mail configuration is complete.\n"
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:23
-msgid "DIGEST-MD5"
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:24
-#, fuzzy
-msgid "Default"
-msgstr "Standard"
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:26
-#, fuzzy
-msgid "Delete mail from server"
-msgstr "Slett e-post frå tenaren"
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:27
-#, fuzzy
-msgid "Done"
-msgstr "Ingen"
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:28
-#, fuzzy
-msgid "E-Mail Address:"
-msgstr "E-post-adresse:"
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:30
-#, fuzzy
-msgid "Email Address:"
-msgstr "E-post-adresse:"
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:31
-#, fuzzy
-msgid "Evolution Mail Configuration"
-msgstr "Oppsett"
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:32
-#, fuzzy
-msgid "Full Name:"
-msgstr "Fullt namn"
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:35
-#, fuzzy
-msgid "Hostname:"
-msgstr "Brukarnamn:"
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:36
-msgid "IMAP"
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:37
-msgid "Identity"
-msgstr "Identitet"
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:38
-msgid "Incoming Mail Server"
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:39
-msgid "Kerberos"
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:40
-#, fuzzy
-msgid "Mail"
-msgstr "Send"
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:41
-#, fuzzy
-msgid "Mail Account"
-msgstr "Små ikon"
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:42
-#, fuzzy
-msgid "Mail Configuration"
-msgstr "Oppsett"
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:43
-#, fuzzy
-msgid "Mail Configuration Druid"
-msgstr "Oppsett"
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:44
-msgid "Make this my default account"
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:46
-#, fuzzy
-msgid "News"
-msgstr "Ny ..."
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:48
-#, fuzzy
-msgid "Optional"
-msgstr "Val"
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:49 mail/mail-config-gui.c:485
-msgid "Organization:"
-msgstr "Organisasjon:"
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:50
-msgid "Outgoing Mail Server"
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:51
-msgid "Password:"
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:53
-msgid "Plain Text"
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:54
-msgid "Receiving Email"
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:55
-msgid "Remember my password"
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:56 mail/mail-format.c:628
-#, fuzzy
-msgid "Reply-To:"
-msgstr "Svar"
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:57
-#, fuzzy
-msgid "Reply-to:"
-msgstr "Svar"
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:58
-msgid "Required"
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:60
-#, fuzzy
-msgid "Save password"
-msgstr "Lagra som"
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:61
-#, fuzzy
-msgid "Select signature file"
-msgstr "Signaturfil:"
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:62
-#, fuzzy
-msgid "Sending Email"
-msgstr "Send"
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:64
-#, fuzzy
-msgid "Server Configuration"
-msgstr "Oppsett"
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:65
-msgid "Server Timeouts"
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:66
-#, fuzzy
-msgid "Server Type: "
-msgstr "Tenar:"
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:67
-msgid "Server requires authentication"
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:68
-#, fuzzy
-msgid "Servers"
-msgstr "Tenar:"
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:69 mail/mail-config-gui.c:496
-#, fuzzy
-msgid "Signature file:"
-msgstr "Signaturfil:"
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:70
-#, fuzzy
-msgid "Signature:"
-msgstr "Signaturfil:"
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:71 mail/mail-config.glade.h:20
-msgid "Sources"
-msgstr "Kjelder"
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:72
-msgid "This server requires a secure connection (SSL)"
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:73
-#, fuzzy
-msgid "Type"
-msgstr "Type:"
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:74
-msgid ""
-"Type the name by which you would like to refer to these servers. For "
-"example: \"Work\" or \"Home\"."
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:76
-#, fuzzy
-msgid "User Information"
-msgstr "Informasjon"
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:77 mail/mail-config-gui.c:928
-msgid "Username:"
-msgstr "Brukarnamn:"
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:78
-msgid "Welcome to the Evolution Mail Configuration Druid.\n"
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:81
-#, fuzzy
-msgid "minute(s)"
-msgstr "minutt"
-
-#: mail/mail-config-gui.c:433
-msgid ""
-"Enter your name and email address to be used in outgoing mail. You may also, "
-"optionally, enter the name of your organization, and the name of a file to "
-"read your signature from."
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config-gui.c:446
-#, fuzzy
-msgid "Full name:"
-msgstr "Fullt namn"
-
-#: mail/mail-config-gui.c:470
-msgid "Email address:"
-msgstr "E-post-adresse:"
-
-#: mail/mail-config-gui.c:501 mail/mail-config.glade.h:19
-#, fuzzy
-msgid "Signature File"
-msgstr "Signaturfil:"
-
-#: mail/mail-config-gui.c:922
-msgid "Server:"
-msgstr "Tenar:"
-
-#: mail/mail-config-gui.c:956
-#, fuzzy
-msgid "Detect supported types..."
-msgstr "Vel modemtype ..."
-
-#: mail/mail-config-gui.c:991
-#, fuzzy
-msgid "Don't delete messages from server"
-msgstr "Slett e-post frå tenaren"
-
-#: mail/mail-config-gui.c:1003
-#, fuzzy
-msgid "Test Settings"
-msgstr "Skriftinnstillingar"
-
-#: mail/mail-config-gui.c:1130
-#, fuzzy
-msgid "Mail source type:"
-msgstr "E-post-&transport:"
-
-#: mail/mail-config-gui.c:1135
-msgid ""
-"Select the kind of mail server you have, and enter the relevant information "
-"about it.\n"
-"\n"
-"If the server requires authentication, you can click the \"Detect supported "
-"types...\" button after entering the other information."
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config-gui.c:1154
-#, fuzzy
-msgid "News source type:"
-msgstr "&Ny type"
-
-#: mail/mail-config-gui.c:1159
-msgid ""
-"Select the kind of news server you have, and enter the relevant information "
-"about it.\n"
-"\n"
-"If the server requires authentication, you can click the \"Detect supported "
-"types...\" button after entering the other information."
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config-gui.c:1178
-#, fuzzy
-msgid "Mail transport type:"
-msgstr "E-post-&transport:"
-
-#: mail/mail-config-gui.c:1183
+#: mail/mail-config-druid.c:363
+#, c-format
msgid ""
-"Select the kind of mail server you have, and enter the relevant information "
-"about it.\n"
-"If the server requires authentication, you can click the \"Detect supported "
-"types...\" button after entering the other information."
+"Failed to verify the incoming mail configuration.\n"
+"You may experience problems retrieving your mail from %s"
msgstr ""
-#: mail/mail-config-gui.c:1233
-#, fuzzy
-msgid "Add Identity"
-msgstr " Identitet"
-
-#: mail/mail-config-gui.c:1235
-#, fuzzy
-msgid "Edit Identity"
-msgstr " Identitet"
-
-#: mail/mail-config-gui.c:1333
-#, fuzzy
-msgid "Add Source"
-msgstr "Kjelde:"
-
-#: mail/mail-config-gui.c:1335
-#, fuzzy
-msgid "Edit Source"
-msgstr "Endra teneste"
-
-#: mail/mail-config-gui.c:1430
-#, fuzzy
-msgid "Add News Server"
-msgstr "Legg til tenar"
-
-#: mail/mail-config-gui.c:1432
-#, fuzzy
-msgid "Edit News Server"
-msgstr "R&ediger tenarar"
-
-#: mail/mail-config-gui.c:2253
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Testing \"%s\""
-msgstr "Lagar"
-
-#: mail/mail-config-gui.c:2255
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Test connection to \"%s\""
-msgstr "Sambandet er brote."
-
-#: mail/mail-config-gui.c:2296
-#, fuzzy
-msgid "The connection was successful!"
-msgstr "Sambandet er brote."
-
-#: mail/mail-config-gui.c:2346
+#: mail/mail-config-druid.c:629
#, c-format
-msgid "Querying authorization capabilities of \"%s\""
+msgid ""
+"Failed to verify the outgoing mail configuration.\n"
+"You may experience problems sending your mail using %s"
msgstr ""
-#: mail/mail-config-gui.c:2348
-#, c-format
-msgid "Query authorization at \"%s\""
+#. set window title
+#: mail/mail-config-druid.c:949
+msgid "Evolution Account Wizard"
msgstr ""
-#: mail/mail-config.glade.h:7
-msgid "Address"
-msgstr "Adresse"
-
-#: mail/mail-config.glade.h:10
-#, fuzzy
-msgid "Identities"
-msgstr "Identifikator"
-
-#: mail/mail-config.glade.h:11
-#, fuzzy
-msgid "Mail Sources"
-msgstr "Kjelder"
-
-#: mail/mail-config.glade.h:12
-#, fuzzy
-msgid "Mail Transport"
-msgstr "&E-post-transport"
-
-#: mail/mail-config.glade.h:13
-#, fuzzy
-msgid "Mark message as seen [ms]: "
-msgstr "Lag meldingar og slå saman"
-
-#: mail/mail-config.glade.h:14
-#, fuzzy
-msgid "News Servers"
-msgstr "Diskusjonsgruppetenarar"
-
-#: mail/mail-config.glade.h:15
-#, fuzzy
-msgid "News Sources"
-msgstr "Kjelder"
-
-#: mail/mail-config.glade.h:16
-#, fuzzy
-msgid "Organization"
-msgstr "Organisasjon:"
-
-#: mail/mail-config.glade.h:18
-#, fuzzy
-msgid "Send messages in HTML format"
-msgstr "Send meldingar:"
-
-#: mail/mail-crypto.c:353 mail/mail-crypto.c:458 mail/mail-crypto.c:635
-#: mail/mail-crypto.c:781
-#, fuzzy
-msgid "Please enter your PGP/GPG passphrase."
-msgstr "Oppgi ditt OpenPGP-passord"
-
-#: mail/mail-crypto.c:357 mail/mail-crypto.c:462 mail/mail-crypto.c:640
-#: mail/mail-crypto.c:785
-#, fuzzy
-msgid "No password provided."
-msgstr "Ingen passord oppgitt."
-
-#: mail/mail-crypto.c:363 mail/mail-crypto.c:469 mail/mail-crypto.c:646
-#: mail/mail-crypto.c:792 mail/mail-crypto.c:942
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Couldn't create pipe to GPG/PGP: %s"
-msgstr "Kunne ikkje laga katalog\n"
-
-#: mail/mail-crypto.c:631 mail/mail-crypto.c:777 mail/mail-crypto.c:936
-#, fuzzy
-msgid "No GPG/PGP program available."
-msgstr "Ingen bilete tilgjengeleg."
-
-#: mail/mail-crypto.c:953
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Couldn't create temp file: %s"
-msgstr "Kunne ikkje laga katalog\n"
-
#: mail/mail-display.c:98
#, fuzzy, c-format
msgid ""
@@ -5294,68 +3965,69 @@ msgstr "Opnar URL ..."
msgid "View Inline"
msgstr "Vinkel"
-#: mail/mail-display.c:339
+#: mail/mail-display.c:342
#, fuzzy
msgid "External Viewer"
msgstr "Hendingsvisar"
-#: mail/mail-display.c:362
+#: mail/mail-display.c:365
#, c-format
msgid "View Inline (via %s)"
msgstr ""
-#: mail/mail-display.c:366
+#: mail/mail-display.c:369
msgid "Hide"
msgstr "Skjul"
-#: mail/mail-format.c:503
+#: mail/mail-format.c:504
#, fuzzy, c-format
msgid "%s attachment"
msgstr "Vedlegg"
-#: mail/mail-format.c:851
-msgid "No GPG/PGP support available in this copy of Evolution."
-msgstr ""
+#: mail/mail-format.c:626
+#, fuzzy
+msgid "Reply-To:"
+msgstr "Svar"
-#: mail/mail-format.c:863
+#: mail/mail-format.c:856
#, fuzzy
msgid "Encrypted message not displayed"
msgstr "Endra tidsvising"
-#: mail/mail-format.c:869
+#: mail/mail-format.c:862
#, fuzzy
msgid "Encrypted message"
msgstr "Lagra melding"
-#: mail/mail-format.c:870
+#: mail/mail-format.c:863
msgid "Click icon to decrypt."
msgstr ""
-#: mail/mail-format.c:1450
+#: mail/mail-format.c:1438
#, c-format
msgid "Pointer to FTP site (%s)"
msgstr ""
-#: mail/mail-format.c:1462
+#: mail/mail-format.c:1450
#, c-format
msgid "Pointer to local file (%s) valid at site \"%s\""
msgstr ""
-#: mail/mail-format.c:1466
+#: mail/mail-format.c:1454
#, c-format
msgid "Pointer to local file (%s)"
msgstr ""
-#: mail/mail-format.c:1500
+#: mail/mail-format.c:1488
#, c-format
msgid "Pointer to unknown external data (\"%s\" type)"
msgstr ""
-#: mail/mail-format.c:1505
+#: mail/mail-format.c:1493
msgid "Malformed external-body part."
msgstr ""
-#: mail/mail-format.c:1675
+#: mail/mail-format.c:1663
#, c-format
msgid "On %s, %s wrote:\n"
msgstr ""
@@ -5413,7 +4085,7 @@ msgstr ""
msgid "Register local folder"
msgstr ""
-#: mail/mail-local.c:894
+#: mail/mail-local.c:893
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Unable to register folder '%s':\n"
@@ -5443,167 +4115,167 @@ msgstr ""
msgid "Working"
msgstr "Flyttar"
-#: mail/mail-ops.c:88
+#: mail/mail-ops.c:107
#, fuzzy, c-format
msgid "Fetching email from %s"
msgstr "Hentar data frå %1"
-#: mail/mail-ops.c:90
+#: mail/mail-ops.c:109
#, fuzzy, c-format
msgid "Fetch email from %s"
msgstr "Slett e-post frå tenaren"
-#: mail/mail-ops.c:335
+#: mail/mail-ops.c:359
#, fuzzy, c-format
msgid "There is no new mail at %s."
msgstr "Det er ikkje band i stasjonen."
-#: mail/mail-ops.c:405
+#: mail/mail-ops.c:430
#, fuzzy
msgid "Filtering email on demand"
msgstr "Ring ved førespurnad"
-#: mail/mail-ops.c:407
+#: mail/mail-ops.c:432
#, fuzzy
msgid "Filter email on demand"
msgstr "Ring ved førespurnad"
-#: mail/mail-ops.c:551
+#: mail/mail-ops.c:563
#, fuzzy, c-format
msgid "Sending \"%s\""
msgstr "Sender %1"
-#: mail/mail-ops.c:553
+#: mail/mail-ops.c:565
#, fuzzy
msgid "Sending message"
msgstr "Sen melding"
-#: mail/mail-ops.c:669
+#: mail/mail-ops.c:682
#, fuzzy
msgid "Sending queue"
msgstr "&Send meldingane i køen"
-#: mail/mail-ops.c:671
+#: mail/mail-ops.c:684
#, fuzzy
msgid "Send queue"
msgstr "&Send meldingane i køen"
-#: mail/mail-ops.c:804 mail/mail-ops.c:811
+#: mail/mail-ops.c:819 mail/mail-ops.c:826
#, fuzzy, c-format
msgid "Appending \"%s\""
msgstr "Sender %1"
-#: mail/mail-ops.c:808 mail/mail-ops.c:814
+#: mail/mail-ops.c:823 mail/mail-ops.c:829
#, fuzzy
msgid "Appending a message without a subject"
msgstr "Sender meldingar til %1"
-#: mail/mail-ops.c:897
+#: mail/mail-ops.c:912
#, fuzzy, c-format
msgid "Moving messages from \"%s\" into \"%s\""
msgstr "Mottek meldingar frå %1"
-#: mail/mail-ops.c:899
+#: mail/mail-ops.c:914
#, fuzzy, c-format
msgid "Copying messages from \"%s\" into \"%s\""
msgstr "Mottek meldingar frå %1"
-#: mail/mail-ops.c:902
+#: mail/mail-ops.c:917
#, fuzzy, c-format
msgid "Move messages from \"%s\" into \"%s\""
msgstr "Flytta alle meldingar til papirkorga"
-#: mail/mail-ops.c:904
+#: mail/mail-ops.c:919
#, c-format
msgid "Copy messages from \"%s\" into \"%s\""
msgstr ""
-#: mail/mail-ops.c:935
+#: mail/mail-ops.c:950
msgid "Moving"
msgstr "Flyttar"
-#: mail/mail-ops.c:938
+#: mail/mail-ops.c:953
msgid "Copying"
msgstr "Kopierer"
-#: mail/mail-ops.c:958
+#: mail/mail-ops.c:973
#, c-format
msgid "%s message %d of %d (uid \"%s\")"
msgstr ""
-#: mail/mail-ops.c:1033
+#: mail/mail-ops.c:1048
#, fuzzy, c-format
msgid "Scanning folders in \"%s\""
msgstr "Leitar etter tilleggsmodular"
-#: mail/mail-ops.c:1099 mail/subscribe-dialog.c:341
+#: mail/mail-ops.c:1114 mail/subscribe-dialog.c:347
#, fuzzy
msgid "(No description)"
msgstr "Inga skildring"
-#: mail/mail-ops.c:1164
+#: mail/mail-ops.c:1179
#, fuzzy
msgid "Forwarded messages"
msgstr "Vidaresendt melding frå %1"
-#: mail/mail-ops.c:1205 mail/mail-ops.c:1274
+#: mail/mail-ops.c:1220 mail/mail-ops.c:1289
#, fuzzy, c-format
msgid "Opening folder %s"
msgstr "Leitar etter tilleggsmodular"
-#: mail/mail-ops.c:1336
+#: mail/mail-ops.c:1351
#, fuzzy
msgid "Synchronising folder"
msgstr "Synkroniser"
-#: mail/mail-ops.c:1386
+#: mail/mail-ops.c:1401
#, fuzzy
msgid "Expunging folder"
msgstr "Forventar %1"
-#: mail/mail-ops.c:1434
+#: mail/mail-ops.c:1450
#, fuzzy, c-format
msgid "Retrieving message %s"
msgstr "Mottek meldingar frå %1"
-#: mail/mail-ops.c:1497
+#: mail/mail-ops.c:1517
#, fuzzy
msgid "Retrieving messages"
msgstr "Mottek meldingar frå %1"
-#: mail/mail-ops.c:1507
+#: mail/mail-ops.c:1527
#, fuzzy, c-format
msgid "Retrieving message number %d of %d (uid \"%s\")"
msgstr "Mottek meldingar frå %1"
-#: mail/mail-ops.c:1655
+#: mail/mail-ops.c:1675
#, fuzzy, c-format
msgid "Loading %s Folder for %s"
msgstr "Les mapper"
-#: mail/mail-ops.c:1657
+#: mail/mail-ops.c:1677
#, fuzzy, c-format
msgid "Load %s Folder for %s"
msgstr "Endra mappe"
-#: mail/mail-ops.c:1823
+#: mail/mail-ops.c:1843
#, fuzzy
msgid "Saving messages"
msgstr "Melding"
-#: mail/mail-ops.c:1902
+#: mail/mail-ops.c:1922
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Unable to create output file: %s\n"
" %s"
msgstr "Kunne ikkje lasta kalender '%1'.\n"
-#: mail/mail-ops.c:1915
+#: mail/mail-ops.c:1935
#, fuzzy, c-format
msgid "Saving message %d of %d (uid \"%s\")"
msgstr "Mottek meldingar frå %1"
-#: mail/mail-ops.c:1929
+#: mail/mail-ops.c:1949
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Error saving messages to: %s:\n"
@@ -5617,7 +4289,7 @@ msgstr ""
msgid "Cancel"
msgstr "Avbroten."
-#: mail/mail-summary.c:110 mail/mail-threads.c:729
+#: mail/mail-summary.c:111 mail/mail-threads.c:729
#, fuzzy
msgid "Incomplete message written on pipe!"
msgstr "<ferdig melding>"
@@ -5737,123 +4409,201 @@ msgstr "Ny mappe"
#. GNOMEUIINFO_ITEM_STOCK (N_("Save"), N_("Save this message"),
#. save_msg, GNOME_STOCK_PIXMAP_SAVE),
-#: mail/mail-view.c:138 ui/evolution-mail.xml.h:37
+#: mail/mail-view.c:138
msgid "Reply"
msgstr "Svar"
-#: mail/mail-view.c:138 ui/evolution-mail.xml.h:42
+#: mail/mail-view.c:138
#, fuzzy
msgid "Reply to the sender of this message"
msgstr "Fann ikkje sendaren av denne meldinga"
-#: mail/mail-view.c:141 ui/evolution-mail.xml.h:41
+#: mail/mail-view.c:141
#, fuzzy
msgid "Reply to all recipients of this message"
msgstr "Fann ikkje sendaren av denne meldinga"
-#: mail/mail-view.c:144 ui/evolution-mail.xml.h:19
+#: mail/mail-view.c:144
#, fuzzy
msgid "Forward this message"
msgstr "Vidaresendt melding"
-#: mail/mail-view.c:148 ui/evolution-mail.xml.h:36
+#: mail/mail-view.c:148
#, fuzzy
msgid "Print the selected message"
msgstr "Sentrer dei valte elementa"
-#: mail/mail-view.c:150 ui/evolution-mail.xml.h:12
+#: mail/mail-view.c:150
#, fuzzy
msgid "Delete this message"
msgstr "Slett denne adressa"
-#: mail/message-list.c:590
+#: mail/message-list.c:599
#, fuzzy
msgid "Unseen"
msgstr "partalssider"
-#: mail/message-list.c:593
+#: mail/message-list.c:602
#, fuzzy
msgid "Seen"
msgstr "Send"
-#: mail/message-list.c:596
+#: mail/message-list.c:605
msgid "Answered"
msgstr ""
-#: mail/message-list.c:881
+#: mail/message-list.c:890
#, c-format
msgid "[ %s ]"
msgstr ""
#. well, we could scan more children, build up a (more accurate) list, but this should do ok
-#: mail/message-list.c:893 mail/message-list.c:909
+#: mail/message-list.c:902 mail/message-list.c:918
#, c-format
msgid "%s, et al."
msgstr ""
-#: mail/message-list.c:896 mail/message-list.c:912
+#: mail/message-list.c:905 mail/message-list.c:921
#, fuzzy
msgid "<unknown>"
msgstr "Ukjend"
-#: mail/message-list.c:965
+#: mail/message-list.c:973
msgid "?"
msgstr ""
-#: mail/message-list.c:972
+#: mail/message-list.c:980
#, fuzzy
msgid "Today %l:%M %p"
msgstr "%H:%M"
-#: mail/message-list.c:981
+#: mail/message-list.c:989
msgid "Yesterday %l:%M %p"
msgstr ""
-#: mail/message-list.c:993
+#: mail/message-list.c:1001
#, fuzzy
msgid "%a %l:%M %p"
msgstr "%H:%M"
-#: mail/message-list.c:1001
+#: mail/message-list.c:1009
#, fuzzy
msgid "%b %d %l:%M %p"
msgstr "%H:%M"
-#: mail/message-list.c:1003
+#: mail/message-list.c:1011
#, fuzzy
msgid "%b %d %Y"
msgstr "%1 bit %2 %3"
-#: mail/subscribe-dialog.c:139
+#: mail/message-list.c:1109
+msgid "Flagged"
+msgstr ""
+
+#: mail/message-list.c:1109
+#, fuzzy
+msgid "Attachment"
+msgstr "Vedlegg"
+
+#: mail/message-list.c:1110
+msgid "From"
+msgstr "Frå"
+
+#: mail/message-list.c:1110
+#, fuzzy
+msgid "Date"
+msgstr "Forfallsdato"
+
+#: mail/message-list.c:1110
+#, fuzzy
+msgid "Received"
+msgstr "Motta"
+
+#: mail/message-list.c:1111
+msgid "To"
+msgstr "Til"
+
+#: mail/message-list.c:1111
+msgid "Size"
+msgstr "Storleik"
+
+#: mail/openpgp-utils.c:78
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please enter your %s passphrase for %s"
+msgstr "Oppgi ditt OpenPGP-passord"
+
+#: mail/openpgp-utils.c:81
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please enter your %s passphrase"
+msgstr "Oppgi ditt OpenPGP-passord"
+
+#: mail/openpgp-utils.c:435 mail/openpgp-utils.c:538 mail/openpgp-utils.c:742
+#: mail/openpgp-utils.c:891 mail/openpgp-utils.c:1048
+#, fuzzy
+msgid "No GPG/PGP program available."
+msgstr "Ingen bilete tilgjengeleg."
+
+#: mail/openpgp-utils.c:442 mail/openpgp-utils.c:547 mail/openpgp-utils.c:749
+#: mail/openpgp-utils.c:898
+#, fuzzy
+msgid "No password provided."
+msgstr "Ingen passord oppgitt."
+
+#: mail/openpgp-utils.c:448 mail/openpgp-utils.c:555 mail/openpgp-utils.c:756
+#: mail/openpgp-utils.c:905 mail/openpgp-utils.c:1054
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Couldn't create pipe to GPG/PGP: %s"
+msgstr "Kunne ikkje laga katalog\n"
+
+#: mail/openpgp-utils.c:566 mail/openpgp-utils.c:611 mail/openpgp-utils.c:650
+msgid "No recipients specified"
+msgstr ""
+
+#: mail/openpgp-utils.c:1065
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Couldn't create temp file: %s"
+msgstr "Kunne ikkje laga katalog\n"
+
+#: mail/subscribe-dialog.c:62 shell/e-storage-set-view.c:44
+#, fuzzy
+msgid "Folder"
+msgstr "Mapper"
+
+#: mail/subscribe-dialog.c:63
+#, fuzzy
+msgid "Store"
+msgstr "Poengsum"
+
+#: mail/subscribe-dialog.c:145
msgid "Display folders starting with:"
msgstr ""
-#: mail/subscribe-dialog.c:172
+#: mail/subscribe-dialog.c:178
#, c-format
msgid "Getting store for \"%s\""
msgstr ""
-#: mail/subscribe-dialog.c:175
+#: mail/subscribe-dialog.c:181
#, c-format
msgid "Get store for \"%s\""
msgstr ""
-#: mail/subscribe-dialog.c:283
+#: mail/subscribe-dialog.c:289
#, fuzzy, c-format
msgid "Subscribing to folder \"%s\""
msgstr "Leitar etter tilleggsmodular"
-#: mail/subscribe-dialog.c:287
+#: mail/subscribe-dialog.c:293
#, fuzzy, c-format
msgid "Unsubscribing from folder \"%s\""
msgstr "Mottek meldingar frå %1"
-#: mail/subscribe-dialog.c:291
+#: mail/subscribe-dialog.c:297
#, fuzzy, c-format
msgid "Subscribe to folder \"%s\""
msgstr "Lag ny mappe i %1"
-#: mail/subscribe-dialog.c:294
+#: mail/subscribe-dialog.c:300
#, fuzzy, c-format
msgid "Unsubscribe from folder \"%s\""
msgstr "Mottek meldingar frå %1"
@@ -5956,33 +4706,33 @@ msgstr ""
msgid "New..."
msgstr "Ny ..."
-#: shell/e-shell-folder-title-bar.c:447 shell/e-shell-folder-title-bar.c:448
+#: shell/e-shell-folder-title-bar.c:451 shell/e-shell-folder-title-bar.c:452
#, fuzzy
msgid "(Untitled)"
msgstr "Utan tittel"
-#: shell/e-shell-view-menu.c:111
+#: shell/e-shell-view-menu.c:114
msgid "Bug buddy was not found in your $PATH."
msgstr ""
-#: shell/e-shell-view-menu.c:117
+#: shell/e-shell-view-menu.c:120
#, fuzzy
msgid "Bug buddy could not be run."
msgstr "Kunne ikkje lagra adresseboka."
-#: shell/e-shell-view-menu.c:169
+#: shell/e-shell-view-menu.c:172
#, fuzzy
-msgid "Copyright 1999, 2000 Helix Code, Inc."
+msgid "Copyright 1999, 2000, 2001 Ximian, Inc."
msgstr "Opphavsrett (c), %1 1997-2000"
-#: shell/e-shell-view-menu.c:171
+#: shell/e-shell-view-menu.c:174
msgid ""
"Evolution is a suite of groupware applications\n"
"for mail, calendaring, and contact management\n"
"within the GNOME desktop environment."
msgstr ""
-#: shell/e-shell-view-menu.c:332
+#: shell/e-shell-view-menu.c:334
#, fuzzy
msgid "Go to folder..."
msgstr "Flytt til mappe"
@@ -5991,13 +4741,18 @@ msgstr "Flytt til mappe"
msgid "(No folder displayed)"
msgstr ""
-#: shell/e-shell-view.c:455
+#: shell/e-shell-view.c:468
msgid "Folders"
msgstr "Mapper"
-#: shell/e-shell-view.c:1077
+#: shell/e-shell-view.c:1098
#, fuzzy, c-format
-msgid "Evolution - %s"
+msgid "%s - Evolution %s"
+msgstr "Evalueringsfeil"
+
+#: shell/e-shell-view.c:1100
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s - Evolution %s [%s]"
msgstr "Evalueringsfeil"
#: shell/e-shell.c:372
@@ -6005,82 +4760,91 @@ msgstr "Evalueringsfeil"
msgid "Cannot set up local storage -- %s"
msgstr "Kan ikkje setja blokkstorleik for band."
-#: shell/e-shell.c:1208
+#: shell/e-shell.c:1212
#, c-format
msgid ""
"Ooops! The view for `%s' have died unexpectedly. :-(\n"
"This probably means that the %s component has crashed."
msgstr ""
-#: shell/e-shortcuts-view.c:122
+#: shell/e-shortcuts-view.c:123
#, fuzzy
msgid "Create new shortcut group"
msgstr "Endra snarveg for:"
-#: shell/e-shortcuts-view.c:125
+#: shell/e-shortcuts-view.c:126
msgid "Group name:"
msgstr "Gruppenamn:"
-#: shell/e-shortcuts-view.c:234
+#: shell/e-shortcuts-view.c:249
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Do you really want to remove group\n"
"`%s' from the shortcut bar?"
msgstr "Vil du verkeleg leggja '%1' i papirkorga?"
-#: shell/e-shortcuts-view.c:239
+#: shell/e-shortcuts-view.c:254
#, fuzzy
msgid "Don't remove"
msgstr "fjern"
-#: shell/e-shortcuts-view.c:250
+#: shell/e-shortcuts-view.c:265
#, fuzzy
msgid "_Small Icons"
msgstr "Små ikon"
-#: shell/e-shortcuts-view.c:251
+#: shell/e-shortcuts-view.c:266
msgid "Show the shortcuts as small icons"
msgstr ""
-#: shell/e-shortcuts-view.c:253
+#: shell/e-shortcuts-view.c:268
#, fuzzy
msgid "_Large Icons"
msgstr "Ordna ikon"
-#: shell/e-shortcuts-view.c:254
+#: shell/e-shortcuts-view.c:269
msgid "Show the shortcuts as large icons"
msgstr ""
-#: shell/e-shortcuts-view.c:265
+#: shell/e-shortcuts-view.c:280
#, fuzzy
msgid "_New Group..."
msgstr "Ny gruppe ..."
-#: shell/e-shortcuts-view.c:266
+#: shell/e-shortcuts-view.c:281
#, fuzzy
msgid "Create a new shortcut group"
msgstr "Lagar eit nytt dokument"
-#: shell/e-shortcuts-view.c:268
+#: shell/e-shortcuts-view.c:283
#, fuzzy
msgid "_Remove This Group..."
msgstr "Fjern gruppe"
-#: shell/e-shortcuts-view.c:269
+#: shell/e-shortcuts-view.c:284
#, fuzzy
msgid "Remove this shortcut group"
msgstr "Fjern denne oppføringa"
-#: shell/e-shortcuts-view.c:353
+#: shell/e-shortcuts-view.c:289
+msgid "_Hide the Shortcut Bar"
+msgstr ""
+
+#: shell/e-shortcuts-view.c:290
+#, fuzzy
+msgid "Hide the shortcut bar"
+msgstr "&Programsnøggtastar"
+
+#: shell/e-shortcuts-view.c:374
msgid "Activate"
msgstr "Aktiver"
-#: shell/e-shortcuts-view.c:353
+#: shell/e-shortcuts-view.c:374
#, fuzzy
msgid "Activate this shortcut"
msgstr "&Programsnøggtastar"
-#: shell/e-shortcuts-view.c:356
+#: shell/e-shortcuts-view.c:377
msgid "Remove this shortcut from the shortcut bar"
msgstr ""
@@ -6089,13 +4853,12 @@ msgstr ""
msgid "Error saving shortcuts."
msgstr "Feil ved lagring av innstillingar."
-#: shell/e-storage-set-view.c:235 ui/evolution-event-editor.xml.h:125
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:48 ui/evolution.xml.h:34
+#: shell/e-storage-set-view.c:338
#, fuzzy
msgid "_View"
msgstr "Vis"
-#: shell/e-storage-set-view.c:235
+#: shell/e-storage-set-view.c:338
#, fuzzy
msgid "View the selected folder"
msgstr "Slettar den valte fila"
@@ -6202,1429 +4965,1980 @@ msgstr "Deaktivert"
msgid "Cannot initialize the Bonobo component system."
msgstr "Kan ikkje initialisera adresseboka"
-#: ui/evolution-addressbook.xml.h:7
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:7
#, fuzzy
-msgid "Create a new contact"
-msgstr "Lagar eit nytt dokument"
+msgid "FIXME: _Appointment"
+msgstr "Avtale"
-#: ui/evolution-addressbook.xml.h:9
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:8
#, fuzzy
-msgid "Delete a contact"
-msgstr "Slett kolonne"
+msgid "FIXME: Meeting Re_quest"
+msgstr "&Førehandsvising ..."
+
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:10
+msgid "FIXME: _Mail Message"
+msgstr ""
-#: ui/evolution-addressbook.xml.h:10 ui/evolution-event-editor.xml.h:67
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:11
+msgid "FIXME: _Contact"
+msgstr ""
+
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:12
+msgid "FIXME: _Task"
+msgstr ""
+
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:13
+msgid "FIXME: Task _Request"
+msgstr ""
+
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:14
+msgid "FIXME: _Journal Entry"
+msgstr ""
+
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:15
+msgid "FIXME: _Note"
+msgstr ""
+
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:17 ui/evolution-contact-editor.xml:122
+msgid "FIXME: Ch_oose Form..."
+msgstr ""
+
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:22
+#, fuzzy
+msgid "FIXME: _Memo Style"
+msgstr "Elementstil"
+
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:24
#, fuzzy
-msgid "Find"
-msgstr "Finn ..."
+msgid "FIXME: Define Print _Styles..."
+msgstr "&Førehandsvising ..."
-#: ui/evolution-addressbook.xml.h:11
-msgid "Find a contact"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:31
+msgid "FIXME: S_end"
msgstr ""
-#: ui/evolution-addressbook.xml.h:12 ui/evolution-calendar.xml.h:19
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:35
#, fuzzy
-msgid "New"
-msgstr "Ny ..."
+msgid "FIXME: Save Attac_hments..."
+msgstr "Smarte vedlegg"
-#: ui/evolution-addressbook.xml.h:14
-msgid "Print contacts"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:38
+#, fuzzy
+msgid "FIXME: _Move to Folder..."
+msgstr "Flytt til mappe"
+
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:39
+#, fuzzy
+msgid "FIXME: Cop_y to Folder..."
+msgstr "Kopier til mappe"
+
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:41
+#, fuzzy
+msgid "Page Set_up"
+msgstr "Speloppsett"
+
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:42
+#, fuzzy
+msgid "FIXME: Print Pre_view"
+msgstr "&Førehandsvising ..."
+
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:63
+#, fuzzy
+msgid "FIXME: Paste _Special..."
+msgstr "Lim inn spesiell ..."
+
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:68
+#, fuzzy
+msgid "FIXME: Mark as U_nread"
+msgstr "Mar&ker som ulesen"
+
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:72
+#, fuzzy
+msgid "_Object"
+msgstr "Objekt"
+
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:77 ui/evolution-contact-editor.xml:84
+msgid "FIXME: _Item"
+msgstr ""
+
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:78 ui/evolution-contact-editor.xml:85
+msgid "FIXME: _Unread Item"
+msgstr ""
+
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:79
+msgid "FIXME: Fi_rst Item in Folder"
msgstr ""
-#: ui/evolution-addressbook.xml.h:15
-msgid "Stop"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:86
+msgid "FIXME: _Last Item in Folder"
msgstr ""
-#: ui/evolution-addressbook.xml.h:16
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:91
#, fuzzy
-msgid "Stop Loading"
-msgstr "Lagring"
+msgid "FIXME: _Standard"
+msgstr "Standard"
-#: ui/evolution-addressbook.xml.h:17
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:93
#, fuzzy
-msgid "View All"
-msgstr "Vinkel"
+msgid "FIXME: __Formatting"
+msgstr "Tekstformatering"
-#: ui/evolution-addressbook.xml.h:18
-msgid "View all contacts"
-msgstr ""
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:96
+#, fuzzy
+msgid "FIXME: _Customize..."
+msgstr "Tilpass ..."
-#: ui/evolution-addressbook.xml.h:19
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:101
#, fuzzy
-msgid "_Addressbook Configuration..."
-msgstr "Oppsett"
+msgid "Pre_vious"
+msgstr "Førre"
-#: ui/evolution-addressbook.xml.h:20
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:102
#, fuzzy
-msgid "_Print Contacts..."
-msgstr "&Innhald ..."
+msgid "Ne_xt"
+msgstr "Neste"
-#: ui/evolution-addressbook.xml.h:21
-msgid "_Search for contacts"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:104
+#, fuzzy
+msgid "_Toolbars"
+msgstr "Verktøylinjer"
+
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:109
+#, fuzzy
+msgid "FIXME: _File..."
+msgstr "Sett inn fil ..."
+
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:110
+msgid "FIXME: It_em..."
msgstr ""
-#: ui/evolution-addressbook.xml.h:22 ui/evolution-event-editor.xml.h:123
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:111
#, fuzzy
-msgid "_Tools"
-msgstr "Verktøy"
+msgid "FIXME: _Object..."
+msgstr "&Objekt ..."
-#.
-#. * Translatable strings file generated by xml-i18n-extract.
-#. * DO NOT compile this file as part of your application.
-#.
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:6
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:116
#, fuzzy
-msgid "5 Days"
-msgstr " dag"
+msgid "FIXME: _Font..."
+msgstr "Skrifttype ..."
+
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:117
+#, fuzzy
+msgid "FIXME: _Paragraph..."
+msgstr "&Avsnitt ..."
+
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:124
+msgid "FIXME: Desi_gn This Form"
+msgstr ""
+
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:125
+msgid "FIXME: D_esign a Form..."
+msgstr ""
+
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:127
+msgid "FIXME: Publish _Form..."
+msgstr ""
+
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:128
+msgid "FIXME: Pu_blish Form As..."
+msgstr ""
+
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:130
+msgid "FIXME: Script _Debugger"
+msgstr ""
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:7
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:135
#, fuzzy
-msgid "Alter preferences"
-msgstr "Innstillingar"
+msgid "FIXME: _Spelling..."
+msgstr "&Stavekontroll ..."
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:8
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:137
#, fuzzy
-msgid "Ca_lendar"
-msgstr "Skriv ut alle"
+msgid "_Forms"
+msgstr "Forum"
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:9
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:142
#, fuzzy
-msgid "Calendar Preferences..."
-msgstr "Innstillingar"
+msgid "FIXME: _New Contact"
+msgstr "Se&nd avtale"
+
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:143
+msgid "FIXME: New _Contact from Same Company"
+msgstr ""
+
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:145
+msgid "FIXME: New _Letter to Contact"
+msgstr ""
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:10
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:146
#, fuzzy
-msgid "Create a new appointment"
-msgstr "&Slett avtale"
+msgid "FIXME: New _Message to Contact"
+msgstr "Sender ei melding til ein nettverksspelar"
+
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:147
+msgid "FIXME: New Meetin_g with Contact"
+msgstr ""
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:11
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:148
#, fuzzy
-msgid "Create a new calendar"
-msgstr "Feil ved opning"
+msgid "FIXME: _Plan a Meeting..."
+msgstr "&Stavekontroll ..."
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:12
-msgid "Day"
-msgstr "Dag"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:149
+#, fuzzy
+msgid "FIXME: New _Task for Contact"
+msgstr "Ny oppgåve"
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:13
-msgid "Go back in time"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:150
+msgid "FIXME: New _Journal Entry for Contact"
msgstr ""
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:14
-msgid "Go forward in time"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:152
+#, fuzzy
+msgid "FIXME: _Flag for Follow Up..."
+msgstr "Kopier til mappe"
+
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:153
+msgid "FIXME: _Display Map of Address"
msgstr ""
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:15
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:154
#, fuzzy
-msgid "Go to"
-msgstr "Gå til side"
+msgid "FIXME: _Open Web Page"
+msgstr "&Stavekontroll ..."
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:16
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:156
#, fuzzy
-msgid "Go to a specific date"
-msgstr "Gå til side"
+msgid "FIXME: Forward as _vCard"
+msgstr "Fort framover"
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:17
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:157
#, fuzzy
-msgid "Go to present time"
+msgid "FIXME: For_ward"
+msgstr "Fort framover"
+
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:169
+#, fuzzy
+msgid "_Insert"
+msgstr "Set inn"
+
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:170
+#, fuzzy
+msgid "F_ormat"
+msgstr "Format"
+
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:171
+#, fuzzy
+msgid "_Tools"
+msgstr "Verktøy"
+
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:172
+#, fuzzy
+msgid "Actio_ns"
+msgstr "Handlingar"
+
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:246
+#, fuzzy
+msgid "FIXME: Previous"
+msgstr "Førre"
+
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:247
+#, fuzzy
+msgid "Go to the previous item"
+msgstr "Gå til neste som treng ettersyn"
+
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:249
+#, fuzzy
+msgid "FIXME: Next"
+msgstr "Finn neste"
+
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:250
+#, fuzzy
+msgid "Go to the next item"
msgstr "Ikkje vis den overskytande teksten"
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:18
-msgid "Month"
-msgstr "Månad"
+#. This is a strftime() format string %A = full weekday name,
+#. %B = full month name, %d = month day, %Y = full year.
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel-item.c:463
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:2471
+msgid "%A, %B %d, %Y"
+msgstr ""
+
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:386
+msgid "Tentative"
+msgstr "Mellombels"
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:20 ui/evolution-event-editor.xml.h:74
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:387
+msgid "Busy"
+msgstr "Oppteke"
+
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:388
#, fuzzy
-msgid "Next"
-msgstr "Neste"
+msgid "Out of Office"
+msgstr "Kontor"
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:21
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:389
#, fuzzy
-msgid "Open a calendar"
-msgstr "Feil ved opning"
+msgid "No Information"
+msgstr "Informasjon"
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:22
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:405
#, fuzzy
-msgid "Prev"
-msgstr "Førehandsvising:"
+msgid "_Invite Others..."
+msgstr "Andre ..."
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:24
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:425
#, fuzzy
-msgid "Print this calendar"
-msgstr "Skriv ut alle"
+msgid "_Options"
+msgstr "Val"
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:25
-msgid "Save calendar as something else"
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:442
+msgid "Show _Only Working Hours"
msgstr ""
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:26
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:455
+#, fuzzy
+msgid "Show _Zoomed Out"
+msgstr "Forminsk"
+
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:473
#, fuzzy
-msgid "Show 1 day"
-msgstr "Vis dato"
+msgid "_Update Free/Busy"
+msgstr "Oppdateringsfrekvens"
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:27
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:491
#, fuzzy
-msgid "Show 1 month"
-msgstr "Vis metodar"
+msgid "_<<"
+msgstr "<<"
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:28
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:508
#, fuzzy
-msgid "Show 1 week"
-msgstr "Vis %1"
+msgid "_Autopick"
+msgstr "Automatisk"
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:29
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:522
#, fuzzy
-msgid "Show the working week"
-msgstr "Vis hovudvindauget"
+msgid ">_>"
+msgstr ">>"
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:30 widgets/misc/e-dateedit.c:413
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:539
+#, fuzzy
+msgid "_All People and Resources"
+msgstr "Alle filer og katalogar"
+
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:552
+msgid "All _People and One Resource"
+msgstr ""
+
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:565
+msgid "_Required People"
+msgstr ""
+
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:578
+msgid "Required People and _One Resource"
+msgstr ""
+
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:601
+#, fuzzy
+msgid "Meeting _start time:"
+msgstr "&Helsingstekst:"
+
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:625
+msgid "Meeting _end time:"
+msgstr ""
+
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:738
+#, fuzzy
+msgid "All Attendees"
+msgstr "Kontaktar"
+
+#. Translators: These are the first characters of each day of the
+#. week, 'M' for 'Monday', 'T' for Tuesday etc.
+#: widgets/misc/e-calendar-item.c:421
+msgid "MTWTFSS"
+msgstr ""
+
+#. This is a strftime() format. %B = Month name, %Y = Year.
+#: widgets/misc/e-calendar-item.c:1053 widgets/misc/e-calendar-item.c:2734
+#, fuzzy
+msgid "%B %Y"
+msgstr "%1 %2"
+
+#: widgets/misc/e-clipped-label.c:107
+msgid "..."
+msgstr " ..."
+
+#: widgets/misc/e-dateedit.c:407
+#, fuzzy
+msgid "Now"
+msgstr "&No"
+
+#: widgets/misc/e-dateedit.c:413
#, fuzzy
msgid "Today"
msgstr "i dag"
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:31
-msgid "Week"
-msgstr "Veke"
+#. This is a strftime() format. %H = hour (0-23), %M = minute.
+#: widgets/misc/e-dateedit.c:1248 widgets/misc/e-dateedit.c:1307
+#: widgets/misc/e-dateedit.c:1486
+#, fuzzy
+msgid "%H:%M"
+msgstr "%H:%M"
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:32 ui/evolution.xml.h:31
+#. This is a strftime() format. %I = hour (1-12), %M = minute, %p = am/pm string.
+#: widgets/misc/e-dateedit.c:1251 widgets/misc/e-dateedit.c:1310
+#: widgets/misc/e-dateedit.c:1489
#, fuzzy
-msgid "_New"
-msgstr "Vis"
+msgid "%I:%M %p"
+msgstr "%H:%M"
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:33
+#: widgets/misc/e-search-bar.c:176
#, fuzzy
-msgid "_Open Calendar"
-msgstr "Feil ved opning"
+msgid "Sear_ch"
+msgstr "Søk"
+
+#: widgets/shortcut-bar/e-group-bar.c:632
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Group %i"
+msgstr "Gruppe %1"
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:34
#, fuzzy
-msgid "_Print this calendar"
-msgstr "Skriv ut alle"
+#~ msgid "Delete Contact?"
+#~ msgstr "Slett kolonne"
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:35
#, fuzzy
-msgid "_Save As..."
-msgstr "Lagra som ..."
+#~ msgid "Address _2:"
+#~ msgstr "Adresse"
-#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:7
#, fuzzy
-msgid "Delete this item"
-msgstr "Slett denne adressa"
+#~ msgid "Check Address"
+#~ msgstr "Alternativ adresse"
-#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:8
#, fuzzy
-msgid "Delete..."
-msgstr "Slett"
+#~ msgid "Countr_y:"
+#~ msgstr "Land:"
-#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:9
-msgid "Help"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "_Address:"
+#~ msgstr "Adresse"
-#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:10
-msgid "Print En_velope..."
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "_City:"
+#~ msgstr "Stad:"
-#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:11 ui/evolution-event-editor.xml.h:81
#, fuzzy
-msgid "Print this item"
-msgstr "Skriv til fil"
+#~ msgid "_PO Box:"
+#~ msgstr "Postboks"
-#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:12 ui/evolution-event-editor.xml.h:82
#, fuzzy
-msgid "Print..."
-msgstr "Skriv ut"
+#~ msgid "_State/Province:"
+#~ msgstr "Stat/provins"
-#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:13 ui/evolution-event-editor.xml.h:89
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:21
#, fuzzy
-msgid "Save _As..."
-msgstr "Lagra som ..."
+#~ msgid "_ZIP Code:"
+#~ msgstr "ZIP/Postnummer"
-#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:14 ui/evolution-event-editor.xml.h:90
#, fuzzy
-msgid "Save and Close"
-msgstr "Lagra ei fil"
+#~ msgid "Addressbook Sources"
+#~ msgstr "Kjelde:"
-#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:15
-msgid "Save the contact and close the dialog box"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "URI"
+#~ msgstr "URL"
-#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:16
-msgid "Se_nd contact to other..."
-msgstr ""
+#~ msgid "Find..."
+#~ msgstr "Finn ..."
-#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:17 ui/evolution-event-editor.xml.h:98
#, fuzzy
-msgid "See online help"
-msgstr "Me er tilkopla!"
+#~ msgid "Message Recipients"
+#~ msgstr "Melding motteken"
-#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:18
#, fuzzy
-msgid "Send _message to contact..."
-msgstr "Sender ei melding til ein nettverksspelar"
+#~ msgid "Select Names"
+#~ msgstr "Merk område"
-#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:19 ui/evolution-event-editor.xml.h:110
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:42 ui/evolution-subscribe.xml.h:16
-#: ui/evolution.xml.h:25
#, fuzzy
-msgid "_File"
-msgstr "Fil"
+#~ msgid "Select name from:"
+#~ msgstr "Vel ei gruppe først."
-#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:20
#, fuzzy
-msgid "_Print..."
-msgstr "Skriv ut"
+#~ msgid "a"
+#~ msgstr "am"
-#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:21 ui/evolution-event-editor.xml.h:121
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:46
#, fuzzy
-msgid "_Save"
-msgstr "Lagra"
+#~ msgid "b"
+#~ msgstr "av"
-#.
-#. * Translatable strings file generated by xml-i18n-extract.
-#. * DO NOT compile this file as part of your application.
-#.
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:6
-msgid "About this application"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "c"
+#~ msgstr "cm"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:7
#, fuzzy
-msgid "About..."
-msgstr "Skrifttype ..."
+#~ msgid "d"
+#~ msgstr "Id"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:8
#, fuzzy
-msgid "Actio_ns"
-msgstr "Handlingar"
+#~ msgid "g"
+#~ msgstr "gs"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:9
#, fuzzy
-msgid "C_lear"
-msgstr "Teikn"
+#~ msgid "i"
+#~ msgstr "er"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:10
#, fuzzy
-msgid "C_ut"
-msgstr "Klipp ut"
+#~ msgid "k"
+#~ msgstr "Ok"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:11
#, fuzzy
-msgid "Clear"
-msgstr "Teikn"
+#~ msgid "m"
+#~ msgstr "ms"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:12
#, fuzzy
-msgid "Clear the selection"
-msgstr "Slettar den valte fila"
+#~ msgid "n"
+#~ msgstr "På"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:14
#, fuzzy
-msgid "Close this appointment"
-msgstr "&Slett avtale"
+#~ msgid "o"
+#~ msgstr "Nei"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:15 ui/evolution-mail.xml.h:8
-msgid "Copy"
-msgstr "Kopier"
+#, fuzzy
+#~ msgid "p"
+#~ msgstr "pm"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:16
-msgid "Copy the selection"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "r"
+#~ msgstr "Dr"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:17
-msgid "Cut"
-msgstr "Klipp ut"
+#~ msgid "s"
+#~ msgstr "s"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:18
-msgid "Cut the selection"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "t"
+#~ msgstr "Qt"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:21
-msgid "Dump XML"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "x"
+#~ msgstr "Tx"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:22
-msgid "Dump the UI Xml description"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "y"
+#~ msgstr "av"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:23
#, fuzzy
-msgid "FIXME: Address _Book..."
-msgstr "Adresse&bok ..."
+#~ msgid "z"
+#~ msgstr "Hz"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:24
-msgid "FIXME: Ch_oose Form..."
-msgstr ""
+#~ msgid "Body"
+#~ msgstr "Kropp"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:25
-msgid "FIXME: Chec_k Names"
-msgstr ""
+#~ msgid "Bottom:"
+#~ msgstr "Botn:"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:26
#, fuzzy
-msgid "FIXME: Cop_y to Folder..."
-msgstr "Kopier til mappe"
+#~ msgid "Dimensions:"
+#~ msgstr "Dimensjonar"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:27
-msgid "FIXME: D_esign a Form..."
-msgstr ""
+#~ msgid "Font..."
+#~ msgstr "Skrifttype ..."
+
+#~ msgid "Fonts"
+#~ msgstr "Skrifttypar"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:28
#, fuzzy
-msgid "FIXME: Define Print _Styles"
-msgstr "&Førehandsvising ..."
+#~ msgid "Footer:"
+#~ msgstr "Botntekst"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:29
-msgid "FIXME: Desi_gn This Form"
-msgstr ""
+#~ msgid "Format"
+#~ msgstr "Format"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:30
-msgid "FIXME: Fi_rst Item in Folder"
-msgstr ""
+#~ msgid "Header"
+#~ msgstr "Dekl."
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:31
#, fuzzy
-msgid "FIXME: For_ward"
-msgstr "Fort framover"
+#~ msgid "Header/Footer"
+#~ msgstr "&Topp-/botntekst ..."
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:32
-msgid "FIXME: Forward as v_Calendar"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Headings"
+#~ msgstr "Les"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:33
#, fuzzy
-msgid "FIXME: Help"
-msgstr "&KDE-hjelp"
+#~ msgid "Headings for each letter"
+#~ msgstr "Les mapper"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:34
-msgid "FIXME: In_complete Task"
-msgstr ""
+#~ msgid "Height:"
+#~ msgstr "Høgd:"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:35
#, fuzzy
-msgid "FIXME: Insert File"
-msgstr "Sett inn fil ..."
+#~ msgid "Include:"
+#~ msgstr "Inkluder fil"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:36
-msgid "FIXME: It_em..."
-msgstr ""
+#~ msgid "Landscape"
+#~ msgstr "Liggjande"
+
+#~ msgid "Left:"
+#~ msgstr "Venstre:"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:37
#, fuzzy
-msgid "FIXME: Paste _Special... "
-msgstr "Lim inn spesiell ..."
+#~ msgid "Margins"
+#~ msgstr "&Marg"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:38
#, fuzzy
-msgid "FIXME: Print Pre_view"
-msgstr "&Førehandsvising ..."
+#~ msgid "Number of columns:"
+#~ msgstr "Tal på kolonnar:"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:39
-msgid "FIXME: Pu_blish Form As..."
-msgstr ""
+#~ msgid "Options"
+#~ msgstr "Val"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:40
-msgid "FIXME: Publish _Form..."
-msgstr ""
+#~ msgid "Orientation"
+#~ msgstr "Retning"
+
+#~ msgid "Page"
+#~ msgstr "Side"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:41
#, fuzzy
-msgid "FIXME: Rec_urrence..."
-msgstr "Repetering"
+#~ msgid "Page Setup:"
+#~ msgstr "Speloppsett"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:42
-msgid "FIXME: S_end"
-msgstr ""
+#~ msgid "Paper"
+#~ msgstr "Papir"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:43
#, fuzzy
-msgid "FIXME: Save Attac_hments..."
-msgstr "Smarte vedlegg"
+#~ msgid "Paper source:"
+#~ msgstr "Papir&storleik:"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:44
-msgid "FIXME: Script _Debugger"
-msgstr ""
+#~ msgid "Portrait"
+#~ msgstr "Ståande"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:45
-msgid "FIXME: Task _Request"
-msgstr ""
+#~ msgid "Preview:"
+#~ msgstr "Førehandsvising:"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:46
-msgid "FIXME: _Contact"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Print using gray shading"
+#~ msgstr "Skriv med grånyansar"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:47
#, fuzzy
-msgid "FIXME: _Customize..."
-msgstr "Tilpass ..."
+#~ msgid "Reverse on even pages"
+#~ msgstr "Merk partal-sider"
+
+#~ msgid "Right:"
+#~ msgstr "Høgre:"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:48
#, fuzzy
-msgid "FIXME: _File..."
-msgstr "Sett inn fil ..."
+#~ msgid "Sections:"
+#~ msgstr "Del:"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:49
#, fuzzy
-msgid "FIXME: _Font..."
-msgstr "Skrifttype ..."
+#~ msgid "Shading"
+#~ msgstr "Lagring"
+
+#~ msgid "Size:"
+#~ msgstr "Storleik:"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:50
#, fuzzy
-msgid "FIXME: _Formatting"
-msgstr "Tekstformatering"
+#~ msgid "Start on a new page"
+#~ msgstr "Startar nytt spel ..."
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:51
-msgid "FIXME: _Item"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Style name:"
+#~ msgstr "Typenamn:"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:52
-msgid "FIXME: _Journal Entry"
-msgstr ""
+#~ msgid "Top:"
+#~ msgstr "Topp:"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:53
-msgid "FIXME: _Last Item in Folder"
-msgstr ""
+#~ msgid "Type:"
+#~ msgstr "Type:"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:54
-msgid "FIXME: _Mail Message"
-msgstr ""
+#~ msgid "Width:"
+#~ msgstr "Breidd:"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:55
#, fuzzy
-msgid "FIXME: _Memo Style"
-msgstr "Elementstil"
+#~ msgid "label26"
+#~ msgstr "Etikett"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:56
#, fuzzy
-msgid "FIXME: _Move to Folder..."
-msgstr "Flytt til mappe"
+#~ msgid "Calendar Server"
+#~ msgstr "Skriv ut alle"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:57
#, fuzzy
-msgid "FIXME: _New Appointment"
-msgstr "Se&nd avtale"
+#~ msgid "Evolution calendar executive summary component."
+#~ msgstr "Kan ikkje initialisera lokale variablar"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:58
-msgid "FIXME: _Note"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Evolution calendar iTip/iMip viewer"
+#~ msgstr "Tilgjengelege lenkjer:"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:59
#, fuzzy
-msgid "FIXME: _Object..."
-msgstr "&Objekt ..."
+#~ msgid "Factory for the Evolution calendar component."
+#~ msgstr "Øydelagd oppsettfil."
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:60
#, fuzzy
-msgid "FIXME: _Paragraph..."
-msgstr "&Avsnitt ..."
+#~ msgid "Edit appointment"
+#~ msgstr "&Endra avtale ..."
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:61
#, fuzzy
-msgid "FIXME: _Spelling..."
-msgstr "&Stavekontroll ..."
+#~ msgid "Snooze time (minutes)"
+#~ msgstr "Låg grense (minutt):"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:62
#, fuzzy
-msgid "FIXME: _Standard"
-msgstr "Standard"
+#~ msgid "05 minutes"
+#~ msgstr "minutt"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:63
-msgid "FIXME: _Task"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "10 minutes"
+#~ msgstr "minutt"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:64
-msgid "FIXME: _Unread Item"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "15 minutes"
+#~ msgstr "minutt"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:65
-msgid "FIXME: what goes here?"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "24 hour"
+#~ msgstr "time/timar"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:66 ui/evolution-message-composer.xml.h:11
#, fuzzy
-msgid "F_ormat"
-msgstr "Format"
+#~ msgid "30 minutes"
+#~ msgstr "minutt"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:68
-msgid "Find Again"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "60 minutes"
+#~ msgstr "minutt"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:69
-msgid "Find _Again"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Calendar"
+#~ msgstr "Skriv ut alle"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:70
#, fuzzy
-msgid "Go to the next item"
-msgstr "Ikkje vis den overskytande teksten"
+#~ msgid "Calendar Preferences"
+#~ msgstr "Innstillingar"
+
+#~ msgid "Colors"
+#~ msgstr "Fargar"
+
+#~ msgid "Defaults"
+#~ msgstr "Standard"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:71
#, fuzzy
-msgid "Go to the previous item"
-msgstr "Gå til neste som treng ettersyn"
+#~ msgid "Display options"
+#~ msgstr "Vis"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:72
#, fuzzy
-msgid "Modify the file's properties"
-msgstr "Linjeeigenskapar"
+#~ msgid "End of day:"
+#~ msgstr "Slutt trekk"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:73
#, fuzzy
-msgid "N_ext"
-msgstr "Neste"
+#~ msgid "Highlight"
+#~ msgstr "Opplysing:"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:75
-msgid "Paste"
-msgstr "Lim inn"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Items Due Today"
+#~ msgstr "&Opplys syntaks"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:76
#, fuzzy
-msgid "Paste the clipboard"
-msgstr "Limer inn ..."
+#~ msgid "Overdue Items"
+#~ msgstr "&Syntaksmerkingsmodusar"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:77
#, fuzzy
-msgid "Pre_vious"
-msgstr "Førre"
+#~ msgid "Remind me of all appointments"
+#~ msgstr "&Slett avtale"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:78
#, fuzzy
-msgid "Previous"
-msgstr "Førre"
+#~ msgid "Reminders"
+#~ msgstr "Påminning:"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:79
-msgid "Print S_etup..."
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Show week numbers"
+#~ msgstr "Vis %1"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:80
#, fuzzy
-msgid "Print Setup"
-msgstr "Speloppsett"
+#~ msgid "Start of day:"
+#~ msgstr "Start-dato"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:83
#, fuzzy
-msgid "Properties"
-msgstr "Eigenskapar ..."
+#~ msgid "TaskPad"
+#~ msgstr "Oppgåve"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:84
#, fuzzy
-msgid "Redo"
-msgstr "Tilfeldig"
+#~ msgid "Time Until Due"
+#~ msgstr "Tid og dato"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:85
#, fuzzy
-msgid "Redo the undone action"
-msgstr "Fjern ein kolonne"
+#~ msgid "Time divisions:"
+#~ msgstr "Dimensjonar"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:86
#, fuzzy
-msgid "Replace"
-msgstr "Svar"
+#~ msgid "Time format:"
+#~ msgstr "Tidsformat:"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:87
-msgid "Replace a string"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Visual Alarms"
+#~ msgstr "Alarm"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:91
-msgid "Save the appointment and close the dialog box"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Work week"
+#~ msgstr "Veke"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:92 ui/evolution-message-composer.xml.h:24
#, fuzzy
-msgid "Save the current file"
-msgstr "tid no"
+#~ msgid "seconds."
+#~ msgstr "sekund"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:93
#, fuzzy
-msgid "Schedule Meeting"
-msgstr "Køyreplan ..."
+#~ msgid "% Comp_lete:"
+#~ msgstr "Ferdig"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:94
#, fuzzy
-msgid "Schedule _Meeting"
-msgstr "Køyreplan ..."
+#~ msgid "C_lassification:"
+#~ msgstr "&Forstørring"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:95
-msgid "Schedule some sort of a meeting"
-msgstr ""
+#~ msgid "Completed"
+#~ msgstr "Ferdig"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:96
-msgid "Search again for the same string"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Date Completed:"
+#~ msgstr "Ferdig"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:97
-msgid "Search for a string"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "High"
+#~ msgstr "Høgd"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:99
#, fuzzy
-msgid "Select All"
-msgstr "Vel mappe"
+#~ msgid "In Progress"
+#~ msgstr "Framgong:"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:100
#, fuzzy
-msgid "Select everything"
-msgstr "Vel mappe"
+#~ msgid "Low"
+#~ msgstr "Senk"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:101
-msgid "Setup the page settings for your current printer"
-msgstr ""
+#~ msgid "Normal"
+#~ msgstr "Normal"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:102
-msgid "Undo"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Not Started"
+#~ msgstr "Starta"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:103
-msgid "Undo the last action"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "S_ummary"
+#~ msgstr "Samandrag"
+
+#~ msgid "Task"
+#~ msgstr "Oppgåve"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:104 ui/evolution-message-composer.xml.h:38
#, fuzzy
-msgid "_About..."
-msgstr "Skrifttype ..."
+#~ msgid "_Contacts..."
+#~ msgstr "&Innhald ..."
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:105 ui/evolution-message-composer.xml.h:39
#, fuzzy
-msgid "_Close"
-msgstr "Lukk"
+#~ msgid "_Due Date:"
+#~ msgstr "Forfallsdato:"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:106
#, fuzzy
-msgid "_Copy"
-msgstr "Kopier"
+#~ msgid "_Priority:"
+#~ msgstr "Prioritet:"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:107 ui/evolution-message-composer.xml.h:40
-msgid "_Debug"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "_Status:"
+#~ msgstr "Status:"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:109 ui/evolution-message-composer.xml.h:41
-#: ui/evolution-subscribe.xml.h:15 ui/evolution.xml.h:24
#, fuzzy
-msgid "_Edit"
-msgstr "Rediger"
+#~ msgid "Appointment Basics"
+#~ msgstr "Avtale"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:111
#, fuzzy
-msgid "_Find..."
-msgstr "Finn ..."
+#~ msgid "Custom recurrence"
+#~ msgstr "Repetering"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:112
#, fuzzy
-msgid "_Forms"
-msgstr "Forum"
+#~ msgid "Days"
+#~ msgstr "Dag"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:113 ui/evolution-message-composer.xml.h:43
-#: ui/evolution.xml.h:28
#, fuzzy
-msgid "_Help"
-msgstr "Heim"
+#~ msgid "Every"
+#~ msgstr "kvar"
+
+#~ msgid "Exceptions"
+#~ msgstr "Unntak"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:114
#, fuzzy
-msgid "_Insert"
-msgstr "Set inn"
+#~ msgid "Hours"
+#~ msgstr "time/timar"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:115
#, fuzzy
-msgid "_Object"
-msgstr "Objekt"
+#~ msgid "Mail _to:"
+#~ msgstr "E-post:"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:116
#, fuzzy
-msgid "_Paste"
-msgstr "Lim inn"
+#~ msgid "Minutes"
+#~ msgstr "minutt"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:117
#, fuzzy
-msgid "_Print"
-msgstr "Skriv ut"
+#~ msgid "Modify"
+#~ msgstr "Måndag"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:118
#, fuzzy
-msgid "_Properties..."
-msgstr "Eigenskapar ..."
+#~ msgid "No recurrence"
+#~ msgstr "Repetering"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:119
#, fuzzy
-msgid "_Redo"
-msgstr "Tilfeldig"
+#~ msgid "Preview"
+#~ msgstr "Førehandsvising:"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:120
#, fuzzy
-msgid "_Replace..."
-msgstr "Opna ..."
+#~ msgid "Pri_vate"
+#~ msgstr "Privat"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:122
#, fuzzy
-msgid "_Toolbars"
-msgstr "Verktøylinjer"
+#~ msgid "Pu_blic"
+#~ msgstr "Praksis"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:124
-msgid "_Undo"
-msgstr ""
+#~ msgid "Recurrence"
+#~ msgstr "Repetering"
-#.
-#. * Translatable strings file generated by xml-i18n-extract.
-#. * DO NOT compile this file as part of your application.
-#.
-#: ui/evolution-mail.xml.h:6
#, fuzzy
-msgid "Compose"
-msgstr "Lukk"
+#~ msgid "Recurrence Rule"
+#~ msgstr "Regel for repetering"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:7
#, fuzzy
-msgid "Compose a new message"
-msgstr "Lukk melding"
+#~ msgid "Reminder"
+#~ msgstr "Påminning:"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:9
#, fuzzy
-msgid "Copy message to a new folder"
-msgstr "&Kopier bileteplassering"
+#~ msgid "Simple recurrence"
+#~ msgstr "Repetering"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:13 ui/evolution-subscribe.xml.h:8
#, fuzzy
-msgid "F_older"
-msgstr "Mapper"
+#~ msgid "Su_mmary:"
+#~ msgstr "Samandrag:"
+
+#~ msgid "Time"
+#~ msgstr "Tid"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:14
#, fuzzy
-msgid "Fi_lter on Sender"
-msgstr "Fil under:"
+#~ msgid "_Audio"
+#~ msgstr "Lyd"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:15
#, fuzzy
-msgid "Filter on Rec_ipients"
-msgstr "Skriv ut filer"
+#~ msgid "_Confidential"
+#~ msgstr "Eksponentiell"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:16
-msgid "Forget _Passwords"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "_End time:"
+#~ msgstr "Slutt-tid:"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:20
#, fuzzy
-msgid "Get Mail"
-msgstr "Detaljar"
+#~ msgid "_Mail"
+#~ msgstr "Send"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:22
#, fuzzy
-msgid "Hide _Deleted messages"
-msgstr "Neste melding"
+#~ msgid "_Program"
+#~ msgstr "Program"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:23
#, fuzzy
-msgid "Hide _Read messages"
-msgstr "Vidaresendt melding frå %1"
+#~ msgid "_Run program:"
+#~ msgstr "Terminalprogram:"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:24
#, fuzzy
-msgid "Hide _Selected messages"
-msgstr "Sentrer dei valte elementa"
+#~ msgid "_Start time:"
+#~ msgstr "Start-tid:"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:25
#, fuzzy
-msgid "Mail _Filters..."
-msgstr "E-post:"
+#~ msgid "_Starting date:"
+#~ msgstr "Start-dato"
+
+#~ msgid "day(s)"
+#~ msgstr "dag(ar)"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:26
#, fuzzy
-msgid "Manage Subscriptions..."
-msgstr "Skildring:"
+#~ msgid "event-editor-dialog"
+#~ msgstr "Opnar angrehistoriedialogen"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:27
-msgid "Mar_k As Read"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "for"
+#~ msgstr "Munnar"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:28
#, fuzzy
-msgid "Mark As U_nread"
-msgstr "Mar&ker som ulesen"
+#~ msgid "forever"
+#~ msgstr "Repeterer for alltid"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:29
#, fuzzy
-msgid "Move"
-msgstr "Mån"
+#~ msgid "label21"
+#~ msgstr "Etikett"
+
+#~ msgid "month(s)"
+#~ msgstr "månad(er)"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:30
#, fuzzy
-msgid "Move message to a new folder"
-msgstr "Lagra side til ascii-fil"
+#~ msgid "until"
+#~ msgstr "utan tittel"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:31
#, fuzzy
-msgid "Previews the message to be printed"
-msgstr "Sen melding"
+#~ msgid "week(s)"
+#~ msgstr "veke(r) på:"
+
+#~ msgid "year(s)"
+#~ msgstr "år"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:33
#, fuzzy
-msgid "Print Preview of message..."
-msgstr "&Førehandsvising ..."
+#~ msgid "Could not create a calendar in `%s'"
+#~ msgstr "Kunne ikkje lasta kalender '%1'.\n"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:34
-msgid "Print message to the printer"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "April"
+#~ msgstr "April"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:35
#, fuzzy
-msgid "Print message..."
-msgstr "Private meldingar"
+#~ msgid "August"
+#~ msgstr "August"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:39
#, fuzzy
-msgid "Reply to _All"
-msgstr "Svar til alle:"
+#~ msgid "December"
+#~ msgstr "Desember"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:40
#, fuzzy
-msgid "Reply to _Sender"
-msgstr "Svar til avsendar:"
+#~ msgid "February"
+#~ msgstr "Februar"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:43 ui/evolution-subscribe.xml.h:12
#, fuzzy
-msgid "Select _All"
-msgstr "Vel mappe"
+#~ msgid "Go To Date"
+#~ msgstr "Gå til side"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:44
-msgid "Send queued mail and retrieve new mail"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Go To Today"
+#~ msgstr "Gå til &i dag"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:45
#, fuzzy
-msgid "Show _All messages"
-msgstr "Vidaresendt melding frå %1"
+#~ msgid "January"
+#~ msgstr "Januar"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:46
#, fuzzy
-msgid "Threaded Message list"
-msgstr "Vidaresendt melding frå %1"
+#~ msgid "July"
+#~ msgstr "Juli"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:47
#, fuzzy
-msgid "VFolder on Se_nder"
-msgstr "Mappenamn:"
+#~ msgid "June"
+#~ msgstr "Juni"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:48
#, fuzzy
-msgid "VFolder on _Recipients"
-msgstr "Mappa finst: "
+#~ msgid "March"
+#~ msgstr "Mars"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:49
-msgid "View Raw Message Source"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "May"
+#~ msgstr "Måndag"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:50
-msgid "_Apply Filters"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "November"
+#~ msgstr "November"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:51
-msgid "_Configure Folder"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "October"
+#~ msgstr "Oktober"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:52
#, fuzzy
-msgid "_Copy to Folder..."
-msgstr "Kopier til mappe"
+#~ msgid "September"
+#~ msgstr "September"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:54
#, fuzzy
-msgid "_Edit Message"
-msgstr "Legg til melding"
+#~ msgid "Attachment properties"
+#~ msgstr "Vedleggseigenskapar"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:55
-msgid "_Expunge"
-msgstr ""
+#~ msgid "File name:"
+#~ msgstr "Filnamn:"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:56
#, fuzzy
-msgid "_Filter on Subject"
-msgstr "Ingen emne"
+#~ msgid "MIME type:"
+#~ msgstr "MIME-type"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:57
#, fuzzy
-msgid "_Forward"
-msgstr "Fram"
+#~ msgid "Edit VFolders"
+#~ msgstr "Rediger filterreglar"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:58 ui/evolution-subscribe.xml.h:17
-msgid "_Invert Selection"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Filter Rules"
+#~ msgstr "Filter-reglar"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:59
#, fuzzy
-msgid "_Mail Configuration..."
-msgstr "Oppsett"
+#~ msgid "Outgoing"
+#~ msgstr "Oversikt"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:60
#, fuzzy
-msgid "_Message"
-msgstr "Legg til melding"
+#~ msgid "Virtual Folders"
+#~ msgstr "Mapper"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:61
#, fuzzy
-msgid "_Move to Folder..."
-msgstr "Flytt til mappe"
+#~ msgid "vFolder Sources"
+#~ msgstr "Kjelder"
+
+#~ msgid "Save"
+#~ msgstr "Lagra"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:62
#, fuzzy
-msgid "_Open in New Window"
-msgstr "&Opna i eige vindauge"
+#~ msgid "Hide read"
+#~ msgstr "Skjul"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:63
#, fuzzy
-msgid "_Print Message"
-msgstr "Private meldingar"
+#~ msgid "Hide deleted"
+#~ msgstr "Slett"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:64
#, fuzzy
-msgid "_Save Message As..."
-msgstr "Lagra melding"
+#~ msgid "Hide Subject"
+#~ msgstr "Emne"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:65
#, fuzzy
-msgid "_Source"
-msgstr "Kjelder"
+#~ msgid "Hide from Sender"
+#~ msgstr "Fil under:"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:66
-msgid "_Threaded"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Hide Messages"
+#~ msgstr "Lagra melding"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:67
#, fuzzy
-msgid "_Undelete"
-msgstr "Slett"
+#~ msgid "Hide Subject \"%s\""
+#~ msgstr "Emne"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:68
#, fuzzy
-msgid "_VFolder on Subject"
-msgstr "Ingen emne"
+#~ msgid "Current store format:"
+#~ msgstr "Kunne ikkje starta %1."
-#: ui/evolution-mail.xml.h:69
#, fuzzy
-msgid "_Virtual Folder Editor..."
-msgstr "Mapper"
+#~ msgid "Mailbox Format"
+#~ msgstr "Format"
-#.
-#. * Translatable strings file generated by xml-i18n-extract.
-#. * DO NOT compile this file as part of your application.
-#.
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:6
#, fuzzy
-msgid "Attach"
-msgstr "&Legg ved"
+#~ msgid "New store format:"
+#~ msgstr "&Ny type"
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:9
#, fuzzy
-msgid "Close the current file"
-msgstr "tid no"
+#~ msgid "mh"
+#~ msgstr "ms"
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:10
#, fuzzy
-msgid "Encrypt this message with PGP"
-msgstr "Lagra melding"
+#~ msgid "Account Information"
+#~ msgstr "Informasjon"
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:12
-msgid "HTML"
-msgstr "HTML"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Account Properties"
+#~ msgstr "Vedleggseigenskapar"
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:13
#, fuzzy
-msgid "Insert a file as text into the message"
-msgstr "Oppgi eit nytt namn på meldinga."
+#~ msgid "Advanced"
+#~ msgstr "Legg til ..."
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:14
#, fuzzy
-msgid "Insert text file..."
-msgstr "Sett inn fil ..."
+#~ msgid "Authentication"
+#~ msgstr "Autentisering:"
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:16
#, fuzzy
-msgid "Open a file"
-msgstr "Opna fil"
+#~ msgid "Authentication Type:"
+#~ msgstr "Autentisering:"
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:17
-msgid "PGP Encrypt"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Delete mail from server"
+#~ msgstr "Slett e-post frå tenaren"
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:18
-msgid "PGP Sign"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Done"
+#~ msgstr "Ingen"
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:20
#, fuzzy
-msgid "Save As"
-msgstr "Lagra"
+#~ msgid "E-Mail Address:"
+#~ msgstr "E-post-adresse:"
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:22
#, fuzzy
-msgid "Save in _folder... (FIXME)"
-msgstr "Lagrar fil ..."
+#~ msgid "Email Address:"
+#~ msgstr "E-post-adresse:"
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:23
#, fuzzy
-msgid "Save in folder..."
-msgstr "Lagrar fil ..."
+#~ msgid "Evolution Mail Configuration"
+#~ msgstr "Oppsett"
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:25
#, fuzzy
-msgid "Save the current file with a different name"
-msgstr "Sender ei melding til ein nettverksspelar"
+#~ msgid "Full Name:"
+#~ msgstr "Fullt namn"
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:26
#, fuzzy
-msgid "Save the message in a specified folder"
-msgstr "Lagra side til ascii-fil"
+#~ msgid "Hostname:"
+#~ msgstr "Brukarnamn:"
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:27
-msgid "Send"
-msgstr "Send"
+#~ msgid "Identity"
+#~ msgstr "Identitet"
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:28
#, fuzzy
-msgid "Send _Later"
-msgstr "Send &seinare"
+#~ msgid "Mail"
+#~ msgstr "Send"
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:29
#, fuzzy
-msgid "Send _later"
-msgstr "Send &seinare"
+#~ msgid "Mail Account"
+#~ msgstr "Små ikon"
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:30
-msgid "Send the mail in HTML format"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Mail Configuration"
+#~ msgstr "Oppsett"
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:31
#, fuzzy
-msgid "Send the message later"
-msgstr "Sen melding"
+#~ msgid "Mail Configuration Druid"
+#~ msgstr "Oppsett"
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:32
#, fuzzy
-msgid "Send the message now"
-msgstr "Sen melding"
+#~ msgid "News"
+#~ msgstr "Ny ..."
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:33
#, fuzzy
-msgid "Send this message now"
-msgstr "Sen melding"
+#~ msgid "Optional"
+#~ msgstr "Val"
+
+#~ msgid "Organization:"
+#~ msgstr "Organisasjon:"
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:34
#, fuzzy
-msgid "Show / hide attachments"
-msgstr "Vedlegg som ikon"
+#~ msgid "Reply-to:"
+#~ msgstr "Svar"
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:35
#, fuzzy
-msgid "Show _attachments"
-msgstr "Vedlegg"
+#~ msgid "Save password"
+#~ msgstr "Lagra som"
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:36
#, fuzzy
-msgid "Show attachments"
-msgstr "Vedlegg"
+#~ msgid "Select signature file"
+#~ msgstr "Signaturfil:"
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:37
#, fuzzy
-msgid "Sign this message with your PGP key"
-msgstr "Sender meldingar til %1"
+#~ msgid "Sending Email"
+#~ msgstr "Send"
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:44
#, fuzzy
-msgid "_Insert text file... (FIXME)"
-msgstr "Sett inn fil ..."
+#~ msgid "Server Configuration"
+#~ msgstr "Oppsett"
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:45
#, fuzzy
-msgid "_Open..."
-msgstr "Opna ..."
+#~ msgid "Server Type: "
+#~ msgstr "Tenar:"
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:47
-msgid "_Security"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Servers"
+#~ msgstr "Tenar:"
-#.
-#. * Translatable strings file generated by xml-i18n-extract.
-#. * DO NOT compile this file as part of your application.
-#.
-#: ui/evolution-subscribe.xml.h:6
-msgid "Add folder to your list of subscribed folders"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Signature file:"
+#~ msgstr "Signaturfil:"
-#: ui/evolution-subscribe.xml.h:9
-msgid "Refresh List"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Signature:"
+#~ msgstr "Signaturfil:"
-#: ui/evolution-subscribe.xml.h:10
-msgid "Refresh List of Folders"
-msgstr ""
+#~ msgid "Sources"
+#~ msgstr "Kjelder"
-#: ui/evolution-subscribe.xml.h:11
-msgid "Remove folder from your list of subscribed folders"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Type"
+#~ msgstr "Type:"
-#: ui/evolution-subscribe.xml.h:13
-msgid "Subscribe"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "User Information"
+#~ msgstr "Informasjon"
-#: ui/evolution-subscribe.xml.h:14
-msgid "Unsubscribe"
-msgstr ""
+#~ msgid "Username:"
+#~ msgstr "Brukarnamn:"
-#.
-#. * Translatable strings file generated by xml-i18n-extract.
-#. * DO NOT compile this file as part of your application.
-#.
-#: ui/evolution.xml.h:6
-msgid "Display a different folder"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "minute(s)"
+#~ msgstr "minutt"
-#: ui/evolution.xml.h:7
#, fuzzy
-msgid "E_xit"
-msgstr "Avslutt"
+#~ msgid "Full name:"
+#~ msgstr "Fullt namn"
+
+#~ msgid "Email address:"
+#~ msgstr "E-post-adresse:"
-#: ui/evolution.xml.h:8
#, fuzzy
-msgid "Evolution bar _shortcut"
-msgstr "Evalueringsfeil"
+#~ msgid "Signature File"
+#~ msgstr "Signaturfil:"
-#: ui/evolution.xml.h:9
-msgid "Exit the program"
-msgstr ""
+#~ msgid "Server:"
+#~ msgstr "Tenar:"
-#: ui/evolution.xml.h:10
#, fuzzy
-msgid "Getting _Started"
-msgstr "Starta"
+#~ msgid "Detect supported types..."
+#~ msgstr "Vel modemtype ..."
-#: ui/evolution.xml.h:11
-msgid "Show information about Evolution"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Don't delete messages from server"
+#~ msgstr "Slett e-post frå tenaren"
-#: ui/evolution.xml.h:12
-msgid "Show the _Folder Bar"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Test Settings"
+#~ msgstr "Skriftinnstillingar"
-#: ui/evolution.xml.h:13
-msgid "Show the _Shortcut Bar"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Mail source type:"
+#~ msgstr "E-post-&transport:"
-#: ui/evolution.xml.h:14
-msgid "Submit _Bug Report"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "News source type:"
+#~ msgstr "&Ny type"
-#: ui/evolution.xml.h:15
-msgid "Submit bug report using Bug Buddy."
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Mail transport type:"
+#~ msgstr "E-post-&transport:"
-#: ui/evolution.xml.h:16
-msgid "Toggle whether to show the folder bar"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Add Identity"
+#~ msgstr " Identitet"
-#: ui/evolution.xml.h:17
-msgid "Toggle whether to show the shortcut bar"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Edit Identity"
+#~ msgstr " Identitet"
-#: ui/evolution.xml.h:18
-msgid "Using the C_ontact Manager"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Add Source"
+#~ msgstr "Kjelde:"
-#: ui/evolution.xml.h:19
#, fuzzy
-msgid "Using the _Calendar"
-msgstr "Skriv ut alle"
+#~ msgid "Edit Source"
+#~ msgstr "Endra teneste"
-#: ui/evolution.xml.h:20
-msgid "Using the _Mailer"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Add News Server"
+#~ msgstr "Legg til tenar"
-#: ui/evolution.xml.h:21
#, fuzzy
-msgid "_About Evolution..."
-msgstr "Oppløysing"
+#~ msgid "Edit News Server"
+#~ msgstr "R&ediger tenarar"
-#: ui/evolution.xml.h:22
#, fuzzy
-msgid "_Appointment (FIXME)"
-msgstr "Avtale"
+#~ msgid "Testing \"%s\""
+#~ msgstr "Lagar"
-#: ui/evolution.xml.h:23
#, fuzzy
-msgid "_Contact (FIXME)"
-msgstr "Comment=X-redigering"
+#~ msgid "The connection was successful!"
+#~ msgstr "Sambandet er brote."
+
+#~ msgid "Address"
+#~ msgstr "Adresse"
-#: ui/evolution.xml.h:26
#, fuzzy
-msgid "_Folder"
-msgstr "Mapper"
+#~ msgid "Identities"
+#~ msgstr "Identifikator"
-#: ui/evolution.xml.h:27
#, fuzzy
-msgid "_Go to Folder..."
-msgstr "Flytt til mappe"
+#~ msgid "Mail Sources"
+#~ msgstr "Kjelder"
-#: ui/evolution.xml.h:29
#, fuzzy
-msgid "_Index"
-msgstr "Set inn"
+#~ msgid "Mail Transport"
+#~ msgstr "&E-post-transport"
-#: ui/evolution.xml.h:30
-msgid "_Mail message (FIXME)"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Mark message as seen [ms]: "
+#~ msgstr "Lag meldingar og slå saman"
-#: ui/evolution.xml.h:32
#, fuzzy
-msgid "_Settings"
-msgstr "Skriftinnstillingar"
+#~ msgid "News Servers"
+#~ msgstr "Diskusjonsgruppetenarar"
-#: ui/evolution.xml.h:33
-msgid "_Task (FIXME)"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "News Sources"
+#~ msgstr "Kjelder"
-#. This is a strftime() format string %A = full weekday name,
-#. %B = full month name, %d = month day, %Y = full year.
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel-item.c:463
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:2471
-msgid "%A, %B %d, %Y"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Send messages in HTML format"
+#~ msgstr "Send meldingar:"
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:386
-msgid "Tentative"
-msgstr "Mellombels"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Delete a contact"
+#~ msgstr "Slett kolonne"
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:387
-msgid "Busy"
-msgstr "Oppteke"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Find"
+#~ msgstr "Finn ..."
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:388
#, fuzzy
-msgid "Out of Office"
-msgstr "Kontor"
+#~ msgid "Stop Loading"
+#~ msgstr "Lagring"
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:389
#, fuzzy
-msgid "No Information"
-msgstr "Informasjon"
+#~ msgid "View All"
+#~ msgstr "Vinkel"
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:405
#, fuzzy
-msgid "_Invite Others..."
-msgstr "Andre ..."
+#~ msgid "_Addressbook Configuration..."
+#~ msgstr "Oppsett"
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:425
#, fuzzy
-msgid "_Options"
-msgstr "Val"
+#~ msgid "_Print Contacts..."
+#~ msgstr "&Innhald ..."
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:442
-msgid "Show _Only Working Hours"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "5 Days"
+#~ msgstr " dag"
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:455
#, fuzzy
-msgid "Show _Zoomed Out"
-msgstr "Forminsk"
+#~ msgid "Alter preferences"
+#~ msgstr "Innstillingar"
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:473
#, fuzzy
-msgid "_Update Free/Busy"
-msgstr "Oppdateringsfrekvens"
+#~ msgid "Ca_lendar"
+#~ msgstr "Skriv ut alle"
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:491
#, fuzzy
-msgid "_<<"
-msgstr "<<"
+#~ msgid "Calendar Preferences..."
+#~ msgstr "Innstillingar"
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:508
#, fuzzy
-msgid "_Autopick"
-msgstr "Automatisk"
+#~ msgid "Create a new appointment"
+#~ msgstr "&Slett avtale"
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:522
#, fuzzy
-msgid ">_>"
-msgstr ">>"
+#~ msgid "Create a new calendar"
+#~ msgstr "Feil ved opning"
+
+#~ msgid "Day"
+#~ msgstr "Dag"
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:539
#, fuzzy
-msgid "_All People and Resources"
-msgstr "Alle filer og katalogar"
+#~ msgid "Go to"
+#~ msgstr "Gå til side"
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:552
-msgid "All _People and One Resource"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Go to a specific date"
+#~ msgstr "Gå til side"
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:565
-msgid "_Required People"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Go to present time"
+#~ msgstr "Ikkje vis den overskytande teksten"
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:578
-msgid "Required People and _One Resource"
-msgstr ""
+#~ msgid "Month"
+#~ msgstr "Månad"
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:601
#, fuzzy
-msgid "Meeting _start time:"
-msgstr "&Helsingstekst:"
+#~ msgid "Open a calendar"
+#~ msgstr "Feil ved opning"
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:625
-msgid "Meeting _end time:"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Prev"
+#~ msgstr "Førehandsvising:"
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:738
#, fuzzy
-msgid "All Attendees"
-msgstr "Kontaktar"
+#~ msgid "Print this calendar"
+#~ msgstr "Skriv ut alle"
-#. Translators: These are the first characters of each day of the
-#. week, 'M' for 'Monday', 'T' for Tuesday etc.
-#: widgets/misc/e-calendar-item.c:421
-msgid "MTWTFSS"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Show 1 day"
+#~ msgstr "Vis dato"
-#. This is a strftime() format. %B = Month name, %Y = Year.
-#: widgets/misc/e-calendar-item.c:1053 widgets/misc/e-calendar-item.c:2734
#, fuzzy
-msgid "%B %Y"
-msgstr "%1 %2"
+#~ msgid "Show 1 month"
+#~ msgstr "Vis metodar"
-#: widgets/misc/e-clipped-label.c:111
-msgid "..."
-msgstr " ..."
+#, fuzzy
+#~ msgid "Show 1 week"
+#~ msgstr "Vis %1"
-#: widgets/misc/e-dateedit.c:407
#, fuzzy
-msgid "Now"
-msgstr "&No"
+#~ msgid "Show the working week"
+#~ msgstr "Vis hovudvindauget"
+
+#~ msgid "Week"
+#~ msgstr "Veke"
-#. This is a strftime() format. %H = hour (0-23), %M = minute.
-#: widgets/misc/e-dateedit.c:1248 widgets/misc/e-dateedit.c:1307
-#: widgets/misc/e-dateedit.c:1486
#, fuzzy
-msgid "%H:%M"
-msgstr "%H:%M"
+#~ msgid "_New"
+#~ msgstr "Vis"
-#. This is a strftime() format. %I = hour (1-12), %M = minute, %p = am/pm string.
-#: widgets/misc/e-dateedit.c:1251 widgets/misc/e-dateedit.c:1310
-#: widgets/misc/e-dateedit.c:1489
#, fuzzy
-msgid "%I:%M %p"
-msgstr "%H:%M"
+#~ msgid "_Open Calendar"
+#~ msgstr "Feil ved opning"
-#: widgets/shortcut-bar/e-group-bar.c:632
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Group %i"
-msgstr "Gruppe %1"
+#, fuzzy
+#~ msgid "_Print this calendar"
+#~ msgstr "Skriv ut alle"
#, fuzzy
-#~ msgid "categories"
-#~ msgstr "Kategoriar"
+#~ msgid "_Save As..."
+#~ msgstr "Lagra som ..."
#, fuzzy
-#~ msgid "Available Categories:"
-#~ msgstr "Tilgjengelege kategoriar"
+#~ msgid "Delete this item"
+#~ msgstr "Slett denne adressa"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Delete..."
+#~ msgstr "Slett"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Print this item"
+#~ msgstr "Skriv til fil"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Print..."
+#~ msgstr "Skriv ut"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Save _As..."
+#~ msgstr "Lagra som ..."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Save and Close"
+#~ msgstr "Lagra ei fil"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "See online help"
+#~ msgstr "Me er tilkopla!"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "_File"
+#~ msgstr "Fil"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "_Print..."
+#~ msgstr "Skriv ut"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "_Save"
+#~ msgstr "Lagra"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "About..."
+#~ msgstr "Skrifttype ..."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "C_lear"
+#~ msgstr "Teikn"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "C_ut"
+#~ msgstr "Klipp ut"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Clear"
+#~ msgstr "Teikn"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Clear the selection"
+#~ msgstr "Slettar den valte fila"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Close this appointment"
+#~ msgstr "&Slett avtale"
+
+#~ msgid "Copy"
+#~ msgstr "Kopier"
+
+#~ msgid "Cut"
+#~ msgstr "Klipp ut"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "FIXME: Address _Book..."
+#~ msgstr "Adresse&bok ..."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "FIXME: Help"
+#~ msgstr "&KDE-hjelp"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "FIXME: Insert File"
+#~ msgstr "Sett inn fil ..."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "FIXME: Rec_urrence..."
+#~ msgstr "Repetering"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Modify the file's properties"
+#~ msgstr "Linjeeigenskapar"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "N_ext"
+#~ msgstr "Neste"
+
+#~ msgid "Paste"
+#~ msgstr "Lim inn"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Paste the clipboard"
+#~ msgstr "Limer inn ..."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Previous"
+#~ msgstr "Førre"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Print Setup"
+#~ msgstr "Speloppsett"
#, fuzzy
-#~ msgid "External Directories"
-#~ msgstr "Separate katalogar"
+#~ msgid "Properties"
+#~ msgstr "Eigenskapar ..."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Redo"
+#~ msgstr "Tilfeldig"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Redo the undone action"
+#~ msgstr "Fjern ein kolonne"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Replace"
+#~ msgstr "Svar"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Save the current file"
+#~ msgstr "tid no"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Schedule Meeting"
+#~ msgstr "Køyreplan ..."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Schedule _Meeting"
+#~ msgstr "Køyreplan ..."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Select All"
+#~ msgstr "Vel mappe"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Select everything"
+#~ msgstr "Vel mappe"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "_About..."
+#~ msgstr "Skrifttype ..."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "_Close"
+#~ msgstr "Lukk"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "_Copy"
+#~ msgstr "Kopier"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "_Edit"
+#~ msgstr "Rediger"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "_Find..."
+#~ msgstr "Finn ..."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "_Help"
+#~ msgstr "Heim"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "_Paste"
+#~ msgstr "Lim inn"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "_Print"
+#~ msgstr "Skriv ut"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "_Properties..."
+#~ msgstr "Eigenskapar ..."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "_Redo"
+#~ msgstr "Tilfeldig"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "_Replace..."
+#~ msgstr "Opna ..."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Compose"
+#~ msgstr "Lukk"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Compose a new message"
+#~ msgstr "Lukk melding"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Copy message to a new folder"
+#~ msgstr "&Kopier bileteplassering"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "F_older"
+#~ msgstr "Mapper"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Fi_lter on Sender"
+#~ msgstr "Fil under:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Filter on Rec_ipients"
+#~ msgstr "Skriv ut filer"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Get Mail"
+#~ msgstr "Detaljar"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Hide _Deleted messages"
+#~ msgstr "Neste melding"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Hide _Read messages"
+#~ msgstr "Vidaresendt melding frå %1"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Hide _Selected messages"
+#~ msgstr "Sentrer dei valte elementa"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Mail _Filters..."
+#~ msgstr "E-post:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Manage Subscriptions..."
+#~ msgstr "Skildring:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Mark As U_nread"
+#~ msgstr "Mar&ker som ulesen"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Move"
+#~ msgstr "Mån"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Move message to a new folder"
+#~ msgstr "Lagra side til ascii-fil"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Previews the message to be printed"
+#~ msgstr "Sen melding"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Print Preview of message..."
+#~ msgstr "&Førehandsvising ..."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Print message..."
+#~ msgstr "Private meldingar"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Reply to _All"
+#~ msgstr "Svar til alle:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Reply to _Sender"
+#~ msgstr "Svar til avsendar:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Select _All"
+#~ msgstr "Vel mappe"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Show _All messages"
+#~ msgstr "Vidaresendt melding frå %1"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Threaded Message list"
+#~ msgstr "Vidaresendt melding frå %1"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "VFolder on Se_nder"
+#~ msgstr "Mappenamn:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "VFolder on _Recipients"
+#~ msgstr "Mappa finst: "
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "_Copy to Folder..."
+#~ msgstr "Kopier til mappe"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "_Edit Message"
+#~ msgstr "Legg til melding"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "_Filter on Subject"
+#~ msgstr "Ingen emne"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "_Forward"
+#~ msgstr "Fram"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "_Mail Configuration..."
+#~ msgstr "Oppsett"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "_Message"
+#~ msgstr "Legg til melding"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "_Move to Folder..."
+#~ msgstr "Flytt til mappe"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "_Open in New Window"
+#~ msgstr "&Opna i eige vindauge"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "_Print Message"
+#~ msgstr "Private meldingar"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "_Save Message As..."
+#~ msgstr "Lagra melding"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "_Source"
+#~ msgstr "Kjelder"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "_Undelete"
+#~ msgstr "Slett"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "_VFolder on Subject"
+#~ msgstr "Ingen emne"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "_Virtual Folder Editor..."
+#~ msgstr "Mapper"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Attach"
+#~ msgstr "&Legg ved"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Close the current file"
+#~ msgstr "tid no"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Encrypt this message with PGP"
+#~ msgstr "Lagra melding"
+
+#~ msgid "HTML"
+#~ msgstr "HTML"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Insert a file as text into the message"
+#~ msgstr "Oppgi eit nytt namn på meldinga."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Insert text file..."
+#~ msgstr "Sett inn fil ..."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Open a file"
+#~ msgstr "Opna fil"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Save As"
+#~ msgstr "Lagra"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Save in _folder... (FIXME)"
+#~ msgstr "Lagrar fil ..."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Save in folder..."
+#~ msgstr "Lagrar fil ..."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Save the current file with a different name"
+#~ msgstr "Sender ei melding til ein nettverksspelar"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Save the message in a specified folder"
+#~ msgstr "Lagra side til ascii-fil"
+
+#~ msgid "Send"
+#~ msgstr "Send"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Send _Later"
+#~ msgstr "Send &seinare"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Send _later"
+#~ msgstr "Send &seinare"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Send the message later"
+#~ msgstr "Sen melding"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Send the message now"
+#~ msgstr "Sen melding"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Send this message now"
+#~ msgstr "Sen melding"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Show / hide attachments"
+#~ msgstr "Vedlegg som ikon"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Show _attachments"
+#~ msgstr "Vedlegg"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Sign this message with your PGP key"
+#~ msgstr "Sender meldingar til %1"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "_Insert text file... (FIXME)"
+#~ msgstr "Sett inn fil ..."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "_Open..."
+#~ msgstr "Opna ..."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "E_xit"
+#~ msgstr "Avslutt"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Evolution bar _shortcut"
+#~ msgstr "Evalueringsfeil"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Getting _Started"
+#~ msgstr "Starta"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Using the _Calendar"
+#~ msgstr "Skriv ut alle"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "_About Evolution..."
+#~ msgstr "Oppløysing"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "_Appointment (FIXME)"
+#~ msgstr "Avtale"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "_Contact (FIXME)"
+#~ msgstr "Comment=X-redigering"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "_Folder"
+#~ msgstr "Mapper"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "_Go to Folder..."
+#~ msgstr "Flytt til mappe"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "_Index"
+#~ msgstr "Set inn"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "_Settings"
+#~ msgstr "Skriftinnstillingar"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Available Categories:"
+#~ msgstr "Tilgjengelege kategoriar"
#~ msgid "Port Number:"
#~ msgstr "Portnummer:"
@@ -7971,18 +7285,6 @@ msgstr "Gruppe %1"
#~ msgstr "Vis topptekst"
#, fuzzy
-#~ msgid "FIXME: _Appointment"
-#~ msgstr "Avtale"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Page Set_up"
-#~ msgstr "Speloppsett"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "FIXME: _New Task"
-#~ msgstr "Ny oppgåve"
-
-#, fuzzy
#~ msgid "FIXME: S_kip Occurrence"
#~ msgstr "Førekomst"
@@ -7999,41 +7301,10 @@ msgstr "Gruppe %1"
#~ msgstr "Meldinga har vedlegg"
#, fuzzy
-#~ msgid "FIXME: Previous"
-#~ msgstr "Førre"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "FIXME: Next"
-#~ msgstr "Finn neste"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Completion date"
-#~ msgstr "Fullføring"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "End date"
-#~ msgstr "Slutt-dato"
-
-#, fuzzy
#~ msgid "Due date"
#~ msgstr "Forfallsdato"
#, fuzzy
-#~ msgid "Geographical position"
-#~ msgstr "Etikettplassering"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Percent complete"
-#~ msgstr "Prosentformat"
-
-#~ msgid "Summary"
-#~ msgstr "Samandrag"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Transparency"
-#~ msgstr "Gjennomsiktig "
-
-#, fuzzy
#~ msgid "FIXME: Ca_lendar..."
#~ msgstr "&Slå saman kalender ..."
@@ -8205,15 +7476,6 @@ msgstr "Gruppe %1"
#~ msgid "Run filter \"%s\""
#~ msgstr "Inga slik fil \"%s\"!"
-#~ msgid "From"
-#~ msgstr "Frå"
-
-#~ msgid "To"
-#~ msgstr "Til"
-
-#~ msgid "Size"
-#~ msgstr "Storleik"
-
#, fuzzy
#~ msgid "Forward Message"
#~ msgstr "Vidaresendt melding"
diff --git a/po/no.po b/po/no.po
index 884e6344b1..4a961664e0 100644
--- a/po/no.po
+++ b/po/no.po
@@ -2,11 +2,11 @@
# Copyright (C) 2000 Free Software Foundation, Inc.
# Kjartan Maraas <kmaraas@gnome.org>, 2000.
#
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:287
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:285
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: evolution 0.8\n"
-"POT-Creation-Date: 2001-01-09 13:25+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2001-01-17 18:47-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2001-01-09 13:28+01:00\n"
"Last-Translator: Kjartan Maraas <kmaraas@gnome.org>\n"
"Language-Team: Norwegian <no@li.org>\n"
@@ -14,11 +14,186 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3046
+#: executive-summary/component/component-factory.c:152
+#, fuzzy
+msgid "Cannot initialize Evolution's Executive Summary component."
+msgstr "Kan ikke initiere Evolutions e-postkomponent."
+
+#: addressbook/backend/ebook/load-gnomecard-addressbook.c:16
+#: addressbook/backend/ebook/load-pine-addressbook.c:17
+#: addressbook/backend/ebook/test-client-list.c:18
+#: addressbook/backend/ebook/test-client.c:29
+#: addressbook/conduit/address-conduit.c:1090
+#: addressbook/gui/component/addressbook-factory.c:38
+#: addressbook/gui/widgets/test-minicard-view.c:45
+#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:1150
+#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:965 calendar/gui/main.c:55
+msgid "Could not initialize Bonobo"
+msgstr "Kunne ikke initialisere Bonobo"
+
+#: addressbook/gui/widgets/test-minicard-view.c:100
+msgid "Reflow Test"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/gui/widgets/test-minicard-view.c:101
+#, fuzzy
+msgid "Copyright (C) 2000, Helix Code, Inc."
+msgstr "Copyright 1999, 2000 Helix Code, Inc."
+
+#: addressbook/gui/widgets/test-minicard-view.c:103
+msgid "This should test the reflow canvas item"
+msgstr ""
+
+#: camel/providers/local/camel-mbox-provider.c:34
+msgid "UNIX mbox-format mail files"
+msgstr "UNIX e-post filer i mbox-format"
+
+#: camel/providers/local/camel-mbox-provider.c:36
+msgid ""
+"For reading mail delivered by the local system, and for storing mail on "
+"local disk."
+msgstr ""
+"For lesing av e-post levert av det lokale systemet, og for lagring av e-post "
+"p� lokal disk."
+
+#: camel/providers/vee/camel-vee-folder.c:604
+#, fuzzy, c-format
+msgid "No such message: %s"
+msgstr "Ingen slik melding"
+
+#: executive-summary/component/e-summary-callbacks.c:267
+msgid ""
+"You can select a different HTML page for the background of the Executive "
+"Summary.\n"
+"\n"
+"Just leave it blank for the default"
+msgstr ""
+
+#: executive-summary/component/e-summary-url.c:61
+#: executive-summary/component/e-summary-url.c:66
+#: executive-summary/component/e-summary-url.c:73
+#, c-format
+msgid "Open %s with the default GNOME application"
+msgstr ""
+
+#: executive-summary/component/e-summary-url.c:62
+#, c-format
+msgid "Open %s with the default GNOME web browser"
+msgstr ""
+
+#: executive-summary/component/e-summary-url.c:63
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Send an email to %s"
+msgstr "Henter e-post fra %s"
+
+#: executive-summary/component/e-summary-url.c:64
+#, c-format
+msgid "Change the view to %s"
+msgstr ""
+
+#: executive-summary/component/e-summary-url.c:65
+#, c-format
+msgid "Run %s"
+msgstr ""
+
+#: executive-summary/component/e-summary-url.c:67
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Close %s"
+msgstr "Lukk"
+
+#: executive-summary/component/e-summary-url.c:68
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Move %s to the left"
+msgstr "Flytt til mappe"
+
+#: executive-summary/component/e-summary-url.c:69
+#, c-format
+msgid "Move %s to the right"
+msgstr ""
+
+#: executive-summary/component/e-summary-url.c:70
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Move %s into the previous row"
+msgstr "G� til forrige oppf�ring"
+
+#: executive-summary/component/e-summary-url.c:71
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Move %s into the next row"
+msgstr "G� til neste oppf�ring"
+
+#: executive-summary/component/e-summary-url.c:72
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Configure %s"
+msgstr "_Konfigur�r mappe"
+
+#: executive-summary/component/e-summary.c:919
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Cannot open the HTML file:\n"
+"%s"
+msgstr ""
+"Kan ikke �pne fil %s:\n"
+"%s"
+
+#: executive-summary/component/e-summary.c:933
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Error reading data:\n"
+"%s"
+msgstr "Feil under lesing av postfil: %s"
+
+#: executive-summary/component/e-summary.c:951
+msgid "File does not have a place for the services.\n"
+msgstr ""
+
+#: executive-summary/component/main.c:59
+msgid ""
+"Executive summary component could not initialize Bonobo.\n"
+"If there was a warning message about the RootPOA, it probably means\n"
+"you compiled Bonobo against GOAD instead of OAF."
+msgstr ""
+
+#: executive-summary/test-service/rdf-summary.c:443
+#: executive-summary/test-service/rdf-summary.c:479
+#: executive-summary/test-service/rdf-summary.c:524
+#, fuzzy
+msgid "Error"
+msgstr "Ingen feil"
+
+#: mail/mail-config.c:799
+#, fuzzy
+msgid "Connecting to server"
+msgstr "Test tilkobling til \"%s\""
+
+#: mail/mail-config.c:801
+#, fuzzy
+msgid "Connect to server"
+msgstr "Kunne ikke koble til POP-tjener p� %s."
+
+#: notes/component-factory.c:27
+msgid "New"
+msgstr "Ny"
+
+#: notes/component-factory.c:27
+#, fuzzy
+msgid "Create a new note"
+msgstr "Opprett en ny mappe"
+
+#: notes/component-factory.c:152
+#, fuzzy
+msgid "Cannot initialize Evolution's notes component."
+msgstr "Kan ikke initiere Evolutions e-postkomponent."
+
+#: notes/main.c:30
+#, fuzzy
+msgid "Notes Component: Could not initialize bonobo"
+msgstr "Kunne ikke initialisere Bonobo"
+
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3049
msgid "Card: "
msgstr "Kort: "
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3048
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3051
msgid ""
"\n"
"Name: "
@@ -26,7 +201,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Navn:"
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3049
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3052
msgid ""
"\n"
" Prefix: "
@@ -34,7 +209,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Prefiks: "
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3050
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3053
msgid ""
"\n"
" Given: "
@@ -42,7 +217,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Oppgitt: "
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3051
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3054
msgid ""
"\n"
" Additional: "
@@ -50,7 +225,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Tillegg: "
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3052
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3055
msgid ""
"\n"
" Family: "
@@ -58,7 +233,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Familie: "
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3053
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3056
msgid ""
"\n"
" Suffix: "
@@ -66,7 +241,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Suffiks: "
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3067
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3070
msgid ""
"\n"
"Birth Date: "
@@ -74,7 +249,7 @@ msgstr ""
"\n"
"F�dselsdato: "
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3078
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3081
msgid ""
"\n"
"Address:"
@@ -82,7 +257,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Adresse:"
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3080
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3083
msgid ""
"\n"
" Postal Box: "
@@ -90,7 +265,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Postboks: "
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3081
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3084
msgid ""
"\n"
" Ext: "
@@ -98,7 +273,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Linje: "
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3082
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3085
msgid ""
"\n"
" Street: "
@@ -106,7 +281,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Gate: "
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3083
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3086
msgid ""
"\n"
" City: "
@@ -114,7 +289,7 @@ msgstr ""
"\n"
"By: "
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3084
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3087
msgid ""
"\n"
" Region: "
@@ -122,7 +297,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Region: "
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3085
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3088
msgid ""
"\n"
" Postal Code: "
@@ -130,7 +305,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Postnummer: "
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3086
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3089
msgid ""
"\n"
" Country: "
@@ -138,7 +313,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Land: "
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3099
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3102
msgid ""
"\n"
"Delivery Label: "
@@ -146,7 +321,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Leveringsetikett: "
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3111
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3114
msgid ""
"\n"
"Telephones:\n"
@@ -154,7 +329,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Telefoner:\n"
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3114
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3117
msgid ""
"\n"
"Telephone:"
@@ -162,7 +337,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Telefon:"
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3138
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3141
msgid ""
"\n"
"E-mail:\n"
@@ -170,7 +345,7 @@ msgstr ""
"\n"
"E-post:\n"
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3141
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3144
msgid ""
"\n"
"E-mail:"
@@ -178,7 +353,7 @@ msgstr ""
"\n"
"E-post:"
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3160
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3163
msgid ""
"\n"
"Mailer: "
@@ -186,7 +361,7 @@ msgstr ""
"\n"
"E-post program: "
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3166
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3169
msgid ""
"\n"
"Time Zone: "
@@ -194,7 +369,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Tidssone: "
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3174
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3177
msgid ""
"\n"
"Geo Location: "
@@ -202,7 +377,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Geografisk lokasjon: "
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3178
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3181
msgid ""
"\n"
"Business Role: "
@@ -210,7 +385,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Stilling: "
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3190
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3193
msgid ""
"\n"
"Org: "
@@ -218,7 +393,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Org: "
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3191
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3194
msgid ""
"\n"
" Name: "
@@ -226,7 +401,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Navn: "
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3192
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3195
msgid ""
"\n"
" Unit: "
@@ -234,7 +409,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Enhet: "
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3193
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3196
msgid ""
"\n"
" Unit2: "
@@ -242,7 +417,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Enhet2: "
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3194
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3197
msgid ""
"\n"
" Unit3: "
@@ -250,7 +425,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Enhet3: "
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3195
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3198
msgid ""
"\n"
" Unit4: "
@@ -258,7 +433,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Enhet4: "
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3199
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3202
msgid ""
"\n"
"Categories: "
@@ -266,7 +441,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Kategorier: "
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3200
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3203
msgid ""
"\n"
"Comment: "
@@ -284,7 +459,7 @@ msgstr ""
#.
#. add_SoundType (string, crd->sound.type);
#. }
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3213
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3216
msgid ""
"\n"
"Unique String: "
@@ -292,7 +467,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Unik streng: "
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3216
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3219
msgid ""
"\n"
"Public Key: "
@@ -300,17 +475,6 @@ msgstr ""
"\n"
"Offentlig n�kkel: "
-#: addressbook/backend/ebook/load-gnomecard-addressbook.c:16
-#: addressbook/backend/ebook/load-pine-addressbook.c:17
-#: addressbook/backend/ebook/test-client-list.c:18
-#: addressbook/backend/ebook/test-client.c:29
-#: addressbook/conduit/address-conduit.c:1083
-#: addressbook/gui/component/addressbook-factory.c:38
-#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:1151
-#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:966 calendar/gui/main.c:55
-msgid "Could not initialize Bonobo"
-msgstr "Kunne ikke initialisere Bonobo"
-
#. This array must be in the same order as enumerations
#. in GnomePilotConduitSyncType as they are used as index.
#. Custom type implies Disabled state.
@@ -430,35 +594,31 @@ msgstr ""
"En feil oppsto under fors�k p� � hente\n"
"pilot-listen fra gnome-pilot daemonen"
-#: addressbook/conduit/address-conduit.c:195
+#: addressbook/conduit/address-conduit.c:201
msgid "Cursor could not be loaded\n"
msgstr "Mark�ren kunne ikke lokaliseres\n"
-#: addressbook/conduit/address-conduit.c:208
+#: addressbook/conduit/address-conduit.c:214
msgid "EBook not loaded\n"
msgstr "EBook ikke lastet\n"
-#: addressbook/conduit/address-conduit.c:646
-#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:730
-#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:545
+#: addressbook/conduit/address-conduit.c:653
+#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:729
+#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:544
msgid "Could not start wombat server"
msgstr "Kunne ikke starte wombat tjener"
-#: addressbook/conduit/address-conduit.c:647
-#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:731
-#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:546
+#: addressbook/conduit/address-conduit.c:654
+#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:730
+#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:545
msgid "Could not start wombat"
msgstr "Kunne ikke starte wombat"
-#: addressbook/conduit/address-conduit.c:679
-#: addressbook/conduit/address-conduit.c:682
+#: addressbook/conduit/address-conduit.c:686
+#: addressbook/conduit/address-conduit.c:689
msgid "Could not read pilot's Address application block"
msgstr "Kunne ikke lese pilotens adresseapplikasjonsblokk"
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-confirm-delete.glade.h:1
-msgid "Delete Contact?"
-msgstr "Slett kontakt?"
-
#.
#. * Translatable strings file generated by Glade.
#. * Add this file to your project's POTFILES.in.
@@ -469,7 +629,7 @@ msgid "_Add"
msgstr "_Legg til"
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:8
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:103 ui/evolution-mail.xml.h:48
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:37
msgid "_Delete"
msgstr "_Slett"
@@ -483,9 +643,6 @@ msgid "New phone type"
msgstr "Ny telefontype"
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:11
-#: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:1
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:2 filter/filter.glade.h:1
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:5 mail/mail-config.glade.h:1
msgid "Add"
msgstr "Legg til"
@@ -543,8 +700,6 @@ msgid "C_ontacts..."
msgstr "K_ontakter..."
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:26
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:3
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:4
msgid "Ca_tegories..."
msgstr "Ka_tegorier..."
@@ -561,8 +716,6 @@ msgid "_Address..."
msgstr "_Adresse..."
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:30
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:11
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:26
msgid "General"
msgstr "Generell"
@@ -607,24 +760,27 @@ msgid "No_tes:"
msgstr "No_tater:"
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:41
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:8
msgid "Details"
msgstr "Detaljer"
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1274
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:588
msgid "Assistant"
msgstr "Assistent"
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1275
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1379
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:568
msgid "Business"
msgstr "Arbeid"
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1276
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:575
msgid "Business 2"
msgstr "Arbeid 2"
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1277
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:573
msgid "Business Fax"
msgstr "Faks p� arbeid"
@@ -633,6 +789,7 @@ msgid "Callback"
msgstr "Tilbakering"
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1279
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:572
msgid "Car"
msgstr "Bil"
@@ -642,28 +799,33 @@ msgstr "Firma"
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1281
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1380
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:569
msgid "Home"
msgstr "Hjemme"
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1282
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:576
msgid "Home 2"
msgstr "Hjemme 2"
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1283
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:574
msgid "Home Fax"
msgstr "Faks hjemme"
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1284
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:577
msgid "ISDN"
msgstr "ISDN"
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1285
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:571
msgid "Mobile"
msgstr "Mobil"
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1286
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1381
-#: mail/mail-config.glade.h:12
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:578
msgid "Other"
msgstr "Annet"
@@ -672,10 +834,12 @@ msgid "Other Fax"
msgstr "Annen faks"
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1288
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:579
msgid "Pager"
msgstr "Persons�ker"
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1289
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:567
msgid "Primary"
msgstr "Prim�r"
@@ -692,57 +856,15 @@ msgid "TTY/TDD"
msgstr "TTY/TTD"
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1337
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:580
msgid "Email 2"
msgstr "E-post 2"
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1338
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:581
msgid "Email 3"
msgstr "E-post 3"
-#: addressbook/contact-editor/fulladdr.glade.h:1
-msgid "Address _2:"
-msgstr "Adresse _2:"
-
-#: addressbook/contact-editor/fulladdr.glade.h:2
-msgid "Canada"
-msgstr "Kanada"
-
-#: addressbook/contact-editor/fulladdr.glade.h:3
-msgid "Check Address"
-msgstr "Sjekk adresse"
-
-#: addressbook/contact-editor/fulladdr.glade.h:4
-msgid "Countr_y:"
-msgstr "Lan_d:"
-
-#: addressbook/contact-editor/fulladdr.glade.h:5
-msgid "Finland"
-msgstr "Finland"
-
-#: addressbook/contact-editor/fulladdr.glade.h:6
-msgid "USA"
-msgstr "USA"
-
-#: addressbook/contact-editor/fulladdr.glade.h:7
-msgid "_Address:"
-msgstr "_Adresse:"
-
-#: addressbook/contact-editor/fulladdr.glade.h:8
-msgid "_City:"
-msgstr "_By:"
-
-#: addressbook/contact-editor/fulladdr.glade.h:9
-msgid "_PO Box:"
-msgstr "_Postboks:"
-
-#: addressbook/contact-editor/fulladdr.glade.h:10
-msgid "_State/Province:"
-msgstr "_Stat/Provins:"
-
-#: addressbook/contact-editor/fulladdr.glade.h:11
-msgid "_ZIP Code:"
-msgstr "_ZIP/Postnummer:"
-
#.
#. * Translatable strings file generated by Glade.
#. * Add this file to your project's POTFILES.in.
@@ -811,7 +933,6 @@ msgid "As _Minicards"
msgstr "Som _minikort"
#: addressbook/gui/component/addressbook.c:237
-#: ui/evolution-addressbook.xml.h:1
msgid "As _Table"
msgstr "Som _tabell"
@@ -845,27 +966,27 @@ msgstr ""
"installere OpenLDAP, deretter m� du kompilere og\n"
"installere Evolution p� nytt.\n"
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:528 mail/folder-browser.c:219
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:530 mail/folder-browser.c:221
msgid "Show All"
msgstr "Vis alle"
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:530 mail/folder-browser.c:221
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:532 mail/folder-browser.c:223
msgid "Advanced..."
msgstr "Avansert..."
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:560
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:562
msgid "Any field contains"
msgstr "Et felt inneholder"
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:561
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:563
msgid "Name contains"
msgstr "Navn inneholder"
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:562
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:564
msgid "Email contains"
msgstr "E-post inneholder"
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:648
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:707
msgid "The URI that the Folder Browser will display"
msgstr "URIen som mappeutforskeren vil vise"
@@ -890,9 +1011,9 @@ msgid "None (anonymous mode)"
msgstr "Ingen (anonym modus)"
#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:155
-#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:246
+#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:249
#: camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:293
-#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:148
+#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:146
msgid "Password"
msgstr "Passord"
@@ -925,12 +1046,10 @@ msgid "Bind DN:"
msgstr "Bind DN:"
#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:311
-#: mail/mail-config-gui.c:968
msgid "Remember this password"
msgstr "Husk dette passordet"
#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:360
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:27
msgid "Host:"
msgstr "Vert:"
@@ -947,12 +1066,10 @@ msgid "Search Scope:"
msgstr "S�keomr�de:"
#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:438
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:9 mail/mail-config-gui.c:943
msgid "Authentication:"
msgstr "Autentisering:"
#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:455
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:46 mail/mail-config-gui.c:934
msgid "Path:"
msgstr "Sti:"
@@ -975,182 +1092,89 @@ msgid ""
msgstr "Velg type adressebok du har, og skriv inn relevant informasjon om den."
#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:616
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:39
msgid "Name:"
msgstr "Navn:"
#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:617
-#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:2
msgid "Description:"
msgstr "Beskrivelse:"
-#: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:2
-msgid "Addressbook Sources"
-msgstr "Adressebok-kilder"
-
-#: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:3
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:342
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:8 filter/filter.glade.h:2
-#: filter/libfilter-i18n.h:10 mail/folder-browser.c:685
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:19 mail/mail-config.glade.h:3
-#: mail/mail-view.c:150 ui/evolution-addressbook.xml.h:3
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:14 ui/evolution-mail.xml.h:6
-msgid "Delete"
-msgstr "Slett"
-
-#: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:4
-#: filter/filter.glade.h:3 mail/folder-browser.c:671
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:22 mail/mail-config.glade.h:4
-msgid "Edit"
-msgstr "Redig�r"
-
-#: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:5
-msgid "Name"
-msgstr "Navn"
-
-#: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:6
-msgid "URI"
-msgstr "URI"
-
-#: addressbook/gui/component/select-names/select-names.glade.h:1
-msgid "Find..."
-msgstr "Finn..."
-
-#: addressbook/gui/component/select-names/select-names.glade.h:2
-msgid "Message Recipients"
-msgstr "Meldingsmottakere:"
-
-#: addressbook/gui/component/select-names/select-names.glade.h:3
-msgid "Select Names"
-msgstr "Velg navn"
-
-#: addressbook/gui/component/select-names/select-names.glade.h:4
-msgid "Select name from:"
-msgstr "Velg navn fra:"
-
#: addressbook/gui/search/e-addressbook-search-dialog.c:147
#: mail/mail-search-dialogue.c:104
msgid "Search"
msgstr "S�k"
-#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:1
-msgid "123"
-msgstr "123"
-
-#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:2
-msgid "a"
-msgstr "a"
-
-#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:3
-msgid "b"
-msgstr "b"
-
-#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:4
-msgid "c"
-msgstr "c"
-
-#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:5
-msgid "d"
-msgstr "d"
-
-#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:6
-msgid "e"
-msgstr "e"
-
-#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:7
-msgid "f"
-msgstr "f"
-
-#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:8
-msgid "g"
-msgstr "g"
-
-#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:9
-msgid "h"
-msgstr "h"
-
-#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:10
-msgid "i"
-msgstr "i"
-
-#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:11
-msgid "j"
-msgstr "j"
-
-#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:12
-msgid "k"
-msgstr "k"
-
-#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:13
-msgid "l"
-msgstr "l"
-
-#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:14
-msgid "m"
-msgstr "m"
-
-#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:15
-msgid "n"
-msgstr "n"
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:469
+#: addressbook/gui/widgets/e-minicard.c:374
+msgid "Save as VCard"
+msgstr "Lagre som VCard"
-#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:16
-msgid "o"
-msgstr "o"
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:565
+msgid "Name"
+msgstr "Navn"
-#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:17
-msgid "p"
-msgstr "p"
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:566
+#, fuzzy
+msgid "Email"
+msgstr "E-post 2"
-#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:18
-msgid "q"
-msgstr "q"
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:570
+msgid "Organization"
+msgstr "Organisasjon"
-#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:19
-msgid "r"
-msgstr "r"
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:582
+msgid "Web Site"
+msgstr ""
-#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:20
-msgid "s"
-msgstr "s"
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:583
+#, fuzzy
+msgid "Department"
+msgstr "Av_deling:"
-#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:21
-msgid "t"
-msgstr "t"
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:584
+#, fuzzy
+msgid "Office"
+msgstr "Kont_or:"
-#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:22
-msgid "u"
-msgstr "u"
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:585
+#, fuzzy
+msgid "Title"
+msgstr "_Tittel:"
-#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:23
-msgid "v"
-msgstr "v"
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:586
+#, fuzzy
+msgid "Profession"
+msgstr "_Yrke:"
-#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:24
-msgid "w"
-msgstr "w"
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:587
+#, fuzzy
+msgid "Manager"
+msgstr "Persons�ker"
-#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:25
-msgid "x"
-msgstr "x"
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:589
+#, fuzzy
+msgid "Nickname"
+msgstr "Kalle_navn:"
-#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:26
-msgid "y"
-msgstr "y"
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:590
+#, fuzzy
+msgid "Spouse"
+msgstr "Ekte_felle:"
-#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:27
-msgid "z"
-msgstr "z"
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:591
+#, fuzzy
+msgid "Note"
+msgstr "Ingen"
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:451
-#: addressbook/gui/widgets/e-minicard.c:374
-msgid "Save as VCard"
-msgstr "Lagre som VCard"
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:592
+msgid "Free-busy URL"
+msgstr ""
-#: addressbook/gui/widgets/e-minicard-control.c:278
+#: addressbook/gui/widgets/e-minicard-control.c:280
msgid "Save in addressbook"
msgstr "Lagre i adressebok"
-#: addressbook/gui/widgets/e-minicard-view.c:111
+#: addressbook/gui/widgets/e-minicard-view.c:129
msgid ""
"\n"
"\n"
@@ -1164,175 +1188,6 @@ msgstr ""
"\n"
"Dobbelklikk her for � opprette en ny kontakt."
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:1
-msgid "10 pt. Tahoma"
-msgstr "10 pt. Tahoma"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:2
-msgid "8 pt. Tahoma"
-msgstr "8 pt. Tahoma"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:3
-msgid "Blank forms at end:"
-msgstr "Blanke skjema p� slutten:"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:4
-msgid "Body"
-msgstr "Kropp"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:5
-msgid "Bottom:"
-msgstr "Bunn:"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:6
-msgid "Dimensions:"
-msgstr "Dimensjoner:"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:7
-msgid "Font..."
-msgstr "Skrifttype..."
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:8
-msgid "Fonts"
-msgstr "Skrifttyper"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:9
-msgid "Footer:"
-msgstr "Bunntekst:"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:10
-msgid "Format"
-msgstr "Format"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:11
-msgid "Header"
-msgstr "Topptekst"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:12
-msgid "Header/Footer"
-msgstr "Topp-/bunntekst"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:13
-msgid "Headings"
-msgstr "Topptekster"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:14
-msgid "Headings for each letter"
-msgstr "Topptekst for hver bokstav"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:15
-msgid "Height:"
-msgstr "H�yde:"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:16
-msgid "Immediately follow each other"
-msgstr "Rett etter hverandre"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:17
-msgid "Include:"
-msgstr "Inkluder:"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:18
-msgid "Landscape"
-msgstr "Landskap"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:19
-msgid "Left:"
-msgstr "Venstre:"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:20
-msgid "Letter tabs on side"
-msgstr "Bokstavfaner p� siden"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:21
-msgid "Margins"
-msgstr "Marger"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:22
-msgid "Number of columns:"
-msgstr "Antall kolonner:"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:23
-msgid "Options"
-msgstr "Alternativer"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:24
-msgid "Orientation"
-msgstr "Orientering"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:25
-msgid "Page"
-msgstr "Side"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:26
-msgid "Page Setup:"
-msgstr "Sideoppsett"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:27
-msgid "Paper"
-msgstr "Papir"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:28
-msgid "Paper source:"
-msgstr "Papirkilde:"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:29
-msgid "Portrait"
-msgstr "Portrett"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:30
-msgid "Preview:"
-msgstr "Forh�ndsvis:"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:31
-msgid "Print using gray shading"
-msgstr "Skriv ut med gr�toner"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:32
-msgid "Reverse on even pages"
-msgstr "Motsatt p� like sider"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:33
-msgid "Right:"
-msgstr "H�yre:"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:34
-msgid "Sections:"
-msgstr "Seksjoner:"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:35
-msgid "Shading"
-msgstr "Skyggelegging"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:36
-msgid "Size:"
-msgstr "St�rrelse:"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:37
-msgid "Start on a new page"
-msgstr "Start p� en ny side"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:38
-msgid "Style name:"
-msgstr "Stilnavn:"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:39
-msgid "Top:"
-msgstr "Topp:"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:40
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:68
-msgid "Type:"
-msgstr "Type:"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:41
-msgid "Width:"
-msgstr "Bredde:"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:42
-msgid "label26"
-msgstr "etikett26"
-
#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit-control-applet.c:127
msgid "Evolution Calendar Conduit"
msgstr "Evolution kalender-komponent"
@@ -1341,13 +1196,13 @@ msgstr "Evolution kalender-komponent"
msgid "Configuration utility for the evolution calendar conduit.\n"
msgstr "Konfigurasjonsverkt�y for evolutions kalender-komponent.\n"
-#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:686
-#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:501
+#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:685
+#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:500
msgid "Error while communicating with calendar server"
msgstr "Feil under kommunikasjon med kalendertjeneren"
-#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:785
-#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:788
+#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:784
+#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:787
msgid "Could not read pilot's Calendar application block"
msgstr "Kunne ikke lese pilotens kalender-applikasjonsblokk"
@@ -1359,57 +1214,17 @@ msgstr "Evolution oppgaveliste-komponent"
msgid "Configuration utility for the evolution todo conduit.\n"
msgstr "Konfigurasjonsverkt�y for evolutions oppgavelistekomponent.\n"
-#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:600
-#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:603
+#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:599
+#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:602
msgid "Could not read pilot's ToDo application block"
msgstr "Kunne ikke lese pilotens applikasjonsblokk for oppgaveliste"
-#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar_Control.oaf.in.h:1
-msgid "A sample Bonobo control which displays an calendar."
-msgstr "Eksempel p� Bonobo-kontroll som viser en kalender."
-
-#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar_Control.oaf.in.h:2
-msgid "Factory for the sample Calendar control"
-msgstr "Factory for eksempelkontroll for kalender"
-
-#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar_gnomecal.oaf.in.h:1
-msgid "Calendar Repository"
-msgstr "Kalenderlager"
-
-#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar_gnomecal.oaf.in.h:2
-msgid "Calendar Server"
-msgstr "Kalendertjener"
-
-#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.oaf.in.h:1
-msgid "Evolution calendar executive summary component."
-msgstr "Evolution komponent for kalendersammendrag."
-
-#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.oaf.in.h:2
-msgid "Evolution calendar iTip/iMip viewer"
-msgstr "Evolution kalender iTip/iMip-visning"
-
-#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.oaf.in.h:3
-msgid "Evolution component for handling the calendar."
-msgstr "Evolution komponent for h�ndtering av kalenderen."
-
-#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.oaf.in.h:4
-msgid "Factory for the Calendar Summary component."
-msgstr "Factory for kalenderens sammendragskomponent."
-
-#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.oaf.in.h:5
-msgid "Factory for the Evolution calendar component."
-msgstr "Factory for Evolution kalender-komponent."
-
-#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.oaf.in.h:6
-msgid "Factory for the calendar iTip view control"
-msgstr "Factory for kalenderens iTip visningskontroll"
-
#: calendar/gui/alarm-notify.c:585 calendar/gui/alarm-notify.c:884
#: calendar/gui/alarm-notify.c:940
msgid "Reminder of your appointment at "
msgstr "P�minnelse om din avtale "
-#: calendar/gui/alarm-notify.c:876 calendar/gui/dialogs/alarm-notify.glade.h:3
+#: calendar/gui/alarm-notify.c:876
msgid "Snooze"
msgstr "Utsett"
@@ -1419,19 +1234,19 @@ msgstr "Utsett"
msgid "Ok"
msgstr "Ok"
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:229
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:245
msgid "File not found"
msgstr "Fil ikke funnet"
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:253
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:269
msgid "Open calendar"
msgstr "�pne kalender"
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:295
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:311
msgid "Save calendar"
msgstr "Lagre kalender"
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:432
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:448
msgid ""
"Could not create the calendar view. Please check your ORBit and OAF setup."
msgstr ""
@@ -1439,7 +1254,7 @@ msgstr ""
"konfigurasjon."
#. strftime format of a weekday and a date.
-#: calendar/gui/calendar-model.c:284
+#: calendar/gui/calendar-model.c:332
#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel-item.c:467
#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:2499
msgid "%a %m/%d/%Y"
@@ -1447,60 +1262,57 @@ msgstr "%a %d.%m.%Y"
#. strftime format of a weekday, a date and a time,
#. in 24-hour format.
-#: calendar/gui/calendar-model.c:288 calendar/gui/calendar-model.c:718
+#: calendar/gui/calendar-model.c:336 calendar/gui/calendar-model.c:766
msgid "%a %m/%d/%Y %H:%M:%S"
msgstr "%a %d.%m.%Y %H:%M:%S"
#. strftime format of a weekday, a date and a time,
#. in 12-hour format.
-#: calendar/gui/calendar-model.c:292 calendar/gui/calendar-model.c:721
+#: calendar/gui/calendar-model.c:340 calendar/gui/calendar-model.c:769
msgid "%a %m/%d/%Y %I:%M:%S %p"
msgstr "%a %d.%m.%Y %H:%M:%S %p"
-#: calendar/gui/calendar-model.c:326
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:16
+#: calendar/gui/calendar-model.c:374
msgid "Public"
msgstr "Offentlig"
-#: calendar/gui/calendar-model.c:329
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:15
+#: calendar/gui/calendar-model.c:377
msgid "Private"
msgstr "Privat"
-#: calendar/gui/calendar-model.c:332
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:6
+#: calendar/gui/calendar-model.c:380
msgid "Confidential"
msgstr "Konfidensiell"
-#: calendar/gui/calendar-model.c:335 calendar/gui/calendar-model.c:503
+#: calendar/gui/calendar-model.c:383 calendar/gui/calendar-model.c:551
msgid "Unknown"
msgstr "Ukjent"
-#: calendar/gui/calendar-model.c:423
+#: calendar/gui/calendar-model.c:471
msgid "N"
msgstr "N"
-#: calendar/gui/calendar-model.c:423
+#: calendar/gui/calendar-model.c:471
msgid "S"
msgstr "S"
-#: calendar/gui/calendar-model.c:425
+#: calendar/gui/calendar-model.c:473
msgid "E"
msgstr "�"
-#: calendar/gui/calendar-model.c:425
+#: calendar/gui/calendar-model.c:473
msgid "W"
msgstr "V"
-#: calendar/gui/calendar-model.c:497
+#: calendar/gui/calendar-model.c:545
msgid "Transparent"
msgstr "Gjennomsiktig"
-#: calendar/gui/calendar-model.c:500
+#: calendar/gui/calendar-model.c:548
msgid "Opaque"
msgstr "Ugjennomsiktig"
-#: calendar/gui/calendar-model.c:726
+#: calendar/gui/calendar-model.c:774
#, c-format
msgid ""
"The date must be entered in the format: \n"
@@ -1512,7 +1324,7 @@ msgstr ""
"%s"
#. strptime format for a date.
-#: calendar/gui/calendar-model.c:827 calendar/gui/calendar-model.c:875
+#: calendar/gui/calendar-model.c:875 calendar/gui/calendar-model.c:923
#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel-item.c:471
#: widgets/misc/e-dateedit.c:1273 widgets/misc/e-dateedit.c:1454
msgid "%m/%d/%Y"
@@ -1520,27 +1332,27 @@ msgstr "%d.%m.%Y"
#. strptime format for a time of day, in 12-hour format.
#. If it is is not appropriate in the locale set to an empty string.
-#: calendar/gui/calendar-model.c:845
+#: calendar/gui/calendar-model.c:893
msgid "%I:%M:%S %p%n"
msgstr "%I:%M:%S %p%n"
#. strptime format for a time of day, in 24-hour format.
-#: calendar/gui/calendar-model.c:848
+#: calendar/gui/calendar-model.c:896
msgid "%H:%M:%S%n"
msgstr "%H:%M:%S%n"
#. strptime format for time of day, without seconds, 12-hour format.
#. If it is is not appropriate in the locale set to an empty string.
-#: calendar/gui/calendar-model.c:852
+#: calendar/gui/calendar-model.c:900
msgid "%I:%M %p%n"
msgstr "%I:%M %p%n"
#. strptime format for time of day, without seconds 24-hour format.
-#: calendar/gui/calendar-model.c:855
+#: calendar/gui/calendar-model.c:903
msgid "%H:%M%n"
msgstr "%H:%M%n"
-#: calendar/gui/calendar-model.c:975
+#: calendar/gui/calendar-model.c:1023
msgid ""
"The geographical position must be entered in the format: \n"
"\n"
@@ -1550,620 +1362,287 @@ msgstr ""
"\n"
"45.436845,125.862501"
-#: calendar/gui/calendar-model.c:1015
+#: calendar/gui/calendar-model.c:1063
msgid "The percent value must be between 0 and 100, inclusive"
msgstr "Prosentverdien m� v�re mellom 0 og 100, inklusive"
-#: calendar/gui/calendar-model.c:1055
+#: calendar/gui/calendar-model.c:1103
msgid "The priority must be between 1 and 9, inclusive"
msgstr "Prioriteten m� v�re mellom 0 og 9, inklusive"
-#: calendar/gui/calendar-summary.c:83
+#: calendar/gui/calendar-summary.c:97
msgid "%A, %e %B %Y"
msgstr "%A, %e %B %Y"
-#: calendar/gui/calendar-summary.c:119 calendar/gui/calendar-summary.c:125
+#: calendar/gui/calendar-summary.c:138 calendar/gui/calendar-summary.c:144
msgid "%I:%M%p"
msgstr "%I:%M%p"
-#: calendar/gui/calendar-summary.c:276
+#: calendar/gui/calendar-summary.c:302
msgid "<b>Error loading calendar</b>"
msgstr "<b>Feil under lasting av kalender</b>"
-#: calendar/gui/calendar-summary.c:281
-msgid "<b>Error loading calendar:<br>Calendar in use."
-msgstr "<b>Feil under lasting av kalender:<br>Kalender i bruk."
-
-#: calendar/gui/calendar-summary.c:287
+#: calendar/gui/calendar-summary.c:314
msgid "<b>Error loading calendar:<br>Method not supported"
msgstr "<b>Feil under lasting av kalender:<br>Metoden er ikke st�ttet"
-#: calendar/gui/calendar-summary.c:367
+#: calendar/gui/calendar-summary.c:484
+#, fuzzy
+msgid "Display"
+msgstr "_Vis"
+
+#: calendar/gui/calendar-summary.c:489
+#, fuzzy
+msgid "Show appointments"
+msgstr "Vis tid for avtalers slutt"
+
+#: calendar/gui/calendar-summary.c:497
+#, fuzzy
+msgid "Show tasks"
+msgstr "Vis vedlegg"
+
+#: calendar/gui/calendar-summary.c:583
msgid "Loading Calendar"
msgstr "Laster kalender"
-#: calendar/gui/control-factory.c:125
+#: calendar/gui/control-factory.c:127
msgid "The URI that the calendar will display"
msgstr "URIen som kalenderen skal vise"
-#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify-dialog.c:183
+#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify-dialog.c:184
msgid "Alarm on %A %b %d %Y %H:%M"
msgstr "Alarm p� %A %b %d %Y %H:%M"
-#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify-dialog.c:190
+#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify-dialog.c:191
msgid "Notification about your appointment on %A %b %d %Y %H:%M"
msgstr "Melding om din avtale p� %A %b %d %Y %H:%M"
-#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify-dialog.c:201
+#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify-dialog.c:202
msgid "No summary available."
msgstr "Ingen sammendrag tilgjengelig."
-#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify.glade.h:1
-#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:1 ui/evolution-event-editor.xml.h:8
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:3 ui/evolution-subscribe.xml.h:2
-msgid "Close"
-msgstr "Lukk"
-
-#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify.glade.h:2
-msgid "Edit appointment"
-msgstr "Rediger avtale:"
-
-#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify.glade.h:4
-msgid "Snooze time (minutes)"
-msgstr "Utsett-tid (minutter)"
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:1
-msgid "05 minutes"
-msgstr "5 minutter"
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:2
-msgid "10 minutes"
-msgstr "10 minutter"
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:3
-msgid "12 hour (am/pm)"
-msgstr "12 timer (am/pm)"
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:4
-msgid "15 minutes"
-msgstr "15 minutter"
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:5
-msgid "24 hour"
-msgstr "24 timer"
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:6
-msgid "30 minutes"
-msgstr "30 minutter"
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:7
-msgid "60 minutes"
-msgstr "60 minutter"
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:8
-msgid "Alarms timeout after"
-msgstr "Tidsavbrudd for alarm etter"
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:9
-msgid "Audio Alarms"
-msgstr "Lyd-alarmer"
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:10
-msgid "Beep when alarm windows appear."
-msgstr "Pip n�r alarmvinduet kommer til syne."
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:11
-msgid "Calendar"
-msgstr "Kalender"
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:12
-msgid "Calendar Preferences"
-msgstr "Brukervalg for kalender"
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:13
-msgid "Colors"
-msgstr "Farger"
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:14
-msgid "Compress weekends"
-msgstr "Komprim�r helger"
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:15
-msgid "Date navigator options"
-msgstr "Alternativer for datonavigator"
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:16
-msgid "Defaults"
-msgstr "Forvalg"
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:17
-msgid "Display options"
-msgstr "Vis alternativer"
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:18
-msgid "Due Date"
-msgstr "Ferdig-dato"
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:19
-msgid "Enable snoozing for"
-msgstr "Sl� p� utsetting for "
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:20
-msgid "End of day:"
-msgstr "Dagen slutter:"
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:21
-msgid "First day of week:"
-msgstr "F�rste dag i uken:"
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:22
-#: calendar/gui/gnome-month-item.c:741
-msgid "Fri"
-msgstr "Fre"
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:23
-#: calendar/gui/event-editor.c:438
-msgid "Friday"
-msgstr "Fredag"
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:24
-msgid "Highlight"
-msgstr "Mark�r"
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:25
-msgid "Items Due Today"
-msgstr "Oppf�ringer som g�r ut idag"
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:26
-msgid "Items Due Today:"
-msgstr "Oppf�ringer som g�r ut i dag:"
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:27
-msgid "Items Not Yet Due"
-msgstr "Oppf�ringer som ikke har g�tt ut"
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:28
-msgid "Items Not Yet Due:"
-msgstr "Oppf�ringer som ikke har g�tt ut:"
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:29
-#: calendar/gui/gnome-month-item.c:737
-msgid "Mon"
-msgstr "Man"
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:30
-#: calendar/gui/event-editor.c:434
-msgid "Monday"
-msgstr "Mandag"
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:31
-msgid "Overdue Items"
-msgstr "Utg�tte oppf�ringer"
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:32
-msgid "Overdue Items:"
-msgstr "Utg�tte oppf�ringer:"
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:33
-msgid "Pick a color"
-msgstr "Velg en farge"
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:34 filter/libfilter-i18n.h:31
-msgid "Priority"
-msgstr "Prioritet"
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:35
-msgid "Remind me of all appointments"
-msgstr "P�minnelse om alle avtaler"
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:36
-msgid "Reminders"
-msgstr "P�minnelser"
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:37
-#: calendar/gui/gnome-month-item.c:742
-msgid "Sat"
-msgstr "L�r"
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:38
-#: calendar/gui/event-editor.c:439
-msgid "Saturday"
-msgstr "L�rdag"
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:39
-msgid "Show"
-msgstr "Vis"
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:40
-msgid "Show appointment end times"
-msgstr "Vis tid for avtalers slutt"
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:41
-msgid "Show week numbers"
-msgstr "Vis ukenummer"
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:42
-msgid "Start of day:"
-msgstr "Dagen starter:"
-
-#. Initialize by default to three-letter day names
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:43
-#: calendar/gui/gnome-month-item.c:736
-msgid "Sun"
-msgstr "S�n"
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:44
-#: calendar/gui/event-editor.c:440
-msgid "Sunday"
-msgstr "S�ndag"
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:45
-msgid "TaskPad"
-msgstr "Oppgaveblokk"
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:46
-#: calendar/gui/gnome-month-item.c:740
-msgid "Thu"
-msgstr "Tor"
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:47
-#: calendar/gui/event-editor.c:437
-msgid "Thursday"
-msgstr "Torsdag"
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:48
-msgid "Time Until Due"
-msgstr "Tid f�r den g�r ut"
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:49
-msgid "Time divisions:"
-msgstr "Oppdeling av tid:"
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:50
-msgid "Time format:"
-msgstr "Tidformat:"
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:51
-#: calendar/gui/gnome-month-item.c:738
-msgid "Tue"
-msgstr "Tir"
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:52
-#: calendar/gui/event-editor.c:435
-msgid "Tuesday"
-msgstr "Tirsdag"
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:53
-msgid "Visual Alarms"
-msgstr "Visuelle alarmer"
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:54
-#: calendar/gui/gnome-month-item.c:739
-msgid "Wed"
-msgstr "Ons"
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:55
-#: calendar/gui/event-editor.c:436
-msgid "Wednesday"
-msgstr "Onsdag"
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:56
-msgid "Work week"
-msgstr "Arbeidsuke"
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:57
-msgid "minutes before they occur."
-msgstr "minutter i forveien."
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:58
-msgid "seconds."
-msgstr "sekunder"
-
-#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:62
+#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:63
#, c-format
msgid "Are you sure you want to delete the appointment `%s'?"
msgstr "Er du sikker p� at du vil slette avtalen `%s'?"
-#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:65
+#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:66
msgid "Are you sure you want to delete this untitled appointment?"
msgstr "Er du sikker p� at du vil slette denne avtalen uten tittel?"
-#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:71
+#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:72
#, c-format
msgid "Are you sure you want to delete the task `%s'?"
msgstr "Er du sikker p� at du vil slette oppgaven `%s'?"
-#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:74
+#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:75
msgid "Are you sure you want to delete this untitled task?"
msgstr "Er du sikker p� at du vil slette denne oppgaven uten tittel?"
-#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:80
+#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:81
#, c-format
msgid "Are you sure you want to delete the journal entry `%s'?"
msgstr "Er du sikker p� at du vil slette journaloppf�ringen `%s'?"
-#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:83
+#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:84
msgid "Are you sure want to delete this untitled journal entry?"
msgstr "Er du sikker p� at du vil slette denne journaloppf�ringen uten tittel?"
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:1
-msgid "% Comp_lete:"
-msgstr "% ferdi_g:"
-
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:2
-msgid "C_lassification:"
-msgstr "K_lassifisering"
-
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:4
-msgid "Cancelled"
-msgstr "Avbrutt"
-
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:5
-msgid "Completed"
-msgstr "Fullf�rt"
-
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:7
-msgid "Date Completed:"
-msgstr "Fullf�rt dato:"
-
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:9
-msgid "High"
-msgstr "H�y"
-
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:10
-msgid "In Progress"
-msgstr "Under arbeid"
-
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:11
-msgid "Low"
-msgstr "Lav"
-
-#. Note that we don't show this here, since by default a 'None' date
-#. is not permitted.
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:12
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:41 shell/e-shell-view.c:1073
-#: widgets/misc/e-dateedit.c:421 widgets/misc/e-dateedit.c:1330
-#: widgets/misc/e-dateedit.c:1445
-msgid "None"
-msgstr "Ingen"
-
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:13
-msgid "Normal"
-msgstr "Normal"
-
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:14
-msgid "Not Started"
-msgstr "Ikke startet"
-
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:17
-msgid "S_ummary"
-msgstr "Sa_mmendrag"
-
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:18
-msgid "Sta_rt Date:"
-msgstr "Sta_rt dato:"
-
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:19
-msgid "Task"
-msgstr "Oppgave"
-
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:20
-msgid "URL:"
-msgstr "URL:"
-
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:21
-msgid "_Contacts..."
-msgstr "_Kontakter..."
-
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:22
-msgid "_Due Date:"
-msgstr "Fer_dig-dato:"
-
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:23
-msgid "_Priority:"
-msgstr "_Prioritet:"
-
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:24
-msgid "_Status:"
-msgstr "_Status:"
-
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:25
-msgid "task-editor-dialog"
-msgstr "task-editor-dialog"
-
#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:690
msgid "Edit Task"
msgstr "Redig�r oppgave"
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:696 calendar/gui/event-editor.c:336
+#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:696 calendar/gui/event-editor.c:337
msgid "No summary"
msgstr "Ingen sammendrag"
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:702 calendar/gui/event-editor.c:342
+#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:702 calendar/gui/event-editor.c:343
#, c-format
msgid "Appointment - %s"
msgstr "Avtale - %s"
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:705 calendar/gui/event-editor.c:345
+#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:705 calendar/gui/event-editor.c:346
#, c-format
msgid "Task - %s"
msgstr "Oppgave - %s"
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:708 calendar/gui/event-editor.c:348
+#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:708 calendar/gui/event-editor.c:349
#, c-format
msgid "Journal entry - %s"
msgstr "Journaloppf�ring - %s"
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:1293 calendar/gui/event-editor.c:3269
+#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:1293 calendar/gui/event-editor.c:3270
msgid "Do you want to save changes?"
msgstr "Vil du lagre endringene?"
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:336
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:154
+#, fuzzy
+msgid "Categories"
+msgstr "kategorier"
+
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:155
+msgid "Classification"
+msgstr "Klassifisering"
+
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:156
+#, fuzzy
+msgid "Completion Date"
+msgstr "Fullf�rt"
+
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:157
+#, fuzzy
+msgid "End Date"
+msgstr "Slutt etter"
+
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:158
+#, fuzzy
+msgid "Start Date"
+msgstr "Sta_rt dato:"
+
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:159
+msgid "Due Date"
+msgstr "Ferdig-dato"
+
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:160
+msgid "Geographical Position"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:161
+#, fuzzy
+msgid "Precent complete"
+msgstr "Merk oppgaven som fullf�rt"
+
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:162
+msgid "Priority"
+msgstr "Prioritet"
+
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:163
+#, fuzzy
+msgid "Summary"
+msgstr "Sa_mmendrag"
+
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:164
+#, fuzzy
+msgid "Transparency"
+msgstr "Gjennomsiktig"
+
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:165
+#, fuzzy
+msgid "URL"
+msgstr "URL:"
+
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:166
+msgid "Alarms"
+msgstr "Alarmer"
+
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:397
msgid "Open..."
msgstr "�pne..."
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:337
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:398
msgid "Open the task"
msgstr "�pne oppgaven"
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:339
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:400
msgid "Mark Complete"
msgstr "Merk som fullf�rt"
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:340
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:401
msgid "Mark the task complete"
msgstr "Merk oppgaven som fullf�rt"
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:343
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:403 filter/libfilter-i18n.h:7
+#: mail/folder-browser.c:673 mail/mail-view.c:150
+msgid "Delete"
+msgstr "Slett"
+
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:404
msgid "Delete the task"
msgstr "Slett oppgaven"
-#: calendar/gui/e-day-view-time-item.c:516
+#: calendar/gui/e-day-view-time-item.c:517
#, c-format
msgid "%02i minute divisions"
msgstr "%02i minutters oppdeling"
#. strftime format %A = full weekday name, %d = day of month,
#. %B = full month name. Don't use any other specifiers.
-#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:261 calendar/gui/e-day-view.c:1211
-#: calendar/gui/e-week-view-main-item.c:325
+#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:271 calendar/gui/e-day-view.c:1271
+#: calendar/gui/e-week-view-main-item.c:321
msgid "%A %d %B"
msgstr "%A %d %B"
#. strftime format %a = abbreviated weekday name, %d = day of month,
#. %b = abbreviated month name. Don't use any other specifiers.
-#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:265 calendar/gui/e-day-view.c:1225
-#: calendar/gui/e-week-view-main-item.c:334
+#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:275 calendar/gui/e-day-view.c:1285
+#: calendar/gui/e-week-view-main-item.c:330
msgid "%a %d %b"
msgstr "%a %d %b"
#. strftime format %d = day of month, %b = abbreviated month name.
#. Don't use any other specifiers.
-#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:269 calendar/gui/e-day-view.c:1238
-#: calendar/gui/e-week-view-main-item.c:348
+#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:279 calendar/gui/e-day-view.c:1298
+#: calendar/gui/e-week-view-main-item.c:344
msgid "%d %b"
msgstr "%d %b"
#. String to use in 12-hour time format for times in the morning.
-#: calendar/gui/e-day-view.c:551 calendar/gui/e-week-view.c:288
+#: calendar/gui/e-day-view.c:553 calendar/gui/e-week-view.c:287
#: calendar/gui/print.c:610
msgid "am"
msgstr "am"
#. String to use in 12-hour time format for times in the afternoon.
-#: calendar/gui/e-day-view.c:554 calendar/gui/e-week-view.c:291
+#: calendar/gui/e-day-view.c:556 calendar/gui/e-week-view.c:290
#: calendar/gui/print.c:609
msgid "pm"
msgstr "pm"
-#: calendar/gui/e-day-view.c:2948 calendar/gui/e-day-view.c:2955
-#: calendar/gui/e-day-view.c:2964 calendar/gui/e-week-view.c:3169
-#: calendar/gui/e-week-view.c:3176 calendar/gui/e-week-view.c:3185
+#: calendar/gui/e-day-view.c:3008 calendar/gui/e-day-view.c:3015
+#: calendar/gui/e-day-view.c:3024 calendar/gui/e-week-view.c:3211
+#: calendar/gui/e-week-view.c:3218 calendar/gui/e-week-view.c:3227
msgid "New appointment..."
msgstr "Ny avtale..."
-#: calendar/gui/e-day-view.c:2952 calendar/gui/e-day-view.c:2959
-#: calendar/gui/e-week-view.c:3173 calendar/gui/e-week-view.c:3180
+#: calendar/gui/e-day-view.c:3012 calendar/gui/e-day-view.c:3019
+#: calendar/gui/e-week-view.c:3215 calendar/gui/e-week-view.c:3222
msgid "Edit this appointment..."
msgstr "Redig�r denne avtalen..."
-#: calendar/gui/e-day-view.c:2953 calendar/gui/e-week-view.c:3174
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:15
+#: calendar/gui/e-day-view.c:3013 calendar/gui/e-week-view.c:3216
msgid "Delete this appointment"
msgstr "Slett denne avtalen"
-#: calendar/gui/e-day-view.c:2960 calendar/gui/e-week-view.c:3181
+#: calendar/gui/e-day-view.c:3020 calendar/gui/e-week-view.c:3223
msgid "Make this appointment movable"
msgstr "Gj�r denne avtalen flyttbar"
-#: calendar/gui/e-day-view.c:2961 calendar/gui/e-week-view.c:3182
+#: calendar/gui/e-day-view.c:3021 calendar/gui/e-week-view.c:3224
msgid "Delete this occurrence"
msgstr "Slett denne oppf�ringen"
-#: calendar/gui/e-day-view.c:2962 calendar/gui/e-week-view.c:3183
+#: calendar/gui/e-day-view.c:3022 calendar/gui/e-week-view.c:3225
msgid "Delete all occurrences"
msgstr "Slett alle oppf�ringer"
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:140
-msgid "I couldn't update your calendar file!\n"
-msgstr "Kunne ikke oppdatere din kalenderfil!\n"
-
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:147 calendar/gui/e-itip-control.c:489
-msgid "Component successfully updated."
-msgstr "Oppdatering av komponent fullf�rt."
-
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:154
-msgid "There was an error loading the calendar file."
-msgstr "Det oppsto en feil under lasting av kalenderfilen."
-
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:178
-msgid "I couldn't open your calendar file!\n"
-msgstr "Kunne ikke �pne din kalenderfil!\n"
-
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:437 calendar/gui/e-itip-control.c:508
-msgid "I couldn't load your calendar file!\n"
-msgstr "Kunne ikke laste din kalenderfil!\n"
-
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:449
-msgid "I couldn't read your calendar file!\n"
-msgstr "Kunne ikke lese din kalenderfil!\n"
-
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:462
-msgid "This is a reply from someone who was uninvited!"
-msgstr "Dette er et svar fra noen som ikke er invitert!"
-
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:478
-msgid "I couldn't update your calendar store."
-msgstr "Kunne ikke oppdatere ditt kalenderlager."
-
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:519
-msgid "I couldn't delete the calendar component!\n"
-msgstr "Kunne ikke slette kalenderkomponenten!\n"
-
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:529
-msgid "Component successfully deleted."
-msgstr "Sletting av komponent fullf�rt."
-
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:673
-msgid "I don't recognize this type of calendar component."
-msgstr "Kan ikke kjenne igjen denne typen kalenderkomponent."
-
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:759
-msgid "Add to Calendar"
-msgstr "Legg til i kalenderen"
-
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:793
-msgid "Accept"
-msgstr "Aksept�r"
-
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:794
-msgid "Decline"
-msgstr "Avsl�"
-
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:795
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:386
-msgid "Tentative"
-msgstr "Tentativ"
-
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:839
-msgid "Update Calendar"
-msgstr "Oppdat�r kalender"
+#: calendar/gui/e-tasks.c:140 calendar/gui/e-tasks.c:457
+#: calendar/gui/e-tasks.c:492
+msgid "All"
+msgstr ""
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:862
-msgid "Cancel Meeting"
-msgstr "Alys m�te"
+#: calendar/gui/e-tasks.c:146
+#, fuzzy
+msgid "Category:"
+msgstr ""
+"\n"
+"Kategorier: "
-#: calendar/gui/e-tasks.c:281
+#: calendar/gui/e-tasks.c:285
#, c-format
msgid "Could not load the tasks in `%s'"
msgstr "Kunne ikke laste oppgavene i `%s'"
-#: calendar/gui/e-tasks.c:292
-#, c-format
-msgid "Could not create a tasks file in `%s'"
-msgstr "Kunne ikke opprette oppgavefil i `%s'"
-
-#: calendar/gui/e-tasks.c:304 calendar/gui/gnome-cal.c:698
+#: calendar/gui/e-tasks.c:297
#, c-format
msgid "The method required to load `%s' is not supported"
msgstr "Metoden som er n�dvendig for � laste `%s' er ikke st�ttet"
@@ -2171,269 +1650,112 @@ msgstr "Metoden som er n�dvendig for � laste `%s' er ikke st�ttet"
#. strftime format %d = day of month, %B = full
#. month name. You can change the order but don't
#. change the specifiers or add anything.
-#: calendar/gui/e-week-view-main-item.c:342
+#: calendar/gui/e-week-view-main-item.c:338
msgid "%d %B"
msgstr "%d %B"
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:1
-msgid "A_ll day event"
-msgstr "Varer he_le dagen"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:3
-msgid "Appointment Basics"
-msgstr "Grunnleggende om avtaler"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:5
-msgid "Classification"
-msgstr "Klassifisering"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:6
-msgid "Custom recurrence"
-msgstr "Egendefinert gjeninntreffelse"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:7
-msgid "Days"
-msgstr "Dager"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:9
-msgid "Every"
-msgstr "Hver"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:10
-msgid "Exceptions"
-msgstr "Unntak"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:12
-msgid "Hours"
-msgstr "Timer"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:13
-msgid "Mail _to:"
-msgstr "Send _til:"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:14
-msgid "Minutes"
-msgstr "Minutter"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:15
-msgid "Modify"
-msgstr "Endre"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:16
-msgid "No recurrence"
-msgstr "Ingen gjeninntreffelse"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:17
-msgid "Preview"
-msgstr "Forh�ndsvis"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:18
-msgid "Pri_vate"
-msgstr "Pri_vat"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:19
-msgid "Pu_blic"
-msgstr "Of_fentlig"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:20
-msgid "Recurrence"
-msgstr "Gjeninntreffelse"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:21
-msgid "Recurrence Rule"
-msgstr "Regel for gjenintreffelse"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:22
-msgid "Reminder"
-msgstr "P�minnelse"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:23
-msgid "Simple recurrence"
-msgstr "Enkel gjeninntreffelse"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:24
-msgid "Su_mmary:"
-msgstr "Sa_mmendrag:"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:25
-msgid "Time"
-msgstr "Tid"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:26
-msgid "_Audio"
-msgstr "_Lyd"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:27
-msgid "_Confidential"
-msgstr "_Konfidensiell"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:28
-msgid "_Contacts"
-msgstr "_Kontakter"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:29
-msgid "_Display"
-msgstr "_Vis"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:30
-msgid "_End time:"
-msgstr "S_lutt-tid:"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:31
-msgid "_Mail"
-msgstr "_E-post"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:32
-msgid "_Program"
-msgstr "_Program"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:33
-msgid "_Run program:"
-msgstr "Kj�_r program:"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:34
-msgid "_Start time:"
-msgstr "_Start-tid:"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:35
-msgid "_Starting date:"
-msgstr "_Start dato:"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:36
-msgid "day(s)"
-msgstr "dag(er)"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:37
-msgid "event-editor-dialog"
-msgstr "event-editor-dialog"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:38
-msgid "for"
-msgstr "for"
+#: calendar/gui/event-editor.c:331
+msgid "Edit Appointment"
+msgstr "Rediger avtale"
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:39
-msgid "forever"
-msgstr "for alltid"
+#: calendar/gui/event-editor.c:409
+msgid "on"
+msgstr "p�"
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:40
-msgid "label21"
-msgstr "etikett21"
+#: calendar/gui/event-editor.c:434 filter/filter-datespec.c:65
+msgid "day"
+msgstr "dag"
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:41
-msgid "month(s)"
-msgstr "m�ned(er)"
+#: calendar/gui/event-editor.c:435
+msgid "Monday"
+msgstr "Mandag"
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:42
-msgid "until"
-msgstr "til"
+#: calendar/gui/event-editor.c:436
+msgid "Tuesday"
+msgstr "Tirsdag"
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:43
-msgid "week(s)"
-msgstr "uke(r)"
+#: calendar/gui/event-editor.c:437
+msgid "Wednesday"
+msgstr "Onsdag"
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:44
-msgid "year(s)"
-msgstr "�r"
+#: calendar/gui/event-editor.c:438
+msgid "Thursday"
+msgstr "Torsdag"
-#: calendar/gui/event-editor.c:330
-msgid "Edit Appointment"
-msgstr "Rediger avtale"
+#: calendar/gui/event-editor.c:439
+msgid "Friday"
+msgstr "Fredag"
-#: calendar/gui/event-editor.c:408
-msgid "on"
-msgstr "p�"
+#: calendar/gui/event-editor.c:440
+msgid "Saturday"
+msgstr "L�rdag"
-#: calendar/gui/event-editor.c:433 filter/filter-datespec.c:65
-msgid "day"
-msgstr "dag"
+#: calendar/gui/event-editor.c:441
+msgid "Sunday"
+msgstr "S�ndag"
-#: calendar/gui/event-editor.c:560
+#: calendar/gui/event-editor.c:561
msgid "on the"
msgstr "den"
-#: calendar/gui/event-editor.c:567
+#: calendar/gui/event-editor.c:568
msgid "th"
msgstr "de"
-#: calendar/gui/event-editor.c:721
+#: calendar/gui/event-editor.c:722
msgid "occurrences"
msgstr "gjentakelser"
-#: calendar/gui/event-editor.c:838
+#: calendar/gui/event-editor.c:839
msgid "This appointment contains recurrences that Evolution cannot edit."
msgstr ""
"Denne avtalen har gjeninntreffelser som ikke kan redigeres av Evolution."
-#: calendar/gui/event-editor.c:3092 calendar/gui/print.c:1090
+#: calendar/gui/event-editor.c:3093 calendar/gui/print.c:1090
#: calendar/gui/print.c:1092 calendar/gui/print.c:1093
msgid "%a %b %d %Y"
msgstr "%a %b %d %Y"
-#: calendar/gui/gnome-cal.c:676
-#, c-format
-msgid "Could not load the calendar in `%s'"
-msgstr "Kunne ikke laste kalenderen i `%s'"
-
-#: calendar/gui/gnome-cal.c:687
-#, c-format
-msgid "Could not create a calendar in `%s'"
-msgstr "Kunne ikke opprette kalender i `%s'"
-
-#: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:1
-msgid "April"
-msgstr "April"
-
-#: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:2
-msgid "August"
-msgstr "August"
-
-#: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:3
-msgid "December"
-msgstr "Desember"
-
-#: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:4
-msgid "February"
-msgstr "Februar"
-
-#: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:5
-msgid "Go To Date"
-msgstr "G� til dato"
-
-#: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:6
-msgid "Go To Today"
-msgstr "G� til idag"
+#: calendar/gui/gnome-cal.c:696
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Could not open the folder in `%s'"
+msgstr ""
+"Kan ikke �pne mappe `%s':\n"
+"%s"
-#: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:7
-msgid "January"
-msgstr "Januar"
+#: calendar/gui/gnome-cal.c:707
+#, fuzzy, c-format
+msgid "The method required to open `%s' is not supported"
+msgstr "Metoden som er n�dvendig for � laste `%s' er ikke st�ttet"
-#: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:8
-msgid "July"
-msgstr "Juli"
+#. Initialize by default to three-letter day names
+#: calendar/gui/gnome-month-item.c:736
+msgid "Sun"
+msgstr "S�n"
-#: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:9
-msgid "June"
-msgstr "Juni"
+#: calendar/gui/gnome-month-item.c:737
+msgid "Mon"
+msgstr "Man"
-#: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:10
-msgid "March"
-msgstr "Mars"
+#: calendar/gui/gnome-month-item.c:738
+msgid "Tue"
+msgstr "Tir"
-#: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:11
-msgid "May"
-msgstr "Mai"
+#: calendar/gui/gnome-month-item.c:739
+msgid "Wed"
+msgstr "Ons"
-#: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:12
-msgid "November"
-msgstr "November"
+#: calendar/gui/gnome-month-item.c:740
+msgid "Thu"
+msgstr "Tor"
-#: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:13
-msgid "October"
-msgstr "Oktober"
+#: calendar/gui/gnome-month-item.c:741
+msgid "Fri"
+msgstr "Fre"
-#: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:14
-msgid "September"
-msgstr "September"
+#: calendar/gui/gnome-month-item.c:742
+msgid "Sat"
+msgstr "L�r"
#: calendar/gui/main.c:50
msgid "Could not initialize GNOME"
@@ -2627,11 +1949,11 @@ msgstr "Dette �ret (%Y)"
msgid "Print Calendar"
msgstr "Skriv ut kalender"
-#: calendar/gui/print.c:1314 mail/mail-callbacks.c:1012
+#: calendar/gui/print.c:1314 mail/mail-callbacks.c:1068
msgid "Print Preview"
msgstr "Forh�ndsvisning av utskrift"
-#: calendar/gui/tasks-control.c:103
+#: calendar/gui/tasks-control.c:105
msgid "The URI of the tasks folder to display"
msgstr "URIen til oppgavemappen skal vises"
@@ -2725,61 +2047,69 @@ msgstr "Kunne ikke laste %s: %s"
msgid "Could not load %s: No initialization code in module."
msgstr "Kunne ikke laste %s: Ingen initieringskode i modulen."
-#: camel/camel-remote-store.c:191
+#: camel/camel-remote-store.c:184
#, c-format
msgid "%s server %s"
msgstr "%s-tjener %s"
-#: camel/camel-remote-store.c:195
+#: camel/camel-remote-store.c:188
#, c-format
msgid "%s service for %s on %s"
msgstr "%s-tjeneste for %s p� %s"
-#: camel/camel-remote-store.c:243
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:162
+#: camel/camel-remote-store.c:318
+#, fuzzy
+msgid "Connection cancelled"
+msgstr "Avbrutt"
+
+#: camel/camel-remote-store.c:321 camel/camel-remote-store.c:334
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:160
#, c-format
msgid "Could not connect to %s (port %d): %s"
msgstr "Kunne ikke koble til %s (port %d): %s"
-#: camel/camel-remote-store.c:244
+#: camel/camel-remote-store.c:322 camel/camel-remote-store.c:335
msgid "(unknown host)"
msgstr "(ukjent vert)"
-#: camel/camel-remote-store.c:483
-msgid "Server disconnected."
-msgstr "Tjener koblet fra."
+#: camel/camel-remote-store.c:426 camel/camel-remote-store.c:488
+#: camel/camel-remote-store.c:556
+#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:289
+#, fuzzy
+msgid "Operation cancelled"
+msgstr "�pne kalender"
-#: camel/camel-service.c:138
+#: camel/camel-service.c:137
#, c-format
msgid "URL '%s' needs a username component"
msgstr "URL '%s' m� inneholde et brukernavn"
-#: camel/camel-service.c:147
+#: camel/camel-service.c:146
#, c-format
msgid "URL '%s' needs a host component"
msgstr "URL '%s' m� inneholde et vertsnavn"
-#: camel/camel-service.c:156
+#: camel/camel-service.c:155
#, c-format
msgid "URL '%s' needs a path component"
msgstr "URL '%s' m� inneholde en sti"
-#: camel/camel-service.c:526
+#: camel/camel-service.c:520
#, c-format
msgid "No such host %s."
msgstr "Ingen vert %s."
-#: camel/camel-service.c:529
+#: camel/camel-service.c:523
#, c-format
msgid "Temporarily unable to look up hostname %s."
msgstr "Midlertidig ute av stand til � sl� opp vertsnavn %s."
-#: camel/camel-session.c:297
+#: camel/camel-session.c:299
#, c-format
msgid "No provider available for protocol `%s'"
msgstr "Ingen tilbyder tilgjengelig for protokoll `%s'"
-#: camel/camel-session.c:388
+#: camel/camel-session.c:390
#, c-format
msgid ""
"Could not create directory %s:\n"
@@ -2788,17 +2118,17 @@ msgstr ""
"Kan ikke opprette katalog %s:\n"
"%s"
-#: camel/camel-url.c:78
+#: camel/camel-url.c:75
#, c-format
msgid "URL string `%s' contains no protocol"
msgstr "URL-streng `%s' inneholder ikke protokoll"
-#: camel/camel-url.c:93
+#: camel/camel-url.c:90
#, c-format
msgid "URL string `%s' contains an invalid protocol"
msgstr "URL-streng `%s' inneholder en ugyldig protokoll"
-#: camel/camel-url.c:154
+#: camel/camel-url.c:150
#, c-format
msgid "Port number in URL `%s' is non-numeric"
msgstr "Portnummer i URL `%s' er ikke-numerisk"
@@ -2816,40 +2146,41 @@ msgstr ""
msgid "Bad authentication response from server."
msgstr "Ugyldig svar p� autentisering fra tjener."
-#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:231
+#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:234
#, c-format
msgid "Unexpected response from IMAP server: %s"
msgstr "Uventet svar fra IMAP-tjener: %s"
-#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:239
+#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:242
#, c-format
msgid "IMAP command failed: %s"
msgstr "IMAP-kommando feilet: %s"
-#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:240 shell/e-storage.c:411
+#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:243 shell/e-storage.c:411
msgid "Unknown error"
msgstr "Ukjent feil"
-#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:286
+#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:297
msgid "Server response ended too soon."
msgstr "Svar fra tjener ble avsluttet for tidlig."
-#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:422
+#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:433
#, c-format
msgid "IMAP server response did not contain %s information"
msgstr "Svar fra IMAP-tjener inneholdt ikke %s-informasjon"
-#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:458
+#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:469
#, c-format
msgid "Unexpected OK response from IMAP server: %s"
msgstr "Uventet svar 'OK' fra IMAP-tjener: %s"
-#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:196
+#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:198
#, c-format
msgid "Could not load summary for %s"
msgstr "Kunne ikke laste sammendrag for %s"
-#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:532
+#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:697
+#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:859
msgid "Could not find message body in FETCH response."
msgstr "Kunne ikke finne meldingskropp i FETCH-svar."
@@ -2861,29 +2192,29 @@ msgstr "IMAPv4"
msgid "For reading and storing mail on IMAP servers."
msgstr "For lesing og lagring av e-post p� IMAP-tjenere."
-#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:248
+#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:251
msgid "This option will connect to the IMAP server using a plaintext password."
msgstr ""
"Dette valget vil la deg koble til en IMAP-tjener ved � bruke et "
"klartekst-passord."
-#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:257
+#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:260
msgid "Kerberos 4"
msgstr "Kerberos 4"
-#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:259
+#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:262
msgid ""
"This option will connect to the IMAP server using Kerberos 4 authentication."
msgstr ""
"Dette lar deg koble til IMAP-tjeneren ved � bruke Kerberos 4 som "
"autentisering."
-#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:345
+#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:361
#, c-format
msgid "%sPlease enter the IMAP password for %s@%s"
msgstr "%sVennligst skriv inn IMAP-passord for %s@%s"
-#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:373
+#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:389
#, c-format
msgid ""
"Unable to authenticate to IMAP server.\n"
@@ -2894,30 +2225,32 @@ msgstr ""
"%s\n"
"\n"
-#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:564
+#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:645
#, c-format
msgid "Could not create directory %s: %s"
msgstr "Kan ikke opprette katalog %s: %s"
#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:36
-msgid "UNIX MH-format mail directories (CamelLocal version)"
-msgstr "UNIX e-postkataloger i MH-format (CamelLocal versjon)"
+#, fuzzy
+msgid "MH-format mail directories"
+msgstr "UNIX e-postkataloger i MH-format"
#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:37
msgid "For storing local mail in MH-like mail directories"
msgstr "For lagring av lokal e-post i MH-lignende meldingskataloger "
#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:47
-msgid "UNIX mbox-format mail files (CamelLocal version)"
-msgstr "UNIX e-post filer i mbox-format (CamelLocal versjon)"
+msgid "Standard Unix mailbox file"
+msgstr ""
#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:48
msgid "For storing local mail in standard mbox format"
msgstr "For lagring av lokal e-post i standard mbox format"
#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:58
-msgid "UNIX qmail maildir-format mail files (CamelLocal version)"
-msgstr "UNIX qmail maildir format postfiler (CamelLocal versjon)"
+#, fuzzy
+msgid "Qmail maildir-format mail files"
+msgstr "UNIX e-post filer i mbox-format"
#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:59
msgid "For storing local mail in qmail maildir directories"
@@ -3255,8 +2588,8 @@ msgstr ""
"Dette alternativet vil autentisere mot NNTP-tjeneren ved bruk av klartekst "
"passord."
-#: camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:334
-#: camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:500
+#: camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:327
+#: camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:490
#, c-format
msgid "Unable to open or create .newsrc file for %s: %s"
msgstr "Kunne ikke �pne eller opprette .newsrc-fil for %s: %s"
@@ -3288,7 +2621,7 @@ msgstr ""
"e-post fra enkelte e-posttilbydere via web i tillegg til propriet�re "
"e-postsystemer."
-#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:150
+#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:148
msgid ""
"This option will connect to the POP server using a plaintext password. This "
"is the only option supported by many POP servers."
@@ -3297,7 +2630,7 @@ msgstr ""
"klartekst. Dette er det eneste alternativet som er st�ttet av mange "
"POP-tjenere."
-#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:160
+#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:158
msgid ""
"This option will connect to the POP server using an encrypted password via "
"the APOP protocol. This may not work for all users even on servers that "
@@ -3307,29 +2640,29 @@ msgstr ""
"passord via APOP-protokollen. Dette vil kanskje ikke virke for alle brukere "
"selv p� tjenere som hevder � st�tte det."
-#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:172
+#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:170
msgid ""
"This will connect to the POP server and use Kerberos 4 to authenticate to it."
msgstr ""
"Dette lar deg koble til POP-tjeneren ved � bruke Kerberos 4 som "
"autentisering."
-#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:217
+#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:215
#, c-format
msgid "Could not authenticate to KPOP server: %s"
msgstr "Kunne ikke autentisere mot KPOP-tjener: %s"
-#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:337
+#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:335
#, c-format
msgid "Could not connect to POP server on %s."
msgstr "Kunne ikke koble til POP-tjener p� %s."
-#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:391
+#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:375
#, c-format
msgid "%sPlease enter the POP3 password for %s@%s"
msgstr "%sVennligst skriv inn POP3-passord for %s@%s"
-#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:410
+#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:394
#, c-format
msgid ""
"Unable to connect to POP server.\n"
@@ -3338,12 +2671,12 @@ msgstr ""
"Kunne ikke koble til POP-tjener.\n"
"Feil under oversending av brukernavn: %s"
-#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:413
-#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:450
+#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:397
+#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:434
msgid "(Unknown)"
msgstr "(Ukjent)"
-#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:440
+#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:424
msgid ""
"Unable to connect to POP server.\n"
"No support for requested authentication mechanism."
@@ -3351,7 +2684,7 @@ msgstr ""
"Kunne ikke koble til POP-tjeneren.\n"
"Ingen st�tte for forespurt autentiseringsmekanisme."
-#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:448
+#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:432
#, c-format
msgid ""
"Unable to connect to POP server.\n"
@@ -3360,13 +2693,12 @@ msgstr ""
"Kunne ikke koble til POP-tjener.\n"
"Feil ved oversending av passord: %s"
-#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:557
+#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:541
#, c-format
msgid "No such folder `%s'."
msgstr "Ingen slik mappe `%s'."
#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-provider.c:34
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:57
msgid "Sendmail"
msgstr "Sendmail"
@@ -3416,25 +2748,21 @@ msgstr "sendmail"
msgid "Mail delivery via the sendmail program"
msgstr "Levering av e-post via sendmail programmet"
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-provider.c:34
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:53
-msgid "SMTP"
-msgstr "SMTP"
-
#: camel/providers/smtp/camel-smtp-provider.c:36
-msgid "For delivering mail by connecting to a remote mailhub using SMTP.\n"
+#, fuzzy
+msgid "For delivering mail by connecting to a remote mailhub using SMTP."
msgstr "For levering av e-post via en ekstern e-posttjener med SMTP.\n"
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:187
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:185
#, c-format
msgid "Welcome response error: %s: possibly non-fatal"
msgstr "Feil ved Welcome-svar: %s: mulig ikke-fatal"
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:281
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:279
msgid "No authentication required"
msgstr "Ingen autentisering n�dvendig"
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:283
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:281
msgid ""
"This option will connect to the SMTP server without using any kind of "
"authentication. This should be fine for connecting to most SMTP servers."
@@ -3442,108 +2770,107 @@ msgstr ""
"Dette alternativet lar deg koble til SMTP-tjeneren uten bruk av "
"autentisering. Dette b�r fungere for de fleste SMTP-tjenerene."
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:292
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:297
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:10
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:290
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:295
msgid "CRAM-MD5"
msgstr "CRAM-MD5"
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:294
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:292
msgid ""
"This option will connect to the SMTP server using CRAM-MD5 authentication."
msgstr ""
"Dette lar deg koble til SMTP-tjeneren ved � bruke CRAM-MD5-autentisering."
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:332
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:320
#, c-format
msgid "SMTP server %s"
msgstr "SMTP-tjener %s"
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:334
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:322
#, c-format
msgid "SMTP mail delivery via %s"
msgstr "SMTP e-postlevering via %s"
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:359
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:347
msgid "Cannot send message: sender address not defined."
msgstr "Kan ikke sende melding: senderadresse ikke definert."
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:366
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:354
msgid "Cannot send message: sender address not valid."
msgstr "Kan ikke sende melding: senderadresse ikke gyldig."
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:380
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:368
msgid "Cannot send message: no recipients defined."
msgstr "Kan ikke sende melding: ingen mottakere definert."
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:474
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:462
#, c-format
msgid "HELO request timed out: %s: non-fatal"
msgstr "Tidsavbrudd for HELO-foresp�rsel: %s: ikke-fatal"
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:490
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:478
#, c-format
msgid "HELO response error: %s: non-fatal"
msgstr "Feil ved HELO-svar: %s: ikke-fatal"
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:529
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:517
#, c-format
msgid "MAIL FROM request timed out: %s: mail not sent"
msgstr "Tidsavbrudd for \"MAIL FROM\"-foresp�rsel: %s: melding ikke sendt"
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:545
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:533
#, c-format
msgid "MAIL FROM response error: %s: mail not sent"
msgstr "Feil ved \"MAIL FROM\"-foresp�rsel: %s: melding ikke sendt"
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:570
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:558
#, c-format
msgid "RCPT TO request timed out: %s: mail not sent"
msgstr "Tidsavbrudd for \"RCPT TO\"-foresp�rsel: %s: melding ikke sendt"
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:586
-#, c-format
-msgid "RCPT TO response error: %s: mail not sent"
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:574
+#, fuzzy
+msgid "RCPT TO response error: mail not sent"
msgstr "Feil ved \"RCPT TO\"-svar: %s: melding ikke sendt."
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:617
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:604
#, c-format
msgid "DATA request timed out: %s: mail not sent"
msgstr "Tidsavbrudd for DATA-foresp�rsel: %s: melding ikke sendt."
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:633
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:620
#, c-format
msgid "DATA response error: %s: mail not sent"
msgstr "Feil ved DATA-svar: %s: melding ikke sendt"
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:648
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:666
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:635
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:653
#, c-format
msgid "DATA send timed out: message termination: %s: mail not sent"
msgstr ""
"Tidsavbrudd for DATA-send: meldingsterminering: %s: melding ikke sendt."
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:682
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:669
#, c-format
msgid "DATA response error: message termination: %s: mail not sent"
msgstr "Feil ved DATA-svar: meldingsterminering: %s: melding ikke sendt"
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:706
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:693
#, c-format
msgid "RSET request timed out: %s"
msgstr "Tidsavbrudd for RSET-foresp�rsel: %s"
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:722
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:709
#, c-format
msgid "RSET response error: %s"
msgstr "Feil ved RSET-svar: %s"
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:745
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:732
#, c-format
msgid "QUIT request timed out: %s: non-fatal"
msgstr "Tidsavbrudd for QUIT-foresp�rsel: %s: ikke-fatal"
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:761
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:748
#, c-format
msgid "QUIT response error: %s: non-fatal"
msgstr "Feil ved QUIT-svar: %s: ikke-fatal"
@@ -3586,12 +2913,11 @@ msgid "attachment"
msgstr "vedlegg"
#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:413
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:2
msgid "Attach a file"
msgstr "Legg ved en fil"
-#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:460 filter/filter.glade.h:9
-#: shell/e-shortcuts-view.c:239 shell/e-shortcuts-view.c:356
+#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:460 shell/e-shortcuts-view.c:254
+#: shell/e-shortcuts-view.c:377
msgid "Remove"
msgstr "Fjern"
@@ -3607,52 +2933,40 @@ msgstr "Legg til vedlegg..."
msgid "Attach a file to the message"
msgstr "Legg en fil ved meldingen"
-#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:1
-msgid "Attachment properties"
-msgstr "Egenskaper for vedlegg"
-
-#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:3
-msgid "File name:"
-msgstr "Filnavn:"
-
-#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:4
-msgid "MIME type:"
-msgstr "MIME-type:"
-
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:137 composer/e-msg-composer-hdrs.c:305
-#: mail/mail-format.c:626
+#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:147 composer/e-msg-composer-hdrs.c:312
+#: mail/mail-format.c:624
msgid "From:"
msgstr "Fra:"
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:249
+#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:257
msgid "Click here for the address book"
msgstr "Klikk her for � f� opp adresseboken"
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:306
+#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:313
msgid "Enter the identity you wish to send this message from"
msgstr "Skriv inn identiteten du �nsker � bruke ved sending av denne meldingen"
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:310 mail/mail-format.c:630
+#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:317 mail/mail-format.c:628
msgid "To:"
msgstr "Til:"
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:311
+#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:318
msgid "Enter the recipients of the message"
msgstr "Skriv inn mottakerene for meldingen"
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:315 mail/mail-format.c:632
+#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:322 mail/mail-format.c:630
msgid "Cc:"
msgstr "Cc:"
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:316
+#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:323
msgid "Enter the addresses that will receive a carbon copy of the message"
msgstr "Skriv inn adressene som skal motta en kopi av meldingen"
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:321
+#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:328
msgid "Bcc:"
msgstr "Bcc:"
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:322
+#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:329
msgid ""
"Enter the addresses that will receive a carbon copy of the message without "
"appearing in the recipient list of the message."
@@ -3660,11 +2974,11 @@ msgstr ""
"Skriv inn adressene som skal motta en kopi av meldingen uten � komme til "
"syne i mottakerlisten for meldingen."
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:328 mail/mail-format.c:634
+#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:335 mail/mail-format.c:632
msgid "Subject:"
msgstr "Emne:"
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:329
+#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:336
msgid "Enter the subject of the mail"
msgstr "Skriv inn emnet for meldingen"
@@ -3677,38 +2991,38 @@ msgstr ""
"Kunne ikke �pne signaturfilen %s:\n"
"%s"
-#: composer/e-msg-composer.c:600
+#: composer/e-msg-composer.c:598
msgid "Save as..."
msgstr "Lagre som..."
-#: composer/e-msg-composer.c:611
+#: composer/e-msg-composer.c:609
#, c-format
msgid "Error saving file: %s"
msgstr "Feil under lagring av fil: %s"
-#: composer/e-msg-composer.c:631
+#: composer/e-msg-composer.c:629
#, c-format
msgid "Error loading file: %s"
msgstr "Feil under lasting av fil: %s"
-#: composer/e-msg-composer.c:653
+#: composer/e-msg-composer.c:651
msgid "Saving changes to message..."
msgstr "Lagre endringer i meldingen..."
-#: composer/e-msg-composer.c:655
+#: composer/e-msg-composer.c:653
msgid "Save changes to message..."
msgstr "Lagre endringer til meldingen..."
-#: composer/e-msg-composer.c:696
+#: composer/e-msg-composer.c:694
#, c-format
msgid "Error saving composition to 'Drafts': %s"
msgstr "Feil under lagring av brevet i 'Skisser': %s"
-#: composer/e-msg-composer.c:741 shell/e-shell-view-menu.c:167
+#: composer/e-msg-composer.c:752 shell/e-shell-view-menu.c:170
msgid "Evolution"
msgstr "Evolution"
-#: composer/e-msg-composer.c:747
+#: composer/e-msg-composer.c:758
msgid ""
"This message has not been sent.\n"
"\n"
@@ -3718,27 +3032,27 @@ msgstr ""
"\n"
"Vil du lagre endringene?"
-#: composer/e-msg-composer.c:772
+#: composer/e-msg-composer.c:783
msgid "Open file"
msgstr "�pne fil"
-#: composer/e-msg-composer.c:898
+#: composer/e-msg-composer.c:909
msgid "That file does not exist."
msgstr "Filen eksisterer ikke."
-#: composer/e-msg-composer.c:908
+#: composer/e-msg-composer.c:919
msgid "That is not a regular file."
msgstr "Er ikke en vanlig fil."
-#: composer/e-msg-composer.c:918
+#: composer/e-msg-composer.c:929
msgid "That file exists but is not readable."
msgstr "Filen eksisterer men er ikke lesbar."
-#: composer/e-msg-composer.c:928
+#: composer/e-msg-composer.c:939
msgid "That file appeared accesible but open(2) failed."
msgstr "Filen ser ut til � v�re tilgjengelig men open(2) feilet."
-#: composer/e-msg-composer.c:950
+#: composer/e-msg-composer.c:961
msgid ""
"The file is very large (more than 100K).\n"
"Are you sure you wish to insert it?"
@@ -3746,26 +3060,22 @@ msgstr ""
"File en meget stor (mer enn 100K).\n"
"Er du sikker p� at du vil sette den inn?"
-#: composer/e-msg-composer.c:971
+#: composer/e-msg-composer.c:982
msgid "An error occurred while reading the file."
msgstr "En feil oppsto under lesing fra filen."
-#: composer/e-msg-composer.c:1350
+#: composer/e-msg-composer.c:1362
msgid "Compose a message"
msgstr "Skriv en melding"
-#: composer/e-msg-composer.c:1427
+#: composer/e-msg-composer.c:1439
msgid "Could not create composer window."
msgstr "Kan ikke opprette komponeringsvinduet."
-#: composer/evolution-composer.c:307
+#: composer/evolution-composer.c:346
msgid "Cannot initialize Evolution's composer."
msgstr "Kan ikke initiere Evolutions composer."
-#: filter/e-search-bar.c:176
-msgid "Sear_ch"
-msgstr "S�_k"
-
#: filter/filter-datespec.c:62
msgid "year"
msgstr "�r"
@@ -3898,7 +3208,7 @@ msgstr "innkommende"
msgid "outgoing"
msgstr "utg�ende"
-#: filter/filter-editor.c:456 filter/filter.glade.h:4
+#: filter/filter-editor.c:456
msgid "Edit Filters"
msgstr "Redig�r filtre"
@@ -3999,186 +3309,167 @@ msgstr "Viktig"
msgid "Read"
msgstr "Les"
-#: filter/filter.glade.h:5
-msgid "Edit VFolders"
-msgstr "Redig�r VFoldere"
-
-#: filter/filter.glade.h:6
-msgid "Filter Rules"
-msgstr "Filterregler"
-
-#: filter/filter.glade.h:7
-msgid "Incoming"
-msgstr "Innkommende"
-
-#: filter/filter.glade.h:8
-msgid "Outgoing"
-msgstr "Utg�ende"
-
-#: filter/filter.glade.h:10
-msgid "Virtual Folders"
-msgstr "Virtuelle mapper"
-
-#: filter/filter.glade.h:11
-msgid "vFolder Sources"
-msgstr "vFolder kilder"
-
#. Automatically generated. Do not edit.
#: filter/libfilter-i18n.h:2
-msgid "after"
-msgstr "etter"
-
-#: filter/libfilter-i18n.h:3
msgid "Assign Colour"
msgstr "Gi farge"
-#: filter/libfilter-i18n.h:4
+#: filter/libfilter-i18n.h:3
msgid "Assign Score"
msgstr "Gi poeng"
-#: filter/libfilter-i18n.h:5
-msgid "before"
-msgstr "f�r"
-
-#: filter/libfilter-i18n.h:6
-msgid "contains"
-msgstr "inneholder"
-
-#: filter/libfilter-i18n.h:7
+#: filter/libfilter-i18n.h:4
msgid "Copy to Folder"
msgstr "Kopi�r til mappe"
-#: filter/libfilter-i18n.h:8
+#: filter/libfilter-i18n.h:5
msgid "Date received"
msgstr "Dato mottatt"
-#: filter/libfilter-i18n.h:9
+#: filter/libfilter-i18n.h:6
msgid "Date sent"
msgstr "Dato sendt"
+#: filter/libfilter-i18n.h:8
+msgid "Expression"
+msgstr "Uttrykk"
+
+#: filter/libfilter-i18n.h:9
+msgid "Forward to Address"
+msgstr "Videresend til adresse"
+
+#: filter/libfilter-i18n.h:10
+msgid "Message Body"
+msgstr "Meldingskropp"
+
#: filter/libfilter-i18n.h:11
-msgid "does not contain"
-msgstr "inneholder ikke"
+msgid "Message Header"
+msgstr "Meldingshode"
#: filter/libfilter-i18n.h:12
-msgid "does not end with"
-msgstr "slutter ikke med"
+msgid "Message was received"
+msgstr "Meldingen ble mottatt"
#: filter/libfilter-i18n.h:13
-msgid "does not exist"
-msgstr "eksisterer ikke"
+msgid "Message was sent"
+msgstr "Meldingen ble sendt"
#: filter/libfilter-i18n.h:14
-msgid "does not sound like"
-msgstr "ligner ikke"
+msgid "Move to Folder"
+msgstr "Flytt til mappe"
#: filter/libfilter-i18n.h:15
-msgid "does not start with"
-msgstr "starter ikke med"
+msgid "Recipients"
+msgstr "Mottakere"
#: filter/libfilter-i18n.h:16
-msgid "ends with"
-msgstr "slutter med"
+msgid "Regex Match"
+msgstr "Treff p� vanlig uttrykk"
-#: filter/libfilter-i18n.h:17
-msgid "exists"
-msgstr "eksisterer"
+#: filter/libfilter-i18n.h:17 filter/score-rule.c:192 filter/score-rule.c:194
+#: mail/message-list.c:1109
+msgid "Score"
+msgstr "Poenggi"
#: filter/libfilter-i18n.h:18
-msgid "Expression"
-msgstr "Uttrykk"
+msgid "Sender"
+msgstr "Avsender"
#: filter/libfilter-i18n.h:19
-msgid "Forward to Address"
-msgstr "Videresend til adresse"
+msgid "Set Status"
+msgstr "Sett status"
#: filter/libfilter-i18n.h:20
-msgid "is"
-msgstr "er"
+msgid "Source"
+msgstr "Kilde"
#: filter/libfilter-i18n.h:21
-msgid "is greater than"
-msgstr "er st�rre enn"
+msgid "Specific header"
+msgstr "Spesifikk header"
-#: filter/libfilter-i18n.h:22
-msgid "is less than"
-msgstr "er mindre enn"
+#: filter/libfilter-i18n.h:22 mail/message-list.c:1109
+msgid "Status"
+msgstr "Status"
#: filter/libfilter-i18n.h:23
-msgid "is not"
-msgstr "er ikke"
+msgid "Stop Processing"
+msgstr "Stopp behandling"
-#: filter/libfilter-i18n.h:24
-msgid "Message Body"
-msgstr "Meldingskropp"
+#: filter/libfilter-i18n.h:24 mail/message-list.c:1110
+msgid "Subject"
+msgstr "Emne"
#: filter/libfilter-i18n.h:25
-msgid "Message Header"
-msgstr "Meldingshode"
+msgid "after"
+msgstr "etter"
#: filter/libfilter-i18n.h:26
-msgid "Message was received"
-msgstr "Meldingen ble mottatt"
+msgid "before"
+msgstr "f�r"
#: filter/libfilter-i18n.h:27
-msgid "Message was sent"
-msgstr "Meldingen ble sendt"
+msgid "contains"
+msgstr "inneholder"
#: filter/libfilter-i18n.h:28
-msgid "Move to Folder"
-msgstr "Flytt til mappe"
+msgid "does not contain"
+msgstr "inneholder ikke"
#: filter/libfilter-i18n.h:29
-msgid "on or after"
-msgstr "p� eller etter"
+msgid "does not end with"
+msgstr "slutter ikke med"
#: filter/libfilter-i18n.h:30
-msgid "on or before"
-msgstr "p� eller f�r"
+msgid "does not exist"
+msgstr "eksisterer ikke"
+
+#: filter/libfilter-i18n.h:31
+msgid "does not sound like"
+msgstr "ligner ikke"
#: filter/libfilter-i18n.h:32
-msgid "Recipients"
-msgstr "Mottakere"
+msgid "does not start with"
+msgstr "starter ikke med"
#: filter/libfilter-i18n.h:33
-msgid "Regex Match"
-msgstr "Treff p� vanlig uttrykk"
+msgid "ends with"
+msgstr "slutter med"
#: filter/libfilter-i18n.h:34
-msgid "Sender"
-msgstr "Avsender"
+msgid "exists"
+msgstr "eksisterer"
#: filter/libfilter-i18n.h:35
-msgid "Set Status"
-msgstr "Sett status"
+msgid "is greater than"
+msgstr "er st�rre enn"
#: filter/libfilter-i18n.h:36
-msgid "sounds like"
-msgstr "lyder som"
+msgid "is less than"
+msgstr "er mindre enn"
#: filter/libfilter-i18n.h:37
-msgid "Source"
-msgstr "Kilde"
+msgid "is not"
+msgstr "er ikke"
#: filter/libfilter-i18n.h:38
-msgid "Specific header"
-msgstr "Spesifikk header"
+msgid "is"
+msgstr "er"
#: filter/libfilter-i18n.h:39
-msgid "starts with"
-msgstr "starter med"
+msgid "on or after"
+msgstr "p� eller etter"
#: filter/libfilter-i18n.h:40
-msgid "Status"
-msgstr "Status"
+msgid "on or before"
+msgstr "p� eller f�r"
#: filter/libfilter-i18n.h:41
-msgid "Stop Processing"
-msgstr "Stopp behandling"
+msgid "sounds like"
+msgstr "lyder som"
#: filter/libfilter-i18n.h:42
-msgid "Subject"
-msgstr "Emne"
+msgid "starts with"
+msgstr "starter med"
#: filter/libfilter-i18n.h:43
msgid "was after"
@@ -4196,10 +3487,6 @@ msgstr "Legg til regel"
msgid "Edit Score Rule"
msgstr "Rediger poengregel"
-#: filter/score-rule.c:192 filter/score-rule.c:194
-msgid "Score"
-msgstr "Poenggi"
-
#: filter/vfolder-editor.c:155
msgid "Add VFolder Rule"
msgstr "Legg til regel for VFolder"
@@ -4208,204 +3495,165 @@ msgstr "Legg til regel for VFolder"
msgid "Edit VFolder Rule"
msgstr "Redig�r VFolder regel"
-#: mail/component-factory.c:280
+#: mail/component-factory.c:284
msgid "Cannot initialize Evolution's mail component."
msgstr "Kan ikke initiere Evolutions e-postkomponent."
-#: mail/component-factory.c:319
+#: mail/component-factory.c:320
msgid "Cannot register storage with shell"
msgstr "Kan ikke registrere lagring i skallet"
-#: mail/folder-browser.c:223 ui/evolution-event-editor.xml.h:83
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:14
-msgid "Save"
-msgstr "Lagre"
+#: mail/folder-browser.c:225
+#, fuzzy
+msgid "Store search as vFolder"
+msgstr "Velg mappe"
-#: mail/folder-browser.c:236
+#: mail/folder-browser.c:238
msgid "Body or subject contains"
msgstr "Kropp eller emne inneholder"
-#: mail/folder-browser.c:237
+#: mail/folder-browser.c:239
msgid "Body contains"
msgstr "Kropp inneholder"
-#: mail/folder-browser.c:238
+#: mail/folder-browser.c:240
msgid "Subject contains"
msgstr "Emne inneholder"
-#: mail/folder-browser.c:239
+#: mail/folder-browser.c:241
msgid "Body does not contain"
msgstr "Kropp inneholder ikke"
-#: mail/folder-browser.c:240
+#: mail/folder-browser.c:242
msgid "Subject does not contain"
msgstr "Emne inneholder ikke"
-#: mail/folder-browser.c:643
+#: mail/folder-browser.c:645
msgid "VFolder on Subject"
msgstr "VFolder for emne"
-#: mail/folder-browser.c:644
+#: mail/folder-browser.c:646
msgid "VFolder on Sender"
msgstr "VFolder for sender"
-#: mail/folder-browser.c:645
+#: mail/folder-browser.c:647
msgid "VFolder on Recipients"
msgstr "VFolder for mottakere"
-#: mail/folder-browser.c:647
+#: mail/folder-browser.c:649
msgid "Filter on Subject"
msgstr "Filtr�r etter emne"
-#: mail/folder-browser.c:648
+#: mail/folder-browser.c:650
msgid "Filter on Sender"
msgstr "Filtr�r etter sender"
-#: mail/folder-browser.c:649
+#: mail/folder-browser.c:651
msgid "Filter on Recipients"
msgstr "Filtr�r etter mottaker"
-#: mail/folder-browser.c:650 mail/folder-browser.c:779
+#: mail/folder-browser.c:652 mail/folder-browser.c:766
msgid "Filter on Mailing List"
msgstr "Filtr�r etter e-postliste"
-#: mail/folder-browser.c:655
-msgid "Show all hidden"
-msgstr "Vis alle skjulte"
-
-#: mail/folder-browser.c:657
-msgid "Hide selected"
-msgstr "Skjul valgte"
-
-#. could use another mask, but not enough api do to it
-#: mail/folder-browser.c:660
-msgid "Hide read"
-msgstr "Skjul leste"
-
-#: mail/folder-browser.c:661
-msgid "Hide deleted"
-msgstr "Skjul slettede"
-
-#: mail/folder-browser.c:663 mail/folder-browser.c:790
-msgid "Hide Subject"
-msgstr "Skjul emne"
-
-#: mail/folder-browser.c:665 mail/folder-browser.c:796
-msgid "Hide from Sender"
-msgstr "Skjul fra sender"
-
-#: mail/folder-browser.c:670 ui/evolution-message-composer.xml.h:10
+#: mail/folder-browser.c:658
msgid "Open"
msgstr "�pne"
-#: mail/folder-browser.c:672
+#: mail/folder-browser.c:659
+msgid "Edit"
+msgstr "Redig�r"
+
+#: mail/folder-browser.c:660
msgid "Save As..."
msgstr "Lagre som..."
-#: mail/folder-browser.c:673 mail/mail-view.c:148
-#: ui/evolution-addressbook.xml.h:8 ui/evolution-calendar.xml.h:18
-#: ui/evolution-mail.xml.h:27
+#: mail/folder-browser.c:661 mail/mail-view.c:148
msgid "Print"
msgstr "Skriv ut"
-#: mail/folder-browser.c:675
+#: mail/folder-browser.c:663
msgid "Reply to Sender"
msgstr "Svar til sender"
-#: mail/folder-browser.c:676 mail/mail-view.c:141 ui/evolution-mail.xml.h:33
+#: mail/folder-browser.c:664 mail/mail-view.c:141
msgid "Reply to All"
msgstr "Svar til alle"
-#: mail/folder-browser.c:677 mail/mail-view.c:144 ui/evolution-mail.xml.h:12
+#: mail/folder-browser.c:665 mail/mail-view.c:144
msgid "Forward"
msgstr "Videresend"
-#: mail/folder-browser.c:678 ui/evolution-mail.xml.h:13
+#: mail/folder-browser.c:666
msgid "Forward inline"
msgstr "Videresend \"inline\""
-#: mail/folder-browser.c:680
+#: mail/folder-browser.c:668
msgid "Mark as Read"
msgstr "Mark�r som lest"
-#: mail/folder-browser.c:681
+#: mail/folder-browser.c:669
msgid "Mark as Unread"
msgstr "Merk som ulest"
-#: mail/folder-browser.c:683
+#: mail/folder-browser.c:671
msgid "Move to Folder..."
msgstr "Flytt til mappe..."
-#: mail/folder-browser.c:684
+#: mail/folder-browser.c:672
msgid "Copy to Folder..."
msgstr "Kopi�r til mappe..."
-#: mail/folder-browser.c:686
+#: mail/folder-browser.c:674
msgid "Undelete"
msgstr "Angre slett"
#. { _("Add Sender to Address Book"), NULL, GTK_SIGNAL_FUNC (addrbook_sender), NULL, 0 },
#. { "", NULL, GTK_SIGNAL_FUNC (NULL), NULL, 0 },
-#: mail/folder-browser.c:690
+#: mail/folder-browser.c:678
msgid "Apply Filters"
msgstr "P�f�r filtre"
-#: mail/folder-browser.c:692 ui/evolution-mail.xml.h:5
+#: mail/folder-browser.c:680
msgid "Create Rule From Message"
msgstr "Lage regel fra melding"
-#: mail/folder-browser.c:693 ui/evolution-mail.xml.h:16
-msgid "Hide Messages"
-msgstr "Skjul meldinger"
-
-#: mail/folder-browser.c:781
+#: mail/folder-browser.c:768
#, c-format
msgid "Filter on Mailing List (%s)"
msgstr "Filtr�r etter e-postliste (%s)"
-#: mail/folder-browser.c:787
-#, c-format
-msgid "Hide Subject \"%s\""
-msgstr "Skjul emne \"%s\""
-
-#: mail/folder-browser.c:793
-#, c-format
-msgid "Hide from Sender <%s>"
-msgstr "Skjul fra sender <%s>"
-
-#: mail/local-config.glade.h:1
-msgid "Current store format:"
-msgstr "Aktivt lagringsformat:"
+#. add a "None" option to the stores menu
+#: mail/mail-account-editor.c:683 mail/mail-account-editor.c:685
+#: mail/mail-account-editor.c:734 mail/mail-accounts.c:114
+#: mail/mail-config-druid.c:844 shell/e-shell-view.c:1093
+#: widgets/misc/e-dateedit.c:421 widgets/misc/e-dateedit.c:1330
+#: widgets/misc/e-dateedit.c:1445
+msgid "None"
+msgstr "Ingen"
-#: mail/local-config.glade.h:2
-msgid "Mailbox Format"
-msgstr "Format for postboks"
+#: mail/mail-accounts.c:115
+#, fuzzy
+msgid " (default)"
+msgstr "Forvalgt"
-#: mail/local-config.glade.h:3
-msgid "New store format:"
-msgstr "Nytt lagringsformat:"
+#. give our dialog an OK button and title
+#: mail/mail-accounts.c:347
+#, fuzzy
+msgid "Evolution Account Manager"
+msgstr "H�ndtering av konti"
-#: mail/local-config.glade.h:4
+#: mail/mail-account-editor.c:274
msgid ""
-"Note: When converting between mailbox formats, a failure (such as lack of "
-"disk space) may not be automatically recoverable. Please use this feature "
-"with care."
+"One or more of your servers are not configured correctly.\n"
+"Do you wish to save anyway?"
msgstr ""
-"Merk: Ved konvertering mellom postboksformater, kan en feil (slik som mangel "
-"p� diskplass) ikke n�dvendigvis rettes opp igjen. Vennligst bruk denne "
-"funksjonen med forsiktighet."
-
-#: mail/local-config.glade.h:5
-msgid "maildir"
-msgstr "maildir"
-
-#: mail/local-config.glade.h:6
-msgid "mbox"
-msgstr "mbox"
-#: mail/local-config.glade.h:7
-msgid "mh"
-msgstr "mh"
+#. give our dialog an OK button and title
+#: mail/mail-account-editor.c:634
+#, fuzzy
+msgid "Evolution Account Editor"
+msgstr "Evolution oppgaveliste-komponent"
#: mail/mail-autofilter.c:71
#, c-format
@@ -4427,7 +3675,7 @@ msgstr "E-post fra %s"
msgid "%s mailing list"
msgstr "%s e-postliste"
-#: mail/mail-callbacks.c:78
+#: mail/mail-callbacks.c:83
msgid ""
"You have not configured the mail client.\n"
"You need to do this before you can send,\n"
@@ -4439,7 +3687,7 @@ msgstr ""
"motta eller skrive meldinger.\n"
"Vil du konfigurere den n�?"
-#: mail/mail-callbacks.c:121
+#: mail/mail-callbacks.c:136
msgid ""
"You need to configure an identity\n"
"before you can compose mail."
@@ -4447,7 +3695,7 @@ msgstr ""
"Du m� konfigurere en identitet\n"
"f�r du kan skrive e-post."
-#: mail/mail-callbacks.c:133
+#: mail/mail-callbacks.c:148
msgid ""
"You need to configure a mail transport\n"
"before you can compose mail."
@@ -4455,19 +3703,15 @@ msgstr ""
"Du m� konfigurere en e-post-transport\n"
"f�r du kan skrive e-post."
-#: mail/mail-callbacks.c:169 mail/mail-callbacks.c:181
-msgid "You have no mail sources configured"
-msgstr "Du har ikke konfigurert e-postkilder"
-
-#: mail/mail-callbacks.c:218
+#: mail/mail-callbacks.c:223
msgid "You have not set a mail transport method"
msgstr "Du har ikke satt en transportmetode for e-post"
-#: mail/mail-callbacks.c:227
+#: mail/mail-callbacks.c:232
msgid "You have no Outbox configured"
msgstr "Du har ikke konfigurert en utboks"
-#: mail/mail-callbacks.c:249
+#: mail/mail-callbacks.c:279
msgid ""
"This message has no subject.\n"
"Really send?"
@@ -4475,23 +3719,30 @@ msgstr ""
"Denne meldingen har ikke emne.\n"
"Send likevel?"
-#: mail/mail-callbacks.c:317
+#: mail/mail-callbacks.c:345
+#, fuzzy
+msgid "You must configure an account before you can send this email."
+msgstr ""
+"Du m� konfigurere en identitet\n"
+"f�r du kan skrive e-post."
+
+#: mail/mail-callbacks.c:365
msgid "You must specify recipients in order to send this message."
msgstr "Du m� spesifisere mottakere for � kunne sende denne meldingen."
-#: mail/mail-callbacks.c:537
+#: mail/mail-callbacks.c:594
msgid "Forwarded message:\n"
msgstr "Videresendt melding:\n"
-#: mail/mail-callbacks.c:618
+#: mail/mail-callbacks.c:675
msgid "Move message(s) to"
msgstr "Flytt melding(er) til"
-#: mail/mail-callbacks.c:620
+#: mail/mail-callbacks.c:677
msgid "Copy message(s) to"
msgstr "Kopi�r melding(er) til"
-#: mail/mail-callbacks.c:755
+#: mail/mail-callbacks.c:812
msgid ""
"You may only edit messages saved\n"
"in the Drafts folder."
@@ -4499,11 +3750,11 @@ msgstr ""
"Du kan kun redigere meldinger lagret\n"
"i Skisser-katalogen."
-#: mail/mail-callbacks.c:788 mail/mail-display.c:79
+#: mail/mail-callbacks.c:845 mail/mail-display.c:79
msgid "Overwrite file?"
msgstr "Overskriv fil?"
-#: mail/mail-callbacks.c:792 mail/mail-display.c:83
+#: mail/mail-callbacks.c:849 mail/mail-display.c:83
msgid ""
"A file by that name already exists.\n"
"Overwrite it?"
@@ -4511,15 +3762,15 @@ msgstr ""
"En fil med samme navn eksisterer allerede.\n"
"Overskriv den?"
-#: mail/mail-callbacks.c:837
+#: mail/mail-callbacks.c:893
msgid "Save Message As..."
msgstr "Lagre melding som..."
-#: mail/mail-callbacks.c:839
+#: mail/mail-callbacks.c:895
msgid "Save Messages As..."
msgstr "Lagre meldinger som..."
-#: mail/mail-callbacks.c:923
+#: mail/mail-callbacks.c:979
#, c-format
msgid ""
"Error loading filter information:\n"
@@ -4528,427 +3779,32 @@ msgstr ""
"Feil under lasting av filter-informasjon:\n"
"%s"
-#: mail/mail-callbacks.c:972
+#: mail/mail-callbacks.c:1028
msgid "Print Message"
msgstr "Skriv ut melding"
-#: mail/mail-callbacks.c:1019
+#: mail/mail-callbacks.c:1075
msgid "Printing of message failed"
msgstr "Feil under utskrift av melding"
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:1
-msgid "Account"
-msgstr "Konto"
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:2
-msgid "Account Information"
-msgstr "Kontoinformasjon"
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:3
-msgid "Account Management"
-msgstr "H�ndtering av konti"
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:4
-msgid "Account Properties"
-msgstr "Egenskaper for konto"
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:6
-msgid "Advanced"
-msgstr "Avansert"
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:7
-msgid "Authentication"
-msgstr "Autentisering"
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:8
-msgid "Authentication Type:"
-msgstr "Autentiseringstype:"
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:11
-msgid "Congratulations, your mail configuration is complete.\n"
-msgstr "Gratulerer, konfigurasjon av e-post er fullf�rt.\n"
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:17
-msgid "DIGEST-MD5"
-msgstr "DIGEST-MD5"
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:18
-msgid "Default"
-msgstr "Forvalgt"
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:20
-msgid "Done"
-msgstr "Ferdig"
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:21
-msgid "E-Mail Address:"
-msgstr "E-post adresse:"
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:23
-msgid "Email Address:"
-msgstr "E-post adresse:"
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:24
-msgid "Evolution Mail Configuration"
-msgstr "Evolution e-post-konfigurasjon"
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:25
-msgid "Full Name:"
-msgstr "Fullt navn:"
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:28
-msgid "Hostname:"
-msgstr "Vertsnavn:"
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:29
-msgid "Identity"
-msgstr "Identitet"
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:30
-msgid "Incoming Mail Server"
-msgstr "E-posttjener for innkommende post"
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:31
-msgid "Keep mail on server"
-msgstr "Behold e-post p� tjener"
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:32
-msgid "Kerberos"
-msgstr "Kerberos"
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:33
-msgid "Mail"
-msgstr "E-post"
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:34
-msgid "Mail Account"
-msgstr "E-post konto"
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:35
-msgid "Mail Configuration"
-msgstr "E-post-konfigurasjon"
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:36
-msgid "Mail Configuration Druid"
-msgstr "E-post-konfigurasjonsdruide"
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:37
-msgid "Make this my default account"
-msgstr "Bruk denne som standard konto"
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:38
-msgid "Miscellaneous"
-msgstr "Forskjellig"
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:40
-msgid "News"
-msgstr "News"
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:42
-msgid "Optional"
-msgstr "Valgfri"
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:43 mail/mail-config-gui.c:485
-msgid "Organization:"
-msgstr "Organisasjon:"
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:44
-msgid "Outgoing Mail Server"
-msgstr "E-posttjener for utg�ende post"
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:45
-msgid "Password:"
-msgstr "Passord:"
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:47
-msgid "Plain Text"
-msgstr "Vanlig tekst"
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:48
-msgid "Receiving Email"
-msgstr "Mottar e-post"
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:49
-msgid "Remember my password"
-msgstr "Husk mitt passord"
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:50 mail/mail-format.c:628
-msgid "Reply-To:"
-msgstr "Svar-til:"
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:51
-msgid "Reply-to:"
-msgstr "Svar-til:"
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:52
-msgid "Required"
-msgstr "N�dvendige"
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:54
-msgid "Save password"
-msgstr "Lagre passord"
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:55
-msgid "Select signature file"
-msgstr "Velg signaturfil"
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:56
-msgid "Sending Email"
-msgstr "Sender e-post"
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:58
-msgid "Server Configuration"
-msgstr "Tjenerkonfigurasjon"
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:59
-msgid "Server Type: "
-msgstr "Tjenertype: "
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:60
-msgid "Server requires authentication"
-msgstr "Tjener krever autentisering"
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:61
-msgid "Servers"
-msgstr "Tjenere"
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:62 mail/mail-config-gui.c:496
-msgid "Signature file:"
-msgstr "Signaturfil:"
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:63
-msgid "Signature:"
-msgstr "Signatur:"
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:64 mail/mail-config.glade.h:15
-msgid "Sources"
-msgstr "Kilder"
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:65
-msgid "This server requires a secure connection (SSL)"
-msgstr "Denne tjeneren krever en sikker forbindelse (SSL)"
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:66
-msgid "Type"
-msgstr "Type"
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:67
-msgid ""
-"Type the name by which you would like to refer to these servers. For "
-"example: \"Work\" or \"Home\"."
-msgstr ""
-"Skriv inn et referansenavn for disse tjenerene. For eksempel: \"Arbeid\" "
-"eller \"Hjemme\"."
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:69
-msgid "User Information"
-msgstr "Brukerinformasjon"
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:70 mail/mail-config-gui.c:928
-msgid "Username:"
-msgstr "Brukernavn:"
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:71
-msgid "Welcome to the Evolution Mail Configuration Druid.\n"
-msgstr "Velkommen til konfigurasjonsdruiden for Evolution e-post.\n"
-
-#: mail/mail-config-gui.c:433
-msgid ""
-"Enter your name and email address to be used in outgoing mail. You may also, "
-"optionally, enter the name of your organization, and the name of a file to "
-"read your signature from."
-msgstr ""
-"Skriv inn ditt navn og din e-post adresse for bruk i utg�ende post. Du kan "
-"ogs� skrive inn navnet p� din organisasjon, og navnet p� en signaturfil."
-
-#: mail/mail-config-gui.c:446
-msgid "Full name:"
-msgstr "Fullt navn:"
-
-#: mail/mail-config-gui.c:470
-msgid "Email address:"
-msgstr "E-post adresse:"
-
-#: mail/mail-config-gui.c:501 mail/mail-config.glade.h:14
-msgid "Signature File"
-msgstr "Signaturfil"
-
-#: mail/mail-config-gui.c:922
-msgid "Server:"
-msgstr "Tjener:"
-
-#: mail/mail-config-gui.c:956
-msgid "Detect supported types..."
-msgstr "S�k etter st�ttede typer..."
-
-#: mail/mail-config-gui.c:991
-msgid "Don't delete messages from server"
-msgstr "Ikke slett meldinger fra tjeneren"
-
-#: mail/mail-config-gui.c:1003
-msgid "Test Settings"
-msgstr "Pr�v ut innstillinger"
-
-#: mail/mail-config-gui.c:1130
-msgid "Mail source type:"
-msgstr "Type e-post-kilde:"
-
-#: mail/mail-config-gui.c:1135
+#: mail/mail-config-druid.c:363
+#, c-format
msgid ""
-"Select the kind of mail server you have, and enter the relevant information "
-"about it.\n"
-"\n"
-"If the server requires authentication, you can click the \"Detect supported "
-"types...\" button after entering the other information."
+"Failed to verify the incoming mail configuration.\n"
+"You may experience problems retrieving your mail from %s"
msgstr ""
-"Velg hvilken type e-post tjener du har, og skriv inn relevant informasjon om "
-"denne.\n"
-"\n"
-"Hvis tjeneren trenger autentisering, kan du klikke p� \"S�k etter st�ttede "
-"typer...\" knappen etter at du har skrevet inn resten av informasjonen."
-#: mail/mail-config-gui.c:1154
-msgid "News source type:"
-msgstr "Type news-kilde:"
-
-#: mail/mail-config-gui.c:1159
+#: mail/mail-config-druid.c:629
+#, c-format
msgid ""
-"Select the kind of news server you have, and enter the relevant information "
-"about it.\n"
-"\n"
-"If the server requires authentication, you can click the \"Detect supported "
-"types...\" button after entering the other information."
+"Failed to verify the outgoing mail configuration.\n"
+"You may experience problems sending your mail using %s"
msgstr ""
-"Velg hvilken type news-tjener du har, og skriv inn relevant informasjon om "
-"denne.\n"
-"\n"
-"Hvis tjeneren trenger autentisering, kan du klikke p� \"S�k etter st�ttede "
-"typer...\"-knappen etter at du har skrevet inn resten av informasjonen."
-
-#: mail/mail-config-gui.c:1178
-msgid "Mail transport type:"
-msgstr "Type e-post-transport"
-#: mail/mail-config-gui.c:1183
-msgid ""
-"Select the kind of mail server you have, and enter the relevant information "
-"about it.\n"
-"If the server requires authentication, you can click the \"Detect supported "
-"types...\" button after entering the other information."
+#. set window title
+#: mail/mail-config-druid.c:949
+msgid "Evolution Account Wizard"
msgstr ""
-"Velg hvilken type e-post tjener du har, og skriv inn relevant informasjon om "
-"denne.\n"
-"Hvis tjeneren trenger autentisering, kan du klikke p� \"S�k etter st�ttede "
-"typer...\" knappen etter at du har skrevet inn resten av informasjonen."
-
-#: mail/mail-config-gui.c:1233
-msgid "Add Identity"
-msgstr "Legg til identitet"
-
-#: mail/mail-config-gui.c:1235
-msgid "Edit Identity"
-msgstr "Rediger identitet"
-
-#: mail/mail-config-gui.c:1333
-msgid "Add Source"
-msgstr "Legg til kilde"
-
-#: mail/mail-config-gui.c:1335
-msgid "Edit Source"
-msgstr "Rediger kilde"
-
-#: mail/mail-config-gui.c:1430
-msgid "Add News Server"
-msgstr "Legg til news-tjener"
-
-#: mail/mail-config-gui.c:1432
-msgid "Edit News Server"
-msgstr "Redig�r news-tjener"
-
-#: mail/mail-config-gui.c:2253
-#, c-format
-msgid "Testing \"%s\""
-msgstr "Tester \"%s\""
-
-#: mail/mail-config-gui.c:2255
-#, c-format
-msgid "Test connection to \"%s\""
-msgstr "Test tilkobling til \"%s\""
-
-#: mail/mail-config-gui.c:2296
-msgid "The connection was successful!"
-msgstr "Tilkoblingen var vellykket!"
-
-#: mail/mail-config-gui.c:2346
-#, c-format
-msgid "Querying authorization capabilities of \"%s\""
-msgstr "Sp�r etter autorisasjonsegenskaper for \"%s\""
-
-#: mail/mail-config-gui.c:2348
-#, c-format
-msgid "Query authorization at \"%s\""
-msgstr "Sp�r etter autorisasjon hos \"%s\""
-
-#: mail/mail-config.glade.h:2
-msgid "Address"
-msgstr "Adresse"
-
-#: mail/mail-config.glade.h:5
-msgid "Identities"
-msgstr "Identiteter"
-
-#: mail/mail-config.glade.h:6
-msgid "Mail Sources"
-msgstr "E-post-kilder"
-
-#: mail/mail-config.glade.h:7
-msgid "Mail Transport"
-msgstr "E-post-transport"
-
-#: mail/mail-config.glade.h:8
-msgid "Mark message as seen [ms]: "
-msgstr "Merk melding som sett [ms]: "
-
-#: mail/mail-config.glade.h:9
-msgid "News Servers"
-msgstr "News-tjenere"
-
-#: mail/mail-config.glade.h:10
-msgid "News Sources"
-msgstr "News-kilder"
-
-#: mail/mail-config.glade.h:11
-msgid "Organization"
-msgstr "Organisasjon"
-
-#: mail/mail-config.glade.h:13
-msgid "Send messages in HTML format"
-msgstr "Send meldinger i HTML-format"
-
-#: mail/mail-crypto.c:353 mail/mail-crypto.c:458 mail/mail-crypto.c:635
-#: mail/mail-crypto.c:781
-msgid "Please enter your PGP/GPG passphrase."
-msgstr "Vennligst skriv inn din PGP/GPG passphrase."
-
-#: mail/mail-crypto.c:357 mail/mail-crypto.c:462 mail/mail-crypto.c:640
-#: mail/mail-crypto.c:785
-msgid "No password provided."
-msgstr "Ingen passord gitt."
-
-#: mail/mail-crypto.c:363 mail/mail-crypto.c:469 mail/mail-crypto.c:646
-#: mail/mail-crypto.c:792 mail/mail-crypto.c:942
-#, c-format
-msgid "Couldn't create pipe to GPG/PGP: %s"
-msgstr "Kunne ikke opprette r�r til GPG/PGP: %s"
-
-#: mail/mail-crypto.c:631 mail/mail-crypto.c:777 mail/mail-crypto.c:936
-msgid "No GPG/PGP program available."
-msgstr "Ingen GPG/PGP-program tilgjengelig."
-
-#: mail/mail-crypto.c:953
-#, c-format
-msgid "Couldn't create temp file: %s"
-msgstr "Kunne ikke opprette midlertidig fil: %s"
#: mail/mail-display.c:98
#, c-format
@@ -4986,65 +3842,65 @@ msgstr "�pne i %s..."
msgid "View Inline"
msgstr "Vis \"inline\""
-#: mail/mail-display.c:339
+#: mail/mail-display.c:342
msgid "External Viewer"
msgstr "Ekstern visning"
-#: mail/mail-display.c:362
+#: mail/mail-display.c:365
#, c-format
msgid "View Inline (via %s)"
msgstr "Vis \"inline\" (via %s)"
-#: mail/mail-display.c:366
+#: mail/mail-display.c:369
msgid "Hide"
msgstr "Skjul"
-#: mail/mail-format.c:503
+#: mail/mail-format.c:504
#, c-format
msgid "%s attachment"
msgstr "%s-vedlegg"
-#: mail/mail-format.c:851
-msgid "No GPG/PGP support available in this copy of Evolution."
-msgstr "Ingen GPG/PGP-st�tte tilgjengelig i denne versjonen av Evolution."
+#: mail/mail-format.c:626
+msgid "Reply-To:"
+msgstr "Svar-til:"
-#: mail/mail-format.c:863
+#: mail/mail-format.c:856
msgid "Encrypted message not displayed"
msgstr "Kryptert melding ikke vist"
-#: mail/mail-format.c:869
+#: mail/mail-format.c:862
msgid "Encrypted message"
msgstr "Kryptert melding"
-#: mail/mail-format.c:870
+#: mail/mail-format.c:863
msgid "Click icon to decrypt."
msgstr "Klikk p� ikonet for � dekryptere."
-#: mail/mail-format.c:1450
+#: mail/mail-format.c:1438
#, c-format
msgid "Pointer to FTP site (%s)"
msgstr "Peker til FTP-tjener (%s)"
-#: mail/mail-format.c:1462
+#: mail/mail-format.c:1450
#, c-format
msgid "Pointer to local file (%s) valid at site \"%s\""
msgstr "Peker til lokal fil (%s) gyldig p� nettsted \"%s\""
-#: mail/mail-format.c:1466
+#: mail/mail-format.c:1454
#, c-format
msgid "Pointer to local file (%s)"
msgstr "Peker til lokal fil (%s)"
-#: mail/mail-format.c:1500
+#: mail/mail-format.c:1488
#, c-format
msgid "Pointer to unknown external data (\"%s\" type)"
msgstr "Peker til ukjent ekstern data (\"%s\"-type)"
-#: mail/mail-format.c:1505
+#: mail/mail-format.c:1493
msgid "Malformed external-body part."
msgstr "Feilutformet del for ekstern-kropp."
-#: mail/mail-format.c:1675
+#: mail/mail-format.c:1663
#, c-format
msgid "On %s, %s wrote:\n"
msgstr "Den %s, skrev %s:\n"
@@ -5104,7 +3960,7 @@ msgstr "Registrerer lokal mappe"
msgid "Register local folder"
msgstr "Registr�r lokal mappe"
-#: mail/mail-local.c:894
+#: mail/mail-local.c:893
#, c-format
msgid ""
"Unable to register folder '%s':\n"
@@ -5135,143 +3991,143 @@ msgstr ""
msgid "Working"
msgstr "Arbeider"
-#: mail/mail-ops.c:89
+#: mail/mail-ops.c:107
#, c-format
msgid "Fetching email from %s"
msgstr "Henter e-post fra %s"
-#: mail/mail-ops.c:91
+#: mail/mail-ops.c:109
#, c-format
msgid "Fetch email from %s"
msgstr "Hent e-post fra %s"
-#: mail/mail-ops.c:336
+#: mail/mail-ops.c:359
#, c-format
msgid "There is no new mail at %s."
msgstr "Ingen ny e-post p� %s."
-#: mail/mail-ops.c:406
+#: mail/mail-ops.c:430
msgid "Filtering email on demand"
msgstr "Filtrering av post etter behov"
-#: mail/mail-ops.c:408
+#: mail/mail-ops.c:432
msgid "Filter email on demand"
msgstr "Fi_ltr�r e-post ved behov"
-#: mail/mail-ops.c:552
+#: mail/mail-ops.c:563
#, c-format
msgid "Sending \"%s\""
msgstr "Sender \"%s\""
-#: mail/mail-ops.c:554
+#: mail/mail-ops.c:565
msgid "Sending message"
msgstr "Sender melding"
-#: mail/mail-ops.c:670
+#: mail/mail-ops.c:682
msgid "Sending queue"
msgstr "Sender k�"
-#: mail/mail-ops.c:672
+#: mail/mail-ops.c:684
msgid "Send queue"
msgstr "Send k�"
-#: mail/mail-ops.c:805 mail/mail-ops.c:812
+#: mail/mail-ops.c:819 mail/mail-ops.c:826
#, c-format
msgid "Appending \"%s\""
msgstr "Legger til \"%s\""
-#: mail/mail-ops.c:809 mail/mail-ops.c:815
+#: mail/mail-ops.c:823 mail/mail-ops.c:829
msgid "Appending a message without a subject"
msgstr "Legger til en melding uten emne"
-#: mail/mail-ops.c:898
+#: mail/mail-ops.c:912
#, c-format
msgid "Moving messages from \"%s\" into \"%s\""
msgstr "Flytter meldinger fra \"%s\" til \"%s\""
-#: mail/mail-ops.c:900
+#: mail/mail-ops.c:914
#, c-format
msgid "Copying messages from \"%s\" into \"%s\""
msgstr "Kopierer meldinger fra \"%s\" til \"%s\""
-#: mail/mail-ops.c:903
+#: mail/mail-ops.c:917
#, c-format
msgid "Move messages from \"%s\" into \"%s\""
msgstr "Flytt meldinger fra \"%s\" til \"%s\""
-#: mail/mail-ops.c:905
+#: mail/mail-ops.c:919
#, c-format
msgid "Copy messages from \"%s\" into \"%s\""
msgstr "Kopi�r meldinger fra \"%s\" til \"%s\""
-#: mail/mail-ops.c:936
+#: mail/mail-ops.c:950
msgid "Moving"
msgstr "Flytter"
-#: mail/mail-ops.c:939
+#: mail/mail-ops.c:953
msgid "Copying"
msgstr "Kopi�rer"
-#: mail/mail-ops.c:959
+#: mail/mail-ops.c:973
#, c-format
msgid "%s message %d of %d (uid \"%s\")"
msgstr "%s melding %d av %d (uid \"%s\")"
-#: mail/mail-ops.c:1034
+#: mail/mail-ops.c:1048
#, c-format
msgid "Scanning folders in \"%s\""
msgstr "Skanner mapper i \"%s\""
-#: mail/mail-ops.c:1100 mail/subscribe-dialog.c:341
+#: mail/mail-ops.c:1114 mail/subscribe-dialog.c:347
msgid "(No description)"
msgstr "(Ingen beskrivelse)"
-#: mail/mail-ops.c:1165
+#: mail/mail-ops.c:1179
msgid "Forwarded messages"
msgstr "Videresendte meldinger"
-#: mail/mail-ops.c:1206 mail/mail-ops.c:1275
+#: mail/mail-ops.c:1220 mail/mail-ops.c:1289
#, c-format
msgid "Opening folder %s"
msgstr "�pner mappe %s"
-#: mail/mail-ops.c:1337
+#: mail/mail-ops.c:1351
msgid "Synchronising folder"
msgstr "Synkroniserer mappe"
-#: mail/mail-ops.c:1387
+#: mail/mail-ops.c:1401
msgid "Expunging folder"
msgstr "T�mmer mappe"
-#: mail/mail-ops.c:1435
+#: mail/mail-ops.c:1450
#, c-format
msgid "Retrieving message %s"
msgstr "Henter melding %s"
-#: mail/mail-ops.c:1498
+#: mail/mail-ops.c:1517
msgid "Retrieving messages"
msgstr "Henter meldinger"
-#: mail/mail-ops.c:1508
+#: mail/mail-ops.c:1527
#, c-format
msgid "Retrieving message number %d of %d (uid \"%s\")"
msgstr "Henter melding nummer %d av %d (uid \"%s\")"
-#: mail/mail-ops.c:1656
+#: mail/mail-ops.c:1675
#, c-format
msgid "Loading %s Folder for %s"
msgstr "Laster %s-mappe for %s"
-#: mail/mail-ops.c:1658
+#: mail/mail-ops.c:1677
#, c-format
msgid "Load %s Folder for %s"
msgstr "Last %s-mappe for %s"
-#: mail/mail-ops.c:1824
+#: mail/mail-ops.c:1843
msgid "Saving messages"
msgstr "Lagrer meldinger"
-#: mail/mail-ops.c:1903
+#: mail/mail-ops.c:1922
#, c-format
msgid ""
"Unable to create output file: %s\n"
@@ -5280,12 +4136,12 @@ msgstr ""
"Kunne ikke opprette utdatafil: %s\n"
" %s"
-#: mail/mail-ops.c:1916
+#: mail/mail-ops.c:1935
#, c-format
msgid "Saving message %d of %d (uid \"%s\")"
msgstr "Lagrer melding %d av %d (uid \"%s\")"
-#: mail/mail-ops.c:1930
+#: mail/mail-ops.c:1949
#, c-format
msgid ""
"Error saving messages to: %s:\n"
@@ -5407,111 +4263,190 @@ msgstr "Ny VFolder"
#. GNOMEUIINFO_ITEM_STOCK (N_("Save"), N_("Save this message"),
#. save_msg, GNOME_STOCK_PIXMAP_SAVE),
-#: mail/mail-view.c:138 ui/evolution-mail.xml.h:32
+#: mail/mail-view.c:138
msgid "Reply"
msgstr "Svar"
-#: mail/mail-view.c:138 ui/evolution-mail.xml.h:37
+#: mail/mail-view.c:138
msgid "Reply to the sender of this message"
msgstr "Svar til avsender av denne meldingen"
-#: mail/mail-view.c:141 ui/evolution-mail.xml.h:36
+#: mail/mail-view.c:141
msgid "Reply to all recipients of this message"
msgstr "Svar til alle mottakere av denne meldingen"
-#: mail/mail-view.c:144 ui/evolution-mail.xml.h:14
+#: mail/mail-view.c:144
msgid "Forward this message"
msgstr "Videresend denne meldingen"
-#: mail/mail-view.c:148 ui/evolution-mail.xml.h:31
+#: mail/mail-view.c:148
msgid "Print the selected message"
msgstr "Skriv ut den valgte meldingen"
-#: mail/mail-view.c:150 ui/evolution-mail.xml.h:7
+#: mail/mail-view.c:150
msgid "Delete this message"
msgstr "Slett denne meldingen"
-#: mail/message-list.c:593
+#: mail/message-list.c:599
msgid "Unseen"
msgstr "Ulest"
-#: mail/message-list.c:596
+#: mail/message-list.c:602
msgid "Seen"
msgstr "Lest"
-#: mail/message-list.c:599
+#: mail/message-list.c:605
msgid "Answered"
msgstr "Besvart"
-#: mail/message-list.c:884
+#: mail/message-list.c:890
#, c-format
msgid "[ %s ]"
msgstr "[ %s ]"
#. well, we could scan more children, build up a (more accurate) list, but this should do ok
-#: mail/message-list.c:896 mail/message-list.c:912
+#: mail/message-list.c:902 mail/message-list.c:918
#, c-format
msgid "%s, et al."
msgstr "%s, et al."
-#: mail/message-list.c:899 mail/message-list.c:915
+#: mail/message-list.c:905 mail/message-list.c:921
msgid "<unknown>"
msgstr "<ukjent>"
-#: mail/message-list.c:968
+#: mail/message-list.c:973
msgid "?"
msgstr "?"
-#: mail/message-list.c:975
+#: mail/message-list.c:980
msgid "Today %l:%M %p"
msgstr "Idag %l:%M %p"
-#: mail/message-list.c:984
+#: mail/message-list.c:989
msgid "Yesterday %l:%M %p"
msgstr "I g�r %l:%M %p"
-#: mail/message-list.c:996
+#: mail/message-list.c:1001
msgid "%a %l:%M %p"
msgstr "%a %l:%M %p"
-#: mail/message-list.c:1004
+#: mail/message-list.c:1009
msgid "%b %d %l:%M %p"
msgstr "%b %d %l:%M %p"
-#: mail/message-list.c:1006
+#: mail/message-list.c:1011
msgid "%b %d %Y"
msgstr "%b %d %Y"
-#: mail/subscribe-dialog.c:139
+#: mail/message-list.c:1109
+msgid "Flagged"
+msgstr "Merket"
+
+#: mail/message-list.c:1109
+#, fuzzy
+msgid "Attachment"
+msgstr "vedlegg"
+
+#: mail/message-list.c:1110
+#, fuzzy
+msgid "From"
+msgstr "Fra:"
+
+#: mail/message-list.c:1110
+#, fuzzy
+msgid "Date"
+msgstr "Ferdig-dato"
+
+#: mail/message-list.c:1110
+#, fuzzy
+msgid "Received"
+msgstr "Dato mottatt"
+
+#: mail/message-list.c:1111
+#, fuzzy
+msgid "To"
+msgstr "Til:"
+
+#: mail/message-list.c:1111
+#, fuzzy
+msgid "Size"
+msgstr "St�rrelse:"
+
+#: mail/openpgp-utils.c:78
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please enter your %s passphrase for %s"
+msgstr "Vennligst skriv inn din PGP/GPG passphrase."
+
+#: mail/openpgp-utils.c:81
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please enter your %s passphrase"
+msgstr "Vennligst skriv inn din PGP/GPG passphrase."
+
+#: mail/openpgp-utils.c:435 mail/openpgp-utils.c:538 mail/openpgp-utils.c:742
+#: mail/openpgp-utils.c:891 mail/openpgp-utils.c:1048
+msgid "No GPG/PGP program available."
+msgstr "Ingen GPG/PGP-program tilgjengelig."
+
+#: mail/openpgp-utils.c:442 mail/openpgp-utils.c:547 mail/openpgp-utils.c:749
+#: mail/openpgp-utils.c:898
+msgid "No password provided."
+msgstr "Ingen passord gitt."
+
+#: mail/openpgp-utils.c:448 mail/openpgp-utils.c:555 mail/openpgp-utils.c:756
+#: mail/openpgp-utils.c:905 mail/openpgp-utils.c:1054
+#, c-format
+msgid "Couldn't create pipe to GPG/PGP: %s"
+msgstr "Kunne ikke opprette r�r til GPG/PGP: %s"
+
+#: mail/openpgp-utils.c:566 mail/openpgp-utils.c:611 mail/openpgp-utils.c:650
+msgid "No recipients specified"
+msgstr ""
+
+#: mail/openpgp-utils.c:1065
+#, c-format
+msgid "Couldn't create temp file: %s"
+msgstr "Kunne ikke opprette midlertidig fil: %s"
+
+#: mail/subscribe-dialog.c:62 shell/e-storage-set-view.c:44
+#, fuzzy
+msgid "Folder"
+msgstr "Mapper"
+
+#: mail/subscribe-dialog.c:63
+#, fuzzy
+msgid "Store"
+msgstr "Poenggi"
+
+#: mail/subscribe-dialog.c:145
msgid "Display folders starting with:"
msgstr "Vis mapper som som starter med:"
-#: mail/subscribe-dialog.c:172
+#: mail/subscribe-dialog.c:178
#, c-format
msgid "Getting store for \"%s\""
msgstr "Henter lager for \"%s\""
-#: mail/subscribe-dialog.c:175
+#: mail/subscribe-dialog.c:181
#, c-format
msgid "Get store for \"%s\""
msgstr "Hent lager for \"%s\""
-#: mail/subscribe-dialog.c:283
+#: mail/subscribe-dialog.c:289
#, c-format
msgid "Subscribing to folder \"%s\""
msgstr "Abonnerer p� mappe \"%s\""
-#: mail/subscribe-dialog.c:287
+#: mail/subscribe-dialog.c:293
#, c-format
msgid "Unsubscribing from folder \"%s\""
msgstr "Sletter abonnement p� mappe \"%s\""
-#: mail/subscribe-dialog.c:291
+#: mail/subscribe-dialog.c:297
#, c-format
msgid "Subscribe to folder \"%s\""
msgstr "Abonn�r p� mappe \"%s\""
-#: mail/subscribe-dialog.c:294
+#: mail/subscribe-dialog.c:300
#, c-format
msgid "Unsubscribe from folder \"%s\""
msgstr "Slett abonnement p� mappe \"%s\""
@@ -5621,23 +4556,24 @@ msgstr ""
msgid "New..."
msgstr "Ny..."
-#: shell/e-shell-folder-title-bar.c:447 shell/e-shell-folder-title-bar.c:448
+#: shell/e-shell-folder-title-bar.c:451 shell/e-shell-folder-title-bar.c:452
msgid "(Untitled)"
msgstr "(Uten navn)"
-#: shell/e-shell-view-menu.c:111
+#: shell/e-shell-view-menu.c:114
msgid "Bug buddy was not found in your $PATH."
msgstr "Bug buddy ble ikke funnet i din $PATH."
-#: shell/e-shell-view-menu.c:117
+#: shell/e-shell-view-menu.c:120
msgid "Bug buddy could not be run."
msgstr "Bug buddy kunne ikke kj�res."
-#: shell/e-shell-view-menu.c:169
-msgid "Copyright 1999, 2000 Helix Code, Inc."
+#: shell/e-shell-view-menu.c:172
+#, fuzzy
+msgid "Copyright 1999, 2000, 2001 Ximian, Inc."
msgstr "Copyright 1999, 2000 Helix Code, Inc."
-#: shell/e-shell-view-menu.c:171
+#: shell/e-shell-view-menu.c:174
msgid ""
"Evolution is a suite of groupware applications\n"
"for mail, calendaring, and contact management\n"
@@ -5647,7 +4583,7 @@ msgstr ""
"for e-post, kalender og kontaktdatabaser for\n"
"GNOME skrivebordsmilj�et."
-#: shell/e-shell-view-menu.c:332
+#: shell/e-shell-view-menu.c:334
msgid "Go to folder..."
msgstr "G� til mappe..."
@@ -5655,13 +4591,18 @@ msgstr "G� til mappe..."
msgid "(No folder displayed)"
msgstr "(Ingen mappe vist)"
-#: shell/e-shell-view.c:455
+#: shell/e-shell-view.c:468
msgid "Folders"
msgstr "Mapper"
-#: shell/e-shell-view.c:1077
-#, c-format
-msgid "Evolution - %s"
+#: shell/e-shell-view.c:1098
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s - Evolution %s"
+msgstr "Evolution - %s"
+
+#: shell/e-shell-view.c:1100
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s - Evolution %s [%s]"
msgstr "Evolution - %s"
#: shell/e-shell.c:372
@@ -5669,7 +4610,7 @@ msgstr "Evolution - %s"
msgid "Cannot set up local storage -- %s"
msgstr "Kan ikke sette opp lokal lagring -- %s"
-#: shell/e-shell.c:1208
+#: shell/e-shell.c:1212
#, c-format
msgid ""
"Ooops! The view for `%s' have died unexpectedly. :-(\n"
@@ -5678,15 +4619,15 @@ msgstr ""
"Ops! Visningen for `%s' d�de uventet. :-(\n"
"Dette betyr sannsynligvis at komponenten %s har krasjet."
-#: shell/e-shortcuts-view.c:122
+#: shell/e-shortcuts-view.c:123
msgid "Create new shortcut group"
msgstr "Opprett ny snarveigruppe"
-#: shell/e-shortcuts-view.c:125
+#: shell/e-shortcuts-view.c:126
msgid "Group name:"
msgstr "Gruppenavn:"
-#: shell/e-shortcuts-view.c:234
+#: shell/e-shortcuts-view.c:249
#, c-format
msgid ""
"Do you really want to remove group\n"
@@ -5695,51 +4636,61 @@ msgstr ""
"Vil du virkelig fjerne gruppen\n"
"`%s' fra snarveilinjen?"
-#: shell/e-shortcuts-view.c:239
+#: shell/e-shortcuts-view.c:254
msgid "Don't remove"
msgstr "Ikke fjern"
-#: shell/e-shortcuts-view.c:250
+#: shell/e-shortcuts-view.c:265
msgid "_Small Icons"
msgstr "_Sm� ikoner"
-#: shell/e-shortcuts-view.c:251
+#: shell/e-shortcuts-view.c:266
msgid "Show the shortcuts as small icons"
msgstr "Vis snarveier som sm� ikoner"
-#: shell/e-shortcuts-view.c:253
+#: shell/e-shortcuts-view.c:268
msgid "_Large Icons"
msgstr "Store i_koner"
-#: shell/e-shortcuts-view.c:254
+#: shell/e-shortcuts-view.c:269
msgid "Show the shortcuts as large icons"
msgstr "Vis snarveier som store ikoner"
-#: shell/e-shortcuts-view.c:265
+#: shell/e-shortcuts-view.c:280
msgid "_New Group..."
msgstr "_Ny gruppe..."
-#: shell/e-shortcuts-view.c:266
+#: shell/e-shortcuts-view.c:281
msgid "Create a new shortcut group"
msgstr "Opprett en ny snarveigruppe"
-#: shell/e-shortcuts-view.c:268
+#: shell/e-shortcuts-view.c:283
msgid "_Remove This Group..."
msgstr "Fje_rn denne gruppen..."
-#: shell/e-shortcuts-view.c:269
+#: shell/e-shortcuts-view.c:284
msgid "Remove this shortcut group"
msgstr "Fjern denne snarveigruppen"
-#: shell/e-shortcuts-view.c:353
+#: shell/e-shortcuts-view.c:289
+#, fuzzy
+msgid "_Hide the Shortcut Bar"
+msgstr "Vis _snarveilinjen"
+
+#: shell/e-shortcuts-view.c:290
+#, fuzzy
+msgid "Hide the shortcut bar"
+msgstr "Vis _snarveilinjen"
+
+#: shell/e-shortcuts-view.c:374
msgid "Activate"
msgstr "Aktiver"
-#: shell/e-shortcuts-view.c:353
+#: shell/e-shortcuts-view.c:374
msgid "Activate this shortcut"
msgstr "Aktiver denne snarveien"
-#: shell/e-shortcuts-view.c:356
+#: shell/e-shortcuts-view.c:377
msgid "Remove this shortcut from the shortcut bar"
msgstr "Fjern denne snarveien fra snarveilinjen"
@@ -5747,12 +4698,11 @@ msgstr "Fjern denne snarveien fra snarveilinjen"
msgid "Error saving shortcuts."
msgstr "Feil under lagring av snarveier."
-#: shell/e-storage-set-view.c:235 ui/evolution-event-editor.xml.h:120
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:43 ui/evolution.xml.h:29
+#: shell/e-storage-set-view.c:338
msgid "_View"
msgstr "_Vis"
-#: shell/e-storage-set-view.c:235
+#: shell/e-storage-set-view.c:338
msgid "View the selected folder"
msgstr "Vis den valgte mappen"
@@ -5863,1198 +4813,2114 @@ msgstr "Sl� av."
msgid "Cannot initialize the Bonobo component system."
msgstr "Kunne ikke initialisere Bonobo komponentsystemet."
-#: ui/evolution-addressbook.xml.h:2
-msgid "Create a new contact"
-msgstr "Opprett en ny kontakt"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:7
+msgid "FIXME: _Appointment"
+msgstr "_Avtale"
-#: ui/evolution-addressbook.xml.h:4
-msgid "Delete a contact"
-msgstr "Slett en kontakt"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:8
+msgid "FIXME: Meeting Re_quest"
+msgstr "M�teforesp_�rsel"
-#: ui/evolution-addressbook.xml.h:5 ui/evolution-event-editor.xml.h:62
-msgid "Find"
-msgstr "Finn"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:10
+msgid "FIXME: _Mail Message"
+msgstr "Send _melding"
-#: ui/evolution-addressbook.xml.h:6
-msgid "Find a contact"
-msgstr "Finn en kontakt"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:11
+msgid "FIXME: _Contact"
+msgstr "_Kontakt"
-#: ui/evolution-addressbook.xml.h:7 ui/evolution-calendar.xml.h:14
-msgid "New"
-msgstr "Ny"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:12
+msgid "FIXME: _Task"
+msgstr "_Oppgave"
-#: ui/evolution-addressbook.xml.h:9
-msgid "Print contacts"
-msgstr "Skriv ut kontakter"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:13
+msgid "FIXME: Task _Request"
+msgstr "Oppgavefo_resp�rsel"
-#: ui/evolution-addressbook.xml.h:10
-msgid "Stop"
-msgstr "Stopp"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:14
+msgid "FIXME: _Journal Entry"
+msgstr "_Journaloppf�ring"
-#: ui/evolution-addressbook.xml.h:11
-msgid "Stop Loading"
-msgstr "Stopp innlesing"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:15
+msgid "FIXME: _Note"
+msgstr "_Notis"
-#: ui/evolution-addressbook.xml.h:12
-msgid "View All"
-msgstr "Vis alle"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:17 ui/evolution-contact-editor.xml:122
+msgid "FIXME: Ch_oose Form..."
+msgstr "Velg skjema..."
+
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:22
+msgid "FIXME: _Memo Style"
+msgstr "_Notis-stil"
+
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:24
+#, fuzzy
+msgid "FIXME: Define Print _Styles..."
+msgstr "Defin�r utskrift_stiler"
+
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:31
+msgid "FIXME: S_end"
+msgstr "_Send"
+
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:35
+msgid "FIXME: Save Attac_hments..."
+msgstr "Lagre vedle_gg..."
+
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:38
+msgid "FIXME: _Move to Folder..."
+msgstr "_Flytt til mappe..."
+
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:39
+msgid "FIXME: Cop_y to Folder..."
+msgstr "Kopi�r til mappe..."
+
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:41
+msgid "Page Set_up"
+msgstr "Sideoppsett"
+
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:42
+msgid "FIXME: Print Pre_view"
+msgstr "Forh�ndsvisning av utskrift"
+
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:63
+#, fuzzy
+msgid "FIXME: Paste _Special..."
+msgstr "Lim inn _spesial..."
+
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:68
+msgid "FIXME: Mark as U_nread"
+msgstr "Merk som ulest"
+
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:72
+msgid "_Object"
+msgstr "_Objekt"
+
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:77 ui/evolution-contact-editor.xml:84
+msgid "FIXME: _Item"
+msgstr "_Oppf�ring"
+
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:78 ui/evolution-contact-editor.xml:85
+msgid "FIXME: _Unread Item"
+msgstr "_Ulest oppf�ring"
+
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:79
+msgid "FIXME: Fi_rst Item in Folder"
+msgstr "F�_rste oppf�ring i mappe"
+
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:86
+msgid "FIXME: _Last Item in Folder"
+msgstr "_Siste oppf�ring i mappe"
+
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:91
+msgid "FIXME: _Standard"
+msgstr "_Standard"
+
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:93
+msgid "FIXME: __Formatting"
+msgstr "_Formatering"
+
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:96
+msgid "FIXME: _Customize..."
+msgstr "_Tilpass..."
+
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:101
+msgid "Pre_vious"
+msgstr "Forri_ge"
+
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:102
+msgid "Ne_xt"
+msgstr "Nes_te"
+
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:104
+msgid "_Toolbars"
+msgstr "Verk_t�ylinjer"
+
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:109
+msgid "FIXME: _File..."
+msgstr "_Fil..."
+
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:110
+msgid "FIXME: It_em..."
+msgstr "Opp_f�ring"
+
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:111
+msgid "FIXME: _Object..."
+msgstr "_Objekt..."
+
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:116
+msgid "FIXME: _Font..."
+msgstr "FIXME: Skri_fttyper..."
+
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:117
+msgid "FIXME: _Paragraph..."
+msgstr "_Avsnitt..."
+
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:124
+msgid "FIXME: Desi_gn This Form"
+msgstr "_Utform dette skjemaet"
+
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:125
+msgid "FIXME: D_esign a Form..."
+msgstr "U_tform et skjema..."
+
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:127
+msgid "FIXME: Publish _Form..."
+msgstr "Publis�r skjema..."
+
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:128
+msgid "FIXME: Pu_blish Form As..."
+msgstr "Pu_blis�r skjema som..."
+
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:130
+msgid "FIXME: Script _Debugger"
+msgstr "Feils�king i skript"
+
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:135
+msgid "FIXME: _Spelling..."
+msgstr "_Stavekontroll..."
+
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:137
+msgid "_Forms"
+msgstr "Sk_jemaer"
+
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:142
+#, fuzzy
+msgid "FIXME: _New Contact"
+msgstr "_Kontakt"
+
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:143
+msgid "FIXME: New _Contact from Same Company"
+msgstr ""
+
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:145
+#, fuzzy
+msgid "FIXME: New _Letter to Contact"
+msgstr "_Kontakt"
+
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:146
+#, fuzzy
+msgid "FIXME: New _Message to Contact"
+msgstr "Send _melding til kontakt..."
+
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:147
+#, fuzzy
+msgid "FIXME: New Meetin_g with Contact"
+msgstr "_Kontakt"
+
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:148
+#, fuzzy
+msgid "FIXME: _Plan a Meeting..."
+msgstr "_Stavekontroll..."
+
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:149
+#, fuzzy
+msgid "FIXME: New _Task for Contact"
+msgstr "_Kontakt"
+
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:150
+#, fuzzy
+msgid "FIXME: New _Journal Entry for Contact"
+msgstr "_Journaloppf�ring"
+
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:152
+#, fuzzy
+msgid "FIXME: _Flag for Follow Up..."
+msgstr "Kopi�r til mappe..."
+
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:153
+#, fuzzy
+msgid "FIXME: _Display Map of Address"
+msgstr "Send _melding"
+
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:154
+#, fuzzy
+msgid "FIXME: _Open Web Page"
+msgstr "Send _melding"
-#: ui/evolution-addressbook.xml.h:13
-msgid "View all contacts"
-msgstr "Vis alle kontakter"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:156
+#, fuzzy
+msgid "FIXME: Forward as _vCard"
+msgstr "Videresend som v_Calendar"
-#: ui/evolution-addressbook.xml.h:14
-msgid "_Addressbook Configuration..."
-msgstr "Konfigurasjon av adressebok..."
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:157
+msgid "FIXME: For_ward"
+msgstr "_Videresend"
-#: ui/evolution-addressbook.xml.h:15
-msgid "_Print Contacts..."
-msgstr "S_kriv ut kontakter..."
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:169
+msgid "_Insert"
+msgstr "Sett _inn"
-#: ui/evolution-addressbook.xml.h:16
-msgid "_Search for contacts"
-msgstr "_S�k etter kontakter"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:170
+msgid "F_ormat"
+msgstr "F_ormat"
-#: ui/evolution-addressbook.xml.h:17 ui/evolution-event-editor.xml.h:118
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:171
msgid "_Tools"
msgstr "_Verkt�y"
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:1
-msgid "5 Days"
-msgstr "5 dager"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:172
+msgid "Actio_ns"
+msgstr "Ha_ndlinger"
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:2
-msgid "Alter preferences"
-msgstr "Endre brukervalg"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:246
+msgid "FIXME: Previous"
+msgstr "Forrige"
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:3
-msgid "Ca_lendar"
-msgstr "Ka_lender"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:247
+msgid "Go to the previous item"
+msgstr "G� til forrige oppf�ring"
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:4
-msgid "Calendar Preferences..."
-msgstr "Brukervalg for kalender..."
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:249
+msgid "FIXME: Next"
+msgstr "Neste"
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:5
-msgid "Create a new appointment"
-msgstr "Opprett en ny avtale"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:250
+msgid "Go to the next item"
+msgstr "G� til neste oppf�ring"
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:6
-msgid "Create a new calendar"
-msgstr "Opprett en ny kalender"
+#. This is a strftime() format string %A = full weekday name,
+#. %B = full month name, %d = month day, %Y = full year.
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel-item.c:463
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:2471
+msgid "%A, %B %d, %Y"
+msgstr "%A, %B %d, %Y"
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:7
-msgid "Day"
-msgstr "Dag"
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:386
+msgid "Tentative"
+msgstr "Tentativ"
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:8
-msgid "Go back in time"
-msgstr "G� tilbake i tid"
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:387
+msgid "Busy"
+msgstr "Opptatt"
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:9
-msgid "Go forward in time"
-msgstr "G� fremover i tid"
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:388
+msgid "Out of Office"
+msgstr "Ute"
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:10
-msgid "Go to"
-msgstr "G� til"
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:389
+msgid "No Information"
+msgstr "Ingen informasjon"
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:11
-msgid "Go to a specific date"
-msgstr "G� til en spesifikk dato"
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:405
+msgid "_Invite Others..."
+msgstr "_Inviter andre..."
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:12
-msgid "Go to present time"
-msgstr "G� til i dag"
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:425
+msgid "_Options"
+msgstr "_Alternativer"
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:13
-msgid "Month"
-msgstr "M�ned"
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:442
+msgid "Show _Only Working Hours"
+msgstr "Vis k_un arbeidstid"
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:15 ui/evolution-event-editor.xml.h:69
-msgid "Next"
-msgstr "Neste"
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:455
+msgid "Show _Zoomed Out"
+msgstr "Vis _zoomet ut"
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:16
-msgid "Open a calendar"
-msgstr "�pne en kalender"
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:473
+msgid "_Update Free/Busy"
+msgstr "_Oppdater fri/ledig"
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:17
-msgid "Prev"
-msgstr "Forrige"
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:491
+msgid "_<<"
+msgstr "_<<"
+
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:508
+msgid "_Autopick"
+msgstr "_Autovelg"
+
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:522
+msgid ">_>"
+msgstr ">_>"
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:19
-msgid "Print this calendar"
-msgstr "Skriv ut denne kalenderen"
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:539
+msgid "_All People and Resources"
+msgstr "_Alle mennesker og ressurser"
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:20
-msgid "Save calendar as something else"
-msgstr "Lagre kalender som noe annet"
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:552
+msgid "All _People and One Resource"
+msgstr "Alle _mennesker og en ressurs"
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:21
-msgid "Show 1 day"
-msgstr "Vis 1 dag"
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:565
+msgid "_Required People"
+msgstr "_N�dvendige mennesker"
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:22
-msgid "Show 1 month"
-msgstr "Vis 1 m�ned"
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:578
+msgid "Required People and _One Resource"
+msgstr "N�dvendige mennesker _og en ressurs"
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:23
-msgid "Show 1 week"
-msgstr "Vis 1 uke"
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:601
+msgid "Meeting _start time:"
+msgstr "Tid for m�tets _start:"
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:24
-msgid "Show the working week"
-msgstr "Vis arbeidsuken"
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:625
+msgid "Meeting _end time:"
+msgstr "Tid for m�tets slutt:"
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:25 widgets/misc/e-dateedit.c:413
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:738
+msgid "All Attendees"
+msgstr "Alle deltakere"
+
+#. Translators: These are the first characters of each day of the
+#. week, 'M' for 'Monday', 'T' for Tuesday etc.
+#: widgets/misc/e-calendar-item.c:421
+msgid "MTWTFSS"
+msgstr "MTWTFSS"
+
+#. This is a strftime() format. %B = Month name, %Y = Year.
+#: widgets/misc/e-calendar-item.c:1053 widgets/misc/e-calendar-item.c:2734
+msgid "%B %Y"
+msgstr "%B %Y"
+
+#: widgets/misc/e-clipped-label.c:107
+msgid "..."
+msgstr "..."
+
+#: widgets/misc/e-dateedit.c:407
+msgid "Now"
+msgstr "n�"
+
+#: widgets/misc/e-dateedit.c:413
msgid "Today"
msgstr "Idag"
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:26
-msgid "Week"
-msgstr "Uke"
+#. This is a strftime() format. %H = hour (0-23), %M = minute.
+#: widgets/misc/e-dateedit.c:1248 widgets/misc/e-dateedit.c:1307
+#: widgets/misc/e-dateedit.c:1486
+msgid "%H:%M"
+msgstr "%H:%M"
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:27 ui/evolution.xml.h:26
-msgid "_New"
-msgstr "_Ny"
+#. This is a strftime() format. %I = hour (1-12), %M = minute, %p = am/pm string.
+#: widgets/misc/e-dateedit.c:1251 widgets/misc/e-dateedit.c:1310
+#: widgets/misc/e-dateedit.c:1489
+msgid "%I:%M %p"
+msgstr "%I:%M %p"
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:28
-msgid "_Open Calendar"
-msgstr "_�pne kalender"
+#: widgets/misc/e-search-bar.c:176
+msgid "Sear_ch"
+msgstr "S�_k"
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:29
-msgid "_Print this calendar"
-msgstr "S_kriv ut denne kalenderen"
+#: widgets/shortcut-bar/e-group-bar.c:632
+#, c-format
+msgid "Group %i"
+msgstr "Gruppe %i"
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:30
-msgid "_Save As..."
-msgstr "Lagre _som..."
+#~ msgid "Delete Contact?"
+#~ msgstr "Slett kontakt?"
-#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:2
-msgid "Delete this item"
-msgstr "Slett denne oppf�ringen"
+#~ msgid "Address _2:"
+#~ msgstr "Adresse _2:"
-#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:3
-msgid "Delete..."
-msgstr "Slett..."
+#~ msgid "Canada"
+#~ msgstr "Kanada"
-#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:4
-msgid "Help"
-msgstr "Hjelp"
+#~ msgid "Check Address"
+#~ msgstr "Sjekk adresse"
-#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:5
-msgid "Print En_velope..."
-msgstr "Skriv ut konvolutt..."
+#~ msgid "Countr_y:"
+#~ msgstr "Lan_d:"
-#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:6 ui/evolution-event-editor.xml.h:76
-msgid "Print this item"
-msgstr "Skriv ut denne oppf�ringen"
+#~ msgid "Finland"
+#~ msgstr "Finland"
-#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:7 ui/evolution-event-editor.xml.h:77
-msgid "Print..."
-msgstr "Skriv ut..."
+#~ msgid "USA"
+#~ msgstr "USA"
-#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:8 ui/evolution-event-editor.xml.h:84
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:16
-msgid "Save _As..."
-msgstr "L_agre som..."
+#~ msgid "_Address:"
+#~ msgstr "_Adresse:"
-#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:9 ui/evolution-event-editor.xml.h:85
-msgid "Save and Close"
-msgstr "Lagre og lukk"
+#~ msgid "_City:"
+#~ msgstr "_By:"
-#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:10
-msgid "Save the contact and close the dialog box"
-msgstr "Lagre kontakten og lukk dialogboksen"
+#~ msgid "_PO Box:"
+#~ msgstr "_Postboks:"
-#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:11
-msgid "Se_nd contact to other..."
-msgstr "Se_nd kontakt til andre..."
+#~ msgid "_State/Province:"
+#~ msgstr "_Stat/Provins:"
-#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:12 ui/evolution-event-editor.xml.h:93
-msgid "See online help"
-msgstr "Se hjelp"
+#~ msgid "_ZIP Code:"
+#~ msgstr "_ZIP/Postnummer:"
-#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:13
-msgid "Send _message to contact..."
-msgstr "Send _melding til kontakt..."
+#~ msgid "Addressbook Sources"
+#~ msgstr "Adressebok-kilder"
-#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:14 ui/evolution-event-editor.xml.h:105
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:37 ui/evolution-subscribe.xml.h:11
-#: ui/evolution.xml.h:20
-msgid "_File"
-msgstr "_Fil"
+#~ msgid "URI"
+#~ msgstr "URI"
-#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:15
-msgid "_Print..."
-msgstr "S_kriv ut..."
+#~ msgid "Find..."
+#~ msgstr "Finn..."
-#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:16 ui/evolution-event-editor.xml.h:116
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:41
-msgid "_Save"
-msgstr "_Lagre"
+#~ msgid "Message Recipients"
+#~ msgstr "Meldingsmottakere:"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:1
-msgid "About this application"
-msgstr "Om denne applikasjonen"
+#~ msgid "Select Names"
+#~ msgstr "Velg navn"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:2
-msgid "About..."
-msgstr "Om..."
+#~ msgid "Select name from:"
+#~ msgstr "Velg navn fra:"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:3
-msgid "Actio_ns"
-msgstr "Ha_ndlinger"
+#~ msgid "123"
+#~ msgstr "123"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:4
-msgid "C_lear"
-msgstr "T_�m"
+#~ msgid "a"
+#~ msgstr "a"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:5
-msgid "C_ut"
-msgstr "Klipp _ut"
+#~ msgid "b"
+#~ msgstr "b"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:6
-msgid "Clear"
-msgstr "T�m"
+#~ msgid "c"
+#~ msgstr "c"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:7
-msgid "Clear the selection"
-msgstr "T�m utvalget"
+#~ msgid "d"
+#~ msgstr "d"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:9
-msgid "Close this appointment"
-msgstr "Lukk denne avtalen"
+#~ msgid "e"
+#~ msgstr "e"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:10 ui/evolution-mail.xml.h:3
-msgid "Copy"
-msgstr "Kopi�r"
+#~ msgid "f"
+#~ msgstr "f"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:11
-msgid "Copy the selection"
-msgstr "Kopi�r utvalget"
+#~ msgid "g"
+#~ msgstr "g"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:12
-msgid "Cut"
-msgstr "Klipp ut"
+#~ msgid "h"
+#~ msgstr "h"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:13
-msgid "Cut the selection"
-msgstr "Klipp ut utvalget"
+#~ msgid "i"
+#~ msgstr "i"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:16
-msgid "Dump XML"
-msgstr "Dump XML"
+#~ msgid "j"
+#~ msgstr "j"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:17
-msgid "Dump the UI Xml description"
-msgstr "Dump beskrivelse av grensesnittet som XML"
+#~ msgid "k"
+#~ msgstr "k"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:18
-msgid "FIXME: Address _Book..."
-msgstr "Addresse_bok..."
+#~ msgid "l"
+#~ msgstr "l"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:19
-msgid "FIXME: Ch_oose Form..."
-msgstr "Velg skjema..."
+#~ msgid "m"
+#~ msgstr "m"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:20
-msgid "FIXME: Chec_k Names"
-msgstr "Sjek_k navn"
+#~ msgid "n"
+#~ msgstr "n"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:21
-msgid "FIXME: Cop_y to Folder..."
-msgstr "Kopi�r til mappe..."
+#~ msgid "o"
+#~ msgstr "o"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:22
-msgid "FIXME: D_esign a Form..."
-msgstr "U_tform et skjema..."
+#~ msgid "p"
+#~ msgstr "p"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:23
-msgid "FIXME: Define Print _Styles"
-msgstr "Defin�r utskrift_stiler"
+#~ msgid "q"
+#~ msgstr "q"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:24
-msgid "FIXME: Desi_gn This Form"
-msgstr "_Utform dette skjemaet"
+#~ msgid "r"
+#~ msgstr "r"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:25
-msgid "FIXME: Fi_rst Item in Folder"
-msgstr "F�_rste oppf�ring i mappe"
+#~ msgid "s"
+#~ msgstr "s"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:26
-msgid "FIXME: For_ward"
-msgstr "_Videresend"
+#~ msgid "t"
+#~ msgstr "t"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:27
-msgid "FIXME: Forward as v_Calendar"
-msgstr "Videresend som v_Calendar"
+#~ msgid "u"
+#~ msgstr "u"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:28
-msgid "FIXME: Help"
-msgstr "Hjelp"
+#~ msgid "v"
+#~ msgstr "v"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:29
-msgid "FIXME: In_complete Task"
-msgstr "U_komplett oppgave"
+#~ msgid "w"
+#~ msgstr "w"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:30
-msgid "FIXME: Insert File"
-msgstr "Sett inn fil"
+#~ msgid "x"
+#~ msgstr "x"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:31
-msgid "FIXME: It_em..."
-msgstr "Opp_f�ring"
+#~ msgid "y"
+#~ msgstr "y"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:32
-msgid "FIXME: Paste _Special... "
-msgstr "Lim inn _spesial..."
+#~ msgid "z"
+#~ msgstr "z"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:33
-msgid "FIXME: Print Pre_view"
-msgstr "Forh�ndsvisning av utskrift"
+#~ msgid "10 pt. Tahoma"
+#~ msgstr "10 pt. Tahoma"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:34
-msgid "FIXME: Pu_blish Form As..."
-msgstr "Pu_blis�r skjema som..."
+#~ msgid "8 pt. Tahoma"
+#~ msgstr "8 pt. Tahoma"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:35
-msgid "FIXME: Publish _Form..."
-msgstr "Publis�r skjema..."
+#~ msgid "Blank forms at end:"
+#~ msgstr "Blanke skjema p� slutten:"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:36
-msgid "FIXME: Rec_urrence..."
-msgstr "Gjentakelse..."
+#~ msgid "Body"
+#~ msgstr "Kropp"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:37
-msgid "FIXME: S_end"
-msgstr "_Send"
+#~ msgid "Bottom:"
+#~ msgstr "Bunn:"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:38
-msgid "FIXME: Save Attac_hments..."
-msgstr "Lagre vedle_gg..."
+#~ msgid "Dimensions:"
+#~ msgstr "Dimensjoner:"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:39
-msgid "FIXME: Script _Debugger"
-msgstr "Feils�king i skript"
+#~ msgid "Font..."
+#~ msgstr "Skrifttype..."
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:40
-msgid "FIXME: Task _Request"
-msgstr "Oppgavefo_resp�rsel"
+#~ msgid "Fonts"
+#~ msgstr "Skrifttyper"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:41
-msgid "FIXME: _Contact"
-msgstr "_Kontakt"
+#~ msgid "Footer:"
+#~ msgstr "Bunntekst:"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:42
-msgid "FIXME: _Customize..."
-msgstr "_Tilpass..."
+#~ msgid "Format"
+#~ msgstr "Format"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:43
-msgid "FIXME: _File..."
-msgstr "_Fil..."
+#~ msgid "Header"
+#~ msgstr "Topptekst"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:44
-msgid "FIXME: _Font..."
-msgstr "FIXME: Skri_fttyper..."
+#~ msgid "Header/Footer"
+#~ msgstr "Topp-/bunntekst"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:45
-msgid "FIXME: _Formatting"
-msgstr "_Formatering"
+#~ msgid "Headings"
+#~ msgstr "Topptekster"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:46
-msgid "FIXME: _Item"
-msgstr "_Oppf�ring"
+#~ msgid "Headings for each letter"
+#~ msgstr "Topptekst for hver bokstav"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:47
-msgid "FIXME: _Journal Entry"
-msgstr "_Journaloppf�ring"
+#~ msgid "Height:"
+#~ msgstr "H�yde:"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:48
-msgid "FIXME: _Last Item in Folder"
-msgstr "_Siste oppf�ring i mappe"
+#~ msgid "Immediately follow each other"
+#~ msgstr "Rett etter hverandre"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:49
-msgid "FIXME: _Mail Message"
-msgstr "Send _melding"
+#~ msgid "Include:"
+#~ msgstr "Inkluder:"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:50
-msgid "FIXME: _Memo Style"
-msgstr "_Notis-stil"
+#~ msgid "Landscape"
+#~ msgstr "Landskap"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:51
-msgid "FIXME: _Move to Folder..."
-msgstr "_Flytt til mappe..."
+#~ msgid "Left:"
+#~ msgstr "Venstre:"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:52
-msgid "FIXME: _New Appointment"
-msgstr "_Ny avtale"
+#~ msgid "Letter tabs on side"
+#~ msgstr "Bokstavfaner p� siden"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:53
-msgid "FIXME: _Note"
-msgstr "_Notis"
+#~ msgid "Margins"
+#~ msgstr "Marger"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:54
-msgid "FIXME: _Object..."
-msgstr "_Objekt..."
+#~ msgid "Number of columns:"
+#~ msgstr "Antall kolonner:"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:55
-msgid "FIXME: _Paragraph..."
-msgstr "_Avsnitt..."
+#~ msgid "Options"
+#~ msgstr "Alternativer"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:56
-msgid "FIXME: _Spelling..."
-msgstr "_Stavekontroll..."
+#~ msgid "Orientation"
+#~ msgstr "Orientering"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:57
-msgid "FIXME: _Standard"
-msgstr "_Standard"
+#~ msgid "Page"
+#~ msgstr "Side"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:58
-msgid "FIXME: _Task"
-msgstr "_Oppgave"
+#~ msgid "Page Setup:"
+#~ msgstr "Sideoppsett"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:59
-msgid "FIXME: _Unread Item"
-msgstr "_Ulest oppf�ring"
+#~ msgid "Paper"
+#~ msgstr "Papir"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:60
-msgid "FIXME: what goes here?"
-msgstr "Hva g�r her?"
+#~ msgid "Paper source:"
+#~ msgstr "Papirkilde:"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:61 ui/evolution-message-composer.xml.h:6
-msgid "F_ormat"
-msgstr "F_ormat"
+#~ msgid "Portrait"
+#~ msgstr "Portrett"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:63
-msgid "Find Again"
-msgstr "Finn igjen"
+#~ msgid "Preview:"
+#~ msgstr "Forh�ndsvis:"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:64
-msgid "Find _Again"
-msgstr "Finn ig_jen"
+#~ msgid "Print using gray shading"
+#~ msgstr "Skriv ut med gr�toner"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:65
-msgid "Go to the next item"
-msgstr "G� til neste oppf�ring"
+#~ msgid "Reverse on even pages"
+#~ msgstr "Motsatt p� like sider"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:66
-msgid "Go to the previous item"
-msgstr "G� til forrige oppf�ring"
+#~ msgid "Right:"
+#~ msgstr "H�yre:"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:67
-msgid "Modify the file's properties"
-msgstr "Endre filens egenskaper"
+#~ msgid "Sections:"
+#~ msgstr "Seksjoner:"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:68
-msgid "N_ext"
-msgstr "N_este"
+#~ msgid "Shading"
+#~ msgstr "Skyggelegging"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:70
-msgid "Paste"
-msgstr "Lim inn"
+#~ msgid "Start on a new page"
+#~ msgstr "Start p� en ny side"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:71
-msgid "Paste the clipboard"
-msgstr "Lim inn fra utklippstavlen"
+#~ msgid "Style name:"
+#~ msgstr "Stilnavn:"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:72
-msgid "Pre_vious"
-msgstr "Forri_ge"
+#~ msgid "Top:"
+#~ msgstr "Topp:"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:73
-msgid "Previous"
-msgstr "Forrige"
+#~ msgid "Type:"
+#~ msgstr "Type:"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:74
-msgid "Print S_etup..."
-msgstr "Skriveropps_ett..."
+#~ msgid "Width:"
+#~ msgstr "Bredde:"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:75
-msgid "Print Setup"
-msgstr "Skriveroppsett"
+#~ msgid "label26"
+#~ msgstr "etikett26"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:78
-msgid "Properties"
-msgstr "Egenskaper"
+#~ msgid "A sample Bonobo control which displays an calendar."
+#~ msgstr "Eksempel p� Bonobo-kontroll som viser en kalender."
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:79
-msgid "Redo"
-msgstr "Gjenopprett"
+#~ msgid "Factory for the sample Calendar control"
+#~ msgstr "Factory for eksempelkontroll for kalender"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:80
-msgid "Redo the undone action"
-msgstr "Gjenopprett angret handling"
+#~ msgid "Calendar Repository"
+#~ msgstr "Kalenderlager"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:81
-msgid "Replace"
-msgstr "Erstatt"
+#~ msgid "Calendar Server"
+#~ msgstr "Kalendertjener"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:82
-msgid "Replace a string"
-msgstr "Erstattt en streng"
+#~ msgid "Evolution calendar executive summary component."
+#~ msgstr "Evolution komponent for kalendersammendrag."
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:86
-msgid "Save the appointment and close the dialog box"
-msgstr "Lagre avtalen og lukk dialogboksen"
+#~ msgid "Evolution calendar iTip/iMip viewer"
+#~ msgstr "Evolution kalender iTip/iMip-visning"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:87 ui/evolution-message-composer.xml.h:19
-msgid "Save the current file"
-msgstr "Lagre aktiv fil"
+#~ msgid "Evolution component for handling the calendar."
+#~ msgstr "Evolution komponent for h�ndtering av kalenderen."
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:88
-msgid "Schedule Meeting"
-msgstr "Sett opp m�te"
+#~ msgid "Factory for the Calendar Summary component."
+#~ msgstr "Factory for kalenderens sammendragskomponent."
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:89
-msgid "Schedule _Meeting"
-msgstr "Sett opp _m�te"
+#~ msgid "Factory for the Evolution calendar component."
+#~ msgstr "Factory for Evolution kalender-komponent."
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:90
-msgid "Schedule some sort of a meeting"
-msgstr "Sett opp ett eller annet m�te"
+#~ msgid "Factory for the calendar iTip view control"
+#~ msgstr "Factory for kalenderens iTip visningskontroll"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:91
-msgid "Search again for the same string"
-msgstr "S�k etter samme streng p� nytt"
+#~ msgid "<b>Error loading calendar:<br>Calendar in use."
+#~ msgstr "<b>Feil under lasting av kalender:<br>Kalender i bruk."
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:92
-msgid "Search for a string"
-msgstr "S�k etter en streng"
+#~ msgid "Edit appointment"
+#~ msgstr "Rediger avtale:"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:94
-msgid "Select All"
-msgstr "Velg alle"
+#~ msgid "Snooze time (minutes)"
+#~ msgstr "Utsett-tid (minutter)"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:95
-msgid "Select everything"
-msgstr "Velg alt"
+#~ msgid "05 minutes"
+#~ msgstr "5 minutter"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:96
-msgid "Setup the page settings for your current printer"
-msgstr "Redig�r sideinnstillinger for aktiv skriver"
+#~ msgid "10 minutes"
+#~ msgstr "10 minutter"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:97
-msgid "Undo"
-msgstr "Angre"
+#~ msgid "12 hour (am/pm)"
+#~ msgstr "12 timer (am/pm)"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:98
-msgid "Undo the last action"
-msgstr "Angre siste handling"
+#~ msgid "15 minutes"
+#~ msgstr "15 minutter"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:99 ui/evolution-message-composer.xml.h:33
-msgid "_About..."
-msgstr "_Om..."
+#~ msgid "24 hour"
+#~ msgstr "24 timer"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:100 ui/evolution-message-composer.xml.h:34
-msgid "_Close"
-msgstr "L_ukk"
+#~ msgid "30 minutes"
+#~ msgstr "30 minutter"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:101
-msgid "_Copy"
-msgstr "_Kopi�r"
+#~ msgid "60 minutes"
+#~ msgstr "60 minutter"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:102 ui/evolution-message-composer.xml.h:35
-msgid "_Debug"
-msgstr "_Feils�k"
+#~ msgid "Alarms timeout after"
+#~ msgstr "Tidsavbrudd for alarm etter"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:104 ui/evolution-message-composer.xml.h:36
-#: ui/evolution-subscribe.xml.h:10 ui/evolution.xml.h:19
-msgid "_Edit"
-msgstr "R_edig�r"
+#~ msgid "Audio Alarms"
+#~ msgstr "Lyd-alarmer"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:106
-msgid "_Find..."
-msgstr "_Finn..."
+#~ msgid "Beep when alarm windows appear."
+#~ msgstr "Pip n�r alarmvinduet kommer til syne."
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:107
-msgid "_Forms"
-msgstr "Sk_jemaer"
+#~ msgid "Calendar"
+#~ msgstr "Kalender"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:108 ui/evolution-message-composer.xml.h:38
-#: ui/evolution.xml.h:23
-msgid "_Help"
-msgstr "_Hjelp"
+#~ msgid "Calendar Preferences"
+#~ msgstr "Brukervalg for kalender"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:109
-msgid "_Insert"
-msgstr "Sett _inn"
+#~ msgid "Colors"
+#~ msgstr "Farger"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:110
-msgid "_Object"
-msgstr "_Objekt"
+#~ msgid "Compress weekends"
+#~ msgstr "Komprim�r helger"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:111
-msgid "_Paste"
-msgstr "_Lim inn"
+#~ msgid "Date navigator options"
+#~ msgstr "Alternativer for datonavigator"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:112
-msgid "_Print"
-msgstr "S_kriv ut"
+#~ msgid "Defaults"
+#~ msgstr "Forvalg"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:113
-msgid "_Properties..."
-msgstr "Egenska_per..."
+#~ msgid "Display options"
+#~ msgstr "Vis alternativer"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:114
-msgid "_Redo"
-msgstr "Gjenopp_rett"
+#~ msgid "Enable snoozing for"
+#~ msgstr "Sl� p� utsetting for "
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:115
-msgid "_Replace..."
-msgstr "E_rstatt..."
+#~ msgid "End of day:"
+#~ msgstr "Dagen slutter:"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:117
-msgid "_Toolbars"
-msgstr "Verk_t�ylinjer"
+#~ msgid "First day of week:"
+#~ msgstr "F�rste dag i uken:"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:119
-msgid "_Undo"
-msgstr "_Angre"
+#~ msgid "Highlight"
+#~ msgstr "Mark�r"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:1
-msgid "Compose"
-msgstr "Kompon�r"
+#~ msgid "Items Due Today"
+#~ msgstr "Oppf�ringer som g�r ut idag"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:2
-msgid "Compose a new message"
-msgstr "Kompon�r en ny melding"
+#~ msgid "Items Due Today:"
+#~ msgstr "Oppf�ringer som g�r ut i dag:"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:4
-msgid "Copy message to a new folder"
-msgstr "Kopi�r meldingen til en ny mappe"
+#~ msgid "Items Not Yet Due"
+#~ msgstr "Oppf�ringer som ikke har g�tt ut"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:8 ui/evolution-subscribe.xml.h:3
-msgid "F_older"
-msgstr "M_appe"
+#~ msgid "Items Not Yet Due:"
+#~ msgstr "Oppf�ringer som ikke har g�tt ut:"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:9
-msgid "Fi_lter on Sender"
-msgstr "Fi_ltr�r etter sender"
+#~ msgid "Overdue Items"
+#~ msgstr "Utg�tte oppf�ringer"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:10
-msgid "Filter on Rec_ipients"
-msgstr "F_iltr�r etter mottaker"
+#~ msgid "Overdue Items:"
+#~ msgstr "Utg�tte oppf�ringer:"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:11
-msgid "Forget _Passwords"
-msgstr "Glem _passord"
+#~ msgid "Pick a color"
+#~ msgstr "Velg en farge"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:15
-msgid "Get Mail"
-msgstr "Hent e-post"
+#~ msgid "Remind me of all appointments"
+#~ msgstr "P�minnelse om alle avtaler"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:17
-msgid "Hide _Deleted messages"
-msgstr "Skjul slette_de meldinger"
+#~ msgid "Reminders"
+#~ msgstr "P�minnelser"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:18
-msgid "Hide _Read messages"
-msgstr "Skjul le_ste meldinger"
+#~ msgid "Show"
+#~ msgstr "Vis"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:19
-msgid "Hide _Selected messages"
-msgstr "_Skjul valgte meldinger"
+#~ msgid "Show week numbers"
+#~ msgstr "Vis ukenummer"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:20
-msgid "Mail _Filters..."
-msgstr "E-post _filtre..."
+#~ msgid "Start of day:"
+#~ msgstr "Dagen starter:"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:21
-msgid "Manage Subscriptions..."
-msgstr "H�ndt�r abonnement..."
+#~ msgid "TaskPad"
+#~ msgstr "Oppgaveblokk"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:22
-msgid "Mar_k As Read"
-msgstr "Mar_k�r som lest"
+#~ msgid "Time Until Due"
+#~ msgstr "Tid f�r den g�r ut"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:23
-msgid "Mark As U_nread"
-msgstr "Merk som _ulest"
+#~ msgid "Time divisions:"
+#~ msgstr "Oppdeling av tid:"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:24
-msgid "Move"
-msgstr "Flytt"
+#~ msgid "Time format:"
+#~ msgstr "Tidformat:"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:25
-msgid "Move message to a new folder"
-msgstr "Flytt meldingen til en ny mappe"
+#~ msgid "Visual Alarms"
+#~ msgstr "Visuelle alarmer"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:26
-msgid "Previews the message to be printed"
-msgstr "Viser forh�ndsvisning av meldingen som skal skrives ut"
+#~ msgid "Work week"
+#~ msgstr "Arbeidsuke"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:28
-msgid "Print Preview of message..."
-msgstr "Vis forh�ndsvisning av melding..."
+#~ msgid "minutes before they occur."
+#~ msgstr "minutter i forveien."
-#: ui/evolution-mail.xml.h:29
-msgid "Print message to the printer"
-msgstr "Skriv ut denne meldingen p� skriveren"
+#~ msgid "seconds."
+#~ msgstr "sekunder"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:30
-msgid "Print message..."
-msgstr "Skriv ut melding..."
+#~ msgid "% Comp_lete:"
+#~ msgstr "% ferdi_g:"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:34
-msgid "Reply to _All"
-msgstr "Svar til _alle"
+#~ msgid "C_lassification:"
+#~ msgstr "K_lassifisering"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:35
-msgid "Reply to _Sender"
-msgstr "Svar til _sender"
+#~ msgid "Date Completed:"
+#~ msgstr "Fullf�rt dato:"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:38 ui/evolution-subscribe.xml.h:7
-msgid "Select _All"
-msgstr "Velg _alle"
+#~ msgid "High"
+#~ msgstr "H�y"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:39
-msgid "Send queued mail and retrieve new mail"
-msgstr "Send k�lagt e-post og hent ny e-post"
+#~ msgid "In Progress"
+#~ msgstr "Under arbeid"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:40
-msgid "Show _All messages"
-msgstr "Vis _alle meldinger"
+#~ msgid "Low"
+#~ msgstr "Lav"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:41
-msgid "Threaded Message list"
-msgstr "Meldingsliste med tr�der"
+#~ msgid "Normal"
+#~ msgstr "Normal"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:42
-msgid "VFolder on Se_nder"
-msgstr "VFolder for se_nder"
+#~ msgid "Not Started"
+#~ msgstr "Ikke startet"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:43
-msgid "VFolder on _Recipients"
-msgstr "VFolder for mottake_re"
+#~ msgid "Task"
+#~ msgstr "Oppgave"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:44
-msgid "View Raw Message Source"
-msgstr "Vis r� meldingskode"
+#~ msgid "_Contacts..."
+#~ msgstr "_Kontakter..."
-#: ui/evolution-mail.xml.h:45
-msgid "_Apply Filters"
-msgstr "_P�f�r filtre"
+#~ msgid "_Due Date:"
+#~ msgstr "Fer_dig-dato:"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:46
-msgid "_Configure Folder"
-msgstr "_Konfigur�r mappe"
+#~ msgid "_Priority:"
+#~ msgstr "_Prioritet:"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:47
-msgid "_Copy to Folder..."
-msgstr "_Kopi�r til mappe..."
+#~ msgid "_Status:"
+#~ msgstr "_Status:"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:49
-msgid "_Edit Message"
-msgstr "R_edig�r melding"
+#~ msgid "task-editor-dialog"
+#~ msgstr "task-editor-dialog"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:50
-msgid "_Expunge"
-msgstr "_T�m"
+#~ msgid "I couldn't update your calendar file!\n"
+#~ msgstr "Kunne ikke oppdatere din kalenderfil!\n"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:51
-msgid "_Filter on Subject"
-msgstr "_Filtr�r etter emne"
+#~ msgid "Component successfully updated."
+#~ msgstr "Oppdatering av komponent fullf�rt."
-#: ui/evolution-mail.xml.h:52
-msgid "_Forward"
-msgstr "_Videresend"
+#~ msgid "There was an error loading the calendar file."
+#~ msgstr "Det oppsto en feil under lasting av kalenderfilen."
-#: ui/evolution-mail.xml.h:53 ui/evolution-subscribe.xml.h:12
-msgid "_Invert Selection"
-msgstr "Re_vers�r utvalg"
+#~ msgid "I couldn't open your calendar file!\n"
+#~ msgstr "Kunne ikke �pne din kalenderfil!\n"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:54
-msgid "_Mail Configuration..."
-msgstr "_E-post konfigurasjon..."
+#~ msgid "I couldn't load your calendar file!\n"
+#~ msgstr "Kunne ikke laste din kalenderfil!\n"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:55
-msgid "_Message"
-msgstr "_Melding"
+#~ msgid "I couldn't read your calendar file!\n"
+#~ msgstr "Kunne ikke lese din kalenderfil!\n"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:56
-msgid "_Move to Folder..."
-msgstr "F_lytt til mappe..."
+#~ msgid "This is a reply from someone who was uninvited!"
+#~ msgstr "Dette er et svar fra noen som ikke er invitert!"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:57
-msgid "_Open in New Window"
-msgstr "_�pne i nytt vindu"
+#~ msgid "I couldn't update your calendar store."
+#~ msgstr "Kunne ikke oppdatere ditt kalenderlager."
-#: ui/evolution-mail.xml.h:58
-msgid "_Print Message"
-msgstr "S_kriv ut melding"
+#~ msgid "I couldn't delete the calendar component!\n"
+#~ msgstr "Kunne ikke slette kalenderkomponenten!\n"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:59
-msgid "_Save Message As..."
-msgstr "Lagre melding _som..."
+#~ msgid "Component successfully deleted."
+#~ msgstr "Sletting av komponent fullf�rt."
-#: ui/evolution-mail.xml.h:60
-msgid "_Source"
-msgstr "_Kildekode"
+#~ msgid "I don't recognize this type of calendar component."
+#~ msgstr "Kan ikke kjenne igjen denne typen kalenderkomponent."
-#: ui/evolution-mail.xml.h:61
-msgid "_Threaded"
-msgstr "Med _tr�der"
+#~ msgid "Add to Calendar"
+#~ msgstr "Legg til i kalenderen"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:62
-msgid "_Undelete"
-msgstr "A_ngre slett"
+#~ msgid "Accept"
+#~ msgstr "Aksept�r"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:63
-msgid "_VFolder on Subject"
-msgstr "_VFolder for emne"
+#~ msgid "Decline"
+#~ msgstr "Avsl�"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:64
-msgid "_Virtual Folder Editor..."
-msgstr "Redigering av _virtuelle mapper..."
+#~ msgid "Update Calendar"
+#~ msgstr "Oppdat�r kalender"
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:1
-msgid "Attach"
-msgstr "Legg ved"
+#~ msgid "Cancel Meeting"
+#~ msgstr "Alys m�te"
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:4
-msgid "Close the current file"
-msgstr "Lukk aktiv fil"
+#~ msgid "Could not create a tasks file in `%s'"
+#~ msgstr "Kunne ikke opprette oppgavefil i `%s'"
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:5
-msgid "Encrypt this message with PGP"
-msgstr "Krypt�r denne meldingen med PGP"
+#~ msgid "A_ll day event"
+#~ msgstr "Varer he_le dagen"
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:7
-msgid "HTML"
-msgstr "HTML"
+#~ msgid "Appointment Basics"
+#~ msgstr "Grunnleggende om avtaler"
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:8
-msgid "Insert a file as text into the message"
-msgstr "Sett inn en tekstfil i meldingen"
+#~ msgid "Custom recurrence"
+#~ msgstr "Egendefinert gjeninntreffelse"
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:9
-msgid "Insert text file..."
-msgstr "Sett inn tekstfil..."
+#~ msgid "Days"
+#~ msgstr "Dager"
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:11
-msgid "Open a file"
-msgstr "�pne en fil"
+#~ msgid "Every"
+#~ msgstr "Hver"
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:12
-msgid "PGP Encrypt"
-msgstr "Krypt�r med PGP"
+#~ msgid "Exceptions"
+#~ msgstr "Unntak"
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:13
-msgid "PGP Sign"
-msgstr "Sign�r med PGP"
+#~ msgid "Hours"
+#~ msgstr "Timer"
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:15
-msgid "Save As"
-msgstr "Lagre som"
+#~ msgid "Mail _to:"
+#~ msgstr "Send _til:"
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:17
-msgid "Save in _folder... (FIXME)"
-msgstr "Lagre i _mappe..."
+#~ msgid "Minutes"
+#~ msgstr "Minutter"
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:18
-msgid "Save in folder..."
-msgstr "Lagre i mappe..."
+#~ msgid "Modify"
+#~ msgstr "Endre"
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:20
-msgid "Save the current file with a different name"
-msgstr "Lagre aktiv fil med et nytt navn"
+#~ msgid "No recurrence"
+#~ msgstr "Ingen gjeninntreffelse"
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:21
-msgid "Save the message in a specified folder"
-msgstr "Lagre meldingen i en spesifisert mappe"
+#~ msgid "Preview"
+#~ msgstr "Forh�ndsvis"
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:22
-msgid "Send"
-msgstr "Send"
+#~ msgid "Pri_vate"
+#~ msgstr "Pri_vat"
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:23
-msgid "Send _Later"
-msgstr "Send se_nere"
+#~ msgid "Pu_blic"
+#~ msgstr "Of_fentlig"
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:24
-msgid "Send _later"
-msgstr "Send se_nere"
+#~ msgid "Recurrence"
+#~ msgstr "Gjeninntreffelse"
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:25
-msgid "Send the mail in HTML format"
-msgstr "Send meldingen i HTML-format"
+#~ msgid "Recurrence Rule"
+#~ msgstr "Regel for gjenintreffelse"
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:26
-msgid "Send the message later"
-msgstr "Send meldingen senere"
+#~ msgid "Reminder"
+#~ msgstr "P�minnelse"
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:27
-msgid "Send the message now"
-msgstr "Send meldingen n�"
+#~ msgid "Simple recurrence"
+#~ msgstr "Enkel gjeninntreffelse"
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:28
-msgid "Send this message now"
-msgstr "Send denne meldingen n�"
+#~ msgid "Su_mmary:"
+#~ msgstr "Sa_mmendrag:"
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:29
-msgid "Show / hide attachments"
-msgstr "Vis/skjul vedlegg"
+#~ msgid "Time"
+#~ msgstr "Tid"
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:30
-msgid "Show _attachments"
-msgstr "Vis _vedlegg"
+#~ msgid "_Audio"
+#~ msgstr "_Lyd"
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:31
-msgid "Show attachments"
-msgstr "Vis vedlegg"
+#~ msgid "_Confidential"
+#~ msgstr "_Konfidensiell"
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:32
-msgid "Sign this message with your PGP key"
-msgstr "Sign�r denne meldingen med din PGP-n�kkel"
+#~ msgid "_Contacts"
+#~ msgstr "_Kontakter"
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:39
-msgid "_Insert text file... (FIXME)"
-msgstr "Sett _inn tekstfil..."
+#~ msgid "_End time:"
+#~ msgstr "S_lutt-tid:"
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:40
-msgid "_Open..."
-msgstr "_�pne..."
+#~ msgid "_Mail"
+#~ msgstr "_E-post"
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:42
-msgid "_Security"
-msgstr "_Sikkerhet"
+#~ msgid "_Program"
+#~ msgstr "_Program"
-#: ui/evolution-subscribe.xml.h:1
-msgid "Add folder to your list of subscribed folders"
-msgstr "Legg til mappe p� listen over abonnerte mapper"
+#~ msgid "_Run program:"
+#~ msgstr "Kj�_r program:"
-#: ui/evolution-subscribe.xml.h:4
-msgid "Refresh List"
-msgstr "Les listen p� nytt"
+#~ msgid "_Start time:"
+#~ msgstr "_Start-tid:"
-#: ui/evolution-subscribe.xml.h:5
-msgid "Refresh List of Folders"
-msgstr "Les mappelisten p� nytt"
+#~ msgid "_Starting date:"
+#~ msgstr "_Start dato:"
-#: ui/evolution-subscribe.xml.h:6
-msgid "Remove folder from your list of subscribed folders"
-msgstr "Fjern mappe fra din liste over abbonerte mapper"
+#~ msgid "day(s)"
+#~ msgstr "dag(er)"
-#: ui/evolution-subscribe.xml.h:8
-msgid "Subscribe"
-msgstr "Abonn�r"
+#~ msgid "event-editor-dialog"
+#~ msgstr "event-editor-dialog"
-#: ui/evolution-subscribe.xml.h:9
-msgid "Unsubscribe"
-msgstr "Fjern abonnement"
+#~ msgid "for"
+#~ msgstr "for"
-#: ui/evolution.xml.h:1
-msgid "Display a different folder"
-msgstr "Vis en annen mappe"
+#~ msgid "forever"
+#~ msgstr "for alltid"
-#: ui/evolution.xml.h:2
-msgid "E_xit"
-msgstr "A_vslutt"
+#~ msgid "label21"
+#~ msgstr "etikett21"
-#: ui/evolution.xml.h:3
-msgid "Evolution bar _shortcut"
-msgstr "Evolution-linje _snarvei"
+#~ msgid "month(s)"
+#~ msgstr "m�ned(er)"
-#: ui/evolution.xml.h:4
-msgid "Exit the program"
-msgstr "Avslutt programmet"
+#~ msgid "until"
+#~ msgstr "til"
-#: ui/evolution.xml.h:5
-msgid "Getting _Started"
-msgstr "Kom _igang"
+#~ msgid "week(s)"
+#~ msgstr "uke(r)"
-#: ui/evolution.xml.h:6
-msgid "Show information about Evolution"
-msgstr "Vis informasjon om Evolution"
+#~ msgid "year(s)"
+#~ msgstr "�r"
-#: ui/evolution.xml.h:7
-msgid "Show the _Folder Bar"
-msgstr "Vis _mappelinjen"
+#~ msgid "Could not load the calendar in `%s'"
+#~ msgstr "Kunne ikke laste kalenderen i `%s'"
-#: ui/evolution.xml.h:8
-msgid "Show the _Shortcut Bar"
-msgstr "Vis _snarveilinjen"
+#~ msgid "Could not create a calendar in `%s'"
+#~ msgstr "Kunne ikke opprette kalender i `%s'"
-#: ui/evolution.xml.h:9
-msgid "Submit _Bug Report"
-msgstr "Sen_d inn feilrapport"
+#~ msgid "April"
+#~ msgstr "April"
-#: ui/evolution.xml.h:10
-msgid "Submit bug report using Bug Buddy."
-msgstr "Send inn feilrapport ved bruk av Bug Buddy."
+#~ msgid "August"
+#~ msgstr "August"
-#: ui/evolution.xml.h:11
-msgid "Toggle whether to show the folder bar"
-msgstr "Sl� av/p� visning av mappelinjen"
+#~ msgid "December"
+#~ msgstr "Desember"
-#: ui/evolution.xml.h:12
-msgid "Toggle whether to show the shortcut bar"
-msgstr "Sl� av/p� visning av snarveilinjen"
+#~ msgid "February"
+#~ msgstr "Februar"
-#: ui/evolution.xml.h:13
-msgid "Using the C_ontact Manager"
-msgstr "Bruk av k_ontaktdatabasen"
+#~ msgid "Go To Date"
+#~ msgstr "G� til dato"
-#: ui/evolution.xml.h:14
-msgid "Using the _Calendar"
-msgstr "Bruk av _kalenderen"
+#~ msgid "Go To Today"
+#~ msgstr "G� til idag"
-#: ui/evolution.xml.h:15
-msgid "Using the _Mailer"
-msgstr "Bruk av e-_postprogrammet"
+#~ msgid "January"
+#~ msgstr "Januar"
-#: ui/evolution.xml.h:16
-msgid "_About Evolution..."
-msgstr "_Om Evolution..."
+#~ msgid "July"
+#~ msgstr "Juli"
-#: ui/evolution.xml.h:17
-msgid "_Appointment (FIXME)"
-msgstr "_Avtale"
+#~ msgid "June"
+#~ msgstr "Juni"
-#: ui/evolution.xml.h:18
-msgid "_Contact (FIXME)"
-msgstr "_Kontakt"
+#~ msgid "March"
+#~ msgstr "Mars"
-#: ui/evolution.xml.h:21
-msgid "_Folder"
-msgstr "_Mappe"
+#~ msgid "May"
+#~ msgstr "Mai"
-#: ui/evolution.xml.h:22
-msgid "_Go to Folder..."
-msgstr "_G� til mappe..."
+#~ msgid "November"
+#~ msgstr "November"
-#: ui/evolution.xml.h:24
-msgid "_Index"
-msgstr "_Indeks"
+#~ msgid "October"
+#~ msgstr "Oktober"
-#: ui/evolution.xml.h:25
-msgid "_Mail message (FIXME)"
-msgstr "Send _melding"
+#~ msgid "September"
+#~ msgstr "September"
-#: ui/evolution.xml.h:27
-msgid "_Settings"
-msgstr "Inn_stillinger"
+#~ msgid "Server disconnected."
+#~ msgstr "Tjener koblet fra."
-#: ui/evolution.xml.h:28
-msgid "_Task (FIXME)"
-msgstr "_Oppgave"
+#~ msgid "UNIX MH-format mail directories (CamelLocal version)"
+#~ msgstr "UNIX e-postkataloger i MH-format (CamelLocal versjon)"
-#. This is a strftime() format string %A = full weekday name,
-#. %B = full month name, %d = month day, %Y = full year.
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel-item.c:463
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:2471
-msgid "%A, %B %d, %Y"
-msgstr "%A, %B %d, %Y"
+#~ msgid "UNIX mbox-format mail files (CamelLocal version)"
+#~ msgstr "UNIX e-post filer i mbox-format (CamelLocal versjon)"
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:387
-msgid "Busy"
-msgstr "Opptatt"
+#~ msgid "UNIX qmail maildir-format mail files (CamelLocal version)"
+#~ msgstr "UNIX qmail maildir format postfiler (CamelLocal versjon)"
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:388
-msgid "Out of Office"
-msgstr "Ute"
+#~ msgid "SMTP"
+#~ msgstr "SMTP"
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:389
-msgid "No Information"
-msgstr "Ingen informasjon"
+#~ msgid "Attachment properties"
+#~ msgstr "Egenskaper for vedlegg"
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:405
-msgid "_Invite Others..."
-msgstr "_Inviter andre..."
+#~ msgid "File name:"
+#~ msgstr "Filnavn:"
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:425
-msgid "_Options"
-msgstr "_Alternativer"
+#~ msgid "MIME type:"
+#~ msgstr "MIME-type:"
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:442
-msgid "Show _Only Working Hours"
-msgstr "Vis k_un arbeidstid"
+#~ msgid "Edit VFolders"
+#~ msgstr "Redig�r VFoldere"
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:455
-msgid "Show _Zoomed Out"
-msgstr "Vis _zoomet ut"
+#~ msgid "Filter Rules"
+#~ msgstr "Filterregler"
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:473
-msgid "_Update Free/Busy"
-msgstr "_Oppdater fri/ledig"
+#~ msgid "Incoming"
+#~ msgstr "Innkommende"
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:491
-msgid "_<<"
-msgstr "_<<"
+#~ msgid "Outgoing"
+#~ msgstr "Utg�ende"
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:508
-msgid "_Autopick"
-msgstr "_Autovelg"
+#~ msgid "Virtual Folders"
+#~ msgstr "Virtuelle mapper"
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:522
-msgid ">_>"
-msgstr ">_>"
+#~ msgid "vFolder Sources"
+#~ msgstr "vFolder kilder"
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:539
-msgid "_All People and Resources"
-msgstr "_Alle mennesker og ressurser"
+#~ msgid "Save"
+#~ msgstr "Lagre"
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:552
-msgid "All _People and One Resource"
-msgstr "Alle _mennesker og en ressurs"
+#~ msgid "Show all hidden"
+#~ msgstr "Vis alle skjulte"
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:565
-msgid "_Required People"
-msgstr "_N�dvendige mennesker"
+#~ msgid "Hide selected"
+#~ msgstr "Skjul valgte"
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:578
-msgid "Required People and _One Resource"
-msgstr "N�dvendige mennesker _og en ressurs"
+#~ msgid "Hide read"
+#~ msgstr "Skjul leste"
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:601
-msgid "Meeting _start time:"
-msgstr "Tid for m�tets _start:"
+#~ msgid "Hide deleted"
+#~ msgstr "Skjul slettede"
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:625
-msgid "Meeting _end time:"
-msgstr "Tid for m�tets slutt:"
+#~ msgid "Hide Subject"
+#~ msgstr "Skjul emne"
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:738
-msgid "All Attendees"
-msgstr "Alle deltakere"
+#~ msgid "Hide from Sender"
+#~ msgstr "Skjul fra sender"
-#. Translators: These are the first characters of each day of the
-#. week, 'M' for 'Monday', 'T' for Tuesday etc.
-#: widgets/misc/e-calendar-item.c:421
-msgid "MTWTFSS"
-msgstr "MTWTFSS"
+#~ msgid "Hide Messages"
+#~ msgstr "Skjul meldinger"
-#. This is a strftime() format. %B = Month name, %Y = Year.
-#: widgets/misc/e-calendar-item.c:1053 widgets/misc/e-calendar-item.c:2734
-msgid "%B %Y"
-msgstr "%B %Y"
+#~ msgid "Hide Subject \"%s\""
+#~ msgstr "Skjul emne \"%s\""
-#: widgets/misc/e-clipped-label.c:111
-msgid "..."
-msgstr "..."
+#~ msgid "Hide from Sender <%s>"
+#~ msgstr "Skjul fra sender <%s>"
-#: widgets/misc/e-dateedit.c:407
-msgid "Now"
-msgstr "n�"
+#~ msgid "Current store format:"
+#~ msgstr "Aktivt lagringsformat:"
-#. This is a strftime() format. %H = hour (0-23), %M = minute.
-#: widgets/misc/e-dateedit.c:1248 widgets/misc/e-dateedit.c:1307
-#: widgets/misc/e-dateedit.c:1486
-msgid "%H:%M"
-msgstr "%H:%M"
+#~ msgid "Mailbox Format"
+#~ msgstr "Format for postboks"
-#. This is a strftime() format. %I = hour (1-12), %M = minute, %p = am/pm string.
-#: widgets/misc/e-dateedit.c:1251 widgets/misc/e-dateedit.c:1310
-#: widgets/misc/e-dateedit.c:1489
-msgid "%I:%M %p"
-msgstr "%I:%M %p"
+#~ msgid "New store format:"
+#~ msgstr "Nytt lagringsformat:"
-#: widgets/shortcut-bar/e-group-bar.c:632
-#, c-format
-msgid "Group %i"
-msgstr "Gruppe %i"
+#~ msgid ""
+#~ "Note: When converting between mailbox formats, a failure (such as lack of "
+#~ "disk space) may not be automatically recoverable. Please use this feature "
+#~ "with care."
+#~ msgstr ""
+#~ "Merk: Ved konvertering mellom postboksformater, kan en feil (slik som mangel "
+#~ "p� diskplass) ikke n�dvendigvis rettes opp igjen. Vennligst bruk denne "
+#~ "funksjonen med forsiktighet."
+
+#~ msgid "maildir"
+#~ msgstr "maildir"
+
+#~ msgid "mbox"
+#~ msgstr "mbox"
+
+#~ msgid "mh"
+#~ msgstr "mh"
+
+#~ msgid "You have no mail sources configured"
+#~ msgstr "Du har ikke konfigurert e-postkilder"
+
+#~ msgid "Account"
+#~ msgstr "Konto"
+
+#~ msgid "Account Information"
+#~ msgstr "Kontoinformasjon"
+
+#~ msgid "Account Properties"
+#~ msgstr "Egenskaper for konto"
+
+#~ msgid "Advanced"
+#~ msgstr "Avansert"
+
+#~ msgid "Authentication"
+#~ msgstr "Autentisering"
+
+#~ msgid "Authentication Type:"
+#~ msgstr "Autentiseringstype:"
+
+#~ msgid "Congratulations, your mail configuration is complete.\n"
+#~ msgstr "Gratulerer, konfigurasjon av e-post er fullf�rt.\n"
+
+#~ msgid "DIGEST-MD5"
+#~ msgstr "DIGEST-MD5"
+
+#~ msgid "Done"
+#~ msgstr "Ferdig"
+
+#~ msgid "E-Mail Address:"
+#~ msgstr "E-post adresse:"
+
+#~ msgid "Email Address:"
+#~ msgstr "E-post adresse:"
+
+#~ msgid "Evolution Mail Configuration"
+#~ msgstr "Evolution e-post-konfigurasjon"
+
+#~ msgid "Full Name:"
+#~ msgstr "Fullt navn:"
+
+#~ msgid "Hostname:"
+#~ msgstr "Vertsnavn:"
+
+#~ msgid "Identity"
+#~ msgstr "Identitet"
+
+#~ msgid "Incoming Mail Server"
+#~ msgstr "E-posttjener for innkommende post"
+
+#~ msgid "Keep mail on server"
+#~ msgstr "Behold e-post p� tjener"
+
+#~ msgid "Kerberos"
+#~ msgstr "Kerberos"
+
+#~ msgid "Mail"
+#~ msgstr "E-post"
+
+#~ msgid "Mail Account"
+#~ msgstr "E-post konto"
+
+#~ msgid "Mail Configuration"
+#~ msgstr "E-post-konfigurasjon"
+
+#~ msgid "Mail Configuration Druid"
+#~ msgstr "E-post-konfigurasjonsdruide"
+
+#~ msgid "Make this my default account"
+#~ msgstr "Bruk denne som standard konto"
+
+#~ msgid "Miscellaneous"
+#~ msgstr "Forskjellig"
+
+#~ msgid "News"
+#~ msgstr "News"
+
+#~ msgid "Optional"
+#~ msgstr "Valgfri"
+
+#~ msgid "Organization:"
+#~ msgstr "Organisasjon:"
+
+#~ msgid "Outgoing Mail Server"
+#~ msgstr "E-posttjener for utg�ende post"
+
+#~ msgid "Password:"
+#~ msgstr "Passord:"
+
+#~ msgid "Plain Text"
+#~ msgstr "Vanlig tekst"
+
+#~ msgid "Receiving Email"
+#~ msgstr "Mottar e-post"
+
+#~ msgid "Remember my password"
+#~ msgstr "Husk mitt passord"
+
+#~ msgid "Reply-to:"
+#~ msgstr "Svar-til:"
+
+#~ msgid "Required"
+#~ msgstr "N�dvendige"
+
+#~ msgid "Save password"
+#~ msgstr "Lagre passord"
+
+#~ msgid "Select signature file"
+#~ msgstr "Velg signaturfil"
+
+#~ msgid "Sending Email"
+#~ msgstr "Sender e-post"
+
+#~ msgid "Server Configuration"
+#~ msgstr "Tjenerkonfigurasjon"
+
+#~ msgid "Server Type: "
+#~ msgstr "Tjenertype: "
+
+#~ msgid "Server requires authentication"
+#~ msgstr "Tjener krever autentisering"
+
+#~ msgid "Servers"
+#~ msgstr "Tjenere"
+
+#~ msgid "Signature file:"
+#~ msgstr "Signaturfil:"
+
+#~ msgid "Signature:"
+#~ msgstr "Signatur:"
+
+#~ msgid "Sources"
+#~ msgstr "Kilder"
+
+#~ msgid "This server requires a secure connection (SSL)"
+#~ msgstr "Denne tjeneren krever en sikker forbindelse (SSL)"
+
+#~ msgid "Type"
+#~ msgstr "Type"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Type the name by which you would like to refer to these servers. For "
+#~ "example: \"Work\" or \"Home\"."
+#~ msgstr ""
+#~ "Skriv inn et referansenavn for disse tjenerene. For eksempel: \"Arbeid\" "
+#~ "eller \"Hjemme\"."
+
+#~ msgid "User Information"
+#~ msgstr "Brukerinformasjon"
+
+#~ msgid "Username:"
+#~ msgstr "Brukernavn:"
+
+#~ msgid "Welcome to the Evolution Mail Configuration Druid.\n"
+#~ msgstr "Velkommen til konfigurasjonsdruiden for Evolution e-post.\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Enter your name and email address to be used in outgoing mail. You may also, "
+#~ "optionally, enter the name of your organization, and the name of a file to "
+#~ "read your signature from."
+#~ msgstr ""
+#~ "Skriv inn ditt navn og din e-post adresse for bruk i utg�ende post. Du kan "
+#~ "ogs� skrive inn navnet p� din organisasjon, og navnet p� en signaturfil."
+
+#~ msgid "Full name:"
+#~ msgstr "Fullt navn:"
+
+#~ msgid "Email address:"
+#~ msgstr "E-post adresse:"
+
+#~ msgid "Signature File"
+#~ msgstr "Signaturfil"
+
+#~ msgid "Server:"
+#~ msgstr "Tjener:"
+
+#~ msgid "Detect supported types..."
+#~ msgstr "S�k etter st�ttede typer..."
+
+#~ msgid "Don't delete messages from server"
+#~ msgstr "Ikke slett meldinger fra tjeneren"
+
+#~ msgid "Test Settings"
+#~ msgstr "Pr�v ut innstillinger"
+
+#~ msgid "Mail source type:"
+#~ msgstr "Type e-post-kilde:"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Select the kind of mail server you have, and enter the relevant information "
+#~ "about it.\n"
+#~ "\n"
+#~ "If the server requires authentication, you can click the \"Detect supported "
+#~ "types...\" button after entering the other information."
+#~ msgstr ""
+#~ "Velg hvilken type e-post tjener du har, og skriv inn relevant informasjon om "
+#~ "denne.\n"
+#~ "\n"
+#~ "Hvis tjeneren trenger autentisering, kan du klikke p� \"S�k etter st�ttede "
+#~ "typer...\" knappen etter at du har skrevet inn resten av informasjonen."
+
+#~ msgid "News source type:"
+#~ msgstr "Type news-kilde:"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Select the kind of news server you have, and enter the relevant information "
+#~ "about it.\n"
+#~ "\n"
+#~ "If the server requires authentication, you can click the \"Detect supported "
+#~ "types...\" button after entering the other information."
+#~ msgstr ""
+#~ "Velg hvilken type news-tjener du har, og skriv inn relevant informasjon om "
+#~ "denne.\n"
+#~ "\n"
+#~ "Hvis tjeneren trenger autentisering, kan du klikke p� \"S�k etter st�ttede "
+#~ "typer...\"-knappen etter at du har skrevet inn resten av informasjonen."
+
+#~ msgid "Mail transport type:"
+#~ msgstr "Type e-post-transport"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Select the kind of mail server you have, and enter the relevant information "
+#~ "about it.\n"
+#~ "If the server requires authentication, you can click the \"Detect supported "
+#~ "types...\" button after entering the other information."
+#~ msgstr ""
+#~ "Velg hvilken type e-post tjener du har, og skriv inn relevant informasjon om "
+#~ "denne.\n"
+#~ "Hvis tjeneren trenger autentisering, kan du klikke p� \"S�k etter st�ttede "
+#~ "typer...\" knappen etter at du har skrevet inn resten av informasjonen."
+
+#~ msgid "Add Identity"
+#~ msgstr "Legg til identitet"
+
+#~ msgid "Edit Identity"
+#~ msgstr "Rediger identitet"
+
+#~ msgid "Add Source"
+#~ msgstr "Legg til kilde"
+
+#~ msgid "Edit Source"
+#~ msgstr "Rediger kilde"
+
+#~ msgid "Add News Server"
+#~ msgstr "Legg til news-tjener"
+
+#~ msgid "Edit News Server"
+#~ msgstr "Redig�r news-tjener"
+
+#~ msgid "Testing \"%s\""
+#~ msgstr "Tester \"%s\""
+
+#~ msgid "The connection was successful!"
+#~ msgstr "Tilkoblingen var vellykket!"
+
+#~ msgid "Querying authorization capabilities of \"%s\""
+#~ msgstr "Sp�r etter autorisasjonsegenskaper for \"%s\""
+
+#~ msgid "Query authorization at \"%s\""
+#~ msgstr "Sp�r etter autorisasjon hos \"%s\""
+
+#~ msgid "Address"
+#~ msgstr "Adresse"
+
+#~ msgid "Identities"
+#~ msgstr "Identiteter"
+
+#~ msgid "Mail Sources"
+#~ msgstr "E-post-kilder"
+
+#~ msgid "Mail Transport"
+#~ msgstr "E-post-transport"
+
+#~ msgid "Mark message as seen [ms]: "
+#~ msgstr "Merk melding som sett [ms]: "
+
+#~ msgid "News Servers"
+#~ msgstr "News-tjenere"
+
+#~ msgid "News Sources"
+#~ msgstr "News-kilder"
+
+#~ msgid "Send messages in HTML format"
+#~ msgstr "Send meldinger i HTML-format"
+
+#~ msgid "No GPG/PGP support available in this copy of Evolution."
+#~ msgstr "Ingen GPG/PGP-st�tte tilgjengelig i denne versjonen av Evolution."
+
+#~ msgid "Create a new contact"
+#~ msgstr "Opprett en ny kontakt"
+
+#~ msgid "Delete a contact"
+#~ msgstr "Slett en kontakt"
+
+#~ msgid "Find"
+#~ msgstr "Finn"
+
+#~ msgid "Find a contact"
+#~ msgstr "Finn en kontakt"
+
+#~ msgid "Print contacts"
+#~ msgstr "Skriv ut kontakter"
+
+#~ msgid "Stop"
+#~ msgstr "Stopp"
+
+#~ msgid "Stop Loading"
+#~ msgstr "Stopp innlesing"
+
+#~ msgid "View All"
+#~ msgstr "Vis alle"
+
+#~ msgid "View all contacts"
+#~ msgstr "Vis alle kontakter"
+
+#~ msgid "_Addressbook Configuration..."
+#~ msgstr "Konfigurasjon av adressebok..."
+
+#~ msgid "_Print Contacts..."
+#~ msgstr "S_kriv ut kontakter..."
+
+#~ msgid "_Search for contacts"
+#~ msgstr "_S�k etter kontakter"
+
+#~ msgid "5 Days"
+#~ msgstr "5 dager"
+
+#~ msgid "Alter preferences"
+#~ msgstr "Endre brukervalg"
+
+#~ msgid "Ca_lendar"
+#~ msgstr "Ka_lender"
+
+#~ msgid "Calendar Preferences..."
+#~ msgstr "Brukervalg for kalender..."
+
+#~ msgid "Create a new appointment"
+#~ msgstr "Opprett en ny avtale"
+
+#~ msgid "Create a new calendar"
+#~ msgstr "Opprett en ny kalender"
+
+#~ msgid "Day"
+#~ msgstr "Dag"
+
+#~ msgid "Go back in time"
+#~ msgstr "G� tilbake i tid"
+
+#~ msgid "Go forward in time"
+#~ msgstr "G� fremover i tid"
+
+#~ msgid "Go to"
+#~ msgstr "G� til"
+
+#~ msgid "Go to a specific date"
+#~ msgstr "G� til en spesifikk dato"
+
+#~ msgid "Go to present time"
+#~ msgstr "G� til i dag"
+
+#~ msgid "Month"
+#~ msgstr "M�ned"
+
+#~ msgid "Next"
+#~ msgstr "Neste"
+
+#~ msgid "Open a calendar"
+#~ msgstr "�pne en kalender"
+
+#~ msgid "Prev"
+#~ msgstr "Forrige"
+
+#~ msgid "Print this calendar"
+#~ msgstr "Skriv ut denne kalenderen"
+
+#~ msgid "Save calendar as something else"
+#~ msgstr "Lagre kalender som noe annet"
+
+#~ msgid "Show 1 day"
+#~ msgstr "Vis 1 dag"
+
+#~ msgid "Show 1 month"
+#~ msgstr "Vis 1 m�ned"
+
+#~ msgid "Show 1 week"
+#~ msgstr "Vis 1 uke"
+
+#~ msgid "Show the working week"
+#~ msgstr "Vis arbeidsuken"
+
+#~ msgid "Week"
+#~ msgstr "Uke"
+
+#~ msgid "_New"
+#~ msgstr "_Ny"
+
+#~ msgid "_Open Calendar"
+#~ msgstr "_�pne kalender"
+
+#~ msgid "_Print this calendar"
+#~ msgstr "S_kriv ut denne kalenderen"
+
+#~ msgid "_Save As..."
+#~ msgstr "Lagre _som..."
+
+#~ msgid "Delete this item"
+#~ msgstr "Slett denne oppf�ringen"
+
+#~ msgid "Delete..."
+#~ msgstr "Slett..."
+
+#~ msgid "Help"
+#~ msgstr "Hjelp"
+
+#~ msgid "Print En_velope..."
+#~ msgstr "Skriv ut konvolutt..."
+
+#~ msgid "Print this item"
+#~ msgstr "Skriv ut denne oppf�ringen"
+
+#~ msgid "Print..."
+#~ msgstr "Skriv ut..."
+
+#~ msgid "Save _As..."
+#~ msgstr "L_agre som..."
+
+#~ msgid "Save and Close"
+#~ msgstr "Lagre og lukk"
+
+#~ msgid "Save the contact and close the dialog box"
+#~ msgstr "Lagre kontakten og lukk dialogboksen"
+
+#~ msgid "Se_nd contact to other..."
+#~ msgstr "Se_nd kontakt til andre..."
+
+#~ msgid "See online help"
+#~ msgstr "Se hjelp"
+
+#~ msgid "_File"
+#~ msgstr "_Fil"
+
+#~ msgid "_Print..."
+#~ msgstr "S_kriv ut..."
+
+#~ msgid "_Save"
+#~ msgstr "_Lagre"
+
+#~ msgid "About this application"
+#~ msgstr "Om denne applikasjonen"
+
+#~ msgid "About..."
+#~ msgstr "Om..."
+
+#~ msgid "C_lear"
+#~ msgstr "T_�m"
+
+#~ msgid "C_ut"
+#~ msgstr "Klipp _ut"
+
+#~ msgid "Clear"
+#~ msgstr "T�m"
+
+#~ msgid "Clear the selection"
+#~ msgstr "T�m utvalget"
+
+#~ msgid "Close this appointment"
+#~ msgstr "Lukk denne avtalen"
+
+#~ msgid "Copy"
+#~ msgstr "Kopi�r"
+
+#~ msgid "Copy the selection"
+#~ msgstr "Kopi�r utvalget"
+
+#~ msgid "Cut"
+#~ msgstr "Klipp ut"
+
+#~ msgid "Cut the selection"
+#~ msgstr "Klipp ut utvalget"
+
+#~ msgid "Dump XML"
+#~ msgstr "Dump XML"
+
+#~ msgid "Dump the UI Xml description"
+#~ msgstr "Dump beskrivelse av grensesnittet som XML"
+
+#~ msgid "FIXME: Address _Book..."
+#~ msgstr "Addresse_bok..."
+
+#~ msgid "FIXME: Chec_k Names"
+#~ msgstr "Sjek_k navn"
+
+#~ msgid "FIXME: Help"
+#~ msgstr "Hjelp"
+
+#~ msgid "FIXME: In_complete Task"
+#~ msgstr "U_komplett oppgave"
+
+#~ msgid "FIXME: Insert File"
+#~ msgstr "Sett inn fil"
+
+#~ msgid "FIXME: Rec_urrence..."
+#~ msgstr "Gjentakelse..."
+
+#~ msgid "FIXME: _Formatting"
+#~ msgstr "_Formatering"
+
+#~ msgid "FIXME: _New Appointment"
+#~ msgstr "_Ny avtale"
+
+#~ msgid "FIXME: what goes here?"
+#~ msgstr "Hva g�r her?"
+
+#~ msgid "Find Again"
+#~ msgstr "Finn igjen"
+
+#~ msgid "Find _Again"
+#~ msgstr "Finn ig_jen"
+
+#~ msgid "Modify the file's properties"
+#~ msgstr "Endre filens egenskaper"
+
+#~ msgid "N_ext"
+#~ msgstr "N_este"
+
+#~ msgid "Paste"
+#~ msgstr "Lim inn"
+
+#~ msgid "Paste the clipboard"
+#~ msgstr "Lim inn fra utklippstavlen"
+
+#~ msgid "Previous"
+#~ msgstr "Forrige"
+
+#~ msgid "Print S_etup..."
+#~ msgstr "Skriveropps_ett..."
+
+#~ msgid "Print Setup"
+#~ msgstr "Skriveroppsett"
+
+#~ msgid "Properties"
+#~ msgstr "Egenskaper"
+
+#~ msgid "Redo"
+#~ msgstr "Gjenopprett"
+
+#~ msgid "Redo the undone action"
+#~ msgstr "Gjenopprett angret handling"
+
+#~ msgid "Replace"
+#~ msgstr "Erstatt"
+
+#~ msgid "Replace a string"
+#~ msgstr "Erstattt en streng"
+
+#~ msgid "Save the appointment and close the dialog box"
+#~ msgstr "Lagre avtalen og lukk dialogboksen"
+
+#~ msgid "Save the current file"
+#~ msgstr "Lagre aktiv fil"
+
+#~ msgid "Schedule Meeting"
+#~ msgstr "Sett opp m�te"
+
+#~ msgid "Schedule _Meeting"
+#~ msgstr "Sett opp _m�te"
+
+#~ msgid "Schedule some sort of a meeting"
+#~ msgstr "Sett opp ett eller annet m�te"
+
+#~ msgid "Search again for the same string"
+#~ msgstr "S�k etter samme streng p� nytt"
+
+#~ msgid "Search for a string"
+#~ msgstr "S�k etter en streng"
+
+#~ msgid "Select All"
+#~ msgstr "Velg alle"
+
+#~ msgid "Select everything"
+#~ msgstr "Velg alt"
+
+#~ msgid "Setup the page settings for your current printer"
+#~ msgstr "Redig�r sideinnstillinger for aktiv skriver"
+
+#~ msgid "Undo"
+#~ msgstr "Angre"
+
+#~ msgid "Undo the last action"
+#~ msgstr "Angre siste handling"
+
+#~ msgid "_About..."
+#~ msgstr "_Om..."
+
+#~ msgid "_Close"
+#~ msgstr "L_ukk"
+
+#~ msgid "_Copy"
+#~ msgstr "_Kopi�r"
+
+#~ msgid "_Debug"
+#~ msgstr "_Feils�k"
+
+#~ msgid "_Edit"
+#~ msgstr "R_edig�r"
+
+#~ msgid "_Find..."
+#~ msgstr "_Finn..."
+
+#~ msgid "_Help"
+#~ msgstr "_Hjelp"
+
+#~ msgid "_Paste"
+#~ msgstr "_Lim inn"
+
+#~ msgid "_Print"
+#~ msgstr "S_kriv ut"
+
+#~ msgid "_Properties..."
+#~ msgstr "Egenska_per..."
+
+#~ msgid "_Redo"
+#~ msgstr "Gjenopp_rett"
+
+#~ msgid "_Replace..."
+#~ msgstr "E_rstatt..."
+
+#~ msgid "_Undo"
+#~ msgstr "_Angre"
+
+#~ msgid "Compose"
+#~ msgstr "Kompon�r"
+
+#~ msgid "Compose a new message"
+#~ msgstr "Kompon�r en ny melding"
+
+#~ msgid "Copy message to a new folder"
+#~ msgstr "Kopi�r meldingen til en ny mappe"
+
+#~ msgid "F_older"
+#~ msgstr "M_appe"
+
+#~ msgid "Fi_lter on Sender"
+#~ msgstr "Fi_ltr�r etter sender"
+
+#~ msgid "Filter on Rec_ipients"
+#~ msgstr "F_iltr�r etter mottaker"
+
+#~ msgid "Forget _Passwords"
+#~ msgstr "Glem _passord"
+
+#~ msgid "Get Mail"
+#~ msgstr "Hent e-post"
+
+#~ msgid "Hide _Deleted messages"
+#~ msgstr "Skjul slette_de meldinger"
+
+#~ msgid "Hide _Read messages"
+#~ msgstr "Skjul le_ste meldinger"
+
+#~ msgid "Hide _Selected messages"
+#~ msgstr "_Skjul valgte meldinger"
+
+#~ msgid "Mail _Filters..."
+#~ msgstr "E-post _filtre..."
+
+#~ msgid "Manage Subscriptions..."
+#~ msgstr "H�ndt�r abonnement..."
+
+#~ msgid "Mar_k As Read"
+#~ msgstr "Mar_k�r som lest"
+
+#~ msgid "Mark As U_nread"
+#~ msgstr "Merk som _ulest"
+
+#~ msgid "Move"
+#~ msgstr "Flytt"
+
+#~ msgid "Move message to a new folder"
+#~ msgstr "Flytt meldingen til en ny mappe"
+
+#~ msgid "Previews the message to be printed"
+#~ msgstr "Viser forh�ndsvisning av meldingen som skal skrives ut"
+
+#~ msgid "Print Preview of message..."
+#~ msgstr "Vis forh�ndsvisning av melding..."
+
+#~ msgid "Print message to the printer"
+#~ msgstr "Skriv ut denne meldingen p� skriveren"
+
+#~ msgid "Print message..."
+#~ msgstr "Skriv ut melding..."
+
+#~ msgid "Reply to _All"
+#~ msgstr "Svar til _alle"
+
+#~ msgid "Reply to _Sender"
+#~ msgstr "Svar til _sender"
+
+#~ msgid "Select _All"
+#~ msgstr "Velg _alle"
+
+#~ msgid "Send queued mail and retrieve new mail"
+#~ msgstr "Send k�lagt e-post og hent ny e-post"
+
+#~ msgid "Show _All messages"
+#~ msgstr "Vis _alle meldinger"
+
+#~ msgid "Threaded Message list"
+#~ msgstr "Meldingsliste med tr�der"
+
+#~ msgid "VFolder on Se_nder"
+#~ msgstr "VFolder for se_nder"
+
+#~ msgid "VFolder on _Recipients"
+#~ msgstr "VFolder for mottake_re"
+
+#~ msgid "View Raw Message Source"
+#~ msgstr "Vis r� meldingskode"
+
+#~ msgid "_Apply Filters"
+#~ msgstr "_P�f�r filtre"
+
+#~ msgid "_Copy to Folder..."
+#~ msgstr "_Kopi�r til mappe..."
+
+#~ msgid "_Edit Message"
+#~ msgstr "R_edig�r melding"
+
+#~ msgid "_Expunge"
+#~ msgstr "_T�m"
+
+#~ msgid "_Filter on Subject"
+#~ msgstr "_Filtr�r etter emne"
+
+#~ msgid "_Forward"
+#~ msgstr "_Videresend"
+
+#~ msgid "_Invert Selection"
+#~ msgstr "Re_vers�r utvalg"
+
+#~ msgid "_Mail Configuration..."
+#~ msgstr "_E-post konfigurasjon..."
+
+#~ msgid "_Message"
+#~ msgstr "_Melding"
+
+#~ msgid "_Move to Folder..."
+#~ msgstr "F_lytt til mappe..."
+
+#~ msgid "_Open in New Window"
+#~ msgstr "_�pne i nytt vindu"
+
+#~ msgid "_Print Message"
+#~ msgstr "S_kriv ut melding"
+
+#~ msgid "_Save Message As..."
+#~ msgstr "Lagre melding _som..."
+
+#~ msgid "_Source"
+#~ msgstr "_Kildekode"
+
+#~ msgid "_Threaded"
+#~ msgstr "Med _tr�der"
+
+#~ msgid "_Undelete"
+#~ msgstr "A_ngre slett"
+
+#~ msgid "_VFolder on Subject"
+#~ msgstr "_VFolder for emne"
+
+#~ msgid "_Virtual Folder Editor..."
+#~ msgstr "Redigering av _virtuelle mapper..."
+
+#~ msgid "Attach"
+#~ msgstr "Legg ved"
+
+#~ msgid "Close the current file"
+#~ msgstr "Lukk aktiv fil"
+
+#~ msgid "Encrypt this message with PGP"
+#~ msgstr "Krypt�r denne meldingen med PGP"
+
+#~ msgid "HTML"
+#~ msgstr "HTML"
+
+#~ msgid "Insert a file as text into the message"
+#~ msgstr "Sett inn en tekstfil i meldingen"
+
+#~ msgid "Insert text file..."
+#~ msgstr "Sett inn tekstfil..."
+
+#~ msgid "Open a file"
+#~ msgstr "�pne en fil"
+
+#~ msgid "PGP Encrypt"
+#~ msgstr "Krypt�r med PGP"
+
+#~ msgid "PGP Sign"
+#~ msgstr "Sign�r med PGP"
+
+#~ msgid "Save As"
+#~ msgstr "Lagre som"
+
+#~ msgid "Save in _folder... (FIXME)"
+#~ msgstr "Lagre i _mappe..."
+
+#~ msgid "Save in folder..."
+#~ msgstr "Lagre i mappe..."
+
+#~ msgid "Save the current file with a different name"
+#~ msgstr "Lagre aktiv fil med et nytt navn"
+
+#~ msgid "Save the message in a specified folder"
+#~ msgstr "Lagre meldingen i en spesifisert mappe"
+
+#~ msgid "Send"
+#~ msgstr "Send"
+
+#~ msgid "Send _Later"
+#~ msgstr "Send se_nere"
+
+#~ msgid "Send _later"
+#~ msgstr "Send se_nere"
+
+#~ msgid "Send the mail in HTML format"
+#~ msgstr "Send meldingen i HTML-format"
+
+#~ msgid "Send the message later"
+#~ msgstr "Send meldingen senere"
+
+#~ msgid "Send the message now"
+#~ msgstr "Send meldingen n�"
+
+#~ msgid "Send this message now"
+#~ msgstr "Send denne meldingen n�"
+
+#~ msgid "Show / hide attachments"
+#~ msgstr "Vis/skjul vedlegg"
+
+#~ msgid "Show _attachments"
+#~ msgstr "Vis _vedlegg"
+
+#~ msgid "Sign this message with your PGP key"
+#~ msgstr "Sign�r denne meldingen med din PGP-n�kkel"
+
+#~ msgid "_Insert text file... (FIXME)"
+#~ msgstr "Sett _inn tekstfil..."
+
+#~ msgid "_Open..."
+#~ msgstr "_�pne..."
+
+#~ msgid "_Security"
+#~ msgstr "_Sikkerhet"
+
+#~ msgid "Add folder to your list of subscribed folders"
+#~ msgstr "Legg til mappe p� listen over abonnerte mapper"
+
+#~ msgid "Refresh List"
+#~ msgstr "Les listen p� nytt"
+
+#~ msgid "Refresh List of Folders"
+#~ msgstr "Les mappelisten p� nytt"
+
+#~ msgid "Remove folder from your list of subscribed folders"
+#~ msgstr "Fjern mappe fra din liste over abbonerte mapper"
+
+#~ msgid "Subscribe"
+#~ msgstr "Abonn�r"
+
+#~ msgid "Unsubscribe"
+#~ msgstr "Fjern abonnement"
+
+#~ msgid "Display a different folder"
+#~ msgstr "Vis en annen mappe"
+
+#~ msgid "E_xit"
+#~ msgstr "A_vslutt"
+
+#~ msgid "Evolution bar _shortcut"
+#~ msgstr "Evolution-linje _snarvei"
+
+#~ msgid "Exit the program"
+#~ msgstr "Avslutt programmet"
+
+#~ msgid "Getting _Started"
+#~ msgstr "Kom _igang"
+
+#~ msgid "Show information about Evolution"
+#~ msgstr "Vis informasjon om Evolution"
+
+#~ msgid "Show the _Folder Bar"
+#~ msgstr "Vis _mappelinjen"
+
+#~ msgid "Submit _Bug Report"
+#~ msgstr "Sen_d inn feilrapport"
+
+#~ msgid "Submit bug report using Bug Buddy."
+#~ msgstr "Send inn feilrapport ved bruk av Bug Buddy."
+
+#~ msgid "Toggle whether to show the folder bar"
+#~ msgstr "Sl� av/p� visning av mappelinjen"
+
+#~ msgid "Toggle whether to show the shortcut bar"
+#~ msgstr "Sl� av/p� visning av snarveilinjen"
+
+#~ msgid "Using the C_ontact Manager"
+#~ msgstr "Bruk av k_ontaktdatabasen"
+
+#~ msgid "Using the _Calendar"
+#~ msgstr "Bruk av _kalenderen"
+
+#~ msgid "Using the _Mailer"
+#~ msgstr "Bruk av e-_postprogrammet"
+
+#~ msgid "_About Evolution..."
+#~ msgstr "_Om Evolution..."
+
+#~ msgid "_Appointment (FIXME)"
+#~ msgstr "_Avtale"
+
+#~ msgid "_Contact (FIXME)"
+#~ msgstr "_Kontakt"
+
+#~ msgid "_Folder"
+#~ msgstr "_Mappe"
+
+#~ msgid "_Go to Folder..."
+#~ msgstr "_G� til mappe..."
+
+#~ msgid "_Index"
+#~ msgstr "_Indeks"
+
+#~ msgid "_Mail message (FIXME)"
+#~ msgstr "Send _melding"
+
+#~ msgid "_Settings"
+#~ msgstr "Inn_stillinger"
+
+#~ msgid "_Task (FIXME)"
+#~ msgstr "_Oppgave"
#~ msgid "Automatically check mail every "
#~ msgstr "Sjekk etter e-post hver "
@@ -7068,9 +6934,6 @@ msgstr "Gruppe %i"
#~ msgid "minute(s)"
#~ msgstr "minutt(er)"
-#~ msgid "categories"
-#~ msgstr "kategorier"
-
#~ msgid "Item(s) belong to these categories:"
#~ msgstr "Oppf�ring(er) h�rer til disse kategoriene:"
@@ -7162,30 +7025,6 @@ msgstr "Gruppe %i"
#~ msgid "Note: When converting between mailbox formats, a failure\n"
#~ msgstr "Merk: Ved konvertering mellom postboksformater, kan en feil\n"
-#~ msgid "FIXME: _Appointment"
-#~ msgstr "_Avtale"
-
-#~ msgid "FIXME: Meeting Re_quest"
-#~ msgstr "M�teforesp_�rsel"
-
-#~ msgid "Page Set_up"
-#~ msgstr "Sideoppsett"
-
-#~ msgid "FIXME: Mark as U_nread"
-#~ msgstr "Merk som ulest"
-
-#~ msgid "FIXME: __Formatting"
-#~ msgstr "_Formatering"
-
-#~ msgid "Ne_xt"
-#~ msgstr "Nes_te"
-
-#~ msgid "FIXME: Previous"
-#~ msgstr "Forrige"
-
-#~ msgid "FIXME: Next"
-#~ msgstr "Neste"
-
#~ msgid "External Directories"
#~ msgstr "Eksterne kataloger"
@@ -7408,16 +7247,6 @@ msgstr "Gruppe %i"
#~ msgid "Cannot get message: %s"
#~ msgstr "Kan ikke hente melding: %s"
-#~ msgid "UNIX mbox-format mail files"
-#~ msgstr "UNIX e-post filer i mbox-format"
-
-#~ msgid ""
-#~ "For reading mail delivered by the local system, and for storing mail on "
-#~ "local disk."
-#~ msgstr ""
-#~ "For lesing av e-post levert av det lokale systemet, og for lagring av e-post "
-#~ "p� lokal disk."
-
#~ msgid "Could not rename folder %s to %s: destination exists"
#~ msgstr "Kunne ikke endre navn p� mappe %s til %s: m�let eksisterer"
@@ -7442,9 +7271,6 @@ msgstr "Gruppe %i"
#~ msgid "Cannot append message to mh folder: %s"
#~ msgstr "Kan ikke legge til melding i mh-mappe: %s"
-#~ msgid "UNIX MH-format mail directories"
-#~ msgstr "UNIX e-postkataloger i MH-format"
-
#~ msgid "Could not rename folder `%s': %s"
#~ msgstr "Kunne ikke endre navn p� mappe `%s': %s"
@@ -7475,9 +7301,6 @@ msgstr "Gruppe %i"
#~ msgid "Cannot initialize Evolution's mail storage hash."
#~ msgstr "Kan ikke initiere Evolutions e-postlagrings-hash."
-#~ msgid "Flagged"
-#~ msgstr "Merket"
-
#~ msgid "Set Flag"
#~ msgstr "Sett flagg"
@@ -7493,9 +7316,6 @@ msgstr "Gruppe %i"
#~ msgid "_Open"
#~ msgstr "_�pne"
-#~ msgid "Create a new folder"
-#~ msgstr "Opprett en ny mappe"
-
#~ msgid "_Create New Folder..."
#~ msgstr "Opprett ny mappe..."
@@ -7605,9 +7425,6 @@ msgstr "Gruppe %i"
#~ msgid "Preferences"
#~ msgstr "Brukervalg"
-#~ msgid "Alarms"
-#~ msgstr "Alarmer"
-
#~ msgid "Alarm Properties"
#~ msgstr "Egenskaper for alarmer"
@@ -7852,9 +7669,6 @@ msgstr "Gruppe %i"
#~ msgid "End on "
#~ msgstr "Slutt p� "
-#~ msgid "End after"
-#~ msgstr "Slutt etter"
-
#~ msgid "Change"
#~ msgstr "Endre"
diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po
index b184826a99..21a8726832 100644
--- a/po/pl.po
+++ b/po/pl.po
@@ -1,8 +1,8 @@
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:287
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:285
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: evolution\n"
-"POT-Creation-Date: 2001-01-06 00:11+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2001-01-17 18:47-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2000-11-30 14:00+0100\n"
"Last-Translator: GNOME PL Team <translators@gnome.pl>\n"
"Language-Team: Polish <pl@li.org>\n"
@@ -10,11 +10,184 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-2\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3046
+#: executive-summary/component/component-factory.c:152
+#, fuzzy
+msgid "Cannot initialize Evolution's Executive Summary component."
+msgstr "Nie mo�na zainicjowa� komponentu pocztowego Evlution."
+
+#: addressbook/backend/ebook/load-gnomecard-addressbook.c:16
+#: addressbook/backend/ebook/load-pine-addressbook.c:17
+#: addressbook/backend/ebook/test-client-list.c:18
+#: addressbook/backend/ebook/test-client.c:29
+#: addressbook/conduit/address-conduit.c:1090
+#: addressbook/gui/component/addressbook-factory.c:38
+#: addressbook/gui/widgets/test-minicard-view.c:45
+#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:1150
+#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:965 calendar/gui/main.c:55
+msgid "Could not initialize Bonobo"
+msgstr "Nie mo�na zainicjowa� Bonobo"
+
+#: addressbook/gui/widgets/test-minicard-view.c:100
+msgid "Reflow Test"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/gui/widgets/test-minicard-view.c:101
+#, fuzzy
+msgid "Copyright (C) 2000, Helix Code, Inc."
+msgstr "Copyright 1999, 2000 Helix Code, Inc."
+
+#: addressbook/gui/widgets/test-minicard-view.c:103
+msgid "This should test the reflow canvas item"
+msgstr ""
+
+#: camel/providers/local/camel-mbox-provider.c:34
+#, fuzzy
+msgid "UNIX mbox-format mail files"
+msgstr "Pliki z listami w uniksowym formacie mbox"
+
+#: camel/providers/local/camel-mbox-provider.c:36
+msgid ""
+"For reading mail delivered by the local system, and for storing mail on "
+"local disk."
+msgstr ""
+
+#: camel/providers/vee/camel-vee-folder.c:604
+#, fuzzy, c-format
+msgid "No such message: %s"
+msgstr "Nie ma komputera o nazwie %s."
+
+#: executive-summary/component/e-summary-callbacks.c:267
+msgid ""
+"You can select a different HTML page for the background of the Executive "
+"Summary.\n"
+"\n"
+"Just leave it blank for the default"
+msgstr ""
+
+#: executive-summary/component/e-summary-url.c:61
+#: executive-summary/component/e-summary-url.c:66
+#: executive-summary/component/e-summary-url.c:73
+#, c-format
+msgid "Open %s with the default GNOME application"
+msgstr ""
+
+#: executive-summary/component/e-summary-url.c:62
+#, c-format
+msgid "Open %s with the default GNOME web browser"
+msgstr ""
+
+#: executive-summary/component/e-summary-url.c:63
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Send an email to %s"
+msgstr "Sendmail"
+
+#: executive-summary/component/e-summary-url.c:64
+#, c-format
+msgid "Change the view to %s"
+msgstr ""
+
+#: executive-summary/component/e-summary-url.c:65
+#, c-format
+msgid "Run %s"
+msgstr ""
+
+#: executive-summary/component/e-summary-url.c:67
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Close %s"
+msgstr "Zamknij"
+
+#: executive-summary/component/e-summary-url.c:68
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Move %s to the left"
+msgstr "Przenie� do foldera"
+
+#: executive-summary/component/e-summary-url.c:69
+#, c-format
+msgid "Move %s to the right"
+msgstr ""
+
+#: executive-summary/component/e-summary-url.c:70
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Move %s into the previous row"
+msgstr "Przechodzi do poprzedniego elementu"
+
+#: executive-summary/component/e-summary-url.c:71
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Move %s into the next row"
+msgstr "Przechodzi do nast�pnego elementu"
+
+#: executive-summary/component/e-summary-url.c:72
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Configure %s"
+msgstr "_Skonfiguruj folder"
+
+#: executive-summary/component/e-summary.c:919
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Cannot open the HTML file:\n"
+"%s"
+msgstr ""
+"Nie mo�na otworzy� pliku %s:\n"
+"%s"
+
+#: executive-summary/component/e-summary.c:933
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Error reading data:\n"
+"%s"
+msgstr "B��d przy odczycie pliku z listem: %s"
+
+#: executive-summary/component/e-summary.c:951
+msgid "File does not have a place for the services.\n"
+msgstr ""
+
+#: executive-summary/component/main.c:59
+msgid ""
+"Executive summary component could not initialize Bonobo.\n"
+"If there was a warning message about the RootPOA, it probably means\n"
+"you compiled Bonobo against GOAD instead of OAF."
+msgstr ""
+
+#: executive-summary/test-service/rdf-summary.c:443
+#: executive-summary/test-service/rdf-summary.c:479
+#: executive-summary/test-service/rdf-summary.c:524
+#, fuzzy
+msgid "Error"
+msgstr "bez b��du"
+
+#: mail/mail-config.c:799
+msgid "Connecting to server"
+msgstr ""
+
+#: mail/mail-config.c:801
+#, fuzzy
+msgid "Connect to server"
+msgstr "Nie mo�na nawi�za� po��czenia z serwerem POP pod adresem %s."
+
+#: notes/component-factory.c:27
+msgid "New"
+msgstr "Nowy"
+
+#: notes/component-factory.c:27
+#, fuzzy
+msgid "Create a new note"
+msgstr "Tworzy nowy folder"
+
+#: notes/component-factory.c:152
+#, fuzzy
+msgid "Cannot initialize Evolution's notes component."
+msgstr "Nie mo�na zainicjowa� komponentu pocztowego Evlution."
+
+#: notes/main.c:30
+#, fuzzy
+msgid "Notes Component: Could not initialize bonobo"
+msgstr "Nie mo�na zainicjowa� Bonobo"
+
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3049
msgid "Card: "
msgstr "Karta: "
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3048
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3051
msgid ""
"\n"
"Name: "
@@ -22,7 +195,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Nazwa: "
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3049
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3052
msgid ""
"\n"
" Prefix: "
@@ -30,25 +203,25 @@ msgstr ""
"\n"
" Przedrostek: "
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3050
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3053
msgid ""
"\n"
" Given: "
msgstr ""
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3051
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3054
msgid ""
"\n"
" Additional: "
msgstr ""
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3052
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3055
msgid ""
"\n"
" Family: "
msgstr ""
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3053
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3056
msgid ""
"\n"
" Suffix: "
@@ -56,7 +229,7 @@ msgstr ""
"\n"
" Przyrostek: "
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3067
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3070
msgid ""
"\n"
"Birth Date: "
@@ -64,7 +237,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Data urodzenia: "
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3078
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3081
msgid ""
"\n"
"Address:"
@@ -72,7 +245,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Adres:"
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3080
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3083
msgid ""
"\n"
" Postal Box: "
@@ -80,13 +253,13 @@ msgstr ""
"\n"
" Skrzynka pocztowa: "
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3081
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3084
msgid ""
"\n"
" Ext: "
msgstr ""
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3082
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3085
msgid ""
"\n"
" Street: "
@@ -94,7 +267,7 @@ msgstr ""
"\n"
" Ulica: "
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3083
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3086
msgid ""
"\n"
" City: "
@@ -102,13 +275,13 @@ msgstr ""
"\n"
" Miasto: "
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3084
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3087
msgid ""
"\n"
" Region: "
msgstr ""
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3085
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3088
msgid ""
"\n"
" Postal Code: "
@@ -116,7 +289,7 @@ msgstr ""
"\n"
" Kod pocztowy: "
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3086
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3089
msgid ""
"\n"
" Country: "
@@ -124,13 +297,13 @@ msgstr ""
"\n"
" Kraj: "
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3099
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3102
msgid ""
"\n"
"Delivery Label: "
msgstr ""
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3111
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3114
msgid ""
"\n"
"Telephones:\n"
@@ -138,7 +311,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Telefony:\n"
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3114
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3117
msgid ""
"\n"
"Telephone:"
@@ -146,7 +319,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Telefon:"
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3138
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3141
msgid ""
"\n"
"E-mail:\n"
@@ -154,7 +327,7 @@ msgstr ""
"\n"
"E-mail:\n"
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3141
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3144
msgid ""
"\n"
"E-mail:"
@@ -162,13 +335,13 @@ msgstr ""
"\n"
"E-mail:"
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3160
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3163
msgid ""
"\n"
"Mailer: "
msgstr ""
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3166
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3169
msgid ""
"\n"
"Time Zone: "
@@ -176,7 +349,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Strefa czasowa: "
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3174
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3177
msgid ""
"\n"
"Geo Location: "
@@ -184,7 +357,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Po�o�enie geograficzne: "
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3178
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3181
msgid ""
"\n"
"Business Role: "
@@ -192,13 +365,13 @@ msgstr ""
"\n"
"Stanowisko s�u�bowe: "
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3190
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3193
msgid ""
"\n"
"Org: "
msgstr ""
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3191
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3194
msgid ""
"\n"
" Name: "
@@ -206,7 +379,7 @@ msgstr ""
"\n"
" Nazwa: "
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3192
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3195
msgid ""
"\n"
" Unit: "
@@ -214,7 +387,7 @@ msgstr ""
"\n"
" Jednostka: "
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3193
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3196
msgid ""
"\n"
" Unit2: "
@@ -222,7 +395,7 @@ msgstr ""
"\n"
" Jednostka2: "
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3194
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3197
msgid ""
"\n"
" Unit3: "
@@ -230,7 +403,7 @@ msgstr ""
"\n"
" Jednostka3: "
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3195
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3198
msgid ""
"\n"
" Unit4: "
@@ -238,7 +411,7 @@ msgstr ""
"\n"
" Jednostka4: "
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3199
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3202
msgid ""
"\n"
"Categories: "
@@ -246,7 +419,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Kategorie: "
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3200
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3203
msgid ""
"\n"
"Comment: "
@@ -264,13 +437,13 @@ msgstr ""
#.
#. add_SoundType (string, crd->sound.type);
#. }
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3213
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3216
msgid ""
"\n"
"Unique String: "
msgstr ""
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3216
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3219
msgid ""
"\n"
"Public Key: "
@@ -278,17 +451,6 @@ msgstr ""
"\n"
"Klucz publiczny: "
-#: addressbook/backend/ebook/load-gnomecard-addressbook.c:16
-#: addressbook/backend/ebook/load-pine-addressbook.c:17
-#: addressbook/backend/ebook/test-client-list.c:18
-#: addressbook/backend/ebook/test-client.c:29
-#: addressbook/conduit/address-conduit.c:1083
-#: addressbook/gui/component/addressbook-factory.c:38
-#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:1151
-#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:966 calendar/gui/main.c:54
-msgid "Could not initialize Bonobo"
-msgstr "Nie mo�na zainicjowa� Bonobo"
-
#. This array must be in the same order as enumerations
#. in GnomePilotConduitSyncType as they are used as index.
#. Custom type implies Disabled state.
@@ -406,40 +568,32 @@ msgstr ""
"Podczas pr�by pobrania listy pilot�w od demona\n"
"gnome-pilot wyst�pi� b��d"
-#: addressbook/conduit/address-conduit.c:195
+#: addressbook/conduit/address-conduit.c:201
msgid "Cursor could not be loaded\n"
msgstr ""
-#: addressbook/conduit/address-conduit.c:208
+#: addressbook/conduit/address-conduit.c:214
msgid "EBook not loaded\n"
msgstr ""
-#: addressbook/conduit/address-conduit.c:646
-#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:730
-#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:545
+#: addressbook/conduit/address-conduit.c:653
+#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:729
+#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:544
msgid "Could not start wombat server"
msgstr "Nie mo�na uruchomi� serwera wombat"
-#: addressbook/conduit/address-conduit.c:647
-#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:731
-#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:546
+#: addressbook/conduit/address-conduit.c:654
+#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:730
+#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:545
msgid "Could not start wombat"
msgstr "Nie mo�na uruchomi� wombata"
-#: addressbook/conduit/address-conduit.c:679
-#: addressbook/conduit/address-conduit.c:682
+#: addressbook/conduit/address-conduit.c:686
+#: addressbook/conduit/address-conduit.c:689
msgid "Could not read pilot's Address application block"
msgstr ""
#.
-#. * Translatable strings file generated by xml-i18n-extract.
-#. * DO NOT compile this file as part of your application.
-#.
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-confirm-delete.glade.h:6
-msgid "Delete Contact?"
-msgstr "Usun�� kontakt?"
-
-#.
#. * Translatable strings file generated by Glade.
#. * Add this file to your project's POTFILES.in.
#. * DO NOT compile it as part of your application.
@@ -449,7 +603,7 @@ msgid "_Add"
msgstr "_Dodaj"
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:8
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:108 ui/evolution-mail.xml.h:53
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:37
msgid "_Delete"
msgstr "_Usu�"
@@ -462,14 +616,7 @@ msgstr "Typy telefon�w"
msgid "New phone type"
msgstr "Nowy typ telefonu"
-#.
-#. * Translatable strings file generated by xml-i18n-extract.
-#. * DO NOT compile this file as part of your application.
-#.
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:11
-#: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:6
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:7 filter/filter.glade.h:6
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:10 mail/mail-config.glade.h:6
msgid "Add"
msgstr "Dodaj"
@@ -527,7 +674,6 @@ msgid "C_ontacts..."
msgstr "_Kontakty..."
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:26
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:8
msgid "Ca_tegories..."
msgstr "K_ategorie..."
@@ -544,8 +690,6 @@ msgid "_Address..."
msgstr "_Adres..."
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:30
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:15
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:33
msgid "General"
msgstr "Og�lne"
@@ -590,24 +734,27 @@ msgid "No_tes:"
msgstr "_Notatki:"
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:41
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:13
msgid "Details"
msgstr "Szczeg�y"
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1274
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:588
msgid "Assistant"
msgstr "Asystent"
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1275
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1379
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:568
msgid "Business"
msgstr "Praca"
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1276
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:575
msgid "Business 2"
msgstr "Praca 2"
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1277
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:573
msgid "Business Fax"
msgstr "Faks s�u�bowy"
@@ -616,6 +763,7 @@ msgid "Callback"
msgstr ""
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1279
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:572
msgid "Car"
msgstr "Samoch�d"
@@ -625,28 +773,33 @@ msgstr "Firma"
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1281
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1380
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:569
msgid "Home"
msgstr "Dom"
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1282
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:576
msgid "Home 2"
msgstr "Dom 2"
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1283
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:574
msgid "Home Fax"
msgstr "Faks w domu"
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1284
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:577
msgid "ISDN"
msgstr "ISDN"
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1285
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:571
msgid "Mobile"
msgstr "Przeno�ny"
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1286
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1381
-#: mail/mail-config.glade.h:17
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:578
msgid "Other"
msgstr "Inne"
@@ -655,10 +808,12 @@ msgid "Other Fax"
msgstr "Inny faks"
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1288
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:579
msgid "Pager"
msgstr "Pager"
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1289
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:567
msgid "Primary"
msgstr "G��wny"
@@ -675,64 +830,16 @@ msgid "TTY/TDD"
msgstr ""
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1337
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:580
msgid "Email 2"
msgstr "E-mail 2"
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1338
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:581
msgid "Email 3"
msgstr "E-mail 3"
#.
-#. * Translatable strings file generated by xml-i18n-extract.
-#. * DO NOT compile this file as part of your application.
-#.
-#: addressbook/contact-editor/fulladdr.glade.h:6
-msgid "Address _2:"
-msgstr "Adres _2:"
-
-#: addressbook/contact-editor/fulladdr.glade.h:7
-#, fuzzy
-msgid "Canada"
-msgstr "Terminarz"
-
-#: addressbook/contact-editor/fulladdr.glade.h:8
-msgid "Check Address"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/fulladdr.glade.h:9
-msgid "Countr_y:"
-msgstr "_Kraj:"
-
-#: addressbook/contact-editor/fulladdr.glade.h:10
-#, fuzzy
-msgid "Finland"
-msgstr "Znajd�"
-
-#: addressbook/contact-editor/fulladdr.glade.h:11
-msgid "USA"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/fulladdr.glade.h:12
-msgid "_Address:"
-msgstr "_Adres:"
-
-#: addressbook/contact-editor/fulladdr.glade.h:13
-msgid "_City:"
-msgstr "_Miasto:"
-
-#: addressbook/contact-editor/fulladdr.glade.h:14
-msgid "_PO Box:"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/fulladdr.glade.h:15
-msgid "_State/Province:"
-msgstr "_Stan/Prowincja:"
-
-#: addressbook/contact-editor/fulladdr.glade.h:16
-msgid "_ZIP Code:"
-msgstr ""
-
-#.
#. * Translatable strings file generated by Glade.
#. * Add this file to your project's POTFILES.in.
#. * DO NOT compile it as part of your application.
@@ -791,12 +898,7 @@ msgstr "_Przyrostek:"
msgid "As _Minicards"
msgstr ""
-#.
-#. * Translatable strings file generated by xml-i18n-extract.
-#. * DO NOT compile this file as part of your application.
-#.
#: addressbook/gui/component/addressbook.c:237
-#: ui/evolution-addressbook.xml.h:6
msgid "As _Table"
msgstr "Jako _tabela"
@@ -821,27 +923,27 @@ msgid ""
"OpenLDAP and recompile and install Evolution.\n"
msgstr ""
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:528 mail/folder-browser.c:219
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:530 mail/folder-browser.c:221
msgid "Show All"
msgstr "Wy�wietl wszystkie"
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:530 mail/folder-browser.c:221
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:532 mail/folder-browser.c:223
msgid "Advanced..."
msgstr "Zaawansowane..."
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:560
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:562
msgid "Any field contains"
msgstr "Jakiekolwiek pole zawiera"
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:561
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:563
msgid "Name contains"
msgstr "Nazwa zawiera"
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:562
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:564
msgid "Email contains"
msgstr "E-mail zawiera"
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:648
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:707
msgid "The URI that the Folder Browser will display"
msgstr "URI kt�re ma wy�wietli� przegl�darka katalog�w"
@@ -870,9 +972,9 @@ msgid "None (anonymous mode)"
msgstr ""
#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:155
-#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:246
+#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:249
#: camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:293
-#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:148
+#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:146
msgid "Password"
msgstr "Has�o"
@@ -908,12 +1010,10 @@ msgid "Bind DN:"
msgstr ""
#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:311
-#: mail/mail-config-gui.c:968
msgid "Remember this password"
msgstr ""
#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:360
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:34
#, fuzzy
msgid "Host:"
msgstr "Godziny"
@@ -933,12 +1033,10 @@ msgid "Search Scope:"
msgstr "Wyszukiwanie"
#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:438
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:14 mail/mail-config-gui.c:943
msgid "Authentication:"
msgstr "Uwierzytelnianie:"
#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:455
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:52 mail/mail-config-gui.c:934
msgid "Path:"
msgstr "�cie�ka:"
@@ -964,205 +1062,90 @@ msgid ""
msgstr ""
#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:616
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:45
msgid "Name:"
msgstr "Nazwa:"
#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:617
-#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:7
msgid "Description:"
msgstr "Opis:"
-#: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:7
-#, fuzzy
-msgid "Addressbook Sources"
-msgstr "Dodaj �r�d�o"
-
-#: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:8
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:342
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:12 filter/filter.glade.h:7
-#: filter/libfilter-i18n.h:10 mail/folder-browser.c:685
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:25 mail/mail-config.glade.h:8
-#: mail/mail-view.c:150 ui/evolution-addressbook.xml.h:8
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:19 ui/evolution-mail.xml.h:11
-msgid "Delete"
-msgstr "Usu�"
-
-#: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:9
-#: filter/filter.glade.h:8 mail/folder-browser.c:671
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:29 mail/mail-config.glade.h:9
-msgid "Edit"
-msgstr "Edycja"
-
-#: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:10
-#, fuzzy
-msgid "Name"
-msgstr "Nazwa:"
-
-#: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:11
-msgid "URI"
-msgstr ""
-
-#.
-#. * Translatable strings file generated by xml-i18n-extract.
-#. * DO NOT compile this file as part of your application.
-#.
-#: addressbook/gui/component/select-names/select-names.glade.h:6
-msgid "Find..."
-msgstr "Znajd�..."
-
-#: addressbook/gui/component/select-names/select-names.glade.h:7
-msgid "Message Recipients"
-msgstr "Odbiorcy listu"
-
-#: addressbook/gui/component/select-names/select-names.glade.h:8
-msgid "Select Names"
-msgstr "Wybierz nazw"
-
-#: addressbook/gui/component/select-names/select-names.glade.h:9
-#, fuzzy
-msgid "Select name from:"
-msgstr "Wybierz nazw� z listy:"
-
#: addressbook/gui/search/e-addressbook-search-dialog.c:147
#: mail/mail-search-dialogue.c:104
msgid "Search"
msgstr "Wyszukiwanie"
-#.
-#. * Translatable strings file generated by xml-i18n-extract.
-#. * DO NOT compile this file as part of your application.
-#.
-#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:6
-msgid "123"
-msgstr "123"
-
-#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:7
-#, fuzzy
-msgid "a"
-msgstr "am"
-
-#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:8
-msgid "b"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:9
-msgid "c"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:10
-msgid "d"
-msgstr ""
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:469
+#: addressbook/gui/widgets/e-minicard.c:374
+msgid "Save as VCard"
+msgstr "Zapisz jako VCard"
-#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:11
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:565
#, fuzzy
-msgid "e"
-msgstr "�r"
+msgid "Name"
+msgstr "Nazwa:"
-#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:12
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:566
#, fuzzy
-msgid "f"
-msgstr "Lista warunk�w"
-
-#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:13
-msgid "g"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:14
-msgid "h"
-msgstr "h"
+msgid "Email"
+msgstr "E-mail 2"
-#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:15
-#, fuzzy
-msgid "i"
-msgstr "jest"
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:570
+msgid "Organization"
+msgstr "Organizacja"
-#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:16
-msgid "j"
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:582
+msgid "Web Site"
msgstr ""
-#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:17
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:583
#, fuzzy
-msgid "k"
-msgstr "Ok"
-
-#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:18
-msgid "l"
-msgstr ""
+msgid "Department"
+msgstr "_Oddzia�:"
-#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:19
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:584
#, fuzzy
-msgid "m"
-msgstr "am"
-
-#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:20
-msgid "n"
-msgstr ""
+msgid "Office"
+msgstr "_Biuro:"
-#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:21
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:585
#, fuzzy
-msgid "o"
-msgstr "Po"
+msgid "Title"
+msgstr "_Tytu�:"
-#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:22
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:586
#, fuzzy
-msgid "p"
-msgstr "pm"
-
-#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:23
-msgid "q"
-msgstr ""
+msgid "Profession"
+msgstr "_Zaw�d:"
-#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:24
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:587
#, fuzzy
-msgid "r"
-msgstr "Pt"
+msgid "Manager"
+msgstr "Pager"
-#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:25
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:589
#, fuzzy
-msgid "s"
-msgstr "jest"
+msgid "Nickname"
+msgstr "_Przydomek:"
-#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:26
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:590
#, fuzzy
-msgid "t"
-msgstr "."
+msgid "Spouse"
+msgstr "�r�d�o"
-#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:27
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:591
#, fuzzy
-msgid "u"
-msgstr "Ni"
-
-#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:28
-msgid "v"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:29
-msgid "w"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:30
-msgid "x"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:31
-msgid "y"
-msgstr ""
+msgid "Note"
+msgstr "Brak"
-#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:32
-msgid "z"
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:592
+msgid "Free-busy URL"
msgstr ""
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:451
-#: addressbook/gui/widgets/e-minicard.c:374
-msgid "Save as VCard"
-msgstr "Zapisz jako VCard"
-
-#: addressbook/gui/widgets/e-minicard-control.c:278
+#: addressbook/gui/widgets/e-minicard-control.c:280
msgid "Save in addressbook"
msgstr "Zapisz w ksi��ce adresowej"
-#: addressbook/gui/widgets/e-minicard-view.c:111
+#: addressbook/gui/widgets/e-minicard-view.c:129
msgid ""
"\n"
"\n"
@@ -1171,179 +1154,6 @@ msgid ""
"Double-click here to create a new Contact."
msgstr ""
-#.
-#. * Translatable strings file generated by xml-i18n-extract.
-#. * DO NOT compile this file as part of your application.
-#.
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:6
-msgid "10 pt. Tahoma"
-msgstr "10-punktowa Tahoma"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:7
-msgid "8 pt. Tahoma"
-msgstr "8-ounktowa Tahoma"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:8
-msgid "Blank forms at end:"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:9
-msgid "Body"
-msgstr "Tre��"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:10
-msgid "Bottom:"
-msgstr "D�:"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:11
-msgid "Dimensions:"
-msgstr "Wymiary:"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:12
-msgid "Font..."
-msgstr "Czcionka..."
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:13
-msgid "Fonts"
-msgstr "Czcionki"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:14
-msgid "Footer:"
-msgstr "Stopka:"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:15
-msgid "Format"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:16
-msgid "Header"
-msgstr "G��wka"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:17
-msgid "Header/Footer"
-msgstr "G��wka/Stopka"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:18
-msgid "Headings"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:19
-msgid "Headings for each letter"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:20
-msgid "Height:"
-msgstr "Wysoko��:"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:21
-msgid "Immediately follow each other"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:22
-msgid "Include:"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:23
-msgid "Landscape"
-msgstr "Pejza�"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:24
-msgid "Left:"
-msgstr "Lewy:"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:25
-msgid "Letter tabs on side"
-msgstr "Zak�adki liter z boku"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:26
-msgid "Margins"
-msgstr "Marginesy"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:27
-msgid "Number of columns:"
-msgstr "Liczba kolumn:"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:28
-msgid "Options"
-msgstr "Opcje"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:29
-msgid "Orientation"
-msgstr "U�o�enie"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:30
-msgid "Page"
-msgstr "Strona"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:31
-msgid "Page Setup:"
-msgstr "Ustawienia strony:"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:32
-msgid "Paper"
-msgstr "Papier"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:33
-msgid "Paper source:"
-msgstr "�r�d�o papieru:"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:34
-msgid "Portrait"
-msgstr "Portret"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:35
-msgid "Preview:"
-msgstr "Podgl�d:"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:36
-msgid "Print using gray shading"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:37
-msgid "Reverse on even pages"
-msgstr "Odwrotnie na stronach parzystych"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:38
-msgid "Right:"
-msgstr "Prawy:"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:39
-msgid "Sections:"
-msgstr "Sekcje:"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:40
-msgid "Shading"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:41
-msgid "Size:"
-msgstr "Rozmiar:"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:42
-msgid "Start on a new page"
-msgstr "Rozpoczynanie na nowej stronie"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:43
-msgid "Style name:"
-msgstr "Nazwa stylu:"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:44
-msgid "Top:"
-msgstr "G�ra:"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:45
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:75
-msgid "Type:"
-msgstr "Typ:"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:46
-msgid "Width:"
-msgstr "Szeroko��:"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:47
-msgid "label26"
-msgstr "etykieta26"
-
#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit-control-applet.c:127
msgid "Evolution Calendar Conduit"
msgstr ""
@@ -1352,13 +1162,13 @@ msgstr ""
msgid "Configuration utility for the evolution calendar conduit.\n"
msgstr ""
-#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:686
-#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:501
+#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:685
+#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:500
msgid "Error while communicating with calendar server"
msgstr "B��d przy komunikacji z serwerem terminarza"
-#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:785
-#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:788
+#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:784
+#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:787
msgid "Could not read pilot's Calendar application block"
msgstr ""
@@ -1370,71 +1180,17 @@ msgstr ""
msgid "Configuration utility for the evolution todo conduit.\n"
msgstr ""
-#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:600
-#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:603
+#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:599
+#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:602
msgid "Could not read pilot's ToDo application block"
msgstr ""
-#.
-#. * Translatable strings file generated by xml-i18n-extract.
-#. * DO NOT compile this file as part of your application.
-#.
-#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar_Control.oaf.in.h:6
-msgid "A sample Bonobo control which displays an calendar."
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar_Control.oaf.in.h:7
-msgid "Factory for the sample Calendar control"
-msgstr ""
-
-#.
-#. * Translatable strings file generated by xml-i18n-extract.
-#. * DO NOT compile this file as part of your application.
-#.
-#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar_gnomecal.oaf.in.h:6
-msgid "Calendar Repository"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar_gnomecal.oaf.in.h:7
-#, fuzzy
-msgid "Calendar Server"
-msgstr "Terminarz"
-
-#.
-#. * Translatable strings file generated by xml-i18n-extract.
-#. * DO NOT compile this file as part of your application.
-#.
-#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.oaf.in.h:6
-msgid "Evolution calendar executive summary component."
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.oaf.in.h:7
-msgid "Evolution calendar iTip/iMip viewer"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.oaf.in.h:8
-msgid "Evolution component for handling the calendar."
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.oaf.in.h:9
-msgid "Factory for the Calendar Summary component."
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.oaf.in.h:10
-#, fuzzy
-msgid "Factory for the Evolution calendar component."
-msgstr "Nie mo�na zainicjowa� komponentu pocztowego Evlution."
-
-#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.oaf.in.h:11
-msgid "Factory for the calendar iTip view control"
-msgstr ""
-
#: calendar/gui/alarm-notify.c:585 calendar/gui/alarm-notify.c:884
#: calendar/gui/alarm-notify.c:940
msgid "Reminder of your appointment at "
msgstr "Przypomnienie o terminie "
-#: calendar/gui/alarm-notify.c:876 calendar/gui/dialogs/alarm-notify.glade.h:8
+#: calendar/gui/alarm-notify.c:876
msgid "Snooze"
msgstr ""
@@ -1444,25 +1200,25 @@ msgstr ""
msgid "Ok"
msgstr "Ok"
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:229
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:245
msgid "File not found"
msgstr "Nie odnaleziono pliku"
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:253
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:269
msgid "Open calendar"
msgstr "Otw�rz terminarz"
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:295
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:311
msgid "Save calendar"
msgstr "Zapisz terminarz"
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:432
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:448
msgid ""
"Could not create the calendar view. Please check your ORBit and OAF setup."
msgstr ""
#. strftime format of a weekday and a date.
-#: calendar/gui/calendar-model.c:284
+#: calendar/gui/calendar-model.c:332
#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel-item.c:467
#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:2499
msgid "%a %m/%d/%Y"
@@ -1470,60 +1226,57 @@ msgstr "%a %m/%d/%Y"
#. strftime format of a weekday, a date and a time,
#. in 24-hour format.
-#: calendar/gui/calendar-model.c:288 calendar/gui/calendar-model.c:738
+#: calendar/gui/calendar-model.c:336 calendar/gui/calendar-model.c:766
msgid "%a %m/%d/%Y %H:%M:%S"
msgstr "%a %m/%d/%Y %H:%M:%S"
#. strftime format of a weekday, a date and a time,
#. in 12-hour format.
-#: calendar/gui/calendar-model.c:292 calendar/gui/calendar-model.c:741
+#: calendar/gui/calendar-model.c:340 calendar/gui/calendar-model.c:769
msgid "%a %m/%d/%Y %I:%M:%S %p"
msgstr "%a %m/%d/%Y %I:%M:%S %p"
-#: calendar/gui/calendar-model.c:346
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:21
+#: calendar/gui/calendar-model.c:374
msgid "Public"
msgstr "Publiczny"
-#: calendar/gui/calendar-model.c:349
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:20
+#: calendar/gui/calendar-model.c:377
msgid "Private"
msgstr "Prywatny"
-#: calendar/gui/calendar-model.c:352
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:11
+#: calendar/gui/calendar-model.c:380
msgid "Confidential"
msgstr "Tajny"
-#: calendar/gui/calendar-model.c:355 calendar/gui/calendar-model.c:523
+#: calendar/gui/calendar-model.c:383 calendar/gui/calendar-model.c:551
msgid "Unknown"
msgstr "Nieznany"
-#: calendar/gui/calendar-model.c:443
+#: calendar/gui/calendar-model.c:471
msgid "N"
msgstr "N"
-#: calendar/gui/calendar-model.c:443
+#: calendar/gui/calendar-model.c:471
msgid "S"
msgstr "S"
-#: calendar/gui/calendar-model.c:445
+#: calendar/gui/calendar-model.c:473
msgid "E"
msgstr "E"
-#: calendar/gui/calendar-model.c:445
+#: calendar/gui/calendar-model.c:473
msgid "W"
msgstr "W"
-#: calendar/gui/calendar-model.c:517
+#: calendar/gui/calendar-model.c:545
msgid "Transparent"
msgstr ""
-#: calendar/gui/calendar-model.c:520
+#: calendar/gui/calendar-model.c:548
msgid "Opaque"
msgstr ""
-#: calendar/gui/calendar-model.c:746
+#: calendar/gui/calendar-model.c:774
#, c-format
msgid ""
"The date must be entered in the format: \n"
@@ -1535,7 +1288,7 @@ msgstr ""
"%s"
#. strptime format for a date.
-#: calendar/gui/calendar-model.c:847 calendar/gui/calendar-model.c:895
+#: calendar/gui/calendar-model.c:875 calendar/gui/calendar-model.c:923
#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel-item.c:471
#: widgets/misc/e-dateedit.c:1273 widgets/misc/e-dateedit.c:1454
msgid "%m/%d/%Y"
@@ -1543,27 +1296,27 @@ msgstr "%d/%m/%Y"
#. strptime format for a time of day, in 12-hour format.
#. If it is is not appropriate in the locale set to an empty string.
-#: calendar/gui/calendar-model.c:865
+#: calendar/gui/calendar-model.c:893
msgid "%I:%M:%S %p%n"
msgstr "%I:%M:%S %p%n"
#. strptime format for a time of day, in 24-hour format.
-#: calendar/gui/calendar-model.c:868
+#: calendar/gui/calendar-model.c:896
msgid "%H:%M:%S%n"
msgstr "%H:%M:%S%n"
#. strptime format for time of day, without seconds, 12-hour format.
#. If it is is not appropriate in the locale set to an empty string.
-#: calendar/gui/calendar-model.c:872
+#: calendar/gui/calendar-model.c:900
msgid "%I:%M %p%n"
msgstr "%I:%M %p%n"
#. strptime format for time of day, without seconds 24-hour format.
-#: calendar/gui/calendar-model.c:875
+#: calendar/gui/calendar-model.c:903
msgid "%H:%M%n"
msgstr "%H:%M%n"
-#: calendar/gui/calendar-model.c:995
+#: calendar/gui/calendar-model.c:1023
msgid ""
"The geographical position must be entered in the format: \n"
"\n"
@@ -1573,851 +1326,405 @@ msgstr ""
"\n"
"45.436845,125.862501"
-#: calendar/gui/calendar-model.c:1035
+#: calendar/gui/calendar-model.c:1063
msgid "The percent value must be between 0 and 100, inclusive"
msgstr "Warto�� procentowa musi si� zawiera� w przedziale od 0 do 100 w��cznie"
-#: calendar/gui/calendar-model.c:1075
+#: calendar/gui/calendar-model.c:1103
msgid "The priority must be between 1 and 9, inclusive"
msgstr "Priorytet musi si� zawiera� w przedziale od 1 do 9 w��cznie"
-#: calendar/gui/calendar-summary.c:81
+#: calendar/gui/calendar-summary.c:97
#, fuzzy
msgid "%A, %e %B %Y"
msgstr "%A, %B %d, %Y"
-#: calendar/gui/calendar-summary.c:224
+#: calendar/gui/calendar-summary.c:138 calendar/gui/calendar-summary.c:144
+#, fuzzy
+msgid "%I:%M%p"
+msgstr "%I:%M %p"
+
+#: calendar/gui/calendar-summary.c:302
#, fuzzy
msgid "<b>Error loading calendar</b>"
msgstr "B��d przy odczycie pliku : %s"
-#: calendar/gui/calendar-summary.c:229
-msgid "<b>Error loading calendar:<br>Calendar in use."
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/calendar-summary.c:235
+#: calendar/gui/calendar-summary.c:314
msgid "<b>Error loading calendar:<br>Method not supported"
msgstr ""
-#: calendar/gui/calendar-summary.c:293
-#, fuzzy
-msgid "Loading Calendar"
-msgstr "Drukuj terminarz"
-
-#: calendar/gui/control-factory.c:125
-msgid "The URI that the calendar will display"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify-dialog.c:183
-msgid "Alarm on %A %b %d %Y %H:%M"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify-dialog.c:190
-msgid "Notification about your appointment on %A %b %d %Y %H:%M"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify-dialog.c:201
-msgid "No summary available."
-msgstr ""
-
-#.
-#. * Translatable strings file generated by xml-i18n-extract.
-#. * DO NOT compile this file as part of your application.
-#.
-#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify.glade.h:6
-#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:6 ui/evolution-event-editor.xml.h:13
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:8 ui/evolution-subscribe.xml.h:7
-msgid "Close"
-msgstr "Zamknij"
-
-#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify.glade.h:7
-msgid "Edit appointment"
-msgstr "Modyfikuj termin"
-
-#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify.glade.h:9
-msgid "Snooze time (minutes)"
-msgstr ""
-
-#.
-#. * Translatable strings file generated by xml-i18n-extract.
-#. * DO NOT compile this file as part of your application.
-#.
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:6
+#: calendar/gui/calendar-summary.c:484
#, fuzzy
-msgid "05 minutes"
-msgstr "minut"
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:7
-#, fuzzy
-msgid "10 minutes"
-msgstr "minut"
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:8
-msgid "12 hour (am/pm)"
-msgstr "12-godzinny (am/pm)"
+msgid "Display"
+msgstr "_Wy�wietlanie"
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:9
+#: calendar/gui/calendar-summary.c:489
#, fuzzy
-msgid "15 minutes"
-msgstr "minut"
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:10
-msgid "24 hour"
-msgstr "24-godzinny"
+msgid "Show appointments"
+msgstr "Wy�wietlanie czasu ko�ca terminu"
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:11
+#: calendar/gui/calendar-summary.c:497
#, fuzzy
-msgid "30 minutes"
-msgstr "minut"
+msgid "Show tasks"
+msgstr "Prze��cza wy�wietlanie za��cznik�w"
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:12
+#: calendar/gui/calendar-summary.c:583
#, fuzzy
-msgid "60 minutes"
-msgstr "minut"
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:13
-msgid "Alarms timeout after"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:14
-msgid "Audio Alarms"
-msgstr "Alarmy d�wi�kowe"
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:15
-msgid "Beep when alarm windows appear."
-msgstr "Sygna� d�wi�kowy przy pojawianiu si� okien alarmu."
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:16
-msgid "Calendar"
-msgstr "Terminarz"
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:17
-msgid "Calendar Preferences"
-msgstr "Ustawienia termiarza"
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:18
-msgid "Colors"
-msgstr "Kolory"
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:19
-msgid "Compress weekends"
-msgstr "Kompresowanie weekend�w"
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:20
-msgid "Date navigator options"
-msgstr "Opcje wyboru daty"
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:21
-msgid "Defaults"
-msgstr "Domy�lne"
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:22
-msgid "Display options"
-msgstr "Opcje wy�wietlania"
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:23
-msgid "Due Date"
-msgstr "Data wykonania"
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:24
-msgid "Enable snoozing for"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:25
-msgid "End of day:"
-msgstr "Koniec dnia:"
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:26
-msgid "First day of week:"
-msgstr "Pierwszy dzie� tygodnia:"
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:27
-#: calendar/gui/gnome-month-item.c:741
-msgid "Fri"
-msgstr "Pi�"
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:28
-#: calendar/gui/event-editor.c:433
-msgid "Friday"
-msgstr "Pi�tek"
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:29
-msgid "Highlight"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:30
-msgid "Items Due Today"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:31
-msgid "Items Due Today:"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:32
-msgid "Items Not Yet Due"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:33
-msgid "Items Not Yet Due:"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:34
-#: calendar/gui/gnome-month-item.c:737
-msgid "Mon"
-msgstr "Pon"
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:35
-#: calendar/gui/event-editor.c:429
-msgid "Monday"
-msgstr "Poniedzia�ek"
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:36
-msgid "Overdue Items"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:37
-msgid "Overdue Items:"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:38
-msgid "Pick a color"
-msgstr "Wyb�r koloru"
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:39 filter/libfilter-i18n.h:31
-msgid "Priority"
-msgstr "Priorytet"
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:40
-msgid "Remind me of all appointments"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:41
-msgid "Reminders"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:42
-#: calendar/gui/gnome-month-item.c:742
-msgid "Sat"
-msgstr "Sob"
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:43
-#: calendar/gui/event-editor.c:434
-msgid "Saturday"
-msgstr "Sobota"
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:44
-msgid "Show"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:45
-msgid "Show appointment end times"
-msgstr "Wy�wietlanie czasu ko�ca terminu"
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:46
-msgid "Show week numbers"
-msgstr "Wy�wietlanie numer�w tygodni"
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:47
-msgid "Start of day:"
-msgstr "Pocz�tek dnia:"
-
-#. Initialize by default to three-letter day names
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:48
-#: calendar/gui/gnome-month-item.c:736
-msgid "Sun"
-msgstr "Nie"
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:49
-#: calendar/gui/event-editor.c:435
-msgid "Sunday"
-msgstr "Niedziela"
+msgid "Loading Calendar"
+msgstr "Drukuj terminarz"
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:50
-msgid "TaskPad"
+#: calendar/gui/control-factory.c:127
+msgid "The URI that the calendar will display"
msgstr ""
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:51
-#: calendar/gui/gnome-month-item.c:740
-msgid "Thu"
-msgstr "Czw"
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:52
-#: calendar/gui/event-editor.c:432
-msgid "Thursday"
-msgstr "Czwartek"
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:53
-msgid "Time Until Due"
+#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify-dialog.c:184
+msgid "Alarm on %A %b %d %Y %H:%M"
msgstr ""
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:54
-msgid "Time divisions:"
-msgstr "Przedzia�y czasu:"
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:55
-msgid "Time format:"
-msgstr "Format czasu:"
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:56
-#: calendar/gui/gnome-month-item.c:738
-msgid "Tue"
-msgstr "Wto"
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:57
-#: calendar/gui/event-editor.c:430
-msgid "Tuesday"
-msgstr "Wtorek"
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:58
-msgid "Visual Alarms"
-msgstr "Alarmy wizualne"
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:59
-#: calendar/gui/gnome-month-item.c:739
-msgid "Wed"
-msgstr "�ro"
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:60
-#: calendar/gui/event-editor.c:431
-msgid "Wednesday"
-msgstr "�roda"
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:61
-msgid "Work week"
-msgstr "Tydzie� roboczy"
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:62
-msgid "minutes before they occur."
+#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify-dialog.c:191
+msgid "Notification about your appointment on %A %b %d %Y %H:%M"
msgstr ""
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:63
-msgid "seconds."
+#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify-dialog.c:202
+msgid "No summary available."
msgstr ""
-#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:62
+#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:63
#, c-format
msgid "Are you sure you want to delete the appointment `%s'?"
msgstr ""
-#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:65
+#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:66
msgid "Are you sure you want to delete this untitled appointment?"
msgstr ""
-#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:71
+#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:72
#, c-format
msgid "Are you sure you want to delete the task `%s'?"
msgstr ""
-#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:74
+#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:75
msgid "Are you sure you want to delete this untitled task?"
msgstr ""
-#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:80
+#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:81
#, c-format
msgid "Are you sure you want to delete the journal entry `%s'?"
msgstr ""
-#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:83
+#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:84
msgid "Are you sure want to delete this untitled journal entry?"
msgstr ""
-#.
-#. * Translatable strings file generated by xml-i18n-extract.
-#. * DO NOT compile this file as part of your application.
-#.
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:6
-msgid "% Comp_lete:"
-msgstr "% _zako�czenia:"
+#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:690
+msgid "Edit Task"
+msgstr "Modyfikuj zadanie"
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:7
-msgid "C_lassification:"
+#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:696 calendar/gui/event-editor.c:337
+msgid "No summary"
msgstr ""
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:9
-#, fuzzy
-msgid "Cancelled"
-msgstr "Anuluj"
-
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:10
-#, fuzzy
-msgid "Completed"
-msgstr "% _zako�czenia:"
+#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:702 calendar/gui/event-editor.c:343
+#, c-format
+msgid "Appointment - %s"
+msgstr "Termin - %s"
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:12
-msgid "Date Completed:"
-msgstr "Data zako�czenia:"
+#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:705 calendar/gui/event-editor.c:346
+#, c-format
+msgid "Task - %s"
+msgstr "Zadanie - %s"
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:14
-#, fuzzy
-msgid "High"
-msgstr "Wysoko��:"
+#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:708 calendar/gui/event-editor.c:349
+#, c-format
+msgid "Journal entry - %s"
+msgstr ""
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:15
-msgid "In Progress"
+#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:1293 calendar/gui/event-editor.c:3270
+msgid "Do you want to save changes?"
msgstr ""
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:16
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:154
#, fuzzy
-msgid "Low"
-msgstr "teraz"
+msgid "Categories"
+msgstr "kategorie"
-#. Note that we don't show this here, since by default a 'None' date
-#. is not permitted.
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:17
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:47 shell/e-shell-view.c:1073
-#: widgets/misc/e-dateedit.c:421 widgets/misc/e-dateedit.c:1330
-#: widgets/misc/e-dateedit.c:1445
-msgid "None"
-msgstr "Brak"
-
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:18
-msgid "Normal"
-msgstr ""
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:155
+msgid "Classification"
+msgstr "Klasyfikacja"
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:19
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:156
#, fuzzy
-msgid "Not Started"
-msgstr "_Rozpoczynanie"
+msgid "Completion Date"
+msgstr "% _zako�czenia:"
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:22
-msgid "S_ummary"
-msgstr ""
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:157
+#, fuzzy
+msgid "End Date"
+msgstr "Czas _zako�czenia"
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:23
-msgid "Sta_rt Date:"
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:158
+#, fuzzy
+msgid "Start Date"
msgstr "Czas _rozpocz�cia:"
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:24
-msgid "Task"
-msgstr "Zadanie"
-
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:25
-msgid "URL:"
-msgstr "URL:"
-
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:26
-msgid "_Contacts..."
-msgstr "_Kontakty..."
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:159
+msgid "Due Date"
+msgstr "Data wykonania"
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:27
-msgid "_Due Date:"
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:160
+msgid "Geographical Position"
msgstr ""
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:28
-msgid "_Priority:"
-msgstr "_Priorytety:"
-
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:29
-msgid "_Status:"
-msgstr "_Stan:"
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:161
+#, fuzzy
+msgid "Precent complete"
+msgstr "Oznacza zadanie jako zako�czone"
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:30
-msgid "task-editor-dialog"
-msgstr ""
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:162
+msgid "Priority"
+msgstr "Priorytet"
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:681
-msgid "Edit Task"
-msgstr "Modyfikuj zadanie"
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:163
+#, fuzzy
+msgid "Summary"
+msgstr "Z_estawienie:"
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:687 calendar/gui/event-editor.c:331
-msgid "No summary"
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:164
+msgid "Transparency"
msgstr ""
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:693 calendar/gui/event-editor.c:337
-#, c-format
-msgid "Appointment - %s"
-msgstr "Termin - %s"
-
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:696 calendar/gui/event-editor.c:340
-#, c-format
-msgid "Task - %s"
-msgstr "Zadanie - %s"
-
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:699 calendar/gui/event-editor.c:343
-#, c-format
-msgid "Journal entry - %s"
-msgstr ""
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:165
+#, fuzzy
+msgid "URL"
+msgstr "URL:"
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:1275 calendar/gui/event-editor.c:3250
-msgid "Do you want to save changes?"
-msgstr ""
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:166
+#, fuzzy
+msgid "Alarms"
+msgstr "Alarmy d�wi�kowe"
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:336
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:397
msgid "Open..."
msgstr "Otw�rz..."
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:337
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:398
msgid "Open the task"
msgstr "Otwiera zadanie"
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:339
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:400
msgid "Mark Complete"
msgstr "Oznacz jako zako�czone"
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:340
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:401
msgid "Mark the task complete"
msgstr "Oznacza zadanie jako zako�czone"
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:343
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:403 filter/libfilter-i18n.h:7
+#: mail/folder-browser.c:673 mail/mail-view.c:150
+msgid "Delete"
+msgstr "Usu�"
+
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:404
msgid "Delete the task"
msgstr "Usuwa zadanie"
-#: calendar/gui/e-day-view-time-item.c:516
+#: calendar/gui/e-day-view-time-item.c:517
#, c-format
msgid "%02i minute divisions"
msgstr ""
#. strftime format %A = full weekday name, %d = day of month,
#. %B = full month name. Don't use any other specifiers.
-#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:261 calendar/gui/e-day-view.c:1211
-#: calendar/gui/e-week-view-main-item.c:325
+#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:271 calendar/gui/e-day-view.c:1271
+#: calendar/gui/e-week-view-main-item.c:321
msgid "%A %d %B"
msgstr "%A %d %B"
#. strftime format %a = abbreviated weekday name, %d = day of month,
#. %b = abbreviated month name. Don't use any other specifiers.
-#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:265 calendar/gui/e-day-view.c:1225
-#: calendar/gui/e-week-view-main-item.c:334
+#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:275 calendar/gui/e-day-view.c:1285
+#: calendar/gui/e-week-view-main-item.c:330
msgid "%a %d %b"
msgstr "%a %d %b"
#. strftime format %d = day of month, %b = abbreviated month name.
#. Don't use any other specifiers.
-#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:269 calendar/gui/e-day-view.c:1238
-#: calendar/gui/e-week-view-main-item.c:348
+#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:279 calendar/gui/e-day-view.c:1298
+#: calendar/gui/e-week-view-main-item.c:344
msgid "%d %b"
msgstr "%d %b"
#. String to use in 12-hour time format for times in the morning.
-#: calendar/gui/e-day-view.c:551 calendar/gui/e-week-view.c:288
+#: calendar/gui/e-day-view.c:553 calendar/gui/e-week-view.c:287
#: calendar/gui/print.c:610
msgid "am"
msgstr "am"
#. String to use in 12-hour time format for times in the afternoon.
-#: calendar/gui/e-day-view.c:554 calendar/gui/e-week-view.c:291
+#: calendar/gui/e-day-view.c:556 calendar/gui/e-week-view.c:290
#: calendar/gui/print.c:609
msgid "pm"
msgstr "pm"
-#: calendar/gui/e-day-view.c:2948 calendar/gui/e-day-view.c:2955
-#: calendar/gui/e-day-view.c:2964 calendar/gui/e-week-view.c:3169
-#: calendar/gui/e-week-view.c:3176 calendar/gui/e-week-view.c:3185
+#: calendar/gui/e-day-view.c:3008 calendar/gui/e-day-view.c:3015
+#: calendar/gui/e-day-view.c:3024 calendar/gui/e-week-view.c:3211
+#: calendar/gui/e-week-view.c:3218 calendar/gui/e-week-view.c:3227
msgid "New appointment..."
msgstr "Nowy termin..."
-#: calendar/gui/e-day-view.c:2952 calendar/gui/e-day-view.c:2959
-#: calendar/gui/e-week-view.c:3173 calendar/gui/e-week-view.c:3180
+#: calendar/gui/e-day-view.c:3012 calendar/gui/e-day-view.c:3019
+#: calendar/gui/e-week-view.c:3215 calendar/gui/e-week-view.c:3222
msgid "Edit this appointment..."
msgstr "Modyfikuj termin..."
-#: calendar/gui/e-day-view.c:2953 calendar/gui/e-week-view.c:3174
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:20
+#: calendar/gui/e-day-view.c:3013 calendar/gui/e-week-view.c:3216
msgid "Delete this appointment"
msgstr "Usu� termin"
-#: calendar/gui/e-day-view.c:2960 calendar/gui/e-week-view.c:3181
+#: calendar/gui/e-day-view.c:3020 calendar/gui/e-week-view.c:3223
msgid "Make this appointment movable"
msgstr "Przekszta�� ten termin w przesuwalny"
-#: calendar/gui/e-day-view.c:2961 calendar/gui/e-week-view.c:3182
+#: calendar/gui/e-day-view.c:3021 calendar/gui/e-week-view.c:3224
msgid "Delete this occurrence"
msgstr "Usu� to wyst�pienie"
-#: calendar/gui/e-day-view.c:2962 calendar/gui/e-week-view.c:3183
+#: calendar/gui/e-day-view.c:3022 calendar/gui/e-week-view.c:3225
msgid "Delete all occurrences"
msgstr "Usu� wszystkie wyst�pienia"
-#. strftime format %d = day of month, %B = full
-#. month name. You can change the order but don't
-#. change the specifiers or add anything.
-#: calendar/gui/e-week-view-main-item.c:342
-msgid "%d %B"
-msgstr "%d %B"
-
-#.
-#. * Translatable strings file generated by xml-i18n-extract.
-#. * DO NOT compile this file as part of your application.
-#.
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:6
-msgid "A_ll day event"
-msgstr "Wydarzenie _ca�odniowe"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:8
-msgid "Appointment Basics"
-msgstr "Podstawowe elementy"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:9
-msgid "Classification"
-msgstr "Klasyfikacja"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:10
-msgid "Custom recurrence"
-msgstr "Dowolna powtarzalno��"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:11
-msgid "Days"
-msgstr "Dni"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:13
-msgid "Every"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:14
-msgid "Exceptions"
-msgstr "Wyj�tki"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:16
-msgid "Hours"
-msgstr "Godziny"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:17
-msgid "Mail _to:"
-msgstr "_Adresat listu:"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:18
-msgid "Minutes"
-msgstr "Minuty"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:19
-msgid "Modify"
-msgstr "Zmie�"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:20
-msgid "No recurrence"
-msgstr "Brak powtarzalno�ci"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:21
-msgid "Preview"
-msgstr "Podgl�d"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:22
-msgid "Pri_vate"
-msgstr "P_rywatny"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:23
-msgid "Pu_blic"
-msgstr "Pu_bliczny"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:24
-msgid "Recurrence"
-msgstr "Powtarzalno��"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:25
-msgid "Recurrence Rule"
-msgstr "Regu�a powtarzalno�ci"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:26
-msgid "Reminder"
-msgstr "Przypominanie"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:27
-msgid "Simple recurrence"
-msgstr "Prosta powtarzalno��"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:28
-msgid "Su_mmary:"
-msgstr "Z_estawienie:"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:29
-msgid "Time"
-msgstr "Czas"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:30
-msgid "_Audio"
-msgstr "_D�wi�k"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:31
-msgid "_Confidential"
-msgstr "_Tajny"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:32
-msgid "_Display"
-msgstr "_Wy�wietlanie"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:33
-msgid "_End time:"
-msgstr "Czas _zako�czenia"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:34
-msgid "_Mail"
-msgstr "_List"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:35
-msgid "_Program"
-msgstr "_Program"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:36
-msgid "_Run program:"
-msgstr "U_ruchomiany program:"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:37
-msgid "_Start time:"
-msgstr "Czas _rozpocz�cia:"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:38
-msgid "_Starting date:"
-msgstr "Czas _rozpocz�cia:"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:39
-msgid "day(s)"
-msgstr "dzie�/dni"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:40
-msgid "event-editor-dialog"
-msgstr "event-editor-dialog"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:41
-msgid "for"
+#: calendar/gui/e-tasks.c:140 calendar/gui/e-tasks.c:457
+#: calendar/gui/e-tasks.c:492
+msgid "All"
msgstr ""
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:42
-msgid "forever"
+#: calendar/gui/e-tasks.c:146
+#, fuzzy
+msgid "Category:"
msgstr ""
+"\n"
+"Kategorie: "
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:43
-msgid "label21"
-msgstr "etykieta21"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:44
-msgid "month(s)"
-msgstr "miesi�cy"
+#: calendar/gui/e-tasks.c:285
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Could not load the tasks in `%s'"
+msgstr "Nie mo�na wczyta� terminarza w \"%s\""
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:45
-msgid "until"
+#: calendar/gui/e-tasks.c:297
+#, c-format
+msgid "The method required to load `%s' is not supported"
msgstr ""
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:46
-msgid "week(s)"
-msgstr "tygodni"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:47
-msgid "year(s)"
-msgstr "lat"
+#. strftime format %d = day of month, %B = full
+#. month name. You can change the order but don't
+#. change the specifiers or add anything.
+#: calendar/gui/e-week-view-main-item.c:338
+msgid "%d %B"
+msgstr "%d %B"
-#: calendar/gui/event-editor.c:325
+#: calendar/gui/event-editor.c:331
msgid "Edit Appointment"
msgstr "Modyfikuj termin"
-#: calendar/gui/event-editor.c:403
+#: calendar/gui/event-editor.c:409
msgid "on"
msgstr ""
-#: calendar/gui/event-editor.c:428 filter/filter-datespec.c:65
+#: calendar/gui/event-editor.c:434 filter/filter-datespec.c:65
msgid "day"
msgstr "dzie�"
-#: calendar/gui/event-editor.c:555
+#: calendar/gui/event-editor.c:435
+msgid "Monday"
+msgstr "Poniedzia�ek"
+
+#: calendar/gui/event-editor.c:436
+msgid "Tuesday"
+msgstr "Wtorek"
+
+#: calendar/gui/event-editor.c:437
+msgid "Wednesday"
+msgstr "�roda"
+
+#: calendar/gui/event-editor.c:438
+msgid "Thursday"
+msgstr "Czwartek"
+
+#: calendar/gui/event-editor.c:439
+msgid "Friday"
+msgstr "Pi�tek"
+
+#: calendar/gui/event-editor.c:440
+msgid "Saturday"
+msgstr "Sobota"
+
+#: calendar/gui/event-editor.c:441
+msgid "Sunday"
+msgstr "Niedziela"
+
+#: calendar/gui/event-editor.c:561
msgid "on the"
msgstr ""
-#: calendar/gui/event-editor.c:562
+#: calendar/gui/event-editor.c:568
msgid "th"
msgstr "."
-#: calendar/gui/event-editor.c:716
+#: calendar/gui/event-editor.c:722
msgid "occurrences"
msgstr "powt�rzenia"
-#: calendar/gui/event-editor.c:833
+#: calendar/gui/event-editor.c:839
msgid "This appointment contains recurrences that Evolution cannot edit."
msgstr ""
-#: calendar/gui/event-editor.c:3073 calendar/gui/print.c:1090
+#: calendar/gui/event-editor.c:3093 calendar/gui/print.c:1090
#: calendar/gui/print.c:1092 calendar/gui/print.c:1093
msgid "%a %b %d %Y"
msgstr "%a %d %b %Y"
-#: calendar/gui/gnome-cal.c:676
-#, c-format
-msgid "Could not load the calendar in `%s'"
-msgstr "Nie mo�na wczyta� terminarza w \"%s\""
-
-#: calendar/gui/gnome-cal.c:687
-#, c-format
-msgid "Could not create a calendar in `%s'"
-msgstr "Nie mo�na wczyta� terminarza w \"%s\""
+#: calendar/gui/gnome-cal.c:696
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Could not open the folder in `%s'"
+msgstr ""
+"Nie mo�na otworzy� foldera \"%s\":\n"
+"%s"
-#: calendar/gui/gnome-cal.c:698
+#: calendar/gui/gnome-cal.c:707
#, c-format
-msgid "The method required to load `%s' is not supported"
+msgid "The method required to open `%s' is not supported"
msgstr ""
-#.
-#. * Translatable strings file generated by xml-i18n-extract.
-#. * DO NOT compile this file as part of your application.
-#.
-#: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:6
-#, fuzzy
-msgid "April"
-msgstr "kwiecie�"
-
-#: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:7
-#, fuzzy
-msgid "August"
-msgstr "sierpie�"
-
-#: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:8
-#, fuzzy
-msgid "December"
-msgstr "grudzie�"
-
-#: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:9
-#, fuzzy
-msgid "February"
-msgstr "luty"
-
-#: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:10
-#, fuzzy
-msgid "Go To Date"
-msgstr "Przejd� do daty:"
-
-#: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:11
-#, fuzzy
-msgid "Go To Today"
-msgstr "Przejd� do dnia dzisiejszego"
-
-#: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:12
-#, fuzzy
-msgid "January"
-msgstr "stycze�"
-
-#: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:13
-#, fuzzy
-msgid "July"
-msgstr "lipiec"
+#. Initialize by default to three-letter day names
+#: calendar/gui/gnome-month-item.c:736
+msgid "Sun"
+msgstr "Nie"
-#: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:14
-#, fuzzy
-msgid "June"
-msgstr "czerwiec"
+#: calendar/gui/gnome-month-item.c:737
+msgid "Mon"
+msgstr "Pon"
-#: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:15
-#, fuzzy
-msgid "March"
-msgstr "marzec"
+#: calendar/gui/gnome-month-item.c:738
+msgid "Tue"
+msgstr "Wto"
-#: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:16
-#, fuzzy
-msgid "May"
-msgstr "Poniedzia�ek"
+#: calendar/gui/gnome-month-item.c:739
+msgid "Wed"
+msgstr "�ro"
-#: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:17
-#, fuzzy
-msgid "November"
-msgstr "listopad"
+#: calendar/gui/gnome-month-item.c:740
+msgid "Thu"
+msgstr "Czw"
-#: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:18
-#, fuzzy
-msgid "October"
-msgstr "pa�dziernik"
+#: calendar/gui/gnome-month-item.c:741
+msgid "Fri"
+msgstr "Pi�"
-#: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:19
-#, fuzzy
-msgid "September"
-msgstr "wrzesie�"
+#: calendar/gui/gnome-month-item.c:742
+msgid "Sat"
+msgstr "Sob"
-#: calendar/gui/main.c:49
+#: calendar/gui/main.c:50
#, fuzzy
msgid "Could not initialize GNOME"
msgstr "Nie mo�na zainicjowa� Bonobo"
@@ -2610,10 +1917,15 @@ msgstr "Bie��cy rok (%Y)"
msgid "Print Calendar"
msgstr "Drukuj terminarz"
-#: calendar/gui/print.c:1314 mail/mail-callbacks.c:1001
+#: calendar/gui/print.c:1314 mail/mail-callbacks.c:1068
msgid "Print Preview"
msgstr "Podgl�d wydruku"
+#: calendar/gui/tasks-control.c:105
+#, fuzzy
+msgid "The URI of the tasks folder to display"
+msgstr "URI kt�re ma wy�wietli� przegl�darka katalog�w"
+
#: calendar/gui/weekday-picker.c:311 calendar/gui/weekday-picker.c:406
msgid "SMTWTFS"
msgstr ""
@@ -2704,61 +2016,69 @@ msgstr "Nie mo�na wczyta� %s: %s"
msgid "Could not load %s: No initialization code in module."
msgstr "Nie mo�na wczyta� %s: Brak kodu inicjuj�cego w module."
-#: camel/camel-remote-store.c:191
+#: camel/camel-remote-store.c:184
#, c-format
msgid "%s server %s"
msgstr ""
-#: camel/camel-remote-store.c:195
+#: camel/camel-remote-store.c:188
#, c-format
msgid "%s service for %s on %s"
msgstr ""
-#: camel/camel-remote-store.c:243
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:162
+#: camel/camel-remote-store.c:318
+#, fuzzy
+msgid "Connection cancelled"
+msgstr "Anuluj"
+
+#: camel/camel-remote-store.c:321 camel/camel-remote-store.c:334
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:160
#, c-format
msgid "Could not connect to %s (port %d): %s"
msgstr "Nie mo�na nawi�za� po��czenia z %s (port %d): %s"
-#: camel/camel-remote-store.c:244
+#: camel/camel-remote-store.c:322 camel/camel-remote-store.c:335
msgid "(unknown host)"
msgstr "(nieznany komputer)"
-#: camel/camel-remote-store.c:483
-msgid "Server disconnected."
-msgstr ""
+#: camel/camel-remote-store.c:426 camel/camel-remote-store.c:488
+#: camel/camel-remote-store.c:556
+#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:289
+#, fuzzy
+msgid "Operation cancelled"
+msgstr "Otw�rz terminarz"
-#: camel/camel-service.c:138
+#: camel/camel-service.c:137
#, c-format
msgid "URL '%s' needs a username component"
msgstr "W URL-u \"%s\" wymagana jest nazwa u�ytkownika"
-#: camel/camel-service.c:147
+#: camel/camel-service.c:146
#, c-format
msgid "URL '%s' needs a host component"
msgstr "W URL-u \"%s\" wymagana jest nazwa komputera"
-#: camel/camel-service.c:156
+#: camel/camel-service.c:155
#, c-format
msgid "URL '%s' needs a path component"
msgstr "W URL-u \"%s\" wymagana jest �cie�ka"
-#: camel/camel-service.c:526
+#: camel/camel-service.c:520
#, c-format
msgid "No such host %s."
msgstr "Nie ma komputera o nazwie %s."
-#: camel/camel-service.c:529
+#: camel/camel-service.c:523
#, c-format
msgid "Temporarily unable to look up hostname %s."
msgstr ""
-#: camel/camel-session.c:297
+#: camel/camel-session.c:299
#, c-format
msgid "No provider available for protocol `%s'"
msgstr "Brak dostarczyciela dla protoko�u \"%s\""
-#: camel/camel-session.c:388
+#: camel/camel-session.c:390
#, c-format
msgid ""
"Could not create directory %s:\n"
@@ -2767,17 +2087,17 @@ msgstr ""
"Nie mo�na utworzy� katalogu %s:\n"
"%s"
-#: camel/camel-url.c:78
+#: camel/camel-url.c:75
#, c-format
msgid "URL string `%s' contains no protocol"
msgstr "URL \"%s\" nie zawiera nazwy protoko�u"
-#: camel/camel-url.c:93
+#: camel/camel-url.c:90
#, c-format
msgid "URL string `%s' contains an invalid protocol"
msgstr "URL \"%s\" nie zawiera niepoprawn� nazw� protoko�u"
-#: camel/camel-url.c:154
+#: camel/camel-url.c:150
#, c-format
msgid "Port number in URL `%s' is non-numeric"
msgstr "Numer portu w URL-u \"%s\" nie jest numeryczny"
@@ -2794,40 +2114,41 @@ msgstr "Utworzenie potoku nie powiod�o si�: %s"
msgid "Bad authentication response from server."
msgstr "Nieoczekiwana odpowied� od serwera IMAP: %s"
-#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:231
+#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:234
#, c-format
msgid "Unexpected response from IMAP server: %s"
msgstr "Nieoczekiwana odpowied� od serwera IMAP: %s"
-#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:239
+#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:242
#, c-format
msgid "IMAP command failed: %s"
msgstr "Nie powiod�o si� polecenie IMAP: %s"
-#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:240 shell/e-storage.c:411
+#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:243 shell/e-storage.c:411
msgid "Unknown error"
msgstr "Nieznany b��d"
-#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:286
+#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:297
msgid "Server response ended too soon."
msgstr ""
-#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:422
+#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:433
#, c-format
msgid "IMAP server response did not contain %s information"
msgstr ""
-#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:458
+#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:469
#, c-format
msgid "Unexpected OK response from IMAP server: %s"
msgstr "Nieoczekiwana odpowied� OK od serwera IMAP: %s"
-#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:196
+#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:198
#, c-format
msgid "Could not load summary for %s"
msgstr ""
-#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:532
+#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:697
+#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:859
msgid "Could not find message body in FETCH response."
msgstr "Nie mo�na odnale�� tre�ci listu w odpowiedzi na FETCH."
@@ -2839,29 +2160,29 @@ msgstr "IMAPv4"
msgid "For reading and storing mail on IMAP servers."
msgstr ""
-#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:248
+#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:251
msgid "This option will connect to the IMAP server using a plaintext password."
msgstr ""
"Przy tej opcji nast�pi po��czenie z serwerem IMAP z u�yciem hase� w postaci "
"czystego tekstu."
-#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:257
+#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:260
msgid "Kerberos 4"
msgstr "Kerberos 4"
-#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:259
+#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:262
msgid ""
"This option will connect to the IMAP server using Kerberos 4 authentication."
msgstr ""
"Przy tej opcji nast�pi po��czenie z serwerem IMAP z wykorzystaniem "
"uwierzytelniania Kerberos 4."
-#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:345
+#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:361
#, c-format
msgid "%sPlease enter the IMAP password for %s@%s"
msgstr "%sWprowad� has�o IMAP dla %s@%s"
-#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:373
+#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:389
#, c-format
msgid ""
"Unable to authenticate to IMAP server.\n"
@@ -2872,30 +2193,30 @@ msgstr ""
"%s\n"
"\n"
-#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:564
+#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:645
#, c-format
msgid "Could not create directory %s: %s"
msgstr "Nie mo�na utworzy� katalogu %s: %s"
#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:36
-msgid "UNIX MH-format mail directories (CamelLocal version)"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "MH-format mail directories"
+msgstr "Lokalny katalog z listami %s"
#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:37
msgid "For storing local mail in MH-like mail directories"
msgstr ""
#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:47
-#, fuzzy
-msgid "UNIX mbox-format mail files (CamelLocal version)"
-msgstr "Pliki z listami w uniksowym formacie mbox"
+msgid "Standard Unix mailbox file"
+msgstr ""
#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:48
msgid "For storing local mail in standard mbox format"
msgstr ""
#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:58
-msgid "UNIX qmail maildir-format mail files (CamelLocal version)"
+msgid "Qmail maildir-format mail files"
msgstr ""
#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:59
@@ -3237,8 +2558,8 @@ msgid ""
"password."
msgstr ""
-#: camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:334
-#: camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:500
+#: camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:327
+#: camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:490
#, c-format
msgid "Unable to open or create .newsrc file for %s: %s"
msgstr "Nie mo�na otworzy� lub utworzy� pliku .newsrc dla %s: %s"
@@ -3267,40 +2588,40 @@ msgid ""
"mail from certain web mail providers and proprietary email systems."
msgstr ""
-#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:150
+#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:148
msgid ""
"This option will connect to the POP server using a plaintext password. This "
"is the only option supported by many POP servers."
msgstr ""
-#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:160
+#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:158
msgid ""
"This option will connect to the POP server using an encrypted password via "
"the APOP protocol. This may not work for all users even on servers that "
"claim to support it."
msgstr ""
-#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:172
+#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:170
msgid ""
"This will connect to the POP server and use Kerberos 4 to authenticate to it."
msgstr ""
-#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:217
+#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:215
#, c-format
msgid "Could not authenticate to KPOP server: %s"
msgstr "Nie mo�na przeprowadzi� uwierzytelnienia na serwerze KPOP: %s"
-#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:337
+#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:335
#, c-format
msgid "Could not connect to POP server on %s."
msgstr "Nie mo�na nawi�za� po��czenia z serwerem POP pod adresem %s."
-#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:391
+#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:375
#, c-format
msgid "%sPlease enter the POP3 password for %s@%s"
msgstr "%sWprowad� has�o POP3 dla %s@%s"
-#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:410
+#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:394
#, c-format
msgid ""
"Unable to connect to POP server.\n"
@@ -3309,18 +2630,18 @@ msgstr ""
"Nie mo�na nawi�za� po��czenia z serwerem POP.\n"
"Wyst�pi� b��d przy wysy�aniu nazwy u�ytkownika: %s"
-#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:413
-#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:450
+#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:397
+#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:434
msgid "(Unknown)"
msgstr "(Nieznane)"
-#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:440
+#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:424
msgid ""
"Unable to connect to POP server.\n"
"No support for requested authentication mechanism."
msgstr ""
-#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:448
+#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:432
#, c-format
msgid ""
"Unable to connect to POP server.\n"
@@ -3329,13 +2650,12 @@ msgstr ""
"Nie mo�na nawi�za� po��czenia z serwerem POP.\n"
"Wyst�pi� b��d przy wysy�aniu has�a: %s"
-#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:557
+#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:541
#, c-format
msgid "No such folder `%s'."
msgstr "Folder \"%s\" nie istnieje."
#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-provider.c:34
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:63
msgid "Sendmail"
msgstr "Sendmail"
@@ -3391,38 +2711,32 @@ msgstr "sendmail"
msgid "Mail delivery via the sendmail program"
msgstr "Wysy�anie list�w za pomoc� programu sendmail"
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-provider.c:34
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:59
-msgid "SMTP"
-msgstr ""
-
#: camel/providers/smtp/camel-smtp-provider.c:36
-msgid "For delivering mail by connecting to a remote mailhub using SMTP.\n"
+msgid "For delivering mail by connecting to a remote mailhub using SMTP."
msgstr ""
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:187
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:185
#, c-format
msgid "Welcome response error: %s: possibly non-fatal"
msgstr ""
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:281
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:279
#, fuzzy
msgid "No authentication required"
msgstr "Uwierzytelnianie:"
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:283
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:281
msgid ""
"This option will connect to the SMTP server without using any kind of "
"authentication. This should be fine for connecting to most SMTP servers."
msgstr ""
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:292
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:297
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:16
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:290
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:295
msgid "CRAM-MD5"
msgstr ""
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:294
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:292
#, fuzzy
msgid ""
"This option will connect to the SMTP server using CRAM-MD5 authentication."
@@ -3430,101 +2744,101 @@ msgstr ""
"Przy tej opcji nast�pi po��czenie z serwerem IMAP z wykorzystaniem "
"uwierzytelniania Kerberos 4."
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:332
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:320
#, c-format
msgid "SMTP server %s"
msgstr ""
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:334
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:322
#, fuzzy, c-format
msgid "SMTP mail delivery via %s"
msgstr "Wysy�anie list�w za pomoc� programu sendmail"
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:359
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:347
msgid "Cannot send message: sender address not defined."
msgstr ""
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:366
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:354
msgid "Cannot send message: sender address not valid."
msgstr ""
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:380
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:368
msgid "Cannot send message: no recipients defined."
msgstr ""
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:474
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:462
#, c-format
msgid "HELO request timed out: %s: non-fatal"
msgstr ""
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:490
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:478
#, c-format
msgid "HELO response error: %s: non-fatal"
msgstr ""
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:529
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:517
#, c-format
msgid "MAIL FROM request timed out: %s: mail not sent"
msgstr ""
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:545
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:533
#, c-format
msgid "MAIL FROM response error: %s: mail not sent"
msgstr ""
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:570
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:558
#, fuzzy, c-format
msgid "RCPT TO request timed out: %s: mail not sent"
msgstr ""
"Nie mo�na utworzy� potoku do programu sendmail: %s: poczta nie zosta�a "
"wys�ana"
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:586
-#, fuzzy, c-format
-msgid "RCPT TO response error: %s: mail not sent"
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:574
+#, fuzzy
+msgid "RCPT TO response error: mail not sent"
msgstr "Nie mo�na wykona� %s: poczta nie zosta�a wys�ana."
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:617
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:604
#, fuzzy, c-format
msgid "DATA request timed out: %s: mail not sent"
msgstr "Nie mo�na wykona� %s: poczta nie zosta�a wys�ana."
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:633
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:620
#, fuzzy, c-format
msgid "DATA response error: %s: mail not sent"
msgstr ""
"Nie mo�na utworzy� procesu dla programu sendmail: %s: poczta nie zosta�a "
"wys�ana"
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:648
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:666
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:635
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:653
#, fuzzy, c-format
msgid "DATA send timed out: message termination: %s: mail not sent"
msgstr ""
"Program sendmail zosta� przerwany przez sygna� %s: poczta nie zosta�a "
"wys�ana."
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:682
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:669
#, c-format
msgid "DATA response error: message termination: %s: mail not sent"
msgstr ""
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:706
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:693
#, c-format
msgid "RSET request timed out: %s"
msgstr ""
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:722
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:709
#, fuzzy, c-format
msgid "RSET response error: %s"
msgstr "Nieznany b��d: %s"
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:745
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:732
#, c-format
msgid "QUIT request timed out: %s: non-fatal"
msgstr ""
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:761
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:748
#, c-format
msgid "QUIT response error: %s: non-fatal"
msgstr ""
@@ -3567,12 +2881,11 @@ msgid "attachment"
msgstr "za��cznik"
#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:413
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:7
msgid "Attach a file"
msgstr "Za��czenie pliku"
-#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:460 filter/filter.glade.h:14
-#: shell/e-shortcuts-view.c:239 shell/e-shortcuts-view.c:356
+#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:460 shell/e-shortcuts-view.c:254
+#: shell/e-shortcuts-view.c:377
msgid "Remove"
msgstr "Usu�"
@@ -3588,67 +2901,51 @@ msgstr "Dodaj za��cznik..."
msgid "Attach a file to the message"
msgstr "Za��cza plik do listu"
-#.
-#. * Translatable strings file generated by xml-i18n-extract.
-#. * DO NOT compile this file as part of your application.
-#.
-#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:6
-msgid "Attachment properties"
-msgstr "W�a�ciwo�ci za��cznika"
-
-#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:8
-msgid "File name:"
-msgstr "Nazwa pliku:"
-
-#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:9
-msgid "MIME type:"
-msgstr "Typ MIME:"
-
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:137 composer/e-msg-composer-hdrs.c:303
-#: mail/mail-format.c:626
+#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:147 composer/e-msg-composer-hdrs.c:312
+#: mail/mail-format.c:624
msgid "From:"
msgstr "Od:"
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:247
+#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:257
msgid "Click here for the address book"
msgstr "Kliknij tu aby otworzy� ksi��k� adresow�"
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:304
+#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:313
msgid "Enter the identity you wish to send this message from"
msgstr ""
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:308 mail/mail-format.c:630
+#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:317 mail/mail-format.c:628
msgid "To:"
msgstr "Dla:"
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:309
+#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:318
msgid "Enter the recipients of the message"
msgstr "Podaj adres odbiorcy listu"
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:313 mail/mail-format.c:632
+#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:322 mail/mail-format.c:630
msgid "Cc:"
msgstr "Cc:"
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:314
+#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:323
msgid "Enter the addresses that will receive a carbon copy of the message"
msgstr "Podaj adresy, pod kt�re zostanie przes�ana kopia listu"
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:319
+#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:328
msgid "Bcc:"
msgstr "Bcc:"
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:320
+#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:329
msgid ""
"Enter the addresses that will receive a carbon copy of the message without "
"appearing in the recipient list of the message."
msgstr ""
"Podaj adresy, pod kt�re zostanie przes�ana kopia listu bez listy odbiorc�w."
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:326 mail/mail-format.c:634
+#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:335 mail/mail-format.c:632
msgid "Subject:"
msgstr "Temat:"
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:327
+#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:336
msgid "Enter the subject of the mail"
msgstr "Podaj temat listu"
@@ -3659,38 +2956,38 @@ msgid ""
"%s"
msgstr ""
-#: composer/e-msg-composer.c:600
+#: composer/e-msg-composer.c:598
msgid "Save as..."
msgstr "Zapisz jako..."
-#: composer/e-msg-composer.c:611
+#: composer/e-msg-composer.c:609
#, c-format
msgid "Error saving file: %s"
msgstr "B��d przy zapisie pliku: %s"
-#: composer/e-msg-composer.c:631
+#: composer/e-msg-composer.c:629
#, c-format
msgid "Error loading file: %s"
msgstr "B��d przy odczycie pliku : %s"
-#: composer/e-msg-composer.c:653
+#: composer/e-msg-composer.c:651
msgid "Saving changes to message..."
msgstr "Zapisywanie zmian listu..."
-#: composer/e-msg-composer.c:655
+#: composer/e-msg-composer.c:653
msgid "Save changes to message..."
msgstr "Zapisz zmiany listu..."
-#: composer/e-msg-composer.c:696
+#: composer/e-msg-composer.c:694
#, c-format
msgid "Error saving composition to 'Drafts': %s"
msgstr ""
-#: composer/e-msg-composer.c:741 shell/e-shell-view-menu.c:167
+#: composer/e-msg-composer.c:752 shell/e-shell-view-menu.c:170
msgid "Evolution"
msgstr "Evolution"
-#: composer/e-msg-composer.c:747
+#: composer/e-msg-composer.c:758
msgid ""
"This message has not been sent.\n"
"\n"
@@ -3700,29 +2997,29 @@ msgstr ""
"\n"
"Czy chcesz zapisa� zmiany?"
-#: composer/e-msg-composer.c:772
+#: composer/e-msg-composer.c:783
msgid "Open file"
msgstr "Otwiera plik"
-#: composer/e-msg-composer.c:898
+#: composer/e-msg-composer.c:909
msgid "That file does not exist."
msgstr "Podany plik nie istnieje."
-#: composer/e-msg-composer.c:908
+#: composer/e-msg-composer.c:919
msgid "That is not a regular file."
msgstr "Podany plik nie jest zwyk�ym plikiem."
-#: composer/e-msg-composer.c:918
+#: composer/e-msg-composer.c:929
msgid "That file exists but is not readable."
msgstr "Podany plik istnieje, lecz nie mo�na go odczyta�."
-#: composer/e-msg-composer.c:928
+#: composer/e-msg-composer.c:939
msgid "That file appeared accesible but open(2) failed."
msgstr ""
"Podany plik wydaje si� by� odczytywalny, lecz funkcja open(2) nie powiod�a "
"si�."
-#: composer/e-msg-composer.c:950
+#: composer/e-msg-composer.c:961
msgid ""
"The file is very large (more than 100K).\n"
"Are you sure you wish to insert it?"
@@ -3730,26 +3027,22 @@ msgstr ""
"Plik jest bardzo du�y (wi�kszy ni� 100K).\n"
"Czy na pewno chcesz go wstawi�?"
-#: composer/e-msg-composer.c:971
+#: composer/e-msg-composer.c:982
msgid "An error occurred while reading the file."
msgstr "Podczas odczytu pliku wyst�pi� b��d."
-#: composer/e-msg-composer.c:1350
+#: composer/e-msg-composer.c:1362
msgid "Compose a message"
msgstr "Tworzenie listu"
-#: composer/e-msg-composer.c:1427
+#: composer/e-msg-composer.c:1439
msgid "Could not create composer window."
msgstr ""
-#: composer/evolution-composer.c:307
+#: composer/evolution-composer.c:346
msgid "Cannot initialize Evolution's composer."
msgstr ""
-#: filter/e-search-bar.c:176
-msgid "Sear_ch"
-msgstr "_Wyszukiwanie"
-
#: filter/filter-datespec.c:62
msgid "year"
msgstr "rok"
@@ -3881,7 +3174,7 @@ msgstr ""
msgid "outgoing"
msgstr ""
-#: filter/filter-editor.c:456 filter/filter.glade.h:9
+#: filter/filter-editor.c:456
msgid "Edit Filters"
msgstr ""
@@ -3982,189 +3275,169 @@ msgstr ""
msgid "Read"
msgstr "Pon�w"
-#: filter/filter.glade.h:10
-msgid "Edit VFolders"
-msgstr "Modyfikacja VFolder�w"
-
-#: filter/filter.glade.h:11
-msgid "Filter Rules"
-msgstr "Regu�y filtr�w"
-
-#: filter/filter.glade.h:12
-msgid "Incoming"
-msgstr ""
-
-#: filter/filter.glade.h:13
-#, fuzzy
-msgid "Outgoing"
-msgstr "Obrys:"
-
-#: filter/filter.glade.h:15
-msgid "Virtual Folders"
-msgstr "Wirtualne foldery"
-
-#: filter/filter.glade.h:16
-msgid "vFolder Sources"
-msgstr "�r�d�a VFolder�w"
-
#. Automatically generated. Do not edit.
#: filter/libfilter-i18n.h:2
-msgid "after"
-msgstr "po"
-
-#: filter/libfilter-i18n.h:3
msgid "Assign Colour"
msgstr "Przypisz kolor"
-#: filter/libfilter-i18n.h:4
+#: filter/libfilter-i18n.h:3
msgid "Assign Score"
msgstr ""
-#: filter/libfilter-i18n.h:5
-msgid "before"
-msgstr "przed"
-
-#: filter/libfilter-i18n.h:6
-msgid "contains"
-msgstr "zawiera"
-
-#: filter/libfilter-i18n.h:7
+#: filter/libfilter-i18n.h:4
msgid "Copy to Folder"
msgstr "Kopiuj do foldera"
-#: filter/libfilter-i18n.h:8
+#: filter/libfilter-i18n.h:5
msgid "Date received"
msgstr "Data otrzymania"
-#: filter/libfilter-i18n.h:9
+#: filter/libfilter-i18n.h:6
msgid "Date sent"
msgstr "Data wys�ania"
+#: filter/libfilter-i18n.h:8
+msgid "Expression"
+msgstr "Wyra�enie"
+
+#: filter/libfilter-i18n.h:9
+msgid "Forward to Address"
+msgstr "Prze�lij na adres"
+
+#: filter/libfilter-i18n.h:10
+msgid "Message Body"
+msgstr "Tre�� listu"
+
#: filter/libfilter-i18n.h:11
-msgid "does not contain"
-msgstr "nie zawiera"
+msgid "Message Header"
+msgstr "Nag��wek listu"
#: filter/libfilter-i18n.h:12
-msgid "does not end with"
-msgstr "nie ko�czy si� na"
+msgid "Message was received"
+msgstr "List zosta� otrzymany"
#: filter/libfilter-i18n.h:13
-msgid "does not exist"
-msgstr "nie istnieje"
+msgid "Message was sent"
+msgstr "List zosta� wys�any"
#: filter/libfilter-i18n.h:14
-msgid "does not sound like"
-msgstr ""
+msgid "Move to Folder"
+msgstr "Przenie� do foldera"
#: filter/libfilter-i18n.h:15
-msgid "does not start with"
-msgstr "nie rozpoczyna si� od"
+msgid "Recipients"
+msgstr "Lista odbiorc�w"
#: filter/libfilter-i18n.h:16
-msgid "ends with"
-msgstr "ko�czy si� na"
+msgid "Regex Match"
+msgstr ""
-#: filter/libfilter-i18n.h:17
-msgid "exists"
-msgstr "istnieje"
+#: filter/libfilter-i18n.h:17 filter/score-rule.c:192 filter/score-rule.c:194
+#: mail/message-list.c:1109
+msgid "Score"
+msgstr ""
#: filter/libfilter-i18n.h:18
-msgid "Expression"
-msgstr "Wyra�enie"
+msgid "Sender"
+msgstr "Nadawca"
#: filter/libfilter-i18n.h:19
-msgid "Forward to Address"
-msgstr "Prze�lij na adres"
+#, fuzzy
+msgid "Set Status"
+msgstr "_Stan:"
#: filter/libfilter-i18n.h:20
-msgid "is"
-msgstr "jest"
+msgid "Source"
+msgstr "�r�d�o"
#: filter/libfilter-i18n.h:21
-msgid "is greater than"
-msgstr "jest wi�kszy ni�"
+msgid "Specific header"
+msgstr "Okre�lony nag��wek"
-#: filter/libfilter-i18n.h:22
-msgid "is less than"
-msgstr "jest mniejszy ni�"
+#: filter/libfilter-i18n.h:22 mail/message-list.c:1109
+#, fuzzy
+msgid "Status"
+msgstr "_Stan:"
#: filter/libfilter-i18n.h:23
-msgid "is not"
-msgstr "nie jest"
+msgid "Stop Processing"
+msgstr "Zatrzymanie przetwarzania"
-#: filter/libfilter-i18n.h:24
-msgid "Message Body"
-msgstr "Tre�� listu"
+#: filter/libfilter-i18n.h:24 mail/message-list.c:1110
+msgid "Subject"
+msgstr "Temat"
#: filter/libfilter-i18n.h:25
-msgid "Message Header"
-msgstr "Nag��wek listu"
+msgid "after"
+msgstr "po"
#: filter/libfilter-i18n.h:26
-msgid "Message was received"
-msgstr "List zosta� otrzymany"
+msgid "before"
+msgstr "przed"
#: filter/libfilter-i18n.h:27
-msgid "Message was sent"
-msgstr "List zosta� wys�any"
+msgid "contains"
+msgstr "zawiera"
#: filter/libfilter-i18n.h:28
-msgid "Move to Folder"
-msgstr "Przenie� do foldera"
+msgid "does not contain"
+msgstr "nie zawiera"
#: filter/libfilter-i18n.h:29
-msgid "on or after"
-msgstr "w lub po"
+msgid "does not end with"
+msgstr "nie ko�czy si� na"
#: filter/libfilter-i18n.h:30
-msgid "on or before"
-msgstr "w lub przed"
+msgid "does not exist"
+msgstr "nie istnieje"
+
+#: filter/libfilter-i18n.h:31
+msgid "does not sound like"
+msgstr ""
#: filter/libfilter-i18n.h:32
-msgid "Recipients"
-msgstr "Lista odbiorc�w"
+msgid "does not start with"
+msgstr "nie rozpoczyna si� od"
#: filter/libfilter-i18n.h:33
-msgid "Regex Match"
-msgstr ""
+msgid "ends with"
+msgstr "ko�czy si� na"
#: filter/libfilter-i18n.h:34
-msgid "Sender"
-msgstr "Nadawca"
+msgid "exists"
+msgstr "istnieje"
#: filter/libfilter-i18n.h:35
-#, fuzzy
-msgid "Set Status"
-msgstr "_Stan:"
+msgid "is greater than"
+msgstr "jest wi�kszy ni�"
#: filter/libfilter-i18n.h:36
-msgid "sounds like"
-msgstr ""
+msgid "is less than"
+msgstr "jest mniejszy ni�"
#: filter/libfilter-i18n.h:37
-msgid "Source"
-msgstr "�r�d�o"
+msgid "is not"
+msgstr "nie jest"
#: filter/libfilter-i18n.h:38
-msgid "Specific header"
-msgstr "Okre�lony nag��wek"
+msgid "is"
+msgstr "jest"
#: filter/libfilter-i18n.h:39
-msgid "starts with"
-msgstr ""
+msgid "on or after"
+msgstr "w lub po"
#: filter/libfilter-i18n.h:40
-#, fuzzy
-msgid "Status"
-msgstr "_Stan:"
+msgid "on or before"
+msgstr "w lub przed"
#: filter/libfilter-i18n.h:41
-msgid "Stop Processing"
-msgstr "Zatrzymanie przetwarzania"
+msgid "sounds like"
+msgstr ""
#: filter/libfilter-i18n.h:42
-msgid "Subject"
-msgstr "Temat"
+msgid "starts with"
+msgstr ""
#: filter/libfilter-i18n.h:43
msgid "was after"
@@ -4182,10 +3455,6 @@ msgstr "Dodaj regu��"
msgid "Edit Score Rule"
msgstr ""
-#: filter/score-rule.c:192 filter/score-rule.c:194
-msgid "Score"
-msgstr ""
-
#: filter/vfolder-editor.c:155
msgid "Add VFolder Rule"
msgstr "Dodaj regu�� VFoldera"
@@ -4194,217 +3463,166 @@ msgstr "Dodaj regu�� VFoldera"
msgid "Edit VFolder Rule"
msgstr "Zmodyfikuj regu�� VFoldera"
-#: mail/component-factory.c:277
+#: mail/component-factory.c:284
msgid "Cannot initialize Evolution's mail component."
msgstr "Nie mo�na zainicjowa� komponentu pocztowego Evlution."
-#: mail/component-factory.c:316
+#: mail/component-factory.c:320
msgid "Cannot register storage with shell"
msgstr ""
-#: mail/folder-browser.c:223 ui/evolution-event-editor.xml.h:88
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:19
-msgid "Save"
-msgstr "Zapisz"
+#: mail/folder-browser.c:225
+#, fuzzy
+msgid "Store search as vFolder"
+msgstr "Wyb�r foldera"
-#: mail/folder-browser.c:236
+#: mail/folder-browser.c:238
msgid "Body or subject contains"
msgstr "Tre�� lub temat zawiera"
-#: mail/folder-browser.c:237
+#: mail/folder-browser.c:239
msgid "Body contains"
msgstr "Tre�� zawiera"
-#: mail/folder-browser.c:238
+#: mail/folder-browser.c:240
msgid "Subject contains"
msgstr "Temat zawiera"
-#: mail/folder-browser.c:239
+#: mail/folder-browser.c:241
msgid "Body does not contain"
msgstr "Tre�� nie zawiera"
-#: mail/folder-browser.c:240
+#: mail/folder-browser.c:242
msgid "Subject does not contain"
msgstr "Temat nie zawiera"
-#: mail/folder-browser.c:643
+#: mail/folder-browser.c:645
msgid "VFolder on Subject"
msgstr "Utw�rz VFolder w oparciu o temat"
-#: mail/folder-browser.c:644
+#: mail/folder-browser.c:646
msgid "VFolder on Sender"
msgstr "Utw�rz VFolder w oparciu o nadawc�"
-#: mail/folder-browser.c:645
+#: mail/folder-browser.c:647
msgid "VFolder on Recipients"
msgstr "Utw�rz VFolder w oparciu o odbiorc�w"
-#: mail/folder-browser.c:647
+#: mail/folder-browser.c:649
msgid "Filter on Subject"
msgstr "Utw�rz filtr w oparciu o temat"
-#: mail/folder-browser.c:648
+#: mail/folder-browser.c:650
msgid "Filter on Sender"
msgstr "Utw�rz filtr w oparciu o nadawc�"
-#: mail/folder-browser.c:649
+#: mail/folder-browser.c:651
msgid "Filter on Recipients"
msgstr "Utw�rz filtr w oparciu o odbiorc�w"
-#: mail/folder-browser.c:650 mail/folder-browser.c:779
+#: mail/folder-browser.c:652 mail/folder-browser.c:766
msgid "Filter on Mailing List"
msgstr "Utw�rz filtr w oparciu o list� dyskusyjn�"
-#: mail/folder-browser.c:655
-#, fuzzy
-msgid "Show all hidden"
-msgstr "Wy�wietl wszystkie"
-
-#: mail/folder-browser.c:657
-#, fuzzy
-msgid "Hide selected"
-msgstr "Usuni�ty"
-
-#. could use another mask, but not enough api do to it
-#: mail/folder-browser.c:660
-#, fuzzy
-msgid "Hide read"
-msgstr "Ukryj"
-
-#: mail/folder-browser.c:661
-#, fuzzy
-msgid "Hide deleted"
-msgstr "Usuni�ty"
-
-#: mail/folder-browser.c:663 mail/folder-browser.c:790
-#, fuzzy
-msgid "Hide Subject"
-msgstr "Temat"
-
-#: mail/folder-browser.c:665 mail/folder-browser.c:796
-#, fuzzy
-msgid "Hide from Sender"
-msgstr "Utw�rz filtr w oparciu o nadawc�"
-
-#: mail/folder-browser.c:670 ui/evolution-message-composer.xml.h:15
+#: mail/folder-browser.c:658
msgid "Open"
msgstr "Otw�rz"
-#: mail/folder-browser.c:672
+#: mail/folder-browser.c:659
+msgid "Edit"
+msgstr "Edycja"
+
+#: mail/folder-browser.c:660
#, fuzzy
msgid "Save As..."
msgstr "Zapisz j_ako..."
-#: mail/folder-browser.c:673 mail/mail-view.c:148
-#: ui/evolution-addressbook.xml.h:13 ui/evolution-calendar.xml.h:23
-#: ui/evolution-mail.xml.h:32
+#: mail/folder-browser.c:661 mail/mail-view.c:148
msgid "Print"
msgstr "Drukuj"
-#: mail/folder-browser.c:675
+#: mail/folder-browser.c:663
msgid "Reply to Sender"
msgstr "Odpowiedz nadawcy"
-#: mail/folder-browser.c:676 mail/mail-view.c:141 ui/evolution-mail.xml.h:38
+#: mail/folder-browser.c:664 mail/mail-view.c:141
msgid "Reply to All"
msgstr "Wszystkim"
-#: mail/folder-browser.c:677 mail/mail-view.c:144 ui/evolution-mail.xml.h:17
+#: mail/folder-browser.c:665 mail/mail-view.c:144
msgid "Forward"
msgstr "Prze�lij"
-#: mail/folder-browser.c:678 ui/evolution-mail.xml.h:18
+#: mail/folder-browser.c:666
#, fuzzy
msgid "Forward inline"
msgstr "Przemieszcza w czasie do przodu"
-#: mail/folder-browser.c:680
+#: mail/folder-browser.c:668
msgid "Mark as Read"
msgstr "Oznacz jako przeczytany"
-#: mail/folder-browser.c:681
+#: mail/folder-browser.c:669
msgid "Mark as Unread"
msgstr "Oznacz jako nieprzeczytany"
-#: mail/folder-browser.c:683
+#: mail/folder-browser.c:671
msgid "Move to Folder..."
msgstr "Przenie� do foldera..."
-#: mail/folder-browser.c:684
+#: mail/folder-browser.c:672
msgid "Copy to Folder..."
msgstr "Kopiuj do foldera..."
-#: mail/folder-browser.c:686
+#: mail/folder-browser.c:674
msgid "Undelete"
msgstr "Cofnij usuni�cie"
#. { _("Add Sender to Address Book"), NULL, GTK_SIGNAL_FUNC (addrbook_sender), NULL, 0 },
#. { "", NULL, GTK_SIGNAL_FUNC (NULL), NULL, 0 },
-#: mail/folder-browser.c:690
+#: mail/folder-browser.c:678
msgid "Apply Filters"
msgstr "Zastosuj filtry"
-#: mail/folder-browser.c:692 ui/evolution-mail.xml.h:10
+#: mail/folder-browser.c:680
msgid "Create Rule From Message"
msgstr "Utw�rz regu�� na podstawie listu"
-#: mail/folder-browser.c:693 ui/evolution-mail.xml.h:21
-#, fuzzy
-msgid "Hide Messages"
-msgstr "Wydrukuj list"
-
-#: mail/folder-browser.c:781
+#: mail/folder-browser.c:768
#, c-format
msgid "Filter on Mailing List (%s)"
msgstr "Utw�rz filtr w oparciu o list� dyskusyjn� (%s)"
-#: mail/folder-browser.c:787
-#, c-format
-msgid "Hide Subject \"%s\""
-msgstr ""
-
-#: mail/folder-browser.c:793
-#, c-format
-msgid "Hide from Sender <%s>"
-msgstr ""
+#. add a "None" option to the stores menu
+#: mail/mail-account-editor.c:683 mail/mail-account-editor.c:685
+#: mail/mail-account-editor.c:734 mail/mail-accounts.c:114
+#: mail/mail-config-druid.c:844 shell/e-shell-view.c:1093
+#: widgets/misc/e-dateedit.c:421 widgets/misc/e-dateedit.c:1330
+#: widgets/misc/e-dateedit.c:1445
+msgid "None"
+msgstr "Brak"
-#.
-#. * Translatable strings file generated by xml-i18n-extract.
-#. * DO NOT compile this file as part of your application.
-#.
-#: mail/local-config.glade.h:6
+#: mail/mail-accounts.c:115
#, fuzzy
-msgid "Current store format:"
-msgstr "Nie mo�na uruchomi� wombata"
+msgid " (default)"
+msgstr "Domy�lne"
-#: mail/local-config.glade.h:7
-msgid "Mailbox Format"
+#. give our dialog an OK button and title
+#: mail/mail-accounts.c:347
+msgid "Evolution Account Manager"
msgstr ""
-#: mail/local-config.glade.h:8
-#, fuzzy
-msgid "New store format:"
-msgstr "Format czasu:"
-
-#: mail/local-config.glade.h:9
+#: mail/mail-account-editor.c:274
msgid ""
-"Note: When converting between mailbox formats, a failure (such as lack of "
-"disk space) may not be automatically recoverable. Please use this feature "
-"with care."
-msgstr ""
-
-#: mail/local-config.glade.h:10
-msgid "maildir"
-msgstr ""
-
-#: mail/local-config.glade.h:11
-msgid "mbox"
+"One or more of your servers are not configured correctly.\n"
+"Do you wish to save anyway?"
msgstr ""
-#: mail/local-config.glade.h:12
+#. give our dialog an OK button and title
+#: mail/mail-account-editor.c:634
#, fuzzy
-msgid "mh"
-msgstr "h"
+msgid "Evolution Account Editor"
+msgstr "Instalacja Evolution"
#: mail/mail-autofilter.c:71
#, c-format
@@ -4426,7 +3644,7 @@ msgstr ""
msgid "%s mailing list"
msgstr "lista dyskusyjna %s"
-#: mail/mail-callbacks.c:74
+#: mail/mail-callbacks.c:83
msgid ""
"You have not configured the mail client.\n"
"You need to do this before you can send,\n"
@@ -4434,31 +3652,27 @@ msgid ""
"Would you like to configure it now?"
msgstr ""
-#: mail/mail-callbacks.c:114
+#: mail/mail-callbacks.c:136
msgid ""
"You need to configure an identity\n"
"before you can compose mail."
msgstr ""
-#: mail/mail-callbacks.c:128
+#: mail/mail-callbacks.c:148
msgid ""
"You need to configure a mail transport\n"
"before you can compose mail."
msgstr ""
-#: mail/mail-callbacks.c:164 mail/mail-callbacks.c:176
-msgid "You have no mail sources configured"
-msgstr "Nie skonfigurowano �adnych �r�de� list�w"
-
-#: mail/mail-callbacks.c:213
+#: mail/mail-callbacks.c:223
msgid "You have not set a mail transport method"
msgstr ""
-#: mail/mail-callbacks.c:222
+#: mail/mail-callbacks.c:232
msgid "You have no Outbox configured"
msgstr "Nie zosta� skonfigurowany folder Poczta wychodz�ca"
-#: mail/mail-callbacks.c:244
+#: mail/mail-callbacks.c:279
msgid ""
"This message has no subject.\n"
"Really send?"
@@ -4466,23 +3680,27 @@ msgstr ""
"List nie zawiera tematu.\n"
"Naprawd� wys�a�?"
-#: mail/mail-callbacks.c:312
+#: mail/mail-callbacks.c:345
+msgid "You must configure an account before you can send this email."
+msgstr ""
+
+#: mail/mail-callbacks.c:365
msgid "You must specify recipients in order to send this message."
msgstr ""
-#: mail/mail-callbacks.c:530
+#: mail/mail-callbacks.c:594
msgid "Forwarded message:\n"
msgstr "Przes�any list:\n"
-#: mail/mail-callbacks.c:611
+#: mail/mail-callbacks.c:675
msgid "Move message(s) to"
msgstr "Przenoszenie list�w do foldera"
-#: mail/mail-callbacks.c:613
+#: mail/mail-callbacks.c:677
msgid "Copy message(s) to"
msgstr "Kopiowanie list�w do foldera"
-#: mail/mail-callbacks.c:748
+#: mail/mail-callbacks.c:812
msgid ""
"You may only edit messages saved\n"
"in the Drafts folder."
@@ -4490,11 +3708,11 @@ msgstr ""
"Mo�liwe jest redagowanie wy��cznie\n"
"list�w zapisanych w folderze Poczta robocza."
-#: mail/mail-callbacks.c:781 mail/mail-display.c:79
+#: mail/mail-callbacks.c:845 mail/mail-display.c:79
msgid "Overwrite file?"
msgstr "Nadpisa� plik?"
-#: mail/mail-callbacks.c:785 mail/mail-display.c:83
+#: mail/mail-callbacks.c:849 mail/mail-display.c:83
msgid ""
"A file by that name already exists.\n"
"Overwrite it?"
@@ -4502,17 +3720,17 @@ msgstr ""
"Plik o tej nazwie ju� istnieje.\n"
"Nadpisa� go?"
-#: mail/mail-callbacks.c:830
+#: mail/mail-callbacks.c:893
#, fuzzy
msgid "Save Message As..."
msgstr "Zapisz jako..."
-#: mail/mail-callbacks.c:832
+#: mail/mail-callbacks.c:895
#, fuzzy
msgid "Save Messages As..."
msgstr "Zapisz jako..."
-#: mail/mail-callbacks.c:916
+#: mail/mail-callbacks.c:979
#, c-format
msgid ""
"Error loading filter information:\n"
@@ -4521,459 +3739,33 @@ msgstr ""
"B��d przy wczytywaniu informacji o filtrze:\n"
"%s"
-#: mail/mail-callbacks.c:961
+#: mail/mail-callbacks.c:1028
msgid "Print Message"
msgstr "Wydrukuj list"
-#: mail/mail-callbacks.c:1008
+#: mail/mail-callbacks.c:1075
msgid "Printing of message failed"
msgstr "Wydrukowanie listu nie powiod�o si�"
-#.
-#. * Translatable strings file generated by xml-i18n-extract.
-#. * DO NOT compile this file as part of your application.
-#.
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:6
-msgid "Account"
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:7
-#, fuzzy
-msgid "Account Information"
-msgstr "Brak informacji"
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:8
-msgid "Account Management"
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:9
-#, fuzzy
-msgid "Account Properties"
-msgstr "W�a�ciwo�ci za��cznika"
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:11
-#, fuzzy
-msgid "Advanced"
-msgstr "Zaawansowane..."
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:12
-#, fuzzy
-msgid "Authentication"
-msgstr "Uwierzytelnianie:"
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:13
-#, fuzzy
-msgid "Authentication Type:"
-msgstr "Uwierzytelnianie:"
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:15
-msgid "Automatically check mail every "
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:17
-msgid "Congratulations, your mail configuration is complete.\n"
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:23
-msgid "DIGEST-MD5"
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:24
-#, fuzzy
-msgid "Default"
-msgstr "Domy�lne"
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:26
-#, fuzzy
-msgid "Delete mail from server"
-msgstr "bez usuwania list�w z serwera"
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:27
-#, fuzzy
-msgid "Done"
-msgstr "Brak"
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:28
-#, fuzzy
-msgid "E-Mail Address:"
-msgstr "Adres e-mail:"
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:30
-#, fuzzy
-msgid "Email Address:"
-msgstr "Adres e-mail:"
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:31
-#, fuzzy
-msgid "Evolution Mail Configuration"
-msgstr "Konfiguracja poczty"
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:32
-#, fuzzy
-msgid "Full Name:"
-msgstr "Pe�na nazwa:"
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:35
-#, fuzzy
-msgid "Hostname:"
-msgstr "nazwa u�ytkownika:"
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:36
-#, fuzzy
-msgid "IMAP"
-msgstr "IMAPv4"
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:37
-msgid "Identity"
-msgstr "Dane osobowe"
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:38
-msgid "Incoming Mail Server"
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:39
-#, fuzzy
-msgid "Kerberos"
-msgstr "Kerberos 4"
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:40
-#, fuzzy
-msgid "Mail"
-msgstr "_List"
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:41
-#, fuzzy
-msgid "Mail Account"
-msgstr "E-mail zawiera"
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:42
-msgid "Mail Configuration"
-msgstr "Konfiguracja poczty"
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:43
-#, fuzzy
-msgid "Mail Configuration Druid"
-msgstr "Konfiguracja poczty"
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:44
-msgid "Make this my default account"
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:46
-#, fuzzy
-msgid "News"
-msgstr "Nowy"
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:48
-#, fuzzy
-msgid "Optional"
-msgstr "Opcje"
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:49 mail/mail-config-gui.c:485
-msgid "Organization:"
-msgstr "Organizacja:"
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:50
-msgid "Outgoing Mail Server"
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:51
-#, fuzzy
-msgid "Password:"
-msgstr "Has�o"
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:53
-msgid "Plain Text"
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:54
-msgid "Receiving Email"
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:55
-msgid "Remember my password"
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:56 mail/mail-format.c:628
-msgid "Reply-To:"
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:57
-#, fuzzy
-msgid "Reply-to:"
-msgstr "Odpowiedz"
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:58
-#, fuzzy
-msgid "Required"
-msgstr "_Wymagani ludzie"
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:60
-#, fuzzy
-msgid "Save password"
-msgstr "Zapisz jako VCard"
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:61
-#, fuzzy
-msgid "Select signature file"
-msgstr "Plik z podpisem:"
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:62
-#, fuzzy
-msgid "Sending Email"
-msgstr "Sendmail"
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:64
-#, fuzzy
-msgid "Server Configuration"
-msgstr "Konfiguracja poczty"
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:65
-msgid "Server Timeouts"
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:66
-#, fuzzy
-msgid "Server Type: "
-msgstr "Serwer:"
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:67
-msgid "Server requires authentication"
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:68
-#, fuzzy
-msgid "Servers"
-msgstr "Serwer:"
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:69 mail/mail-config-gui.c:496
-msgid "Signature file:"
-msgstr "Plik z podpisem:"
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:70
-#, fuzzy
-msgid "Signature:"
-msgstr "Plik z podpisem:"
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:71 mail/mail-config.glade.h:20
-msgid "Sources"
-msgstr "�r�d�a"
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:72
-msgid "This server requires a secure connection (SSL)"
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:73
-#, fuzzy
-msgid "Type"
-msgstr "Typ:"
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:74
-msgid ""
-"Type the name by which you would like to refer to these servers. For "
-"example: \"Work\" or \"Home\"."
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:76
-#, fuzzy
-msgid "User Information"
-msgstr "Brak informacji"
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:77 mail/mail-config-gui.c:928
-msgid "Username:"
-msgstr "nazwa u�ytkownika:"
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:78
-msgid "Welcome to the Evolution Mail Configuration Druid.\n"
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:81
-#, fuzzy
-msgid "minute(s)"
-msgstr "minut"
-
-#: mail/mail-config-gui.c:433
-msgid ""
-"Enter your name and email address to be used in outgoing mail. You may also, "
-"optionally, enter the name of your organization, and the name of a file to "
-"read your signature from."
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config-gui.c:446
-msgid "Full name:"
-msgstr "Pe�na nazwa:"
-
-#: mail/mail-config-gui.c:470
-msgid "Email address:"
-msgstr "Adres e-mail:"
-
-#: mail/mail-config-gui.c:501 mail/mail-config.glade.h:19
-msgid "Signature File"
-msgstr "Plik z podpisem"
-
-#: mail/mail-config-gui.c:922
-msgid "Server:"
-msgstr "Serwer:"
-
-#: mail/mail-config-gui.c:956
-msgid "Detect supported types..."
-msgstr "Wykryj obs�ugiwane typy..."
-
-#: mail/mail-config-gui.c:991
-msgid "Don't delete messages from server"
-msgstr "bez usuwania list�w z serwera"
-
-#: mail/mail-config-gui.c:1003
-msgid "Test Settings"
-msgstr "Przetestuj ustawienia"
-
-#: mail/mail-config-gui.c:1130
-msgid "Mail source type:"
-msgstr "Typ �r�d�a list�w:"
-
-#: mail/mail-config-gui.c:1135
-msgid ""
-"Select the kind of mail server you have, and enter the relevant information "
-"about it.\n"
-"\n"
-"If the server requires authentication, you can click the \"Detect supported "
-"types...\" button after entering the other information."
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config-gui.c:1154
-msgid "News source type:"
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config-gui.c:1159
-msgid ""
-"Select the kind of news server you have, and enter the relevant information "
-"about it.\n"
-"\n"
-"If the server requires authentication, you can click the \"Detect supported "
-"types...\" button after entering the other information."
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config-gui.c:1178
-msgid "Mail transport type:"
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config-gui.c:1183
-msgid ""
-"Select the kind of mail server you have, and enter the relevant information "
-"about it.\n"
-"If the server requires authentication, you can click the \"Detect supported "
-"types...\" button after entering the other information."
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config-gui.c:1233
-msgid "Add Identity"
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config-gui.c:1235
-msgid "Edit Identity"
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config-gui.c:1333
-msgid "Add Source"
-msgstr "Dodaj �r�d�o"
-
-#: mail/mail-config-gui.c:1335
-msgid "Edit Source"
-msgstr "Zmodyfikuj �r�d�o"
-
-#: mail/mail-config-gui.c:1430
-msgid "Add News Server"
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config-gui.c:1432
-msgid "Edit News Server"
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config-gui.c:2253
+#: mail/mail-config-druid.c:363
#, c-format
-msgid "Testing \"%s\""
-msgstr "Testowanie \"%s\""
-
-#: mail/mail-config-gui.c:2255
-#, c-format
-msgid "Test connection to \"%s\""
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config-gui.c:2296
-msgid "The connection was successful!"
-msgstr "Po��czenie zako�czy�o si� powodzeniem!"
-
-#: mail/mail-config-gui.c:2346
-#, c-format
-msgid "Querying authorization capabilities of \"%s\""
+msgid ""
+"Failed to verify the incoming mail configuration.\n"
+"You may experience problems retrieving your mail from %s"
msgstr ""
-#: mail/mail-config-gui.c:2348
+#: mail/mail-config-druid.c:629
#, c-format
-msgid "Query authorization at \"%s\""
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config.glade.h:7
-msgid "Address"
-msgstr "Adres"
-
-#: mail/mail-config.glade.h:10
-msgid "Identities"
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config.glade.h:11
-msgid "Mail Sources"
-msgstr "�r�d�a list�w"
-
-#: mail/mail-config.glade.h:12
-msgid "Mail Transport"
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config.glade.h:13
-msgid "Mark message as seen [ms]: "
-msgstr "Op�nienie oznaczania listu jako widzianego [ms]: "
-
-#: mail/mail-config.glade.h:14
-msgid "News Servers"
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config.glade.h:15
-msgid "News Sources"
+msgid ""
+"Failed to verify the outgoing mail configuration.\n"
+"You may experience problems sending your mail using %s"
msgstr ""
-#: mail/mail-config.glade.h:16
-msgid "Organization"
-msgstr "Organizacja"
-
-#: mail/mail-config.glade.h:18
-msgid "Send messages in HTML format"
-msgstr "Wysy�anie list�w w formacie HTML"
-
-#: mail/mail-crypto.c:353 mail/mail-crypto.c:458 mail/mail-crypto.c:635
-#: mail/mail-crypto.c:781
-msgid "Please enter your PGP/GPG passphrase."
+#. set window title
+#: mail/mail-config-druid.c:949
+msgid "Evolution Account Wizard"
msgstr ""
-#: mail/mail-crypto.c:357 mail/mail-crypto.c:462 mail/mail-crypto.c:640
-#: mail/mail-crypto.c:785
-msgid "No password provided."
-msgstr "Nie podano has�a."
-
-#: mail/mail-crypto.c:363 mail/mail-crypto.c:469 mail/mail-crypto.c:646
-#: mail/mail-crypto.c:792 mail/mail-crypto.c:942
-#, c-format
-msgid "Couldn't create pipe to GPG/PGP: %s"
-msgstr "Nie mo�na utworzy� potoku do GPG/PGP: %s"
-
-#: mail/mail-crypto.c:631 mail/mail-crypto.c:777 mail/mail-crypto.c:936
-msgid "No GPG/PGP program available."
-msgstr "Brak dost�pnego programu GPG/PGP."
-
-#: mail/mail-crypto.c:953
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Couldn't create temp file: %s"
-msgstr "Utworzenie potoku nie powiod�o si�: %s"
-
#: mail/mail-display.c:98
#, c-format
msgid ""
@@ -5010,65 +3802,65 @@ msgstr "Otw�rz za pomoc� programu %s..."
msgid "View Inline"
msgstr "Wy�wietl na miejscu"
-#: mail/mail-display.c:339
+#: mail/mail-display.c:342
msgid "External Viewer"
msgstr "Zewn�trzna przegl�darka"
-#: mail/mail-display.c:362
+#: mail/mail-display.c:365
#, c-format
msgid "View Inline (via %s)"
msgstr "Wy�wietl na miejscu (za pomoc� programu %s)"
-#: mail/mail-display.c:366
+#: mail/mail-display.c:369
msgid "Hide"
msgstr "Ukryj"
-#: mail/mail-format.c:503
+#: mail/mail-format.c:504
#, c-format
msgid "%s attachment"
msgstr "Za��cznik %s"
-#: mail/mail-format.c:851
-msgid "No GPG/PGP support available in this copy of Evolution."
-msgstr "W tej kopii Evolution nie jest dost�pna obs�uga GPG/PGP"
+#: mail/mail-format.c:626
+msgid "Reply-To:"
+msgstr ""
-#: mail/mail-format.c:863
+#: mail/mail-format.c:856
msgid "Encrypted message not displayed"
msgstr ""
-#: mail/mail-format.c:869
+#: mail/mail-format.c:862
msgid "Encrypted message"
msgstr "List zaszyfrowany"
-#: mail/mail-format.c:870
+#: mail/mail-format.c:863
msgid "Click icon to decrypt."
msgstr "Kliknij ikon� aby rozszyfrowa�."
-#: mail/mail-format.c:1450
+#: mail/mail-format.c:1438
#, c-format
msgid "Pointer to FTP site (%s)"
msgstr "Wska�nik do witryny FTP (%s)"
-#: mail/mail-format.c:1462
+#: mail/mail-format.c:1450
#, c-format
msgid "Pointer to local file (%s) valid at site \"%s\""
msgstr ""
-#: mail/mail-format.c:1466
+#: mail/mail-format.c:1454
#, c-format
msgid "Pointer to local file (%s)"
msgstr "Wska�nik do lokalnego pliku (%s)"
-#: mail/mail-format.c:1500
+#: mail/mail-format.c:1488
#, c-format
msgid "Pointer to unknown external data (\"%s\" type)"
msgstr ""
-#: mail/mail-format.c:1505
+#: mail/mail-format.c:1493
msgid "Malformed external-body part."
msgstr ""
-#: mail/mail-format.c:1675
+#: mail/mail-format.c:1663
#, c-format
msgid "On %s, %s wrote:\n"
msgstr ""
@@ -5126,7 +3918,7 @@ msgid "Register local folder"
msgstr "Zarejestruj lokalny folder"
# y, c-format
-#: mail/mail-local.c:894
+#: mail/mail-local.c:893
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Unable to register folder '%s':\n"
@@ -5158,161 +3950,161 @@ msgstr ""
msgid "Working"
msgstr "Przenoszenie"
-#: mail/mail-ops.c:88
+#: mail/mail-ops.c:107
#, c-format
msgid "Fetching email from %s"
msgstr ""
-#: mail/mail-ops.c:90
+#: mail/mail-ops.c:109
#, c-format
msgid "Fetch email from %s"
msgstr ""
-#: mail/mail-ops.c:335
+#: mail/mail-ops.c:359
#, c-format
msgid "There is no new mail at %s."
msgstr ""
-#: mail/mail-ops.c:405
+#: mail/mail-ops.c:430
msgid "Filtering email on demand"
msgstr "Filtrowanie listu na ��danie"
-#: mail/mail-ops.c:407
+#: mail/mail-ops.c:432
msgid "Filter email on demand"
msgstr "Filtruj list na ��danie"
-#: mail/mail-ops.c:551
+#: mail/mail-ops.c:563
#, c-format
msgid "Sending \"%s\""
msgstr "Wysy�anie \"%s\""
-#: mail/mail-ops.c:553
+#: mail/mail-ops.c:565
#, fuzzy
msgid "Sending message"
msgstr "Natychmiast wysy�a wiadomo��"
-#: mail/mail-ops.c:669
+#: mail/mail-ops.c:682
msgid "Sending queue"
msgstr "Wysy�anie kolejki"
-#: mail/mail-ops.c:671
+#: mail/mail-ops.c:684
msgid "Send queue"
msgstr "Wy�lij kolejk�"
-#: mail/mail-ops.c:804 mail/mail-ops.c:811
+#: mail/mail-ops.c:819 mail/mail-ops.c:826
#, c-format
msgid "Appending \"%s\""
msgstr "Do��czanie \"%s\""
-#: mail/mail-ops.c:808 mail/mail-ops.c:814
+#: mail/mail-ops.c:823 mail/mail-ops.c:829
msgid "Appending a message without a subject"
msgstr "Do��czanie listu bez tematu"
-#: mail/mail-ops.c:897
+#: mail/mail-ops.c:912
#, c-format
msgid "Moving messages from \"%s\" into \"%s\""
msgstr "Przenoszenie list�w z \"%s\" do \"%s\""
-#: mail/mail-ops.c:899
+#: mail/mail-ops.c:914
#, c-format
msgid "Copying messages from \"%s\" into \"%s\""
msgstr "Kopiowanie list�w z \"%s\" do \"%s\""
-#: mail/mail-ops.c:902
+#: mail/mail-ops.c:917
#, c-format
msgid "Move messages from \"%s\" into \"%s\""
msgstr "Przenie� listy z \"%s\" do \"%s\""
-#: mail/mail-ops.c:904
+#: mail/mail-ops.c:919
#, c-format
msgid "Copy messages from \"%s\" into \"%s\""
msgstr "Skopiuj listy z \"%s\" do \"%s\""
-#: mail/mail-ops.c:935
+#: mail/mail-ops.c:950
msgid "Moving"
msgstr "Przenoszenie"
-#: mail/mail-ops.c:938
+#: mail/mail-ops.c:953
msgid "Copying"
msgstr "Kopiowanie"
-#: mail/mail-ops.c:958
+#: mail/mail-ops.c:973
#, c-format
msgid "%s message %d of %d (uid \"%s\")"
msgstr ""
-#: mail/mail-ops.c:1033
+#: mail/mail-ops.c:1048
#, c-format
msgid "Scanning folders in \"%s\""
msgstr ""
-#: mail/mail-ops.c:1099 mail/subscribe-dialog.c:341
+#: mail/mail-ops.c:1114 mail/subscribe-dialog.c:347
msgid "(No description)"
msgstr "(Brak opisu)"
-#: mail/mail-ops.c:1164
+#: mail/mail-ops.c:1179
#, fuzzy
msgid "Forwarded messages"
msgstr "Przes�any list:\n"
-#: mail/mail-ops.c:1205 mail/mail-ops.c:1274
+#: mail/mail-ops.c:1220 mail/mail-ops.c:1289
#, fuzzy, c-format
msgid "Opening folder %s"
msgstr "Nie mo�na utworzy� procesu dla %s: %s"
-#: mail/mail-ops.c:1336
+#: mail/mail-ops.c:1351
#, fuzzy
msgid "Synchronising folder"
msgstr "Synchronizowanie \"%s\""
-#: mail/mail-ops.c:1386
+#: mail/mail-ops.c:1401
#, fuzzy
msgid "Expunging folder"
msgstr "Czyszczenie \"%s\""
-#: mail/mail-ops.c:1434
+#: mail/mail-ops.c:1450
#, fuzzy, c-format
msgid "Retrieving message %s"
msgstr "Pobieranie listu %d z %d"
-#: mail/mail-ops.c:1497
+#: mail/mail-ops.c:1517
#, fuzzy
msgid "Retrieving messages"
msgstr "Pobieranie listu %d z %d"
-#: mail/mail-ops.c:1507
+#: mail/mail-ops.c:1527
#, c-format
msgid "Retrieving message number %d of %d (uid \"%s\")"
msgstr ""
-#: mail/mail-ops.c:1655
+#: mail/mail-ops.c:1675
#, fuzzy, c-format
msgid "Loading %s Folder for %s"
msgstr "Wczytywanie foldera %s"
-#: mail/mail-ops.c:1657
+#: mail/mail-ops.c:1677
#, fuzzy, c-format
msgid "Load %s Folder for %s"
msgstr "Wczytywanie foldera %s"
-#: mail/mail-ops.c:1823
+#: mail/mail-ops.c:1843
#, fuzzy
msgid "Saving messages"
msgstr "Kopiowanie list�w"
-#: mail/mail-ops.c:1902
+#: mail/mail-ops.c:1922
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Unable to create output file: %s\n"
" %s"
msgstr "Nie mo�na otworzy� lub utworzy� pliku .newsrc dla %s: %s"
-#: mail/mail-ops.c:1915
+#: mail/mail-ops.c:1935
#, fuzzy, c-format
msgid "Saving message %d of %d (uid \"%s\")"
msgstr "Zaznaczanie listu %d z %d"
-#: mail/mail-ops.c:1929
+#: mail/mail-ops.c:1949
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Error saving messages to: %s:\n"
@@ -5323,7 +4115,7 @@ msgstr "B��d przy zapisie pliku: %s"
msgid "Cancel"
msgstr "Anuluj"
-#: mail/mail-summary.c:110 mail/mail-threads.c:729
+#: mail/mail-summary.c:111 mail/mail-threads.c:729
msgid "Incomplete message written on pipe!"
msgstr ""
@@ -5427,116 +4219,195 @@ msgstr "Nowy VFolder"
#. GNOMEUIINFO_ITEM_STOCK (N_("Save"), N_("Save this message"),
#. save_msg, GNOME_STOCK_PIXMAP_SAVE),
-#: mail/mail-view.c:138 ui/evolution-mail.xml.h:37
+#: mail/mail-view.c:138
msgid "Reply"
msgstr "Odpowiedz"
-#: mail/mail-view.c:138 ui/evolution-mail.xml.h:42
+#: mail/mail-view.c:138
msgid "Reply to the sender of this message"
msgstr "Odpowiada nadawcy listu"
-#: mail/mail-view.c:141 ui/evolution-mail.xml.h:41
+#: mail/mail-view.c:141
msgid "Reply to all recipients of this message"
msgstr "Odpowiada wszystkim odbiorcom listu"
-#: mail/mail-view.c:144 ui/evolution-mail.xml.h:19
+#: mail/mail-view.c:144
msgid "Forward this message"
msgstr "Przesy�a list dalej"
-#: mail/mail-view.c:148 ui/evolution-mail.xml.h:36
+#: mail/mail-view.c:148
msgid "Print the selected message"
msgstr "Drukuje list"
-#: mail/mail-view.c:150 ui/evolution-mail.xml.h:12
+#: mail/mail-view.c:150
msgid "Delete this message"
msgstr "Usuwa list"
-#: mail/message-list.c:590
+#: mail/message-list.c:599
msgid "Unseen"
msgstr "Niewidziany"
-#: mail/message-list.c:593
+#: mail/message-list.c:602
msgid "Seen"
msgstr "Widziany"
-#: mail/message-list.c:596
+#: mail/message-list.c:605
msgid "Answered"
msgstr ""
-#: mail/message-list.c:881
+#: mail/message-list.c:890
#, c-format
msgid "[ %s ]"
msgstr ""
#. well, we could scan more children, build up a (more accurate) list, but this should do ok
-#: mail/message-list.c:893 mail/message-list.c:909
+#: mail/message-list.c:902 mail/message-list.c:918
#, c-format
msgid "%s, et al."
msgstr ""
-#: mail/message-list.c:896 mail/message-list.c:912
+#: mail/message-list.c:905 mail/message-list.c:921
#, fuzzy
msgid "<unknown>"
msgstr "Nieznany"
-#: mail/message-list.c:965
+#: mail/message-list.c:973
msgid "?"
msgstr ""
-#: mail/message-list.c:972
+#: mail/message-list.c:980
#, fuzzy
msgid "Today %l:%M %p"
msgstr "%I:%M %p"
-#: mail/message-list.c:981
+#: mail/message-list.c:989
msgid "Yesterday %l:%M %p"
msgstr ""
-#: mail/message-list.c:993
+#: mail/message-list.c:1001
#, fuzzy
msgid "%a %l:%M %p"
msgstr "%I:%M %p"
-#: mail/message-list.c:1001
+#: mail/message-list.c:1009
#, fuzzy
msgid "%b %d %l:%M %p"
msgstr "%a %m/%d/%Y %I:%M:%S %p"
-#: mail/message-list.c:1003
+#: mail/message-list.c:1011
#, fuzzy
msgid "%b %d %Y"
msgstr "%a %d %Y"
-#: mail/subscribe-dialog.c:139
+#: mail/message-list.c:1109
+msgid "Flagged"
+msgstr "Oznaczony"
+
+#: mail/message-list.c:1109
+#, fuzzy
+msgid "Attachment"
+msgstr "za��cznik"
+
+#: mail/message-list.c:1110
+#, fuzzy
+msgid "From"
+msgstr "Od:"
+
+#: mail/message-list.c:1110
+#, fuzzy
+msgid "Date"
+msgstr "Data wykonania"
+
+#: mail/message-list.c:1110
+#, fuzzy
+msgid "Received"
+msgstr "Data otrzymania"
+
+#: mail/message-list.c:1111
+#, fuzzy
+msgid "To"
+msgstr "Dla:"
+
+#: mail/message-list.c:1111
+#, fuzzy
+msgid "Size"
+msgstr "Rozmiar:"
+
+#: mail/openpgp-utils.c:78
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please enter your %s passphrase for %s"
+msgstr "Wprowad� has�o NNTP dla %s@%s"
+
+#: mail/openpgp-utils.c:81
+#, c-format
+msgid "Please enter your %s passphrase"
+msgstr ""
+
+#: mail/openpgp-utils.c:435 mail/openpgp-utils.c:538 mail/openpgp-utils.c:742
+#: mail/openpgp-utils.c:891 mail/openpgp-utils.c:1048
+msgid "No GPG/PGP program available."
+msgstr "Brak dost�pnego programu GPG/PGP."
+
+#: mail/openpgp-utils.c:442 mail/openpgp-utils.c:547 mail/openpgp-utils.c:749
+#: mail/openpgp-utils.c:898
+msgid "No password provided."
+msgstr "Nie podano has�a."
+
+#: mail/openpgp-utils.c:448 mail/openpgp-utils.c:555 mail/openpgp-utils.c:756
+#: mail/openpgp-utils.c:905 mail/openpgp-utils.c:1054
+#, c-format
+msgid "Couldn't create pipe to GPG/PGP: %s"
+msgstr "Nie mo�na utworzy� potoku do GPG/PGP: %s"
+
+#: mail/openpgp-utils.c:566 mail/openpgp-utils.c:611 mail/openpgp-utils.c:650
+msgid "No recipients specified"
+msgstr ""
+
+#: mail/openpgp-utils.c:1065
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Couldn't create temp file: %s"
+msgstr "Utworzenie potoku nie powiod�o si�: %s"
+
+#: mail/subscribe-dialog.c:62 shell/e-storage-set-view.c:44
+#, fuzzy
+msgid "Folder"
+msgstr "Foldery"
+
+#: mail/subscribe-dialog.c:63
+#, fuzzy
+msgid "Store"
+msgstr "�r�d�o"
+
+#: mail/subscribe-dialog.c:145
msgid "Display folders starting with:"
msgstr ""
-#: mail/subscribe-dialog.c:172
+#: mail/subscribe-dialog.c:178
#, c-format
msgid "Getting store for \"%s\""
msgstr ""
-#: mail/subscribe-dialog.c:175
+#: mail/subscribe-dialog.c:181
#, c-format
msgid "Get store for \"%s\""
msgstr ""
-#: mail/subscribe-dialog.c:283
+#: mail/subscribe-dialog.c:289
#, c-format
msgid "Subscribing to folder \"%s\""
msgstr ""
-#: mail/subscribe-dialog.c:287
+#: mail/subscribe-dialog.c:293
#, c-format
msgid "Unsubscribing from folder \"%s\""
msgstr ""
-#: mail/subscribe-dialog.c:291
+#: mail/subscribe-dialog.c:297
#, c-format
msgid "Subscribe to folder \"%s\""
msgstr ""
-#: mail/subscribe-dialog.c:294
+#: mail/subscribe-dialog.c:300
#, c-format
msgid "Unsubscribe from folder \"%s\""
msgstr ""
@@ -5634,23 +4505,24 @@ msgstr ""
msgid "New..."
msgstr "Nowy..."
-#: shell/e-shell-folder-title-bar.c:447 shell/e-shell-folder-title-bar.c:448
+#: shell/e-shell-folder-title-bar.c:451 shell/e-shell-folder-title-bar.c:452
msgid "(Untitled)"
msgstr ""
-#: shell/e-shell-view-menu.c:111
+#: shell/e-shell-view-menu.c:114
msgid "Bug buddy was not found in your $PATH."
msgstr "Bug buddy nie znajduje si� w �cie�ce."
-#: shell/e-shell-view-menu.c:117
+#: shell/e-shell-view-menu.c:120
msgid "Bug buddy could not be run."
msgstr "Nie mo�na uruchomi� Bug buddy."
-#: shell/e-shell-view-menu.c:169
-msgid "Copyright 1999, 2000 Helix Code, Inc."
+#: shell/e-shell-view-menu.c:172
+#, fuzzy
+msgid "Copyright 1999, 2000, 2001 Ximian, Inc."
msgstr "Copyright 1999, 2000 Helix Code, Inc."
-#: shell/e-shell-view-menu.c:171
+#: shell/e-shell-view-menu.c:174
msgid ""
"Evolution is a suite of groupware applications\n"
"for mail, calendaring, and contact management\n"
@@ -5662,7 +4534,7 @@ msgstr ""
"i zarz�dzanie kontaktami w\n"
"�rodowisku GNOME."
-#: shell/e-shell-view-menu.c:332
+#: shell/e-shell-view-menu.c:334
msgid "Go to folder..."
msgstr ""
@@ -5670,13 +4542,18 @@ msgstr ""
msgid "(No folder displayed)"
msgstr ""
-#: shell/e-shell-view.c:455
+#: shell/e-shell-view.c:468
msgid "Folders"
msgstr "Foldery"
-#: shell/e-shell-view.c:1077
-#, c-format
-msgid "Evolution - %s"
+#: shell/e-shell-view.c:1098
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s - Evolution %s"
+msgstr "Evolution - %s"
+
+#: shell/e-shell-view.c:1100
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s - Evolution %s [%s]"
msgstr "Evolution - %s"
#: shell/e-shell.c:372
@@ -5684,73 +4561,83 @@ msgstr "Evolution - %s"
msgid "Cannot set up local storage -- %s"
msgstr "Nie mo�na ustawi� lokalnego pojemnika -- %s"
-#: shell/e-shell.c:1208
+#: shell/e-shell.c:1212
#, c-format
msgid ""
"Ooops! The view for `%s' have died unexpectedly. :-(\n"
"This probably means that the %s component has crashed."
msgstr ""
-#: shell/e-shortcuts-view.c:122
+#: shell/e-shortcuts-view.c:123
msgid "Create new shortcut group"
msgstr ""
-#: shell/e-shortcuts-view.c:125
+#: shell/e-shortcuts-view.c:126
msgid "Group name:"
msgstr "Nazwa grupy:"
-#: shell/e-shortcuts-view.c:234
+#: shell/e-shortcuts-view.c:249
#, c-format
msgid ""
"Do you really want to remove group\n"
"`%s' from the shortcut bar?"
msgstr ""
-#: shell/e-shortcuts-view.c:239
+#: shell/e-shortcuts-view.c:254
msgid "Don't remove"
msgstr ""
-#: shell/e-shortcuts-view.c:250
+#: shell/e-shortcuts-view.c:265
msgid "_Small Icons"
msgstr ""
-#: shell/e-shortcuts-view.c:251
+#: shell/e-shortcuts-view.c:266
msgid "Show the shortcuts as small icons"
msgstr ""
-#: shell/e-shortcuts-view.c:253
+#: shell/e-shortcuts-view.c:268
msgid "_Large Icons"
msgstr ""
-#: shell/e-shortcuts-view.c:254
+#: shell/e-shortcuts-view.c:269
msgid "Show the shortcuts as large icons"
msgstr ""
-#: shell/e-shortcuts-view.c:265
+#: shell/e-shortcuts-view.c:280
msgid "_New Group..."
msgstr "_Nowa grupa..."
-#: shell/e-shortcuts-view.c:266
+#: shell/e-shortcuts-view.c:281
msgid "Create a new shortcut group"
msgstr ""
-#: shell/e-shortcuts-view.c:268
+#: shell/e-shortcuts-view.c:283
msgid "_Remove This Group..."
msgstr ""
-#: shell/e-shortcuts-view.c:269
+#: shell/e-shortcuts-view.c:284
msgid "Remove this shortcut group"
msgstr ""
-#: shell/e-shortcuts-view.c:353
+#: shell/e-shortcuts-view.c:289
+#, fuzzy
+msgid "_Hide the Shortcut Bar"
+msgstr "Wy�wietlanie paska _skr�t�w"
+
+#: shell/e-shortcuts-view.c:290
+#, fuzzy
+msgid "Hide the shortcut bar"
+msgstr "Wy�wietlanie paska _skr�t�w"
+
+#: shell/e-shortcuts-view.c:374
msgid "Activate"
msgstr ""
-#: shell/e-shortcuts-view.c:353
+#: shell/e-shortcuts-view.c:374
msgid "Activate this shortcut"
msgstr ""
-#: shell/e-shortcuts-view.c:356
+#: shell/e-shortcuts-view.c:377
msgid "Remove this shortcut from the shortcut bar"
msgstr ""
@@ -5758,12 +4645,11 @@ msgstr ""
msgid "Error saving shortcuts."
msgstr ""
-#: shell/e-storage-set-view.c:235 ui/evolution-event-editor.xml.h:125
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:48 ui/evolution.xml.h:34
+#: shell/e-storage-set-view.c:338
msgid "_View"
msgstr "_Widok"
-#: shell/e-storage-set-view.c:235
+#: shell/e-storage-set-view.c:338
msgid "View the selected folder"
msgstr "Wy�wietla zaznaczony folder"
@@ -5877,1243 +4763,1678 @@ msgstr ""
msgid "Cannot initialize the Bonobo component system."
msgstr "Nie mo�na zainicjowa� systemu komponent�w Bonobo."
-#: ui/evolution-addressbook.xml.h:7
-msgid "Create a new contact"
-msgstr "Tworzy nowy kontakt"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:7
+#, fuzzy
+msgid "FIXME: _Appointment"
+msgstr "_Nowy termin"
-#: ui/evolution-addressbook.xml.h:9
-msgid "Delete a contact"
-msgstr "Usu� kontakt"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:8
+msgid "FIXME: Meeting Re_quest"
+msgstr ""
-#: ui/evolution-addressbook.xml.h:10 ui/evolution-event-editor.xml.h:67
-msgid "Find"
-msgstr "Znajd�"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:10
+msgid "FIXME: _Mail Message"
+msgstr ""
-#: ui/evolution-addressbook.xml.h:11
-msgid "Find a contact"
-msgstr "Odnajduje kontakt"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:11
+msgid "FIXME: _Contact"
+msgstr "_Kontakt"
-#: ui/evolution-addressbook.xml.h:12 ui/evolution-calendar.xml.h:19
-msgid "New"
-msgstr "Nowy"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:12
+msgid "FIXME: _Task"
+msgstr ""
-#: ui/evolution-addressbook.xml.h:14
-msgid "Print contacts"
-msgstr "Drukuj kontakty"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:13
+msgid "FIXME: Task _Request"
+msgstr ""
+
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:14
+msgid "FIXME: _Journal Entry"
+msgstr ""
-#: ui/evolution-addressbook.xml.h:15
-msgid "Stop"
-msgstr "Zatrzymaj"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:15
+msgid "FIXME: _Note"
+msgstr ""
-#: ui/evolution-addressbook.xml.h:16
-msgid "Stop Loading"
-msgstr "Zatrzymuje wczytywanie"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:17 ui/evolution-contact-editor.xml:122
+msgid "FIXME: Ch_oose Form..."
+msgstr ""
-#: ui/evolution-addressbook.xml.h:17
-msgid "View All"
-msgstr "Wy�wietl wszystkie"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:22
+msgid "FIXME: _Memo Style"
+msgstr ""
-#: ui/evolution-addressbook.xml.h:18
-msgid "View all contacts"
-msgstr "Wy�wietla wszystkie kontakty"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:24
+msgid "FIXME: Define Print _Styles..."
+msgstr ""
-#: ui/evolution-addressbook.xml.h:19
-#, fuzzy
-msgid "_Addressbook Configuration..."
-msgstr "Konfiguracja _list�w"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:31
+msgid "FIXME: S_end"
+msgstr ""
-#: ui/evolution-addressbook.xml.h:20
-msgid "_Print Contacts..."
-msgstr "_Drukuj kontakty..."
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:35
+msgid "FIXME: Save Attac_hments..."
+msgstr ""
-#: ui/evolution-addressbook.xml.h:21
-msgid "_Search for contacts"
-msgstr "_Szukaj kontakt�w"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:38
+msgid "FIXME: _Move to Folder..."
+msgstr ""
-#: ui/evolution-addressbook.xml.h:22 ui/evolution-event-editor.xml.h:123
-msgid "_Tools"
-msgstr "_Narz�dzia"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:39
+msgid "FIXME: Cop_y to Folder..."
+msgstr ""
-#.
-#. * Translatable strings file generated by xml-i18n-extract.
-#. * DO NOT compile this file as part of your application.
-#.
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:6
-msgid "5 Days"
-msgstr "5 dni"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:41
+#, fuzzy
+msgid "Page Set_up"
+msgstr "Ustawienia strony:"
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:7
-msgid "Alter preferences"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:42
+msgid "FIXME: Print Pre_view"
msgstr ""
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:8
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:63
#, fuzzy
-msgid "Ca_lendar"
-msgstr "Terminarz"
+msgid "FIXME: Paste _Special..."
+msgstr "P_isownia..."
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:9
-msgid "Calendar Preferences..."
-msgstr "Ustawienia terminarza..."
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:68
+#, fuzzy
+msgid "FIXME: Mark as U_nread"
+msgstr "Oznacz jako nieprzeczytany"
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:10
-msgid "Create a new appointment"
-msgstr "Tworzy nowy termin"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:72
+msgid "_Object"
+msgstr "_Obiekt"
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:11
-msgid "Create a new calendar"
-msgstr "Tworzy nowy termianrz"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:77 ui/evolution-contact-editor.xml:84
+msgid "FIXME: _Item"
+msgstr ""
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:12
-msgid "Day"
-msgstr "Dzie�"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:78 ui/evolution-contact-editor.xml:85
+msgid "FIXME: _Unread Item"
+msgstr ""
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:13
-msgid "Go back in time"
-msgstr "Przemieszcza w czasie do ty�u"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:79
+msgid "FIXME: Fi_rst Item in Folder"
+msgstr ""
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:14
-msgid "Go forward in time"
-msgstr "Przemieszcza w czasie do przodu"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:86
+msgid "FIXME: _Last Item in Folder"
+msgstr ""
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:15
-msgid "Go to"
-msgstr "Przejd�"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:91
+msgid "FIXME: _Standard"
+msgstr ""
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:16
-msgid "Go to a specific date"
-msgstr "Przemieszcza do podanej daty"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:93
+#, fuzzy
+msgid "FIXME: __Formatting"
+msgstr "_Kontakt"
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:17
-msgid "Go to present time"
-msgstr "Przemieszcza do bie��cego czasu"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:96
+msgid "FIXME: _Customize..."
+msgstr ""
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:18
-msgid "Month"
-msgstr "Miesi�c"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:101
+msgid "Pre_vious"
+msgstr "_Poprzedni"
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:20 ui/evolution-event-editor.xml.h:74
-msgid "Next"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:102
+#, fuzzy
+msgid "Ne_xt"
msgstr "Nast�pny"
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:21
-msgid "Open a calendar"
-msgstr "Otwiera terminarz"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:104
+msgid "_Toolbars"
+msgstr ""
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:22
-msgid "Prev"
-msgstr "Poprzedni"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:109
+msgid "FIXME: _File..."
+msgstr "_Plik..."
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:24
-msgid "Print this calendar"
-msgstr "Drukuje terminarz"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:110
+msgid "FIXME: It_em..."
+msgstr ""
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:25
-msgid "Save calendar as something else"
-msgstr "Zapisuje terminarz w innej formie"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:111
+msgid "FIXME: _Object..."
+msgstr ""
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:26
-msgid "Show 1 day"
-msgstr "Wy�wietla jeden dzie�"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:116
+msgid "FIXME: _Font..."
+msgstr "_Czcionka..."
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:27
-msgid "Show 1 month"
-msgstr "Wy�wietla jeden miesi�c"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:117
+msgid "FIXME: _Paragraph..."
+msgstr "_Akapit..."
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:28
-msgid "Show 1 week"
-msgstr "Wy�wietla jeden tydzie�"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:124
+msgid "FIXME: Desi_gn This Form"
+msgstr ""
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:29
-msgid "Show the working week"
-msgstr "Wy�wietla tydzie� roboczy"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:125
+msgid "FIXME: D_esign a Form..."
+msgstr ""
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:30 widgets/misc/e-dateedit.c:413
-msgid "Today"
-msgstr "Dzi�"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:127
+msgid "FIXME: Publish _Form..."
+msgstr ""
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:31
-msgid "Week"
-msgstr "Tydzie�"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:128
+msgid "FIXME: Pu_blish Form As..."
+msgstr ""
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:32 ui/evolution.xml.h:31
-msgid "_New"
-msgstr "_Nowy"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:130
+msgid "FIXME: Script _Debugger"
+msgstr ""
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:33
-msgid "_Open Calendar"
-msgstr "_Otw�rz terminarz"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:135
+msgid "FIXME: _Spelling..."
+msgstr "P_isownia..."
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:34
-msgid "_Print this calendar"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:137
+msgid "_Forms"
msgstr ""
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:35
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:142
#, fuzzy
-msgid "_Save As..."
-msgstr "Zapisz j_ako..."
-
-#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:7
-msgid "Delete this item"
-msgstr "Usuwa bie��cy element"
-
-#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:8
-msgid "Delete..."
-msgstr "Usu�..."
-
-#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:9
-msgid "Help"
-msgstr "Pomoc"
+msgid "FIXME: _New Contact"
+msgstr "_Kontakt"
-#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:10
-msgid "Print En_velope..."
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:143
+msgid "FIXME: New _Contact from Same Company"
msgstr ""
-#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:11 ui/evolution-event-editor.xml.h:81
-msgid "Print this item"
-msgstr "Drukuje bie��cy element"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:145
+#, fuzzy
+msgid "FIXME: New _Letter to Contact"
+msgstr "_Kontakt"
-#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:12 ui/evolution-event-editor.xml.h:82
-msgid "Print..."
-msgstr "Drukuj..."
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:146
+#, fuzzy
+msgid "FIXME: New _Message to Contact"
+msgstr "Wy�lij _list do kontaktu..."
-#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:13 ui/evolution-event-editor.xml.h:89
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:21
-msgid "Save _As..."
-msgstr "Zapisz j_ako..."
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:147
+#, fuzzy
+msgid "FIXME: New Meetin_g with Contact"
+msgstr "_Kontakt"
-#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:14 ui/evolution-event-editor.xml.h:90
-msgid "Save and Close"
-msgstr "Zapisz i zamknij"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:148
+#, fuzzy
+msgid "FIXME: _Plan a Meeting..."
+msgstr "P_isownia..."
-#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:15
-msgid "Save the contact and close the dialog box"
-msgstr "Zapisuje kontakt i zamyka okno dialogowe"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:149
+#, fuzzy
+msgid "FIXME: New _Task for Contact"
+msgstr "_Kontakt"
-#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:16
-msgid "Se_nd contact to other..."
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:150
+msgid "FIXME: New _Journal Entry for Contact"
msgstr ""
-#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:17 ui/evolution-event-editor.xml.h:98
-msgid "See online help"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:152
+#, fuzzy
+msgid "FIXME: _Flag for Follow Up..."
+msgstr "_Akapit..."
+
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:153
+msgid "FIXME: _Display Map of Address"
msgstr ""
-#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:18
-msgid "Send _message to contact..."
-msgstr "Wy�lij _list do kontaktu..."
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:154
+#, fuzzy
+msgid "FIXME: _Open Web Page"
+msgstr "P_isownia..."
-#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:19 ui/evolution-event-editor.xml.h:110
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:42 ui/evolution-subscribe.xml.h:16
-#: ui/evolution.xml.h:25
-msgid "_File"
-msgstr "_Plik"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:156
+msgid "FIXME: Forward as _vCard"
+msgstr ""
-#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:20
-msgid "_Print..."
-msgstr "_Drukuj..."
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:157
+msgid "FIXME: For_ward"
+msgstr ""
-#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:21 ui/evolution-event-editor.xml.h:121
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:46
-msgid "_Save"
-msgstr "_Zapisz"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:169
+msgid "_Insert"
+msgstr "_Wstaw"
-#.
-#. * Translatable strings file generated by xml-i18n-extract.
-#. * DO NOT compile this file as part of your application.
-#.
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:6
-msgid "About this application"
-msgstr "Informacje o aplikacji"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:170
+msgid "F_ormat"
+msgstr ""
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:7
-msgid "About..."
-msgstr "Informacje o..."
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:171
+msgid "_Tools"
+msgstr "_Narz�dzia"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:8
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:172
msgid "Actio_ns"
msgstr "_Czynno�ci"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:9
-msgid "C_lear"
-msgstr "Wyc_zy��"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:246
+#, fuzzy
+msgid "FIXME: Previous"
+msgstr "Poprzedni"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:10
-msgid "C_ut"
-msgstr "_Wytnij"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:247
+msgid "Go to the previous item"
+msgstr "Przechodzi do poprzedniego elementu"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:11
-msgid "Clear"
-msgstr "Wyczy��"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:249
+#, fuzzy
+msgid "FIXME: Next"
+msgstr "_Kontakt"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:12
-msgid "Clear the selection"
-msgstr "Czy�ci zaznaczenie"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:250
+msgid "Go to the next item"
+msgstr "Przechodzi do nast�pnego elementu"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:14
-msgid "Close this appointment"
-msgstr "Zamyka termin"
+#. This is a strftime() format string %A = full weekday name,
+#. %B = full month name, %d = month day, %Y = full year.
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel-item.c:463
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:2471
+msgid "%A, %B %d, %Y"
+msgstr "%A, %B %d, %Y"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:15 ui/evolution-mail.xml.h:8
-msgid "Copy"
-msgstr "Kopiuj"
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:386
+msgid "Tentative"
+msgstr ""
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:16
-msgid "Copy the selection"
-msgstr "Kopiuje zaznaczenie"
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:387
+msgid "Busy"
+msgstr "Zaj�ty"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:17
-msgid "Cut"
-msgstr "Wytnij"
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:388
+msgid "Out of Office"
+msgstr "Poza biurem"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:18
-msgid "Cut the selection"
-msgstr "Wycina zaznaczenie"
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:389
+msgid "No Information"
+msgstr "Brak informacji"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:21
-msgid "Dump XML"
-msgstr "Wypisz XML"
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:405
+msgid "_Invite Others..."
+msgstr ""
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:22
-msgid "Dump the UI Xml description"
-msgstr "Wypisuje opis interfejsu u�ytkownika w XML-u"
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:425
+msgid "_Options"
+msgstr "_Opcje"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:23
-msgid "FIXME: Address _Book..."
-msgstr ""
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:442
+msgid "Show _Only Working Hours"
+msgstr "Wy�wietlanie _tylko godzin roboczych"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:24
-msgid "FIXME: Ch_oose Form..."
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:455
+msgid "Show _Zoomed Out"
msgstr ""
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:25
-msgid "FIXME: Chec_k Names"
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:473
+msgid "_Update Free/Busy"
msgstr ""
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:26
-msgid "FIXME: Cop_y to Folder..."
-msgstr ""
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:491
+msgid "_<<"
+msgstr "_<<"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:27
-msgid "FIXME: D_esign a Form..."
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:508
+msgid "_Autopick"
msgstr ""
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:28
-msgid "FIXME: Define Print _Styles"
-msgstr ""
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:522
+msgid ">_>"
+msgstr ">_>"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:29
-msgid "FIXME: Desi_gn This Form"
-msgstr ""
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:539
+msgid "_All People and Resources"
+msgstr "_Wszyscy ludzie i zasoby"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:30
-msgid "FIXME: Fi_rst Item in Folder"
-msgstr ""
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:552
+msgid "All _People and One Resource"
+msgstr "Wszyscy _ludzie i jeden zas�b"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:31
-msgid "FIXME: For_ward"
-msgstr ""
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:565
+msgid "_Required People"
+msgstr "_Wymagani ludzie"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:32
-msgid "FIXME: Forward as v_Calendar"
-msgstr ""
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:578
+msgid "Required People and _One Resource"
+msgstr "Wymagani ludzie i j_eden zas�b"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:33
-msgid "FIXME: Help"
-msgstr ""
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:601
+msgid "Meeting _start time:"
+msgstr "Czas p_ocz�tku spotkania:"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:34
-msgid "FIXME: In_complete Task"
-msgstr ""
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:625
+msgid "Meeting _end time:"
+msgstr "Czas _ko�ca spotkania:"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:35
-msgid "FIXME: Insert File"
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:738
+msgid "All Attendees"
msgstr ""
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:36
-msgid "FIXME: It_em..."
+#. Translators: These are the first characters of each day of the
+#. week, 'M' for 'Monday', 'T' for Tuesday etc.
+#: widgets/misc/e-calendar-item.c:421
+msgid "MTWTFSS"
msgstr ""
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:37
-msgid "FIXME: Paste _Special... "
-msgstr ""
+#. This is a strftime() format. %B = Month name, %Y = Year.
+#: widgets/misc/e-calendar-item.c:1053 widgets/misc/e-calendar-item.c:2734
+msgid "%B %Y"
+msgstr "%B %Y"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:38
-msgid "FIXME: Print Pre_view"
-msgstr ""
+#: widgets/misc/e-clipped-label.c:107
+msgid "..."
+msgstr "..."
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:39
-msgid "FIXME: Pu_blish Form As..."
-msgstr ""
+#: widgets/misc/e-dateedit.c:407
+msgid "Now"
+msgstr "Teraz"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:40
-msgid "FIXME: Publish _Form..."
-msgstr ""
+#: widgets/misc/e-dateedit.c:413
+msgid "Today"
+msgstr "Dzi�"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:41
-msgid "FIXME: Rec_urrence..."
-msgstr ""
+#. This is a strftime() format. %H = hour (0-23), %M = minute.
+#: widgets/misc/e-dateedit.c:1248 widgets/misc/e-dateedit.c:1307
+#: widgets/misc/e-dateedit.c:1486
+msgid "%H:%M"
+msgstr "%H:%M"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:42
-msgid "FIXME: S_end"
-msgstr ""
+#. This is a strftime() format. %I = hour (1-12), %M = minute, %p = am/pm string.
+#: widgets/misc/e-dateedit.c:1251 widgets/misc/e-dateedit.c:1310
+#: widgets/misc/e-dateedit.c:1489
+msgid "%I:%M %p"
+msgstr "%I:%M %p"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:43
-msgid "FIXME: Save Attac_hments..."
-msgstr ""
+#: widgets/misc/e-search-bar.c:176
+msgid "Sear_ch"
+msgstr "_Wyszukiwanie"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:44
-msgid "FIXME: Script _Debugger"
-msgstr ""
+#: widgets/shortcut-bar/e-group-bar.c:632
+#, c-format
+msgid "Group %i"
+msgstr "Grupa %i"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:45
-msgid "FIXME: Task _Request"
-msgstr ""
+#~ msgid "Delete Contact?"
+#~ msgstr "Usun�� kontakt?"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:46
-msgid "FIXME: _Contact"
-msgstr "_Kontakt"
+#~ msgid "Address _2:"
+#~ msgstr "Adres _2:"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:47
-msgid "FIXME: _Customize..."
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Canada"
+#~ msgstr "Terminarz"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:48
-msgid "FIXME: _File..."
-msgstr "_Plik..."
+#~ msgid "Countr_y:"
+#~ msgstr "_Kraj:"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:49
-msgid "FIXME: _Font..."
-msgstr "_Czcionka..."
+#, fuzzy
+#~ msgid "Finland"
+#~ msgstr "Znajd�"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:50
-msgid "FIXME: _Formatting"
-msgstr ""
+#~ msgid "_Address:"
+#~ msgstr "_Adres:"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:51
-msgid "FIXME: _Item"
-msgstr ""
+#~ msgid "_City:"
+#~ msgstr "_Miasto:"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:52
-msgid "FIXME: _Journal Entry"
-msgstr ""
+#~ msgid "_State/Province:"
+#~ msgstr "_Stan/Prowincja:"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:53
-msgid "FIXME: _Last Item in Folder"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Addressbook Sources"
+#~ msgstr "Dodaj �r�d�o"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:54
-msgid "FIXME: _Mail Message"
-msgstr ""
+#~ msgid "Find..."
+#~ msgstr "Znajd�..."
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:55
-msgid "FIXME: _Memo Style"
-msgstr ""
+#~ msgid "Message Recipients"
+#~ msgstr "Odbiorcy listu"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:56
-msgid "FIXME: _Move to Folder..."
-msgstr ""
+#~ msgid "Select Names"
+#~ msgstr "Wybierz nazw"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:57
-msgid "FIXME: _New Appointment"
-msgstr "_Nowy termin"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Select name from:"
+#~ msgstr "Wybierz nazw� z listy:"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:58
-msgid "FIXME: _Note"
-msgstr ""
+#~ msgid "123"
+#~ msgstr "123"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:59
-msgid "FIXME: _Object..."
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "a"
+#~ msgstr "am"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:60
-msgid "FIXME: _Paragraph..."
-msgstr "_Akapit..."
+#, fuzzy
+#~ msgid "e"
+#~ msgstr "�r"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:61
-msgid "FIXME: _Spelling..."
-msgstr "P_isownia..."
+#, fuzzy
+#~ msgid "f"
+#~ msgstr "Lista warunk�w"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:62
-msgid "FIXME: _Standard"
-msgstr ""
+#~ msgid "h"
+#~ msgstr "h"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:63
-msgid "FIXME: _Task"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "i"
+#~ msgstr "jest"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:64
-msgid "FIXME: _Unread Item"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "k"
+#~ msgstr "Ok"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:65
-msgid "FIXME: what goes here?"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "m"
+#~ msgstr "am"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:66 ui/evolution-message-composer.xml.h:11
-msgid "F_ormat"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "o"
+#~ msgstr "Po"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:68
-msgid "Find Again"
-msgstr "Znajd� ponownie"
+#, fuzzy
+#~ msgid "p"
+#~ msgstr "pm"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:69
-msgid "Find _Again"
-msgstr "Znajd� p_onownie"
+#, fuzzy
+#~ msgid "r"
+#~ msgstr "Pt"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:70
-msgid "Go to the next item"
-msgstr "Przechodzi do nast�pnego elementu"
+#, fuzzy
+#~ msgid "s"
+#~ msgstr "jest"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:71
-msgid "Go to the previous item"
-msgstr "Przechodzi do poprzedniego elementu"
+#, fuzzy
+#~ msgid "t"
+#~ msgstr "."
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:72
-msgid "Modify the file's properties"
-msgstr "Modyfikuje w�a�ciwo�ci pliku"
+#, fuzzy
+#~ msgid "u"
+#~ msgstr "Ni"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:73
-msgid "N_ext"
-msgstr "_Nast�pny"
+#~ msgid "10 pt. Tahoma"
+#~ msgstr "10-punktowa Tahoma"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:75
-msgid "Paste"
-msgstr "Wklej"
+#~ msgid "8 pt. Tahoma"
+#~ msgstr "8-ounktowa Tahoma"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:76
-msgid "Paste the clipboard"
-msgstr "Wkleja zawarto�� schowka"
+#~ msgid "Body"
+#~ msgstr "Tre��"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:77
-msgid "Pre_vious"
-msgstr "_Poprzedni"
+#~ msgid "Bottom:"
+#~ msgstr "D�:"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:78
-msgid "Previous"
-msgstr "Poprzedni"
+#~ msgid "Dimensions:"
+#~ msgstr "Wymiary:"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:79
-msgid "Print S_etup..."
-msgstr "Ustawienia _wydruku..."
+#~ msgid "Font..."
+#~ msgstr "Czcionka..."
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:80
-msgid "Print Setup"
-msgstr "Ustawienia wydruku"
+#~ msgid "Fonts"
+#~ msgstr "Czcionki"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:83
-msgid "Properties"
-msgstr "W�a�ciwo�ci"
+#~ msgid "Footer:"
+#~ msgstr "Stopka:"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:84
-msgid "Redo"
-msgstr "Pon�w"
+#~ msgid "Header"
+#~ msgstr "G��wka"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:85
-msgid "Redo the undone action"
-msgstr "Ponawia cofni�t� czynno��"
+#~ msgid "Header/Footer"
+#~ msgstr "G��wka/Stopka"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:86
-msgid "Replace"
-msgstr "Zast�p"
+#~ msgid "Height:"
+#~ msgstr "Wysoko��:"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:87
-msgid "Replace a string"
-msgstr "Zast�puje napis"
+#~ msgid "Landscape"
+#~ msgstr "Pejza�"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:91
-msgid "Save the appointment and close the dialog box"
-msgstr "Zapisuje termin i zamyka okno"
+#~ msgid "Left:"
+#~ msgstr "Lewy:"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:92 ui/evolution-message-composer.xml.h:24
-msgid "Save the current file"
-msgstr "Zapisuje bie��cy plik"
+#~ msgid "Letter tabs on side"
+#~ msgstr "Zak�adki liter z boku"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:93
-msgid "Schedule Meeting"
-msgstr ""
+#~ msgid "Margins"
+#~ msgstr "Marginesy"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:94
-msgid "Schedule _Meeting"
-msgstr ""
+#~ msgid "Number of columns:"
+#~ msgstr "Liczba kolumn:"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:95
-msgid "Schedule some sort of a meeting"
-msgstr ""
+#~ msgid "Options"
+#~ msgstr "Opcje"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:96
-msgid "Search again for the same string"
-msgstr "Ponownie wyszukuje ten sam napis"
+#~ msgid "Orientation"
+#~ msgstr "U�o�enie"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:97
-msgid "Search for a string"
-msgstr "Wyszukuje napis"
+#~ msgid "Page"
+#~ msgstr "Strona"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:99
-msgid "Select All"
-msgstr "Zaznacz wszystkie"
+#~ msgid "Paper"
+#~ msgstr "Papier"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:100
-msgid "Select everything"
-msgstr "Zaznacza wszystko"
+#~ msgid "Paper source:"
+#~ msgstr "�r�d�o papieru:"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:101
-msgid "Setup the page settings for your current printer"
-msgstr ""
+#~ msgid "Portrait"
+#~ msgstr "Portret"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:102
-msgid "Undo"
-msgstr "Cofnij"
+#~ msgid "Preview:"
+#~ msgstr "Podgl�d:"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:103
-msgid "Undo the last action"
-msgstr "Cofa ostatni� czynno��"
+#~ msgid "Reverse on even pages"
+#~ msgstr "Odwrotnie na stronach parzystych"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:104 ui/evolution-message-composer.xml.h:38
-msgid "_About..."
-msgstr "_Informacje o..."
+#~ msgid "Right:"
+#~ msgstr "Prawy:"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:105 ui/evolution-message-composer.xml.h:39
-msgid "_Close"
-msgstr "_Zamknij"
+#~ msgid "Sections:"
+#~ msgstr "Sekcje:"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:106
-msgid "_Copy"
-msgstr "_Kopiuj"
+#~ msgid "Start on a new page"
+#~ msgstr "Rozpoczynanie na nowej stronie"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:107 ui/evolution-message-composer.xml.h:40
-msgid "_Debug"
-msgstr ""
+#~ msgid "Style name:"
+#~ msgstr "Nazwa stylu:"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:109 ui/evolution-message-composer.xml.h:41
-#: ui/evolution-subscribe.xml.h:15 ui/evolution.xml.h:24
-msgid "_Edit"
-msgstr "_Edycja"
+#~ msgid "Top:"
+#~ msgstr "G�ra:"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:111
-msgid "_Find..."
-msgstr "_Znajd�..."
+#~ msgid "Type:"
+#~ msgstr "Typ:"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:112
-msgid "_Forms"
-msgstr ""
+#~ msgid "Width:"
+#~ msgstr "Szeroko��:"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:113 ui/evolution-message-composer.xml.h:43
-#: ui/evolution.xml.h:28
-msgid "_Help"
-msgstr "Pomo_c"
+#~ msgid "label26"
+#~ msgstr "etykieta26"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:114
-msgid "_Insert"
-msgstr "_Wstaw"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Calendar Server"
+#~ msgstr "Terminarz"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:115
-msgid "_Object"
-msgstr "_Obiekt"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Factory for the Evolution calendar component."
+#~ msgstr "Nie mo�na zainicjowa� komponentu pocztowego Evlution."
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:116
-msgid "_Paste"
-msgstr "Wk_lej"
+#~ msgid "Edit appointment"
+#~ msgstr "Modyfikuj termin"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "05 minutes"
+#~ msgstr "minut"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:117
-msgid "_Print"
-msgstr "_Drukuj"
+#, fuzzy
+#~ msgid "10 minutes"
+#~ msgstr "minut"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:118
-msgid "_Properties..."
-msgstr "_W�a�ciwo�ci..."
+#~ msgid "12 hour (am/pm)"
+#~ msgstr "12-godzinny (am/pm)"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:119
-msgid "_Redo"
-msgstr "_Pon�w"
+#, fuzzy
+#~ msgid "15 minutes"
+#~ msgstr "minut"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:120
-msgid "_Replace..."
-msgstr "_Zast�p..."
+#~ msgid "24 hour"
+#~ msgstr "24-godzinny"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:122
-msgid "_Toolbars"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "30 minutes"
+#~ msgstr "minut"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:124
-msgid "_Undo"
-msgstr "_Cofnij"
+#, fuzzy
+#~ msgid "60 minutes"
+#~ msgstr "minut"
-#.
-#. * Translatable strings file generated by xml-i18n-extract.
-#. * DO NOT compile this file as part of your application.
-#.
-#: ui/evolution-mail.xml.h:6
-msgid "Compose"
-msgstr "Utw�rz"
+#~ msgid "Beep when alarm windows appear."
+#~ msgstr "Sygna� d�wi�kowy przy pojawianiu si� okien alarmu."
-#: ui/evolution-mail.xml.h:7
-msgid "Compose a new message"
-msgstr "Tworzy nowy list"
+#~ msgid "Calendar"
+#~ msgstr "Terminarz"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:9
-msgid "Copy message to a new folder"
-msgstr "Kopiuje list do nowego foldera"
+#~ msgid "Calendar Preferences"
+#~ msgstr "Ustawienia termiarza"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:13 ui/evolution-subscribe.xml.h:8
-msgid "F_older"
-msgstr "_Folder"
+#~ msgid "Colors"
+#~ msgstr "Kolory"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:14
-msgid "Fi_lter on Sender"
-msgstr "Utw�rz filtr w oparciu o n_adawc�"
+#~ msgid "Compress weekends"
+#~ msgstr "Kompresowanie weekend�w"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:15
-msgid "Filter on Rec_ipients"
-msgstr "Utw�rz filtr w oparciu o o_dbiorc�w"
+#~ msgid "Date navigator options"
+#~ msgstr "Opcje wyboru daty"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:16
-msgid "Forget _Passwords"
-msgstr "Zapomnij _has�a"
+#~ msgid "Defaults"
+#~ msgstr "Domy�lne"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:20
-msgid "Get Mail"
-msgstr "Pobierz"
+#~ msgid "Display options"
+#~ msgstr "Opcje wy�wietlania"
+
+#~ msgid "End of day:"
+#~ msgstr "Koniec dnia:"
+
+#~ msgid "First day of week:"
+#~ msgstr "Pierwszy dzie� tygodnia:"
+
+#~ msgid "Pick a color"
+#~ msgstr "Wyb�r koloru"
+
+#~ msgid "Show week numbers"
+#~ msgstr "Wy�wietlanie numer�w tygodni"
+
+#~ msgid "Start of day:"
+#~ msgstr "Pocz�tek dnia:"
+
+#~ msgid "Time divisions:"
+#~ msgstr "Przedzia�y czasu:"
+
+#~ msgid "Time format:"
+#~ msgstr "Format czasu:"
+
+#~ msgid "Visual Alarms"
+#~ msgstr "Alarmy wizualne"
+
+#~ msgid "Work week"
+#~ msgstr "Tydzie� roboczy"
+
+#~ msgid "% Comp_lete:"
+#~ msgstr "% _zako�czenia:"
+
+#~ msgid "Date Completed:"
+#~ msgstr "Data zako�czenia:"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:22
#, fuzzy
-msgid "Hide _Deleted messages"
-msgstr "Drukuje list"
+#~ msgid "High"
+#~ msgstr "Wysoko��:"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:23
#, fuzzy
-msgid "Hide _Read messages"
-msgstr "Przes�any list:\n"
+#~ msgid "Low"
+#~ msgstr "teraz"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:24
#, fuzzy
-msgid "Hide _Selected messages"
-msgstr "Drukuje list"
+#~ msgid "Not Started"
+#~ msgstr "_Rozpoczynanie"
+
+#~ msgid "Task"
+#~ msgstr "Zadanie"
+
+#~ msgid "_Contacts..."
+#~ msgstr "_Kontakty..."
+
+#~ msgid "_Priority:"
+#~ msgstr "_Priorytety:"
+
+#~ msgid "_Status:"
+#~ msgstr "_Stan:"
+
+#~ msgid "A_ll day event"
+#~ msgstr "Wydarzenie _ca�odniowe"
+
+#~ msgid "Appointment Basics"
+#~ msgstr "Podstawowe elementy"
+
+#~ msgid "Custom recurrence"
+#~ msgstr "Dowolna powtarzalno��"
+
+#~ msgid "Days"
+#~ msgstr "Dni"
+
+#~ msgid "Exceptions"
+#~ msgstr "Wyj�tki"
+
+#~ msgid "Hours"
+#~ msgstr "Godziny"
+
+#~ msgid "Mail _to:"
+#~ msgstr "_Adresat listu:"
+
+#~ msgid "Minutes"
+#~ msgstr "Minuty"
+
+#~ msgid "Modify"
+#~ msgstr "Zmie�"
+
+#~ msgid "No recurrence"
+#~ msgstr "Brak powtarzalno�ci"
+
+#~ msgid "Preview"
+#~ msgstr "Podgl�d"
+
+#~ msgid "Pri_vate"
+#~ msgstr "P_rywatny"
+
+#~ msgid "Pu_blic"
+#~ msgstr "Pu_bliczny"
+
+#~ msgid "Recurrence"
+#~ msgstr "Powtarzalno��"
+
+#~ msgid "Recurrence Rule"
+#~ msgstr "Regu�a powtarzalno�ci"
+
+#~ msgid "Reminder"
+#~ msgstr "Przypominanie"
+
+#~ msgid "Simple recurrence"
+#~ msgstr "Prosta powtarzalno��"
+
+#~ msgid "Time"
+#~ msgstr "Czas"
+
+#~ msgid "_Audio"
+#~ msgstr "_D�wi�k"
+
+#~ msgid "_Confidential"
+#~ msgstr "_Tajny"
+
+#~ msgid "_Mail"
+#~ msgstr "_List"
+
+#~ msgid "_Program"
+#~ msgstr "_Program"
+
+#~ msgid "_Run program:"
+#~ msgstr "U_ruchomiany program:"
+
+#~ msgid "_Start time:"
+#~ msgstr "Czas _rozpocz�cia:"
+
+#~ msgid "_Starting date:"
+#~ msgstr "Czas _rozpocz�cia:"
+
+#~ msgid "day(s)"
+#~ msgstr "dzie�/dni"
+
+#~ msgid "event-editor-dialog"
+#~ msgstr "event-editor-dialog"
+
+#~ msgid "label21"
+#~ msgstr "etykieta21"
+
+#~ msgid "month(s)"
+#~ msgstr "miesi�cy"
+
+#~ msgid "week(s)"
+#~ msgstr "tygodni"
+
+#~ msgid "year(s)"
+#~ msgstr "lat"
+
+#~ msgid "Could not create a calendar in `%s'"
+#~ msgstr "Nie mo�na wczyta� terminarza w \"%s\""
-#: ui/evolution-mail.xml.h:25
#, fuzzy
-msgid "Mail _Filters..."
-msgstr "_Filtry list�w..."
+#~ msgid "April"
+#~ msgstr "kwiecie�"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:26
#, fuzzy
-msgid "Manage Subscriptions..."
-msgstr "Opis:"
+#~ msgid "August"
+#~ msgstr "sierpie�"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:27
-msgid "Mar_k As Read"
-msgstr "Oznacz jako p_rzeczytany"
+#, fuzzy
+#~ msgid "December"
+#~ msgstr "grudzie�"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:28
-msgid "Mark As U_nread"
-msgstr "Oznacz jako _nieprzeczytany"
+#, fuzzy
+#~ msgid "February"
+#~ msgstr "luty"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:29
-msgid "Move"
-msgstr "Przenie�"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Go To Date"
+#~ msgstr "Przejd� do daty:"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:30
-msgid "Move message to a new folder"
-msgstr "Przenosi list do nowego foldera"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Go To Today"
+#~ msgstr "Przejd� do dnia dzisiejszego"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:31
-msgid "Previews the message to be printed"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "January"
+#~ msgstr "stycze�"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:33
-msgid "Print Preview of message..."
-msgstr "Podgl�d wydruku listu..."
+#, fuzzy
+#~ msgid "July"
+#~ msgstr "lipiec"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:34
-msgid "Print message to the printer"
-msgstr "Drukuje list na drukarce"
+#, fuzzy
+#~ msgid "June"
+#~ msgstr "czerwiec"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:35
-msgid "Print message..."
-msgstr "Wydrukuj list..."
+#, fuzzy
+#~ msgid "March"
+#~ msgstr "marzec"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:39
-msgid "Reply to _All"
-msgstr "Odpowiedz _wszystkim"
+#, fuzzy
+#~ msgid "May"
+#~ msgstr "Poniedzia�ek"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:40
-msgid "Reply to _Sender"
-msgstr "Odpowiedz _nadawcy"
+#, fuzzy
+#~ msgid "November"
+#~ msgstr "listopad"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:43 ui/evolution-subscribe.xml.h:12
-msgid "Select _All"
-msgstr "Zaznacz _wszystkie"
+#, fuzzy
+#~ msgid "October"
+#~ msgstr "pa�dziernik"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "September"
+#~ msgstr "wrzesie�"
+
+#~ msgid "Attachment properties"
+#~ msgstr "W�a�ciwo�ci za��cznika"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:44
-msgid "Send queued mail and retrieve new mail"
-msgstr "Wysy�a listy w kolejce i pobiera nowe"
+#~ msgid "File name:"
+#~ msgstr "Nazwa pliku:"
+
+#~ msgid "MIME type:"
+#~ msgstr "Typ MIME:"
+
+#~ msgid "Edit VFolders"
+#~ msgstr "Modyfikacja VFolder�w"
+
+#~ msgid "Filter Rules"
+#~ msgstr "Regu�y filtr�w"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:45
#, fuzzy
-msgid "Show _All messages"
-msgstr "Wy�wietl wszystkie"
+#~ msgid "Outgoing"
+#~ msgstr "Obrys:"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:46
-msgid "Threaded Message list"
-msgstr "Wy�wietlanie list�w z wyodr�bnieniem w�tk�w"
+#~ msgid "Virtual Folders"
+#~ msgstr "Wirtualne foldery"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:47
-msgid "VFolder on Se_nder"
-msgstr "Utw�rz VFolder w oparciu o _nadawc�"
+#~ msgid "vFolder Sources"
+#~ msgstr "�r�d�a VFolder�w"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:48
-msgid "VFolder on _Recipients"
-msgstr "Utw�rz VFolder w oparciu o _odbiorc�w"
+#~ msgid "Save"
+#~ msgstr "Zapisz"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:49
-msgid "View Raw Message Source"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Show all hidden"
+#~ msgstr "Wy�wietl wszystkie"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:50
-msgid "_Apply Filters"
-msgstr "_Zastosuj filtry"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Hide selected"
+#~ msgstr "Usuni�ty"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:51
-msgid "_Configure Folder"
-msgstr "_Skonfiguruj folder"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Hide read"
+#~ msgstr "Ukryj"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:52
-msgid "_Copy to Folder..."
-msgstr "_Skopiuj do foldera..."
+#, fuzzy
+#~ msgid "Hide deleted"
+#~ msgstr "Usuni�ty"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:54
-msgid "_Edit Message"
-msgstr "_Zredaguj list"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Hide Subject"
+#~ msgstr "Temat"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:55
-msgid "_Expunge"
-msgstr "_Wyczy��"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Hide from Sender"
+#~ msgstr "Utw�rz filtr w oparciu o nadawc�"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:56
-msgid "_Filter on Subject"
-msgstr "Utw�rz filtr w oparciu o t_emat"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Hide Messages"
+#~ msgstr "Wydrukuj list"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:57
-msgid "_Forward"
-msgstr "_Prze�lij"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Current store format:"
+#~ msgstr "Nie mo�na uruchomi� wombata"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:58 ui/evolution-subscribe.xml.h:17
-msgid "_Invert Selection"
-msgstr "_Odwr�� zaznaczenie"
+#, fuzzy
+#~ msgid "New store format:"
+#~ msgstr "Format czasu:"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:59
-msgid "_Mail Configuration..."
-msgstr "Konfiguracja _list�w"
+#, fuzzy
+#~ msgid "mh"
+#~ msgstr "h"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:60
-msgid "_Message"
-msgstr "_List"
+#~ msgid "You have no mail sources configured"
+#~ msgstr "Nie skonfigurowano �adnych �r�de� list�w"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:61
-msgid "_Move to Folder..."
-msgstr "P_rzenie� do foldera..."
+#, fuzzy
+#~ msgid "Account Information"
+#~ msgstr "Brak informacji"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:62
-msgid "_Open in New Window"
-msgstr "_Otw�rz w nowym oknie"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Account Properties"
+#~ msgstr "W�a�ciwo�ci za��cznika"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:63
-msgid "_Print Message"
-msgstr "_Drukuj list"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Advanced"
+#~ msgstr "Zaawansowane..."
-#: ui/evolution-mail.xml.h:64
#, fuzzy
-msgid "_Save Message As..."
-msgstr "Zapisz jako..."
+#~ msgid "Authentication"
+#~ msgstr "Uwierzytelnianie:"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:65
-msgid "_Source"
-msgstr "�_r�d�o"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Authentication Type:"
+#~ msgstr "Uwierzytelnianie:"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:66
-msgid "_Threaded"
-msgstr "Z _w�tkami"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Delete mail from server"
+#~ msgstr "bez usuwania list�w z serwera"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:67
-msgid "_Undelete"
-msgstr "_Cofnij usuni�cie"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Done"
+#~ msgstr "Brak"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:68
-msgid "_VFolder on Subject"
-msgstr "Utw�rz VFolder w oparciu o _temat"
+#, fuzzy
+#~ msgid "E-Mail Address:"
+#~ msgstr "Adres e-mail:"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:69
#, fuzzy
-msgid "_Virtual Folder Editor..."
-msgstr "Edytor _wirtualnych folder�w..."
+#~ msgid "Email Address:"
+#~ msgstr "Adres e-mail:"
-#.
-#. * Translatable strings file generated by xml-i18n-extract.
-#. * DO NOT compile this file as part of your application.
-#.
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:6
-msgid "Attach"
-msgstr "Za��cz"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Evolution Mail Configuration"
+#~ msgstr "Konfiguracja poczty"
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:9
-msgid "Close the current file"
-msgstr "Zamyka bie��cy plik"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Full Name:"
+#~ msgstr "Pe�na nazwa:"
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:10
#, fuzzy
-msgid "Encrypt this message with PGP"
-msgstr "List zaszyfrowany"
+#~ msgid "Hostname:"
+#~ msgstr "nazwa u�ytkownika:"
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:12
-msgid "HTML"
-msgstr "HTML"
+#, fuzzy
+#~ msgid "IMAP"
+#~ msgstr "IMAPv4"
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:13
-msgid "Insert a file as text into the message"
-msgstr "Wstawia zawarto�� pliku jako tekst do listu"
+#~ msgid "Identity"
+#~ msgstr "Dane osobowe"
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:14
-msgid "Insert text file..."
-msgstr "Wstaw plik tekstowy.."
+#, fuzzy
+#~ msgid "Kerberos"
+#~ msgstr "Kerberos 4"
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:16
-msgid "Open a file"
-msgstr "Otwiera plik"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Mail"
+#~ msgstr "_List"
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:17
-msgid "PGP Encrypt"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Mail Account"
+#~ msgstr "E-mail zawiera"
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:18
-msgid "PGP Sign"
-msgstr ""
+#~ msgid "Mail Configuration"
+#~ msgstr "Konfiguracja poczty"
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:20
-msgid "Save As"
-msgstr "Zapisz jako"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Mail Configuration Druid"
+#~ msgstr "Konfiguracja poczty"
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:22
-msgid "Save in _folder... (FIXME)"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "News"
+#~ msgstr "Nowy"
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:23
-msgid "Save in folder..."
-msgstr "Zapisz do foldera..."
+#, fuzzy
+#~ msgid "Optional"
+#~ msgstr "Opcje"
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:25
-msgid "Save the current file with a different name"
-msgstr ""
+#~ msgid "Organization:"
+#~ msgstr "Organizacja:"
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:26
-msgid "Save the message in a specified folder"
-msgstr "Zapisuje list w podanym folderze"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Password:"
+#~ msgstr "Has�o"
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:27
-msgid "Send"
-msgstr "Wy�lij"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Reply-to:"
+#~ msgstr "Odpowiedz"
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:28
-msgid "Send _Later"
-msgstr "Wy�lij p�_niej"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Required"
+#~ msgstr "_Wymagani ludzie"
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:29
-msgid "Send _later"
-msgstr "Wy�lij p�_niej"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Save password"
+#~ msgstr "Zapisz jako VCard"
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:30
-msgid "Send the mail in HTML format"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Select signature file"
+#~ msgstr "Plik z podpisem:"
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:31
-msgid "Send the message later"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Server Configuration"
+#~ msgstr "Konfiguracja poczty"
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:32
-msgid "Send the message now"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Server Type: "
+#~ msgstr "Serwer:"
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:33
-msgid "Send this message now"
-msgstr "Natychmiast wysy�a wiadomo��"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Servers"
+#~ msgstr "Serwer:"
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:34
-msgid "Show / hide attachments"
-msgstr "Wy�wietla / ukrywa za��czniki"
+#~ msgid "Signature file:"
+#~ msgstr "Plik z podpisem:"
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:35
-msgid "Show _attachments"
-msgstr "Wy�wietlanie _za��cznik�w"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Signature:"
+#~ msgstr "Plik z podpisem:"
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:36
-msgid "Show attachments"
-msgstr "Prze��cza wy�wietlanie za��cznik�w"
+#~ msgid "Sources"
+#~ msgstr "�r�d�a"
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:37
#, fuzzy
-msgid "Sign this message with your PGP key"
-msgstr "Wysy�anie listu bez tematu"
+#~ msgid "Type"
+#~ msgstr "Typ:"
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:44
-msgid "_Insert text file... (FIXME)"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "User Information"
+#~ msgstr "Brak informacji"
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:45
-msgid "_Open..."
-msgstr "_Otw�rz..."
+#~ msgid "Username:"
+#~ msgstr "nazwa u�ytkownika:"
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:47
-msgid "_Security"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "minute(s)"
+#~ msgstr "minut"
-#.
-#. * Translatable strings file generated by xml-i18n-extract.
-#. * DO NOT compile this file as part of your application.
-#.
-#: ui/evolution-subscribe.xml.h:6
-msgid "Add folder to your list of subscribed folders"
-msgstr ""
+#~ msgid "Full name:"
+#~ msgstr "Pe�na nazwa:"
-#: ui/evolution-subscribe.xml.h:9
-msgid "Refresh List"
-msgstr "Od�wie� list�"
+#~ msgid "Email address:"
+#~ msgstr "Adres e-mail:"
-#: ui/evolution-subscribe.xml.h:10
-msgid "Refresh List of Folders"
-msgstr "Od�wie�a list� folder�w"
+#~ msgid "Signature File"
+#~ msgstr "Plik z podpisem"
-#: ui/evolution-subscribe.xml.h:11
-msgid "Remove folder from your list of subscribed folders"
-msgstr ""
+#~ msgid "Server:"
+#~ msgstr "Serwer:"
-#: ui/evolution-subscribe.xml.h:13
-msgid "Subscribe"
-msgstr "Zapisz"
+#~ msgid "Detect supported types..."
+#~ msgstr "Wykryj obs�ugiwane typy..."
-#: ui/evolution-subscribe.xml.h:14
-msgid "Unsubscribe"
-msgstr "Wypisz"
+#~ msgid "Don't delete messages from server"
+#~ msgstr "bez usuwania list�w z serwera"
-#.
-#. * Translatable strings file generated by xml-i18n-extract.
-#. * DO NOT compile this file as part of your application.
-#.
-#: ui/evolution.xml.h:6
-msgid "Display a different folder"
-msgstr "Wy�wietla inny folder"
+#~ msgid "Test Settings"
+#~ msgstr "Przetestuj ustawienia"
-#: ui/evolution.xml.h:7
-msgid "E_xit"
-msgstr "Za_ko�cz"
+#~ msgid "Mail source type:"
+#~ msgstr "Typ �r�d�a list�w:"
-#: ui/evolution.xml.h:8
-msgid "Evolution bar _shortcut"
-msgstr ""
+#~ msgid "Add Source"
+#~ msgstr "Dodaj �r�d�o"
-#: ui/evolution.xml.h:9
-msgid "Exit the program"
-msgstr "Ko�czy prac� programu"
+#~ msgid "Edit Source"
+#~ msgstr "Zmodyfikuj �r�d�o"
-#: ui/evolution.xml.h:10
-msgid "Getting _Started"
-msgstr "_Rozpoczynanie"
+#~ msgid "Testing \"%s\""
+#~ msgstr "Testowanie \"%s\""
-#: ui/evolution.xml.h:11
-msgid "Show information about Evolution"
-msgstr "Wy�wietla informacje o Evolution"
+#~ msgid "The connection was successful!"
+#~ msgstr "Po��czenie zako�czy�o si� powodzeniem!"
-#: ui/evolution.xml.h:12
-msgid "Show the _Folder Bar"
-msgstr "Wy�wietlanie paska f_older�w"
+#~ msgid "Address"
+#~ msgstr "Adres"
-#: ui/evolution.xml.h:13
-msgid "Show the _Shortcut Bar"
-msgstr "Wy�wietlanie paska _skr�t�w"
+#~ msgid "Mail Sources"
+#~ msgstr "�r�d�a list�w"
-#: ui/evolution.xml.h:14
-msgid "Submit _Bug Report"
-msgstr "Wy�lij zg�oszenie _b��du"
+#~ msgid "Mark message as seen [ms]: "
+#~ msgstr "Op�nienie oznaczania listu jako widzianego [ms]: "
+
+#~ msgid "Send messages in HTML format"
+#~ msgstr "Wysy�anie list�w w formacie HTML"
+
+#~ msgid "No GPG/PGP support available in this copy of Evolution."
+#~ msgstr "W tej kopii Evolution nie jest dost�pna obs�uga GPG/PGP"
+
+#~ msgid "Create a new contact"
+#~ msgstr "Tworzy nowy kontakt"
+
+#~ msgid "Delete a contact"
+#~ msgstr "Usu� kontakt"
+
+#~ msgid "Find"
+#~ msgstr "Znajd�"
+
+#~ msgid "Find a contact"
+#~ msgstr "Odnajduje kontakt"
+
+#~ msgid "Print contacts"
+#~ msgstr "Drukuj kontakty"
+
+#~ msgid "Stop"
+#~ msgstr "Zatrzymaj"
+
+#~ msgid "Stop Loading"
+#~ msgstr "Zatrzymuje wczytywanie"
+
+#~ msgid "View All"
+#~ msgstr "Wy�wietl wszystkie"
+
+#~ msgid "View all contacts"
+#~ msgstr "Wy�wietla wszystkie kontakty"
-#: ui/evolution.xml.h:15
#, fuzzy
-msgid "Submit bug report using Bug Buddy."
-msgstr "Wysy�a zg�oszenie b��du za pomoc� Bug Buddy"
+#~ msgid "_Addressbook Configuration..."
+#~ msgstr "Konfiguracja _list�w"
-#: ui/evolution.xml.h:16
-msgid "Toggle whether to show the folder bar"
-msgstr "Prze��cza wy�wietlanie paska folder�w"
+#~ msgid "_Print Contacts..."
+#~ msgstr "_Drukuj kontakty..."
-#: ui/evolution.xml.h:17
-msgid "Toggle whether to show the shortcut bar"
-msgstr "Prze��cza wy�wietlanie paska skr�t�w"
+#~ msgid "_Search for contacts"
+#~ msgstr "_Szukaj kontakt�w"
-#: ui/evolution.xml.h:18
-msgid "Using the C_ontact Manager"
-msgstr ""
+#~ msgid "5 Days"
+#~ msgstr "5 dni"
-#: ui/evolution.xml.h:19
-msgid "Using the _Calendar"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Ca_lendar"
+#~ msgstr "Terminarz"
-#: ui/evolution.xml.h:20
-msgid "Using the _Mailer"
-msgstr ""
+#~ msgid "Calendar Preferences..."
+#~ msgstr "Ustawienia terminarza..."
-#: ui/evolution.xml.h:21
-msgid "_About Evolution..."
-msgstr "_Informacje o Evolution..."
+#~ msgid "Create a new appointment"
+#~ msgstr "Tworzy nowy termin"
-#: ui/evolution.xml.h:22
-msgid "_Appointment (FIXME)"
-msgstr "_Termin (FIXME)"
+#~ msgid "Create a new calendar"
+#~ msgstr "Tworzy nowy termianrz"
-#: ui/evolution.xml.h:23
-msgid "_Contact (FIXME)"
-msgstr "_Kontakt (FIXME)"
+#~ msgid "Day"
+#~ msgstr "Dzie�"
-#: ui/evolution.xml.h:26
-msgid "_Folder"
-msgstr "_Folder"
+#~ msgid "Go back in time"
+#~ msgstr "Przemieszcza w czasie do ty�u"
-#: ui/evolution.xml.h:27
-msgid "_Go to Folder..."
-msgstr "_Przejd� do foldera..."
+#~ msgid "Go forward in time"
+#~ msgstr "Przemieszcza w czasie do przodu"
-#: ui/evolution.xml.h:29
-msgid "_Index"
-msgstr "_Indeks"
+#~ msgid "Go to"
+#~ msgstr "Przejd�"
-#: ui/evolution.xml.h:30
-msgid "_Mail message (FIXME)"
-msgstr ""
+#~ msgid "Go to a specific date"
+#~ msgstr "Przemieszcza do podanej daty"
-#: ui/evolution.xml.h:32
-msgid "_Settings"
-msgstr "_Ustawienia"
+#~ msgid "Go to present time"
+#~ msgstr "Przemieszcza do bie��cego czasu"
-#: ui/evolution.xml.h:33
-msgid "_Task (FIXME)"
-msgstr "_Zadanie (FIXME)"
+#~ msgid "Month"
+#~ msgstr "Miesi�c"
-#. This is a strftime() format string %A = full weekday name,
-#. %B = full month name, %d = month day, %Y = full year.
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel-item.c:463
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:2471
-msgid "%A, %B %d, %Y"
-msgstr "%A, %B %d, %Y"
+#~ msgid "Open a calendar"
+#~ msgstr "Otwiera terminarz"
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:386
-msgid "Tentative"
-msgstr ""
+#~ msgid "Prev"
+#~ msgstr "Poprzedni"
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:387
-msgid "Busy"
-msgstr "Zaj�ty"
+#~ msgid "Print this calendar"
+#~ msgstr "Drukuje terminarz"
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:388
-msgid "Out of Office"
-msgstr "Poza biurem"
+#~ msgid "Save calendar as something else"
+#~ msgstr "Zapisuje terminarz w innej formie"
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:389
-msgid "No Information"
-msgstr "Brak informacji"
+#~ msgid "Show 1 day"
+#~ msgstr "Wy�wietla jeden dzie�"
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:405
-msgid "_Invite Others..."
-msgstr ""
+#~ msgid "Show 1 month"
+#~ msgstr "Wy�wietla jeden miesi�c"
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:425
-msgid "_Options"
-msgstr "_Opcje"
+#~ msgid "Show 1 week"
+#~ msgstr "Wy�wietla jeden tydzie�"
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:442
-msgid "Show _Only Working Hours"
-msgstr "Wy�wietlanie _tylko godzin roboczych"
+#~ msgid "Show the working week"
+#~ msgstr "Wy�wietla tydzie� roboczy"
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:455
-msgid "Show _Zoomed Out"
-msgstr ""
+#~ msgid "Week"
+#~ msgstr "Tydzie�"
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:473
-msgid "_Update Free/Busy"
-msgstr ""
+#~ msgid "_New"
+#~ msgstr "_Nowy"
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:491
-msgid "_<<"
-msgstr "_<<"
+#~ msgid "_Open Calendar"
+#~ msgstr "_Otw�rz terminarz"
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:508
-msgid "_Autopick"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "_Save As..."
+#~ msgstr "Zapisz j_ako..."
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:522
-msgid ">_>"
-msgstr ">_>"
+#~ msgid "Delete this item"
+#~ msgstr "Usuwa bie��cy element"
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:539
-msgid "_All People and Resources"
-msgstr "_Wszyscy ludzie i zasoby"
+#~ msgid "Delete..."
+#~ msgstr "Usu�..."
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:552
-msgid "All _People and One Resource"
-msgstr "Wszyscy _ludzie i jeden zas�b"
+#~ msgid "Help"
+#~ msgstr "Pomoc"
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:565
-msgid "_Required People"
-msgstr "_Wymagani ludzie"
+#~ msgid "Print this item"
+#~ msgstr "Drukuje bie��cy element"
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:578
-msgid "Required People and _One Resource"
-msgstr "Wymagani ludzie i j_eden zas�b"
+#~ msgid "Print..."
+#~ msgstr "Drukuj..."
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:601
-msgid "Meeting _start time:"
-msgstr "Czas p_ocz�tku spotkania:"
+#~ msgid "Save _As..."
+#~ msgstr "Zapisz j_ako..."
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:625
-msgid "Meeting _end time:"
-msgstr "Czas _ko�ca spotkania:"
+#~ msgid "Save and Close"
+#~ msgstr "Zapisz i zamknij"
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:738
-msgid "All Attendees"
-msgstr ""
+#~ msgid "Save the contact and close the dialog box"
+#~ msgstr "Zapisuje kontakt i zamyka okno dialogowe"
-#. Translators: These are the first characters of each day of the
-#. week, 'M' for 'Monday', 'T' for Tuesday etc.
-#: widgets/misc/e-calendar-item.c:421
-msgid "MTWTFSS"
-msgstr ""
+#~ msgid "_File"
+#~ msgstr "_Plik"
-#. This is a strftime() format. %B = Month name, %Y = Year.
-#: widgets/misc/e-calendar-item.c:1053 widgets/misc/e-calendar-item.c:2734
-msgid "%B %Y"
-msgstr "%B %Y"
+#~ msgid "_Print..."
+#~ msgstr "_Drukuj..."
-#: widgets/misc/e-clipped-label.c:111
-msgid "..."
-msgstr "..."
+#~ msgid "_Save"
+#~ msgstr "_Zapisz"
-#: widgets/misc/e-dateedit.c:407
-msgid "Now"
-msgstr "Teraz"
+#~ msgid "About this application"
+#~ msgstr "Informacje o aplikacji"
-#. This is a strftime() format. %H = hour (0-23), %M = minute.
-#: widgets/misc/e-dateedit.c:1248 widgets/misc/e-dateedit.c:1307
-#: widgets/misc/e-dateedit.c:1486
-msgid "%H:%M"
-msgstr "%H:%M"
+#~ msgid "About..."
+#~ msgstr "Informacje o..."
-#. This is a strftime() format. %I = hour (1-12), %M = minute, %p = am/pm string.
-#: widgets/misc/e-dateedit.c:1251 widgets/misc/e-dateedit.c:1310
-#: widgets/misc/e-dateedit.c:1489
-msgid "%I:%M %p"
-msgstr "%I:%M %p"
+#~ msgid "C_lear"
+#~ msgstr "Wyc_zy��"
-#: widgets/shortcut-bar/e-group-bar.c:632
-#, c-format
-msgid "Group %i"
-msgstr "Grupa %i"
+#~ msgid "C_ut"
+#~ msgstr "_Wytnij"
+
+#~ msgid "Clear"
+#~ msgstr "Wyczy��"
+
+#~ msgid "Clear the selection"
+#~ msgstr "Czy�ci zaznaczenie"
+
+#~ msgid "Close this appointment"
+#~ msgstr "Zamyka termin"
+
+#~ msgid "Copy"
+#~ msgstr "Kopiuj"
+
+#~ msgid "Copy the selection"
+#~ msgstr "Kopiuje zaznaczenie"
+
+#~ msgid "Cut"
+#~ msgstr "Wytnij"
+
+#~ msgid "Cut the selection"
+#~ msgstr "Wycina zaznaczenie"
+
+#~ msgid "Dump XML"
+#~ msgstr "Wypisz XML"
+
+#~ msgid "Dump the UI Xml description"
+#~ msgstr "Wypisuje opis interfejsu u�ytkownika w XML-u"
+
+#~ msgid "Find Again"
+#~ msgstr "Znajd� ponownie"
+
+#~ msgid "Find _Again"
+#~ msgstr "Znajd� p_onownie"
+
+#~ msgid "Modify the file's properties"
+#~ msgstr "Modyfikuje w�a�ciwo�ci pliku"
+
+#~ msgid "N_ext"
+#~ msgstr "_Nast�pny"
+
+#~ msgid "Paste"
+#~ msgstr "Wklej"
+
+#~ msgid "Paste the clipboard"
+#~ msgstr "Wkleja zawarto�� schowka"
+
+#~ msgid "Print S_etup..."
+#~ msgstr "Ustawienia _wydruku..."
-#~ msgid "categories"
-#~ msgstr "kategorie"
+#~ msgid "Print Setup"
+#~ msgstr "Ustawienia wydruku"
+
+#~ msgid "Properties"
+#~ msgstr "W�a�ciwo�ci"
+
+#~ msgid "Redo"
+#~ msgstr "Pon�w"
+
+#~ msgid "Redo the undone action"
+#~ msgstr "Ponawia cofni�t� czynno��"
+
+#~ msgid "Replace"
+#~ msgstr "Zast�p"
+
+#~ msgid "Replace a string"
+#~ msgstr "Zast�puje napis"
+
+#~ msgid "Save the appointment and close the dialog box"
+#~ msgstr "Zapisuje termin i zamyka okno"
+
+#~ msgid "Save the current file"
+#~ msgstr "Zapisuje bie��cy plik"
+
+#~ msgid "Search again for the same string"
+#~ msgstr "Ponownie wyszukuje ten sam napis"
+
+#~ msgid "Search for a string"
+#~ msgstr "Wyszukuje napis"
+
+#~ msgid "Select All"
+#~ msgstr "Zaznacz wszystkie"
+
+#~ msgid "Select everything"
+#~ msgstr "Zaznacza wszystko"
+
+#~ msgid "Undo"
+#~ msgstr "Cofnij"
+
+#~ msgid "Undo the last action"
+#~ msgstr "Cofa ostatni� czynno��"
+
+#~ msgid "_About..."
+#~ msgstr "_Informacje o..."
+
+#~ msgid "_Close"
+#~ msgstr "_Zamknij"
+
+#~ msgid "_Copy"
+#~ msgstr "_Kopiuj"
+
+#~ msgid "_Edit"
+#~ msgstr "_Edycja"
+
+#~ msgid "_Find..."
+#~ msgstr "_Znajd�..."
+
+#~ msgid "_Help"
+#~ msgstr "Pomo_c"
+
+#~ msgid "_Paste"
+#~ msgstr "Wk_lej"
+
+#~ msgid "_Print"
+#~ msgstr "_Drukuj"
+
+#~ msgid "_Properties..."
+#~ msgstr "_W�a�ciwo�ci..."
+
+#~ msgid "_Redo"
+#~ msgstr "_Pon�w"
+
+#~ msgid "_Replace..."
+#~ msgstr "_Zast�p..."
+
+#~ msgid "_Undo"
+#~ msgstr "_Cofnij"
+
+#~ msgid "Compose"
+#~ msgstr "Utw�rz"
+
+#~ msgid "Compose a new message"
+#~ msgstr "Tworzy nowy list"
+
+#~ msgid "Copy message to a new folder"
+#~ msgstr "Kopiuje list do nowego foldera"
+
+#~ msgid "F_older"
+#~ msgstr "_Folder"
+
+#~ msgid "Fi_lter on Sender"
+#~ msgstr "Utw�rz filtr w oparciu o n_adawc�"
+
+#~ msgid "Filter on Rec_ipients"
+#~ msgstr "Utw�rz filtr w oparciu o o_dbiorc�w"
+
+#~ msgid "Forget _Passwords"
+#~ msgstr "Zapomnij _has�a"
+
+#~ msgid "Get Mail"
+#~ msgstr "Pobierz"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Hide _Deleted messages"
+#~ msgstr "Drukuje list"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Hide _Read messages"
+#~ msgstr "Przes�any list:\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Hide _Selected messages"
+#~ msgstr "Drukuje list"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Mail _Filters..."
+#~ msgstr "_Filtry list�w..."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Manage Subscriptions..."
+#~ msgstr "Opis:"
+
+#~ msgid "Mar_k As Read"
+#~ msgstr "Oznacz jako p_rzeczytany"
+
+#~ msgid "Mark As U_nread"
+#~ msgstr "Oznacz jako _nieprzeczytany"
+
+#~ msgid "Move"
+#~ msgstr "Przenie�"
+
+#~ msgid "Move message to a new folder"
+#~ msgstr "Przenosi list do nowego foldera"
+
+#~ msgid "Print Preview of message..."
+#~ msgstr "Podgl�d wydruku listu..."
+
+#~ msgid "Print message to the printer"
+#~ msgstr "Drukuje list na drukarce"
+
+#~ msgid "Print message..."
+#~ msgstr "Wydrukuj list..."
+
+#~ msgid "Reply to _All"
+#~ msgstr "Odpowiedz _wszystkim"
+
+#~ msgid "Reply to _Sender"
+#~ msgstr "Odpowiedz _nadawcy"
+
+#~ msgid "Select _All"
+#~ msgstr "Zaznacz _wszystkie"
+
+#~ msgid "Send queued mail and retrieve new mail"
+#~ msgstr "Wysy�a listy w kolejce i pobiera nowe"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Show _All messages"
+#~ msgstr "Wy�wietl wszystkie"
+
+#~ msgid "Threaded Message list"
+#~ msgstr "Wy�wietlanie list�w z wyodr�bnieniem w�tk�w"
+
+#~ msgid "VFolder on Se_nder"
+#~ msgstr "Utw�rz VFolder w oparciu o _nadawc�"
+
+#~ msgid "VFolder on _Recipients"
+#~ msgstr "Utw�rz VFolder w oparciu o _odbiorc�w"
+
+#~ msgid "_Apply Filters"
+#~ msgstr "_Zastosuj filtry"
+
+#~ msgid "_Copy to Folder..."
+#~ msgstr "_Skopiuj do foldera..."
+
+#~ msgid "_Edit Message"
+#~ msgstr "_Zredaguj list"
+
+#~ msgid "_Expunge"
+#~ msgstr "_Wyczy��"
+
+#~ msgid "_Filter on Subject"
+#~ msgstr "Utw�rz filtr w oparciu o t_emat"
+
+#~ msgid "_Forward"
+#~ msgstr "_Prze�lij"
+
+#~ msgid "_Invert Selection"
+#~ msgstr "_Odwr�� zaznaczenie"
+
+#~ msgid "_Mail Configuration..."
+#~ msgstr "Konfiguracja _list�w"
+
+#~ msgid "_Message"
+#~ msgstr "_List"
+
+#~ msgid "_Move to Folder..."
+#~ msgstr "P_rzenie� do foldera..."
+
+#~ msgid "_Open in New Window"
+#~ msgstr "_Otw�rz w nowym oknie"
+
+#~ msgid "_Print Message"
+#~ msgstr "_Drukuj list"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "_Save Message As..."
+#~ msgstr "Zapisz jako..."
+
+#~ msgid "_Source"
+#~ msgstr "�_r�d�o"
+
+#~ msgid "_Threaded"
+#~ msgstr "Z _w�tkami"
+
+#~ msgid "_Undelete"
+#~ msgstr "_Cofnij usuni�cie"
+
+#~ msgid "_VFolder on Subject"
+#~ msgstr "Utw�rz VFolder w oparciu o _temat"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "_Virtual Folder Editor..."
+#~ msgstr "Edytor _wirtualnych folder�w..."
+
+#~ msgid "Attach"
+#~ msgstr "Za��cz"
+
+#~ msgid "Close the current file"
+#~ msgstr "Zamyka bie��cy plik"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Encrypt this message with PGP"
+#~ msgstr "List zaszyfrowany"
+
+#~ msgid "HTML"
+#~ msgstr "HTML"
+
+#~ msgid "Insert a file as text into the message"
+#~ msgstr "Wstawia zawarto�� pliku jako tekst do listu"
+
+#~ msgid "Insert text file..."
+#~ msgstr "Wstaw plik tekstowy.."
+
+#~ msgid "Open a file"
+#~ msgstr "Otwiera plik"
+
+#~ msgid "Save As"
+#~ msgstr "Zapisz jako"
+
+#~ msgid "Save in folder..."
+#~ msgstr "Zapisz do foldera..."
+
+#~ msgid "Save the message in a specified folder"
+#~ msgstr "Zapisuje list w podanym folderze"
+
+#~ msgid "Send"
+#~ msgstr "Wy�lij"
+
+#~ msgid "Send _Later"
+#~ msgstr "Wy�lij p�_niej"
+
+#~ msgid "Send _later"
+#~ msgstr "Wy�lij p�_niej"
+
+#~ msgid "Send this message now"
+#~ msgstr "Natychmiast wysy�a wiadomo��"
+
+#~ msgid "Show / hide attachments"
+#~ msgstr "Wy�wietla / ukrywa za��czniki"
+
+#~ msgid "Show _attachments"
+#~ msgstr "Wy�wietlanie _za��cznik�w"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Sign this message with your PGP key"
+#~ msgstr "Wysy�anie listu bez tematu"
+
+#~ msgid "_Open..."
+#~ msgstr "_Otw�rz..."
+
+#~ msgid "Refresh List"
+#~ msgstr "Od�wie� list�"
+
+#~ msgid "Refresh List of Folders"
+#~ msgstr "Od�wie�a list� folder�w"
+
+#~ msgid "Subscribe"
+#~ msgstr "Zapisz"
+
+#~ msgid "Unsubscribe"
+#~ msgstr "Wypisz"
+
+#~ msgid "Display a different folder"
+#~ msgstr "Wy�wietla inny folder"
+
+#~ msgid "E_xit"
+#~ msgstr "Za_ko�cz"
+
+#~ msgid "Exit the program"
+#~ msgstr "Ko�czy prac� programu"
+
+#~ msgid "Getting _Started"
+#~ msgstr "_Rozpoczynanie"
+
+#~ msgid "Show information about Evolution"
+#~ msgstr "Wy�wietla informacje o Evolution"
+
+#~ msgid "Show the _Folder Bar"
+#~ msgstr "Wy�wietlanie paska f_older�w"
+
+#~ msgid "Submit _Bug Report"
+#~ msgstr "Wy�lij zg�oszenie _b��du"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Submit bug report using Bug Buddy."
+#~ msgstr "Wysy�a zg�oszenie b��du za pomoc� Bug Buddy"
+
+#~ msgid "Toggle whether to show the folder bar"
+#~ msgstr "Prze��cza wy�wietlanie paska folder�w"
+
+#~ msgid "Toggle whether to show the shortcut bar"
+#~ msgstr "Prze��cza wy�wietlanie paska skr�t�w"
+
+#~ msgid "_About Evolution..."
+#~ msgstr "_Informacje o Evolution..."
+
+#~ msgid "_Appointment (FIXME)"
+#~ msgstr "_Termin (FIXME)"
+
+#~ msgid "_Contact (FIXME)"
+#~ msgstr "_Kontakt (FIXME)"
+
+#~ msgid "_Folder"
+#~ msgstr "_Folder"
+
+#~ msgid "_Go to Folder..."
+#~ msgstr "_Przejd� do foldera..."
+
+#~ msgid "_Index"
+#~ msgstr "_Indeks"
+
+#~ msgid "_Settings"
+#~ msgstr "_Ustawienia"
+
+#~ msgid "_Task (FIXME)"
+#~ msgstr "_Zadanie (FIXME)"
#~ msgid "Item(s) belong to these categories:"
#~ msgstr "Elementy nale��ce do tych kategorii:"
@@ -7356,9 +6677,6 @@ msgstr "Grupa %i"
#~ msgid "Draft"
#~ msgstr "Roboczy"
-#~ msgid "Flagged"
-#~ msgstr "Oznaczony"
-
#~ msgid "Set Flag"
#~ msgstr "Oznacz"
@@ -7389,8 +6707,5 @@ msgstr "Grupa %i"
#~ msgid "Sets something as bold"
#~ msgstr "Pogrubia co�"
-#~ msgid "Create a new folder"
-#~ msgstr "Tworzy nowy folder"
-
#~ msgid "_Create New Folder..."
#~ msgstr "_Utw�rz nowy folder..."
diff --git a/po/pt.po b/po/pt.po
index 871187a71f..d807b4803a 100644
--- a/po/pt.po
+++ b/po/pt.po
@@ -2,11 +2,11 @@
# Copyright (C) 2000 Free Software Foundation, Inc.
# Tiago Ant�o <tiagoantao@bigfoot.com>, 2000.
#
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:287
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:285
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: evolution 0.1\n"
-"POT-Creation-Date: 2001-01-06 00:11+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2001-01-17 18:47-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2000-04-16 16:33+01:00\n"
"Last-Translator: Tiago Ant�o <tiagoantao@bigfoot.com>\n"
"Language-Team: Gnome Portuguese <gnome@poli.org>\n"
@@ -14,202 +14,370 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3046
+#: executive-summary/component/component-factory.c:152
+#, fuzzy
+msgid "Cannot initialize Evolution's Executive Summary component."
+msgstr "N�o consigo inicializar o componente de mail do Evolution."
+
+#: addressbook/backend/ebook/load-gnomecard-addressbook.c:16
+#: addressbook/backend/ebook/load-pine-addressbook.c:17
+#: addressbook/backend/ebook/test-client-list.c:18
+#: addressbook/backend/ebook/test-client.c:29
+#: addressbook/conduit/address-conduit.c:1090
+#: addressbook/gui/component/addressbook-factory.c:38
+#: addressbook/gui/widgets/test-minicard-view.c:45
+#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:1150
+#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:965 calendar/gui/main.c:55
+msgid "Could not initialize Bonobo"
+msgstr "N�o se consegui inicializar Bonobo"
+
+#: addressbook/gui/widgets/test-minicard-view.c:100
+msgid "Reflow Test"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/gui/widgets/test-minicard-view.c:101
+#, fuzzy
+msgid "Copyright (C) 2000, Helix Code, Inc."
+msgstr "Copyright 1999, 2000 Helix Code, Inc."
+
+#: addressbook/gui/widgets/test-minicard-view.c:103
+msgid "This should test the reflow canvas item"
+msgstr ""
+
+#: camel/providers/local/camel-mbox-provider.c:34
+msgid "UNIX mbox-format mail files"
+msgstr ""
+
+#: camel/providers/local/camel-mbox-provider.c:36
+msgid ""
+"For reading mail delivered by the local system, and for storing mail on "
+"local disk."
+msgstr ""
+
+#: camel/providers/vee/camel-vee-folder.c:604
+#, fuzzy, c-format
+msgid "No such message: %s"
+msgstr "Enviar a mensagem"
+
+#: executive-summary/component/e-summary-callbacks.c:267
+msgid ""
+"You can select a different HTML page for the background of the Executive "
+"Summary.\n"
+"\n"
+"Just leave it blank for the default"
+msgstr ""
+
+#: executive-summary/component/e-summary-url.c:61
+#: executive-summary/component/e-summary-url.c:66
+#: executive-summary/component/e-summary-url.c:73
+#, c-format
+msgid "Open %s with the default GNOME application"
+msgstr ""
+
+#: executive-summary/component/e-summary-url.c:62
+#, c-format
+msgid "Open %s with the default GNOME web browser"
+msgstr ""
+
+#: executive-summary/component/e-summary-url.c:63
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Send an email to %s"
+msgstr "Enviar"
+
+#: executive-summary/component/e-summary-url.c:64
+#, c-format
+msgid "Change the view to %s"
+msgstr ""
+
+#: executive-summary/component/e-summary-url.c:65
+#, c-format
+msgid "Run %s"
+msgstr ""
+
+#: executive-summary/component/e-summary-url.c:67
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Close %s"
+msgstr "Cores"
+
+#: executive-summary/component/e-summary-url.c:68
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Move %s to the left"
+msgstr "Ir para a _pasta..."
+
+#: executive-summary/component/e-summary-url.c:69
+#, c-format
+msgid "Move %s to the right"
+msgstr ""
+
+#: executive-summary/component/e-summary-url.c:70
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Move %s into the previous row"
+msgstr "Ir para o item anterior"
+
+#: executive-summary/component/e-summary-url.c:71
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Move %s into the next row"
+msgstr "Ir para o pr�ximo item"
+
+#: executive-summary/component/e-summary-url.c:72
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Configure %s"
+msgstr "_Nova pasta"
+
+#: executive-summary/component/e-summary.c:919
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Cannot open the HTML file:\n"
+"%s"
+msgstr "N�o consigo abrir a localiza��o: %s"
+
+#: executive-summary/component/e-summary.c:933
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Error reading data:\n"
+"%s"
+msgstr "Erro a gravar os atalhos."
+
+#: executive-summary/component/e-summary.c:951
+msgid "File does not have a place for the services.\n"
+msgstr ""
+
+#: executive-summary/component/main.c:59
+msgid ""
+"Executive summary component could not initialize Bonobo.\n"
+"If there was a warning message about the RootPOA, it probably means\n"
+"you compiled Bonobo against GOAD instead of OAF."
+msgstr ""
+
+#: executive-summary/test-service/rdf-summary.c:443
+#: executive-summary/test-service/rdf-summary.c:479
+#: executive-summary/test-service/rdf-summary.c:524
+msgid "Error"
+msgstr ""
+
+#: mail/mail-config.c:799
+msgid "Connecting to server"
+msgstr ""
+
+#: mail/mail-config.c:801
+msgid "Connect to server"
+msgstr ""
+
+#: notes/component-factory.c:27
+msgid "New"
+msgstr "Novo"
+
+#: notes/component-factory.c:27
+#, fuzzy
+msgid "Create a new note"
+msgstr "Criar um novo contacto"
+
+#: notes/component-factory.c:152
+#, fuzzy
+msgid "Cannot initialize Evolution's notes component."
+msgstr "N�o consigo inicializar o componente de mail do Evolution."
+
+#: notes/main.c:30
+#, fuzzy
+msgid "Notes Component: Could not initialize bonobo"
+msgstr "Component de correio: N�o consegui inicializar Bonobo"
+
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3049
#, fuzzy
msgid "Card: "
msgstr "Carro"
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3048
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3051
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
"Name: "
msgstr "Nome"
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3049
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3052
msgid ""
"\n"
" Prefix: "
msgstr ""
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3050
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3053
msgid ""
"\n"
" Given: "
msgstr ""
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3051
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3054
msgid ""
"\n"
" Additional: "
msgstr ""
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3052
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3055
msgid ""
"\n"
" Family: "
msgstr ""
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3053
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3056
msgid ""
"\n"
" Suffix: "
msgstr ""
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3067
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3070
msgid ""
"\n"
"Birth Date: "
msgstr ""
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3078
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3081
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
"Address:"
msgstr "Endere�o"
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3080
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3083
msgid ""
"\n"
" Postal Box: "
msgstr ""
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3081
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3084
msgid ""
"\n"
" Ext: "
msgstr ""
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3082
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3085
msgid ""
"\n"
" Street: "
msgstr ""
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3083
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3086
msgid ""
"\n"
" City: "
msgstr ""
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3084
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3087
msgid ""
"\n"
" Region: "
msgstr ""
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3085
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3088
msgid ""
"\n"
" Postal Code: "
msgstr ""
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3086
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3089
msgid ""
"\n"
" Country: "
msgstr ""
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3099
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3102
msgid ""
"\n"
"Delivery Label: "
msgstr ""
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3111
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3114
msgid ""
"\n"
"Telephones:\n"
msgstr ""
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3114
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3117
msgid ""
"\n"
"Telephone:"
msgstr ""
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3138
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3141
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
"E-mail:\n"
msgstr "Correio electr�nico 2"
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3141
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3144
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
"E-mail:"
msgstr "Correio electr�nico 2"
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3160
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3163
msgid ""
"\n"
"Mailer: "
msgstr ""
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3166
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3169
msgid ""
"\n"
"Time Zone: "
msgstr ""
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3174
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3177
msgid ""
"\n"
"Geo Location: "
msgstr ""
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3178
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3181
msgid ""
"\n"
"Business Role: "
msgstr ""
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3190
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3193
msgid ""
"\n"
"Org: "
msgstr ""
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3191
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3194
msgid ""
"\n"
" Name: "
msgstr ""
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3192
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3195
msgid ""
"\n"
" Unit: "
msgstr ""
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3193
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3196
msgid ""
"\n"
" Unit2: "
msgstr ""
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3194
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3197
msgid ""
"\n"
" Unit3: "
msgstr ""
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3195
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3198
msgid ""
"\n"
" Unit4: "
msgstr ""
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3199
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3202
msgid ""
"\n"
"Categories: "
msgstr ""
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3200
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3203
msgid ""
"\n"
"Comment: "
@@ -225,29 +393,18 @@ msgstr ""
#.
#. add_SoundType (string, crd->sound.type);
#. }
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3213
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3216
msgid ""
"\n"
"Unique String: "
msgstr ""
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3216
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3219
msgid ""
"\n"
"Public Key: "
msgstr ""
-#: addressbook/backend/ebook/load-gnomecard-addressbook.c:16
-#: addressbook/backend/ebook/load-pine-addressbook.c:17
-#: addressbook/backend/ebook/test-client-list.c:18
-#: addressbook/backend/ebook/test-client.c:29
-#: addressbook/conduit/address-conduit.c:1083
-#: addressbook/gui/component/addressbook-factory.c:38
-#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:1151
-#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:966 calendar/gui/main.c:54
-msgid "Could not initialize Bonobo"
-msgstr "N�o se consegui inicializar Bonobo"
-
#. This array must be in the same order as enumerations
#. in GnomePilotConduitSyncType as they are used as index.
#. Custom type implies Disabled state.
@@ -367,42 +524,33 @@ msgstr ""
"Um excep��o ocorreu enquanto se tentava carregar dados no componente com "
"PersistStream"
-#: addressbook/conduit/address-conduit.c:195
+#: addressbook/conduit/address-conduit.c:201
msgid "Cursor could not be loaded\n"
msgstr ""
-#: addressbook/conduit/address-conduit.c:208
+#: addressbook/conduit/address-conduit.c:214
msgid "EBook not loaded\n"
msgstr ""
-#: addressbook/conduit/address-conduit.c:646
-#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:730
-#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:545
+#: addressbook/conduit/address-conduit.c:653
+#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:729
+#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:544
msgid "Could not start wombat server"
msgstr ""
-#: addressbook/conduit/address-conduit.c:647
-#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:731
-#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:546
+#: addressbook/conduit/address-conduit.c:654
+#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:730
+#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:545
#, fuzzy
msgid "Could not start wombat"
msgstr "N�o se consegui inicializar Bonobo"
-#: addressbook/conduit/address-conduit.c:679
-#: addressbook/conduit/address-conduit.c:682
+#: addressbook/conduit/address-conduit.c:686
+#: addressbook/conduit/address-conduit.c:689
msgid "Could not read pilot's Address application block"
msgstr ""
#.
-#. * Translatable strings file generated by xml-i18n-extract.
-#. * DO NOT compile this file as part of your application.
-#.
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-confirm-delete.glade.h:6
-#, fuzzy
-msgid "Delete Contact?"
-msgstr "Apagar um contacto"
-
-#.
#. * Translatable strings file generated by Glade.
#. * Add this file to your project's POTFILES.in.
#. * DO NOT compile it as part of your application.
@@ -413,7 +561,7 @@ msgid "_Add"
msgstr "Adicionar"
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:8
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:108 ui/evolution-mail.xml.h:53
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:37
#, fuzzy
msgid "_Delete"
msgstr "Apagar"
@@ -427,14 +575,7 @@ msgstr ""
msgid "New phone type"
msgstr ""
-#.
-#. * Translatable strings file generated by xml-i18n-extract.
-#. * DO NOT compile this file as part of your application.
-#.
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:11
-#: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:6
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:7 filter/filter.glade.h:6
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:10 mail/mail-config.glade.h:6
msgid "Add"
msgstr "Adicionar"
@@ -498,7 +639,6 @@ msgid "C_ontacts..."
msgstr "_Contacto"
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:26
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:8
msgid "Ca_tegories..."
msgstr ""
@@ -517,8 +657,6 @@ msgid "_Address..."
msgstr "Endere�o"
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:30
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:15
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:33
msgid "General"
msgstr ""
@@ -564,24 +702,27 @@ msgid "No_tes:"
msgstr "_Nota"
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:41
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:13
msgid "Details"
msgstr ""
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1274
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:588
msgid "Assistant"
msgstr ""
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1275
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1379
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:568
msgid "Business"
msgstr ""
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1276
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:575
msgid "Business 2"
msgstr ""
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1277
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:573
msgid "Business Fax"
msgstr ""
@@ -590,6 +731,7 @@ msgid "Callback"
msgstr ""
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1279
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:572
msgid "Car"
msgstr "Carro"
@@ -599,28 +741,33 @@ msgstr "Empresa"
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1281
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1380
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:569
msgid "Home"
msgstr "Casa"
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1282
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:576
msgid "Home 2"
msgstr "Casa 2"
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1283
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:574
msgid "Home Fax"
msgstr "Fax de casa"
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1284
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:577
msgid "ISDN"
msgstr "RDIS"
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1285
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:571
msgid "Mobile"
msgstr "Telem�vel"
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1286
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1381
-#: mail/mail-config.glade.h:17
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:578
msgid "Other"
msgstr "Outro"
@@ -629,10 +776,12 @@ msgid "Other Fax"
msgstr "Outro Fax"
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1288
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:579
msgid "Pager"
msgstr "Bip"
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1289
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:567
msgid "Primary"
msgstr "Prim�rio"
@@ -649,66 +798,16 @@ msgid "TTY/TDD"
msgstr ""
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1337
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:580
msgid "Email 2"
msgstr "Correio electr�nico 2"
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1338
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:581
msgid "Email 3"
msgstr "Correio electr�nico 3"
#.
-#. * Translatable strings file generated by xml-i18n-extract.
-#. * DO NOT compile this file as part of your application.
-#.
-#: addressbook/contact-editor/fulladdr.glade.h:6
-#, fuzzy
-msgid "Address _2:"
-msgstr "Endere�o"
-
-#: addressbook/contact-editor/fulladdr.glade.h:7
-msgid "Canada"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/fulladdr.glade.h:8
-#, fuzzy
-msgid "Check Address"
-msgstr "Endere�o"
-
-#: addressbook/contact-editor/fulladdr.glade.h:9
-msgid "Countr_y:"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/fulladdr.glade.h:10
-#, fuzzy
-msgid "Finland"
-msgstr "Encontrar"
-
-#: addressbook/contact-editor/fulladdr.glade.h:11
-msgid "USA"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/fulladdr.glade.h:12
-#, fuzzy
-msgid "_Address:"
-msgstr "Endere�o"
-
-#: addressbook/contact-editor/fulladdr.glade.h:13
-msgid "_City:"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/fulladdr.glade.h:14
-msgid "_PO Box:"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/fulladdr.glade.h:15
-msgid "_State/Province:"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/fulladdr.glade.h:16
-msgid "_ZIP Code:"
-msgstr ""
-
-#.
#. * Translatable strings file generated by Glade.
#. * Add this file to your project's POTFILES.in.
#. * DO NOT compile it as part of your application.
@@ -765,12 +864,7 @@ msgstr ""
msgid "As _Minicards"
msgstr ""
-#.
-#. * Translatable strings file generated by xml-i18n-extract.
-#. * DO NOT compile this file as part of your application.
-#.
#: addressbook/gui/component/addressbook.c:237
-#: ui/evolution-addressbook.xml.h:6
msgid "As _Table"
msgstr "Como _Tabela"
@@ -795,30 +889,30 @@ msgid ""
"OpenLDAP and recompile and install Evolution.\n"
msgstr ""
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:528 mail/folder-browser.c:219
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:530 mail/folder-browser.c:221
msgid "Show All"
msgstr ""
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:530 mail/folder-browser.c:221
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:532 mail/folder-browser.c:223
#, fuzzy
msgid "Advanced..."
msgstr "Adicionar..."
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:560
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:562
#, fuzzy
msgid "Any field contains"
msgstr "Uma pasta contendo tarefas"
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:561
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:563
msgid "Name contains"
msgstr ""
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:562
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:564
#, fuzzy
msgid "Email contains"
msgstr "�cone_s pequenos"
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:648
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:707
msgid "The URI that the Folder Browser will display"
msgstr "O URI que o navegador de pastas mostrar�"
@@ -847,9 +941,9 @@ msgid "None (anonymous mode)"
msgstr ""
#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:155
-#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:246
+#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:249
#: camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:293
-#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:148
+#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:146
#, fuzzy
msgid "Password"
msgstr "Esquecer _Senhas"
@@ -885,12 +979,10 @@ msgid "Bind DN:"
msgstr ""
#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:311
-#: mail/mail-config-gui.c:968
msgid "Remember this password"
msgstr ""
#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:360
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:34
#, fuzzy
msgid "Host:"
msgstr "Horas"
@@ -910,12 +1002,10 @@ msgid "Search Scope:"
msgstr "Ano"
#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:438
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:14 mail/mail-config-gui.c:943
msgid "Authentication:"
msgstr "Autentica��o"
#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:455
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:52 mail/mail-config-gui.c:934
msgid "Path:"
msgstr "Caminho"
@@ -940,210 +1030,93 @@ msgid ""
msgstr ""
#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:616
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:45
#, fuzzy
msgid "Name:"
msgstr "Nome"
#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:617
-#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:7
#, fuzzy
msgid "Description:"
msgstr "Nenhuma descri��o"
-#: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:7
-#, fuzzy
-msgid "Addressbook Sources"
-msgstr "Adicionar Fonte"
-
-#: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:8
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:342
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:12 filter/filter.glade.h:7
-#: filter/libfilter-i18n.h:10 mail/folder-browser.c:685
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:25 mail/mail-config.glade.h:8
-#: mail/mail-view.c:150 ui/evolution-addressbook.xml.h:8
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:19 ui/evolution-mail.xml.h:11
-msgid "Delete"
-msgstr "Apagar"
-
-#: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:9
-#: filter/filter.glade.h:8 mail/folder-browser.c:671
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:29 mail/mail-config.glade.h:9
-msgid "Edit"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:10
-#, fuzzy
-msgid "Name"
-msgstr "Nome"
-
-#: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:11
-msgid "URI"
-msgstr ""
-
-#.
-#. * Translatable strings file generated by xml-i18n-extract.
-#. * DO NOT compile this file as part of your application.
-#.
-#: addressbook/gui/component/select-names/select-names.glade.h:6
-#, fuzzy
-msgid "Find..."
-msgstr "Encontrar"
-
-#: addressbook/gui/component/select-names/select-names.glade.h:7
-#, fuzzy
-msgid "Message Recipients"
-msgstr "Situa��o das mensagens"
-
-#: addressbook/gui/component/select-names/select-names.glade.h:8
-#, fuzzy
-msgid "Select Names"
-msgstr "_Items seleccionados"
-
-#: addressbook/gui/component/select-names/select-names.glade.h:9
-#, fuzzy
-msgid "Select name from:"
-msgstr "_Items seleccionados"
-
#: addressbook/gui/search/e-addressbook-search-dialog.c:147
#: mail/mail-search-dialogue.c:104
#, fuzzy
msgid "Search"
msgstr "Ano"
-#.
-#. * Translatable strings file generated by xml-i18n-extract.
-#. * DO NOT compile this file as part of your application.
-#.
-#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:6
-msgid "123"
-msgstr ""
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:469
+#: addressbook/gui/widgets/e-minicard.c:374
+msgid "Save as VCard"
+msgstr "Gravar como VCard"
-#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:7
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:565
#, fuzzy
-msgid "a"
-msgstr "am"
+msgid "Name"
+msgstr "Nome"
-#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:8
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:566
#, fuzzy
-msgid "b"
-msgstr "%b"
+msgid "Email"
+msgstr "Correio electr�nico 2"
-#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:9
-#, fuzzy
-msgid "c"
-msgstr "Cc"
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:570
+msgid "Organization"
+msgstr "Organiza��o"
-#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:10
-msgid "d"
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:582
+msgid "Web Site"
msgstr ""
-#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:11
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:583
#, fuzzy
-msgid "e"
-msgstr "Qa"
-
-#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:12
-msgid "f"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:13
-msgid "g"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:14
-msgid "h"
-msgstr "h"
-
-#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:15
-msgid "i"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:16
-msgid "j"
-msgstr ""
+msgid "Department"
+msgstr "Data"
-#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:17
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:584
#, fuzzy
-msgid "k"
-msgstr "Ok"
-
-#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:18
-msgid "l"
-msgstr ""
+msgid "Office"
+msgstr "Fora do escrit�rio"
-#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:19
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:585
#, fuzzy
-msgid "m"
-msgstr "am"
+msgid "Title"
+msgstr "_Pasta"
-#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:20
-msgid "n"
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:586
+msgid "Profession"
msgstr ""
-#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:21
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:587
#, fuzzy
-msgid "o"
-msgstr "Para"
+msgid "Manager"
+msgstr "Bip"
-#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:22
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:589
#, fuzzy
-msgid "p"
-msgstr "pm"
-
-#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:23
-msgid "q"
-msgstr ""
+msgid "Nickname"
+msgstr "Nome"
-#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:24
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:590
#, fuzzy
-msgid "r"
-msgstr "Sx"
-
-#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:25
-msgid "s"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:26
-msgid "t"
-msgstr ""
+msgid "Spouse"
+msgstr "Fontes"
-#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:27
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:591
#, fuzzy
-msgid "u"
-msgstr "Do"
-
-#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:28
-msgid "v"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:29
-msgid "w"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:30
-msgid "x"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:31
-msgid "y"
-msgstr ""
+msgid "Note"
+msgstr "Nenhuma"
-#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:32
-msgid "z"
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:592
+msgid "Free-busy URL"
msgstr ""
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:451
-#: addressbook/gui/widgets/e-minicard.c:374
-msgid "Save as VCard"
-msgstr "Gravar como VCard"
-
-#: addressbook/gui/widgets/e-minicard-control.c:278
+#: addressbook/gui/widgets/e-minicard-control.c:280
#, fuzzy
msgid "Save in addressbook"
msgstr "Imposs�vel abrir o livro de endere�os"
-#: addressbook/gui/widgets/e-minicard-view.c:111
+#: addressbook/gui/widgets/e-minicard-view.c:129
msgid ""
"\n"
"\n"
@@ -1152,200 +1125,6 @@ msgid ""
"Double-click here to create a new Contact."
msgstr ""
-#.
-#. * Translatable strings file generated by xml-i18n-extract.
-#. * DO NOT compile this file as part of your application.
-#.
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:6
-msgid "10 pt. Tahoma"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:7
-msgid "8 pt. Tahoma"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:8
-msgid "Blank forms at end:"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:9
-#, fuzzy
-msgid "Body"
-msgstr "Hoje"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:10
-msgid "Bottom:"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:11
-msgid "Dimensions:"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:12
-#, fuzzy
-msgid "Font..."
-msgstr "Imprimir..."
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:13
-#, fuzzy
-msgid "Fonts"
-msgstr "M�s"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:14
-msgid "Footer:"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:15
-#, fuzzy
-msgid "Format"
-msgstr "F_ormato"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:16
-#, fuzzy
-msgid "Header"
-msgstr "Ano"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:17
-msgid "Header/Footer"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:18
-#, fuzzy
-msgid "Headings"
-msgstr "Cabe�alhos:"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:19
-msgid "Headings for each letter"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:20
-#, fuzzy
-msgid "Height:"
-msgstr "Cabe�alhos:"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:21
-msgid "Immediately follow each other"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:22
-msgid "Include:"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:23
-msgid "Landscape"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:24
-msgid "Left:"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:25
-msgid "Letter tabs on side"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:26
-#, fuzzy
-msgid "Margins"
-msgstr "�cones _grandes"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:27
-msgid "Number of columns:"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:28
-#, fuzzy
-msgid "Options"
-msgstr "_Op��es"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:29
-#, fuzzy
-msgid "Orientation"
-msgstr "Organiza��o"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:30
-#, fuzzy
-msgid "Page"
-msgstr "Bip"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:31
-msgid "Page Setup:"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:32
-#, fuzzy
-msgid "Paper"
-msgstr "Bip"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:33
-#, fuzzy
-msgid "Paper source:"
-msgstr "Fontes de correio"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:34
-#, fuzzy
-msgid "Portrait"
-msgstr "Prioridade"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:35
-#, fuzzy
-msgid "Preview:"
-msgstr "Prever impress�o"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:36
-msgid "Print using gray shading"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:37
-msgid "Reverse on even pages"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:38
-msgid "Right:"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:39
-#, fuzzy
-msgid "Sections:"
-msgstr "Segundos"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:40
-#, fuzzy
-msgid "Shading"
-msgstr "Cabe�alhos:"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:41
-#, fuzzy
-msgid "Size:"
-msgstr "Tamanho"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:42
-#, fuzzy
-msgid "Start on a new page"
-msgstr "Enviar uma nova mensagem"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:43
-#, fuzzy
-msgid "Style name:"
-msgstr "Nome completo:"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:44
-#, fuzzy
-msgid "Top:"
-msgstr "Para:"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:45
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:75
-msgid "Type:"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:46
-msgid "Width:"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:47
-msgid "label26"
-msgstr ""
-
#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit-control-applet.c:127
#, fuzzy
msgid "Evolution Calendar Conduit"
@@ -1355,13 +1134,13 @@ msgstr "Atalho para _barra do Evolution"
msgid "Configuration utility for the evolution calendar conduit.\n"
msgstr ""
-#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:686
-#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:501
+#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:685
+#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:500
msgid "Error while communicating with calendar server"
msgstr ""
-#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:785
-#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:788
+#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:784
+#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:787
msgid "Could not read pilot's Calendar application block"
msgstr ""
@@ -1374,72 +1153,17 @@ msgstr "Atalho para _barra do Evolution"
msgid "Configuration utility for the evolution todo conduit.\n"
msgstr ""
-#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:600
-#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:603
+#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:599
+#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:602
msgid "Could not read pilot's ToDo application block"
msgstr ""
-#.
-#. * Translatable strings file generated by xml-i18n-extract.
-#. * DO NOT compile this file as part of your application.
-#.
-#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar_Control.oaf.in.h:6
-msgid "A sample Bonobo control which displays an calendar."
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar_Control.oaf.in.h:7
-msgid "Factory for the sample Calendar control"
-msgstr ""
-
-#.
-#. * Translatable strings file generated by xml-i18n-extract.
-#. * DO NOT compile this file as part of your application.
-#.
-#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar_gnomecal.oaf.in.h:6
-msgid "Calendar Repository"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar_gnomecal.oaf.in.h:7
-#, fuzzy
-msgid "Calendar Server"
-msgstr "Novo Ca_lend�rio"
-
-#.
-#. * Translatable strings file generated by xml-i18n-extract.
-#. * DO NOT compile this file as part of your application.
-#.
-#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.oaf.in.h:6
-msgid "Evolution calendar executive summary component."
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.oaf.in.h:7
-#, fuzzy
-msgid "Evolution calendar iTip/iMip viewer"
-msgstr "Atalho para _barra do Evolution"
-
-#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.oaf.in.h:8
-msgid "Evolution component for handling the calendar."
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.oaf.in.h:9
-msgid "Factory for the Calendar Summary component."
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.oaf.in.h:10
-#, fuzzy
-msgid "Factory for the Evolution calendar component."
-msgstr "N�o consigo inicializar o componente de mail do Evolution."
-
-#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.oaf.in.h:11
-msgid "Factory for the calendar iTip view control"
-msgstr ""
-
#: calendar/gui/alarm-notify.c:585 calendar/gui/alarm-notify.c:884
#: calendar/gui/alarm-notify.c:940
msgid "Reminder of your appointment at "
msgstr ""
-#: calendar/gui/alarm-notify.c:876 calendar/gui/dialogs/alarm-notify.glade.h:8
+#: calendar/gui/alarm-notify.c:876
#, fuzzy
msgid "Snooze"
msgstr "Tamanho"
@@ -1450,25 +1174,25 @@ msgstr "Tamanho"
msgid "Ok"
msgstr "Ok"
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:229
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:245
msgid "File not found"
msgstr "Ficheiro n�o encontrado"
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:253
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:269
msgid "Open calendar"
msgstr "Abrir calend�rio"
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:295
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:311
msgid "Save calendar"
msgstr "Gravar calend�rio"
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:432
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:448
msgid ""
"Could not create the calendar view. Please check your ORBit and OAF setup."
msgstr ""
#. strftime format of a weekday and a date.
-#: calendar/gui/calendar-model.c:284
+#: calendar/gui/calendar-model.c:332
#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel-item.c:467
#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:2499
msgid "%a %m/%d/%Y"
@@ -1476,64 +1200,61 @@ msgstr ""
#. strftime format of a weekday, a date and a time,
#. in 24-hour format.
-#: calendar/gui/calendar-model.c:288 calendar/gui/calendar-model.c:738
+#: calendar/gui/calendar-model.c:336 calendar/gui/calendar-model.c:766
msgid "%a %m/%d/%Y %H:%M:%S"
msgstr ""
#. strftime format of a weekday, a date and a time,
#. in 12-hour format.
-#: calendar/gui/calendar-model.c:292 calendar/gui/calendar-model.c:741
+#: calendar/gui/calendar-model.c:340 calendar/gui/calendar-model.c:769
msgid "%a %m/%d/%Y %I:%M:%S %p"
msgstr ""
-#: calendar/gui/calendar-model.c:346
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:21
+#: calendar/gui/calendar-model.c:374
msgid "Public"
msgstr ""
-#: calendar/gui/calendar-model.c:349
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:20
+#: calendar/gui/calendar-model.c:377
#, fuzzy
msgid "Private"
msgstr "Imprimir"
-#: calendar/gui/calendar-model.c:352
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:11
+#: calendar/gui/calendar-model.c:380
msgid "Confidential"
msgstr ""
-#: calendar/gui/calendar-model.c:355 calendar/gui/calendar-model.c:523
+#: calendar/gui/calendar-model.c:383 calendar/gui/calendar-model.c:551
msgid "Unknown"
msgstr ""
-#: calendar/gui/calendar-model.c:443
+#: calendar/gui/calendar-model.c:471
msgid "N"
msgstr ""
-#: calendar/gui/calendar-model.c:443
+#: calendar/gui/calendar-model.c:471
#, fuzzy
msgid "S"
msgstr "Do"
-#: calendar/gui/calendar-model.c:445
+#: calendar/gui/calendar-model.c:473
msgid "E"
msgstr ""
-#: calendar/gui/calendar-model.c:445
+#: calendar/gui/calendar-model.c:473
#, fuzzy
msgid "W"
msgstr "Qa"
-#: calendar/gui/calendar-model.c:517
+#: calendar/gui/calendar-model.c:545
#, fuzzy
msgid "Transparent"
msgstr "Transportes"
-#: calendar/gui/calendar-model.c:520
+#: calendar/gui/calendar-model.c:548
msgid "Opaque"
msgstr ""
-#: calendar/gui/calendar-model.c:746
+#: calendar/gui/calendar-model.c:774
#, c-format
msgid ""
"The date must be entered in the format: \n"
@@ -1542,7 +1263,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. strptime format for a date.
-#: calendar/gui/calendar-model.c:847 calendar/gui/calendar-model.c:895
+#: calendar/gui/calendar-model.c:875 calendar/gui/calendar-model.c:923
#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel-item.c:471
#: widgets/misc/e-dateedit.c:1273 widgets/misc/e-dateedit.c:1454
msgid "%m/%d/%Y"
@@ -1550,905 +1271,433 @@ msgstr ""
#. strptime format for a time of day, in 12-hour format.
#. If it is is not appropriate in the locale set to an empty string.
-#: calendar/gui/calendar-model.c:865
+#: calendar/gui/calendar-model.c:893
msgid "%I:%M:%S %p%n"
msgstr ""
#. strptime format for a time of day, in 24-hour format.
-#: calendar/gui/calendar-model.c:868
+#: calendar/gui/calendar-model.c:896
msgid "%H:%M:%S%n"
msgstr ""
#. strptime format for time of day, without seconds, 12-hour format.
#. If it is is not appropriate in the locale set to an empty string.
-#: calendar/gui/calendar-model.c:872
+#: calendar/gui/calendar-model.c:900
msgid "%I:%M %p%n"
msgstr ""
#. strptime format for time of day, without seconds 24-hour format.
-#: calendar/gui/calendar-model.c:875
+#: calendar/gui/calendar-model.c:903
msgid "%H:%M%n"
msgstr ""
-#: calendar/gui/calendar-model.c:995
+#: calendar/gui/calendar-model.c:1023
msgid ""
"The geographical position must be entered in the format: \n"
"\n"
"45.436845,125.862501"
msgstr ""
-#: calendar/gui/calendar-model.c:1035
+#: calendar/gui/calendar-model.c:1063
msgid "The percent value must be between 0 and 100, inclusive"
msgstr ""
-#: calendar/gui/calendar-model.c:1075
+#: calendar/gui/calendar-model.c:1103
msgid "The priority must be between 1 and 9, inclusive"
msgstr ""
-#: calendar/gui/calendar-summary.c:81
+#: calendar/gui/calendar-summary.c:97
msgid "%A, %e %B %Y"
msgstr ""
-#: calendar/gui/calendar-summary.c:224
-msgid "<b>Error loading calendar</b>"
+#: calendar/gui/calendar-summary.c:138 calendar/gui/calendar-summary.c:144
+msgid "%I:%M%p"
msgstr ""
-#: calendar/gui/calendar-summary.c:229
-msgid "<b>Error loading calendar:<br>Calendar in use."
+#: calendar/gui/calendar-summary.c:302
+msgid "<b>Error loading calendar</b>"
msgstr ""
-#: calendar/gui/calendar-summary.c:235
+#: calendar/gui/calendar-summary.c:314
msgid "<b>Error loading calendar:<br>Method not supported"
msgstr ""
-#: calendar/gui/calendar-summary.c:293
+#: calendar/gui/calendar-summary.c:484
+#, fuzzy
+msgid "Display"
+msgstr "Dia"
+
+#: calendar/gui/calendar-summary.c:489
+#, fuzzy
+msgid "Show appointments"
+msgstr "Compromisso - %s"
+
+#: calendar/gui/calendar-summary.c:497
+#, fuzzy
+msgid "Show tasks"
+msgstr "Ver _anexos"
+
+#: calendar/gui/calendar-summary.c:583
#, fuzzy
msgid "Loading Calendar"
msgstr "Imprimir calend�rio"
-#: calendar/gui/control-factory.c:125
+#: calendar/gui/control-factory.c:127
msgid "The URI that the calendar will display"
msgstr "O URI que o calend�rio mostrar�"
-#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify-dialog.c:183
+#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify-dialog.c:184
msgid "Alarm on %A %b %d %Y %H:%M"
msgstr ""
-#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify-dialog.c:190
+#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify-dialog.c:191
msgid "Notification about your appointment on %A %b %d %Y %H:%M"
msgstr ""
-#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify-dialog.c:201
+#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify-dialog.c:202
#, fuzzy
msgid "No summary available."
msgstr "Nenhum sum�rio"
-#.
-#. * Translatable strings file generated by xml-i18n-extract.
-#. * DO NOT compile this file as part of your application.
-#.
-#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify.glade.h:6
-#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:6 ui/evolution-event-editor.xml.h:13
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:8 ui/evolution-subscribe.xml.h:7
-#, fuzzy
-msgid "Close"
-msgstr "Cores"
-
-#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify.glade.h:7
-#, fuzzy
-msgid "Edit appointment"
-msgstr "_Editar Compromisso"
-
-#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify.glade.h:9
-msgid "Snooze time (minutes)"
-msgstr ""
-
-#.
-#. * Translatable strings file generated by xml-i18n-extract.
-#. * DO NOT compile this file as part of your application.
-#.
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:6
-#, fuzzy
-msgid "05 minutes"
-msgstr "Minutos"
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:7
-#, fuzzy
-msgid "10 minutes"
-msgstr "Minutos"
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:8
-#, fuzzy
-msgid "12 hour (am/pm)"
-msgstr "12 horas (AM/PM)"
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:9
-#, fuzzy
-msgid "15 minutes"
-msgstr "Minutos"
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:10
-#, fuzzy
-msgid "24 hour"
-msgstr "24 horas"
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:11
-#, fuzzy
-msgid "30 minutes"
-msgstr "Minutos"
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:12
-#, fuzzy
-msgid "60 minutes"
-msgstr "Minutos"
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:13
-msgid "Alarms timeout after"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:14
-#, fuzzy
-msgid "Audio Alarms"
-msgstr "Alarmes"
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:15
-msgid "Beep when alarm windows appear."
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:16
-#, fuzzy
-msgid "Calendar"
-msgstr "Novo Ca_lend�rio"
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:17
-#, fuzzy
-msgid "Calendar Preferences"
-msgstr "Prefer�ncias"
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:18
-msgid "Colors"
-msgstr "Cores"
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:19
-msgid "Compress weekends"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:20
-msgid "Date navigator options"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:21
-msgid "Defaults"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:22
-msgid "Display options"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:23
-msgid "Due Date"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:24
-msgid "Enable snoozing for"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:25
-msgid "End of day:"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:26
-msgid "First day of week:"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:27
-#: calendar/gui/gnome-month-item.c:741
-msgid "Fri"
-msgstr "Sex"
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:28
-#: calendar/gui/event-editor.c:433
-#, fuzzy
-msgid "Friday"
-msgstr "Sex"
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:29
-msgid "Highlight"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:30
-msgid "Items Due Today"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:31
-msgid "Items Due Today:"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:32
-msgid "Items Not Yet Due"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:33
-msgid "Items Not Yet Due:"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:34
-#: calendar/gui/gnome-month-item.c:737
-msgid "Mon"
-msgstr "Seg"
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:35
-#: calendar/gui/event-editor.c:429
-msgid "Monday"
-msgstr "Segunda-feira"
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:36
-msgid "Overdue Items"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:37
-msgid "Overdue Items:"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:38
-msgid "Pick a color"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:39 filter/libfilter-i18n.h:31
-msgid "Priority"
-msgstr "Prioridade"
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:40
-msgid "Remind me of all appointments"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:41
-msgid "Reminders"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:42
-#: calendar/gui/gnome-month-item.c:742
-msgid "Sat"
-msgstr "S�b"
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:43
-#: calendar/gui/event-editor.c:434
-#, fuzzy
-msgid "Saturday"
-msgstr "Domingo"
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:44
-msgid "Show"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:45
-#, fuzzy
-msgid "Show appointment end times"
-msgstr "Compromisso - %s"
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:46
-#, fuzzy
-msgid "Show week numbers"
-msgstr "Mostrar 1 semana"
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:47
-msgid "Start of day:"
-msgstr ""
-
-#. Initialize by default to three-letter day names
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:48
-#: calendar/gui/gnome-month-item.c:736
-msgid "Sun"
-msgstr "Dom"
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:49
-#: calendar/gui/event-editor.c:435
-msgid "Sunday"
-msgstr "Domingo"
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:50
-#, fuzzy
-msgid "TaskPad"
-msgstr "_Tarefa"
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:51
-#: calendar/gui/gnome-month-item.c:740
-msgid "Thu"
-msgstr "Qui"
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:52
-#: calendar/gui/event-editor.c:432
-#, fuzzy
-msgid "Thursday"
-msgstr "Hoje"
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:53
-msgid "Time Until Due"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:54
-msgid "Time divisions:"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:55
-msgid "Time format:"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:56
-#: calendar/gui/gnome-month-item.c:738
-msgid "Tue"
-msgstr "Ter"
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:57
-#: calendar/gui/event-editor.c:430
-#, fuzzy
-msgid "Tuesday"
-msgstr "Hoje"
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:58
-#, fuzzy
-msgid "Visual Alarms"
-msgstr "Alarmes"
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:59
-#: calendar/gui/gnome-month-item.c:739
-msgid "Wed"
-msgstr "Qua"
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:60
-#: calendar/gui/event-editor.c:431
-msgid "Wednesday"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:61
-#, fuzzy
-msgid "Work week"
-msgstr "Semana"
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:62
-msgid "minutes before they occur."
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:63
-#, fuzzy
-msgid "seconds."
-msgstr " segundos"
-
-#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:62
+#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:63
#, c-format
msgid "Are you sure you want to delete the appointment `%s'?"
msgstr ""
-#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:65
+#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:66
msgid "Are you sure you want to delete this untitled appointment?"
msgstr ""
-#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:71
+#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:72
#, c-format
msgid "Are you sure you want to delete the task `%s'?"
msgstr ""
-#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:74
+#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:75
msgid "Are you sure you want to delete this untitled task?"
msgstr ""
-#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:80
+#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:81
#, c-format
msgid "Are you sure you want to delete the journal entry `%s'?"
msgstr ""
-#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:83
+#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:84
msgid "Are you sure want to delete this untitled journal entry?"
msgstr ""
-#.
-#. * Translatable strings file generated by xml-i18n-extract.
-#. * DO NOT compile this file as part of your application.
-#.
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:6
-msgid "% Comp_lete:"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:7
-msgid "C_lassification:"
+#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:690
+msgid "Edit Task"
msgstr ""
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:9
-msgid "Cancelled"
-msgstr ""
+#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:696 calendar/gui/event-editor.c:337
+msgid "No summary"
+msgstr "Nenhum sum�rio"
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:10
-msgid "Completed"
-msgstr ""
+#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:702 calendar/gui/event-editor.c:343
+#, c-format
+msgid "Appointment - %s"
+msgstr "Compromisso - %s"
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:12
-msgid "Date Completed:"
-msgstr ""
+#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:705 calendar/gui/event-editor.c:346
+#, c-format
+msgid "Task - %s"
+msgstr "Tarefa - %s"
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:14
-msgid "High"
-msgstr ""
+#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:708 calendar/gui/event-editor.c:349
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Journal entry - %s"
+msgstr "_Entrada di�ria?"
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:15
-msgid "In Progress"
+#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:1293 calendar/gui/event-editor.c:3270
+msgid "Do you want to save changes?"
msgstr ""
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:16
-msgid "Low"
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:154
+msgid "Categories"
msgstr ""
-#. Note that we don't show this here, since by default a 'None' date
-#. is not permitted.
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:17
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:47 shell/e-shell-view.c:1073
-#: widgets/misc/e-dateedit.c:421 widgets/misc/e-dateedit.c:1330
-#: widgets/misc/e-dateedit.c:1445
-msgid "None"
-msgstr "Nenhuma"
-
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:18
-#, fuzzy
-msgid "Normal"
-msgstr "F_ormato"
-
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:19
-#, fuzzy
-msgid "Not Started"
-msgstr "_Come�ando"
-
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:22
-#, fuzzy
-msgid "S_ummary"
-msgstr "Sum�rio"
-
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:23
-msgid "Sta_rt Date:"
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:155
+msgid "Classification"
msgstr ""
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:24
-#, fuzzy
-msgid "Task"
-msgstr "_Tarefa"
-
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:25
-msgid "URL:"
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:156
+msgid "Completion Date"
msgstr ""
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:26
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:157
#, fuzzy
-msgid "_Contacts..."
-msgstr "_Contacto"
-
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:27
-msgid "_Due Date:"
-msgstr ""
+msgid "End Date"
+msgstr "Hora de _fim de _encontro"
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:28
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:158
#, fuzzy
-msgid "_Priority:"
-msgstr "Prioridade:"
+msgid "Start Date"
+msgstr "Hora de �n_icio de encontro"
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:29
-msgid "_Status:"
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:159
+msgid "Due Date"
msgstr ""
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:30
-msgid "task-editor-dialog"
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:160
+msgid "Geographical Position"
msgstr ""
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:681
-msgid "Edit Task"
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:161
+msgid "Precent complete"
msgstr ""
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:687 calendar/gui/event-editor.c:331
-msgid "No summary"
-msgstr "Nenhum sum�rio"
-
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:693 calendar/gui/event-editor.c:337
-#, c-format
-msgid "Appointment - %s"
-msgstr "Compromisso - %s"
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:162
+msgid "Priority"
+msgstr "Prioridade"
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:696 calendar/gui/event-editor.c:340
-#, c-format
-msgid "Task - %s"
-msgstr "Tarefa - %s"
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:163
+#, fuzzy
+msgid "Summary"
+msgstr "Sum�rio"
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:699 calendar/gui/event-editor.c:343
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Journal entry - %s"
-msgstr "_Entrada di�ria?"
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:164
+#, fuzzy
+msgid "Transparency"
+msgstr "Transportes"
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:1275 calendar/gui/event-editor.c:3250
-msgid "Do you want to save changes?"
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:165
+msgid "URL"
msgstr ""
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:336
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:166
+#, fuzzy
+msgid "Alarms"
+msgstr "Alarmes"
+
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:397
#, fuzzy
msgid "Open..."
msgstr "_Abrir"
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:337
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:398
msgid "Open the task"
msgstr ""
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:339
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:400
msgid "Mark Complete"
msgstr ""
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:340
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:401
msgid "Mark the task complete"
msgstr ""
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:343
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:403 filter/libfilter-i18n.h:7
+#: mail/folder-browser.c:673 mail/mail-view.c:150
+msgid "Delete"
+msgstr "Apagar"
+
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:404
#, fuzzy
msgid "Delete the task"
msgstr "Apagar este item"
-#: calendar/gui/e-day-view-time-item.c:516
+#: calendar/gui/e-day-view-time-item.c:517
#, c-format
msgid "%02i minute divisions"
msgstr ""
#. strftime format %A = full weekday name, %d = day of month,
#. %B = full month name. Don't use any other specifiers.
-#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:261 calendar/gui/e-day-view.c:1211
-#: calendar/gui/e-week-view-main-item.c:325
+#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:271 calendar/gui/e-day-view.c:1271
+#: calendar/gui/e-week-view-main-item.c:321
msgid "%A %d %B"
msgstr ""
#. strftime format %a = abbreviated weekday name, %d = day of month,
#. %b = abbreviated month name. Don't use any other specifiers.
-#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:265 calendar/gui/e-day-view.c:1225
-#: calendar/gui/e-week-view-main-item.c:334
+#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:275 calendar/gui/e-day-view.c:1285
+#: calendar/gui/e-week-view-main-item.c:330
msgid "%a %d %b"
msgstr ""
#. strftime format %d = day of month, %b = abbreviated month name.
#. Don't use any other specifiers.
-#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:269 calendar/gui/e-day-view.c:1238
-#: calendar/gui/e-week-view-main-item.c:348
+#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:279 calendar/gui/e-day-view.c:1298
+#: calendar/gui/e-week-view-main-item.c:344
msgid "%d %b"
msgstr ""
#. String to use in 12-hour time format for times in the morning.
-#: calendar/gui/e-day-view.c:551 calendar/gui/e-week-view.c:288
+#: calendar/gui/e-day-view.c:553 calendar/gui/e-week-view.c:287
#: calendar/gui/print.c:610
msgid "am"
msgstr "am"
#. String to use in 12-hour time format for times in the afternoon.
-#: calendar/gui/e-day-view.c:554 calendar/gui/e-week-view.c:291
+#: calendar/gui/e-day-view.c:556 calendar/gui/e-week-view.c:290
#: calendar/gui/print.c:609
msgid "pm"
msgstr "pm"
-#: calendar/gui/e-day-view.c:2948 calendar/gui/e-day-view.c:2955
-#: calendar/gui/e-day-view.c:2964 calendar/gui/e-week-view.c:3169
-#: calendar/gui/e-week-view.c:3176 calendar/gui/e-week-view.c:3185
+#: calendar/gui/e-day-view.c:3008 calendar/gui/e-day-view.c:3015
+#: calendar/gui/e-day-view.c:3024 calendar/gui/e-week-view.c:3211
+#: calendar/gui/e-week-view.c:3218 calendar/gui/e-week-view.c:3227
msgid "New appointment..."
msgstr "Novo compromisso"
-#: calendar/gui/e-day-view.c:2952 calendar/gui/e-day-view.c:2959
-#: calendar/gui/e-week-view.c:3173 calendar/gui/e-week-view.c:3180
+#: calendar/gui/e-day-view.c:3012 calendar/gui/e-day-view.c:3019
+#: calendar/gui/e-week-view.c:3215 calendar/gui/e-week-view.c:3222
msgid "Edit this appointment..."
msgstr ""
-#: calendar/gui/e-day-view.c:2953 calendar/gui/e-week-view.c:3174
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:20
+#: calendar/gui/e-day-view.c:3013 calendar/gui/e-week-view.c:3216
msgid "Delete this appointment"
msgstr ""
-#: calendar/gui/e-day-view.c:2960 calendar/gui/e-week-view.c:3181
+#: calendar/gui/e-day-view.c:3020 calendar/gui/e-week-view.c:3223
msgid "Make this appointment movable"
msgstr ""
-#: calendar/gui/e-day-view.c:2961 calendar/gui/e-week-view.c:3182
+#: calendar/gui/e-day-view.c:3021 calendar/gui/e-week-view.c:3224
msgid "Delete this occurrence"
msgstr "Apagar esta ocurr�ncia"
-#: calendar/gui/e-day-view.c:2962 calendar/gui/e-week-view.c:3183
+#: calendar/gui/e-day-view.c:3022 calendar/gui/e-week-view.c:3225
msgid "Delete all occurrences"
msgstr "Apagar todas as ocurr�ncias"
-#. strftime format %d = day of month, %B = full
-#. month name. You can change the order but don't
-#. change the specifiers or add anything.
-#: calendar/gui/e-week-view-main-item.c:342
-msgid "%d %B"
+#: calendar/gui/e-tasks.c:140 calendar/gui/e-tasks.c:457
+#: calendar/gui/e-tasks.c:492
+msgid "All"
msgstr ""
-#.
-#. * Translatable strings file generated by xml-i18n-extract.
-#. * DO NOT compile this file as part of your application.
-#.
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:6
-msgid "A_ll day event"
+#: calendar/gui/e-tasks.c:146
+msgid "Category:"
msgstr ""
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:8
-#, fuzzy
-msgid "Appointment Basics"
-msgstr "Compromissos:"
+#: calendar/gui/e-tasks.c:285
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Could not load the tasks in `%s'"
+msgstr "Criar um novo calend�rio"
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:9
-msgid "Classification"
+#: calendar/gui/e-tasks.c:297
+#, c-format
+msgid "The method required to load `%s' is not supported"
msgstr ""
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:10
-msgid "Custom recurrence"
+#. strftime format %d = day of month, %B = full
+#. month name. You can change the order but don't
+#. change the specifiers or add anything.
+#: calendar/gui/e-week-view-main-item.c:338
+msgid "%d %B"
msgstr ""
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:11
-msgid "Days"
-msgstr "DiasRascunhos"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:13
-msgid "Every"
-msgstr ""
+#: calendar/gui/event-editor.c:331
+msgid "Edit Appointment"
+msgstr "_Editar Compromisso"
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:14
+#: calendar/gui/event-editor.c:409
#, fuzzy
-msgid "Exceptions"
-msgstr "_Ac��es"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:16
-msgid "Hours"
-msgstr "Horas"
+msgid "on"
+msgstr "Seg"
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:17
+#: calendar/gui/event-editor.c:434 filter/filter-datespec.c:65
#, fuzzy
-msgid "Mail _to:"
-msgstr "atalhos principais"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:18
-msgid "Minutes"
-msgstr "Minutos"
+msgid "day"
+msgstr "Hoje"
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:19
-#, fuzzy
-msgid "Modify"
+#: calendar/gui/event-editor.c:435
+msgid "Monday"
msgstr "Segunda-feira"
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:20
-msgid "No recurrence"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:21
-#, fuzzy
-msgid "Preview"
-msgstr "Prever impress�o"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:22
-#, fuzzy
-msgid "Pri_vate"
-msgstr "Activar"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:23
-msgid "Pu_blic"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:24
-msgid "Recurrence"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:25
-msgid "Recurrence Rule"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:26
-msgid "Reminder"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:27
-msgid "Simple recurrence"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:28
-#, fuzzy
-msgid "Su_mmary:"
-msgstr "Sum�rio:"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:29
-msgid "Time"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:30
-msgid "_Audio"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:31
-msgid "_Confidential"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:32
-msgid "_Display"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:33
+#: calendar/gui/event-editor.c:436
#, fuzzy
-msgid "_End time:"
-msgstr "Hora de _fim de _encontro"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:34
-msgid "_Mail"
-msgstr "_Correio"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:35
-msgid "_Program"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:36
-msgid "_Run program:"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:37
-#, fuzzy
-msgid "_Start time:"
-msgstr "Hora de �n_icio de encontro"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:38
-msgid "_Starting date:"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:39
-#, fuzzy
-msgid "day(s)"
-msgstr "DiasRascunhos"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:40
-msgid "event-editor-dialog"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:41
-msgid "for"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:42
-msgid "forever"
-msgstr ""
+msgid "Tuesday"
+msgstr "Hoje"
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:43
-msgid "label21"
+#: calendar/gui/event-editor.c:437
+msgid "Wednesday"
msgstr ""
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:44
+#: calendar/gui/event-editor.c:438
#, fuzzy
-msgid "month(s)"
-msgstr "M�s"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:45
-msgid "until"
-msgstr ""
+msgid "Thursday"
+msgstr "Hoje"
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:46
+#: calendar/gui/event-editor.c:439
#, fuzzy
-msgid "week(s)"
-msgstr "Semanas"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:47
-msgid "year(s)"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/event-editor.c:325
-msgid "Edit Appointment"
-msgstr "_Editar Compromisso"
+msgid "Friday"
+msgstr "Sex"
-#: calendar/gui/event-editor.c:403
+#: calendar/gui/event-editor.c:440
#, fuzzy
-msgid "on"
-msgstr "Seg"
+msgid "Saturday"
+msgstr "Domingo"
-#: calendar/gui/event-editor.c:428 filter/filter-datespec.c:65
-#, fuzzy
-msgid "day"
-msgstr "Hoje"
+#: calendar/gui/event-editor.c:441
+msgid "Sunday"
+msgstr "Domingo"
-#: calendar/gui/event-editor.c:555
+#: calendar/gui/event-editor.c:561
#, fuzzy
msgid "on the"
msgstr "M�s"
-#: calendar/gui/event-editor.c:562
+#: calendar/gui/event-editor.c:568
#, fuzzy
msgid "th"
msgstr "h"
-#: calendar/gui/event-editor.c:716
+#: calendar/gui/event-editor.c:722
#, fuzzy
msgid "occurrences"
msgstr "Apagar todas as ocurr�ncias"
-#: calendar/gui/event-editor.c:833
+#: calendar/gui/event-editor.c:839
msgid "This appointment contains recurrences that Evolution cannot edit."
msgstr ""
-#: calendar/gui/event-editor.c:3073 calendar/gui/print.c:1090
+#: calendar/gui/event-editor.c:3093 calendar/gui/print.c:1090
#: calendar/gui/print.c:1092 calendar/gui/print.c:1093
msgid "%a %b %d %Y"
msgstr ""
-#: calendar/gui/gnome-cal.c:676
-#, c-format
-msgid "Could not load the calendar in `%s'"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/gnome-cal.c:687
+#: calendar/gui/gnome-cal.c:696
#, fuzzy, c-format
-msgid "Could not create a calendar in `%s'"
+msgid "Could not open the folder in `%s'"
msgstr "Criar um novo calend�rio"
-#: calendar/gui/gnome-cal.c:698
+#: calendar/gui/gnome-cal.c:707
#, c-format
-msgid "The method required to load `%s' is not supported"
-msgstr ""
-
-#.
-#. * Translatable strings file generated by xml-i18n-extract.
-#. * DO NOT compile this file as part of your application.
-#.
-#: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:6
-#, fuzzy
-msgid "April"
-msgstr "_Correio"
-
-#: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:7
-msgid "August"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:8
-msgid "December"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:9
-msgid "February"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:10
-msgid "Go To Date"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:11
-#, fuzzy
-msgid "Go To Today"
-msgstr "Hoje"
-
-#: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:12
-msgid "January"
+msgid "The method required to open `%s' is not supported"
msgstr ""
-#: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:13
-msgid "July"
-msgstr ""
+#. Initialize by default to three-letter day names
+#: calendar/gui/gnome-month-item.c:736
+msgid "Sun"
+msgstr "Dom"
-#: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:14
-msgid "June"
-msgstr ""
+#: calendar/gui/gnome-month-item.c:737
+msgid "Mon"
+msgstr "Seg"
-#: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:15
-#, fuzzy
-msgid "March"
-msgstr "Ano"
+#: calendar/gui/gnome-month-item.c:738
+msgid "Tue"
+msgstr "Ter"
-#: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:16
-#, fuzzy
-msgid "May"
-msgstr "Segunda-feira"
+#: calendar/gui/gnome-month-item.c:739
+msgid "Wed"
+msgstr "Qua"
-#: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:17
-msgid "November"
-msgstr ""
+#: calendar/gui/gnome-month-item.c:740
+msgid "Thu"
+msgstr "Qui"
-#: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:18
-#, fuzzy
-msgid "October"
-msgstr "Outro"
+#: calendar/gui/gnome-month-item.c:741
+msgid "Fri"
+msgstr "Sex"
-#: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:19
-msgid "September"
-msgstr ""
+#: calendar/gui/gnome-month-item.c:742
+msgid "Sat"
+msgstr "S�b"
-#: calendar/gui/main.c:49
+#: calendar/gui/main.c:50
#, fuzzy
msgid "Could not initialize GNOME"
msgstr "N�o se consegui inicializar Bonobo"
@@ -2643,10 +1892,15 @@ msgstr "Ano corrente (%Y)"
msgid "Print Calendar"
msgstr "Imprimir calend�rio"
-#: calendar/gui/print.c:1314 mail/mail-callbacks.c:1001
+#: calendar/gui/print.c:1314 mail/mail-callbacks.c:1068
msgid "Print Preview"
msgstr "Prever impress�o"
+#: calendar/gui/tasks-control.c:105
+#, fuzzy
+msgid "The URI of the tasks folder to display"
+msgstr "O URI que o calend�rio mostrar�"
+
#: calendar/gui/weekday-picker.c:311 calendar/gui/weekday-picker.c:406
msgid "SMTWTFS"
msgstr ""
@@ -2737,78 +1991,85 @@ msgstr ""
msgid "Could not load %s: No initialization code in module."
msgstr ""
-#: camel/camel-remote-store.c:191
+#: camel/camel-remote-store.c:184
#, c-format
msgid "%s server %s"
msgstr ""
-#: camel/camel-remote-store.c:195
+#: camel/camel-remote-store.c:188
#, c-format
msgid "%s service for %s on %s"
msgstr ""
-#: camel/camel-remote-store.c:243
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:162
+#: camel/camel-remote-store.c:318
+msgid "Connection cancelled"
+msgstr ""
+
+#: camel/camel-remote-store.c:321 camel/camel-remote-store.c:334
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:160
#, c-format
msgid "Could not connect to %s (port %d): %s"
msgstr ""
-#: camel/camel-remote-store.c:244
+#: camel/camel-remote-store.c:322 camel/camel-remote-store.c:335
msgid "(unknown host)"
msgstr ""
-#: camel/camel-remote-store.c:483
-msgid "Server disconnected."
-msgstr ""
+#: camel/camel-remote-store.c:426 camel/camel-remote-store.c:488
+#: camel/camel-remote-store.c:556
+#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:289
+#, fuzzy
+msgid "Operation cancelled"
+msgstr "Abrir calend�rio"
-#: camel/camel-service.c:138
+#: camel/camel-service.c:137
#, c-format
msgid "URL '%s' needs a username component"
msgstr ""
-#: camel/camel-service.c:147
+#: camel/camel-service.c:146
#, c-format
msgid "URL '%s' needs a host component"
msgstr ""
-#: camel/camel-service.c:156
+#: camel/camel-service.c:155
#, c-format
msgid "URL '%s' needs a path component"
msgstr ""
-#: camel/camel-service.c:526
+#: camel/camel-service.c:520
#, c-format
msgid "No such host %s."
msgstr ""
-#: camel/camel-service.c:529
+#: camel/camel-service.c:523
#, c-format
msgid "Temporarily unable to look up hostname %s."
msgstr ""
-#: camel/camel-session.c:297
+#: camel/camel-session.c:299
#, c-format
msgid "No provider available for protocol `%s'"
msgstr ""
-#: camel/camel-session.c:388
+#: camel/camel-session.c:390
#, c-format
msgid ""
"Could not create directory %s:\n"
"%s"
msgstr ""
-#: camel/camel-url.c:78
+#: camel/camel-url.c:75
#, c-format
msgid "URL string `%s' contains no protocol"
msgstr ""
-#: camel/camel-url.c:93
+#: camel/camel-url.c:90
#, c-format
msgid "URL string `%s' contains an invalid protocol"
msgstr ""
-#: camel/camel-url.c:154
+#: camel/camel-url.c:150
#, c-format
msgid "Port number in URL `%s' is non-numeric"
msgstr ""
@@ -2824,40 +2085,41 @@ msgstr ""
msgid "Bad authentication response from server."
msgstr ""
-#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:231
+#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:234
#, c-format
msgid "Unexpected response from IMAP server: %s"
msgstr ""
-#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:239
+#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:242
#, c-format
msgid "IMAP command failed: %s"
msgstr ""
-#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:240 shell/e-storage.c:411
+#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:243 shell/e-storage.c:411
msgid "Unknown error"
msgstr ""
-#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:286
+#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:297
msgid "Server response ended too soon."
msgstr ""
-#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:422
+#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:433
#, c-format
msgid "IMAP server response did not contain %s information"
msgstr ""
-#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:458
+#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:469
#, c-format
msgid "Unexpected OK response from IMAP server: %s"
msgstr ""
-#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:196
+#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:198
#, c-format
msgid "Could not load summary for %s"
msgstr ""
-#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:532
+#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:697
+#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:859
msgid "Could not find message body in FETCH response."
msgstr ""
@@ -2869,25 +2131,25 @@ msgstr ""
msgid "For reading and storing mail on IMAP servers."
msgstr ""
-#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:248
+#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:251
msgid "This option will connect to the IMAP server using a plaintext password."
msgstr ""
-#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:257
+#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:260
msgid "Kerberos 4"
msgstr ""
-#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:259
+#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:262
msgid ""
"This option will connect to the IMAP server using Kerberos 4 authentication."
msgstr ""
-#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:345
+#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:361
#, c-format
msgid "%sPlease enter the IMAP password for %s@%s"
msgstr ""
-#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:373
+#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:389
#, c-format
msgid ""
"Unable to authenticate to IMAP server.\n"
@@ -2895,13 +2157,13 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
-#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:564
+#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:645
#, c-format
msgid "Could not create directory %s: %s"
msgstr ""
#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:36
-msgid "UNIX MH-format mail directories (CamelLocal version)"
+msgid "MH-format mail directories"
msgstr ""
#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:37
@@ -2909,7 +2171,7 @@ msgid "For storing local mail in MH-like mail directories"
msgstr ""
#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:47
-msgid "UNIX mbox-format mail files (CamelLocal version)"
+msgid "Standard Unix mailbox file"
msgstr ""
#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:48
@@ -2917,7 +2179,7 @@ msgid "For storing local mail in standard mbox format"
msgstr ""
#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:58
-msgid "UNIX qmail maildir-format mail files (CamelLocal version)"
+msgid "Qmail maildir-format mail files"
msgstr ""
#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:59
@@ -3239,8 +2501,8 @@ msgid ""
"password."
msgstr ""
-#: camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:334
-#: camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:500
+#: camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:327
+#: camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:490
#, c-format
msgid "Unable to open or create .newsrc file for %s: %s"
msgstr ""
@@ -3269,71 +2531,70 @@ msgid ""
"mail from certain web mail providers and proprietary email systems."
msgstr ""
-#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:150
+#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:148
msgid ""
"This option will connect to the POP server using a plaintext password. This "
"is the only option supported by many POP servers."
msgstr ""
-#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:160
+#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:158
msgid ""
"This option will connect to the POP server using an encrypted password via "
"the APOP protocol. This may not work for all users even on servers that "
"claim to support it."
msgstr ""
-#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:172
+#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:170
msgid ""
"This will connect to the POP server and use Kerberos 4 to authenticate to it."
msgstr ""
-#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:217
+#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:215
#, c-format
msgid "Could not authenticate to KPOP server: %s"
msgstr ""
-#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:337
+#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:335
#, c-format
msgid "Could not connect to POP server on %s."
msgstr ""
-#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:391
+#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:375
#, c-format
msgid "%sPlease enter the POP3 password for %s@%s"
msgstr ""
-#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:410
+#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:394
#, c-format
msgid ""
"Unable to connect to POP server.\n"
"Error sending username: %s"
msgstr ""
-#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:413
-#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:450
+#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:397
+#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:434
msgid "(Unknown)"
msgstr ""
-#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:440
+#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:424
msgid ""
"Unable to connect to POP server.\n"
"No support for requested authentication mechanism."
msgstr ""
-#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:448
+#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:432
#, c-format
msgid ""
"Unable to connect to POP server.\n"
"Error sending password: %s"
msgstr ""
-#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:557
+#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:541
#, c-format
msgid "No such folder `%s'."
msgstr ""
#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-provider.c:34
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:63
#, fuzzy
msgid "Sendmail"
msgstr "Enviar"
@@ -3382,131 +2643,124 @@ msgstr ""
msgid "Mail delivery via the sendmail program"
msgstr ""
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-provider.c:34
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:59
-msgid "SMTP"
-msgstr ""
-
#: camel/providers/smtp/camel-smtp-provider.c:36
-msgid "For delivering mail by connecting to a remote mailhub using SMTP.\n"
+msgid "For delivering mail by connecting to a remote mailhub using SMTP."
msgstr ""
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:187
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:185
#, c-format
msgid "Welcome response error: %s: possibly non-fatal"
msgstr ""
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:281
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:279
#, fuzzy
msgid "No authentication required"
msgstr "Autentica��o"
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:283
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:281
msgid ""
"This option will connect to the SMTP server without using any kind of "
"authentication. This should be fine for connecting to most SMTP servers."
msgstr ""
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:292
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:297
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:16
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:290
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:295
msgid "CRAM-MD5"
msgstr ""
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:294
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:292
msgid ""
"This option will connect to the SMTP server using CRAM-MD5 authentication."
msgstr ""
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:332
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:320
#, c-format
msgid "SMTP server %s"
msgstr ""
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:334
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:322
#, c-format
msgid "SMTP mail delivery via %s"
msgstr ""
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:359
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:347
msgid "Cannot send message: sender address not defined."
msgstr ""
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:366
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:354
msgid "Cannot send message: sender address not valid."
msgstr ""
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:380
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:368
msgid "Cannot send message: no recipients defined."
msgstr ""
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:474
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:462
#, c-format
msgid "HELO request timed out: %s: non-fatal"
msgstr ""
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:490
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:478
#, c-format
msgid "HELO response error: %s: non-fatal"
msgstr ""
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:529
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:517
#, c-format
msgid "MAIL FROM request timed out: %s: mail not sent"
msgstr ""
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:545
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:533
#, c-format
msgid "MAIL FROM response error: %s: mail not sent"
msgstr ""
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:570
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:558
#, c-format
msgid "RCPT TO request timed out: %s: mail not sent"
msgstr ""
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:586
-#, c-format
-msgid "RCPT TO response error: %s: mail not sent"
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:574
+msgid "RCPT TO response error: mail not sent"
msgstr ""
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:617
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:604
#, c-format
msgid "DATA request timed out: %s: mail not sent"
msgstr ""
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:633
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:620
#, c-format
msgid "DATA response error: %s: mail not sent"
msgstr ""
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:648
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:666
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:635
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:653
#, c-format
msgid "DATA send timed out: message termination: %s: mail not sent"
msgstr ""
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:682
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:669
#, c-format
msgid "DATA response error: message termination: %s: mail not sent"
msgstr ""
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:706
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:693
#, c-format
msgid "RSET request timed out: %s"
msgstr ""
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:722
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:709
#, c-format
msgid "RSET response error: %s"
msgstr ""
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:745
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:732
#, c-format
msgid "QUIT request timed out: %s: non-fatal"
msgstr ""
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:761
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:748
#, c-format
msgid "QUIT response error: %s: non-fatal"
msgstr ""
@@ -3550,12 +2804,11 @@ msgid "attachment"
msgstr "Anexo"
#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:413
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:7
msgid "Attach a file"
msgstr "Anexar um ficheiro"
-#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:460 filter/filter.glade.h:14
-#: shell/e-shortcuts-view.c:239 shell/e-shortcuts-view.c:356
+#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:460 shell/e-shortcuts-view.c:254
+#: shell/e-shortcuts-view.c:377
msgid "Remove"
msgstr "Remover"
@@ -3571,60 +2824,42 @@ msgstr "Adicionar anexo..."
msgid "Attach a file to the message"
msgstr "Anexar um ficheiro � mensagem"
-#.
-#. * Translatable strings file generated by xml-i18n-extract.
-#. * DO NOT compile this file as part of your application.
-#.
-#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:6
-#, fuzzy
-msgid "Attachment properties"
-msgstr "Propriedades do alarme"
-
-#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:8
-#, fuzzy
-msgid "File name:"
-msgstr "Nome completo:"
-
-#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:9
-msgid "MIME type:"
-msgstr ""
-
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:137 composer/e-msg-composer-hdrs.c:303
-#: mail/mail-format.c:626
+#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:147 composer/e-msg-composer-hdrs.c:312
+#: mail/mail-format.c:624
#, fuzzy
msgid "From:"
msgstr "De"
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:247
+#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:257
msgid "Click here for the address book"
msgstr "Pressione aqui para o livro de endere�os"
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:304
+#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:313
#, fuzzy
msgid "Enter the identity you wish to send this message from"
msgstr "Introduza os receptores da mensagem"
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:308 mail/mail-format.c:630
+#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:317 mail/mail-format.c:628
msgid "To:"
msgstr "Para:"
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:309
+#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:318
msgid "Enter the recipients of the message"
msgstr "Introduza os receptores da mensagem"
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:313 mail/mail-format.c:632
+#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:322 mail/mail-format.c:630
msgid "Cc:"
msgstr "Cc:"
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:314
+#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:323
msgid "Enter the addresses that will receive a carbon copy of the message"
msgstr "Entre os endere�os que ir�o receber uma c�pia da mensagem"
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:319
+#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:328
msgid "Bcc:"
msgstr "Bcc:"
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:320
+#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:329
msgid ""
"Enter the addresses that will receive a carbon copy of the message without "
"appearing in the recipient list of the message."
@@ -3632,11 +2867,11 @@ msgstr ""
"Entre os endere�os que ir�o receber uma c�pia da mensagem sem conhecimento "
"do receptor"
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:326 mail/mail-format.c:634
+#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:335 mail/mail-format.c:632
msgid "Subject:"
msgstr "Assunto:"
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:327
+#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:336
msgid "Enter the subject of the mail"
msgstr "Introduza o assunto da carta"
@@ -3647,94 +2882,90 @@ msgid ""
"%s"
msgstr ""
-#: composer/e-msg-composer.c:600
+#: composer/e-msg-composer.c:598
#, fuzzy
msgid "Save as..."
msgstr "Gravar como VCard"
-#: composer/e-msg-composer.c:611
+#: composer/e-msg-composer.c:609
#, fuzzy, c-format
msgid "Error saving file: %s"
msgstr "Erro a gravar os atalhos."
-#: composer/e-msg-composer.c:631
+#: composer/e-msg-composer.c:629
#, c-format
msgid "Error loading file: %s"
msgstr ""
-#: composer/e-msg-composer.c:653
+#: composer/e-msg-composer.c:651
#, fuzzy
msgid "Saving changes to message..."
msgstr "Enviar uma nova mensagem"
-#: composer/e-msg-composer.c:655
+#: composer/e-msg-composer.c:653
#, fuzzy
msgid "Save changes to message..."
msgstr "Enviar uma nova mensagem"
-#: composer/e-msg-composer.c:696
+#: composer/e-msg-composer.c:694
#, c-format
msgid "Error saving composition to 'Drafts': %s"
msgstr ""
-#: composer/e-msg-composer.c:741 shell/e-shell-view-menu.c:167
+#: composer/e-msg-composer.c:752 shell/e-shell-view-menu.c:170
msgid "Evolution"
msgstr "Evolution"
-#: composer/e-msg-composer.c:747
+#: composer/e-msg-composer.c:758
msgid ""
"This message has not been sent.\n"
"\n"
"Do you wish to save your changes?"
msgstr ""
-#: composer/e-msg-composer.c:772
+#: composer/e-msg-composer.c:783
msgid "Open file"
msgstr "Abrir ficheiro"
-#: composer/e-msg-composer.c:898
+#: composer/e-msg-composer.c:909
msgid "That file does not exist."
msgstr ""
-#: composer/e-msg-composer.c:908
+#: composer/e-msg-composer.c:919
msgid "That is not a regular file."
msgstr ""
-#: composer/e-msg-composer.c:918
+#: composer/e-msg-composer.c:929
msgid "That file exists but is not readable."
msgstr ""
-#: composer/e-msg-composer.c:928
+#: composer/e-msg-composer.c:939
msgid "That file appeared accesible but open(2) failed."
msgstr ""
-#: composer/e-msg-composer.c:950
+#: composer/e-msg-composer.c:961
msgid ""
"The file is very large (more than 100K).\n"
"Are you sure you wish to insert it?"
msgstr ""
-#: composer/e-msg-composer.c:971
+#: composer/e-msg-composer.c:982
msgid "An error occurred while reading the file."
msgstr ""
-#: composer/e-msg-composer.c:1350
+#: composer/e-msg-composer.c:1362
msgid "Compose a message"
msgstr "Criar uma nova mensagem"
-#: composer/e-msg-composer.c:1427
+#: composer/e-msg-composer.c:1439
msgid "Could not create composer window."
msgstr ""
-#: composer/evolution-composer.c:307
+#: composer/evolution-composer.c:346
#, fuzzy
msgid "Cannot initialize Evolution's composer."
msgstr "N�o consigo inicializar o componente de mail do Evolution."
-#: filter/e-search-bar.c:176
-msgid "Sear_ch"
-msgstr ""
-
#: filter/filter-datespec.c:62
#, fuzzy
msgid "year"
@@ -3872,7 +3103,7 @@ msgstr ""
msgid "outgoing"
msgstr ""
-#: filter/filter-editor.c:456 filter/filter.glade.h:9
+#: filter/filter-editor.c:456
msgid "Edit Filters"
msgstr ""
@@ -3978,204 +3209,183 @@ msgstr ""
msgid "Read"
msgstr "Remover"
-#: filter/filter.glade.h:10
-#, fuzzy
-msgid "Edit VFolders"
-msgstr "_Pastas"
-
-#: filter/filter.glade.h:11
-msgid "Filter Rules"
-msgstr ""
-
-#: filter/filter.glade.h:12
-msgid "Incoming"
-msgstr ""
-
-#: filter/filter.glade.h:13
-msgid "Outgoing"
-msgstr ""
-
-#: filter/filter.glade.h:15
-#, fuzzy
-msgid "Virtual Folders"
-msgstr "_Pastas"
-
-#: filter/filter.glade.h:16
-#, fuzzy
-msgid "vFolder Sources"
-msgstr "Adicionar Fonte"
-
#. Automatically generated. Do not edit.
#: filter/libfilter-i18n.h:2
-#, fuzzy
-msgid "after"
-msgstr "Data"
-
-#: filter/libfilter-i18n.h:3
msgid "Assign Colour"
msgstr ""
-#: filter/libfilter-i18n.h:4
+#: filter/libfilter-i18n.h:3
msgid "Assign Score"
msgstr ""
-#: filter/libfilter-i18n.h:5
-msgid "before"
-msgstr ""
-
-#: filter/libfilter-i18n.h:6
-#, fuzzy
-msgid "contains"
-msgstr "_Ac��es"
-
-#: filter/libfilter-i18n.h:7
+#: filter/libfilter-i18n.h:4
#, fuzzy
msgid "Copy to Folder"
msgstr "Ir para a _pasta..."
-#: filter/libfilter-i18n.h:8
+#: filter/libfilter-i18n.h:5
#, fuzzy
msgid "Date received"
msgstr "Receber"
-#: filter/libfilter-i18n.h:9
+#: filter/libfilter-i18n.h:6
#, fuzzy
msgid "Date sent"
msgstr "Data"
-#: filter/libfilter-i18n.h:11
-msgid "does not contain"
+#: filter/libfilter-i18n.h:8
+msgid "Expression"
msgstr ""
+#: filter/libfilter-i18n.h:9
+#, fuzzy
+msgid "Forward to Address"
+msgstr "Enviar esta mensagem"
+
+#: filter/libfilter-i18n.h:10
+#, fuzzy
+msgid "Message Body"
+msgstr "Situa��o das mensagens"
+
+#: filter/libfilter-i18n.h:11
+#, fuzzy
+msgid "Message Header"
+msgstr "Situa��o das mensagens"
+
#: filter/libfilter-i18n.h:12
-msgid "does not end with"
+msgid "Message was received"
msgstr ""
#: filter/libfilter-i18n.h:13
-msgid "does not exist"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Message was sent"
+msgstr "Situa��o das mensagens"
#: filter/libfilter-i18n.h:14
#, fuzzy
-msgid "does not sound like"
-msgstr "Ficheiro n�o encontrado"
+msgid "Move to Folder"
+msgstr "Ir para a _pasta..."
#: filter/libfilter-i18n.h:15
-msgid "does not start with"
+msgid "Recipients"
msgstr ""
#: filter/libfilter-i18n.h:16
-msgid "ends with"
+msgid "Regex Match"
msgstr ""
-#: filter/libfilter-i18n.h:17
-msgid "exists"
-msgstr ""
+#: filter/libfilter-i18n.h:17 filter/score-rule.c:192 filter/score-rule.c:194
+#: mail/message-list.c:1109
+#, fuzzy
+msgid "Score"
+msgstr "Fontes"
#: filter/libfilter-i18n.h:18
-msgid "Expression"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Sender"
+msgstr "Enviar"
#: filter/libfilter-i18n.h:19
#, fuzzy
-msgid "Forward to Address"
-msgstr "Enviar esta mensagem"
+msgid "Set Status"
+msgstr "Situa��o online"
#: filter/libfilter-i18n.h:20
-msgid "is"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Source"
+msgstr "Fontes"
#: filter/libfilter-i18n.h:21
-msgid "is greater than"
+msgid "Specific header"
msgstr ""
-#: filter/libfilter-i18n.h:22
-msgid "is less than"
-msgstr ""
+#: filter/libfilter-i18n.h:22 mail/message-list.c:1109
+#, fuzzy
+msgid "Status"
+msgstr "S�b"
#: filter/libfilter-i18n.h:23
-msgid "is not"
+msgid "Stop Processing"
msgstr ""
-#: filter/libfilter-i18n.h:24
-#, fuzzy
-msgid "Message Body"
-msgstr "Situa��o das mensagens"
+#: filter/libfilter-i18n.h:24 mail/message-list.c:1110
+msgid "Subject"
+msgstr "Assunto"
#: filter/libfilter-i18n.h:25
#, fuzzy
-msgid "Message Header"
-msgstr "Situa��o das mensagens"
+msgid "after"
+msgstr "Data"
#: filter/libfilter-i18n.h:26
-msgid "Message was received"
+msgid "before"
msgstr ""
#: filter/libfilter-i18n.h:27
#, fuzzy
-msgid "Message was sent"
-msgstr "Situa��o das mensagens"
+msgid "contains"
+msgstr "_Ac��es"
#: filter/libfilter-i18n.h:28
-#, fuzzy
-msgid "Move to Folder"
-msgstr "Ir para a _pasta..."
+msgid "does not contain"
+msgstr ""
#: filter/libfilter-i18n.h:29
-msgid "on or after"
+msgid "does not end with"
msgstr ""
#: filter/libfilter-i18n.h:30
-msgid "on or before"
+msgid "does not exist"
msgstr ""
+#: filter/libfilter-i18n.h:31
+#, fuzzy
+msgid "does not sound like"
+msgstr "Ficheiro n�o encontrado"
+
#: filter/libfilter-i18n.h:32
-msgid "Recipients"
+msgid "does not start with"
msgstr ""
#: filter/libfilter-i18n.h:33
-msgid "Regex Match"
+msgid "ends with"
msgstr ""
#: filter/libfilter-i18n.h:34
-#, fuzzy
-msgid "Sender"
-msgstr "Enviar"
+msgid "exists"
+msgstr ""
#: filter/libfilter-i18n.h:35
-#, fuzzy
-msgid "Set Status"
-msgstr "Situa��o online"
+msgid "is greater than"
+msgstr ""
#: filter/libfilter-i18n.h:36
-msgid "sounds like"
+msgid "is less than"
msgstr ""
#: filter/libfilter-i18n.h:37
-#, fuzzy
-msgid "Source"
-msgstr "Fontes"
+msgid "is not"
+msgstr ""
#: filter/libfilter-i18n.h:38
-msgid "Specific header"
+msgid "is"
msgstr ""
#: filter/libfilter-i18n.h:39
-msgid "starts with"
+msgid "on or after"
msgstr ""
#: filter/libfilter-i18n.h:40
-#, fuzzy
-msgid "Status"
-msgstr "S�b"
+msgid "on or before"
+msgstr ""
#: filter/libfilter-i18n.h:41
-msgid "Stop Processing"
+msgid "sounds like"
msgstr ""
#: filter/libfilter-i18n.h:42
-msgid "Subject"
-msgstr "Assunto"
+msgid "starts with"
+msgstr ""
#: filter/libfilter-i18n.h:43
msgid "was after"
@@ -4194,11 +3404,6 @@ msgstr "Adicionar Fonte"
msgid "Edit Score Rule"
msgstr ""
-#: filter/score-rule.c:192 filter/score-rule.c:194
-#, fuzzy
-msgid "Score"
-msgstr "Fontes"
-
#: filter/vfolder-editor.c:155
msgid "Add VFolder Rule"
msgstr ""
@@ -4207,222 +3412,172 @@ msgstr ""
msgid "Edit VFolder Rule"
msgstr ""
-#: mail/component-factory.c:277
+#: mail/component-factory.c:284
msgid "Cannot initialize Evolution's mail component."
msgstr "N�o consigo inicializar o componente de mail do Evolution."
-#: mail/component-factory.c:316
+#: mail/component-factory.c:320
msgid "Cannot register storage with shell"
msgstr ""
-#: mail/folder-browser.c:223 ui/evolution-event-editor.xml.h:88
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:19
+#: mail/folder-browser.c:225
#, fuzzy
-msgid "Save"
-msgstr "S�"
+msgid "Store search as vFolder"
+msgstr "_Nova pasta"
-#: mail/folder-browser.c:236
+#: mail/folder-browser.c:238
msgid "Body or subject contains"
msgstr ""
-#: mail/folder-browser.c:237
+#: mail/folder-browser.c:239
msgid "Body contains"
msgstr ""
-#: mail/folder-browser.c:238
+#: mail/folder-browser.c:240
#, fuzzy
msgid "Subject contains"
msgstr "Assunto"
-#: mail/folder-browser.c:239
+#: mail/folder-browser.c:241
msgid "Body does not contain"
msgstr ""
-#: mail/folder-browser.c:240
+#: mail/folder-browser.c:242
msgid "Subject does not contain"
msgstr ""
-#: mail/folder-browser.c:643
+#: mail/folder-browser.c:645
msgid "VFolder on Subject"
msgstr ""
-#: mail/folder-browser.c:644
+#: mail/folder-browser.c:646
msgid "VFolder on Sender"
msgstr ""
-#: mail/folder-browser.c:645
+#: mail/folder-browser.c:647
msgid "VFolder on Recipients"
msgstr ""
-#: mail/folder-browser.c:647
+#: mail/folder-browser.c:649
msgid "Filter on Subject"
msgstr ""
-#: mail/folder-browser.c:648
+#: mail/folder-browser.c:650
#, fuzzy
msgid "Filter on Sender"
msgstr "Ficheiro n�o encontrado"
-#: mail/folder-browser.c:649
+#: mail/folder-browser.c:651
msgid "Filter on Recipients"
msgstr ""
-#: mail/folder-browser.c:650 mail/folder-browser.c:779
+#: mail/folder-browser.c:652 mail/folder-browser.c:766
msgid "Filter on Mailing List"
msgstr ""
-#: mail/folder-browser.c:655
-msgid "Show all hidden"
-msgstr ""
-
-#: mail/folder-browser.c:657
-msgid "Hide selected"
-msgstr ""
-
-#. could use another mask, but not enough api do to it
-#: mail/folder-browser.c:660
-msgid "Hide read"
-msgstr ""
-
-#: mail/folder-browser.c:661
-#, fuzzy
-msgid "Hide deleted"
-msgstr "Apagar"
-
-#: mail/folder-browser.c:663 mail/folder-browser.c:790
-#, fuzzy
-msgid "Hide Subject"
-msgstr "Assunto"
-
-#: mail/folder-browser.c:665 mail/folder-browser.c:796
-#, fuzzy
-msgid "Hide from Sender"
-msgstr "Ficheiro n�o encontrado"
-
-#: mail/folder-browser.c:670 ui/evolution-message-composer.xml.h:15
+#: mail/folder-browser.c:658
#, fuzzy
msgid "Open"
msgstr "_Abrir"
-#: mail/folder-browser.c:672
+#: mail/folder-browser.c:659
+msgid "Edit"
+msgstr ""
+
+#: mail/folder-browser.c:660
msgid "Save As..."
msgstr ""
-#: mail/folder-browser.c:673 mail/mail-view.c:148
-#: ui/evolution-addressbook.xml.h:13 ui/evolution-calendar.xml.h:23
-#: ui/evolution-mail.xml.h:32
+#: mail/folder-browser.c:661 mail/mail-view.c:148
msgid "Print"
msgstr "Imprimir"
-#: mail/folder-browser.c:675
+#: mail/folder-browser.c:663
#, fuzzy
msgid "Reply to Sender"
msgstr "Reponder para todos"
-#: mail/folder-browser.c:676 mail/mail-view.c:141 ui/evolution-mail.xml.h:38
+#: mail/folder-browser.c:664 mail/mail-view.c:141
msgid "Reply to All"
msgstr "Reponder para todos"
-#: mail/folder-browser.c:677 mail/mail-view.c:144 ui/evolution-mail.xml.h:17
+#: mail/folder-browser.c:665 mail/mail-view.c:144
msgid "Forward"
msgstr ""
-#: mail/folder-browser.c:678 ui/evolution-mail.xml.h:18
+#: mail/folder-browser.c:666
msgid "Forward inline"
msgstr ""
-#: mail/folder-browser.c:680
+#: mail/folder-browser.c:668
msgid "Mark as Read"
msgstr ""
-#: mail/folder-browser.c:681
+#: mail/folder-browser.c:669
msgid "Mark as Unread"
msgstr ""
-#: mail/folder-browser.c:683
+#: mail/folder-browser.c:671
#, fuzzy
msgid "Move to Folder..."
msgstr "Ir para a _pasta..."
-#: mail/folder-browser.c:684
+#: mail/folder-browser.c:672
#, fuzzy
msgid "Copy to Folder..."
msgstr "Ir para a _pasta..."
-#: mail/folder-browser.c:686
+#: mail/folder-browser.c:674
#, fuzzy
msgid "Undelete"
msgstr "Apagar"
#. { _("Add Sender to Address Book"), NULL, GTK_SIGNAL_FUNC (addrbook_sender), NULL, 0 },
#. { "", NULL, GTK_SIGNAL_FUNC (NULL), NULL, 0 },
-#: mail/folder-browser.c:690
+#: mail/folder-browser.c:678
msgid "Apply Filters"
msgstr ""
-#: mail/folder-browser.c:692 ui/evolution-mail.xml.h:10
+#: mail/folder-browser.c:680
#, fuzzy
msgid "Create Rule From Message"
msgstr "Mensagens de correio em rascunho"
-#: mail/folder-browser.c:693 ui/evolution-mail.xml.h:21
-#, fuzzy
-msgid "Hide Messages"
-msgstr "Encontrar mensagens"
-
-#: mail/folder-browser.c:781
+#: mail/folder-browser.c:768
#, c-format
msgid "Filter on Mailing List (%s)"
msgstr ""
-#: mail/folder-browser.c:787
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Hide Subject \"%s\""
-msgstr "Assunto"
-
-#: mail/folder-browser.c:793
-#, c-format
-msgid "Hide from Sender <%s>"
-msgstr ""
-
-#.
-#. * Translatable strings file generated by xml-i18n-extract.
-#. * DO NOT compile this file as part of your application.
-#.
-#: mail/local-config.glade.h:6
-#, fuzzy
-msgid "Current store format:"
-msgstr "N�o se consegui inicializar Bonobo"
+#. add a "None" option to the stores menu
+#: mail/mail-account-editor.c:683 mail/mail-account-editor.c:685
+#: mail/mail-account-editor.c:734 mail/mail-accounts.c:114
+#: mail/mail-config-druid.c:844 shell/e-shell-view.c:1093
+#: widgets/misc/e-dateedit.c:421 widgets/misc/e-dateedit.c:1330
+#: widgets/misc/e-dateedit.c:1445
+msgid "None"
+msgstr "Nenhuma"
-#: mail/local-config.glade.h:7
+#: mail/mail-accounts.c:115
#, fuzzy
-msgid "Mailbox Format"
-msgstr "F_ormato"
+msgid " (default)"
+msgstr "Apagar"
-#: mail/local-config.glade.h:8
-msgid "New store format:"
+#. give our dialog an OK button and title
+#: mail/mail-accounts.c:347
+msgid "Evolution Account Manager"
msgstr ""
-#: mail/local-config.glade.h:9
+#: mail/mail-account-editor.c:274
msgid ""
-"Note: When converting between mailbox formats, a failure (such as lack of "
-"disk space) may not be automatically recoverable. Please use this feature "
-"with care."
+"One or more of your servers are not configured correctly.\n"
+"Do you wish to save anyway?"
msgstr ""
-#: mail/local-config.glade.h:10
-msgid "maildir"
-msgstr ""
-
-#: mail/local-config.glade.h:11
-#, fuzzy
-msgid "mbox"
-msgstr "Correio novo"
-
-#: mail/local-config.glade.h:12
+#. give our dialog an OK button and title
+#: mail/mail-account-editor.c:634
#, fuzzy
-msgid "mh"
-msgstr "h"
+msgid "Evolution Account Editor"
+msgstr "Atalho para _barra do Evolution"
#: mail/mail-autofilter.c:71
#, fuzzy, c-format
@@ -4444,7 +3599,7 @@ msgstr ""
msgid "%s mailing list"
msgstr ""
-#: mail/mail-callbacks.c:74
+#: mail/mail-callbacks.c:83
msgid ""
"You have not configured the mail client.\n"
"You need to do this before you can send,\n"
@@ -4452,542 +3607,113 @@ msgid ""
"Would you like to configure it now?"
msgstr ""
-#: mail/mail-callbacks.c:114
+#: mail/mail-callbacks.c:136
msgid ""
"You need to configure an identity\n"
"before you can compose mail."
msgstr ""
-#: mail/mail-callbacks.c:128
+#: mail/mail-callbacks.c:148
msgid ""
"You need to configure a mail transport\n"
"before you can compose mail."
msgstr ""
-#: mail/mail-callbacks.c:164 mail/mail-callbacks.c:176
-msgid "You have no mail sources configured"
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-callbacks.c:213
+#: mail/mail-callbacks.c:223
msgid "You have not set a mail transport method"
msgstr ""
-#: mail/mail-callbacks.c:222
+#: mail/mail-callbacks.c:232
msgid "You have no Outbox configured"
msgstr ""
-#: mail/mail-callbacks.c:244
+#: mail/mail-callbacks.c:279
msgid ""
"This message has no subject.\n"
"Really send?"
msgstr ""
-#: mail/mail-callbacks.c:312
+#: mail/mail-callbacks.c:345
+msgid "You must configure an account before you can send this email."
+msgstr ""
+
+#: mail/mail-callbacks.c:365
msgid "You must specify recipients in order to send this message."
msgstr ""
-#: mail/mail-callbacks.c:530
+#: mail/mail-callbacks.c:594
#, fuzzy
msgid "Forwarded message:\n"
msgstr "Enviar esta mensagem"
-#: mail/mail-callbacks.c:611
+#: mail/mail-callbacks.c:675
msgid "Move message(s) to"
msgstr ""
-#: mail/mail-callbacks.c:613
+#: mail/mail-callbacks.c:677
#, fuzzy
msgid "Copy message(s) to"
msgstr "Criar uma nova mensagem"
-#: mail/mail-callbacks.c:748
+#: mail/mail-callbacks.c:812
msgid ""
"You may only edit messages saved\n"
"in the Drafts folder."
msgstr ""
-#: mail/mail-callbacks.c:781 mail/mail-display.c:79
+#: mail/mail-callbacks.c:845 mail/mail-display.c:79
msgid "Overwrite file?"
msgstr ""
-#: mail/mail-callbacks.c:785 mail/mail-display.c:83
+#: mail/mail-callbacks.c:849 mail/mail-display.c:83
msgid ""
"A file by that name already exists.\n"
"Overwrite it?"
msgstr ""
-#: mail/mail-callbacks.c:830
+#: mail/mail-callbacks.c:893
msgid "Save Message As..."
msgstr ""
-#: mail/mail-callbacks.c:832
+#: mail/mail-callbacks.c:895
msgid "Save Messages As..."
msgstr ""
-#: mail/mail-callbacks.c:916
+#: mail/mail-callbacks.c:979
#, c-format
msgid ""
"Error loading filter information:\n"
"%s"
msgstr ""
-#: mail/mail-callbacks.c:961
+#: mail/mail-callbacks.c:1028
#, fuzzy
msgid "Print Message"
msgstr "Encontrar mensagens"
-#: mail/mail-callbacks.c:1008
+#: mail/mail-callbacks.c:1075
msgid "Printing of message failed"
msgstr ""
-#.
-#. * Translatable strings file generated by xml-i18n-extract.
-#. * DO NOT compile this file as part of your application.
-#.
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:6
-msgid "Account"
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:7
-#, fuzzy
-msgid "Account Information"
-msgstr "Nenhuma Informa��o"
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:8
-msgid "Account Management"
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:9
-#, fuzzy
-msgid "Account Properties"
-msgstr "Propriedades do alarme"
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:11
-#, fuzzy
-msgid "Advanced"
-msgstr "Adicionar..."
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:12
-#, fuzzy
-msgid "Authentication"
-msgstr "Autentica��o"
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:13
-#, fuzzy
-msgid "Authentication Type:"
-msgstr "Autentica��o"
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:15
-msgid "Automatically check mail every "
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:17
-msgid "Congratulations, your mail configuration is complete.\n"
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:23
-msgid "DIGEST-MD5"
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:24
-#, fuzzy
-msgid "Default"
-msgstr "Apagar"
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:26
-msgid "Delete mail from server"
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:27
-#, fuzzy
-msgid "Done"
-msgstr "Nenhuma"
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:28
-#, fuzzy
-msgid "E-Mail Address:"
-msgstr "Endere�o de correio:"
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:30
-#, fuzzy
-msgid "Email Address:"
-msgstr "Endere�o de correio:"
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:31
-#, fuzzy
-msgid "Evolution Mail Configuration"
-msgstr "Configura��o do correio"
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:32
-#, fuzzy
-msgid "Full Name:"
-msgstr "Nome completo:"
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:35
-#, fuzzy
-msgid "Hostname:"
-msgstr "Utilizador:"
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:36
-msgid "IMAP"
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:37
-msgid "Identity"
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:38
-msgid "Incoming Mail Server"
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:39
-msgid "Kerberos"
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:40
-#, fuzzy
-msgid "Mail"
-msgstr "_Correio"
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:41
-#, fuzzy
-msgid "Mail Account"
-msgstr "�cone_s pequenos"
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:42
-msgid "Mail Configuration"
-msgstr "Configura��o do correio"
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:43
-#, fuzzy
-msgid "Mail Configuration Druid"
-msgstr "Configura��o do correio"
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:44
-msgid "Make this my default account"
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:46
-#, fuzzy
-msgid "News"
-msgstr "Novo"
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:48
-#, fuzzy
-msgid "Optional"
-msgstr "_Op��es"
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:49 mail/mail-config-gui.c:485
-msgid "Organization:"
-msgstr "Organiza��o:"
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:50
-msgid "Outgoing Mail Server"
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:51
-#, fuzzy
-msgid "Password:"
-msgstr "Esquecer _Senhas"
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:53
-msgid "Plain Text"
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:54
-msgid "Receiving Email"
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:55
-msgid "Remember my password"
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:56 mail/mail-format.c:628
-#, fuzzy
-msgid "Reply-To:"
-msgstr "Responder"
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:57
-#, fuzzy
-msgid "Reply-to:"
-msgstr "Responder"
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:58
-#, fuzzy
-msgid "Required"
-msgstr "Pessoas _Necess�rias"
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:60
-#, fuzzy
-msgid "Save password"
-msgstr "Gravar como VCard"
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:61
-#, fuzzy
-msgid "Select signature file"
-msgstr "Ficheiro com assinatura:"
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:62
-#, fuzzy
-msgid "Sending Email"
-msgstr "Enviar"
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:64
-#, fuzzy
-msgid "Server Configuration"
-msgstr "Configura��o do correio"
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:65
-msgid "Server Timeouts"
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:66
-#, fuzzy
-msgid "Server Type: "
-msgstr "Servidor:"
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:67
-msgid "Server requires authentication"
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:68
-#, fuzzy
-msgid "Servers"
-msgstr "Servidor:"
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:69 mail/mail-config-gui.c:496
-msgid "Signature file:"
-msgstr "Ficheiro com assinatura:"
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:70
-#, fuzzy
-msgid "Signature:"
-msgstr "Ficheiro com assinatura:"
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:71 mail/mail-config.glade.h:20
-msgid "Sources"
-msgstr "Fontes"
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:72
-msgid "This server requires a secure connection (SSL)"
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:73
-msgid "Type"
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:74
-msgid ""
-"Type the name by which you would like to refer to these servers. For "
-"example: \"Work\" or \"Home\"."
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:76
-#, fuzzy
-msgid "User Information"
-msgstr "Nenhuma Informa��o"
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:77 mail/mail-config-gui.c:928
-msgid "Username:"
-msgstr "Utilizador:"
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:78
-msgid "Welcome to the Evolution Mail Configuration Druid.\n"
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:81
-#, fuzzy
-msgid "minute(s)"
-msgstr "Minutos"
-
-#: mail/mail-config-gui.c:433
-msgid ""
-"Enter your name and email address to be used in outgoing mail. You may also, "
-"optionally, enter the name of your organization, and the name of a file to "
-"read your signature from."
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config-gui.c:446
-msgid "Full name:"
-msgstr "Nome completo:"
-
-#: mail/mail-config-gui.c:470
-msgid "Email address:"
-msgstr "Endere�o de correio:"
-
-#: mail/mail-config-gui.c:501 mail/mail-config.glade.h:19
-msgid "Signature File"
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config-gui.c:922
-msgid "Server:"
-msgstr "Servidor:"
-
-#: mail/mail-config-gui.c:956
-msgid "Detect supported types..."
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config-gui.c:991
-msgid "Don't delete messages from server"
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config-gui.c:1003
-msgid "Test Settings"
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config-gui.c:1130
-#, fuzzy
-msgid "Mail source type:"
-msgstr "Fontes de correio"
-
-#: mail/mail-config-gui.c:1135
-msgid ""
-"Select the kind of mail server you have, and enter the relevant information "
-"about it.\n"
-"\n"
-"If the server requires authentication, you can click the \"Detect supported "
-"types...\" button after entering the other information."
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config-gui.c:1154
-msgid "News source type:"
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config-gui.c:1159
-msgid ""
-"Select the kind of news server you have, and enter the relevant information "
-"about it.\n"
-"\n"
-"If the server requires authentication, you can click the \"Detect supported "
-"types...\" button after entering the other information."
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config-gui.c:1178
-#, fuzzy
-msgid "Mail transport type:"
-msgstr "Transporte de correio"
-
-#: mail/mail-config-gui.c:1183
-msgid ""
-"Select the kind of mail server you have, and enter the relevant information "
-"about it.\n"
-"If the server requires authentication, you can click the \"Detect supported "
-"types...\" button after entering the other information."
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config-gui.c:1233
-msgid "Add Identity"
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config-gui.c:1235
-msgid "Edit Identity"
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config-gui.c:1333
-msgid "Add Source"
-msgstr "Adicionar Fonte"
-
-#: mail/mail-config-gui.c:1335
-msgid "Edit Source"
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config-gui.c:1430
-#, fuzzy
-msgid "Add News Server"
-msgstr "Adicionar novo grupo"
-
-#: mail/mail-config-gui.c:1432
-msgid "Edit News Server"
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config-gui.c:2253
+#: mail/mail-config-druid.c:363
#, c-format
-msgid "Testing \"%s\""
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config-gui.c:2255
-#, c-format
-msgid "Test connection to \"%s\""
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config-gui.c:2296
-msgid "The connection was successful!"
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config-gui.c:2346
-#, c-format
-msgid "Querying authorization capabilities of \"%s\""
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config-gui.c:2348
-#, c-format
-msgid "Query authorization at \"%s\""
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config.glade.h:7
-msgid "Address"
-msgstr "Endere�o"
-
-#: mail/mail-config.glade.h:10
-msgid "Identities"
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config.glade.h:11
-#, fuzzy
-msgid "Mail Sources"
-msgstr "atalhos principais"
-
-#: mail/mail-config.glade.h:12
-msgid "Mail Transport"
-msgstr "Transporte de correio"
-
-#: mail/mail-config.glade.h:13
-msgid "Mark message as seen [ms]: "
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config.glade.h:14
-#, fuzzy
-msgid "News Servers"
-msgstr "Servidor:"
-
-#: mail/mail-config.glade.h:15
-#, fuzzy
-msgid "News Sources"
-msgstr "Fontes"
-
-#: mail/mail-config.glade.h:16
-msgid "Organization"
-msgstr "Organiza��o"
-
-#: mail/mail-config.glade.h:18
-msgid "Send messages in HTML format"
-msgstr "Enviar mensagem em formato HTML"
-
-#: mail/mail-crypto.c:353 mail/mail-crypto.c:458 mail/mail-crypto.c:635
-#: mail/mail-crypto.c:781
-msgid "Please enter your PGP/GPG passphrase."
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-crypto.c:357 mail/mail-crypto.c:462 mail/mail-crypto.c:640
-#: mail/mail-crypto.c:785
-msgid "No password provided."
+msgid ""
+"Failed to verify the incoming mail configuration.\n"
+"You may experience problems retrieving your mail from %s"
msgstr ""
-#: mail/mail-crypto.c:363 mail/mail-crypto.c:469 mail/mail-crypto.c:646
-#: mail/mail-crypto.c:792 mail/mail-crypto.c:942
+#: mail/mail-config-druid.c:629
#, c-format
-msgid "Couldn't create pipe to GPG/PGP: %s"
+msgid ""
+"Failed to verify the outgoing mail configuration.\n"
+"You may experience problems sending your mail using %s"
msgstr ""
-#: mail/mail-crypto.c:631 mail/mail-crypto.c:777 mail/mail-crypto.c:936
-msgid "No GPG/PGP program available."
+#. set window title
+#: mail/mail-config-druid.c:949
+msgid "Evolution Account Wizard"
msgstr ""
-#: mail/mail-crypto.c:953
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Couldn't create temp file: %s"
-msgstr "Criar um novo calend�rio"
-
#: mail/mail-display.c:98
#, c-format
msgid ""
@@ -5023,66 +3749,67 @@ msgstr ""
msgid "View Inline"
msgstr ""
-#: mail/mail-display.c:339
+#: mail/mail-display.c:342
msgid "External Viewer"
msgstr ""
-#: mail/mail-display.c:362
+#: mail/mail-display.c:365
#, c-format
msgid "View Inline (via %s)"
msgstr ""
-#: mail/mail-display.c:366
+#: mail/mail-display.c:369
msgid "Hide"
msgstr ""
-#: mail/mail-format.c:503
+#: mail/mail-format.c:504
#, fuzzy, c-format
msgid "%s attachment"
msgstr "Adicionar anexo"
-#: mail/mail-format.c:851
-msgid "No GPG/PGP support available in this copy of Evolution."
-msgstr ""
+#: mail/mail-format.c:626
+#, fuzzy
+msgid "Reply-To:"
+msgstr "Responder"
-#: mail/mail-format.c:863
+#: mail/mail-format.c:856
msgid "Encrypted message not displayed"
msgstr ""
-#: mail/mail-format.c:869
+#: mail/mail-format.c:862
#, fuzzy
msgid "Encrypted message"
msgstr "Enviar a mensagem"
-#: mail/mail-format.c:870
+#: mail/mail-format.c:863
msgid "Click icon to decrypt."
msgstr ""
-#: mail/mail-format.c:1450
+#: mail/mail-format.c:1438
#, c-format
msgid "Pointer to FTP site (%s)"
msgstr ""
-#: mail/mail-format.c:1462
+#: mail/mail-format.c:1450
#, c-format
msgid "Pointer to local file (%s) valid at site \"%s\""
msgstr ""
-#: mail/mail-format.c:1466
+#: mail/mail-format.c:1454
#, c-format
msgid "Pointer to local file (%s)"
msgstr ""
-#: mail/mail-format.c:1500
+#: mail/mail-format.c:1488
#, c-format
msgid "Pointer to unknown external data (\"%s\" type)"
msgstr ""
-#: mail/mail-format.c:1505
+#: mail/mail-format.c:1493
msgid "Malformed external-body part."
msgstr ""
-#: mail/mail-format.c:1675
+#: mail/mail-format.c:1663
#, c-format
msgid "On %s, %s wrote:\n"
msgstr ""
@@ -5142,7 +3869,7 @@ msgstr ""
msgid "Register local folder"
msgstr ""
-#: mail/mail-local.c:894
+#: mail/mail-local.c:893
#, c-format
msgid ""
"Unable to register folder '%s':\n"
@@ -5168,163 +3895,163 @@ msgstr ""
msgid "Working"
msgstr "Seg"
-#: mail/mail-ops.c:88
+#: mail/mail-ops.c:107
#, c-format
msgid "Fetching email from %s"
msgstr ""
-#: mail/mail-ops.c:90
+#: mail/mail-ops.c:109
#, c-format
msgid "Fetch email from %s"
msgstr ""
-#: mail/mail-ops.c:335
+#: mail/mail-ops.c:359
#, c-format
msgid "There is no new mail at %s."
msgstr ""
-#: mail/mail-ops.c:405
+#: mail/mail-ops.c:430
msgid "Filtering email on demand"
msgstr ""
-#: mail/mail-ops.c:407
+#: mail/mail-ops.c:432
msgid "Filter email on demand"
msgstr ""
-#: mail/mail-ops.c:551
+#: mail/mail-ops.c:563
#, c-format
msgid "Sending \"%s\""
msgstr ""
-#: mail/mail-ops.c:553
+#: mail/mail-ops.c:565
#, fuzzy
msgid "Sending message"
msgstr "Mensagens enviadas"
-#: mail/mail-ops.c:669
+#: mail/mail-ops.c:682
msgid "Sending queue"
msgstr ""
-#: mail/mail-ops.c:671
+#: mail/mail-ops.c:684
msgid "Send queue"
msgstr ""
-#: mail/mail-ops.c:804 mail/mail-ops.c:811
+#: mail/mail-ops.c:819 mail/mail-ops.c:826
#, c-format
msgid "Appending \"%s\""
msgstr ""
-#: mail/mail-ops.c:808 mail/mail-ops.c:814
+#: mail/mail-ops.c:823 mail/mail-ops.c:829
msgid "Appending a message without a subject"
msgstr ""
-#: mail/mail-ops.c:897
+#: mail/mail-ops.c:912
#, c-format
msgid "Moving messages from \"%s\" into \"%s\""
msgstr ""
-#: mail/mail-ops.c:899
+#: mail/mail-ops.c:914
#, c-format
msgid "Copying messages from \"%s\" into \"%s\""
msgstr ""
-#: mail/mail-ops.c:902
+#: mail/mail-ops.c:917
#, c-format
msgid "Move messages from \"%s\" into \"%s\""
msgstr ""
-#: mail/mail-ops.c:904
+#: mail/mail-ops.c:919
#, c-format
msgid "Copy messages from \"%s\" into \"%s\""
msgstr ""
-#: mail/mail-ops.c:935
+#: mail/mail-ops.c:950
#, fuzzy
msgid "Moving"
msgstr "Seg"
-#: mail/mail-ops.c:938
+#: mail/mail-ops.c:953
#, fuzzy
msgid "Copying"
msgstr "Copiar"
-#: mail/mail-ops.c:958
+#: mail/mail-ops.c:973
#, c-format
msgid "%s message %d of %d (uid \"%s\")"
msgstr ""
-#: mail/mail-ops.c:1033
+#: mail/mail-ops.c:1048
#, c-format
msgid "Scanning folders in \"%s\""
msgstr ""
-#: mail/mail-ops.c:1099 mail/subscribe-dialog.c:341
+#: mail/mail-ops.c:1114 mail/subscribe-dialog.c:347
#, fuzzy
msgid "(No description)"
msgstr "Nenhuma descri��o"
-#: mail/mail-ops.c:1164
+#: mail/mail-ops.c:1179
#, fuzzy
msgid "Forwarded messages"
msgstr "Enviar esta mensagem"
-#: mail/mail-ops.c:1205 mail/mail-ops.c:1274
+#: mail/mail-ops.c:1220 mail/mail-ops.c:1289
#, fuzzy, c-format
msgid "Opening folder %s"
msgstr "Abrir ficheiro"
-#: mail/mail-ops.c:1336
+#: mail/mail-ops.c:1351
#, fuzzy
msgid "Synchronising folder"
msgstr "Sincronizar"
-#: mail/mail-ops.c:1386
+#: mail/mail-ops.c:1401
msgid "Expunging folder"
msgstr ""
-#: mail/mail-ops.c:1434
+#: mail/mail-ops.c:1450
#, fuzzy, c-format
msgid "Retrieving message %s"
msgstr "Enviar esta mensagem"
-#: mail/mail-ops.c:1497
+#: mail/mail-ops.c:1517
#, fuzzy
msgid "Retrieving messages"
msgstr "Encontrar mensagens"
-#: mail/mail-ops.c:1507
+#: mail/mail-ops.c:1527
#, c-format
msgid "Retrieving message number %d of %d (uid \"%s\")"
msgstr ""
-#: mail/mail-ops.c:1655
+#: mail/mail-ops.c:1675
#, c-format
msgid "Loading %s Folder for %s"
msgstr ""
-#: mail/mail-ops.c:1657
+#: mail/mail-ops.c:1677
#, c-format
msgid "Load %s Folder for %s"
msgstr ""
-#: mail/mail-ops.c:1823
+#: mail/mail-ops.c:1843
#, fuzzy
msgid "Saving messages"
msgstr "Encontrar mensagens"
-#: mail/mail-ops.c:1902
+#: mail/mail-ops.c:1922
#, c-format
msgid ""
"Unable to create output file: %s\n"
" %s"
msgstr ""
-#: mail/mail-ops.c:1915
+#: mail/mail-ops.c:1935
#, c-format
msgid "Saving message %d of %d (uid \"%s\")"
msgstr ""
-#: mail/mail-ops.c:1929
+#: mail/mail-ops.c:1949
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Error saving messages to: %s:\n"
@@ -5335,7 +4062,7 @@ msgstr "Erro a gravar os atalhos."
msgid "Cancel"
msgstr ""
-#: mail/mail-summary.c:110 mail/mail-threads.c:729
+#: mail/mail-summary.c:111 mail/mail-threads.c:729
msgid "Incomplete message written on pipe!"
msgstr ""
@@ -5441,116 +4168,195 @@ msgstr "_Nova pasta"
#. GNOMEUIINFO_ITEM_STOCK (N_("Save"), N_("Save this message"),
#. save_msg, GNOME_STOCK_PIXMAP_SAVE),
-#: mail/mail-view.c:138 ui/evolution-mail.xml.h:37
+#: mail/mail-view.c:138
msgid "Reply"
msgstr "Responder"
-#: mail/mail-view.c:138 ui/evolution-mail.xml.h:42
+#: mail/mail-view.c:138
#, fuzzy
msgid "Reply to the sender of this message"
msgstr "Responder ao emissor desta mensagem"
-#: mail/mail-view.c:141 ui/evolution-mail.xml.h:41
+#: mail/mail-view.c:141
msgid "Reply to all recipients of this message"
msgstr "Reponder a todos receptores da mensagem"
-#: mail/mail-view.c:144 ui/evolution-mail.xml.h:19
+#: mail/mail-view.c:144
#, fuzzy
msgid "Forward this message"
msgstr "Enviar esta mensagem"
-#: mail/mail-view.c:148 ui/evolution-mail.xml.h:36
+#: mail/mail-view.c:148
#, fuzzy
msgid "Print the selected message"
msgstr "Imprimir a mensagem seleccionada"
-#: mail/mail-view.c:150 ui/evolution-mail.xml.h:12
+#: mail/mail-view.c:150
#, fuzzy
msgid "Delete this message"
msgstr "Enviar esta mensagem"
-#: mail/message-list.c:590
+#: mail/message-list.c:599
msgid "Unseen"
msgstr ""
-#: mail/message-list.c:593
+#: mail/message-list.c:602
#, fuzzy
msgid "Seen"
msgstr "Enviar"
-#: mail/message-list.c:596
+#: mail/message-list.c:605
msgid "Answered"
msgstr ""
-#: mail/message-list.c:881
+#: mail/message-list.c:890
#, c-format
msgid "[ %s ]"
msgstr ""
#. well, we could scan more children, build up a (more accurate) list, but this should do ok
-#: mail/message-list.c:893 mail/message-list.c:909
+#: mail/message-list.c:902 mail/message-list.c:918
#, c-format
msgid "%s, et al."
msgstr ""
-#: mail/message-list.c:896 mail/message-list.c:912
+#: mail/message-list.c:905 mail/message-list.c:921
msgid "<unknown>"
msgstr ""
-#: mail/message-list.c:965
+#: mail/message-list.c:973
msgid "?"
msgstr "?"
-#: mail/message-list.c:972
+#: mail/message-list.c:980
msgid "Today %l:%M %p"
msgstr ""
-#: mail/message-list.c:981
+#: mail/message-list.c:989
msgid "Yesterday %l:%M %p"
msgstr ""
-#: mail/message-list.c:993
+#: mail/message-list.c:1001
msgid "%a %l:%M %p"
msgstr ""
-#: mail/message-list.c:1001
+#: mail/message-list.c:1009
msgid "%b %d %l:%M %p"
msgstr ""
-#: mail/message-list.c:1003
+#: mail/message-list.c:1011
msgid "%b %d %Y"
msgstr ""
-#: mail/subscribe-dialog.c:139
+#: mail/message-list.c:1109
+msgid "Flagged"
+msgstr ""
+
+#: mail/message-list.c:1109
+#, fuzzy
+msgid "Attachment"
+msgstr "Anexo"
+
+#: mail/message-list.c:1110
+#, fuzzy
+msgid "From"
+msgstr "De"
+
+#: mail/message-list.c:1110
+#, fuzzy
+msgid "Date"
+msgstr "Data"
+
+#: mail/message-list.c:1110
+#, fuzzy
+msgid "Received"
+msgstr "Receber"
+
+#: mail/message-list.c:1111
+#, fuzzy
+msgid "To"
+msgstr "Para:"
+
+#: mail/message-list.c:1111
+#, fuzzy
+msgid "Size"
+msgstr "Tamanho"
+
+#: mail/openpgp-utils.c:78
+#, c-format
+msgid "Please enter your %s passphrase for %s"
+msgstr ""
+
+#: mail/openpgp-utils.c:81
+#, c-format
+msgid "Please enter your %s passphrase"
+msgstr ""
+
+#: mail/openpgp-utils.c:435 mail/openpgp-utils.c:538 mail/openpgp-utils.c:742
+#: mail/openpgp-utils.c:891 mail/openpgp-utils.c:1048
+msgid "No GPG/PGP program available."
+msgstr ""
+
+#: mail/openpgp-utils.c:442 mail/openpgp-utils.c:547 mail/openpgp-utils.c:749
+#: mail/openpgp-utils.c:898
+msgid "No password provided."
+msgstr ""
+
+#: mail/openpgp-utils.c:448 mail/openpgp-utils.c:555 mail/openpgp-utils.c:756
+#: mail/openpgp-utils.c:905 mail/openpgp-utils.c:1054
+#, c-format
+msgid "Couldn't create pipe to GPG/PGP: %s"
+msgstr ""
+
+#: mail/openpgp-utils.c:566 mail/openpgp-utils.c:611 mail/openpgp-utils.c:650
+msgid "No recipients specified"
+msgstr ""
+
+#: mail/openpgp-utils.c:1065
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Couldn't create temp file: %s"
+msgstr "Criar um novo calend�rio"
+
+#: mail/subscribe-dialog.c:62 shell/e-storage-set-view.c:44
+#, fuzzy
+msgid "Folder"
+msgstr "_Pastas"
+
+#: mail/subscribe-dialog.c:63
+#, fuzzy
+msgid "Store"
+msgstr "Fontes"
+
+#: mail/subscribe-dialog.c:145
msgid "Display folders starting with:"
msgstr ""
-#: mail/subscribe-dialog.c:172
+#: mail/subscribe-dialog.c:178
#, c-format
msgid "Getting store for \"%s\""
msgstr ""
-#: mail/subscribe-dialog.c:175
+#: mail/subscribe-dialog.c:181
#, c-format
msgid "Get store for \"%s\""
msgstr ""
-#: mail/subscribe-dialog.c:283
+#: mail/subscribe-dialog.c:289
#, c-format
msgid "Subscribing to folder \"%s\""
msgstr ""
-#: mail/subscribe-dialog.c:287
+#: mail/subscribe-dialog.c:293
#, c-format
msgid "Unsubscribing from folder \"%s\""
msgstr ""
-#: mail/subscribe-dialog.c:291
+#: mail/subscribe-dialog.c:297
#, c-format
msgid "Subscribe to folder \"%s\""
msgstr ""
-#: mail/subscribe-dialog.c:294
+#: mail/subscribe-dialog.c:300
#, c-format
msgid "Unsubscribe from folder \"%s\""
msgstr ""
@@ -5648,30 +4454,31 @@ msgstr ""
msgid "New..."
msgstr "Novo"
-#: shell/e-shell-folder-title-bar.c:447 shell/e-shell-folder-title-bar.c:448
+#: shell/e-shell-folder-title-bar.c:451 shell/e-shell-folder-title-bar.c:452
msgid "(Untitled)"
msgstr "(Sem t�tulo)"
-#: shell/e-shell-view-menu.c:111
+#: shell/e-shell-view-menu.c:114
msgid "Bug buddy was not found in your $PATH."
msgstr "O Bug buddy n�o foi encontrado no seu $PATH."
-#: shell/e-shell-view-menu.c:117
+#: shell/e-shell-view-menu.c:120
msgid "Bug buddy could not be run."
msgstr "N�o consegui correr o Bub buddy"
-#: shell/e-shell-view-menu.c:169
-msgid "Copyright 1999, 2000 Helix Code, Inc."
+#: shell/e-shell-view-menu.c:172
+#, fuzzy
+msgid "Copyright 1999, 2000, 2001 Ximian, Inc."
msgstr "Copyright 1999, 2000 Helix Code, Inc."
-#: shell/e-shell-view-menu.c:171
+#: shell/e-shell-view-menu.c:174
msgid ""
"Evolution is a suite of groupware applications\n"
"for mail, calendaring, and contact management\n"
"within the GNOME desktop environment."
msgstr ""
-#: shell/e-shell-view-menu.c:332
+#: shell/e-shell-view-menu.c:334
msgid "Go to folder..."
msgstr "Ir para a _pasta..."
@@ -5679,13 +4486,18 @@ msgstr "Ir para a _pasta..."
msgid "(No folder displayed)"
msgstr "(Nenhuma pasta mostrada)"
-#: shell/e-shell-view.c:455
+#: shell/e-shell-view.c:468
msgid "Folders"
msgstr "_Pastas"
-#: shell/e-shell-view.c:1077
-#, c-format
-msgid "Evolution - %s"
+#: shell/e-shell-view.c:1098
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s - Evolution %s"
+msgstr "Evolution - %s"
+
+#: shell/e-shell-view.c:1100
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s - Evolution %s [%s]"
msgstr "Evolution - %s"
#: shell/e-shell.c:372
@@ -5693,81 +4505,91 @@ msgstr "Evolution - %s"
msgid "Cannot set up local storage -- %s"
msgstr ""
-#: shell/e-shell.c:1208
+#: shell/e-shell.c:1212
#, c-format
msgid ""
"Ooops! The view for `%s' have died unexpectedly. :-(\n"
"This probably means that the %s component has crashed."
msgstr ""
-#: shell/e-shortcuts-view.c:122
+#: shell/e-shortcuts-view.c:123
#, fuzzy
msgid "Create new shortcut group"
msgstr "Criar um novo contacto"
-#: shell/e-shortcuts-view.c:125
+#: shell/e-shortcuts-view.c:126
#, fuzzy
msgid "Group name:"
msgstr "Nome completo:"
-#: shell/e-shortcuts-view.c:234
+#: shell/e-shortcuts-view.c:249
#, c-format
msgid ""
"Do you really want to remove group\n"
"`%s' from the shortcut bar?"
msgstr ""
-#: shell/e-shortcuts-view.c:239
+#: shell/e-shortcuts-view.c:254
msgid "Don't remove"
msgstr ""
-#: shell/e-shortcuts-view.c:250
+#: shell/e-shortcuts-view.c:265
#, fuzzy
msgid "_Small Icons"
msgstr "�cone_s pequenos"
-#: shell/e-shortcuts-view.c:251
+#: shell/e-shortcuts-view.c:266
msgid "Show the shortcuts as small icons"
msgstr ""
-#: shell/e-shortcuts-view.c:253
+#: shell/e-shortcuts-view.c:268
#, fuzzy
msgid "_Large Icons"
msgstr "�cones _grandes"
-#: shell/e-shortcuts-view.c:254
+#: shell/e-shortcuts-view.c:269
msgid "Show the shortcuts as large icons"
msgstr "Mostrar atalhos co �cones grandes"
-#: shell/e-shortcuts-view.c:265
+#: shell/e-shortcuts-view.c:280
#, fuzzy
msgid "_New Group..."
msgstr "Novo grupo"
-#: shell/e-shortcuts-view.c:266
+#: shell/e-shortcuts-view.c:281
#, fuzzy
msgid "Create a new shortcut group"
msgstr "Criar um novo contacto"
-#: shell/e-shortcuts-view.c:268
+#: shell/e-shortcuts-view.c:283
#, fuzzy
msgid "_Remove This Group..."
msgstr "Remover grupo"
-#: shell/e-shortcuts-view.c:269
+#: shell/e-shortcuts-view.c:284
#, fuzzy
msgid "Remove this shortcut group"
msgstr "Remover este atalho da barra de atalhos"
-#: shell/e-shortcuts-view.c:353
+#: shell/e-shortcuts-view.c:289
+#, fuzzy
+msgid "_Hide the Shortcut Bar"
+msgstr "Mostrar a barra de atalhos"
+
+#: shell/e-shortcuts-view.c:290
+#, fuzzy
+msgid "Hide the shortcut bar"
+msgstr "Mostrar barra de atalho_s"
+
+#: shell/e-shortcuts-view.c:374
msgid "Activate"
msgstr "Activar"
-#: shell/e-shortcuts-view.c:353
+#: shell/e-shortcuts-view.c:374
msgid "Activate this shortcut"
msgstr "Activar este atalho"
-#: shell/e-shortcuts-view.c:356
+#: shell/e-shortcuts-view.c:377
msgid "Remove this shortcut from the shortcut bar"
msgstr "Remover este atalho da barra de atalhos"
@@ -5775,13 +4597,12 @@ msgstr "Remover este atalho da barra de atalhos"
msgid "Error saving shortcuts."
msgstr "Erro a gravar os atalhos."
-#: shell/e-storage-set-view.c:235 ui/evolution-event-editor.xml.h:125
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:48 ui/evolution.xml.h:34
+#: shell/e-storage-set-view.c:338
#, fuzzy
msgid "_View"
msgstr "_Novo"
-#: shell/e-storage-set-view.c:235
+#: shell/e-storage-set-view.c:338
#, fuzzy
msgid "View the selected folder"
msgstr "Imprimir a mensagem seleccionada"
@@ -5875,1333 +4696,1429 @@ msgstr ""
msgid "Cannot initialize the Bonobo component system."
msgstr "Falhou a inicializa��o do sistema de componentes Bonobo."
-#: ui/evolution-addressbook.xml.h:7
-msgid "Create a new contact"
-msgstr "Criar um novo contacto"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:7
+#, fuzzy
+msgid "FIXME: _Appointment"
+msgstr "_Compromisso"
-#: ui/evolution-addressbook.xml.h:9
-msgid "Delete a contact"
-msgstr "Apagar um contacto"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:8
+#, fuzzy
+msgid "FIXME: Meeting Re_quest"
+msgstr "Pedido de _encontro"
-#: ui/evolution-addressbook.xml.h:10 ui/evolution-event-editor.xml.h:67
-msgid "Find"
-msgstr "Encontrar"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:10
+#, fuzzy
+msgid "FIXME: _Mail Message"
+msgstr "Mensagem de _correio"
-#: ui/evolution-addressbook.xml.h:11
-msgid "Find a contact"
-msgstr "Encontrar um contacto"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:11
+#, fuzzy
+msgid "FIXME: _Contact"
+msgstr "_Contacto"
-#: ui/evolution-addressbook.xml.h:12 ui/evolution-calendar.xml.h:19
-msgid "New"
-msgstr "Novo"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:12
+msgid "FIXME: _Task"
+msgstr ""
+
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:13
+#, fuzzy
+msgid "FIXME: Task _Request"
+msgstr "_Pedido de tarefa"
-#: ui/evolution-addressbook.xml.h:14
-msgid "Print contacts"
-msgstr "Imprimir contactos"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:14
+#, fuzzy
+msgid "FIXME: _Journal Entry"
+msgstr "_Entrada di�ria?"
-#: ui/evolution-addressbook.xml.h:15
-msgid "Stop"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:15
+msgid "FIXME: _Note"
msgstr ""
-#: ui/evolution-addressbook.xml.h:16
-msgid "Stop Loading"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:17 ui/evolution-contact-editor.xml:122
+msgid "FIXME: Ch_oose Form..."
msgstr ""
-#: ui/evolution-addressbook.xml.h:17
-msgid "View All"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:22
+msgid "FIXME: _Memo Style"
msgstr ""
-#: ui/evolution-addressbook.xml.h:18
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:24
#, fuzzy
-msgid "View all contacts"
-msgstr "Encontrar um contacto"
+msgid "FIXME: Define Print _Styles..."
+msgstr "Pedido de _encontro"
-#: ui/evolution-addressbook.xml.h:19
-#, fuzzy
-msgid "_Addressbook Configuration..."
-msgstr "Configura��o do co_rreio..."
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:31
+msgid "FIXME: S_end"
+msgstr ""
-#: ui/evolution-addressbook.xml.h:20
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:35
#, fuzzy
-msgid "_Print Contacts..."
-msgstr "Imprimir contactos"
+msgid "FIXME: Save Attac_hments..."
+msgstr "Adicionar anexo..."
-#: ui/evolution-addressbook.xml.h:21
-msgid "_Search for contacts"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:38
+msgid "FIXME: _Move to Folder..."
msgstr ""
-#: ui/evolution-addressbook.xml.h:22 ui/evolution-event-editor.xml.h:123
-msgid "_Tools"
-msgstr "_Ferramentas"
-
-#.
-#. * Translatable strings file generated by xml-i18n-extract.
-#. * DO NOT compile this file as part of your application.
-#.
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:6
-msgid "5 Days"
-msgstr "5 Dias"
-
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:7
-#, fuzzy
-msgid "Alter preferences"
-msgstr "Prefer�ncias"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:39
+msgid "FIXME: Cop_y to Folder..."
+msgstr ""
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:8
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:41
#, fuzzy
-msgid "Ca_lendar"
-msgstr "Novo Ca_lend�rio"
+msgid "Page Set_up"
+msgstr "Imprimir"
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:9
-#, fuzzy
-msgid "Calendar Preferences..."
-msgstr "Prefer�ncias"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:42
+msgid "FIXME: Print Pre_view"
+msgstr ""
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:10
-msgid "Create a new appointment"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:63
+msgid "FIXME: Paste _Special..."
msgstr ""
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:11
-msgid "Create a new calendar"
-msgstr "Criar um novo calend�rio"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:68
+msgid "FIXME: Mark as U_nread"
+msgstr ""
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:12
-msgid "Day"
-msgstr "Dia"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:72
+msgid "_Object"
+msgstr "_Objecto"
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:13
-msgid "Go back in time"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:77 ui/evolution-contact-editor.xml:84
+msgid "FIXME: _Item"
msgstr ""
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:14
-msgid "Go forward in time"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:78 ui/evolution-contact-editor.xml:85
+msgid "FIXME: _Unread Item"
msgstr ""
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:15
-msgid "Go to"
-msgstr "Ir para"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:79
+msgid "FIXME: Fi_rst Item in Folder"
+msgstr ""
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:16
-msgid "Go to a specific date"
-msgstr "Ir para uma data espec�fica"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:86
+msgid "FIXME: _Last Item in Folder"
+msgstr ""
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:17
-msgid "Go to present time"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:91
+msgid "FIXME: _Standard"
msgstr ""
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:18
-msgid "Month"
-msgstr "M�s"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:93
+#, fuzzy
+msgid "FIXME: __Formatting"
+msgstr "_Contacto"
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:20 ui/evolution-event-editor.xml.h:74
-msgid "Next"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:96
+msgid "FIXME: _Customize..."
msgstr ""
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:21
-msgid "Open a calendar"
-msgstr "Abrir um calend�rio"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:101
+msgid "Pre_vious"
+msgstr "An_terior"
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:22
-msgid "Prev"
-msgstr ""
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:102
+#, fuzzy
+msgid "Ne_xt"
+msgstr "Pr�_ximo"
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:24
-msgid "Print this calendar"
-msgstr "Imprimir este calend�rio"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:104
+msgid "_Toolbars"
+msgstr "_Ferramentas"
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:25
-msgid "Save calendar as something else"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:109
+msgid "FIXME: _File..."
msgstr ""
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:26
-msgid "Show 1 day"
-msgstr "Mostrar 1 dia"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:110
+msgid "FIXME: It_em..."
+msgstr ""
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:27
-msgid "Show 1 month"
-msgstr "Mostrar 1 m�s"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:111
+msgid "FIXME: _Object..."
+msgstr ""
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:28
-msgid "Show 1 week"
-msgstr "Mostrar 1 semana"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:116
+msgid "FIXME: _Font..."
+msgstr ""
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:29
-msgid "Show the working week"
-msgstr "Mostrar a semana de trabalho"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:117
+msgid "FIXME: _Paragraph..."
+msgstr ""
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:30 widgets/misc/e-dateedit.c:413
-msgid "Today"
-msgstr "Hoje"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:124
+msgid "FIXME: Desi_gn This Form"
+msgstr ""
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:31
-msgid "Week"
-msgstr "Semana"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:125
+msgid "FIXME: D_esign a Form..."
+msgstr ""
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:32 ui/evolution.xml.h:31
-msgid "_New"
-msgstr "_Novo"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:127
+msgid "FIXME: Publish _Form..."
+msgstr ""
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:33
-#, fuzzy
-msgid "_Open Calendar"
-msgstr "Abrir Ca_lend�rio"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:128
+msgid "FIXME: Pu_blish Form As..."
+msgstr ""
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:34
-#, fuzzy
-msgid "_Print this calendar"
-msgstr "Imprimir este calend�rio"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:130
+msgid "FIXME: Script _Debugger"
+msgstr ""
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:35
-#, fuzzy
-msgid "_Save As..."
-msgstr "Gravar na _pasta..."
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:135
+msgid "FIXME: _Spelling..."
+msgstr ""
-#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:7
-msgid "Delete this item"
-msgstr "Apagar este item"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:137
+#, fuzzy
+msgid "_Forms"
+msgstr "_Pasta"
-#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:8
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:142
#, fuzzy
-msgid "Delete..."
-msgstr "Apagar"
+msgid "FIXME: _New Contact"
+msgstr "_Contacto"
-#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:9
-msgid "Help"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:143
+msgid "FIXME: New _Contact from Same Company"
msgstr ""
-#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:10
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:145
#, fuzzy
-msgid "Print En_velope..."
-msgstr "Imprimir..."
-
-#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:11 ui/evolution-event-editor.xml.h:81
-msgid "Print this item"
-msgstr "Imprimir este item"
+msgid "FIXME: New _Letter to Contact"
+msgstr "_Contacto"
-#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:12 ui/evolution-event-editor.xml.h:82
-msgid "Print..."
-msgstr "Imprimir..."
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:146
+#, fuzzy
+msgid "FIXME: New _Message to Contact"
+msgstr "Enviar mensagem em formato HTML"
-#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:13 ui/evolution-event-editor.xml.h:89
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:21
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:147
#, fuzzy
-msgid "Save _As..."
-msgstr "Gravar na _pasta..."
+msgid "FIXME: New Meetin_g with Contact"
+msgstr "_Contacto"
-#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:14 ui/evolution-event-editor.xml.h:90
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:148
#, fuzzy
-msgid "Save and Close"
-msgstr "Guardar Calend�rio como"
+msgid "FIXME: _Plan a Meeting..."
+msgstr "_Contacto"
-#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:15
-msgid "Save the contact and close the dialog box"
-msgstr ""
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:149
+#, fuzzy
+msgid "FIXME: New _Task for Contact"
+msgstr "_Contacto"
-#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:16
-msgid "Se_nd contact to other..."
-msgstr ""
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:150
+#, fuzzy
+msgid "FIXME: New _Journal Entry for Contact"
+msgstr "_Entrada di�ria?"
-#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:17 ui/evolution-event-editor.xml.h:98
-msgid "See online help"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:152
+msgid "FIXME: _Flag for Follow Up..."
msgstr ""
-#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:18
-#, fuzzy
-msgid "Send _message to contact..."
-msgstr "Enviar mensagem em formato HTML"
-
-#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:19 ui/evolution-event-editor.xml.h:110
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:42 ui/evolution-subscribe.xml.h:16
-#: ui/evolution.xml.h:25
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:153
#, fuzzy
-msgid "_File"
-msgstr "_Pasta"
+msgid "FIXME: _Display Map of Address"
+msgstr "Mensagem de _correio"
-#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:20
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:154
#, fuzzy
-msgid "_Print..."
-msgstr "Imprimir..."
+msgid "FIXME: _Open Web Page"
+msgstr "Mensagem de _correio"
-#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:21 ui/evolution-event-editor.xml.h:121
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:46
-msgid "_Save"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:156
+msgid "FIXME: Forward as _vCard"
msgstr ""
-#.
-#. * Translatable strings file generated by xml-i18n-extract.
-#. * DO NOT compile this file as part of your application.
-#.
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:6
-msgid "About this application"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:157
+msgid "FIXME: For_ward"
msgstr ""
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:7
-msgid "About..."
-msgstr ""
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:169
+msgid "_Insert"
+msgstr "_Inserir"
+
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:170
+msgid "F_ormat"
+msgstr "F_ormato"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:8
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:171
+msgid "_Tools"
+msgstr "_Ferramentas"
+
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:172
msgid "Actio_ns"
msgstr "_Ac��es"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:9
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:246
#, fuzzy
-msgid "C_lear"
-msgstr "Carro"
+msgid "FIXME: Previous"
+msgstr "An_terior"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:10
-#, fuzzy
-msgid "C_ut"
-msgstr "Cortar"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:247
+msgid "Go to the previous item"
+msgstr "Ir para o item anterior"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:11
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:249
#, fuzzy
-msgid "Clear"
-msgstr "Carro"
+msgid "FIXME: Next"
+msgstr "_Contacto"
+
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:250
+msgid "Go to the next item"
+msgstr "Ir para o pr�ximo item"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:12
-msgid "Clear the selection"
+#. This is a strftime() format string %A = full weekday name,
+#. %B = full month name, %d = month day, %Y = full year.
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel-item.c:463
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:2471
+msgid "%A, %B %d, %Y"
msgstr ""
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:14
-#, fuzzy
-msgid "Close this appointment"
-msgstr "Novo compromisso"
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:386
+msgid "Tentative"
+msgstr ""
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:15 ui/evolution-mail.xml.h:8
-msgid "Copy"
-msgstr "Copiar"
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:387
+msgid "Busy"
+msgstr "Ocupado"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:16
-msgid "Copy the selection"
-msgstr ""
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:388
+msgid "Out of Office"
+msgstr "Fora do escrit�rio"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:17
-msgid "Cut"
-msgstr "Cortar"
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:389
+msgid "No Information"
+msgstr "Nenhuma Informa��o"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:18
-msgid "Cut the selection"
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:405
+msgid "_Invite Others..."
msgstr ""
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:21
-msgid "Dump XML"
-msgstr ""
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:425
+msgid "_Options"
+msgstr "_Op��es"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:22
-msgid "Dump the UI Xml description"
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:442
+msgid "Show _Only Working Hours"
msgstr ""
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:23
-msgid "FIXME: Address _Book..."
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:455
+msgid "Show _Zoomed Out"
msgstr ""
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:24
-msgid "FIXME: Ch_oose Form..."
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:473
+msgid "_Update Free/Busy"
msgstr ""
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:25
-msgid "FIXME: Chec_k Names"
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:491
+msgid "_<<"
+msgstr "_<<"
+
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:508
+msgid "_Autopick"
msgstr ""
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:26
-msgid "FIXME: Cop_y to Folder..."
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:522
+msgid ">_>"
+msgstr ">_>"
+
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:539
+msgid "_All People and Resources"
msgstr ""
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:27
-msgid "FIXME: D_esign a Form..."
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:552
+msgid "All _People and One Resource"
msgstr ""
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:28
-#, fuzzy
-msgid "FIXME: Define Print _Styles"
-msgstr "Pedido de _encontro"
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:565
+msgid "_Required People"
+msgstr "Pessoas _Necess�rias"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:29
-msgid "FIXME: Desi_gn This Form"
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:578
+msgid "Required People and _One Resource"
msgstr ""
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:30
-msgid "FIXME: Fi_rst Item in Folder"
-msgstr ""
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:601
+msgid "Meeting _start time:"
+msgstr "Hora de �n_icio de encontro"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:31
-msgid "FIXME: For_ward"
-msgstr ""
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:625
+msgid "Meeting _end time:"
+msgstr "Hora de _fim de _encontro"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:32
-msgid "FIXME: Forward as v_Calendar"
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:738
+msgid "All Attendees"
msgstr ""
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:33
-msgid "FIXME: Help"
+#. Translators: These are the first characters of each day of the
+#. week, 'M' for 'Monday', 'T' for Tuesday etc.
+#: widgets/misc/e-calendar-item.c:421
+msgid "MTWTFSS"
msgstr ""
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:34
-msgid "FIXME: In_complete Task"
+#. This is a strftime() format. %B = Month name, %Y = Year.
+#: widgets/misc/e-calendar-item.c:1053 widgets/misc/e-calendar-item.c:2734
+msgid "%B %Y"
msgstr ""
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:35
-msgid "FIXME: Insert File"
-msgstr ""
+#: widgets/misc/e-clipped-label.c:107
+msgid "..."
+msgstr "..."
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:36
-msgid "FIXME: It_em..."
-msgstr ""
+#: widgets/misc/e-dateedit.c:407
+#, fuzzy
+msgid "Now"
+msgstr "Novo"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:37
-msgid "FIXME: Paste _Special... "
-msgstr ""
+#: widgets/misc/e-dateedit.c:413
+msgid "Today"
+msgstr "Hoje"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:38
-msgid "FIXME: Print Pre_view"
+#. This is a strftime() format. %H = hour (0-23), %M = minute.
+#: widgets/misc/e-dateedit.c:1248 widgets/misc/e-dateedit.c:1307
+#: widgets/misc/e-dateedit.c:1486
+msgid "%H:%M"
msgstr ""
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:39
-msgid "FIXME: Pu_blish Form As..."
+#. This is a strftime() format. %I = hour (1-12), %M = minute, %p = am/pm string.
+#: widgets/misc/e-dateedit.c:1251 widgets/misc/e-dateedit.c:1310
+#: widgets/misc/e-dateedit.c:1489
+msgid "%I:%M %p"
msgstr ""
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:40
-msgid "FIXME: Publish _Form..."
+#: widgets/misc/e-search-bar.c:176
+msgid "Sear_ch"
msgstr ""
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:41
-msgid "FIXME: Rec_urrence..."
-msgstr ""
+#: widgets/shortcut-bar/e-group-bar.c:632
+#, c-format
+msgid "Group %i"
+msgstr "Grupo %i"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:42
-msgid "FIXME: S_end"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Delete Contact?"
+#~ msgstr "Apagar um contacto"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:43
#, fuzzy
-msgid "FIXME: Save Attac_hments..."
-msgstr "Adicionar anexo..."
+#~ msgid "Address _2:"
+#~ msgstr "Endere�o"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:44
-msgid "FIXME: Script _Debugger"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Check Address"
+#~ msgstr "Endere�o"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:45
#, fuzzy
-msgid "FIXME: Task _Request"
-msgstr "_Pedido de tarefa"
+#~ msgid "Finland"
+#~ msgstr "Encontrar"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:46
#, fuzzy
-msgid "FIXME: _Contact"
-msgstr "_Contacto"
+#~ msgid "_Address:"
+#~ msgstr "Endere�o"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:47
-msgid "FIXME: _Customize..."
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Addressbook Sources"
+#~ msgstr "Adicionar Fonte"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:48
-msgid "FIXME: _File..."
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Find..."
+#~ msgstr "Encontrar"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:49
-msgid "FIXME: _Font..."
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Message Recipients"
+#~ msgstr "Situa��o das mensagens"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:50
#, fuzzy
-msgid "FIXME: _Formatting"
-msgstr "_Contacto"
+#~ msgid "Select Names"
+#~ msgstr "_Items seleccionados"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:51
-msgid "FIXME: _Item"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Select name from:"
+#~ msgstr "_Items seleccionados"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:52
#, fuzzy
-msgid "FIXME: _Journal Entry"
-msgstr "_Entrada di�ria?"
+#~ msgid "a"
+#~ msgstr "am"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:53
-msgid "FIXME: _Last Item in Folder"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "b"
+#~ msgstr "%b"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:54
#, fuzzy
-msgid "FIXME: _Mail Message"
-msgstr "Mensagem de _correio"
+#~ msgid "c"
+#~ msgstr "Cc"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:55
-msgid "FIXME: _Memo Style"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "e"
+#~ msgstr "Qa"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:56
-msgid "FIXME: _Move to Folder..."
-msgstr ""
+#~ msgid "h"
+#~ msgstr "h"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:57
#, fuzzy
-msgid "FIXME: _New Appointment"
-msgstr "_Compromisso"
+#~ msgid "k"
+#~ msgstr "Ok"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:58
-msgid "FIXME: _Note"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "m"
+#~ msgstr "am"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:59
-msgid "FIXME: _Object..."
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "o"
+#~ msgstr "Para"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:60
-msgid "FIXME: _Paragraph..."
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "p"
+#~ msgstr "pm"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:61
-msgid "FIXME: _Spelling..."
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "r"
+#~ msgstr "Sx"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:62
-msgid "FIXME: _Standard"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "u"
+#~ msgstr "Do"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:63
-msgid "FIXME: _Task"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Body"
+#~ msgstr "Hoje"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:64
-msgid "FIXME: _Unread Item"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Font..."
+#~ msgstr "Imprimir..."
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:65
-msgid "FIXME: what goes here?"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Fonts"
+#~ msgstr "M�s"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:66 ui/evolution-message-composer.xml.h:11
-msgid "F_ormat"
-msgstr "F_ormato"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Format"
+#~ msgstr "F_ormato"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:68
-msgid "Find Again"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Header"
+#~ msgstr "Ano"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:69
-msgid "Find _Again"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Headings"
+#~ msgstr "Cabe�alhos:"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:70
-msgid "Go to the next item"
-msgstr "Ir para o pr�ximo item"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Height:"
+#~ msgstr "Cabe�alhos:"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:71
-msgid "Go to the previous item"
-msgstr "Ir para o item anterior"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Margins"
+#~ msgstr "�cones _grandes"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:72
#, fuzzy
-msgid "Modify the file's properties"
-msgstr "Propriedades"
+#~ msgid "Options"
+#~ msgstr "_Op��es"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:73
#, fuzzy
-msgid "N_ext"
-msgstr "Pr�_ximo"
+#~ msgid "Orientation"
+#~ msgstr "Organiza��o"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:75
-msgid "Paste"
-msgstr "Colar"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Page"
+#~ msgstr "Bip"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:76
#, fuzzy
-msgid "Paste the clipboard"
-msgstr "Colar item da �rea de transfer�ncia"
+#~ msgid "Paper"
+#~ msgstr "Bip"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:77
-msgid "Pre_vious"
-msgstr "An_terior"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Paper source:"
+#~ msgstr "Fontes de correio"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:78
#, fuzzy
-msgid "Previous"
-msgstr "An_terior"
+#~ msgid "Portrait"
+#~ msgstr "Prioridade"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:79
#, fuzzy
-msgid "Print S_etup..."
-msgstr "Imprimir..."
+#~ msgid "Preview:"
+#~ msgstr "Prever impress�o"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:80
#, fuzzy
-msgid "Print Setup"
-msgstr "Imprimir"
+#~ msgid "Sections:"
+#~ msgstr "Segundos"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:83
#, fuzzy
-msgid "Properties"
-msgstr "Propriedades do alarme"
+#~ msgid "Shading"
+#~ msgstr "Cabe�alhos:"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:84
#, fuzzy
-msgid "Redo"
-msgstr "Remover"
+#~ msgid "Start on a new page"
+#~ msgstr "Enviar uma nova mensagem"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:85
-msgid "Redo the undone action"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Style name:"
+#~ msgstr "Nome completo:"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:86
#, fuzzy
-msgid "Replace"
-msgstr "Responder"
+#~ msgid "Top:"
+#~ msgstr "Para:"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:87
-msgid "Replace a string"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Calendar Server"
+#~ msgstr "Novo Ca_lend�rio"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:91
-msgid "Save the appointment and close the dialog box"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Evolution calendar iTip/iMip viewer"
+#~ msgstr "Atalho para _barra do Evolution"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:92 ui/evolution-message-composer.xml.h:24
#, fuzzy
-msgid "Save the current file"
-msgstr "Ficheiro com assinatura:"
+#~ msgid "Factory for the Evolution calendar component."
+#~ msgstr "N�o consigo inicializar o componente de mail do Evolution."
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:93
-msgid "Schedule Meeting"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Edit appointment"
+#~ msgstr "_Editar Compromisso"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:94
-msgid "Schedule _Meeting"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "05 minutes"
+#~ msgstr "Minutos"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:95
-msgid "Schedule some sort of a meeting"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "10 minutes"
+#~ msgstr "Minutos"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:96
-msgid "Search again for the same string"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "12 hour (am/pm)"
+#~ msgstr "12 horas (AM/PM)"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:97
-msgid "Search for a string"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "15 minutes"
+#~ msgstr "Minutos"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:99
#, fuzzy
-msgid "Select All"
-msgstr "Reponder para todos"
+#~ msgid "24 hour"
+#~ msgstr "24 horas"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:100
-msgid "Select everything"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "30 minutes"
+#~ msgstr "Minutos"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:101
-msgid "Setup the page settings for your current printer"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "60 minutes"
+#~ msgstr "Minutos"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:102
-msgid "Undo"
-msgstr "Anular"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Calendar"
+#~ msgstr "Novo Ca_lend�rio"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:103
#, fuzzy
-msgid "Undo the last action"
-msgstr "Anular a �ltima opera��o"
+#~ msgid "Calendar Preferences"
+#~ msgstr "Prefer�ncias"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:104 ui/evolution-message-composer.xml.h:38
-msgid "_About..."
-msgstr ""
+#~ msgid "Colors"
+#~ msgstr "Cores"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:105 ui/evolution-message-composer.xml.h:39
#, fuzzy
-msgid "_Close"
-msgstr "Cores"
+#~ msgid "Show week numbers"
+#~ msgstr "Mostrar 1 semana"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:106
#, fuzzy
-msgid "_Copy"
-msgstr "Copiar"
+#~ msgid "TaskPad"
+#~ msgstr "_Tarefa"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:107 ui/evolution-message-composer.xml.h:40
-msgid "_Debug"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Visual Alarms"
+#~ msgstr "Alarmes"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:109 ui/evolution-message-composer.xml.h:41
-#: ui/evolution-subscribe.xml.h:15 ui/evolution.xml.h:24
#, fuzzy
-msgid "_Edit"
-msgstr "Editar..."
+#~ msgid "Work week"
+#~ msgstr "Semana"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:111
#, fuzzy
-msgid "_Find..."
-msgstr "Encontrar"
+#~ msgid "seconds."
+#~ msgstr " segundos"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:112
#, fuzzy
-msgid "_Forms"
-msgstr "_Pasta"
+#~ msgid "Normal"
+#~ msgstr "F_ormato"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:113 ui/evolution-message-composer.xml.h:43
-#: ui/evolution.xml.h:28
-msgid "_Help"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Not Started"
+#~ msgstr "_Come�ando"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:114
-msgid "_Insert"
-msgstr "_Inserir"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Task"
+#~ msgstr "_Tarefa"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:115
-msgid "_Object"
-msgstr "_Objecto"
+#, fuzzy
+#~ msgid "_Contacts..."
+#~ msgstr "_Contacto"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:116
#, fuzzy
-msgid "_Paste"
-msgstr "Colar"
+#~ msgid "_Priority:"
+#~ msgstr "Prioridade:"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:117
#, fuzzy
-msgid "_Print"
-msgstr "Imprimir"
+#~ msgid "Appointment Basics"
+#~ msgstr "Compromissos:"
+
+#~ msgid "Days"
+#~ msgstr "DiasRascunhos"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:118
#, fuzzy
-msgid "_Properties..."
-msgstr "Propriedades do alarme"
+#~ msgid "Exceptions"
+#~ msgstr "_Ac��es"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:119
-msgid "_Redo"
-msgstr ""
+#~ msgid "Hours"
+#~ msgstr "Horas"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:120
-msgid "_Replace..."
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Mail _to:"
+#~ msgstr "atalhos principais"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:122
-msgid "_Toolbars"
-msgstr "_Ferramentas"
+#~ msgid "Minutes"
+#~ msgstr "Minutos"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:124
#, fuzzy
-msgid "_Undo"
-msgstr "Anular"
+#~ msgid "Modify"
+#~ msgstr "Segunda-feira"
-#.
-#. * Translatable strings file generated by xml-i18n-extract.
-#. * DO NOT compile this file as part of your application.
-#.
-#: ui/evolution-mail.xml.h:6
#, fuzzy
-msgid "Compose"
-msgstr "Cores"
+#~ msgid "Preview"
+#~ msgstr "Prever impress�o"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:7
#, fuzzy
-msgid "Compose a new message"
-msgstr "Criar uma nova mensagem"
+#~ msgid "Pri_vate"
+#~ msgstr "Activar"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:9
#, fuzzy
-msgid "Copy message to a new folder"
-msgstr "Gravar a mensagem na pasta especificada"
+#~ msgid "Su_mmary:"
+#~ msgstr "Sum�rio:"
+
+#~ msgid "_Mail"
+#~ msgstr "_Correio"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:13 ui/evolution-subscribe.xml.h:8
#, fuzzy
-msgid "F_older"
-msgstr "_Pastas"
+#~ msgid "day(s)"
+#~ msgstr "DiasRascunhos"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:14
-msgid "Fi_lter on Sender"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "month(s)"
+#~ msgstr "M�s"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:15
-msgid "Filter on Rec_ipients"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "week(s)"
+#~ msgstr "Semanas"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:16
-msgid "Forget _Passwords"
-msgstr "Esquecer _Senhas"
+#, fuzzy
+#~ msgid "April"
+#~ msgstr "_Correio"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:20
#, fuzzy
-msgid "Get Mail"
-msgstr "_Correio"
+#~ msgid "Go To Today"
+#~ msgstr "Hoje"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:22
#, fuzzy
-msgid "Hide _Deleted messages"
-msgstr "Imprimir a mensagem seleccionada"
+#~ msgid "March"
+#~ msgstr "Ano"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:23
#, fuzzy
-msgid "Hide _Read messages"
-msgstr "Novas mensagens de correio"
+#~ msgid "May"
+#~ msgstr "Segunda-feira"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:24
#, fuzzy
-msgid "Hide _Selected messages"
-msgstr "Imprimir a mensagem seleccionada"
+#~ msgid "October"
+#~ msgstr "Outro"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:25
#, fuzzy
-msgid "Mail _Filters..."
-msgstr "Dru�da dos _filtros"
+#~ msgid "Attachment properties"
+#~ msgstr "Propriedades do alarme"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:26
-msgid "Manage Subscriptions..."
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "File name:"
+#~ msgstr "Nome completo:"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:27
-msgid "Mar_k As Read"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Edit VFolders"
+#~ msgstr "_Pastas"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:28
-msgid "Mark As U_nread"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Virtual Folders"
+#~ msgstr "_Pastas"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:29
#, fuzzy
-msgid "Move"
-msgstr "Sg"
+#~ msgid "vFolder Sources"
+#~ msgstr "Adicionar Fonte"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:30
#, fuzzy
-msgid "Move message to a new folder"
-msgstr "Gravar a mensagem na pasta especificada"
+#~ msgid "Save"
+#~ msgstr "S�"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:31
-msgid "Previews the message to be printed"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Hide deleted"
+#~ msgstr "Apagar"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:33
#, fuzzy
-msgid "Print Preview of message..."
-msgstr "Prever impress�o"
+#~ msgid "Hide Subject"
+#~ msgstr "Assunto"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:34
-msgid "Print message to the printer"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Hide from Sender"
+#~ msgstr "Ficheiro n�o encontrado"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:35
#, fuzzy
-msgid "Print message..."
-msgstr "Encontrar mensagens"
+#~ msgid "Hide Messages"
+#~ msgstr "Encontrar mensagens"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:39
#, fuzzy
-msgid "Reply to _All"
-msgstr "Reponder para todos"
+#~ msgid "Hide Subject \"%s\""
+#~ msgstr "Assunto"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:40
#, fuzzy
-msgid "Reply to _Sender"
-msgstr "Reponder para todos"
+#~ msgid "Current store format:"
+#~ msgstr "N�o se consegui inicializar Bonobo"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:43 ui/evolution-subscribe.xml.h:12
#, fuzzy
-msgid "Select _All"
-msgstr "Reponder para todos"
+#~ msgid "Mailbox Format"
+#~ msgstr "F_ormato"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:44
-msgid "Send queued mail and retrieve new mail"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "mbox"
+#~ msgstr "Correio novo"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:45
#, fuzzy
-msgid "Show _All messages"
-msgstr "Novas mensagens de correio"
+#~ msgid "mh"
+#~ msgstr "h"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:46
-msgid "Threaded Message list"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Account Information"
+#~ msgstr "Nenhuma Informa��o"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:47
-msgid "VFolder on Se_nder"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Account Properties"
+#~ msgstr "Propriedades do alarme"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:48
-msgid "VFolder on _Recipients"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Advanced"
+#~ msgstr "Adicionar..."
-#: ui/evolution-mail.xml.h:49
-msgid "View Raw Message Source"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Authentication"
+#~ msgstr "Autentica��o"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:50
-msgid "_Apply Filters"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Authentication Type:"
+#~ msgstr "Autentica��o"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:51
#, fuzzy
-msgid "_Configure Folder"
-msgstr "_Nova pasta"
+#~ msgid "Done"
+#~ msgstr "Nenhuma"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:52
#, fuzzy
-msgid "_Copy to Folder..."
-msgstr "Ir para a _pasta..."
+#~ msgid "E-Mail Address:"
+#~ msgstr "Endere�o de correio:"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:54
#, fuzzy
-msgid "_Edit Message"
-msgstr "Mensagem de _correio"
+#~ msgid "Email Address:"
+#~ msgstr "Endere�o de correio:"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:55
-msgid "_Expunge"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Evolution Mail Configuration"
+#~ msgstr "Configura��o do correio"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:56
-msgid "_Filter on Subject"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Full Name:"
+#~ msgstr "Nome completo:"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:57
-msgid "_Forward"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Hostname:"
+#~ msgstr "Utilizador:"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:58 ui/evolution-subscribe.xml.h:17
-msgid "_Invert Selection"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Mail"
+#~ msgstr "_Correio"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:59
#, fuzzy
-msgid "_Mail Configuration..."
-msgstr "Configura��o do co_rreio..."
+#~ msgid "Mail Account"
+#~ msgstr "�cone_s pequenos"
+
+#~ msgid "Mail Configuration"
+#~ msgstr "Configura��o do correio"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:60
#, fuzzy
-msgid "_Message"
-msgstr "Mensagem de _correio"
+#~ msgid "Mail Configuration Druid"
+#~ msgstr "Configura��o do correio"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:61
#, fuzzy
-msgid "_Move to Folder..."
-msgstr "Ir para a _pasta..."
+#~ msgid "News"
+#~ msgstr "Novo"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:62
#, fuzzy
-msgid "_Open in New Window"
-msgstr "�brir em nova janela"
+#~ msgid "Optional"
+#~ msgstr "_Op��es"
+
+#~ msgid "Organization:"
+#~ msgstr "Organiza��o:"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:63
#, fuzzy
-msgid "_Print Message"
-msgstr "Encontrar mensagens"
+#~ msgid "Password:"
+#~ msgstr "Esquecer _Senhas"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:64
-msgid "_Save Message As..."
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Reply-to:"
+#~ msgstr "Responder"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:65
#, fuzzy
-msgid "_Source"
-msgstr "Fontes"
+#~ msgid "Required"
+#~ msgstr "Pessoas _Necess�rias"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:66
-msgid "_Threaded"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Save password"
+#~ msgstr "Gravar como VCard"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:67
#, fuzzy
-msgid "_Undelete"
-msgstr "Apagar"
+#~ msgid "Select signature file"
+#~ msgstr "Ficheiro com assinatura:"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:68
-msgid "_VFolder on Subject"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Server Configuration"
+#~ msgstr "Configura��o do correio"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:69
#, fuzzy
-msgid "_Virtual Folder Editor..."
-msgstr "_Pastas"
+#~ msgid "Server Type: "
+#~ msgstr "Servidor:"
-#.
-#. * Translatable strings file generated by xml-i18n-extract.
-#. * DO NOT compile this file as part of your application.
-#.
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:6
-msgid "Attach"
-msgstr "Anexar"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Servers"
+#~ msgstr "Servidor:"
+
+#~ msgid "Signature file:"
+#~ msgstr "Ficheiro com assinatura:"
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:9
#, fuzzy
-msgid "Close the current file"
-msgstr "Fechar o calend�rio corrente"
+#~ msgid "Signature:"
+#~ msgstr "Ficheiro com assinatura:"
+
+#~ msgid "Sources"
+#~ msgstr "Fontes"
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:10
#, fuzzy
-msgid "Encrypt this message with PGP"
-msgstr "Enviar a mensagem"
+#~ msgid "User Information"
+#~ msgstr "Nenhuma Informa��o"
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:12
-msgid "HTML"
-msgstr ""
+#~ msgid "Username:"
+#~ msgstr "Utilizador:"
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:13
#, fuzzy
-msgid "Insert a file as text into the message"
-msgstr "Anexar um ficheiro � mensagem"
+#~ msgid "minute(s)"
+#~ msgstr "Minutos"
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:14
-msgid "Insert text file..."
-msgstr ""
+#~ msgid "Full name:"
+#~ msgstr "Nome completo:"
+
+#~ msgid "Email address:"
+#~ msgstr "Endere�o de correio:"
+
+#~ msgid "Server:"
+#~ msgstr "Servidor:"
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:16
#, fuzzy
-msgid "Open a file"
-msgstr "Abrir ficheiro"
+#~ msgid "Mail source type:"
+#~ msgstr "Fontes de correio"
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:17
-msgid "PGP Encrypt"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Mail transport type:"
+#~ msgstr "Transporte de correio"
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:18
-msgid "PGP Sign"
-msgstr ""
+#~ msgid "Add Source"
+#~ msgstr "Adicionar Fonte"
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:20
#, fuzzy
-msgid "Save As"
-msgstr "Guardar Calend�rio como"
+#~ msgid "Add News Server"
+#~ msgstr "Adicionar novo grupo"
+
+#~ msgid "Address"
+#~ msgstr "Endere�o"
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:22
#, fuzzy
-msgid "Save in _folder... (FIXME)"
-msgstr "Gravar na _pasta..."
+#~ msgid "Mail Sources"
+#~ msgstr "atalhos principais"
+
+#~ msgid "Mail Transport"
+#~ msgstr "Transporte de correio"
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:23
#, fuzzy
-msgid "Save in folder..."
-msgstr "Gravar na _pasta..."
+#~ msgid "News Servers"
+#~ msgstr "Servidor:"
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:25
-msgid "Save the current file with a different name"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "News Sources"
+#~ msgstr "Fontes"
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:26
-msgid "Save the message in a specified folder"
-msgstr "Gravar a mensagem na pasta especificada"
+#~ msgid "Send messages in HTML format"
+#~ msgstr "Enviar mensagem em formato HTML"
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:27
-msgid "Send"
-msgstr "Enviar"
+#~ msgid "Delete a contact"
+#~ msgstr "Apagar um contacto"
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:28
-msgid "Send _Later"
-msgstr ""
+#~ msgid "Find"
+#~ msgstr "Encontrar"
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:29
-msgid "Send _later"
-msgstr ""
+#~ msgid "Find a contact"
+#~ msgstr "Encontrar um contacto"
+
+#~ msgid "Print contacts"
+#~ msgstr "Imprimir contactos"
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:30
#, fuzzy
-msgid "Send the mail in HTML format"
-msgstr "Enviar mensagem em formato HTML"
+#~ msgid "View all contacts"
+#~ msgstr "Encontrar um contacto"
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:31
#, fuzzy
-msgid "Send the message later"
-msgstr "Enviar a mensagem"
+#~ msgid "_Addressbook Configuration..."
+#~ msgstr "Configura��o do co_rreio..."
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:32
#, fuzzy
-msgid "Send the message now"
-msgstr "Enviar a mensagem"
+#~ msgid "_Print Contacts..."
+#~ msgstr "Imprimir contactos"
+
+#~ msgid "5 Days"
+#~ msgstr "5 Dias"
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:33
#, fuzzy
-msgid "Send this message now"
-msgstr "Enviar esta mensagem"
+#~ msgid "Alter preferences"
+#~ msgstr "Prefer�ncias"
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:34
#, fuzzy
-msgid "Show / hide attachments"
-msgstr "Ver/esconder anexos"
+#~ msgid "Ca_lendar"
+#~ msgstr "Novo Ca_lend�rio"
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:35
#, fuzzy
-msgid "Show _attachments"
-msgstr "Ver _anexos"
+#~ msgid "Calendar Preferences..."
+#~ msgstr "Prefer�ncias"
+
+#~ msgid "Create a new calendar"
+#~ msgstr "Criar um novo calend�rio"
+
+#~ msgid "Go to"
+#~ msgstr "Ir para"
+
+#~ msgid "Go to a specific date"
+#~ msgstr "Ir para uma data espec�fica"
+
+#~ msgid "Month"
+#~ msgstr "M�s"
+
+#~ msgid "Open a calendar"
+#~ msgstr "Abrir um calend�rio"
+
+#~ msgid "Print this calendar"
+#~ msgstr "Imprimir este calend�rio"
+
+#~ msgid "Show 1 day"
+#~ msgstr "Mostrar 1 dia"
+
+#~ msgid "Show 1 month"
+#~ msgstr "Mostrar 1 m�s"
+
+#~ msgid "Show 1 week"
+#~ msgstr "Mostrar 1 semana"
+
+#~ msgid "Show the working week"
+#~ msgstr "Mostrar a semana de trabalho"
+
+#~ msgid "Week"
+#~ msgstr "Semana"
+
+#~ msgid "_New"
+#~ msgstr "_Novo"
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:36
#, fuzzy
-msgid "Show attachments"
-msgstr "Ver _anexos"
+#~ msgid "_Open Calendar"
+#~ msgstr "Abrir Ca_lend�rio"
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:37
#, fuzzy
-msgid "Sign this message with your PGP key"
-msgstr "Enviar esta mensagem"
+#~ msgid "_Print this calendar"
+#~ msgstr "Imprimir este calend�rio"
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:44
-msgid "_Insert text file... (FIXME)"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "_Save As..."
+#~ msgstr "Gravar na _pasta..."
+
+#~ msgid "Delete this item"
+#~ msgstr "Apagar este item"
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:45
#, fuzzy
-msgid "_Open..."
-msgstr "_Abrir"
+#~ msgid "Delete..."
+#~ msgstr "Apagar"
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:47
-msgid "_Security"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Print En_velope..."
+#~ msgstr "Imprimir..."
-#.
-#. * Translatable strings file generated by xml-i18n-extract.
-#. * DO NOT compile this file as part of your application.
-#.
-#: ui/evolution-subscribe.xml.h:6
-msgid "Add folder to your list of subscribed folders"
-msgstr ""
+#~ msgid "Print this item"
+#~ msgstr "Imprimir este item"
-#: ui/evolution-subscribe.xml.h:9
-msgid "Refresh List"
-msgstr ""
+#~ msgid "Print..."
+#~ msgstr "Imprimir..."
-#: ui/evolution-subscribe.xml.h:10
-msgid "Refresh List of Folders"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Save _As..."
+#~ msgstr "Gravar na _pasta..."
-#: ui/evolution-subscribe.xml.h:11
-msgid "Remove folder from your list of subscribed folders"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Save and Close"
+#~ msgstr "Guardar Calend�rio como"
-#: ui/evolution-subscribe.xml.h:13
-msgid "Subscribe"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "_File"
+#~ msgstr "_Pasta"
-#: ui/evolution-subscribe.xml.h:14
-msgid "Unsubscribe"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "_Print..."
+#~ msgstr "Imprimir..."
-#.
-#. * Translatable strings file generated by xml-i18n-extract.
-#. * DO NOT compile this file as part of your application.
-#.
-#: ui/evolution.xml.h:6
-msgid "Display a different folder"
-msgstr "Mostrar uma pasta diferente"
+#, fuzzy
+#~ msgid "C_lear"
+#~ msgstr "Carro"
-#: ui/evolution.xml.h:7
#, fuzzy
-msgid "E_xit"
-msgstr "Pr�_ximo"
+#~ msgid "C_ut"
+#~ msgstr "Cortar"
-#: ui/evolution.xml.h:8
#, fuzzy
-msgid "Evolution bar _shortcut"
-msgstr "Atalho para _barra do Evolution"
+#~ msgid "Clear"
+#~ msgstr "Carro"
-#: ui/evolution.xml.h:9
-msgid "Exit the program"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Close this appointment"
+#~ msgstr "Novo compromisso"
-#: ui/evolution.xml.h:10
-msgid "Getting _Started"
-msgstr "_Come�ando"
+#~ msgid "Copy"
+#~ msgstr "Copiar"
-#: ui/evolution.xml.h:11
-msgid "Show information about Evolution"
-msgstr ""
+#~ msgid "Cut"
+#~ msgstr "Cortar"
-#: ui/evolution.xml.h:12
#, fuzzy
-msgid "Show the _Folder Bar"
-msgstr "Mostrar a barra de pastas"
+#~ msgid "FIXME: _New Appointment"
+#~ msgstr "_Compromisso"
-#: ui/evolution.xml.h:13
#, fuzzy
-msgid "Show the _Shortcut Bar"
-msgstr "Mostrar a barra de atalhos"
+#~ msgid "Modify the file's properties"
+#~ msgstr "Propriedades"
-#: ui/evolution.xml.h:14
-msgid "Submit _Bug Report"
-msgstr ""
+#~ msgid "Paste"
+#~ msgstr "Colar"
-#: ui/evolution.xml.h:15
-msgid "Submit bug report using Bug Buddy."
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Paste the clipboard"
+#~ msgstr "Colar item da �rea de transfer�ncia"
-#: ui/evolution.xml.h:16
#, fuzzy
-msgid "Toggle whether to show the folder bar"
-msgstr "Mostrar a barra de pastas"
+#~ msgid "Print S_etup..."
+#~ msgstr "Imprimir..."
-#: ui/evolution.xml.h:17
#, fuzzy
-msgid "Toggle whether to show the shortcut bar"
-msgstr "Mostrar a barra de atalhos"
+#~ msgid "Properties"
+#~ msgstr "Propriedades do alarme"
-#: ui/evolution.xml.h:18
#, fuzzy
-msgid "Using the C_ontact Manager"
-msgstr "Usando o programa de C_orreio"
+#~ msgid "Redo"
+#~ msgstr "Remover"
-#: ui/evolution.xml.h:19
-msgid "Using the _Calendar"
-msgstr "Usando o _Calend�rio"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Replace"
+#~ msgstr "Responder"
-#: ui/evolution.xml.h:20
-msgid "Using the _Mailer"
-msgstr "Usando o programa de C_orreio"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Save the current file"
+#~ msgstr "Ficheiro com assinatura:"
-#: ui/evolution.xml.h:21
#, fuzzy
-msgid "_About Evolution..."
-msgstr "Evolution"
+#~ msgid "Select All"
+#~ msgstr "Reponder para todos"
+
+#~ msgid "Undo"
+#~ msgstr "Anular"
-#: ui/evolution.xml.h:22
#, fuzzy
-msgid "_Appointment (FIXME)"
-msgstr "_Compromisso"
+#~ msgid "Undo the last action"
+#~ msgstr "Anular a �ltima opera��o"
-#: ui/evolution.xml.h:23
#, fuzzy
-msgid "_Contact (FIXME)"
-msgstr "_Contacto"
+#~ msgid "_Close"
+#~ msgstr "Cores"
-#: ui/evolution.xml.h:26
-msgid "_Folder"
-msgstr "_Pasta"
+#, fuzzy
+#~ msgid "_Copy"
+#~ msgstr "Copiar"
-#: ui/evolution.xml.h:27
#, fuzzy
-msgid "_Go to Folder..."
-msgstr "Ir para a _pasta..."
+#~ msgid "_Edit"
+#~ msgstr "Editar..."
-#: ui/evolution.xml.h:29
#, fuzzy
-msgid "_Index"
-msgstr "�nd_ice de ajuda"
+#~ msgid "_Find..."
+#~ msgstr "Encontrar"
-#: ui/evolution.xml.h:30
#, fuzzy
-msgid "_Mail message (FIXME)"
-msgstr "Mensagem de _correio"
+#~ msgid "_Paste"
+#~ msgstr "Colar"
-#: ui/evolution.xml.h:32
-msgid "_Settings"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "_Print"
+#~ msgstr "Imprimir"
-#: ui/evolution.xml.h:33
-msgid "_Task (FIXME)"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "_Properties..."
+#~ msgstr "Propriedades do alarme"
-#. This is a strftime() format string %A = full weekday name,
-#. %B = full month name, %d = month day, %Y = full year.
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel-item.c:463
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:2471
-msgid "%A, %B %d, %Y"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "_Undo"
+#~ msgstr "Anular"
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:386
-msgid "Tentative"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Compose"
+#~ msgstr "Cores"
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:387
-msgid "Busy"
-msgstr "Ocupado"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Compose a new message"
+#~ msgstr "Criar uma nova mensagem"
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:388
-msgid "Out of Office"
-msgstr "Fora do escrit�rio"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Copy message to a new folder"
+#~ msgstr "Gravar a mensagem na pasta especificada"
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:389
-msgid "No Information"
-msgstr "Nenhuma Informa��o"
+#, fuzzy
+#~ msgid "F_older"
+#~ msgstr "_Pastas"
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:405
-msgid "_Invite Others..."
-msgstr ""
+#~ msgid "Forget _Passwords"
+#~ msgstr "Esquecer _Senhas"
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:425
-msgid "_Options"
-msgstr "_Op��es"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Get Mail"
+#~ msgstr "_Correio"
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:442
-msgid "Show _Only Working Hours"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Hide _Deleted messages"
+#~ msgstr "Imprimir a mensagem seleccionada"
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:455
-msgid "Show _Zoomed Out"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Hide _Read messages"
+#~ msgstr "Novas mensagens de correio"
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:473
-msgid "_Update Free/Busy"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Hide _Selected messages"
+#~ msgstr "Imprimir a mensagem seleccionada"
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:491
-msgid "_<<"
-msgstr "_<<"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Mail _Filters..."
+#~ msgstr "Dru�da dos _filtros"
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:508
-msgid "_Autopick"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Move"
+#~ msgstr "Sg"
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:522
-msgid ">_>"
-msgstr ">_>"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Move message to a new folder"
+#~ msgstr "Gravar a mensagem na pasta especificada"
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:539
-msgid "_All People and Resources"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Print Preview of message..."
+#~ msgstr "Prever impress�o"
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:552
-msgid "All _People and One Resource"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Print message..."
+#~ msgstr "Encontrar mensagens"
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:565
-msgid "_Required People"
-msgstr "Pessoas _Necess�rias"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Reply to _All"
+#~ msgstr "Reponder para todos"
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:578
-msgid "Required People and _One Resource"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Reply to _Sender"
+#~ msgstr "Reponder para todos"
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:601
-msgid "Meeting _start time:"
-msgstr "Hora de �n_icio de encontro"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Select _All"
+#~ msgstr "Reponder para todos"
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:625
-msgid "Meeting _end time:"
-msgstr "Hora de _fim de _encontro"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Show _All messages"
+#~ msgstr "Novas mensagens de correio"
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:738
-msgid "All Attendees"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "_Copy to Folder..."
+#~ msgstr "Ir para a _pasta..."
-#. Translators: These are the first characters of each day of the
-#. week, 'M' for 'Monday', 'T' for Tuesday etc.
-#: widgets/misc/e-calendar-item.c:421
-msgid "MTWTFSS"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "_Edit Message"
+#~ msgstr "Mensagem de _correio"
-#. This is a strftime() format. %B = Month name, %Y = Year.
-#: widgets/misc/e-calendar-item.c:1053 widgets/misc/e-calendar-item.c:2734
-msgid "%B %Y"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "_Mail Configuration..."
+#~ msgstr "Configura��o do co_rreio..."
-#: widgets/misc/e-clipped-label.c:111
-msgid "..."
-msgstr "..."
+#, fuzzy
+#~ msgid "_Message"
+#~ msgstr "Mensagem de _correio"
-#: widgets/misc/e-dateedit.c:407
#, fuzzy
-msgid "Now"
-msgstr "Novo"
+#~ msgid "_Move to Folder..."
+#~ msgstr "Ir para a _pasta..."
-#. This is a strftime() format. %H = hour (0-23), %M = minute.
-#: widgets/misc/e-dateedit.c:1248 widgets/misc/e-dateedit.c:1307
-#: widgets/misc/e-dateedit.c:1486
-msgid "%H:%M"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "_Open in New Window"
+#~ msgstr "�brir em nova janela"
-#. This is a strftime() format. %I = hour (1-12), %M = minute, %p = am/pm string.
-#: widgets/misc/e-dateedit.c:1251 widgets/misc/e-dateedit.c:1310
-#: widgets/misc/e-dateedit.c:1489
-msgid "%I:%M %p"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "_Print Message"
+#~ msgstr "Encontrar mensagens"
-#: widgets/shortcut-bar/e-group-bar.c:632
-#, c-format
-msgid "Group %i"
-msgstr "Grupo %i"
+#, fuzzy
+#~ msgid "_Source"
+#~ msgstr "Fontes"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "_Undelete"
+#~ msgstr "Apagar"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "_Virtual Folder Editor..."
+#~ msgstr "_Pastas"
+
+#~ msgid "Attach"
+#~ msgstr "Anexar"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Close the current file"
+#~ msgstr "Fechar o calend�rio corrente"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Encrypt this message with PGP"
+#~ msgstr "Enviar a mensagem"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Insert a file as text into the message"
+#~ msgstr "Anexar um ficheiro � mensagem"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Open a file"
+#~ msgstr "Abrir ficheiro"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Save As"
+#~ msgstr "Guardar Calend�rio como"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Save in _folder... (FIXME)"
+#~ msgstr "Gravar na _pasta..."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Save in folder..."
+#~ msgstr "Gravar na _pasta..."
+
+#~ msgid "Save the message in a specified folder"
+#~ msgstr "Gravar a mensagem na pasta especificada"
+
+#~ msgid "Send"
+#~ msgstr "Enviar"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Send the mail in HTML format"
+#~ msgstr "Enviar mensagem em formato HTML"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Send the message later"
+#~ msgstr "Enviar a mensagem"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Send the message now"
+#~ msgstr "Enviar a mensagem"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Send this message now"
+#~ msgstr "Enviar esta mensagem"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Show / hide attachments"
+#~ msgstr "Ver/esconder anexos"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Show _attachments"
+#~ msgstr "Ver _anexos"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Sign this message with your PGP key"
+#~ msgstr "Enviar esta mensagem"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "_Open..."
+#~ msgstr "_Abrir"
+
+#~ msgid "Display a different folder"
+#~ msgstr "Mostrar uma pasta diferente"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "E_xit"
+#~ msgstr "Pr�_ximo"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Evolution bar _shortcut"
+#~ msgstr "Atalho para _barra do Evolution"
+
+#~ msgid "Getting _Started"
+#~ msgstr "_Come�ando"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Show the _Folder Bar"
+#~ msgstr "Mostrar a barra de pastas"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Toggle whether to show the folder bar"
+#~ msgstr "Mostrar a barra de pastas"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Toggle whether to show the shortcut bar"
+#~ msgstr "Mostrar a barra de atalhos"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Using the C_ontact Manager"
+#~ msgstr "Usando o programa de C_orreio"
+
+#~ msgid "Using the _Calendar"
+#~ msgstr "Usando o _Calend�rio"
+
+#~ msgid "Using the _Mailer"
+#~ msgstr "Usando o programa de C_orreio"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "_About Evolution..."
+#~ msgstr "Evolution"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "_Appointment (FIXME)"
+#~ msgstr "_Compromisso"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "_Contact (FIXME)"
+#~ msgstr "_Contacto"
+
+#~ msgid "_Folder"
+#~ msgstr "_Pasta"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "_Go to Folder..."
+#~ msgstr "Ir para a _pasta..."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "_Index"
+#~ msgstr "�nd_ice de ajuda"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "_Mail message (FIXME)"
+#~ msgstr "Mensagem de _correio"
#~ msgid "Headings:"
#~ msgstr "Cabe�alhos:"
@@ -7306,10 +6223,6 @@ msgstr "Grupo %i"
#~ msgid "_Mail Configuration"
#~ msgstr "Configura��o do correio"
-#, fuzzy
-#~ msgid "FIXME: _Appointment"
-#~ msgstr "_Compromisso"
-
#~ msgid "Insert a file as an attachment"
#~ msgstr "Inserir ficheiro como anexo"
@@ -7378,15 +6291,9 @@ msgstr "Grupo %i"
#~ msgid "Check for new mail"
#~ msgstr "Verificar novo correio"
-#~ msgid "Mail Component: I could not initialize Bonobo"
-#~ msgstr "Component de correio: N�o consegui inicializar Bonobo"
-
#~ msgid "Composes a new mail message"
#~ msgstr "Criar uma nova mensagem"
-#~ msgid "Meeting Re_quest"
-#~ msgstr "Pedido de _encontro"
-
#~ msgid "Task _Request"
#~ msgstr "_Pedido de tarefa"
@@ -7399,9 +6306,6 @@ msgstr "Grupo %i"
#~ msgid "Closes all the open items"
#~ msgstr "Fecha todos os items abertos"
-#~ msgid "Show _shortcut bar"
-#~ msgstr "Mostrar barra de atalho_s"
-
#~ msgid "Show _folder bar"
#~ msgstr "Motrar barra de _pastas"
diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po
index aed5296e2a..bd746b3d03 100644
--- a/po/ru.po
+++ b/po/ru.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: E-volution\n"
-"POT-Creation-Date: 2001-01-17 19:09+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2001-01-17 18:47-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2001-01-17 19:46+03:00\n"
"Last-Translator: Valek Filippov <frob@df.ru>\n"
"Language-Team: Russian <ru@li.org>\n"
@@ -13,33 +13,10 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=koi8-r\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
-#.
-#. * Translatable strings file generated by extract-ui.
-#. * DO NOT compile this file as part of your application.
-#.
-#: po/tmp/evolution-executive-summary.xml.h:6
-msgid "Add Service"
-msgstr "�������� ������"
-
-#: po/tmp/evolution-executive-summary.xml.h:7
-msgid "Add a new service to the Executive Summary"
-msgstr "�������� ����� ������ � Executive Summary"
-
-#: po/tmp/evolution-executive-summary.xml.h:8
-msgid "Create a new email"
-msgstr "������� ����� ���������"
-
-#: po/tmp/evolution-executive-summary.xml.h:9
-msgid "Executive Summary Settings..."
-msgstr "��������� Executive Summary"
-
-#: po/tmp/evolution-executive-summary.xml.h:10
-msgid "New Mail"
-msgstr "����� ���������"
-
#: executive-summary/component/component-factory.c:152
msgid "Cannot initialize Evolution's Executive Summary component."
-msgstr "���������� ���������������� ��������� Executive Summary ��������� Evolution."
+msgstr ""
+"���������� ���������������� ��������� Executive Summary ��������� Evolution."
#: addressbook/backend/ebook/load-gnomecard-addressbook.c:16
#: addressbook/backend/ebook/load-pine-addressbook.c:17
@@ -48,8 +25,8 @@ msgstr "���������� ���������������� ��������� Executive Summary ��������� Evolut
#: addressbook/conduit/address-conduit.c:1090
#: addressbook/gui/component/addressbook-factory.c:38
#: addressbook/gui/widgets/test-minicard-view.c:45
-#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:1149
-#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:964 calendar/gui/main.c:55
+#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:1150
+#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:965 calendar/gui/main.c:55
msgid "Could not initialize Bonobo"
msgstr "�� ������� ���������������� Bonobo"
@@ -73,7 +50,9 @@ msgstr "�������� ����� � ������� UNIX mbox"
msgid ""
"For reading mail delivered by the local system, and for storing mail on "
"local disk."
-msgstr "��� ������ ����� ������������ ��������� �������� � ��� ���������� ����� �� ��������� �����."
+msgstr ""
+"��� ������ ����� ������������ ��������� �������� � ��� ���������� ����� �� "
+"��������� �����."
#: camel/providers/vee/camel-vee-folder.c:604
#, c-format
@@ -180,16 +159,15 @@ msgstr ""
msgid "Error"
msgstr "������"
-#: mail/mail-config.c:750
+#: mail/mail-config.c:799
msgid "Connecting to server"
msgstr "����������� � �������"
-#: mail/mail-config.c:752
+#: mail/mail-config.c:801
msgid "Connect to server"
msgstr "������������ � �������"
-#: notes/component-factory.c:27 po/tmp/evolution-addressbook.xml.h:12
-#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:19 po/tmp/evolution-tasks.xml.h:8
+#: notes/component-factory.c:27
msgid "New"
msgstr "�����"
@@ -205,685 +183,6 @@ msgstr "���������� ���������������� ��������� ������� Evolution."
msgid "Notes Component: Could not initialize bonobo"
msgstr "��������� �������: �� ������� ���������������� Bonobo"
-#.
-#. * Translatable strings file generated by extract-ui.
-#. * DO NOT compile this file as part of your application.
-#.
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:6
-#: po/tmp/evolution-task-editor-dialog.xml.h:6
-msgid "About this application"
-msgstr "�� ���� ���������"
-
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:7
-#: po/tmp/evolution-task-editor-dialog.xml.h:7
-msgid "About..."
-msgstr "� ���������..."
-
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:8
-#: po/tmp/evolution-task-editor-dialog.xml.h:8
-msgid "Actio_ns"
-msgstr "��������"
-
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:9
-#: po/tmp/evolution-task-editor-dialog.xml.h:9
-msgid "C_lear"
-msgstr "��������"
-
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:10
-#: po/tmp/evolution-task-editor-dialog.xml.h:10
-msgid "C_ut"
-msgstr "��������"
-
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:11
-#: po/tmp/evolution-task-editor-dialog.xml.h:11
-msgid "Clear"
-msgstr "��������"
-
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:12
-#: po/tmp/evolution-task-editor-dialog.xml.h:12
-msgid "Clear the selection"
-msgstr "�������� ���������"
-
-#.
-#. * Translatable strings file generated by extract-ui.
-#. * DO NOT compile this file as part of your application.
-#.
-#: po/tmp/alarm-notify.glade.h:6 po/tmp/evolution-contact-editor.xml.h:6
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:13
-#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:8
-#: po/tmp/evolution-subscribe.xml.h:7
-#: po/tmp/evolution-task-editor-dialog.xml.h:13
-msgid "Close"
-msgstr "�������"
-
-#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:9
-#: po/tmp/evolution-task-editor-dialog.xml.h:14
-msgid "Close the current file"
-msgstr "������� ������� ����"
-
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:15 po/tmp/evolution-mail.xml.h:8
-#: po/tmp/evolution-task-editor-dialog.xml.h:15
-msgid "Copy"
-msgstr "�����������"
-
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:16
-#: po/tmp/evolution-task-editor-dialog.xml.h:16
-msgid "Copy the selection"
-msgstr "����������� ���������"
-
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:17
-#: po/tmp/evolution-task-editor-dialog.xml.h:17
-msgid "Cut"
-msgstr "��������"
-
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:18
-#: po/tmp/evolution-task-editor-dialog.xml.h:18
-msgid "Cut the selection"
-msgstr "�������� ���������"
-
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:403 filter/libfilter-i18n.h:7
-#: mail/folder-browser.c:673 mail/mail-view.c:150
-#: po/tmp/addressbook-config.glade.h:8 po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:13
-#: po/tmp/evolution-addressbook.xml.h:8 po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:19
-#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:11 po/tmp/evolution-task-editor-dialog.xml.h:19
-#: po/tmp/filter.glade.h:7 po/tmp/mail-config.glade.h:24
-msgid "Delete"
-msgstr "�������"
-
-#: po/tmp/evolution-task-editor-dialog.xml.h:20
-msgid "Delete this task"
-msgstr "������� ��� �������"
-
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:21
-#: po/tmp/evolution-task-editor-dialog.xml.h:21
-msgid "Dump XML"
-msgstr "���� XML"
-
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:22
-#: po/tmp/evolution-task-editor-dialog.xml.h:22
-msgid "Dump the UI Xml description"
-msgstr "���� XML �������� ����������"
-
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:23
-#: po/tmp/evolution-task-editor-dialog.xml.h:23
-msgid "FIXME: Address _Book..."
-msgstr "FIXME: �������� �����..."
-
-#: po/tmp/evolution-task-editor-dialog.xml.h:24
-msgid "FIXME: Assig_n Task"
-msgstr "FIXME: ������� �������"
-
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:24
-#: po/tmp/evolution-task-editor-dialog.xml.h:25
-msgid "FIXME: Ch_oose Form..."
-msgstr "FIXME: ������� �����..."
-
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:25
-#: po/tmp/evolution-task-editor-dialog.xml.h:26
-msgid "FIXME: Chec_k Names"
-msgstr "FIXME: �������� ����"
-
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:26
-#: po/tmp/evolution-task-editor-dialog.xml.h:27
-msgid "FIXME: Cop_y to Folder..."
-msgstr "FIXME: ����������� � �����..."
-
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:27
-#: po/tmp/evolution-task-editor-dialog.xml.h:28
-msgid "FIXME: D_esign a Form..."
-msgstr ""
-
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:28
-#: po/tmp/evolution-task-editor-dialog.xml.h:29
-msgid "FIXME: Define Print _Styles"
-msgstr "FIXME: ���������� ����� ������"
-
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:29
-#: po/tmp/evolution-task-editor-dialog.xml.h:30
-msgid "FIXME: Desi_gn This Form"
-msgstr "FIXME: ����������� ���� �����"
-
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:30
-#: po/tmp/evolution-task-editor-dialog.xml.h:31
-msgid "FIXME: Fi_rst Item in Folder"
-msgstr "FIXME: ������ ������� � �����"
-
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:31
-#: po/tmp/evolution-task-editor-dialog.xml.h:32
-msgid "FIXME: For_ward"
-msgstr "FIXME: ���������"
-
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:33
-#: po/tmp/evolution-task-editor-dialog.xml.h:33
-msgid "FIXME: Help"
-msgstr "FIXME: �������"
-
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:34
-#: po/tmp/evolution-task-editor-dialog.xml.h:34
-msgid "FIXME: In_complete Task"
-msgstr "FIXME: ������������� �������"
-
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:35
-#: po/tmp/evolution-task-editor-dialog.xml.h:35
-msgid "FIXME: Insert File"
-msgstr "FIXME: �������� ����"
-
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:36
-#: po/tmp/evolution-task-editor-dialog.xml.h:36
-msgid "FIXME: It_em..."
-msgstr "FIXME: �������..."
-
-#: po/tmp/evolution-task-editor-dialog.xml.h:37
-msgid "FIXME: Meeting Re_quest"
-msgstr "FIXME: ������ �������"
-
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:37
-#: po/tmp/evolution-task-editor-dialog.xml.h:38
-msgid "FIXME: Paste _Special... "
-msgstr "FIXME: ����������� �������..."
-
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:38
-#: po/tmp/evolution-task-editor-dialog.xml.h:39
-msgid "FIXME: Print Pre_view"
-msgstr "FIXME: �������� ������"
-
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:39
-#: po/tmp/evolution-task-editor-dialog.xml.h:40
-msgid "FIXME: Pu_blish Form As..."
-msgstr ""
-
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:40
-#: po/tmp/evolution-task-editor-dialog.xml.h:41
-msgid "FIXME: Publish _Form..."
-msgstr ""
-
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:41
-#: po/tmp/evolution-task-editor-dialog.xml.h:42
-msgid "FIXME: Rec_urrence..."
-msgstr "FIXME: ����������..."
-
-#: po/tmp/evolution-task-editor-dialog.xml.h:43
-msgid "FIXME: Reply to A_ll"
-msgstr "FIXME: �������� ����"
-
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:42
-#: po/tmp/evolution-task-editor-dialog.xml.h:44
-msgid "FIXME: S_end"
-msgstr "FIXME: �������"
-
-#: po/tmp/evolution-task-editor-dialog.xml.h:45
-msgid "FIXME: S_end Status Report"
-msgstr "FIXME: ������� ����� � ���������"
-
-#: po/tmp/evolution-task-editor-dialog.xml.h:46
-msgid "FIXME: S_kip Occurrence"
-msgstr "FIXME: ���������� �������"
-
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:43
-#: po/tmp/evolution-task-editor-dialog.xml.h:47
-msgid "FIXME: Save Attac_hments..."
-msgstr "FIXME: ��������� ��������..."
-
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:44
-#: po/tmp/evolution-task-editor-dialog.xml.h:48
-msgid "FIXME: Script _Debugger"
-msgstr "FIXME: �������� �������"
-
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:45
-#: po/tmp/evolution-task-editor-dialog.xml.h:49
-msgid "FIXME: Task _Request"
-msgstr "FIXME: ������ ������"
-
-#: po/tmp/evolution-task-editor-dialog.xml.h:50
-msgid "FIXME: _Appointment"
-msgstr "FIXME: �������"
-
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:46
-#: po/tmp/evolution-task-editor-dialog.xml.h:51
-msgid "FIXME: _Contact"
-msgstr "FIXME: �������"
-
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:47
-#: po/tmp/evolution-task-editor-dialog.xml.h:52
-msgid "FIXME: _Customize..."
-msgstr "FIXME: ���������..."
-
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:48
-#: po/tmp/evolution-task-editor-dialog.xml.h:53
-msgid "FIXME: _File..."
-msgstr "FIXME: ����..."
-
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:49
-#: po/tmp/evolution-task-editor-dialog.xml.h:54
-msgid "FIXME: _Font..."
-msgstr "FIXME: �����..."
-
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:50
-#: po/tmp/evolution-task-editor-dialog.xml.h:55
-msgid "FIXME: _Formatting"
-msgstr "FIXME: ��������������"
-
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:51
-#: po/tmp/evolution-task-editor-dialog.xml.h:56
-msgid "FIXME: _Item"
-msgstr "FIXME: �������"
-
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:52
-#: po/tmp/evolution-task-editor-dialog.xml.h:57
-msgid "FIXME: _Journal Entry"
-msgstr "FIXME: ���������� ������"
-
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:53
-#: po/tmp/evolution-task-editor-dialog.xml.h:58
-msgid "FIXME: _Last Item in Folder"
-msgstr "FIXME: ��������� ������� � �����"
-
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:54
-#: po/tmp/evolution-task-editor-dialog.xml.h:59
-msgid "FIXME: _Mail Message"
-msgstr "FIXME: ������ ���������"
-
-#: po/tmp/evolution-task-editor-dialog.xml.h:60
-msgid "FIXME: _Mark Complete"
-msgstr "FIXME: �������� ��� �����������"
-
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:55
-#: po/tmp/evolution-task-editor-dialog.xml.h:61
-msgid "FIXME: _Memo Style"
-msgstr "FIXME: ����� �������"
-
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:56
-#: po/tmp/evolution-task-editor-dialog.xml.h:62
-msgid "FIXME: _Move to Folder..."
-msgstr "FIXME: ����������� � �����..."
-
-#: po/tmp/evolution-task-editor-dialog.xml.h:63
-msgid "FIXME: _New Task"
-msgstr "FIXME: ����� ������"
-
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:59
-#: po/tmp/evolution-task-editor-dialog.xml.h:64
-msgid "FIXME: _Object..."
-msgstr "FIXME: ������..."
-
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:60
-#: po/tmp/evolution-task-editor-dialog.xml.h:65
-msgid "FIXME: _Paragraph..."
-msgstr "FIXME: �����..."
-
-#: po/tmp/evolution-task-editor-dialog.xml.h:66
-msgid "FIXME: _Reply"
-msgstr "FIXME: ��������"
-
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:61
-#: po/tmp/evolution-task-editor-dialog.xml.h:67
-msgid "FIXME: _Spelling..."
-msgstr "FIXME: ������������..."
-
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:62
-#: po/tmp/evolution-task-editor-dialog.xml.h:68
-msgid "FIXME: _Standard"
-msgstr "FIXME: �����������"
-
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:63
-#: po/tmp/evolution-task-editor-dialog.xml.h:69
-msgid "FIXME: _Task"
-msgstr "FIXME: ������"
-
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:64
-#: po/tmp/evolution-task-editor-dialog.xml.h:70
-msgid "FIXME: _Unread Item"
-msgstr "FIXME: ������������� �������"
-
-#: po/tmp/evolution-task-editor-dialog.xml.h:71
-msgid "FIXME: _note"
-msgstr "FIXME: ������"
-
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:65
-#: po/tmp/evolution-task-editor-dialog.xml.h:72
-msgid "FIXME: what goes here?"
-msgstr ""
-
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:66
-#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:11
-#: po/tmp/evolution-task-editor-dialog.xml.h:73
-msgid "F_ormat"
-msgstr "������"
-
-#: po/tmp/evolution-addressbook.xml.h:10
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:67
-#: po/tmp/evolution-task-editor-dialog.xml.h:74
-msgid "Find"
-msgstr "�����"
-
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:68
-#: po/tmp/evolution-task-editor-dialog.xml.h:75
-msgid "Find Again"
-msgstr "��������� �����"
-
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:69
-#: po/tmp/evolution-task-editor-dialog.xml.h:76
-msgid "Find _Again"
-msgstr "��������� �����"
-
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:70
-#: po/tmp/evolution-task-editor-dialog.xml.h:77
-msgid "Go to the next item"
-msgstr "������� � ���������� ��������"
-
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:71
-#: po/tmp/evolution-task-editor-dialog.xml.h:78
-msgid "Go to the previous item"
-msgstr "������� � ����������� ��������"
-
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:72
-#: po/tmp/evolution-task-editor-dialog.xml.h:79
-msgid "Modify the file's properties"
-msgstr "�������� �������� �����"
-
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:73
-#: po/tmp/evolution-task-editor-dialog.xml.h:80
-msgid "N_ext"
-msgstr "����."
-
-#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:20 po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:74
-#: po/tmp/evolution-task-editor-dialog.xml.h:81
-msgid "Next"
-msgstr "����."
-
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:75
-#: po/tmp/evolution-task-editor-dialog.xml.h:82
-msgid "Paste"
-msgstr "��������"
-
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:76
-#: po/tmp/evolution-task-editor-dialog.xml.h:83
-msgid "Paste the clipboard"
-msgstr "�������� ���������"
-
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:77
-#: po/tmp/evolution-task-editor-dialog.xml.h:84
-msgid "Pre_vious"
-msgstr "����."
-
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:78
-#: po/tmp/evolution-task-editor-dialog.xml.h:85
-msgid "Previous"
-msgstr "����."
-
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:79
-#: po/tmp/evolution-task-editor-dialog.xml.h:86
-msgid "Print S_etup..."
-msgstr "��������� ������..."
-
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:80
-#: po/tmp/evolution-task-editor-dialog.xml.h:87
-msgid "Print Setup"
-msgstr "��������� ��������"
-
-#: po/tmp/evolution-contact-editor.xml.h:11
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:81
-#: po/tmp/evolution-task-editor-dialog.xml.h:88
-msgid "Print this item"
-msgstr "������ ����� ��������"
-
-#: po/tmp/evolution-contact-editor.xml.h:12
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:82
-#: po/tmp/evolution-task-editor-dialog.xml.h:89
-msgid "Print..."
-msgstr "������..."
-
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:83
-#: po/tmp/evolution-task-editor-dialog.xml.h:90
-msgid "Properties"
-msgstr "��������"
-
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:84
-#: po/tmp/evolution-task-editor-dialog.xml.h:91
-msgid "Redo"
-msgstr "�������"
-
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:85
-#: po/tmp/evolution-task-editor-dialog.xml.h:92
-msgid "Redo the undone action"
-msgstr "��������� ���������� ��������"
-
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:86
-#: po/tmp/evolution-task-editor-dialog.xml.h:93
-msgid "Replace"
-msgstr "��������"
-
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:87
-#: po/tmp/evolution-task-editor-dialog.xml.h:94
-msgid "Replace a string"
-msgstr "�������� ������"
-
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:88
-#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:19
-#: po/tmp/evolution-task-editor-dialog.xml.h:95
-msgid "Save"
-msgstr "���������"
-
-#: po/tmp/evolution-contact-editor.xml.h:13
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:89
-#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:21
-#: po/tmp/evolution-task-editor-dialog.xml.h:96
-msgid "Save _As..."
-msgstr "��������� ���..."
-
-#: po/tmp/evolution-contact-editor.xml.h:14
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:90
-#: po/tmp/evolution-task-editor-dialog.xml.h:97
-msgid "Save and Close"
-msgstr "��������� � �������"
-
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:92
-#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:25
-#: po/tmp/evolution-task-editor-dialog.xml.h:98
-msgid "Save the current file"
-msgstr "��������� ������� ����"
-
-#: po/tmp/evolution-task-editor-dialog.xml.h:99
-msgid "Save the task and close the dialog box"
-msgstr "��������� ������� � ������� ���� �������"
-
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:96
-#: po/tmp/evolution-task-editor-dialog.xml.h:100
-msgid "Search again for the same string"
-msgstr "������ �� �� ������ ��� ���"
-
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:97
-#: po/tmp/evolution-task-editor-dialog.xml.h:101
-msgid "Search for a string"
-msgstr "����� ������"
-
-#: po/tmp/evolution-contact-editor.xml.h:17
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:98
-#: po/tmp/evolution-task-editor-dialog.xml.h:102
-msgid "See online help"
-msgstr "�������� ���������� �������"
-
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:99
-#: po/tmp/evolution-task-editor-dialog.xml.h:103
-msgid "Select All"
-msgstr "������� ���"
-
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:100
-#: po/tmp/evolution-task-editor-dialog.xml.h:104
-msgid "Select everything"
-msgstr "������� ���"
-
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:101
-#: po/tmp/evolution-task-editor-dialog.xml.h:105
-msgid "Setup the page settings for your current printer"
-msgstr "��������� �������� ��� ������ �������� ��������"
-
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:102
-#: po/tmp/evolution-task-editor-dialog.xml.h:106
-msgid "Undo"
-msgstr "�����"
-
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:103
-#: po/tmp/evolution-task-editor-dialog.xml.h:107
-msgid "Undo the last action"
-msgstr "�������� ��������� ��������"
-
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:104
-#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:39
-#: po/tmp/evolution-task-editor-dialog.xml.h:108
-msgid "_About..."
-msgstr "� ���������..."
-
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:105
-#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:40
-#: po/tmp/evolution-task-editor-dialog.xml.h:109
-msgid "_Close"
-msgstr "�������"
-
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:106
-#: po/tmp/evolution-task-editor-dialog.xml.h:110
-msgid "_Copy"
-msgstr "�����������"
-
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:107
-#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:41
-#: po/tmp/evolution-task-editor-dialog.xml.h:111
-msgid "_Debug"
-msgstr "�������"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:8
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:108 po/tmp/evolution-mail.xml.h:54
-#: po/tmp/evolution-task-editor-dialog.xml.h:112
-msgid "_Delete"
-msgstr "�������"
-
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:109
-#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:42
-#: po/tmp/evolution-subscribe.xml.h:15
-#: po/tmp/evolution-task-editor-dialog.xml.h:113 po/tmp/evolution.xml.h:32
-msgid "_Edit"
-msgstr "������"
-
-#: po/tmp/evolution-contact-editor.xml.h:19
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:110
-#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:43
-#: po/tmp/evolution-subscribe.xml.h:16
-#: po/tmp/evolution-task-editor-dialog.xml.h:114 po/tmp/evolution.xml.h:33
-msgid "_File"
-msgstr "����"
-
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:111
-#: po/tmp/evolution-task-editor-dialog.xml.h:115
-msgid "_Find..."
-msgstr "�����..."
-
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:112
-#: po/tmp/evolution-task-editor-dialog.xml.h:116
-msgid "_Forms"
-msgstr "�����"
-
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:113
-#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:44
-#: po/tmp/evolution-task-editor-dialog.xml.h:117 po/tmp/evolution.xml.h:36
-msgid "_Help"
-msgstr "�������"
-
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:114
-#: po/tmp/evolution-task-editor-dialog.xml.h:118
-msgid "_Insert"
-msgstr "��������"
-
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:115
-#: po/tmp/evolution-task-editor-dialog.xml.h:119
-msgid "_Object"
-msgstr "������"
-
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:116
-#: po/tmp/evolution-task-editor-dialog.xml.h:120
-msgid "_Paste"
-msgstr "��������"
-
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:117
-#: po/tmp/evolution-task-editor-dialog.xml.h:121
-#: po/tmp/evolution-tasks.xml.h:12
-msgid "_Print"
-msgstr "������"
-
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:118
-#: po/tmp/evolution-task-editor-dialog.xml.h:122
-msgid "_Properties..."
-msgstr "��������..."
-
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:119
-#: po/tmp/evolution-task-editor-dialog.xml.h:123
-msgid "_Redo"
-msgstr "�������"
-
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:120
-#: po/tmp/evolution-task-editor-dialog.xml.h:124
-msgid "_Replace..."
-msgstr "��������..."
-
-#: po/tmp/evolution-contact-editor.xml.h:21
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:121
-#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:47
-#: po/tmp/evolution-task-editor-dialog.xml.h:125
-msgid "_Save"
-msgstr "���������"
-
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:122
-#: po/tmp/evolution-task-editor-dialog.xml.h:126
-msgid "_Toolbars"
-msgstr "������ ������������"
-
-#: po/tmp/evolution-addressbook.xml.h:22
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:123
-#: po/tmp/evolution-task-editor-dialog.xml.h:127
-msgid "_Tools"
-msgstr "�����������"
-
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:124
-#: po/tmp/evolution-task-editor-dialog.xml.h:128
-msgid "_Undo"
-msgstr "�����"
-
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:125
-#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:49
-#: po/tmp/evolution-task-editor-dialog.xml.h:129 po/tmp/evolution.xml.h:43
-#: shell/e-storage-set-view.c:335
-msgid "_View"
-msgstr "��������"
-
-#.
-#. * Translatable strings file generated by extract-ui.
-#. * DO NOT compile this file as part of your application.
-#.
-#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:7 po/tmp/evolution-tasks.xml.h:6
-msgid "Alter preferences"
-msgstr "������ ���������"
-
-#: po/tmp/evolution-tasks.xml.h:7
-msgid "Create a new task"
-msgstr "������� ����� �������"
-
-#: mail/folder-browser.c:661 mail/mail-view.c:148
-#: po/tmp/evolution-addressbook.xml.h:13 po/tmp/evolution-calendar.xml.h:23
-#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:31 po/tmp/evolution-tasks.xml.h:9
-msgid "Print"
-msgstr "������"
-
-#: po/tmp/evolution-tasks.xml.h:10
-msgid "Save task as something else"
-msgstr "��������� ������� ��� ���-������ ���"
-
-#: po/tmp/evolution-tasks.xml.h:11
-msgid "Tasks Preferences..."
-msgstr "��������� �������..."
-
-#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:35 po/tmp/evolution-tasks.xml.h:13
-msgid "_Save As..."
-msgstr "��������� ���..."
-
#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3049
msgid "Card: "
msgstr "��������: "
@@ -1280,14 +579,14 @@ msgid "EBook not loaded\n"
msgstr "EBook �� ���������\n"
#: addressbook/conduit/address-conduit.c:653
-#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:728
-#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:543
+#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:729
+#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:544
msgid "Could not start wombat server"
msgstr "�� ������� ��������� ������ wombat"
#: addressbook/conduit/address-conduit.c:654
-#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:729
-#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:544
+#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:730
+#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:545
msgid "Could not start wombat"
msgstr "�� ������� ��������� wombat"
@@ -1297,14 +596,6 @@ msgid "Could not read pilot's Address application block"
msgstr "���������� �������� ���� ���������� ������� ������"
#.
-#. * Translatable strings file generated by extract-ui.
-#. * DO NOT compile this file as part of your application.
-#.
-#: po/tmp/e-contact-editor-confirm-delete.glade.h:6
-msgid "Delete Contact?"
-msgstr "������� �������?"
-
-#.
#. * Translatable strings file generated by Glade.
#. * Add this file to your project's POTFILES.in.
#. * DO NOT compile it as part of your application.
@@ -1313,6 +604,11 @@ msgstr "������� �������?"
msgid "_Add"
msgstr "��������"
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:8
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:37
+msgid "_Delete"
+msgstr "�������"
+
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:9
msgid "Phone Types"
msgstr "��� ��������"
@@ -1322,13 +618,7 @@ msgstr "��� ��������"
msgid "New phone type"
msgstr "����� ��� ��������"
-#.
-#. * Translatable strings file generated by extract-ui.
-#. * DO NOT compile this file as part of your application.
-#.
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:11
-#: po/tmp/addressbook-config.glade.h:6 po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:7
-#: po/tmp/filter.glade.h:6 po/tmp/mail-config.glade.h:10
msgid "Add"
msgstr "��������"
@@ -1386,7 +676,6 @@ msgid "C_ontacts..."
msgstr "��������..."
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:26
-#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:9 po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:8
msgid "Ca_tegories..."
msgstr "���������..."
@@ -1403,7 +692,6 @@ msgid "_Address..."
msgstr "�����..."
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:30
-#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:16 po/tmp/mail-config.glade.h:31
msgid "General"
msgstr "�����"
@@ -1448,7 +736,6 @@ msgid "No_tes:"
msgstr "�������:"
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:41
-#: po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:13
msgid "Details"
msgstr "������"
@@ -1555,54 +842,6 @@ msgid "Email 3"
msgstr "��.����� 3"
#.
-#. * Translatable strings file generated by extract-ui.
-#. * DO NOT compile this file as part of your application.
-#.
-#: po/tmp/fulladdr.glade.h:6
-msgid "Address _2:"
-msgstr "����� 2:"
-
-#: po/tmp/fulladdr.glade.h:7
-msgid "Canada"
-msgstr "������"
-
-#: po/tmp/fulladdr.glade.h:8
-msgid "Check Address"
-msgstr "��������� �����"
-
-#: po/tmp/fulladdr.glade.h:9
-msgid "Countr_y:"
-msgstr "������:"
-
-#: po/tmp/fulladdr.glade.h:10
-msgid "Finland"
-msgstr "���������"
-
-#: po/tmp/fulladdr.glade.h:11
-msgid "USA"
-msgstr "���"
-
-#: po/tmp/fulladdr.glade.h:12
-msgid "_Address:"
-msgstr "�����:"
-
-#: po/tmp/fulladdr.glade.h:13
-msgid "_City:"
-msgstr "�����:"
-
-#: po/tmp/fulladdr.glade.h:14
-msgid "_PO Box:"
-msgstr "��.����:"
-
-#: po/tmp/fulladdr.glade.h:15
-msgid "_State/Province:"
-msgstr "�������/����� (����/���������):"
-
-#: po/tmp/fulladdr.glade.h:16
-msgid "_ZIP Code:"
-msgstr "�������� ������:"
-
-#.
#. * Translatable strings file generated by Glade.
#. * Add this file to your project's POTFILES.in.
#. * DO NOT compile it as part of your application.
@@ -1669,12 +908,7 @@ msgstr "�������:"
msgid "As _Minicards"
msgstr "��� ������������"
-#.
-#. * Translatable strings file generated by extract-ui.
-#. * DO NOT compile this file as part of your application.
-#.
#: addressbook/gui/component/addressbook.c:237
-#: po/tmp/evolution-addressbook.xml.h:6
msgid "As _Table"
msgstr "��� �������"
@@ -1791,7 +1025,6 @@ msgid "Remember this password"
msgstr "��������� ���� ������"
#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:360
-#: po/tmp/mail-config.glade.h:32
msgid "Host:"
msgstr "����:"
@@ -1808,12 +1041,10 @@ msgid "Search Scope:"
msgstr "����� ������� ��������:"
#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:438
-#: po/tmp/mail-config.glade.h:14
msgid "Authentication:"
msgstr "�������������:"
#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:455
-#: po/tmp/mail-config.glade.h:51
msgid "Path:"
msgstr "����:"
@@ -1837,175 +1068,27 @@ msgstr ""
"�������� ��� ����� �������� ����� � ������� ��������������� ���������� � ���."
#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:616
-#: po/tmp/mail-config.glade.h:44
msgid "Name:"
msgstr "���:"
#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:617
-#: po/tmp/e-msg-composer-attachment.glade.h:7
msgid "Description:"
msgstr "��������:"
-#: po/tmp/addressbook-config.glade.h:7
-msgid "Addressbook Sources"
-msgstr "��������� �������� ����"
-
-#: mail/folder-browser.c:659 po/tmp/addressbook-config.glade.h:9
-#: po/tmp/filter.glade.h:8 po/tmp/mail-config.glade.h:27
-msgid "Edit"
-msgstr "������"
-
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:565
-#: po/tmp/addressbook-config.glade.h:10
-msgid "Name"
-msgstr "���"
-
-#: po/tmp/addressbook-config.glade.h:11
-msgid "URI"
-msgstr "URI"
-
-#.
-#. * Translatable strings file generated by extract-ui.
-#. * DO NOT compile this file as part of your application.
-#.
-#: po/tmp/select-names.glade.h:6
-msgid "Find..."
-msgstr "�����..."
-
-#: po/tmp/select-names.glade.h:7
-msgid "Message Recipients"
-msgstr "���������� ���������"
-
-#: po/tmp/select-names.glade.h:8
-msgid "Select Names"
-msgstr "������� �����"
-
-#: po/tmp/select-names.glade.h:9
-msgid "Select name from:"
-msgstr "������� ����� ��:"
-
#: addressbook/gui/search/e-addressbook-search-dialog.c:147
#: mail/mail-search-dialogue.c:104
msgid "Search"
msgstr "�����"
-#.
-#. * Translatable strings file generated by extract-ui.
-#. * DO NOT compile this file as part of your application.
-#.
-#: po/tmp/alphabet.glade.h:6
-msgid "123"
-msgstr "123"
-
-#: po/tmp/alphabet.glade.h:7
-msgid "a"
-msgstr "a"
-
-#: po/tmp/alphabet.glade.h:8
-msgid "b"
-msgstr "b"
-
-#: po/tmp/alphabet.glade.h:9
-msgid "c"
-msgstr "c"
-
-#: po/tmp/alphabet.glade.h:10
-msgid "d"
-msgstr "d"
-
-#: po/tmp/alphabet.glade.h:11
-msgid "e"
-msgstr "e"
-
-#: po/tmp/alphabet.glade.h:12
-msgid "f"
-msgstr "f"
-
-#: po/tmp/alphabet.glade.h:13
-msgid "g"
-msgstr "g"
-
-#: po/tmp/alphabet.glade.h:14
-msgid "h"
-msgstr "h"
-
-#: po/tmp/alphabet.glade.h:15
-msgid "i"
-msgstr "i"
-
-#: po/tmp/alphabet.glade.h:16
-msgid "j"
-msgstr "j"
-
-#: po/tmp/alphabet.glade.h:17
-msgid "k"
-msgstr "k"
-
-#: po/tmp/alphabet.glade.h:18
-msgid "l"
-msgstr "l"
-
-#: po/tmp/alphabet.glade.h:19
-msgid "m"
-msgstr "m"
-
-#: po/tmp/alphabet.glade.h:20
-msgid "n"
-msgstr "n"
-
-#: po/tmp/alphabet.glade.h:21
-msgid "o"
-msgstr "o"
-
-#: po/tmp/alphabet.glade.h:22
-msgid "p"
-msgstr "p"
-
-#: po/tmp/alphabet.glade.h:23
-msgid "q"
-msgstr "q"
-
-#: po/tmp/alphabet.glade.h:24
-msgid "r"
-msgstr "r"
-
-#: po/tmp/alphabet.glade.h:25
-msgid "s"
-msgstr "s"
-
-#: po/tmp/alphabet.glade.h:26
-msgid "t"
-msgstr "t"
-
-#: po/tmp/alphabet.glade.h:27
-msgid "u"
-msgstr "u"
-
-#: po/tmp/alphabet.glade.h:28
-msgid "v"
-msgstr "v"
-
-#: po/tmp/alphabet.glade.h:29
-msgid "w"
-msgstr "w"
-
-#: po/tmp/alphabet.glade.h:30
-msgid "x"
-msgstr "x"
-
-#: po/tmp/alphabet.glade.h:31
-msgid "y"
-msgstr "y"
-
-#: po/tmp/alphabet.glade.h:32
-msgid "z"
-msgstr "z"
-
#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:469
#: addressbook/gui/widgets/e-minicard.c:374
msgid "Save as VCard"
msgstr "��������� ��� VCard"
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:565
+msgid "Name"
+msgstr "���"
+
#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:566
msgid "Email"
msgstr "��.�����"
@@ -2072,178 +1155,6 @@ msgstr ""
"\n"
"������ �������� ����� ��� �������� ������ ��������."
-#.
-#. * Translatable strings file generated by extract-ui.
-#. * DO NOT compile this file as part of your application.
-#.
-#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:6
-msgid "10 pt. Tahoma"
-msgstr "10 pt. Tahoma"
-
-#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:7
-msgid "8 pt. Tahoma"
-msgstr "8 pt. Tahoma"
-
-#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:8
-msgid "Blank forms at end:"
-msgstr "������ ����� � �����:"
-
-#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:9
-msgid "Body"
-msgstr "����"
-
-#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:10
-msgid "Bottom:"
-msgstr "�����:"
-
-#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:11
-msgid "Dimensions:"
-msgstr "�������:"
-
-#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:12
-msgid "Font..."
-msgstr "�����..."
-
-#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:13
-msgid "Fonts"
-msgstr "������..."
-
-#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:14
-msgid "Footer:"
-msgstr "������:"
-
-#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:15
-msgid "Format"
-msgstr "������"
-
-#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:16
-msgid "Header"
-msgstr "���������"
-
-#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:17
-msgid "Header/Footer"
-msgstr "���������/������"
-
-#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:18
-msgid "Headings"
-msgstr "���������"
-
-#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:19
-msgid "Headings for each letter"
-msgstr "��������� ��� ������ �����"
-
-#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:20
-msgid "Height:"
-msgstr "������:"
-
-#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:21
-msgid "Immediately follow each other"
-msgstr "���� �� ������"
-
-#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:22
-msgid "Include:"
-msgstr "��������:"
-
-#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:23
-msgid "Landscape"
-msgstr "�������"
-
-#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:24
-msgid "Left:"
-msgstr "�����:"
-
-#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:25
-msgid "Letter tabs on side"
-msgstr "�������� ���� �����"
-
-#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:26
-msgid "Margins"
-msgstr "����"
-
-#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:27
-msgid "Number of columns:"
-msgstr "����� ��������:"
-
-#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:28
-msgid "Options"
-msgstr "���������"
-
-#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:29
-msgid "Orientation"
-msgstr "����������"
-
-#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:30
-msgid "Page"
-msgstr "��������"
-
-#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:31
-msgid "Page Setup:"
-msgstr "��������� ��������:"
-
-#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:32
-msgid "Paper"
-msgstr "������"
-
-#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:33
-msgid "Paper source:"
-msgstr "�������� ������:"
-
-#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:34
-msgid "Portrait"
-msgstr "�������"
-
-#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:35
-msgid "Preview:"
-msgstr "��������:"
-
-#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:36
-msgid "Print using gray shading"
-msgstr "������ � �������������� ���������"
-
-#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:37
-msgid "Reverse on even pages"
-msgstr "�������� �� ������ ���������"
-
-#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:38
-msgid "Right:"
-msgstr "������:"
-
-#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:39
-msgid "Sections:"
-msgstr "�������:"
-
-#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:40
-msgid "Shading"
-msgstr "��������"
-
-#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:41
-msgid "Size:"
-msgstr "������:"
-
-#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:42
-msgid "Start on a new page"
-msgstr "�������� � ����� ��������"
-
-#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:43
-msgid "Style name:"
-msgstr "�������� �����:"
-
-#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:44
-msgid "Top:"
-msgstr "������:"
-
-#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:45 po/tmp/mail-config.glade.h:72
-msgid "Type:"
-msgstr "���:"
-
-#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:46
-msgid "Width:"
-msgstr "������:"
-
-#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:47
-msgid "label26"
-msgstr "�����26"
-
#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit-control-applet.c:127
msgid "Evolution Calendar Conduit"
msgstr "������� ��������� Evolution"
@@ -2252,13 +1163,13 @@ msgstr "������� ��������� Evolution"
msgid "Configuration utility for the evolution calendar conduit.\n"
msgstr "�������� ��������� ��� �������� ��������� Evolution.\n"
-#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:684
-#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:499
+#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:685
+#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:500
msgid "Error while communicating with calendar server"
msgstr "������ ��� ����������� � ������� ���������"
-#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:783
-#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:786
+#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:784
+#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:787
msgid "Could not read pilot's Calendar application block"
msgstr "���������� �������� ���� ���������� ��������� ������"
@@ -2270,8 +1181,8 @@ msgstr "������� ������� Evolution"
msgid "Configuration utility for the evolution todo conduit.\n"
msgstr "�������� ��������� ��� �������� ������� Evolution.\n"
-#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:598
-#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:601
+#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:599
+#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:602
msgid "Could not read pilot's ToDo application block"
msgstr "���������� �������� ���� ���������� ������� ������"
@@ -2280,7 +1191,7 @@ msgstr "���������� �������� ���� ���������� ������� ������"
msgid "Reminder of your appointment at "
msgstr "���������� � ����� ��������"
-#: calendar/gui/alarm-notify.c:876 po/tmp/alarm-notify.glade.h:8
+#: calendar/gui/alarm-notify.c:876
msgid "Snooze"
msgstr "�������� ���"
@@ -2328,15 +1239,15 @@ msgstr "%a %m/%d/%Y %H:%M:%S"
msgid "%a %m/%d/%Y %I:%M:%S %p"
msgstr "%a %m/%d/%Y %I:%M:%S %p"
-#: calendar/gui/calendar-model.c:374 po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:21
+#: calendar/gui/calendar-model.c:374
msgid "Public"
msgstr "�����"
-#: calendar/gui/calendar-model.c:377 po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:20
+#: calendar/gui/calendar-model.c:377
msgid "Private"
msgstr "������"
-#: calendar/gui/calendar-model.c:380 po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:11
+#: calendar/gui/calendar-model.c:380
msgid "Confidential"
msgstr "����������������"
@@ -2474,251 +1385,6 @@ msgstr "����������� � ����� ������� � %A %b %d %Y %H:%M"
msgid "No summary available."
msgstr "���� �� ��������."
-#: po/tmp/alarm-notify.glade.h:7
-msgid "Edit appointment"
-msgstr "������ �������"
-
-#: po/tmp/alarm-notify.glade.h:9
-msgid "Snooze time (minutes)"
-msgstr "����� �������� (�����)"
-
-#.
-#. * Translatable strings file generated by extract-ui.
-#. * DO NOT compile this file as part of your application.
-#.
-#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:6
-msgid "05 minutes"
-msgstr "05 �����"
-
-#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:7
-msgid "10 minutes"
-msgstr "10 �����"
-
-#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:8
-msgid "12 hour (am/pm)"
-msgstr "12-������� (��/��)"
-
-#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:9
-msgid "15 minutes"
-msgstr "15 �����"
-
-#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:10
-msgid "24 hour"
-msgstr "24-�������"
-
-#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:11
-msgid "30 minutes"
-msgstr "30 �����"
-
-#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:12
-msgid "60 minutes"
-msgstr "60 �����"
-
-#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:13
-msgid "Alarms timeout after"
-msgstr "�������� ������� ��"
-
-#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:14
-msgid "Audio Alarms"
-msgstr "����� �������"
-
-#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:15
-msgid "Beep when alarm windows appear."
-msgstr "����� ��� ������������� ���� �������."
-
-#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:16
-msgid "Calendar"
-msgstr "���������"
-
-#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:17
-msgid "Calendar Preferences"
-msgstr "��������� ���������"
-
-#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:18
-msgid "Colors"
-msgstr "�����"
-
-#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:19
-msgid "Compress weekends"
-msgstr "����� �������� ���"
-
-#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:20
-msgid "Date navigator options"
-msgstr "��������� ���������� ���"
-
-#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:21
-msgid "Defaults"
-msgstr "���.��������"
-
-#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:22
-msgid "Display options"
-msgstr "���������� ���������"
-
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:159 po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:23
-msgid "Due Date"
-msgstr "����������� ����"
-
-#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:24
-msgid "Enable snoozing for"
-msgstr "��������� ������� ��� ��� "
-
-#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:25
-msgid "End of day:"
-msgstr "����� ���:"
-
-#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:26
-msgid "First day of week:"
-msgstr "������ ���� ������:"
-
-#: calendar/gui/gnome-month-item.c:741 po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:27
-msgid "Fri"
-msgstr "���"
-
-#: calendar/gui/event-editor.c:439 po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:28
-msgid "Friday"
-msgstr "�������"
-
-#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:29
-msgid "Highlight"
-msgstr "������������ ���:"
-
-#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:30
-msgid "Items Due Today"
-msgstr "������� ������������� �� �������"
-
-#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:31
-msgid "Items Due Today:"
-msgstr "������� ������������� �� �������:"
-
-#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:32
-msgid "Items Not Yet Due"
-msgstr "��� �� ������������ �������"
-
-#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:33
-msgid "Items Not Yet Due:"
-msgstr "��� �� ������������ �������:"
-
-#: calendar/gui/gnome-month-item.c:737 po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:34
-msgid "Mon"
-msgstr "���"
-
-#: calendar/gui/event-editor.c:435 po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:35
-msgid "Monday"
-msgstr "�����������"
-
-#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:36
-msgid "Overdue Items"
-msgstr "������������ �������"
-
-#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:37
-msgid "Overdue Items:"
-msgstr "������������ �������:"
-
-#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:38
-msgid "Pick a color"
-msgstr "������� ����"
-
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:162 po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:39
-msgid "Priority"
-msgstr "���������"
-
-#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:40
-msgid "Remind me of all appointments"
-msgstr "���������� ��� ���� ��������"
-
-#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:41
-msgid "Reminders"
-msgstr "�����������"
-
-#: calendar/gui/gnome-month-item.c:742 po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:42
-msgid "Sat"
-msgstr "���"
-
-#: calendar/gui/event-editor.c:440 po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:43
-msgid "Saturday"
-msgstr "�������"
-
-#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:44
-msgid "Show"
-msgstr "��������"
-
-#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:45
-msgid "Show appointment end times"
-msgstr "�������� ����� ��������� �������"
-
-#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:46
-msgid "Show week numbers"
-msgstr "�������� ������ ������"
-
-#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:47
-msgid "Start of day:"
-msgstr "������ ���:"
-
-#. Initialize by default to three-letter day names
-#: calendar/gui/gnome-month-item.c:736 po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:48
-msgid "Sun"
-msgstr "���"
-
-#: calendar/gui/event-editor.c:441 po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:49
-msgid "Sunday"
-msgstr "�����������"
-
-#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:50
-msgid "TaskPad"
-msgstr "������ �������"
-
-#: calendar/gui/gnome-month-item.c:740 po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:51
-msgid "Thu"
-msgstr "���"
-
-#: calendar/gui/event-editor.c:438 po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:52
-msgid "Thursday"
-msgstr "�������"
-
-#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:53
-msgid "Time Until Due"
-msgstr "����� �� ������������"
-
-#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:54
-msgid "Time divisions:"
-msgstr "����������� �������:"
-
-#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:55
-msgid "Time format:"
-msgstr "������ �������:"
-
-#: calendar/gui/gnome-month-item.c:738 po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:56
-msgid "Tue"
-msgstr "���"
-
-#: calendar/gui/event-editor.c:436 po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:57
-msgid "Tuesday"
-msgstr "�������"
-
-#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:58
-msgid "Visual Alarms"
-msgstr "������� �������"
-
-#: calendar/gui/gnome-month-item.c:739 po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:59
-msgid "Wed"
-msgstr "���"
-
-#: calendar/gui/event-editor.c:437 po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:60
-msgid "Wednesday"
-msgstr "�����"
-
-#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:61
-msgid "Work week"
-msgstr "������� ������"
-
-#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:62
-msgid "minutes before they occur."
-msgstr "����� �� ������������ �������."
-
-#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:63
-msgid "seconds."
-msgstr "������."
-
#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:63
#, c-format
msgid "Are you sure you want to delete the appointment `%s'?"
@@ -2746,99 +1412,6 @@ msgstr "�� ������� ��� �� ������ ������� ���������� ������ \"%s\"?"
msgid "Are you sure want to delete this untitled journal entry?"
msgstr "�� ������� ��� ������ ������� ��� ��������������� ���������� ������?"
-#.
-#. * Translatable strings file generated by extract-ui.
-#. * DO NOT compile this file as part of your application.
-#.
-#: po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:6
-msgid "% Comp_lete:"
-msgstr "% ����������:"
-
-#: po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:7
-msgid "C_lassification:"
-msgstr "�������������:"
-
-#: po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:9
-msgid "Cancelled"
-msgstr "��������"
-
-#: po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:10
-msgid "Completed"
-msgstr "���������"
-
-#: po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:12
-msgid "Date Completed:"
-msgstr "���� ����������:"
-
-#: po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:14
-msgid "High"
-msgstr "�������"
-
-#: po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:15
-msgid "In Progress"
-msgstr "� ��������"
-
-#: po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:16
-msgid "Low"
-msgstr "������"
-
-#. add a "None" option to the stores menu
-#: mail/mail-account-editor.c:651 mail/mail-account-editor.c:653
-#: mail/mail-config-druid.c:841 po/tmp/mail-config.glade.h:46
-#: po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:17 shell/e-shell-view.c:1093
-#: widgets/misc/e-dateedit.c:421 widgets/misc/e-dateedit.c:1330
-#: widgets/misc/e-dateedit.c:1445
-msgid "None"
-msgstr "���"
-
-#: po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:18
-msgid "Normal"
-msgstr "����������"
-
-#: po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:19
-msgid "Not Started"
-msgstr "�� ������"
-
-#: po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:22
-msgid "S_ummary"
-msgstr "����"
-
-#: po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:23
-msgid "Sta_rt Date:"
-msgstr "���� ������:"
-
-#: po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:24
-msgid "Task"
-msgstr "�������"
-
-#: po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:25
-msgid "URL:"
-msgstr "URL:"
-
-#: po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:26
-msgid "Undefined"
-msgstr "��������������"
-
-#: po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:27
-msgid "_Contacts..."
-msgstr "��������..."
-
-#: po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:28
-msgid "_Due Date:"
-msgstr "����������� ����:"
-
-#: po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:29
-msgid "_Priority:"
-msgstr "���������:"
-
-#: po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:30
-msgid "_Status:"
-msgstr "���������:"
-
-#: po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:31
-msgid "task-editor-dialog"
-msgstr "������ ��������� �������"
-
#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:690
msgid "Edit Task"
msgstr "������ �������"
@@ -2870,7 +1443,7 @@ msgstr "������ ��������� ���������?"
msgid "Categories"
msgstr "���������"
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:155 po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:10
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:155
msgid "Classification"
msgstr "�������������"
@@ -2886,6 +1459,10 @@ msgstr "���� ���������"
msgid "Start Date"
msgstr "���� ������"
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:159
+msgid "Due Date"
+msgstr "����������� ����"
+
#: calendar/gui/e-calendar-table.c:160
msgid "Geographical Position"
msgstr "�������������� ������������"
@@ -2894,6 +1471,10 @@ msgstr "�������������� ������������"
msgid "Precent complete"
msgstr "������� ������������"
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:162
+msgid "Priority"
+msgstr "���������"
+
#: calendar/gui/e-calendar-table.c:163
msgid "Summary"
msgstr "����"
@@ -2926,6 +1507,11 @@ msgstr "�������� ��� �����������"
msgid "Mark the task complete"
msgstr "�������� ������� ��� �����������"
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:403 filter/libfilter-i18n.h:7
+#: mail/folder-browser.c:673 mail/mail-view.c:150
+msgid "Delete"
+msgstr "�������"
+
#: calendar/gui/e-calendar-table.c:404
msgid "Delete the task"
msgstr "������� �������"
@@ -2937,62 +1523,61 @@ msgstr ""
#. strftime format %A = full weekday name, %d = day of month,
#. %B = full month name. Don't use any other specifiers.
-#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:261 calendar/gui/e-day-view.c:1213
-#: calendar/gui/e-week-view-main-item.c:325
+#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:271 calendar/gui/e-day-view.c:1271
+#: calendar/gui/e-week-view-main-item.c:321
msgid "%A %d %B"
msgstr "%A %d %B"
#. strftime format %a = abbreviated weekday name, %d = day of month,
#. %b = abbreviated month name. Don't use any other specifiers.
-#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:265 calendar/gui/e-day-view.c:1227
-#: calendar/gui/e-week-view-main-item.c:334
+#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:275 calendar/gui/e-day-view.c:1285
+#: calendar/gui/e-week-view-main-item.c:330
msgid "%a %d %b"
msgstr "%a %d %b"
#. strftime format %d = day of month, %b = abbreviated month name.
#. Don't use any other specifiers.
-#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:269 calendar/gui/e-day-view.c:1240
-#: calendar/gui/e-week-view-main-item.c:348
+#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:279 calendar/gui/e-day-view.c:1298
+#: calendar/gui/e-week-view-main-item.c:344
msgid "%d %b"
msgstr "%d %b"
#. String to use in 12-hour time format for times in the morning.
-#: calendar/gui/e-day-view.c:551 calendar/gui/e-week-view.c:289
+#: calendar/gui/e-day-view.c:553 calendar/gui/e-week-view.c:287
#: calendar/gui/print.c:610
msgid "am"
msgstr "�.�."
#. String to use in 12-hour time format for times in the afternoon.
-#: calendar/gui/e-day-view.c:554 calendar/gui/e-week-view.c:292
+#: calendar/gui/e-day-view.c:556 calendar/gui/e-week-view.c:290
#: calendar/gui/print.c:609
msgid "pm"
msgstr "�.�."
-#: calendar/gui/e-day-view.c:2950 calendar/gui/e-day-view.c:2957
-#: calendar/gui/e-day-view.c:2966 calendar/gui/e-week-view.c:3172
-#: calendar/gui/e-week-view.c:3179 calendar/gui/e-week-view.c:3188
+#: calendar/gui/e-day-view.c:3008 calendar/gui/e-day-view.c:3015
+#: calendar/gui/e-day-view.c:3024 calendar/gui/e-week-view.c:3211
+#: calendar/gui/e-week-view.c:3218 calendar/gui/e-week-view.c:3227
msgid "New appointment..."
msgstr "����� �������..."
-#: calendar/gui/e-day-view.c:2954 calendar/gui/e-day-view.c:2961
-#: calendar/gui/e-week-view.c:3176 calendar/gui/e-week-view.c:3183
+#: calendar/gui/e-day-view.c:3012 calendar/gui/e-day-view.c:3019
+#: calendar/gui/e-week-view.c:3215 calendar/gui/e-week-view.c:3222
msgid "Edit this appointment..."
msgstr "������ ���� �������..."
-#: calendar/gui/e-day-view.c:2955 calendar/gui/e-week-view.c:3177
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:20
+#: calendar/gui/e-day-view.c:3013 calendar/gui/e-week-view.c:3216
msgid "Delete this appointment"
msgstr "������� ��� �������"
-#: calendar/gui/e-day-view.c:2962 calendar/gui/e-week-view.c:3184
+#: calendar/gui/e-day-view.c:3020 calendar/gui/e-week-view.c:3223
msgid "Make this appointment movable"
msgstr "������� ��� ������� ������������"
-#: calendar/gui/e-day-view.c:2963 calendar/gui/e-week-view.c:3185
+#: calendar/gui/e-day-view.c:3021 calendar/gui/e-week-view.c:3224
msgid "Delete this occurrence"
msgstr "������� ���� ������"
-#: calendar/gui/e-day-view.c:2964 calendar/gui/e-week-view.c:3186
+#: calendar/gui/e-day-view.c:3022 calendar/gui/e-week-view.c:3225
msgid "Delete all occurrences"
msgstr "������� ��� ������"
@@ -3018,170 +1603,10 @@ msgstr "����� ����������� ��� �������� \"%s\" �� ��������������"
#. strftime format %d = day of month, %B = full
#. month name. You can change the order but don't
#. change the specifiers or add anything.
-#: calendar/gui/e-week-view-main-item.c:342
+#: calendar/gui/e-week-view-main-item.c:338
msgid "%d %B"
msgstr "%d %B"
-#.
-#. * Translatable strings file generated by extract-ui.
-#. * DO NOT compile this file as part of your application.
-#.
-#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:6
-msgid "A_ll day event"
-msgstr "��� ������� ���"
-
-#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:8
-msgid "Appointment Basics"
-msgstr "��������� �������"
-
-#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:11
-msgid "Custom recurrence"
-msgstr "������ ����������"
-
-#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:12
-msgid "Days"
-msgstr "���"
-
-#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:14
-msgid "Every"
-msgstr "������"
-
-#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:15
-msgid "Exceptions"
-msgstr "����������"
-
-#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:17
-msgid "Hours"
-msgstr "����"
-
-#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:18
-msgid "Mail _to:"
-msgstr "����� ���:"
-
-#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:19
-msgid "Minutes"
-msgstr "������"
-
-#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:20
-msgid "Modify"
-msgstr "��������"
-
-#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:21
-msgid "No recurrence"
-msgstr "��� ����������"
-
-#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:22
-msgid "Preview"
-msgstr "��������"
-
-#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:23
-msgid "Pri_vate"
-msgstr "������"
-
-#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:24
-msgid "Pu_blic"
-msgstr "�����"
-
-#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:25
-msgid "Recurrence"
-msgstr "����������"
-
-#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:26
-msgid "Recurrence Rule"
-msgstr "������� ����������"
-
-#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:27
-msgid "Reminder"
-msgstr "�����������"
-
-#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:28
-msgid "Simple recurrence"
-msgstr "������� ����������"
-
-#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:29
-msgid "Su_mmary:"
-msgstr "����:"
-
-#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:30
-msgid "Time"
-msgstr "�����"
-
-#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:31
-msgid "_Audio"
-msgstr "�����"
-
-#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:32
-msgid "_Confidential"
-msgstr "����������������"
-
-#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:33
-msgid "_Contacts"
-msgstr "��������"
-
-#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:34
-msgid "_Display"
-msgstr "����������"
-
-#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:35
-msgid "_End time:"
-msgstr "����� ���������:"
-
-#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:36
-msgid "_Mail"
-msgstr "�����"
-
-#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:37
-msgid "_Program"
-msgstr "���������"
-
-#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:38
-msgid "_Run program:"
-msgstr "��������� ���������:"
-
-#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:39
-msgid "_Start time:"
-msgstr "����� ������:"
-
-#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:40
-msgid "_Starting date:"
-msgstr "���� ������:"
-
-#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:41
-msgid "day(s)"
-msgstr "����"
-
-#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:42
-msgid "event-editor-dialog"
-msgstr "������ ��������� �������"
-
-#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:43
-msgid "for"
-msgstr "�"
-
-#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:44
-msgid "forever"
-msgstr "������"
-
-#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:45
-msgid "label21"
-msgstr "�����26"
-
-#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:46
-msgid "month(s)"
-msgstr "�����"
-
-#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:47
-msgid "until"
-msgstr "��"
-
-#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:48
-msgid "week(s)"
-msgstr "������"
-
-#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:49
-msgid "year(s)"
-msgstr "���"
-
#: calendar/gui/event-editor.c:331
msgid "Edit Appointment"
msgstr "������ �������"
@@ -3194,6 +1619,34 @@ msgstr "�"
msgid "day"
msgstr "����"
+#: calendar/gui/event-editor.c:435
+msgid "Monday"
+msgstr "�����������"
+
+#: calendar/gui/event-editor.c:436
+msgid "Tuesday"
+msgstr "�������"
+
+#: calendar/gui/event-editor.c:437
+msgid "Wednesday"
+msgstr "�����"
+
+#: calendar/gui/event-editor.c:438
+msgid "Thursday"
+msgstr "�������"
+
+#: calendar/gui/event-editor.c:439
+msgid "Friday"
+msgstr "�������"
+
+#: calendar/gui/event-editor.c:440
+msgid "Saturday"
+msgstr "�������"
+
+#: calendar/gui/event-editor.c:441
+msgid "Sunday"
+msgstr "�����������"
+
#: calendar/gui/event-editor.c:561
msgid "on the"
msgstr ""
@@ -3227,65 +1680,34 @@ msgstr "���������� ������� ����� \"%s\""
msgid "The method required to open `%s' is not supported"
msgstr "����� ����������� ��� �������� \"%s\" �� ��������������"
-#.
-#. * Translatable strings file generated by extract-ui.
-#. * DO NOT compile this file as part of your application.
-#.
-#: po/tmp/goto-dialog.glade.h:6
-msgid "April"
-msgstr "������"
-
-#: po/tmp/goto-dialog.glade.h:7
-msgid "August"
-msgstr "������"
-
-#: po/tmp/goto-dialog.glade.h:8
-msgid "December"
-msgstr "�������"
-
-#: po/tmp/goto-dialog.glade.h:9
-msgid "February"
-msgstr "�������"
-
-#: po/tmp/goto-dialog.glade.h:10
-msgid "Go To Date"
-msgstr "������� � ����"
-
-#: po/tmp/goto-dialog.glade.h:11
-msgid "Go To Today"
-msgstr "�������"
-
-#: po/tmp/goto-dialog.glade.h:12
-msgid "January"
-msgstr "������"
-
-#: po/tmp/goto-dialog.glade.h:13
-msgid "July"
-msgstr "����"
+#. Initialize by default to three-letter day names
+#: calendar/gui/gnome-month-item.c:736
+msgid "Sun"
+msgstr "���"
-#: po/tmp/goto-dialog.glade.h:14
-msgid "June"
-msgstr "����"
+#: calendar/gui/gnome-month-item.c:737
+msgid "Mon"
+msgstr "���"
-#: po/tmp/goto-dialog.glade.h:15
-msgid "March"
-msgstr "����"
+#: calendar/gui/gnome-month-item.c:738
+msgid "Tue"
+msgstr "���"
-#: po/tmp/goto-dialog.glade.h:16
-msgid "May"
-msgstr "���"
+#: calendar/gui/gnome-month-item.c:739
+msgid "Wed"
+msgstr "���"
-#: po/tmp/goto-dialog.glade.h:17
-msgid "November"
-msgstr "������"
+#: calendar/gui/gnome-month-item.c:740
+msgid "Thu"
+msgstr "���"
-#: po/tmp/goto-dialog.glade.h:18
-msgid "October"
-msgstr "�������"
+#: calendar/gui/gnome-month-item.c:741
+msgid "Fri"
+msgstr "���"
-#: po/tmp/goto-dialog.glade.h:19
-msgid "September"
-msgstr "��������"
+#: calendar/gui/gnome-month-item.c:742
+msgid "Sat"
+msgstr "���"
#: calendar/gui/main.c:50
msgid "Could not initialize GNOME"
@@ -4097,7 +2519,8 @@ msgstr "������� USENET"
#: camel/providers/nntp/camel-nntp-provider.c:40
msgid "This is a provider for reading from and posting toUSENET newsgroups."
-msgstr "��� ��������� ��� ������ � �������� ��������� � ������ �������� USENET."
+msgstr ""
+"��� ��������� ��� ������ � �������� ��������� � ������ �������� USENET."
#: camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:226
#, c-format
@@ -4113,7 +2536,9 @@ msgstr "������� USENET ����� %s"
msgid ""
"This option will authenticate with the NNTP server using a plaintext "
"password."
-msgstr "����������� � NNTP ������� ����� ������������� � �������������� ���������������� ������."
+msgstr ""
+"����������� � NNTP ������� ����� ������������� � �������������� "
+"���������������� ������."
#: camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:327
#: camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:490
@@ -4226,7 +2651,6 @@ msgid "No such folder `%s'."
msgstr "��� ����� ����� \"%s\""
#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-provider.c:34
-#: po/tmp/mail-config.glade.h:61
msgid "Sendmail"
msgstr "Sendmail"
@@ -4300,7 +2724,6 @@ msgstr ""
#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:290
#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:295
-#: po/tmp/mail-config.glade.h:15
msgid "CRAM-MD5"
msgstr "CRAM-MD5"
@@ -4442,12 +2865,11 @@ msgid "attachment"
msgstr "��������"
#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:413
-#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:7
msgid "Attach a file"
msgstr "������������ ����"
-#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:460 po/tmp/filter.glade.h:14
-#: shell/e-shortcuts-view.c:254 shell/e-shortcuts-view.c:377
+#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:460 shell/e-shortcuts-view.c:254
+#: shell/e-shortcuts-view.c:377
msgid "Remove"
msgstr "�������"
@@ -4463,22 +2885,6 @@ msgstr "�������� ��������..."
msgid "Attach a file to the message"
msgstr "������������ ���� � ���������"
-#.
-#. * Translatable strings file generated by extract-ui.
-#. * DO NOT compile this file as part of your application.
-#.
-#: po/tmp/e-msg-composer-attachment.glade.h:6
-msgid "Attachment properties"
-msgstr "�������� ��������"
-
-#: po/tmp/e-msg-composer-attachment.glade.h:8
-msgid "File name:"
-msgstr "��� �����:"
-
-#: po/tmp/e-msg-composer-attachment.glade.h:9
-msgid "MIME type:"
-msgstr "��� MIME:"
-
#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:147 composer/e-msg-composer-hdrs.c:312
#: mail/mail-format.c:624
msgid "From:"
@@ -4618,7 +3024,7 @@ msgstr "������� ���������"
msgid "Could not create composer window."
msgstr "���������� ������� ���� ���������."
-#: composer/evolution-composer.c:345
+#: composer/evolution-composer.c:346
msgid "Cannot initialize Evolution's composer."
msgstr "���������� ���������������� �������� ����� Evolution."
@@ -4754,7 +3160,7 @@ msgstr "��������"
msgid "outgoing"
msgstr "���������"
-#: filter/filter-editor.c:456 po/tmp/filter.glade.h:9
+#: filter/filter-editor.c:456
msgid "Edit Filters"
msgstr "������ ��������"
@@ -4855,30 +3261,6 @@ msgstr "������"
msgid "Read"
msgstr "�����������"
-#: po/tmp/filter.glade.h:10
-msgid "Edit VFolders"
-msgstr "������ ����.�����"
-
-#: po/tmp/filter.glade.h:11
-msgid "Filter Rules"
-msgstr "������� �������"
-
-#: po/tmp/filter.glade.h:12
-msgid "Incoming"
-msgstr "��������"
-
-#: po/tmp/filter.glade.h:13
-msgid "Outgoing"
-msgstr "���������"
-
-#: po/tmp/filter.glade.h:15
-msgid "Virtual Folders"
-msgstr "����������� �����"
-
-#: po/tmp/filter.glade.h:16
-msgid "vFolder Sources"
-msgstr "��������� ����.�����"
-
#. Automatically generated. Do not edit.
#: filter/libfilter-i18n.h:2
msgid "Assign Colour"
@@ -5126,29 +3508,35 @@ msgstr "������ �� ����������"
msgid "Filter on Mailing List"
msgstr "������ �� ������ ��������"
-#: mail/folder-browser.c:658 po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:15
+#: mail/folder-browser.c:658
msgid "Open"
msgstr "�������"
+#: mail/folder-browser.c:659
+msgid "Edit"
+msgstr "������"
+
#: mail/folder-browser.c:660
msgid "Save As..."
msgstr "��������� ���..."
+#: mail/folder-browser.c:661 mail/mail-view.c:148
+msgid "Print"
+msgstr "������"
+
#: mail/folder-browser.c:663
msgid "Reply to Sender"
msgstr "�������� �����������"
#: mail/folder-browser.c:664 mail/mail-view.c:141
-#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:37
msgid "Reply to All"
msgstr "�������� ����"
#: mail/folder-browser.c:665 mail/mail-view.c:144
-#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:17
msgid "Forward"
msgstr "���������"
-#: mail/folder-browser.c:666 po/tmp/evolution-mail.xml.h:18
+#: mail/folder-browser.c:666
msgid "Forward inline"
msgstr "��������� ����������"
@@ -5187,45 +3575,33 @@ msgstr "������� ������� �� ���������"
msgid "Filter on Mailing List (%s)"
msgstr "������ �� ������ �������� (%s)"
-#.
-#. * Translatable strings file generated by extract-ui.
-#. * DO NOT compile this file as part of your application.
-#.
-#: po/tmp/local-config.glade.h:6
-msgid "Current store format:"
-msgstr "������� ������ ��������:"
-
-#: po/tmp/local-config.glade.h:7
-msgid "Mailbox Format"
-msgstr "������ ��������� �����"
-
-#: po/tmp/local-config.glade.h:8
-msgid "New store format:"
-msgstr "����� ������ ��������:"
-
-#: po/tmp/local-config.glade.h:9
-msgid "Note: When converting between mailbox formats, a failure\n"
-msgstr "��������: ��� �������������� ����� ��������� �������� ������, ������\n"
-
-#: po/tmp/local-config.glade.h:12
-msgid "maildir"
-msgstr "maildir"
-
-#: po/tmp/local-config.glade.h:13
-msgid "mbox"
-msgstr "mbox"
+#. add a "None" option to the stores menu
+#: mail/mail-account-editor.c:683 mail/mail-account-editor.c:685
+#: mail/mail-account-editor.c:734 mail/mail-accounts.c:114
+#: mail/mail-config-druid.c:844 shell/e-shell-view.c:1093
+#: widgets/misc/e-dateedit.c:421 widgets/misc/e-dateedit.c:1330
+#: widgets/misc/e-dateedit.c:1445
+msgid "None"
+msgstr "���"
-#: po/tmp/local-config.glade.h:14
-msgid "mh"
-msgstr "mh"
+#: mail/mail-accounts.c:115
+#, fuzzy
+msgid " (default)"
+msgstr "���.��������"
#. give our dialog an OK button and title
-#: mail/mail-accounts.c:341
+#: mail/mail-accounts.c:347
msgid "Evolution Account Manager"
msgstr "��������� ������ Evolution"
+#: mail/mail-account-editor.c:274
+msgid ""
+"One or more of your servers are not configured correctly.\n"
+"Do you wish to save anyway?"
+msgstr ""
+
#. give our dialog an OK button and title
-#: mail/mail-account-editor.c:608
+#: mail/mail-account-editor.c:634
msgid "Evolution Account Editor"
msgstr "�������� ������ Evolution"
@@ -5358,227 +3734,7 @@ msgstr "������ ���������"
msgid "Printing of message failed"
msgstr "���� ������ ���������"
-#.
-#. * Translatable strings file generated by extract-ui.
-#. * DO NOT compile this file as part of your application.
-#.
-#: po/tmp/mail-config.glade.h:6
-msgid "Account"
-msgstr "����"
-
-#: po/tmp/mail-config.glade.h:7
-msgid "Account Information"
-msgstr "���������� � �����"
-
-#: po/tmp/mail-config.glade.h:8
-msgid "Account Management"
-msgstr "���������� �������"
-
-#: po/tmp/mail-config.glade.h:9
-msgid "Account Properties"
-msgstr "�������� �����"
-
-#: po/tmp/mail-config.glade.h:11
-msgid "Advanced"
-msgstr "�����������"
-
-#: po/tmp/mail-config.glade.h:12
-msgid "Authentication"
-msgstr "�������������"
-
-#: po/tmp/mail-config.glade.h:13
-msgid "Authentication Type:"
-msgstr "��� �������������"
-
-#: po/tmp/mail-config.glade.h:16
-msgid "Congratulations, your mail configuration is complete.\n"
-msgstr "�����������, ��������� ����� ���������.\n"
-
-#: po/tmp/mail-config.glade.h:22
-msgid "DIGEST-MD5"
-msgstr "DIGEST-MD5"
-
-#: po/tmp/mail-config.glade.h:23
-msgid "Default"
-msgstr "���.��������"
-
-#: po/tmp/mail-config.glade.h:25
-msgid "Done"
-msgstr "�������"
-
-#: po/tmp/mail-config.glade.h:26
-msgid "E-Mail Address:"
-msgstr "��.�����:"
-
-#: po/tmp/mail-config.glade.h:28
-msgid "Email Address:"
-msgstr "��.�����:"
-
-#: po/tmp/mail-config.glade.h:29
-msgid "Evolution Mail Configuration"
-msgstr "��������� ����� Evolution"
-
-#: po/tmp/mail-config.glade.h:30
-msgid "Full Name:"
-msgstr "������ ���:"
-
-#: po/tmp/mail-config.glade.h:33
-msgid "Hostname:"
-msgstr "��� �����:"
-
-#: po/tmp/mail-config.glade.h:34
-msgid "Identity"
-msgstr "����������"
-
-#: po/tmp/mail-config.glade.h:35
-msgid "Incoming Mail Server"
-msgstr "�������� �������� ������"
-
-#: po/tmp/mail-config.glade.h:36
-msgid "Keep mail on server"
-msgstr "��������� ����� �� �������"
-
-#: po/tmp/mail-config.glade.h:37
-msgid "Kerberos"
-msgstr "Kerberos"
-
-#: po/tmp/mail-config.glade.h:38
-msgid "Mail"
-msgstr "�����"
-
-#: po/tmp/mail-config.glade.h:39
-msgid "Mail Account"
-msgstr "�������� ����"
-
-#: po/tmp/mail-config.glade.h:40
-msgid "Mail Configuration"
-msgstr "��������� �����"
-
-#: po/tmp/mail-config.glade.h:41
-msgid "Mail Configuration Druid"
-msgstr "�������� �� ��������� �����"
-
-#: po/tmp/mail-config.glade.h:42
-msgid "Make this my default account"
-msgstr "������� ���� ������ �� ���������"
-
-#: po/tmp/mail-config.glade.h:43
-msgid "Miscellaneous"
-msgstr "������"
-
-#: po/tmp/mail-config.glade.h:45
-msgid "News"
-msgstr "�����"
-
-#: po/tmp/mail-config.glade.h:47
-msgid "Optional"
-msgstr "��������������"
-
-#: po/tmp/mail-config.glade.h:48
-msgid "Organization:"
-msgstr "�����������:"
-
-#: po/tmp/mail-config.glade.h:49
-msgid "Outgoing Mail Server"
-msgstr "��������� �������� ������"
-
-#: po/tmp/mail-config.glade.h:50
-msgid "Password:"
-msgstr "������:"
-
-#: po/tmp/mail-config.glade.h:52
-msgid "Plain Text"
-msgstr "������� �����"
-
-#: po/tmp/mail-config.glade.h:53
-msgid "Receiving Email"
-msgstr "��������� ��.�����"
-
-#: po/tmp/mail-config.glade.h:54
-msgid "Remember my password"
-msgstr "��������� ��� ������"
-
-#: mail/mail-format.c:626 po/tmp/mail-config.glade.h:55
-msgid "Reply-To:"
-msgstr "��������:"
-
-#: po/tmp/mail-config.glade.h:56
-msgid "Required"
-msgstr "���������"
-
-#: po/tmp/mail-config.glade.h:57
-msgid "SMTP"
-msgstr "SMTP"
-
-#: po/tmp/mail-config.glade.h:58
-msgid "Save password"
-msgstr "��������� ������"
-
-#: po/tmp/mail-config.glade.h:59
-msgid "Select signature file"
-msgstr "������� ���� �������"
-
-#: po/tmp/mail-config.glade.h:60
-msgid "Sending Email"
-msgstr "�������� ��.�����"
-
-#: po/tmp/mail-config.glade.h:62
-msgid "Server Configuration"
-msgstr "��������� �������"
-
-#: po/tmp/mail-config.glade.h:63
-msgid "Server Type: "
-msgstr "��� �������:"
-
-#: po/tmp/mail-config.glade.h:64
-msgid "Server requires authentication"
-msgstr "������ ������� �������������"
-
-#: po/tmp/mail-config.glade.h:65
-msgid "Servers"
-msgstr "�������"
-
-#: po/tmp/mail-config.glade.h:66
-msgid "Signature file:"
-msgstr "���� �������:"
-
-#: po/tmp/mail-config.glade.h:67
-msgid "Signature:"
-msgstr "�������:"
-
-#: po/tmp/mail-config.glade.h:68
-msgid "Sources"
-msgstr "���������"
-
-#: po/tmp/mail-config.glade.h:69
-msgid "This server requires a secure connection (SSL)"
-msgstr "���� ������ ������� ����������� ����������� (SSL)"
-
-#: po/tmp/mail-config.glade.h:70
-msgid "Type"
-msgstr "���"
-
-#: po/tmp/mail-config.glade.h:71
-msgid ""
-"Type the name by which you would like to refer to these servers. For "
-"example: \"Work\" or \"Home\"."
-msgstr ""
-"������� ��������, �� �������� �� ������ ��������� ��� �������. ��������: "
-"\"������\" ��� \"���\"."
-
-#: po/tmp/mail-config.glade.h:73
-msgid "User Information"
-msgstr "���������� � ������������"
-
-#: po/tmp/mail-config.glade.h:74
-msgid "Username:"
-msgstr "��� ������������:"
-
-#: po/tmp/mail-config.glade.h:75
-msgid "Welcome to the Evolution Mail Configuration Druid.\n"
-msgstr "����� ���������� � ��������� �� ��������� ����� � Evolution.\n"
-
-#: mail/mail-config-druid.c:360
+#: mail/mail-config-druid.c:363
#, c-format
msgid ""
"Failed to verify the incoming mail configuration.\n"
@@ -5587,7 +3743,7 @@ msgstr ""
"���� ��� �������� �������� �������� �����.\n"
"� ��� ����� ���������� �������� � ���������� ����� ����� � %s"
-#: mail/mail-config-druid.c:626
+#: mail/mail-config-druid.c:629
#, c-format
msgid ""
"Failed to verify the outgoing mail configuration.\n"
@@ -5597,7 +3753,7 @@ msgstr ""
"� ��� ����� ���������� �������� � ��������� ����� ����� ����� %s"
#. set window title
-#: mail/mail-config-druid.c:946
+#: mail/mail-config-druid.c:949
msgid "Evolution Account Wizard"
msgstr "�������� �� ������ Evolution"
@@ -5655,6 +3811,10 @@ msgstr "������"
msgid "%s attachment"
msgstr "%s ��������"
+#: mail/mail-format.c:626
+msgid "Reply-To:"
+msgstr "��������:"
+
#: mail/mail-format.c:856
msgid "Encrypted message not displayed"
msgstr "������������� ��������� �� ������������"
@@ -5778,143 +3938,143 @@ msgstr ""
msgid "Working"
msgstr "���������"
-#: mail/mail-ops.c:90
+#: mail/mail-ops.c:107
#, c-format
msgid "Fetching email from %s"
msgstr "��������� ����� c %s"
-#: mail/mail-ops.c:92
+#: mail/mail-ops.c:109
#, c-format
msgid "Fetch email from %s"
msgstr "�������� ����� c %s"
-#: mail/mail-ops.c:342
+#: mail/mail-ops.c:359
#, c-format
msgid "There is no new mail at %s."
msgstr "��� ����� ����� �� %s."
-#: mail/mail-ops.c:413
+#: mail/mail-ops.c:430
msgid "Filtering email on demand"
msgstr "���������� ����� �� �������"
-#: mail/mail-ops.c:415
+#: mail/mail-ops.c:432
msgid "Filter email on demand"
msgstr "������ ����� �� �������"
-#: mail/mail-ops.c:546
+#: mail/mail-ops.c:563
#, c-format
msgid "Sending \"%s\""
msgstr "�������� \"%s\""
-#: mail/mail-ops.c:548
+#: mail/mail-ops.c:565
msgid "Sending message"
msgstr "�������� ���������"
-#: mail/mail-ops.c:664
+#: mail/mail-ops.c:682
msgid "Sending queue"
msgstr "�������� �������"
-#: mail/mail-ops.c:666
+#: mail/mail-ops.c:684
msgid "Send queue"
msgstr "��������� �������"
-#: mail/mail-ops.c:801 mail/mail-ops.c:808
+#: mail/mail-ops.c:819 mail/mail-ops.c:826
#, c-format
msgid "Appending \"%s\""
msgstr "������������� \"%s\""
-#: mail/mail-ops.c:805 mail/mail-ops.c:811
+#: mail/mail-ops.c:823 mail/mail-ops.c:829
msgid "Appending a message without a subject"
msgstr "������������� ��������� ��� ����"
-#: mail/mail-ops.c:894
+#: mail/mail-ops.c:912
#, c-format
msgid "Moving messages from \"%s\" into \"%s\""
msgstr "����������� ��������� �� \"%s\" � \"%s\""
-#: mail/mail-ops.c:896
+#: mail/mail-ops.c:914
#, c-format
msgid "Copying messages from \"%s\" into \"%s\""
msgstr "����������� ��������� �� \"%s\" � \"%s\""
-#: mail/mail-ops.c:899
+#: mail/mail-ops.c:917
#, c-format
msgid "Move messages from \"%s\" into \"%s\""
msgstr "����������� ��������� �� \"%s\" � \"%s\""
-#: mail/mail-ops.c:901
+#: mail/mail-ops.c:919
#, c-format
msgid "Copy messages from \"%s\" into \"%s\""
msgstr "����������� ��������� �� \"%s\" � \"%s\""
-#: mail/mail-ops.c:932
+#: mail/mail-ops.c:950
msgid "Moving"
msgstr "�����������"
-#: mail/mail-ops.c:935
+#: mail/mail-ops.c:953
msgid "Copying"
msgstr "�����������"
-#: mail/mail-ops.c:955
+#: mail/mail-ops.c:973
#, c-format
msgid "%s message %d of %d (uid \"%s\")"
msgstr "%s ��������� %d �� %d (uid \"%s\")"
-#: mail/mail-ops.c:1030
+#: mail/mail-ops.c:1048
#, c-format
msgid "Scanning folders in \"%s\""
msgstr "���������� ����� � \"%s\""
-#: mail/mail-ops.c:1096 mail/subscribe-dialog.c:347
+#: mail/mail-ops.c:1114 mail/subscribe-dialog.c:347
msgid "(No description)"
msgstr "(��� ��������)"
-#: mail/mail-ops.c:1161
+#: mail/mail-ops.c:1179
msgid "Forwarded messages"
msgstr "����������� ���������"
-#: mail/mail-ops.c:1202 mail/mail-ops.c:1271
+#: mail/mail-ops.c:1220 mail/mail-ops.c:1289
#, c-format
msgid "Opening folder %s"
msgstr "�������� ����� \"%s\""
-#: mail/mail-ops.c:1333
+#: mail/mail-ops.c:1351
msgid "Synchronising folder"
msgstr "������������� �����"
-#: mail/mail-ops.c:1383
+#: mail/mail-ops.c:1401
msgid "Expunging folder"
msgstr "������������ �����"
-#: mail/mail-ops.c:1432
+#: mail/mail-ops.c:1450
#, c-format
msgid "Retrieving message %s"
msgstr "��������� ��������� %s"
-#: mail/mail-ops.c:1499
+#: mail/mail-ops.c:1517
msgid "Retrieving messages"
msgstr "��������� ���������"
-#: mail/mail-ops.c:1509
+#: mail/mail-ops.c:1527
#, c-format
msgid "Retrieving message number %d of %d (uid \"%s\")"
msgstr "����������� ��������� ����� %d �� %d (uid \"%s\")"
-#: mail/mail-ops.c:1657
+#: mail/mail-ops.c:1675
#, c-format
msgid "Loading %s Folder for %s"
msgstr "�������� ����� %s ��� %s"
-#: mail/mail-ops.c:1659
+#: mail/mail-ops.c:1677
#, c-format
msgid "Load %s Folder for %s"
msgstr "��������� ����� %s ��� %s"
-#: mail/mail-ops.c:1825
+#: mail/mail-ops.c:1843
msgid "Saving messages"
msgstr "���������� ���������"
-#: mail/mail-ops.c:1904
+#: mail/mail-ops.c:1922
#, c-format
msgid ""
"Unable to create output file: %s\n"
@@ -5923,12 +4083,12 @@ msgstr ""
"�� ������� ������� ���� ������: %s\n"
" %s"
-#: mail/mail-ops.c:1917
+#: mail/mail-ops.c:1935
#, c-format
msgid "Saving message %d of %d (uid \"%s\")"
msgstr "���������� ��������� %d �� %d (uid \"%s\")"
-#: mail/mail-ops.c:1931
+#: mail/mail-ops.c:1949
#, c-format
msgid ""
"Error saving messages to: %s:\n"
@@ -6051,27 +4211,27 @@ msgstr "����� ����.�����"
#. GNOMEUIINFO_ITEM_STOCK (N_("Save"), N_("Save this message"),
#. save_msg, GNOME_STOCK_PIXMAP_SAVE),
-#: mail/mail-view.c:138 po/tmp/evolution-mail.xml.h:36
+#: mail/mail-view.c:138
msgid "Reply"
msgstr "��������"
-#: mail/mail-view.c:138 po/tmp/evolution-mail.xml.h:41
+#: mail/mail-view.c:138
msgid "Reply to the sender of this message"
msgstr "�������� ����������� ����� ���������"
-#: mail/mail-view.c:141 po/tmp/evolution-mail.xml.h:40
+#: mail/mail-view.c:141
msgid "Reply to all recipients of this message"
msgstr "�������� ���� ����������� ����� ���������"
-#: mail/mail-view.c:144 po/tmp/evolution-mail.xml.h:19
+#: mail/mail-view.c:144
msgid "Forward this message"
msgstr "��������� ��� ���������"
-#: mail/mail-view.c:148 po/tmp/evolution-mail.xml.h:35
+#: mail/mail-view.c:148
msgid "Print the selected message"
msgstr "����������� ���������� ���������"
-#: mail/mail-view.c:150 po/tmp/evolution-mail.xml.h:12
+#: mail/mail-view.c:150
msgid "Delete this message"
msgstr "������� ��� ���������"
@@ -6375,9 +4535,14 @@ msgstr "(����� �� ��������)"
msgid "Folders"
msgstr "�����"
-#: shell/e-shell-view.c:1097
-#, c-format
-msgid "Evolution - %s"
+#: shell/e-shell-view.c:1098
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s - Evolution %s"
+msgstr "�������� - %s"
+
+#: shell/e-shell-view.c:1100
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s - Evolution %s [%s]"
msgstr "�������� - %s"
#: shell/e-shell.c:372
@@ -6471,7 +4636,11 @@ msgstr "������� ��� �������� �� ������ ��������"
msgid "Error saving shortcuts."
msgstr "������ ���������� ��������."
-#: shell/e-storage-set-view.c:335
+#: shell/e-storage-set-view.c:338
+msgid "_View"
+msgstr "��������"
+
+#: shell/e-storage-set-view.c:338
msgid "View the selected folder"
msgstr "�������� ��������� �����"
@@ -6585,821 +4754,1962 @@ msgstr "���������."
msgid "Cannot initialize the Bonobo component system."
msgstr "�� ������� ���������������� ������������ ������� Bonobo."
-#: po/tmp/evolution-addressbook.xml.h:7
-msgid "Create a new contact"
-msgstr "������� ����� �������"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:7
+msgid "FIXME: _Appointment"
+msgstr "FIXME: �������"
-#: po/tmp/evolution-addressbook.xml.h:9
-msgid "Delete a contact"
-msgstr "������� �������"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:8
+msgid "FIXME: Meeting Re_quest"
+msgstr "FIXME: ������ �������"
-#: po/tmp/evolution-addressbook.xml.h:11
-msgid "Find a contact"
-msgstr "����� ��������"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:10
+msgid "FIXME: _Mail Message"
+msgstr "FIXME: ������ ���������"
-#: po/tmp/evolution-addressbook.xml.h:14
-msgid "Print contacts"
-msgstr "������ ���������"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:11
+msgid "FIXME: _Contact"
+msgstr "FIXME: �������"
-#: po/tmp/evolution-addressbook.xml.h:15 po/tmp/evolution-mail.xml.h:46
-msgid "Stop"
-msgstr "����"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:12
+msgid "FIXME: _Task"
+msgstr "FIXME: ������"
-#: po/tmp/evolution-addressbook.xml.h:16
-msgid "Stop Loading"
-msgstr "���������� ��������"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:13
+msgid "FIXME: Task _Request"
+msgstr "FIXME: ������ ������"
-#: po/tmp/evolution-addressbook.xml.h:17
-msgid "View All"
-msgstr "����������� ���"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:14
+msgid "FIXME: _Journal Entry"
+msgstr "FIXME: ���������� ������"
-#: po/tmp/evolution-addressbook.xml.h:18
-msgid "View all contacts"
-msgstr "����������� ��� ��������"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:15
+msgid "FIXME: _Note"
+msgstr "FIXME: ������"
-#: po/tmp/evolution-addressbook.xml.h:19
-msgid "_Addressbook Configuration..."
-msgstr "��������� �������� �����..."
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:17 ui/evolution-contact-editor.xml:122
+msgid "FIXME: Ch_oose Form..."
+msgstr "FIXME: ������� �����..."
-#: po/tmp/evolution-addressbook.xml.h:20
-msgid "_Print Contacts..."
-msgstr "���������� ��������..."
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:22
+msgid "FIXME: _Memo Style"
+msgstr "FIXME: ����� �������"
-#: po/tmp/evolution-addressbook.xml.h:21
-msgid "_Search for contacts"
-msgstr "����� ���������"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:24
+#, fuzzy
+msgid "FIXME: Define Print _Styles..."
+msgstr "FIXME: ���������� ����� ������"
-#.
-#. * Translatable strings file generated by extract-ui.
-#. * DO NOT compile this file as part of your application.
-#.
-#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:6
-msgid "5 Days"
-msgstr "5 ����"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:31
+msgid "FIXME: S_end"
+msgstr "FIXME: �������"
+
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:35
+msgid "FIXME: Save Attac_hments..."
+msgstr "FIXME: ��������� ��������..."
+
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:38
+msgid "FIXME: _Move to Folder..."
+msgstr "FIXME: ����������� � �����..."
+
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:39
+msgid "FIXME: Cop_y to Folder..."
+msgstr "FIXME: ����������� � �����..."
+
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:41
+#, fuzzy
+msgid "Page Set_up"
+msgstr "��������� ��������:"
-#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:8
-msgid "Ca_lendar"
-msgstr "���������"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:42
+msgid "FIXME: Print Pre_view"
+msgstr "FIXME: �������� ������"
-#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:9
-msgid "Calendar Preferences..."
-msgstr "��������� ���������..."
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:63
+#, fuzzy
+msgid "FIXME: Paste _Special..."
+msgstr "FIXME: ����������� �������..."
-#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:10
-msgid "Create a new appointment"
-msgstr "������� ����� �������"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:68
+#, fuzzy
+msgid "FIXME: Mark as U_nread"
+msgstr "�������� ��� ������������"
-#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:11
-msgid "Create a new calendar"
-msgstr "������� ����� ���������"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:72
+msgid "_Object"
+msgstr "������"
-#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:12
-msgid "Day"
-msgstr "����"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:77 ui/evolution-contact-editor.xml:84
+msgid "FIXME: _Item"
+msgstr "FIXME: �������"
-#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:13
-msgid "Go back in time"
-msgstr "������� � �������"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:78 ui/evolution-contact-editor.xml:85
+msgid "FIXME: _Unread Item"
+msgstr "FIXME: ������������� �������"
-#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:14
-msgid "Go forward in time"
-msgstr "������� � �������"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:79
+msgid "FIXME: Fi_rst Item in Folder"
+msgstr "FIXME: ������ ������� � �����"
-#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:15
-msgid "Go to"
-msgstr "������� �"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:86
+msgid "FIXME: _Last Item in Folder"
+msgstr "FIXME: ��������� ������� � �����"
-#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:16
-msgid "Go to a specific date"
-msgstr "������� � ��������� ����"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:91
+msgid "FIXME: _Standard"
+msgstr "FIXME: �����������"
-#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:17
-msgid "Go to present time"
-msgstr "������� � ���������� �������"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:93
+#, fuzzy
+msgid "FIXME: __Formatting"
+msgstr "FIXME: ��������������"
-#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:18
-msgid "Month"
-msgstr "�����"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:96
+msgid "FIXME: _Customize..."
+msgstr "FIXME: ���������..."
-#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:21
-msgid "Open a calendar"
-msgstr "������� ���������"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:101
+msgid "Pre_vious"
+msgstr "����."
+
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:102
+#, fuzzy
+msgid "Ne_xt"
+msgstr "����."
+
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:104
+msgid "_Toolbars"
+msgstr "������ ������������"
+
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:109
+msgid "FIXME: _File..."
+msgstr "FIXME: ����..."
+
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:110
+msgid "FIXME: It_em..."
+msgstr "FIXME: �������..."
+
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:111
+msgid "FIXME: _Object..."
+msgstr "FIXME: ������..."
+
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:116
+msgid "FIXME: _Font..."
+msgstr "FIXME: �����..."
+
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:117
+msgid "FIXME: _Paragraph..."
+msgstr "FIXME: �����..."
-#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:22
-msgid "Prev"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:124
+msgid "FIXME: Desi_gn This Form"
+msgstr "FIXME: ����������� ���� �����"
+
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:125
+msgid "FIXME: D_esign a Form..."
+msgstr ""
+
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:127
+msgid "FIXME: Publish _Form..."
+msgstr ""
+
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:128
+msgid "FIXME: Pu_blish Form As..."
+msgstr ""
+
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:130
+msgid "FIXME: Script _Debugger"
+msgstr "FIXME: �������� �������"
+
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:135
+msgid "FIXME: _Spelling..."
+msgstr "FIXME: ������������..."
+
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:137
+msgid "_Forms"
+msgstr "�����"
+
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:142
+#, fuzzy
+msgid "FIXME: _New Contact"
+msgstr "FIXME: �������"
+
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:143
+msgid "FIXME: New _Contact from Same Company"
+msgstr ""
+
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:145
+#, fuzzy
+msgid "FIXME: New _Letter to Contact"
+msgstr "FIXME: �������"
+
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:146
+#, fuzzy
+msgid "FIXME: New _Message to Contact"
+msgstr "FIXME: �������"
+
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:147
+#, fuzzy
+msgid "FIXME: New Meetin_g with Contact"
+msgstr "FIXME: �������"
+
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:148
+#, fuzzy
+msgid "FIXME: _Plan a Meeting..."
+msgstr "FIXME: ������������..."
+
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:149
+#, fuzzy
+msgid "FIXME: New _Task for Contact"
+msgstr "FIXME: �������"
+
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:150
+#, fuzzy
+msgid "FIXME: New _Journal Entry for Contact"
+msgstr "FIXME: ���������� ������"
+
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:152
+#, fuzzy
+msgid "FIXME: _Flag for Follow Up..."
+msgstr "FIXME: ����������� � �����..."
+
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:153
+#, fuzzy
+msgid "FIXME: _Display Map of Address"
+msgstr "FIXME: ������ ���������"
+
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:154
+#, fuzzy
+msgid "FIXME: _Open Web Page"
+msgstr "FIXME: ������ ���������"
+
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:156
+#, fuzzy
+msgid "FIXME: Forward as _vCard"
+msgstr "FIXME: ��������� ��� v_Calendar"
+
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:157
+msgid "FIXME: For_ward"
+msgstr "FIXME: ���������"
+
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:169
+msgid "_Insert"
+msgstr "��������"
+
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:170
+msgid "F_ormat"
+msgstr "������"
+
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:171
+msgid "_Tools"
+msgstr "�����������"
+
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:172
+msgid "Actio_ns"
+msgstr "��������"
+
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:246
+#, fuzzy
+msgid "FIXME: Previous"
msgstr "����."
-#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:24
-msgid "Print this calendar"
-msgstr "���������� ���� ���������"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:247
+msgid "Go to the previous item"
+msgstr "������� � ����������� ��������"
-#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:25
-msgid "Save calendar as something else"
-msgstr "��������� ��������� ��� ���-������ ���"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:249
+#, fuzzy
+msgid "FIXME: Next"
+msgstr "FIXME: ������"
-#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:26
-msgid "Show 1 day"
-msgstr "�������� 1 ����"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:250
+msgid "Go to the next item"
+msgstr "������� � ���������� ��������"
-#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:27
-msgid "Show 1 month"
-msgstr "�������� 1 �����"
+#. This is a strftime() format string %A = full weekday name,
+#. %B = full month name, %d = month day, %Y = full year.
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel-item.c:463
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:2471
+msgid "%A, %B %d, %Y"
+msgstr "%A, %B %d, %Y"
-#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:28
-msgid "Show 1 week"
-msgstr "�������� 1 ������"
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:386
+msgid "Tentative"
+msgstr "�����������������"
-#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:29
-msgid "Show the working week"
-msgstr "�������� ������� ������"
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:387
+msgid "Busy"
+msgstr "�����"
-#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:30 widgets/misc/e-dateedit.c:413
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:388
+msgid "Out of Office"
+msgstr "��� �����"
+
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:389
+msgid "No Information"
+msgstr "��� ����������"
+
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:405
+msgid "_Invite Others..."
+msgstr "���������� ������..."
+
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:425
+msgid "_Options"
+msgstr "���������"
+
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:442
+msgid "Show _Only Working Hours"
+msgstr "���������� ������ ������� ����"
+
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:455
+msgid "Show _Zoomed Out"
+msgstr "���������� �����������"
+
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:473
+msgid "_Update Free/Busy"
+msgstr "�������� ��������/�����"
+
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:491
+msgid "_<<"
+msgstr "<<"
+
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:508
+msgid "_Autopick"
+msgstr "���������"
+
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:522
+msgid ">_>"
+msgstr ">>"
+
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:539
+msgid "_All People and Resources"
+msgstr "��� ���� � �������"
+
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:552
+msgid "All _People and One Resource"
+msgstr "��� ���� � ���� ������"
+
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:565
+msgid "_Required People"
+msgstr "��������� ����"
+
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:578
+msgid "Required People and _One Resource"
+msgstr "��������� ���� � ���� ������"
+
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:601
+msgid "Meeting _start time:"
+msgstr "����� ������ ��������:"
+
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:625
+msgid "Meeting _end time:"
+msgstr "����� ���������� ��������:"
+
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:738
+msgid "All Attendees"
+msgstr "��� �������������"
+
+#. Translators: These are the first characters of each day of the
+#. week, 'M' for 'Monday', 'T' for Tuesday etc.
+#: widgets/misc/e-calendar-item.c:421
+msgid "MTWTFSS"
+msgstr "�������"
+
+#. This is a strftime() format. %B = Month name, %Y = Year.
+#: widgets/misc/e-calendar-item.c:1053 widgets/misc/e-calendar-item.c:2734
+msgid "%B %Y"
+msgstr "%B %Y"
+
+#: widgets/misc/e-clipped-label.c:107
+msgid "..."
+msgstr "..."
+
+#: widgets/misc/e-dateedit.c:407
+msgid "Now"
+msgstr "������"
+
+#: widgets/misc/e-dateedit.c:413
msgid "Today"
msgstr "�������"
-#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:31
-msgid "Week"
-msgstr "������"
+#. This is a strftime() format. %H = hour (0-23), %M = minute.
+#: widgets/misc/e-dateedit.c:1248 widgets/misc/e-dateedit.c:1307
+#: widgets/misc/e-dateedit.c:1486
+msgid "%H:%M"
+msgstr "%H:%M"
-#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:32 po/tmp/evolution.xml.h:40
-msgid "_New"
-msgstr "�����"
+#. This is a strftime() format. %I = hour (1-12), %M = minute, %p = am/pm string.
+#: widgets/misc/e-dateedit.c:1251 widgets/misc/e-dateedit.c:1310
+#: widgets/misc/e-dateedit.c:1489
+msgid "%I:%M %p"
+msgstr "%I:%M %p"
-#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:33
-msgid "_Open Calendar"
-msgstr "������� ���������"
+#: widgets/misc/e-search-bar.c:176
+msgid "Sear_ch"
+msgstr "�����"
-#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:34
-msgid "_Print this calendar"
-msgstr "���������� ���� ���������"
+#: widgets/shortcut-bar/e-group-bar.c:632
+#, c-format
+msgid "Group %i"
+msgstr "������ %i"
-#: po/tmp/evolution-contact-editor.xml.h:7
-msgid "Delete this item"
-msgstr "������� ���� �������"
+#~ msgid "Add Service"
+#~ msgstr "�������� ������"
-#: po/tmp/evolution-contact-editor.xml.h:8
-msgid "Delete..."
-msgstr "�������..."
+#~ msgid "Add a new service to the Executive Summary"
+#~ msgstr "�������� ����� ������ � Executive Summary"
-#: po/tmp/evolution-contact-editor.xml.h:9
-msgid "Help"
-msgstr "�������"
+#~ msgid "Create a new email"
+#~ msgstr "������� ����� ���������"
-#: po/tmp/evolution-contact-editor.xml.h:10
-msgid "Print En_velope..."
-msgstr "������ ��������..."
+#~ msgid "Executive Summary Settings..."
+#~ msgstr "��������� Executive Summary"
-#: po/tmp/evolution-contact-editor.xml.h:15
-msgid "Save the contact and close the dialog box"
-msgstr "��������� ������� � ������� ���� �������"
+#~ msgid "New Mail"
+#~ msgstr "����� ���������"
-#: po/tmp/evolution-contact-editor.xml.h:16
-msgid "Se_nd contact to other..."
-msgstr "������� ������� �������..."
+#~ msgid "About this application"
+#~ msgstr "�� ���� ���������"
-#: po/tmp/evolution-contact-editor.xml.h:18
-msgid "Send _message to contact..."
-msgstr "������� ��������� � ��������..."
+#~ msgid "About..."
+#~ msgstr "� ���������..."
-#: po/tmp/evolution-contact-editor.xml.h:20
-msgid "_Print..."
-msgstr "������..."
+#~ msgid "C_lear"
+#~ msgstr "��������"
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:14
-msgid "Close this appointment"
-msgstr "������� ��� �������"
+#~ msgid "C_ut"
+#~ msgstr "��������"
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:32
-msgid "FIXME: Forward as v_Calendar"
-msgstr "FIXME: ��������� ��� v_Calendar"
+#~ msgid "Clear"
+#~ msgstr "��������"
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:57
-msgid "FIXME: _New Appointment"
-msgstr "FIXME: ����� �������"
+#~ msgid "Clear the selection"
+#~ msgstr "�������� ���������"
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:58
-msgid "FIXME: _Note"
-msgstr "FIXME: ������"
+#~ msgid "Close"
+#~ msgstr "�������"
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:91
-msgid "Save the appointment and close the dialog box"
-msgstr "��������� ������� � ������� ���� �������"
+#~ msgid "Close the current file"
+#~ msgstr "������� ������� ����"
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:93
-msgid "Schedule Meeting"
-msgstr "�������� ������� � ����������"
+#~ msgid "Copy"
+#~ msgstr "�����������"
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:94
-msgid "Schedule _Meeting"
-msgstr "�������� ������� � ����������"
+#~ msgid "Copy the selection"
+#~ msgstr "����������� ���������"
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:95
-msgid "Schedule some sort of a meeting"
-msgstr "�������� � ���������� ������� ���������� ����"
+#~ msgid "Cut"
+#~ msgstr "��������"
-#.
-#. * Translatable strings file generated by extract-ui.
-#. * DO NOT compile this file as part of your application.
-#.
-#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:6
-msgid "Compose"
-msgstr "�������"
+#~ msgid "Cut the selection"
+#~ msgstr "�������� ���������"
-#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:7
-msgid "Compose a new message"
-msgstr "������� ����� ���������"
+#~ msgid "Delete this task"
+#~ msgstr "������� ��� �������"
-#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:9
-msgid "Copy message to a new folder"
-msgstr "����������� ��������� � ����� �����"
+#~ msgid "Dump XML"
+#~ msgstr "���� XML"
-#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:10
-msgid "Create Rule"
-msgstr "������� �������"
+#~ msgid "Dump the UI Xml description"
+#~ msgstr "���� XML �������� ����������"
-#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:13 po/tmp/evolution-subscribe.xml.h:8
-msgid "F_older"
-msgstr "�����"
+#~ msgid "FIXME: Address _Book..."
+#~ msgstr "FIXME: �������� �����..."
-#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:14
-msgid "Fi_lter on Sender"
-msgstr "������ �� �����������"
+#~ msgid "FIXME: Assig_n Task"
+#~ msgstr "FIXME: ������� �������"
-#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:15
-msgid "Filter on Rec_ipients"
-msgstr "������ �� ����������"
+#~ msgid "FIXME: Chec_k Names"
+#~ msgstr "FIXME: �������� ����"
-#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:16
-msgid "Forget _Passwords"
-msgstr "������ ������"
+#~ msgid "FIXME: Help"
+#~ msgstr "FIXME: �������"
-#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:20
-msgid "Get Mail"
-msgstr "�������� �����"
+#~ msgid "FIXME: In_complete Task"
+#~ msgstr "FIXME: ������������� �������"
-#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:21
-msgid "Hide S_elected Messages"
-msgstr "������ ���������� ���������"
+#~ msgid "FIXME: Insert File"
+#~ msgstr "FIXME: �������� ����"
-#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:22
-msgid "Hide _Deleted Messages"
-msgstr "������ ��������� ���������"
+#~ msgid "FIXME: Rec_urrence..."
+#~ msgstr "FIXME: ����������..."
-#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:23
-msgid "Hide _Read messages"
-msgstr "������ ����������� ���������"
+#~ msgid "FIXME: Reply to A_ll"
+#~ msgstr "FIXME: �������� ����"
-#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:24
-msgid "Mail _Filters..."
-msgstr "�������� �������..."
+#~ msgid "FIXME: S_end Status Report"
+#~ msgstr "FIXME: ������� ����� � ���������"
-#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:25
-msgid "Manage Subscriptions..."
-msgstr "���������� ����������..."
+#~ msgid "FIXME: S_kip Occurrence"
+#~ msgstr "FIXME: ���������� �������"
-#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:26
-msgid "Mar_k As Read"
-msgstr "�������� ��� �����������"
+#~ msgid "FIXME: _Mark Complete"
+#~ msgstr "FIXME: �������� ��� �����������"
-#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:27
-msgid "Mark As U_nread"
-msgstr "�������� ��� ������������"
+#~ msgid "FIXME: _New Task"
+#~ msgstr "FIXME: ����� ������"
-#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:28
-msgid "Move"
-msgstr "�����������"
+#~ msgid "FIXME: _Reply"
+#~ msgstr "FIXME: ��������"
-#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:29
-msgid "Move message to a new folder"
-msgstr "����������� ��������� � ����� �����"
+#~ msgid "FIXME: _note"
+#~ msgstr "FIXME: ������"
-#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:30
-msgid "Previews the message to be printed"
-msgstr "�������� ���������� ���������"
+#~ msgid "Find"
+#~ msgstr "�����"
-#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:32
-msgid "Print Preview of message..."
-msgstr "�������� ������ ���������..."
+#~ msgid "Find Again"
+#~ msgstr "��������� �����"
-#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:33
-msgid "Print message to the printer"
-msgstr "����������� ��������� �� ��������"
+#~ msgid "Find _Again"
+#~ msgstr "��������� �����"
-#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:34
-msgid "Print message..."
-msgstr "������ ���������..."
+#~ msgid "Modify the file's properties"
+#~ msgstr "�������� �������� �����"
-#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:38
-msgid "Reply to _All"
-msgstr "�������� ����"
+#~ msgid "N_ext"
+#~ msgstr "����."
-#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:39
-msgid "Reply to _Sender"
-msgstr "�������� �����������"
+#~ msgid "Paste"
+#~ msgstr "��������"
-#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:42
-msgid "S_ource"
-msgstr "��������"
+#~ msgid "Paste the clipboard"
+#~ msgstr "�������� ���������"
-#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:43 po/tmp/evolution-subscribe.xml.h:12
-msgid "Select _All"
-msgstr "������� ���"
+#~ msgid "Print S_etup..."
+#~ msgstr "��������� ������..."
-#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:44
-msgid "Send queued mail and retrieve new mail"
-msgstr "��������� ����� �� ������� � �������� ����� �����"
+#~ msgid "Print Setup"
+#~ msgstr "��������� ��������"
-#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:45
-msgid "Show _All Messages"
-msgstr "�������� ��� ���������"
+#~ msgid "Print this item"
+#~ msgstr "������ ����� ��������"
-#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:47
-msgid "Threaded Message list"
-msgstr "������ �������� ���������"
+#~ msgid "Print..."
+#~ msgstr "������..."
-#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:48
-msgid "VFolder on Se_nder"
-msgstr "����.����� �� �����������"
+#~ msgid "Properties"
+#~ msgstr "��������"
-#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:49
-msgid "VFolder on _Recipients"
-msgstr "����.����� �� ����������"
+#~ msgid "Redo"
+#~ msgstr "�������"
-#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:50
-msgid "View Raw Message Source"
-msgstr "�������� ��������� ������ ���������"
+#~ msgid "Redo the undone action"
+#~ msgstr "��������� ���������� ��������"
-#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:51
-msgid "_Apply Filters"
-msgstr "��������� �������"
+#~ msgid "Replace"
+#~ msgstr "��������"
-#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:52
-msgid "_Configure Folder..."
-msgstr "��������� �����..."
+#~ msgid "Replace a string"
+#~ msgstr "�������� ������"
-#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:53
-msgid "_Copy to Folder..."
-msgstr "����������� � �����..."
+#~ msgid "Save"
+#~ msgstr "���������"
-#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:55
-msgid "_Edit Message"
-msgstr "������ ���������"
+#~ msgid "Save _As..."
+#~ msgstr "��������� ���..."
-#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:56
-msgid "_Expunge"
-msgstr "����������"
+#~ msgid "Save and Close"
+#~ msgstr "��������� � �������"
-#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:57
-msgid "_Filter on Subject"
-msgstr "������ �� ����"
+#~ msgid "Save the current file"
+#~ msgstr "��������� ������� ����"
-#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:58
-msgid "_Forward"
-msgstr "���������"
+#~ msgid "Save the task and close the dialog box"
+#~ msgstr "��������� ������� � ������� ���� �������"
-#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:59 po/tmp/evolution-subscribe.xml.h:17
-msgid "_Invert Selection"
-msgstr "�������� ���������"
+#~ msgid "Search again for the same string"
+#~ msgstr "������ �� �� ������ ��� ���"
-#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:60
-msgid "_Mail Configuration..."
-msgstr "��������� �����..."
+#~ msgid "Search for a string"
+#~ msgstr "����� ������"
-#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:61
-msgid "_Message"
-msgstr "���������"
+#~ msgid "See online help"
+#~ msgstr "�������� ���������� �������"
-#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:62
-msgid "_Move to Folder..."
-msgstr "����������� � �����..."
+#~ msgid "Select All"
+#~ msgstr "������� ���"
-#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:63
-msgid "_Open in New Window"
-msgstr "������� � ����� ����"
+#~ msgid "Select everything"
+#~ msgstr "������� ���"
-#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:64
-msgid "_Print Message"
-msgstr "������ ���������"
+#~ msgid "Setup the page settings for your current printer"
+#~ msgstr "��������� �������� ��� ������ �������� ��������"
-#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:65
-msgid "_Save Message As..."
-msgstr "��������� ��������� ���..."
+#~ msgid "Undo"
+#~ msgstr "�����"
-#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:66
-msgid "_Threaded"
-msgstr "��������"
+#~ msgid "Undo the last action"
+#~ msgstr "�������� ��������� ��������"
-#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:67
-msgid "_Undelete"
-msgstr "������������"
+#~ msgid "_About..."
+#~ msgstr "� ���������..."
-#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:68
-msgid "_VFolder on Subject"
-msgstr "����.����� �� ����"
+#~ msgid "_Close"
+#~ msgstr "�������"
-#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:69
-msgid "_Virtual Folder Editor..."
-msgstr "�������� ����������� �����..."
+#~ msgid "_Copy"
+#~ msgstr "�����������"
-#.
-#. * Translatable strings file generated by extract-ui.
-#. * DO NOT compile this file as part of your application.
-#.
-#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:6
-msgid "Attach"
-msgstr "������������"
+#~ msgid "_Debug"
+#~ msgstr "�������"
-#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:10
-msgid "Encrypt this message with PGP"
-msgstr "����������� ��� ��������� � ������� PGP"
+#~ msgid "_Edit"
+#~ msgstr "������"
-#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:12
-msgid "HTML"
-msgstr "HTML"
+#~ msgid "_File"
+#~ msgstr "����"
-#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:13
-msgid "Insert a file as text into the message"
-msgstr "�������� ���� ��� ����� � ���������"
+#~ msgid "_Find..."
+#~ msgstr "�����..."
-#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:14
-msgid "Insert text file..."
-msgstr "�������� ��������� ����..."
+#~ msgid "_Help"
+#~ msgstr "�������"
-#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:16
-msgid "Open a file"
-msgstr "������� ����"
+#~ msgid "_Paste"
+#~ msgstr "��������"
-#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:17
-msgid "PGP Encrypt"
-msgstr "���������� PGP"
+#~ msgid "_Print"
+#~ msgstr "������"
-#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:18
-msgid "PGP Sign"
-msgstr "������� PGP"
+#~ msgid "_Properties..."
+#~ msgstr "��������..."
-#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:20
-msgid "Save As"
-msgstr "��������� ���"
+#~ msgid "_Redo"
+#~ msgstr "�������"
-#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:22
-msgid "Save _Draft"
-msgstr "��������� ��������"
+#~ msgid "_Replace..."
+#~ msgstr "��������..."
-#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:23
-msgid "Save in _folder... (FIXME)"
-msgstr "��������� � �����... (FIXME)"
+#~ msgid "_Save"
+#~ msgstr "���������"
-#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:24
-msgid "Save in folder..."
-msgstr "��������� � �����..."
+#~ msgid "_Undo"
+#~ msgstr "�����"
-#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:26
-msgid "Save the current file with a different name"
-msgstr "��������� ������� ���� ��� ������ ������"
+#~ msgid "Alter preferences"
+#~ msgstr "������ ���������"
-#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:27
-msgid "Save the message in a specified folder"
-msgstr "��������� ��������� � ��������� �����"
+#~ msgid "Create a new task"
+#~ msgstr "������� ����� �������"
-#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:28
-msgid "Send"
-msgstr "���������"
+#~ msgid "Save task as something else"
+#~ msgstr "��������� ������� ��� ���-������ ���"
-#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:29
-msgid "Send _Later"
-msgstr "��������� �����"
+#~ msgid "Tasks Preferences..."
+#~ msgstr "��������� �������..."
-#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:30
-msgid "Send _later"
-msgstr "��������� �����"
+#~ msgid "_Save As..."
+#~ msgstr "��������� ���..."
-#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:31
-msgid "Send the mail in HTML format"
-msgstr "��������� ����� � ������� HTML"
+#~ msgid "Delete Contact?"
+#~ msgstr "������� �������?"
-#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:32
-msgid "Send the message later"
-msgstr "��������� ��������� �����"
+#~ msgid "Address _2:"
+#~ msgstr "����� 2:"
-#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:33
-msgid "Send the message now"
-msgstr "��������� ��������� ������"
+#~ msgid "Canada"
+#~ msgstr "������"
-#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:34
-msgid "Send this message now"
-msgstr "��������� ��� ��������� ������"
+#~ msgid "Check Address"
+#~ msgstr "��������� �����"
-#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:35
-msgid "Show / hide attachments"
-msgstr "��������/������ ��������"
+#~ msgid "Countr_y:"
+#~ msgstr "������:"
-#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:36
-msgid "Show _attachments"
-msgstr "�������� ��������"
+#~ msgid "Finland"
+#~ msgstr "���������"
-#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:37
-msgid "Show attachments"
-msgstr "�������� ��������"
+#~ msgid "USA"
+#~ msgstr "���"
-#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:38
-msgid "Sign this message with your PGP key"
-msgstr "��������� ��� ��������� � ����� PGP-������"
+#~ msgid "_Address:"
+#~ msgstr "�����:"
-#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:45
-msgid "_Insert text file... (FIXME)"
-msgstr "�������� ��������� ����... (FIXME)"
+#~ msgid "_City:"
+#~ msgstr "�����:"
-#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:46
-msgid "_Open..."
-msgstr "�������..."
+#~ msgid "_PO Box:"
+#~ msgstr "��.����:"
-#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:48
-msgid "_Security"
-msgstr "������������"
+#~ msgid "_State/Province:"
+#~ msgstr "�������/����� (����/���������):"
-#.
-#. * Translatable strings file generated by extract-ui.
-#. * DO NOT compile this file as part of your application.
-#.
-#: po/tmp/evolution-subscribe.xml.h:6
-msgid "Add folder to your list of subscribed folders"
-msgstr "�������� ����� � ������ ������ ����� ��������"
+#~ msgid "_ZIP Code:"
+#~ msgstr "�������� ������:"
-#: po/tmp/evolution-subscribe.xml.h:9
-msgid "Refresh List"
-msgstr "�������� ������"
+#~ msgid "Addressbook Sources"
+#~ msgstr "��������� �������� ����"
-#: po/tmp/evolution-subscribe.xml.h:10
-msgid "Refresh List of Folders"
-msgstr "�������� ������ �����"
+#~ msgid "URI"
+#~ msgstr "URI"
-#: po/tmp/evolution-subscribe.xml.h:11
-msgid "Remove folder from your list of subscribed folders"
-msgstr "������� ����� �� ������ ������ ����� ��������"
+#~ msgid "Find..."
+#~ msgstr "�����..."
-#: po/tmp/evolution-subscribe.xml.h:13
-msgid "Subscribe"
-msgstr "�����������"
+#~ msgid "Message Recipients"
+#~ msgstr "���������� ���������"
-#: po/tmp/evolution-subscribe.xml.h:14
-msgid "Unsubscribe"
-msgstr "����������"
+#~ msgid "Select Names"
+#~ msgstr "������� �����"
-#.
-#. * Translatable strings file generated by extract-ui.
-#. * DO NOT compile this file as part of your application.
-#.
-#: po/tmp/evolution.xml.h:6
-msgid "About Evolution..."
-msgstr "� ���������..."
+#~ msgid "Select name from:"
+#~ msgstr "������� ����� ��:"
-#: po/tmp/evolution.xml.h:7
-msgid "Customi_ze"
-msgstr "���������"
+#~ msgid "123"
+#~ msgstr "123"
-#: po/tmp/evolution.xml.h:8
-msgid "Customize"
-msgstr "���������"
+#~ msgid "a"
+#~ msgstr "a"
-#: po/tmp/evolution.xml.h:9
-msgid "Customize toolbars"
-msgstr "��������� ������ ������������"
+#~ msgid "b"
+#~ msgstr "b"
-#: po/tmp/evolution.xml.h:10
-msgid "Display a different folder"
-msgstr "�������� ������ �����"
+#~ msgid "c"
+#~ msgstr "c"
-#: po/tmp/evolution.xml.h:11
-msgid "E_xit"
-msgstr "�����"
+#~ msgid "d"
+#~ msgstr "d"
-#: po/tmp/evolution.xml.h:12
-msgid "Evolution bar _shortcut"
-msgstr "������ ������� Evolution"
+#~ msgid "e"
+#~ msgstr "e"
-#: po/tmp/evolution.xml.h:13
-msgid "Exit"
-msgstr "�����"
+#~ msgid "f"
+#~ msgstr "f"
-#: po/tmp/evolution.xml.h:14
-msgid "Exit the program"
-msgstr "����� �� ���������"
+#~ msgid "g"
+#~ msgstr "g"
-#: po/tmp/evolution.xml.h:15
-msgid "Getting _Started"
-msgstr "������� �����������"
+#~ msgid "h"
+#~ msgstr "h"
-#: po/tmp/evolution.xml.h:16
-msgid "Import an external file format"
-msgstr "������������� �� ������� ������ �����"
+#~ msgid "i"
+#~ msgstr "i"
-#: po/tmp/evolution.xml.h:17
-msgid "Main toolbar"
-msgstr "������� ������ ������������"
+#~ msgid "j"
+#~ msgstr "j"
-#: po/tmp/evolution.xml.h:18
-msgid "Show information about Evolution"
-msgstr "�������� ���������� � ��������� Evolution"
+#~ msgid "k"
+#~ msgstr "k"
-#: po/tmp/evolution.xml.h:19
-msgid "Show the _Folder Bar"
-msgstr "�������� ������ �����"
+#~ msgid "l"
+#~ msgstr "l"
-#: po/tmp/evolution.xml.h:20
-msgid "Show the _Shortcut Bar"
-msgstr "�������� ������ ��������"
+#~ msgid "m"
+#~ msgstr "m"
-#: po/tmp/evolution.xml.h:21
-msgid "Submit Bug Report"
-msgstr "��������� ��������� �� ������"
+#~ msgid "n"
+#~ msgstr "n"
-#: po/tmp/evolution.xml.h:22
-msgid "Submit _Bug Report"
-msgstr "��������� ��������� �� ������"
+#~ msgid "o"
+#~ msgstr "o"
-#: po/tmp/evolution.xml.h:23
-msgid "Submit bug report using Bug Buddy."
-msgstr "��������� ��������� �� ������ ��������� Bug Buddy."
+#~ msgid "p"
+#~ msgstr "p"
-#: po/tmp/evolution.xml.h:24
-msgid "Toggle whether to show the folder bar"
-msgstr "����������� ����������� ������ �����"
+#~ msgid "q"
+#~ msgstr "q"
-#: po/tmp/evolution.xml.h:25
-msgid "Toggle whether to show the shortcut bar"
-msgstr "����������� ����������� ������ ��������"
+#~ msgid "r"
+#~ msgstr "r"
-#: po/tmp/evolution.xml.h:26
-msgid "Using the C_ontact Manager"
-msgstr "������������� ���������� ���������"
+#~ msgid "s"
+#~ msgstr "s"
-#: po/tmp/evolution.xml.h:27
-msgid "Using the _Calendar"
-msgstr "������������� ���������"
+#~ msgid "t"
+#~ msgstr "t"
-#: po/tmp/evolution.xml.h:28
-msgid "Using the _Mailer"
-msgstr "������������� �����"
+#~ msgid "u"
+#~ msgstr "u"
-#: po/tmp/evolution.xml.h:29
-msgid "_About Evolution..."
-msgstr "� ���������..."
+#~ msgid "v"
+#~ msgstr "v"
-#: po/tmp/evolution.xml.h:30
-msgid "_Appointment (FIXME)"
-msgstr "������� (FIXME)"
+#~ msgid "w"
+#~ msgstr "w"
-#: po/tmp/evolution.xml.h:31
-msgid "_Contact (FIXME)"
-msgstr "������� (FIXME)"
+#~ msgid "x"
+#~ msgstr "x"
-#: po/tmp/evolution.xml.h:34
-msgid "_Folder"
-msgstr "�����"
+#~ msgid "y"
+#~ msgstr "y"
-#: po/tmp/evolution.xml.h:35
-msgid "_Go to Folder..."
-msgstr "������� � �����..."
+#~ msgid "z"
+#~ msgstr "z"
-#: po/tmp/evolution.xml.h:37
-msgid "_Import file..."
-msgstr "������������� ����..."
+#~ msgid "10 pt. Tahoma"
+#~ msgstr "10 pt. Tahoma"
-#: po/tmp/evolution.xml.h:38
-msgid "_Index"
-msgstr "������"
+#~ msgid "8 pt. Tahoma"
+#~ msgstr "8 pt. Tahoma"
-#: po/tmp/evolution.xml.h:39
-msgid "_Mail message"
-msgstr "�������� ���������"
+#~ msgid "Blank forms at end:"
+#~ msgstr "������ ����� � �����:"
-#: po/tmp/evolution.xml.h:41
-msgid "_Settings"
-msgstr "���������"
+#~ msgid "Body"
+#~ msgstr "����"
-#: po/tmp/evolution.xml.h:42
-msgid "_Task (FIXME)"
-msgstr "������� (FIXME)"
+#~ msgid "Bottom:"
+#~ msgstr "�����:"
-#. This is a strftime() format string %A = full weekday name,
-#. %B = full month name, %d = month day, %Y = full year.
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel-item.c:463
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:2471
-msgid "%A, %B %d, %Y"
-msgstr "%A, %B %d, %Y"
+#~ msgid "Dimensions:"
+#~ msgstr "�������:"
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:386
-msgid "Tentative"
-msgstr "�����������������"
+#~ msgid "Font..."
+#~ msgstr "�����..."
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:387
-msgid "Busy"
-msgstr "�����"
+#~ msgid "Fonts"
+#~ msgstr "������..."
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:388
-msgid "Out of Office"
-msgstr "��� �����"
+#~ msgid "Footer:"
+#~ msgstr "������:"
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:389
-msgid "No Information"
-msgstr "��� ����������"
+#~ msgid "Format"
+#~ msgstr "������"
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:405
-msgid "_Invite Others..."
-msgstr "���������� ������..."
+#~ msgid "Header"
+#~ msgstr "���������"
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:425
-msgid "_Options"
-msgstr "���������"
+#~ msgid "Header/Footer"
+#~ msgstr "���������/������"
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:442
-msgid "Show _Only Working Hours"
-msgstr "���������� ������ ������� ����"
+#~ msgid "Headings"
+#~ msgstr "���������"
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:455
-msgid "Show _Zoomed Out"
-msgstr "���������� �����������"
+#~ msgid "Headings for each letter"
+#~ msgstr "��������� ��� ������ �����"
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:473
-msgid "_Update Free/Busy"
-msgstr "�������� ��������/�����"
+#~ msgid "Height:"
+#~ msgstr "������:"
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:491
-msgid "_<<"
-msgstr "<<"
+#~ msgid "Immediately follow each other"
+#~ msgstr "���� �� ������"
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:508
-msgid "_Autopick"
-msgstr "���������"
+#~ msgid "Include:"
+#~ msgstr "��������:"
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:522
-msgid ">_>"
-msgstr ">>"
+#~ msgid "Landscape"
+#~ msgstr "�������"
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:539
-msgid "_All People and Resources"
-msgstr "��� ���� � �������"
+#~ msgid "Left:"
+#~ msgstr "�����:"
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:552
-msgid "All _People and One Resource"
-msgstr "��� ���� � ���� ������"
+#~ msgid "Letter tabs on side"
+#~ msgstr "�������� ���� �����"
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:565
-msgid "_Required People"
-msgstr "��������� ����"
+#~ msgid "Margins"
+#~ msgstr "����"
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:578
-msgid "Required People and _One Resource"
-msgstr "��������� ���� � ���� ������"
+#~ msgid "Number of columns:"
+#~ msgstr "����� ��������:"
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:601
-msgid "Meeting _start time:"
-msgstr "����� ������ ��������:"
+#~ msgid "Options"
+#~ msgstr "���������"
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:625
-msgid "Meeting _end time:"
-msgstr "����� ���������� ��������:"
+#~ msgid "Orientation"
+#~ msgstr "����������"
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:738
-msgid "All Attendees"
-msgstr "��� �������������"
+#~ msgid "Page"
+#~ msgstr "��������"
-#. Translators: These are the first characters of each day of the
-#. week, 'M' for 'Monday', 'T' for Tuesday etc.
-#: widgets/misc/e-calendar-item.c:421
-msgid "MTWTFSS"
-msgstr "�������"
+#~ msgid "Paper"
+#~ msgstr "������"
-#. This is a strftime() format. %B = Month name, %Y = Year.
-#: widgets/misc/e-calendar-item.c:1053 widgets/misc/e-calendar-item.c:2734
-msgid "%B %Y"
-msgstr "%B %Y"
+#~ msgid "Paper source:"
+#~ msgstr "�������� ������:"
-#: widgets/misc/e-clipped-label.c:107
-msgid "..."
-msgstr "..."
+#~ msgid "Portrait"
+#~ msgstr "�������"
-#: widgets/misc/e-dateedit.c:407
-msgid "Now"
-msgstr "������"
+#~ msgid "Preview:"
+#~ msgstr "��������:"
-#. This is a strftime() format. %H = hour (0-23), %M = minute.
-#: widgets/misc/e-dateedit.c:1248 widgets/misc/e-dateedit.c:1307
-#: widgets/misc/e-dateedit.c:1486
-msgid "%H:%M"
-msgstr "%H:%M"
+#~ msgid "Print using gray shading"
+#~ msgstr "������ � �������������� ���������"
-#. This is a strftime() format. %I = hour (1-12), %M = minute, %p = am/pm string.
-#: widgets/misc/e-dateedit.c:1251 widgets/misc/e-dateedit.c:1310
-#: widgets/misc/e-dateedit.c:1489
-msgid "%I:%M %p"
-msgstr "%I:%M %p"
+#~ msgid "Reverse on even pages"
+#~ msgstr "�������� �� ������ ���������"
-#: widgets/misc/e-search-bar.c:176
-msgid "Sear_ch"
-msgstr "�����"
+#~ msgid "Right:"
+#~ msgstr "������:"
-#: widgets/shortcut-bar/e-group-bar.c:632
-#, c-format
-msgid "Group %i"
-msgstr "������ %i"
+#~ msgid "Sections:"
+#~ msgstr "�������:"
+
+#~ msgid "Shading"
+#~ msgstr "��������"
+
+#~ msgid "Size:"
+#~ msgstr "������:"
+
+#~ msgid "Start on a new page"
+#~ msgstr "�������� � ����� ��������"
+
+#~ msgid "Style name:"
+#~ msgstr "�������� �����:"
+
+#~ msgid "Top:"
+#~ msgstr "������:"
+
+#~ msgid "Type:"
+#~ msgstr "���:"
+
+#~ msgid "Width:"
+#~ msgstr "������:"
+
+#~ msgid "label26"
+#~ msgstr "�����26"
+
+#~ msgid "Edit appointment"
+#~ msgstr "������ �������"
+
+#~ msgid "Snooze time (minutes)"
+#~ msgstr "����� �������� (�����)"
+
+#~ msgid "05 minutes"
+#~ msgstr "05 �����"
+
+#~ msgid "10 minutes"
+#~ msgstr "10 �����"
+
+#~ msgid "12 hour (am/pm)"
+#~ msgstr "12-������� (��/��)"
+
+#~ msgid "15 minutes"
+#~ msgstr "15 �����"
+
+#~ msgid "24 hour"
+#~ msgstr "24-�������"
+
+#~ msgid "30 minutes"
+#~ msgstr "30 �����"
+
+#~ msgid "60 minutes"
+#~ msgstr "60 �����"
+
+#~ msgid "Alarms timeout after"
+#~ msgstr "�������� ������� ��"
+
+#~ msgid "Audio Alarms"
+#~ msgstr "����� �������"
+
+#~ msgid "Beep when alarm windows appear."
+#~ msgstr "����� ��� ������������� ���� �������."
+
+#~ msgid "Calendar"
+#~ msgstr "���������"
+
+#~ msgid "Calendar Preferences"
+#~ msgstr "��������� ���������"
+
+#~ msgid "Colors"
+#~ msgstr "�����"
+
+#~ msgid "Compress weekends"
+#~ msgstr "����� �������� ���"
+
+#~ msgid "Date navigator options"
+#~ msgstr "��������� ���������� ���"
+
+#~ msgid "Defaults"
+#~ msgstr "���.��������"
+
+#~ msgid "Display options"
+#~ msgstr "���������� ���������"
+
+#~ msgid "Enable snoozing for"
+#~ msgstr "��������� ������� ��� ��� "
+
+#~ msgid "End of day:"
+#~ msgstr "����� ���:"
+
+#~ msgid "First day of week:"
+#~ msgstr "������ ���� ������:"
+
+#~ msgid "Highlight"
+#~ msgstr "������������ ���:"
+
+#~ msgid "Items Due Today"
+#~ msgstr "������� ������������� �� �������"
+
+#~ msgid "Items Due Today:"
+#~ msgstr "������� ������������� �� �������:"
+
+#~ msgid "Items Not Yet Due"
+#~ msgstr "��� �� ������������ �������"
+
+#~ msgid "Items Not Yet Due:"
+#~ msgstr "��� �� ������������ �������:"
+
+#~ msgid "Overdue Items"
+#~ msgstr "������������ �������"
+
+#~ msgid "Overdue Items:"
+#~ msgstr "������������ �������:"
+
+#~ msgid "Pick a color"
+#~ msgstr "������� ����"
+
+#~ msgid "Remind me of all appointments"
+#~ msgstr "���������� ��� ���� ��������"
+
+#~ msgid "Reminders"
+#~ msgstr "�����������"
+
+#~ msgid "Show"
+#~ msgstr "��������"
+
+#~ msgid "Show appointment end times"
+#~ msgstr "�������� ����� ��������� �������"
+
+#~ msgid "Show week numbers"
+#~ msgstr "�������� ������ ������"
+
+#~ msgid "Start of day:"
+#~ msgstr "������ ���:"
+
+#~ msgid "TaskPad"
+#~ msgstr "������ �������"
+
+#~ msgid "Time Until Due"
+#~ msgstr "����� �� ������������"
+
+#~ msgid "Time divisions:"
+#~ msgstr "����������� �������:"
+
+#~ msgid "Time format:"
+#~ msgstr "������ �������:"
+
+#~ msgid "Visual Alarms"
+#~ msgstr "������� �������"
+
+#~ msgid "Work week"
+#~ msgstr "������� ������"
+
+#~ msgid "minutes before they occur."
+#~ msgstr "����� �� ������������ �������."
+
+#~ msgid "seconds."
+#~ msgstr "������."
+
+#~ msgid "% Comp_lete:"
+#~ msgstr "% ����������:"
+
+#~ msgid "C_lassification:"
+#~ msgstr "�������������:"
+
+#~ msgid "Cancelled"
+#~ msgstr "��������"
+
+#~ msgid "Completed"
+#~ msgstr "���������"
+
+#~ msgid "Date Completed:"
+#~ msgstr "���� ����������:"
+
+#~ msgid "High"
+#~ msgstr "�������"
+
+#~ msgid "In Progress"
+#~ msgstr "� ��������"
+
+#~ msgid "Low"
+#~ msgstr "������"
+
+#~ msgid "Normal"
+#~ msgstr "����������"
+
+#~ msgid "Not Started"
+#~ msgstr "�� ������"
+
+#~ msgid "S_ummary"
+#~ msgstr "����"
+
+#~ msgid "Sta_rt Date:"
+#~ msgstr "���� ������:"
+
+#~ msgid "Task"
+#~ msgstr "�������"
+
+#~ msgid "URL:"
+#~ msgstr "URL:"
+
+#~ msgid "Undefined"
+#~ msgstr "��������������"
+
+#~ msgid "_Contacts..."
+#~ msgstr "��������..."
+
+#~ msgid "_Due Date:"
+#~ msgstr "����������� ����:"
+
+#~ msgid "_Priority:"
+#~ msgstr "���������:"
+
+#~ msgid "_Status:"
+#~ msgstr "���������:"
+
+#~ msgid "task-editor-dialog"
+#~ msgstr "������ ��������� �������"
+
+#~ msgid "A_ll day event"
+#~ msgstr "��� ������� ���"
+
+#~ msgid "Appointment Basics"
+#~ msgstr "��������� �������"
+
+#~ msgid "Custom recurrence"
+#~ msgstr "������ ����������"
+
+#~ msgid "Days"
+#~ msgstr "���"
+
+#~ msgid "Every"
+#~ msgstr "������"
+
+#~ msgid "Exceptions"
+#~ msgstr "����������"
+
+#~ msgid "Hours"
+#~ msgstr "����"
+
+#~ msgid "Mail _to:"
+#~ msgstr "����� ���:"
+
+#~ msgid "Minutes"
+#~ msgstr "������"
+
+#~ msgid "Modify"
+#~ msgstr "��������"
+
+#~ msgid "No recurrence"
+#~ msgstr "��� ����������"
+
+#~ msgid "Preview"
+#~ msgstr "��������"
+
+#~ msgid "Pri_vate"
+#~ msgstr "������"
+
+#~ msgid "Pu_blic"
+#~ msgstr "�����"
+
+#~ msgid "Recurrence"
+#~ msgstr "����������"
+
+#~ msgid "Recurrence Rule"
+#~ msgstr "������� ����������"
+
+#~ msgid "Reminder"
+#~ msgstr "�����������"
+
+#~ msgid "Simple recurrence"
+#~ msgstr "������� ����������"
+
+#~ msgid "Su_mmary:"
+#~ msgstr "����:"
+
+#~ msgid "Time"
+#~ msgstr "�����"
+
+#~ msgid "_Audio"
+#~ msgstr "�����"
+
+#~ msgid "_Confidential"
+#~ msgstr "����������������"
+
+#~ msgid "_Contacts"
+#~ msgstr "��������"
+
+#~ msgid "_Display"
+#~ msgstr "����������"
+
+#~ msgid "_End time:"
+#~ msgstr "����� ���������:"
+
+#~ msgid "_Mail"
+#~ msgstr "�����"
+
+#~ msgid "_Program"
+#~ msgstr "���������"
+
+#~ msgid "_Run program:"
+#~ msgstr "��������� ���������:"
+
+#~ msgid "_Start time:"
+#~ msgstr "����� ������:"
+
+#~ msgid "_Starting date:"
+#~ msgstr "���� ������:"
+
+#~ msgid "day(s)"
+#~ msgstr "����"
+
+#~ msgid "event-editor-dialog"
+#~ msgstr "������ ��������� �������"
+
+#~ msgid "for"
+#~ msgstr "�"
+
+#~ msgid "forever"
+#~ msgstr "������"
+
+#~ msgid "label21"
+#~ msgstr "�����26"
+
+#~ msgid "month(s)"
+#~ msgstr "�����"
+
+#~ msgid "until"
+#~ msgstr "��"
+
+#~ msgid "week(s)"
+#~ msgstr "������"
+
+#~ msgid "year(s)"
+#~ msgstr "���"
+
+#~ msgid "April"
+#~ msgstr "������"
+
+#~ msgid "August"
+#~ msgstr "������"
+
+#~ msgid "December"
+#~ msgstr "�������"
+
+#~ msgid "February"
+#~ msgstr "�������"
+
+#~ msgid "Go To Date"
+#~ msgstr "������� � ����"
+
+#~ msgid "Go To Today"
+#~ msgstr "�������"
+
+#~ msgid "January"
+#~ msgstr "������"
+
+#~ msgid "July"
+#~ msgstr "����"
+
+#~ msgid "June"
+#~ msgstr "����"
+
+#~ msgid "March"
+#~ msgstr "����"
+
+#~ msgid "May"
+#~ msgstr "���"
+
+#~ msgid "November"
+#~ msgstr "������"
+
+#~ msgid "October"
+#~ msgstr "�������"
+
+#~ msgid "September"
+#~ msgstr "��������"
+
+#~ msgid "Attachment properties"
+#~ msgstr "�������� ��������"
+
+#~ msgid "File name:"
+#~ msgstr "��� �����:"
+
+#~ msgid "MIME type:"
+#~ msgstr "��� MIME:"
+
+#~ msgid "Edit VFolders"
+#~ msgstr "������ ����.�����"
+
+#~ msgid "Filter Rules"
+#~ msgstr "������� �������"
+
+#~ msgid "Incoming"
+#~ msgstr "��������"
+
+#~ msgid "Outgoing"
+#~ msgstr "���������"
+
+#~ msgid "Virtual Folders"
+#~ msgstr "����������� �����"
+
+#~ msgid "vFolder Sources"
+#~ msgstr "��������� ����.�����"
+
+#~ msgid "Current store format:"
+#~ msgstr "������� ������ ��������:"
+
+#~ msgid "Mailbox Format"
+#~ msgstr "������ ��������� �����"
+
+#~ msgid "New store format:"
+#~ msgstr "����� ������ ��������:"
+
+#~ msgid "Note: When converting between mailbox formats, a failure\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "��������: ��� �������������� ����� ��������� �������� ������, ������\n"
+
+#~ msgid "maildir"
+#~ msgstr "maildir"
+
+#~ msgid "mbox"
+#~ msgstr "mbox"
+
+#~ msgid "mh"
+#~ msgstr "mh"
+
+#~ msgid "Account"
+#~ msgstr "����"
+
+#~ msgid "Account Information"
+#~ msgstr "���������� � �����"
+
+#~ msgid "Account Management"
+#~ msgstr "���������� �������"
+
+#~ msgid "Account Properties"
+#~ msgstr "�������� �����"
+
+#~ msgid "Advanced"
+#~ msgstr "�����������"
+
+#~ msgid "Authentication"
+#~ msgstr "�������������"
+
+#~ msgid "Authentication Type:"
+#~ msgstr "��� �������������"
+
+#~ msgid "Congratulations, your mail configuration is complete.\n"
+#~ msgstr "�����������, ��������� ����� ���������.\n"
+
+#~ msgid "DIGEST-MD5"
+#~ msgstr "DIGEST-MD5"
+
+#~ msgid "Done"
+#~ msgstr "�������"
+
+#~ msgid "E-Mail Address:"
+#~ msgstr "��.�����:"
+
+#~ msgid "Email Address:"
+#~ msgstr "��.�����:"
+
+#~ msgid "Evolution Mail Configuration"
+#~ msgstr "��������� ����� Evolution"
+
+#~ msgid "Full Name:"
+#~ msgstr "������ ���:"
+
+#~ msgid "Hostname:"
+#~ msgstr "��� �����:"
+
+#~ msgid "Identity"
+#~ msgstr "����������"
+
+#~ msgid "Incoming Mail Server"
+#~ msgstr "�������� �������� ������"
+
+#~ msgid "Keep mail on server"
+#~ msgstr "��������� ����� �� �������"
+
+#~ msgid "Kerberos"
+#~ msgstr "Kerberos"
+
+#~ msgid "Mail"
+#~ msgstr "�����"
+
+#~ msgid "Mail Account"
+#~ msgstr "�������� ����"
+
+#~ msgid "Mail Configuration"
+#~ msgstr "��������� �����"
+
+#~ msgid "Mail Configuration Druid"
+#~ msgstr "�������� �� ��������� �����"
+
+#~ msgid "Make this my default account"
+#~ msgstr "������� ���� ������ �� ���������"
+
+#~ msgid "Miscellaneous"
+#~ msgstr "������"
+
+#~ msgid "News"
+#~ msgstr "�����"
+
+#~ msgid "Optional"
+#~ msgstr "��������������"
+
+#~ msgid "Organization:"
+#~ msgstr "�����������:"
+
+#~ msgid "Outgoing Mail Server"
+#~ msgstr "��������� �������� ������"
+
+#~ msgid "Password:"
+#~ msgstr "������:"
+
+#~ msgid "Plain Text"
+#~ msgstr "������� �����"
+
+#~ msgid "Receiving Email"
+#~ msgstr "��������� ��.�����"
+
+#~ msgid "Remember my password"
+#~ msgstr "��������� ��� ������"
+
+#~ msgid "Required"
+#~ msgstr "���������"
+
+#~ msgid "SMTP"
+#~ msgstr "SMTP"
+
+#~ msgid "Save password"
+#~ msgstr "��������� ������"
+
+#~ msgid "Select signature file"
+#~ msgstr "������� ���� �������"
+
+#~ msgid "Sending Email"
+#~ msgstr "�������� ��.�����"
+
+#~ msgid "Server Configuration"
+#~ msgstr "��������� �������"
+
+#~ msgid "Server Type: "
+#~ msgstr "��� �������:"
+
+#~ msgid "Server requires authentication"
+#~ msgstr "������ ������� �������������"
+
+#~ msgid "Servers"
+#~ msgstr "�������"
+
+#~ msgid "Signature file:"
+#~ msgstr "���� �������:"
+
+#~ msgid "Signature:"
+#~ msgstr "�������:"
+
+#~ msgid "Sources"
+#~ msgstr "���������"
+
+#~ msgid "This server requires a secure connection (SSL)"
+#~ msgstr "���� ������ ������� ����������� ����������� (SSL)"
+
+#~ msgid "Type"
+#~ msgstr "���"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Type the name by which you would like to refer to these servers. For "
+#~ "example: \"Work\" or \"Home\"."
+#~ msgstr ""
+#~ "������� ��������, �� �������� �� ������ ��������� ��� �������. ��������: "
+#~ "\"������\" ��� \"���\"."
+
+#~ msgid "User Information"
+#~ msgstr "���������� � ������������"
+
+#~ msgid "Username:"
+#~ msgstr "��� ������������:"
+
+#~ msgid "Welcome to the Evolution Mail Configuration Druid.\n"
+#~ msgstr "����� ���������� � ��������� �� ��������� ����� � Evolution.\n"
+
+#~ msgid "Create a new contact"
+#~ msgstr "������� ����� �������"
+
+#~ msgid "Delete a contact"
+#~ msgstr "������� �������"
+
+#~ msgid "Find a contact"
+#~ msgstr "����� ��������"
+
+#~ msgid "Print contacts"
+#~ msgstr "������ ���������"
+
+#~ msgid "Stop"
+#~ msgstr "����"
+
+#~ msgid "Stop Loading"
+#~ msgstr "���������� ��������"
+
+#~ msgid "View All"
+#~ msgstr "����������� ���"
+
+#~ msgid "View all contacts"
+#~ msgstr "����������� ��� ��������"
+
+#~ msgid "_Addressbook Configuration..."
+#~ msgstr "��������� �������� �����..."
+
+#~ msgid "_Print Contacts..."
+#~ msgstr "���������� ��������..."
+
+#~ msgid "_Search for contacts"
+#~ msgstr "����� ���������"
+
+#~ msgid "5 Days"
+#~ msgstr "5 ����"
+
+#~ msgid "Ca_lendar"
+#~ msgstr "���������"
+
+#~ msgid "Calendar Preferences..."
+#~ msgstr "��������� ���������..."
+
+#~ msgid "Create a new appointment"
+#~ msgstr "������� ����� �������"
+
+#~ msgid "Create a new calendar"
+#~ msgstr "������� ����� ���������"
+
+#~ msgid "Day"
+#~ msgstr "����"
+
+#~ msgid "Go back in time"
+#~ msgstr "������� � �������"
+
+#~ msgid "Go forward in time"
+#~ msgstr "������� � �������"
+
+#~ msgid "Go to"
+#~ msgstr "������� �"
+
+#~ msgid "Go to a specific date"
+#~ msgstr "������� � ��������� ����"
+
+#~ msgid "Go to present time"
+#~ msgstr "������� � ���������� �������"
+
+#~ msgid "Month"
+#~ msgstr "�����"
+
+#~ msgid "Open a calendar"
+#~ msgstr "������� ���������"
+
+#~ msgid "Prev"
+#~ msgstr "����."
+
+#~ msgid "Print this calendar"
+#~ msgstr "���������� ���� ���������"
+
+#~ msgid "Save calendar as something else"
+#~ msgstr "��������� ��������� ��� ���-������ ���"
+
+#~ msgid "Show 1 day"
+#~ msgstr "�������� 1 ����"
+
+#~ msgid "Show 1 month"
+#~ msgstr "�������� 1 �����"
+
+#~ msgid "Show 1 week"
+#~ msgstr "�������� 1 ������"
+
+#~ msgid "Show the working week"
+#~ msgstr "�������� ������� ������"
+
+#~ msgid "Week"
+#~ msgstr "������"
+
+#~ msgid "_New"
+#~ msgstr "�����"
+
+#~ msgid "_Open Calendar"
+#~ msgstr "������� ���������"
+
+#~ msgid "_Print this calendar"
+#~ msgstr "���������� ���� ���������"
+
+#~ msgid "Delete this item"
+#~ msgstr "������� ���� �������"
+
+#~ msgid "Delete..."
+#~ msgstr "�������..."
+
+#~ msgid "Help"
+#~ msgstr "�������"
+
+#~ msgid "Print En_velope..."
+#~ msgstr "������ ��������..."
+
+#~ msgid "Save the contact and close the dialog box"
+#~ msgstr "��������� ������� � ������� ���� �������"
+
+#~ msgid "Se_nd contact to other..."
+#~ msgstr "������� ������� �������..."
+
+#~ msgid "Send _message to contact..."
+#~ msgstr "������� ��������� � ��������..."
+
+#~ msgid "_Print..."
+#~ msgstr "������..."
+
+#~ msgid "Close this appointment"
+#~ msgstr "������� ��� �������"
+
+#~ msgid "FIXME: _New Appointment"
+#~ msgstr "FIXME: ����� �������"
+
+#~ msgid "Save the appointment and close the dialog box"
+#~ msgstr "��������� ������� � ������� ���� �������"
+
+#~ msgid "Schedule Meeting"
+#~ msgstr "�������� ������� � ����������"
+
+#~ msgid "Schedule _Meeting"
+#~ msgstr "�������� ������� � ����������"
+
+#~ msgid "Schedule some sort of a meeting"
+#~ msgstr "�������� � ���������� ������� ���������� ����"
+
+#~ msgid "Compose"
+#~ msgstr "�������"
+
+#~ msgid "Compose a new message"
+#~ msgstr "������� ����� ���������"
+
+#~ msgid "Copy message to a new folder"
+#~ msgstr "����������� ��������� � ����� �����"
+
+#~ msgid "Create Rule"
+#~ msgstr "������� �������"
+
+#~ msgid "F_older"
+#~ msgstr "�����"
+
+#~ msgid "Fi_lter on Sender"
+#~ msgstr "������ �� �����������"
+
+#~ msgid "Filter on Rec_ipients"
+#~ msgstr "������ �� ����������"
+
+#~ msgid "Forget _Passwords"
+#~ msgstr "������ ������"
+
+#~ msgid "Get Mail"
+#~ msgstr "�������� �����"
+
+#~ msgid "Hide S_elected Messages"
+#~ msgstr "������ ���������� ���������"
+
+#~ msgid "Hide _Deleted Messages"
+#~ msgstr "������ ��������� ���������"
+
+#~ msgid "Hide _Read messages"
+#~ msgstr "������ ����������� ���������"
+
+#~ msgid "Mail _Filters..."
+#~ msgstr "�������� �������..."
+
+#~ msgid "Manage Subscriptions..."
+#~ msgstr "���������� ����������..."
+
+#~ msgid "Mar_k As Read"
+#~ msgstr "�������� ��� �����������"
+
+#~ msgid "Mark As U_nread"
+#~ msgstr "�������� ��� ������������"
+
+#~ msgid "Move"
+#~ msgstr "�����������"
+
+#~ msgid "Move message to a new folder"
+#~ msgstr "����������� ��������� � ����� �����"
+
+#~ msgid "Previews the message to be printed"
+#~ msgstr "�������� ���������� ���������"
+
+#~ msgid "Print Preview of message..."
+#~ msgstr "�������� ������ ���������..."
+
+#~ msgid "Print message to the printer"
+#~ msgstr "����������� ��������� �� ��������"
+
+#~ msgid "Print message..."
+#~ msgstr "������ ���������..."
+
+#~ msgid "Reply to _All"
+#~ msgstr "�������� ����"
+
+#~ msgid "Reply to _Sender"
+#~ msgstr "�������� �����������"
+
+#~ msgid "S_ource"
+#~ msgstr "��������"
+
+#~ msgid "Select _All"
+#~ msgstr "������� ���"
+
+#~ msgid "Send queued mail and retrieve new mail"
+#~ msgstr "��������� ����� �� ������� � �������� ����� �����"
+
+#~ msgid "Show _All Messages"
+#~ msgstr "�������� ��� ���������"
+
+#~ msgid "Threaded Message list"
+#~ msgstr "������ �������� ���������"
+
+#~ msgid "VFolder on Se_nder"
+#~ msgstr "����.����� �� �����������"
+
+#~ msgid "VFolder on _Recipients"
+#~ msgstr "����.����� �� ����������"
+
+#~ msgid "View Raw Message Source"
+#~ msgstr "�������� ��������� ������ ���������"
+
+#~ msgid "_Apply Filters"
+#~ msgstr "��������� �������"
+
+#~ msgid "_Configure Folder..."
+#~ msgstr "��������� �����..."
+
+#~ msgid "_Copy to Folder..."
+#~ msgstr "����������� � �����..."
+
+#~ msgid "_Edit Message"
+#~ msgstr "������ ���������"
+
+#~ msgid "_Expunge"
+#~ msgstr "����������"
+
+#~ msgid "_Filter on Subject"
+#~ msgstr "������ �� ����"
+
+#~ msgid "_Forward"
+#~ msgstr "���������"
+
+#~ msgid "_Invert Selection"
+#~ msgstr "�������� ���������"
+
+#~ msgid "_Mail Configuration..."
+#~ msgstr "��������� �����..."
+
+#~ msgid "_Message"
+#~ msgstr "���������"
+
+#~ msgid "_Move to Folder..."
+#~ msgstr "����������� � �����..."
+
+#~ msgid "_Open in New Window"
+#~ msgstr "������� � ����� ����"
+
+#~ msgid "_Print Message"
+#~ msgstr "������ ���������"
+
+#~ msgid "_Save Message As..."
+#~ msgstr "��������� ��������� ���..."
+
+#~ msgid "_Threaded"
+#~ msgstr "��������"
+
+#~ msgid "_Undelete"
+#~ msgstr "������������"
+
+#~ msgid "_VFolder on Subject"
+#~ msgstr "����.����� �� ����"
+
+#~ msgid "_Virtual Folder Editor..."
+#~ msgstr "�������� ����������� �����..."
+
+#~ msgid "Attach"
+#~ msgstr "������������"
+
+#~ msgid "Encrypt this message with PGP"
+#~ msgstr "����������� ��� ��������� � ������� PGP"
+
+#~ msgid "HTML"
+#~ msgstr "HTML"
+
+#~ msgid "Insert a file as text into the message"
+#~ msgstr "�������� ���� ��� ����� � ���������"
+
+#~ msgid "Insert text file..."
+#~ msgstr "�������� ��������� ����..."
+
+#~ msgid "Open a file"
+#~ msgstr "������� ����"
+
+#~ msgid "PGP Encrypt"
+#~ msgstr "���������� PGP"
+
+#~ msgid "PGP Sign"
+#~ msgstr "������� PGP"
+
+#~ msgid "Save As"
+#~ msgstr "��������� ���"
+
+#~ msgid "Save _Draft"
+#~ msgstr "��������� ��������"
+
+#~ msgid "Save in _folder... (FIXME)"
+#~ msgstr "��������� � �����... (FIXME)"
+
+#~ msgid "Save in folder..."
+#~ msgstr "��������� � �����..."
+
+#~ msgid "Save the current file with a different name"
+#~ msgstr "��������� ������� ���� ��� ������ ������"
+
+#~ msgid "Save the message in a specified folder"
+#~ msgstr "��������� ��������� � ��������� �����"
+
+#~ msgid "Send"
+#~ msgstr "���������"
+
+#~ msgid "Send _Later"
+#~ msgstr "��������� �����"
+
+#~ msgid "Send _later"
+#~ msgstr "��������� �����"
+
+#~ msgid "Send the mail in HTML format"
+#~ msgstr "��������� ����� � ������� HTML"
+
+#~ msgid "Send the message later"
+#~ msgstr "��������� ��������� �����"
+
+#~ msgid "Send the message now"
+#~ msgstr "��������� ��������� ������"
+
+#~ msgid "Send this message now"
+#~ msgstr "��������� ��� ��������� ������"
+
+#~ msgid "Show / hide attachments"
+#~ msgstr "��������/������ ��������"
+
+#~ msgid "Show _attachments"
+#~ msgstr "�������� ��������"
+
+#~ msgid "Show attachments"
+#~ msgstr "�������� ��������"
+
+#~ msgid "Sign this message with your PGP key"
+#~ msgstr "��������� ��� ��������� � ����� PGP-������"
+
+#~ msgid "_Insert text file... (FIXME)"
+#~ msgstr "�������� ��������� ����... (FIXME)"
+
+#~ msgid "_Open..."
+#~ msgstr "�������..."
+
+#~ msgid "_Security"
+#~ msgstr "������������"
+
+#~ msgid "Add folder to your list of subscribed folders"
+#~ msgstr "�������� ����� � ������ ������ ����� ��������"
+
+#~ msgid "Refresh List"
+#~ msgstr "�������� ������"
+
+#~ msgid "Refresh List of Folders"
+#~ msgstr "�������� ������ �����"
+
+#~ msgid "Remove folder from your list of subscribed folders"
+#~ msgstr "������� ����� �� ������ ������ ����� ��������"
+
+#~ msgid "Subscribe"
+#~ msgstr "�����������"
+
+#~ msgid "Unsubscribe"
+#~ msgstr "����������"
+
+#~ msgid "About Evolution..."
+#~ msgstr "� ���������..."
+
+#~ msgid "Customi_ze"
+#~ msgstr "���������"
+
+#~ msgid "Customize"
+#~ msgstr "���������"
+
+#~ msgid "Customize toolbars"
+#~ msgstr "��������� ������ ������������"
+
+#~ msgid "Display a different folder"
+#~ msgstr "�������� ������ �����"
+
+#~ msgid "E_xit"
+#~ msgstr "�����"
+
+#~ msgid "Evolution bar _shortcut"
+#~ msgstr "������ ������� Evolution"
+
+#~ msgid "Exit"
+#~ msgstr "�����"
+
+#~ msgid "Exit the program"
+#~ msgstr "����� �� ���������"
+
+#~ msgid "Getting _Started"
+#~ msgstr "������� �����������"
+
+#~ msgid "Import an external file format"
+#~ msgstr "������������� �� ������� ������ �����"
+
+#~ msgid "Main toolbar"
+#~ msgstr "������� ������ ������������"
+
+#~ msgid "Show information about Evolution"
+#~ msgstr "�������� ���������� � ��������� Evolution"
+
+#~ msgid "Show the _Folder Bar"
+#~ msgstr "�������� ������ �����"
+
+#~ msgid "Show the _Shortcut Bar"
+#~ msgstr "�������� ������ ��������"
+
+#~ msgid "Submit Bug Report"
+#~ msgstr "��������� ��������� �� ������"
+
+#~ msgid "Submit _Bug Report"
+#~ msgstr "��������� ��������� �� ������"
+
+#~ msgid "Submit bug report using Bug Buddy."
+#~ msgstr "��������� ��������� �� ������ ��������� Bug Buddy."
+
+#~ msgid "Toggle whether to show the folder bar"
+#~ msgstr "����������� ����������� ������ �����"
+
+#~ msgid "Toggle whether to show the shortcut bar"
+#~ msgstr "����������� ����������� ������ ��������"
+
+#~ msgid "Using the C_ontact Manager"
+#~ msgstr "������������� ���������� ���������"
+
+#~ msgid "Using the _Calendar"
+#~ msgstr "������������� ���������"
+
+#~ msgid "Using the _Mailer"
+#~ msgstr "������������� �����"
+
+#~ msgid "_About Evolution..."
+#~ msgstr "� ���������..."
+
+#~ msgid "_Appointment (FIXME)"
+#~ msgstr "������� (FIXME)"
+
+#~ msgid "_Contact (FIXME)"
+#~ msgstr "������� (FIXME)"
+
+#~ msgid "_Folder"
+#~ msgstr "�����"
+
+#~ msgid "_Go to Folder..."
+#~ msgstr "������� � �����..."
+
+#~ msgid "_Import file..."
+#~ msgstr "������������� ����..."
+
+#~ msgid "_Index"
+#~ msgstr "������"
+
+#~ msgid "_Mail message"
+#~ msgstr "�������� ���������"
+
+#~ msgid "_Settings"
+#~ msgstr "���������"
+
+#~ msgid "_Task (FIXME)"
+#~ msgstr "������� (FIXME)"
diff --git a/po/sl.po b/po/sl.po
index e981ceeaf8..db33b8f3e4 100644
--- a/po/sl.po
+++ b/po/sl.po
@@ -2,11 +2,11 @@
# Copyright (C) 2000 Free Software Foundation, Inc.
# Andraz Tori <andraz.tori1@guest.arnes.si> 2000
#
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:287
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:285
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: evolution\n"
-"POT-Creation-Date: 2001-01-06 00:11+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2001-01-17 18:47-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2000-07-28 03:15+0200\n"
"Last-Translator: Andraz Tori <andraz.tori1@guest.arnes.si>\n"
"Language-Team: Slovenian <sl@li.org>\n"
@@ -14,11 +14,187 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=iso8859-2\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3046
+#: executive-summary/component/component-factory.c:152
+#, fuzzy
+msgid "Cannot initialize Evolution's Executive Summary component."
+msgstr "Ne morem inicializirati Evolution komponente za po�to."
+
+#: addressbook/backend/ebook/load-gnomecard-addressbook.c:16
+#: addressbook/backend/ebook/load-pine-addressbook.c:17
+#: addressbook/backend/ebook/test-client-list.c:18
+#: addressbook/backend/ebook/test-client.c:29
+#: addressbook/conduit/address-conduit.c:1090
+#: addressbook/gui/component/addressbook-factory.c:38
+#: addressbook/gui/widgets/test-minicard-view.c:45
+#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:1150
+#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:965 calendar/gui/main.c:55
+msgid "Could not initialize Bonobo"
+msgstr "Nisem mogel inicializirati Bonoba"
+
+#: addressbook/gui/widgets/test-minicard-view.c:100
+msgid "Reflow Test"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/gui/widgets/test-minicard-view.c:101
+#, fuzzy
+msgid "Copyright (C) 2000, Helix Code, Inc."
+msgstr "Avtorske pravice pridr�ane 1999,2000 Helix Code, Inc."
+
+#: addressbook/gui/widgets/test-minicard-view.c:103
+msgid "This should test the reflow canvas item"
+msgstr ""
+
+#: camel/providers/local/camel-mbox-provider.c:34
+#, fuzzy
+msgid "UNIX mbox-format mail files"
+msgstr "UNIX mbox-oblikovane po�tne datoteke"
+
+#: camel/providers/local/camel-mbox-provider.c:36
+msgid ""
+"For reading mail delivered by the local system, and for storing mail on "
+"local disk."
+msgstr ""
+"Za branje po�te dostavljene na krajevni sistem in za shranjevanje po�te na "
+"krajevni disk."
+
+#: camel/providers/vee/camel-vee-folder.c:604
+#, fuzzy, c-format
+msgid "No such message: %s"
+msgstr "Ni tak�nega gostitelja %s."
+
+#: executive-summary/component/e-summary-callbacks.c:267
+msgid ""
+"You can select a different HTML page for the background of the Executive "
+"Summary.\n"
+"\n"
+"Just leave it blank for the default"
+msgstr ""
+
+#: executive-summary/component/e-summary-url.c:61
+#: executive-summary/component/e-summary-url.c:66
+#: executive-summary/component/e-summary-url.c:73
+#, c-format
+msgid "Open %s with the default GNOME application"
+msgstr ""
+
+#: executive-summary/component/e-summary-url.c:62
+#, c-format
+msgid "Open %s with the default GNOME web browser"
+msgstr ""
+
+#: executive-summary/component/e-summary-url.c:63
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Send an email to %s"
+msgstr "Pobiram po�to iz %s"
+
+#: executive-summary/component/e-summary-url.c:64
+#, c-format
+msgid "Change the view to %s"
+msgstr ""
+
+#: executive-summary/component/e-summary-url.c:65
+#, c-format
+msgid "Run %s"
+msgstr ""
+
+#: executive-summary/component/e-summary-url.c:67
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Close %s"
+msgstr "Zapri"
+
+#: executive-summary/component/e-summary-url.c:68
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Move %s to the left"
+msgstr "Prestavi v mapo"
+
+#: executive-summary/component/e-summary-url.c:69
+#, c-format
+msgid "Move %s to the right"
+msgstr ""
+
+#: executive-summary/component/e-summary-url.c:70
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Move %s into the previous row"
+msgstr "Pojdi na prej�nji predmet"
+
+#: executive-summary/component/e-summary-url.c:71
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Move %s into the next row"
+msgstr "Pojdi na naslednji predmet"
+
+#: executive-summary/component/e-summary-url.c:72
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Configure %s"
+msgstr "_Nastavi mapo"
+
+#: executive-summary/component/e-summary.c:919
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Cannot open the HTML file:\n"
+"%s"
+msgstr ""
+"Nisem mogel odpreti datoteke: %s:\n"
+"%s"
+
+#: executive-summary/component/e-summary.c:933
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Error reading data:\n"
+"%s"
+msgstr "Napaka ob branju po�tne datoteke: %s"
+
+#: executive-summary/component/e-summary.c:951
+msgid "File does not have a place for the services.\n"
+msgstr ""
+
+#: executive-summary/component/main.c:59
+msgid ""
+"Executive summary component could not initialize Bonobo.\n"
+"If there was a warning message about the RootPOA, it probably means\n"
+"you compiled Bonobo against GOAD instead of OAF."
+msgstr ""
+
+#: executive-summary/test-service/rdf-summary.c:443
+#: executive-summary/test-service/rdf-summary.c:479
+#: executive-summary/test-service/rdf-summary.c:524
+#, fuzzy
+msgid "Error"
+msgstr "Brez napak"
+
+#: mail/mail-config.c:799
+#, fuzzy
+msgid "Connecting to server"
+msgstr "Preizkusi povezavo z \"%s\""
+
+#: mail/mail-config.c:801
+#, fuzzy
+msgid "Connect to server"
+msgstr "Nisem se mogel povezati s stre�nikom POP na %s."
+
+#: notes/component-factory.c:27
+msgid "New"
+msgstr "Nov"
+
+#: notes/component-factory.c:27
+#, fuzzy
+msgid "Create a new note"
+msgstr "Ustvari nov stik"
+
+#: notes/component-factory.c:152
+#, fuzzy
+msgid "Cannot initialize Evolution's notes component."
+msgstr "Ne morem inicializirati Evolution komponente za po�to."
+
+#: notes/main.c:30
+#, fuzzy
+msgid "Notes Component: Could not initialize bonobo"
+msgstr "Nisem mogel inicializirati Bonoba"
+
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3049
msgid "Card: "
msgstr "Vizitka: "
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3048
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3051
msgid ""
"\n"
"Name: "
@@ -26,7 +202,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Ime: "
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3049
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3052
msgid ""
"\n"
" Prefix: "
@@ -34,7 +210,7 @@ msgstr ""
"\n"
" Predpona: "
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3050
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3053
msgid ""
"\n"
" Given: "
@@ -42,7 +218,7 @@ msgstr ""
"\n"
" Dano: "
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3051
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3054
msgid ""
"\n"
" Additional: "
@@ -50,7 +226,7 @@ msgstr ""
"\n"
" Dodatno: "
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3052
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3055
msgid ""
"\n"
" Family: "
@@ -58,7 +234,7 @@ msgstr ""
"\n"
" Dru�insko: "
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3053
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3056
msgid ""
"\n"
" Suffix: "
@@ -66,7 +242,7 @@ msgstr ""
"\n"
" Pripona: "
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3067
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3070
msgid ""
"\n"
"Birth Date: "
@@ -74,7 +250,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Datum rojstva: "
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3078
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3081
msgid ""
"\n"
"Address:"
@@ -82,7 +258,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Naslov:"
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3080
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3083
msgid ""
"\n"
" Postal Box: "
@@ -90,7 +266,7 @@ msgstr ""
"\n"
" Po�tni predal: "
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3081
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3084
msgid ""
"\n"
" Ext: "
@@ -98,7 +274,7 @@ msgstr ""
"\n"
" Interna: "
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3082
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3085
msgid ""
"\n"
" Street: "
@@ -106,7 +282,7 @@ msgstr ""
"\n"
" Ulica: "
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3083
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3086
msgid ""
"\n"
" City: "
@@ -114,7 +290,7 @@ msgstr ""
"\n"
" Mesto: "
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3084
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3087
msgid ""
"\n"
" Region: "
@@ -122,7 +298,7 @@ msgstr ""
"\n"
" Regija: "
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3085
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3088
msgid ""
"\n"
" Postal Code: "
@@ -130,7 +306,7 @@ msgstr ""
"\n"
" Po�tna �tevilka: "
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3086
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3089
msgid ""
"\n"
" Country: "
@@ -138,7 +314,7 @@ msgstr ""
"\n"
" Dr�ava: "
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3099
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3102
msgid ""
"\n"
"Delivery Label: "
@@ -146,7 +322,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Dostavna oznaka: "
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3111
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3114
msgid ""
"\n"
"Telephones:\n"
@@ -154,7 +330,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Telefoni:\n"
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3114
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3117
msgid ""
"\n"
"Telephone:"
@@ -162,7 +338,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Telefon:"
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3138
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3141
msgid ""
"\n"
"E-mail:\n"
@@ -170,7 +346,7 @@ msgstr ""
"\n"
"E-naslov:\n"
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3141
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3144
msgid ""
"\n"
"E-mail:"
@@ -178,7 +354,7 @@ msgstr ""
"\n"
"E-naslov:"
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3160
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3163
msgid ""
"\n"
"Mailer: "
@@ -186,7 +362,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Po�tni program: "
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3166
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3169
msgid ""
"\n"
"Time Zone: "
@@ -194,7 +370,7 @@ msgstr ""
"\n"
"�asovna cona: "
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3174
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3177
msgid ""
"\n"
"Geo Location: "
@@ -202,7 +378,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Geografski polo�aj: "
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3178
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3181
msgid ""
"\n"
"Business Role: "
@@ -210,7 +386,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Poslovna vloga: "
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3190
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3193
msgid ""
"\n"
"Org: "
@@ -218,7 +394,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Organizacija: "
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3191
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3194
msgid ""
"\n"
" Name: "
@@ -226,7 +402,7 @@ msgstr ""
"\n"
" Ime: "
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3192
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3195
msgid ""
"\n"
" Unit: "
@@ -234,7 +410,7 @@ msgstr ""
"\n"
" Enota: "
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3193
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3196
msgid ""
"\n"
" Unit2: "
@@ -242,7 +418,7 @@ msgstr ""
"\n"
" Enota2: "
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3194
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3197
msgid ""
"\n"
" Unit3: "
@@ -250,7 +426,7 @@ msgstr ""
"\n"
" Enota3: "
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3195
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3198
msgid ""
"\n"
" Unit4: "
@@ -258,7 +434,7 @@ msgstr ""
"\n"
" Enota4: "
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3199
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3202
msgid ""
"\n"
"Categories: "
@@ -266,7 +442,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Categorije: "
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3200
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3203
msgid ""
"\n"
"Comment: "
@@ -284,7 +460,7 @@ msgstr ""
#.
#. add_SoundType (string, crd->sound.type);
#. }
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3213
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3216
msgid ""
"\n"
"Unique String: "
@@ -292,7 +468,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Enoli�en niz: "
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3216
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3219
msgid ""
"\n"
"Public Key: "
@@ -300,17 +476,6 @@ msgstr ""
"\n"
"Javni klju�: "
-#: addressbook/backend/ebook/load-gnomecard-addressbook.c:16
-#: addressbook/backend/ebook/load-pine-addressbook.c:17
-#: addressbook/backend/ebook/test-client-list.c:18
-#: addressbook/backend/ebook/test-client.c:29
-#: addressbook/conduit/address-conduit.c:1083
-#: addressbook/gui/component/addressbook-factory.c:38
-#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:1151
-#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:966 calendar/gui/main.c:54
-msgid "Could not initialize Bonobo"
-msgstr "Nisem mogel inicializirati Bonoba"
-
#. This array must be in the same order as enumerations
#. in GnomePilotConduitSyncType as they are used as index.
#. Custom type implies Disabled state.
@@ -430,40 +595,32 @@ msgstr ""
"Ob prena�anju seznama pilotov s gnome-pilot\n"
"daemona se je zgodila napaka"
-#: addressbook/conduit/address-conduit.c:195
+#: addressbook/conduit/address-conduit.c:201
msgid "Cursor could not be loaded\n"
msgstr "Kazalec se ni mogel nalo�iti\n"
-#: addressbook/conduit/address-conduit.c:208
+#: addressbook/conduit/address-conduit.c:214
msgid "EBook not loaded\n"
msgstr "EKnjiga ni nalo�ena\n"
-#: addressbook/conduit/address-conduit.c:646
-#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:730
-#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:545
+#: addressbook/conduit/address-conduit.c:653
+#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:729
+#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:544
msgid "Could not start wombat server"
msgstr "Nisem mogel pognati stre�nika wombat"
-#: addressbook/conduit/address-conduit.c:647
-#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:731
-#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:546
+#: addressbook/conduit/address-conduit.c:654
+#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:730
+#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:545
msgid "Could not start wombat"
msgstr "Nisem mogel pognati programa wombat"
-#: addressbook/conduit/address-conduit.c:679
-#: addressbook/conduit/address-conduit.c:682
+#: addressbook/conduit/address-conduit.c:686
+#: addressbook/conduit/address-conduit.c:689
msgid "Could not read pilot's Address application block"
msgstr "Nisem mogel prebrati Pilotovega adresarja"
#.
-#. * Translatable strings file generated by xml-i18n-extract.
-#. * DO NOT compile this file as part of your application.
-#.
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-confirm-delete.glade.h:6
-msgid "Delete Contact?"
-msgstr "Zbri�i stik?"
-
-#.
#. * Translatable strings file generated by Glade.
#. * Add this file to your project's POTFILES.in.
#. * DO NOT compile it as part of your application.
@@ -473,7 +630,7 @@ msgid "_Add"
msgstr "_Dodaj"
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:8
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:108 ui/evolution-mail.xml.h:53
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:37
msgid "_Delete"
msgstr "_Zbri�i"
@@ -486,14 +643,7 @@ msgstr "Tipi telefonov"
msgid "New phone type"
msgstr "Nov tip telefona"
-#.
-#. * Translatable strings file generated by xml-i18n-extract.
-#. * DO NOT compile this file as part of your application.
-#.
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:11
-#: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:6
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:7 filter/filter.glade.h:6
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:10 mail/mail-config.glade.h:6
msgid "Add"
msgstr "Dodaj"
@@ -551,7 +701,6 @@ msgid "C_ontacts..."
msgstr "_Stiki..."
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:26
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:8
msgid "Ca_tegories..."
msgstr "Ka_tegorije..."
@@ -568,8 +717,6 @@ msgid "_Address..."
msgstr "_Naslov..."
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:30
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:15
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:33
msgid "General"
msgstr "Splo�no"
@@ -614,24 +761,27 @@ msgid "No_tes:"
msgstr "Opom_be:"
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:41
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:13
msgid "Details"
msgstr "Podrobnosti"
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1274
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:588
msgid "Assistant"
msgstr "Pomo�nik"
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1275
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1379
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:568
msgid "Business"
msgstr "Slu�ba"
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1276
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:575
msgid "Business 2"
msgstr "Slu�ba"
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1277
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:573
msgid "Business Fax"
msgstr "Slu�beni faks"
@@ -640,6 +790,7 @@ msgid "Callback"
msgstr "Povratni klic"
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1279
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:572
msgid "Car"
msgstr "Avto"
@@ -649,28 +800,33 @@ msgstr "Podjetje"
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1281
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1380
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:569
msgid "Home"
msgstr "Doma"
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1282
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:576
msgid "Home 2"
msgstr "Doma 2"
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1283
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:574
msgid "Home Fax"
msgstr "Doma�i faks"
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1284
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:577
msgid "ISDN"
msgstr "ISDN"
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1285
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:571
msgid "Mobile"
msgstr "Prenosni telefon"
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1286
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1381
-#: mail/mail-config.glade.h:17
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:578
msgid "Other"
msgstr "Drugo"
@@ -679,10 +835,12 @@ msgid "Other Fax"
msgstr "Drugi faks"
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1288
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:579
msgid "Pager"
msgstr "Pozivnik"
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1289
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:567
msgid "Primary"
msgstr "Prvi"
@@ -699,62 +857,16 @@ msgid "TTY/TDD"
msgstr "TTY/TDD"
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1337
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:580
msgid "Email 2"
msgstr "E-naslov 2"
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1338
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:581
msgid "Email 3"
msgstr "E-naslov 3"
#.
-#. * Translatable strings file generated by xml-i18n-extract.
-#. * DO NOT compile this file as part of your application.
-#.
-#: addressbook/contact-editor/fulladdr.glade.h:6
-msgid "Address _2:"
-msgstr "Naslov _2:"
-
-#: addressbook/contact-editor/fulladdr.glade.h:7
-msgid "Canada"
-msgstr "Kanada"
-
-#: addressbook/contact-editor/fulladdr.glade.h:8
-msgid "Check Address"
-msgstr "Preveri naslov"
-
-#: addressbook/contact-editor/fulladdr.glade.h:9
-msgid "Countr_y:"
-msgstr "Dr�a_va:"
-
-#: addressbook/contact-editor/fulladdr.glade.h:10
-msgid "Finland"
-msgstr "Finska"
-
-#: addressbook/contact-editor/fulladdr.glade.h:11
-msgid "USA"
-msgstr "ZDA"
-
-#: addressbook/contact-editor/fulladdr.glade.h:12
-msgid "_Address:"
-msgstr "_Naslov:"
-
-#: addressbook/contact-editor/fulladdr.glade.h:13
-msgid "_City:"
-msgstr "_Mesto:"
-
-#: addressbook/contact-editor/fulladdr.glade.h:14
-msgid "_PO Box:"
-msgstr "_Po�tni predal:"
-
-#: addressbook/contact-editor/fulladdr.glade.h:15
-msgid "_State/Province:"
-msgstr "_Dr�ava/Provinca:"
-
-#: addressbook/contact-editor/fulladdr.glade.h:16
-msgid "_ZIP Code:"
-msgstr "_Po�tna �tevilka:"
-
-#.
#. * Translatable strings file generated by Glade.
#. * Add this file to your project's POTFILES.in.
#. * DO NOT compile it as part of your application.
@@ -820,12 +932,7 @@ msgstr "P_ripona:"
msgid "As _Minicards"
msgstr "Kot _minivizitke"
-#.
-#. * Translatable strings file generated by xml-i18n-extract.
-#. * DO NOT compile this file as part of your application.
-#.
#: addressbook/gui/component/addressbook.c:237
-#: ui/evolution-addressbook.xml.h:6
msgid "As _Table"
msgstr "Kot tabelo"
@@ -858,32 +965,32 @@ msgstr ""
"stre�nika. �e �elite dostopati do LDAP morate nalo�iti in \n"
"namestiti OpenLDAP in ponovno prevesti in namestiti evolution. \n"
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:528 mail/folder-browser.c:219
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:530 mail/folder-browser.c:221
#, fuzzy
msgid "Show All"
msgstr "Ka�i"
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:530 mail/folder-browser.c:221
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:532 mail/folder-browser.c:223
#, fuzzy
msgid "Advanced..."
msgstr "Dodaj..."
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:560
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:562
#, fuzzy
msgid "Any field contains"
msgstr "Telo vsebuje"
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:561
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:563
#, fuzzy
msgid "Name contains"
msgstr "vsebuje"
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:562
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:564
#, fuzzy
msgid "Email contains"
msgstr "vsebuje"
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:648
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:707
msgid "The URI that the Folder Browser will display"
msgstr "URI, ki naj ga prika�e brskalnik map"
@@ -912,9 +1019,9 @@ msgid "None (anonymous mode)"
msgstr ""
#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:155
-#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:246
+#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:249
#: camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:293
-#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:148
+#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:146
msgid "Password"
msgstr "Geslo"
@@ -951,12 +1058,10 @@ msgid "Bind DN:"
msgstr ""
#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:311
-#: mail/mail-config-gui.c:968
msgid "Remember this password"
msgstr ""
#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:360
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:34
#, fuzzy
msgid "Host:"
msgstr "Ur"
@@ -976,12 +1081,10 @@ msgid "Search Scope:"
msgstr "I��i"
#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:438
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:14 mail/mail-config-gui.c:943
msgid "Authentication:"
msgstr "Avtentikacija:"
#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:455
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:52 mail/mail-config-gui.c:934
msgid "Path:"
msgstr "Pot:"
@@ -1007,193 +1110,89 @@ msgid ""
msgstr ""
#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:616
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:45
msgid "Name:"
msgstr "Ime:"
#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:617
-#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:7
msgid "Description:"
msgstr "Opis:"
-#: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:7
-#, fuzzy
-msgid "Addressbook Sources"
-msgstr "Dodaj izvor"
-
-#: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:8
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:342
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:12 filter/filter.glade.h:7
-#: filter/libfilter-i18n.h:10 mail/folder-browser.c:685
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:25 mail/mail-config.glade.h:8
-#: mail/mail-view.c:150 ui/evolution-addressbook.xml.h:8
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:19 ui/evolution-mail.xml.h:11
-msgid "Delete"
-msgstr "Zbri�i"
-
-#: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:9
-#: filter/filter.glade.h:8 mail/folder-browser.c:671
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:29 mail/mail-config.glade.h:9
-msgid "Edit"
-msgstr "Uredi"
-
-#: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:10
-msgid "Name"
-msgstr "Ime"
-
-#: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:11
-#, fuzzy
-msgid "URI"
-msgstr "URL"
-
-#.
-#. * Translatable strings file generated by xml-i18n-extract.
-#. * DO NOT compile this file as part of your application.
-#.
-#: addressbook/gui/component/select-names/select-names.glade.h:6
-msgid "Find..."
-msgstr "Poi��i..."
-
-#: addressbook/gui/component/select-names/select-names.glade.h:7
-msgid "Message Recipients"
-msgstr "Prejemniki sporo�ila"
-
-#: addressbook/gui/component/select-names/select-names.glade.h:8
-msgid "Select Names"
-msgstr "Izberi imena"
-
-#: addressbook/gui/component/select-names/select-names.glade.h:9
-#, fuzzy
-msgid "Select name from:"
-msgstr "Izberi ime s seznama:"
-
#: addressbook/gui/search/e-addressbook-search-dialog.c:147
#: mail/mail-search-dialogue.c:104
msgid "Search"
msgstr "I��i"
-#.
-#. * Translatable strings file generated by xml-i18n-extract.
-#. * DO NOT compile this file as part of your application.
-#.
-#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:6
-msgid "123"
-msgstr "123"
-
-#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:7
-msgid "a"
-msgstr "a"
-
-#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:8
-msgid "b"
-msgstr "b"
-
-#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:9
-msgid "c"
-msgstr "c"
-
-#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:10
-msgid "d"
-msgstr "d"
-
-#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:11
-msgid "e"
-msgstr "e"
-
-#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:12
-msgid "f"
-msgstr "f"
-
-#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:13
-msgid "g"
-msgstr "g"
-
-#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:14
-msgid "h"
-msgstr "h"
-
-#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:15
-msgid "i"
-msgstr "i"
-
-#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:16
-msgid "j"
-msgstr "j"
-
-#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:17
-msgid "k"
-msgstr "k"
-
-#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:18
-msgid "l"
-msgstr "l"
-
-#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:19
-msgid "m"
-msgstr "m"
-
-#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:20
-msgid "n"
-msgstr "n"
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:469
+#: addressbook/gui/widgets/e-minicard.c:374
+msgid "Save as VCard"
+msgstr "Shrani kot vVizitko"
-#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:21
-msgid "o"
-msgstr "o"
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:565
+msgid "Name"
+msgstr "Ime"
-#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:22
-msgid "p"
-msgstr "p"
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:566
+#, fuzzy
+msgid "Email"
+msgstr "E-naslov 2"
-#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:23
-msgid "q"
-msgstr "q"
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:570
+msgid "Organization"
+msgstr "Organizacija"
-#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:24
-msgid "r"
-msgstr "r"
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:582
+msgid "Web Site"
+msgstr ""
-#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:25
-msgid "s"
-msgstr "s"
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:583
+#, fuzzy
+msgid "Department"
+msgstr "O_ddelek:"
-#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:26
-msgid "t"
-msgstr "t"
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:584
+#, fuzzy
+msgid "Office"
+msgstr "Pi_sarna:"
-#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:27
-msgid "u"
-msgstr "u"
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:585
+#, fuzzy
+msgid "Title"
+msgstr "_Naziv:"
-#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:28
-msgid "v"
-msgstr "v"
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:586
+#, fuzzy
+msgid "Profession"
+msgstr "_Poklic:"
-#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:29
-msgid "w"
-msgstr "w"
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:587
+#, fuzzy
+msgid "Manager"
+msgstr "Pozivnik"
-#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:30
-msgid "x"
-msgstr "x"
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:589
+#, fuzzy
+msgid "Nickname"
+msgstr "_Vzdevek:"
-#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:31
-msgid "y"
-msgstr "y"
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:590
+#, fuzzy
+msgid "Spouse"
+msgstr "_Partner(ka):"
-#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:32
-msgid "z"
-msgstr "z"
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:591
+#, fuzzy
+msgid "Note"
+msgstr "Brez"
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:451
-#: addressbook/gui/widgets/e-minicard.c:374
-msgid "Save as VCard"
-msgstr "Shrani kot vVizitko"
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:592
+msgid "Free-busy URL"
+msgstr ""
-#: addressbook/gui/widgets/e-minicard-control.c:278
+#: addressbook/gui/widgets/e-minicard-control.c:280
msgid "Save in addressbook"
msgstr "Shranite v adresarju"
-#: addressbook/gui/widgets/e-minicard-view.c:111
+#: addressbook/gui/widgets/e-minicard-view.c:129
msgid ""
"\n"
"\n"
@@ -1207,179 +1206,6 @@ msgstr ""
"\n"
"�e �elite ustvariti nov stik, dvojno kliknite tu.."
-#.
-#. * Translatable strings file generated by xml-i18n-extract.
-#. * DO NOT compile this file as part of your application.
-#.
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:6
-msgid "10 pt. Tahoma"
-msgstr "10 pik Tahoma"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:7
-msgid "8 pt. Tahoma"
-msgstr "8 pik Tahoma"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:8
-msgid "Blank forms at end:"
-msgstr "Prazni obrazci na koncu:"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:9
-msgid "Body"
-msgstr "Telo"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:10
-msgid "Bottom:"
-msgstr "Spodaj:"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:11
-msgid "Dimensions:"
-msgstr "Mere:"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:12
-msgid "Font..."
-msgstr "Pisava..."
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:13
-msgid "Fonts"
-msgstr "Pisave"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:14
-msgid "Footer:"
-msgstr "Noga:"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:15
-msgid "Format"
-msgstr "Oblika izpisa"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:16
-msgid "Header"
-msgstr "Glava"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:17
-msgid "Header/Footer"
-msgstr "Glava/noga"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:18
-msgid "Headings"
-msgstr "Zaglavja"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:19
-msgid "Headings for each letter"
-msgstr "Zaglavja za vsako �rko"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:20
-msgid "Height:"
-msgstr "Vi�ina:"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:21
-msgid "Immediately follow each other"
-msgstr "Si sledijo takoj"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:22
-msgid "Include:"
-msgstr "Vklju�i:"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:23
-msgid "Landscape"
-msgstr "Le�e�e"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:24
-msgid "Left:"
-msgstr "Levo:"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:25
-msgid "Letter tabs on side"
-msgstr "Uhlji �rk ob strani"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:26
-msgid "Margins"
-msgstr "Robovi"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:27
-msgid "Number of columns:"
-msgstr "�tevilo stolpcev:"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:28
-msgid "Options"
-msgstr "Mo�nosti"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:29
-msgid "Orientation"
-msgstr "Usmerjenost"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:30
-msgid "Page"
-msgstr "Stran"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:31
-msgid "Page Setup:"
-msgstr "Nastavitev strani:"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:32
-msgid "Paper"
-msgstr "Papir"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:33
-msgid "Paper source:"
-msgstr "Izvor papirja:"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:34
-msgid "Portrait"
-msgstr "Pokon�no"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:35
-msgid "Preview:"
-msgstr "Predogled:"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:36
-msgid "Print using gray shading"
-msgstr "Tiskaj z uporabo sivinskega sen�enja"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:37
-msgid "Reverse on even pages"
-msgstr "Obratno na sodih straneh"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:38
-msgid "Right:"
-msgstr "Desno:"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:39
-msgid "Sections:"
-msgstr "Sekcije:"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:40
-msgid "Shading"
-msgstr "Sen�enje"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:41
-msgid "Size:"
-msgstr "Velikost:"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:42
-msgid "Start on a new page"
-msgstr "Za�ni na novi strani"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:43
-msgid "Style name:"
-msgstr "Ime stila:"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:44
-msgid "Top:"
-msgstr "Zgoraj:"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:45
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:75
-msgid "Type:"
-msgstr "Tip:"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:46
-msgid "Width:"
-msgstr "�irina:"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:47
-msgid "label26"
-msgstr "ozna�ba26"
-
#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit-control-applet.c:127
msgid "Evolution Calendar Conduit"
msgstr "Evolucijin koledarski veznik"
@@ -1388,13 +1214,13 @@ msgstr "Evolucijin koledarski veznik"
msgid "Configuration utility for the evolution calendar conduit.\n"
msgstr "Nastavitveno orodje za Evolucijin koledarski veznik.\n"
-#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:686
-#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:501
+#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:685
+#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:500
msgid "Error while communicating with calendar server"
msgstr "Napaka ob komuniciranju s koledarskim stre�nikom"
-#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:785
-#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:788
+#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:784
+#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:787
msgid "Could not read pilot's Calendar application block"
msgstr "Nisem mogel prebrati Pilotovega koledarja"
@@ -1406,73 +1232,17 @@ msgstr "Evolucijin veznik za-opravit"
msgid "Configuration utility for the evolution todo conduit.\n"
msgstr "Nastavitveno orodje za Evolucijin za-opravit veznik.\n"
-#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:600
-#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:603
+#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:599
+#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:602
msgid "Could not read pilot's ToDo application block"
msgstr "Nisem mogel prebrati Pilotovega seznama za-opravit"
-#.
-#. * Translatable strings file generated by xml-i18n-extract.
-#. * DO NOT compile this file as part of your application.
-#.
-#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar_Control.oaf.in.h:6
-msgid "A sample Bonobo control which displays an calendar."
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar_Control.oaf.in.h:7
-msgid "Factory for the sample Calendar control"
-msgstr ""
-
-#.
-#. * Translatable strings file generated by xml-i18n-extract.
-#. * DO NOT compile this file as part of your application.
-#.
-#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar_gnomecal.oaf.in.h:6
-msgid "Calendar Repository"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar_gnomecal.oaf.in.h:7
-#, fuzzy
-msgid "Calendar Server"
-msgstr "Koledar"
-
-#.
-#. * Translatable strings file generated by xml-i18n-extract.
-#. * DO NOT compile this file as part of your application.
-#.
-#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.oaf.in.h:6
-#, fuzzy
-msgid "Evolution calendar executive summary component."
-msgstr "Ne morem inicializirati Evolution komponente za povzemanje po�te."
-
-#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.oaf.in.h:7
-#, fuzzy
-msgid "Evolution calendar iTip/iMip viewer"
-msgstr "Evolucijin koledarski veznik"
-
-#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.oaf.in.h:8
-msgid "Evolution component for handling the calendar."
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.oaf.in.h:9
-msgid "Factory for the Calendar Summary component."
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.oaf.in.h:10
-#, fuzzy
-msgid "Factory for the Evolution calendar component."
-msgstr "Nastavitveno orodje za Evolucijin koledarski veznik.\n"
-
-#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.oaf.in.h:11
-msgid "Factory for the calendar iTip view control"
-msgstr ""
-
#: calendar/gui/alarm-notify.c:585 calendar/gui/alarm-notify.c:884
#: calendar/gui/alarm-notify.c:940
msgid "Reminder of your appointment at "
msgstr "Opomin na zmenek ob "
-#: calendar/gui/alarm-notify.c:876 calendar/gui/dialogs/alarm-notify.glade.h:8
+#: calendar/gui/alarm-notify.c:876
msgid "Snooze"
msgstr "Podalj�ek spanja"
@@ -1482,25 +1252,25 @@ msgstr "Podalj�ek spanja"
msgid "Ok"
msgstr "V redu"
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:229
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:245
msgid "File not found"
msgstr "Datoteke ni mogo�e najti"
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:253
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:269
msgid "Open calendar"
msgstr "Odpri koledar"
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:295
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:311
msgid "Save calendar"
msgstr "Shrani koledar"
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:432
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:448
msgid ""
"Could not create the calendar view. Please check your ORBit and OAF setup."
msgstr ""
#. strftime format of a weekday and a date.
-#: calendar/gui/calendar-model.c:284
+#: calendar/gui/calendar-model.c:332
#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel-item.c:467
#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:2499
msgid "%a %m/%d/%Y"
@@ -1508,60 +1278,57 @@ msgstr "%a %d/%m/%Y"
#. strftime format of a weekday, a date and a time,
#. in 24-hour format.
-#: calendar/gui/calendar-model.c:288 calendar/gui/calendar-model.c:738
+#: calendar/gui/calendar-model.c:336 calendar/gui/calendar-model.c:766
msgid "%a %m/%d/%Y %H:%M:%S"
msgstr "%a %d/%m/%Y %H:%M:%S"
#. strftime format of a weekday, a date and a time,
#. in 12-hour format.
-#: calendar/gui/calendar-model.c:292 calendar/gui/calendar-model.c:741
+#: calendar/gui/calendar-model.c:340 calendar/gui/calendar-model.c:769
msgid "%a %m/%d/%Y %I:%M:%S %p"
msgstr "%a %d/%m/%Y %I:%M:%S %p"
-#: calendar/gui/calendar-model.c:346
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:21
+#: calendar/gui/calendar-model.c:374
msgid "Public"
msgstr "Javno"
-#: calendar/gui/calendar-model.c:349
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:20
+#: calendar/gui/calendar-model.c:377
msgid "Private"
msgstr "Osebno"
-#: calendar/gui/calendar-model.c:352
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:11
+#: calendar/gui/calendar-model.c:380
msgid "Confidential"
msgstr "Zaupno"
-#: calendar/gui/calendar-model.c:355 calendar/gui/calendar-model.c:523
+#: calendar/gui/calendar-model.c:383 calendar/gui/calendar-model.c:551
msgid "Unknown"
msgstr "Neznano"
-#: calendar/gui/calendar-model.c:443
+#: calendar/gui/calendar-model.c:471
msgid "N"
msgstr "N"
-#: calendar/gui/calendar-model.c:443
+#: calendar/gui/calendar-model.c:471
msgid "S"
msgstr "S"
-#: calendar/gui/calendar-model.c:445
+#: calendar/gui/calendar-model.c:473
msgid "E"
msgstr "E"
-#: calendar/gui/calendar-model.c:445
+#: calendar/gui/calendar-model.c:473
msgid "W"
msgstr "W"
-#: calendar/gui/calendar-model.c:517
+#: calendar/gui/calendar-model.c:545
msgid "Transparent"
msgstr "Prozorno"
-#: calendar/gui/calendar-model.c:520
+#: calendar/gui/calendar-model.c:548
msgid "Opaque"
msgstr "Prosojno"
-#: calendar/gui/calendar-model.c:746
+#: calendar/gui/calendar-model.c:774
#, c-format
msgid ""
"The date must be entered in the format: \n"
@@ -1573,7 +1340,7 @@ msgstr ""
"%s"
#. strptime format for a date.
-#: calendar/gui/calendar-model.c:847 calendar/gui/calendar-model.c:895
+#: calendar/gui/calendar-model.c:875 calendar/gui/calendar-model.c:923
#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel-item.c:471
#: widgets/misc/e-dateedit.c:1273 widgets/misc/e-dateedit.c:1454
msgid "%m/%d/%Y"
@@ -1581,27 +1348,27 @@ msgstr "%d/%m/%Y"
#. strptime format for a time of day, in 12-hour format.
#. If it is is not appropriate in the locale set to an empty string.
-#: calendar/gui/calendar-model.c:865
+#: calendar/gui/calendar-model.c:893
msgid "%I:%M:%S %p%n"
msgstr "%I:%M:%S %p%n"
#. strptime format for a time of day, in 24-hour format.
-#: calendar/gui/calendar-model.c:868
+#: calendar/gui/calendar-model.c:896
msgid "%H:%M:%S%n"
msgstr "%H:%M:%S%n"
#. strptime format for time of day, without seconds, 12-hour format.
#. If it is is not appropriate in the locale set to an empty string.
-#: calendar/gui/calendar-model.c:872
+#: calendar/gui/calendar-model.c:900
msgid "%I:%M %p%n"
msgstr "%I:%M %p%n"
#. strptime format for time of day, without seconds 24-hour format.
-#: calendar/gui/calendar-model.c:875
+#: calendar/gui/calendar-model.c:903
msgid "%H:%M%n"
msgstr "%H:%M%n"
-#: calendar/gui/calendar-model.c:995
+#: calendar/gui/calendar-model.c:1023
msgid ""
"The geographical position must be entered in the format: \n"
"\n"
@@ -1611,861 +1378,422 @@ msgstr ""
"\n"
"45.436845,125.862501"
-#: calendar/gui/calendar-model.c:1035
+#: calendar/gui/calendar-model.c:1063
msgid "The percent value must be between 0 and 100, inclusive"
msgstr "Vrednost v procentih mora biti med vklju�no 0 in 100"
-#: calendar/gui/calendar-model.c:1075
+#: calendar/gui/calendar-model.c:1103
msgid "The priority must be between 1 and 9, inclusive"
msgstr "Prioriteta mora biti med vklju�no 1 in 9"
-#: calendar/gui/calendar-summary.c:81
+#: calendar/gui/calendar-summary.c:97
#, fuzzy
msgid "%A, %e %B %Y"
msgstr "%A, %d %B %Y"
-#: calendar/gui/calendar-summary.c:224
+#: calendar/gui/calendar-summary.c:138 calendar/gui/calendar-summary.c:144
+#, fuzzy
+msgid "%I:%M%p"
+msgstr "%I:%M %p"
+
+#: calendar/gui/calendar-summary.c:302
#, fuzzy
msgid "<b>Error loading calendar</b>"
msgstr "Napaka ob nalaganju datoteke %s"
-#: calendar/gui/calendar-summary.c:229
-msgid "<b>Error loading calendar:<br>Calendar in use."
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/calendar-summary.c:235
+#: calendar/gui/calendar-summary.c:314
msgid "<b>Error loading calendar:<br>Method not supported"
msgstr ""
-#: calendar/gui/calendar-summary.c:293
+#: calendar/gui/calendar-summary.c:484
+#, fuzzy
+msgid "Display"
+msgstr "_Prikaz"
+
+#: calendar/gui/calendar-summary.c:489
+#, fuzzy
+msgid "Show appointments"
+msgstr "Ka�i �ase koncev zmenkov"
+
+#: calendar/gui/calendar-summary.c:497
+#, fuzzy
+msgid "Show tasks"
+msgstr "Ka�i priloge"
+
+#: calendar/gui/calendar-summary.c:583
#, fuzzy
msgid "Loading Calendar"
msgstr "Natisni _koledar"
-#: calendar/gui/control-factory.c:125
+#: calendar/gui/control-factory.c:127
msgid "The URI that the calendar will display"
msgstr "URI, ki naj ga prika�e brskalnik map"
-#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify-dialog.c:183
+#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify-dialog.c:184
msgid "Alarm on %A %b %d %Y %H:%M"
msgstr "Alarm na %A %d %b %Y ob %H:%M"
-#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify-dialog.c:190
+#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify-dialog.c:191
msgid "Notification about your appointment on %A %b %d %Y %H:%M"
msgstr "Obvestilo o va�em zmenku na %A %d %b %Y ob %H:%M"
-#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify-dialog.c:201
+#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify-dialog.c:202
msgid "No summary available."
msgstr "Povzetek ni na voljo."
-#.
-#. * Translatable strings file generated by xml-i18n-extract.
-#. * DO NOT compile this file as part of your application.
-#.
-#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify.glade.h:6
-#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:6 ui/evolution-event-editor.xml.h:13
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:8 ui/evolution-subscribe.xml.h:7
-msgid "Close"
-msgstr "Zapri"
-
-#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify.glade.h:7
-msgid "Edit appointment"
-msgstr "Uredi zmenek"
-
-#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify.glade.h:9
-msgid "Snooze time (minutes)"
-msgstr "�as podalj�ka spanja (minut)"
-
-#.
-#. * Translatable strings file generated by xml-i18n-extract.
-#. * DO NOT compile this file as part of your application.
-#.
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:6
-msgid "05 minutes"
-msgstr "05 minut"
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:7
-msgid "10 minutes"
-msgstr "10 minut"
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:8
-msgid "12 hour (am/pm)"
-msgstr "12 urna (dop./pop.)"
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:9
-msgid "15 minutes"
-msgstr "15 minut"
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:10
-msgid "24 hour"
-msgstr "24 urna"
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:11
-msgid "30 minutes"
-msgstr "30 minut"
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:12
-msgid "60 minutes"
-msgstr "60 minut"
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:13
-msgid "Alarms timeout after"
-msgstr "Alarmi prete�ejo po"
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:14
-msgid "Audio Alarms"
-msgstr "Zvo�ni alarmi"
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:15
-msgid "Beep when alarm windows appear."
-msgstr "Pozvoni, ko se poka�ejo okna alarmov"
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:16
-msgid "Calendar"
-msgstr "Koledar"
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:17
-msgid "Calendar Preferences"
-msgstr "Nastavitve koledarja"
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:18
-msgid "Colors"
-msgstr "Barve"
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:19
-msgid "Compress weekends"
-msgstr "Skr�i vikende"
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:20
-msgid "Date navigator options"
-msgstr "Mo�nosti navigatorja datumov"
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:21
-msgid "Defaults"
-msgstr "Privzeto"
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:22
-msgid "Display options"
-msgstr "Poka�i mo�nosti"
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:23
-msgid "Due Date"
-msgstr "Do datuma"
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:24
-msgid "Enable snoozing for"
-msgstr "Omogo�i podalj�anje spanja za"
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:25
-msgid "End of day:"
-msgstr "Konec dneva:"
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:26
-msgid "First day of week:"
-msgstr "Prvi dan tedna:"
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:27
-#: calendar/gui/gnome-month-item.c:741
-msgid "Fri"
-msgstr "pet"
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:28
-#: calendar/gui/event-editor.c:433
-msgid "Friday"
-msgstr "petek"
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:29
-msgid "Highlight"
-msgstr "Osvetlji:"
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:30
-msgid "Items Due Today"
-msgstr "Predmeti z dana�njim rokom"
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:31
-msgid "Items Due Today:"
-msgstr "Predmeti z rokom danes:"
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:32
-msgid "Items Not Yet Due"
-msgstr "Predmeti z rokom v prihodnosti"
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:33
-msgid "Items Not Yet Due:"
-msgstr "Predmeti z rokom v prihodnosti:"
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:34
-#: calendar/gui/gnome-month-item.c:737
-msgid "Mon"
-msgstr "pon"
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:35
-#: calendar/gui/event-editor.c:429
-msgid "Monday"
-msgstr "ponedeljek"
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:36
-msgid "Overdue Items"
-msgstr "Predmeti s prekora�enim rokom"
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:37
-msgid "Overdue Items:"
-msgstr "Predmeti s prekora�enim rokom:"
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:38
-msgid "Pick a color"
-msgstr "Izberi barvo"
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:39 filter/libfilter-i18n.h:31
-msgid "Priority"
-msgstr "Prioriteta"
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:40
-msgid "Remind me of all appointments"
-msgstr "Opomni me na vse zmenke"
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:41
-msgid "Reminders"
-msgstr "Opozorila"
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:42
-#: calendar/gui/gnome-month-item.c:742
-msgid "Sat"
-msgstr "sob"
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:43
-#: calendar/gui/event-editor.c:434
-msgid "Saturday"
-msgstr "sobota"
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:44
-msgid "Show"
-msgstr "Ka�i"
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:45
-msgid "Show appointment end times"
-msgstr "Ka�i �ase koncev zmenkov"
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:46
-msgid "Show week numbers"
-msgstr "Ka�i �tevilke tednov"
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:47
-msgid "Start of day:"
-msgstr "Za�etek dneva:"
-
-#. Initialize by default to three-letter day names
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:48
-#: calendar/gui/gnome-month-item.c:736
-msgid "Sun"
-msgstr "ned"
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:49
-#: calendar/gui/event-editor.c:435
-msgid "Sunday"
-msgstr "nedeljo"
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:50
-msgid "TaskPad"
-msgstr "Naloge"
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:51
-#: calendar/gui/gnome-month-item.c:740
-msgid "Thu"
-msgstr "�et"
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:52
-#: calendar/gui/event-editor.c:432
-msgid "Thursday"
-msgstr "�etrtek"
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:53
-msgid "Time Until Due"
-msgstr "�as do preteka"
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:54
-msgid "Time divisions:"
-msgstr "�asovne delitve"
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:55
-msgid "Time format:"
-msgstr "Oblika izpisa �asa"
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:56
-#: calendar/gui/gnome-month-item.c:738
-msgid "Tue"
-msgstr "tor"
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:57
-#: calendar/gui/event-editor.c:430
-msgid "Tuesday"
-msgstr "torek"
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:58
-msgid "Visual Alarms"
-msgstr "Vidni alarmi"
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:59
-#: calendar/gui/gnome-month-item.c:739
-msgid "Wed"
-msgstr "sre"
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:60
-#: calendar/gui/event-editor.c:431
-msgid "Wednesday"
-msgstr "sreda"
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:61
-msgid "Work week"
-msgstr "Delavni teden"
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:62
-msgid "minutes before they occur."
-msgstr "minut preden se zgodijo"
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:63
-msgid "seconds."
-msgstr "sekundah."
-
-#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:62
+#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:63
#, fuzzy, c-format
msgid "Are you sure you want to delete the appointment `%s'?"
msgstr ""
"Ste prepri�ani, da \n"
"�elite izbrisati ta stik?"
-#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:65
+#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:66
#, fuzzy
msgid "Are you sure you want to delete this untitled appointment?"
msgstr ""
"Ste prepri�ani, da \n"
"�elite izbrisati ta stik?"
-#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:71
+#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:72
#, fuzzy, c-format
msgid "Are you sure you want to delete the task `%s'?"
msgstr ""
"Ste prepri�ani, da \n"
"�elite izbrisati ta stik?"
-#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:74
+#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:75
#, fuzzy
msgid "Are you sure you want to delete this untitled task?"
msgstr ""
"Ste prepri�ani, da \n"
"�elite izbrisati ta stik?"
-#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:80
+#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:81
#, fuzzy, c-format
msgid "Are you sure you want to delete the journal entry `%s'?"
msgstr ""
"Ste prepri�ani, da \n"
"�elite izbrisati ta stik?"
-#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:83
+#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:84
#, fuzzy
msgid "Are you sure want to delete this untitled journal entry?"
msgstr ""
"Ste prepri�ani, da \n"
"�elite izbrisati ta stik?"
-#.
-#. * Translatable strings file generated by xml-i18n-extract.
-#. * DO NOT compile this file as part of your application.
-#.
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:6
-msgid "% Comp_lete:"
-msgstr "% kon�a_no:"
-
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:7
-msgid "C_lassification:"
-msgstr "_Uvrstitev"
-
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:9
-msgid "Cancelled"
-msgstr "Preklicano"
-
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:10
-msgid "Completed"
-msgstr "Kon�ano"
-
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:12
-msgid "Date Completed:"
-msgstr "Kon�ano dne:"
-
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:14
-msgid "High"
-msgstr "Visoka"
-
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:15
-msgid "In Progress"
-msgstr "V teku"
-
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:16
-msgid "Low"
-msgstr "Nizka"
-
-#. Note that we don't show this here, since by default a 'None' date
-#. is not permitted.
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:17
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:47 shell/e-shell-view.c:1073
-#: widgets/misc/e-dateedit.c:421 widgets/misc/e-dateedit.c:1330
-#: widgets/misc/e-dateedit.c:1445
-msgid "None"
-msgstr "Brez"
-
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:18
-msgid "Normal"
-msgstr "Obi�ajna"
-
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:19
-msgid "Not Started"
-msgstr "Ni pri�eto"
-
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:22
-msgid "S_ummary"
-msgstr "_Povzetek"
-
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:23
-msgid "Sta_rt Date:"
-msgstr "Datum _pri�etka:"
-
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:24
-msgid "Task"
-msgstr "Naloga"
-
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:25
-msgid "URL:"
-msgstr "URL:"
-
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:26
-msgid "_Contacts..."
-msgstr "_Stiki..."
-
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:27
-msgid "_Due Date:"
-msgstr "_Do datuma:"
-
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:28
-msgid "_Priority:"
-msgstr "_Prioriteta:"
-
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:29
-msgid "_Status:"
-msgstr "_Stanje:"
-
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:30
-msgid "task-editor-dialog"
-msgstr "dialog-urejevalnik-dogodkov"
-
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:681
+#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:690
msgid "Edit Task"
msgstr "Uredi nalogo"
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:687 calendar/gui/event-editor.c:331
+#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:696 calendar/gui/event-editor.c:337
msgid "No summary"
msgstr "Ni povzetka"
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:693 calendar/gui/event-editor.c:337
+#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:702 calendar/gui/event-editor.c:343
#, c-format
msgid "Appointment - %s"
msgstr "Zmenek - %s"
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:696 calendar/gui/event-editor.c:340
+#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:705 calendar/gui/event-editor.c:346
#, c-format
msgid "Task - %s"
msgstr "Naloga - %s"
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:699 calendar/gui/event-editor.c:343
+#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:708 calendar/gui/event-editor.c:349
#, c-format
msgid "Journal entry - %s"
msgstr "Vpis v dnevniku - %s"
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:1275 calendar/gui/event-editor.c:3250
+#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:1293 calendar/gui/event-editor.c:3270
#, fuzzy
msgid "Do you want to save changes?"
msgstr "Shranil bom spremembe sporo�ila"
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:336
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:154
+#, fuzzy
+msgid "Categories"
+msgstr "kategorije"
+
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:155
+msgid "Classification"
+msgstr "Uvrstitev"
+
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:156
+#, fuzzy
+msgid "Completion Date"
+msgstr "Kon�ano"
+
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:157
+msgid "End Date"
+msgstr "Datum konca"
+
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:158
+msgid "Start Date"
+msgstr "Datum pri�etka"
+
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:159
+msgid "Due Date"
+msgstr "Do datuma"
+
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:160
+msgid "Geographical Position"
+msgstr "Zemljepisna lega"
+
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:161
+#, fuzzy
+msgid "Precent complete"
+msgstr "Ozna�i nalogo kot opravljeno"
+
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:162
+msgid "Priority"
+msgstr "Prioriteta"
+
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:163
+#, fuzzy
+msgid "Summary"
+msgstr "_Povzetek"
+
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:164
+#, fuzzy
+msgid "Transparency"
+msgstr "Prozorno"
+
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:165
+#, fuzzy
+msgid "URL"
+msgstr "URL:"
+
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:166
+msgid "Alarms"
+msgstr "Alarmi"
+
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:397
msgid "Open..."
msgstr "Odpri..."
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:337
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:398
msgid "Open the task"
msgstr "Odpri nalogo"
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:339
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:400
msgid "Mark Complete"
msgstr "Ozna�i kot opravljeno"
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:340
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:401
msgid "Mark the task complete"
msgstr "Ozna�i nalogo kot opravljeno"
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:343
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:403 filter/libfilter-i18n.h:7
+#: mail/folder-browser.c:673 mail/mail-view.c:150
+msgid "Delete"
+msgstr "Zbri�i"
+
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:404
msgid "Delete the task"
msgstr "Zbri�i nalogo"
-#: calendar/gui/e-day-view-time-item.c:516
+#: calendar/gui/e-day-view-time-item.c:517
#, c-format
msgid "%02i minute divisions"
msgstr "%02i deljenj minute"
#. strftime format %A = full weekday name, %d = day of month,
#. %B = full month name. Don't use any other specifiers.
-#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:261 calendar/gui/e-day-view.c:1211
-#: calendar/gui/e-week-view-main-item.c:325
+#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:271 calendar/gui/e-day-view.c:1271
+#: calendar/gui/e-week-view-main-item.c:321
msgid "%A %d %B"
msgstr "%A %d %B"
#. strftime format %a = abbreviated weekday name, %d = day of month,
#. %b = abbreviated month name. Don't use any other specifiers.
-#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:265 calendar/gui/e-day-view.c:1225
-#: calendar/gui/e-week-view-main-item.c:334
+#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:275 calendar/gui/e-day-view.c:1285
+#: calendar/gui/e-week-view-main-item.c:330
msgid "%a %d %b"
msgstr "%a %d %b"
#. strftime format %d = day of month, %b = abbreviated month name.
#. Don't use any other specifiers.
-#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:269 calendar/gui/e-day-view.c:1238
-#: calendar/gui/e-week-view-main-item.c:348
+#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:279 calendar/gui/e-day-view.c:1298
+#: calendar/gui/e-week-view-main-item.c:344
msgid "%d %b"
msgstr "%d %b"
#. String to use in 12-hour time format for times in the morning.
-#: calendar/gui/e-day-view.c:551 calendar/gui/e-week-view.c:288
+#: calendar/gui/e-day-view.c:553 calendar/gui/e-week-view.c:287
#: calendar/gui/print.c:610
msgid "am"
msgstr "dop"
#. String to use in 12-hour time format for times in the afternoon.
-#: calendar/gui/e-day-view.c:554 calendar/gui/e-week-view.c:291
+#: calendar/gui/e-day-view.c:556 calendar/gui/e-week-view.c:290
#: calendar/gui/print.c:609
msgid "pm"
msgstr "pop"
-#: calendar/gui/e-day-view.c:2948 calendar/gui/e-day-view.c:2955
-#: calendar/gui/e-day-view.c:2964 calendar/gui/e-week-view.c:3169
-#: calendar/gui/e-week-view.c:3176 calendar/gui/e-week-view.c:3185
+#: calendar/gui/e-day-view.c:3008 calendar/gui/e-day-view.c:3015
+#: calendar/gui/e-day-view.c:3024 calendar/gui/e-week-view.c:3211
+#: calendar/gui/e-week-view.c:3218 calendar/gui/e-week-view.c:3227
msgid "New appointment..."
msgstr "Nov zmenek..."
-#: calendar/gui/e-day-view.c:2952 calendar/gui/e-day-view.c:2959
-#: calendar/gui/e-week-view.c:3173 calendar/gui/e-week-view.c:3180
+#: calendar/gui/e-day-view.c:3012 calendar/gui/e-day-view.c:3019
+#: calendar/gui/e-week-view.c:3215 calendar/gui/e-week-view.c:3222
msgid "Edit this appointment..."
msgstr "Uredi ta zmenek..."
-#: calendar/gui/e-day-view.c:2953 calendar/gui/e-week-view.c:3174
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:20
+#: calendar/gui/e-day-view.c:3013 calendar/gui/e-week-view.c:3216
msgid "Delete this appointment"
msgstr "Zbri�i ta zmenek"
-#: calendar/gui/e-day-view.c:2960 calendar/gui/e-week-view.c:3181
+#: calendar/gui/e-day-view.c:3020 calendar/gui/e-week-view.c:3223
msgid "Make this appointment movable"
msgstr "Naredi zmenek prestavljiv"
-#: calendar/gui/e-day-view.c:2961 calendar/gui/e-week-view.c:3182
+#: calendar/gui/e-day-view.c:3021 calendar/gui/e-week-view.c:3224
msgid "Delete this occurrence"
msgstr "Zbri�i to pojavitev"
-#: calendar/gui/e-day-view.c:2962 calendar/gui/e-week-view.c:3183
+#: calendar/gui/e-day-view.c:3022 calendar/gui/e-week-view.c:3225
msgid "Delete all occurrences"
msgstr "Zbri�i vse pojavitve"
-#. strftime format %d = day of month, %B = full
-#. month name. You can change the order but don't
-#. change the specifiers or add anything.
-#: calendar/gui/e-week-view-main-item.c:342
-msgid "%d %B"
-msgstr "%d %B"
-
-#.
-#. * Translatable strings file generated by xml-i18n-extract.
-#. * DO NOT compile this file as part of your application.
-#.
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:6
-msgid "A_ll day event"
-msgstr "_Celodnevni dogodek"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:8
-msgid "Appointment Basics"
-msgstr "Osnove zmenkov"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:9
-msgid "Classification"
-msgstr "Uvrstitev"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:10
-msgid "Custom recurrence"
-msgstr "Ponovitev po meri"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:11
-msgid "Days"
-msgstr "Dni"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:13
-msgid "Every"
-msgstr "Vsak"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:14
-msgid "Exceptions"
-msgstr "Izjeme"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:16
-msgid "Hours"
-msgstr "Ur"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:17
-msgid "Mail _to:"
-msgstr "Po�lji po�to _za:"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:18
-msgid "Minutes"
-msgstr "Minut"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:19
-msgid "Modify"
-msgstr "Spremeni"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:20
-msgid "No recurrence"
-msgstr "Ni ponovitev"
+#: calendar/gui/e-tasks.c:140 calendar/gui/e-tasks.c:457
+#: calendar/gui/e-tasks.c:492
+msgid "All"
+msgstr ""
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:21
+#: calendar/gui/e-tasks.c:146
#, fuzzy
-msgid "Preview"
-msgstr "Predogled:"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:22
-msgid "Pri_vate"
-msgstr "Pri_vatno"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:23
-msgid "Pu_blic"
-msgstr "_Javno"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:24
-msgid "Recurrence"
-msgstr "Ponovitev"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:25
-msgid "Recurrence Rule"
-msgstr "Pravilo ponovitev"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:26
-msgid "Reminder"
-msgstr "Opozorilo"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:27
-msgid "Simple recurrence"
-msgstr "Enostavna ponovitev"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:28
-msgid "Su_mmary:"
-msgstr "_Povzetek:"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:29
-msgid "Time"
-msgstr "�as"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:30
-msgid "_Audio"
-msgstr "_Zvok"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:31
-msgid "_Confidential"
-msgstr "_Zaupno"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:32
-msgid "_Display"
-msgstr "_Prikaz"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:33
-msgid "_End time:"
-msgstr "_�as konca"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:34
-msgid "_Mail"
-msgstr "_Po�lji po�to"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:35
-msgid "_Program"
-msgstr "_Program"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:36
-msgid "_Run program:"
-msgstr "_Po�eni program:"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:37
-msgid "_Start time:"
-msgstr "_�as pri�etka:"
+msgid "Category:"
+msgstr ""
+"\n"
+"Categorije: "
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:38
-msgid "_Starting date:"
-msgstr "Datum _pri�etka:"
+#: calendar/gui/e-tasks.c:285
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Could not load the tasks in `%s'"
+msgstr "Nisem mogel nalo�iti koledarja v `%s'"
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:39
-msgid "day(s)"
-msgstr "dni"
+#: calendar/gui/e-tasks.c:297
+#, c-format
+msgid "The method required to load `%s' is not supported"
+msgstr "Metoda potrebna za nalo�itev `%s' ni podprta"
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:40
-msgid "event-editor-dialog"
-msgstr "dialog-urejevalec-dogodkov"
+#. strftime format %d = day of month, %B = full
+#. month name. You can change the order but don't
+#. change the specifiers or add anything.
+#: calendar/gui/e-week-view-main-item.c:338
+msgid "%d %B"
+msgstr "%d %B"
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:41
-msgid "for"
-msgstr "za"
+#: calendar/gui/event-editor.c:331
+msgid "Edit Appointment"
+msgstr "Uredi zmenek"
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:42
-msgid "forever"
-msgstr "vseskozi"
+#: calendar/gui/event-editor.c:409
+msgid "on"
+msgstr "na"
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:43
-msgid "label21"
-msgstr "ozna�ba21"
+#: calendar/gui/event-editor.c:434 filter/filter-datespec.c:65
+msgid "day"
+msgstr "dan"
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:44
-msgid "month(s)"
-msgstr "mesec"
+#: calendar/gui/event-editor.c:435
+msgid "Monday"
+msgstr "ponedeljek"
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:45
-msgid "until"
-msgstr "do"
+#: calendar/gui/event-editor.c:436
+msgid "Tuesday"
+msgstr "torek"
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:46
-msgid "week(s)"
-msgstr "tednov"
+#: calendar/gui/event-editor.c:437
+msgid "Wednesday"
+msgstr "sreda"
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:47
-msgid "year(s)"
-msgstr "let"
+#: calendar/gui/event-editor.c:438
+msgid "Thursday"
+msgstr "�etrtek"
-#: calendar/gui/event-editor.c:325
-msgid "Edit Appointment"
-msgstr "Uredi zmenek"
+#: calendar/gui/event-editor.c:439
+msgid "Friday"
+msgstr "petek"
-#: calendar/gui/event-editor.c:403
-msgid "on"
-msgstr "na"
+#: calendar/gui/event-editor.c:440
+msgid "Saturday"
+msgstr "sobota"
-#: calendar/gui/event-editor.c:428 filter/filter-datespec.c:65
-msgid "day"
-msgstr "dan"
+#: calendar/gui/event-editor.c:441
+msgid "Sunday"
+msgstr "nedeljo"
-#: calendar/gui/event-editor.c:555
+#: calendar/gui/event-editor.c:561
#, fuzzy
msgid "on the"
msgstr "mesec"
-#: calendar/gui/event-editor.c:562
+#: calendar/gui/event-editor.c:568
#, fuzzy
msgid "th"
msgstr "4."
-#: calendar/gui/event-editor.c:716
+#: calendar/gui/event-editor.c:722
#, fuzzy
msgid "occurrences"
msgstr "pojavitve"
-#: calendar/gui/event-editor.c:833
+#: calendar/gui/event-editor.c:839
msgid "This appointment contains recurrences that Evolution cannot edit."
msgstr ""
-#: calendar/gui/event-editor.c:3073 calendar/gui/print.c:1090
+#: calendar/gui/event-editor.c:3093 calendar/gui/print.c:1090
#: calendar/gui/print.c:1092 calendar/gui/print.c:1093
msgid "%a %b %d %Y"
msgstr "%a %d %b %Y"
-#: calendar/gui/gnome-cal.c:676
-#, c-format
-msgid "Could not load the calendar in `%s'"
-msgstr "Nisem mogel nalo�iti koledarja v `%s'"
-
-#: calendar/gui/gnome-cal.c:687
-#, c-format
-msgid "Could not create a calendar in `%s'"
-msgstr "Nisem mogel ustvariti koledarja v `%s'"
+#: calendar/gui/gnome-cal.c:696
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Could not open the folder in `%s'"
+msgstr ""
+"Nisem mogel odpreti imenika `%s':\n"
+"%s"
-#: calendar/gui/gnome-cal.c:698
-#, c-format
-msgid "The method required to load `%s' is not supported"
+#: calendar/gui/gnome-cal.c:707
+#, fuzzy, c-format
+msgid "The method required to open `%s' is not supported"
msgstr "Metoda potrebna za nalo�itev `%s' ni podprta"
-#.
-#. * Translatable strings file generated by xml-i18n-extract.
-#. * DO NOT compile this file as part of your application.
-#.
-#: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:6
-#, fuzzy
-msgid "April"
-msgstr "april"
-
-#: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:7
-#, fuzzy
-msgid "August"
-msgstr "avgust"
-
-#: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:8
-#, fuzzy
-msgid "December"
-msgstr "december"
-
-#: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:9
-#, fuzzy
-msgid "February"
-msgstr "februar"
-
-#: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:10
-#, fuzzy
-msgid "Go To Date"
-msgstr "Pojdi na datum"
-
-#: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:11
-#, fuzzy
-msgid "Go To Today"
-msgstr "Pojdi na danes"
-
-#: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:12
-#, fuzzy
-msgid "January"
-msgstr "januar"
-
-#: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:13
-#, fuzzy
-msgid "July"
-msgstr "julij"
+#. Initialize by default to three-letter day names
+#: calendar/gui/gnome-month-item.c:736
+msgid "Sun"
+msgstr "ned"
-#: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:14
-#, fuzzy
-msgid "June"
-msgstr "junij"
+#: calendar/gui/gnome-month-item.c:737
+msgid "Mon"
+msgstr "pon"
-#: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:15
-#, fuzzy
-msgid "March"
-msgstr "marec"
+#: calendar/gui/gnome-month-item.c:738
+msgid "Tue"
+msgstr "tor"
-#: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:16
-#, fuzzy
-msgid "May"
-msgstr "ponedeljek"
+#: calendar/gui/gnome-month-item.c:739
+msgid "Wed"
+msgstr "sre"
-#: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:17
-#, fuzzy
-msgid "November"
-msgstr "november"
+#: calendar/gui/gnome-month-item.c:740
+msgid "Thu"
+msgstr "�et"
-#: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:18
-#, fuzzy
-msgid "October"
-msgstr "oktober"
+#: calendar/gui/gnome-month-item.c:741
+msgid "Fri"
+msgstr "pet"
-#: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:19
-#, fuzzy
-msgid "September"
-msgstr "september"
+#: calendar/gui/gnome-month-item.c:742
+msgid "Sat"
+msgstr "sob"
-#: calendar/gui/main.c:49
+#: calendar/gui/main.c:50
#, fuzzy
msgid "Could not initialize GNOME"
msgstr "Nisem mogel inicializirati Bonoba"
@@ -2658,10 +1986,15 @@ msgstr "Trenutno leto (%Y)"
msgid "Print Calendar"
msgstr "Natisni _koledar"
-#: calendar/gui/print.c:1314 mail/mail-callbacks.c:1001
+#: calendar/gui/print.c:1314 mail/mail-callbacks.c:1068
msgid "Print Preview"
msgstr "Predogled tiskanja"
+#: calendar/gui/tasks-control.c:105
+#, fuzzy
+msgid "The URI of the tasks folder to display"
+msgstr "URI, ki naj ga prika�e brskalnik map"
+
#: calendar/gui/weekday-picker.c:311 calendar/gui/weekday-picker.c:406
msgid "SMTWTFS"
msgstr "PTS�PSN"
@@ -2754,61 +2087,69 @@ msgstr "Nisem mogel nalo�iti %s: %s"
msgid "Could not load %s: No initialization code in module."
msgstr "Nisem mogel nalo�iti %s: V modulu ni inicializacijske kode."
-#: camel/camel-remote-store.c:191
+#: camel/camel-remote-store.c:184
#, c-format
msgid "%s server %s"
msgstr "stre�nik %s %s"
-#: camel/camel-remote-store.c:195
+#: camel/camel-remote-store.c:188
#, c-format
msgid "%s service for %s on %s"
msgstr "storitev %s za %s na %s"
-#: camel/camel-remote-store.c:243
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:162
+#: camel/camel-remote-store.c:318
+#, fuzzy
+msgid "Connection cancelled"
+msgstr "Preklicano"
+
+#: camel/camel-remote-store.c:321 camel/camel-remote-store.c:334
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:160
#, c-format
msgid "Could not connect to %s (port %d): %s"
msgstr "Nisem se mogel povezati z %s (vrata %d): %s"
-#: camel/camel-remote-store.c:244
+#: camel/camel-remote-store.c:322 camel/camel-remote-store.c:335
msgid "(unknown host)"
msgstr "(neznan gostitelj)"
-#: camel/camel-remote-store.c:483
-msgid "Server disconnected."
-msgstr ""
+#: camel/camel-remote-store.c:426 camel/camel-remote-store.c:488
+#: camel/camel-remote-store.c:556
+#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:289
+#, fuzzy
+msgid "Operation cancelled"
+msgstr "Odpri koledar"
-#: camel/camel-service.c:138
+#: camel/camel-service.c:137
#, c-format
msgid "URL '%s' needs a username component"
msgstr "URL '%s' potrebuje komponento uporabni�kega imena"
-#: camel/camel-service.c:147
+#: camel/camel-service.c:146
#, c-format
msgid "URL '%s' needs a host component"
msgstr "URL '%s' potrebuje komponento gostitelja"
-#: camel/camel-service.c:156
+#: camel/camel-service.c:155
#, c-format
msgid "URL '%s' needs a path component"
msgstr "URL '%s' potrebuje komponento poti"
-#: camel/camel-service.c:526
+#: camel/camel-service.c:520
#, c-format
msgid "No such host %s."
msgstr "Ni tak�nega gostitelja %s."
-#: camel/camel-service.c:529
+#: camel/camel-service.c:523
#, c-format
msgid "Temporarily unable to look up hostname %s."
msgstr "Trenutno ne morem poizvedeti po gostitelju %s."
-#: camel/camel-session.c:297
+#: camel/camel-session.c:299
#, c-format
msgid "No provider available for protocol `%s'"
msgstr "Noben nuditelj za protokol '%s' ni dostopen"
-#: camel/camel-session.c:388
+#: camel/camel-session.c:390
#, c-format
msgid ""
"Could not create directory %s:\n"
@@ -2817,17 +2158,17 @@ msgstr ""
"Ne morem ustvariti imenika %s:\n"
"%s"
-#: camel/camel-url.c:78
+#: camel/camel-url.c:75
#, c-format
msgid "URL string `%s' contains no protocol"
msgstr "URL niz '%s' ne vsebuje protokola"
-#: camel/camel-url.c:93
+#: camel/camel-url.c:90
#, c-format
msgid "URL string `%s' contains an invalid protocol"
msgstr "URL niz '%s' vsebuje neveljaven protokol"
-#: camel/camel-url.c:154
+#: camel/camel-url.c:150
#, c-format
msgid "Port number in URL `%s' is non-numeric"
msgstr "�tevilka vrat v URL '%s' ni numeri�na"
@@ -2844,41 +2185,42 @@ msgstr "Nisem mogel ustvariti cevi: %s"
msgid "Bad authentication response from server."
msgstr "Nepri�akovan odgovor stre�nika IMAP: %s"
-#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:231
+#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:234
#, c-format
msgid "Unexpected response from IMAP server: %s"
msgstr "Nepri�akovan odgovor stre�nika IMAP: %s"
-#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:239
+#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:242
#, c-format
msgid "IMAP command failed: %s"
msgstr "IMAP ukaz ni uspel: %s"
-#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:240 shell/e-storage.c:411
+#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:243 shell/e-storage.c:411
msgid "Unknown error"
msgstr "Neznana napaka"
-#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:286
+#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:297
#, fuzzy
msgid "Server response ended too soon."
msgstr "odgovor IMAP stre�nika ni vseboval podatkov %s"
-#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:422
+#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:433
#, c-format
msgid "IMAP server response did not contain %s information"
msgstr "odgovor IMAP stre�nika ni vseboval podatkov %s"
-#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:458
+#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:469
#, c-format
msgid "Unexpected OK response from IMAP server: %s"
msgstr "Nepri�akovan OK odgovor stre�nika IMAP: %s"
-#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:196
+#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:198
#, c-format
msgid "Could not load summary for %s"
msgstr "Nisem mogel nalo�iti povzetka za %s"
-#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:532
+#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:697
+#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:859
msgid "Could not find message body in FETCH response."
msgstr "Nisem mogel najti telesa sporo�ila v FETCH odgovoru."
@@ -2890,26 +2232,26 @@ msgstr "IMAPv4"
msgid "For reading and storing mail on IMAP servers."
msgstr "Za branje in hranjenje po�te na IMAP stre�nikih."
-#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:248
+#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:251
msgid "This option will connect to the IMAP server using a plaintext password."
msgstr "Ta mo�nost se bo povezala z IMAP stre�nikom z ne�ifriranim geslom."
-#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:257
+#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:260
msgid "Kerberos 4"
msgstr "Kerberos 4"
-#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:259
+#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:262
msgid ""
"This option will connect to the IMAP server using Kerberos 4 authentication."
msgstr ""
"Ta mo�nost se bo povezala z IMAP stre�nikom s Kerberos 4 avtentifikacijo."
-#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:345
+#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:361
#, c-format
msgid "%sPlease enter the IMAP password for %s@%s"
msgstr "%sProsim vpi�ite IMAP geslo za %s@%s"
-#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:373
+#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:389
#, c-format
msgid ""
"Unable to authenticate to IMAP server.\n"
@@ -2920,14 +2262,14 @@ msgstr ""
"%s\n"
"\n"
-#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:564
+#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:645
#, c-format
msgid "Could not create directory %s: %s"
msgstr "Nisem mogel ustvariti imenika %s: %s"
#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:36
#, fuzzy
-msgid "UNIX MH-format mail directories (CamelLocal version)"
+msgid "MH-format mail directories"
msgstr "UNIX MH-oblika po�tnih imenikov"
#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:37
@@ -2935,9 +2277,8 @@ msgid "For storing local mail in MH-like mail directories"
msgstr "Za shranjevanje krajevne po�te v po�tnih imenikih enakih MH-jevim"
#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:47
-#, fuzzy
-msgid "UNIX mbox-format mail files (CamelLocal version)"
-msgstr "UNIX mbox-oblikovane po�tne datoteke"
+msgid "Standard Unix mailbox file"
+msgstr ""
#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:48
#, fuzzy
@@ -2945,7 +2286,7 @@ msgid "For storing local mail in standard mbox format"
msgstr "Za shranjevanje krajevne po�te v po�tnih imenikih enakih MH-jevim"
#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:58
-msgid "UNIX qmail maildir-format mail files (CamelLocal version)"
+msgid "Qmail maildir-format mail files"
msgstr ""
#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:59
@@ -3288,8 +2629,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Ta mo�nost se bo avtentificirala pri stre�niku NNTP z ne�ifriranim geslom."
-#: camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:334
-#: camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:500
+#: camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:327
+#: camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:490
#, c-format
msgid "Unable to open or create .newsrc file for %s: %s"
msgstr "Ne morem odpreti ali ustvariti .newsrc datoteke za %s: %s"
@@ -3321,7 +2662,7 @@ msgstr ""
"prena�anje po�te iz nekaterih spletnih nuditeljev po�te in zaprtih sistemov "
"e-po�te"
-#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:150
+#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:148
msgid ""
"This option will connect to the POP server using a plaintext password. This "
"is the only option supported by many POP servers."
@@ -3329,7 +2670,7 @@ msgstr ""
"Ta mo�nost se bo povezala s stre�nikom POP z ne�ifriranim geslom. To je v "
"ve�ini edina mo�nost, ki jo stre�niki POP podpirajo."
-#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:160
+#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:158
msgid ""
"This option will connect to the POP server using an encrypted password via "
"the APOP protocol. This may not work for all users even on servers that "
@@ -3339,29 +2680,29 @@ msgstr ""
"protokola APOP. To ni nujno, da bo delovalo za vse uporabnike in celo za "
"stre�nike, ki trdijo, da jo podpirajo"
-#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:172
+#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:170
msgid ""
"This will connect to the POP server and use Kerberos 4 to authenticate to it."
msgstr ""
"To se bo povezalo s stre�nikom POP in uporabilo Kerbos 4 za ustrezno "
"avtentifikacijo."
-#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:217
+#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:215
#, c-format
msgid "Could not authenticate to KPOP server: %s"
msgstr "Nisem se mogel avtentificirati do stre�nika KPOP: %s"
-#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:337
+#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:335
#, c-format
msgid "Could not connect to POP server on %s."
msgstr "Nisem se mogel povezati s stre�nikom POP na %s."
-#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:391
+#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:375
#, c-format
msgid "%sPlease enter the POP3 password for %s@%s"
msgstr "%sProsim vpi�ite POP3 geslo za %s@%s"
-#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:410
+#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:394
#, c-format
msgid ""
"Unable to connect to POP server.\n"
@@ -3370,12 +2711,12 @@ msgstr ""
"Nisem se mogel povezati s stre�nikom POP.\n"
"Napaka ob po�iljanju uporabni�kega imena: %s"
-#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:413
-#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:450
+#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:397
+#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:434
msgid "(Unknown)"
msgstr "(Neznana)"
-#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:440
+#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:424
msgid ""
"Unable to connect to POP server.\n"
"No support for requested authentication mechanism."
@@ -3383,7 +2724,7 @@ msgstr ""
"Ne morem se povezati s stre�nikom POP.\n"
"Ni podpore za zahtevan avtentifikacijski mehanizm."
-#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:448
+#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:432
#, c-format
msgid ""
"Unable to connect to POP server.\n"
@@ -3392,13 +2733,12 @@ msgstr ""
"Nisem se mogel povezati s stre�nikom POP.\n"
"Napaka ob po�iljanju gesla: %s"
-#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:557
+#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:541
#, c-format
msgid "No such folder `%s'."
msgstr "Ni tak�ne mape `%s'."
#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-provider.c:34
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:63
msgid "Sendmail"
msgstr "Program sendmail"
@@ -3448,29 +2788,24 @@ msgstr "program sendmail"
msgid "Mail delivery via the sendmail program"
msgstr "Dostava po�te preko programa sendmail"
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-provider.c:34
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:59
-msgid "SMTP"
-msgstr ""
-
#: camel/providers/smtp/camel-smtp-provider.c:36
#, fuzzy
-msgid "For delivering mail by connecting to a remote mailhub using SMTP.\n"
+msgid "For delivering mail by connecting to a remote mailhub using SMTP."
msgstr ""
"Za dostavo po�te preko povezave z oddaljenim po�tnim razdelilcem z uporabo "
"SMTP"
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:187
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:185
#, c-format
msgid "Welcome response error: %s: possibly non-fatal"
msgstr ""
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:281
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:279
#, fuzzy
msgid "No authentication required"
msgstr "Avtentikacija:"
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:283
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:281
#, fuzzy
msgid ""
"This option will connect to the SMTP server without using any kind of "
@@ -3479,109 +2814,108 @@ msgstr ""
"Ta mo�nost se bo povezala s stre�nikom POP z ne�ifriranim geslom. To je v "
"ve�ini edina mo�nost, ki jo stre�niki POP podpirajo."
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:292
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:297
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:16
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:290
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:295
msgid "CRAM-MD5"
msgstr ""
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:294
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:292
#, fuzzy
msgid ""
"This option will connect to the SMTP server using CRAM-MD5 authentication."
msgstr ""
"Ta mo�nost se bo povezala z IMAP stre�nikom s Kerberos 4 avtentifikacijo."
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:332
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:320
#, fuzzy, c-format
msgid "SMTP server %s"
msgstr "stre�nik %s %s"
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:334
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:322
#, fuzzy, c-format
msgid "SMTP mail delivery via %s"
msgstr "Dostava po�te preko programa sendmail"
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:359
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:347
msgid "Cannot send message: sender address not defined."
msgstr ""
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:366
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:354
msgid "Cannot send message: sender address not valid."
msgstr ""
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:380
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:368
msgid "Cannot send message: no recipients defined."
msgstr ""
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:474
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:462
#, c-format
msgid "HELO request timed out: %s: non-fatal"
msgstr ""
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:490
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:478
#, c-format
msgid "HELO response error: %s: non-fatal"
msgstr ""
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:529
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:517
#, c-format
msgid "MAIL FROM request timed out: %s: mail not sent"
msgstr ""
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:545
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:533
#, c-format
msgid "MAIL FROM response error: %s: mail not sent"
msgstr ""
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:570
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:558
#, fuzzy, c-format
msgid "RCPT TO request timed out: %s: mail not sent"
msgstr ""
"Nisem mogel ustvariti cevi do programa sendmail: %s: po�ta ni bila poslana"
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:586
-#, fuzzy, c-format
-msgid "RCPT TO response error: %s: mail not sent"
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:574
+#, fuzzy
+msgid "RCPT TO response error: mail not sent"
msgstr "Nisem mogel izvr�iti %s: po�ta ni bila poslana."
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:617
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:604
#, fuzzy, c-format
msgid "DATA request timed out: %s: mail not sent"
msgstr "Nisem mogel izvr�iti %s: po�ta ni bila poslana."
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:633
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:620
#, fuzzy, c-format
msgid "DATA response error: %s: mail not sent"
msgstr "Nisem mogel vejiti programa sendmail: %s: po�ta ni bila poslana"
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:648
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:666
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:635
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:653
#, fuzzy, c-format
msgid "DATA send timed out: message termination: %s: mail not sent"
msgstr "program sendmail je zaklju�il s signalom %s: po�ta ni bila poslana."
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:682
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:669
#, c-format
msgid "DATA response error: message termination: %s: mail not sent"
msgstr ""
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:706
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:693
#, c-format
msgid "RSET request timed out: %s"
msgstr ""
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:722
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:709
#, fuzzy, c-format
msgid "RSET response error: %s"
msgstr "Neznana napaka: %s"
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:745
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:732
#, c-format
msgid "QUIT request timed out: %s: non-fatal"
msgstr ""
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:761
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:748
#, c-format
msgid "QUIT response error: %s: non-fatal"
msgstr ""
@@ -3624,12 +2958,11 @@ msgid "attachment"
msgstr "priloga"
#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:413
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:7
msgid "Attach a file"
msgstr "Prilo�i datoteko"
-#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:460 filter/filter.glade.h:14
-#: shell/e-shortcuts-view.c:239 shell/e-shortcuts-view.c:356
+#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:460 shell/e-shortcuts-view.c:254
+#: shell/e-shortcuts-view.c:377
msgid "Remove"
msgstr "Odstrani"
@@ -3645,56 +2978,40 @@ msgstr "Dodaj prilogo..."
msgid "Attach a file to the message"
msgstr "Prilo�i datoteko k sporo�ilu"
-#.
-#. * Translatable strings file generated by xml-i18n-extract.
-#. * DO NOT compile this file as part of your application.
-#.
-#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:6
-msgid "Attachment properties"
-msgstr "Lastnosti priloge"
-
-#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:8
-msgid "File name:"
-msgstr "Ime datoteke:"
-
-#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:9
-msgid "MIME type:"
-msgstr "MIME tip:"
-
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:137 composer/e-msg-composer-hdrs.c:303
-#: mail/mail-format.c:626
+#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:147 composer/e-msg-composer-hdrs.c:312
+#: mail/mail-format.c:624
msgid "From:"
msgstr "Od:"
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:247
+#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:257
msgid "Click here for the address book"
msgstr "Kliknite tu za adresar"
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:304
+#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:313
msgid "Enter the identity you wish to send this message from"
msgstr "Vnesite identiteto s katero �elite poslati to sporo�ilo"
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:308 mail/mail-format.c:630
+#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:317 mail/mail-format.c:628
msgid "To:"
msgstr "Za:"
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:309
+#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:318
msgid "Enter the recipients of the message"
msgstr "Vnesite prejemnike sporo�ila"
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:313 mail/mail-format.c:632
+#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:322 mail/mail-format.c:630
msgid "Cc:"
msgstr "Cc:"
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:314
+#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:323
msgid "Enter the addresses that will receive a carbon copy of the message"
msgstr "Vnesite naslove, ki bodo prejeli, karbonske kopije sporo�ila"
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:319
+#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:328
msgid "Bcc:"
msgstr "Bcc:"
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:320
+#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:329
msgid ""
"Enter the addresses that will receive a carbon copy of the message without "
"appearing in the recipient list of the message."
@@ -3702,11 +3019,11 @@ msgstr ""
"Vnesite naslove, ki bodo prejeli karbonske kopije sporo�ila, a se ne bodo "
"pojavili v seznamu prejemnikov sporo�ila."
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:326 mail/mail-format.c:634
+#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:335 mail/mail-format.c:632
msgid "Subject:"
msgstr "Zadeva:"
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:327
+#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:336
msgid "Enter the subject of the mail"
msgstr "Vnesite zadevo spro�ila"
@@ -3719,38 +3036,38 @@ msgstr ""
"Nisem mogel odpreti datoteke s podpisom %s:\n"
"%s"
-#: composer/e-msg-composer.c:600
+#: composer/e-msg-composer.c:598
msgid "Save as..."
msgstr "Shrani kot..."
-#: composer/e-msg-composer.c:611
+#: composer/e-msg-composer.c:609
#, c-format
msgid "Error saving file: %s"
msgstr "Napak ob shranjevanju datoteke: %s"
-#: composer/e-msg-composer.c:631
+#: composer/e-msg-composer.c:629
#, c-format
msgid "Error loading file: %s"
msgstr "Napaka ob nalaganju datoteke %s"
-#: composer/e-msg-composer.c:653
+#: composer/e-msg-composer.c:651
msgid "Saving changes to message..."
msgstr "Shranjujem spremembe sporo�ila..."
-#: composer/e-msg-composer.c:655
+#: composer/e-msg-composer.c:653
msgid "Save changes to message..."
msgstr "Shranjujem spremembe sporo�ila..."
-#: composer/e-msg-composer.c:696
+#: composer/e-msg-composer.c:694
#, c-format
msgid "Error saving composition to 'Drafts': %s"
msgstr "Napaka ob shranjevanju kompozicije v 'Osnutki': %s"
-#: composer/e-msg-composer.c:741 shell/e-shell-view-menu.c:167
+#: composer/e-msg-composer.c:752 shell/e-shell-view-menu.c:170
msgid "Evolution"
msgstr "Evolution"
-#: composer/e-msg-composer.c:747
+#: composer/e-msg-composer.c:758
msgid ""
"This message has not been sent.\n"
"\n"
@@ -3760,27 +3077,27 @@ msgstr ""
"\n"
"�elite shraniti spremembe?"
-#: composer/e-msg-composer.c:772
+#: composer/e-msg-composer.c:783
msgid "Open file"
msgstr "Odpri datoteko"
-#: composer/e-msg-composer.c:898
+#: composer/e-msg-composer.c:909
msgid "That file does not exist."
msgstr "Datoteka ne obstaja."
-#: composer/e-msg-composer.c:908
+#: composer/e-msg-composer.c:919
msgid "That is not a regular file."
msgstr "To ni obi�ajna datoteka."
-#: composer/e-msg-composer.c:918
+#: composer/e-msg-composer.c:929
msgid "That file exists but is not readable."
msgstr "Ta datoteka obstaja a ni berljiva."
-#: composer/e-msg-composer.c:928
+#: composer/e-msg-composer.c:939
msgid "That file appeared accesible but open(2) failed."
msgstr "Datoteka se je zdela dostopna a open(2) ni uspel."
-#: composer/e-msg-composer.c:950
+#: composer/e-msg-composer.c:961
msgid ""
"The file is very large (more than 100K).\n"
"Are you sure you wish to insert it?"
@@ -3788,27 +3105,22 @@ msgstr ""
"Datoteka je zelo velika (�ez 100K).\n"
"Ste prepri�ani,da jo �elite vstaviti?"
-#: composer/e-msg-composer.c:971
+#: composer/e-msg-composer.c:982
msgid "An error occurred while reading the file."
msgstr "Ob branju datoteke se je zgodila napaka."
-#: composer/e-msg-composer.c:1350
+#: composer/e-msg-composer.c:1362
msgid "Compose a message"
msgstr "Sestavi novo sporo�ilo"
-#: composer/e-msg-composer.c:1427
+#: composer/e-msg-composer.c:1439
msgid "Could not create composer window."
msgstr "Nisem mogel ustvariti okna skladatelja."
-#: composer/evolution-composer.c:307
+#: composer/evolution-composer.c:346
msgid "Cannot initialize Evolution's composer."
msgstr "Ne morem inicializirati Evolucijinega skladatelja."
-#: filter/e-search-bar.c:176
-#, fuzzy
-msgid "Sear_ch"
-msgstr "I��i"
-
#: filter/filter-datespec.c:62
msgid "year"
msgstr "leto"
@@ -3942,7 +3254,7 @@ msgstr ""
msgid "outgoing"
msgstr "Grupiranje"
-#: filter/filter-editor.c:456 filter/filter.glade.h:9
+#: filter/filter-editor.c:456
msgid "Edit Filters"
msgstr "Uredi filtre"
@@ -4045,193 +3357,170 @@ msgstr ""
msgid "Read"
msgstr "Obnovi"
-#: filter/filter.glade.h:10
-msgid "Edit VFolders"
-msgstr "Uredi vMape"
-
-#: filter/filter.glade.h:11
-msgid "Filter Rules"
-msgstr "Pravila filtriranja"
-
-#: filter/filter.glade.h:12
-#, fuzzy
-msgid "Incoming"
-msgstr ""
-"Prihodna\n"
-"Odhodna\n"
-
-#: filter/filter.glade.h:13
-#, fuzzy
-msgid "Outgoing"
-msgstr "Obroba:"
-
-#: filter/filter.glade.h:15
-msgid "Virtual Folders"
-msgstr "Virtualne mape"
-
-#: filter/filter.glade.h:16
-msgid "vFolder Sources"
-msgstr "Viri vMap"
-
#. Automatically generated. Do not edit.
#: filter/libfilter-i18n.h:2
-msgid "after"
-msgstr "po"
-
-#: filter/libfilter-i18n.h:3
msgid "Assign Colour"
msgstr "Pripi�i barvo"
-#: filter/libfilter-i18n.h:4
+#: filter/libfilter-i18n.h:3
msgid "Assign Score"
msgstr "Pripi�i to�ke"
-#: filter/libfilter-i18n.h:5
-msgid "before"
-msgstr "pred"
-
-#: filter/libfilter-i18n.h:6
-msgid "contains"
-msgstr "vsebuje"
-
-#: filter/libfilter-i18n.h:7
+#: filter/libfilter-i18n.h:4
msgid "Copy to Folder"
msgstr "Kopiraj v mapo"
-#: filter/libfilter-i18n.h:8
+#: filter/libfilter-i18n.h:5
msgid "Date received"
msgstr "Sprejeto dne"
-#: filter/libfilter-i18n.h:9
+#: filter/libfilter-i18n.h:6
msgid "Date sent"
msgstr "Poslano dne"
+#: filter/libfilter-i18n.h:8
+msgid "Expression"
+msgstr "Izraz"
+
+#: filter/libfilter-i18n.h:9
+msgid "Forward to Address"
+msgstr "Posreduj na naslove"
+
+#: filter/libfilter-i18n.h:10
+msgid "Message Body"
+msgstr "Jedro sporo�ila"
+
#: filter/libfilter-i18n.h:11
-msgid "does not contain"
-msgstr "ne vsebuje"
+#, fuzzy
+msgid "Message Header"
+msgstr "Jedro sporo�ila"
#: filter/libfilter-i18n.h:12
-msgid "does not end with"
-msgstr "se ne kon�a z"
+msgid "Message was received"
+msgstr "Sporo�ilo je bilo sprejeto"
#: filter/libfilter-i18n.h:13
-msgid "does not exist"
-msgstr "ne obstaja"
+msgid "Message was sent"
+msgstr "Sporo�ilo je bilo poslano"
#: filter/libfilter-i18n.h:14
-msgid "does not sound like"
-msgstr "ne zveni kot"
+msgid "Move to Folder"
+msgstr "Prestavi v mapo"
#: filter/libfilter-i18n.h:15
-msgid "does not start with"
-msgstr "se ne za�ne z"
+msgid "Recipients"
+msgstr "Prejemniki"
#: filter/libfilter-i18n.h:16
-msgid "ends with"
-msgstr "se kon�a z"
+msgid "Regex Match"
+msgstr ""
-#: filter/libfilter-i18n.h:17
-msgid "exists"
-msgstr "obstaja"
+#: filter/libfilter-i18n.h:17 filter/score-rule.c:192 filter/score-rule.c:194
+#: mail/message-list.c:1109
+msgid "Score"
+msgstr "To�ke"
#: filter/libfilter-i18n.h:18
-msgid "Expression"
-msgstr "Izraz"
+msgid "Sender"
+msgstr "Po�iljatelj"
#: filter/libfilter-i18n.h:19
-msgid "Forward to Address"
-msgstr "Posreduj na naslove"
+#, fuzzy
+msgid "Set Status"
+msgstr "Stanje priklopa"
#: filter/libfilter-i18n.h:20
-msgid "is"
-msgstr "je"
+msgid "Source"
+msgstr "Vir"
#: filter/libfilter-i18n.h:21
-msgid "is greater than"
-msgstr "je ve�je"
+msgid "Specific header"
+msgstr "Dolo�ena glava"
-#: filter/libfilter-i18n.h:22
-msgid "is less than"
-msgstr "je manj�e"
+#: filter/libfilter-i18n.h:22 mail/message-list.c:1109
+#, fuzzy
+msgid "Status"
+msgstr "_Stanje:"
#: filter/libfilter-i18n.h:23
-msgid "is not"
-msgstr "ni"
+msgid "Stop Processing"
+msgstr "Prenehaj z obdelavo"
-#: filter/libfilter-i18n.h:24
-msgid "Message Body"
-msgstr "Jedro sporo�ila"
+#: filter/libfilter-i18n.h:24 mail/message-list.c:1110
+msgid "Subject"
+msgstr "Zadeva"
#: filter/libfilter-i18n.h:25
-#, fuzzy
-msgid "Message Header"
-msgstr "Jedro sporo�ila"
+msgid "after"
+msgstr "po"
#: filter/libfilter-i18n.h:26
-msgid "Message was received"
-msgstr "Sporo�ilo je bilo sprejeto"
+msgid "before"
+msgstr "pred"
#: filter/libfilter-i18n.h:27
-msgid "Message was sent"
-msgstr "Sporo�ilo je bilo poslano"
+msgid "contains"
+msgstr "vsebuje"
#: filter/libfilter-i18n.h:28
-msgid "Move to Folder"
-msgstr "Prestavi v mapo"
+msgid "does not contain"
+msgstr "ne vsebuje"
#: filter/libfilter-i18n.h:29
-msgid "on or after"
-msgstr "na ali po"
+msgid "does not end with"
+msgstr "se ne kon�a z"
#: filter/libfilter-i18n.h:30
-msgid "on or before"
-msgstr "na ali pred"
+msgid "does not exist"
+msgstr "ne obstaja"
+
+#: filter/libfilter-i18n.h:31
+msgid "does not sound like"
+msgstr "ne zveni kot"
#: filter/libfilter-i18n.h:32
-msgid "Recipients"
-msgstr "Prejemniki"
+msgid "does not start with"
+msgstr "se ne za�ne z"
#: filter/libfilter-i18n.h:33
-msgid "Regex Match"
-msgstr ""
+msgid "ends with"
+msgstr "se kon�a z"
#: filter/libfilter-i18n.h:34
-msgid "Sender"
-msgstr "Po�iljatelj"
+msgid "exists"
+msgstr "obstaja"
#: filter/libfilter-i18n.h:35
-#, fuzzy
-msgid "Set Status"
-msgstr "Stanje priklopa"
+msgid "is greater than"
+msgstr "je ve�je"
#: filter/libfilter-i18n.h:36
-msgid "sounds like"
-msgstr "zveni kot"
+msgid "is less than"
+msgstr "je manj�e"
#: filter/libfilter-i18n.h:37
-msgid "Source"
-msgstr "Vir"
+msgid "is not"
+msgstr "ni"
#: filter/libfilter-i18n.h:38
-msgid "Specific header"
-msgstr "Dolo�ena glava"
+msgid "is"
+msgstr "je"
#: filter/libfilter-i18n.h:39
-msgid "starts with"
-msgstr "se za�ne z"
+msgid "on or after"
+msgstr "na ali po"
#: filter/libfilter-i18n.h:40
-#, fuzzy
-msgid "Status"
-msgstr "_Stanje:"
+msgid "on or before"
+msgstr "na ali pred"
#: filter/libfilter-i18n.h:41
-msgid "Stop Processing"
-msgstr "Prenehaj z obdelavo"
+msgid "sounds like"
+msgstr "zveni kot"
#: filter/libfilter-i18n.h:42
-msgid "Subject"
-msgstr "Zadeva"
+msgid "starts with"
+msgstr "se za�ne z"
#: filter/libfilter-i18n.h:43
msgid "was after"
@@ -4249,10 +3538,6 @@ msgstr "Dodaj pravilo"
msgid "Edit Score Rule"
msgstr "Uredi pravilo to�k"
-#: filter/score-rule.c:192 filter/score-rule.c:194
-msgid "Score"
-msgstr "To�ke"
-
#: filter/vfolder-editor.c:155
msgid "Add VFolder Rule"
msgstr "Dodaj pravilo vMape"
@@ -4261,222 +3546,170 @@ msgstr "Dodaj pravilo vMape"
msgid "Edit VFolder Rule"
msgstr "Uredi pravilo vMape"
-#: mail/component-factory.c:277
+#: mail/component-factory.c:284
msgid "Cannot initialize Evolution's mail component."
msgstr "Ne morem inicializirati Evolution komponente za po�to."
-#: mail/component-factory.c:316
+#: mail/component-factory.c:320
msgid "Cannot register storage with shell"
msgstr "Ne morem registrirati shrambe z lupino"
-#: mail/folder-browser.c:223 ui/evolution-event-editor.xml.h:88
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:19
-msgid "Save"
-msgstr "Shrani"
+#: mail/folder-browser.c:225
+#, fuzzy
+msgid "Store search as vFolder"
+msgstr "Izberi mapo"
-#: mail/folder-browser.c:236
+#: mail/folder-browser.c:238
msgid "Body or subject contains"
msgstr "Telo ali zadeva vsebuje"
-#: mail/folder-browser.c:237
+#: mail/folder-browser.c:239
msgid "Body contains"
msgstr "Telo vsebuje"
-#: mail/folder-browser.c:238
+#: mail/folder-browser.c:240
msgid "Subject contains"
msgstr "Zadeva vsebuje"
-#: mail/folder-browser.c:239
+#: mail/folder-browser.c:241
msgid "Body does not contain"
msgstr "Telo ne vsebuje"
-#: mail/folder-browser.c:240
+#: mail/folder-browser.c:242
msgid "Subject does not contain"
msgstr "Zadeva ne vsebuje"
-#: mail/folder-browser.c:643
+#: mail/folder-browser.c:645
msgid "VFolder on Subject"
msgstr "vMapa glede na Zadevo"
-#: mail/folder-browser.c:644
+#: mail/folder-browser.c:646
msgid "VFolder on Sender"
msgstr "vMapa glede na Po�iljatelja"
-#: mail/folder-browser.c:645
+#: mail/folder-browser.c:647
msgid "VFolder on Recipients"
msgstr "vMapa glede na Prejemnika"
-#: mail/folder-browser.c:647
+#: mail/folder-browser.c:649
msgid "Filter on Subject"
msgstr "Filter glede na Zadevo"
-#: mail/folder-browser.c:648
+#: mail/folder-browser.c:650
msgid "Filter on Sender"
msgstr "Filter glede na Po�iljatelja"
-#: mail/folder-browser.c:649
+#: mail/folder-browser.c:651
msgid "Filter on Recipients"
msgstr "Filter glede na Prejemnike"
-#: mail/folder-browser.c:650 mail/folder-browser.c:779
+#: mail/folder-browser.c:652 mail/folder-browser.c:766
msgid "Filter on Mailing List"
msgstr "Filter glede na Po�tni seznam"
-#: mail/folder-browser.c:655
-#, fuzzy
-msgid "Show all hidden"
-msgstr "Ka�i"
-
-#: mail/folder-browser.c:657
-#, fuzzy
-msgid "Hide selected"
-msgstr "Zbrisano"
-
-#. could use another mask, but not enough api do to it
-#: mail/folder-browser.c:660
-#, fuzzy
-msgid "Hide read"
-msgstr "Skrij"
-
-#: mail/folder-browser.c:661
-#, fuzzy
-msgid "Hide deleted"
-msgstr "Zbrisano"
-
-#: mail/folder-browser.c:663 mail/folder-browser.c:790
-#, fuzzy
-msgid "Hide Subject"
-msgstr "Zadeva"
-
-#: mail/folder-browser.c:665 mail/folder-browser.c:796
-#, fuzzy
-msgid "Hide from Sender"
-msgstr "Filter glede na Po�iljatelja"
-
-#: mail/folder-browser.c:670 ui/evolution-message-composer.xml.h:15
+#: mail/folder-browser.c:658
#, fuzzy
msgid "Open"
msgstr "_Odpri"
-#: mail/folder-browser.c:672
+#: mail/folder-browser.c:659
+msgid "Edit"
+msgstr "Uredi"
+
+#: mail/folder-browser.c:660
#, fuzzy
msgid "Save As..."
msgstr "Shrani _kot..."
-#: mail/folder-browser.c:673 mail/mail-view.c:148
-#: ui/evolution-addressbook.xml.h:13 ui/evolution-calendar.xml.h:23
-#: ui/evolution-mail.xml.h:32
+#: mail/folder-browser.c:661 mail/mail-view.c:148
msgid "Print"
msgstr "Natisni"
-#: mail/folder-browser.c:675
+#: mail/folder-browser.c:663
msgid "Reply to Sender"
msgstr "Odgovori po�iljatelju"
-#: mail/folder-browser.c:676 mail/mail-view.c:141 ui/evolution-mail.xml.h:38
+#: mail/folder-browser.c:664 mail/mail-view.c:141
msgid "Reply to All"
msgstr "Odgovori vsem"
-#: mail/folder-browser.c:677 mail/mail-view.c:144 ui/evolution-mail.xml.h:17
+#: mail/folder-browser.c:665 mail/mail-view.c:144
msgid "Forward"
msgstr "Posreduj naprej"
-#: mail/folder-browser.c:678 ui/evolution-mail.xml.h:18
+#: mail/folder-browser.c:666
#, fuzzy
msgid "Forward inline"
msgstr "Pojdi po �asu naprej"
-#: mail/folder-browser.c:680
+#: mail/folder-browser.c:668
msgid "Mark as Read"
msgstr "Ozna�i kot prebrano"
-#: mail/folder-browser.c:681
+#: mail/folder-browser.c:669
msgid "Mark as Unread"
msgstr "Ozna�i kot neprebrano"
-#: mail/folder-browser.c:683
+#: mail/folder-browser.c:671
#, fuzzy
msgid "Move to Folder..."
msgstr "Prestavi v mapo"
-#: mail/folder-browser.c:684
+#: mail/folder-browser.c:672
#, fuzzy
msgid "Copy to Folder..."
msgstr "Kopiraj v mapo"
-#: mail/folder-browser.c:686
+#: mail/folder-browser.c:674
#, fuzzy
msgid "Undelete"
msgstr "Zbri�i"
#. { _("Add Sender to Address Book"), NULL, GTK_SIGNAL_FUNC (addrbook_sender), NULL, 0 },
#. { "", NULL, GTK_SIGNAL_FUNC (NULL), NULL, 0 },
-#: mail/folder-browser.c:690
+#: mail/folder-browser.c:678
msgid "Apply Filters"
msgstr "Uveljavi filtre"
-#: mail/folder-browser.c:692 ui/evolution-mail.xml.h:10
+#: mail/folder-browser.c:680
msgid "Create Rule From Message"
msgstr ""
-#: mail/folder-browser.c:693 ui/evolution-mail.xml.h:21
-#, fuzzy
-msgid "Hide Messages"
-msgstr "Uredi sporo�ilo"
-
-#: mail/folder-browser.c:781
+#: mail/folder-browser.c:768
#, c-format
msgid "Filter on Mailing List (%s)"
msgstr "Filter glede na Po�tni seznam (%s)"
-#: mail/folder-browser.c:787
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Hide Subject \"%s\""
-msgstr "Zadeva je %s"
-
-#: mail/folder-browser.c:793
-#, c-format
-msgid "Hide from Sender <%s>"
-msgstr ""
-
-#.
-#. * Translatable strings file generated by xml-i18n-extract.
-#. * DO NOT compile this file as part of your application.
-#.
-#: mail/local-config.glade.h:6
-#, fuzzy
-msgid "Current store format:"
-msgstr "Dobi shrambo za \"%s\""
-
-#: mail/local-config.glade.h:7
-#, fuzzy
-msgid "Mailbox Format"
-msgstr "Povzetek po�tnega predala"
+#. add a "None" option to the stores menu
+#: mail/mail-account-editor.c:683 mail/mail-account-editor.c:685
+#: mail/mail-account-editor.c:734 mail/mail-accounts.c:114
+#: mail/mail-config-druid.c:844 shell/e-shell-view.c:1093
+#: widgets/misc/e-dateedit.c:421 widgets/misc/e-dateedit.c:1330
+#: widgets/misc/e-dateedit.c:1445
+msgid "None"
+msgstr "Brez"
-#: mail/local-config.glade.h:8
+#: mail/mail-accounts.c:115
#, fuzzy
-msgid "New store format:"
-msgstr "Tip izvora novi�k:"
-
-#: mail/local-config.glade.h:9
-msgid ""
-"Note: When converting between mailbox formats, a failure (such as lack of "
-"disk space) may not be automatically recoverable. Please use this feature "
-"with care."
-msgstr ""
+msgid " (default)"
+msgstr "Privzeto"
-#: mail/local-config.glade.h:10
-msgid "maildir"
+#. give our dialog an OK button and title
+#: mail/mail-accounts.c:347
+msgid "Evolution Account Manager"
msgstr ""
-#: mail/local-config.glade.h:11
-msgid "mbox"
+#: mail/mail-account-editor.c:274
+msgid ""
+"One or more of your servers are not configured correctly.\n"
+"Do you wish to save anyway?"
msgstr ""
-#: mail/local-config.glade.h:12
+#. give our dialog an OK button and title
+#: mail/mail-account-editor.c:634
#, fuzzy
-msgid "mh"
-msgstr "h"
+msgid "Evolution Account Editor"
+msgstr "Evolucijin veznik za-opravit"
#: mail/mail-autofilter.c:71
#, c-format
@@ -4498,7 +3731,7 @@ msgstr "Po�ta od %s"
msgid "%s mailing list"
msgstr "%s po�tnih seznamov"
-#: mail/mail-callbacks.c:74
+#: mail/mail-callbacks.c:83
msgid ""
"You have not configured the mail client.\n"
"You need to do this before you can send,\n"
@@ -4510,7 +3743,7 @@ msgstr ""
"ali skladate po�to.\n"
"Bi ga �eleli nastaviti sedaj?"
-#: mail/mail-callbacks.c:114
+#: mail/mail-callbacks.c:136
msgid ""
"You need to configure an identity\n"
"before you can compose mail."
@@ -4518,7 +3751,7 @@ msgstr ""
"Nastaviti morate sovjo identiteto\n"
"preden lahko skladate po�to."
-#: mail/mail-callbacks.c:128
+#: mail/mail-callbacks.c:148
msgid ""
"You need to configure a mail transport\n"
"before you can compose mail."
@@ -4526,19 +3759,15 @@ msgstr ""
"Nastaviti morate na�in prenosa po�te\n"
"preden lahko skladate po�to."
-#: mail/mail-callbacks.c:164 mail/mail-callbacks.c:176
-msgid "You have no mail sources configured"
-msgstr "Nimate nastavljenih izvorov po�te"
-
-#: mail/mail-callbacks.c:213
+#: mail/mail-callbacks.c:223
msgid "You have not set a mail transport method"
msgstr "Niste nastavili metode prena�anja po�te"
-#: mail/mail-callbacks.c:222
+#: mail/mail-callbacks.c:232
msgid "You have no Outbox configured"
msgstr "Nimate nastavljenega Izhodnega po�tnega predala"
-#: mail/mail-callbacks.c:244
+#: mail/mail-callbacks.c:279
msgid ""
"This message has no subject.\n"
"Really send?"
@@ -4546,24 +3775,31 @@ msgstr ""
"To poro�ilo nima 'zadeve'.\n"
"Resni�no po�lji?"
-#: mail/mail-callbacks.c:312
+#: mail/mail-callbacks.c:345
+#, fuzzy
+msgid "You must configure an account before you can send this email."
+msgstr ""
+"Nastaviti morate sovjo identiteto\n"
+"preden lahko skladate po�to."
+
+#: mail/mail-callbacks.c:365
msgid "You must specify recipients in order to send this message."
msgstr "Navesti morate naslovnike, �e �eliti poslati sporo�ilo."
-#: mail/mail-callbacks.c:530
+#: mail/mail-callbacks.c:594
#, fuzzy
msgid "Forwarded message:\n"
msgstr "Posredovano sporo�ilo %s"
-#: mail/mail-callbacks.c:611
+#: mail/mail-callbacks.c:675
msgid "Move message(s) to"
msgstr "Prestavi sporo�ilo(a) v"
-#: mail/mail-callbacks.c:613
+#: mail/mail-callbacks.c:677
msgid "Copy message(s) to"
msgstr "Kopiraj sporo�ilo(a) v"
-#: mail/mail-callbacks.c:748
+#: mail/mail-callbacks.c:812
msgid ""
"You may only edit messages saved\n"
"in the Drafts folder."
@@ -4571,11 +3807,11 @@ msgstr ""
"Urejate lahko le sporo�ila shranjena\n"
"v mapi Osnutki."
-#: mail/mail-callbacks.c:781 mail/mail-display.c:79
+#: mail/mail-callbacks.c:845 mail/mail-display.c:79
msgid "Overwrite file?"
msgstr "Prepi�i datoteko?"
-#: mail/mail-callbacks.c:785 mail/mail-display.c:83
+#: mail/mail-callbacks.c:849 mail/mail-display.c:83
msgid ""
"A file by that name already exists.\n"
"Overwrite it?"
@@ -4583,17 +3819,17 @@ msgstr ""
"Mapa z enakim imenom �e obstaja.\n"
"Naj jo prepi�em?"
-#: mail/mail-callbacks.c:830
+#: mail/mail-callbacks.c:893
#, fuzzy
msgid "Save Message As..."
msgstr "Shrani kot..."
-#: mail/mail-callbacks.c:832
+#: mail/mail-callbacks.c:895
#, fuzzy
msgid "Save Messages As..."
msgstr "Shrani kot..."
-#: mail/mail-callbacks.c:916
+#: mail/mail-callbacks.c:979
#, c-format
msgid ""
"Error loading filter information:\n"
@@ -4602,477 +3838,32 @@ msgstr ""
"Napaka ob nalaganju podatkov o filtrih:\n"
" %s"
-#: mail/mail-callbacks.c:961
+#: mail/mail-callbacks.c:1028
msgid "Print Message"
msgstr "Natisni sporo�ilo"
-#: mail/mail-callbacks.c:1008
+#: mail/mail-callbacks.c:1075
msgid "Printing of message failed"
msgstr "Tiskanje sporo�ila ni uspelo"
-#.
-#. * Translatable strings file generated by xml-i18n-extract.
-#. * DO NOT compile this file as part of your application.
-#.
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:6
-msgid "Account"
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:7
-#, fuzzy
-msgid "Account Information"
-msgstr "Ni podatkov"
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:8
-msgid "Account Management"
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:9
-#, fuzzy
-msgid "Account Properties"
-msgstr "Lastnosti priloge"
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:11
-#, fuzzy
-msgid "Advanced"
-msgstr "Dodaj..."
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:12
-#, fuzzy
-msgid "Authentication"
-msgstr "Avtentikacija:"
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:13
-#, fuzzy
-msgid "Authentication Type:"
-msgstr "Avtentikacija:"
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:15
-msgid "Automatically check mail every "
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:17
-msgid "Congratulations, your mail configuration is complete.\n"
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:23
-msgid "DIGEST-MD5"
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:24
-#, fuzzy
-msgid "Default"
-msgstr "Privzeto"
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:26
-#, fuzzy
-msgid "Delete mail from server"
-msgstr "Ne zbri�i sporo�il s stre�nika"
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:27
-#, fuzzy
-msgid "Done"
-msgstr "Brez"
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:28
-#, fuzzy
-msgid "E-Mail Address:"
-msgstr "E-po�tni naslov:"
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:30
-#, fuzzy
-msgid "Email Address:"
-msgstr "E-po�tni naslov:"
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:31
-#, fuzzy
-msgid "Evolution Mail Configuration"
-msgstr "Nastavitev _po�te"
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:32
-#, fuzzy
-msgid "Full Name:"
-msgstr "Polno ime:"
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:35
-#, fuzzy
-msgid "Hostname:"
-msgstr "Uporabni�ko ime:"
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:36
-#, fuzzy
-msgid "IMAP"
-msgstr "IMAPv4"
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:37
-msgid "Identity"
-msgstr "Identiteta"
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:38
-msgid "Incoming Mail Server"
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:39
-#, fuzzy
-msgid "Kerberos"
-msgstr "Kerberos 4"
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:40
-#, fuzzy
-msgid "Mail"
-msgstr "_Po�lji po�to"
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:41
-#, fuzzy
-msgid "Mail Account"
-msgstr "vsebuje"
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:42
-msgid "Mail Configuration"
-msgstr "Nastavitev _po�te"
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:43
-#, fuzzy
-msgid "Mail Configuration Druid"
-msgstr "Nastavitev _po�te"
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:44
-msgid "Make this my default account"
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:46
-#, fuzzy
-msgid "News"
-msgstr "Nov"
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:48
-#, fuzzy
-msgid "Optional"
-msgstr "Mo�nosti"
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:49 mail/mail-config-gui.c:485
-msgid "Organization:"
-msgstr "Organizacija:"
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:50
-msgid "Outgoing Mail Server"
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:51
-#, fuzzy
-msgid "Password:"
-msgstr "Geslo"
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:53
-msgid "Plain Text"
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:54
-msgid "Receiving Email"
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:55
-msgid "Remember my password"
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:56 mail/mail-format.c:628
-msgid "Reply-To:"
-msgstr "Odgovori-na:"
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:57
-#, fuzzy
-msgid "Reply-to:"
-msgstr "Odgovori-na:"
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:58
-#, fuzzy
-msgid "Required"
-msgstr "_Potrebni ljudje"
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:60
-#, fuzzy
-msgid "Save password"
-msgstr "Shrani kot vVizitko"
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:61
-#, fuzzy
-msgid "Select signature file"
-msgstr "Datoteka s podpisom:"
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:62
-#, fuzzy
-msgid "Sending Email"
-msgstr "Program sendmail"
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:64
-#, fuzzy
-msgid "Server Configuration"
-msgstr "Nastavitev _po�te"
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:65
-msgid "Server Timeouts"
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:66
-#, fuzzy
-msgid "Server Type: "
-msgstr "Stre�nik:"
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:67
-msgid "Server requires authentication"
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:68
-#, fuzzy
-msgid "Servers"
-msgstr "Stre�nik:"
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:69 mail/mail-config-gui.c:496
-msgid "Signature file:"
-msgstr "Datoteka s podpisom:"
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:70
-#, fuzzy
-msgid "Signature:"
-msgstr "Datoteka s podpisom:"
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:71 mail/mail-config.glade.h:20
-msgid "Sources"
-msgstr "Viri"
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:72
-msgid "This server requires a secure connection (SSL)"
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:73
-#, fuzzy
-msgid "Type"
-msgstr "Tip:"
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:74
-msgid ""
-"Type the name by which you would like to refer to these servers. For "
-"example: \"Work\" or \"Home\"."
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:76
-#, fuzzy
-msgid "User Information"
-msgstr "Ni podatkov"
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:77 mail/mail-config-gui.c:928
-msgid "Username:"
-msgstr "Uporabni�ko ime:"
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:78
-msgid "Welcome to the Evolution Mail Configuration Druid.\n"
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:81
-#, fuzzy
-msgid "minute(s)"
-msgstr "minut"
-
-#: mail/mail-config-gui.c:433
-msgid ""
-"Enter your name and email address to be used in outgoing mail. You may also, "
-"optionally, enter the name of your organization, and the name of a file to "
-"read your signature from."
-msgstr ""
-"Vnesite svoje ime in e-po�tni naslov, ki naj se uporablja v izhodni po�ti Po "
-"�elji lahko vnesete tudi ime va�e organizacije in ime datoteke iz katere naj "
-"se prebere va� podpis."
-
-#: mail/mail-config-gui.c:446
-msgid "Full name:"
-msgstr "Polno ime:"
-
-#: mail/mail-config-gui.c:470
-msgid "Email address:"
-msgstr "E-po�tni naslov:"
-
-#: mail/mail-config-gui.c:501 mail/mail-config.glade.h:19
-msgid "Signature File"
-msgstr "Datoteka s podpisom"
-
-#: mail/mail-config-gui.c:922
-msgid "Server:"
-msgstr "Stre�nik:"
-
-#: mail/mail-config-gui.c:956
-msgid "Detect supported types..."
-msgstr "Ugotovi podprte tipe..."
-
-#: mail/mail-config-gui.c:991
-msgid "Don't delete messages from server"
-msgstr "Ne zbri�i sporo�il s stre�nika"
-
-#: mail/mail-config-gui.c:1003
-msgid "Test Settings"
-msgstr "Preveri nastavitve"
-
-#: mail/mail-config-gui.c:1130
-msgid "Mail source type:"
-msgstr "Tip izvora po�te:"
-
-#: mail/mail-config-gui.c:1135
+#: mail/mail-config-druid.c:363
+#, c-format
msgid ""
-"Select the kind of mail server you have, and enter the relevant information "
-"about it.\n"
-"\n"
-"If the server requires authentication, you can click the \"Detect supported "
-"types...\" button after entering the other information."
+"Failed to verify the incoming mail configuration.\n"
+"You may experience problems retrieving your mail from %s"
msgstr ""
-"Izberite vrsto po�tnega stre�nika, ki ga uporabljate, in nastavite zanj "
-"potrebne podatke.\n"
-"\n"
-"�e stre�nik potrebuje avtentifikacijo, lako kliknete na gumb \"Ugotovi "
-"podprte tipe...\" potem, ko boste vnesli ostale podatke."
-
-#: mail/mail-config-gui.c:1154
-msgid "News source type:"
-msgstr "Tip izvora novi�k:"
-#: mail/mail-config-gui.c:1159
+#: mail/mail-config-druid.c:629
+#, c-format
msgid ""
-"Select the kind of news server you have, and enter the relevant information "
-"about it.\n"
-"\n"
-"If the server requires authentication, you can click the \"Detect supported "
-"types...\" button after entering the other information."
+"Failed to verify the outgoing mail configuration.\n"
+"You may experience problems sending your mail using %s"
msgstr ""
-"Izberite vrsto po�tnega stre�nika, ki ga uporabljate, in nastavite zanj "
-"potrebne podatke.\n"
-"\n"
-"�e stre�nik potrebuje avtentikacijo, lako kliknete na gumb \"Ugotovi podprte "
-"tipe...\", po tem ko boste vnesli ostale podatke."
-
-#: mail/mail-config-gui.c:1178
-msgid "Mail transport type:"
-msgstr "Tip prenosa po�te:"
-#: mail/mail-config-gui.c:1183
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Select the kind of mail server you have, and enter the relevant information "
-"about it.\n"
-"If the server requires authentication, you can click the \"Detect supported "
-"types...\" button after entering the other information."
+#. set window title
+#: mail/mail-config-druid.c:949
+msgid "Evolution Account Wizard"
msgstr ""
-"Izberite vrsto po�tnega stre�nika, ki ga uporabljate, in nastavite zanj "
-"potrebne podatke.\n"
-"\n"
-"�e stre�nik potrebuje avtentifikacijo, lako kliknete na gumb \"Ugotovi "
-"podprte tipe...\" potem, ko boste vnesli ostale podatke."
-
-#: mail/mail-config-gui.c:1233
-msgid "Add Identity"
-msgstr "Dodaj identiteto"
-
-#: mail/mail-config-gui.c:1235
-msgid "Edit Identity"
-msgstr "Uredi identiteto"
-
-#: mail/mail-config-gui.c:1333
-msgid "Add Source"
-msgstr "Dodaj izvor"
-
-#: mail/mail-config-gui.c:1335
-msgid "Edit Source"
-msgstr "Uredi izbor"
-
-#: mail/mail-config-gui.c:1430
-msgid "Add News Server"
-msgstr "Dodaj novi�arski stre�nik"
-
-#: mail/mail-config-gui.c:1432
-msgid "Edit News Server"
-msgstr "Uredi novi�arski stre�nik"
-
-#: mail/mail-config-gui.c:2253
-#, c-format
-msgid "Testing \"%s\""
-msgstr "Preizku�am \"%s\""
-
-#: mail/mail-config-gui.c:2255
-#, c-format
-msgid "Test connection to \"%s\""
-msgstr "Preizkusi povezavo z \"%s\""
-
-#: mail/mail-config-gui.c:2296
-msgid "The connection was successful!"
-msgstr "Povezava je bila uspe�na!"
-
-#: mail/mail-config-gui.c:2346
-#, c-format
-msgid "Querying authorization capabilities of \"%s\""
-msgstr "Poizvedujem o mo�nostih avtentifikacije pri \"%s\""
-
-#: mail/mail-config-gui.c:2348
-#, c-format
-msgid "Query authorization at \"%s\""
-msgstr "Poizvedi o mo�nostih avtentifikacije pri \"%s\""
-
-#: mail/mail-config.glade.h:7
-msgid "Address"
-msgstr "Naslov"
-
-#: mail/mail-config.glade.h:10
-msgid "Identities"
-msgstr "Identitete"
-
-#: mail/mail-config.glade.h:11
-msgid "Mail Sources"
-msgstr "Izvori po�te"
-
-#: mail/mail-config.glade.h:12
-msgid "Mail Transport"
-msgstr "Prenos Po�te"
-
-#: mail/mail-config.glade.h:13
-msgid "Mark message as seen [ms]: "
-msgstr "Ozna�i sporo�ilo kot viden [ms]:"
-
-#: mail/mail-config.glade.h:14
-msgid "News Servers"
-msgstr "Novi�arski stre�niki"
-
-#: mail/mail-config.glade.h:15
-msgid "News Sources"
-msgstr "Viri novic"
-
-#: mail/mail-config.glade.h:16
-msgid "Organization"
-msgstr "Organizacija"
-
-#: mail/mail-config.glade.h:18
-msgid "Send messages in HTML format"
-msgstr "Po�iljaj sporo�ila v HTML obliki"
-
-#: mail/mail-crypto.c:353 mail/mail-crypto.c:458 mail/mail-crypto.c:635
-#: mail/mail-crypto.c:781
-msgid "Please enter your PGP/GPG passphrase."
-msgstr "Prosim vpi�ite svojo PGP/GPG geslo za dostop do klju�a"
-
-#: mail/mail-crypto.c:357 mail/mail-crypto.c:462 mail/mail-crypto.c:640
-#: mail/mail-crypto.c:785
-msgid "No password provided."
-msgstr "Geslo ni bilo dano."
-
-#: mail/mail-crypto.c:363 mail/mail-crypto.c:469 mail/mail-crypto.c:646
-#: mail/mail-crypto.c:792 mail/mail-crypto.c:942
-#, c-format
-msgid "Couldn't create pipe to GPG/PGP: %s"
-msgstr "Nisem mogel ustvariti cevi do GPG/PGP: %s"
-
-#: mail/mail-crypto.c:631 mail/mail-crypto.c:777 mail/mail-crypto.c:936
-msgid "No GPG/PGP program available."
-msgstr "GPG/PGP program ni na voljo."
-
-#: mail/mail-crypto.c:953
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Couldn't create temp file: %s"
-msgstr "Nisem mogel ustvariti cevi: %s"
#: mail/mail-display.c:98
#, c-format
@@ -5110,65 +3901,65 @@ msgstr "Odpri v %s..."
msgid "View Inline"
msgstr "Poglej vsebino"
-#: mail/mail-display.c:339
+#: mail/mail-display.c:342
msgid "External Viewer"
msgstr "Zunanji pregledovalec"
-#: mail/mail-display.c:362
+#: mail/mail-display.c:365
#, c-format
msgid "View Inline (via %s)"
msgstr "Poglej vsebino (z %s)"
-#: mail/mail-display.c:366
+#: mail/mail-display.c:369
msgid "Hide"
msgstr "Skrij"
-#: mail/mail-format.c:503
+#: mail/mail-format.c:504
#, c-format
msgid "%s attachment"
msgstr "%s priloga"
-#: mail/mail-format.c:851
-msgid "No GPG/PGP support available in this copy of Evolution."
-msgstr "V tej razli�ici Evolucije GPG/PGP podpora ni prisotna."
+#: mail/mail-format.c:626
+msgid "Reply-To:"
+msgstr "Odgovori-na:"
-#: mail/mail-format.c:863
+#: mail/mail-format.c:856
msgid "Encrypted message not displayed"
msgstr "�ifrirano sporo�ilo ni prikazano"
-#: mail/mail-format.c:869
+#: mail/mail-format.c:862
msgid "Encrypted message"
msgstr "�ifrirano sporo�ilo"
-#: mail/mail-format.c:870
+#: mail/mail-format.c:863
msgid "Click icon to decrypt."
msgstr "Kliknite ikono za de�ifriranje."
-#: mail/mail-format.c:1450
+#: mail/mail-format.c:1438
#, c-format
msgid "Pointer to FTP site (%s)"
msgstr "Kazalec na FTP povezavo (%s)"
-#: mail/mail-format.c:1462
+#: mail/mail-format.c:1450
#, c-format
msgid "Pointer to local file (%s) valid at site \"%s\""
msgstr "Kazalec na krajevno datoteko (%s) veljaven na stre�niku \"%s\""
-#: mail/mail-format.c:1466
+#: mail/mail-format.c:1454
#, c-format
msgid "Pointer to local file (%s)"
msgstr "Kazalec na lokalno datoteko (%s)"
-#: mail/mail-format.c:1500
+#: mail/mail-format.c:1488
#, c-format
msgid "Pointer to unknown external data (\"%s\" type)"
msgstr "Kazalec na neznane zunanje podatke (tip \"%s\")"
-#: mail/mail-format.c:1505
+#: mail/mail-format.c:1493
msgid "Malformed external-body part."
msgstr "Napa�no oblikovano dodatno telo sporo�ila."
-#: mail/mail-format.c:1675
+#: mail/mail-format.c:1663
#, c-format
msgid "On %s, %s wrote:\n"
msgstr ""
@@ -5231,7 +4022,7 @@ msgstr "Ustvari novo mapo"
msgid "Register local folder"
msgstr "Ustvari novo mapo"
-#: mail/mail-local.c:894
+#: mail/mail-local.c:893
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Unable to register folder '%s':\n"
@@ -5261,161 +4052,161 @@ msgstr ""
msgid "Working"
msgstr "Prestavljam"
-#: mail/mail-ops.c:88
+#: mail/mail-ops.c:107
#, c-format
msgid "Fetching email from %s"
msgstr "Pobiram po�to iz %s"
-#: mail/mail-ops.c:90
+#: mail/mail-ops.c:109
#, c-format
msgid "Fetch email from %s"
msgstr "Poberi po�to iz %s"
-#: mail/mail-ops.c:335
+#: mail/mail-ops.c:359
#, c-format
msgid "There is no new mail at %s."
msgstr "Ni nove po�te na %s."
-#: mail/mail-ops.c:405
+#: mail/mail-ops.c:430
msgid "Filtering email on demand"
msgstr "Filtriram po�to na zahtevo"
-#: mail/mail-ops.c:407
+#: mail/mail-ops.c:432
msgid "Filter email on demand"
msgstr "Fitriraj po�to na zahtevo"
-#: mail/mail-ops.c:551
+#: mail/mail-ops.c:563
#, c-format
msgid "Sending \"%s\""
msgstr "Po�iljam \"%s\""
-#: mail/mail-ops.c:553
+#: mail/mail-ops.c:565
#, fuzzy
msgid "Sending message"
msgstr "Po�lji to sporo�ilo"
-#: mail/mail-ops.c:669
+#: mail/mail-ops.c:682
msgid "Sending queue"
msgstr "Po�iljam vrsto"
-#: mail/mail-ops.c:671
+#: mail/mail-ops.c:684
msgid "Send queue"
msgstr "Po�lji vrsto"
-#: mail/mail-ops.c:804 mail/mail-ops.c:811
+#: mail/mail-ops.c:819 mail/mail-ops.c:826
#, c-format
msgid "Appending \"%s\""
msgstr "Dodajam \"%s\""
-#: mail/mail-ops.c:808 mail/mail-ops.c:814
+#: mail/mail-ops.c:823 mail/mail-ops.c:829
msgid "Appending a message without a subject"
msgstr "Dodajam sporo�ilo brez navedene zadeve"
-#: mail/mail-ops.c:897
+#: mail/mail-ops.c:912
#, c-format
msgid "Moving messages from \"%s\" into \"%s\""
msgstr "Prestavljam sporo�ila iz \"%s\" v \"%s\""
-#: mail/mail-ops.c:899
+#: mail/mail-ops.c:914
#, c-format
msgid "Copying messages from \"%s\" into \"%s\""
msgstr "Kopiram sporo�ila iz \"%s\" v \"%s\""
-#: mail/mail-ops.c:902
+#: mail/mail-ops.c:917
#, c-format
msgid "Move messages from \"%s\" into \"%s\""
msgstr "Prestavi sporo�ilo iz \"%s\" v \"%s\""
-#: mail/mail-ops.c:904
+#: mail/mail-ops.c:919
#, c-format
msgid "Copy messages from \"%s\" into \"%s\""
msgstr "Kopiraj sporo�ilo iz \"%s\" v \"%s\""
-#: mail/mail-ops.c:935
+#: mail/mail-ops.c:950
msgid "Moving"
msgstr "Prestavljam"
-#: mail/mail-ops.c:938
+#: mail/mail-ops.c:953
msgid "Copying"
msgstr "Kopiram"
-#: mail/mail-ops.c:958
+#: mail/mail-ops.c:973
#, c-format
msgid "%s message %d of %d (uid \"%s\")"
msgstr "%s sporo�ilo %d od %d (uid \"%s\")"
-#: mail/mail-ops.c:1033
+#: mail/mail-ops.c:1048
#, c-format
msgid "Scanning folders in \"%s\""
msgstr "Osve�ujem mape v \"%s\""
-#: mail/mail-ops.c:1099 mail/subscribe-dialog.c:341
+#: mail/mail-ops.c:1114 mail/subscribe-dialog.c:347
msgid "(No description)"
msgstr "(ni opisa)"
-#: mail/mail-ops.c:1164
+#: mail/mail-ops.c:1179
#, fuzzy
msgid "Forwarded messages"
msgstr "Posredovano sporo�ilo %s"
-#: mail/mail-ops.c:1205 mail/mail-ops.c:1274
+#: mail/mail-ops.c:1220 mail/mail-ops.c:1289
#, fuzzy, c-format
msgid "Opening folder %s"
msgstr "Osve�ujem mape v \"%s\""
-#: mail/mail-ops.c:1336
+#: mail/mail-ops.c:1351
#, fuzzy
msgid "Synchronising folder"
msgstr "Uskljajujem \"%s\""
-#: mail/mail-ops.c:1386
+#: mail/mail-ops.c:1401
#, fuzzy
msgid "Expunging folder"
msgstr "Uni�ujem \"%s\""
-#: mail/mail-ops.c:1434
+#: mail/mail-ops.c:1450
#, fuzzy, c-format
msgid "Retrieving message %s"
msgstr "Prena�am sporo�ilo : %s"
-#: mail/mail-ops.c:1497
+#: mail/mail-ops.c:1517
#, fuzzy
msgid "Retrieving messages"
msgstr "Prena�am sporo�ilo : %s"
-#: mail/mail-ops.c:1507
+#: mail/mail-ops.c:1527
#, c-format
msgid "Retrieving message number %d of %d (uid \"%s\")"
msgstr "Prena�am sporo�ilo �tevilka %d od %d (uid \"%s\")"
-#: mail/mail-ops.c:1655
+#: mail/mail-ops.c:1675
#, fuzzy, c-format
msgid "Loading %s Folder for %s"
msgstr "Nalagam mapo %s "
-#: mail/mail-ops.c:1657
+#: mail/mail-ops.c:1677
#, fuzzy, c-format
msgid "Load %s Folder for %s"
msgstr "Nalo�i mapo %s"
-#: mail/mail-ops.c:1823
+#: mail/mail-ops.c:1843
#, fuzzy
msgid "Saving messages"
msgstr "Kopiram sporo�ilo"
-#: mail/mail-ops.c:1902
+#: mail/mail-ops.c:1922
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Unable to create output file: %s\n"
" %s"
msgstr "Nisem mogel shraniti datoteke s seznamom skupin za %s: %s"
-#: mail/mail-ops.c:1915
+#: mail/mail-ops.c:1935
#, fuzzy, c-format
msgid "Saving message %d of %d (uid \"%s\")"
msgstr "Prena�am sporo�ilo %d od %d (uid \"%s\")"
-#: mail/mail-ops.c:1929
+#: mail/mail-ops.c:1949
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Error saving messages to: %s:\n"
@@ -5426,7 +4217,7 @@ msgstr "Napak ob shranjevanju datoteke: %s"
msgid "Cancel"
msgstr "Prekli�i"
-#: mail/mail-summary.c:110 mail/mail-threads.c:729
+#: mail/mail-summary.c:111 mail/mail-threads.c:729
msgid "Incomplete message written on pipe!"
msgstr "V cev je bilo zapisano nepopolno sporo�ilo!"
@@ -5536,116 +4327,192 @@ msgstr "Nova vMapa"
#. GNOMEUIINFO_ITEM_STOCK (N_("Save"), N_("Save this message"),
#. save_msg, GNOME_STOCK_PIXMAP_SAVE),
-#: mail/mail-view.c:138 ui/evolution-mail.xml.h:37
+#: mail/mail-view.c:138
msgid "Reply"
msgstr "Odgovori"
-#: mail/mail-view.c:138 ui/evolution-mail.xml.h:42
+#: mail/mail-view.c:138
msgid "Reply to the sender of this message"
msgstr "Odgovori po�iljatelju tega sporo�ila"
-#: mail/mail-view.c:141 ui/evolution-mail.xml.h:41
+#: mail/mail-view.c:141
msgid "Reply to all recipients of this message"
msgstr "Odgovori vsem prejemnikom tega sporo�ila"
-#: mail/mail-view.c:144 ui/evolution-mail.xml.h:19
+#: mail/mail-view.c:144
msgid "Forward this message"
msgstr "Sporo�ilo posreduj naprej"
-#: mail/mail-view.c:148 ui/evolution-mail.xml.h:36
+#: mail/mail-view.c:148
msgid "Print the selected message"
msgstr "Natisni izbrano sporo�ilo"
-#: mail/mail-view.c:150 ui/evolution-mail.xml.h:12
+#: mail/mail-view.c:150
msgid "Delete this message"
msgstr "Zbri�i to spor�ilo"
-#: mail/message-list.c:590
+#: mail/message-list.c:599
msgid "Unseen"
msgstr "Nevideno"
-#: mail/message-list.c:593
+#: mail/message-list.c:602
msgid "Seen"
msgstr "Videno"
-#: mail/message-list.c:596
+#: mail/message-list.c:605
msgid "Answered"
msgstr "Odgovorjeno"
-#: mail/message-list.c:881
+#: mail/message-list.c:890
#, c-format
msgid "[ %s ]"
msgstr ""
#. well, we could scan more children, build up a (more accurate) list, but this should do ok
-#: mail/message-list.c:893 mail/message-list.c:909
+#: mail/message-list.c:902 mail/message-list.c:918
#, c-format
msgid "%s, et al."
msgstr ""
-#: mail/message-list.c:896 mail/message-list.c:912
+#: mail/message-list.c:905 mail/message-list.c:921
#, fuzzy
msgid "<unknown>"
msgstr "Neznano"
-#: mail/message-list.c:965
+#: mail/message-list.c:973
msgid "?"
msgstr "?"
-#: mail/message-list.c:972
+#: mail/message-list.c:980
#, fuzzy
msgid "Today %l:%M %p"
msgstr "%I:%M %p"
-#: mail/message-list.c:981
+#: mail/message-list.c:989
msgid "Yesterday %l:%M %p"
msgstr ""
-#: mail/message-list.c:993
+#: mail/message-list.c:1001
#, fuzzy
msgid "%a %l:%M %p"
msgstr "%I:%M %p"
-#: mail/message-list.c:1001
+#: mail/message-list.c:1009
#, fuzzy
msgid "%b %d %l:%M %p"
msgstr "%a %d/%m/%Y %I:%M:%S %p"
-#: mail/message-list.c:1003
+#: mail/message-list.c:1011
#, fuzzy
msgid "%b %d %Y"
msgstr "%a %d %Y"
-#: mail/subscribe-dialog.c:139
+#: mail/message-list.c:1109
+msgid "Flagged"
+msgstr "Ozna�eno"
+
+#: mail/message-list.c:1109
+#, fuzzy
+msgid "Attachment"
+msgstr "priloga"
+
+#: mail/message-list.c:1110
+msgid "From"
+msgstr "Od"
+
+#: mail/message-list.c:1110
+#, fuzzy
+msgid "Date"
+msgstr "Do datuma"
+
+#: mail/message-list.c:1110
+#, fuzzy
+msgid "Received"
+msgstr "Sprejeto dne"
+
+#: mail/message-list.c:1111
+msgid "To"
+msgstr "Za"
+
+#: mail/message-list.c:1111
+msgid "Size"
+msgstr "Velikost"
+
+#: mail/openpgp-utils.c:78
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please enter your %s passphrase for %s"
+msgstr "Prosim vpi�ite svojo PGP/GPG geslo za dostop do klju�a"
+
+#: mail/openpgp-utils.c:81
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please enter your %s passphrase"
+msgstr "Prosim vpi�ite svojo PGP/GPG geslo za dostop do klju�a"
+
+#: mail/openpgp-utils.c:435 mail/openpgp-utils.c:538 mail/openpgp-utils.c:742
+#: mail/openpgp-utils.c:891 mail/openpgp-utils.c:1048
+msgid "No GPG/PGP program available."
+msgstr "GPG/PGP program ni na voljo."
+
+#: mail/openpgp-utils.c:442 mail/openpgp-utils.c:547 mail/openpgp-utils.c:749
+#: mail/openpgp-utils.c:898
+msgid "No password provided."
+msgstr "Geslo ni bilo dano."
+
+#: mail/openpgp-utils.c:448 mail/openpgp-utils.c:555 mail/openpgp-utils.c:756
+#: mail/openpgp-utils.c:905 mail/openpgp-utils.c:1054
+#, c-format
+msgid "Couldn't create pipe to GPG/PGP: %s"
+msgstr "Nisem mogel ustvariti cevi do GPG/PGP: %s"
+
+#: mail/openpgp-utils.c:566 mail/openpgp-utils.c:611 mail/openpgp-utils.c:650
+msgid "No recipients specified"
+msgstr ""
+
+#: mail/openpgp-utils.c:1065
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Couldn't create temp file: %s"
+msgstr "Nisem mogel ustvariti cevi: %s"
+
+#: mail/subscribe-dialog.c:62 shell/e-storage-set-view.c:44
+#, fuzzy
+msgid "Folder"
+msgstr "Mape"
+
+#: mail/subscribe-dialog.c:63
+#, fuzzy
+msgid "Store"
+msgstr "To�ke"
+
+#: mail/subscribe-dialog.c:145
msgid "Display folders starting with:"
msgstr "Prika�i mape, ki se za�nejo z:"
-#: mail/subscribe-dialog.c:172
+#: mail/subscribe-dialog.c:178
#, c-format
msgid "Getting store for \"%s\""
msgstr "Dobivam shrambo za \"%s\""
-#: mail/subscribe-dialog.c:175
+#: mail/subscribe-dialog.c:181
#, c-format
msgid "Get store for \"%s\""
msgstr "Dobi shrambo za \"%s\""
-#: mail/subscribe-dialog.c:283
+#: mail/subscribe-dialog.c:289
#, c-format
msgid "Subscribing to folder \"%s\""
msgstr "Naro�am se na mapo \"%s\""
-#: mail/subscribe-dialog.c:287
+#: mail/subscribe-dialog.c:293
#, fuzzy, c-format
msgid "Unsubscribing from folder \"%s\""
msgstr "Preklicujem naro�nino na mapo \"%s\""
-#: mail/subscribe-dialog.c:291
+#: mail/subscribe-dialog.c:297
#, c-format
msgid "Subscribe to folder \"%s\""
msgstr "Naro�i se na mapo \"%s\""
-#: mail/subscribe-dialog.c:294
+#: mail/subscribe-dialog.c:300
#, fuzzy, c-format
msgid "Unsubscribe from folder \"%s\""
msgstr "Prekli�i naro�nono na mapo \"%s\""
@@ -5756,23 +4623,24 @@ msgstr ""
msgid "New..."
msgstr "Nova..."
-#: shell/e-shell-folder-title-bar.c:447 shell/e-shell-folder-title-bar.c:448
+#: shell/e-shell-folder-title-bar.c:451 shell/e-shell-folder-title-bar.c:452
msgid "(Untitled)"
msgstr "(Neimenovana)"
-#: shell/e-shell-view-menu.c:111
+#: shell/e-shell-view-menu.c:114
msgid "Bug buddy was not found in your $PATH."
msgstr "Program 'Bug buddy' ni bil najden v va�i poti ($PATH)."
-#: shell/e-shell-view-menu.c:117
+#: shell/e-shell-view-menu.c:120
msgid "Bug buddy could not be run."
msgstr "Programa 'Bug buddy' ni bilo mogo�e pognati."
-#: shell/e-shell-view-menu.c:169
-msgid "Copyright 1999, 2000 Helix Code, Inc."
+#: shell/e-shell-view-menu.c:172
+#, fuzzy
+msgid "Copyright 1999, 2000, 2001 Ximian, Inc."
msgstr "Avtorske pravice pridr�ane 1999,2000 Helix Code, Inc."
-#: shell/e-shell-view-menu.c:171
+#: shell/e-shell-view-menu.c:174
msgid ""
"Evolution is a suite of groupware applications\n"
"for mail, calendaring, and contact management\n"
@@ -5782,7 +4650,7 @@ msgstr ""
"GNOME za delo v skupinah, za po�to, koledar in \n"
"urejanje stikov."
-#: shell/e-shell-view-menu.c:332
+#: shell/e-shell-view-menu.c:334
msgid "Go to folder..."
msgstr "Pojdi v mapo..."
@@ -5790,13 +4658,18 @@ msgstr "Pojdi v mapo..."
msgid "(No folder displayed)"
msgstr "(Nobena mapa ni prikazana)"
-#: shell/e-shell-view.c:455
+#: shell/e-shell-view.c:468
msgid "Folders"
msgstr "Mape"
-#: shell/e-shell-view.c:1077
-#, c-format
-msgid "Evolution - %s"
+#: shell/e-shell-view.c:1098
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s - Evolution %s"
+msgstr "Evolution - %s"
+
+#: shell/e-shell-view.c:1100
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s - Evolution %s [%s]"
msgstr "Evolution - %s"
#: shell/e-shell.c:372
@@ -5804,7 +4677,7 @@ msgstr "Evolution - %s"
msgid "Cannot set up local storage -- %s"
msgstr "Ne morem nastaviti krajevnega hranilnika -- %s"
-#: shell/e-shell.c:1208
+#: shell/e-shell.c:1212
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Ooops! The view for `%s' have died unexpectedly. :-(\n"
@@ -5813,15 +4686,15 @@ msgstr ""
"Opa! Pogled za `%s' je nepri�akovano umru. :-(\n"
"To verjetno pomeni, da se je sesula komponenta %s."
-#: shell/e-shortcuts-view.c:122
+#: shell/e-shortcuts-view.c:123
msgid "Create new shortcut group"
msgstr "Ustvari novo skupino bli�njic"
-#: shell/e-shortcuts-view.c:125
+#: shell/e-shortcuts-view.c:126
msgid "Group name:"
msgstr "Ime skupine:"
-#: shell/e-shortcuts-view.c:234
+#: shell/e-shortcuts-view.c:249
#, c-format
msgid ""
"Do you really want to remove group\n"
@@ -5830,51 +4703,61 @@ msgstr ""
"Zares �elite odstraniti skupino\n"
"`%s' iz vrstice bli�njic?"
-#: shell/e-shortcuts-view.c:239
+#: shell/e-shortcuts-view.c:254
msgid "Don't remove"
msgstr "Ne odstrani"
-#: shell/e-shortcuts-view.c:250
+#: shell/e-shortcuts-view.c:265
msgid "_Small Icons"
msgstr "_Majhne ikone"
-#: shell/e-shortcuts-view.c:251
+#: shell/e-shortcuts-view.c:266
msgid "Show the shortcuts as small icons"
msgstr "Ka�i bli�njice kot majhne ikone"
-#: shell/e-shortcuts-view.c:253
+#: shell/e-shortcuts-view.c:268
msgid "_Large Icons"
msgstr "_Velike ikone"
-#: shell/e-shortcuts-view.c:254
+#: shell/e-shortcuts-view.c:269
msgid "Show the shortcuts as large icons"
msgstr "Ka�i bli�njice kot velike ikone"
-#: shell/e-shortcuts-view.c:265
+#: shell/e-shortcuts-view.c:280
msgid "_New Group..."
msgstr "_Nova skupina..."
-#: shell/e-shortcuts-view.c:266
+#: shell/e-shortcuts-view.c:281
msgid "Create a new shortcut group"
msgstr "Ustvari novo skupino bli�njic"
-#: shell/e-shortcuts-view.c:268
+#: shell/e-shortcuts-view.c:283
msgid "_Remove This Group..."
msgstr "_Odstrani to skupino..."
-#: shell/e-shortcuts-view.c:269
+#: shell/e-shortcuts-view.c:284
msgid "Remove this shortcut group"
msgstr "Odstrani to skupino bli�njic"
-#: shell/e-shortcuts-view.c:353
+#: shell/e-shortcuts-view.c:289
+#, fuzzy
+msgid "_Hide the Shortcut Bar"
+msgstr "Ka�i vrstico z bli�njicami"
+
+#: shell/e-shortcuts-view.c:290
+#, fuzzy
+msgid "Hide the shortcut bar"
+msgstr "Ka�i vrstico z _bli�njicami"
+
+#: shell/e-shortcuts-view.c:374
msgid "Activate"
msgstr "Aktiviraj"
-#: shell/e-shortcuts-view.c:353
+#: shell/e-shortcuts-view.c:374
msgid "Activate this shortcut"
msgstr "Aktiviraj to bli�njico"
-#: shell/e-shortcuts-view.c:356
+#: shell/e-shortcuts-view.c:377
msgid "Remove this shortcut from the shortcut bar"
msgstr "Odstrani to bli�njico iz vrstice bli�njic"
@@ -5882,12 +4765,11 @@ msgstr "Odstrani to bli�njico iz vrstice bli�njic"
msgid "Error saving shortcuts."
msgstr "Napaka ob shranjevanju bli�njic."
-#: shell/e-storage-set-view.c:235 ui/evolution-event-editor.xml.h:125
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:48 ui/evolution.xml.h:34
+#: shell/e-storage-set-view.c:338
msgid "_View"
msgstr "_Pogled"
-#: shell/e-storage-set-view.c:235
+#: shell/e-storage-set-view.c:338
msgid "View the selected folder"
msgstr "Poglej izbrane mape"
@@ -6001,1272 +4883,2061 @@ msgstr "Izklju�eno"
msgid "Cannot initialize the Bonobo component system."
msgstr "Ne morem inicializirati komponentnega sistema Bonobo."
-#: ui/evolution-addressbook.xml.h:7
-msgid "Create a new contact"
-msgstr "Ustvari nov stik"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:7
+msgid "FIXME: _Appointment"
+msgstr "FIXME: _Zmenek"
-#: ui/evolution-addressbook.xml.h:9
-msgid "Delete a contact"
-msgstr "Zbri�i stik"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:8
+msgid "FIXME: Meeting Re_quest"
+msgstr "FIXME: Za_hteva po sestanku"
-#: ui/evolution-addressbook.xml.h:10 ui/evolution-event-editor.xml.h:67
-msgid "Find"
-msgstr "Poi��i"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:10
+msgid "FIXME: _Mail Message"
+msgstr "FIXME: _Po�lji sporo�ilo"
-#: ui/evolution-addressbook.xml.h:11
-msgid "Find a contact"
-msgstr "Poi��i stik"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:11
+msgid "FIXME: _Contact"
+msgstr "FIXME: _Stik"
-#: ui/evolution-addressbook.xml.h:12 ui/evolution-calendar.xml.h:19
-msgid "New"
-msgstr "Nov"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:12
+msgid "FIXME: _Task"
+msgstr "FIXME: _Naloga"
-#: ui/evolution-addressbook.xml.h:14
-msgid "Print contacts"
-msgstr "Natisni stike"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:13
+msgid "FIXME: Task _Request"
+msgstr "FIXME: Zahteva po _nalogi"
-#: ui/evolution-addressbook.xml.h:15
-msgid "Stop"
-msgstr "Ustavi"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:14
+msgid "FIXME: _Journal Entry"
+msgstr "FIXME: _Vpis v dnevniku"
-#: ui/evolution-addressbook.xml.h:16
-msgid "Stop Loading"
-msgstr "Ustavi nalaganje"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:15
+msgid "FIXME: _Note"
+msgstr "FIXME: _Opomba"
-#: ui/evolution-addressbook.xml.h:17
-msgid "View All"
-msgstr "Glej vse"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:17 ui/evolution-contact-editor.xml:122
+msgid "FIXME: Ch_oose Form..."
+msgstr "FIXME: Izberi izmed..."
-#: ui/evolution-addressbook.xml.h:18
-msgid "View all contacts"
-msgstr "Glej vse stike"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:22
+msgid "FIXME: _Memo Style"
+msgstr "FIXME: V slogu zabele�ka"
-#: ui/evolution-addressbook.xml.h:19
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:24
#, fuzzy
-msgid "_Addressbook Configuration..."
-msgstr "Nastavitev _Po�te..."
+msgid "FIXME: Define Print _Styles..."
+msgstr "FIXME: Dolo�i _sloge tiskanja"
-#: ui/evolution-addressbook.xml.h:20
-msgid "_Print Contacts..."
-msgstr "_Natisni stike..."
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:31
+msgid "FIXME: S_end"
+msgstr "FIXME: Po�lji"
-#: ui/evolution-addressbook.xml.h:21
-msgid "_Search for contacts"
-msgstr "_I��i po kontaktih"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:35
+msgid "FIXME: Save Attac_hments..."
+msgstr "FIXME: Dodaj prilogo..."
-#: ui/evolution-addressbook.xml.h:22 ui/evolution-event-editor.xml.h:123
-msgid "_Tools"
-msgstr "_Orodja"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:38
+msgid "FIXME: _Move to Folder..."
+msgstr "FIXME: Prestavi v mapo..."
-#.
-#. * Translatable strings file generated by xml-i18n-extract.
-#. * DO NOT compile this file as part of your application.
-#.
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:6
-msgid "5 Days"
-msgstr "5 dni"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:39
+msgid "FIXME: Cop_y to Folder..."
+msgstr "FIXME: Kopiraj v mapo..."
+
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:41
+#, fuzzy
+msgid "Page Set_up"
+msgstr "Nastavitev strani:"
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:7
-msgid "Alter preferences"
-msgstr "Alternativne nastavitve"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:42
+msgid "FIXME: Print Pre_view"
+msgstr "FIXME: Predogled tiskanja"
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:8
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:63
#, fuzzy
-msgid "Ca_lendar"
-msgstr "Koledar"
+msgid "FIXME: Paste _Special..."
+msgstr "FIXME: Prilepi po_sebno..."
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:9
-msgid "Calendar Preferences..."
-msgstr "Nastavitve koledarja..."
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:68
+#, fuzzy
+msgid "FIXME: Mark as U_nread"
+msgstr "Ozna�i kot neprebrano"
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:10
-msgid "Create a new appointment"
-msgstr "Ustvari nov zmenek"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:72
+msgid "_Object"
+msgstr "_Predmet"
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:11
-msgid "Create a new calendar"
-msgstr "Ustvari nov koledar"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:77 ui/evolution-contact-editor.xml:84
+msgid "FIXME: _Item"
+msgstr "FIXME: _Predmet"
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:12
-msgid "Day"
-msgstr "Dan"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:78 ui/evolution-contact-editor.xml:85
+msgid "FIXME: _Unread Item"
+msgstr "FIXME: _Neprebran predmet"
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:13
-msgid "Go back in time"
-msgstr "Pojdi po �asu nazaj"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:79
+msgid "FIXME: Fi_rst Item in Folder"
+msgstr "FIXME: P_rvi predmet v mapi"
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:14
-msgid "Go forward in time"
-msgstr "Pojdi po �asu naprej"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:86
+msgid "FIXME: _Last Item in Folder"
+msgstr "FIXME: _Zadnji predmet v mapi"
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:15
-msgid "Go to"
-msgstr "Pojdi na"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:91
+msgid "FIXME: _Standard"
+msgstr "FIXME: _Obi�ajno"
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:16
-msgid "Go to a specific date"
-msgstr "Pojdi na dolo�en datum"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:93
+#, fuzzy
+msgid "FIXME: __Formatting"
+msgstr "FIXME: _Oblikovanje"
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:17
-msgid "Go to present time"
-msgstr "Pojdi na sedanjost"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:96
+msgid "FIXME: _Customize..."
+msgstr "FIXME: _Po meri..."
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:18
-msgid "Month"
-msgstr "Mesec"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:101
+msgid "Pre_vious"
+msgstr "P_rej�nji"
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:20 ui/evolution-event-editor.xml.h:74
-msgid "Next"
-msgstr "Naprej"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:102
+msgid "Ne_xt"
+msgstr "_Naslednji"
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:21
-msgid "Open a calendar"
-msgstr "Odpri koledar"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:104
+msgid "_Toolbars"
+msgstr "_Orodjarne"
+
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:109
+msgid "FIXME: _File..."
+msgstr "FIXME: _Datoteka..."
+
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:110
+msgid "FIXME: It_em..."
+msgstr "FIXME: Pr_edmet..."
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:22
-msgid "Prev"
-msgstr "Nazaj"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:111
+msgid "FIXME: _Object..."
+msgstr "FIXME: _Zadeva..."
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:24
-msgid "Print this calendar"
-msgstr "Natisni ta koledar"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:116
+msgid "FIXME: _Font..."
+msgstr "FIXME: _Pisava..."
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:25
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:117
+msgid "FIXME: _Paragraph..."
+msgstr "FIXME: _Odstavek..."
+
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:124
+msgid "FIXME: Desi_gn This Form"
+msgstr "FIXME: Obli_kuj ta obrazec"
+
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:125
+msgid "FIXME: D_esign a Form..."
+msgstr "FIXME: _Oblikuj obrazec..."
+
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:127
+msgid "FIXME: Publish _Form..."
+msgstr "FIXME: Ob_javi obrazec..."
+
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:128
+msgid "FIXME: Pu_blish Form As..."
+msgstr "FIXME: O_bjavi obrazec kot..."
+
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:130
+msgid "FIXME: Script _Debugger"
+msgstr "FIXME: Razhro��evalnik skript"
+
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:135
+msgid "FIXME: _Spelling..."
+msgstr "FIXME: _�rkovanje..."
+
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:137
+msgid "_Forms"
+msgstr "_Obrazci"
+
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:142
+msgid "FIXME: _New Contact"
+msgstr "FIXME: _Nov stik"
+
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:143
+msgid "FIXME: New _Contact from Same Company"
+msgstr "FIXME: Nov _stik iz istega podjetja"
+
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:145
+msgid "FIXME: New _Letter to Contact"
+msgstr "FIXME: Novo _pismo za stik"
+
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:146
+#, fuzzy
+msgid "FIXME: New _Message to Contact"
+msgstr "FIXME: Novo _pismo za stik"
+
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:147
+msgid "FIXME: New Meetin_g with Contact"
+msgstr "FIXME: Nov sestanek s stikom"
+
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:148
#, fuzzy
-msgid "Save calendar as something else"
-msgstr "Shrani koledar kot nekaj drugega"
+msgid "FIXME: _Plan a Meeting..."
+msgstr "FIXME: _�rkovanje..."
+
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:149
+msgid "FIXME: New _Task for Contact"
+msgstr "FIXME: Nova na_loga za stik"
+
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:150
+msgid "FIXME: New _Journal Entry for Contact"
+msgstr "FIXME: Nov vpis v _dnevnik za stik"
+
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:152
+msgid "FIXME: _Flag for Follow Up..."
+msgstr "FIXME: _Zastavica za nadaljevanje..."
+
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:153
+msgid "FIXME: _Display Map of Address"
+msgstr "FIXME: _Poka�i zemljevid naslova"
+
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:154
+msgid "FIXME: _Open Web Page"
+msgstr "FIXME: _Odpri spletno stran"
+
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:156
+msgid "FIXME: Forward as _vCard"
+msgstr "FIXME: Posreduj naprej kot _vVizitko"
+
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:157
+msgid "FIXME: For_ward"
+msgstr "FIXME: _Posreduj naprej"
+
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:169
+msgid "_Insert"
+msgstr "Vstavi"
+
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:170
+msgid "F_ormat"
+msgstr "O_blikuj izpis"
+
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:171
+msgid "_Tools"
+msgstr "_Orodja"
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:26
-msgid "Show 1 day"
-msgstr "Ka�i en dan"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:172
+msgid "Actio_ns"
+msgstr "_Dejanja"
+
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:246
+msgid "FIXME: Previous"
+msgstr "FIXME: Prej�nji"
+
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:247
+msgid "Go to the previous item"
+msgstr "Pojdi na prej�nji predmet"
+
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:249
+msgid "FIXME: Next"
+msgstr "FIXME: Naslednji"
+
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:250
+msgid "Go to the next item"
+msgstr "Pojdi na naslednji predmet"
+
+#. This is a strftime() format string %A = full weekday name,
+#. %B = full month name, %d = month day, %Y = full year.
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel-item.c:463
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:2471
+msgid "%A, %B %d, %Y"
+msgstr "%A, %d %B %Y"
+
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:386
+msgid "Tentative"
+msgstr "Poskusno"
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:27
-msgid "Show 1 month"
-msgstr "Ka�i en mesec"
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:387
+msgid "Busy"
+msgstr "Zaseden"
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:28
-msgid "Show 1 week"
-msgstr "Ka�i en teden"
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:388
+msgid "Out of Office"
+msgstr "Iz pisarne"
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:29
-msgid "Show the working week"
-msgstr "Poka�i delavni teden"
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:389
+msgid "No Information"
+msgstr "Ni podatkov"
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:30 widgets/misc/e-dateedit.c:413
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:405
+msgid "_Invite Others..."
+msgstr "_Povabi ostale..."
+
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:425
+msgid "_Options"
+msgstr "_Mo�nosti"
+
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:442
+msgid "Show _Only Working Hours"
+msgstr "Ka�i le delavne ure"
+
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:455
+msgid "Show _Zoomed Out"
+msgstr "Ka�i poman_j�ano"
+
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:473
+msgid "_Update Free/Busy"
+msgstr "_Posodobi Prosto/Zasedeno"
+
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:491
+msgid "_<<"
+msgstr "_<<"
+
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:508
+msgid "_Autopick"
+msgstr "_Samodeno izberi"
+
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:522
+msgid ">_>"
+msgstr ">_>"
+
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:539
+msgid "_All People and Resources"
+msgstr "_Vsi ljudje in vsa sredstva"
+
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:552
+msgid "All _People and One Resource"
+msgstr "Vsi ljudje in eno sredstvo"
+
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:565
+msgid "_Required People"
+msgstr "_Potrebni ljudje"
+
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:578
+msgid "Required People and _One Resource"
+msgstr "Potrebni ljudje in eno sredstvo"
+
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:601
+msgid "Meeting _start time:"
+msgstr "�as pri�etka sestanka:"
+
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:625
+msgid "Meeting _end time:"
+msgstr "�as zaklju�ka sestanka:"
+
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:738
+msgid "All Attendees"
+msgstr "Vsi udele�eni"
+
+#. Translators: These are the first characters of each day of the
+#. week, 'M' for 'Monday', 'T' for Tuesday etc.
+#: widgets/misc/e-calendar-item.c:421
+msgid "MTWTFSS"
+msgstr "PTS�PSN"
+
+#. This is a strftime() format. %B = Month name, %Y = Year.
+#: widgets/misc/e-calendar-item.c:1053 widgets/misc/e-calendar-item.c:2734
+msgid "%B %Y"
+msgstr "%B %Y"
+
+#: widgets/misc/e-clipped-label.c:107
+msgid "..."
+msgstr "..."
+
+#: widgets/misc/e-dateedit.c:407
+msgid "Now"
+msgstr "Sedaj"
+
+#: widgets/misc/e-dateedit.c:413
msgid "Today"
msgstr "Danes"
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:31
-msgid "Week"
-msgstr "Teden"
+#. This is a strftime() format. %H = hour (0-23), %M = minute.
+#: widgets/misc/e-dateedit.c:1248 widgets/misc/e-dateedit.c:1307
+#: widgets/misc/e-dateedit.c:1486
+msgid "%H:%M"
+msgstr "%H:%M"
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:32 ui/evolution.xml.h:31
-msgid "_New"
-msgstr "_Nova"
+#. This is a strftime() format. %I = hour (1-12), %M = minute, %p = am/pm string.
+#: widgets/misc/e-dateedit.c:1251 widgets/misc/e-dateedit.c:1310
+#: widgets/misc/e-dateedit.c:1489
+msgid "%I:%M %p"
+msgstr "%I:%M %p"
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:33
-msgid "_Open Calendar"
-msgstr "Odpri ko_ledar"
+#: widgets/misc/e-search-bar.c:176
+#, fuzzy
+msgid "Sear_ch"
+msgstr "I��i"
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:34
-msgid "_Print this calendar"
-msgstr "_Natisni ta koledar"
+#: widgets/shortcut-bar/e-group-bar.c:632
+#, c-format
+msgid "Group %i"
+msgstr "Skupina %i"
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:35
-#, fuzzy
-msgid "_Save As..."
-msgstr "Shrani _kot..."
+#~ msgid "Delete Contact?"
+#~ msgstr "Zbri�i stik?"
-#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:7
-msgid "Delete this item"
-msgstr "Zbri�i ta predmet"
+#~ msgid "Address _2:"
+#~ msgstr "Naslov _2:"
+
+#~ msgid "Canada"
+#~ msgstr "Kanada"
+
+#~ msgid "Check Address"
+#~ msgstr "Preveri naslov"
+
+#~ msgid "Countr_y:"
+#~ msgstr "Dr�a_va:"
+
+#~ msgid "Finland"
+#~ msgstr "Finska"
+
+#~ msgid "USA"
+#~ msgstr "ZDA"
+
+#~ msgid "_Address:"
+#~ msgstr "_Naslov:"
+
+#~ msgid "_City:"
+#~ msgstr "_Mesto:"
+
+#~ msgid "_PO Box:"
+#~ msgstr "_Po�tni predal:"
+
+#~ msgid "_State/Province:"
+#~ msgstr "_Dr�ava/Provinca:"
+
+#~ msgid "_ZIP Code:"
+#~ msgstr "_Po�tna �tevilka:"
-#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:8
#, fuzzy
-msgid "Delete..."
-msgstr "Zbri�i"
+#~ msgid "Addressbook Sources"
+#~ msgstr "Dodaj izvor"
-#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:9
#, fuzzy
-msgid "Help"
-msgstr "_Pomo�"
+#~ msgid "URI"
+#~ msgstr "URL"
+
+#~ msgid "Find..."
+#~ msgstr "Poi��i..."
+
+#~ msgid "Message Recipients"
+#~ msgstr "Prejemniki sporo�ila"
+
+#~ msgid "Select Names"
+#~ msgstr "Izberi imena"
-#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:10
#, fuzzy
-msgid "Print En_velope..."
-msgstr "Nas_tavi tiskanje..."
+#~ msgid "Select name from:"
+#~ msgstr "Izberi ime s seznama:"
-#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:11 ui/evolution-event-editor.xml.h:81
-msgid "Print this item"
-msgstr "Natisni ta predmet"
+#~ msgid "123"
+#~ msgstr "123"
-#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:12 ui/evolution-event-editor.xml.h:82
-msgid "Print..."
-msgstr "Natisni..."
+#~ msgid "a"
+#~ msgstr "a"
-#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:13 ui/evolution-event-editor.xml.h:89
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:21
-msgid "Save _As..."
-msgstr "Shrani _kot..."
+#~ msgid "b"
+#~ msgstr "b"
-#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:14 ui/evolution-event-editor.xml.h:90
-msgid "Save and Close"
-msgstr "Shrani in zapri"
+#~ msgid "c"
+#~ msgstr "c"
-#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:15
-msgid "Save the contact and close the dialog box"
-msgstr "Shrani stik in zapri dialog"
+#~ msgid "d"
+#~ msgstr "d"
-#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:16
-msgid "Se_nd contact to other..."
-msgstr ""
+#~ msgid "e"
+#~ msgstr "e"
+
+#~ msgid "f"
+#~ msgstr "f"
+
+#~ msgid "g"
+#~ msgstr "g"
+
+#~ msgid "h"
+#~ msgstr "h"
+
+#~ msgid "i"
+#~ msgstr "i"
+
+#~ msgid "j"
+#~ msgstr "j"
+
+#~ msgid "k"
+#~ msgstr "k"
+
+#~ msgid "l"
+#~ msgstr "l"
+
+#~ msgid "m"
+#~ msgstr "m"
+
+#~ msgid "n"
+#~ msgstr "n"
+
+#~ msgid "o"
+#~ msgstr "o"
+
+#~ msgid "p"
+#~ msgstr "p"
+
+#~ msgid "q"
+#~ msgstr "q"
+
+#~ msgid "r"
+#~ msgstr "r"
+
+#~ msgid "s"
+#~ msgstr "s"
+
+#~ msgid "t"
+#~ msgstr "t"
-#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:17 ui/evolution-event-editor.xml.h:98
-msgid "See online help"
-msgstr "Glej pomo� na liniji"
+#~ msgid "u"
+#~ msgstr "u"
+
+#~ msgid "v"
+#~ msgstr "v"
+
+#~ msgid "w"
+#~ msgstr "w"
+
+#~ msgid "x"
+#~ msgstr "x"
+
+#~ msgid "y"
+#~ msgstr "y"
+
+#~ msgid "z"
+#~ msgstr "z"
+
+#~ msgid "10 pt. Tahoma"
+#~ msgstr "10 pik Tahoma"
+
+#~ msgid "8 pt. Tahoma"
+#~ msgstr "8 pik Tahoma"
+
+#~ msgid "Blank forms at end:"
+#~ msgstr "Prazni obrazci na koncu:"
+
+#~ msgid "Body"
+#~ msgstr "Telo"
+
+#~ msgid "Bottom:"
+#~ msgstr "Spodaj:"
+
+#~ msgid "Dimensions:"
+#~ msgstr "Mere:"
+
+#~ msgid "Font..."
+#~ msgstr "Pisava..."
+
+#~ msgid "Fonts"
+#~ msgstr "Pisave"
+
+#~ msgid "Footer:"
+#~ msgstr "Noga:"
+
+#~ msgid "Format"
+#~ msgstr "Oblika izpisa"
+
+#~ msgid "Header"
+#~ msgstr "Glava"
+
+#~ msgid "Header/Footer"
+#~ msgstr "Glava/noga"
+
+#~ msgid "Headings"
+#~ msgstr "Zaglavja"
+
+#~ msgid "Headings for each letter"
+#~ msgstr "Zaglavja za vsako �rko"
+
+#~ msgid "Height:"
+#~ msgstr "Vi�ina:"
+
+#~ msgid "Immediately follow each other"
+#~ msgstr "Si sledijo takoj"
+
+#~ msgid "Include:"
+#~ msgstr "Vklju�i:"
+
+#~ msgid "Landscape"
+#~ msgstr "Le�e�e"
+
+#~ msgid "Left:"
+#~ msgstr "Levo:"
+
+#~ msgid "Letter tabs on side"
+#~ msgstr "Uhlji �rk ob strani"
+
+#~ msgid "Margins"
+#~ msgstr "Robovi"
+
+#~ msgid "Number of columns:"
+#~ msgstr "�tevilo stolpcev:"
+
+#~ msgid "Options"
+#~ msgstr "Mo�nosti"
+
+#~ msgid "Orientation"
+#~ msgstr "Usmerjenost"
+
+#~ msgid "Page"
+#~ msgstr "Stran"
+
+#~ msgid "Paper"
+#~ msgstr "Papir"
+
+#~ msgid "Paper source:"
+#~ msgstr "Izvor papirja:"
+
+#~ msgid "Portrait"
+#~ msgstr "Pokon�no"
+
+#~ msgid "Preview:"
+#~ msgstr "Predogled:"
+
+#~ msgid "Print using gray shading"
+#~ msgstr "Tiskaj z uporabo sivinskega sen�enja"
+
+#~ msgid "Reverse on even pages"
+#~ msgstr "Obratno na sodih straneh"
+
+#~ msgid "Right:"
+#~ msgstr "Desno:"
+
+#~ msgid "Sections:"
+#~ msgstr "Sekcije:"
+
+#~ msgid "Shading"
+#~ msgstr "Sen�enje"
+
+#~ msgid "Size:"
+#~ msgstr "Velikost:"
+
+#~ msgid "Start on a new page"
+#~ msgstr "Za�ni na novi strani"
+
+#~ msgid "Style name:"
+#~ msgstr "Ime stila:"
+
+#~ msgid "Top:"
+#~ msgstr "Zgoraj:"
+
+#~ msgid "Type:"
+#~ msgstr "Tip:"
+
+#~ msgid "Width:"
+#~ msgstr "�irina:"
+
+#~ msgid "label26"
+#~ msgstr "ozna�ba26"
-#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:18
#, fuzzy
-msgid "Send _message to contact..."
-msgstr "FIXME: Novo sporo�ilo za stik"
+#~ msgid "Calendar Server"
+#~ msgstr "Koledar"
-#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:19 ui/evolution-event-editor.xml.h:110
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:42 ui/evolution-subscribe.xml.h:16
-#: ui/evolution.xml.h:25
-msgid "_File"
-msgstr "_Datoteka"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Evolution calendar executive summary component."
+#~ msgstr "Ne morem inicializirati Evolution komponente za povzemanje po�te."
-#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:20
#, fuzzy
-msgid "_Print..."
-msgstr "Natisni..."
+#~ msgid "Evolution calendar iTip/iMip viewer"
+#~ msgstr "Evolucijin koledarski veznik"
-#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:21 ui/evolution-event-editor.xml.h:121
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:46
-msgid "_Save"
-msgstr "_Shrani"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Factory for the Evolution calendar component."
+#~ msgstr "Nastavitveno orodje za Evolucijin koledarski veznik.\n"
-#.
-#. * Translatable strings file generated by xml-i18n-extract.
-#. * DO NOT compile this file as part of your application.
-#.
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:6
-msgid "About this application"
-msgstr "O tem programu"
+#~ msgid "Edit appointment"
+#~ msgstr "Uredi zmenek"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:7
-msgid "About..."
-msgstr "O..."
+#~ msgid "Snooze time (minutes)"
+#~ msgstr "�as podalj�ka spanja (minut)"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:8
-msgid "Actio_ns"
-msgstr "_Dejanja"
+#~ msgid "05 minutes"
+#~ msgstr "05 minut"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:9
-msgid "C_lear"
-msgstr "�_isti"
+#~ msgid "10 minutes"
+#~ msgstr "10 minut"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:10
-msgid "C_ut"
-msgstr "_Izre�i"
+#~ msgid "12 hour (am/pm)"
+#~ msgstr "12 urna (dop./pop.)"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:11
-msgid "Clear"
-msgstr "Po�isti"
+#~ msgid "15 minutes"
+#~ msgstr "15 minut"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:12
-msgid "Clear the selection"
-msgstr "Po�isti izbiro"
+#~ msgid "24 hour"
+#~ msgstr "24 urna"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:14
-msgid "Close this appointment"
-msgstr "Zapri ta zmenek"
+#~ msgid "30 minutes"
+#~ msgstr "30 minut"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:15 ui/evolution-mail.xml.h:8
-msgid "Copy"
-msgstr "Kopiraj"
+#~ msgid "60 minutes"
+#~ msgstr "60 minut"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:16
-msgid "Copy the selection"
-msgstr "Kopiraj izbrano"
+#~ msgid "Alarms timeout after"
+#~ msgstr "Alarmi prete�ejo po"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:17
-msgid "Cut"
-msgstr "Izre�i"
+#~ msgid "Audio Alarms"
+#~ msgstr "Zvo�ni alarmi"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:18
-msgid "Cut the selection"
-msgstr "Izre�i izbrano"
+#~ msgid "Beep when alarm windows appear."
+#~ msgstr "Pozvoni, ko se poka�ejo okna alarmov"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:21
-msgid "Dump XML"
-msgstr "Shrani kot XML"
+#~ msgid "Calendar"
+#~ msgstr "Koledar"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:22
-msgid "Dump the UI Xml description"
-msgstr "Shranio Xml opis uporabni�kega vmesnika"
+#~ msgid "Calendar Preferences"
+#~ msgstr "Nastavitve koledarja"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:23
-msgid "FIXME: Address _Book..."
-msgstr "FIXME: A_dresar..."
+#~ msgid "Colors"
+#~ msgstr "Barve"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:24
-msgid "FIXME: Ch_oose Form..."
-msgstr "FIXME: Izberi izmed..."
+#~ msgid "Compress weekends"
+#~ msgstr "Skr�i vikende"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:25
-msgid "FIXME: Chec_k Names"
-msgstr "FIXME: Preve_ri imena"
+#~ msgid "Date navigator options"
+#~ msgstr "Mo�nosti navigatorja datumov"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:26
-msgid "FIXME: Cop_y to Folder..."
-msgstr "FIXME: Kopiraj v mapo..."
+#~ msgid "Defaults"
+#~ msgstr "Privzeto"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:27
-msgid "FIXME: D_esign a Form..."
-msgstr "FIXME: _Oblikuj obrazec..."
+#~ msgid "Display options"
+#~ msgstr "Poka�i mo�nosti"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:28
-msgid "FIXME: Define Print _Styles"
-msgstr "FIXME: Dolo�i _sloge tiskanja"
+#~ msgid "Enable snoozing for"
+#~ msgstr "Omogo�i podalj�anje spanja za"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:29
-msgid "FIXME: Desi_gn This Form"
-msgstr "FIXME: Obli_kuj ta obrazec"
+#~ msgid "End of day:"
+#~ msgstr "Konec dneva:"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:30
-msgid "FIXME: Fi_rst Item in Folder"
-msgstr "FIXME: P_rvi predmet v mapi"
+#~ msgid "First day of week:"
+#~ msgstr "Prvi dan tedna:"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:31
-msgid "FIXME: For_ward"
-msgstr "FIXME: _Posreduj naprej"
+#~ msgid "Highlight"
+#~ msgstr "Osvetlji:"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:32
-msgid "FIXME: Forward as v_Calendar"
-msgstr "FIXME: Posreduj naprej kot v_Koledar"
+#~ msgid "Items Due Today"
+#~ msgstr "Predmeti z dana�njim rokom"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:33
-msgid "FIXME: Help"
-msgstr "FIXME: Pomo�"
+#~ msgid "Items Due Today:"
+#~ msgstr "Predmeti z rokom danes:"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:34
-msgid "FIXME: In_complete Task"
-msgstr "FIXME: Do_kon�ana naloga"
+#~ msgid "Items Not Yet Due"
+#~ msgstr "Predmeti z rokom v prihodnosti"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:35
-msgid "FIXME: Insert File"
-msgstr "FIXME: Vstavi datoteko"
+#~ msgid "Items Not Yet Due:"
+#~ msgstr "Predmeti z rokom v prihodnosti:"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:36
-msgid "FIXME: It_em..."
-msgstr "FIXME: Pr_edmet..."
+#~ msgid "Overdue Items"
+#~ msgstr "Predmeti s prekora�enim rokom"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:37
-msgid "FIXME: Paste _Special... "
-msgstr "FIXME: Prilepi po_sebno..."
+#~ msgid "Overdue Items:"
+#~ msgstr "Predmeti s prekora�enim rokom:"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:38
-msgid "FIXME: Print Pre_view"
-msgstr "FIXME: Predogled tiskanja"
+#~ msgid "Pick a color"
+#~ msgstr "Izberi barvo"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:39
-msgid "FIXME: Pu_blish Form As..."
-msgstr "FIXME: O_bjavi obrazec kot..."
+#~ msgid "Remind me of all appointments"
+#~ msgstr "Opomni me na vse zmenke"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:40
-msgid "FIXME: Publish _Form..."
-msgstr "FIXME: Ob_javi obrazec..."
+#~ msgid "Reminders"
+#~ msgstr "Opozorila"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:41
-msgid "FIXME: Rec_urrence..."
-msgstr "FIXME: Ponovitve..."
+#~ msgid "Show"
+#~ msgstr "Ka�i"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:42
-msgid "FIXME: S_end"
-msgstr "FIXME: Po�lji"
+#~ msgid "Show week numbers"
+#~ msgstr "Ka�i �tevilke tednov"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:43
-msgid "FIXME: Save Attac_hments..."
-msgstr "FIXME: Dodaj prilogo..."
+#~ msgid "Start of day:"
+#~ msgstr "Za�etek dneva:"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:44
-msgid "FIXME: Script _Debugger"
-msgstr "FIXME: Razhro��evalnik skript"
+#~ msgid "TaskPad"
+#~ msgstr "Naloge"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:45
-msgid "FIXME: Task _Request"
-msgstr "FIXME: Zahteva po _nalogi"
+#~ msgid "Time Until Due"
+#~ msgstr "�as do preteka"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:46
-msgid "FIXME: _Contact"
-msgstr "FIXME: _Stik"
+#~ msgid "Time divisions:"
+#~ msgstr "�asovne delitve"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:47
-msgid "FIXME: _Customize..."
-msgstr "FIXME: _Po meri..."
+#~ msgid "Time format:"
+#~ msgstr "Oblika izpisa �asa"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:48
-msgid "FIXME: _File..."
-msgstr "FIXME: _Datoteka..."
+#~ msgid "Visual Alarms"
+#~ msgstr "Vidni alarmi"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:49
-msgid "FIXME: _Font..."
-msgstr "FIXME: _Pisava..."
+#~ msgid "Work week"
+#~ msgstr "Delavni teden"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:50
-msgid "FIXME: _Formatting"
-msgstr "FIXME: _Oblikovanje"
+#~ msgid "minutes before they occur."
+#~ msgstr "minut preden se zgodijo"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:51
-msgid "FIXME: _Item"
-msgstr "FIXME: _Predmet"
+#~ msgid "seconds."
+#~ msgstr "sekundah."
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:52
-msgid "FIXME: _Journal Entry"
-msgstr "FIXME: _Vpis v dnevniku"
+#~ msgid "% Comp_lete:"
+#~ msgstr "% kon�a_no:"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:53
-msgid "FIXME: _Last Item in Folder"
-msgstr "FIXME: _Zadnji predmet v mapi"
+#~ msgid "C_lassification:"
+#~ msgstr "_Uvrstitev"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:54
-msgid "FIXME: _Mail Message"
-msgstr "FIXME: _Po�lji sporo�ilo"
+#~ msgid "Date Completed:"
+#~ msgstr "Kon�ano dne:"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:55
-msgid "FIXME: _Memo Style"
-msgstr "FIXME: V slogu zabele�ka"
+#~ msgid "High"
+#~ msgstr "Visoka"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:56
-msgid "FIXME: _Move to Folder..."
-msgstr "FIXME: Prestavi v mapo..."
+#~ msgid "In Progress"
+#~ msgstr "V teku"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:57
-msgid "FIXME: _New Appointment"
-msgstr "FIXME: _Nov zmenek"
+#~ msgid "Low"
+#~ msgstr "Nizka"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:58
-msgid "FIXME: _Note"
-msgstr "FIXME: _Opomba"
+#~ msgid "Normal"
+#~ msgstr "Obi�ajna"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:59
-msgid "FIXME: _Object..."
-msgstr "FIXME: _Zadeva..."
+#~ msgid "Not Started"
+#~ msgstr "Ni pri�eto"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:60
-msgid "FIXME: _Paragraph..."
-msgstr "FIXME: _Odstavek..."
+#~ msgid "Sta_rt Date:"
+#~ msgstr "Datum _pri�etka:"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:61
-msgid "FIXME: _Spelling..."
-msgstr "FIXME: _�rkovanje..."
+#~ msgid "Task"
+#~ msgstr "Naloga"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:62
-msgid "FIXME: _Standard"
-msgstr "FIXME: _Obi�ajno"
+#~ msgid "_Contacts..."
+#~ msgstr "_Stiki..."
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:63
-msgid "FIXME: _Task"
-msgstr "FIXME: _Naloga"
+#~ msgid "_Due Date:"
+#~ msgstr "_Do datuma:"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:64
-msgid "FIXME: _Unread Item"
-msgstr "FIXME: _Neprebran predmet"
+#~ msgid "_Priority:"
+#~ msgstr "_Prioriteta:"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:65
-msgid "FIXME: what goes here?"
-msgstr "FIXME: kaj pride sem?"
+#~ msgid "_Status:"
+#~ msgstr "_Stanje:"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:66 ui/evolution-message-composer.xml.h:11
-msgid "F_ormat"
-msgstr "O_blikuj izpis"
+#~ msgid "task-editor-dialog"
+#~ msgstr "dialog-urejevalnik-dogodkov"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:68
-msgid "Find Again"
-msgstr "Poi��i znova"
+#~ msgid "A_ll day event"
+#~ msgstr "_Celodnevni dogodek"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:69
-msgid "Find _Again"
-msgstr "Poi��i znova"
+#~ msgid "Appointment Basics"
+#~ msgstr "Osnove zmenkov"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:70
-msgid "Go to the next item"
-msgstr "Pojdi na naslednji predmet"
+#~ msgid "Custom recurrence"
+#~ msgstr "Ponovitev po meri"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:71
-msgid "Go to the previous item"
-msgstr "Pojdi na prej�nji predmet"
+#~ msgid "Days"
+#~ msgstr "Dni"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:72
-msgid "Modify the file's properties"
-msgstr "Spremeni lastnosti datoteke"
+#~ msgid "Every"
+#~ msgstr "Vsak"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:73
-msgid "N_ext"
-msgstr "Napr_ej"
+#~ msgid "Exceptions"
+#~ msgstr "Izjeme"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:75
-msgid "Paste"
-msgstr "Prilepi"
+#~ msgid "Hours"
+#~ msgstr "Ur"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:76
-msgid "Paste the clipboard"
-msgstr "Prilepi odlo�i��e"
+#~ msgid "Mail _to:"
+#~ msgstr "Po�lji po�to _za:"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:77
-msgid "Pre_vious"
-msgstr "P_rej�nji"
+#~ msgid "Minutes"
+#~ msgstr "Minut"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:78
-msgid "Previous"
-msgstr "Prej�nji"
+#~ msgid "Modify"
+#~ msgstr "Spremeni"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:79
-msgid "Print S_etup..."
-msgstr "Nas_tavi tiskanje..."
+#~ msgid "No recurrence"
+#~ msgstr "Ni ponovitev"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:80
-msgid "Print Setup"
-msgstr "Nastavitev tiskanja"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Preview"
+#~ msgstr "Predogled:"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:83
-msgid "Properties"
-msgstr "Lastnosti"
+#~ msgid "Pri_vate"
+#~ msgstr "Pri_vatno"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:84
-msgid "Redo"
-msgstr "Obnovi"
+#~ msgid "Pu_blic"
+#~ msgstr "_Javno"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:85
-msgid "Redo the undone action"
-msgstr "Obnovi razveljavljeno dejanje"
+#~ msgid "Recurrence"
+#~ msgstr "Ponovitev"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:86
-msgid "Replace"
-msgstr "Zamenjaj"
+#~ msgid "Recurrence Rule"
+#~ msgstr "Pravilo ponovitev"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:87
-msgid "Replace a string"
-msgstr "Zamenjaj niz"
+#~ msgid "Reminder"
+#~ msgstr "Opozorilo"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:91
-msgid "Save the appointment and close the dialog box"
-msgstr "Shrani zmenek in zapri dialog"
+#~ msgid "Simple recurrence"
+#~ msgstr "Enostavna ponovitev"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:92 ui/evolution-message-composer.xml.h:24
-msgid "Save the current file"
-msgstr "Shrani trenutno datoteko"
+#~ msgid "Su_mmary:"
+#~ msgstr "_Povzetek:"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:93
-#, fuzzy
-msgid "Schedule Meeting"
-msgstr "FIXME: Na�rtuj sestanek"
+#~ msgid "Time"
+#~ msgstr "�as"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:94
-#, fuzzy
-msgid "Schedule _Meeting"
-msgstr "FIXME: _Na�rtuj sestanek"
+#~ msgid "_Audio"
+#~ msgstr "_Zvok"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:95
-msgid "Schedule some sort of a meeting"
-msgstr "Na�rtuj nek tip sestanka"
+#~ msgid "_Confidential"
+#~ msgstr "_Zaupno"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:96
-msgid "Search again for the same string"
-msgstr "I��i enak niz znova"
+#~ msgid "_End time:"
+#~ msgstr "_�as konca"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:97
-msgid "Search for a string"
-msgstr "I��i niz"
+#~ msgid "_Mail"
+#~ msgstr "_Po�lji po�to"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:99
-msgid "Select All"
-msgstr "Izberi vse"
+#~ msgid "_Program"
+#~ msgstr "_Program"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:100
-msgid "Select everything"
-msgstr "Izberi vse"
+#~ msgid "_Run program:"
+#~ msgstr "_Po�eni program:"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:101
-msgid "Setup the page settings for your current printer"
-msgstr "Nastavi lastnosti strani za va� trenutni tiskalnik"
+#~ msgid "_Start time:"
+#~ msgstr "_�as pri�etka:"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:102
-msgid "Undo"
-msgstr "Razveljavi"
+#~ msgid "_Starting date:"
+#~ msgstr "Datum _pri�etka:"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:103
-msgid "Undo the last action"
-msgstr "Razveljavi zadnje dejanje"
+#~ msgid "day(s)"
+#~ msgstr "dni"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:104 ui/evolution-message-composer.xml.h:38
-msgid "_About..."
-msgstr "_O..."
+#~ msgid "event-editor-dialog"
+#~ msgstr "dialog-urejevalec-dogodkov"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:105 ui/evolution-message-composer.xml.h:39
-msgid "_Close"
-msgstr "_Zapri"
+#~ msgid "for"
+#~ msgstr "za"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:106
-msgid "_Copy"
-msgstr "_Kopiraj"
+#~ msgid "forever"
+#~ msgstr "vseskozi"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:107 ui/evolution-message-composer.xml.h:40
-msgid "_Debug"
-msgstr "_Razhro��uj"
+#~ msgid "label21"
+#~ msgstr "ozna�ba21"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:109 ui/evolution-message-composer.xml.h:41
-#: ui/evolution-subscribe.xml.h:15 ui/evolution.xml.h:24
-msgid "_Edit"
-msgstr "_Uredi"
+#~ msgid "month(s)"
+#~ msgstr "mesec"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:111
-msgid "_Find..."
-msgstr "_Poi��i"
+#~ msgid "until"
+#~ msgstr "do"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:112
-msgid "_Forms"
-msgstr "_Obrazci"
+#~ msgid "week(s)"
+#~ msgstr "tednov"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:113 ui/evolution-message-composer.xml.h:43
-#: ui/evolution.xml.h:28
-msgid "_Help"
-msgstr "_Pomo�"
+#~ msgid "year(s)"
+#~ msgstr "let"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:114
-msgid "_Insert"
-msgstr "Vstavi"
+#~ msgid "Could not create a calendar in `%s'"
+#~ msgstr "Nisem mogel ustvariti koledarja v `%s'"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:115
-msgid "_Object"
-msgstr "_Predmet"
+#, fuzzy
+#~ msgid "April"
+#~ msgstr "april"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:116
-msgid "_Paste"
-msgstr "_Prilepi"
+#, fuzzy
+#~ msgid "August"
+#~ msgstr "avgust"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:117
-msgid "_Print"
-msgstr "_Natisni"
+#, fuzzy
+#~ msgid "December"
+#~ msgstr "december"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:118
-msgid "_Properties..."
-msgstr "_Lastnosti..."
+#, fuzzy
+#~ msgid "February"
+#~ msgstr "februar"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:119
-msgid "_Redo"
-msgstr "Obnovi"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Go To Date"
+#~ msgstr "Pojdi na datum"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:120
-msgid "_Replace..."
-msgstr "_Zamenjaj..."
+#, fuzzy
+#~ msgid "Go To Today"
+#~ msgstr "Pojdi na danes"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:122
-msgid "_Toolbars"
-msgstr "_Orodjarne"
+#, fuzzy
+#~ msgid "January"
+#~ msgstr "januar"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:124
-msgid "_Undo"
-msgstr "_Razveljavi"
+#, fuzzy
+#~ msgid "July"
+#~ msgstr "julij"
-#.
-#. * Translatable strings file generated by xml-i18n-extract.
-#. * DO NOT compile this file as part of your application.
-#.
-#: ui/evolution-mail.xml.h:6
-msgid "Compose"
-msgstr "Sestavi"
+#, fuzzy
+#~ msgid "June"
+#~ msgstr "junij"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:7
-msgid "Compose a new message"
-msgstr "Sestavi novo sporo�ilo"
+#, fuzzy
+#~ msgid "March"
+#~ msgstr "marec"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:9
-msgid "Copy message to a new folder"
-msgstr "Prestavi sporo�ilo v novo mapo"
+#, fuzzy
+#~ msgid "May"
+#~ msgstr "ponedeljek"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "November"
+#~ msgstr "november"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "October"
+#~ msgstr "oktober"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "September"
+#~ msgstr "september"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:13 ui/evolution-subscribe.xml.h:8
-msgid "F_older"
-msgstr "_Mapa"
+#~ msgid "Attachment properties"
+#~ msgstr "Lastnosti priloge"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:14
-msgid "Fi_lter on Sender"
-msgstr "Filtriraj glede na Po�iljatelja"
+#~ msgid "File name:"
+#~ msgstr "Ime datoteke:"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:15
-msgid "Filter on Rec_ipients"
-msgstr "Filtriraj glede na Prejemnike"
+#~ msgid "MIME type:"
+#~ msgstr "MIME tip:"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:16
-msgid "Forget _Passwords"
-msgstr "Pozabi _gesla"
+#~ msgid "Edit VFolders"
+#~ msgstr "Uredi vMape"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:20
-msgid "Get Mail"
-msgstr "Poberi po�to"
+#~ msgid "Filter Rules"
+#~ msgstr "Pravila filtriranja"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:22
#, fuzzy
-msgid "Hide _Deleted messages"
-msgstr "Zbri�i spor�ilo"
+#~ msgid "Incoming"
+#~ msgstr ""
+#~ "Prihodna\n"
+#~ "Odhodna\n"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:23
#, fuzzy
-msgid "Hide _Read messages"
-msgstr "Posredovano sporo�ilo %s"
+#~ msgid "Outgoing"
+#~ msgstr "Obroba:"
+
+#~ msgid "Virtual Folders"
+#~ msgstr "Virtualne mape"
+
+#~ msgid "vFolder Sources"
+#~ msgstr "Viri vMap"
+
+#~ msgid "Save"
+#~ msgstr "Shrani"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:24
#, fuzzy
-msgid "Hide _Selected messages"
-msgstr "Natisni izbrano sporo�ilo"
+#~ msgid "Show all hidden"
+#~ msgstr "Ka�i"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:25
#, fuzzy
-msgid "Mail _Filters..."
-msgstr "Po�lji _filtre ..."
+#~ msgid "Hide selected"
+#~ msgstr "Zbrisano"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:26
#, fuzzy
-msgid "Manage Subscriptions..."
-msgstr "Uredi naro�nine..."
+#~ msgid "Hide read"
+#~ msgstr "Skrij"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:27
-msgid "Mar_k As Read"
-msgstr "Ozna�i _kot prebrano"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Hide deleted"
+#~ msgstr "Zbrisano"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:28
-msgid "Mark As U_nread"
-msgstr "Ozna�i kot _neprebrano"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Hide Subject"
+#~ msgstr "Zadeva"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:29
-msgid "Move"
-msgstr "Prestavi"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Hide from Sender"
+#~ msgstr "Filter glede na Po�iljatelja"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:30
-msgid "Move message to a new folder"
-msgstr "Prestavi sporo�ilo v novo mapo"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Hide Messages"
+#~ msgstr "Uredi sporo�ilo"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:31
-msgid "Previews the message to be printed"
-msgstr "Predogled sporo�ika, ki bo natisnjeno"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Hide Subject \"%s\""
+#~ msgstr "Zadeva je %s"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:33
-msgid "Print Preview of message..."
-msgstr "Predogled tiskanja sporo�ila"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Current store format:"
+#~ msgstr "Dobi shrambo za \"%s\""
-#: ui/evolution-mail.xml.h:34
-msgid "Print message to the printer"
-msgstr "Natisni sporo�ilo na tiskalniku"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Mailbox Format"
+#~ msgstr "Povzetek po�tnega predala"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:35
-msgid "Print message..."
-msgstr "Natisni sporo�ilo..."
+#, fuzzy
+#~ msgid "New store format:"
+#~ msgstr "Tip izvora novi�k:"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:39
-msgid "Reply to _All"
-msgstr "Odgovori _vsem"
+#, fuzzy
+#~ msgid "mh"
+#~ msgstr "h"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:40
-msgid "Reply to _Sender"
-msgstr "Odgovori po�iljatelju"
+#~ msgid "You have no mail sources configured"
+#~ msgstr "Nimate nastavljenih izvorov po�te"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:43 ui/evolution-subscribe.xml.h:12
-msgid "Select _All"
-msgstr "Izberi vse"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Account Information"
+#~ msgstr "Ni podatkov"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:44
-msgid "Send queued mail and retrieve new mail"
-msgstr "Po�lji po�to v vrsti in sprejmi novo po�to"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Account Properties"
+#~ msgstr "Lastnosti priloge"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:45
#, fuzzy
-msgid "Show _All messages"
-msgstr "Ka�i"
+#~ msgid "Advanced"
+#~ msgstr "Dodaj..."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Authentication"
+#~ msgstr "Avtentikacija:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Authentication Type:"
+#~ msgstr "Avtentikacija:"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:46
-msgid "Threaded Message list"
-msgstr "_Niten seznam sporo�il"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Delete mail from server"
+#~ msgstr "Ne zbri�i sporo�il s stre�nika"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:47
-msgid "VFolder on Se_nder"
-msgstr "vMapa glede na _Po�iljatelja"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Done"
+#~ msgstr "Brez"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:48
-msgid "VFolder on _Recipients"
-msgstr "vMapa glede na _Sprejemnike"
+#, fuzzy
+#~ msgid "E-Mail Address:"
+#~ msgstr "E-po�tni naslov:"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:49
-msgid "View Raw Message Source"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Email Address:"
+#~ msgstr "E-po�tni naslov:"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:50
-msgid "_Apply Filters"
-msgstr "_Uveljavi filtre"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Evolution Mail Configuration"
+#~ msgstr "Nastavitev _po�te"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:51
-msgid "_Configure Folder"
-msgstr "_Nastavi mapo"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Full Name:"
+#~ msgstr "Polno ime:"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:52
#, fuzzy
-msgid "_Copy to Folder..."
-msgstr "_Kopiraj v mapo"
+#~ msgid "Hostname:"
+#~ msgstr "Uporabni�ko ime:"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:54
-msgid "_Edit Message"
-msgstr "_Uredi sporo�ilo"
+#, fuzzy
+#~ msgid "IMAP"
+#~ msgstr "IMAPv4"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:55
-msgid "_Expunge"
-msgstr "_Uni�i"
+#~ msgid "Identity"
+#~ msgstr "Identiteta"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:56
-msgid "_Filter on Subject"
-msgstr "Filtriraj glede na _Zadevo"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Kerberos"
+#~ msgstr "Kerberos 4"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:57
-msgid "_Forward"
-msgstr "Posreduj _naprej"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Mail"
+#~ msgstr "_Po�lji po�to"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:58 ui/evolution-subscribe.xml.h:17
-msgid "_Invert Selection"
-msgstr "_Obrni izbor"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Mail Account"
+#~ msgstr "vsebuje"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:59
-msgid "_Mail Configuration..."
-msgstr "Nastavitev _Po�te..."
+#~ msgid "Mail Configuration"
+#~ msgstr "Nastavitev _po�te"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:60
-msgid "_Message"
-msgstr "_Sporo�ilo"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Mail Configuration Druid"
+#~ msgstr "Nastavitev _po�te"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:61
#, fuzzy
-msgid "_Move to Folder..."
-msgstr "_Prestavi v mapo"
+#~ msgid "News"
+#~ msgstr "Nov"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:62
-msgid "_Open in New Window"
-msgstr "_Odpri v novem oknu"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Optional"
+#~ msgstr "Mo�nosti"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:63
-msgid "_Print Message"
-msgstr "_Natisni sporo�ilo"
+#~ msgid "Organization:"
+#~ msgstr "Organizacija:"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:64
#, fuzzy
-msgid "_Save Message As..."
-msgstr "Shrani kot..."
+#~ msgid "Password:"
+#~ msgstr "Geslo"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:65
#, fuzzy
-msgid "_Source"
-msgstr "Vir"
+#~ msgid "Reply-to:"
+#~ msgstr "Odgovori-na:"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:66
-msgid "_Threaded"
-msgstr "_Niteno"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Required"
+#~ msgstr "_Potrebni ljudje"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:67
#, fuzzy
-msgid "_Undelete"
-msgstr "_Zbri�i"
+#~ msgid "Save password"
+#~ msgstr "Shrani kot vVizitko"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:68
-msgid "_VFolder on Subject"
-msgstr "vMapa glede na _Zadevo"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Select signature file"
+#~ msgstr "Datoteka s podpisom:"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:69
#, fuzzy
-msgid "_Virtual Folder Editor..."
-msgstr "Urejevalnik _virtualnih map..."
+#~ msgid "Sending Email"
+#~ msgstr "Program sendmail"
-#.
-#. * Translatable strings file generated by xml-i18n-extract.
-#. * DO NOT compile this file as part of your application.
-#.
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:6
-msgid "Attach"
-msgstr "Prilo�i"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Server Configuration"
+#~ msgstr "Nastavitev _po�te"
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:9
#, fuzzy
-msgid "Close the current file"
-msgstr "Shrani trenutno datoteko"
+#~ msgid "Server Type: "
+#~ msgstr "Stre�nik:"
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:10
#, fuzzy
-msgid "Encrypt this message with PGP"
-msgstr "�ifrirano sporo�ilo"
+#~ msgid "Servers"
+#~ msgstr "Stre�nik:"
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:12
-msgid "HTML"
-msgstr "HTML"
+#~ msgid "Signature file:"
+#~ msgstr "Datoteka s podpisom:"
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:13
-msgid "Insert a file as text into the message"
-msgstr "Vstavi datoteko v sporo�ilo kot besedilo"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Signature:"
+#~ msgstr "Datoteka s podpisom:"
+
+#~ msgid "Sources"
+#~ msgstr "Viri"
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:14
#, fuzzy
-msgid "Insert text file..."
-msgstr "_Vstavi datoteko z besedilom... (FIXME)"
+#~ msgid "Type"
+#~ msgstr "Tip:"
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:16
#, fuzzy
-msgid "Open a file"
-msgstr "Odpri datoteko"
+#~ msgid "User Information"
+#~ msgstr "Ni podatkov"
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:17
-msgid "PGP Encrypt"
-msgstr ""
+#~ msgid "Username:"
+#~ msgstr "Uporabni�ko ime:"
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:18
-msgid "PGP Sign"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "minute(s)"
+#~ msgstr "minut"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Enter your name and email address to be used in outgoing mail. You may also, "
+#~ "optionally, enter the name of your organization, and the name of a file to "
+#~ "read your signature from."
+#~ msgstr ""
+#~ "Vnesite svoje ime in e-po�tni naslov, ki naj se uporablja v izhodni po�ti Po "
+#~ "�elji lahko vnesete tudi ime va�e organizacije in ime datoteke iz katere naj "
+#~ "se prebere va� podpis."
+
+#~ msgid "Full name:"
+#~ msgstr "Polno ime:"
+
+#~ msgid "Email address:"
+#~ msgstr "E-po�tni naslov:"
+
+#~ msgid "Signature File"
+#~ msgstr "Datoteka s podpisom"
+
+#~ msgid "Server:"
+#~ msgstr "Stre�nik:"
+
+#~ msgid "Detect supported types..."
+#~ msgstr "Ugotovi podprte tipe..."
+
+#~ msgid "Don't delete messages from server"
+#~ msgstr "Ne zbri�i sporo�il s stre�nika"
+
+#~ msgid "Test Settings"
+#~ msgstr "Preveri nastavitve"
+
+#~ msgid "Mail source type:"
+#~ msgstr "Tip izvora po�te:"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Select the kind of mail server you have, and enter the relevant information "
+#~ "about it.\n"
+#~ "\n"
+#~ "If the server requires authentication, you can click the \"Detect supported "
+#~ "types...\" button after entering the other information."
+#~ msgstr ""
+#~ "Izberite vrsto po�tnega stre�nika, ki ga uporabljate, in nastavite zanj "
+#~ "potrebne podatke.\n"
+#~ "\n"
+#~ "�e stre�nik potrebuje avtentifikacijo, lako kliknete na gumb \"Ugotovi "
+#~ "podprte tipe...\" potem, ko boste vnesli ostale podatke."
+
+#~ msgid "News source type:"
+#~ msgstr "Tip izvora novi�k:"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Select the kind of news server you have, and enter the relevant information "
+#~ "about it.\n"
+#~ "\n"
+#~ "If the server requires authentication, you can click the \"Detect supported "
+#~ "types...\" button after entering the other information."
+#~ msgstr ""
+#~ "Izberite vrsto po�tnega stre�nika, ki ga uporabljate, in nastavite zanj "
+#~ "potrebne podatke.\n"
+#~ "\n"
+#~ "�e stre�nik potrebuje avtentikacijo, lako kliknete na gumb \"Ugotovi podprte "
+#~ "tipe...\", po tem ko boste vnesli ostale podatke."
+
+#~ msgid "Mail transport type:"
+#~ msgstr "Tip prenosa po�te:"
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:20
#, fuzzy
-msgid "Save As"
-msgstr "Shrani _kot"
+#~ msgid ""
+#~ "Select the kind of mail server you have, and enter the relevant information "
+#~ "about it.\n"
+#~ "If the server requires authentication, you can click the \"Detect supported "
+#~ "types...\" button after entering the other information."
+#~ msgstr ""
+#~ "Izberite vrsto po�tnega stre�nika, ki ga uporabljate, in nastavite zanj "
+#~ "potrebne podatke.\n"
+#~ "\n"
+#~ "�e stre�nik potrebuje avtentifikacijo, lako kliknete na gumb \"Ugotovi "
+#~ "podprte tipe...\" potem, ko boste vnesli ostale podatke."
+
+#~ msgid "Add Identity"
+#~ msgstr "Dodaj identiteto"
+
+#~ msgid "Edit Identity"
+#~ msgstr "Uredi identiteto"
+
+#~ msgid "Add Source"
+#~ msgstr "Dodaj izvor"
+
+#~ msgid "Edit Source"
+#~ msgstr "Uredi izbor"
+
+#~ msgid "Add News Server"
+#~ msgstr "Dodaj novi�arski stre�nik"
+
+#~ msgid "Edit News Server"
+#~ msgstr "Uredi novi�arski stre�nik"
+
+#~ msgid "Testing \"%s\""
+#~ msgstr "Preizku�am \"%s\""
+
+#~ msgid "The connection was successful!"
+#~ msgstr "Povezava je bila uspe�na!"
+
+#~ msgid "Querying authorization capabilities of \"%s\""
+#~ msgstr "Poizvedujem o mo�nostih avtentifikacije pri \"%s\""
+
+#~ msgid "Query authorization at \"%s\""
+#~ msgstr "Poizvedi o mo�nostih avtentifikacije pri \"%s\""
+
+#~ msgid "Address"
+#~ msgstr "Naslov"
+
+#~ msgid "Identities"
+#~ msgstr "Identitete"
+
+#~ msgid "Mail Sources"
+#~ msgstr "Izvori po�te"
+
+#~ msgid "Mail Transport"
+#~ msgstr "Prenos Po�te"
+
+#~ msgid "Mark message as seen [ms]: "
+#~ msgstr "Ozna�i sporo�ilo kot viden [ms]:"
+
+#~ msgid "News Servers"
+#~ msgstr "Novi�arski stre�niki"
+
+#~ msgid "News Sources"
+#~ msgstr "Viri novic"
+
+#~ msgid "Send messages in HTML format"
+#~ msgstr "Po�iljaj sporo�ila v HTML obliki"
+
+#~ msgid "No GPG/PGP support available in this copy of Evolution."
+#~ msgstr "V tej razli�ici Evolucije GPG/PGP podpora ni prisotna."
+
+#~ msgid "Delete a contact"
+#~ msgstr "Zbri�i stik"
+
+#~ msgid "Find"
+#~ msgstr "Poi��i"
+
+#~ msgid "Find a contact"
+#~ msgstr "Poi��i stik"
+
+#~ msgid "Print contacts"
+#~ msgstr "Natisni stike"
+
+#~ msgid "Stop"
+#~ msgstr "Ustavi"
+
+#~ msgid "Stop Loading"
+#~ msgstr "Ustavi nalaganje"
+
+#~ msgid "View All"
+#~ msgstr "Glej vse"
+
+#~ msgid "View all contacts"
+#~ msgstr "Glej vse stike"
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:22
#, fuzzy
-msgid "Save in _folder... (FIXME)"
-msgstr "Shrani v _mapo..."
+#~ msgid "_Addressbook Configuration..."
+#~ msgstr "Nastavitev _Po�te..."
+
+#~ msgid "_Print Contacts..."
+#~ msgstr "_Natisni stike..."
+
+#~ msgid "_Search for contacts"
+#~ msgstr "_I��i po kontaktih"
+
+#~ msgid "5 Days"
+#~ msgstr "5 dni"
+
+#~ msgid "Alter preferences"
+#~ msgstr "Alternativne nastavitve"
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:23
#, fuzzy
-msgid "Save in folder..."
-msgstr "Shrani v _mapo..."
+#~ msgid "Ca_lendar"
+#~ msgstr "Koledar"
+
+#~ msgid "Calendar Preferences..."
+#~ msgstr "Nastavitve koledarja..."
+
+#~ msgid "Create a new appointment"
+#~ msgstr "Ustvari nov zmenek"
+
+#~ msgid "Create a new calendar"
+#~ msgstr "Ustvari nov koledar"
+
+#~ msgid "Day"
+#~ msgstr "Dan"
+
+#~ msgid "Go back in time"
+#~ msgstr "Pojdi po �asu nazaj"
+
+#~ msgid "Go forward in time"
+#~ msgstr "Pojdi po �asu naprej"
+
+#~ msgid "Go to"
+#~ msgstr "Pojdi na"
+
+#~ msgid "Go to a specific date"
+#~ msgstr "Pojdi na dolo�en datum"
+
+#~ msgid "Go to present time"
+#~ msgstr "Pojdi na sedanjost"
+
+#~ msgid "Month"
+#~ msgstr "Mesec"
+
+#~ msgid "Next"
+#~ msgstr "Naprej"
+
+#~ msgid "Open a calendar"
+#~ msgstr "Odpri koledar"
+
+#~ msgid "Prev"
+#~ msgstr "Nazaj"
+
+#~ msgid "Print this calendar"
+#~ msgstr "Natisni ta koledar"
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:25
#, fuzzy
-msgid "Save the current file with a different name"
-msgstr "Shrani trenutno datoteko"
+#~ msgid "Save calendar as something else"
+#~ msgstr "Shrani koledar kot nekaj drugega"
+
+#~ msgid "Show 1 day"
+#~ msgstr "Ka�i en dan"
+
+#~ msgid "Show 1 month"
+#~ msgstr "Ka�i en mesec"
+
+#~ msgid "Show 1 week"
+#~ msgstr "Ka�i en teden"
+
+#~ msgid "Show the working week"
+#~ msgstr "Poka�i delavni teden"
+
+#~ msgid "Week"
+#~ msgstr "Teden"
+
+#~ msgid "_New"
+#~ msgstr "_Nova"
+
+#~ msgid "_Open Calendar"
+#~ msgstr "Odpri ko_ledar"
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:26
-msgid "Save the message in a specified folder"
-msgstr "Shrani sporo�ilo v izbrano mapo"
+#~ msgid "_Print this calendar"
+#~ msgstr "_Natisni ta koledar"
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:27
#, fuzzy
-msgid "Send"
-msgstr "Po�iljatelj"
+#~ msgid "_Save As..."
+#~ msgstr "Shrani _kot..."
+
+#~ msgid "Delete this item"
+#~ msgstr "Zbri�i ta predmet"
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:28
#, fuzzy
-msgid "Send _Later"
-msgstr "Po�iljatelj"
+#~ msgid "Delete..."
+#~ msgstr "Zbri�i"
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:29
#, fuzzy
-msgid "Send _later"
-msgstr "Po�iljatelj"
+#~ msgid "Help"
+#~ msgstr "_Pomo�"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Print En_velope..."
+#~ msgstr "Nas_tavi tiskanje..."
+
+#~ msgid "Print this item"
+#~ msgstr "Natisni ta predmet"
+
+#~ msgid "Print..."
+#~ msgstr "Natisni..."
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:30
-msgid "Send the mail in HTML format"
-msgstr "Po�lji po�to v HTML obliki"
+#~ msgid "Save _As..."
+#~ msgstr "Shrani _kot..."
+
+#~ msgid "Save and Close"
+#~ msgstr "Shrani in zapri"
+
+#~ msgid "Save the contact and close the dialog box"
+#~ msgstr "Shrani stik in zapri dialog"
+
+#~ msgid "See online help"
+#~ msgstr "Glej pomo� na liniji"
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:31
#, fuzzy
-msgid "Send the message later"
-msgstr "Po�lji to sporo�ilo"
+#~ msgid "Send _message to contact..."
+#~ msgstr "FIXME: Novo sporo�ilo za stik"
+
+#~ msgid "_File"
+#~ msgstr "_Datoteka"
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:32
#, fuzzy
-msgid "Send the message now"
-msgstr "Po�lji to sporo�ilo"
+#~ msgid "_Print..."
+#~ msgstr "Natisni..."
+
+#~ msgid "_Save"
+#~ msgstr "_Shrani"
+
+#~ msgid "About this application"
+#~ msgstr "O tem programu"
+
+#~ msgid "About..."
+#~ msgstr "O..."
+
+#~ msgid "C_lear"
+#~ msgstr "�_isti"
+
+#~ msgid "C_ut"
+#~ msgstr "_Izre�i"
+
+#~ msgid "Clear"
+#~ msgstr "Po�isti"
+
+#~ msgid "Clear the selection"
+#~ msgstr "Po�isti izbiro"
+
+#~ msgid "Close this appointment"
+#~ msgstr "Zapri ta zmenek"
+
+#~ msgid "Copy"
+#~ msgstr "Kopiraj"
+
+#~ msgid "Copy the selection"
+#~ msgstr "Kopiraj izbrano"
+
+#~ msgid "Cut"
+#~ msgstr "Izre�i"
+
+#~ msgid "Cut the selection"
+#~ msgstr "Izre�i izbrano"
+
+#~ msgid "Dump XML"
+#~ msgstr "Shrani kot XML"
+
+#~ msgid "Dump the UI Xml description"
+#~ msgstr "Shranio Xml opis uporabni�kega vmesnika"
+
+#~ msgid "FIXME: Address _Book..."
+#~ msgstr "FIXME: A_dresar..."
+
+#~ msgid "FIXME: Chec_k Names"
+#~ msgstr "FIXME: Preve_ri imena"
+
+#~ msgid "FIXME: Forward as v_Calendar"
+#~ msgstr "FIXME: Posreduj naprej kot v_Koledar"
+
+#~ msgid "FIXME: Help"
+#~ msgstr "FIXME: Pomo�"
+
+#~ msgid "FIXME: In_complete Task"
+#~ msgstr "FIXME: Do_kon�ana naloga"
+
+#~ msgid "FIXME: Insert File"
+#~ msgstr "FIXME: Vstavi datoteko"
+
+#~ msgid "FIXME: Rec_urrence..."
+#~ msgstr "FIXME: Ponovitve..."
+
+#~ msgid "FIXME: _New Appointment"
+#~ msgstr "FIXME: _Nov zmenek"
+
+#~ msgid "FIXME: what goes here?"
+#~ msgstr "FIXME: kaj pride sem?"
+
+#~ msgid "Find Again"
+#~ msgstr "Poi��i znova"
+
+#~ msgid "Find _Again"
+#~ msgstr "Poi��i znova"
+
+#~ msgid "Modify the file's properties"
+#~ msgstr "Spremeni lastnosti datoteke"
+
+#~ msgid "N_ext"
+#~ msgstr "Napr_ej"
+
+#~ msgid "Paste"
+#~ msgstr "Prilepi"
+
+#~ msgid "Paste the clipboard"
+#~ msgstr "Prilepi odlo�i��e"
+
+#~ msgid "Previous"
+#~ msgstr "Prej�nji"
+
+#~ msgid "Print S_etup..."
+#~ msgstr "Nas_tavi tiskanje..."
+
+#~ msgid "Print Setup"
+#~ msgstr "Nastavitev tiskanja"
+
+#~ msgid "Properties"
+#~ msgstr "Lastnosti"
+
+#~ msgid "Redo"
+#~ msgstr "Obnovi"
+
+#~ msgid "Redo the undone action"
+#~ msgstr "Obnovi razveljavljeno dejanje"
+
+#~ msgid "Replace"
+#~ msgstr "Zamenjaj"
+
+#~ msgid "Replace a string"
+#~ msgstr "Zamenjaj niz"
+
+#~ msgid "Save the appointment and close the dialog box"
+#~ msgstr "Shrani zmenek in zapri dialog"
+
+#~ msgid "Save the current file"
+#~ msgstr "Shrani trenutno datoteko"
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:33
#, fuzzy
-msgid "Send this message now"
-msgstr "Po�lji to sporo�ilo"
+#~ msgid "Schedule Meeting"
+#~ msgstr "FIXME: Na�rtuj sestanek"
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:34
#, fuzzy
-msgid "Show / hide attachments"
-msgstr "Ka�i/skrij priloge"
+#~ msgid "Schedule _Meeting"
+#~ msgstr "FIXME: _Na�rtuj sestanek"
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:35
-msgid "Show _attachments"
-msgstr "Ka�i priloge"
+#~ msgid "Schedule some sort of a meeting"
+#~ msgstr "Na�rtuj nek tip sestanka"
+
+#~ msgid "Search again for the same string"
+#~ msgstr "I��i enak niz znova"
+
+#~ msgid "Search for a string"
+#~ msgstr "I��i niz"
+
+#~ msgid "Select All"
+#~ msgstr "Izberi vse"
+
+#~ msgid "Select everything"
+#~ msgstr "Izberi vse"
+
+#~ msgid "Setup the page settings for your current printer"
+#~ msgstr "Nastavi lastnosti strani za va� trenutni tiskalnik"
+
+#~ msgid "Undo"
+#~ msgstr "Razveljavi"
+
+#~ msgid "Undo the last action"
+#~ msgstr "Razveljavi zadnje dejanje"
+
+#~ msgid "_About..."
+#~ msgstr "_O..."
+
+#~ msgid "_Close"
+#~ msgstr "_Zapri"
+
+#~ msgid "_Copy"
+#~ msgstr "_Kopiraj"
+
+#~ msgid "_Debug"
+#~ msgstr "_Razhro��uj"
+
+#~ msgid "_Edit"
+#~ msgstr "_Uredi"
+
+#~ msgid "_Find..."
+#~ msgstr "_Poi��i"
+
+#~ msgid "_Help"
+#~ msgstr "_Pomo�"
+
+#~ msgid "_Paste"
+#~ msgstr "_Prilepi"
+
+#~ msgid "_Print"
+#~ msgstr "_Natisni"
+
+#~ msgid "_Properties..."
+#~ msgstr "_Lastnosti..."
+
+#~ msgid "_Redo"
+#~ msgstr "Obnovi"
+
+#~ msgid "_Replace..."
+#~ msgstr "_Zamenjaj..."
+
+#~ msgid "_Undo"
+#~ msgstr "_Razveljavi"
+
+#~ msgid "Compose"
+#~ msgstr "Sestavi"
+
+#~ msgid "Compose a new message"
+#~ msgstr "Sestavi novo sporo�ilo"
+
+#~ msgid "Copy message to a new folder"
+#~ msgstr "Prestavi sporo�ilo v novo mapo"
+
+#~ msgid "F_older"
+#~ msgstr "_Mapa"
+
+#~ msgid "Fi_lter on Sender"
+#~ msgstr "Filtriraj glede na Po�iljatelja"
+
+#~ msgid "Filter on Rec_ipients"
+#~ msgstr "Filtriraj glede na Prejemnike"
+
+#~ msgid "Forget _Passwords"
+#~ msgstr "Pozabi _gesla"
+
+#~ msgid "Get Mail"
+#~ msgstr "Poberi po�to"
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:36
#, fuzzy
-msgid "Show attachments"
-msgstr "Ka�i priloge"
+#~ msgid "Hide _Deleted messages"
+#~ msgstr "Zbri�i spor�ilo"
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:37
#, fuzzy
-msgid "Sign this message with your PGP key"
-msgstr "Po�iljam sporo�ilo brez navedene zadeve"
+#~ msgid "Hide _Read messages"
+#~ msgstr "Posredovano sporo�ilo %s"
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:44
-msgid "_Insert text file... (FIXME)"
-msgstr "_Vstavi datoteko z besedilom... (FIXME)"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Hide _Selected messages"
+#~ msgstr "Natisni izbrano sporo�ilo"
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:45
#, fuzzy
-msgid "_Open..."
-msgstr "Odpri..."
+#~ msgid "Mail _Filters..."
+#~ msgstr "Po�lji _filtre ..."
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:47
-msgid "_Security"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Manage Subscriptions..."
+#~ msgstr "Uredi naro�nine..."
-#.
-#. * Translatable strings file generated by xml-i18n-extract.
-#. * DO NOT compile this file as part of your application.
-#.
-#: ui/evolution-subscribe.xml.h:6
-msgid "Add folder to your list of subscribed folders"
-msgstr "Dodaj mapo na seznam naro�enih map"
+#~ msgid "Mar_k As Read"
+#~ msgstr "Ozna�i _kot prebrano"
-#: ui/evolution-subscribe.xml.h:9
-msgid "Refresh List"
-msgstr "Osve�i seznam"
+#~ msgid "Mark As U_nread"
+#~ msgstr "Ozna�i kot _neprebrano"
-#: ui/evolution-subscribe.xml.h:10
-msgid "Refresh List of Folders"
-msgstr "Osve�i seznam map"
+#~ msgid "Move"
+#~ msgstr "Prestavi"
-#: ui/evolution-subscribe.xml.h:11
-msgid "Remove folder from your list of subscribed folders"
-msgstr "Odstrani mapo iz seznama naro�enih map"
+#~ msgid "Move message to a new folder"
+#~ msgstr "Prestavi sporo�ilo v novo mapo"
-#: ui/evolution-subscribe.xml.h:13
-msgid "Subscribe"
-msgstr "Naro�i"
+#~ msgid "Previews the message to be printed"
+#~ msgstr "Predogled sporo�ika, ki bo natisnjeno"
-#: ui/evolution-subscribe.xml.h:14
-msgid "Unsubscribe"
-msgstr "Prekini naro�nino"
+#~ msgid "Print Preview of message..."
+#~ msgstr "Predogled tiskanja sporo�ila"
-#.
-#. * Translatable strings file generated by xml-i18n-extract.
-#. * DO NOT compile this file as part of your application.
-#.
-#: ui/evolution.xml.h:6
-msgid "Display a different folder"
-msgstr "Poka�i drugo mapo"
+#~ msgid "Print message to the printer"
+#~ msgstr "Natisni sporo�ilo na tiskalniku"
+
+#~ msgid "Print message..."
+#~ msgstr "Natisni sporo�ilo..."
-#: ui/evolution.xml.h:7
-msgid "E_xit"
-msgstr "_Izhod"
+#~ msgid "Reply to _All"
+#~ msgstr "Odgovori _vsem"
-#: ui/evolution.xml.h:8
-msgid "Evolution bar _shortcut"
-msgstr "Evolution vrstica z bli�njicami"
+#~ msgid "Reply to _Sender"
+#~ msgstr "Odgovori po�iljatelju"
-#: ui/evolution.xml.h:9
-msgid "Exit the program"
-msgstr "Izhod iz programa"
+#~ msgid "Select _All"
+#~ msgstr "Izberi vse"
-#: ui/evolution.xml.h:10
-msgid "Getting _Started"
-msgstr "Kako _za�eti"
+#~ msgid "Send queued mail and retrieve new mail"
+#~ msgstr "Po�lji po�to v vrsti in sprejmi novo po�to"
-#: ui/evolution.xml.h:11
-msgid "Show information about Evolution"
-msgstr "Ka�i podatke o Evoluciji"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Show _All messages"
+#~ msgstr "Ka�i"
-#: ui/evolution.xml.h:12
-msgid "Show the _Folder Bar"
-msgstr "Ka�i vrstico z _mapami"
+#~ msgid "Threaded Message list"
+#~ msgstr "_Niten seznam sporo�il"
-#: ui/evolution.xml.h:13
-msgid "Show the _Shortcut Bar"
-msgstr "Ka�i vrstico z bli�njicami"
+#~ msgid "VFolder on Se_nder"
+#~ msgstr "vMapa glede na _Po�iljatelja"
+
+#~ msgid "VFolder on _Recipients"
+#~ msgstr "vMapa glede na _Sprejemnike"
+
+#~ msgid "_Apply Filters"
+#~ msgstr "_Uveljavi filtre"
-#: ui/evolution.xml.h:14
#, fuzzy
-msgid "Submit _Bug Report"
-msgstr "_Po�lji poro�ilo o hro��u"
+#~ msgid "_Copy to Folder..."
+#~ msgstr "_Kopiraj v mapo"
+
+#~ msgid "_Edit Message"
+#~ msgstr "_Uredi sporo�ilo"
+
+#~ msgid "_Expunge"
+#~ msgstr "_Uni�i"
+
+#~ msgid "_Filter on Subject"
+#~ msgstr "Filtriraj glede na _Zadevo"
+
+#~ msgid "_Forward"
+#~ msgstr "Posreduj _naprej"
+
+#~ msgid "_Invert Selection"
+#~ msgstr "_Obrni izbor"
+
+#~ msgid "_Mail Configuration..."
+#~ msgstr "Nastavitev _Po�te..."
+
+#~ msgid "_Message"
+#~ msgstr "_Sporo�ilo"
-#: ui/evolution.xml.h:15
#, fuzzy
-msgid "Submit bug report using Bug Buddy."
-msgstr "Po�lji poro�ilo o hro��u z uporabo progama Bug buddy"
+#~ msgid "_Move to Folder..."
+#~ msgstr "_Prestavi v mapo"
-#: ui/evolution.xml.h:16
-msgid "Toggle whether to show the folder bar"
-msgstr "Preklopi prikaz vrstice z mapami"
+#~ msgid "_Open in New Window"
+#~ msgstr "_Odpri v novem oknu"
-#: ui/evolution.xml.h:17
-msgid "Toggle whether to show the shortcut bar"
-msgstr "Preklopi prikaz vrstice z bli�njicami"
+#~ msgid "_Print Message"
+#~ msgstr "_Natisni sporo�ilo"
-#: ui/evolution.xml.h:18
-msgid "Using the C_ontact Manager"
-msgstr "Uporaba upravljalnika _stikov"
+#, fuzzy
+#~ msgid "_Save Message As..."
+#~ msgstr "Shrani kot..."
-#: ui/evolution.xml.h:19
-msgid "Using the _Calendar"
-msgstr "Uporaba _koledarja"
+#, fuzzy
+#~ msgid "_Source"
+#~ msgstr "Vir"
-#: ui/evolution.xml.h:20
-msgid "Using the _Mailer"
-msgstr "Uporaba _po�te"
+#~ msgid "_Threaded"
+#~ msgstr "_Niteno"
-#: ui/evolution.xml.h:21
-msgid "_About Evolution..."
-msgstr "_O Evoluciji..."
+#, fuzzy
+#~ msgid "_Undelete"
+#~ msgstr "_Zbri�i"
-#: ui/evolution.xml.h:22
-msgid "_Appointment (FIXME)"
-msgstr "_Zmenek (FIXME)"
+#~ msgid "_VFolder on Subject"
+#~ msgstr "vMapa glede na _Zadevo"
-#: ui/evolution.xml.h:23
-msgid "_Contact (FIXME)"
-msgstr "_Kontakt (FIXME)"
+#, fuzzy
+#~ msgid "_Virtual Folder Editor..."
+#~ msgstr "Urejevalnik _virtualnih map..."
-#: ui/evolution.xml.h:26
-msgid "_Folder"
-msgstr "_Mapa"
+#~ msgid "Attach"
+#~ msgstr "Prilo�i"
-#: ui/evolution.xml.h:27
-msgid "_Go to Folder..."
-msgstr "Pojdi v _mapo..."
+#, fuzzy
+#~ msgid "Close the current file"
+#~ msgstr "Shrani trenutno datoteko"
-#: ui/evolution.xml.h:29
-msgid "_Index"
-msgstr "_Kazalo"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Encrypt this message with PGP"
+#~ msgstr "�ifrirano sporo�ilo"
-#: ui/evolution.xml.h:30
-msgid "_Mail message (FIXME)"
-msgstr "_Po�lji sporo�ilo (FIXME)"
+#~ msgid "HTML"
+#~ msgstr "HTML"
-#: ui/evolution.xml.h:32
-msgid "_Settings"
-msgstr "_Nastavitve"
+#~ msgid "Insert a file as text into the message"
+#~ msgstr "Vstavi datoteko v sporo�ilo kot besedilo"
-#: ui/evolution.xml.h:33
-msgid "_Task (FIXME)"
-msgstr "_Naloga (FIXME)"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Insert text file..."
+#~ msgstr "_Vstavi datoteko z besedilom... (FIXME)"
-#. This is a strftime() format string %A = full weekday name,
-#. %B = full month name, %d = month day, %Y = full year.
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel-item.c:463
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:2471
-msgid "%A, %B %d, %Y"
-msgstr "%A, %d %B %Y"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Open a file"
+#~ msgstr "Odpri datoteko"
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:386
-msgid "Tentative"
-msgstr "Poskusno"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Save As"
+#~ msgstr "Shrani _kot"
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:387
-msgid "Busy"
-msgstr "Zaseden"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Save in _folder... (FIXME)"
+#~ msgstr "Shrani v _mapo..."
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:388
-msgid "Out of Office"
-msgstr "Iz pisarne"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Save in folder..."
+#~ msgstr "Shrani v _mapo..."
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:389
-msgid "No Information"
-msgstr "Ni podatkov"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Save the current file with a different name"
+#~ msgstr "Shrani trenutno datoteko"
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:405
-msgid "_Invite Others..."
-msgstr "_Povabi ostale..."
+#~ msgid "Save the message in a specified folder"
+#~ msgstr "Shrani sporo�ilo v izbrano mapo"
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:425
-msgid "_Options"
-msgstr "_Mo�nosti"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Send"
+#~ msgstr "Po�iljatelj"
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:442
-msgid "Show _Only Working Hours"
-msgstr "Ka�i le delavne ure"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Send _Later"
+#~ msgstr "Po�iljatelj"
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:455
-msgid "Show _Zoomed Out"
-msgstr "Ka�i poman_j�ano"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Send _later"
+#~ msgstr "Po�iljatelj"
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:473
-msgid "_Update Free/Busy"
-msgstr "_Posodobi Prosto/Zasedeno"
+#~ msgid "Send the mail in HTML format"
+#~ msgstr "Po�lji po�to v HTML obliki"
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:491
-msgid "_<<"
-msgstr "_<<"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Send the message later"
+#~ msgstr "Po�lji to sporo�ilo"
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:508
-msgid "_Autopick"
-msgstr "_Samodeno izberi"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Send the message now"
+#~ msgstr "Po�lji to sporo�ilo"
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:522
-msgid ">_>"
-msgstr ">_>"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Send this message now"
+#~ msgstr "Po�lji to sporo�ilo"
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:539
-msgid "_All People and Resources"
-msgstr "_Vsi ljudje in vsa sredstva"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Show / hide attachments"
+#~ msgstr "Ka�i/skrij priloge"
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:552
-msgid "All _People and One Resource"
-msgstr "Vsi ljudje in eno sredstvo"
+#~ msgid "Show _attachments"
+#~ msgstr "Ka�i priloge"
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:565
-msgid "_Required People"
-msgstr "_Potrebni ljudje"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Sign this message with your PGP key"
+#~ msgstr "Po�iljam sporo�ilo brez navedene zadeve"
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:578
-msgid "Required People and _One Resource"
-msgstr "Potrebni ljudje in eno sredstvo"
+#~ msgid "_Insert text file... (FIXME)"
+#~ msgstr "_Vstavi datoteko z besedilom... (FIXME)"
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:601
-msgid "Meeting _start time:"
-msgstr "�as pri�etka sestanka:"
+#, fuzzy
+#~ msgid "_Open..."
+#~ msgstr "Odpri..."
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:625
-msgid "Meeting _end time:"
-msgstr "�as zaklju�ka sestanka:"
+#~ msgid "Add folder to your list of subscribed folders"
+#~ msgstr "Dodaj mapo na seznam naro�enih map"
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:738
-msgid "All Attendees"
-msgstr "Vsi udele�eni"
+#~ msgid "Refresh List"
+#~ msgstr "Osve�i seznam"
-#. Translators: These are the first characters of each day of the
-#. week, 'M' for 'Monday', 'T' for Tuesday etc.
-#: widgets/misc/e-calendar-item.c:421
-msgid "MTWTFSS"
-msgstr "PTS�PSN"
+#~ msgid "Refresh List of Folders"
+#~ msgstr "Osve�i seznam map"
-#. This is a strftime() format. %B = Month name, %Y = Year.
-#: widgets/misc/e-calendar-item.c:1053 widgets/misc/e-calendar-item.c:2734
-msgid "%B %Y"
-msgstr "%B %Y"
+#~ msgid "Remove folder from your list of subscribed folders"
+#~ msgstr "Odstrani mapo iz seznama naro�enih map"
-#: widgets/misc/e-clipped-label.c:111
-msgid "..."
-msgstr "..."
+#~ msgid "Subscribe"
+#~ msgstr "Naro�i"
-#: widgets/misc/e-dateedit.c:407
-msgid "Now"
-msgstr "Sedaj"
+#~ msgid "Unsubscribe"
+#~ msgstr "Prekini naro�nino"
-#. This is a strftime() format. %H = hour (0-23), %M = minute.
-#: widgets/misc/e-dateedit.c:1248 widgets/misc/e-dateedit.c:1307
-#: widgets/misc/e-dateedit.c:1486
-msgid "%H:%M"
-msgstr "%H:%M"
+#~ msgid "Display a different folder"
+#~ msgstr "Poka�i drugo mapo"
-#. This is a strftime() format. %I = hour (1-12), %M = minute, %p = am/pm string.
-#: widgets/misc/e-dateedit.c:1251 widgets/misc/e-dateedit.c:1310
-#: widgets/misc/e-dateedit.c:1489
-msgid "%I:%M %p"
-msgstr "%I:%M %p"
+#~ msgid "E_xit"
+#~ msgstr "_Izhod"
-#: widgets/shortcut-bar/e-group-bar.c:632
-#, c-format
-msgid "Group %i"
-msgstr "Skupina %i"
+#~ msgid "Evolution bar _shortcut"
+#~ msgstr "Evolution vrstica z bli�njicami"
+
+#~ msgid "Exit the program"
+#~ msgstr "Izhod iz programa"
+
+#~ msgid "Getting _Started"
+#~ msgstr "Kako _za�eti"
+
+#~ msgid "Show information about Evolution"
+#~ msgstr "Ka�i podatke o Evoluciji"
+
+#~ msgid "Show the _Folder Bar"
+#~ msgstr "Ka�i vrstico z _mapami"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Submit _Bug Report"
+#~ msgstr "_Po�lji poro�ilo o hro��u"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Submit bug report using Bug Buddy."
+#~ msgstr "Po�lji poro�ilo o hro��u z uporabo progama Bug buddy"
+
+#~ msgid "Toggle whether to show the folder bar"
+#~ msgstr "Preklopi prikaz vrstice z mapami"
+
+#~ msgid "Toggle whether to show the shortcut bar"
+#~ msgstr "Preklopi prikaz vrstice z bli�njicami"
+
+#~ msgid "Using the C_ontact Manager"
+#~ msgstr "Uporaba upravljalnika _stikov"
+
+#~ msgid "Using the _Calendar"
+#~ msgstr "Uporaba _koledarja"
+
+#~ msgid "Using the _Mailer"
+#~ msgstr "Uporaba _po�te"
+
+#~ msgid "_About Evolution..."
+#~ msgstr "_O Evoluciji..."
+
+#~ msgid "_Appointment (FIXME)"
+#~ msgstr "_Zmenek (FIXME)"
+
+#~ msgid "_Contact (FIXME)"
+#~ msgstr "_Kontakt (FIXME)"
+
+#~ msgid "_Folder"
+#~ msgstr "_Mapa"
-#~ msgid "categories"
-#~ msgstr "kategorije"
+#~ msgid "_Go to Folder..."
+#~ msgstr "Pojdi v _mapo..."
+
+#~ msgid "_Index"
+#~ msgstr "_Kazalo"
+
+#~ msgid "_Mail message (FIXME)"
+#~ msgstr "_Po�lji sporo�ilo (FIXME)"
+
+#~ msgid "_Settings"
+#~ msgstr "_Nastavitve"
+
+#~ msgid "_Task (FIXME)"
+#~ msgstr "_Naloga (FIXME)"
#~ msgid "Item(s) belong to these categories:"
#~ msgstr "Predmet(i) pripada(jo) tem kategorijam:"
@@ -7649,9 +7320,6 @@ msgstr "Skupina %i"
#~ msgid "Preferences"
#~ msgstr "Nastavitve"
-#~ msgid "Alarms"
-#~ msgstr "Alarmi"
-
#~ msgid "Alarm Properties"
#~ msgstr "Lastnosti alarma"
@@ -7673,13 +7341,6 @@ msgstr "Skupina %i"
#~ msgid "Cannot get message: %s"
#~ msgstr "Ne morem dobiti sporo�ila: %s"
-#~ msgid ""
-#~ "For reading mail delivered by the local system, and for storing mail on "
-#~ "local disk."
-#~ msgstr ""
-#~ "Za branje po�te dostavljene na krajevni sistem in za shranjevanje po�te na "
-#~ "krajevni disk."
-
#~ msgid "Could not rename folder %s to %s: destination exists"
#~ msgstr "Nisem mogel preimenovati mape %s v %s: cilj �e obstaja"
@@ -7704,9 +7365,6 @@ msgstr "Skupina %i"
#~ msgid "Draft"
#~ msgstr "Osnutek"
-#~ msgid "Flagged"
-#~ msgstr "Ozna�eno"
-
#~ msgid "Set Flag"
#~ msgstr "Postavi ozna�bo"
@@ -7784,54 +7442,9 @@ msgstr "Skupina %i"
#~ msgid "Bad storage URL (no server): %s"
#~ msgstr "Neveljaven URL shrambe (ni stre�nika): %s"
-#~ msgid "FIXME: _Appointment"
-#~ msgstr "FIXME: _Zmenek"
-
-#~ msgid "FIXME: Meeting Re_quest"
-#~ msgstr "FIXME: Za_hteva po sestanku"
-
-#~ msgid "Ne_xt"
-#~ msgstr "_Naslednji"
-
-#~ msgid "FIXME: _New Contact"
-#~ msgstr "FIXME: _Nov stik"
-
-#~ msgid "FIXME: New _Contact from Same Company"
-#~ msgstr "FIXME: Nov _stik iz istega podjetja"
-
-#~ msgid "FIXME: New _Letter to Contact"
-#~ msgstr "FIXME: Novo _pismo za stik"
-
-#~ msgid "FIXME: New Meetin_g with Contact"
-#~ msgstr "FIXME: Nov sestanek s stikom"
-
-#~ msgid "FIXME: New _Task for Contact"
-#~ msgstr "FIXME: Nova na_loga za stik"
-
-#~ msgid "FIXME: New _Journal Entry for Contact"
-#~ msgstr "FIXME: Nov vpis v _dnevnik za stik"
-
-#~ msgid "FIXME: _Flag for Follow Up..."
-#~ msgstr "FIXME: _Zastavica za nadaljevanje..."
-
-#~ msgid "FIXME: _Display Map of Address"
-#~ msgstr "FIXME: _Poka�i zemljevid naslova"
-
-#~ msgid "FIXME: _Open Web Page"
-#~ msgstr "FIXME: _Odpri spletno stran"
-
-#~ msgid "FIXME: Forward as _vCard"
-#~ msgstr "FIXME: Posreduj naprej kot _vVizitko"
-
#~ msgid "Insert a file as an attachment"
#~ msgstr "Vstavi datoteko kot prilogo"
-#~ msgid "FIXME: Previous"
-#~ msgstr "FIXME: Prej�nji"
-
-#~ msgid "FIXME: Next"
-#~ msgstr "FIXME: Naslednji"
-
#~ msgid "* Click here to add a contact *"
#~ msgstr "* Kliknite tu za dodajo stika *"
@@ -7933,15 +7546,6 @@ msgstr "Skupina %i"
#~ msgid "Resources:"
#~ msgstr "Viri:"
-#~ msgid "Start Date"
-#~ msgstr "Datum pri�etka"
-
-#~ msgid "End Date"
-#~ msgstr "Datum konca"
-
-#~ msgid "Geographical Position"
-#~ msgstr "Zemljepisna lega"
-
#~ msgid "Last Modification Date"
#~ msgstr "Datum zadnje spremembe"
@@ -8137,18 +7741,6 @@ msgstr "Skupina %i"
#~ msgid "Waiting for user to enter data"
#~ msgstr "�akam na uporabnika, da vpi�e podatek"
-#~ msgid "From"
-#~ msgstr "Od"
-
-#~ msgid "To"
-#~ msgstr "Za"
-
-#~ msgid "Size"
-#~ msgstr "Velikost"
-
-#~ msgid "Show _shortcut bar"
-#~ msgstr "Ka�i vrstico z _bli�njicami"
-
#~ msgid "Show _folder bar"
#~ msgstr "Ka�i vrstico z _mapami"
diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po
index de0b167ddc..9837e91462 100644
--- a/po/sv.po
+++ b/po/sv.po
@@ -5,13 +5,13 @@
# Christian Rose <menthos@menthos.com>, 2000.
# Martin Norb�ck <d95mback@dtek.chalmers.se>, 2001.
#
-# $Id: sv.po,v 1.58 2001/01/17 16:38:36 mback Exp $
+# $Id: sv.po,v 1.59 2001/01/18 05:11:01 campd Exp $
#
#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:285
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Evolution\n"
-"POT-Creation-Date: 2001-01-17 17:37+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2001-01-17 18:47-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2001-01-03 23:43+0100\n"
"Last-Translator: Christian Rose <menthos@menthos.com>\n"
"Language-Team: Swedish <sv@li.org>\n"
@@ -19,26 +19,6 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: ui/evolution-executive-summary.xml.h:1
-msgid "Add Service"
-msgstr "L�gg till tj�nst"
-
-#: ui/evolution-executive-summary.xml.h:2
-msgid "Add a new service to the Executive Summary"
-msgstr "L�gg till ny tj�nst till sammanfattningen"
-
-#: ui/evolution-executive-summary.xml.h:3
-msgid "Create a new email"
-msgstr "Skriv ett nytt e-brev"
-
-#: ui/evolution-executive-summary.xml.h:4
-msgid "Executive Summary Settings..."
-msgstr "Inst�llningar f�r sammanfattningen..."
-
-#: ui/evolution-executive-summary.xml.h:5
-msgid "New Mail"
-msgstr "Ny post"
-
#: executive-summary/component/component-factory.c:152
msgid "Cannot initialize Evolution's Executive Summary component."
msgstr "Kan inte initiera Evolutions sammanfattningskomponent."
@@ -190,16 +170,15 @@ msgstr ""
msgid "Error"
msgstr "Fel"
-#: mail/mail-config.c:750
+#: mail/mail-config.c:799
msgid "Connecting to server"
msgstr "Ansluter till server"
-#: mail/mail-config.c:752
+#: mail/mail-config.c:801
msgid "Connect to server"
msgstr "Anslut till server"
-#: notes/component-factory.c:27 ui/evolution-addressbook.xml.h:7
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:14 ui/evolution-tasks.xml.h:3
+#: notes/component-factory.c:27
msgid "New"
msgstr "Ny"
@@ -215,580 +194,6 @@ msgstr "Kan inte initiera Evolutions anteckningspostkomponent."
msgid "Notes Component: Could not initialize bonobo"
msgstr "Anteckningskomponent: Kunde inte initiera Bonobo"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:1 ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:1
-msgid "About this application"
-msgstr "Om detta program"
-
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:2 ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:2
-msgid "About..."
-msgstr "Om..."
-
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:3 ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:3
-msgid "Actio_ns"
-msgstr "_�tg�rder"
-
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:4 ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:4
-msgid "C_lear"
-msgstr "_T�m"
-
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:5 ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:5
-msgid "C_ut"
-msgstr "Klipp _ut"
-
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:6 ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:6
-msgid "Clear"
-msgstr "T�m"
-
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:7 ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:7
-msgid "Clear the selection"
-msgstr "T�m markeringen"
-
-#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify.glade.h:1
-#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:1 ui/evolution-event-editor.xml.h:8
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:3 ui/evolution-subscribe.xml.h:2
-#: ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:8
-msgid "Close"
-msgstr "St�ng"
-
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:4
-#: ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:9
-msgid "Close the current file"
-msgstr "St�ng aktuell fil"
-
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:10 ui/evolution-mail.xml.h:3
-#: ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:10
-msgid "Copy"
-msgstr "Kopiera"
-
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:11 ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:11
-msgid "Copy the selection"
-msgstr "Koiera markeringen"
-
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:12 ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:12
-msgid "Cut"
-msgstr "Klipp ut"
-
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:13 ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:13
-msgid "Cut the selection"
-msgstr "Klipp ut markeringen"
-
-#: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:3
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:403
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:8 filter/filter.glade.h:2
-#: filter/libfilter-i18n.h:7 mail/folder-browser.c:673
-#: mail/mail-config.glade.h:19 mail/mail-view.c:150
-#: ui/evolution-addressbook.xml.h:3 ui/evolution-event-editor.xml.h:14
-#: ui/evolution-mail.xml.h:6 ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:14
-msgid "Delete"
-msgstr "Ta bort"
-
-#: ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:15
-msgid "Delete this task"
-msgstr "Ta bort denna uppgift"
-
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:16 ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:16
-msgid "Dump XML"
-msgstr "Kasta XML"
-
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:17 ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:17
-msgid "Dump the UI Xml description"
-msgstr "Kasta anv�ndargr�nssnittsbeskrivningen i XML"
-
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:18 ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:18
-msgid "FIXME: Address _Book..."
-msgstr "FIXME: Adress_bok..."
-
-#: ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:19
-msgid "FIXME: Assig_n Task"
-msgstr "FIXME: _Tilldela uppgift"
-
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:19 ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:20
-msgid "FIXME: Ch_oose Form..."
-msgstr "FIXME: V_�lj formul�r..."
-
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:20 ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:21
-msgid "FIXME: Chec_k Names"
-msgstr "FIXME: _Kontrollera namn"
-
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:21 ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:22
-msgid "FIXME: Cop_y to Folder..."
-msgstr "FIXME: Kopier_a till mapp..."
-
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:22 ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:23
-msgid "FIXME: D_esign a Form..."
-msgstr "FIXME: Ut_forma ett formul�r..."
-
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:23 ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:24
-msgid "FIXME: Define Print _Styles"
-msgstr "FIXME: Ange utskrifts_stiler"
-
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:24 ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:25
-msgid "FIXME: Desi_gn This Form"
-msgstr "FIXME: _Utforma detta formul�r"
-
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:25 ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:26
-msgid "FIXME: Fi_rst Item in Folder"
-msgstr "FIXME: F�_rsta objektet i mappen"
-
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:26 ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:27
-msgid "FIXME: For_ward"
-msgstr "FIXME: _Vidarebefordra"
-
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:28 ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:28
-msgid "FIXME: Help"
-msgstr "FIXME: Hj�lp"
-
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:29 ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:29
-msgid "FIXME: In_complete Task"
-msgstr "FIXME: Oav_slutad uppgift"
-
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:30 ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:30
-msgid "FIXME: Insert File"
-msgstr "FIXME: Infoga fil"
-
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:31 ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:31
-msgid "FIXME: It_em..."
-msgstr "FIXME: Obj_ekt..."
-
-#: ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:32
-msgid "FIXME: Meeting Re_quest"
-msgstr "FIXME: _M�tesbeg�ran"
-
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:32 ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:33
-msgid "FIXME: Paste _Special... "
-msgstr "FIXME: Klistra in _special... "
-
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:33 ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:34
-msgid "FIXME: Print Pre_view"
-msgstr "FIXME: F�rhands_granska"
-
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:34 ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:35
-msgid "FIXME: Pu_blish Form As..."
-msgstr "FIXME: Pu_blicera formul�r som..."
-
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:35 ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:36
-msgid "FIXME: Publish _Form..."
-msgstr "FIXME: Publicera _formul�r..."
-
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:36 ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:37
-msgid "FIXME: Rec_urrence..."
-msgstr "FIXME: _Upprepning..."
-
-#: ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:38
-msgid "FIXME: Reply to A_ll"
-msgstr "FIXME: Svara till alla"
-
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:37 ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:39
-msgid "FIXME: S_end"
-msgstr "FIXME: S_kicka"
-
-#: ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:40
-msgid "FIXME: S_end Status Report"
-msgstr "FIXME: S_kicka statusrapport"
-
-#: ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:41
-msgid "FIXME: S_kip Occurrence"
-msgstr "FIXME: Skippa f�rekomst"
-
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:38 ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:42
-msgid "FIXME: Save Attac_hments..."
-msgstr "FIXME: Spara bilagor..."
-
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:39 ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:43
-msgid "FIXME: Script _Debugger"
-msgstr "FIXME: Skri_ptfels�kare"
-
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:40 ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:44
-msgid "FIXME: Task _Request"
-msgstr "FIXME: Uppgifts_beg�ran"
-
-#: ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:45
-msgid "FIXME: _Appointment"
-msgstr "FIXME: M�te"
-
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:41 ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:46
-msgid "FIXME: _Contact"
-msgstr "FIXME: _Kontakt"
-
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:42 ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:47
-msgid "FIXME: _Customize..."
-msgstr "FIXME: _Anpassa..."
-
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:43 ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:48
-msgid "FIXME: _File..."
-msgstr "FIXME: _Fil..."
-
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:44 ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:49
-msgid "FIXME: _Font..."
-msgstr "FIXME: _Typsnitt..."
-
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:45 ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:50
-msgid "FIXME: _Formatting"
-msgstr "FIXME: _Formatering"
-
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:46 ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:51
-msgid "FIXME: _Item"
-msgstr "FIXME: Objek_t"
-
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:47 ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:52
-msgid "FIXME: _Journal Entry"
-msgstr "FIXME: _Dagbokspost"
-
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:48 ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:53
-msgid "FIXME: _Last Item in Folder"
-msgstr "FIXME: _Sista objektet i mappen"
-
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:49 ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:54
-msgid "FIXME: _Mail Message"
-msgstr "FIXME: _Posta meddelande"
-
-#: ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:55
-msgid "FIXME: _Mark Complete"
-msgstr "FIXME: Markera som f�rdig"
-
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:50 ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:56
-msgid "FIXME: _Memo Style"
-msgstr "FIXME: _Minneslappsstil"
-
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:51 ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:57
-msgid "FIXME: _Move to Folder..."
-msgstr "FIXME: _Flytta till mapp..."
-
-#: ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:58
-msgid "FIXME: _New Task"
-msgstr "FIXME: Ny Uppgift"
-
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:54 ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:59
-msgid "FIXME: _Object..."
-msgstr "FIXME: _Objekt..."
-
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:55 ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:60
-msgid "FIXME: _Paragraph..."
-msgstr "FIXME: St_ycke..."
-
-#: ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:61
-msgid "FIXME: _Reply"
-msgstr "FIXME: Svara"
-
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:56 ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:62
-msgid "FIXME: _Spelling..."
-msgstr "FIXME: _Stavning..."
-
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:57 ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:63
-msgid "FIXME: _Standard"
-msgstr "FIXME: _Standard"
-
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:58 ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:64
-msgid "FIXME: _Task"
-msgstr "FIXME: _Uppgift"
-
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:59 ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:65
-msgid "FIXME: _Unread Item"
-msgstr "FIXME: _Ol�st objekt"
-
-#: ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:66
-msgid "FIXME: _note"
-msgstr "FIXME: _anteckning"
-
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:60 ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:67
-msgid "FIXME: what goes here?"
-msgstr "FIXME: vad ska vi stoppa h�r?"
-
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:61 ui/evolution-message-composer.xml.h:6
-#: ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:68
-msgid "F_ormat"
-msgstr "F_ormat"
-
-#: ui/evolution-addressbook.xml.h:5 ui/evolution-event-editor.xml.h:62
-#: ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:69
-msgid "Find"
-msgstr "S�k"
-
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:63 ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:70
-msgid "Find Again"
-msgstr "S�k igen"
-
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:64 ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:71
-msgid "Find _Again"
-msgstr "S�k ige_n..."
-
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:65 ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:72
-msgid "Go to the next item"
-msgstr "G� till n�sta objekt"
-
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:66 ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:73
-msgid "Go to the previous item"
-msgstr "G� till f�reg�ende objekt"
-
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:67 ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:74
-msgid "Modify the file's properties"
-msgstr "�ndra filens egenskaper"
-
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:68 ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:75
-msgid "N_ext"
-msgstr "N_�sta"
-
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:15 ui/evolution-event-editor.xml.h:69
-#: ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:76
-msgid "Next"
-msgstr "N�sta"
-
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:70 ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:77
-msgid "Paste"
-msgstr "Klistra in"
-
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:71 ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:78
-msgid "Paste the clipboard"
-msgstr "Klistra in fr�n urklipp"
-
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:72 ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:79
-msgid "Pre_vious"
-msgstr "F�re_g�ende"
-
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:73 ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:80
-msgid "Previous"
-msgstr "F�reg�ende"
-
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:74 ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:81
-msgid "Print S_etup..."
-msgstr "Skrivar_inst�llning..."
-
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:75 ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:82
-msgid "Print Setup"
-msgstr "Skrivarinst�llningar"
-
-#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:6 ui/evolution-event-editor.xml.h:76
-#: ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:83
-msgid "Print this item"
-msgstr "Skriv ut detta objekt"
-
-#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:7 ui/evolution-event-editor.xml.h:77
-#: ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:84
-msgid "Print..."
-msgstr "Skriv ut..."
-
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:78 ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:85
-msgid "Properties"
-msgstr "Egenskaper"
-
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:79 ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:86
-msgid "Redo"
-msgstr "G�r om"
-
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:80 ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:87
-msgid "Redo the undone action"
-msgstr "G�r om den �ngrade �tg�rden"
-
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:81 ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:88
-msgid "Replace"
-msgstr "Ers�tt"
-
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:82 ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:89
-msgid "Replace a string"
-msgstr "Ers�tt en str�ng"
-
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:83 ui/evolution-message-composer.xml.h:14
-#: ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:90
-msgid "Save"
-msgstr "Spara"
-
-#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:8 ui/evolution-event-editor.xml.h:84
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:16
-#: ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:91
-msgid "Save _As..."
-msgstr "Spara so_m..."
-
-#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:9 ui/evolution-event-editor.xml.h:85
-#: ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:92
-msgid "Save and Close"
-msgstr "Spara och st�ng"
-
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:87 ui/evolution-message-composer.xml.h:20
-#: ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:93
-msgid "Save the current file"
-msgstr "Spara aktuell fil"
-
-#: ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:94
-msgid "Save the task and close the dialog box"
-msgstr "Spara uppgiften och st�ng dialogrutan"
-
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:91 ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:95
-msgid "Search again for the same string"
-msgstr "S�k igen efter samma str�ng"
-
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:92 ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:96
-msgid "Search for a string"
-msgstr "S�k efter en str�ng"
-
-#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:12 ui/evolution-event-editor.xml.h:93
-#: ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:97
-msgid "See online help"
-msgstr "Se online-hj�lpen"
-
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:94 ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:98
-msgid "Select All"
-msgstr "Markera allt"
-
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:95 ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:99
-msgid "Select everything"
-msgstr "Markera alltihop"
-
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:96
-#: ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:100
-msgid "Setup the page settings for your current printer"
-msgstr "St�ll in sidinst�llningarna f�r din aktuella skrivare"
-
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:97
-#: ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:101
-msgid "Undo"
-msgstr "�ngra"
-
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:98
-#: ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:102
-msgid "Undo the last action"
-msgstr "�ngra den senaste �tg�rden"
-
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:99 ui/evolution-message-composer.xml.h:34
-#: ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:103
-msgid "_About..."
-msgstr "_Om..."
-
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:100 ui/evolution-message-composer.xml.h:35
-#: ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:104
-msgid "_Close"
-msgstr "S_t�ng"
-
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:101
-#: ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:105
-msgid "_Copy"
-msgstr "_Kopiera"
-
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:102 ui/evolution-message-composer.xml.h:36
-#: ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:106
-msgid "_Debug"
-msgstr "Fels_�k"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:8
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:103 ui/evolution-mail.xml.h:49
-#: ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:107
-msgid "_Delete"
-msgstr "_Ta bort"
-
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:104 ui/evolution-message-composer.xml.h:37
-#: ui/evolution-subscribe.xml.h:10 ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:108
-#: ui/evolution.xml.h:27
-msgid "_Edit"
-msgstr "R_edigera"
-
-#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:14 ui/evolution-event-editor.xml.h:105
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:38 ui/evolution-subscribe.xml.h:11
-#: ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:109 ui/evolution.xml.h:28
-msgid "_File"
-msgstr "_Arkiv"
-
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:106
-#: ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:110
-msgid "_Find..."
-msgstr "_S�k..."
-
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:107
-#: ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:111
-msgid "_Forms"
-msgstr "_Formul�r"
-
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:108 ui/evolution-message-composer.xml.h:39
-#: ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:112 ui/evolution.xml.h:31
-msgid "_Help"
-msgstr "_Hj�lp"
-
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:109
-#: ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:113
-msgid "_Insert"
-msgstr "_Infoga"
-
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:110
-#: ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:114
-msgid "_Object"
-msgstr "_Objekt"
-
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:111
-#: ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:115
-msgid "_Paste"
-msgstr "Klistra _in"
-
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:112
-#: ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:116 ui/evolution-tasks.xml.h:7
-msgid "_Print"
-msgstr "Skriv _ut"
-
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:113
-#: ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:117
-msgid "_Properties..."
-msgstr "_Egenskaper..."
-
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:114
-#: ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:118
-msgid "_Redo"
-msgstr "_G�r om"
-
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:115
-#: ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:119
-msgid "_Replace..."
-msgstr "_Ers�tt..."
-
-#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:16 ui/evolution-event-editor.xml.h:116
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:42
-#: ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:120
-msgid "_Save"
-msgstr "_Spara"
-
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:117
-#: ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:121
-msgid "_Toolbars"
-msgstr "_Verktygsrader"
-
-#: ui/evolution-addressbook.xml.h:17 ui/evolution-event-editor.xml.h:118
-#: ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:122
-msgid "_Tools"
-msgstr "_Verktyg"
-
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:119
-#: ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:123
-msgid "_Undo"
-msgstr "_�ngra"
-
-#: shell/e-storage-set-view.c:338 ui/evolution-event-editor.xml.h:120
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:44
-#: ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:124 ui/evolution.xml.h:38
-msgid "_View"
-msgstr "_Visa"
-
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:2 ui/evolution-tasks.xml.h:1
-msgid "Alter preferences"
-msgstr "�ndra inst�llningar"
-
-#: ui/evolution-tasks.xml.h:2
-msgid "Create a new task"
-msgstr "Skapa en ny uppgift"
-
-#: mail/folder-browser.c:661 mail/mail-view.c:148
-#: ui/evolution-addressbook.xml.h:8 ui/evolution-calendar.xml.h:18
-#: ui/evolution-mail.xml.h:26 ui/evolution-tasks.xml.h:4
-msgid "Print"
-msgstr "Skriv ut"
-
-#: ui/evolution-tasks.xml.h:5
-msgid "Save task as something else"
-msgstr "Spara uppgift som n�got annat"
-
-#: ui/evolution-tasks.xml.h:6
-msgid "Tasks Preferences..."
-msgstr "Inst�llningar f�r uppgifter..."
-
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:30 ui/evolution-tasks.xml.h:8
-msgid "_Save As..."
-msgstr "_Spara som..."
-
#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3049
msgid "Card: "
msgstr "Kort: "
@@ -1219,10 +624,6 @@ msgstr "Kunde inte starta wombat"
msgid "Could not read pilot's Address application block"
msgstr "Kunde inte l�sa pilotens adressprogramblock"
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-confirm-delete.glade.h:1
-msgid "Delete Contact?"
-msgstr "Ta bort kontakten?"
-
#.
#. * Translatable strings file generated by Glade.
#. * Add this file to your project's POTFILES.in.
@@ -1232,6 +633,11 @@ msgstr "Ta bort kontakten?"
msgid "_Add"
msgstr "_L�gg till"
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:8
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:37
+msgid "_Delete"
+msgstr "_Ta bort"
+
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:9
msgid "Phone Types"
msgstr "Telefontyper"
@@ -1242,9 +648,6 @@ msgid "New phone type"
msgstr "Ny telefontyp"
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:11
-#: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:1
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:2 filter/filter.glade.h:1
-#: mail/mail-config.glade.h:5
msgid "Add"
msgstr "L�gg till"
@@ -1302,8 +705,6 @@ msgid "C_ontacts..."
msgstr "_Kontakter..."
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:26
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:4
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:4
msgid "Ca_tegories..."
msgstr "Ka_tegorier..."
@@ -1320,7 +721,6 @@ msgid "_Address..."
msgstr "_Adress..."
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:30
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:11 mail/mail-config.glade.h:26
msgid "General"
msgstr "Allm�nt"
@@ -1365,7 +765,6 @@ msgid "No_tes:"
msgstr "An_teckningar:"
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:41
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:9
msgid "Details"
msgstr "Detaljer"
@@ -1471,50 +870,6 @@ msgstr "E-post 2"
msgid "Email 3"
msgstr "E-post 3"
-#: addressbook/contact-editor/fulladdr.glade.h:1
-msgid "Address _2:"
-msgstr "Adress _2:"
-
-#: addressbook/contact-editor/fulladdr.glade.h:2
-msgid "Canada"
-msgstr "Kanada"
-
-#: addressbook/contact-editor/fulladdr.glade.h:3
-msgid "Check Address"
-msgstr "Kontrollera adress"
-
-#: addressbook/contact-editor/fulladdr.glade.h:4
-msgid "Countr_y:"
-msgstr "_Land:"
-
-#: addressbook/contact-editor/fulladdr.glade.h:5
-msgid "Finland"
-msgstr "Finland"
-
-#: addressbook/contact-editor/fulladdr.glade.h:6
-msgid "USA"
-msgstr "USA"
-
-#: addressbook/contact-editor/fulladdr.glade.h:7
-msgid "_Address:"
-msgstr "_Adress:"
-
-#: addressbook/contact-editor/fulladdr.glade.h:8
-msgid "_City:"
-msgstr "_Ort:"
-
-#: addressbook/contact-editor/fulladdr.glade.h:9
-msgid "_PO Box:"
-msgstr "_Box:"
-
-#: addressbook/contact-editor/fulladdr.glade.h:10
-msgid "_State/Province:"
-msgstr "Del_stat/Provins:"
-
-#: addressbook/contact-editor/fulladdr.glade.h:11
-msgid "_ZIP Code:"
-msgstr "_Postnummer:"
-
#.
#. * Translatable strings file generated by Glade.
#. * Add this file to your project's POTFILES.in.
@@ -1583,7 +938,6 @@ msgid "As _Minicards"
msgstr "Som _minikort"
#: addressbook/gui/component/addressbook.c:237
-#: ui/evolution-addressbook.xml.h:1
msgid "As _Table"
msgstr "Som _tabell"
@@ -1701,7 +1055,6 @@ msgid "Remember this password"
msgstr "Kom ih�g detta l�senord"
#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:360
-#: mail/mail-config.glade.h:27
msgid "Host:"
msgstr "V�rd:"
@@ -1718,12 +1071,10 @@ msgid "Search Scope:"
msgstr "S�komfattning:"
#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:438
-#: mail/mail-config.glade.h:9
msgid "Authentication:"
msgstr "Autentisering:"
#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:455
-#: mail/mail-config.glade.h:46
msgid "Path:"
msgstr "S�kv�g:"
@@ -1748,168 +1099,27 @@ msgstr ""
"den."
#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:616
-#: mail/mail-config.glade.h:39
msgid "Name:"
msgstr "Namn:"
#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:617
-#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:2
msgid "Description:"
msgstr "Beskrivning:"
-#: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:2
-msgid "Addressbook Sources"
-msgstr "Adressboksk�llor"
-
-#: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:4
-#: filter/filter.glade.h:3 mail/folder-browser.c:659
-#: mail/mail-config.glade.h:22
-msgid "Edit"
-msgstr "Redigera"
-
-#: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:5
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:565
-msgid "Name"
-msgstr "Namn"
-
-#: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:6
-msgid "URI"
-msgstr "URI"
-
-#: addressbook/gui/component/select-names/select-names.glade.h:1
-msgid "Find..."
-msgstr "S�k..."
-
-#: addressbook/gui/component/select-names/select-names.glade.h:2
-msgid "Message Recipients"
-msgstr "Mottagare"
-
-#: addressbook/gui/component/select-names/select-names.glade.h:3
-msgid "Select Names"
-msgstr "Markera namn"
-
-#: addressbook/gui/component/select-names/select-names.glade.h:4
-msgid "Select name from:"
-msgstr "V�lj namn fr�n:"
-
#: addressbook/gui/search/e-addressbook-search-dialog.c:147
#: mail/mail-search-dialogue.c:104
msgid "Search"
msgstr "S�k"
-#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:1
-msgid "123"
-msgstr "123"
-
-#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:2
-msgid "a"
-msgstr "a"
-
-#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:3
-msgid "b"
-msgstr "b"
-
-#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:4
-msgid "c"
-msgstr "c"
-
-#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:5
-msgid "d"
-msgstr "d"
-
-#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:6
-msgid "e"
-msgstr "e"
-
-#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:7
-msgid "f"
-msgstr "f"
-
-#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:8
-msgid "g"
-msgstr "g"
-
-#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:9
-msgid "h"
-msgstr "h"
-
-#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:10
-msgid "i"
-msgstr "i"
-
-#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:11
-msgid "j"
-msgstr "j"
-
-#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:12
-msgid "k"
-msgstr "k"
-
-#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:13
-msgid "l"
-msgstr "l"
-
-#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:14
-msgid "m"
-msgstr "m"
-
-#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:15
-msgid "n"
-msgstr "n"
-
-#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:16
-msgid "o"
-msgstr "o"
-
-#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:17
-msgid "p"
-msgstr "p"
-
-#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:18
-msgid "q"
-msgstr "q"
-
-#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:19
-msgid "r"
-msgstr "r"
-
-#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:20
-msgid "s"
-msgstr "s"
-
-#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:21
-msgid "t"
-msgstr "t"
-
-#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:22
-msgid "u"
-msgstr "u"
-
-#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:23
-msgid "v"
-msgstr "v"
-
-#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:24
-msgid "w"
-msgstr "w"
-
-#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:25
-msgid "x"
-msgstr "x"
-
-#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:26
-msgid "y"
-msgstr "y"
-
-#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:27
-msgid "z"
-msgstr "z"
-
#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:469
#: addressbook/gui/widgets/e-minicard.c:374
msgid "Save as VCard"
msgstr "Spara som VCard"
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:565
+msgid "Name"
+msgstr "Namn"
+
#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:566
msgid "Email"
msgstr "E-post"
@@ -1976,174 +1186,6 @@ msgstr ""
"\n"
"Dubbelklicka h�r f�r att skapa en ny kontakt."
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:1
-msgid "10 pt. Tahoma"
-msgstr "10 pt. Tahoma"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:2
-msgid "8 pt. Tahoma"
-msgstr "8 pt. Tahoma"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:3
-msgid "Blank forms at end:"
-msgstr "Tomma blanketter vid slutet:"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:4
-msgid "Body"
-msgstr "Meddelandetext"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:5
-msgid "Bottom:"
-msgstr "Underst:"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:6
-msgid "Dimensions:"
-msgstr "Dimensioner:"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:7
-msgid "Font..."
-msgstr "Typsnitt..."
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:8
-msgid "Fonts"
-msgstr "Typsnitt"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:9
-msgid "Footer:"
-msgstr "Sidfot:"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:10
-msgid "Format"
-msgstr "Format"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:11
-msgid "Header"
-msgstr "Rubrik"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:12
-msgid "Header/Footer"
-msgstr "Rubrik/sidfot"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:13
-msgid "Headings"
-msgstr "Rubriker"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:14
-msgid "Headings for each letter"
-msgstr "Rubriker f�r varje brev"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:15
-msgid "Height:"
-msgstr "H�jd:"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:16
-msgid "Immediately follow each other"
-msgstr "F�lj omedelbart efter varandra"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:17
-msgid "Include:"
-msgstr "Inkludera:"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:18
-msgid "Landscape"
-msgstr "Liggande"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:19
-msgid "Left:"
-msgstr "V�nster:"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:20
-msgid "Letter tabs on side"
-msgstr "Brevflikar p� sidan"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:21
-msgid "Margins"
-msgstr "Marginaler"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:22
-msgid "Number of columns:"
-msgstr "Antal kolumner:"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:23
-msgid "Options"
-msgstr "Alternativ"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:24
-msgid "Orientation"
-msgstr "Orientering"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:25
-msgid "Page"
-msgstr "Sida"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:26
-msgid "Page Setup:"
-msgstr "Sidinst�llningar:"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:27
-msgid "Paper"
-msgstr "Papper"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:28
-msgid "Paper source:"
-msgstr "Pappersk�lla:"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:29
-msgid "Portrait"
-msgstr "St�ende"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:30
-msgid "Preview:"
-msgstr "F�rhandsgranska:"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:31
-msgid "Print using gray shading"
-msgstr "Skriv ut med gr� skuggning"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:32
-msgid "Reverse on even pages"
-msgstr "V�nd j�mna sidor"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:33
-msgid "Right:"
-msgstr "H�ger:"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:34
-msgid "Sections:"
-msgstr "Sektioner:"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:35
-msgid "Shading"
-msgstr "Skuggning"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:36
-msgid "Size:"
-msgstr "Storlek:"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:37
-msgid "Start on a new page"
-msgstr "B�rja p� en ny sida"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:38
-msgid "Style name:"
-msgstr "Stil:"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:39
-msgid "Top:"
-msgstr "�verst:"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:40 mail/mail-config.glade.h:67
-msgid "Type:"
-msgstr "Typ:"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:41
-msgid "Width:"
-msgstr "Bredd:"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:42
-msgid "label26"
-msgstr "label26"
-
#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit-control-applet.c:127
msgid "Evolution Calendar Conduit"
msgstr "Evolutions kalenderkanal"
@@ -2180,7 +1222,7 @@ msgstr "Kunde inte l�sa pilotens att-g�ra-programblock"
msgid "Reminder of your appointment at "
msgstr "P�minnelse om ditt m�te den "
-#: calendar/gui/alarm-notify.c:876 calendar/gui/dialogs/alarm-notify.glade.h:3
+#: calendar/gui/alarm-notify.c:876
msgid "Snooze"
msgstr "Slumra"
@@ -2229,17 +1271,14 @@ msgid "%a %m/%d/%Y %I:%M:%S %p"
msgstr "%a %Y-%m-%d %I.%M.%S %p"
#: calendar/gui/calendar-model.c:374
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:17
msgid "Public"
msgstr "Publikt"
#: calendar/gui/calendar-model.c:377
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:16
msgid "Private"
msgstr "Privat"
#: calendar/gui/calendar-model.c:380
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:7
msgid "Confidential"
msgstr "Konfidentiellt"
@@ -2377,263 +1416,6 @@ msgstr "Avisering om ditt m�te p� %A %d %b %Y %H.%M"
msgid "No summary available."
msgstr "Ingen sammanfattning finns tillg�nglig."
-#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify.glade.h:2
-msgid "Edit appointment"
-msgstr "Redigera m�te"
-
-#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify.glade.h:4
-msgid "Snooze time (minutes)"
-msgstr "Slumringstid (minuter)"
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:1
-msgid "05 minutes"
-msgstr "05 minuter"
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:2
-msgid "10 minutes"
-msgstr "10 minuter"
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:3
-msgid "12 hour (am/pm)"
-msgstr "12 timmar (fm/em)"
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:4
-msgid "15 minutes"
-msgstr "15 minuter"
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:5
-msgid "24 hour"
-msgstr "24 timmar"
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:6
-msgid "30 minutes"
-msgstr "30 minuter"
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:7
-msgid "60 minutes"
-msgstr "60 minuter"
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:8
-msgid "Alarms timeout after"
-msgstr "Ljudalarm st�ngs av efter"
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:9
-msgid "Audio Alarms"
-msgstr "Ljudalarm"
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:10
-msgid "Beep when alarm windows appear."
-msgstr "Pip n�r alarmf�nster visas."
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:11
-msgid "Calendar"
-msgstr "Kalender"
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:12
-msgid "Calendar Preferences"
-msgstr "Kalenderinst�llningar"
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:13
-msgid "Colors"
-msgstr "F�rger"
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:14
-msgid "Compress weekends"
-msgstr "Tryck ihop helger"
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:15
-msgid "Date navigator options"
-msgstr "Alternativ f�r datumnavigerare"
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:16
-msgid "Defaults"
-msgstr "Standardv�rden"
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:17
-msgid "Display options"
-msgstr "Visningsalternativ"
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:18
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:159
-msgid "Due Date"
-msgstr "F�rfallodatum"
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:19
-msgid "Enable snoozing for"
-msgstr "Aktivera slummer i"
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:20
-msgid "End of day:"
-msgstr "Dagen slutar:"
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:21
-msgid "First day of week:"
-msgstr "F�rsta dagen i veckan:"
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:22
-#: calendar/gui/gnome-month-item.c:741
-msgid "Fri"
-msgstr "fre"
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:23
-#: calendar/gui/event-editor.c:439
-msgid "Friday"
-msgstr "fredag"
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:24
-msgid "Highlight"
-msgstr "Markera"
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:25
-msgid "Items Due Today"
-msgstr "objekt som ska ha utf�rts idag"
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:26
-msgid "Items Due Today:"
-msgstr "Objekt som ska ha utf�rts idag:"
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:27
-msgid "Items Not Yet Due"
-msgstr "objekt som inte ska utf�ras �n"
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:28
-msgid "Items Not Yet Due:"
-msgstr "Obejkt som inte ska utf�ras �n:"
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:29
-#: calendar/gui/gnome-month-item.c:737
-msgid "Mon"
-msgstr "m�n"
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:30
-#: calendar/gui/event-editor.c:435
-msgid "Monday"
-msgstr "m�ndag"
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:31
-msgid "Overdue Items"
-msgstr "objekt som skulle ha utf�rts"
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:32
-msgid "Overdue Items:"
-msgstr "Objekt som skulle ha utf�rts:"
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:33
-msgid "Pick a color"
-msgstr "V�lj en f�rg"
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:34
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:162
-msgid "Priority"
-msgstr "Prioritet"
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:35
-msgid "Remind me of all appointments"
-msgstr "P�minn mig om alla m�ten"
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:36
-msgid "Reminders"
-msgstr "P�minnare"
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:37
-#: calendar/gui/gnome-month-item.c:742
-msgid "Sat"
-msgstr "l�r"
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:38
-#: calendar/gui/event-editor.c:440
-msgid "Saturday"
-msgstr "l�rdag"
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:39
-msgid "Show"
-msgstr "Visa"
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:40
-msgid "Show appointment end times"
-msgstr "Visa sluttiderna p� m�ten"
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:41
-msgid "Show week numbers"
-msgstr "Visa veckonummer"
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:42
-msgid "Start of day:"
-msgstr "Dagen startar:"
-
-#. Initialize by default to three-letter day names
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:43
-#: calendar/gui/gnome-month-item.c:736
-msgid "Sun"
-msgstr "s�n"
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:44
-#: calendar/gui/event-editor.c:441
-msgid "Sunday"
-msgstr "s�ndag"
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:45
-msgid "TaskPad"
-msgstr "Uppgiftsyta"
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:46
-#: calendar/gui/gnome-month-item.c:740
-msgid "Thu"
-msgstr "tor"
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:47
-#: calendar/gui/event-editor.c:438
-msgid "Thursday"
-msgstr "torsdag"
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:48
-msgid "Time Until Due"
-msgstr "Tid till f�rfallodatum"
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:49
-msgid "Time divisions:"
-msgstr "Tidsdivisioner:"
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:50
-msgid "Time format:"
-msgstr "Tidsformat:"
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:51
-#: calendar/gui/gnome-month-item.c:738
-msgid "Tue"
-msgstr "tis"
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:52
-#: calendar/gui/event-editor.c:436
-msgid "Tuesday"
-msgstr "tisdag"
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:53
-msgid "Visual Alarms"
-msgstr "Visuella alarm"
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:54
-#: calendar/gui/gnome-month-item.c:739
-msgid "Wed"
-msgstr "ons"
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:55
-#: calendar/gui/event-editor.c:437
-msgid "Wednesday"
-msgstr "onsdag"
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:56
-msgid "Work week"
-msgstr "Arbetsvecka"
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:57
-msgid "minutes before they occur."
-msgstr "minuter innan de sker."
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:58
-msgid "seconds."
-msgstr "sekunder."
-
#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:63
#, c-format
msgid "Are you sure you want to delete the appointment `%s'?"
@@ -2661,96 +1443,6 @@ msgstr "�r du s�ker p� att du vill ta bort dagboksposten \"%s\"?"
msgid "Are you sure want to delete this untitled journal entry?"
msgstr "�r du s�ker p� att du vill ta bort denna namnl�sa dagbokspost?"
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:2
-#, no-c-format
-msgid "% Comp_lete:"
-msgstr "% f�rdig_t:"
-
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:3
-msgid "C_lassification:"
-msgstr "K_lassifikation:"
-
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:5
-msgid "Cancelled"
-msgstr "Avbruten"
-
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:6
-msgid "Completed"
-msgstr "F�rdigt"
-
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:8
-msgid "Date Completed:"
-msgstr "Datum utf�rt:"
-
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:10
-msgid "High"
-msgstr "H�g"
-
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:11
-msgid "In Progress"
-msgstr "P�g�r"
-
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:12
-msgid "Low"
-msgstr "L�g"
-
-#. add a "None" option to the stores menu
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:13
-#: mail/mail-account-editor.c:651 mail/mail-account-editor.c:653
-#: mail/mail-config-druid.c:841 mail/mail-config.glade.h:41
-#: shell/e-shell-view.c:1093 widgets/misc/e-dateedit.c:421
-#: widgets/misc/e-dateedit.c:1330 widgets/misc/e-dateedit.c:1445
-msgid "None"
-msgstr "Ingen"
-
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:14
-msgid "Normal"
-msgstr "Normal"
-
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:15
-msgid "Not Started"
-msgstr "Inte startad"
-
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:18
-msgid "S_ummary"
-msgstr "S_ammanfattning"
-
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:19
-msgid "Sta_rt Date:"
-msgstr "Sta_rtdatum:"
-
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:20
-msgid "Task"
-msgstr "Uppgift"
-
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:21
-msgid "URL:"
-msgstr "URL:"
-
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:22
-msgid "Undefined"
-msgstr "Odefinierad"
-
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:23
-msgid "_Contacts..."
-msgstr "_Kontakter..."
-
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:24
-msgid "_Due Date:"
-msgstr "F�rfallo_datum:"
-
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:25
-msgid "_Priority:"
-msgstr "_Prioritet:"
-
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:26
-msgid "_Status:"
-msgstr "_Status:"
-
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:27
-msgid "task-editor-dialog"
-msgstr "task-editor-dialog"
-
#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:690
msgid "Edit Task"
msgstr "Redigera uppgift"
@@ -2783,7 +1475,6 @@ msgid "Categories"
msgstr "Kategorier"
#: calendar/gui/e-calendar-table.c:155
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:5
msgid "Classification"
msgstr "Klassifikation"
@@ -2799,6 +1490,10 @@ msgstr "Slutdatum"
msgid "Start Date"
msgstr "Startdatum"
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:159
+msgid "Due Date"
+msgstr "F�rfallodatum"
+
#: calendar/gui/e-calendar-table.c:160
msgid "Geographical Position"
msgstr "Geografisk position"
@@ -2807,6 +1502,10 @@ msgstr "Geografisk position"
msgid "Precent complete"
msgstr "Procent klar"
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:162
+msgid "Priority"
+msgstr "Prioritet"
+
#: calendar/gui/e-calendar-table.c:163
msgid "Summary"
msgstr "Sammanfattning"
@@ -2839,6 +1538,11 @@ msgstr "Markera som f�rdig"
msgid "Mark the task complete"
msgstr "Markera uppgiften som f�rdig"
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:403 filter/libfilter-i18n.h:7
+#: mail/folder-browser.c:673 mail/mail-view.c:150
+msgid "Delete"
+msgstr "Ta bort"
+
#: calendar/gui/e-calendar-table.c:404
msgid "Delete the task"
msgstr "Ta bort uppgiften"
@@ -2850,62 +1554,61 @@ msgstr "%02i minutdivisioner"
#. strftime format %A = full weekday name, %d = day of month,
#. %B = full month name. Don't use any other specifiers.
-#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:261 calendar/gui/e-day-view.c:1213
-#: calendar/gui/e-week-view-main-item.c:325
+#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:271 calendar/gui/e-day-view.c:1271
+#: calendar/gui/e-week-view-main-item.c:321
msgid "%A %d %B"
msgstr "%A %d %B"
#. strftime format %a = abbreviated weekday name, %d = day of month,
#. %b = abbreviated month name. Don't use any other specifiers.
-#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:265 calendar/gui/e-day-view.c:1227
-#: calendar/gui/e-week-view-main-item.c:334
+#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:275 calendar/gui/e-day-view.c:1285
+#: calendar/gui/e-week-view-main-item.c:330
msgid "%a %d %b"
msgstr "%a %d %b"
#. strftime format %d = day of month, %b = abbreviated month name.
#. Don't use any other specifiers.
-#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:269 calendar/gui/e-day-view.c:1240
-#: calendar/gui/e-week-view-main-item.c:348
+#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:279 calendar/gui/e-day-view.c:1298
+#: calendar/gui/e-week-view-main-item.c:344
msgid "%d %b"
msgstr "%d %b"
#. String to use in 12-hour time format for times in the morning.
-#: calendar/gui/e-day-view.c:551 calendar/gui/e-week-view.c:289
+#: calendar/gui/e-day-view.c:553 calendar/gui/e-week-view.c:287
#: calendar/gui/print.c:610
msgid "am"
msgstr "fm"
#. String to use in 12-hour time format for times in the afternoon.
-#: calendar/gui/e-day-view.c:554 calendar/gui/e-week-view.c:292
+#: calendar/gui/e-day-view.c:556 calendar/gui/e-week-view.c:290
#: calendar/gui/print.c:609
msgid "pm"
msgstr "em"
-#: calendar/gui/e-day-view.c:2950 calendar/gui/e-day-view.c:2957
-#: calendar/gui/e-day-view.c:2966 calendar/gui/e-week-view.c:3172
-#: calendar/gui/e-week-view.c:3179 calendar/gui/e-week-view.c:3188
+#: calendar/gui/e-day-view.c:3008 calendar/gui/e-day-view.c:3015
+#: calendar/gui/e-day-view.c:3024 calendar/gui/e-week-view.c:3211
+#: calendar/gui/e-week-view.c:3218 calendar/gui/e-week-view.c:3227
msgid "New appointment..."
msgstr "Nytt m�te..."
-#: calendar/gui/e-day-view.c:2954 calendar/gui/e-day-view.c:2961
-#: calendar/gui/e-week-view.c:3176 calendar/gui/e-week-view.c:3183
+#: calendar/gui/e-day-view.c:3012 calendar/gui/e-day-view.c:3019
+#: calendar/gui/e-week-view.c:3215 calendar/gui/e-week-view.c:3222
msgid "Edit this appointment..."
msgstr "Redigera detta m�te..."
-#: calendar/gui/e-day-view.c:2955 calendar/gui/e-week-view.c:3177
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:15
+#: calendar/gui/e-day-view.c:3013 calendar/gui/e-week-view.c:3216
msgid "Delete this appointment"
msgstr "Ta bort detta m�te"
-#: calendar/gui/e-day-view.c:2962 calendar/gui/e-week-view.c:3184
+#: calendar/gui/e-day-view.c:3020 calendar/gui/e-week-view.c:3223
msgid "Make this appointment movable"
msgstr "G�r detta m�te flyttbart"
-#: calendar/gui/e-day-view.c:2963 calendar/gui/e-week-view.c:3185
+#: calendar/gui/e-day-view.c:3021 calendar/gui/e-week-view.c:3224
msgid "Delete this occurrence"
msgstr "Ta bort denna f�rekomst"
-#: calendar/gui/e-day-view.c:2964 calendar/gui/e-week-view.c:3186
+#: calendar/gui/e-day-view.c:3022 calendar/gui/e-week-view.c:3225
msgid "Delete all occurrences"
msgstr "Ta bort alla f�rekomster"
@@ -2931,166 +1634,10 @@ msgstr "Metoden som kr�vs f�r att l�sa in \"%s\" st�ds inte"
#. strftime format %d = day of month, %B = full
#. month name. You can change the order but don't
#. change the specifiers or add anything.
-#: calendar/gui/e-week-view-main-item.c:342
+#: calendar/gui/e-week-view-main-item.c:338
msgid "%d %B"
msgstr "%d %B"
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:1
-msgid "A_ll day event"
-msgstr "He_ldagsarrangemang"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:3
-msgid "Appointment Basics"
-msgstr "Grundl�ggande m�tessaker"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:6
-msgid "Custom recurrence"
-msgstr "Anpassad upprepning"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:7
-msgid "Days"
-msgstr "dag"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:9
-msgid "Every"
-msgstr "Var"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:10
-msgid "Exceptions"
-msgstr "Undantag"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:12
-msgid "Hours"
-msgstr "timme"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:13
-msgid "Mail _to:"
-msgstr "E-posta _till:"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:14
-msgid "Minutes"
-msgstr "minut"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:15
-msgid "Modify"
-msgstr "�ndra"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:16
-msgid "No recurrence"
-msgstr "Ingen upprepning"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:17
-msgid "Preview"
-msgstr "F�rhandsgranska"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:18
-msgid "Pri_vate"
-msgstr "Pri_vat"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:19
-msgid "Pu_blic"
-msgstr "Pu_blikt"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:20
-msgid "Recurrence"
-msgstr "Upprepning"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:21
-msgid "Recurrence Rule"
-msgstr "Upprepningsregel"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:22
-msgid "Reminder"
-msgstr "P�minnare"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:23
-msgid "Simple recurrence"
-msgstr "Enkel upprepning"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:24
-msgid "Su_mmary:"
-msgstr "Sa_mmanfattning:"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:25
-msgid "Time"
-msgstr "Tid"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:26
-msgid "_Audio"
-msgstr "_Ljud"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:27
-msgid "_Confidential"
-msgstr "_Konfidentiellt"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:28
-msgid "_Contacts"
-msgstr "_Kontakter"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:29
-msgid "_Display"
-msgstr "_Visa"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:30
-msgid "_End time:"
-msgstr "Slutti_d:"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:31
-msgid "_Mail"
-msgstr "_E-post"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:32
-msgid "_Program"
-msgstr "_Program"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:33
-msgid "_Run program:"
-msgstr "_K�r program:"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:34
-msgid "_Start time:"
-msgstr "_Starttid:"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:35
-msgid "_Starting date:"
-msgstr "_Startdatum:"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:36
-msgid "day(s)"
-msgstr "dag"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:37
-msgid "event-editor-dialog"
-msgstr "event-editor-dialog"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:38
-msgid "for"
-msgstr "i"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:39
-msgid "forever"
-msgstr "f�r alltid"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:40
-msgid "label21"
-msgstr "label21"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:41
-msgid "month(s)"
-msgstr "m�nad"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:42
-msgid "until"
-msgstr "till"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:43
-msgid "week(s)"
-msgstr "vecka"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:44
-msgid "year(s)"
-msgstr "�r"
-
#: calendar/gui/event-editor.c:331
msgid "Edit Appointment"
msgstr "Redigera m�te"
@@ -3103,6 +1650,34 @@ msgstr "vid"
msgid "day"
msgstr "dag"
+#: calendar/gui/event-editor.c:435
+msgid "Monday"
+msgstr "m�ndag"
+
+#: calendar/gui/event-editor.c:436
+msgid "Tuesday"
+msgstr "tisdag"
+
+#: calendar/gui/event-editor.c:437
+msgid "Wednesday"
+msgstr "onsdag"
+
+#: calendar/gui/event-editor.c:438
+msgid "Thursday"
+msgstr "torsdag"
+
+#: calendar/gui/event-editor.c:439
+msgid "Friday"
+msgstr "fredag"
+
+#: calendar/gui/event-editor.c:440
+msgid "Saturday"
+msgstr "l�rdag"
+
+#: calendar/gui/event-editor.c:441
+msgid "Sunday"
+msgstr "s�ndag"
+
#: calendar/gui/event-editor.c:561
msgid "on the"
msgstr "den"
@@ -3125,68 +1700,43 @@ msgid "%a %b %d %Y"
msgstr "%a %d %b %Y"
#: calendar/gui/gnome-cal.c:696
+#, c-format
msgid "Could not open the folder in `%s'"
msgstr "Kunde inte �ppna mappen i \"%s\""
#: calendar/gui/gnome-cal.c:707
+#, c-format
msgid "The method required to open `%s' is not supported"
msgstr "Metoden som kr�vs f�r att �ppna \"%s\" st�ds inte"
-#: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:1
-msgid "April"
-msgstr "april"
-
-#: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:2
-msgid "August"
-msgstr "augusti"
-
-#: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:3
-msgid "December"
-msgstr "december"
-
-#: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:4
-msgid "February"
-msgstr "februari"
-
-#: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:5
-msgid "Go To Date"
-msgstr "G� till datum"
-
-#: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:6
-msgid "Go To Today"
-msgstr "G� till idag"
-
-#: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:7
-msgid "January"
-msgstr "januari"
-
-#: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:8
-msgid "July"
-msgstr "juli"
+#. Initialize by default to three-letter day names
+#: calendar/gui/gnome-month-item.c:736
+msgid "Sun"
+msgstr "s�n"
-#: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:9
-msgid "June"
-msgstr "juni"
+#: calendar/gui/gnome-month-item.c:737
+msgid "Mon"
+msgstr "m�n"
-#: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:10
-msgid "March"
-msgstr "mars"
+#: calendar/gui/gnome-month-item.c:738
+msgid "Tue"
+msgstr "tis"
-#: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:11
-msgid "May"
-msgstr "maj"
+#: calendar/gui/gnome-month-item.c:739
+msgid "Wed"
+msgstr "ons"
-#: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:12
-msgid "November"
-msgstr "november"
+#: calendar/gui/gnome-month-item.c:740
+msgid "Thu"
+msgstr "tor"
-#: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:13
-msgid "October"
-msgstr "oktober"
+#: calendar/gui/gnome-month-item.c:741
+msgid "Fri"
+msgstr "fre"
-#: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:14
-msgid "September"
-msgstr "september"
+#: calendar/gui/gnome-month-item.c:742
+msgid "Sat"
+msgstr "l�r"
#: calendar/gui/main.c:50
msgid "Could not initialize GNOME"
@@ -4125,7 +2675,6 @@ msgid "No such folder `%s'."
msgstr "Det finns ingen mapp \"%s\"."
#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-provider.c:34
-#: mail/mail-config.glade.h:56
msgid "Sendmail"
msgstr "Sendmail"
@@ -4199,7 +2748,7 @@ msgstr ""
"autentisering. Detta b�r fungera f�r anslutning till de flesta SMTP-servrar."
#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:290
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:295 mail/mail-config.glade.h:10
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:295
msgid "CRAM-MD5"
msgstr "CRAM-MD5"
@@ -4341,12 +2890,11 @@ msgid "attachment"
msgstr "bilaga"
#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:413
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:2
msgid "Attach a file"
msgstr "Bifoga en fil"
-#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:460 filter/filter.glade.h:9
-#: shell/e-shortcuts-view.c:254 shell/e-shortcuts-view.c:377
+#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:460 shell/e-shortcuts-view.c:254
+#: shell/e-shortcuts-view.c:377
msgid "Remove"
msgstr "Ta bort"
@@ -4362,18 +2910,6 @@ msgstr "L�gg till bilaga..."
msgid "Attach a file to the message"
msgstr "Bifoga en fil till meddelandet"
-#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:1
-msgid "Attachment properties"
-msgstr "Egenskaper hos bilagan"
-
-#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:3
-msgid "File name:"
-msgstr "Filnamn:"
-
-#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:4
-msgid "MIME type:"
-msgstr "MIME-typ:"
-
#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:147 composer/e-msg-composer-hdrs.c:312
#: mail/mail-format.c:624
msgid "From:"
@@ -4513,7 +3049,7 @@ msgstr "Skriv ett meddelande"
msgid "Could not create composer window."
msgstr "Kunde inte skapa f�nster f�r meddelanderedigering."
-#: composer/evolution-composer.c:345
+#: composer/evolution-composer.c:346
msgid "Cannot initialize Evolution's composer."
msgstr "Kan inte initiera Evolutions e-postredigerare."
@@ -4649,7 +3185,7 @@ msgstr "inkommande"
msgid "outgoing"
msgstr "utg�ende"
-#: filter/filter-editor.c:456 filter/filter.glade.h:4
+#: filter/filter-editor.c:456
msgid "Edit Filters"
msgstr "Redigera filter"
@@ -4753,30 +3289,6 @@ msgstr "Viktigt"
msgid "Read"
msgstr "L�s"
-#: filter/filter.glade.h:5
-msgid "Edit VFolders"
-msgstr "Redigera virtuella mappar"
-
-#: filter/filter.glade.h:6
-msgid "Filter Rules"
-msgstr "Filterregler"
-
-#: filter/filter.glade.h:7
-msgid "Incoming"
-msgstr "Inkommande"
-
-#: filter/filter.glade.h:8
-msgid "Outgoing"
-msgstr "Utg�ende"
-
-#: filter/filter.glade.h:10
-msgid "Virtual Folders"
-msgstr "Virtuella mappar"
-
-#: filter/filter.glade.h:11
-msgid "vFolder Sources"
-msgstr "K�llor f�r virtuella mappar"
-
#. Automatically generated. Do not edit.
#: filter/libfilter-i18n.h:2
msgid "Assign Colour"
@@ -5023,27 +3535,35 @@ msgstr "Filtrera p� mottagare"
msgid "Filter on Mailing List"
msgstr "Filtrera p� s�ndlista"
-#: mail/folder-browser.c:658 ui/evolution-message-composer.xml.h:10
+#: mail/folder-browser.c:658
msgid "Open"
msgstr "�ppna"
+#: mail/folder-browser.c:659
+msgid "Edit"
+msgstr "Redigera"
+
#: mail/folder-browser.c:660
msgid "Save As..."
msgstr "Spara som..."
+#: mail/folder-browser.c:661 mail/mail-view.c:148
+msgid "Print"
+msgstr "Skriv ut"
+
#: mail/folder-browser.c:663
msgid "Reply to Sender"
msgstr "Svara till avs�ndaren"
-#: mail/folder-browser.c:664 mail/mail-view.c:141 ui/evolution-mail.xml.h:32
+#: mail/folder-browser.c:664 mail/mail-view.c:141
msgid "Reply to All"
msgstr "Svara till alla"
-#: mail/folder-browser.c:665 mail/mail-view.c:144 ui/evolution-mail.xml.h:12
+#: mail/folder-browser.c:665 mail/mail-view.c:144
msgid "Forward"
msgstr "Vidarebefordra"
-#: mail/folder-browser.c:666 ui/evolution-mail.xml.h:13
+#: mail/folder-browser.c:666
msgid "Forward inline"
msgstr "Vidarebefordra inuti"
@@ -5082,47 +3602,33 @@ msgstr "Skapa regel fr�n meddelande"
msgid "Filter on Mailing List (%s)"
msgstr "Filtrera p� s�ndlista (%s)"
-#: mail/local-config.glade.h:1
-msgid "Current store format:"
-msgstr "Aktuellt lagringsformat:"
-
-#: mail/local-config.glade.h:2
-msgid "Mailbox Format"
-msgstr "Brevl�deformat"
-
-#: mail/local-config.glade.h:3
-msgid "New store format:"
-msgstr "Nytt lagringsformat:"
-
-#: mail/local-config.glade.h:4
-msgid ""
-"Note: When converting between mailbox formats, a failure\n"
-"(such as lack of disk space) may not be automatically\n"
-"recoverable. Please use this feature with care."
-msgstr ""
-"Notera: N�r du konverterar mellan brevl�deformat, kan ett fel\n"
-"(s�som utrymmesbrist p� disken) inte automatiskt r�ttas till.\n"
-"Anv�nd denna finess med f�rsiktighet."
-
-#: mail/local-config.glade.h:7
-msgid "maildir"
-msgstr "maildir"
-
-#: mail/local-config.glade.h:8
-msgid "mbox"
-msgstr "mbox"
+#. add a "None" option to the stores menu
+#: mail/mail-account-editor.c:683 mail/mail-account-editor.c:685
+#: mail/mail-account-editor.c:734 mail/mail-accounts.c:114
+#: mail/mail-config-druid.c:844 shell/e-shell-view.c:1093
+#: widgets/misc/e-dateedit.c:421 widgets/misc/e-dateedit.c:1330
+#: widgets/misc/e-dateedit.c:1445
+msgid "None"
+msgstr "Ingen"
-#: mail/local-config.glade.h:9
-msgid "mh"
-msgstr "mh"
+#: mail/mail-accounts.c:115
+#, fuzzy
+msgid " (default)"
+msgstr "Standard"
#. give our dialog an OK button and title
-#: mail/mail-accounts.c:341
+#: mail/mail-accounts.c:347
msgid "Evolution Account Manager"
msgstr "Evolution Kontohantering"
+#: mail/mail-account-editor.c:274
+msgid ""
+"One or more of your servers are not configured correctly.\n"
+"Do you wish to save anyway?"
+msgstr ""
+
#. give our dialog an OK button and title
-#: mail/mail-account-editor.c:608
+#: mail/mail-account-editor.c:634
msgid "Evolution Account Editor"
msgstr "Evolution kontoeditor"
@@ -5255,240 +3761,7 @@ msgstr "Skriv ut meddelande"
msgid "Printing of message failed"
msgstr "Utskrift av meddelande misslyckades"
-#: mail/mail-config.glade.h:1
-msgid "Account"
-msgstr "Konto"
-
-#: mail/mail-config.glade.h:2
-msgid "Account Information"
-msgstr "Kontoinformation"
-
-#: mail/mail-config.glade.h:3
-msgid "Account Management"
-msgstr "Kontohantering"
-
-#: mail/mail-config.glade.h:4
-msgid "Account Properties"
-msgstr "Kontoegenskaper"
-
-#: mail/mail-config.glade.h:6
-msgid "Advanced"
-msgstr "Avancerat"
-
-#: mail/mail-config.glade.h:7
-msgid "Authentication"
-msgstr "Autentisering"
-
-#: mail/mail-config.glade.h:8
-msgid "Authentication Type:"
-msgstr "Autentiseringstyp:"
-
-#: mail/mail-config.glade.h:11
-msgid ""
-"Congratulations, your mail configuration is complete.\n"
-"\n"
-"You are now ready to send and receive email \n"
-"using Evolution. \n"
-"\n"
-"Click \"Finish\" to save your settings."
-msgstr ""
-"Grattis, din e-postkonfiguration �r nu klar.\n"
-"\n"
-"Du kan nu skicka och ta emot e-post med Evolution.\n"
-"\n"
-"Klicka p� \"Slutf�r\" f�r att spara dina inst�llningar."
-
-#: mail/mail-config.glade.h:17
-msgid "DIGEST-MD5"
-msgstr "DIGEST-MD5"
-
-#: mail/mail-config.glade.h:18
-msgid "Default"
-msgstr "Standard"
-
-#: mail/mail-config.glade.h:20
-msgid "Done"
-msgstr "Klar"
-
-#: mail/mail-config.glade.h:21
-msgid "E-Mail Address:"
-msgstr "E-postadress:"
-
-#: mail/mail-config.glade.h:23
-msgid "Email Address:"
-msgstr "E-postadress:"
-
-#: mail/mail-config.glade.h:24
-msgid "Evolution Mail Configuration"
-msgstr "Evolution e-postkonfiguration"
-
-#: mail/mail-config.glade.h:25
-msgid "Full Name:"
-msgstr "Fullst�ndigt namn:"
-
-#: mail/mail-config.glade.h:28
-msgid "Hostname:"
-msgstr "V�rd:"
-
-#: mail/mail-config.glade.h:29
-msgid "Identity"
-msgstr "Identitet"
-
-#: mail/mail-config.glade.h:30
-msgid "Incoming Mail Server"
-msgstr "Server f�r inkommande post"
-
-#: mail/mail-config.glade.h:31
-msgid "Keep mail on server"
-msgstr "Spara meddelanden p� servern"
-
-#: mail/mail-config.glade.h:32
-msgid "Kerberos"
-msgstr "Kerberos"
-
-#: mail/mail-config.glade.h:33
-msgid "Mail"
-msgstr "E-post"
-
-#: mail/mail-config.glade.h:34
-msgid "Mail Account"
-msgstr "Epostkonton"
-
-#: mail/mail-config.glade.h:35
-msgid "Mail Configuration"
-msgstr "E-postkonfiguration"
-
-#: mail/mail-config.glade.h:36
-msgid "Mail Configuration Druid"
-msgstr "E-postkonfigurationsguide"
-
-#: mail/mail-config.glade.h:37
-msgid "Make this my default account"
-msgstr "G�r detta till mitt standardkonto"
-
-#: mail/mail-config.glade.h:38
-msgid "Miscellaneous"
-msgstr "Diverse"
-
-#: mail/mail-config.glade.h:40
-msgid "News"
-msgstr "Diskussionsgrupper"
-
-#: mail/mail-config.glade.h:42
-msgid "Optional"
-msgstr "Valfri"
-
-#: mail/mail-config.glade.h:43
-msgid "Organization:"
-msgstr "Organisation:"
-
-#: mail/mail-config.glade.h:44
-msgid "Outgoing Mail Server"
-msgstr "Server f�r utg�ende post"
-
-#: mail/mail-config.glade.h:45
-msgid "Password:"
-msgstr "L�senord:"
-
-#: mail/mail-config.glade.h:47
-msgid "Plain Text"
-msgstr "Vanlig text"
-
-#: mail/mail-config.glade.h:48
-msgid "Receiving Email"
-msgstr "Tar emot e-post"
-
-#: mail/mail-config.glade.h:49
-msgid "Remember my password"
-msgstr "Kom ih�g mitt l�senord"
-
-#: mail/mail-config.glade.h:50 mail/mail-format.c:626
-msgid "Reply-To:"
-msgstr "Svara-Till:"
-
-#: mail/mail-config.glade.h:51
-msgid "Required"
-msgstr "Kr�vs"
-
-#: mail/mail-config.glade.h:52
-msgid "SMTP"
-msgstr "SMTP"
-
-#: mail/mail-config.glade.h:53
-msgid "Save password"
-msgstr "Spara l�senord"
-
-#: mail/mail-config.glade.h:54
-msgid "Select signature file"
-msgstr "V�lj signaturfil"
-
-#: mail/mail-config.glade.h:55
-msgid "Sending Email"
-msgstr "Skickar e-post"
-
-#: mail/mail-config.glade.h:57
-msgid "Server Configuration"
-msgstr "Serverkonfiguration"
-
-#: mail/mail-config.glade.h:58
-msgid "Server Type: "
-msgstr "Servertyp: "
-
-#: mail/mail-config.glade.h:59
-msgid "Server requires authentication"
-msgstr "Servern kr�ver autentisering"
-
-#: mail/mail-config.glade.h:60
-msgid "Servers"
-msgstr "Servrar"
-
-#: mail/mail-config.glade.h:61
-msgid "Signature file:"
-msgstr "Signaturfil:"
-
-#: mail/mail-config.glade.h:62
-msgid "Signature:"
-msgstr "Signatur:"
-
-#: mail/mail-config.glade.h:63
-msgid "Sources"
-msgstr "K�llor"
-
-#: mail/mail-config.glade.h:64
-msgid "This server requires a secure connection (SSL)"
-msgstr "Servern kr�ver en s�ker anslutning (SSL)"
-
-#: mail/mail-config.glade.h:65
-msgid "Type"
-msgstr "Typ"
-
-#: mail/mail-config.glade.h:66
-msgid ""
-"Type the name by which you would like to refer to these servers. For "
-"example: \"Work\" or \"Home\"."
-msgstr ""
-"Skriv in namnet som du vill anv�nda f�r att referera till dessa servrar, "
-"till exempel: \"Jobb\" eller \"Hemma\"."
-
-#: mail/mail-config.glade.h:68
-msgid "User Information"
-msgstr "Anv�ndarinformation"
-
-#: mail/mail-config.glade.h:69
-msgid "Username:"
-msgstr "Anv�ndarnamn:"
-
-#: mail/mail-config.glade.h:70
-msgid ""
-"Welcome to the Evolution Mail Configuration Druid.\n"
-"\n"
-"Click \"Next\" to begin. "
-msgstr ""
-"V�lkommen till Evolutions guide f�r e-postkonfiguration.\n"
-"\n"
-"Klicka \"N�sta\" f�r att starta."
-
-#: mail/mail-config-druid.c:360
+#: mail/mail-config-druid.c:363
#, c-format
msgid ""
"Failed to verify the incoming mail configuration.\n"
@@ -5497,7 +3770,7 @@ msgstr ""
"Misslyckades med att verifiera konfigurationen f�r inkommande post.\n"
"Du kan komma att f� problem med att h�mta post fr�n %s"
-#: mail/mail-config-druid.c:626
+#: mail/mail-config-druid.c:629
#, c-format
msgid ""
"Failed to verify the outgoing mail configuration.\n"
@@ -5507,7 +3780,7 @@ msgstr ""
"Du kan komma att f� problem med att skicka post med %s"
#. set window title
-#: mail/mail-config-druid.c:946
+#: mail/mail-config-druid.c:949
msgid "Evolution Account Wizard"
msgstr "Kontoguide f�r Evolution"
@@ -5565,6 +3838,10 @@ msgstr "G�m"
msgid "%s attachment"
msgstr "%s-bilaga"
+#: mail/mail-format.c:626
+msgid "Reply-To:"
+msgstr "Svara-Till:"
+
#: mail/mail-format.c:856
msgid "Encrypted message not displayed"
msgstr "Krypterat meddelande visas inte"
@@ -5692,143 +3969,143 @@ msgstr ""
msgid "Working"
msgstr "Jobbar"
-#: mail/mail-ops.c:90
+#: mail/mail-ops.c:107
#, c-format
msgid "Fetching email from %s"
msgstr "H�mtar e-post fr�n %s"
-#: mail/mail-ops.c:92
+#: mail/mail-ops.c:109
#, c-format
msgid "Fetch email from %s"
msgstr "H�mta e-post fr�n %s"
-#: mail/mail-ops.c:342
+#: mail/mail-ops.c:359
#, c-format
msgid "There is no new mail at %s."
msgstr "Det finns ingen ny e-post p� %s."
-#: mail/mail-ops.c:413
+#: mail/mail-ops.c:430
msgid "Filtering email on demand"
msgstr "Filtrerar e-post vid behov"
-#: mail/mail-ops.c:415
+#: mail/mail-ops.c:432
msgid "Filter email on demand"
msgstr "Filtrera e-post vid behov"
-#: mail/mail-ops.c:546
+#: mail/mail-ops.c:563
#, c-format
msgid "Sending \"%s\""
msgstr "Skickar \"%s\""
-#: mail/mail-ops.c:548
+#: mail/mail-ops.c:565
msgid "Sending message"
msgstr "Skickar meddelande"
-#: mail/mail-ops.c:664
+#: mail/mail-ops.c:682
msgid "Sending queue"
msgstr "Skickar k�"
-#: mail/mail-ops.c:666
+#: mail/mail-ops.c:684
msgid "Send queue"
msgstr "Skicka k�"
-#: mail/mail-ops.c:801 mail/mail-ops.c:808
+#: mail/mail-ops.c:819 mail/mail-ops.c:826
#, c-format
msgid "Appending \"%s\""
msgstr "Till�gger \"%s\""
-#: mail/mail-ops.c:805 mail/mail-ops.c:811
+#: mail/mail-ops.c:823 mail/mail-ops.c:829
msgid "Appending a message without a subject"
msgstr "Till�gger ett meddelande utan en �mnesrad"
-#: mail/mail-ops.c:894
+#: mail/mail-ops.c:912
#, c-format
msgid "Moving messages from \"%s\" into \"%s\""
msgstr "Flyttar meddelanden fr�n \"%s\" till \"%s\""
-#: mail/mail-ops.c:896
+#: mail/mail-ops.c:914
#, c-format
msgid "Copying messages from \"%s\" into \"%s\""
msgstr "Kopierar meddelanden fr�n \"%s\" till \"%s\""
-#: mail/mail-ops.c:899
+#: mail/mail-ops.c:917
#, c-format
msgid "Move messages from \"%s\" into \"%s\""
msgstr "Flytta meddelanden fr�n \"%s\" till \"%s\""
-#: mail/mail-ops.c:901
+#: mail/mail-ops.c:919
#, c-format
msgid "Copy messages from \"%s\" into \"%s\""
msgstr "Kopiera meddelanden fr�n \"%s\" till \"%s\""
-#: mail/mail-ops.c:932
+#: mail/mail-ops.c:950
msgid "Moving"
msgstr "Flyttar"
-#: mail/mail-ops.c:935
+#: mail/mail-ops.c:953
msgid "Copying"
msgstr "Kopierar"
-#: mail/mail-ops.c:955
+#: mail/mail-ops.c:973
#, c-format
msgid "%s message %d of %d (uid \"%s\")"
msgstr "%s meddelande %d av %d (uid \"%s\")"
-#: mail/mail-ops.c:1030
+#: mail/mail-ops.c:1048
#, c-format
msgid "Scanning folders in \"%s\""
msgstr "Genoms�ker mappar i \"%s\""
-#: mail/mail-ops.c:1096 mail/subscribe-dialog.c:347
+#: mail/mail-ops.c:1114 mail/subscribe-dialog.c:347
msgid "(No description)"
msgstr "(Ingen beskrivning)"
-#: mail/mail-ops.c:1161
+#: mail/mail-ops.c:1179
msgid "Forwarded messages"
msgstr "Vidarebefordrade meddelanden"
-#: mail/mail-ops.c:1202 mail/mail-ops.c:1271
+#: mail/mail-ops.c:1220 mail/mail-ops.c:1289
#, c-format
msgid "Opening folder %s"
msgstr "�ppnar mappen %s"
-#: mail/mail-ops.c:1333
+#: mail/mail-ops.c:1351
msgid "Synchronising folder"
msgstr "Synkroniserar mapp"
-#: mail/mail-ops.c:1383
+#: mail/mail-ops.c:1401
msgid "Expunging folder"
msgstr "T�mmer mapp"
-#: mail/mail-ops.c:1432
+#: mail/mail-ops.c:1450
#, c-format
msgid "Retrieving message %s"
msgstr "H�mtar meddelande %s"
-#: mail/mail-ops.c:1499
+#: mail/mail-ops.c:1517
msgid "Retrieving messages"
msgstr "H�mtar meddelanden"
-#: mail/mail-ops.c:1509
+#: mail/mail-ops.c:1527
#, c-format
msgid "Retrieving message number %d of %d (uid \"%s\")"
msgstr "H�mtar meddelande nummer %d av %d (uid \"%s\")"
-#: mail/mail-ops.c:1657
+#: mail/mail-ops.c:1675
#, c-format
msgid "Loading %s Folder for %s"
msgstr "L�ser in mappen %s f�r %s"
-#: mail/mail-ops.c:1659
+#: mail/mail-ops.c:1677
#, c-format
msgid "Load %s Folder for %s"
msgstr "L�s in mappen %s f�r %s"
-#: mail/mail-ops.c:1825
+#: mail/mail-ops.c:1843
msgid "Saving messages"
msgstr "Sparar meddelanden"
-#: mail/mail-ops.c:1904
+#: mail/mail-ops.c:1922
#, c-format
msgid ""
"Unable to create output file: %s\n"
@@ -5837,12 +4114,12 @@ msgstr ""
"Kan inte spara utdatafilen: %s\n"
" %s"
-#: mail/mail-ops.c:1917
+#: mail/mail-ops.c:1935
#, c-format
msgid "Saving message %d of %d (uid \"%s\")"
msgstr "Sparar meddelande %d av %d (uid \"%s\")"
-#: mail/mail-ops.c:1931
+#: mail/mail-ops.c:1949
#, c-format
msgid ""
"Error saving messages to: %s:\n"
@@ -5965,27 +4242,27 @@ msgstr "Ny virtuell mapp"
#. GNOMEUIINFO_ITEM_STOCK (N_("Save"), N_("Save this message"),
#. save_msg, GNOME_STOCK_PIXMAP_SAVE),
-#: mail/mail-view.c:138 ui/evolution-mail.xml.h:31
+#: mail/mail-view.c:138
msgid "Reply"
msgstr "Svara"
-#: mail/mail-view.c:138 ui/evolution-mail.xml.h:36
+#: mail/mail-view.c:138
msgid "Reply to the sender of this message"
msgstr "Svara till avs�ndaren av det h�r meddelandet"
-#: mail/mail-view.c:141 ui/evolution-mail.xml.h:35
+#: mail/mail-view.c:141
msgid "Reply to all recipients of this message"
msgstr "Svara till alla mottagare av det h�r meddelandet"
-#: mail/mail-view.c:144 ui/evolution-mail.xml.h:14
+#: mail/mail-view.c:144
msgid "Forward this message"
msgstr "Vidarebefordra detta meddelande"
-#: mail/mail-view.c:148 ui/evolution-mail.xml.h:30
+#: mail/mail-view.c:148
msgid "Print the selected message"
msgstr "Skriv ut det markerade meddelandet"
-#: mail/mail-view.c:150 ui/evolution-mail.xml.h:7
+#: mail/mail-view.c:150
msgid "Delete this message"
msgstr "Ta bort detta meddelande"
@@ -6289,9 +4566,14 @@ msgstr "(Ingen mapp visas)"
msgid "Folders"
msgstr "Mappar"
-#: shell/e-shell-view.c:1097
-#, c-format
-msgid "Evolution - %s"
+#: shell/e-shell-view.c:1098
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s - Evolution %s"
+msgstr "Evolution - %s"
+
+#: shell/e-shell-view.c:1100
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s - Evolution %s [%s]"
msgstr "Evolution - %s"
#: shell/e-shell.c:372
@@ -6386,6 +4668,10 @@ msgid "Error saving shortcuts."
msgstr "Fel vid sparande av genv�gar."
#: shell/e-storage-set-view.c:338
+msgid "_View"
+msgstr "_Visa"
+
+#: shell/e-storage-set-view.c:338
msgid "View the selected folder"
msgstr "Visa den markade mappen"
@@ -6499,804 +4785,1990 @@ msgstr "St�ng av."
msgid "Cannot initialize the Bonobo component system."
msgstr "Kan inte initiera Bonobo-komponentsystemet."
-#: ui/evolution-addressbook.xml.h:2
-msgid "Create a new contact"
-msgstr "Skapa en ny kontakt"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:7
+msgid "FIXME: _Appointment"
+msgstr "FIXME: M�te"
-#: ui/evolution-addressbook.xml.h:4
-msgid "Delete a contact"
-msgstr "Ta bort en kontakt"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:8
+msgid "FIXME: Meeting Re_quest"
+msgstr "FIXME: _M�tesbeg�ran"
-#: ui/evolution-addressbook.xml.h:6
-msgid "Find a contact"
-msgstr "S�k efter en kontakt"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:10
+msgid "FIXME: _Mail Message"
+msgstr "FIXME: _Posta meddelande"
-#: ui/evolution-addressbook.xml.h:9
-msgid "Print contacts"
-msgstr "Skriv ut kontakter"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:11
+msgid "FIXME: _Contact"
+msgstr "FIXME: _Kontakt"
-#: ui/evolution-addressbook.xml.h:10 ui/evolution-mail.xml.h:41
-msgid "Stop"
-msgstr "Stopp"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:12
+msgid "FIXME: _Task"
+msgstr "FIXME: _Uppgift"
-#: ui/evolution-addressbook.xml.h:11
-msgid "Stop Loading"
-msgstr "Stoppa inl�sning"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:13
+msgid "FIXME: Task _Request"
+msgstr "FIXME: Uppgifts_beg�ran"
-#: ui/evolution-addressbook.xml.h:12
-msgid "View All"
-msgstr "Visa alla"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:14
+msgid "FIXME: _Journal Entry"
+msgstr "FIXME: _Dagbokspost"
-#: ui/evolution-addressbook.xml.h:13
-msgid "View all contacts"
-msgstr "Visa alla kontakter"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:15
+msgid "FIXME: _Note"
+msgstr "FIXME: _Anteckning"
-#: ui/evolution-addressbook.xml.h:14
-msgid "_Addressbook Configuration..."
-msgstr "_Adressbokskonfiguration..."
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:17 ui/evolution-contact-editor.xml:122
+msgid "FIXME: Ch_oose Form..."
+msgstr "FIXME: V_�lj formul�r..."
-#: ui/evolution-addressbook.xml.h:15
-msgid "_Print Contacts..."
-msgstr "Skriv _ut kontakter..."
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:22
+msgid "FIXME: _Memo Style"
+msgstr "FIXME: _Minneslappsstil"
-#: ui/evolution-addressbook.xml.h:16
-msgid "_Search for contacts"
-msgstr "_S�k kontakter"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:24
+#, fuzzy
+msgid "FIXME: Define Print _Styles..."
+msgstr "FIXME: Ange utskrifts_stiler"
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:1
-msgid "5 Days"
-msgstr "5 dagar"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:31
+msgid "FIXME: S_end"
+msgstr "FIXME: S_kicka"
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:3
-msgid "Ca_lendar"
-msgstr "Ka_lender"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:35
+msgid "FIXME: Save Attac_hments..."
+msgstr "FIXME: Spara bilagor..."
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:4
-msgid "Calendar Preferences..."
-msgstr "Inst�llningar f�r kalendern..."
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:38
+msgid "FIXME: _Move to Folder..."
+msgstr "FIXME: _Flytta till mapp..."
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:5
-msgid "Create a new appointment"
-msgstr "Skapa ett nytt m�te"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:39
+msgid "FIXME: Cop_y to Folder..."
+msgstr "FIXME: Kopier_a till mapp..."
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:6
-msgid "Create a new calendar"
-msgstr "Skapa en ny kalender"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:41
+#, fuzzy
+msgid "Page Set_up"
+msgstr "Sidinst�llningar:"
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:7
-msgid "Day"
-msgstr "Dag"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:42
+msgid "FIXME: Print Pre_view"
+msgstr "FIXME: F�rhands_granska"
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:8
-msgid "Go back in time"
-msgstr "G� bak�t i tiden"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:63
+#, fuzzy
+msgid "FIXME: Paste _Special..."
+msgstr "FIXME: Klistra in _special... "
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:9
-msgid "Go forward in time"
-msgstr "G� fram�t i tiden"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:68
+#, fuzzy
+msgid "FIXME: Mark as U_nread"
+msgstr "Markera som ol�st"
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:10
-msgid "Go to"
-msgstr "G� till"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:72
+msgid "_Object"
+msgstr "_Objekt"
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:11
-msgid "Go to a specific date"
-msgstr "G� till ett specifikt datum"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:77 ui/evolution-contact-editor.xml:84
+msgid "FIXME: _Item"
+msgstr "FIXME: Objek_t"
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:12
-msgid "Go to present time"
-msgstr "G� till nuvarande tid"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:78 ui/evolution-contact-editor.xml:85
+msgid "FIXME: _Unread Item"
+msgstr "FIXME: _Ol�st objekt"
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:13
-msgid "Month"
-msgstr "M�nad"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:79
+msgid "FIXME: Fi_rst Item in Folder"
+msgstr "FIXME: F�_rsta objektet i mappen"
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:16
-msgid "Open a calendar"
-msgstr "�ppna en kalender"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:86
+msgid "FIXME: _Last Item in Folder"
+msgstr "FIXME: _Sista objektet i mappen"
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:17
-msgid "Prev"
-msgstr "F�reg"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:91
+msgid "FIXME: _Standard"
+msgstr "FIXME: _Standard"
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:19
-msgid "Print this calendar"
-msgstr "Skriv ut denna kalender"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:93
+#, fuzzy
+msgid "FIXME: __Formatting"
+msgstr "FIXME: _Formatering"
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:20
-msgid "Save calendar as something else"
-msgstr "Spara kalender som n�got annat"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:96
+msgid "FIXME: _Customize..."
+msgstr "FIXME: _Anpassa..."
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:21
-msgid "Show 1 day"
-msgstr "Visa 1 dag"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:101
+msgid "Pre_vious"
+msgstr "F�re_g�ende"
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:22
-msgid "Show 1 month"
-msgstr "Visa 1 m�nad"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:102
+#, fuzzy
+msgid "Ne_xt"
+msgstr "N�sta"
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:23
-msgid "Show 1 week"
-msgstr "Visa 1 vecka"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:104
+msgid "_Toolbars"
+msgstr "_Verktygsrader"
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:24
-msgid "Show the working week"
-msgstr "Visa arbetsveckan"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:109
+msgid "FIXME: _File..."
+msgstr "FIXME: _Fil..."
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:25 widgets/misc/e-dateedit.c:413
-msgid "Today"
-msgstr "Idag"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:110
+msgid "FIXME: It_em..."
+msgstr "FIXME: Obj_ekt..."
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:26
-msgid "Week"
-msgstr "Vecka"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:111
+msgid "FIXME: _Object..."
+msgstr "FIXME: _Objekt..."
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:27 ui/evolution.xml.h:35
-msgid "_New"
-msgstr "_Ny"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:116
+msgid "FIXME: _Font..."
+msgstr "FIXME: _Typsnitt..."
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:28
-msgid "_Open Calendar"
-msgstr "_�ppna kalender"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:117
+msgid "FIXME: _Paragraph..."
+msgstr "FIXME: St_ycke..."
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:29
-msgid "_Print this calendar"
-msgstr "Skriv _ut denna kalender"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:124
+msgid "FIXME: Desi_gn This Form"
+msgstr "FIXME: _Utforma detta formul�r"
-#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:2
-msgid "Delete this item"
-msgstr "Ta bort detta objekt"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:125
+msgid "FIXME: D_esign a Form..."
+msgstr "FIXME: Ut_forma ett formul�r..."
-#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:3
-msgid "Delete..."
-msgstr "Ta bort..."
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:127
+msgid "FIXME: Publish _Form..."
+msgstr "FIXME: Publicera _formul�r..."
-#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:4
-msgid "Help"
-msgstr "Hj�lp"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:128
+msgid "FIXME: Pu_blish Form As..."
+msgstr "FIXME: Pu_blicera formul�r som..."
-#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:5
-msgid "Print En_velope..."
-msgstr "Skriv ut ku_vert..."
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:130
+msgid "FIXME: Script _Debugger"
+msgstr "FIXME: Skri_ptfels�kare"
-#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:10
-msgid "Save the contact and close the dialog box"
-msgstr "Spara kontakten och st�ng dialogrutan"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:135
+msgid "FIXME: _Spelling..."
+msgstr "FIXME: _Stavning..."
-#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:11
-msgid "Se_nd contact to other..."
-msgstr "Skicka kontakte_n till annan..."
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:137
+msgid "_Forms"
+msgstr "_Formul�r"
-#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:13
-msgid "Send _message to contact..."
-msgstr "Skicka _meddelande till kontakt..."
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:142
+#, fuzzy
+msgid "FIXME: _New Contact"
+msgstr "FIXME: _Kontakt"
-#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:15
-msgid "_Print..."
-msgstr "Skriv _ut..."
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:143
+msgid "FIXME: New _Contact from Same Company"
+msgstr ""
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:9
-msgid "Close this appointment"
-msgstr "St�ng detta m�te"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:145
+#, fuzzy
+msgid "FIXME: New _Letter to Contact"
+msgstr "FIXME: _Kontakt"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:27
-msgid "FIXME: Forward as v_Calendar"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:146
+#, fuzzy
+msgid "FIXME: New _Message to Contact"
+msgstr "FIXME: _Kontakt"
+
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:147
+#, fuzzy
+msgid "FIXME: New Meetin_g with Contact"
+msgstr "FIXME: _Kontakt"
+
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:148
+#, fuzzy
+msgid "FIXME: _Plan a Meeting..."
+msgstr "FIXME: _Stavning..."
+
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:149
+#, fuzzy
+msgid "FIXME: New _Task for Contact"
+msgstr "FIXME: _Kontakt"
+
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:150
+#, fuzzy
+msgid "FIXME: New _Journal Entry for Contact"
+msgstr "FIXME: _Dagbokspost"
+
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:152
+#, fuzzy
+msgid "FIXME: _Flag for Follow Up..."
+msgstr "FIXME: Kopier_a till mapp..."
+
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:153
+#, fuzzy
+msgid "FIXME: _Display Map of Address"
+msgstr "FIXME: _Posta meddelande"
+
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:154
+#, fuzzy
+msgid "FIXME: _Open Web Page"
+msgstr "FIXME: _Posta meddelande"
+
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:156
+#, fuzzy
+msgid "FIXME: Forward as _vCard"
msgstr "FIXME: Vidarebefordra som v_Calendar"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:52
-msgid "FIXME: _New Appointment"
-msgstr "FIXME: _Nytt m�te"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:157
+msgid "FIXME: For_ward"
+msgstr "FIXME: _Vidarebefordra"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:53
-msgid "FIXME: _Note"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:169
+msgid "_Insert"
+msgstr "_Infoga"
+
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:170
+msgid "F_ormat"
+msgstr "F_ormat"
+
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:171
+msgid "_Tools"
+msgstr "_Verktyg"
+
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:172
+msgid "Actio_ns"
+msgstr "_�tg�rder"
+
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:246
+#, fuzzy
+msgid "FIXME: Previous"
+msgstr "F�reg�ende"
+
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:247
+msgid "Go to the previous item"
+msgstr "G� till f�reg�ende objekt"
+
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:249
+#, fuzzy
+msgid "FIXME: Next"
msgstr "FIXME: _Anteckning"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:86
-msgid "Save the appointment and close the dialog box"
-msgstr "Spara m�tet och st�ng dialogrutan"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:250
+msgid "Go to the next item"
+msgstr "G� till n�sta objekt"
+
+#. This is a strftime() format string %A = full weekday name,
+#. %B = full month name, %d = month day, %Y = full year.
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel-item.c:463
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:2471
+msgid "%A, %B %d, %Y"
+msgstr "%A %d %B %Y"
+
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:386
+msgid "Tentative"
+msgstr "Prelimin�r"
+
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:387
+msgid "Busy"
+msgstr "Upptagen"
+
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:388
+msgid "Out of Office"
+msgstr "Inte inne"
+
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:389
+msgid "No Information"
+msgstr "Ingen information"
+
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:405
+msgid "_Invite Others..."
+msgstr "Bjud _in andra..."
+
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:425
+msgid "_Options"
+msgstr "_Alternativ"
+
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:442
+msgid "Show _Only Working Hours"
+msgstr "Visa _endast arbetstimmar"
+
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:455
+msgid "Show _Zoomed Out"
+msgstr "Visa ut_zoomade"
+
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:473
+msgid "_Update Free/Busy"
+msgstr "_Uppdatera ledig/upptagen"
+
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:491
+msgid "_<<"
+msgstr "_<<"
+
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:508
+msgid "_Autopick"
+msgstr "_Autov�lj"
+
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:522
+msgid ">_>"
+msgstr ">_>"
+
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:539
+msgid "_All People and Resources"
+msgstr "_Alla m�nniskor och resurser"
+
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:552
+msgid "All _People and One Resource"
+msgstr "Alla _m�nniskor och en resurs"
+
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:565
+msgid "_Required People"
+msgstr "Folk som k_r�vs"
+
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:578
+msgid "Required People and _One Resource"
+msgstr "Folk som kr�vs _och en resurs"
+
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:601
+msgid "Meeting _start time:"
+msgstr "M�tets _starttid:"
+
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:625
+msgid "Meeting _end time:"
+msgstr "M�tets slu_ttid:"
+
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:738
+msgid "All Attendees"
+msgstr "Alla n�rvarande"
+
+#. Translators: These are the first characters of each day of the
+#. week, 'M' for 'Monday', 'T' for Tuesday etc.
+#: widgets/misc/e-calendar-item.c:421
+msgid "MTWTFSS"
+msgstr "MTOTFLS"
+
+#. This is a strftime() format. %B = Month name, %Y = Year.
+#: widgets/misc/e-calendar-item.c:1053 widgets/misc/e-calendar-item.c:2734
+msgid "%B %Y"
+msgstr "%B %Y"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:88
-msgid "Schedule Meeting"
-msgstr "Boka m�te"
+#: widgets/misc/e-clipped-label.c:107
+msgid "..."
+msgstr "..."
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:89
-msgid "Schedule _Meeting"
-msgstr "Boka _m�te"
+#: widgets/misc/e-dateedit.c:407
+msgid "Now"
+msgstr "Nu"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:90
-msgid "Schedule some sort of a meeting"
-msgstr "Boka n�gon typ av m�te"
+#: widgets/misc/e-dateedit.c:413
+msgid "Today"
+msgstr "Idag"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:1
-msgid "Compose"
-msgstr "Skriv"
+#. This is a strftime() format. %H = hour (0-23), %M = minute.
+#: widgets/misc/e-dateedit.c:1248 widgets/misc/e-dateedit.c:1307
+#: widgets/misc/e-dateedit.c:1486
+msgid "%H:%M"
+msgstr "%H.%M"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:2
-msgid "Compose a new message"
-msgstr "Skriv ett nytt meddelande"
+#. This is a strftime() format. %I = hour (1-12), %M = minute, %p = am/pm string.
+#: widgets/misc/e-dateedit.c:1251 widgets/misc/e-dateedit.c:1310
+#: widgets/misc/e-dateedit.c:1489
+msgid "%I:%M %p"
+msgstr "%I.%M %p"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:4
-msgid "Copy message to a new folder"
-msgstr "Kopiera meddelandet till en ny mapp"
+#: widgets/misc/e-search-bar.c:176
+msgid "Sear_ch"
+msgstr "S_�k"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:5
-msgid "Create Rule"
-msgstr "Skapa regel"
+#: widgets/shortcut-bar/e-group-bar.c:632
+#, c-format
+msgid "Group %i"
+msgstr "Grupp %i"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:8 ui/evolution-subscribe.xml.h:3
-msgid "F_older"
-msgstr "Ma_pp"
+#~ msgid "Add Service"
+#~ msgstr "L�gg till tj�nst"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:9
-msgid "Fi_lter on Sender"
-msgstr "Fi_ltrera p� avs�ndare"
+#~ msgid "Add a new service to the Executive Summary"
+#~ msgstr "L�gg till ny tj�nst till sammanfattningen"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:10
-msgid "Filter on Rec_ipients"
-msgstr "Filtrera p� _mottagare"
+#~ msgid "Create a new email"
+#~ msgstr "Skriv ett nytt e-brev"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:11
-msgid "Forget _Passwords"
-msgstr "Gl�m _l�senord"
+#~ msgid "Executive Summary Settings..."
+#~ msgstr "Inst�llningar f�r sammanfattningen..."
-#: ui/evolution-mail.xml.h:15
-msgid "Get Mail"
-msgstr "H�mta e-post"
+#~ msgid "New Mail"
+#~ msgstr "Ny post"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:16
-msgid "Hide S_elected Messages"
-msgstr "G�m _markerade meddelanden"
+#~ msgid "About this application"
+#~ msgstr "Om detta program"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:17
-msgid "Hide _Deleted Messages"
-msgstr "G�m _borttagna meddelanden"
+#~ msgid "About..."
+#~ msgstr "Om..."
-#: ui/evolution-mail.xml.h:18
-msgid "Hide _Read messages"
-msgstr "G�m _l�sta meddelanden"
+#~ msgid "C_lear"
+#~ msgstr "_T�m"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:19
-msgid "Mail _Filters..."
-msgstr "E-post_filter..."
+#~ msgid "C_ut"
+#~ msgstr "Klipp _ut"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:20
-msgid "Manage Subscriptions..."
-msgstr "Hantera prenumerationer..."
+#~ msgid "Clear"
+#~ msgstr "T�m"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:21
-msgid "Mar_k As Read"
-msgstr "Mar_kera som l�st"
+#~ msgid "Clear the selection"
+#~ msgstr "T�m markeringen"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:22
-msgid "Mark As U_nread"
-msgstr "Markera som _ol�st"
+#~ msgid "Close"
+#~ msgstr "St�ng"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:23
-msgid "Move"
-msgstr "Flytta"
+#~ msgid "Close the current file"
+#~ msgstr "St�ng aktuell fil"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:24
-msgid "Move message to a new folder"
-msgstr "Flytta meddelandet till en ny mapp"
+#~ msgid "Copy"
+#~ msgstr "Kopiera"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:25
-msgid "Previews the message to be printed"
-msgstr "F�rhandsgranskar meddelandet som ska skrivas ut"
+#~ msgid "Copy the selection"
+#~ msgstr "Koiera markeringen"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:27
-msgid "Print Preview of message..."
-msgstr "F�rhandsgranska meddelande..."
+#~ msgid "Cut"
+#~ msgstr "Klipp ut"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:28
-msgid "Print message to the printer"
-msgstr "Skriv ut meddelande p� skrivaren"
+#~ msgid "Cut the selection"
+#~ msgstr "Klipp ut markeringen"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:29
-msgid "Print message..."
-msgstr "Skriv ut meddelande..."
+#~ msgid "Delete this task"
+#~ msgstr "Ta bort denna uppgift"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:33
-msgid "Reply to _All"
-msgstr "Svara till _alla"
+#~ msgid "Dump XML"
+#~ msgstr "Kasta XML"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:34
-msgid "Reply to _Sender"
-msgstr "Svara till av_s�ndaren"
+#~ msgid "Dump the UI Xml description"
+#~ msgstr "Kasta anv�ndargr�nssnittsbeskrivningen i XML"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:37
-msgid "S_ource"
-msgstr "_K�lla"
+#~ msgid "FIXME: Address _Book..."
+#~ msgstr "FIXME: Adress_bok..."
-#: ui/evolution-mail.xml.h:38 ui/evolution-subscribe.xml.h:7
-msgid "Select _All"
-msgstr "Markera _alla"
+#~ msgid "FIXME: Assig_n Task"
+#~ msgstr "FIXME: _Tilldela uppgift"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:39
-msgid "Send queued mail and retrieve new mail"
-msgstr "Skicka k�lagd e-post och h�mta ny e-post"
+#~ msgid "FIXME: Chec_k Names"
+#~ msgstr "FIXME: _Kontrollera namn"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:40
-msgid "Show _All Messages"
-msgstr "Visa _alla meddelanden"
+#~ msgid "FIXME: Help"
+#~ msgstr "FIXME: Hj�lp"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:42
-msgid "Threaded Message list"
-msgstr "Tr�dad meddelandelista"
+#~ msgid "FIXME: In_complete Task"
+#~ msgstr "FIXME: Oav_slutad uppgift"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:43
-msgid "VFolder on Se_nder"
-msgstr "Virtuell mapp p� avs�_ndare"
+#~ msgid "FIXME: Insert File"
+#~ msgstr "FIXME: Infoga fil"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:44
-msgid "VFolder on _Recipients"
-msgstr "Virtuell mapp p� mottaga_re"
+#~ msgid "FIXME: Rec_urrence..."
+#~ msgstr "FIXME: _Upprepning..."
-#: ui/evolution-mail.xml.h:45
-msgid "View Raw Message Source"
-msgstr "Visa r� meddelandek�lla"
+#~ msgid "FIXME: Reply to A_ll"
+#~ msgstr "FIXME: Svara till alla"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:46
-msgid "_Apply Filters"
-msgstr "Till�mp_a filter"
+#~ msgid "FIXME: S_end Status Report"
+#~ msgstr "FIXME: S_kicka statusrapport"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:47
-msgid "_Configure Folder..."
-msgstr "_Konfigura mapp..."
+#~ msgid "FIXME: S_kip Occurrence"
+#~ msgstr "FIXME: Skippa f�rekomst"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:48
-msgid "_Copy to Folder..."
-msgstr "_Kopiera till mapp..."
+#~ msgid "FIXME: _Mark Complete"
+#~ msgstr "FIXME: Markera som f�rdig"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:50
-msgid "_Edit Message"
-msgstr "R_edigera meddelande"
+#~ msgid "FIXME: _New Task"
+#~ msgstr "FIXME: Ny Uppgift"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:51
-msgid "_Expunge"
-msgstr "V_erkst�ll t�mning"
+#~ msgid "FIXME: _Reply"
+#~ msgstr "FIXME: Svara"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:52
-msgid "_Filter on Subject"
-msgstr "_Filtrera p� �mne"
+#~ msgid "FIXME: _note"
+#~ msgstr "FIXME: _anteckning"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:53
-msgid "_Forward"
-msgstr "Vidarebe_fordra"
+#~ msgid "FIXME: what goes here?"
+#~ msgstr "FIXME: vad ska vi stoppa h�r?"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:54 ui/evolution-subscribe.xml.h:12
-msgid "_Invert Selection"
-msgstr "Om_v�nd markering"
+#~ msgid "Find"
+#~ msgstr "S�k"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:55
-msgid "_Mail Configuration..."
-msgstr "_E-postkonfiguration..."
+#~ msgid "Find Again"
+#~ msgstr "S�k igen"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:56
-msgid "_Message"
-msgstr "_Meddelande"
+#~ msgid "Find _Again"
+#~ msgstr "S�k ige_n..."
-#: ui/evolution-mail.xml.h:57
-msgid "_Move to Folder..."
-msgstr "_Flytta till mapp..."
+#~ msgid "Modify the file's properties"
+#~ msgstr "�ndra filens egenskaper"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:58
-msgid "_Open in New Window"
-msgstr "_�ppna i nytt f�nster"
+#~ msgid "N_ext"
+#~ msgstr "N_�sta"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:59
-msgid "_Print Message"
-msgstr "Skriv _ut meddelande"
+#~ msgid "Paste"
+#~ msgstr "Klistra in"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:60
-msgid "_Save Message As..."
-msgstr "Spara meddelande so_m..."
+#~ msgid "Paste the clipboard"
+#~ msgstr "Klistra in fr�n urklipp"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:61
-msgid "_Threaded"
-msgstr "_Tr�dat"
+#~ msgid "Print S_etup..."
+#~ msgstr "Skrivar_inst�llning..."
-#: ui/evolution-mail.xml.h:62
-msgid "_Undelete"
-msgstr "_�ngra borttagning"
+#~ msgid "Print Setup"
+#~ msgstr "Skrivarinst�llningar"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:63
-msgid "_VFolder on Subject"
-msgstr "_Virtuell mapp p� �mne"
+#~ msgid "Print this item"
+#~ msgstr "Skriv ut detta objekt"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:64
-msgid "_Virtual Folder Editor..."
-msgstr "Editor f�r _virtuella mappar..."
+#~ msgid "Print..."
+#~ msgstr "Skriv ut..."
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:1
-msgid "Attach"
-msgstr "Bifoga"
+#~ msgid "Properties"
+#~ msgstr "Egenskaper"
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:5
-msgid "Encrypt this message with PGP"
-msgstr "Kryptera detta meddelande med PGP"
+#~ msgid "Redo"
+#~ msgstr "G�r om"
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:7
-msgid "HTML"
-msgstr "HTML"
+#~ msgid "Redo the undone action"
+#~ msgstr "G�r om den �ngrade �tg�rden"
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:8
-msgid "Insert a file as text into the message"
-msgstr "Infoga en fil som text i meddelandet"
+#~ msgid "Replace"
+#~ msgstr "Ers�tt"
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:9
-msgid "Insert text file..."
-msgstr "Infoga textfil..."
+#~ msgid "Replace a string"
+#~ msgstr "Ers�tt en str�ng"
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:11
-msgid "Open a file"
-msgstr "�ppna en fil"
+#~ msgid "Save"
+#~ msgstr "Spara"
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:12
-msgid "PGP Encrypt"
-msgstr "PGP-kryptera"
+#~ msgid "Save _As..."
+#~ msgstr "Spara so_m..."
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:13
-msgid "PGP Sign"
-msgstr "PGP-signera"
+#~ msgid "Save and Close"
+#~ msgstr "Spara och st�ng"
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:15
-msgid "Save As"
-msgstr "Spara som"
+#~ msgid "Save the current file"
+#~ msgstr "Spara aktuell fil"
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:17
-msgid "Save _Draft"
-msgstr "Spara _utkast"
+#~ msgid "Save the task and close the dialog box"
+#~ msgstr "Spara uppgiften och st�ng dialogrutan"
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:18
-msgid "Save in _folder... (FIXME)"
-msgstr "Spara i map_p... (FIXME)"
+#~ msgid "Search again for the same string"
+#~ msgstr "S�k igen efter samma str�ng"
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:19
-msgid "Save in folder..."
-msgstr "Spara i mapp..."
+#~ msgid "Search for a string"
+#~ msgstr "S�k efter en str�ng"
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:21
-msgid "Save the current file with a different name"
-msgstr "Spara aktuell fil med ett annat namn"
+#~ msgid "See online help"
+#~ msgstr "Se online-hj�lpen"
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:22
-msgid "Save the message in a specified folder"
-msgstr "Spara meddelandet i angiven mapp"
+#~ msgid "Select All"
+#~ msgstr "Markera allt"
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:23
-msgid "Send"
-msgstr "Skicka"
+#~ msgid "Select everything"
+#~ msgstr "Markera alltihop"
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:24
-msgid "Send _Later"
-msgstr "Skicka senar_e"
+#~ msgid "Setup the page settings for your current printer"
+#~ msgstr "St�ll in sidinst�llningarna f�r din aktuella skrivare"
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:25
-msgid "Send _later"
-msgstr "Skicka senar_e"
+#~ msgid "Undo"
+#~ msgstr "�ngra"
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:26
-msgid "Send the mail in HTML format"
-msgstr "Skicka brevet i HTML-format"
+#~ msgid "Undo the last action"
+#~ msgstr "�ngra den senaste �tg�rden"
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:27
-msgid "Send the message later"
-msgstr "Skicka meddelandet senare"
+#~ msgid "_About..."
+#~ msgstr "_Om..."
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:28
-msgid "Send the message now"
-msgstr "Skicka meddelandet nu"
+#~ msgid "_Close"
+#~ msgstr "S_t�ng"
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:29
-msgid "Send this message now"
-msgstr "Skicka detta meddelande nu"
+#~ msgid "_Copy"
+#~ msgstr "_Kopiera"
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:30
-msgid "Show / hide attachments"
-msgstr "Visa/g�m bilaga"
+#~ msgid "_Debug"
+#~ msgstr "Fels_�k"
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:31
-msgid "Show _attachments"
-msgstr "Visa _bilagor"
+#~ msgid "_Edit"
+#~ msgstr "R_edigera"
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:32
-msgid "Show attachments"
-msgstr "Visa bilagor"
+#~ msgid "_File"
+#~ msgstr "_Arkiv"
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:33
-msgid "Sign this message with your PGP key"
-msgstr "Signera detta meddelande med din PGP-nyckel"
+#~ msgid "_Find..."
+#~ msgstr "_S�k..."
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:40
-msgid "_Insert text file... (FIXME)"
-msgstr "_Infoga textfil... (FIXME)"
+#~ msgid "_Help"
+#~ msgstr "_Hj�lp"
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:41
-msgid "_Open..."
-msgstr "_�ppna..."
+#~ msgid "_Paste"
+#~ msgstr "Klistra _in"
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:43
-msgid "_Security"
-msgstr "_S�kerhet"
+#~ msgid "_Print"
+#~ msgstr "Skriv _ut"
-#: ui/evolution-subscribe.xml.h:1
-msgid "Add folder to your list of subscribed folders"
-msgstr "L�gg till mapp till din lista �ver prenumererade mappar"
+#~ msgid "_Properties..."
+#~ msgstr "_Egenskaper..."
-#: ui/evolution-subscribe.xml.h:4
-msgid "Refresh List"
-msgstr "Uppdatera lista"
+#~ msgid "_Redo"
+#~ msgstr "_G�r om"
-#: ui/evolution-subscribe.xml.h:5
-msgid "Refresh List of Folders"
-msgstr "Uppdatera listan med mappar"
+#~ msgid "_Replace..."
+#~ msgstr "_Ers�tt..."
-#: ui/evolution-subscribe.xml.h:6
-msgid "Remove folder from your list of subscribed folders"
-msgstr "Ta bort mapp fr�n din lista �ver prenumererade mappar"
+#~ msgid "_Save"
+#~ msgstr "_Spara"
-#: ui/evolution-subscribe.xml.h:8
-msgid "Subscribe"
-msgstr "Prenumerera"
+#~ msgid "_Undo"
+#~ msgstr "_�ngra"
-#: ui/evolution-subscribe.xml.h:9
-msgid "Unsubscribe"
-msgstr "S�g upp prenumeration"
+#~ msgid "Alter preferences"
+#~ msgstr "�ndra inst�llningar"
-#: ui/evolution.xml.h:1
-msgid "About Evolution..."
-msgstr "Om Evolution..."
+#~ msgid "Create a new task"
+#~ msgstr "Skapa en ny uppgift"
-#: ui/evolution.xml.h:2
-msgid "Customi_ze"
-msgstr "_Anpassa"
+#~ msgid "Save task as something else"
+#~ msgstr "Spara uppgift som n�got annat"
-#: ui/evolution.xml.h:3
-msgid "Customize"
-msgstr "Anpassa"
+#~ msgid "Tasks Preferences..."
+#~ msgstr "Inst�llningar f�r uppgifter..."
-#: ui/evolution.xml.h:4
-msgid "Customize toolbars"
-msgstr "Anpassa verktygsrader"
+#~ msgid "_Save As..."
+#~ msgstr "_Spara som..."
-#: ui/evolution.xml.h:5
-msgid "Display a different folder"
-msgstr "Visa en annan mapp"
+#~ msgid "Delete Contact?"
+#~ msgstr "Ta bort kontakten?"
-#: ui/evolution.xml.h:6
-msgid "E_xit"
-msgstr "_Avsluta"
+#~ msgid "Address _2:"
+#~ msgstr "Adress _2:"
-#: ui/evolution.xml.h:7
-msgid "Evolution bar _shortcut"
-msgstr "Evolution-genv�g f�r _rader"
+#~ msgid "Canada"
+#~ msgstr "Kanada"
-#: ui/evolution.xml.h:8
-msgid "Exit"
-msgstr "Avsluta"
+#~ msgid "Check Address"
+#~ msgstr "Kontrollera adress"
-#: ui/evolution.xml.h:9
-msgid "Exit the program"
-msgstr "Avlsuta programmet"
+#~ msgid "Countr_y:"
+#~ msgstr "_Land:"
-#: ui/evolution.xml.h:10
-msgid "Getting _Started"
-msgstr "Komma i _g�ng"
+#~ msgid "Finland"
+#~ msgstr "Finland"
-#: ui/evolution.xml.h:11
-msgid "Import an external file format"
-msgstr "Importera ett externt filformat"
+#~ msgid "USA"
+#~ msgstr "USA"
-#: ui/evolution.xml.h:12
-msgid "Main toolbar"
-msgstr "Huvudverktygsrad"
+#~ msgid "_Address:"
+#~ msgstr "_Adress:"
-#: ui/evolution.xml.h:13
-msgid "Show information about Evolution"
-msgstr "Visa information om Evolution"
+#~ msgid "_City:"
+#~ msgstr "_Ort:"
-#: ui/evolution.xml.h:14
-msgid "Show the _Folder Bar"
-msgstr "Visa _mappraden"
+#~ msgid "_PO Box:"
+#~ msgstr "_Box:"
-#: ui/evolution.xml.h:15
-msgid "Show the _Shortcut Bar"
-msgstr "Visa _genv�gsraden"
+#~ msgid "_State/Province:"
+#~ msgstr "Del_stat/Provins:"
-#: ui/evolution.xml.h:16
-msgid "Submit Bug Report"
-msgstr "Skicka felrapport"
+#~ msgid "_ZIP Code:"
+#~ msgstr "_Postnummer:"
-#: ui/evolution.xml.h:17
-msgid "Submit _Bug Report"
-msgstr "Skicka _felrapport"
+#~ msgid "Addressbook Sources"
+#~ msgstr "Adressboksk�llor"
-#: ui/evolution.xml.h:18
-msgid "Submit bug report using Bug Buddy."
-msgstr "Skicka felrapport med Bug-Buddy."
+#~ msgid "URI"
+#~ msgstr "URI"
-#: ui/evolution.xml.h:19
-msgid "Toggle whether to show the folder bar"
-msgstr "V�xla om mappraden ska visas"
+#~ msgid "Find..."
+#~ msgstr "S�k..."
-#: ui/evolution.xml.h:20
-msgid "Toggle whether to show the shortcut bar"
-msgstr "V�xla om genv�gsraden ska visas"
+#~ msgid "Message Recipients"
+#~ msgstr "Mottagare"
-#: ui/evolution.xml.h:21
-msgid "Using the C_ontact Manager"
-msgstr "Anv�nda k_ontakthanteraren"
+#~ msgid "Select Names"
+#~ msgstr "Markera namn"
-#: ui/evolution.xml.h:22
-msgid "Using the _Calendar"
-msgstr "Anv�nda _kalendern"
+#~ msgid "Select name from:"
+#~ msgstr "V�lj namn fr�n:"
-#: ui/evolution.xml.h:23
-msgid "Using the _Mailer"
-msgstr "Anv�nda _e-postdelen"
+#~ msgid "123"
+#~ msgstr "123"
-#: ui/evolution.xml.h:24
-msgid "_About Evolution..."
-msgstr "_Om Evolution..."
+#~ msgid "a"
+#~ msgstr "a"
-#: ui/evolution.xml.h:25
-msgid "_Appointment (FIXME)"
-msgstr "_M�te (FIXME)"
+#~ msgid "b"
+#~ msgstr "b"
-#: ui/evolution.xml.h:26
-msgid "_Contact (FIXME)"
-msgstr "_Kontakt (FIXME)"
+#~ msgid "c"
+#~ msgstr "c"
-#: ui/evolution.xml.h:29
-msgid "_Folder"
-msgstr "_Mapp"
+#~ msgid "d"
+#~ msgstr "d"
-#: ui/evolution.xml.h:30
-msgid "_Go to Folder..."
-msgstr "_G� till mapp..."
+#~ msgid "e"
+#~ msgstr "e"
-#: ui/evolution.xml.h:32
-msgid "_Import file..."
-msgstr "_Infoga fil..."
+#~ msgid "f"
+#~ msgstr "f"
-#: ui/evolution.xml.h:33
-msgid "_Index"
-msgstr "_Index"
+#~ msgid "g"
+#~ msgstr "g"
-#: ui/evolution.xml.h:34
-msgid "_Mail message"
-msgstr "_Posta meddelande"
+#~ msgid "h"
+#~ msgstr "h"
-#: ui/evolution.xml.h:36
-msgid "_Settings"
-msgstr "_Inst�llningar"
+#~ msgid "i"
+#~ msgstr "i"
-#: ui/evolution.xml.h:37
-msgid "_Task (FIXME)"
-msgstr "_Uppgift (FIXME)"
+#~ msgid "j"
+#~ msgstr "j"
-#. This is a strftime() format string %A = full weekday name,
-#. %B = full month name, %d = month day, %Y = full year.
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel-item.c:463
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:2471
-msgid "%A, %B %d, %Y"
-msgstr "%A %d %B %Y"
+#~ msgid "k"
+#~ msgstr "k"
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:386
-msgid "Tentative"
-msgstr "Prelimin�r"
+#~ msgid "l"
+#~ msgstr "l"
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:387
-msgid "Busy"
-msgstr "Upptagen"
+#~ msgid "m"
+#~ msgstr "m"
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:388
-msgid "Out of Office"
-msgstr "Inte inne"
+#~ msgid "n"
+#~ msgstr "n"
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:389
-msgid "No Information"
-msgstr "Ingen information"
+#~ msgid "o"
+#~ msgstr "o"
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:405
-msgid "_Invite Others..."
-msgstr "Bjud _in andra..."
+#~ msgid "p"
+#~ msgstr "p"
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:425
-msgid "_Options"
-msgstr "_Alternativ"
+#~ msgid "q"
+#~ msgstr "q"
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:442
-msgid "Show _Only Working Hours"
-msgstr "Visa _endast arbetstimmar"
+#~ msgid "r"
+#~ msgstr "r"
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:455
-msgid "Show _Zoomed Out"
-msgstr "Visa ut_zoomade"
+#~ msgid "s"
+#~ msgstr "s"
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:473
-msgid "_Update Free/Busy"
-msgstr "_Uppdatera ledig/upptagen"
+#~ msgid "t"
+#~ msgstr "t"
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:491
-msgid "_<<"
-msgstr "_<<"
+#~ msgid "u"
+#~ msgstr "u"
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:508
-msgid "_Autopick"
-msgstr "_Autov�lj"
+#~ msgid "v"
+#~ msgstr "v"
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:522
-msgid ">_>"
-msgstr ">_>"
+#~ msgid "w"
+#~ msgstr "w"
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:539
-msgid "_All People and Resources"
-msgstr "_Alla m�nniskor och resurser"
+#~ msgid "x"
+#~ msgstr "x"
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:552
-msgid "All _People and One Resource"
-msgstr "Alla _m�nniskor och en resurs"
+#~ msgid "y"
+#~ msgstr "y"
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:565
-msgid "_Required People"
-msgstr "Folk som k_r�vs"
+#~ msgid "z"
+#~ msgstr "z"
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:578
-msgid "Required People and _One Resource"
-msgstr "Folk som kr�vs _och en resurs"
+#~ msgid "10 pt. Tahoma"
+#~ msgstr "10 pt. Tahoma"
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:601
-msgid "Meeting _start time:"
-msgstr "M�tets _starttid:"
+#~ msgid "8 pt. Tahoma"
+#~ msgstr "8 pt. Tahoma"
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:625
-msgid "Meeting _end time:"
-msgstr "M�tets slu_ttid:"
+#~ msgid "Blank forms at end:"
+#~ msgstr "Tomma blanketter vid slutet:"
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:738
-msgid "All Attendees"
-msgstr "Alla n�rvarande"
+#~ msgid "Body"
+#~ msgstr "Meddelandetext"
-#. Translators: These are the first characters of each day of the
-#. week, 'M' for 'Monday', 'T' for Tuesday etc.
-#: widgets/misc/e-calendar-item.c:421
-msgid "MTWTFSS"
-msgstr "MTOTFLS"
+#~ msgid "Bottom:"
+#~ msgstr "Underst:"
-#. This is a strftime() format. %B = Month name, %Y = Year.
-#: widgets/misc/e-calendar-item.c:1053 widgets/misc/e-calendar-item.c:2734
-msgid "%B %Y"
-msgstr "%B %Y"
+#~ msgid "Dimensions:"
+#~ msgstr "Dimensioner:"
-#: widgets/misc/e-clipped-label.c:107
-msgid "..."
-msgstr "..."
+#~ msgid "Font..."
+#~ msgstr "Typsnitt..."
-#: widgets/misc/e-dateedit.c:407
-msgid "Now"
-msgstr "Nu"
+#~ msgid "Fonts"
+#~ msgstr "Typsnitt"
-#. This is a strftime() format. %H = hour (0-23), %M = minute.
-#: widgets/misc/e-dateedit.c:1248 widgets/misc/e-dateedit.c:1307
-#: widgets/misc/e-dateedit.c:1486
-msgid "%H:%M"
-msgstr "%H.%M"
+#~ msgid "Footer:"
+#~ msgstr "Sidfot:"
-#. This is a strftime() format. %I = hour (1-12), %M = minute, %p = am/pm string.
-#: widgets/misc/e-dateedit.c:1251 widgets/misc/e-dateedit.c:1310
-#: widgets/misc/e-dateedit.c:1489
-msgid "%I:%M %p"
-msgstr "%I.%M %p"
+#~ msgid "Format"
+#~ msgstr "Format"
-#: widgets/misc/e-search-bar.c:176
-msgid "Sear_ch"
-msgstr "S_�k"
+#~ msgid "Header"
+#~ msgstr "Rubrik"
-#: widgets/shortcut-bar/e-group-bar.c:632
-#, c-format
-msgid "Group %i"
-msgstr "Grupp %i"
+#~ msgid "Header/Footer"
+#~ msgstr "Rubrik/sidfot"
+
+#~ msgid "Headings"
+#~ msgstr "Rubriker"
+
+#~ msgid "Headings for each letter"
+#~ msgstr "Rubriker f�r varje brev"
+
+#~ msgid "Height:"
+#~ msgstr "H�jd:"
+
+#~ msgid "Immediately follow each other"
+#~ msgstr "F�lj omedelbart efter varandra"
+
+#~ msgid "Include:"
+#~ msgstr "Inkludera:"
+
+#~ msgid "Landscape"
+#~ msgstr "Liggande"
+
+#~ msgid "Left:"
+#~ msgstr "V�nster:"
+
+#~ msgid "Letter tabs on side"
+#~ msgstr "Brevflikar p� sidan"
+
+#~ msgid "Margins"
+#~ msgstr "Marginaler"
+
+#~ msgid "Number of columns:"
+#~ msgstr "Antal kolumner:"
+
+#~ msgid "Options"
+#~ msgstr "Alternativ"
+
+#~ msgid "Orientation"
+#~ msgstr "Orientering"
+
+#~ msgid "Page"
+#~ msgstr "Sida"
+
+#~ msgid "Paper"
+#~ msgstr "Papper"
+
+#~ msgid "Paper source:"
+#~ msgstr "Pappersk�lla:"
+
+#~ msgid "Portrait"
+#~ msgstr "St�ende"
+
+#~ msgid "Preview:"
+#~ msgstr "F�rhandsgranska:"
+
+#~ msgid "Print using gray shading"
+#~ msgstr "Skriv ut med gr� skuggning"
+
+#~ msgid "Reverse on even pages"
+#~ msgstr "V�nd j�mna sidor"
+
+#~ msgid "Right:"
+#~ msgstr "H�ger:"
+
+#~ msgid "Sections:"
+#~ msgstr "Sektioner:"
+
+#~ msgid "Shading"
+#~ msgstr "Skuggning"
+
+#~ msgid "Size:"
+#~ msgstr "Storlek:"
+
+#~ msgid "Start on a new page"
+#~ msgstr "B�rja p� en ny sida"
+
+#~ msgid "Style name:"
+#~ msgstr "Stil:"
+
+#~ msgid "Top:"
+#~ msgstr "�verst:"
+
+#~ msgid "Type:"
+#~ msgstr "Typ:"
+
+#~ msgid "Width:"
+#~ msgstr "Bredd:"
+
+#~ msgid "label26"
+#~ msgstr "label26"
+
+#~ msgid "Edit appointment"
+#~ msgstr "Redigera m�te"
+
+#~ msgid "Snooze time (minutes)"
+#~ msgstr "Slumringstid (minuter)"
+
+#~ msgid "05 minutes"
+#~ msgstr "05 minuter"
+
+#~ msgid "10 minutes"
+#~ msgstr "10 minuter"
+
+#~ msgid "12 hour (am/pm)"
+#~ msgstr "12 timmar (fm/em)"
+
+#~ msgid "15 minutes"
+#~ msgstr "15 minuter"
+
+#~ msgid "24 hour"
+#~ msgstr "24 timmar"
+
+#~ msgid "30 minutes"
+#~ msgstr "30 minuter"
+
+#~ msgid "60 minutes"
+#~ msgstr "60 minuter"
+
+#~ msgid "Alarms timeout after"
+#~ msgstr "Ljudalarm st�ngs av efter"
+
+#~ msgid "Audio Alarms"
+#~ msgstr "Ljudalarm"
+
+#~ msgid "Beep when alarm windows appear."
+#~ msgstr "Pip n�r alarmf�nster visas."
+
+#~ msgid "Calendar"
+#~ msgstr "Kalender"
+
+#~ msgid "Calendar Preferences"
+#~ msgstr "Kalenderinst�llningar"
+
+#~ msgid "Colors"
+#~ msgstr "F�rger"
+
+#~ msgid "Compress weekends"
+#~ msgstr "Tryck ihop helger"
+
+#~ msgid "Date navigator options"
+#~ msgstr "Alternativ f�r datumnavigerare"
+
+#~ msgid "Defaults"
+#~ msgstr "Standardv�rden"
+
+#~ msgid "Display options"
+#~ msgstr "Visningsalternativ"
+
+#~ msgid "Enable snoozing for"
+#~ msgstr "Aktivera slummer i"
+
+#~ msgid "End of day:"
+#~ msgstr "Dagen slutar:"
+
+#~ msgid "First day of week:"
+#~ msgstr "F�rsta dagen i veckan:"
+
+#~ msgid "Highlight"
+#~ msgstr "Markera"
+
+#~ msgid "Items Due Today"
+#~ msgstr "objekt som ska ha utf�rts idag"
+
+#~ msgid "Items Due Today:"
+#~ msgstr "Objekt som ska ha utf�rts idag:"
+
+#~ msgid "Items Not Yet Due"
+#~ msgstr "objekt som inte ska utf�ras �n"
+
+#~ msgid "Items Not Yet Due:"
+#~ msgstr "Obejkt som inte ska utf�ras �n:"
+
+#~ msgid "Overdue Items"
+#~ msgstr "objekt som skulle ha utf�rts"
+
+#~ msgid "Overdue Items:"
+#~ msgstr "Objekt som skulle ha utf�rts:"
+
+#~ msgid "Pick a color"
+#~ msgstr "V�lj en f�rg"
+
+#~ msgid "Remind me of all appointments"
+#~ msgstr "P�minn mig om alla m�ten"
+
+#~ msgid "Reminders"
+#~ msgstr "P�minnare"
+
+#~ msgid "Show"
+#~ msgstr "Visa"
+
+#~ msgid "Show appointment end times"
+#~ msgstr "Visa sluttiderna p� m�ten"
+
+#~ msgid "Show week numbers"
+#~ msgstr "Visa veckonummer"
+
+#~ msgid "Start of day:"
+#~ msgstr "Dagen startar:"
+
+#~ msgid "TaskPad"
+#~ msgstr "Uppgiftsyta"
+
+#~ msgid "Time Until Due"
+#~ msgstr "Tid till f�rfallodatum"
+
+#~ msgid "Time divisions:"
+#~ msgstr "Tidsdivisioner:"
+
+#~ msgid "Time format:"
+#~ msgstr "Tidsformat:"
+
+#~ msgid "Visual Alarms"
+#~ msgstr "Visuella alarm"
+
+#~ msgid "Work week"
+#~ msgstr "Arbetsvecka"
+
+#~ msgid "minutes before they occur."
+#~ msgstr "minuter innan de sker."
+
+#~ msgid "seconds."
+#~ msgstr "sekunder."
+
+#~ msgid "% Comp_lete:"
+#~ msgstr "% f�rdig_t:"
+
+#~ msgid "C_lassification:"
+#~ msgstr "K_lassifikation:"
+
+#~ msgid "Cancelled"
+#~ msgstr "Avbruten"
+
+#~ msgid "Completed"
+#~ msgstr "F�rdigt"
+
+#~ msgid "Date Completed:"
+#~ msgstr "Datum utf�rt:"
+
+#~ msgid "High"
+#~ msgstr "H�g"
+
+#~ msgid "In Progress"
+#~ msgstr "P�g�r"
+
+#~ msgid "Low"
+#~ msgstr "L�g"
+
+#~ msgid "Normal"
+#~ msgstr "Normal"
+
+#~ msgid "Not Started"
+#~ msgstr "Inte startad"
+
+#~ msgid "S_ummary"
+#~ msgstr "S_ammanfattning"
+
+#~ msgid "Sta_rt Date:"
+#~ msgstr "Sta_rtdatum:"
+
+#~ msgid "Task"
+#~ msgstr "Uppgift"
+
+#~ msgid "URL:"
+#~ msgstr "URL:"
+
+#~ msgid "Undefined"
+#~ msgstr "Odefinierad"
+
+#~ msgid "_Contacts..."
+#~ msgstr "_Kontakter..."
+
+#~ msgid "_Due Date:"
+#~ msgstr "F�rfallo_datum:"
+
+#~ msgid "_Priority:"
+#~ msgstr "_Prioritet:"
+
+#~ msgid "_Status:"
+#~ msgstr "_Status:"
+
+#~ msgid "task-editor-dialog"
+#~ msgstr "task-editor-dialog"
+
+#~ msgid "A_ll day event"
+#~ msgstr "He_ldagsarrangemang"
+
+#~ msgid "Appointment Basics"
+#~ msgstr "Grundl�ggande m�tessaker"
+
+#~ msgid "Custom recurrence"
+#~ msgstr "Anpassad upprepning"
+
+#~ msgid "Days"
+#~ msgstr "dag"
+
+#~ msgid "Every"
+#~ msgstr "Var"
+
+#~ msgid "Exceptions"
+#~ msgstr "Undantag"
+
+#~ msgid "Hours"
+#~ msgstr "timme"
+
+#~ msgid "Mail _to:"
+#~ msgstr "E-posta _till:"
+
+#~ msgid "Minutes"
+#~ msgstr "minut"
+
+#~ msgid "Modify"
+#~ msgstr "�ndra"
+
+#~ msgid "No recurrence"
+#~ msgstr "Ingen upprepning"
+
+#~ msgid "Preview"
+#~ msgstr "F�rhandsgranska"
+
+#~ msgid "Pri_vate"
+#~ msgstr "Pri_vat"
+
+#~ msgid "Pu_blic"
+#~ msgstr "Pu_blikt"
+
+#~ msgid "Recurrence"
+#~ msgstr "Upprepning"
+
+#~ msgid "Recurrence Rule"
+#~ msgstr "Upprepningsregel"
+
+#~ msgid "Reminder"
+#~ msgstr "P�minnare"
+
+#~ msgid "Simple recurrence"
+#~ msgstr "Enkel upprepning"
+
+#~ msgid "Su_mmary:"
+#~ msgstr "Sa_mmanfattning:"
+
+#~ msgid "Time"
+#~ msgstr "Tid"
+
+#~ msgid "_Audio"
+#~ msgstr "_Ljud"
+
+#~ msgid "_Confidential"
+#~ msgstr "_Konfidentiellt"
+
+#~ msgid "_Contacts"
+#~ msgstr "_Kontakter"
+
+#~ msgid "_Display"
+#~ msgstr "_Visa"
+
+#~ msgid "_End time:"
+#~ msgstr "Slutti_d:"
+
+#~ msgid "_Mail"
+#~ msgstr "_E-post"
+
+#~ msgid "_Program"
+#~ msgstr "_Program"
+
+#~ msgid "_Run program:"
+#~ msgstr "_K�r program:"
+
+#~ msgid "_Start time:"
+#~ msgstr "_Starttid:"
+
+#~ msgid "_Starting date:"
+#~ msgstr "_Startdatum:"
+
+#~ msgid "day(s)"
+#~ msgstr "dag"
+
+#~ msgid "event-editor-dialog"
+#~ msgstr "event-editor-dialog"
+
+#~ msgid "for"
+#~ msgstr "i"
+
+#~ msgid "forever"
+#~ msgstr "f�r alltid"
+
+#~ msgid "label21"
+#~ msgstr "label21"
+
+#~ msgid "month(s)"
+#~ msgstr "m�nad"
+
+#~ msgid "until"
+#~ msgstr "till"
+
+#~ msgid "week(s)"
+#~ msgstr "vecka"
+
+#~ msgid "year(s)"
+#~ msgstr "�r"
+
+#~ msgid "April"
+#~ msgstr "april"
+
+#~ msgid "August"
+#~ msgstr "augusti"
+
+#~ msgid "December"
+#~ msgstr "december"
+
+#~ msgid "February"
+#~ msgstr "februari"
+
+#~ msgid "Go To Date"
+#~ msgstr "G� till datum"
+
+#~ msgid "Go To Today"
+#~ msgstr "G� till idag"
+
+#~ msgid "January"
+#~ msgstr "januari"
+
+#~ msgid "July"
+#~ msgstr "juli"
+
+#~ msgid "June"
+#~ msgstr "juni"
+
+#~ msgid "March"
+#~ msgstr "mars"
+
+#~ msgid "May"
+#~ msgstr "maj"
+
+#~ msgid "November"
+#~ msgstr "november"
+
+#~ msgid "October"
+#~ msgstr "oktober"
+
+#~ msgid "September"
+#~ msgstr "september"
+
+#~ msgid "Attachment properties"
+#~ msgstr "Egenskaper hos bilagan"
+
+#~ msgid "File name:"
+#~ msgstr "Filnamn:"
+
+#~ msgid "MIME type:"
+#~ msgstr "MIME-typ:"
+
+#~ msgid "Edit VFolders"
+#~ msgstr "Redigera virtuella mappar"
+
+#~ msgid "Filter Rules"
+#~ msgstr "Filterregler"
+
+#~ msgid "Incoming"
+#~ msgstr "Inkommande"
+
+#~ msgid "Outgoing"
+#~ msgstr "Utg�ende"
+
+#~ msgid "Virtual Folders"
+#~ msgstr "Virtuella mappar"
+
+#~ msgid "vFolder Sources"
+#~ msgstr "K�llor f�r virtuella mappar"
+
+#~ msgid "Current store format:"
+#~ msgstr "Aktuellt lagringsformat:"
+
+#~ msgid "Mailbox Format"
+#~ msgstr "Brevl�deformat"
+
+#~ msgid "New store format:"
+#~ msgstr "Nytt lagringsformat:"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Note: When converting between mailbox formats, a failure\n"
+#~ "(such as lack of disk space) may not be automatically\n"
+#~ "recoverable. Please use this feature with care."
+#~ msgstr ""
+#~ "Notera: N�r du konverterar mellan brevl�deformat, kan ett fel\n"
+#~ "(s�som utrymmesbrist p� disken) inte automatiskt r�ttas till.\n"
+#~ "Anv�nd denna finess med f�rsiktighet."
+
+#~ msgid "maildir"
+#~ msgstr "maildir"
+
+#~ msgid "mbox"
+#~ msgstr "mbox"
+
+#~ msgid "mh"
+#~ msgstr "mh"
+
+#~ msgid "Account"
+#~ msgstr "Konto"
+
+#~ msgid "Account Information"
+#~ msgstr "Kontoinformation"
+
+#~ msgid "Account Management"
+#~ msgstr "Kontohantering"
+
+#~ msgid "Account Properties"
+#~ msgstr "Kontoegenskaper"
+
+#~ msgid "Advanced"
+#~ msgstr "Avancerat"
+
+#~ msgid "Authentication"
+#~ msgstr "Autentisering"
+
+#~ msgid "Authentication Type:"
+#~ msgstr "Autentiseringstyp:"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Congratulations, your mail configuration is complete.\n"
+#~ "\n"
+#~ "You are now ready to send and receive email \n"
+#~ "using Evolution. \n"
+#~ "\n"
+#~ "Click \"Finish\" to save your settings."
+#~ msgstr ""
+#~ "Grattis, din e-postkonfiguration �r nu klar.\n"
+#~ "\n"
+#~ "Du kan nu skicka och ta emot e-post med Evolution.\n"
+#~ "\n"
+#~ "Klicka p� \"Slutf�r\" f�r att spara dina inst�llningar."
+
+#~ msgid "DIGEST-MD5"
+#~ msgstr "DIGEST-MD5"
+
+#~ msgid "Done"
+#~ msgstr "Klar"
+
+#~ msgid "E-Mail Address:"
+#~ msgstr "E-postadress:"
+
+#~ msgid "Email Address:"
+#~ msgstr "E-postadress:"
+
+#~ msgid "Evolution Mail Configuration"
+#~ msgstr "Evolution e-postkonfiguration"
+
+#~ msgid "Full Name:"
+#~ msgstr "Fullst�ndigt namn:"
+
+#~ msgid "Hostname:"
+#~ msgstr "V�rd:"
+
+#~ msgid "Identity"
+#~ msgstr "Identitet"
+
+#~ msgid "Incoming Mail Server"
+#~ msgstr "Server f�r inkommande post"
+
+#~ msgid "Keep mail on server"
+#~ msgstr "Spara meddelanden p� servern"
+
+#~ msgid "Kerberos"
+#~ msgstr "Kerberos"
+
+#~ msgid "Mail"
+#~ msgstr "E-post"
+
+#~ msgid "Mail Account"
+#~ msgstr "Epostkonton"
+
+#~ msgid "Mail Configuration"
+#~ msgstr "E-postkonfiguration"
+
+#~ msgid "Mail Configuration Druid"
+#~ msgstr "E-postkonfigurationsguide"
+
+#~ msgid "Make this my default account"
+#~ msgstr "G�r detta till mitt standardkonto"
+
+#~ msgid "Miscellaneous"
+#~ msgstr "Diverse"
+
+#~ msgid "News"
+#~ msgstr "Diskussionsgrupper"
+
+#~ msgid "Optional"
+#~ msgstr "Valfri"
+
+#~ msgid "Organization:"
+#~ msgstr "Organisation:"
+
+#~ msgid "Outgoing Mail Server"
+#~ msgstr "Server f�r utg�ende post"
+
+#~ msgid "Password:"
+#~ msgstr "L�senord:"
+
+#~ msgid "Plain Text"
+#~ msgstr "Vanlig text"
+
+#~ msgid "Receiving Email"
+#~ msgstr "Tar emot e-post"
+
+#~ msgid "Remember my password"
+#~ msgstr "Kom ih�g mitt l�senord"
+
+#~ msgid "Required"
+#~ msgstr "Kr�vs"
+
+#~ msgid "SMTP"
+#~ msgstr "SMTP"
+
+#~ msgid "Save password"
+#~ msgstr "Spara l�senord"
+
+#~ msgid "Select signature file"
+#~ msgstr "V�lj signaturfil"
+
+#~ msgid "Sending Email"
+#~ msgstr "Skickar e-post"
+
+#~ msgid "Server Configuration"
+#~ msgstr "Serverkonfiguration"
+
+#~ msgid "Server Type: "
+#~ msgstr "Servertyp: "
+
+#~ msgid "Server requires authentication"
+#~ msgstr "Servern kr�ver autentisering"
+
+#~ msgid "Servers"
+#~ msgstr "Servrar"
+
+#~ msgid "Signature file:"
+#~ msgstr "Signaturfil:"
+
+#~ msgid "Signature:"
+#~ msgstr "Signatur:"
+
+#~ msgid "Sources"
+#~ msgstr "K�llor"
+
+#~ msgid "This server requires a secure connection (SSL)"
+#~ msgstr "Servern kr�ver en s�ker anslutning (SSL)"
+
+#~ msgid "Type"
+#~ msgstr "Typ"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Type the name by which you would like to refer to these servers. For "
+#~ "example: \"Work\" or \"Home\"."
+#~ msgstr ""
+#~ "Skriv in namnet som du vill anv�nda f�r att referera till dessa servrar, "
+#~ "till exempel: \"Jobb\" eller \"Hemma\"."
+
+#~ msgid "User Information"
+#~ msgstr "Anv�ndarinformation"
+
+#~ msgid "Username:"
+#~ msgstr "Anv�ndarnamn:"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Welcome to the Evolution Mail Configuration Druid.\n"
+#~ "\n"
+#~ "Click \"Next\" to begin. "
+#~ msgstr ""
+#~ "V�lkommen till Evolutions guide f�r e-postkonfiguration.\n"
+#~ "\n"
+#~ "Klicka \"N�sta\" f�r att starta."
+
+#~ msgid "Create a new contact"
+#~ msgstr "Skapa en ny kontakt"
+
+#~ msgid "Delete a contact"
+#~ msgstr "Ta bort en kontakt"
+
+#~ msgid "Find a contact"
+#~ msgstr "S�k efter en kontakt"
+
+#~ msgid "Print contacts"
+#~ msgstr "Skriv ut kontakter"
+
+#~ msgid "Stop"
+#~ msgstr "Stopp"
+
+#~ msgid "Stop Loading"
+#~ msgstr "Stoppa inl�sning"
+
+#~ msgid "View All"
+#~ msgstr "Visa alla"
+
+#~ msgid "View all contacts"
+#~ msgstr "Visa alla kontakter"
+
+#~ msgid "_Addressbook Configuration..."
+#~ msgstr "_Adressbokskonfiguration..."
+
+#~ msgid "_Print Contacts..."
+#~ msgstr "Skriv _ut kontakter..."
+
+#~ msgid "_Search for contacts"
+#~ msgstr "_S�k kontakter"
+
+#~ msgid "5 Days"
+#~ msgstr "5 dagar"
+
+#~ msgid "Ca_lendar"
+#~ msgstr "Ka_lender"
+
+#~ msgid "Calendar Preferences..."
+#~ msgstr "Inst�llningar f�r kalendern..."
+
+#~ msgid "Create a new appointment"
+#~ msgstr "Skapa ett nytt m�te"
+
+#~ msgid "Create a new calendar"
+#~ msgstr "Skapa en ny kalender"
+
+#~ msgid "Day"
+#~ msgstr "Dag"
+
+#~ msgid "Go back in time"
+#~ msgstr "G� bak�t i tiden"
+
+#~ msgid "Go forward in time"
+#~ msgstr "G� fram�t i tiden"
+
+#~ msgid "Go to"
+#~ msgstr "G� till"
+
+#~ msgid "Go to a specific date"
+#~ msgstr "G� till ett specifikt datum"
+
+#~ msgid "Go to present time"
+#~ msgstr "G� till nuvarande tid"
+
+#~ msgid "Month"
+#~ msgstr "M�nad"
+
+#~ msgid "Open a calendar"
+#~ msgstr "�ppna en kalender"
+
+#~ msgid "Prev"
+#~ msgstr "F�reg"
+
+#~ msgid "Print this calendar"
+#~ msgstr "Skriv ut denna kalender"
+
+#~ msgid "Save calendar as something else"
+#~ msgstr "Spara kalender som n�got annat"
+
+#~ msgid "Show 1 day"
+#~ msgstr "Visa 1 dag"
+
+#~ msgid "Show 1 month"
+#~ msgstr "Visa 1 m�nad"
+
+#~ msgid "Show 1 week"
+#~ msgstr "Visa 1 vecka"
+
+#~ msgid "Show the working week"
+#~ msgstr "Visa arbetsveckan"
+
+#~ msgid "Week"
+#~ msgstr "Vecka"
+
+#~ msgid "_New"
+#~ msgstr "_Ny"
+
+#~ msgid "_Open Calendar"
+#~ msgstr "_�ppna kalender"
+
+#~ msgid "_Print this calendar"
+#~ msgstr "Skriv _ut denna kalender"
+
+#~ msgid "Delete this item"
+#~ msgstr "Ta bort detta objekt"
+
+#~ msgid "Delete..."
+#~ msgstr "Ta bort..."
+
+#~ msgid "Help"
+#~ msgstr "Hj�lp"
+
+#~ msgid "Print En_velope..."
+#~ msgstr "Skriv ut ku_vert..."
+
+#~ msgid "Save the contact and close the dialog box"
+#~ msgstr "Spara kontakten och st�ng dialogrutan"
+
+#~ msgid "Se_nd contact to other..."
+#~ msgstr "Skicka kontakte_n till annan..."
+
+#~ msgid "Send _message to contact..."
+#~ msgstr "Skicka _meddelande till kontakt..."
+
+#~ msgid "_Print..."
+#~ msgstr "Skriv _ut..."
+
+#~ msgid "Close this appointment"
+#~ msgstr "St�ng detta m�te"
+
+#~ msgid "FIXME: _New Appointment"
+#~ msgstr "FIXME: _Nytt m�te"
+
+#~ msgid "Save the appointment and close the dialog box"
+#~ msgstr "Spara m�tet och st�ng dialogrutan"
+
+#~ msgid "Schedule Meeting"
+#~ msgstr "Boka m�te"
+
+#~ msgid "Schedule _Meeting"
+#~ msgstr "Boka _m�te"
+
+#~ msgid "Schedule some sort of a meeting"
+#~ msgstr "Boka n�gon typ av m�te"
+
+#~ msgid "Compose"
+#~ msgstr "Skriv"
+
+#~ msgid "Compose a new message"
+#~ msgstr "Skriv ett nytt meddelande"
+
+#~ msgid "Copy message to a new folder"
+#~ msgstr "Kopiera meddelandet till en ny mapp"
+
+#~ msgid "Create Rule"
+#~ msgstr "Skapa regel"
+
+#~ msgid "F_older"
+#~ msgstr "Ma_pp"
+
+#~ msgid "Fi_lter on Sender"
+#~ msgstr "Fi_ltrera p� avs�ndare"
+
+#~ msgid "Filter on Rec_ipients"
+#~ msgstr "Filtrera p� _mottagare"
+
+#~ msgid "Forget _Passwords"
+#~ msgstr "Gl�m _l�senord"
+
+#~ msgid "Get Mail"
+#~ msgstr "H�mta e-post"
+
+#~ msgid "Hide S_elected Messages"
+#~ msgstr "G�m _markerade meddelanden"
+
+#~ msgid "Hide _Deleted Messages"
+#~ msgstr "G�m _borttagna meddelanden"
+
+#~ msgid "Hide _Read messages"
+#~ msgstr "G�m _l�sta meddelanden"
+
+#~ msgid "Mail _Filters..."
+#~ msgstr "E-post_filter..."
+
+#~ msgid "Manage Subscriptions..."
+#~ msgstr "Hantera prenumerationer..."
+
+#~ msgid "Mar_k As Read"
+#~ msgstr "Mar_kera som l�st"
+
+#~ msgid "Mark As U_nread"
+#~ msgstr "Markera som _ol�st"
+
+#~ msgid "Move"
+#~ msgstr "Flytta"
+
+#~ msgid "Move message to a new folder"
+#~ msgstr "Flytta meddelandet till en ny mapp"
+
+#~ msgid "Previews the message to be printed"
+#~ msgstr "F�rhandsgranskar meddelandet som ska skrivas ut"
+
+#~ msgid "Print Preview of message..."
+#~ msgstr "F�rhandsgranska meddelande..."
+
+#~ msgid "Print message to the printer"
+#~ msgstr "Skriv ut meddelande p� skrivaren"
+
+#~ msgid "Print message..."
+#~ msgstr "Skriv ut meddelande..."
+
+#~ msgid "Reply to _All"
+#~ msgstr "Svara till _alla"
+
+#~ msgid "Reply to _Sender"
+#~ msgstr "Svara till av_s�ndaren"
+
+#~ msgid "S_ource"
+#~ msgstr "_K�lla"
+
+#~ msgid "Select _All"
+#~ msgstr "Markera _alla"
+
+#~ msgid "Send queued mail and retrieve new mail"
+#~ msgstr "Skicka k�lagd e-post och h�mta ny e-post"
+
+#~ msgid "Show _All Messages"
+#~ msgstr "Visa _alla meddelanden"
+
+#~ msgid "Threaded Message list"
+#~ msgstr "Tr�dad meddelandelista"
+
+#~ msgid "VFolder on Se_nder"
+#~ msgstr "Virtuell mapp p� avs�_ndare"
+
+#~ msgid "VFolder on _Recipients"
+#~ msgstr "Virtuell mapp p� mottaga_re"
+
+#~ msgid "View Raw Message Source"
+#~ msgstr "Visa r� meddelandek�lla"
+
+#~ msgid "_Apply Filters"
+#~ msgstr "Till�mp_a filter"
+
+#~ msgid "_Configure Folder..."
+#~ msgstr "_Konfigura mapp..."
+
+#~ msgid "_Copy to Folder..."
+#~ msgstr "_Kopiera till mapp..."
+
+#~ msgid "_Edit Message"
+#~ msgstr "R_edigera meddelande"
+
+#~ msgid "_Expunge"
+#~ msgstr "V_erkst�ll t�mning"
+
+#~ msgid "_Filter on Subject"
+#~ msgstr "_Filtrera p� �mne"
+
+#~ msgid "_Forward"
+#~ msgstr "Vidarebe_fordra"
+
+#~ msgid "_Invert Selection"
+#~ msgstr "Om_v�nd markering"
+
+#~ msgid "_Mail Configuration..."
+#~ msgstr "_E-postkonfiguration..."
+
+#~ msgid "_Message"
+#~ msgstr "_Meddelande"
+
+#~ msgid "_Move to Folder..."
+#~ msgstr "_Flytta till mapp..."
+
+#~ msgid "_Open in New Window"
+#~ msgstr "_�ppna i nytt f�nster"
+
+#~ msgid "_Print Message"
+#~ msgstr "Skriv _ut meddelande"
+
+#~ msgid "_Save Message As..."
+#~ msgstr "Spara meddelande so_m..."
+
+#~ msgid "_Threaded"
+#~ msgstr "_Tr�dat"
+
+#~ msgid "_Undelete"
+#~ msgstr "_�ngra borttagning"
+
+#~ msgid "_VFolder on Subject"
+#~ msgstr "_Virtuell mapp p� �mne"
+
+#~ msgid "_Virtual Folder Editor..."
+#~ msgstr "Editor f�r _virtuella mappar..."
+
+#~ msgid "Attach"
+#~ msgstr "Bifoga"
+
+#~ msgid "Encrypt this message with PGP"
+#~ msgstr "Kryptera detta meddelande med PGP"
+
+#~ msgid "HTML"
+#~ msgstr "HTML"
+
+#~ msgid "Insert a file as text into the message"
+#~ msgstr "Infoga en fil som text i meddelandet"
+
+#~ msgid "Insert text file..."
+#~ msgstr "Infoga textfil..."
+
+#~ msgid "Open a file"
+#~ msgstr "�ppna en fil"
+
+#~ msgid "PGP Encrypt"
+#~ msgstr "PGP-kryptera"
+
+#~ msgid "PGP Sign"
+#~ msgstr "PGP-signera"
+
+#~ msgid "Save As"
+#~ msgstr "Spara som"
+
+#~ msgid "Save _Draft"
+#~ msgstr "Spara _utkast"
+
+#~ msgid "Save in _folder... (FIXME)"
+#~ msgstr "Spara i map_p... (FIXME)"
+
+#~ msgid "Save in folder..."
+#~ msgstr "Spara i mapp..."
+
+#~ msgid "Save the current file with a different name"
+#~ msgstr "Spara aktuell fil med ett annat namn"
+
+#~ msgid "Save the message in a specified folder"
+#~ msgstr "Spara meddelandet i angiven mapp"
+
+#~ msgid "Send"
+#~ msgstr "Skicka"
+
+#~ msgid "Send _Later"
+#~ msgstr "Skicka senar_e"
+
+#~ msgid "Send _later"
+#~ msgstr "Skicka senar_e"
+
+#~ msgid "Send the mail in HTML format"
+#~ msgstr "Skicka brevet i HTML-format"
+
+#~ msgid "Send the message later"
+#~ msgstr "Skicka meddelandet senare"
+
+#~ msgid "Send the message now"
+#~ msgstr "Skicka meddelandet nu"
+
+#~ msgid "Send this message now"
+#~ msgstr "Skicka detta meddelande nu"
+
+#~ msgid "Show / hide attachments"
+#~ msgstr "Visa/g�m bilaga"
+
+#~ msgid "Show _attachments"
+#~ msgstr "Visa _bilagor"
+
+#~ msgid "Show attachments"
+#~ msgstr "Visa bilagor"
+
+#~ msgid "Sign this message with your PGP key"
+#~ msgstr "Signera detta meddelande med din PGP-nyckel"
+
+#~ msgid "_Insert text file... (FIXME)"
+#~ msgstr "_Infoga textfil... (FIXME)"
+
+#~ msgid "_Open..."
+#~ msgstr "_�ppna..."
+
+#~ msgid "_Security"
+#~ msgstr "_S�kerhet"
+
+#~ msgid "Add folder to your list of subscribed folders"
+#~ msgstr "L�gg till mapp till din lista �ver prenumererade mappar"
+
+#~ msgid "Refresh List"
+#~ msgstr "Uppdatera lista"
+
+#~ msgid "Refresh List of Folders"
+#~ msgstr "Uppdatera listan med mappar"
+
+#~ msgid "Remove folder from your list of subscribed folders"
+#~ msgstr "Ta bort mapp fr�n din lista �ver prenumererade mappar"
+
+#~ msgid "Subscribe"
+#~ msgstr "Prenumerera"
+
+#~ msgid "Unsubscribe"
+#~ msgstr "S�g upp prenumeration"
+
+#~ msgid "About Evolution..."
+#~ msgstr "Om Evolution..."
+
+#~ msgid "Customi_ze"
+#~ msgstr "_Anpassa"
+
+#~ msgid "Customize"
+#~ msgstr "Anpassa"
+
+#~ msgid "Customize toolbars"
+#~ msgstr "Anpassa verktygsrader"
+
+#~ msgid "Display a different folder"
+#~ msgstr "Visa en annan mapp"
+
+#~ msgid "E_xit"
+#~ msgstr "_Avsluta"
+
+#~ msgid "Evolution bar _shortcut"
+#~ msgstr "Evolution-genv�g f�r _rader"
+
+#~ msgid "Exit"
+#~ msgstr "Avsluta"
+
+#~ msgid "Exit the program"
+#~ msgstr "Avlsuta programmet"
+
+#~ msgid "Getting _Started"
+#~ msgstr "Komma i _g�ng"
+
+#~ msgid "Import an external file format"
+#~ msgstr "Importera ett externt filformat"
+
+#~ msgid "Main toolbar"
+#~ msgstr "Huvudverktygsrad"
+
+#~ msgid "Show information about Evolution"
+#~ msgstr "Visa information om Evolution"
+
+#~ msgid "Show the _Folder Bar"
+#~ msgstr "Visa _mappraden"
+
+#~ msgid "Show the _Shortcut Bar"
+#~ msgstr "Visa _genv�gsraden"
+
+#~ msgid "Submit Bug Report"
+#~ msgstr "Skicka felrapport"
+
+#~ msgid "Submit _Bug Report"
+#~ msgstr "Skicka _felrapport"
+
+#~ msgid "Submit bug report using Bug Buddy."
+#~ msgstr "Skicka felrapport med Bug-Buddy."
+
+#~ msgid "Toggle whether to show the folder bar"
+#~ msgstr "V�xla om mappraden ska visas"
+
+#~ msgid "Toggle whether to show the shortcut bar"
+#~ msgstr "V�xla om genv�gsraden ska visas"
+
+#~ msgid "Using the C_ontact Manager"
+#~ msgstr "Anv�nda k_ontakthanteraren"
+
+#~ msgid "Using the _Calendar"
+#~ msgstr "Anv�nda _kalendern"
+
+#~ msgid "Using the _Mailer"
+#~ msgstr "Anv�nda _e-postdelen"
+
+#~ msgid "_About Evolution..."
+#~ msgstr "_Om Evolution..."
+
+#~ msgid "_Appointment (FIXME)"
+#~ msgstr "_M�te (FIXME)"
+
+#~ msgid "_Contact (FIXME)"
+#~ msgstr "_Kontakt (FIXME)"
+
+#~ msgid "_Folder"
+#~ msgstr "_Mapp"
+
+#~ msgid "_Go to Folder..."
+#~ msgstr "_G� till mapp..."
+
+#~ msgid "_Import file..."
+#~ msgstr "_Infoga fil..."
+
+#~ msgid "_Index"
+#~ msgstr "_Index"
+
+#~ msgid "_Mail message"
+#~ msgstr "_Posta meddelande"
+
+#~ msgid "_Settings"
+#~ msgstr "_Inst�llningar"
+
+#~ msgid "_Task (FIXME)"
+#~ msgstr "_Uppgift (FIXME)"
#~ msgid "<b>Error loading calendar:<br>Calendar in use."
#~ msgstr "<b>Fel vid inl�sning av kalender:<br>Kalendern upptagen."
diff --git a/po/tr.po b/po/tr.po
index ad17aaad18..e861a2ab19 100644
--- a/po/tr.po
+++ b/po/tr.po
@@ -2,11 +2,11 @@
# Copyright (C) 2000 Free Software Foundation, Inc.
# Fatih Demir <kabalak@gmx.net>, 2000.
#
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:287
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:285
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: evolution 0.3.1\n"
-"POT-Creation-Date: 2001-01-06 00:11+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2001-01-17 18:47-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2000-08-05 10:53+0200\n"
"Last-Translator: Fatih Demir <kabalak@gmx.net>\n"
"Language-Team: Turkish <tr@li.org>\n"
@@ -14,207 +14,378 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-9\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3046
+#: executive-summary/component/component-factory.c:152
+#, fuzzy
+msgid "Cannot initialize Evolution's Executive Summary component."
+msgstr "Evolution'in ePosta par�as�n� ba�latamad�m ."
+
+#: addressbook/backend/ebook/load-gnomecard-addressbook.c:16
+#: addressbook/backend/ebook/load-pine-addressbook.c:17
+#: addressbook/backend/ebook/test-client-list.c:18
+#: addressbook/backend/ebook/test-client.c:29
+#: addressbook/conduit/address-conduit.c:1090
+#: addressbook/gui/component/addressbook-factory.c:38
+#: addressbook/gui/widgets/test-minicard-view.c:45
+#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:1150
+#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:965 calendar/gui/main.c:55
+msgid "Could not initialize Bonobo"
+msgstr "Bonobo'yu ba�latamad�m"
+
+#: addressbook/gui/widgets/test-minicard-view.c:100
+msgid "Reflow Test"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/gui/widgets/test-minicard-view.c:101
+#, fuzzy
+msgid "Copyright (C) 2000, Helix Code, Inc."
+msgstr "Tel'if hakk� (C) 1999, 2000 Helix Code, Inc."
+
+#: addressbook/gui/widgets/test-minicard-view.c:103
+msgid "This should test the reflow canvas item"
+msgstr ""
+
+#: camel/providers/local/camel-mbox-provider.c:34
+msgid "UNIX mbox-format mail files"
+msgstr ""
+
+#: camel/providers/local/camel-mbox-provider.c:36
+msgid ""
+"For reading mail delivered by the local system, and for storing mail on "
+"local disk."
+msgstr ""
+
+#: camel/providers/vee/camel-vee-folder.c:604
+#, fuzzy, c-format
+msgid "No such message: %s"
+msgstr "Iletiyi g�nder"
+
+#: executive-summary/component/e-summary-callbacks.c:267
+msgid ""
+"You can select a different HTML page for the background of the Executive "
+"Summary.\n"
+"\n"
+"Just leave it blank for the default"
+msgstr ""
+
+#: executive-summary/component/e-summary-url.c:61
+#: executive-summary/component/e-summary-url.c:66
+#: executive-summary/component/e-summary-url.c:73
+#, c-format
+msgid "Open %s with the default GNOME application"
+msgstr ""
+
+#: executive-summary/component/e-summary-url.c:62
+#, c-format
+msgid "Open %s with the default GNOME web browser"
+msgstr ""
+
+#: executive-summary/component/e-summary-url.c:63
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Send an email to %s"
+msgstr "ePosta'y� al�yorum"
+
+#: executive-summary/component/e-summary-url.c:64
+#, c-format
+msgid "Change the view to %s"
+msgstr ""
+
+#: executive-summary/component/e-summary-url.c:65
+#, c-format
+msgid "Run %s"
+msgstr ""
+
+#: executive-summary/component/e-summary-url.c:67
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Close %s"
+msgstr "Kapat"
+
+#: executive-summary/component/e-summary-url.c:68
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Move %s to the left"
+msgstr "ABY : Dizine _ta�� ..."
+
+#: executive-summary/component/e-summary-url.c:69
+#, c-format
+msgid "Move %s to the right"
+msgstr ""
+
+#: executive-summary/component/e-summary-url.c:70
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Move %s into the previous row"
+msgstr "Gerideki birime git"
+
+#: executive-summary/component/e-summary-url.c:71
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Move %s into the next row"
+msgstr "Ilerideki birime git"
+
+#: executive-summary/component/e-summary-url.c:72
+#, c-format
+msgid "Configure %s"
+msgstr ""
+
+#: executive-summary/component/e-summary.c:919
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Cannot open the HTML file:\n"
+"%s"
+msgstr ""
+"Dosyalar� `%s''ye\n"
+"kopyalayamad�m ."
+
+#: executive-summary/component/e-summary.c:933
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Error reading data:\n"
+"%s"
+msgstr "`%s' dosyas�n� y�klerken hata oldu"
+
+#: executive-summary/component/e-summary.c:951
+msgid "File does not have a place for the services.\n"
+msgstr ""
+
+#: executive-summary/component/main.c:59
+msgid ""
+"Executive summary component could not initialize Bonobo.\n"
+"If there was a warning message about the RootPOA, it probably means\n"
+"you compiled Bonobo against GOAD instead of OAF."
+msgstr ""
+
+#: executive-summary/test-service/rdf-summary.c:443
+#: executive-summary/test-service/rdf-summary.c:479
+#: executive-summary/test-service/rdf-summary.c:524
+#, fuzzy
+msgid "Error"
+msgstr "Hata yok"
+
+#: mail/mail-config.c:799
+msgid "Connecting to server"
+msgstr ""
+
+#: mail/mail-config.c:801
+msgid "Connect to server"
+msgstr ""
+
+#: notes/component-factory.c:27
+msgid "New"
+msgstr "Yeni"
+
+#: notes/component-factory.c:27
+#, fuzzy
+msgid "Create a new note"
+msgstr "Yeni bir tan�k birimi yarat"
+
+#: notes/component-factory.c:152
+#, fuzzy
+msgid "Cannot initialize Evolution's notes component."
+msgstr "Evolution'in ePosta par�as�n� ba�latamad�m ."
+
+#: notes/main.c:30
+#, fuzzy
+msgid "Notes Component: Could not initialize bonobo"
+msgstr "ePosta par�as� : Bonobo'yu ba�latamad�m"
+
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3049
#, fuzzy
msgid "Card: "
msgstr "Araba"
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3048
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3051
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
"Name: "
msgstr "Isim :"
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3049
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3052
msgid ""
"\n"
" Prefix: "
msgstr ""
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3050
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3053
msgid ""
"\n"
" Given: "
msgstr ""
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3051
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3054
msgid ""
"\n"
" Additional: "
msgstr ""
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3052
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3055
msgid ""
"\n"
" Family: "
msgstr ""
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3053
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3056
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
" Suffix: "
msgstr "S_onek :"
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3067
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3070
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
"Birth Date: "
msgstr "_Do�um g�n� :"
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3078
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3081
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
"Address:"
msgstr "Adres :"
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3080
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3083
msgid ""
"\n"
" Postal Box: "
msgstr ""
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3081
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3084
msgid ""
"\n"
" Ext: "
msgstr ""
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3082
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3085
msgid ""
"\n"
" Street: "
msgstr ""
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3083
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3086
msgid ""
"\n"
" City: "
msgstr ""
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3084
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3087
msgid ""
"\n"
" Region: "
msgstr ""
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3085
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3088
msgid ""
"\n"
" Postal Code: "
msgstr ""
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3086
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3089
msgid ""
"\n"
" Country: "
msgstr ""
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3099
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3102
msgid ""
"\n"
"Delivery Label: "
msgstr ""
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3111
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3114
msgid ""
"\n"
"Telephones:\n"
msgstr ""
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3114
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3117
msgid ""
"\n"
"Telephone:"
msgstr ""
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3138
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3141
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
"E-mail:\n"
msgstr "2.nci ePosta adresi"
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3141
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3144
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
"E-mail:"
msgstr "2.nci ePosta adresi"
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3160
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3163
msgid ""
"\n"
"Mailer: "
msgstr ""
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3166
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3169
msgid ""
"\n"
"Time Zone: "
msgstr ""
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3174
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3177
msgid ""
"\n"
"Geo Location: "
msgstr ""
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3178
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3181
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
"Business Role: "
msgstr "2.nci Meslek"
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3190
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3193
msgid ""
"\n"
"Org: "
msgstr ""
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3191
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3194
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
" Name: "
msgstr "Isim :"
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3192
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3195
msgid ""
"\n"
" Unit: "
msgstr ""
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3193
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3196
msgid ""
"\n"
" Unit2: "
msgstr ""
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3194
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3197
msgid ""
"\n"
" Unit3: "
msgstr ""
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3195
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3198
msgid ""
"\n"
" Unit4: "
msgstr ""
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3199
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3202
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
"Categories: "
msgstr "t�rler"
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3200
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3203
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
@@ -231,29 +402,18 @@ msgstr "Birim anlat�m� :"
#.
#. add_SoundType (string, crd->sound.type);
#. }
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3213
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3216
msgid ""
"\n"
"Unique String: "
msgstr ""
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3216
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3219
msgid ""
"\n"
"Public Key: "
msgstr ""
-#: addressbook/backend/ebook/load-gnomecard-addressbook.c:16
-#: addressbook/backend/ebook/load-pine-addressbook.c:17
-#: addressbook/backend/ebook/test-client-list.c:18
-#: addressbook/backend/ebook/test-client.c:29
-#: addressbook/conduit/address-conduit.c:1083
-#: addressbook/gui/component/addressbook-factory.c:38
-#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:1151
-#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:966 calendar/gui/main.c:54
-msgid "Could not initialize Bonobo"
-msgstr "Bonobo'yu ba�latamad�m"
-
#. This array must be in the same order as enumerations
#. in GnomePilotConduitSyncType as they are used as index.
#. Custom type implies Disabled state.
@@ -369,42 +529,33 @@ msgid ""
"pilot list from the gnome-pilot daemon"
msgstr ""
-#: addressbook/conduit/address-conduit.c:195
+#: addressbook/conduit/address-conduit.c:201
msgid "Cursor could not be loaded\n"
msgstr ""
-#: addressbook/conduit/address-conduit.c:208
+#: addressbook/conduit/address-conduit.c:214
msgid "EBook not loaded\n"
msgstr ""
-#: addressbook/conduit/address-conduit.c:646
-#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:730
-#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:545
+#: addressbook/conduit/address-conduit.c:653
+#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:729
+#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:544
msgid "Could not start wombat server"
msgstr ""
-#: addressbook/conduit/address-conduit.c:647
-#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:731
-#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:546
+#: addressbook/conduit/address-conduit.c:654
+#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:730
+#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:545
#, fuzzy
msgid "Could not start wombat"
msgstr "Bonobo'yu ba�latamad�m"
-#: addressbook/conduit/address-conduit.c:679
-#: addressbook/conduit/address-conduit.c:682
+#: addressbook/conduit/address-conduit.c:686
+#: addressbook/conduit/address-conduit.c:689
msgid "Could not read pilot's Address application block"
msgstr ""
#.
-#. * Translatable strings file generated by xml-i18n-extract.
-#. * DO NOT compile this file as part of your application.
-#.
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-confirm-delete.glade.h:6
-#, fuzzy
-msgid "Delete Contact?"
-msgstr "Tan��� sil"
-
-#.
#. * Translatable strings file generated by Glade.
#. * Add this file to your project's POTFILES.in.
#. * DO NOT compile it as part of your application.
@@ -414,7 +565,7 @@ msgid "_Add"
msgstr "_Ekle"
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:8
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:108 ui/evolution-mail.xml.h:53
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:37
msgid "_Delete"
msgstr "_Sil"
@@ -427,14 +578,7 @@ msgstr "Telefon tipleri"
msgid "New phone type"
msgstr "Yeni telefon tipi"
-#.
-#. * Translatable strings file generated by xml-i18n-extract.
-#. * DO NOT compile this file as part of your application.
-#.
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:11
-#: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:6
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:7 filter/filter.glade.h:6
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:10 mail/mail-config.glade.h:6
msgid "Add"
msgstr "Ekle"
@@ -492,7 +636,6 @@ msgid "C_ontacts..."
msgstr "_Tan�k ..."
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:26
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:8
msgid "Ca_tegories..."
msgstr "T�_rler ..."
@@ -510,8 +653,6 @@ msgid "_Address..."
msgstr "Adres"
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:30
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:15
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:33
msgid "General"
msgstr "Genel"
@@ -556,24 +697,27 @@ msgid "No_tes:"
msgstr "_Notlar :"
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:41
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:13
msgid "Details"
msgstr "Ince konular"
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1274
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:588
msgid "Assistant"
msgstr "Yard�mc�"
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1275
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1379
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:568
msgid "Business"
msgstr "Meslek"
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1276
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:575
msgid "Business 2"
msgstr "2.nci Meslek"
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1277
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:573
msgid "Business Fax"
msgstr "Mesleki Faks"
@@ -582,6 +726,7 @@ msgid "Callback"
msgstr "Geri arama"
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1279
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:572
msgid "Car"
msgstr "Araba"
@@ -591,28 +736,33 @@ msgstr "�irket"
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1281
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1380
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:569
msgid "Home"
msgstr "Ev"
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1282
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:576
msgid "Home 2"
msgstr "2.nci ev"
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1283
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:574
msgid "Home Fax"
msgstr "Ev faks�"
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1284
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:577
msgid "ISDN"
msgstr "ISDN"
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1285
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:571
msgid "Mobile"
msgstr "Cep"
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1286
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1381
-#: mail/mail-config.glade.h:17
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:578
msgid "Other"
msgstr "Ba�ka"
@@ -621,10 +771,12 @@ msgid "Other Fax"
msgstr "Ba�ka faks"
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1288
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:579
msgid "Pager"
msgstr "Haberleyici"
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1289
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:567
msgid "Primary"
msgstr "Ilk"
@@ -641,67 +793,16 @@ msgid "TTY/TDD"
msgstr "TTY/TDD"
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1337
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:580
msgid "Email 2"
msgstr "2.nci ePosta adresi"
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1338
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:581
msgid "Email 3"
msgstr "3.nc� ePosta adresi"
#.
-#. * Translatable strings file generated by xml-i18n-extract.
-#. * DO NOT compile this file as part of your application.
-#.
-#: addressbook/contact-editor/fulladdr.glade.h:6
-#, fuzzy
-msgid "Address _2:"
-msgstr "Adres :"
-
-#: addressbook/contact-editor/fulladdr.glade.h:7
-msgid "Canada"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/fulladdr.glade.h:8
-#, fuzzy
-msgid "Check Address"
-msgstr "Adres"
-
-#: addressbook/contact-editor/fulladdr.glade.h:9
-msgid "Countr_y:"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/fulladdr.glade.h:10
-#, fuzzy
-msgid "Finland"
-msgstr "Bul"
-
-#: addressbook/contact-editor/fulladdr.glade.h:11
-msgid "USA"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/fulladdr.glade.h:12
-#, fuzzy
-msgid "_Address:"
-msgstr "Adres :"
-
-#: addressbook/contact-editor/fulladdr.glade.h:13
-#, fuzzy
-msgid "_City:"
-msgstr "_Do�um g�n� :"
-
-#: addressbook/contact-editor/fulladdr.glade.h:14
-msgid "_PO Box:"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/fulladdr.glade.h:15
-msgid "_State/Province:"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/fulladdr.glade.h:16
-msgid "_ZIP Code:"
-msgstr ""
-
-#.
#. * Translatable strings file generated by Glade.
#. * Add this file to your project's POTFILES.in.
#. * DO NOT compile it as part of your application.
@@ -767,12 +868,7 @@ msgstr "S_onek :"
msgid "As _Minicards"
msgstr "_Ufak kartlar olarak"
-#.
-#. * Translatable strings file generated by xml-i18n-extract.
-#. * DO NOT compile this file as part of your application.
-#.
#: addressbook/gui/component/addressbook.c:237
-#: ui/evolution-addressbook.xml.h:6
msgid "As _Table"
msgstr "�i_zgiye olarak"
@@ -805,29 +901,29 @@ msgstr ""
"eri�meye u�ra�t�n. LDAp'i kullanmak istiyorsan, OpenLDAP'i\n"
"y�kleyip, Evolution'u yeniden denetleyip yeniden y�klemek zorundas�n.\n"
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:528 mail/folder-browser.c:219
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:530 mail/folder-browser.c:221
msgid "Show All"
msgstr ""
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:530 mail/folder-browser.c:221
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:532 mail/folder-browser.c:223
#, fuzzy
msgid "Advanced..."
msgstr "Ekle ..."
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:560
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:562
msgid "Any field contains"
msgstr ""
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:561
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:563
msgid "Name contains"
msgstr ""
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:562
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:564
#, fuzzy
msgid "Email contains"
msgstr "_Ufak ikonalar"
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:648
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:707
msgid "The URI that the Folder Browser will display"
msgstr "Dizin Gezginini g�sterecek olan URI"
@@ -856,9 +952,9 @@ msgid "None (anonymous mode)"
msgstr ""
#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:155
-#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:246
+#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:249
#: camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:293
-#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:148
+#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:146
#, fuzzy
msgid "Password"
msgstr "_Parolalar� unut"
@@ -895,12 +991,10 @@ msgid "Bind DN:"
msgstr ""
#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:311
-#: mail/mail-config-gui.c:968
msgid "Remember this password"
msgstr ""
#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:360
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:34
#, fuzzy
msgid "Host:"
msgstr "Saat"
@@ -920,12 +1014,10 @@ msgid "Search Scope:"
msgstr "Ara ..."
#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:438
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:14 mail/mail-config-gui.c:943
msgid "Authentication:"
msgstr "Do�rulama :"
#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:455
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:52 mail/mail-config-gui.c:934
msgid "Path:"
msgstr "Dizin :"
@@ -951,198 +1043,92 @@ msgid ""
msgstr ""
#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:616
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:45
msgid "Name:"
msgstr "Isim :"
#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:617
-#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:7
msgid "Description:"
msgstr "Anlat�m :"
-#: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:7
+#: addressbook/gui/search/e-addressbook-search-dialog.c:147
+#: mail/mail-search-dialogue.c:104
#, fuzzy
-msgid "Addressbook Sources"
-msgstr "Kaynak ekle"
-
-#: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:8
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:342
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:12 filter/filter.glade.h:7
-#: filter/libfilter-i18n.h:10 mail/folder-browser.c:685
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:25 mail/mail-config.glade.h:8
-#: mail/mail-view.c:150 ui/evolution-addressbook.xml.h:8
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:19 ui/evolution-mail.xml.h:11
-msgid "Delete"
-msgstr "Sil"
+msgid "Search"
+msgstr "Ara ..."
-#: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:9
-#: filter/filter.glade.h:8 mail/folder-browser.c:671
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:29 mail/mail-config.glade.h:9
-#, fuzzy
-msgid "Edit"
-msgstr "_De�i�tir"
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:469
+#: addressbook/gui/widgets/e-minicard.c:374
+msgid "Save as VCard"
+msgstr "VCard olarak kaydet"
-#: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:10
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:565
msgid "Name"
msgstr "Isim"
-#: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:11
-msgid "URI"
-msgstr ""
-
-#.
-#. * Translatable strings file generated by xml-i18n-extract.
-#. * DO NOT compile this file as part of your application.
-#.
-#: addressbook/gui/component/select-names/select-names.glade.h:6
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:566
#, fuzzy
-msgid "Find..."
-msgstr "Bul"
+msgid "Email"
+msgstr "2.nci ePosta adresi"
-#: addressbook/gui/component/select-names/select-names.glade.h:7
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:570
#, fuzzy
-msgid "Message Recipients"
-msgstr "Al�c�lar listesi :"
+msgid "Organization"
+msgstr "�rg�t : "
-#: addressbook/gui/component/select-names/select-names.glade.h:8
-#, fuzzy
-msgid "Select Names"
-msgstr "Stil ad� :"
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:582
+msgid "Web Site"
+msgstr ""
-#: addressbook/gui/component/select-names/select-names.glade.h:9
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:583
#, fuzzy
-msgid "Select name from:"
-msgstr "Stil ad� :"
+msgid "Department"
+msgstr "_B�l�k :"
-#: addressbook/gui/search/e-addressbook-search-dialog.c:147
-#: mail/mail-search-dialogue.c:104
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:584
#, fuzzy
-msgid "Search"
-msgstr "Ara ..."
-
-#.
-#. * Translatable strings file generated by xml-i18n-extract.
-#. * DO NOT compile this file as part of your application.
-#.
-#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:6
-msgid "123"
-msgstr "123"
-
-#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:7
-msgid "a"
-msgstr "a"
-
-#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:8
-msgid "b"
-msgstr "b"
-
-#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:9
-msgid "c"
-msgstr "c"
-
-#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:10
-msgid "d"
-msgstr "d"
-
-#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:11
-msgid "e"
-msgstr "e"
-
-#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:12
-msgid "f"
-msgstr "f"
-
-#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:13
-msgid "g"
-msgstr "g"
-
-#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:14
-msgid "h"
-msgstr "h"
-
-#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:15
-msgid "i"
-msgstr "i"
-
-#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:16
-msgid "j"
-msgstr "j"
-
-#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:17
-msgid "k"
-msgstr "k"
-
-#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:18
-msgid "l"
-msgstr "l"
-
-#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:19
-msgid "m"
-msgstr "m"
-
-#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:20
-msgid "n"
-msgstr "n"
-
-#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:21
-msgid "o"
-msgstr "o"
-
-#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:22
-msgid "p"
-msgstr "p"
-
-#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:23
-msgid "q"
-msgstr "q"
-
-#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:24
-msgid "r"
-msgstr "r"
-
-#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:25
-msgid "s"
-msgstr "s"
-
-#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:26
-msgid "t"
-msgstr "t"
+msgid "Office"
+msgstr "_Ofis :"
-#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:27
-msgid "u"
-msgstr "u"
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:585
+#, fuzzy
+msgid "Title"
+msgstr "�_styaz� :"
-#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:28
-msgid "v"
-msgstr "v"
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:586
+#, fuzzy
+msgid "Profession"
+msgstr "_Meslek :"
-#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:29
-msgid "w"
-msgstr "w"
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:587
+#, fuzzy
+msgid "Manager"
+msgstr "Haberleyici"
-#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:30
-msgid "x"
-msgstr "x"
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:589
+#, fuzzy
+msgid "Nickname"
+msgstr "_Lakap :"
-#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:31
-msgid "y"
-msgstr "y"
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:590
+#, fuzzy
+msgid "Spouse"
+msgstr "_Z�pzak :"
-#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:32
-msgid "z"
-msgstr "z"
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:591
+#, fuzzy
+msgid "Note"
+msgstr "Yok"
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:451
-#: addressbook/gui/widgets/e-minicard.c:374
-msgid "Save as VCard"
-msgstr "VCard olarak kaydet"
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:592
+msgid "Free-busy URL"
+msgstr ""
-#: addressbook/gui/widgets/e-minicard-control.c:278
+#: addressbook/gui/widgets/e-minicard-control.c:280
#, fuzzy
msgid "Save in addressbook"
msgstr "Adres defterini a�amad�m"
-#: addressbook/gui/widgets/e-minicard-view.c:111
+#: addressbook/gui/widgets/e-minicard-view.c:129
msgid ""
"\n"
"\n"
@@ -1156,179 +1142,6 @@ msgstr ""
"\n"
"Buraya �ift-t�klayarak bir tan�k birimini yarat."
-#.
-#. * Translatable strings file generated by xml-i18n-extract.
-#. * DO NOT compile this file as part of your application.
-#.
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:6
-msgid "10 pt. Tahoma"
-msgstr "10 punto Tahoma"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:7
-msgid "8 pt. Tahoma"
-msgstr "8 punto Tahoma"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:8
-msgid "Blank forms at end:"
-msgstr "Sonda bo� formlar olsun :"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:9
-msgid "Body"
-msgstr "I�erik"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:10
-msgid "Bottom:"
-msgstr "Alt :"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:11
-msgid "Dimensions:"
-msgstr "Ebatlar :"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:12
-msgid "Font..."
-msgstr "Yaz� tipi ..."
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:13
-msgid "Fonts"
-msgstr "Yaz� tipleri"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:14
-msgid "Footer:"
-msgstr "Son :"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:15
-msgid "Format"
-msgstr "�ekil"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:16
-msgid "Header"
-msgstr "Ba�l�k"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:17
-msgid "Header/Footer"
-msgstr "Ba�l�k/son"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:18
-msgid "Headings"
-msgstr "Ba�l�klar"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:19
-msgid "Headings for each letter"
-msgstr "Her bir mektup i�in �styaz�"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:20
-msgid "Height:"
-msgstr "Y�kseklik :"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:21
-msgid "Immediately follow each other"
-msgstr "Pe�pe�e"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:22
-msgid "Include:"
-msgstr "I�er :"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:23
-msgid "Landscape"
-msgstr "Manzara"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:24
-msgid "Left:"
-msgstr "Sol :"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:25
-msgid "Letter tabs on side"
-msgstr "Mektup tab'lerinin tarafa koy"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:26
-msgid "Margins"
-msgstr "Kenarlar"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:27
-msgid "Number of columns:"
-msgstr "S�tunlar�n say�s� :"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:28
-msgid "Options"
-msgstr "Se�enekler"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:29
-msgid "Orientation"
-msgstr "Taraflama"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:30
-msgid "Page"
-msgstr "Sayfa"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:31
-msgid "Page Setup:"
-msgstr "Sayfa _kurulumu :"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:32
-msgid "Paper"
-msgstr "Ka��t"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:33
-msgid "Paper source:"
-msgstr "Ka��t kayna�� :"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:34
-msgid "Portrait"
-msgstr "Portre"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:35
-msgid "Preview:"
-msgstr "�nizleme :"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:36
-msgid "Print using gray shading"
-msgstr "Gri g�lgelemeyi kullanarak yazd�rt"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:37
-msgid "Reverse on even pages"
-msgstr "Ikili sayfalar� ters �evir"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:38
-msgid "Right:"
-msgstr "Sa� :"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:39
-msgid "Sections:"
-msgstr "B�l�mler :"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:40
-msgid "Shading"
-msgstr "G�lgeleme"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:41
-msgid "Size:"
-msgstr "Boyut :"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:42
-msgid "Start on a new page"
-msgstr "Yeni bir sayfayla ba�la"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:43
-msgid "Style name:"
-msgstr "Stil ad� :"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:44
-msgid "Top:"
-msgstr "�st :"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:45
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:75
-msgid "Type:"
-msgstr "Tip :"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:46
-msgid "Width:"
-msgstr "En :"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:47
-msgid "label26"
-msgstr "yafta26"
-
#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit-control-applet.c:127
#, fuzzy
msgid "Evolution Calendar Conduit"
@@ -1338,13 +1151,13 @@ msgstr "Evolution �ubu�u _k�sayolu"
msgid "Configuration utility for the evolution calendar conduit.\n"
msgstr ""
-#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:686
-#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:501
+#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:685
+#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:500
msgid "Error while communicating with calendar server"
msgstr ""
-#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:785
-#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:788
+#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:784
+#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:787
msgid "Could not read pilot's Calendar application block"
msgstr ""
@@ -1357,72 +1170,17 @@ msgstr "Evolution �ubu�u _k�sayolu"
msgid "Configuration utility for the evolution todo conduit.\n"
msgstr ""
-#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:600
-#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:603
+#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:599
+#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:602
msgid "Could not read pilot's ToDo application block"
msgstr ""
-#.
-#. * Translatable strings file generated by xml-i18n-extract.
-#. * DO NOT compile this file as part of your application.
-#.
-#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar_Control.oaf.in.h:6
-msgid "A sample Bonobo control which displays an calendar."
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar_Control.oaf.in.h:7
-msgid "Factory for the sample Calendar control"
-msgstr ""
-
-#.
-#. * Translatable strings file generated by xml-i18n-extract.
-#. * DO NOT compile this file as part of your application.
-#.
-#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar_gnomecal.oaf.in.h:6
-msgid "Calendar Repository"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar_gnomecal.oaf.in.h:7
-#, fuzzy
-msgid "Calendar Server"
-msgstr "Yeni _takvim"
-
-#.
-#. * Translatable strings file generated by xml-i18n-extract.
-#. * DO NOT compile this file as part of your application.
-#.
-#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.oaf.in.h:6
-msgid "Evolution calendar executive summary component."
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.oaf.in.h:7
-#, fuzzy
-msgid "Evolution calendar iTip/iMip viewer"
-msgstr "Evolution �ubu�u _k�sayolu"
-
-#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.oaf.in.h:8
-msgid "Evolution component for handling the calendar."
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.oaf.in.h:9
-msgid "Factory for the Calendar Summary component."
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.oaf.in.h:10
-#, fuzzy
-msgid "Factory for the Evolution calendar component."
-msgstr "Evolution'in ePosta par�as�n� ba�latamad�m ."
-
-#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.oaf.in.h:11
-msgid "Factory for the calendar iTip view control"
-msgstr ""
-
#: calendar/gui/alarm-notify.c:585 calendar/gui/alarm-notify.c:884
#: calendar/gui/alarm-notify.c:940
msgid "Reminder of your appointment at "
msgstr "Toplant� an�tlay�c�s� :"
-#: calendar/gui/alarm-notify.c:876 calendar/gui/dialogs/alarm-notify.glade.h:8
+#: calendar/gui/alarm-notify.c:876
msgid "Snooze"
msgstr "Ikaz et"
@@ -1432,25 +1190,25 @@ msgstr "Ikaz et"
msgid "Ok"
msgstr "Oldu"
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:229
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:245
msgid "File not found"
msgstr "Dosya bulunamad�"
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:253
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:269
msgid "Open calendar"
msgstr "Takvimi a�"
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:295
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:311
msgid "Save calendar"
msgstr "Takvimi kaydet"
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:432
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:448
msgid ""
"Could not create the calendar view. Please check your ORBit and OAF setup."
msgstr ""
#. strftime format of a weekday and a date.
-#: calendar/gui/calendar-model.c:284
+#: calendar/gui/calendar-model.c:332
#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel-item.c:467
#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:2499
#, fuzzy
@@ -1459,65 +1217,62 @@ msgstr "%a %b %d %Y"
#. strftime format of a weekday, a date and a time,
#. in 24-hour format.
-#: calendar/gui/calendar-model.c:288 calendar/gui/calendar-model.c:738
+#: calendar/gui/calendar-model.c:336 calendar/gui/calendar-model.c:766
msgid "%a %m/%d/%Y %H:%M:%S"
msgstr ""
#. strftime format of a weekday, a date and a time,
#. in 12-hour format.
-#: calendar/gui/calendar-model.c:292 calendar/gui/calendar-model.c:741
+#: calendar/gui/calendar-model.c:340 calendar/gui/calendar-model.c:769
msgid "%a %m/%d/%Y %I:%M:%S %p"
msgstr ""
-#: calendar/gui/calendar-model.c:346
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:21
+#: calendar/gui/calendar-model.c:374
msgid "Public"
msgstr ""
-#: calendar/gui/calendar-model.c:349
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:20
+#: calendar/gui/calendar-model.c:377
#, fuzzy
msgid "Private"
msgstr "Yazd�r"
-#: calendar/gui/calendar-model.c:352
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:11
+#: calendar/gui/calendar-model.c:380
msgid "Confidential"
msgstr ""
-#: calendar/gui/calendar-model.c:355 calendar/gui/calendar-model.c:523
+#: calendar/gui/calendar-model.c:383 calendar/gui/calendar-model.c:551
#, fuzzy
msgid "Unknown"
msgstr "Bilinmeyen hata"
-#: calendar/gui/calendar-model.c:443
+#: calendar/gui/calendar-model.c:471
msgid "N"
msgstr ""
-#: calendar/gui/calendar-model.c:443
+#: calendar/gui/calendar-model.c:471
#, fuzzy
msgid "S"
msgstr "Paz."
-#: calendar/gui/calendar-model.c:445
+#: calendar/gui/calendar-model.c:473
msgid "E"
msgstr ""
-#: calendar/gui/calendar-model.c:445
+#: calendar/gui/calendar-model.c:473
#, fuzzy
msgid "W"
msgstr "�ar�."
-#: calendar/gui/calendar-model.c:517
+#: calendar/gui/calendar-model.c:545
#, fuzzy
msgid "Transparent"
msgstr "ePosta transferi"
-#: calendar/gui/calendar-model.c:520
+#: calendar/gui/calendar-model.c:548
msgid "Opaque"
msgstr ""
-#: calendar/gui/calendar-model.c:746
+#: calendar/gui/calendar-model.c:774
#, c-format
msgid ""
"The date must be entered in the format: \n"
@@ -1526,7 +1281,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. strptime format for a date.
-#: calendar/gui/calendar-model.c:847 calendar/gui/calendar-model.c:895
+#: calendar/gui/calendar-model.c:875 calendar/gui/calendar-model.c:923
#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel-item.c:471
#: widgets/misc/e-dateedit.c:1273 widgets/misc/e-dateedit.c:1454
msgid "%m/%d/%Y"
@@ -1534,942 +1289,443 @@ msgstr ""
#. strptime format for a time of day, in 12-hour format.
#. If it is is not appropriate in the locale set to an empty string.
-#: calendar/gui/calendar-model.c:865
+#: calendar/gui/calendar-model.c:893
msgid "%I:%M:%S %p%n"
msgstr ""
#. strptime format for a time of day, in 24-hour format.
-#: calendar/gui/calendar-model.c:868
+#: calendar/gui/calendar-model.c:896
msgid "%H:%M:%S%n"
msgstr ""
#. strptime format for time of day, without seconds, 12-hour format.
#. If it is is not appropriate in the locale set to an empty string.
-#: calendar/gui/calendar-model.c:872
+#: calendar/gui/calendar-model.c:900
msgid "%I:%M %p%n"
msgstr ""
#. strptime format for time of day, without seconds 24-hour format.
-#: calendar/gui/calendar-model.c:875
+#: calendar/gui/calendar-model.c:903
msgid "%H:%M%n"
msgstr ""
-#: calendar/gui/calendar-model.c:995
+#: calendar/gui/calendar-model.c:1023
msgid ""
"The geographical position must be entered in the format: \n"
"\n"
"45.436845,125.862501"
msgstr ""
-#: calendar/gui/calendar-model.c:1035
+#: calendar/gui/calendar-model.c:1063
msgid "The percent value must be between 0 and 100, inclusive"
msgstr ""
-#: calendar/gui/calendar-model.c:1075
+#: calendar/gui/calendar-model.c:1103
msgid "The priority must be between 1 and 9, inclusive"
msgstr ""
-#: calendar/gui/calendar-summary.c:81
+#: calendar/gui/calendar-summary.c:97
#, fuzzy
msgid "%A, %e %B %Y"
msgstr "%a %b %d %Y"
-#: calendar/gui/calendar-summary.c:224
+#: calendar/gui/calendar-summary.c:138 calendar/gui/calendar-summary.c:144
+#, fuzzy
+msgid "%I:%M%p"
+msgstr "%a %b %d %Y"
+
+#: calendar/gui/calendar-summary.c:302
#, fuzzy
msgid "<b>Error loading calendar</b>"
msgstr "`%s' dosyas�n� y�klerken hata oldu"
-#: calendar/gui/calendar-summary.c:229
-msgid "<b>Error loading calendar:<br>Calendar in use."
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/calendar-summary.c:235
+#: calendar/gui/calendar-summary.c:314
msgid "<b>Error loading calendar:<br>Method not supported"
msgstr ""
-#: calendar/gui/calendar-summary.c:293
+#: calendar/gui/calendar-summary.c:484
+#, fuzzy
+msgid "Display"
+msgstr "Zaman g�sterimi"
+
+#: calendar/gui/calendar-summary.c:489
+#, fuzzy
+msgid "Show appointments"
+msgstr "Toplant� - %s"
+
+#: calendar/gui/calendar-summary.c:497
+#, fuzzy
+msgid "Show tasks"
+msgstr "_Eklemleri g�ster"
+
+#: calendar/gui/calendar-summary.c:583
#, fuzzy
msgid "Loading Calendar"
msgstr "Takvimi yazd�r"
-#: calendar/gui/control-factory.c:125
+#: calendar/gui/control-factory.c:127
msgid "The URI that the calendar will display"
msgstr "Takvimin g�sterecek oldu�u URI"
-#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify-dialog.c:183
+#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify-dialog.c:184
msgid "Alarm on %A %b %d %Y %H:%M"
msgstr "%A %b %d %Y %H:%M'de ikaz et"
-#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify-dialog.c:190
+#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify-dialog.c:191
msgid "Notification about your appointment on %A %b %d %Y %H:%M"
msgstr "%A %b %d %Y %H:%M'deki toplant� i�in bildirme"
-#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify-dialog.c:201
+#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify-dialog.c:202
#, fuzzy
msgid "No summary available."
msgstr "Toplama yok"
-#.
-#. * Translatable strings file generated by xml-i18n-extract.
-#. * DO NOT compile this file as part of your application.
-#.
-#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify.glade.h:6
-#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:6 ui/evolution-event-editor.xml.h:13
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:8 ui/evolution-subscribe.xml.h:7
-msgid "Close"
-msgstr "Kapat"
-
-#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify.glade.h:7
-msgid "Edit appointment"
-msgstr "Toplant�y� de�i�tir"
-
-#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify.glade.h:9
-msgid "Snooze time (minutes)"
-msgstr "Ikaz zaman� ( dakika )"
-
-#.
-#. * Translatable strings file generated by xml-i18n-extract.
-#. * DO NOT compile this file as part of your application.
-#.
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:6
-#, fuzzy
-msgid "05 minutes"
-msgstr "dakika"
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:7
-#, fuzzy
-msgid "10 minutes"
-msgstr "dakika"
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:8
-#, fuzzy
-msgid "12 hour (am/pm)"
-msgstr "12 saat (�.�./�.s.)"
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:9
-#, fuzzy
-msgid "15 minutes"
-msgstr "dakika"
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:10
-#, fuzzy
-msgid "24 hour"
-msgstr "24 saat"
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:11
-#, fuzzy
-msgid "30 minutes"
-msgstr "dakika"
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:12
-#, fuzzy
-msgid "60 minutes"
-msgstr "dakika"
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:13
-#, fuzzy
-msgid "Alarms timeout after"
-msgstr "Sedai ikazlar� kapatma zaman�"
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:14
-#, fuzzy
-msgid "Audio Alarms"
-msgstr "Ikazlar"
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:15
-msgid "Beep when alarm windows appear."
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:16
-#, fuzzy
-msgid "Calendar"
-msgstr "Yeni _takvim"
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:17
-#, fuzzy
-msgid "Calendar Preferences"
-msgstr "Ayarlar"
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:18
-msgid "Colors"
-msgstr "Renkler"
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:19
-msgid "Compress weekends"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:20
-msgid "Date navigator options"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:21
-msgid "Defaults"
-msgstr "Ince ayarlar"
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:22
-#, fuzzy
-msgid "Display options"
-msgstr "\"Yap�lacak\" stil se�enekleri :"
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:23
-msgid "Due Date"
-msgstr "Tarihe g�re"
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:24
-#, fuzzy
-msgid "Enable snoozing for"
-msgstr "Ikazlamay� a� :"
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:25
-msgid "End of day:"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:26
-msgid "First day of week:"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:27
-#: calendar/gui/gnome-month-item.c:741
-msgid "Fri"
-msgstr "Cum"
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:28
-#: calendar/gui/event-editor.c:433
-#, fuzzy
-msgid "Friday"
-msgstr "cuma"
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:29
-#, fuzzy
-msgid "Highlight"
-msgstr "�ne getirilmi� g�n :"
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:30
-#, fuzzy
-msgid "Items Due Today"
-msgstr "Bug�n zaman� dolacak birimleri \"g�z�n�ne\" ser"
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:31
-msgid "Items Due Today:"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:32
-msgid "Items Not Yet Due"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:33
-msgid "Items Not Yet Due:"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:34
-#: calendar/gui/gnome-month-item.c:737
-msgid "Mon"
-msgstr "P.t"
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:35
-#: calendar/gui/event-editor.c:429
-msgid "Monday"
-msgstr "Pazartesi"
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:36
-#, fuzzy
-msgid "Overdue Items"
-msgstr "Zaman� ge�mi� birimleri \"g�z�n�ne\" ser"
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:37
-msgid "Overdue Items:"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:38
-msgid "Pick a color"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:39 filter/libfilter-i18n.h:31
-msgid "Priority"
-msgstr "�nem"
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:40
-#, fuzzy
-msgid "Remind me of all appointments"
-msgstr "Toplant� an�tlay�c�s� :"
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:41
-msgid "Reminders"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:42
-#: calendar/gui/gnome-month-item.c:742
-msgid "Sat"
-msgstr "C.t"
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:43
-#: calendar/gui/event-editor.c:434
-#, fuzzy
-msgid "Saturday"
-msgstr "cumartesi"
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:44
-msgid "Show"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:45
-#, fuzzy
-msgid "Show appointment end times"
-msgstr "Toplant� - %s"
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:46
-#, fuzzy
-msgid "Show week numbers"
-msgstr "2 haftay� �ster"
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:47
-msgid "Start of day:"
-msgstr ""
-
-#. Initialize by default to three-letter day names
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:48
-#: calendar/gui/gnome-month-item.c:736
-msgid "Sun"
-msgstr "Paz"
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:49
-#: calendar/gui/event-editor.c:435
-msgid "Sunday"
-msgstr "Pazar"
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:50
-msgid "TaskPad"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:51
-#: calendar/gui/gnome-month-item.c:740
-msgid "Thu"
-msgstr "Per"
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:52
-#: calendar/gui/event-editor.c:432
-#, fuzzy
-msgid "Thursday"
-msgstr "per�embe"
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:53
-msgid "Time Until Due"
-msgstr "Ge�mesine kalan zaman"
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:54
-#, fuzzy
-msgid "Time divisions:"
-msgstr "%02i dakika b�lmeleri"
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:55
-#, fuzzy
-msgid "Time format:"
-msgstr "Zaman �ekli"
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:56
-#: calendar/gui/gnome-month-item.c:738
-msgid "Tue"
-msgstr "Sal"
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:57
-#: calendar/gui/event-editor.c:430
-#, fuzzy
-msgid "Tuesday"
-msgstr "sal�"
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:58
-#, fuzzy
-msgid "Visual Alarms"
-msgstr "Ikazlar"
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:59
-#: calendar/gui/gnome-month-item.c:739
-msgid "Wed"
-msgstr "�ar"
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:60
-#: calendar/gui/event-editor.c:431
-#, fuzzy
-msgid "Wednesday"
-msgstr "�ar�amba"
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:61
-#, fuzzy
-msgid "Work week"
-msgstr "Hafta"
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:62
-msgid "minutes before they occur."
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:63
-#, fuzzy
-msgid "seconds."
-msgstr " saniye"
-
-#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:62
+#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:63
#, c-format
msgid "Are you sure you want to delete the appointment `%s'?"
msgstr ""
-#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:65
+#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:66
msgid "Are you sure you want to delete this untitled appointment?"
msgstr ""
-#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:71
+#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:72
#, c-format
msgid "Are you sure you want to delete the task `%s'?"
msgstr ""
-#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:74
+#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:75
msgid "Are you sure you want to delete this untitled task?"
msgstr ""
-#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:80
+#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:81
#, c-format
msgid "Are you sure you want to delete the journal entry `%s'?"
msgstr ""
-#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:83
+#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:84
msgid "Are you sure want to delete this untitled journal entry?"
msgstr ""
-#.
-#. * Translatable strings file generated by xml-i18n-extract.
-#. * DO NOT compile this file as part of your application.
-#.
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:6
-msgid "% Comp_lete:"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:7
-msgid "C_lassification:"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:9
-#, fuzzy
-msgid "Cancelled"
-msgstr "Iptal"
-
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:10
-#, fuzzy
-msgid "Completed"
-msgstr "Yaz"
-
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:12
-#, fuzzy
-msgid "Date Completed:"
-msgstr "Birim anlat�m� :"
-
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:14
-#, fuzzy
-msgid "High"
-msgstr "Y�kseklik :"
-
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:15
-msgid "In Progress"
+#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:690
+msgid "Edit Task"
msgstr ""
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:16
-#, fuzzy
-msgid "Low"
-msgstr "�imdi"
-
-#. Note that we don't show this here, since by default a 'None' date
-#. is not permitted.
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:17
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:47 shell/e-shell-view.c:1073
-#: widgets/misc/e-dateedit.c:421 widgets/misc/e-dateedit.c:1330
-#: widgets/misc/e-dateedit.c:1445
-msgid "None"
-msgstr "Yok"
+#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:696 calendar/gui/event-editor.c:337
+msgid "No summary"
+msgstr "Toplama yok"
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:18
-#, fuzzy
-msgid "Normal"
-msgstr "�ekil"
+#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:702 calendar/gui/event-editor.c:343
+#, c-format
+msgid "Appointment - %s"
+msgstr "Toplant� - %s"
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:19
-msgid "Not Started"
-msgstr ""
+#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:705 calendar/gui/event-editor.c:346
+#, c-format
+msgid "Task - %s"
+msgstr "G�rev - %s"
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:22
-#, fuzzy
-msgid "S_ummary"
-msgstr "Toplama"
+#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:708 calendar/gui/event-editor.c:349
+#, c-format
+msgid "Journal entry - %s"
+msgstr "G�nl�k birimi - %s"
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:23
-msgid "Sta_rt Date:"
+#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:1293 calendar/gui/event-editor.c:3270
+msgid "Do you want to save changes?"
msgstr ""
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:24
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:154
#, fuzzy
-msgid "Task"
-msgstr "G�rev - %s"
+msgid "Categories"
+msgstr "t�rler"
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:25
-msgid "URL:"
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:155
+msgid "Classification"
msgstr ""
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:26
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:156
#, fuzzy
-msgid "_Contacts..."
-msgstr "_Tan�k ..."
+msgid "Completion Date"
+msgstr "Yaz"
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:27
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:157
#, fuzzy
-msgid "_Due Date:"
-msgstr "Bu tarihe kadar :"
+msgid "End Date"
+msgstr "Toplant� biti� saati :"
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:28
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:158
#, fuzzy
-msgid "_Priority:"
-msgstr "�nem :"
+msgid "Start Date"
+msgstr "Toplant� ba�lama saati :"
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:29
-#, fuzzy
-msgid "_Status:"
-msgstr "_Z�pzak :"
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:159
+msgid "Due Date"
+msgstr "Tarihe g�re"
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:30
-msgid "task-editor-dialog"
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:160
+msgid "Geographical Position"
msgstr ""
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:681
-msgid "Edit Task"
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:161
+msgid "Precent complete"
msgstr ""
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:687 calendar/gui/event-editor.c:331
-msgid "No summary"
-msgstr "Toplama yok"
-
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:693 calendar/gui/event-editor.c:337
-#, c-format
-msgid "Appointment - %s"
-msgstr "Toplant� - %s"
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:162
+msgid "Priority"
+msgstr "�nem"
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:696 calendar/gui/event-editor.c:340
-#, c-format
-msgid "Task - %s"
-msgstr "G�rev - %s"
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:163
+#, fuzzy
+msgid "Summary"
+msgstr "Toplama"
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:699 calendar/gui/event-editor.c:343
-#, c-format
-msgid "Journal entry - %s"
-msgstr "G�nl�k birimi - %s"
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:164
+#, fuzzy
+msgid "Transparency"
+msgstr "ePosta transferi"
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:1275 calendar/gui/event-editor.c:3250
-msgid "Do you want to save changes?"
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:165
+msgid "URL"
msgstr ""
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:336
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:166
+#, fuzzy
+msgid "Alarms"
+msgstr "Ikazlar"
+
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:397
#, fuzzy
msgid "Open..."
msgstr "_A� ..."
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:337
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:398
msgid "Open the task"
msgstr ""
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:339
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:400
msgid "Mark Complete"
msgstr ""
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:340
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:401
msgid "Mark the task complete"
msgstr ""
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:343
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:403 filter/libfilter-i18n.h:7
+#: mail/folder-browser.c:673 mail/mail-view.c:150
+msgid "Delete"
+msgstr "Sil"
+
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:404
#, fuzzy
msgid "Delete the task"
msgstr "Bu birimi sil"
-#: calendar/gui/e-day-view-time-item.c:516
+#: calendar/gui/e-day-view-time-item.c:517
#, c-format
msgid "%02i minute divisions"
msgstr "%02i dakika b�lmeleri"
#. strftime format %A = full weekday name, %d = day of month,
#. %B = full month name. Don't use any other specifiers.
-#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:261 calendar/gui/e-day-view.c:1211
-#: calendar/gui/e-week-view-main-item.c:325
+#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:271 calendar/gui/e-day-view.c:1271
+#: calendar/gui/e-week-view-main-item.c:321
#, fuzzy
msgid "%A %d %B"
msgstr "%a %b %d %Y"
#. strftime format %a = abbreviated weekday name, %d = day of month,
#. %b = abbreviated month name. Don't use any other specifiers.
-#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:265 calendar/gui/e-day-view.c:1225
-#: calendar/gui/e-week-view-main-item.c:334
+#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:275 calendar/gui/e-day-view.c:1285
+#: calendar/gui/e-week-view-main-item.c:330
#, fuzzy
msgid "%a %d %b"
msgstr "%a %b %d %Y"
#. strftime format %d = day of month, %b = abbreviated month name.
#. Don't use any other specifiers.
-#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:269 calendar/gui/e-day-view.c:1238
-#: calendar/gui/e-week-view-main-item.c:348
+#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:279 calendar/gui/e-day-view.c:1298
+#: calendar/gui/e-week-view-main-item.c:344
msgid "%d %b"
msgstr ""
#. String to use in 12-hour time format for times in the morning.
-#: calendar/gui/e-day-view.c:551 calendar/gui/e-week-view.c:288
+#: calendar/gui/e-day-view.c:553 calendar/gui/e-week-view.c:287
#: calendar/gui/print.c:610
msgid "am"
msgstr " �.�."
#. String to use in 12-hour time format for times in the afternoon.
-#: calendar/gui/e-day-view.c:554 calendar/gui/e-week-view.c:291
+#: calendar/gui/e-day-view.c:556 calendar/gui/e-week-view.c:290
#: calendar/gui/print.c:609
msgid "pm"
msgstr " �.s"
-#: calendar/gui/e-day-view.c:2948 calendar/gui/e-day-view.c:2955
-#: calendar/gui/e-day-view.c:2964 calendar/gui/e-week-view.c:3169
-#: calendar/gui/e-week-view.c:3176 calendar/gui/e-week-view.c:3185
+#: calendar/gui/e-day-view.c:3008 calendar/gui/e-day-view.c:3015
+#: calendar/gui/e-day-view.c:3024 calendar/gui/e-week-view.c:3211
+#: calendar/gui/e-week-view.c:3218 calendar/gui/e-week-view.c:3227
msgid "New appointment..."
msgstr "Yeni toplant� ..."
-#: calendar/gui/e-day-view.c:2952 calendar/gui/e-day-view.c:2959
-#: calendar/gui/e-week-view.c:3173 calendar/gui/e-week-view.c:3180
+#: calendar/gui/e-day-view.c:3012 calendar/gui/e-day-view.c:3019
+#: calendar/gui/e-week-view.c:3215 calendar/gui/e-week-view.c:3222
msgid "Edit this appointment..."
msgstr "Bu toplant�y� de�i�tir .."
-#: calendar/gui/e-day-view.c:2953 calendar/gui/e-week-view.c:3174
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:20
+#: calendar/gui/e-day-view.c:3013 calendar/gui/e-week-view.c:3216
msgid "Delete this appointment"
msgstr "Bu toplant�y� sil"
-#: calendar/gui/e-day-view.c:2960 calendar/gui/e-week-view.c:3181
+#: calendar/gui/e-day-view.c:3020 calendar/gui/e-week-view.c:3223
msgid "Make this appointment movable"
msgstr "Bu toplant�y� ta��nabilir yap"
-#: calendar/gui/e-day-view.c:2961 calendar/gui/e-week-view.c:3182
+#: calendar/gui/e-day-view.c:3021 calendar/gui/e-week-view.c:3224
msgid "Delete this occurrence"
msgstr "Bu olu�umu sil"
-#: calendar/gui/e-day-view.c:2962 calendar/gui/e-week-view.c:3183
+#: calendar/gui/e-day-view.c:3022 calendar/gui/e-week-view.c:3225
msgid "Delete all occurrences"
msgstr "Yekin olu�umlar� sil"
-#. strftime format %d = day of month, %B = full
-#. month name. You can change the order but don't
-#. change the specifiers or add anything.
-#: calendar/gui/e-week-view-main-item.c:342
-msgid "%d %B"
-msgstr ""
-
-#.
-#. * Translatable strings file generated by xml-i18n-extract.
-#. * DO NOT compile this file as part of your application.
-#.
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:6
-msgid "A_ll day event"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:8
-#, fuzzy
-msgid "Appointment Basics"
-msgstr "T_oplant�lar :"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:9
-msgid "Classification"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:10
-#, fuzzy
-msgid "Custom recurrence"
-msgstr "Geli� kurallar�n� ayarla"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:11
-msgid "Days"
-msgstr "G�n"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:13
-msgid "Every"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:14
-#, fuzzy
-msgid "Exceptions"
-msgstr "Se�enekler"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:16
-msgid "Hours"
-msgstr "Saat"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:17
-#, fuzzy
-msgid "Mail _to:"
-msgstr "ePosta kayna��"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:18
-msgid "Minutes"
-msgstr "Dakika"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:19
-#, fuzzy
-msgid "Modify"
-msgstr "Pazartesi"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:20
-#, fuzzy
-msgid "No recurrence"
-msgstr "Geli� kurallar�n� ayarla"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:21
-#, fuzzy
-msgid "Preview"
-msgstr "�nizleme :"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:22
-#, fuzzy
-msgid "Pri_vate"
-msgstr "Ge�erli yap"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:23
-msgid "Pu_blic"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:24
-#, fuzzy
-msgid "Recurrence"
-msgstr "ABY : Geli�ler ..."
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:25
-#, fuzzy
-msgid "Recurrence Rule"
-msgstr "Geli� kurallar�n� ayarla"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:26
-msgid "Reminder"
+#: calendar/gui/e-tasks.c:140 calendar/gui/e-tasks.c:457
+#: calendar/gui/e-tasks.c:492
+msgid "All"
msgstr ""
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:27
+#: calendar/gui/e-tasks.c:146
#, fuzzy
-msgid "Simple recurrence"
-msgstr "Geli� kurallar�n� ayarla"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:28
-#, fuzzy
-msgid "Su_mmary:"
-msgstr "Toplama :"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:29
-#, fuzzy
-msgid "Time"
-msgstr "Kalan zaman"
+msgid "Category:"
+msgstr "t�rler"
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:30
-#, fuzzy
-msgid "_Audio"
-msgstr "_Ekle"
+#: calendar/gui/e-tasks.c:285
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Could not load the tasks in `%s'"
+msgstr "Diyalog kutusunu yaratamad�m ."
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:31
-msgid "_Confidential"
+#: calendar/gui/e-tasks.c:297
+#, c-format
+msgid "The method required to load `%s' is not supported"
msgstr ""
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:32
-#, fuzzy
-msgid "_Display"
-msgstr "Zaman g�sterimi"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:33
-#, fuzzy
-msgid "_End time:"
-msgstr "Toplant� biti� saati :"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:34
-#, fuzzy
-msgid "_Mail"
-msgstr "_Cep"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:35
-msgid "_Program"
+#. strftime format %d = day of month, %B = full
+#. month name. You can change the order but don't
+#. change the specifiers or add anything.
+#: calendar/gui/e-week-view-main-item.c:338
+msgid "%d %B"
msgstr ""
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:36
-msgid "_Run program:"
-msgstr ""
+#: calendar/gui/event-editor.c:331
+msgid "Edit Appointment"
+msgstr "Toplant�y� de�i�tir"
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:37
+#: calendar/gui/event-editor.c:409
#, fuzzy
-msgid "_Start time:"
-msgstr "Toplant� ba�lama saati :"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:38
-msgid "_Starting date:"
-msgstr ""
+msgid "on"
+msgstr "P.t"
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:39
-#, fuzzy
-msgid "day(s)"
+#: calendar/gui/event-editor.c:434 filter/filter-datespec.c:65
+msgid "day"
msgstr "g�n"
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:40
-msgid "event-editor-dialog"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:41
-#, fuzzy
-msgid "for"
-msgstr "d�rd�nc�"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:42
-msgid "forever"
-msgstr ""
+#: calendar/gui/event-editor.c:435
+msgid "Monday"
+msgstr "Pazartesi"
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:43
+#: calendar/gui/event-editor.c:436
#, fuzzy
-msgid "label21"
-msgstr "yafta1"
+msgid "Tuesday"
+msgstr "sal�"
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:44
+#: calendar/gui/event-editor.c:437
#, fuzzy
-msgid "month(s)"
-msgstr "ay"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:45
-msgid "until"
-msgstr ""
+msgid "Wednesday"
+msgstr "�ar�amba"
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:46
+#: calendar/gui/event-editor.c:438
#, fuzzy
-msgid "week(s)"
-msgstr "hafta"
+msgid "Thursday"
+msgstr "per�embe"
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:47
+#: calendar/gui/event-editor.c:439
#, fuzzy
-msgid "year(s)"
-msgstr "y�l"
-
-#: calendar/gui/event-editor.c:325
-msgid "Edit Appointment"
-msgstr "Toplant�y� de�i�tir"
+msgid "Friday"
+msgstr "cuma"
-#: calendar/gui/event-editor.c:403
+#: calendar/gui/event-editor.c:440
#, fuzzy
-msgid "on"
-msgstr "P.t"
+msgid "Saturday"
+msgstr "cumartesi"
-#: calendar/gui/event-editor.c:428 filter/filter-datespec.c:65
-msgid "day"
-msgstr "g�n"
+#: calendar/gui/event-editor.c:441
+msgid "Sunday"
+msgstr "Pazar"
-#: calendar/gui/event-editor.c:555
+#: calendar/gui/event-editor.c:561
#, fuzzy
msgid "on the"
msgstr "Ay"
-#: calendar/gui/event-editor.c:562
+#: calendar/gui/event-editor.c:568
#, fuzzy
msgid "th"
msgstr "4.nc�"
-#: calendar/gui/event-editor.c:716
+#: calendar/gui/event-editor.c:722
#, fuzzy
msgid "occurrences"
msgstr "Yekin olu�umlar� sil"
-#: calendar/gui/event-editor.c:833
+#: calendar/gui/event-editor.c:839
msgid "This appointment contains recurrences that Evolution cannot edit."
msgstr ""
-#: calendar/gui/event-editor.c:3073 calendar/gui/print.c:1090
+#: calendar/gui/event-editor.c:3093 calendar/gui/print.c:1090
#: calendar/gui/print.c:1092 calendar/gui/print.c:1093
msgid "%a %b %d %Y"
msgstr "%a %b %d %Y"
-#: calendar/gui/gnome-cal.c:676
-#, c-format
-msgid "Could not load the calendar in `%s'"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/gnome-cal.c:687
+#: calendar/gui/gnome-cal.c:696
#, fuzzy, c-format
-msgid "Could not create a calendar in `%s'"
-msgstr "Diyalog kutusunu yaratamad�m ."
+msgid "Could not open the folder in `%s'"
+msgstr ""
+"%s dizinini yaratamad�m\n"
+" "
-#: calendar/gui/gnome-cal.c:698
+#: calendar/gui/gnome-cal.c:707
#, c-format
-msgid "The method required to load `%s' is not supported"
+msgid "The method required to open `%s' is not supported"
msgstr ""
-#.
-#. * Translatable strings file generated by xml-i18n-extract.
-#. * DO NOT compile this file as part of your application.
-#.
-#: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:6
-#, fuzzy
-msgid "April"
-msgstr "nisan"
-
-#: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:7
-#, fuzzy
-msgid "August"
-msgstr "a�ustos"
-
-#: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:8
-#, fuzzy
-msgid "December"
-msgstr "aral�k"
-
-#: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:9
-#, fuzzy
-msgid "February"
-msgstr "�ubat"
-
-#: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:10
-#, fuzzy
-msgid "Go To Date"
-msgstr "Tarihe git"
-
-#: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:11
-#, fuzzy
-msgid "Go To Today"
-msgstr "Bug�ne git"
-
-#: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:12
-#, fuzzy
-msgid "January"
-msgstr "ocak"
-
-#: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:13
-#, fuzzy
-msgid "July"
-msgstr "temmuz"
+#. Initialize by default to three-letter day names
+#: calendar/gui/gnome-month-item.c:736
+msgid "Sun"
+msgstr "Paz"
-#: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:14
-#, fuzzy
-msgid "June"
-msgstr "haziran"
+#: calendar/gui/gnome-month-item.c:737
+msgid "Mon"
+msgstr "P.t"
-#: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:15
-#, fuzzy
-msgid "March"
-msgstr "mart"
+#: calendar/gui/gnome-month-item.c:738
+msgid "Tue"
+msgstr "Sal"
-#: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:16
-#, fuzzy
-msgid "May"
-msgstr "Pazartesi"
+#: calendar/gui/gnome-month-item.c:739
+msgid "Wed"
+msgstr "�ar"
-#: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:17
-#, fuzzy
-msgid "November"
-msgstr "kas�m"
+#: calendar/gui/gnome-month-item.c:740
+msgid "Thu"
+msgstr "Per"
-#: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:18
-#, fuzzy
-msgid "October"
-msgstr "ekim"
+#: calendar/gui/gnome-month-item.c:741
+msgid "Fri"
+msgstr "Cum"
-#: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:19
-#, fuzzy
-msgid "September"
-msgstr "eyl�l"
+#: calendar/gui/gnome-month-item.c:742
+msgid "Sat"
+msgstr "C.t"
-#: calendar/gui/main.c:49
+#: calendar/gui/main.c:50
#, fuzzy
msgid "Could not initialize GNOME"
msgstr "Bonobo'yu ba�latamad�m"
@@ -2666,10 +1922,15 @@ msgstr "Ge�erli y�l ( %Y )"
msgid "Print Calendar"
msgstr "Takvimi yazd�r"
-#: calendar/gui/print.c:1314 mail/mail-callbacks.c:1001
+#: calendar/gui/print.c:1314 mail/mail-callbacks.c:1068
msgid "Print Preview"
msgstr "Yazd�rma �nizlemesi"
+#: calendar/gui/tasks-control.c:105
+#, fuzzy
+msgid "The URI of the tasks folder to display"
+msgstr "Takvimin g�sterecek oldu�u URI"
+
#: calendar/gui/weekday-picker.c:311 calendar/gui/weekday-picker.c:406
msgid "SMTWTFS"
msgstr ""
@@ -2761,61 +2022,69 @@ msgstr ""
msgid "Could not load %s: No initialization code in module."
msgstr ""
-#: camel/camel-remote-store.c:191
+#: camel/camel-remote-store.c:184
#, c-format
msgid "%s server %s"
msgstr ""
-#: camel/camel-remote-store.c:195
+#: camel/camel-remote-store.c:188
#, c-format
msgid "%s service for %s on %s"
msgstr ""
-#: camel/camel-remote-store.c:243
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:162
+#: camel/camel-remote-store.c:318
+#, fuzzy
+msgid "Connection cancelled"
+msgstr "Iptal"
+
+#: camel/camel-remote-store.c:321 camel/camel-remote-store.c:334
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:160
#, c-format
msgid "Could not connect to %s (port %d): %s"
msgstr ""
-#: camel/camel-remote-store.c:244
+#: camel/camel-remote-store.c:322 camel/camel-remote-store.c:335
msgid "(unknown host)"
msgstr ""
-#: camel/camel-remote-store.c:483
-msgid "Server disconnected."
-msgstr ""
+#: camel/camel-remote-store.c:426 camel/camel-remote-store.c:488
+#: camel/camel-remote-store.c:556
+#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:289
+#, fuzzy
+msgid "Operation cancelled"
+msgstr "Takvimi a�"
-#: camel/camel-service.c:138
+#: camel/camel-service.c:137
#, c-format
msgid "URL '%s' needs a username component"
msgstr ""
-#: camel/camel-service.c:147
+#: camel/camel-service.c:146
#, c-format
msgid "URL '%s' needs a host component"
msgstr ""
-#: camel/camel-service.c:156
+#: camel/camel-service.c:155
#, c-format
msgid "URL '%s' needs a path component"
msgstr ""
-#: camel/camel-service.c:526
+#: camel/camel-service.c:520
#, c-format
msgid "No such host %s."
msgstr ""
-#: camel/camel-service.c:529
+#: camel/camel-service.c:523
#, c-format
msgid "Temporarily unable to look up hostname %s."
msgstr ""
-#: camel/camel-session.c:297
+#: camel/camel-session.c:299
#, c-format
msgid "No provider available for protocol `%s'"
msgstr ""
-#: camel/camel-session.c:388
+#: camel/camel-session.c:390
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Could not create directory %s:\n"
@@ -2825,17 +2094,17 @@ msgstr ""
"\n"
"Hata : %s"
-#: camel/camel-url.c:78
+#: camel/camel-url.c:75
#, c-format
msgid "URL string `%s' contains no protocol"
msgstr ""
-#: camel/camel-url.c:93
+#: camel/camel-url.c:90
#, c-format
msgid "URL string `%s' contains an invalid protocol"
msgstr ""
-#: camel/camel-url.c:154
+#: camel/camel-url.c:150
#, c-format
msgid "Port number in URL `%s' is non-numeric"
msgstr ""
@@ -2851,40 +2120,41 @@ msgstr ""
msgid "Bad authentication response from server."
msgstr ""
-#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:231
+#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:234
#, c-format
msgid "Unexpected response from IMAP server: %s"
msgstr ""
-#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:239
+#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:242
#, c-format
msgid "IMAP command failed: %s"
msgstr ""
-#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:240 shell/e-storage.c:411
+#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:243 shell/e-storage.c:411
msgid "Unknown error"
msgstr "Bilinmeyen hata"
-#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:286
+#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:297
msgid "Server response ended too soon."
msgstr ""
-#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:422
+#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:433
#, c-format
msgid "IMAP server response did not contain %s information"
msgstr ""
-#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:458
+#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:469
#, c-format
msgid "Unexpected OK response from IMAP server: %s"
msgstr ""
-#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:196
+#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:198
#, c-format
msgid "Could not load summary for %s"
msgstr ""
-#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:532
+#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:697
+#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:859
msgid "Could not find message body in FETCH response."
msgstr ""
@@ -2896,25 +2166,25 @@ msgstr ""
msgid "For reading and storing mail on IMAP servers."
msgstr ""
-#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:248
+#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:251
msgid "This option will connect to the IMAP server using a plaintext password."
msgstr ""
-#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:257
+#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:260
msgid "Kerberos 4"
msgstr ""
-#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:259
+#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:262
msgid ""
"This option will connect to the IMAP server using Kerberos 4 authentication."
msgstr ""
-#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:345
+#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:361
#, c-format
msgid "%sPlease enter the IMAP password for %s@%s"
msgstr ""
-#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:373
+#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:389
#, c-format
msgid ""
"Unable to authenticate to IMAP server.\n"
@@ -2922,7 +2192,7 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
-#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:564
+#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:645
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not create directory %s: %s"
msgstr ""
@@ -2931,7 +2201,7 @@ msgstr ""
"Hata : %s"
#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:36
-msgid "UNIX MH-format mail directories (CamelLocal version)"
+msgid "MH-format mail directories"
msgstr ""
#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:37
@@ -2939,7 +2209,7 @@ msgid "For storing local mail in MH-like mail directories"
msgstr ""
#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:47
-msgid "UNIX mbox-format mail files (CamelLocal version)"
+msgid "Standard Unix mailbox file"
msgstr ""
#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:48
@@ -2947,7 +2217,7 @@ msgid "For storing local mail in standard mbox format"
msgstr ""
#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:58
-msgid "UNIX qmail maildir-format mail files (CamelLocal version)"
+msgid "Qmail maildir-format mail files"
msgstr ""
#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:59
@@ -3277,8 +2547,8 @@ msgid ""
"password."
msgstr ""
-#: camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:334
-#: camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:500
+#: camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:327
+#: camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:490
#, c-format
msgid "Unable to open or create .newsrc file for %s: %s"
msgstr ""
@@ -3307,72 +2577,71 @@ msgid ""
"mail from certain web mail providers and proprietary email systems."
msgstr ""
-#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:150
+#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:148
msgid ""
"This option will connect to the POP server using a plaintext password. This "
"is the only option supported by many POP servers."
msgstr ""
-#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:160
+#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:158
msgid ""
"This option will connect to the POP server using an encrypted password via "
"the APOP protocol. This may not work for all users even on servers that "
"claim to support it."
msgstr ""
-#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:172
+#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:170
msgid ""
"This will connect to the POP server and use Kerberos 4 to authenticate to it."
msgstr ""
-#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:217
+#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:215
#, c-format
msgid "Could not authenticate to KPOP server: %s"
msgstr ""
-#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:337
+#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:335
#, c-format
msgid "Could not connect to POP server on %s."
msgstr ""
-#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:391
+#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:375
#, c-format
msgid "%sPlease enter the POP3 password for %s@%s"
msgstr ""
-#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:410
+#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:394
#, c-format
msgid ""
"Unable to connect to POP server.\n"
"Error sending username: %s"
msgstr ""
-#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:413
-#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:450
+#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:397
+#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:434
#, fuzzy
msgid "(Unknown)"
msgstr "Bilinmeyen hata"
-#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:440
+#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:424
msgid ""
"Unable to connect to POP server.\n"
"No support for requested authentication mechanism."
msgstr ""
-#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:448
+#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:432
#, c-format
msgid ""
"Unable to connect to POP server.\n"
"Error sending password: %s"
msgstr ""
-#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:557
+#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:541
#, c-format
msgid "No such folder `%s'."
msgstr ""
#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-provider.c:34
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:63
#, fuzzy
msgid "Sendmail"
msgstr "G�nder"
@@ -3422,131 +2691,125 @@ msgstr "ePosta'y� al"
msgid "Mail delivery via the sendmail program"
msgstr ""
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-provider.c:34
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:59
-msgid "SMTP"
-msgstr ""
-
#: camel/providers/smtp/camel-smtp-provider.c:36
-msgid "For delivering mail by connecting to a remote mailhub using SMTP.\n"
+msgid "For delivering mail by connecting to a remote mailhub using SMTP."
msgstr ""
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:187
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:185
#, c-format
msgid "Welcome response error: %s: possibly non-fatal"
msgstr ""
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:281
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:279
#, fuzzy
msgid "No authentication required"
msgstr "Do�rulama :"
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:283
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:281
msgid ""
"This option will connect to the SMTP server without using any kind of "
"authentication. This should be fine for connecting to most SMTP servers."
msgstr ""
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:292
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:297
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:16
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:290
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:295
msgid "CRAM-MD5"
msgstr ""
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:294
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:292
msgid ""
"This option will connect to the SMTP server using CRAM-MD5 authentication."
msgstr ""
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:332
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:320
#, c-format
msgid "SMTP server %s"
msgstr ""
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:334
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:322
#, c-format
msgid "SMTP mail delivery via %s"
msgstr ""
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:359
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:347
msgid "Cannot send message: sender address not defined."
msgstr ""
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:366
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:354
msgid "Cannot send message: sender address not valid."
msgstr ""
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:380
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:368
msgid "Cannot send message: no recipients defined."
msgstr ""
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:474
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:462
#, c-format
msgid "HELO request timed out: %s: non-fatal"
msgstr ""
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:490
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:478
#, c-format
msgid "HELO response error: %s: non-fatal"
msgstr ""
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:529
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:517
#, c-format
msgid "MAIL FROM request timed out: %s: mail not sent"
msgstr ""
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:545
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:533
#, c-format
msgid "MAIL FROM response error: %s: mail not sent"
msgstr ""
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:570
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:558
#, c-format
msgid "RCPT TO request timed out: %s: mail not sent"
msgstr ""
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:586
-#, c-format
-msgid "RCPT TO response error: %s: mail not sent"
-msgstr ""
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:574
+#, fuzzy
+msgid "RCPT TO response error: mail not sent"
+msgstr "Bilinmeyen hata"
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:617
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:604
#, c-format
msgid "DATA request timed out: %s: mail not sent"
msgstr ""
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:633
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:620
#, c-format
msgid "DATA response error: %s: mail not sent"
msgstr ""
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:648
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:666
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:635
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:653
#, c-format
msgid "DATA send timed out: message termination: %s: mail not sent"
msgstr ""
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:682
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:669
#, c-format
msgid "DATA response error: message termination: %s: mail not sent"
msgstr ""
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:706
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:693
#, c-format
msgid "RSET request timed out: %s"
msgstr ""
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:722
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:709
#, fuzzy, c-format
msgid "RSET response error: %s"
msgstr "Bilinmeyen hata"
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:745
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:732
#, c-format
msgid "QUIT request timed out: %s: non-fatal"
msgstr ""
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:761
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:748
#, c-format
msgid "QUIT response error: %s: non-fatal"
msgstr ""
@@ -3591,12 +2854,11 @@ msgid "attachment"
msgstr "Eklem ekle"
#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:413
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:7
msgid "Attach a file"
msgstr "Bir dosya ekle"
-#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:460 filter/filter.glade.h:14
-#: shell/e-shortcuts-view.c:239 shell/e-shortcuts-view.c:356
+#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:460 shell/e-shortcuts-view.c:254
+#: shell/e-shortcuts-view.c:377
msgid "Remove"
msgstr "Sil"
@@ -3612,58 +2874,42 @@ msgstr "Eklem ekle ..."
msgid "Attach a file to the message"
msgstr "Iletiyi bir dosya ekle"
-#.
-#. * Translatable strings file generated by xml-i18n-extract.
-#. * DO NOT compile this file as part of your application.
-#.
-#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:6
-msgid "Attachment properties"
-msgstr "Eklem �zellikleri"
-
-#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:8
-msgid "File name:"
-msgstr "Dosya ad� :"
-
-#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:9
-msgid "MIME type:"
-msgstr "MIME t�r� :"
-
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:137 composer/e-msg-composer-hdrs.c:303
-#: mail/mail-format.c:626
+#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:147 composer/e-msg-composer-hdrs.c:312
+#: mail/mail-format.c:624
#, fuzzy
msgid "From:"
msgstr "G�nderen"
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:247
+#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:257
msgid "Click here for the address book"
msgstr "Adres defteri i�in buraya t�kla"
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:304
+#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:313
#, fuzzy
msgid "Enter the identity you wish to send this message from"
msgstr "Iletinin g�nderildi�i ki�iler"
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:308 mail/mail-format.c:630
+#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:317 mail/mail-format.c:628
msgid "To:"
msgstr "Gn:"
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:309
+#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:318
msgid "Enter the recipients of the message"
msgstr "Iletinin g�nderildi�i ki�iler"
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:313 mail/mail-format.c:632
+#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:322 mail/mail-format.c:630
msgid "Cc:"
msgstr "Cc:"
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:314
+#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:323
msgid "Enter the addresses that will receive a carbon copy of the message"
msgstr "Iletinin kopyas�n�n g�nderilecek olundu�u adresler"
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:319
+#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:328
msgid "Bcc:"
msgstr "Bcc:"
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:320
+#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:329
msgid ""
"Enter the addresses that will receive a carbon copy of the message without "
"appearing in the recipient list of the message."
@@ -3671,11 +2917,11 @@ msgstr ""
"Iletinin \"k�r\" kopyalar�n�n g�nderilecek olundu�u adresleri ver ; bunlar "
"kendilerini iletinin g�nderildi�i ki�iler aras�n da g�rmeyecektir ."
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:326 mail/mail-format.c:634
+#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:335 mail/mail-format.c:632
msgid "Subject:"
msgstr "Konu :"
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:327
+#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:336
msgid "Enter the subject of the mail"
msgstr "Iletinin konusunu ver"
@@ -3686,67 +2932,67 @@ msgid ""
"%s"
msgstr ""
-#: composer/e-msg-composer.c:600
+#: composer/e-msg-composer.c:598
msgid "Save as..."
msgstr "Farkl� kaydet ..."
-#: composer/e-msg-composer.c:611
+#: composer/e-msg-composer.c:609
#, c-format
msgid "Error saving file: %s"
msgstr "`%s' dosyas�n� kaydederken hata oldu"
-#: composer/e-msg-composer.c:631
+#: composer/e-msg-composer.c:629
#, c-format
msgid "Error loading file: %s"
msgstr "`%s' dosyas�n� y�klerken hata oldu"
-#: composer/e-msg-composer.c:653
+#: composer/e-msg-composer.c:651
#, fuzzy
msgid "Saving changes to message..."
msgstr "Iletiyi kaydet"
-#: composer/e-msg-composer.c:655
+#: composer/e-msg-composer.c:653
#, fuzzy
msgid "Save changes to message..."
msgstr "Iletiyi kaydet"
-#: composer/e-msg-composer.c:696
+#: composer/e-msg-composer.c:694
#, c-format
msgid "Error saving composition to 'Drafts': %s"
msgstr ""
-#: composer/e-msg-composer.c:741 shell/e-shell-view-menu.c:167
+#: composer/e-msg-composer.c:752 shell/e-shell-view-menu.c:170
msgid "Evolution"
msgstr "Evolution"
-#: composer/e-msg-composer.c:747
+#: composer/e-msg-composer.c:758
msgid ""
"This message has not been sent.\n"
"\n"
"Do you wish to save your changes?"
msgstr ""
-#: composer/e-msg-composer.c:772
+#: composer/e-msg-composer.c:783
msgid "Open file"
msgstr "Dosyay� a�"
-#: composer/e-msg-composer.c:898
+#: composer/e-msg-composer.c:909
msgid "That file does not exist."
msgstr "B�yle bir dosya yok ."
-#: composer/e-msg-composer.c:908
+#: composer/e-msg-composer.c:919
msgid "That is not a regular file."
msgstr "Bu normal bir dosya de�ildir ."
-#: composer/e-msg-composer.c:918
+#: composer/e-msg-composer.c:929
msgid "That file exists but is not readable."
msgstr "Bu dosya vard�r ama okunabilir de�il ."
-#: composer/e-msg-composer.c:928
+#: composer/e-msg-composer.c:939
msgid "That file appeared accesible but open(2) failed."
msgstr "Bu dosya eri�ilebilinir gibiydi amma open(2)-�a�r�s� ba�ar�s�z oldu ."
-#: composer/e-msg-composer.c:950
+#: composer/e-msg-composer.c:961
msgid ""
"The file is very large (more than 100K).\n"
"Are you sure you wish to insert it?"
@@ -3754,29 +3000,24 @@ msgstr ""
"Bu dosya �ok b�y�k ( 100 KB'den b�y�k ! ) .\n"
"Bu dosyay� i�ermekten emin misin ?"
-#: composer/e-msg-composer.c:971
+#: composer/e-msg-composer.c:982
msgid "An error occurred while reading the file."
msgstr "Dosyay� okurken bir hata oldu ."
-#: composer/e-msg-composer.c:1350
+#: composer/e-msg-composer.c:1362
msgid "Compose a message"
msgstr "Bir ileti yaz"
-#: composer/e-msg-composer.c:1427
+#: composer/e-msg-composer.c:1439
#, fuzzy
msgid "Could not create composer window."
msgstr "Diyalog kutusunu yaratamad�m ."
-#: composer/evolution-composer.c:307
+#: composer/evolution-composer.c:346
#, fuzzy
msgid "Cannot initialize Evolution's composer."
msgstr "Evolution'in ePosta par�as�n� ba�latamad�m ."
-#: filter/e-search-bar.c:176
-#, fuzzy
-msgid "Sear_ch"
-msgstr "Ara ..."
-
#: filter/filter-datespec.c:62
msgid "year"
msgstr "y�l"
@@ -3913,7 +3154,7 @@ msgstr ""
msgid "outgoing"
msgstr "Kitle"
-#: filter/filter-editor.c:456 filter/filter.glade.h:9
+#: filter/filter-editor.c:456
#, fuzzy
msgid "Edit Filters"
msgstr "Filtralarla oyna"
@@ -4020,212 +3261,189 @@ msgstr ""
msgid "Read"
msgstr "Radyo"
-#: filter/filter.glade.h:10
-#, fuzzy
-msgid "Edit VFolders"
-msgstr "Filtralarla oyna"
-
-#: filter/filter.glade.h:11
-#, fuzzy
-msgid "Filter Rules"
-msgstr "Filtra"
-
-#: filter/filter.glade.h:12
-msgid "Incoming"
-msgstr ""
-
-#: filter/filter.glade.h:13
-#, fuzzy
-msgid "Outgoing"
-msgstr "D��l�m :"
-
-#: filter/filter.glade.h:15
-#, fuzzy
-msgid "Virtual Folders"
-msgstr "_Sanal Dizin Sihirbaz� ..."
-
-#: filter/filter.glade.h:16
-#, fuzzy
-msgid "vFolder Sources"
-msgstr "Kaynak ekle"
-
#. Automatically generated. Do not edit.
#: filter/libfilter-i18n.h:2
-#, fuzzy
-msgid "after"
-msgstr "Tarih"
-
-#: filter/libfilter-i18n.h:3
msgid "Assign Colour"
msgstr ""
-#: filter/libfilter-i18n.h:4
+#: filter/libfilter-i18n.h:3
msgid "Assign Score"
msgstr ""
-#: filter/libfilter-i18n.h:5
-msgid "before"
-msgstr ""
-
-#: filter/libfilter-i18n.h:6
-#, fuzzy
-msgid "contains"
-msgstr "E_ylemler"
-
-#: filter/libfilter-i18n.h:7
+#: filter/libfilter-i18n.h:4
#, fuzzy
msgid "Copy to Folder"
msgstr "ABY : Dizine _kopyala ..."
-#: filter/libfilter-i18n.h:8
+#: filter/libfilter-i18n.h:5
#, fuzzy
msgid "Date received"
msgstr "Al�nd�"
-#: filter/libfilter-i18n.h:9
+#: filter/libfilter-i18n.h:6
#, fuzzy
msgid "Date sent"
msgstr "Tarih"
+#: filter/libfilter-i18n.h:8
+#, fuzzy
+msgid "Expression"
+msgstr "_Meslek :"
+
+#: filter/libfilter-i18n.h:9
+#, fuzzy
+msgid "Forward to Address"
+msgstr "Bu iletiyi ilet"
+
+#: filter/libfilter-i18n.h:10
+#, fuzzy
+msgid "Message Body"
+msgstr "Ileti(leri) buraya ta�� "
+
#: filter/libfilter-i18n.h:11
-msgid "does not contain"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Message Header"
+msgstr "Ba�l�k"
#: filter/libfilter-i18n.h:12
-msgid "does not end with"
+msgid "Message was received"
msgstr ""
#: filter/libfilter-i18n.h:13
#, fuzzy
-msgid "does not exist"
-msgstr "B�yle bir dosya yok ."
+msgid "Message was sent"
+msgstr "_Yekin iletilei g�r�nm�� olarak i�aretle"
#: filter/libfilter-i18n.h:14
#, fuzzy
-msgid "does not sound like"
-msgstr "Dosya bulunamad�"
+msgid "Move to Folder"
+msgstr "ABY : Dizine _ta�� ..."
#: filter/libfilter-i18n.h:15
-msgid "does not start with"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Recipients"
+msgstr "Al�c�lar listesi :"
#: filter/libfilter-i18n.h:16
-msgid "ends with"
+msgid "Regex Match"
msgstr ""
-#: filter/libfilter-i18n.h:17
+#: filter/libfilter-i18n.h:17 filter/score-rule.c:192 filter/score-rule.c:194
+#: mail/message-list.c:1109
#, fuzzy
-msgid "exists"
-msgstr "Ileri"
+msgid "Score"
+msgstr "S�rala"
#: filter/libfilter-i18n.h:18
#, fuzzy
-msgid "Expression"
-msgstr "_Meslek :"
+msgid "Sender"
+msgstr "G�nder"
#: filter/libfilter-i18n.h:19
#, fuzzy
-msgid "Forward to Address"
-msgstr "Bu iletiyi ilet"
+msgid "Set Status"
+msgstr "Ba�l� olma durumu"
#: filter/libfilter-i18n.h:20
#, fuzzy
-msgid "is"
-msgstr "i"
+msgid "Source"
+msgstr "Kaynak ekle"
#: filter/libfilter-i18n.h:21
-msgid "is greater than"
+msgid "Specific header"
msgstr ""
-#: filter/libfilter-i18n.h:22
-msgid "is less than"
-msgstr ""
+#: filter/libfilter-i18n.h:22 mail/message-list.c:1109
+#, fuzzy
+msgid "Status"
+msgstr "C.t"
#: filter/libfilter-i18n.h:23
-msgid "is not"
+msgid "Stop Processing"
msgstr ""
-#: filter/libfilter-i18n.h:24
-#, fuzzy
-msgid "Message Body"
-msgstr "Ileti(leri) buraya ta�� "
+#: filter/libfilter-i18n.h:24 mail/message-list.c:1110
+msgid "Subject"
+msgstr "Konu"
#: filter/libfilter-i18n.h:25
#, fuzzy
-msgid "Message Header"
-msgstr "Ba�l�k"
+msgid "after"
+msgstr "Tarih"
#: filter/libfilter-i18n.h:26
-msgid "Message was received"
+msgid "before"
msgstr ""
#: filter/libfilter-i18n.h:27
#, fuzzy
-msgid "Message was sent"
-msgstr "_Yekin iletilei g�r�nm�� olarak i�aretle"
+msgid "contains"
+msgstr "E_ylemler"
#: filter/libfilter-i18n.h:28
-#, fuzzy
-msgid "Move to Folder"
-msgstr "ABY : Dizine _ta�� ..."
+msgid "does not contain"
+msgstr ""
#: filter/libfilter-i18n.h:29
-#, fuzzy
-msgid "on or after"
-msgstr "Tarihe git"
+msgid "does not end with"
+msgstr ""
#: filter/libfilter-i18n.h:30
-msgid "on or before"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "does not exist"
+msgstr "B�yle bir dosya yok ."
-#: filter/libfilter-i18n.h:32
+#: filter/libfilter-i18n.h:31
#, fuzzy
-msgid "Recipients"
-msgstr "Al�c�lar listesi :"
+msgid "does not sound like"
+msgstr "Dosya bulunamad�"
+
+#: filter/libfilter-i18n.h:32
+msgid "does not start with"
+msgstr ""
#: filter/libfilter-i18n.h:33
-msgid "Regex Match"
+msgid "ends with"
msgstr ""
#: filter/libfilter-i18n.h:34
#, fuzzy
-msgid "Sender"
-msgstr "G�nder"
+msgid "exists"
+msgstr "Ileri"
#: filter/libfilter-i18n.h:35
-#, fuzzy
-msgid "Set Status"
-msgstr "Ba�l� olma durumu"
+msgid "is greater than"
+msgstr ""
#: filter/libfilter-i18n.h:36
-msgid "sounds like"
+msgid "is less than"
msgstr ""
#: filter/libfilter-i18n.h:37
-#, fuzzy
-msgid "Source"
-msgstr "Kaynak ekle"
+msgid "is not"
+msgstr ""
#: filter/libfilter-i18n.h:38
-msgid "Specific header"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "is"
+msgstr "i"
#: filter/libfilter-i18n.h:39
-msgid "starts with"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "on or after"
+msgstr "Tarihe git"
#: filter/libfilter-i18n.h:40
-#, fuzzy
-msgid "Status"
-msgstr "C.t"
+msgid "on or before"
+msgstr ""
#: filter/libfilter-i18n.h:41
-msgid "Stop Processing"
+msgid "sounds like"
msgstr ""
#: filter/libfilter-i18n.h:42
-msgid "Subject"
-msgstr "Konu"
+msgid "starts with"
+msgstr ""
#: filter/libfilter-i18n.h:43
msgid "was after"
@@ -4245,11 +3463,6 @@ msgstr "Kaynak ekle"
msgid "Edit Score Rule"
msgstr "Kayna�� de�i�tir"
-#: filter/score-rule.c:192 filter/score-rule.c:194
-#, fuzzy
-msgid "Score"
-msgstr "S�rala"
-
#: filter/vfolder-editor.c:155
msgid "Add VFolder Rule"
msgstr ""
@@ -4259,228 +3472,177 @@ msgstr ""
msgid "Edit VFolder Rule"
msgstr "Filtralarla oyna"
-#: mail/component-factory.c:277
+#: mail/component-factory.c:284
msgid "Cannot initialize Evolution's mail component."
msgstr "Evolution'in ePosta par�as�n� ba�latamad�m ."
-#: mail/component-factory.c:316
+#: mail/component-factory.c:320
msgid "Cannot register storage with shell"
msgstr ""
-#: mail/folder-browser.c:223 ui/evolution-event-editor.xml.h:88
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:19
+#: mail/folder-browser.c:225
#, fuzzy
-msgid "Save"
-msgstr "C.tesi"
+msgid "Store search as vFolder"
+msgstr "_Dizin"
-#: mail/folder-browser.c:236
+#: mail/folder-browser.c:238
msgid "Body or subject contains"
msgstr ""
-#: mail/folder-browser.c:237
+#: mail/folder-browser.c:239
msgid "Body contains"
msgstr ""
-#: mail/folder-browser.c:238
+#: mail/folder-browser.c:240
#, fuzzy
msgid "Subject contains"
msgstr "Konu"
-#: mail/folder-browser.c:239
+#: mail/folder-browser.c:241
msgid "Body does not contain"
msgstr ""
-#: mail/folder-browser.c:240
+#: mail/folder-browser.c:242
msgid "Subject does not contain"
msgstr ""
-#: mail/folder-browser.c:643
+#: mail/folder-browser.c:645
msgid "VFolder on Subject"
msgstr ""
-#: mail/folder-browser.c:644
+#: mail/folder-browser.c:646
msgid "VFolder on Sender"
msgstr ""
-#: mail/folder-browser.c:645
+#: mail/folder-browser.c:647
msgid "VFolder on Recipients"
msgstr ""
-#: mail/folder-browser.c:647
+#: mail/folder-browser.c:649
msgid "Filter on Subject"
msgstr ""
-#: mail/folder-browser.c:648
+#: mail/folder-browser.c:650
#, fuzzy
msgid "Filter on Sender"
msgstr "Dosya bulunamad�"
-#: mail/folder-browser.c:649
+#: mail/folder-browser.c:651
msgid "Filter on Recipients"
msgstr ""
-#: mail/folder-browser.c:650 mail/folder-browser.c:779
+#: mail/folder-browser.c:652 mail/folder-browser.c:766
msgid "Filter on Mailing List"
msgstr ""
-#: mail/folder-browser.c:655
-#, fuzzy
-msgid "Show all hidden"
-msgstr "Bu s�ralamada g�ster"
-
-#: mail/folder-browser.c:657
-msgid "Hide selected"
-msgstr ""
-
-#. could use another mask, but not enough api do to it
-#: mail/folder-browser.c:660
-#, fuzzy
-msgid "Hide read"
-msgstr "Ba�l�k"
-
-#: mail/folder-browser.c:661
-#, fuzzy
-msgid "Hide deleted"
-msgstr "Sil"
-
-#: mail/folder-browser.c:663 mail/folder-browser.c:790
-#, fuzzy
-msgid "Hide Subject"
-msgstr "Konu"
-
-#: mail/folder-browser.c:665 mail/folder-browser.c:796
-#, fuzzy
-msgid "Hide from Sender"
-msgstr "Dosya bulunamad�"
-
-#: mail/folder-browser.c:670 ui/evolution-message-composer.xml.h:15
+#: mail/folder-browser.c:658
#, fuzzy
msgid "Open"
msgstr "_A� ..."
-#: mail/folder-browser.c:672
+#: mail/folder-browser.c:659
+#, fuzzy
+msgid "Edit"
+msgstr "_De�i�tir"
+
+#: mail/folder-browser.c:660
#, fuzzy
msgid "Save As..."
msgstr "Farkl� kaydet ..."
-#: mail/folder-browser.c:673 mail/mail-view.c:148
-#: ui/evolution-addressbook.xml.h:13 ui/evolution-calendar.xml.h:23
-#: ui/evolution-mail.xml.h:32
+#: mail/folder-browser.c:661 mail/mail-view.c:148
msgid "Print"
msgstr "Yazd�r"
-#: mail/folder-browser.c:675
+#: mail/folder-browser.c:663
#, fuzzy
msgid "Reply to Sender"
msgstr "Hepsine cevapla"
-#: mail/folder-browser.c:676 mail/mail-view.c:141 ui/evolution-mail.xml.h:38
+#: mail/folder-browser.c:664 mail/mail-view.c:141
msgid "Reply to All"
msgstr "Hepsine cevapla"
-#: mail/folder-browser.c:677 mail/mail-view.c:144 ui/evolution-mail.xml.h:17
+#: mail/folder-browser.c:665 mail/mail-view.c:144
msgid "Forward"
msgstr "Ilet"
-#: mail/folder-browser.c:678 ui/evolution-mail.xml.h:18
+#: mail/folder-browser.c:666
#, fuzzy
msgid "Forward inline"
msgstr "Zamanda ileri git"
-#: mail/folder-browser.c:680
+#: mail/folder-browser.c:668
#, fuzzy
msgid "Mark as Read"
msgstr "ABY : _Okunmam�� olarak i�aretle"
-#: mail/folder-browser.c:681
+#: mail/folder-browser.c:669
#, fuzzy
msgid "Mark as Unread"
msgstr "ABY : _Okunmam�� olarak i�aretle"
-#: mail/folder-browser.c:683
+#: mail/folder-browser.c:671
#, fuzzy
msgid "Move to Folder..."
msgstr "Dizinde git ..."
-#: mail/folder-browser.c:684
+#: mail/folder-browser.c:672
#, fuzzy
msgid "Copy to Folder..."
msgstr "Dizinde git ..."
-#: mail/folder-browser.c:686
+#: mail/folder-browser.c:674
#, fuzzy
msgid "Undelete"
msgstr "Sil"
#. { _("Add Sender to Address Book"), NULL, GTK_SIGNAL_FUNC (addrbook_sender), NULL, 0 },
#. { "", NULL, GTK_SIGNAL_FUNC (NULL), NULL, 0 },
-#: mail/folder-browser.c:690
+#: mail/folder-browser.c:678
#, fuzzy
msgid "Apply Filters"
msgstr "Filtra"
-#: mail/folder-browser.c:692 ui/evolution-mail.xml.h:10
+#: mail/folder-browser.c:680
msgid "Create Rule From Message"
msgstr ""
-#: mail/folder-browser.c:693 ui/evolution-mail.xml.h:21
-#, fuzzy
-msgid "Hide Messages"
-msgstr "Iletiyi g�nder"
-
-#: mail/folder-browser.c:781
+#: mail/folder-browser.c:768
#, c-format
msgid "Filter on Mailing List (%s)"
msgstr ""
-#: mail/folder-browser.c:787
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Hide Subject \"%s\""
-msgstr "Konu"
-
-#: mail/folder-browser.c:793
-#, c-format
-msgid "Hide from Sender <%s>"
-msgstr ""
-
-#.
-#. * Translatable strings file generated by xml-i18n-extract.
-#. * DO NOT compile this file as part of your application.
-#.
-#: mail/local-config.glade.h:6
-#, fuzzy
-msgid "Current store format:"
-msgstr "Bonobo'yu ba�latamad�m"
-
-#: mail/local-config.glade.h:7
-#, fuzzy
-msgid "Mailbox Format"
-msgstr "�ekil"
+#. add a "None" option to the stores menu
+#: mail/mail-account-editor.c:683 mail/mail-account-editor.c:685
+#: mail/mail-account-editor.c:734 mail/mail-accounts.c:114
+#: mail/mail-config-druid.c:844 shell/e-shell-view.c:1093
+#: widgets/misc/e-dateedit.c:421 widgets/misc/e-dateedit.c:1330
+#: widgets/misc/e-dateedit.c:1445
+msgid "None"
+msgstr "Yok"
-#: mail/local-config.glade.h:8
+#: mail/mail-accounts.c:115
#, fuzzy
-msgid "New store format:"
-msgstr "Yeni telefon tipi"
-
-#: mail/local-config.glade.h:9
-msgid ""
-"Note: When converting between mailbox formats, a failure (such as lack of "
-"disk space) may not be automatically recoverable. Please use this feature "
-"with care."
-msgstr ""
+msgid " (default)"
+msgstr "Ince ayarlar"
-#: mail/local-config.glade.h:10
-msgid "maildir"
+#. give our dialog an OK button and title
+#: mail/mail-accounts.c:347
+msgid "Evolution Account Manager"
msgstr ""
-#: mail/local-config.glade.h:11
-msgid "mbox"
+#: mail/mail-account-editor.c:274
+msgid ""
+"One or more of your servers are not configured correctly.\n"
+"Do you wish to save anyway?"
msgstr ""
-#: mail/local-config.glade.h:12
+#. give our dialog an OK button and title
+#: mail/mail-account-editor.c:634
#, fuzzy
-msgid "mh"
-msgstr "h"
+msgid "Evolution Account Editor"
+msgstr "Evolution �ubu�u _k�sayolu"
#: mail/mail-autofilter.c:71
#, c-format
@@ -4502,7 +3664,7 @@ msgstr ""
msgid "%s mailing list"
msgstr ""
-#: mail/mail-callbacks.c:74
+#: mail/mail-callbacks.c:83
msgid ""
"You have not configured the mail client.\n"
"You need to do this before you can send,\n"
@@ -4510,7 +3672,7 @@ msgid ""
"Would you like to configure it now?"
msgstr ""
-#: mail/mail-callbacks.c:114
+#: mail/mail-callbacks.c:136
#, fuzzy
msgid ""
"You need to configure an identity\n"
@@ -4519,7 +3681,7 @@ msgstr ""
"ePosta g�ndermeden �nce bir ePosta\n"
"hesab�n� ayarlaman laz�m."
-#: mail/mail-callbacks.c:128
+#: mail/mail-callbacks.c:148
#, fuzzy
msgid ""
"You need to configure a mail transport\n"
@@ -4528,19 +3690,15 @@ msgstr ""
"ePosta g�ndermeden �nce bir ePosta\n"
"hesab�n� ayarlaman laz�m."
-#: mail/mail-callbacks.c:164 mail/mail-callbacks.c:176
-msgid "You have no mail sources configured"
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-callbacks.c:213
+#: mail/mail-callbacks.c:223
msgid "You have not set a mail transport method"
msgstr ""
-#: mail/mail-callbacks.c:222
+#: mail/mail-callbacks.c:232
msgid "You have no Outbox configured"
msgstr ""
-#: mail/mail-callbacks.c:244
+#: mail/mail-callbacks.c:279
msgid ""
"This message has no subject.\n"
"Really send?"
@@ -4548,539 +3706,93 @@ msgstr ""
"Bu iletinin konusu yok .\n"
"Vallahi mi g�ndereyim ?"
-#: mail/mail-callbacks.c:312
+#: mail/mail-callbacks.c:345
+#, fuzzy
+msgid "You must configure an account before you can send this email."
+msgstr ""
+"ePosta g�ndermeden �nce bir ePosta\n"
+"hesab�n� ayarlaman laz�m."
+
+#: mail/mail-callbacks.c:365
msgid "You must specify recipients in order to send this message."
msgstr ""
-#: mail/mail-callbacks.c:530
+#: mail/mail-callbacks.c:594
#, fuzzy
msgid "Forwarded message:\n"
msgstr "Bu iletiyi ilet"
-#: mail/mail-callbacks.c:611
+#: mail/mail-callbacks.c:675
msgid "Move message(s) to"
msgstr "Ileti(leri) buraya ta�� "
-#: mail/mail-callbacks.c:613
+#: mail/mail-callbacks.c:677
#, fuzzy
msgid "Copy message(s) to"
msgstr "Ileti(leri) buraya ta�� "
-#: mail/mail-callbacks.c:748
+#: mail/mail-callbacks.c:812
msgid ""
"You may only edit messages saved\n"
"in the Drafts folder."
msgstr ""
-#: mail/mail-callbacks.c:781 mail/mail-display.c:79
+#: mail/mail-callbacks.c:845 mail/mail-display.c:79
msgid "Overwrite file?"
msgstr ""
-#: mail/mail-callbacks.c:785 mail/mail-display.c:83
+#: mail/mail-callbacks.c:849 mail/mail-display.c:83
#, fuzzy
msgid ""
"A file by that name already exists.\n"
"Overwrite it?"
msgstr "Ayn� isimli bir klas�r zaten var"
-#: mail/mail-callbacks.c:830
+#: mail/mail-callbacks.c:893
#, fuzzy
msgid "Save Message As..."
msgstr "Iletiyi kaydet"
-#: mail/mail-callbacks.c:832
+#: mail/mail-callbacks.c:895
#, fuzzy
msgid "Save Messages As..."
msgstr "Iletiyi kaydet"
-#: mail/mail-callbacks.c:916
+#: mail/mail-callbacks.c:979
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Error loading filter information:\n"
"%s"
msgstr "`%s' dosyas�n� y�klerken hata oldu"
-#: mail/mail-callbacks.c:961
+#: mail/mail-callbacks.c:1028
#, fuzzy
msgid "Print Message"
msgstr "Iletiyi g�nder"
-#: mail/mail-callbacks.c:1008
+#: mail/mail-callbacks.c:1075
msgid "Printing of message failed"
msgstr ""
-#.
-#. * Translatable strings file generated by xml-i18n-extract.
-#. * DO NOT compile this file as part of your application.
-#.
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:6
-msgid "Account"
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:7
-#, fuzzy
-msgid "Account Information"
-msgstr "Bilgi yok"
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:8
-msgid "Account Management"
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:9
-#, fuzzy
-msgid "Account Properties"
-msgstr "Eklem �zellikleri"
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:11
-#, fuzzy
-msgid "Advanced"
-msgstr "Ekle ..."
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:12
-#, fuzzy
-msgid "Authentication"
-msgstr "Do�rulama :"
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:13
-#, fuzzy
-msgid "Authentication Type:"
-msgstr "Do�rulama :"
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:15
-msgid "Automatically check mail every "
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:17
-msgid "Congratulations, your mail configuration is complete.\n"
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:23
-msgid "DIGEST-MD5"
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:24
-#, fuzzy
-msgid "Default"
-msgstr "Ince ayarlar"
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:26
-#, fuzzy
-msgid "Delete mail from server"
-msgstr "Ileti tasar�lay�c�s�ndan ��k"
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:27
-#, fuzzy
-msgid "Done"
-msgstr "Yok"
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:28
-#, fuzzy
-msgid "E-Mail Address:"
-msgstr "ePosta adresi : "
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:30
-#, fuzzy
-msgid "Email Address:"
-msgstr "ePosta adresi : "
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:31
-#, fuzzy
-msgid "Evolution Mail Configuration"
-msgstr "ePosta ayarlamas�"
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:32
-#, fuzzy
-msgid "Full Name:"
-msgstr "Tam ismi :"
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:35
-#, fuzzy
-msgid "Hostname:"
-msgstr "Kullan�c� ad� :"
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:36
-msgid "IMAP"
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:37
-msgid "Identity"
-msgstr "Kimlik"
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:38
-msgid "Incoming Mail Server"
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:39
-msgid "Kerberos"
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:40
-#, fuzzy
-msgid "Mail"
-msgstr "_Cep"
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:41
-#, fuzzy
-msgid "Mail Account"
-msgstr "_Ufak ikonalar"
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:42
-msgid "Mail Configuration"
-msgstr "ePosta ayarlamas�"
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:43
-#, fuzzy
-msgid "Mail Configuration Druid"
-msgstr "ePosta ayarlamas�"
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:44
-msgid "Make this my default account"
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:46
-#, fuzzy
-msgid "News"
-msgstr "Yeni"
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:48
-#, fuzzy
-msgid "Optional"
-msgstr "Se�enekler"
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:49 mail/mail-config-gui.c:485
-msgid "Organization:"
-msgstr "�rg�t : "
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:50
-msgid "Outgoing Mail Server"
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:51
-#, fuzzy
-msgid "Password:"
-msgstr "_Parolalar� unut"
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:53
-msgid "Plain Text"
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:54
-msgid "Receiving Email"
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:55
-msgid "Remember my password"
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:56 mail/mail-format.c:628
-#, fuzzy
-msgid "Reply-To:"
-msgstr "Cevapla"
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:57
-#, fuzzy
-msgid "Reply-to:"
-msgstr "Cevapla"
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:58
-#, fuzzy
-msgid "Required"
-msgstr "_Gerekli ki�iler"
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:60
-#, fuzzy
-msgid "Save password"
-msgstr "VCard olarak kaydet"
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:61
-#, fuzzy
-msgid "Select signature file"
-msgstr "Imza dosyas� : "
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:62
-#, fuzzy
-msgid "Sending Email"
-msgstr "G�nder"
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:64
-#, fuzzy
-msgid "Server Configuration"
-msgstr "ePosta ayarlamas�"
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:65
-msgid "Server Timeouts"
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:66
-#, fuzzy
-msgid "Server Type: "
-msgstr "Sunucu :"
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:67
-msgid "Server requires authentication"
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:68
-#, fuzzy
-msgid "Servers"
-msgstr "Sunucu :"
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:69 mail/mail-config-gui.c:496
-msgid "Signature file:"
-msgstr "Imza dosyas� : "
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:70
-#, fuzzy
-msgid "Signature:"
-msgstr "Imza dosyas� : "
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:71 mail/mail-config.glade.h:20
-#, fuzzy
-msgid "Sources"
-msgstr "Kaynak ekle"
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:72
-msgid "This server requires a secure connection (SSL)"
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:73
-#, fuzzy
-msgid "Type"
-msgstr "Tip :"
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:74
-msgid ""
-"Type the name by which you would like to refer to these servers. For "
-"example: \"Work\" or \"Home\"."
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:76
-#, fuzzy
-msgid "User Information"
-msgstr "Bilgi yok"
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:77 mail/mail-config-gui.c:928
-msgid "Username:"
-msgstr "Kullan�c� ad� :"
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:78
-msgid "Welcome to the Evolution Mail Configuration Druid.\n"
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:81
-#, fuzzy
-msgid "minute(s)"
-msgstr "dakika"
-
-#: mail/mail-config-gui.c:433
-msgid ""
-"Enter your name and email address to be used in outgoing mail. You may also, "
-"optionally, enter the name of your organization, and the name of a file to "
-"read your signature from."
-msgstr ""
-"G�nderdi�in ePostalarda kullan�lanacak isim ve ePosta adresini belirle. Ve "
-"istersen �ye oldudun �rg�t�n ad�n� ve imza dosyas� olarak kullan�lacak "
-"dosyan�n ad�n� belirtebilirsin."
-
-#: mail/mail-config-gui.c:446
-msgid "Full name:"
-msgstr "Tam ismi :"
-
-#: mail/mail-config-gui.c:470
-msgid "Email address:"
-msgstr "ePosta adresi : "
-
-#: mail/mail-config-gui.c:501 mail/mail-config.glade.h:19
-msgid "Signature File"
-msgstr "Imza Dosyas�"
-
-#: mail/mail-config-gui.c:922
-msgid "Server:"
-msgstr "Sunucu :"
-
-#: mail/mail-config-gui.c:956
-msgid "Detect supported types..."
-msgstr "Desteklenen t�rleri dene ..."
-
-#: mail/mail-config-gui.c:991
-#, fuzzy
-msgid "Don't delete messages from server"
-msgstr "Ileti tasar�lay�c�s�ndan ��k"
-
-#: mail/mail-config-gui.c:1003
-msgid "Test Settings"
-msgstr "Ayarlar� dene"
-
-#: mail/mail-config-gui.c:1130
-#, fuzzy
-msgid "Mail source type:"
-msgstr "ePosta kayna��"
-
-#: mail/mail-config-gui.c:1135
-msgid ""
-"Select the kind of mail server you have, and enter the relevant information "
-"about it.\n"
-"\n"
-"If the server requires authentication, you can click the \"Detect supported "
-"types...\" button after entering the other information."
-msgstr ""
-"ePosta sunucusunun t�r�n� se� ve gerekli bilgileri de verebilirsin. \n"
-"\n"
-"Sunucu bir tan�mlama bekliyorsa o zaman \"Desteklenen t�rleri dene ...\" "
-"basmas�na �b�r bilgiler verdikten sonra basabilirsin ."
-
-#: mail/mail-config-gui.c:1154
-#, fuzzy
-msgid "News source type:"
-msgstr "Yeni telefon tipi"
-
-#: mail/mail-config-gui.c:1159
-msgid ""
-"Select the kind of news server you have, and enter the relevant information "
-"about it.\n"
-"\n"
-"If the server requires authentication, you can click the \"Detect supported "
-"types...\" button after entering the other information."
-msgstr ""
-"Kullan�lacak haber sunucusunu se� ve yekin gerekn bilgileri ver\n"
-"\n"
-"Sunucu bir tan�mlama bekliyorsa o zaman \"Desteklenen t�rleri dene ...\" "
-"basmas�na �b�r bilgiler verdikten sonra basabilirsin ."
-
-#: mail/mail-config-gui.c:1178
-#, fuzzy
-msgid "Mail transport type:"
-msgstr "ePosta transferi"
-
-#: mail/mail-config-gui.c:1183
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Select the kind of mail server you have, and enter the relevant information "
-"about it.\n"
-"If the server requires authentication, you can click the \"Detect supported "
-"types...\" button after entering the other information."
-msgstr ""
-"ePosta sunucusunun t�r�n� se� ve gerekli bilgileri de verebilirsin. \n"
-"\n"
-"Sunucu bir tan�mlama bekliyorsa o zaman \"Desteklenen t�rleri dene ...\" "
-"basmas�na �b�r bilgiler verdikten sonra basabilirsin ."
-
-#: mail/mail-config-gui.c:1233
-msgid "Add Identity"
-msgstr "Kimlik ekle"
-
-#: mail/mail-config-gui.c:1235
-msgid "Edit Identity"
-msgstr "Kimli�i de�i�tir"
-
-#: mail/mail-config-gui.c:1333
-msgid "Add Source"
-msgstr "Kaynak ekle"
-
-#: mail/mail-config-gui.c:1335
-msgid "Edit Source"
-msgstr "Kayna�� de�i�tir"
-
-#: mail/mail-config-gui.c:1430
-msgid "Add News Server"
-msgstr "Haber suncusu ekle"
-
-#: mail/mail-config-gui.c:1432
-msgid "Edit News Server"
-msgstr "Haber sunucusuyla oyna"
-
-#: mail/mail-config-gui.c:2253
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Testing \"%s\""
-msgstr "Ayarlar� dene"
-
-#: mail/mail-config-gui.c:2255
-#, c-format
-msgid "Test connection to \"%s\""
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config-gui.c:2296
-msgid "The connection was successful!"
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config-gui.c:2346
-#, c-format
-msgid "Querying authorization capabilities of \"%s\""
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config-gui.c:2348
+#: mail/mail-config-druid.c:363
#, c-format
-msgid "Query authorization at \"%s\""
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config.glade.h:7
-msgid "Address"
-msgstr "Adres"
-
-#: mail/mail-config.glade.h:10
-#, fuzzy
-msgid "Identities"
-msgstr "Kimlik"
-
-#: mail/mail-config.glade.h:11
-#, fuzzy
-msgid "Mail Sources"
-msgstr "ePosta kayna��"
-
-#: mail/mail-config.glade.h:12
-msgid "Mail Transport"
-msgstr "ePosta transferi"
-
-#: mail/mail-config.glade.h:13
-#, fuzzy
-msgid "Mark message as seen [ms]: "
-msgstr "_Yekin iletilei g�r�nm�� olarak i�aretle"
-
-#: mail/mail-config.glade.h:14
-#, fuzzy
-msgid "News Servers"
-msgstr "Haber suncusu ekle"
-
-#: mail/mail-config.glade.h:15
-#, fuzzy
-msgid "News Sources"
-msgstr "Kaynak ekle"
-
-#: mail/mail-config.glade.h:16
-#, fuzzy
-msgid "Organization"
-msgstr "�rg�t : "
-
-#: mail/mail-config.glade.h:18
-#, fuzzy
-msgid "Send messages in HTML format"
-msgstr "ePostay� HTML �eklinde g�nder"
-
-#: mail/mail-crypto.c:353 mail/mail-crypto.c:458 mail/mail-crypto.c:635
-#: mail/mail-crypto.c:781
-msgid "Please enter your PGP/GPG passphrase."
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-crypto.c:357 mail/mail-crypto.c:462 mail/mail-crypto.c:640
-#: mail/mail-crypto.c:785
-msgid "No password provided."
+msgid ""
+"Failed to verify the incoming mail configuration.\n"
+"You may experience problems retrieving your mail from %s"
msgstr ""
-#: mail/mail-crypto.c:363 mail/mail-crypto.c:469 mail/mail-crypto.c:646
-#: mail/mail-crypto.c:792 mail/mail-crypto.c:942
+#: mail/mail-config-druid.c:629
#, c-format
-msgid "Couldn't create pipe to GPG/PGP: %s"
+msgid ""
+"Failed to verify the outgoing mail configuration.\n"
+"You may experience problems sending your mail using %s"
msgstr ""
-#: mail/mail-crypto.c:631 mail/mail-crypto.c:777 mail/mail-crypto.c:936
-msgid "No GPG/PGP program available."
+#. set window title
+#: mail/mail-config-druid.c:949
+msgid "Evolution Account Wizard"
msgstr ""
-#: mail/mail-crypto.c:953
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Couldn't create temp file: %s"
-msgstr "Diyalog kutusunu yaratamad�m ."
-
#: mail/mail-display.c:98
#, c-format
msgid ""
@@ -5120,68 +3832,69 @@ msgstr "_A� ..."
msgid "View Inline"
msgstr ""
-#: mail/mail-display.c:339
+#: mail/mail-display.c:342
msgid "External Viewer"
msgstr ""
-#: mail/mail-display.c:362
+#: mail/mail-display.c:365
#, c-format
msgid "View Inline (via %s)"
msgstr ""
-#: mail/mail-display.c:366
+#: mail/mail-display.c:369
#, fuzzy
msgid "Hide"
msgstr "Ba�l�k"
-#: mail/mail-format.c:503
+#: mail/mail-format.c:504
#, fuzzy, c-format
msgid "%s attachment"
msgstr "Eklem ekle"
-#: mail/mail-format.c:851
-msgid "No GPG/PGP support available in this copy of Evolution."
-msgstr ""
+#: mail/mail-format.c:626
+#, fuzzy
+msgid "Reply-To:"
+msgstr "Cevapla"
-#: mail/mail-format.c:863
+#: mail/mail-format.c:856
#, fuzzy
msgid "Encrypted message not displayed"
msgstr "Konu dizimini ay�rt�rken bir ileti bozuk mu c�kt� ?"
-#: mail/mail-format.c:869
+#: mail/mail-format.c:862
#, fuzzy
msgid "Encrypted message"
msgstr "Iletiyi g�nder"
-#: mail/mail-format.c:870
+#: mail/mail-format.c:863
msgid "Click icon to decrypt."
msgstr ""
-#: mail/mail-format.c:1450
+#: mail/mail-format.c:1438
#, c-format
msgid "Pointer to FTP site (%s)"
msgstr ""
-#: mail/mail-format.c:1462
+#: mail/mail-format.c:1450
#, c-format
msgid "Pointer to local file (%s) valid at site \"%s\""
msgstr ""
-#: mail/mail-format.c:1466
+#: mail/mail-format.c:1454
#, c-format
msgid "Pointer to local file (%s)"
msgstr ""
-#: mail/mail-format.c:1500
+#: mail/mail-format.c:1488
#, c-format
msgid "Pointer to unknown external data (\"%s\" type)"
msgstr ""
-#: mail/mail-format.c:1505
+#: mail/mail-format.c:1493
msgid "Malformed external-body part."
msgstr ""
-#: mail/mail-format.c:1675
+#: mail/mail-format.c:1663
#, c-format
msgid "On %s, %s wrote:\n"
msgstr ""
@@ -5240,7 +3953,7 @@ msgstr ""
msgid "Register local folder"
msgstr "Yeni bir dizini yarat"
-#: mail/mail-local.c:894
+#: mail/mail-local.c:893
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Unable to register folder '%s':\n"
@@ -5266,164 +3979,164 @@ msgstr "`%s' dosyas�n� y�klerken hata oldu"
msgid "Working"
msgstr "P.t"
-#: mail/mail-ops.c:88
+#: mail/mail-ops.c:107
#, fuzzy, c-format
msgid "Fetching email from %s"
msgstr "ePosta'y� al�yorum"
-#: mail/mail-ops.c:90
+#: mail/mail-ops.c:109
#, fuzzy, c-format
msgid "Fetch email from %s"
msgstr "ePosta'y� al�yorum"
-#: mail/mail-ops.c:335
+#: mail/mail-ops.c:359
#, c-format
msgid "There is no new mail at %s."
msgstr ""
-#: mail/mail-ops.c:405
+#: mail/mail-ops.c:430
msgid "Filtering email on demand"
msgstr ""
-#: mail/mail-ops.c:407
+#: mail/mail-ops.c:432
msgid "Filter email on demand"
msgstr ""
-#: mail/mail-ops.c:551
+#: mail/mail-ops.c:563
#, fuzzy, c-format
msgid "Sending \"%s\""
msgstr "Ba�l�klar"
-#: mail/mail-ops.c:553
+#: mail/mail-ops.c:565
#, fuzzy
msgid "Sending message"
msgstr "Bu iletiyi g�nder"
-#: mail/mail-ops.c:669
+#: mail/mail-ops.c:682
msgid "Sending queue"
msgstr ""
-#: mail/mail-ops.c:671
+#: mail/mail-ops.c:684
msgid "Send queue"
msgstr ""
-#: mail/mail-ops.c:804 mail/mail-ops.c:811
+#: mail/mail-ops.c:819 mail/mail-ops.c:826
#, c-format
msgid "Appending \"%s\""
msgstr ""
-#: mail/mail-ops.c:808 mail/mail-ops.c:814
+#: mail/mail-ops.c:823 mail/mail-ops.c:829
msgid "Appending a message without a subject"
msgstr ""
-#: mail/mail-ops.c:897
+#: mail/mail-ops.c:912
#, c-format
msgid "Moving messages from \"%s\" into \"%s\""
msgstr ""
-#: mail/mail-ops.c:899
+#: mail/mail-ops.c:914
#, c-format
msgid "Copying messages from \"%s\" into \"%s\""
msgstr ""
-#: mail/mail-ops.c:902
+#: mail/mail-ops.c:917
#, fuzzy, c-format
msgid "Move messages from \"%s\" into \"%s\""
msgstr "Ileti(leri) buraya ta�� "
-#: mail/mail-ops.c:904
+#: mail/mail-ops.c:919
#, c-format
msgid "Copy messages from \"%s\" into \"%s\""
msgstr ""
-#: mail/mail-ops.c:935
+#: mail/mail-ops.c:950
#, fuzzy
msgid "Moving"
msgstr "P.t"
-#: mail/mail-ops.c:938
+#: mail/mail-ops.c:953
#, fuzzy
msgid "Copying"
msgstr "Kopyala"
-#: mail/mail-ops.c:958
+#: mail/mail-ops.c:973
#, c-format
msgid "%s message %d of %d (uid \"%s\")"
msgstr ""
-#: mail/mail-ops.c:1033
+#: mail/mail-ops.c:1048
#, c-format
msgid "Scanning folders in \"%s\""
msgstr ""
-#: mail/mail-ops.c:1099 mail/subscribe-dialog.c:341
+#: mail/mail-ops.c:1114 mail/subscribe-dialog.c:347
#, fuzzy
msgid "(No description)"
msgstr "Anlat�m :"
-#: mail/mail-ops.c:1164
+#: mail/mail-ops.c:1179
#, fuzzy
msgid "Forwarded messages"
msgstr "Bu iletiyi ilet"
-#: mail/mail-ops.c:1205 mail/mail-ops.c:1274
+#: mail/mail-ops.c:1220 mail/mail-ops.c:1289
#, fuzzy, c-format
msgid "Opening folder %s"
msgstr ""
"%s dizinini yaratamad�m\n"
" "
-#: mail/mail-ops.c:1336
+#: mail/mail-ops.c:1351
msgid "Synchronising folder"
msgstr ""
-#: mail/mail-ops.c:1386
+#: mail/mail-ops.c:1401
msgid "Expunging folder"
msgstr ""
-#: mail/mail-ops.c:1434
+#: mail/mail-ops.c:1450
#, fuzzy, c-format
msgid "Retrieving message %s"
msgstr "Bu iletiyi ilet"
-#: mail/mail-ops.c:1497
+#: mail/mail-ops.c:1517
#, fuzzy
msgid "Retrieving messages"
msgstr "Bir ileti yaz"
-#: mail/mail-ops.c:1507
+#: mail/mail-ops.c:1527
#, c-format
msgid "Retrieving message number %d of %d (uid \"%s\")"
msgstr ""
-#: mail/mail-ops.c:1655
+#: mail/mail-ops.c:1675
#, fuzzy, c-format
msgid "Loading %s Folder for %s"
msgstr "Na_s�l ba�lar�m"
-#: mail/mail-ops.c:1657
+#: mail/mail-ops.c:1677
#, c-format
msgid "Load %s Folder for %s"
msgstr ""
-#: mail/mail-ops.c:1823
+#: mail/mail-ops.c:1843
#, fuzzy
msgid "Saving messages"
msgstr "Bir ileti yaz"
-#: mail/mail-ops.c:1902
+#: mail/mail-ops.c:1922
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Unable to create output file: %s\n"
" %s"
msgstr "Diyalog kutusunu yaratamad�m ."
-#: mail/mail-ops.c:1915
+#: mail/mail-ops.c:1935
#, c-format
msgid "Saving message %d of %d (uid \"%s\")"
msgstr ""
-#: mail/mail-ops.c:1929
+#: mail/mail-ops.c:1949
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Error saving messages to: %s:\n"
@@ -5434,7 +4147,7 @@ msgstr "`%s' dosyas�n� kaydederken hata oldu"
msgid "Cancel"
msgstr "Iptal"
-#: mail/mail-summary.c:110 mail/mail-threads.c:729
+#: mail/mail-summary.c:111 mail/mail-threads.c:729
msgid "Incomplete message written on pipe!"
msgstr "T�nellemeden bozuk bir ileti geldi !"
@@ -5539,115 +4252,192 @@ msgstr "_Dizin"
#. GNOMEUIINFO_ITEM_STOCK (N_("Save"), N_("Save this message"),
#. save_msg, GNOME_STOCK_PIXMAP_SAVE),
-#: mail/mail-view.c:138 ui/evolution-mail.xml.h:37
+#: mail/mail-view.c:138
msgid "Reply"
msgstr "Cevapla"
-#: mail/mail-view.c:138 ui/evolution-mail.xml.h:42
+#: mail/mail-view.c:138
msgid "Reply to the sender of this message"
msgstr "Iletiyi g�nderene cevap ver"
-#: mail/mail-view.c:141 ui/evolution-mail.xml.h:41
+#: mail/mail-view.c:141
msgid "Reply to all recipients of this message"
msgstr "Iletinin yekin al�c�lar�na cevap ver"
-#: mail/mail-view.c:144 ui/evolution-mail.xml.h:19
+#: mail/mail-view.c:144
msgid "Forward this message"
msgstr "Bu iletiyi ilet"
-#: mail/mail-view.c:148 ui/evolution-mail.xml.h:36
+#: mail/mail-view.c:148
msgid "Print the selected message"
msgstr "Se�ili iletiyi yazd�r"
-#: mail/mail-view.c:150 ui/evolution-mail.xml.h:12
+#: mail/mail-view.c:150
msgid "Delete this message"
msgstr "Bu iletiyi sil"
-#: mail/message-list.c:590
+#: mail/message-list.c:599
#, fuzzy
msgid "Unseen"
msgstr "yedinci"
-#: mail/message-list.c:593
+#: mail/message-list.c:602
#, fuzzy
msgid "Seen"
msgstr "G�nder"
-#: mail/message-list.c:596
+#: mail/message-list.c:605
msgid "Answered"
msgstr ""
-#: mail/message-list.c:881
+#: mail/message-list.c:890
#, c-format
msgid "[ %s ]"
msgstr ""
#. well, we could scan more children, build up a (more accurate) list, but this should do ok
-#: mail/message-list.c:893 mail/message-list.c:909
+#: mail/message-list.c:902 mail/message-list.c:918
#, c-format
msgid "%s, et al."
msgstr ""
-#: mail/message-list.c:896 mail/message-list.c:912
+#: mail/message-list.c:905 mail/message-list.c:921
msgid "<unknown>"
msgstr ""
-#: mail/message-list.c:965
+#: mail/message-list.c:973
msgid "?"
msgstr "?"
-#: mail/message-list.c:972
+#: mail/message-list.c:980
msgid "Today %l:%M %p"
msgstr ""
-#: mail/message-list.c:981
+#: mail/message-list.c:989
msgid "Yesterday %l:%M %p"
msgstr ""
-#: mail/message-list.c:993
+#: mail/message-list.c:1001
#, fuzzy
msgid "%a %l:%M %p"
msgstr "%a %b %d %Y"
-#: mail/message-list.c:1001
+#: mail/message-list.c:1009
msgid "%b %d %l:%M %p"
msgstr ""
-#: mail/message-list.c:1003
+#: mail/message-list.c:1011
#, fuzzy
msgid "%b %d %Y"
msgstr "%a %b %d %Y"
-#: mail/subscribe-dialog.c:139
+#: mail/message-list.c:1109
+msgid "Flagged"
+msgstr ""
+
+#: mail/message-list.c:1109
+#, fuzzy
+msgid "Attachment"
+msgstr "Eklem ekle"
+
+#: mail/message-list.c:1110
+#, fuzzy
+msgid "From"
+msgstr "G�nderen"
+
+#: mail/message-list.c:1110
+#, fuzzy
+msgid "Date"
+msgstr "Tarihe g�re"
+
+#: mail/message-list.c:1110
+#, fuzzy
+msgid "Received"
+msgstr "Al�nd�"
+
+#: mail/message-list.c:1111
+msgid "To"
+msgstr "Gn:"
+
+#: mail/message-list.c:1111
+msgid "Size"
+msgstr "Boyut"
+
+#: mail/openpgp-utils.c:78
+#, c-format
+msgid "Please enter your %s passphrase for %s"
+msgstr ""
+
+#: mail/openpgp-utils.c:81
+#, c-format
+msgid "Please enter your %s passphrase"
+msgstr ""
+
+#: mail/openpgp-utils.c:435 mail/openpgp-utils.c:538 mail/openpgp-utils.c:742
+#: mail/openpgp-utils.c:891 mail/openpgp-utils.c:1048
+msgid "No GPG/PGP program available."
+msgstr ""
+
+#: mail/openpgp-utils.c:442 mail/openpgp-utils.c:547 mail/openpgp-utils.c:749
+#: mail/openpgp-utils.c:898
+msgid "No password provided."
+msgstr ""
+
+#: mail/openpgp-utils.c:448 mail/openpgp-utils.c:555 mail/openpgp-utils.c:756
+#: mail/openpgp-utils.c:905 mail/openpgp-utils.c:1054
+#, c-format
+msgid "Couldn't create pipe to GPG/PGP: %s"
+msgstr ""
+
+#: mail/openpgp-utils.c:566 mail/openpgp-utils.c:611 mail/openpgp-utils.c:650
+msgid "No recipients specified"
+msgstr ""
+
+#: mail/openpgp-utils.c:1065
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Couldn't create temp file: %s"
+msgstr "Diyalog kutusunu yaratamad�m ."
+
+#: mail/subscribe-dialog.c:62 shell/e-storage-set-view.c:44
+#, fuzzy
+msgid "Folder"
+msgstr "Dizinler"
+
+#: mail/subscribe-dialog.c:63
+#, fuzzy
+msgid "Store"
+msgstr "S�rala"
+
+#: mail/subscribe-dialog.c:145
msgid "Display folders starting with:"
msgstr ""
-#: mail/subscribe-dialog.c:172
+#: mail/subscribe-dialog.c:178
#, fuzzy, c-format
msgid "Getting store for \"%s\""
msgstr "Na_s�l ba�lar�m"
-#: mail/subscribe-dialog.c:175
+#: mail/subscribe-dialog.c:181
#, c-format
msgid "Get store for \"%s\""
msgstr ""
-#: mail/subscribe-dialog.c:283
+#: mail/subscribe-dialog.c:289
#, c-format
msgid "Subscribing to folder \"%s\""
msgstr ""
-#: mail/subscribe-dialog.c:287
+#: mail/subscribe-dialog.c:293
#, c-format
msgid "Unsubscribing from folder \"%s\""
msgstr ""
-#: mail/subscribe-dialog.c:291
+#: mail/subscribe-dialog.c:297
#, c-format
msgid "Subscribe to folder \"%s\""
msgstr ""
-#: mail/subscribe-dialog.c:294
+#: mail/subscribe-dialog.c:300
#, c-format
msgid "Unsubscribe from folder \"%s\""
msgstr ""
@@ -5755,23 +4545,24 @@ msgstr ""
msgid "New..."
msgstr "Yeni ..."
-#: shell/e-shell-folder-title-bar.c:447 shell/e-shell-folder-title-bar.c:448
+#: shell/e-shell-folder-title-bar.c:451 shell/e-shell-folder-title-bar.c:452
msgid "(Untitled)"
msgstr "( Isimsiz )"
-#: shell/e-shell-view-menu.c:111
+#: shell/e-shell-view-menu.c:114
msgid "Bug buddy was not found in your $PATH."
msgstr "Bug-buddy $PATH dizinlenmende bulunamad�."
-#: shell/e-shell-view-menu.c:117
+#: shell/e-shell-view-menu.c:120
msgid "Bug buddy could not be run."
msgstr "Bug-buddy �al��t�r�l�namad�."
-#: shell/e-shell-view-menu.c:169
-msgid "Copyright 1999, 2000 Helix Code, Inc."
+#: shell/e-shell-view-menu.c:172
+#, fuzzy
+msgid "Copyright 1999, 2000, 2001 Ximian, Inc."
msgstr "Tel'if hakk� (C) 1999, 2000 Helix Code, Inc."
-#: shell/e-shell-view-menu.c:171
+#: shell/e-shell-view-menu.c:174
msgid ""
"Evolution is a suite of groupware applications\n"
"for mail, calendaring, and contact management\n"
@@ -5781,7 +4572,7 @@ msgstr ""
"takvim ve tan�klar y�netim uygulamas�\n"
"idir."
-#: shell/e-shell-view-menu.c:332
+#: shell/e-shell-view-menu.c:334
msgid "Go to folder..."
msgstr "Dizinde git ..."
@@ -5789,13 +4580,18 @@ msgstr "Dizinde git ..."
msgid "(No folder displayed)"
msgstr "( Hi� bir dizin g�sterilmiyor )"
-#: shell/e-shell-view.c:455
+#: shell/e-shell-view.c:468
msgid "Folders"
msgstr "Dizinler"
-#: shell/e-shell-view.c:1077
-#, c-format
-msgid "Evolution - %s"
+#: shell/e-shell-view.c:1098
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s - Evolution %s"
+msgstr "Evolution - %s"
+
+#: shell/e-shell-view.c:1100
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s - Evolution %s [%s]"
msgstr "Evolution - %s"
#: shell/e-shell.c:372
@@ -5803,80 +4599,90 @@ msgstr "Evolution - %s"
msgid "Cannot set up local storage -- %s"
msgstr "Yerel kayd� kuramad�m -- %s"
-#: shell/e-shell.c:1208
+#: shell/e-shell.c:1212
#, c-format
msgid ""
"Ooops! The view for `%s' have died unexpectedly. :-(\n"
"This probably means that the %s component has crashed."
msgstr ""
-#: shell/e-shortcuts-view.c:122
+#: shell/e-shortcuts-view.c:123
#, fuzzy
msgid "Create new shortcut group"
msgstr "Yeni bir tan�k birimi yarat"
-#: shell/e-shortcuts-view.c:125
+#: shell/e-shortcuts-view.c:126
#, fuzzy
msgid "Group name:"
msgstr "Tam ismi :"
-#: shell/e-shortcuts-view.c:234
+#: shell/e-shortcuts-view.c:249
#, c-format
msgid ""
"Do you really want to remove group\n"
"`%s' from the shortcut bar?"
msgstr ""
-#: shell/e-shortcuts-view.c:239
+#: shell/e-shortcuts-view.c:254
msgid "Don't remove"
msgstr ""
-#: shell/e-shortcuts-view.c:250
+#: shell/e-shortcuts-view.c:265
#, fuzzy
msgid "_Small Icons"
msgstr "_Ufak ikonalar"
-#: shell/e-shortcuts-view.c:251
+#: shell/e-shortcuts-view.c:266
msgid "Show the shortcuts as small icons"
msgstr "K�sayollar� ufak ikonalar olarak g�ster"
-#: shell/e-shortcuts-view.c:253
+#: shell/e-shortcuts-view.c:268
#, fuzzy
msgid "_Large Icons"
msgstr "_B�y�k ikonalar"
-#: shell/e-shortcuts-view.c:254
+#: shell/e-shortcuts-view.c:269
msgid "Show the shortcuts as large icons"
msgstr "K�sayollar� b�y�k ikonalar olarak g�ster"
-#: shell/e-shortcuts-view.c:265
+#: shell/e-shortcuts-view.c:280
#, fuzzy
msgid "_New Group..."
msgstr "Yeni ..."
-#: shell/e-shortcuts-view.c:266
+#: shell/e-shortcuts-view.c:281
#, fuzzy
msgid "Create a new shortcut group"
msgstr "Yeni bir tan�k birimi yarat"
-#: shell/e-shortcuts-view.c:268
+#: shell/e-shortcuts-view.c:283
msgid "_Remove This Group..."
msgstr ""
-#: shell/e-shortcuts-view.c:269
+#: shell/e-shortcuts-view.c:284
#, fuzzy
msgid "Remove this shortcut group"
msgstr "Bu k�sayolu k�sayol �ubu�undan sil"
-#: shell/e-shortcuts-view.c:353
+#: shell/e-shortcuts-view.c:289
+#, fuzzy
+msgid "_Hide the Shortcut Bar"
+msgstr "K�sayol �ubu�unu g�sterir"
+
+#: shell/e-shortcuts-view.c:290
+#, fuzzy
+msgid "Hide the shortcut bar"
+msgstr "K�_sayol �ubu�unu g�ster"
+
+#: shell/e-shortcuts-view.c:374
msgid "Activate"
msgstr "Ge�erli yap"
-#: shell/e-shortcuts-view.c:353
+#: shell/e-shortcuts-view.c:374
msgid "Activate this shortcut"
msgstr "Bu k�sayolu ge�erli yap"
-#: shell/e-shortcuts-view.c:356
+#: shell/e-shortcuts-view.c:377
msgid "Remove this shortcut from the shortcut bar"
msgstr "Bu k�sayolu k�sayol �ubu�undan sil"
@@ -5884,12 +4690,11 @@ msgstr "Bu k�sayolu k�sayol �ubu�undan sil"
msgid "Error saving shortcuts."
msgstr "K�sayollar� kaydederken hata oldu."
-#: shell/e-storage-set-view.c:235 ui/evolution-event-editor.xml.h:125
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:48 ui/evolution.xml.h:34
+#: shell/e-storage-set-view.c:338
msgid "_View"
msgstr "_G�ster"
-#: shell/e-storage-set-view.c:235
+#: shell/e-storage-set-view.c:338
#, fuzzy
msgid "View the selected folder"
msgstr "Se�ili iletiyi yazd�r"
@@ -6002,1336 +4807,1886 @@ msgstr ""
msgid "Cannot initialize the Bonobo component system."
msgstr "Bonobo par�alar sistemini ba�latamad�m."
-#: ui/evolution-addressbook.xml.h:7
-msgid "Create a new contact"
-msgstr "Yeni bir tan�k birimi yarat"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:7
+msgid "FIXME: _Appointment"
+msgstr "ABY : _Toplant�"
-#: ui/evolution-addressbook.xml.h:9
-msgid "Delete a contact"
-msgstr "Tan��� sil"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:8
+msgid "FIXME: Meeting Re_quest"
+msgstr "ABY : Toplant� is_te�i"
-#: ui/evolution-addressbook.xml.h:10 ui/evolution-event-editor.xml.h:67
-msgid "Find"
-msgstr "Bul"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:10
+msgid "FIXME: _Mail Message"
+msgstr "ABY : e_Posta iletisi"
-#: ui/evolution-addressbook.xml.h:11
-msgid "Find a contact"
-msgstr "Bir tan��� bul"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:11
+msgid "FIXME: _Contact"
+msgstr "ABY : _Tan�k"
-#: ui/evolution-addressbook.xml.h:12 ui/evolution-calendar.xml.h:19
-msgid "New"
-msgstr "Yeni"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:12
+msgid "FIXME: _Task"
+msgstr "ABY : _G�rev"
-#: ui/evolution-addressbook.xml.h:14
-msgid "Print contacts"
-msgstr "Tan�klar�y azd�rt"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:13
+msgid "FIXME: Task _Request"
+msgstr "ABY : G�rev _iste�i"
-#: ui/evolution-addressbook.xml.h:15
-msgid "Stop"
-msgstr ""
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:14
+msgid "FIXME: _Journal Entry"
+msgstr "ABY : G�_nl�k birimi"
+
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:15
+msgid "FIXME: _Note"
+msgstr "ABY : _Not"
+
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:17 ui/evolution-contact-editor.xml:122
+msgid "FIXME: Ch_oose Form..."
+msgstr "ABY : Se�me _formu ..."
-#: ui/evolution-addressbook.xml.h:16
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:22
+msgid "FIXME: _Memo Style"
+msgstr "ABY : _An� stili"
+
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:24
#, fuzzy
-msgid "Stop Loading"
-msgstr "G�lgeleme"
+msgid "FIXME: Define Print _Styles..."
+msgstr "ABY : Yazd�rma _stilini belirle"
-#: ui/evolution-addressbook.xml.h:17
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:31
+msgid "FIXME: S_end"
+msgstr "ABY : G�_nder"
+
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:35
+msgid "FIXME: Save Attac_hments..."
+msgstr "ABY : Eklem _ekle ..."
+
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:38
+msgid "FIXME: _Move to Folder..."
+msgstr "ABY : Dizine _ta�� ..."
+
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:39
+msgid "FIXME: Cop_y to Folder..."
+msgstr "ABY : Dizine _kopyala ..."
+
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:41
#, fuzzy
-msgid "View All"
-msgstr "_G�ster"
+msgid "Page Set_up"
+msgstr "Sayfa _kurulumu :"
+
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:42
+msgid "FIXME: Print Pre_view"
+msgstr "ABY : Yazd�rma �nizlemesi"
-#: ui/evolution-addressbook.xml.h:18
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:63
#, fuzzy
-msgid "View all contacts"
-msgstr "Bir tan��� bul"
+msgid "FIXME: Paste _Special..."
+msgstr "ABY : �_zel yap��t�r ..."
-#: ui/evolution-addressbook.xml.h:19
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:68
#, fuzzy
-msgid "_Addressbook Configuration..."
-msgstr "_ePosta ayarlar� ..."
+msgid "FIXME: Mark as U_nread"
+msgstr "ABY : _Okunmam�� olarak i�aretle"
+
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:72
+msgid "_Object"
+msgstr "_Nesne"
-#: ui/evolution-addressbook.xml.h:20
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:77 ui/evolution-contact-editor.xml:84
+msgid "FIXME: _Item"
+msgstr "ABY : _Birim"
+
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:78 ui/evolution-contact-editor.xml:85
+msgid "FIXME: _Unread Item"
+msgstr "ABY : _Okunmam�� birim"
+
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:79
+msgid "FIXME: Fi_rst Item in Folder"
+msgstr "ABY : Dizindeki _ilk birim"
+
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:86
+msgid "FIXME: _Last Item in Folder"
+msgstr "ABY : Dizindeki _son birim"
+
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:91
+msgid "FIXME: _Standard"
+msgstr "ABY : _Vasat"
+
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:93
#, fuzzy
-msgid "_Print Contacts..."
-msgstr "Tan�klar�y azd�rt"
+msgid "FIXME: __Formatting"
+msgstr "ABY : __�ekillendirme"
-#: ui/evolution-addressbook.xml.h:21
-msgid "_Search for contacts"
-msgstr ""
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:96
+msgid "FIXME: _Customize..."
+msgstr "ABY : _�zelle�tir ..."
+
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:101
+msgid "Pre_vious"
+msgstr "_Geri"
+
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:102
+msgid "Ne_xt"
+msgstr "_Ileri"
+
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:104
+msgid "_Toolbars"
+msgstr "_Ara� �ubuklar�"
+
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:109
+msgid "FIXME: _File..."
+msgstr "ABY : _Dosya ..."
+
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:110
+msgid "FIXME: It_em..."
+msgstr "ABY : Bi_rim ..."
+
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:111
+msgid "FIXME: _Object..."
+msgstr "ABY : _Nesne ..."
+
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:116
+msgid "FIXME: _Font..."
+msgstr "ABY : _Yaz� tipi ..."
+
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:117
+msgid "FIXME: _Paragraph..."
+msgstr "ABY : _F�kra ..."
+
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:124
+msgid "FIXME: Desi_gn This Form"
+msgstr "ABY : Bu formu _d�zenle"
+
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:125
+msgid "FIXME: D_esign a Form..."
+msgstr "ABY : _Bir formu d�zenle ..."
+
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:127
+msgid "FIXME: Publish _Form..."
+msgstr "ABY : _Formu a��kla ..."
+
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:128
+msgid "FIXME: Pu_blish Form As..."
+msgstr "ABY : Formu far_kl� a�ikla ..."
+
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:130
+msgid "FIXME: Script _Debugger"
+msgstr "ABY : Denetlem ��_z�mleyicisi"
+
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:135
+msgid "FIXME: _Spelling..."
+msgstr "ABY : _Imla ..."
+
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:137
+msgid "_Forms"
+msgstr "_�ekiller"
+
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:142
+msgid "FIXME: _New Contact"
+msgstr "ABY : _Yeni tan�k"
+
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:143
+msgid "FIXME: New _Contact from Same Company"
+msgstr "ABY : Ayn� �i_rketten yeni bir tan�k"
+
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:145
+msgid "FIXME: New _Letter to Contact"
+msgstr "ABY : Tan��a yeni bir _mektup"
+
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:146
+#, fuzzy
+msgid "FIXME: New _Message to Contact"
+msgstr "ABY : Tan��a yeni bir _mektup"
+
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:147
+msgid "FIXME: New Meetin_g with Contact"
+msgstr "ABY : Tan�kla yeni bir t_oplant�"
+
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:148
+msgid "FIXME: _Plan a Meeting..."
+msgstr "ABY : _Bir toplant�y� tasar� et ..."
-#: ui/evolution-addressbook.xml.h:22 ui/evolution-event-editor.xml.h:123
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:149
+msgid "FIXME: New _Task for Contact"
+msgstr "ABY : Tan�k i�in yeni bir _g�rev"
+
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:150
+msgid "FIXME: New _Journal Entry for Contact"
+msgstr "ABY : Tan�k i�in yeni bir g�_nl�k birimi"
+
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:152
+msgid "FIXME: _Flag for Follow Up..."
+msgstr "ABY : I_letme i�in i�aretle ..."
+
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:153
+msgid "FIXME: _Display Map of Address"
+msgstr "ABY : _Adresin haritas�n� g�ster"
+
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:154
+msgid "FIXME: _Open Web Page"
+msgstr "ABY : _Websitesini a�"
+
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:156
+msgid "FIXME: Forward as _vCard"
+msgstr "ABY : v_Calendat �eklinde ilet"
+
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:157
+msgid "FIXME: For_ward"
+msgstr "ABY : _Ilet"
+
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:169
+msgid "_Insert"
+msgstr "_I�er"
+
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:170
+msgid "F_ormat"
+msgstr "�eki_l"
+
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:171
msgid "_Tools"
msgstr "_�erezler"
-#.
-#. * Translatable strings file generated by xml-i18n-extract.
-#. * DO NOT compile this file as part of your application.
-#.
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:6
-msgid "5 Days"
-msgstr "5 g�n"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:172
+msgid "Actio_ns"
+msgstr "E_ylemler"
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:7
-#, fuzzy
-msgid "Alter preferences"
-msgstr "Ayarlar"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:246
+msgid "FIXME: Previous"
+msgstr "ABY : Geri"
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:8
-#, fuzzy
-msgid "Ca_lendar"
-msgstr "Yeni _takvim"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:247
+msgid "Go to the previous item"
+msgstr "Gerideki birime git"
+
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:249
+msgid "FIXME: Next"
+msgstr "ABY : Ileri"
+
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:250
+msgid "Go to the next item"
+msgstr "Ilerideki birime git"
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:9
+#. This is a strftime() format string %A = full weekday name,
+#. %B = full month name, %d = month day, %Y = full year.
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel-item.c:463
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:2471
#, fuzzy
-msgid "Calendar Preferences..."
-msgstr "Ayarlar"
+msgid "%A, %B %d, %Y"
+msgstr "%a %b %d %Y"
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:10
-msgid "Create a new appointment"
-msgstr "Yeni bir toplant�"
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:386
+msgid "Tentative"
+msgstr "Giri�imli"
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:11
-msgid "Create a new calendar"
-msgstr "Yeni bir takvimi yarat"
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:387
+msgid "Busy"
+msgstr "Mes�gul"
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:12
-msgid "Day"
-msgstr "G�n"
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:388
+msgid "Out of Office"
+msgstr "Ofis'te de�il"
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:13
-msgid "Go back in time"
-msgstr "Zamanda geri git"
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:389
+msgid "No Information"
+msgstr "Bilgi yok"
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:14
-msgid "Go forward in time"
-msgstr "Zamanda ileri git"
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:405
+msgid "_Invite Others..."
+msgstr "Ba�kalar� _davet et ..."
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:15
-msgid "Go to"
-msgstr "Git"
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:425
+msgid "_Options"
+msgstr "_Se�enekler"
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:16
-msgid "Go to a specific date"
-msgstr "Belirli bir tarihe git"
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:442
+msgid "Show _Only Working Hours"
+msgstr "Sadece �a_l��ma saatleri g�ster"
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:17
-msgid "Go to present time"
-msgstr "�imdiki zamana git"
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:455
+msgid "Show _Zoomed Out"
+msgstr "_Uzakla�t�r�lm�� g�ster"
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:18
-msgid "Month"
-msgstr "Ay"
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:473
+msgid "_Update Free/Busy"
+msgstr "Bo�/Me�gul'leri _yenile"
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:20 ui/evolution-event-editor.xml.h:74
-msgid "Next"
-msgstr "Ileri"
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:491
+msgid "_<<"
+msgstr "_<<"
+
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:508
+msgid "_Autopick"
+msgstr "_Otomatikman se�"
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:21
-msgid "Open a calendar"
-msgstr "Bir takvimi a�"
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:522
+msgid ">_>"
+msgstr ">_>"
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:22
-msgid "Prev"
-msgstr "Geri"
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:539
+msgid "_All People and Resources"
+msgstr "_Yekin ki�iler ve kaynaklar"
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:24
-msgid "Print this calendar"
-msgstr "Bu takvimi yazd�rt"
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:552
+msgid "All _People and One Resource"
+msgstr "Yekin _ki�iler ve bir kaynak"
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:25
-msgid "Save calendar as something else"
-msgstr ""
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:565
+msgid "_Required People"
+msgstr "_Gerekli ki�iler"
+
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:578
+msgid "Required People and _One Resource"
+msgstr "Gerekli ki�iler ve _bir kaynak"
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:26
-msgid "Show 1 day"
-msgstr "1 g�n� g�ster"
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:601
+msgid "Meeting _start time:"
+msgstr "Toplant� ba�lama saati :"
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:27
-msgid "Show 1 month"
-msgstr "1 ay� g�ster"
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:625
+msgid "Meeting _end time:"
+msgstr "Toplant� biti� saati :"
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:28
-msgid "Show 1 week"
-msgstr "2 haftay� �ster"
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:738
+msgid "All Attendees"
+msgstr "Yekin ziyaretciler"
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:29
-msgid "Show the working week"
-msgstr "�al��ma haftas�n� g�ster"
+#. Translators: These are the first characters of each day of the
+#. week, 'M' for 'Monday', 'T' for Tuesday etc.
+#: widgets/misc/e-calendar-item.c:421
+msgid "MTWTFSS"
+msgstr ""
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:30 widgets/misc/e-dateedit.c:413
+#. This is a strftime() format. %B = Month name, %Y = Year.
+#: widgets/misc/e-calendar-item.c:1053 widgets/misc/e-calendar-item.c:2734
+msgid "%B %Y"
+msgstr ""
+
+#: widgets/misc/e-clipped-label.c:107
+msgid "..."
+msgstr "..."
+
+#: widgets/misc/e-dateedit.c:407
+#, fuzzy
+msgid "Now"
+msgstr "Yeni"
+
+#: widgets/misc/e-dateedit.c:413
msgid "Today"
msgstr "Bug�n"
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:31
-msgid "Week"
-msgstr "Hafta"
+#. This is a strftime() format. %H = hour (0-23), %M = minute.
+#: widgets/misc/e-dateedit.c:1248 widgets/misc/e-dateedit.c:1307
+#: widgets/misc/e-dateedit.c:1486
+msgid "%H:%M"
+msgstr ""
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:32 ui/evolution.xml.h:31
-msgid "_New"
-msgstr "_Yeni"
+#. This is a strftime() format. %I = hour (1-12), %M = minute, %p = am/pm string.
+#: widgets/misc/e-dateedit.c:1251 widgets/misc/e-dateedit.c:1310
+#: widgets/misc/e-dateedit.c:1489
+msgid "%I:%M %p"
+msgstr ""
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:33
+#: widgets/misc/e-search-bar.c:176
#, fuzzy
-msgid "_Open Calendar"
-msgstr "_Takvimi a�"
+msgid "Sear_ch"
+msgstr "Ara ..."
+
+#: widgets/shortcut-bar/e-group-bar.c:632
+#, c-format
+msgid "Group %i"
+msgstr "Kitle %i"
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:34
#, fuzzy
-msgid "_Print this calendar"
-msgstr "Bu takvimi yazd�rt"
+#~ msgid "Delete Contact?"
+#~ msgstr "Tan��� sil"
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:35
#, fuzzy
-msgid "_Save As..."
-msgstr "Farkl� kaydet ..."
+#~ msgid "Address _2:"
+#~ msgstr "Adres :"
-#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:7
-msgid "Delete this item"
-msgstr "Bu birimi sil"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Check Address"
+#~ msgstr "Adres"
-#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:8
#, fuzzy
-msgid "Delete..."
-msgstr "Sil"
+#~ msgid "Finland"
+#~ msgstr "Bul"
-#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:9
#, fuzzy
-msgid "Help"
-msgstr "_Bark"
+#~ msgid "_Address:"
+#~ msgstr "Adres :"
-#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:10
#, fuzzy
-msgid "Print En_velope..."
-msgstr "Yazd�r ..."
+#~ msgid "_City:"
+#~ msgstr "_Do�um g�n� :"
-#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:11 ui/evolution-event-editor.xml.h:81
-msgid "Print this item"
-msgstr "Bu birimi yazd�rt"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Addressbook Sources"
+#~ msgstr "Kaynak ekle"
-#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:12 ui/evolution-event-editor.xml.h:82
-msgid "Print..."
-msgstr "Yazd�r ..."
+#, fuzzy
+#~ msgid "Find..."
+#~ msgstr "Bul"
-#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:13 ui/evolution-event-editor.xml.h:89
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:21
#, fuzzy
-msgid "Save _As..."
-msgstr "Farkl� kaydet ..."
+#~ msgid "Message Recipients"
+#~ msgstr "Al�c�lar listesi :"
-#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:14 ui/evolution-event-editor.xml.h:90
-msgid "Save and Close"
-msgstr "Kaydet ve kapat"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Select Names"
+#~ msgstr "Stil ad� :"
-#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:15
#, fuzzy
-msgid "Save the contact and close the dialog box"
-msgstr "Toplant�y� kaydet ve diyalo�u kapat"
+#~ msgid "Select name from:"
+#~ msgstr "Stil ad� :"
-#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:16
-msgid "Se_nd contact to other..."
-msgstr ""
+#~ msgid "123"
+#~ msgstr "123"
+
+#~ msgid "a"
+#~ msgstr "a"
+
+#~ msgid "b"
+#~ msgstr "b"
+
+#~ msgid "c"
+#~ msgstr "c"
+
+#~ msgid "d"
+#~ msgstr "d"
+
+#~ msgid "e"
+#~ msgstr "e"
+
+#~ msgid "f"
+#~ msgstr "f"
+
+#~ msgid "g"
+#~ msgstr "g"
+
+#~ msgid "h"
+#~ msgstr "h"
+
+#~ msgid "i"
+#~ msgstr "i"
+
+#~ msgid "j"
+#~ msgstr "j"
+
+#~ msgid "k"
+#~ msgstr "k"
+
+#~ msgid "l"
+#~ msgstr "l"
+
+#~ msgid "m"
+#~ msgstr "m"
+
+#~ msgid "n"
+#~ msgstr "n"
-#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:17 ui/evolution-event-editor.xml.h:98
-msgid "See online help"
-msgstr "Yard�ma bak"
+#~ msgid "o"
+#~ msgstr "o"
+
+#~ msgid "p"
+#~ msgstr "p"
+
+#~ msgid "q"
+#~ msgstr "q"
+
+#~ msgid "r"
+#~ msgstr "r"
+
+#~ msgid "s"
+#~ msgstr "s"
+
+#~ msgid "t"
+#~ msgstr "t"
+
+#~ msgid "u"
+#~ msgstr "u"
+
+#~ msgid "v"
+#~ msgstr "v"
+
+#~ msgid "w"
+#~ msgstr "w"
+
+#~ msgid "x"
+#~ msgstr "x"
+
+#~ msgid "y"
+#~ msgstr "y"
+
+#~ msgid "z"
+#~ msgstr "z"
+
+#~ msgid "10 pt. Tahoma"
+#~ msgstr "10 punto Tahoma"
+
+#~ msgid "8 pt. Tahoma"
+#~ msgstr "8 punto Tahoma"
+
+#~ msgid "Blank forms at end:"
+#~ msgstr "Sonda bo� formlar olsun :"
+
+#~ msgid "Body"
+#~ msgstr "I�erik"
+
+#~ msgid "Bottom:"
+#~ msgstr "Alt :"
+
+#~ msgid "Dimensions:"
+#~ msgstr "Ebatlar :"
+
+#~ msgid "Font..."
+#~ msgstr "Yaz� tipi ..."
+
+#~ msgid "Fonts"
+#~ msgstr "Yaz� tipleri"
+
+#~ msgid "Footer:"
+#~ msgstr "Son :"
+
+#~ msgid "Format"
+#~ msgstr "�ekil"
+
+#~ msgid "Header"
+#~ msgstr "Ba�l�k"
+
+#~ msgid "Header/Footer"
+#~ msgstr "Ba�l�k/son"
+
+#~ msgid "Headings"
+#~ msgstr "Ba�l�klar"
+
+#~ msgid "Headings for each letter"
+#~ msgstr "Her bir mektup i�in �styaz�"
+
+#~ msgid "Height:"
+#~ msgstr "Y�kseklik :"
+
+#~ msgid "Immediately follow each other"
+#~ msgstr "Pe�pe�e"
+
+#~ msgid "Include:"
+#~ msgstr "I�er :"
+
+#~ msgid "Landscape"
+#~ msgstr "Manzara"
+
+#~ msgid "Left:"
+#~ msgstr "Sol :"
+
+#~ msgid "Letter tabs on side"
+#~ msgstr "Mektup tab'lerinin tarafa koy"
+
+#~ msgid "Margins"
+#~ msgstr "Kenarlar"
+
+#~ msgid "Number of columns:"
+#~ msgstr "S�tunlar�n say�s� :"
+
+#~ msgid "Options"
+#~ msgstr "Se�enekler"
+
+#~ msgid "Orientation"
+#~ msgstr "Taraflama"
+
+#~ msgid "Page"
+#~ msgstr "Sayfa"
+
+#~ msgid "Paper"
+#~ msgstr "Ka��t"
+
+#~ msgid "Paper source:"
+#~ msgstr "Ka��t kayna�� :"
+
+#~ msgid "Portrait"
+#~ msgstr "Portre"
+
+#~ msgid "Preview:"
+#~ msgstr "�nizleme :"
+
+#~ msgid "Print using gray shading"
+#~ msgstr "Gri g�lgelemeyi kullanarak yazd�rt"
+
+#~ msgid "Reverse on even pages"
+#~ msgstr "Ikili sayfalar� ters �evir"
+
+#~ msgid "Right:"
+#~ msgstr "Sa� :"
+
+#~ msgid "Sections:"
+#~ msgstr "B�l�mler :"
+
+#~ msgid "Shading"
+#~ msgstr "G�lgeleme"
+
+#~ msgid "Size:"
+#~ msgstr "Boyut :"
+
+#~ msgid "Start on a new page"
+#~ msgstr "Yeni bir sayfayla ba�la"
+
+#~ msgid "Style name:"
+#~ msgstr "Stil ad� :"
+
+#~ msgid "Top:"
+#~ msgstr "�st :"
+
+#~ msgid "Type:"
+#~ msgstr "Tip :"
+
+#~ msgid "Width:"
+#~ msgstr "En :"
+
+#~ msgid "label26"
+#~ msgstr "yafta26"
-#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:18
#, fuzzy
-msgid "Send _message to contact..."
-msgstr "ABY : Tan��a yeni bir _ileti"
+#~ msgid "Calendar Server"
+#~ msgstr "Yeni _takvim"
-#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:19 ui/evolution-event-editor.xml.h:110
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:42 ui/evolution-subscribe.xml.h:16
-#: ui/evolution.xml.h:25
-msgid "_File"
-msgstr "_Dosya"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Evolution calendar iTip/iMip viewer"
+#~ msgstr "Evolution �ubu�u _k�sayolu"
-#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:20
#, fuzzy
-msgid "_Print..."
-msgstr "Yazd�r ..."
+#~ msgid "Factory for the Evolution calendar component."
+#~ msgstr "Evolution'in ePosta par�as�n� ba�latamad�m ."
+
+#~ msgid "Edit appointment"
+#~ msgstr "Toplant�y� de�i�tir"
+
+#~ msgid "Snooze time (minutes)"
+#~ msgstr "Ikaz zaman� ( dakika )"
-#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:21 ui/evolution-event-editor.xml.h:121
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:46
#, fuzzy
-msgid "_Save"
-msgstr "_Farkl� kaydet ..."
+#~ msgid "05 minutes"
+#~ msgstr "dakika"
-#.
-#. * Translatable strings file generated by xml-i18n-extract.
-#. * DO NOT compile this file as part of your application.
-#.
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:6
-msgid "About this application"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "10 minutes"
+#~ msgstr "dakika"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:7
#, fuzzy
-msgid "About..."
-msgstr "Yaz� tipi ..."
+#~ msgid "12 hour (am/pm)"
+#~ msgstr "12 saat (�.�./�.s.)"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:8
-msgid "Actio_ns"
-msgstr "E_ylemler"
+#, fuzzy
+#~ msgid "15 minutes"
+#~ msgstr "dakika"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:9
#, fuzzy
-msgid "C_lear"
-msgstr "Araba"
+#~ msgid "24 hour"
+#~ msgstr "24 saat"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:10
#, fuzzy
-msgid "C_ut"
-msgstr "Kes"
+#~ msgid "30 minutes"
+#~ msgstr "dakika"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:11
#, fuzzy
-msgid "Clear"
-msgstr "Araba"
+#~ msgid "60 minutes"
+#~ msgstr "dakika"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:12
-msgid "Clear the selection"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Alarms timeout after"
+#~ msgstr "Sedai ikazlar� kapatma zaman�"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:14
#, fuzzy
-msgid "Close this appointment"
-msgstr "Bu toplant�y� sil"
+#~ msgid "Calendar"
+#~ msgstr "Yeni _takvim"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:15 ui/evolution-mail.xml.h:8
-msgid "Copy"
-msgstr "Kopyala"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Calendar Preferences"
+#~ msgstr "Ayarlar"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:16
-msgid "Copy the selection"
-msgstr ""
+#~ msgid "Colors"
+#~ msgstr "Renkler"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:17
-msgid "Cut"
-msgstr "Kes"
+#~ msgid "Defaults"
+#~ msgstr "Ince ayarlar"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:18
-msgid "Cut the selection"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Display options"
+#~ msgstr "\"Yap�lacak\" stil se�enekleri :"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:21
-msgid "Dump XML"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Enable snoozing for"
+#~ msgstr "Ikazlamay� a� :"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:22
-msgid "Dump the UI Xml description"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Highlight"
+#~ msgstr "�ne getirilmi� g�n :"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:23
-msgid "FIXME: Address _Book..."
-msgstr "ABY : Adres _defteri ..."
+#, fuzzy
+#~ msgid "Items Due Today"
+#~ msgstr "Bug�n zaman� dolacak birimleri \"g�z�n�ne\" ser"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:24
-msgid "FIXME: Ch_oose Form..."
-msgstr "ABY : Se�me _formu ..."
+#, fuzzy
+#~ msgid "Overdue Items"
+#~ msgstr "Zaman� ge�mi� birimleri \"g�z�n�ne\" ser"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:25
-msgid "FIXME: Chec_k Names"
-msgstr "ABY : Isimleri g�zden g_e�ir"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Remind me of all appointments"
+#~ msgstr "Toplant� an�tlay�c�s� :"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:26
-msgid "FIXME: Cop_y to Folder..."
-msgstr "ABY : Dizine _kopyala ..."
+#, fuzzy
+#~ msgid "Show week numbers"
+#~ msgstr "2 haftay� �ster"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:27
-msgid "FIXME: D_esign a Form..."
-msgstr "ABY : _Bir formu d�zenle ..."
+#~ msgid "Time Until Due"
+#~ msgstr "Ge�mesine kalan zaman"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:28
#, fuzzy
-msgid "FIXME: Define Print _Styles"
-msgstr "ABY : Yazd�rma _stilini belirle"
+#~ msgid "Time divisions:"
+#~ msgstr "%02i dakika b�lmeleri"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:29
-msgid "FIXME: Desi_gn This Form"
-msgstr "ABY : Bu formu _d�zenle"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Time format:"
+#~ msgstr "Zaman �ekli"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:30
-msgid "FIXME: Fi_rst Item in Folder"
-msgstr "ABY : Dizindeki _ilk birim"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Visual Alarms"
+#~ msgstr "Ikazlar"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:31
-msgid "FIXME: For_ward"
-msgstr "ABY : _Ilet"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Work week"
+#~ msgstr "Hafta"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:32
-msgid "FIXME: Forward as v_Calendar"
-msgstr "ABY : v_Calendat �eklinde ilet"
+#, fuzzy
+#~ msgid "seconds."
+#~ msgstr " saniye"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:33
-msgid "FIXME: Help"
-msgstr "ABY : Yard�m"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Date Completed:"
+#~ msgstr "Birim anlat�m� :"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:34
#, fuzzy
-msgid "FIXME: In_complete Task"
-msgstr "ABY : _G�rev"
+#~ msgid "High"
+#~ msgstr "Y�kseklik :"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:35
#, fuzzy
-msgid "FIXME: Insert File"
-msgstr "ABY : Dosya i�er ..."
+#~ msgid "Low"
+#~ msgstr "�imdi"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:36
-msgid "FIXME: It_em..."
-msgstr "ABY : Bi_rim ..."
+#, fuzzy
+#~ msgid "Normal"
+#~ msgstr "�ekil"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:37
#, fuzzy
-msgid "FIXME: Paste _Special... "
-msgstr "ABY : �_zel yap��t�r ..."
+#~ msgid "Task"
+#~ msgstr "G�rev - %s"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:38
-msgid "FIXME: Print Pre_view"
-msgstr "ABY : Yazd�rma �nizlemesi"
+#, fuzzy
+#~ msgid "_Contacts..."
+#~ msgstr "_Tan�k ..."
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:39
-msgid "FIXME: Pu_blish Form As..."
-msgstr "ABY : Formu far_kl� a�ikla ..."
+#, fuzzy
+#~ msgid "_Due Date:"
+#~ msgstr "Bu tarihe kadar :"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:40
-msgid "FIXME: Publish _Form..."
-msgstr "ABY : _Formu a��kla ..."
+#, fuzzy
+#~ msgid "_Priority:"
+#~ msgstr "�nem :"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:41
-msgid "FIXME: Rec_urrence..."
-msgstr "ABY : _Kaynaklar ..."
+#, fuzzy
+#~ msgid "_Status:"
+#~ msgstr "_Z�pzak :"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:42
-msgid "FIXME: S_end"
-msgstr "ABY : G�_nder"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Appointment Basics"
+#~ msgstr "T_oplant�lar :"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:43
-msgid "FIXME: Save Attac_hments..."
-msgstr "ABY : Eklem _ekle ..."
+#, fuzzy
+#~ msgid "Custom recurrence"
+#~ msgstr "Geli� kurallar�n� ayarla"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:44
-msgid "FIXME: Script _Debugger"
-msgstr "ABY : Denetlem ��_z�mleyicisi"
+#~ msgid "Days"
+#~ msgstr "G�n"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:45
-msgid "FIXME: Task _Request"
-msgstr "ABY : G�rev _iste�i"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Exceptions"
+#~ msgstr "Se�enekler"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:46
-msgid "FIXME: _Contact"
-msgstr "ABY : _Tan�k"
+#~ msgid "Hours"
+#~ msgstr "Saat"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:47
-msgid "FIXME: _Customize..."
-msgstr "ABY : _�zelle�tir ..."
+#, fuzzy
+#~ msgid "Mail _to:"
+#~ msgstr "ePosta kayna��"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:48
-msgid "FIXME: _File..."
-msgstr "ABY : _Dosya ..."
+#~ msgid "Minutes"
+#~ msgstr "Dakika"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:49
-msgid "FIXME: _Font..."
-msgstr "ABY : _Yaz� tipi ..."
+#, fuzzy
+#~ msgid "Modify"
+#~ msgstr "Pazartesi"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:50
#, fuzzy
-msgid "FIXME: _Formatting"
-msgstr "ABY : __�ekillendirme"
+#~ msgid "No recurrence"
+#~ msgstr "Geli� kurallar�n� ayarla"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:51
-msgid "FIXME: _Item"
-msgstr "ABY : _Birim"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Preview"
+#~ msgstr "�nizleme :"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:52
-msgid "FIXME: _Journal Entry"
-msgstr "ABY : G�_nl�k birimi"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Pri_vate"
+#~ msgstr "Ge�erli yap"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:53
-msgid "FIXME: _Last Item in Folder"
-msgstr "ABY : Dizindeki _son birim"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Recurrence"
+#~ msgstr "ABY : Geli�ler ..."
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:54
-msgid "FIXME: _Mail Message"
-msgstr "ABY : e_Posta iletisi"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Recurrence Rule"
+#~ msgstr "Geli� kurallar�n� ayarla"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:55
-msgid "FIXME: _Memo Style"
-msgstr "ABY : _An� stili"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Simple recurrence"
+#~ msgstr "Geli� kurallar�n� ayarla"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:56
-msgid "FIXME: _Move to Folder..."
-msgstr "ABY : Dizine _ta�� ..."
+#, fuzzy
+#~ msgid "Su_mmary:"
+#~ msgstr "Toplama :"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:57
-msgid "FIXME: _New Appointment"
-msgstr "ABY : _Yeni toplant�"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Time"
+#~ msgstr "Kalan zaman"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:58
-msgid "FIXME: _Note"
-msgstr "ABY : _Not"
+#, fuzzy
+#~ msgid "_Audio"
+#~ msgstr "_Ekle"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:59
-msgid "FIXME: _Object..."
-msgstr "ABY : _Nesne ..."
+#, fuzzy
+#~ msgid "_Mail"
+#~ msgstr "_Cep"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:60
-msgid "FIXME: _Paragraph..."
-msgstr "ABY : _F�kra ..."
+#, fuzzy
+#~ msgid "day(s)"
+#~ msgstr "g�n"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:61
-msgid "FIXME: _Spelling..."
-msgstr "ABY : _Imla ..."
+#, fuzzy
+#~ msgid "for"
+#~ msgstr "d�rd�nc�"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:62
-msgid "FIXME: _Standard"
-msgstr "ABY : _Vasat"
+#, fuzzy
+#~ msgid "label21"
+#~ msgstr "yafta1"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:63
-msgid "FIXME: _Task"
-msgstr "ABY : _G�rev"
+#, fuzzy
+#~ msgid "month(s)"
+#~ msgstr "ay"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:64
-msgid "FIXME: _Unread Item"
-msgstr "ABY : _Okunmam�� birim"
+#, fuzzy
+#~ msgid "week(s)"
+#~ msgstr "hafta"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:65
-msgid "FIXME: what goes here?"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "year(s)"
+#~ msgstr "y�l"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:66 ui/evolution-message-composer.xml.h:11
-msgid "F_ormat"
-msgstr "�eki_l"
+#, fuzzy
+#~ msgid "April"
+#~ msgstr "nisan"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:68
-msgid "Find Again"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "August"
+#~ msgstr "a�ustos"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:69
-msgid "Find _Again"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "December"
+#~ msgstr "aral�k"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:70
-msgid "Go to the next item"
-msgstr "Ilerideki birime git"
+#, fuzzy
+#~ msgid "February"
+#~ msgstr "�ubat"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:71
-msgid "Go to the previous item"
-msgstr "Gerideki birime git"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Go To Date"
+#~ msgstr "Tarihe git"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:72
#, fuzzy
-msgid "Modify the file's properties"
-msgstr "\"Yap�lacak\"'lar listesi �zellikler"
+#~ msgid "Go To Today"
+#~ msgstr "Bug�ne git"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:73
#, fuzzy
-msgid "N_ext"
-msgstr "Ileri"
+#~ msgid "January"
+#~ msgstr "ocak"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:75
-msgid "Paste"
-msgstr "Yap��t�r"
+#, fuzzy
+#~ msgid "July"
+#~ msgstr "temmuz"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:76
#, fuzzy
-msgid "Paste the clipboard"
-msgstr "Birimi arabellekten yap��t�r"
+#~ msgid "June"
+#~ msgstr "haziran"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:77
-msgid "Pre_vious"
-msgstr "_Geri"
+#, fuzzy
+#~ msgid "March"
+#~ msgstr "mart"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:78
#, fuzzy
-msgid "Previous"
-msgstr "_Geri"
+#~ msgid "May"
+#~ msgstr "Pazartesi"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "November"
+#~ msgstr "kas�m"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:79
#, fuzzy
-msgid "Print S_etup..."
-msgstr "Yazd�r ..."
+#~ msgid "October"
+#~ msgstr "ekim"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:80
#, fuzzy
-msgid "Print Setup"
-msgstr "Sayfa _kurulumu"
+#~ msgid "September"
+#~ msgstr "eyl�l"
+
+#~ msgid "Attachment properties"
+#~ msgstr "Eklem �zellikleri"
+
+#~ msgid "File name:"
+#~ msgstr "Dosya ad� :"
+
+#~ msgid "MIME type:"
+#~ msgstr "MIME t�r� :"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:83
#, fuzzy
-msgid "Properties"
-msgstr "�zellikler ..."
+#~ msgid "Edit VFolders"
+#~ msgstr "Filtralarla oyna"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:84
#, fuzzy
-msgid "Redo"
-msgstr "Radyo"
+#~ msgid "Filter Rules"
+#~ msgstr "Filtra"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:85
-msgid "Redo the undone action"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Outgoing"
+#~ msgstr "D��l�m :"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:86
#, fuzzy
-msgid "Replace"
-msgstr "Cevapla"
+#~ msgid "Virtual Folders"
+#~ msgstr "_Sanal Dizin Sihirbaz� ..."
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:87
-msgid "Replace a string"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "vFolder Sources"
+#~ msgstr "Kaynak ekle"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:91
-msgid "Save the appointment and close the dialog box"
-msgstr "Toplant�y� kaydet ve diyalo�u kapat"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Save"
+#~ msgstr "C.tesi"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:92 ui/evolution-message-composer.xml.h:24
#, fuzzy
-msgid "Save the current file"
-msgstr "Imza dosyas� : "
+#~ msgid "Show all hidden"
+#~ msgstr "Bu s�ralamada g�ster"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:93
-msgid "Schedule Meeting"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Hide read"
+#~ msgstr "Ba�l�k"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:94
-msgid "Schedule _Meeting"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Hide deleted"
+#~ msgstr "Sil"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:95
-msgid "Schedule some sort of a meeting"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Hide Subject"
+#~ msgstr "Konu"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:96
-msgid "Search again for the same string"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Hide from Sender"
+#~ msgstr "Dosya bulunamad�"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:97
-msgid "Search for a string"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Hide Messages"
+#~ msgstr "Iletiyi g�nder"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:99
#, fuzzy
-msgid "Select All"
-msgstr "Hepsine cevapla"
+#~ msgid "Hide Subject \"%s\""
+#~ msgstr "Konu"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:100
-msgid "Select everything"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Current store format:"
+#~ msgstr "Bonobo'yu ba�latamad�m"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:101
-msgid "Setup the page settings for your current printer"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Mailbox Format"
+#~ msgstr "�ekil"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:102
-msgid "Undo"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "New store format:"
+#~ msgstr "Yeni telefon tipi"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:103
-msgid "Undo the last action"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "mh"
+#~ msgstr "h"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:104 ui/evolution-message-composer.xml.h:38
#, fuzzy
-msgid "_About..."
-msgstr "_Evolution bilgisi ..."
+#~ msgid "Account Information"
+#~ msgstr "Bilgi yok"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:105 ui/evolution-message-composer.xml.h:39
#, fuzzy
-msgid "_Close"
-msgstr "Kapat"
+#~ msgid "Account Properties"
+#~ msgstr "Eklem �zellikleri"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:106
#, fuzzy
-msgid "_Copy"
-msgstr "Kopyala"
+#~ msgid "Advanced"
+#~ msgstr "Ekle ..."
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:107 ui/evolution-message-composer.xml.h:40
-msgid "_Debug"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Authentication"
+#~ msgstr "Do�rulama :"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:109 ui/evolution-message-composer.xml.h:41
-#: ui/evolution-subscribe.xml.h:15 ui/evolution.xml.h:24
-msgid "_Edit"
-msgstr "_De�i�tir"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Authentication Type:"
+#~ msgstr "Do�rulama :"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:111
#, fuzzy
-msgid "_Find..."
-msgstr "Bul"
+#~ msgid "Delete mail from server"
+#~ msgstr "Ileti tasar�lay�c�s�ndan ��k"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:112
-msgid "_Forms"
-msgstr "_�ekiller"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Done"
+#~ msgstr "Yok"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:113 ui/evolution-message-composer.xml.h:43
-#: ui/evolution.xml.h:28
-msgid "_Help"
-msgstr "_Bark"
+#, fuzzy
+#~ msgid "E-Mail Address:"
+#~ msgstr "ePosta adresi : "
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:114
-msgid "_Insert"
-msgstr "_I�er"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Email Address:"
+#~ msgstr "ePosta adresi : "
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:115
-msgid "_Object"
-msgstr "_Nesne"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Evolution Mail Configuration"
+#~ msgstr "ePosta ayarlamas�"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:116
#, fuzzy
-msgid "_Paste"
-msgstr "Yap��t�r"
+#~ msgid "Full Name:"
+#~ msgstr "Tam ismi :"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:117
#, fuzzy
-msgid "_Print"
-msgstr "Yazd�r"
+#~ msgid "Hostname:"
+#~ msgstr "Kullan�c� ad� :"
+
+#~ msgid "Identity"
+#~ msgstr "Kimlik"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:118
#, fuzzy
-msgid "_Properties..."
-msgstr "�zellikler ..."
+#~ msgid "Mail"
+#~ msgstr "_Cep"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:119
#, fuzzy
-msgid "_Redo"
-msgstr "Radyo"
+#~ msgid "Mail Account"
+#~ msgstr "_Ufak ikonalar"
+
+#~ msgid "Mail Configuration"
+#~ msgstr "ePosta ayarlamas�"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:120
#, fuzzy
-msgid "_Replace..."
-msgstr "_A� ..."
+#~ msgid "Mail Configuration Druid"
+#~ msgstr "ePosta ayarlamas�"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:122
-msgid "_Toolbars"
-msgstr "_Ara� �ubuklar�"
+#, fuzzy
+#~ msgid "News"
+#~ msgstr "Yeni"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:124
#, fuzzy
-msgid "_Undo"
-msgstr "_G�nder"
+#~ msgid "Optional"
+#~ msgstr "Se�enekler"
-#.
-#. * Translatable strings file generated by xml-i18n-extract.
-#. * DO NOT compile this file as part of your application.
-#.
-#: ui/evolution-mail.xml.h:6
-msgid "Compose"
-msgstr "Yaz"
+#~ msgid "Organization:"
+#~ msgstr "�rg�t : "
-#: ui/evolution-mail.xml.h:7
-msgid "Compose a new message"
-msgstr "Yeni bir ePosta iletisini yaz"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Password:"
+#~ msgstr "_Parolalar� unut"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:9
#, fuzzy
-msgid "Copy message to a new folder"
-msgstr "Iletiyi yeni bir dizine ta��"
+#~ msgid "Reply-to:"
+#~ msgstr "Cevapla"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:13 ui/evolution-subscribe.xml.h:8
#, fuzzy
-msgid "F_older"
-msgstr "_Dizin"
+#~ msgid "Required"
+#~ msgstr "_Gerekli ki�iler"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:14
-msgid "Fi_lter on Sender"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Save password"
+#~ msgstr "VCard olarak kaydet"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:15
-msgid "Filter on Rec_ipients"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Select signature file"
+#~ msgstr "Imza dosyas� : "
-#: ui/evolution-mail.xml.h:16
-msgid "Forget _Passwords"
-msgstr "_Parolalar� unut"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Sending Email"
+#~ msgstr "G�nder"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:20
#, fuzzy
-msgid "Get Mail"
-msgstr "ePosta'y� al"
+#~ msgid "Server Configuration"
+#~ msgstr "ePosta ayarlamas�"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:22
#, fuzzy
-msgid "Hide _Deleted messages"
-msgstr "Se�ili iletiyi yazd�r"
+#~ msgid "Server Type: "
+#~ msgstr "Sunucu :"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:23
#, fuzzy
-msgid "Hide _Read messages"
-msgstr "Bu iletiyi ilet"
+#~ msgid "Servers"
+#~ msgstr "Sunucu :"
+
+#~ msgid "Signature file:"
+#~ msgstr "Imza dosyas� : "
-#: ui/evolution-mail.xml.h:24
#, fuzzy
-msgid "Hide _Selected messages"
-msgstr "Se�ili iletiyi yazd�r"
+#~ msgid "Signature:"
+#~ msgstr "Imza dosyas� : "
-#: ui/evolution-mail.xml.h:25
#, fuzzy
-msgid "Mail _Filters..."
-msgstr "ePosta _filtralar� ..."
+#~ msgid "Sources"
+#~ msgstr "Kaynak ekle"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:26
#, fuzzy
-msgid "Manage Subscriptions..."
-msgstr "Anlat�m :"
+#~ msgid "Type"
+#~ msgstr "Tip :"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:27
-msgid "Mar_k As Read"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "User Information"
+#~ msgstr "Bilgi yok"
+
+#~ msgid "Username:"
+#~ msgstr "Kullan�c� ad� :"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:28
#, fuzzy
-msgid "Mark As U_nread"
-msgstr "ABY : _Okunmam�� olarak i�aretle"
+#~ msgid "minute(s)"
+#~ msgstr "dakika"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:29
-msgid "Move"
-msgstr "Ta��"
+#~ msgid ""
+#~ "Enter your name and email address to be used in outgoing mail. You may also, "
+#~ "optionally, enter the name of your organization, and the name of a file to "
+#~ "read your signature from."
+#~ msgstr ""
+#~ "G�nderdi�in ePostalarda kullan�lanacak isim ve ePosta adresini belirle. Ve "
+#~ "istersen �ye oldudun �rg�t�n ad�n� ve imza dosyas� olarak kullan�lacak "
+#~ "dosyan�n ad�n� belirtebilirsin."
-#: ui/evolution-mail.xml.h:30
-msgid "Move message to a new folder"
-msgstr "Iletiyi yeni bir dizine ta��"
+#~ msgid "Full name:"
+#~ msgstr "Tam ismi :"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:31
-msgid "Previews the message to be printed"
-msgstr ""
+#~ msgid "Email address:"
+#~ msgstr "ePosta adresi : "
+
+#~ msgid "Signature File"
+#~ msgstr "Imza Dosyas�"
+
+#~ msgid "Server:"
+#~ msgstr "Sunucu :"
+
+#~ msgid "Detect supported types..."
+#~ msgstr "Desteklenen t�rleri dene ..."
-#: ui/evolution-mail.xml.h:33
#, fuzzy
-msgid "Print Preview of message..."
-msgstr "Yazd�rma �nizlemesi"
+#~ msgid "Don't delete messages from server"
+#~ msgstr "Ileti tasar�lay�c�s�ndan ��k"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:34
-msgid "Print message to the printer"
-msgstr ""
+#~ msgid "Test Settings"
+#~ msgstr "Ayarlar� dene"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:35
#, fuzzy
-msgid "Print message..."
-msgstr "Yazd�r ..."
+#~ msgid "Mail source type:"
+#~ msgstr "ePosta kayna��"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Select the kind of mail server you have, and enter the relevant information "
+#~ "about it.\n"
+#~ "\n"
+#~ "If the server requires authentication, you can click the \"Detect supported "
+#~ "types...\" button after entering the other information."
+#~ msgstr ""
+#~ "ePosta sunucusunun t�r�n� se� ve gerekli bilgileri de verebilirsin. \n"
+#~ "\n"
+#~ "Sunucu bir tan�mlama bekliyorsa o zaman \"Desteklenen t�rleri dene ...\" "
+#~ "basmas�na �b�r bilgiler verdikten sonra basabilirsin ."
-#: ui/evolution-mail.xml.h:39
#, fuzzy
-msgid "Reply to _All"
-msgstr "Hepsine cevapla"
+#~ msgid "News source type:"
+#~ msgstr "Yeni telefon tipi"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Select the kind of news server you have, and enter the relevant information "
+#~ "about it.\n"
+#~ "\n"
+#~ "If the server requires authentication, you can click the \"Detect supported "
+#~ "types...\" button after entering the other information."
+#~ msgstr ""
+#~ "Kullan�lacak haber sunucusunu se� ve yekin gerekn bilgileri ver\n"
+#~ "\n"
+#~ "Sunucu bir tan�mlama bekliyorsa o zaman \"Desteklenen t�rleri dene ...\" "
+#~ "basmas�na �b�r bilgiler verdikten sonra basabilirsin ."
-#: ui/evolution-mail.xml.h:40
#, fuzzy
-msgid "Reply to _Sender"
-msgstr "Hepsine cevapla"
+#~ msgid "Mail transport type:"
+#~ msgstr "ePosta transferi"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:43 ui/evolution-subscribe.xml.h:12
#, fuzzy
-msgid "Select _All"
-msgstr "Hepsine cevapla"
+#~ msgid ""
+#~ "Select the kind of mail server you have, and enter the relevant information "
+#~ "about it.\n"
+#~ "If the server requires authentication, you can click the \"Detect supported "
+#~ "types...\" button after entering the other information."
+#~ msgstr ""
+#~ "ePosta sunucusunun t�r�n� se� ve gerekli bilgileri de verebilirsin. \n"
+#~ "\n"
+#~ "Sunucu bir tan�mlama bekliyorsa o zaman \"Desteklenen t�rleri dene ...\" "
+#~ "basmas�na �b�r bilgiler verdikten sonra basabilirsin ."
-#: ui/evolution-mail.xml.h:44
-msgid "Send queued mail and retrieve new mail"
-msgstr ""
+#~ msgid "Add Identity"
+#~ msgstr "Kimlik ekle"
+
+#~ msgid "Edit Identity"
+#~ msgstr "Kimli�i de�i�tir"
+
+#~ msgid "Add Source"
+#~ msgstr "Kaynak ekle"
+
+#~ msgid "Edit Source"
+#~ msgstr "Kayna�� de�i�tir"
+
+#~ msgid "Add News Server"
+#~ msgstr "Haber suncusu ekle"
+
+#~ msgid "Edit News Server"
+#~ msgstr "Haber sunucusuyla oyna"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:45
#, fuzzy
-msgid "Show _All messages"
-msgstr "Bu iletiyi ilet"
+#~ msgid "Testing \"%s\""
+#~ msgstr "Ayarlar� dene"
+
+#~ msgid "Address"
+#~ msgstr "Adres"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:46
#, fuzzy
-msgid "Threaded Message list"
-msgstr "Iletilerin k_onu listesi"
+#~ msgid "Identities"
+#~ msgstr "Kimlik"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:47
-msgid "VFolder on Se_nder"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Mail Sources"
+#~ msgstr "ePosta kayna��"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:48
-msgid "VFolder on _Recipients"
-msgstr ""
+#~ msgid "Mail Transport"
+#~ msgstr "ePosta transferi"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:49
-msgid "View Raw Message Source"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Mark message as seen [ms]: "
+#~ msgstr "_Yekin iletilei g�r�nm�� olarak i�aretle"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:50
#, fuzzy
-msgid "_Apply Filters"
-msgstr "Filtra"
+#~ msgid "News Servers"
+#~ msgstr "Haber suncusu ekle"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:51
-msgid "_Configure Folder"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "News Sources"
+#~ msgstr "Kaynak ekle"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:52
#, fuzzy
-msgid "_Copy to Folder..."
-msgstr "Dizine _git ..."
+#~ msgid "Send messages in HTML format"
+#~ msgstr "ePostay� HTML �eklinde g�nder"
+
+#~ msgid "Delete a contact"
+#~ msgstr "Tan��� sil"
+
+#~ msgid "Find"
+#~ msgstr "Bul"
+
+#~ msgid "Find a contact"
+#~ msgstr "Bir tan��� bul"
+
+#~ msgid "Print contacts"
+#~ msgstr "Tan�klar�y azd�rt"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:54
#, fuzzy
-msgid "_Edit Message"
-msgstr "Iletiyi g�nder"
+#~ msgid "Stop Loading"
+#~ msgstr "G�lgeleme"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:55
-msgid "_Expunge"
-msgstr "_Temizle"
+#, fuzzy
+#~ msgid "View All"
+#~ msgstr "_G�ster"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:56
-msgid "_Filter on Subject"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "View all contacts"
+#~ msgstr "Bir tan��� bul"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:57
#, fuzzy
-msgid "_Forward"
-msgstr "Ilet"
+#~ msgid "_Addressbook Configuration..."
+#~ msgstr "_ePosta ayarlar� ..."
-#: ui/evolution-mail.xml.h:58 ui/evolution-subscribe.xml.h:17
-msgid "_Invert Selection"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "_Print Contacts..."
+#~ msgstr "Tan�klar�y azd�rt"
+
+#~ msgid "5 Days"
+#~ msgstr "5 g�n"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:59
#, fuzzy
-msgid "_Mail Configuration..."
-msgstr "_ePosta ayarlar� ..."
+#~ msgid "Alter preferences"
+#~ msgstr "Ayarlar"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:60
#, fuzzy
-msgid "_Message"
-msgstr "Iletiyi kaydet"
+#~ msgid "Ca_lendar"
+#~ msgstr "Yeni _takvim"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:61
#, fuzzy
-msgid "_Move to Folder..."
-msgstr "ABY : Dizine _ta�� ..."
+#~ msgid "Calendar Preferences..."
+#~ msgstr "Ayarlar"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:62
-msgid "_Open in New Window"
-msgstr ""
+#~ msgid "Create a new appointment"
+#~ msgstr "Yeni bir toplant�"
+
+#~ msgid "Create a new calendar"
+#~ msgstr "Yeni bir takvimi yarat"
+
+#~ msgid "Day"
+#~ msgstr "G�n"
+
+#~ msgid "Go back in time"
+#~ msgstr "Zamanda geri git"
+
+#~ msgid "Go forward in time"
+#~ msgstr "Zamanda ileri git"
+
+#~ msgid "Go to"
+#~ msgstr "Git"
+
+#~ msgid "Go to a specific date"
+#~ msgstr "Belirli bir tarihe git"
+
+#~ msgid "Go to present time"
+#~ msgstr "�imdiki zamana git"
+
+#~ msgid "Month"
+#~ msgstr "Ay"
+
+#~ msgid "Next"
+#~ msgstr "Ileri"
+
+#~ msgid "Open a calendar"
+#~ msgstr "Bir takvimi a�"
+
+#~ msgid "Prev"
+#~ msgstr "Geri"
+
+#~ msgid "Print this calendar"
+#~ msgstr "Bu takvimi yazd�rt"
+
+#~ msgid "Show 1 day"
+#~ msgstr "1 g�n� g�ster"
+
+#~ msgid "Show 1 month"
+#~ msgstr "1 ay� g�ster"
+
+#~ msgid "Show 1 week"
+#~ msgstr "2 haftay� �ster"
+
+#~ msgid "Show the working week"
+#~ msgstr "�al��ma haftas�n� g�ster"
+
+#~ msgid "Week"
+#~ msgstr "Hafta"
+
+#~ msgid "_New"
+#~ msgstr "_Yeni"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:63
#, fuzzy
-msgid "_Print Message"
-msgstr "Iletiyi g�nder"
+#~ msgid "_Open Calendar"
+#~ msgstr "_Takvimi a�"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:64
#, fuzzy
-msgid "_Save Message As..."
-msgstr "_Farkl� kaydet ..."
+#~ msgid "_Print this calendar"
+#~ msgstr "Bu takvimi yazd�rt"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:65
#, fuzzy
-msgid "_Source"
-msgstr "Kaynak ekle"
+#~ msgid "_Save As..."
+#~ msgstr "Farkl� kaydet ..."
-#: ui/evolution-mail.xml.h:66
-msgid "_Threaded"
-msgstr ""
+#~ msgid "Delete this item"
+#~ msgstr "Bu birimi sil"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:67
#, fuzzy
-msgid "_Undelete"
-msgstr "_Sil"
+#~ msgid "Delete..."
+#~ msgstr "Sil"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:68
-msgid "_VFolder on Subject"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Help"
+#~ msgstr "_Bark"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:69
#, fuzzy
-msgid "_Virtual Folder Editor..."
-msgstr "_Sanal Dizin Sihirbaz� ..."
+#~ msgid "Print En_velope..."
+#~ msgstr "Yazd�r ..."
-#.
-#. * Translatable strings file generated by xml-i18n-extract.
-#. * DO NOT compile this file as part of your application.
-#.
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:6
-msgid "Attach"
-msgstr "Ekle"
+#~ msgid "Print this item"
+#~ msgstr "Bu birimi yazd�rt"
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:9
-msgid "Close the current file"
-msgstr ""
+#~ msgid "Print..."
+#~ msgstr "Yazd�r ..."
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:10
#, fuzzy
-msgid "Encrypt this message with PGP"
-msgstr "Iletiyi g�nder"
+#~ msgid "Save _As..."
+#~ msgstr "Farkl� kaydet ..."
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:12
-msgid "HTML"
-msgstr "HTML"
+#~ msgid "Save and Close"
+#~ msgstr "Kaydet ve kapat"
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:13
-msgid "Insert a file as text into the message"
-msgstr "Bir dosyay� metin olarak ekle"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Save the contact and close the dialog box"
+#~ msgstr "Toplant�y� kaydet ve diyalo�u kapat"
+
+#~ msgid "See online help"
+#~ msgstr "Yard�ma bak"
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:14
#, fuzzy
-msgid "Insert text file..."
-msgstr "_Metin dosyas�n� i�er ... ( ABY )"
+#~ msgid "Send _message to contact..."
+#~ msgstr "ABY : Tan��a yeni bir _ileti"
+
+#~ msgid "_File"
+#~ msgstr "_Dosya"
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:16
#, fuzzy
-msgid "Open a file"
-msgstr "Dosyay� a�"
+#~ msgid "_Print..."
+#~ msgstr "Yazd�r ..."
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:17
-msgid "PGP Encrypt"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "_Save"
+#~ msgstr "_Farkl� kaydet ..."
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:18
-msgid "PGP Sign"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "About..."
+#~ msgstr "Yaz� tipi ..."
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:20
#, fuzzy
-msgid "Save As"
-msgstr "Farkl� kaydet ..."
+#~ msgid "C_lear"
+#~ msgstr "Araba"
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:22
#, fuzzy
-msgid "Save in _folder... (FIXME)"
-msgstr "_Dizinde kaydet ..."
+#~ msgid "C_ut"
+#~ msgstr "Kes"
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:23
#, fuzzy
-msgid "Save in folder..."
-msgstr "_Dizinde kaydet ..."
+#~ msgid "Clear"
+#~ msgstr "Araba"
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:25
#, fuzzy
-msgid "Save the current file with a different name"
-msgstr "Iletiyi fakl� bir isim alt�nda kaydet"
+#~ msgid "Close this appointment"
+#~ msgstr "Bu toplant�y� sil"
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:26
-msgid "Save the message in a specified folder"
-msgstr "Iletiyi belirlenen dizinde kaydet"
+#~ msgid "Copy"
+#~ msgstr "Kopyala"
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:27
-msgid "Send"
-msgstr "G�nder"
+#~ msgid "Cut"
+#~ msgstr "Kes"
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:28
-msgid "Send _Later"
-msgstr ""
+#~ msgid "FIXME: Address _Book..."
+#~ msgstr "ABY : Adres _defteri ..."
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:29
-msgid "Send _later"
-msgstr ""
+#~ msgid "FIXME: Chec_k Names"
+#~ msgstr "ABY : Isimleri g�zden g_e�ir"
+
+#~ msgid "FIXME: Forward as v_Calendar"
+#~ msgstr "ABY : v_Calendat �eklinde ilet"
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:30
-msgid "Send the mail in HTML format"
-msgstr "ePostay� HTML �eklinde g�nder"
+#~ msgid "FIXME: Help"
+#~ msgstr "ABY : Yard�m"
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:31
#, fuzzy
-msgid "Send the message later"
-msgstr "Iletiyi g�nder"
+#~ msgid "FIXME: In_complete Task"
+#~ msgstr "ABY : _G�rev"
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:32
#, fuzzy
-msgid "Send the message now"
-msgstr "Iletiyi g�nder"
+#~ msgid "FIXME: Insert File"
+#~ msgstr "ABY : Dosya i�er ..."
+
+#~ msgid "FIXME: Rec_urrence..."
+#~ msgstr "ABY : _Kaynaklar ..."
+
+#~ msgid "FIXME: _New Appointment"
+#~ msgstr "ABY : _Yeni toplant�"
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:33
#, fuzzy
-msgid "Send this message now"
-msgstr "Bu iletiyi g�nder"
+#~ msgid "Modify the file's properties"
+#~ msgstr "\"Yap�lacak\"'lar listesi �zellikler"
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:34
#, fuzzy
-msgid "Show / hide attachments"
-msgstr "Eklemleri g�ster/gizle"
+#~ msgid "N_ext"
+#~ msgstr "Ileri"
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:35
-msgid "Show _attachments"
-msgstr "_Eklemleri g�ster"
+#~ msgid "Paste"
+#~ msgstr "Yap��t�r"
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:36
#, fuzzy
-msgid "Show attachments"
-msgstr "_Eklemleri g�ster"
+#~ msgid "Paste the clipboard"
+#~ msgstr "Birimi arabellekten yap��t�r"
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:37
#, fuzzy
-msgid "Sign this message with your PGP key"
-msgstr "Iletiyi fakl� bir isim alt�nda kaydet"
+#~ msgid "Previous"
+#~ msgstr "_Geri"
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:44
-msgid "_Insert text file... (FIXME)"
-msgstr "_Metin dosyas�n� i�er ... ( ABY )"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Print S_etup..."
+#~ msgstr "Yazd�r ..."
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:45
-msgid "_Open..."
-msgstr "_A� ..."
+#, fuzzy
+#~ msgid "Print Setup"
+#~ msgstr "Sayfa _kurulumu"
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:47
-msgid "_Security"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Properties"
+#~ msgstr "�zellikler ..."
-#.
-#. * Translatable strings file generated by xml-i18n-extract.
-#. * DO NOT compile this file as part of your application.
-#.
-#: ui/evolution-subscribe.xml.h:6
-msgid "Add folder to your list of subscribed folders"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Redo"
+#~ msgstr "Radyo"
-#: ui/evolution-subscribe.xml.h:9
-msgid "Refresh List"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Replace"
+#~ msgstr "Cevapla"
-#: ui/evolution-subscribe.xml.h:10
-msgid "Refresh List of Folders"
-msgstr ""
+#~ msgid "Save the appointment and close the dialog box"
+#~ msgstr "Toplant�y� kaydet ve diyalo�u kapat"
-#: ui/evolution-subscribe.xml.h:11
-msgid "Remove folder from your list of subscribed folders"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Save the current file"
+#~ msgstr "Imza dosyas� : "
-#: ui/evolution-subscribe.xml.h:13
-msgid "Subscribe"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Select All"
+#~ msgstr "Hepsine cevapla"
-#: ui/evolution-subscribe.xml.h:14
-msgid "Unsubscribe"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "_About..."
+#~ msgstr "_Evolution bilgisi ..."
-#.
-#. * Translatable strings file generated by xml-i18n-extract.
-#. * DO NOT compile this file as part of your application.
-#.
-#: ui/evolution.xml.h:6
-msgid "Display a different folder"
-msgstr "De�i�ik bir dizini g�ster"
+#, fuzzy
+#~ msgid "_Close"
+#~ msgstr "Kapat"
-#: ui/evolution.xml.h:7
#, fuzzy
-msgid "E_xit"
-msgstr "��_k ..."
+#~ msgid "_Copy"
+#~ msgstr "Kopyala"
-#: ui/evolution.xml.h:8
-msgid "Evolution bar _shortcut"
-msgstr "Evolution �ubu�u _k�sayolu"
+#~ msgid "_Edit"
+#~ msgstr "_De�i�tir"
-#: ui/evolution.xml.h:9
-msgid "Exit the program"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "_Find..."
+#~ msgstr "Bul"
+
+#~ msgid "_Help"
+#~ msgstr "_Bark"
-#: ui/evolution.xml.h:10
#, fuzzy
-msgid "Getting _Started"
-msgstr "Na_s�l ba�lar�m"
+#~ msgid "_Paste"
+#~ msgstr "Yap��t�r"
-#: ui/evolution.xml.h:11
-msgid "Show information about Evolution"
-msgstr "Evolution hakk�nda bilgi g�ster"
+#, fuzzy
+#~ msgid "_Print"
+#~ msgstr "Yazd�r"
-#: ui/evolution.xml.h:12
#, fuzzy
-msgid "Show the _Folder Bar"
-msgstr "Dizinler �ubu�unu g�sterir"
+#~ msgid "_Properties..."
+#~ msgstr "�zellikler ..."
-#: ui/evolution.xml.h:13
#, fuzzy
-msgid "Show the _Shortcut Bar"
-msgstr "K�sayol �ubu�unu g�sterir"
+#~ msgid "_Redo"
+#~ msgstr "Radyo"
-#: ui/evolution.xml.h:14
#, fuzzy
-msgid "Submit _Bug Report"
-msgstr "_Hata raporunu g�nder"
+#~ msgid "_Replace..."
+#~ msgstr "_A� ..."
-#: ui/evolution.xml.h:15
#, fuzzy
-msgid "Submit bug report using Bug Buddy."
-msgstr "bug-buddy deste�iyle bir hata raporunu g�nder"
+#~ msgid "_Undo"
+#~ msgstr "_G�nder"
+
+#~ msgid "Compose"
+#~ msgstr "Yaz"
+
+#~ msgid "Compose a new message"
+#~ msgstr "Yeni bir ePosta iletisini yaz"
-#: ui/evolution.xml.h:16
#, fuzzy
-msgid "Toggle whether to show the folder bar"
-msgstr "Dizinler �ubu�unu g�sterir"
+#~ msgid "Copy message to a new folder"
+#~ msgstr "Iletiyi yeni bir dizine ta��"
-#: ui/evolution.xml.h:17
#, fuzzy
-msgid "Toggle whether to show the shortcut bar"
-msgstr "K�sayol �ubu�unu g�sterir"
+#~ msgid "F_older"
+#~ msgstr "_Dizin"
+
+#~ msgid "Forget _Passwords"
+#~ msgstr "_Parolalar� unut"
-#: ui/evolution.xml.h:18
#, fuzzy
-msgid "Using the C_ontact Manager"
-msgstr "Ta_n�klar y�neticisini nas�l kullan�r�m"
+#~ msgid "Get Mail"
+#~ msgstr "ePosta'y� al"
-#: ui/evolution.xml.h:19
#, fuzzy
-msgid "Using the _Calendar"
-msgstr "_Takvimi nas�l kullan�r�m"
+#~ msgid "Hide _Deleted messages"
+#~ msgstr "Se�ili iletiyi yazd�r"
-#: ui/evolution.xml.h:20
#, fuzzy
-msgid "Using the _Mailer"
-msgstr "_ePosta b�l�m�n� nas�l kullan�r�m"
+#~ msgid "Hide _Read messages"
+#~ msgstr "Bu iletiyi ilet"
-#: ui/evolution.xml.h:21
-msgid "_About Evolution..."
-msgstr "_Evolution bilgisi ..."
+#, fuzzy
+#~ msgid "Hide _Selected messages"
+#~ msgstr "Se�ili iletiyi yazd�r"
-#: ui/evolution.xml.h:22
-msgid "_Appointment (FIXME)"
-msgstr "T_oplant�"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Mail _Filters..."
+#~ msgstr "ePosta _filtralar� ..."
-#: ui/evolution.xml.h:23
-msgid "_Contact (FIXME)"
-msgstr "_Tan�k"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Manage Subscriptions..."
+#~ msgstr "Anlat�m :"
-#: ui/evolution.xml.h:26
-msgid "_Folder"
-msgstr "_Dizin"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Mark As U_nread"
+#~ msgstr "ABY : _Okunmam�� olarak i�aretle"
+
+#~ msgid "Move"
+#~ msgstr "Ta��"
+
+#~ msgid "Move message to a new folder"
+#~ msgstr "Iletiyi yeni bir dizine ta��"
-#: ui/evolution.xml.h:27
#, fuzzy
-msgid "_Go to Folder..."
-msgstr "Dizine _git ..."
+#~ msgid "Print Preview of message..."
+#~ msgstr "Yazd�rma �nizlemesi"
-#: ui/evolution.xml.h:29
#, fuzzy
-msgid "_Index"
-msgstr "_I�er"
+#~ msgid "Print message..."
+#~ msgstr "Yazd�r ..."
-#: ui/evolution.xml.h:30
-msgid "_Mail message (FIXME)"
-msgstr "e_Posta iletisi"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Reply to _All"
+#~ msgstr "Hepsine cevapla"
-#: ui/evolution.xml.h:32
#, fuzzy
-msgid "_Settings"
-msgstr "Ayarlar� dene"
+#~ msgid "Reply to _Sender"
+#~ msgstr "Hepsine cevapla"
-#: ui/evolution.xml.h:33
-msgid "_Task (FIXME)"
-msgstr "_G�rev"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Select _All"
+#~ msgstr "Hepsine cevapla"
-#. This is a strftime() format string %A = full weekday name,
-#. %B = full month name, %d = month day, %Y = full year.
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel-item.c:463
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:2471
#, fuzzy
-msgid "%A, %B %d, %Y"
-msgstr "%a %b %d %Y"
+#~ msgid "Show _All messages"
+#~ msgstr "Bu iletiyi ilet"
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:386
-msgid "Tentative"
-msgstr "Giri�imli"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Threaded Message list"
+#~ msgstr "Iletilerin k_onu listesi"
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:387
-msgid "Busy"
-msgstr "Mes�gul"
+#, fuzzy
+#~ msgid "_Apply Filters"
+#~ msgstr "Filtra"
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:388
-msgid "Out of Office"
-msgstr "Ofis'te de�il"
+#, fuzzy
+#~ msgid "_Copy to Folder..."
+#~ msgstr "Dizine _git ..."
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:389
-msgid "No Information"
-msgstr "Bilgi yok"
+#, fuzzy
+#~ msgid "_Edit Message"
+#~ msgstr "Iletiyi g�nder"
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:405
-msgid "_Invite Others..."
-msgstr "Ba�kalar� _davet et ..."
+#~ msgid "_Expunge"
+#~ msgstr "_Temizle"
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:425
-msgid "_Options"
-msgstr "_Se�enekler"
+#, fuzzy
+#~ msgid "_Forward"
+#~ msgstr "Ilet"
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:442
-msgid "Show _Only Working Hours"
-msgstr "Sadece �a_l��ma saatleri g�ster"
+#, fuzzy
+#~ msgid "_Mail Configuration..."
+#~ msgstr "_ePosta ayarlar� ..."
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:455
-msgid "Show _Zoomed Out"
-msgstr "_Uzakla�t�r�lm�� g�ster"
+#, fuzzy
+#~ msgid "_Message"
+#~ msgstr "Iletiyi kaydet"
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:473
-msgid "_Update Free/Busy"
-msgstr "Bo�/Me�gul'leri _yenile"
+#, fuzzy
+#~ msgid "_Move to Folder..."
+#~ msgstr "ABY : Dizine _ta�� ..."
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:491
-msgid "_<<"
-msgstr "_<<"
+#, fuzzy
+#~ msgid "_Print Message"
+#~ msgstr "Iletiyi g�nder"
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:508
-msgid "_Autopick"
-msgstr "_Otomatikman se�"
+#, fuzzy
+#~ msgid "_Save Message As..."
+#~ msgstr "_Farkl� kaydet ..."
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:522
-msgid ">_>"
-msgstr ">_>"
+#, fuzzy
+#~ msgid "_Source"
+#~ msgstr "Kaynak ekle"
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:539
-msgid "_All People and Resources"
-msgstr "_Yekin ki�iler ve kaynaklar"
+#, fuzzy
+#~ msgid "_Undelete"
+#~ msgstr "_Sil"
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:552
-msgid "All _People and One Resource"
-msgstr "Yekin _ki�iler ve bir kaynak"
+#, fuzzy
+#~ msgid "_Virtual Folder Editor..."
+#~ msgstr "_Sanal Dizin Sihirbaz� ..."
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:565
-msgid "_Required People"
-msgstr "_Gerekli ki�iler"
+#~ msgid "Attach"
+#~ msgstr "Ekle"
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:578
-msgid "Required People and _One Resource"
-msgstr "Gerekli ki�iler ve _bir kaynak"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Encrypt this message with PGP"
+#~ msgstr "Iletiyi g�nder"
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:601
-msgid "Meeting _start time:"
-msgstr "Toplant� ba�lama saati :"
+#~ msgid "HTML"
+#~ msgstr "HTML"
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:625
-msgid "Meeting _end time:"
-msgstr "Toplant� biti� saati :"
+#~ msgid "Insert a file as text into the message"
+#~ msgstr "Bir dosyay� metin olarak ekle"
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:738
-msgid "All Attendees"
-msgstr "Yekin ziyaretciler"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Insert text file..."
+#~ msgstr "_Metin dosyas�n� i�er ... ( ABY )"
-#. Translators: These are the first characters of each day of the
-#. week, 'M' for 'Monday', 'T' for Tuesday etc.
-#: widgets/misc/e-calendar-item.c:421
-msgid "MTWTFSS"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Open a file"
+#~ msgstr "Dosyay� a�"
-#. This is a strftime() format. %B = Month name, %Y = Year.
-#: widgets/misc/e-calendar-item.c:1053 widgets/misc/e-calendar-item.c:2734
-msgid "%B %Y"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Save As"
+#~ msgstr "Farkl� kaydet ..."
-#: widgets/misc/e-clipped-label.c:111
-msgid "..."
-msgstr "..."
+#, fuzzy
+#~ msgid "Save in _folder... (FIXME)"
+#~ msgstr "_Dizinde kaydet ..."
-#: widgets/misc/e-dateedit.c:407
#, fuzzy
-msgid "Now"
-msgstr "Yeni"
+#~ msgid "Save in folder..."
+#~ msgstr "_Dizinde kaydet ..."
-#. This is a strftime() format. %H = hour (0-23), %M = minute.
-#: widgets/misc/e-dateedit.c:1248 widgets/misc/e-dateedit.c:1307
-#: widgets/misc/e-dateedit.c:1486
-msgid "%H:%M"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Save the current file with a different name"
+#~ msgstr "Iletiyi fakl� bir isim alt�nda kaydet"
-#. This is a strftime() format. %I = hour (1-12), %M = minute, %p = am/pm string.
-#: widgets/misc/e-dateedit.c:1251 widgets/misc/e-dateedit.c:1310
-#: widgets/misc/e-dateedit.c:1489
-msgid "%I:%M %p"
-msgstr ""
+#~ msgid "Save the message in a specified folder"
+#~ msgstr "Iletiyi belirlenen dizinde kaydet"
-#: widgets/shortcut-bar/e-group-bar.c:632
-#, c-format
-msgid "Group %i"
-msgstr "Kitle %i"
+#~ msgid "Send"
+#~ msgstr "G�nder"
-#~ msgid "categories"
-#~ msgstr "t�rler"
+#~ msgid "Send the mail in HTML format"
+#~ msgstr "ePostay� HTML �eklinde g�nder"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Send the message later"
+#~ msgstr "Iletiyi g�nder"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Send the message now"
+#~ msgstr "Iletiyi g�nder"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Send this message now"
+#~ msgstr "Bu iletiyi g�nder"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Show / hide attachments"
+#~ msgstr "Eklemleri g�ster/gizle"
+
+#~ msgid "Show _attachments"
+#~ msgstr "_Eklemleri g�ster"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Sign this message with your PGP key"
+#~ msgstr "Iletiyi fakl� bir isim alt�nda kaydet"
+
+#~ msgid "_Insert text file... (FIXME)"
+#~ msgstr "_Metin dosyas�n� i�er ... ( ABY )"
+
+#~ msgid "_Open..."
+#~ msgstr "_A� ..."
+
+#~ msgid "Display a different folder"
+#~ msgstr "De�i�ik bir dizini g�ster"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "E_xit"
+#~ msgstr "��_k ..."
+
+#~ msgid "Evolution bar _shortcut"
+#~ msgstr "Evolution �ubu�u _k�sayolu"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Getting _Started"
+#~ msgstr "Na_s�l ba�lar�m"
+
+#~ msgid "Show information about Evolution"
+#~ msgstr "Evolution hakk�nda bilgi g�ster"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Show the _Folder Bar"
+#~ msgstr "Dizinler �ubu�unu g�sterir"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Submit _Bug Report"
+#~ msgstr "_Hata raporunu g�nder"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Submit bug report using Bug Buddy."
+#~ msgstr "bug-buddy deste�iyle bir hata raporunu g�nder"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Toggle whether to show the folder bar"
+#~ msgstr "Dizinler �ubu�unu g�sterir"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Toggle whether to show the shortcut bar"
+#~ msgstr "K�sayol �ubu�unu g�sterir"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Using the C_ontact Manager"
+#~ msgstr "Ta_n�klar y�neticisini nas�l kullan�r�m"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Using the _Calendar"
+#~ msgstr "_Takvimi nas�l kullan�r�m"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Using the _Mailer"
+#~ msgstr "_ePosta b�l�m�n� nas�l kullan�r�m"
+
+#~ msgid "_About Evolution..."
+#~ msgstr "_Evolution bilgisi ..."
+
+#~ msgid "_Appointment (FIXME)"
+#~ msgstr "T_oplant�"
+
+#~ msgid "_Contact (FIXME)"
+#~ msgstr "_Tan�k"
+
+#~ msgid "_Folder"
+#~ msgstr "_Dizin"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "_Go to Folder..."
+#~ msgstr "Dizine _git ..."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "_Index"
+#~ msgstr "_I�er"
+
+#~ msgid "_Mail message (FIXME)"
+#~ msgstr "e_Posta iletisi"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "_Settings"
+#~ msgstr "Ayarlar� dene"
+
+#~ msgid "_Task (FIXME)"
+#~ msgstr "_G�rev"
#~ msgid "Item(s) belong to these categories:"
#~ msgstr "Bu t�rlere ait olan birimler :"
@@ -7547,57 +6902,9 @@ msgstr "Kitle %i"
#~ msgid "_Mail Configuration"
#~ msgstr "ePosta ayarlamas�"
-#~ msgid "FIXME: _Appointment"
-#~ msgstr "ABY : _Toplant�"
-
-#~ msgid "FIXME: Meeting Re_quest"
-#~ msgstr "ABY : Toplant� is_te�i"
-
-#~ msgid "Ne_xt"
-#~ msgstr "_Ileri"
-
-#~ msgid "FIXME: _New Contact"
-#~ msgstr "ABY : _Yeni tan�k"
-
-#~ msgid "FIXME: New _Contact from Same Company"
-#~ msgstr "ABY : Ayn� �i_rketten yeni bir tan�k"
-
-#~ msgid "FIXME: New _Letter to Contact"
-#~ msgstr "ABY : Tan��a yeni bir _mektup"
-
-#~ msgid "FIXME: New Meetin_g with Contact"
-#~ msgstr "ABY : Tan�kla yeni bir t_oplant�"
-
-#~ msgid "FIXME: _Plan a Meeting..."
-#~ msgstr "ABY : _Bir toplant�y� tasar� et ..."
-
-#~ msgid "FIXME: New _Task for Contact"
-#~ msgstr "ABY : Tan�k i�in yeni bir _g�rev"
-
-#~ msgid "FIXME: New _Journal Entry for Contact"
-#~ msgstr "ABY : Tan�k i�in yeni bir g�_nl�k birimi"
-
-#~ msgid "FIXME: _Flag for Follow Up..."
-#~ msgstr "ABY : I_letme i�in i�aretle ..."
-
-#~ msgid "FIXME: _Display Map of Address"
-#~ msgstr "ABY : _Adresin haritas�n� g�ster"
-
-#~ msgid "FIXME: _Open Web Page"
-#~ msgstr "ABY : _Websitesini a�"
-
-#~ msgid "FIXME: Forward as _vCard"
-#~ msgstr "ABY : v_Calendat �eklinde ilet"
-
#~ msgid "Insert a file as an attachment"
#~ msgstr "Bir dosyay� eklem olarak ekle"
-#~ msgid "FIXME: Previous"
-#~ msgstr "ABY : Geri"
-
-#~ msgid "FIXME: Next"
-#~ msgstr "ABY : Ileri"
-
#~ msgid "window2"
#~ msgstr "pencere2"
@@ -7789,18 +7096,9 @@ msgstr "Kitle %i"
#~ msgid "Currently pending operations:"
#~ msgstr "�u an ge�erli olan eylemler :"
-#~ msgid "To"
-#~ msgstr "Gn:"
-
-#~ msgid "Size"
-#~ msgstr "Boyut"
-
#~ msgid "_Create new folder..."
#~ msgstr "_Yeni bir dizini yarat ..."
-#~ msgid "Show _shortcut bar"
-#~ msgstr "K�_sayol �ubu�unu g�ster"
-
#~ msgid "Show _folder bar"
#~ msgstr "Di_zinler �ubu�unu g�ster"
@@ -7868,6 +7166,3 @@ msgstr "Kitle %i"
#~ msgid "Refile"
#~ msgstr "Yeniden dosyala"
-
-#~ msgid "Mail Component: I could not initialize Bonobo"
-#~ msgstr "ePosta par�as� : Bonobo'yu ba�latamad�m"
diff --git a/po/uk.po b/po/uk.po
index 62311c17dc..de6f0cec5a 100644
--- a/po/uk.po
+++ b/po/uk.po
@@ -2,11 +2,11 @@
# Copyright (C) 2000 Free Software Foundation, Inc.
# Yuri Syrota <rasta@renome.rovno.ua>, 2000.
#
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:287
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:285
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: evolution 0.1\n"
-"POT-Creation-Date: 2001-01-06 00:11+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2001-01-17 18:47-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2000-04-04 15:25+0200\n"
"Last-Translator: Yuri Syrota <rasta@renome.rovno.ua>\n"
"Language-Team: Ukrainian <uk@li.org>\n"
@@ -14,11 +14,183 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=koi8-u\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3046
+#: executive-summary/component/component-factory.c:152
+#, fuzzy
+msgid "Cannot initialize Evolution's Executive Summary component."
+msgstr "�� ������� �Φæ�̦������ �������� ��������� Evolutuion."
+
+#: addressbook/backend/ebook/load-gnomecard-addressbook.c:16
+#: addressbook/backend/ebook/load-pine-addressbook.c:17
+#: addressbook/backend/ebook/test-client-list.c:18
+#: addressbook/backend/ebook/test-client.c:29
+#: addressbook/conduit/address-conduit.c:1090
+#: addressbook/gui/component/addressbook-factory.c:38
+#: addressbook/gui/widgets/test-minicard-view.c:45
+#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:1150
+#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:965 calendar/gui/main.c:55
+msgid "Could not initialize Bonobo"
+msgstr "�� ������� �Φæ�̦������ Bonobo"
+
+#: addressbook/gui/widgets/test-minicard-view.c:100
+msgid "Reflow Test"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/gui/widgets/test-minicard-view.c:101
+#, fuzzy
+msgid "Copyright (C) 2000, Helix Code, Inc."
+msgstr "Copyright 1999, 2000 Helix Code, Inc."
+
+#: addressbook/gui/widgets/test-minicard-view.c:103
+msgid "This should test the reflow canvas item"
+msgstr ""
+
+#: camel/providers/local/camel-mbox-provider.c:34
+msgid "UNIX mbox-format mail files"
+msgstr ""
+
+#: camel/providers/local/camel-mbox-provider.c:36
+msgid ""
+"For reading mail delivered by the local system, and for storing mail on "
+"local disk."
+msgstr ""
+
+#: camel/providers/vee/camel-vee-folder.c:604
+#, fuzzy, c-format
+msgid "No such message: %s"
+msgstr "��������� �� ��צ��������"
+
+#: executive-summary/component/e-summary-callbacks.c:267
+msgid ""
+"You can select a different HTML page for the background of the Executive "
+"Summary.\n"
+"\n"
+"Just leave it blank for the default"
+msgstr ""
+
+#: executive-summary/component/e-summary-url.c:61
+#: executive-summary/component/e-summary-url.c:66
+#: executive-summary/component/e-summary-url.c:73
+#, c-format
+msgid "Open %s with the default GNOME application"
+msgstr ""
+
+#: executive-summary/component/e-summary-url.c:62
+#, c-format
+msgid "Open %s with the default GNOME web browser"
+msgstr ""
+
+#: executive-summary/component/e-summary-url.c:63
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Send an email to %s"
+msgstr "��������� ����� � %s"
+
+#: executive-summary/component/e-summary-url.c:64
+#, c-format
+msgid "Change the view to %s"
+msgstr ""
+
+#: executive-summary/component/e-summary-url.c:65
+#, c-format
+msgid "Run %s"
+msgstr ""
+
+#: executive-summary/component/e-summary-url.c:67
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Close %s"
+msgstr "�������"
+
+#: executive-summary/component/e-summary-url.c:68
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Move %s to the left"
+msgstr "��������� � ����"
+
+#: executive-summary/component/e-summary-url.c:69
+#, c-format
+msgid "Move %s to the right"
+msgstr ""
+
+#: executive-summary/component/e-summary-url.c:70
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Move %s into the previous row"
+msgstr "������� �� ������������ ��������"
+
+#: executive-summary/component/e-summary-url.c:71
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Move %s into the next row"
+msgstr "������� �� ���������� ��������"
+
+#: executive-summary/component/e-summary-url.c:72
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Configure %s"
+msgstr "���Ʀ�������� ����"
+
+#: executive-summary/component/e-summary.c:919
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Cannot open the HTML file:\n"
+"%s"
+msgstr ""
+"��������� צ������ ���� %s:\n"
+"%s"
+
+#: executive-summary/component/e-summary.c:933
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Error reading data:\n"
+"%s"
+msgstr "������� ���������� ����� �����: %s"
+
+#: executive-summary/component/e-summary.c:951
+msgid "File does not have a place for the services.\n"
+msgstr ""
+
+#: executive-summary/component/main.c:59
+msgid ""
+"Executive summary component could not initialize Bonobo.\n"
+"If there was a warning message about the RootPOA, it probably means\n"
+"you compiled Bonobo against GOAD instead of OAF."
+msgstr ""
+
+#: executive-summary/test-service/rdf-summary.c:443
+#: executive-summary/test-service/rdf-summary.c:479
+#: executive-summary/test-service/rdf-summary.c:524
+#, fuzzy
+msgid "Error"
+msgstr "��� �������"
+
+#: mail/mail-config.c:799
+msgid "Connecting to server"
+msgstr ""
+
+#: mail/mail-config.c:801
+#, fuzzy
+msgid "Connect to server"
+msgstr "�������� ����� ��������"
+
+#: notes/component-factory.c:27
+msgid "New"
+msgstr "�����"
+
+#: notes/component-factory.c:27
+#, fuzzy
+msgid "Create a new note"
+msgstr "�������� ����� �������"
+
+#: notes/component-factory.c:152
+#, fuzzy
+msgid "Cannot initialize Evolution's notes component."
+msgstr "�� ������� �Φæ�̦������ �������� ��������� Evolutuion."
+
+#: notes/main.c:30
+#, fuzzy
+msgid "Notes Component: Could not initialize bonobo"
+msgstr "�� ������� �Φæ�̦������ Bonobo"
+
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3049
msgid "Card: "
msgstr "������: "
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3048
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3051
msgid ""
"\n"
"Name: "
@@ -26,7 +198,7 @@ msgstr ""
"\n"
"��'�: "
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3049
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3052
msgid ""
"\n"
" Prefix: "
@@ -34,31 +206,31 @@ msgstr ""
"\n"
" ���Ʀ��: "
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3050
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3053
msgid ""
"\n"
" Given: "
msgstr ""
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3051
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3054
msgid ""
"\n"
" Additional: "
msgstr ""
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3052
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3055
msgid ""
"\n"
" Family: "
msgstr ""
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3053
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3056
msgid ""
"\n"
" Suffix: "
msgstr ""
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3067
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3070
msgid ""
"\n"
"Birth Date: "
@@ -66,7 +238,7 @@ msgstr ""
"\n"
"���� ����������: "
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3078
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3081
msgid ""
"\n"
"Address:"
@@ -74,7 +246,7 @@ msgstr ""
"\n"
"������:"
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3080
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3083
msgid ""
"\n"
" Postal Box: "
@@ -82,13 +254,13 @@ msgstr ""
"\n"
" ������� ��������: "
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3081
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3084
msgid ""
"\n"
" Ext: "
msgstr ""
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3082
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3085
msgid ""
"\n"
" Street: "
@@ -96,7 +268,7 @@ msgstr ""
"\n"
" ������: "
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3083
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3086
msgid ""
"\n"
" City: "
@@ -104,7 +276,7 @@ msgstr ""
"\n"
" �����: "
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3084
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3087
msgid ""
"\n"
" Region: "
@@ -112,7 +284,7 @@ msgstr ""
"\n"
" �ŭ���: "
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3085
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3088
msgid ""
"\n"
" Postal Code: "
@@ -120,7 +292,7 @@ msgstr ""
"\n"
" ������: "
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3086
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3089
msgid ""
"\n"
" Country: "
@@ -128,13 +300,13 @@ msgstr ""
"\n"
" ������: "
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3099
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3102
msgid ""
"\n"
"Delivery Label: "
msgstr ""
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3111
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3114
msgid ""
"\n"
"Telephones:\n"
@@ -142,7 +314,7 @@ msgstr ""
"\n"
"��������:\n"
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3114
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3117
msgid ""
"\n"
"Telephone:"
@@ -150,7 +322,7 @@ msgstr ""
"\n"
"�������:"
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3138
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3141
msgid ""
"\n"
"E-mail:\n"
@@ -158,7 +330,7 @@ msgstr ""
"\n"
"���������� �����:\n"
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3141
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3144
msgid ""
"\n"
"E-mail:"
@@ -166,7 +338,7 @@ msgstr ""
"\n"
"���������� ������: "
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3160
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3163
msgid ""
"\n"
"Mailer: "
@@ -174,7 +346,7 @@ msgstr ""
"\n"
"������� ��������: "
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3166
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3169
msgid ""
"\n"
"Time Zone: "
@@ -182,7 +354,7 @@ msgstr ""
"\n"
"������� ����: "
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3174
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3177
msgid ""
"\n"
"Geo Location: "
@@ -190,7 +362,7 @@ msgstr ""
"\n"
"������������: "
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3178
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3181
msgid ""
"\n"
"Business Role: "
@@ -198,7 +370,7 @@ msgstr ""
"\n"
"������: "
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3190
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3193
msgid ""
"\n"
"Org: "
@@ -206,7 +378,7 @@ msgstr ""
"\n"
"����Φ��æ�: "
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3191
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3194
msgid ""
"\n"
" Name: "
@@ -214,31 +386,31 @@ msgstr ""
"\n"
" ��'�: "
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3192
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3195
msgid ""
"\n"
" Unit: "
msgstr ""
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3193
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3196
msgid ""
"\n"
" Unit2: "
msgstr ""
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3194
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3197
msgid ""
"\n"
" Unit3: "
msgstr ""
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3195
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3198
msgid ""
"\n"
" Unit4: "
msgstr ""
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3199
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3202
msgid ""
"\n"
"Categories: "
@@ -246,7 +418,7 @@ msgstr ""
"\n"
"������Ҧ�: "
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3200
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3203
msgid ""
"\n"
"Comment: "
@@ -264,13 +436,13 @@ msgstr ""
#.
#. add_SoundType (string, crd->sound.type);
#. }
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3213
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3216
msgid ""
"\n"
"Unique String: "
msgstr ""
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3216
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3219
msgid ""
"\n"
"Public Key: "
@@ -278,17 +450,6 @@ msgstr ""
"\n"
"���̦���� ����: "
-#: addressbook/backend/ebook/load-gnomecard-addressbook.c:16
-#: addressbook/backend/ebook/load-pine-addressbook.c:17
-#: addressbook/backend/ebook/test-client-list.c:18
-#: addressbook/backend/ebook/test-client.c:29
-#: addressbook/conduit/address-conduit.c:1083
-#: addressbook/gui/component/addressbook-factory.c:38
-#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:1151
-#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:966 calendar/gui/main.c:54
-msgid "Could not initialize Bonobo"
-msgstr "�� ������� �Φæ�̦������ Bonobo"
-
#. This array must be in the same order as enumerations
#. in GnomePilotConduitSyncType as they are used as index.
#. Custom type implies Disabled state.
@@ -404,40 +565,32 @@ msgid ""
"pilot list from the gnome-pilot daemon"
msgstr ""
-#: addressbook/conduit/address-conduit.c:195
+#: addressbook/conduit/address-conduit.c:201
msgid "Cursor could not be loaded\n"
msgstr ""
-#: addressbook/conduit/address-conduit.c:208
+#: addressbook/conduit/address-conduit.c:214
msgid "EBook not loaded\n"
msgstr ""
-#: addressbook/conduit/address-conduit.c:646
-#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:730
-#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:545
+#: addressbook/conduit/address-conduit.c:653
+#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:729
+#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:544
msgid "Could not start wombat server"
msgstr "�� ������� ��������� ������ Wombat"
-#: addressbook/conduit/address-conduit.c:647
-#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:731
-#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:546
+#: addressbook/conduit/address-conduit.c:654
+#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:730
+#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:545
msgid "Could not start wombat"
msgstr "�� ������� ��������� Wombat"
-#: addressbook/conduit/address-conduit.c:679
-#: addressbook/conduit/address-conduit.c:682
+#: addressbook/conduit/address-conduit.c:686
+#: addressbook/conduit/address-conduit.c:689
msgid "Could not read pilot's Address application block"
msgstr ""
#.
-#. * Translatable strings file generated by xml-i18n-extract.
-#. * DO NOT compile this file as part of your application.
-#.
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-confirm-delete.glade.h:6
-msgid "Delete Contact?"
-msgstr "������ �������?"
-
-#.
#. * Translatable strings file generated by Glade.
#. * Add this file to your project's POTFILES.in.
#. * DO NOT compile it as part of your application.
@@ -447,7 +600,7 @@ msgid "_Add"
msgstr "������"
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:8
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:108 ui/evolution-mail.xml.h:53
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:37
msgid "_Delete"
msgstr "������"
@@ -460,14 +613,7 @@ msgstr "���� �������"
msgid "New phone type"
msgstr "����� ��� ��������"
-#.
-#. * Translatable strings file generated by xml-i18n-extract.
-#. * DO NOT compile this file as part of your application.
-#.
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:11
-#: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:6
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:7 filter/filter.glade.h:6
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:10 mail/mail-config.glade.h:6
msgid "Add"
msgstr "������"
@@ -525,7 +671,6 @@ msgid "C_ontacts..."
msgstr "��'����..."
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:26
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:8
msgid "Ca_tegories..."
msgstr "������Ҧ�..."
@@ -542,8 +687,6 @@ msgid "_Address..."
msgstr "������..."
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:30
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:15
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:33
msgid "General"
msgstr "��������"
@@ -588,24 +731,27 @@ msgid "No_tes:"
msgstr "�������:"
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:41
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:13
msgid "Details"
msgstr "�������æ"
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1274
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:588
msgid "Assistant"
msgstr "��ͦ����"
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1275
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1379
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:568
msgid "Business"
msgstr "������"
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1276
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:575
msgid "Business 2"
msgstr "������ 2"
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1277
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:573
msgid "Business Fax"
msgstr "������� ����"
@@ -614,6 +760,7 @@ msgid "Callback"
msgstr ""
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1279
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:572
msgid "Car"
msgstr "����"
@@ -623,28 +770,33 @@ msgstr "������"
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1281
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1380
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:569
msgid "Home"
msgstr "�������"
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1282
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:576
msgid "Home 2"
msgstr "������� 2"
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1283
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:574
msgid "Home Fax"
msgstr "������ ����"
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1284
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:577
msgid "ISDN"
msgstr "ISDN"
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1285
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:571
msgid "Mobile"
msgstr "��¦�����"
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1286
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1381
-#: mail/mail-config.glade.h:17
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:578
msgid "Other"
msgstr "����"
@@ -653,10 +805,12 @@ msgid "Other Fax"
msgstr "����� ����"
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1288
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:579
msgid "Pager"
msgstr "�������"
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1289
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:567
msgid "Primary"
msgstr "���������"
@@ -673,62 +827,16 @@ msgid "TTY/TDD"
msgstr "TTY/TDD"
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1337
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:580
msgid "Email 2"
msgstr "�-����� 2"
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1338
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:581
msgid "Email 3"
msgstr "�-����� 3"
#.
-#. * Translatable strings file generated by xml-i18n-extract.
-#. * DO NOT compile this file as part of your application.
-#.
-#: addressbook/contact-editor/fulladdr.glade.h:6
-msgid "Address _2:"
-msgstr "������ _2:"
-
-#: addressbook/contact-editor/fulladdr.glade.h:7
-msgid "Canada"
-msgstr "������"
-
-#: addressbook/contact-editor/fulladdr.glade.h:8
-msgid "Check Address"
-msgstr "����צ��� ������"
-
-#: addressbook/contact-editor/fulladdr.glade.h:9
-msgid "Countr_y:"
-msgstr "������:"
-
-#: addressbook/contact-editor/fulladdr.glade.h:10
-msgid "Finland"
-msgstr "�����Ħ�"
-
-#: addressbook/contact-editor/fulladdr.glade.h:11
-msgid "USA"
-msgstr "���"
-
-#: addressbook/contact-editor/fulladdr.glade.h:12
-msgid "_Address:"
-msgstr "������:"
-
-#: addressbook/contact-editor/fulladdr.glade.h:13
-msgid "_City:"
-msgstr "�����:"
-
-#: addressbook/contact-editor/fulladdr.glade.h:14
-msgid "_PO Box:"
-msgstr "�/�:"
-
-#: addressbook/contact-editor/fulladdr.glade.h:15
-msgid "_State/Province:"
-msgstr "����/�������:"
-
-#: addressbook/contact-editor/fulladdr.glade.h:16
-msgid "_ZIP Code:"
-msgstr "������:"
-
-#.
#. * Translatable strings file generated by Glade.
#. * Add this file to your project's POTFILES.in.
#. * DO NOT compile it as part of your application.
@@ -787,12 +895,7 @@ msgstr ""
msgid "As _Minicards"
msgstr "�� _Minicards"
-#.
-#. * Translatable strings file generated by xml-i18n-extract.
-#. * DO NOT compile this file as part of your application.
-#.
#: addressbook/gui/component/addressbook.c:237
-#: ui/evolution-addressbook.xml.h:6
msgid "As _Table"
msgstr ""
@@ -817,27 +920,27 @@ msgid ""
"OpenLDAP and recompile and install Evolution.\n"
msgstr ""
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:528 mail/folder-browser.c:219
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:530 mail/folder-browser.c:221
msgid "Show All"
msgstr "�������� ���"
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:530 mail/folder-browser.c:221
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:532 mail/folder-browser.c:223
msgid "Advanced..."
msgstr "���������..."
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:560
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:562
msgid "Any field contains"
msgstr "����-��� ���� ͦ�����"
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:561
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:563
msgid "Name contains"
msgstr "��'� ͦ�����"
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:562
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:564
msgid "Email contains"
msgstr "���������� ������ ͦ�����"
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:648
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:707
msgid "The URI that the Folder Browser will display"
msgstr "URI ����, �� ���� צ��������� ������������"
@@ -866,9 +969,9 @@ msgid "None (anonymous mode)"
msgstr ""
#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:155
-#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:246
+#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:249
#: camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:293
-#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:148
+#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:146
msgid "Password"
msgstr "������"
@@ -904,12 +1007,10 @@ msgid "Bind DN:"
msgstr ""
#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:311
-#: mail/mail-config-gui.c:968
msgid "Remember this password"
msgstr "�����'����� ��� ������"
#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:360
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:34
#, fuzzy
msgid "Host:"
msgstr "������"
@@ -929,12 +1030,10 @@ msgid "Search Scope:"
msgstr "�����"
#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:438
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:14 mail/mail-config-gui.c:943
msgid "Authentication:"
msgstr "�����Ʀ��æ�:"
#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:455
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:52 mail/mail-config-gui.c:934
msgid "Path:"
msgstr "����:"
@@ -960,7 +1059,6 @@ msgid ""
msgstr ""
#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:616
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:45
#, fuzzy
msgid "Name:"
msgstr ""
@@ -968,190 +1066,88 @@ msgstr ""
"��'�: "
#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:617
-#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:7
msgid "Description:"
msgstr "����:"
-#: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:7
-#, fuzzy
-msgid "Addressbook Sources"
-msgstr "������ �������"
-
-#: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:8
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:342
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:12 filter/filter.glade.h:7
-#: filter/libfilter-i18n.h:10 mail/folder-browser.c:685
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:25 mail/mail-config.glade.h:8
-#: mail/mail-view.c:150 ui/evolution-addressbook.xml.h:8
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:19 ui/evolution-mail.xml.h:11
-msgid "Delete"
-msgstr "������"
+#: addressbook/gui/search/e-addressbook-search-dialog.c:147
+#: mail/mail-search-dialogue.c:104
+msgid "Search"
+msgstr "�����"
-#: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:9
-#: filter/filter.glade.h:8 mail/folder-browser.c:671
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:29 mail/mail-config.glade.h:9
-msgid "Edit"
-msgstr "���������"
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:469
+#: addressbook/gui/widgets/e-minicard.c:374
+msgid "Save as VCard"
+msgstr "�������� �� VCard"
-#: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:10
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:565
#, fuzzy
msgid "Name"
msgstr ""
"\n"
"��'�: "
-#: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:11
-msgid "URI"
-msgstr ""
-
-#.
-#. * Translatable strings file generated by xml-i18n-extract.
-#. * DO NOT compile this file as part of your application.
-#.
-#: addressbook/gui/component/select-names/select-names.glade.h:6
-msgid "Find..."
-msgstr "������..."
-
-#: addressbook/gui/component/select-names/select-names.glade.h:7
-msgid "Message Recipients"
-msgstr "�������� ��צ��������"
-
-#: addressbook/gui/component/select-names/select-names.glade.h:8
-msgid "Select Names"
-msgstr "������� �����"
-
-#: addressbook/gui/component/select-names/select-names.glade.h:9
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:566
#, fuzzy
-msgid "Select name from:"
-msgstr "����Ҧ�� ����� � ������:"
-
-#: addressbook/gui/search/e-addressbook-search-dialog.c:147
-#: mail/mail-search-dialogue.c:104
-msgid "Search"
-msgstr "�����"
-
-#.
-#. * Translatable strings file generated by xml-i18n-extract.
-#. * DO NOT compile this file as part of your application.
-#.
-#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:6
-msgid "123"
-msgstr "123"
-
-#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:7
-msgid "a"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:8
-msgid "b"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:9
-msgid "c"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:10
-msgid "d"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:11
-msgid "e"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:12
-msgid "f"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:13
-msgid "g"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:14
-msgid "h"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:15
-msgid "i"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:16
-msgid "j"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:17
-msgid "k"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:18
-msgid "l"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:19
-msgid "m"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:20
-msgid "n"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:21
-msgid "o"
-msgstr ""
+msgid "Email"
+msgstr "�-����� 2"
-#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:22
-msgid "p"
-msgstr ""
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:570
+msgid "Organization"
+msgstr "����Φ��æ�"
-#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:23
-msgid "q"
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:582
+msgid "Web Site"
msgstr ""
-#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:24
-msgid "r"
-msgstr ""
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:583
+#, fuzzy
+msgid "Department"
+msgstr "���Ħ�:"
-#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:25
-msgid "s"
-msgstr ""
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:584
+#, fuzzy
+msgid "Office"
+msgstr "�Ʀ�:"
-#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:26
-msgid "t"
-msgstr ""
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:585
+#, fuzzy
+msgid "Title"
+msgstr "�����:"
-#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:27
-msgid "u"
-msgstr ""
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:586
+#, fuzzy
+msgid "Profession"
+msgstr "�����Ӧ�:"
-#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:28
-msgid "v"
-msgstr ""
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:587
+#, fuzzy
+msgid "Manager"
+msgstr "�������"
-#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:29
-msgid "w"
-msgstr ""
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:589
+#, fuzzy
+msgid "Nickname"
+msgstr "�Ҧ�������:"
-#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:30
-msgid "x"
-msgstr ""
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:590
+#, fuzzy
+msgid "Spouse"
+msgstr "�������"
-#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:31
-msgid "y"
-msgstr ""
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:591
+#, fuzzy
+msgid "Note"
+msgstr "�����"
-#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:32
-msgid "z"
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:592
+msgid "Free-busy URL"
msgstr ""
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:451
-#: addressbook/gui/widgets/e-minicard.c:374
-msgid "Save as VCard"
-msgstr "�������� �� VCard"
-
-#: addressbook/gui/widgets/e-minicard-control.c:278
+#: addressbook/gui/widgets/e-minicard-control.c:280
msgid "Save in addressbook"
msgstr "�������� � �����Φ� ���ڦ"
-#: addressbook/gui/widgets/e-minicard-view.c:111
+#: addressbook/gui/widgets/e-minicard-view.c:129
msgid ""
"\n"
"\n"
@@ -1160,179 +1156,6 @@ msgid ""
"Double-click here to create a new Contact."
msgstr ""
-#.
-#. * Translatable strings file generated by xml-i18n-extract.
-#. * DO NOT compile this file as part of your application.
-#.
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:6
-msgid "10 pt. Tahoma"
-msgstr "Tahoma 10 ��"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:7
-msgid "8 pt. Tahoma"
-msgstr "Tahoma 8 ��"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:8
-msgid "Blank forms at end:"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:9
-msgid "Body"
-msgstr "����"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:10
-msgid "Bottom:"
-msgstr "�����:"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:11
-msgid "Dimensions:"
-msgstr "���ͦ��:"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:12
-msgid "Font..."
-msgstr "�����..."
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:13
-msgid "Fonts"
-msgstr "������"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:14
-msgid "Footer:"
-msgstr "���� ����������:"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:15
-msgid "Format"
-msgstr "������"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:16
-msgid "Header"
-msgstr "����� ����������"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:17
-msgid "Header/Footer"
-msgstr "�����������"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:18
-msgid "Headings"
-msgstr "����Φ �����������"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:19
-msgid "Headings for each letter"
-msgstr "����Φ ����������� ��� ������� �����"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:20
-msgid "Height:"
-msgstr "������:"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:21
-msgid "Immediately follow each other"
-msgstr "���� �� ������"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:22
-msgid "Include:"
-msgstr "��������:"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:23
-msgid "Landscape"
-msgstr "��������"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:24
-msgid "Left:"
-msgstr "������:"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:25
-msgid "Letter tabs on side"
-msgstr "�������� ̦��� �����"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:26
-msgid "Margins"
-msgstr "����"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:27
-msgid "Number of columns:"
-msgstr "���˦��� �������˦�:"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:28
-msgid "Options"
-msgstr "���������"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:29
-msgid "Orientation"
-msgstr "�Ҧ����æ�"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:30
-msgid "Page"
-msgstr "���Ҧ���"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:31
-msgid "Page Setup:"
-msgstr "��������� ���Ҧ���:"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:32
-msgid "Paper"
-msgstr "���"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:33
-msgid "Paper source:"
-msgstr "������� ������:"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:34
-msgid "Portrait"
-msgstr "������"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:35
-msgid "Preview:"
-msgstr "��������:"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:36
-msgid "Print using gray shading"
-msgstr "���� � ������������� ��Ц���Φ�"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:37
-msgid "Reverse on even pages"
-msgstr "�������� �� ������ ���Ҧ����"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:38
-msgid "Right:"
-msgstr "��������:"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:39
-msgid "Sections:"
-msgstr "���Ħ��:"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:40
-msgid "Shading"
-msgstr "������"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:41
-msgid "Size:"
-msgstr "���ͦ�:"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:42
-msgid "Start on a new page"
-msgstr "�������� � ���ϧ ���Ҧ���"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:43
-msgid "Style name:"
-msgstr "����� �����:"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:44
-msgid "Top:"
-msgstr "���Ҧ:"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:45
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:75
-msgid "Type:"
-msgstr "���:"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:46
-msgid "Width:"
-msgstr "������:"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:47
-msgid "label26"
-msgstr "label26"
-
#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit-control-applet.c:127
msgid "Evolution Calendar Conduit"
msgstr "����� ��������� Evolution"
@@ -1341,13 +1164,13 @@ msgstr "����� ��������� Evolution"
msgid "Configuration utility for the evolution calendar conduit.\n"
msgstr ""
-#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:686
-#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:501
+#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:685
+#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:500
msgid "Error while communicating with calendar server"
msgstr ""
-#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:785
-#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:788
+#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:784
+#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:787
msgid "Could not read pilot's Calendar application block"
msgstr ""
@@ -1359,72 +1182,17 @@ msgstr ""
msgid "Configuration utility for the evolution todo conduit.\n"
msgstr ""
-#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:600
-#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:603
+#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:599
+#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:602
msgid "Could not read pilot's ToDo application block"
msgstr ""
-#.
-#. * Translatable strings file generated by xml-i18n-extract.
-#. * DO NOT compile this file as part of your application.
-#.
-#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar_Control.oaf.in.h:6
-msgid "A sample Bonobo control which displays an calendar."
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar_Control.oaf.in.h:7
-msgid "Factory for the sample Calendar control"
-msgstr ""
-
-#.
-#. * Translatable strings file generated by xml-i18n-extract.
-#. * DO NOT compile this file as part of your application.
-#.
-#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar_gnomecal.oaf.in.h:6
-msgid "Calendar Repository"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar_gnomecal.oaf.in.h:7
-#, fuzzy
-msgid "Calendar Server"
-msgstr "��������"
-
-#.
-#. * Translatable strings file generated by xml-i18n-extract.
-#. * DO NOT compile this file as part of your application.
-#.
-#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.oaf.in.h:6
-msgid "Evolution calendar executive summary component."
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.oaf.in.h:7
-#, fuzzy
-msgid "Evolution calendar iTip/iMip viewer"
-msgstr "����� ��������� Evolution"
-
-#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.oaf.in.h:8
-msgid "Evolution component for handling the calendar."
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.oaf.in.h:9
-msgid "Factory for the Calendar Summary component."
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.oaf.in.h:10
-#, fuzzy
-msgid "Factory for the Evolution calendar component."
-msgstr "�� ������� �Φæ�̦������ �������� ��������� Evolutuion."
-
-#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.oaf.in.h:11
-msgid "Factory for the calendar iTip view control"
-msgstr ""
-
#: calendar/gui/alarm-notify.c:585 calendar/gui/alarm-notify.c:884
#: calendar/gui/alarm-notify.c:940
msgid "Reminder of your appointment at "
msgstr ""
-#: calendar/gui/alarm-notify.c:876 calendar/gui/dialogs/alarm-notify.glade.h:8
+#: calendar/gui/alarm-notify.c:876
msgid "Snooze"
msgstr "���"
@@ -1434,25 +1202,25 @@ msgstr "���"
msgid "Ok"
msgstr "������"
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:229
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:245
msgid "File not found"
msgstr "����� �� ��������"
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:253
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:269
msgid "Open calendar"
msgstr "�������� ��������"
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:295
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:311
msgid "Save calendar"
msgstr "�������� ��������"
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:432
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:448
msgid ""
"Could not create the calendar view. Please check your ORBit and OAF setup."
msgstr ""
#. strftime format of a weekday and a date.
-#: calendar/gui/calendar-model.c:284
+#: calendar/gui/calendar-model.c:332
#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel-item.c:467
#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:2499
msgid "%a %m/%d/%Y"
@@ -1460,60 +1228,57 @@ msgstr ""
#. strftime format of a weekday, a date and a time,
#. in 24-hour format.
-#: calendar/gui/calendar-model.c:288 calendar/gui/calendar-model.c:738
+#: calendar/gui/calendar-model.c:336 calendar/gui/calendar-model.c:766
msgid "%a %m/%d/%Y %H:%M:%S"
msgstr ""
#. strftime format of a weekday, a date and a time,
#. in 12-hour format.
-#: calendar/gui/calendar-model.c:292 calendar/gui/calendar-model.c:741
+#: calendar/gui/calendar-model.c:340 calendar/gui/calendar-model.c:769
msgid "%a %m/%d/%Y %I:%M:%S %p"
msgstr ""
-#: calendar/gui/calendar-model.c:346
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:21
+#: calendar/gui/calendar-model.c:374
msgid "Public"
msgstr ""
-#: calendar/gui/calendar-model.c:349
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:20
+#: calendar/gui/calendar-model.c:377
msgid "Private"
msgstr ""
-#: calendar/gui/calendar-model.c:352
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:11
+#: calendar/gui/calendar-model.c:380
msgid "Confidential"
msgstr ""
-#: calendar/gui/calendar-model.c:355 calendar/gui/calendar-model.c:523
+#: calendar/gui/calendar-model.c:383 calendar/gui/calendar-model.c:551
msgid "Unknown"
msgstr ""
-#: calendar/gui/calendar-model.c:443
+#: calendar/gui/calendar-model.c:471
msgid "N"
msgstr ""
-#: calendar/gui/calendar-model.c:443
+#: calendar/gui/calendar-model.c:471
msgid "S"
msgstr ""
-#: calendar/gui/calendar-model.c:445
+#: calendar/gui/calendar-model.c:473
msgid "E"
msgstr ""
-#: calendar/gui/calendar-model.c:445
+#: calendar/gui/calendar-model.c:473
msgid "W"
msgstr ""
-#: calendar/gui/calendar-model.c:517
+#: calendar/gui/calendar-model.c:545
msgid "Transparent"
msgstr "��������"
-#: calendar/gui/calendar-model.c:520
+#: calendar/gui/calendar-model.c:548
msgid "Opaque"
msgstr "����������"
-#: calendar/gui/calendar-model.c:746
+#: calendar/gui/calendar-model.c:774
#, c-format
msgid ""
"The date must be entered in the format: \n"
@@ -1525,7 +1290,7 @@ msgstr ""
"%s"
#. strptime format for a date.
-#: calendar/gui/calendar-model.c:847 calendar/gui/calendar-model.c:895
+#: calendar/gui/calendar-model.c:875 calendar/gui/calendar-model.c:923
#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel-item.c:471
#: widgets/misc/e-dateedit.c:1273 widgets/misc/e-dateedit.c:1454
msgid "%m/%d/%Y"
@@ -1533,27 +1298,27 @@ msgstr "%d/%m/%Y"
#. strptime format for a time of day, in 12-hour format.
#. If it is is not appropriate in the locale set to an empty string.
-#: calendar/gui/calendar-model.c:865
+#: calendar/gui/calendar-model.c:893
msgid "%I:%M:%S %p%n"
msgstr "%I:%M:%S %p%n"
#. strptime format for a time of day, in 24-hour format.
-#: calendar/gui/calendar-model.c:868
+#: calendar/gui/calendar-model.c:896
msgid "%H:%M:%S%n"
msgstr "%H:%M:%S%n"
#. strptime format for time of day, without seconds, 12-hour format.
#. If it is is not appropriate in the locale set to an empty string.
-#: calendar/gui/calendar-model.c:872
+#: calendar/gui/calendar-model.c:900
msgid "%I:%M %p%n"
msgstr "%I:%M %p%n"
#. strptime format for time of day, without seconds 24-hour format.
-#: calendar/gui/calendar-model.c:875
+#: calendar/gui/calendar-model.c:903
msgid "%H:%M%n"
msgstr "%H:%M%n"
-#: calendar/gui/calendar-model.c:995
+#: calendar/gui/calendar-model.c:1023
msgid ""
"The geographical position must be entered in the format: \n"
"\n"
@@ -1563,838 +1328,412 @@ msgstr ""
"\n"
"45.436845,125.862501"
-#: calendar/gui/calendar-model.c:1035
+#: calendar/gui/calendar-model.c:1063
msgid "The percent value must be between 0 and 100, inclusive"
msgstr "�������� צ������ ��� ���� ͦ� 0 �� 100, �������"
-#: calendar/gui/calendar-model.c:1075
+#: calendar/gui/calendar-model.c:1103
msgid "The priority must be between 1 and 9, inclusive"
msgstr "�������� �Ҧ������� ��� ���� ͦ� 1 �� 9, �������"
-#: calendar/gui/calendar-summary.c:81
+#: calendar/gui/calendar-summary.c:97
#, fuzzy
msgid "%A, %e %B %Y"
msgstr "%A, %d %B %Y"
-#: calendar/gui/calendar-summary.c:224
+#: calendar/gui/calendar-summary.c:138 calendar/gui/calendar-summary.c:144
+#, fuzzy
+msgid "%I:%M%p"
+msgstr "%I:%M %p"
+
+#: calendar/gui/calendar-summary.c:302
#, fuzzy
msgid "<b>Error loading calendar</b>"
msgstr "������� ������������ �����: %s"
-#: calendar/gui/calendar-summary.c:229
-msgid "<b>Error loading calendar:<br>Calendar in use."
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/calendar-summary.c:235
+#: calendar/gui/calendar-summary.c:314
msgid "<b>Error loading calendar:<br>Method not supported"
msgstr ""
-#: calendar/gui/calendar-summary.c:293
+#: calendar/gui/calendar-summary.c:484
+#, fuzzy
+msgid "Display"
+msgstr "����"
+
+#: calendar/gui/calendar-summary.c:489
+#, fuzzy
+msgid "Show appointments"
+msgstr "�������� ��� ���������� ����Ҧ���"
+
+#: calendar/gui/calendar-summary.c:497
+#, fuzzy
+msgid "Show tasks"
+msgstr "�������� ���������"
+
+#: calendar/gui/calendar-summary.c:583
#, fuzzy
msgid "Loading Calendar"
msgstr "����������� ��������"
-#: calendar/gui/control-factory.c:125
+#: calendar/gui/control-factory.c:127
msgid "The URI that the calendar will display"
msgstr "URI, ���� צ��������� ��������"
-#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify-dialog.c:183
+#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify-dialog.c:184
msgid "Alarm on %A %b %d %Y %H:%M"
msgstr ""
-#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify-dialog.c:190
+#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify-dialog.c:191
msgid "Notification about your appointment on %A %b %d %Y %H:%M"
msgstr ""
-#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify-dialog.c:201
+#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify-dialog.c:202
msgid "No summary available."
msgstr ""
-#.
-#. * Translatable strings file generated by xml-i18n-extract.
-#. * DO NOT compile this file as part of your application.
-#.
-#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify.glade.h:6
-#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:6 ui/evolution-event-editor.xml.h:13
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:8 ui/evolution-subscribe.xml.h:7
-msgid "Close"
-msgstr "�������"
-
-#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify.glade.h:7
-msgid "Edit appointment"
-msgstr "��������� ����Ҧ�"
-
-#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify.glade.h:9
-msgid "Snooze time (minutes)"
-msgstr "��� ��� (� ��������)"
-
-#.
-#. * Translatable strings file generated by xml-i18n-extract.
-#. * DO NOT compile this file as part of your application.
-#.
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:6
-msgid "05 minutes"
-msgstr "05 ������"
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:7
-msgid "10 minutes"
-msgstr "10 ������"
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:8
-msgid "12 hour (am/pm)"
-msgstr "12 ����� (��/��)"
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:9
-msgid "15 minutes"
-msgstr "15 ������"
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:10
-msgid "24 hour"
-msgstr "24 ������"
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:11
-msgid "30 minutes"
-msgstr "30 ������"
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:12
-msgid "60 minutes"
-msgstr "60 ������"
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:13
-msgid "Alarms timeout after"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:14
-msgid "Audio Alarms"
-msgstr "�����צ �ɭ����"
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:15
-msgid "Beep when alarm windows appear."
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:16
-msgid "Calendar"
-msgstr "��������"
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:17
-msgid "Calendar Preferences"
-msgstr "��������� ���������"
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:18
-msgid "Colors"
-msgstr "�������"
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:19
-msgid "Compress weekends"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:20
-msgid "Date navigator options"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:21
-msgid "Defaults"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:22
-msgid "Display options"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:23
-msgid "Due Date"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:24
-msgid "Enable snoozing for"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:25
-msgid "End of day:"
-msgstr "����� ���:"
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:26
-msgid "First day of week:"
-msgstr "������ ���� �����:"
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:27
-#: calendar/gui/gnome-month-item.c:741
-msgid "Fri"
-msgstr "���"
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:28
-#: calendar/gui/event-editor.c:433
-msgid "Friday"
-msgstr "�'������"
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:29
-msgid "Highlight"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:30
-msgid "Items Due Today"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:31
-msgid "Items Due Today:"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:32
-msgid "Items Not Yet Due"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:33
-msgid "Items Not Yet Due:"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:34
-#: calendar/gui/gnome-month-item.c:737
-msgid "Mon"
-msgstr "���"
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:35
-#: calendar/gui/event-editor.c:429
-msgid "Monday"
-msgstr "����Ħ���"
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:36
-msgid "Overdue Items"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:37
-msgid "Overdue Items:"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:38
-msgid "Pick a color"
-msgstr "��¦� �������"
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:39 filter/libfilter-i18n.h:31
-msgid "Priority"
-msgstr "�Ҧ������"
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:40
-msgid "Remind me of all appointments"
-msgstr "���������� ��� �Ӧ ����Ҧަ"
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:41
-msgid "Reminders"
-msgstr "�����������"
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:42
-#: calendar/gui/gnome-month-item.c:742
-msgid "Sat"
-msgstr "���"
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:43
-#: calendar/gui/event-editor.c:434
-msgid "Saturday"
-msgstr "������"
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:44
-msgid "Show"
-msgstr "��������"
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:45
-msgid "Show appointment end times"
-msgstr "�������� ��� ���������� ����Ҧ���"
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:46
-msgid "Show week numbers"
-msgstr "�������� ������ ����"
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:47
-msgid "Start of day:"
-msgstr "������� ���:"
-
-#. Initialize by default to three-letter day names
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:48
-#: calendar/gui/gnome-month-item.c:736
-msgid "Sun"
-msgstr "���"
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:49
-#: calendar/gui/event-editor.c:435
-msgid "Sunday"
-msgstr "��Ħ��"
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:50
-msgid "TaskPad"
-msgstr "������ �������"
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:51
-#: calendar/gui/gnome-month-item.c:740
-msgid "Thu"
-msgstr "���"
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:52
-#: calendar/gui/event-editor.c:432
-msgid "Thursday"
-msgstr "������"
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:53
-msgid "Time Until Due"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:54
-msgid "Time divisions:"
-msgstr "���Ħ����ަ ����:"
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:55
-msgid "Time format:"
-msgstr "������ ����:"
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:56
-#: calendar/gui/gnome-month-item.c:738
-msgid "Tue"
-msgstr "���"
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:57
-#: calendar/gui/event-editor.c:430
-msgid "Tuesday"
-msgstr "��������"
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:58
-msgid "Visual Alarms"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:59
-#: calendar/gui/gnome-month-item.c:739
-msgid "Wed"
-msgstr "���"
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:60
-#: calendar/gui/event-editor.c:431
-msgid "Wednesday"
-msgstr "������"
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:61
-msgid "Work week"
-msgstr "������� �������"
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:62
-msgid "minutes before they occur."
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:63
-msgid "seconds."
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:62
+#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:63
#, fuzzy, c-format
msgid "Are you sure you want to delete the appointment `%s'?"
msgstr "�� ������Φ, �� ������ ������ ����Ҧ�"
-#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:65
+#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:66
#, fuzzy
msgid "Are you sure you want to delete this untitled appointment?"
msgstr "�� ������Φ, �� ������ ������ ����Ҧ�"
-#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:71
+#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:72
#, fuzzy, c-format
msgid "Are you sure you want to delete the task `%s'?"
msgstr "�� ������Φ, �� ������ ������ ��������"
-#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:74
+#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:75
#, fuzzy
msgid "Are you sure you want to delete this untitled task?"
msgstr "�� ������Φ, �� ������ ������ ��������"
-#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:80
+#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:81
#, fuzzy, c-format
msgid "Are you sure you want to delete the journal entry `%s'?"
msgstr "�� ������Φ, �� ������ ������ ����� � �����̦"
-#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:83
+#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:84
#, fuzzy
msgid "Are you sure want to delete this untitled journal entry?"
msgstr "�� ������Φ, �� ������ ������ ����� � �����̦"
-#.
-#. * Translatable strings file generated by xml-i18n-extract.
-#. * DO NOT compile this file as part of your application.
-#.
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:6
-msgid "% Comp_lete:"
-msgstr "% ����������:"
-
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:7
-msgid "C_lassification:"
-msgstr "�����Ʀ��æ�:"
-
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:9
-msgid "Cancelled"
-msgstr "���ͦ����"
-
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:10
-msgid "Completed"
-msgstr "���������"
-
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:12
-msgid "Date Completed:"
-msgstr "���� ���������:"
-
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:14
-msgid "High"
-msgstr "�������"
-
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:15
-msgid "In Progress"
-msgstr "�����դ����"
-
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:16
-msgid "Low"
-msgstr "�������"
-
-#. Note that we don't show this here, since by default a 'None' date
-#. is not permitted.
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:17
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:47 shell/e-shell-view.c:1073
-#: widgets/misc/e-dateedit.c:421 widgets/misc/e-dateedit.c:1330
-#: widgets/misc/e-dateedit.c:1445
-msgid "None"
-msgstr "�����"
-
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:18
-msgid "Normal"
-msgstr "���������"
-
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:19
-msgid "Not Started"
-msgstr "�� ���������"
-
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:22
-msgid "S_ummary"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:23
-msgid "Sta_rt Date:"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:24
-msgid "Task"
-msgstr "��������"
-
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:25
-msgid "URL:"
-msgstr "URL:"
-
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:26
-msgid "_Contacts..."
-msgstr "��������..."
-
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:27
-msgid "_Due Date:"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:28
-msgid "_Priority:"
-msgstr "�Ҧ������:"
-
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:29
-msgid "_Status:"
-msgstr "����:"
-
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:30
-msgid "task-editor-dialog"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:681
+#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:690
msgid "Edit Task"
msgstr "��������� ��������"
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:687 calendar/gui/event-editor.c:331
+#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:696 calendar/gui/event-editor.c:337
msgid "No summary"
msgstr ""
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:693 calendar/gui/event-editor.c:337
+#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:702 calendar/gui/event-editor.c:343
#, c-format
msgid "Appointment - %s"
msgstr "����Ҧ� - %s"
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:696 calendar/gui/event-editor.c:340
+#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:705 calendar/gui/event-editor.c:346
#, c-format
msgid "Task - %s"
msgstr "�������� - %s"
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:699 calendar/gui/event-editor.c:343
+#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:708 calendar/gui/event-editor.c:349
#, c-format
msgid "Journal entry - %s"
msgstr "���������� ����� - %s"
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:1275 calendar/gui/event-editor.c:3250
+#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:1293 calendar/gui/event-editor.c:3270
msgid "Do you want to save changes?"
msgstr "�� ������ �ͦ���� �ͦ��?"
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:336
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:154
+#, fuzzy
+msgid "Categories"
+msgstr "������Ҧ�"
+
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:155
+msgid "Classification"
+msgstr "�����Ʀ��æ�"
+
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:156
+#, fuzzy
+msgid "Completion Date"
+msgstr "���������"
+
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:157
+#, fuzzy
+msgid "End Date"
+msgstr "��� ����������:"
+
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:158
+#, fuzzy
+msgid "Start Date"
+msgstr "��� �������:"
+
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:159
+msgid "Due Date"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:160
+msgid "Geographical Position"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:161
+#, fuzzy
+msgid "Precent complete"
+msgstr "��������� �������� �� ��������"
+
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:162
+msgid "Priority"
+msgstr "�Ҧ������"
+
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:163
+#, fuzzy
+msgid "Summary"
+msgstr "��Ħ��"
+
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:164
+#, fuzzy
+msgid "Transparency"
+msgstr "��������"
+
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:165
+#, fuzzy
+msgid "URL"
+msgstr "URL:"
+
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:166
+#, fuzzy
+msgid "Alarms"
+msgstr "�����צ �ɭ����"
+
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:397
msgid "Open..."
msgstr "��������..."
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:337
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:398
msgid "Open the task"
msgstr "�������� ��������"
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:339
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:400
msgid "Mark Complete"
msgstr "��������� �� ��������"
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:340
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:401
msgid "Mark the task complete"
msgstr "��������� �������� �� ��������"
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:343
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:403 filter/libfilter-i18n.h:7
+#: mail/folder-browser.c:673 mail/mail-view.c:150
+msgid "Delete"
+msgstr "������"
+
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:404
msgid "Delete the task"
msgstr "������ ��������"
-#: calendar/gui/e-day-view-time-item.c:516
+#: calendar/gui/e-day-view-time-item.c:517
#, c-format
msgid "%02i minute divisions"
msgstr ""
#. strftime format %A = full weekday name, %d = day of month,
#. %B = full month name. Don't use any other specifiers.
-#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:261 calendar/gui/e-day-view.c:1211
-#: calendar/gui/e-week-view-main-item.c:325
+#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:271 calendar/gui/e-day-view.c:1271
+#: calendar/gui/e-week-view-main-item.c:321
msgid "%A %d %B"
msgstr "%A %d %B"
#. strftime format %a = abbreviated weekday name, %d = day of month,
#. %b = abbreviated month name. Don't use any other specifiers.
-#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:265 calendar/gui/e-day-view.c:1225
-#: calendar/gui/e-week-view-main-item.c:334
+#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:275 calendar/gui/e-day-view.c:1285
+#: calendar/gui/e-week-view-main-item.c:330
msgid "%a %d %b"
msgstr "%a %d %b"
#. strftime format %d = day of month, %b = abbreviated month name.
#. Don't use any other specifiers.
-#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:269 calendar/gui/e-day-view.c:1238
-#: calendar/gui/e-week-view-main-item.c:348
+#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:279 calendar/gui/e-day-view.c:1298
+#: calendar/gui/e-week-view-main-item.c:344
msgid "%d %b"
msgstr "%d %b"
#. String to use in 12-hour time format for times in the morning.
-#: calendar/gui/e-day-view.c:551 calendar/gui/e-week-view.c:288
+#: calendar/gui/e-day-view.c:553 calendar/gui/e-week-view.c:287
#: calendar/gui/print.c:610
msgid "am"
msgstr "��"
#. String to use in 12-hour time format for times in the afternoon.
-#: calendar/gui/e-day-view.c:554 calendar/gui/e-week-view.c:291
+#: calendar/gui/e-day-view.c:556 calendar/gui/e-week-view.c:290
#: calendar/gui/print.c:609
msgid "pm"
msgstr "��"
-#: calendar/gui/e-day-view.c:2948 calendar/gui/e-day-view.c:2955
-#: calendar/gui/e-day-view.c:2964 calendar/gui/e-week-view.c:3169
-#: calendar/gui/e-week-view.c:3176 calendar/gui/e-week-view.c:3185
+#: calendar/gui/e-day-view.c:3008 calendar/gui/e-day-view.c:3015
+#: calendar/gui/e-day-view.c:3024 calendar/gui/e-week-view.c:3211
+#: calendar/gui/e-week-view.c:3218 calendar/gui/e-week-view.c:3227
msgid "New appointment..."
msgstr "���� ����Ҧ�..."
-#: calendar/gui/e-day-view.c:2952 calendar/gui/e-day-view.c:2959
-#: calendar/gui/e-week-view.c:3173 calendar/gui/e-week-view.c:3180
+#: calendar/gui/e-day-view.c:3012 calendar/gui/e-day-view.c:3019
+#: calendar/gui/e-week-view.c:3215 calendar/gui/e-week-view.c:3222
msgid "Edit this appointment..."
msgstr "��������� ����Ҧ�..."
-#: calendar/gui/e-day-view.c:2953 calendar/gui/e-week-view.c:3174
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:20
+#: calendar/gui/e-day-view.c:3013 calendar/gui/e-week-view.c:3216
msgid "Delete this appointment"
msgstr "������ �� ����Ҧ�"
-#: calendar/gui/e-day-view.c:2960 calendar/gui/e-week-view.c:3181
+#: calendar/gui/e-day-view.c:3020 calendar/gui/e-week-view.c:3223
msgid "Make this appointment movable"
msgstr ""
-#: calendar/gui/e-day-view.c:2961 calendar/gui/e-week-view.c:3182
+#: calendar/gui/e-day-view.c:3021 calendar/gui/e-week-view.c:3224
msgid "Delete this occurrence"
msgstr ""
-#: calendar/gui/e-day-view.c:2962 calendar/gui/e-week-view.c:3183
+#: calendar/gui/e-day-view.c:3022 calendar/gui/e-week-view.c:3225
msgid "Delete all occurrences"
msgstr ""
-#. strftime format %d = day of month, %B = full
-#. month name. You can change the order but don't
-#. change the specifiers or add anything.
-#: calendar/gui/e-week-view-main-item.c:342
-msgid "%d %B"
-msgstr "%d %B"
-
-#.
-#. * Translatable strings file generated by xml-i18n-extract.
-#. * DO NOT compile this file as part of your application.
-#.
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:6
-msgid "A_ll day event"
+#: calendar/gui/e-tasks.c:140 calendar/gui/e-tasks.c:457
+#: calendar/gui/e-tasks.c:492
+msgid "All"
msgstr ""
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:8
-msgid "Appointment Basics"
-msgstr "������� ����Ҧަ"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:9
-msgid "Classification"
-msgstr "�����Ʀ��æ�"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:10
-msgid "Custom recurrence"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:11
-msgid "Days"
-msgstr "�Φ"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:13
-msgid "Every"
-msgstr "�����"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:14
-msgid "Exceptions"
-msgstr "����������"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:16
-msgid "Hours"
-msgstr "������"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:17
-msgid "Mail _to:"
-msgstr "���� ��:"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:18
-msgid "Minutes"
-msgstr "�������"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:19
-msgid "Modify"
-msgstr "�ͦ����"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:20
-msgid "No recurrence"
-msgstr "��� ����������"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:21
-msgid "Preview"
-msgstr "��������"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:22
-msgid "Pri_vate"
-msgstr "��������"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:23
-msgid "Pu_blic"
-msgstr "���̦���"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:24
-msgid "Recurrence"
-msgstr "����������"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:25
-msgid "Recurrence Rule"
-msgstr "������� ����������"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:26
-msgid "Reminder"
-msgstr "�����������"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:27
-msgid "Simple recurrence"
-msgstr "������ ����������"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:28
-msgid "Su_mmary:"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:29
-msgid "Time"
-msgstr "���"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:30
-msgid "_Audio"
-msgstr "��Ħ�"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:31
-msgid "_Confidential"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:32
-msgid "_Display"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:33
-msgid "_End time:"
-msgstr "��� ����������:"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:34
-msgid "_Mail"
-msgstr "�����"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:35
-msgid "_Program"
-msgstr "��������"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:36
-msgid "_Run program:"
-msgstr "��������� ��������:"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:37
-msgid "_Start time:"
-msgstr "��� �������:"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:38
-msgid "_Starting date:"
-msgstr "���� �������:"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:39
-msgid "day(s)"
+#: calendar/gui/e-tasks.c:146
+#, fuzzy
+msgid "Category:"
msgstr ""
+"\n"
+"������Ҧ�: "
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:40
-msgid "event-editor-dialog"
-msgstr "Ħ���� ��������� �������"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:41
-msgid "for"
-msgstr "�"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:42
-msgid "forever"
-msgstr "������"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:43
-msgid "label21"
-msgstr "label26"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:44
-msgid "month(s)"
-msgstr "ͦ����"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:45
-msgid "until"
-msgstr ""
+#: calendar/gui/e-tasks.c:285
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Could not load the tasks in `%s'"
+msgstr "�� ������� ����������� �������� � \"%s\""
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:46
-msgid "week(s)"
-msgstr ""
+#: calendar/gui/e-tasks.c:297
+#, c-format
+msgid "The method required to load `%s' is not supported"
+msgstr "�����, ����Ȧ���� ��� ������������ \"%s\", �� Ц�����դ����"
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:47
-msgid "year(s)"
-msgstr "Ҧ�"
+#. strftime format %d = day of month, %B = full
+#. month name. You can change the order but don't
+#. change the specifiers or add anything.
+#: calendar/gui/e-week-view-main-item.c:338
+msgid "%d %B"
+msgstr "%d %B"
-#: calendar/gui/event-editor.c:325
+#: calendar/gui/event-editor.c:331
msgid "Edit Appointment"
msgstr "��������� ����Ҧ�"
-#: calendar/gui/event-editor.c:403
+#: calendar/gui/event-editor.c:409
#, fuzzy
msgid "on"
msgstr "���"
-#: calendar/gui/event-editor.c:428 filter/filter-datespec.c:65
+#: calendar/gui/event-editor.c:434 filter/filter-datespec.c:65
msgid "day"
msgstr "����"
-#: calendar/gui/event-editor.c:555
+#: calendar/gui/event-editor.c:435
+msgid "Monday"
+msgstr "����Ħ���"
+
+#: calendar/gui/event-editor.c:436
+msgid "Tuesday"
+msgstr "��������"
+
+#: calendar/gui/event-editor.c:437
+msgid "Wednesday"
+msgstr "������"
+
+#: calendar/gui/event-editor.c:438
+msgid "Thursday"
+msgstr "������"
+
+#: calendar/gui/event-editor.c:439
+msgid "Friday"
+msgstr "�'������"
+
+#: calendar/gui/event-editor.c:440
+msgid "Saturday"
+msgstr "������"
+
+#: calendar/gui/event-editor.c:441
+msgid "Sunday"
+msgstr "��Ħ��"
+
+#: calendar/gui/event-editor.c:561
#, fuzzy
msgid "on the"
msgstr "ͦ����"
-#: calendar/gui/event-editor.c:562
+#: calendar/gui/event-editor.c:568
msgid "th"
msgstr " "
-#: calendar/gui/event-editor.c:716
+#: calendar/gui/event-editor.c:722
#, fuzzy
msgid "occurrences"
msgstr "�������"
-#: calendar/gui/event-editor.c:833
+#: calendar/gui/event-editor.c:839
msgid "This appointment contains recurrences that Evolution cannot edit."
msgstr ""
-#: calendar/gui/event-editor.c:3073 calendar/gui/print.c:1090
+#: calendar/gui/event-editor.c:3093 calendar/gui/print.c:1090
#: calendar/gui/print.c:1092 calendar/gui/print.c:1093
msgid "%a %b %d %Y"
msgstr ""
-#: calendar/gui/gnome-cal.c:676
-#, c-format
-msgid "Could not load the calendar in `%s'"
-msgstr "�� ������� ����������� �������� � \"%s\""
-
-#: calendar/gui/gnome-cal.c:687
-#, c-format
-msgid "Could not create a calendar in `%s'"
-msgstr "�� ������� �������� �������� � \"%s\""
-
-#: calendar/gui/gnome-cal.c:698
-#, c-format
-msgid "The method required to load `%s' is not supported"
-msgstr "�����, ����Ȧ���� ��� ������������ \"%s\", �� Ц�����դ����"
-
-#.
-#. * Translatable strings file generated by xml-i18n-extract.
-#. * DO NOT compile this file as part of your application.
-#.
-#: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:6
-msgid "April"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:7
-msgid "August"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:8
-msgid "December"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:9
-msgid "February"
+#: calendar/gui/gnome-cal.c:696
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Could not open the folder in `%s'"
msgstr ""
+"�� ������� צ������ ���� \"%s\":\n"
+"%s"
-#: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:10
-#, fuzzy
-msgid "Go To Date"
-msgstr "������ ����"
-
-#: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:11
-#, fuzzy
-msgid "Go To Today"
-msgstr "������Φ"
-
-#: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:12
-msgid "January"
-msgstr ""
+#: calendar/gui/gnome-cal.c:707
+#, fuzzy, c-format
+msgid "The method required to open `%s' is not supported"
+msgstr "�����, ����Ȧ���� ��� ������������ \"%s\", �� Ц�����դ����"
-#: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:13
-msgid "July"
-msgstr ""
+#. Initialize by default to three-letter day names
+#: calendar/gui/gnome-month-item.c:736
+msgid "Sun"
+msgstr "���"
-#: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:14
-msgid "June"
-msgstr ""
+#: calendar/gui/gnome-month-item.c:737
+msgid "Mon"
+msgstr "���"
-#: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:15
-#, fuzzy
-msgid "March"
-msgstr "�����"
+#: calendar/gui/gnome-month-item.c:738
+msgid "Tue"
+msgstr "���"
-#: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:16
-#, fuzzy
-msgid "May"
-msgstr "����Ħ���"
+#: calendar/gui/gnome-month-item.c:739
+msgid "Wed"
+msgstr "���"
-#: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:17
-msgid "November"
-msgstr ""
+#: calendar/gui/gnome-month-item.c:740
+msgid "Thu"
+msgstr "���"
-#: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:18
-#, fuzzy
-msgid "October"
-msgstr "����"
+#: calendar/gui/gnome-month-item.c:741
+msgid "Fri"
+msgstr "���"
-#: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:19
-msgid "September"
-msgstr ""
+#: calendar/gui/gnome-month-item.c:742
+msgid "Sat"
+msgstr "���"
-#: calendar/gui/main.c:49
+#: calendar/gui/main.c:50
msgid "Could not initialize GNOME"
msgstr "�� ������� �Φæ�̦������ GNOME"
@@ -2586,10 +1925,15 @@ msgstr "�������� Ҧ� (%Y)"
msgid "Print Calendar"
msgstr "����������� ��������"
-#: calendar/gui/print.c:1314 mail/mail-callbacks.c:1001
+#: calendar/gui/print.c:1314 mail/mail-callbacks.c:1068
msgid "Print Preview"
msgstr "�������� �����"
+#: calendar/gui/tasks-control.c:105
+#, fuzzy
+msgid "The URI of the tasks folder to display"
+msgstr "URI, ���� צ��������� ��������"
+
#: calendar/gui/weekday-picker.c:311 calendar/gui/weekday-picker.c:406
msgid "SMTWTFS"
msgstr "�������"
@@ -2680,61 +2024,69 @@ msgstr "�� ������� ����������� %s: %s"
msgid "Could not load %s: No initialization code in module."
msgstr "�� ������� ����������� %s: ����� �Φæ�̦��æ� � ����̦."
-#: camel/camel-remote-store.c:191
+#: camel/camel-remote-store.c:184
#, fuzzy, c-format
msgid "%s server %s"
msgstr "������:"
-#: camel/camel-remote-store.c:195
+#: camel/camel-remote-store.c:188
#, c-format
msgid "%s service for %s on %s"
msgstr ""
-#: camel/camel-remote-store.c:243
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:162
+#: camel/camel-remote-store.c:318
+#, fuzzy
+msgid "Connection cancelled"
+msgstr "���ͦ����"
+
+#: camel/camel-remote-store.c:321 camel/camel-remote-store.c:334
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:160
#, c-format
msgid "Could not connect to %s (port %d): %s"
msgstr ""
-#: camel/camel-remote-store.c:244
+#: camel/camel-remote-store.c:322 camel/camel-remote-store.c:335
msgid "(unknown host)"
msgstr "(��צ����� ����)"
-#: camel/camel-remote-store.c:483
-msgid "Server disconnected."
-msgstr ""
+#: camel/camel-remote-store.c:426 camel/camel-remote-store.c:488
+#: camel/camel-remote-store.c:556
+#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:289
+#, fuzzy
+msgid "Operation cancelled"
+msgstr "�������� ��������"
-#: camel/camel-service.c:138
+#: camel/camel-service.c:137
#, c-format
msgid "URL '%s' needs a username component"
msgstr ""
-#: camel/camel-service.c:147
+#: camel/camel-service.c:146
#, c-format
msgid "URL '%s' needs a host component"
msgstr ""
-#: camel/camel-service.c:156
+#: camel/camel-service.c:155
#, c-format
msgid "URL '%s' needs a path component"
msgstr ""
-#: camel/camel-service.c:526
+#: camel/camel-service.c:520
#, c-format
msgid "No such host %s."
msgstr ""
-#: camel/camel-service.c:529
+#: camel/camel-service.c:523
#, c-format
msgid "Temporarily unable to look up hostname %s."
msgstr ""
-#: camel/camel-session.c:297
+#: camel/camel-session.c:299
#, c-format
msgid "No provider available for protocol `%s'"
msgstr ""
-#: camel/camel-session.c:388
+#: camel/camel-session.c:390
#, c-format
msgid ""
"Could not create directory %s:\n"
@@ -2743,17 +2095,17 @@ msgstr ""
"�� ������� �������� ������� %s:\n"
"%s"
-#: camel/camel-url.c:78
+#: camel/camel-url.c:75
#, c-format
msgid "URL string `%s' contains no protocol"
msgstr "����� URL \"%s\" �� ͦ����� ����� ���������"
-#: camel/camel-url.c:93
+#: camel/camel-url.c:90
#, c-format
msgid "URL string `%s' contains an invalid protocol"
msgstr "����� URL \"%s\" �� ͦ����� ��צ��� ����� ���������"
-#: camel/camel-url.c:154
+#: camel/camel-url.c:150
#, c-format
msgid "Port number in URL `%s' is non-numeric"
msgstr "����� ����� � URL \"%s\" �� ��������"
@@ -2770,40 +2122,41 @@ msgstr "�� ������� �������� �����: %s"
msgid "Bad authentication response from server."
msgstr "���ަ������ צ���צ�� צ� ������� IMAP: %s"
-#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:231
+#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:234
#, c-format
msgid "Unexpected response from IMAP server: %s"
msgstr "���ަ������ צ���צ�� צ� ������� IMAP: %s"
-#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:239
+#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:242
#, c-format
msgid "IMAP command failed: %s"
msgstr ""
-#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:240 shell/e-storage.c:411
+#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:243 shell/e-storage.c:411
msgid "Unknown error"
msgstr "��צ���� �������"
-#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:286
+#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:297
msgid "Server response ended too soon."
msgstr ""
-#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:422
+#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:433
#, c-format
msgid "IMAP server response did not contain %s information"
msgstr ""
-#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:458
+#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:469
#, c-format
msgid "Unexpected OK response from IMAP server: %s"
msgstr "���ަ������ צ���צ�� OK צ� ������� IMAP: %s"
-#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:196
+#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:198
#, c-format
msgid "Could not load summary for %s"
msgstr ""
-#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:532
+#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:697
+#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:859
msgid "Could not find message body in FETCH response."
msgstr ""
@@ -2815,25 +2168,25 @@ msgstr "IMAP4"
msgid "For reading and storing mail on IMAP servers."
msgstr "��� ���������� �� ���������� ����� �� �������� IMAP."
-#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:248
+#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:251
msgid "This option will connect to the IMAP server using a plaintext password."
msgstr ""
-#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:257
+#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:260
msgid "Kerberos 4"
msgstr "Kerberos 4"
-#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:259
+#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:262
msgid ""
"This option will connect to the IMAP server using Kerberos 4 authentication."
msgstr ""
-#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:345
+#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:361
#, c-format
msgid "%sPlease enter the IMAP password for %s@%s"
msgstr ""
-#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:373
+#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:389
#, c-format
msgid ""
"Unable to authenticate to IMAP server.\n"
@@ -2841,21 +2194,22 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
-#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:564
+#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:645
#, c-format
msgid "Could not create directory %s: %s"
msgstr "�� ������� �������� ������� %s: %s"
#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:36
-msgid "UNIX MH-format mail directories (CamelLocal version)"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "MH-format mail directories"
+msgstr "������� �� Maildir"
#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:37
msgid "For storing local mail in MH-like mail directories"
msgstr ""
#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:47
-msgid "UNIX mbox-format mail files (CamelLocal version)"
+msgid "Standard Unix mailbox file"
msgstr ""
#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:48
@@ -2863,7 +2217,7 @@ msgid "For storing local mail in standard mbox format"
msgstr ""
#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:58
-msgid "UNIX qmail maildir-format mail files (CamelLocal version)"
+msgid "Qmail maildir-format mail files"
msgstr ""
#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:59
@@ -3203,8 +2557,8 @@ msgid ""
"password."
msgstr ""
-#: camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:334
-#: camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:500
+#: camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:327
+#: camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:490
#, c-format
msgid "Unable to open or create .newsrc file for %s: %s"
msgstr ""
@@ -3233,72 +2587,71 @@ msgid ""
"mail from certain web mail providers and proprietary email systems."
msgstr ""
-#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:150
+#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:148
msgid ""
"This option will connect to the POP server using a plaintext password. This "
"is the only option supported by many POP servers."
msgstr ""
-#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:160
+#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:158
msgid ""
"This option will connect to the POP server using an encrypted password via "
"the APOP protocol. This may not work for all users even on servers that "
"claim to support it."
msgstr ""
-#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:172
+#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:170
msgid ""
"This will connect to the POP server and use Kerberos 4 to authenticate to it."
msgstr ""
-#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:217
+#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:215
#, c-format
msgid "Could not authenticate to KPOP server: %s"
msgstr ""
-#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:337
+#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:335
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not connect to POP server on %s."
msgstr "�������� ����� ��������"
-#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:391
+#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:375
#, c-format
msgid "%sPlease enter the POP3 password for %s@%s"
msgstr ""
-#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:410
+#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:394
#, c-format
msgid ""
"Unable to connect to POP server.\n"
"Error sending username: %s"
msgstr ""
-#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:413
-#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:450
+#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:397
+#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:434
#, fuzzy
msgid "(Unknown)"
msgstr "��צ���� �������"
-#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:440
+#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:424
msgid ""
"Unable to connect to POP server.\n"
"No support for requested authentication mechanism."
msgstr ""
-#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:448
+#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:432
#, c-format
msgid ""
"Unable to connect to POP server.\n"
"Error sending password: %s"
msgstr ""
-#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:557
+#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:541
#, c-format
msgid "No such folder `%s'."
msgstr "��צ��� ���� \"%s\"."
#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-provider.c:34
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:63
msgid "Sendmail"
msgstr "Sendmail"
@@ -3346,130 +2699,124 @@ msgstr "sendmail"
msgid "Mail delivery via the sendmail program"
msgstr "���������� ����� ����� �������� sendmail"
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-provider.c:34
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:59
-msgid "SMTP"
-msgstr ""
-
#: camel/providers/smtp/camel-smtp-provider.c:36
-msgid "For delivering mail by connecting to a remote mailhub using SMTP.\n"
+msgid "For delivering mail by connecting to a remote mailhub using SMTP."
msgstr ""
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:187
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:185
#, c-format
msgid "Welcome response error: %s: possibly non-fatal"
msgstr ""
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:281
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:279
msgid "No authentication required"
msgstr "������Ʀ��æ� �� �����������"
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:283
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:281
msgid ""
"This option will connect to the SMTP server without using any kind of "
"authentication. This should be fine for connecting to most SMTP servers."
msgstr ""
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:292
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:297
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:16
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:290
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:295
msgid "CRAM-MD5"
msgstr "CRAM-MD5"
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:294
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:292
msgid ""
"This option will connect to the SMTP server using CRAM-MD5 authentication."
msgstr ""
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:332
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:320
#, c-format
msgid "SMTP server %s"
msgstr "������ SMTP %s"
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:334
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:322
#, c-format
msgid "SMTP mail delivery via %s"
msgstr "���������� ����� SMTP ����� %s"
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:359
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:347
msgid "Cannot send message: sender address not defined."
msgstr "��������� צĦ����� ��צ��������: ������ צ��������� �� ���������."
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:366
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:354
msgid "Cannot send message: sender address not valid."
msgstr "��������� צĦ����� ��צ��������: ������ צ��������� �� צ���."
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:380
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:368
msgid "Cannot send message: no recipients defined."
msgstr "��������� צĦ����� ��צ��������: �� ��������� ��������ަ�"
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:474
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:462
#, c-format
msgid "HELO request timed out: %s: non-fatal"
msgstr "���������� ��� �ަ������� צ���צĦ �� HELO: %s: �� ��������"
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:490
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:478
#, c-format
msgid "HELO response error: %s: non-fatal"
msgstr "������� צ���צĦ �� HELO: %s: �� ��������"
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:529
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:517
#, c-format
msgid "MAIL FROM request timed out: %s: mail not sent"
msgstr ""
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:545
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:533
#, c-format
msgid "MAIL FROM response error: %s: mail not sent"
msgstr ""
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:570
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:558
#, fuzzy, c-format
msgid "RCPT TO request timed out: %s: mail not sent"
msgstr "�������� ����� ��������"
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:586
-#, fuzzy, c-format
-msgid "RCPT TO response error: %s: mail not sent"
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:574
+#, fuzzy
+msgid "RCPT TO response error: mail not sent"
msgstr "�������� ����� ��������"
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:617
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:604
#, fuzzy, c-format
msgid "DATA request timed out: %s: mail not sent"
msgstr "�������� ����� ��������"
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:633
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:620
#, c-format
msgid "DATA response error: %s: mail not sent"
msgstr ""
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:648
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:666
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:635
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:653
#, c-format
msgid "DATA send timed out: message termination: %s: mail not sent"
msgstr ""
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:682
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:669
#, c-format
msgid "DATA response error: message termination: %s: mail not sent"
msgstr ""
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:706
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:693
#, c-format
msgid "RSET request timed out: %s"
msgstr ""
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:722
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:709
#, fuzzy, c-format
msgid "RSET response error: %s"
msgstr "��צ���� �������: %s"
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:745
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:732
#, c-format
msgid "QUIT request timed out: %s: non-fatal"
msgstr ""
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:761
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:748
#, c-format
msgid "QUIT response error: %s: non-fatal"
msgstr ""
@@ -3512,12 +2859,11 @@ msgid "attachment"
msgstr "���������"
#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:413
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:7
msgid "Attach a file"
msgstr "�������� ����"
-#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:460 filter/filter.glade.h:14
-#: shell/e-shortcuts-view.c:239 shell/e-shortcuts-view.c:356
+#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:460 shell/e-shortcuts-view.c:254
+#: shell/e-shortcuts-view.c:377
msgid "Remove"
msgstr "��������"
@@ -3533,57 +2879,41 @@ msgstr "��������..."
msgid "Attach a file to the message"
msgstr "�������� ���� �� ��צ��������"
-#.
-#. * Translatable strings file generated by xml-i18n-extract.
-#. * DO NOT compile this file as part of your application.
-#.
-#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:6
-msgid "Attachment properties"
-msgstr "���������Ԧ ���������"
-
-#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:8
-msgid "File name:"
-msgstr "����� �����:"
-
-#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:9
-msgid "MIME type:"
-msgstr "��� MIME:"
-
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:137 composer/e-msg-composer-hdrs.c:303
-#: mail/mail-format.c:626
+#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:147 composer/e-msg-composer-hdrs.c:312
+#: mail/mail-format.c:624
msgid "From:"
msgstr "���:"
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:247
+#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:257
msgid "Click here for the address book"
msgstr "������ ��� ��� ��������� ������� �����"
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:304
+#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:313
#, fuzzy
msgid "Enter the identity you wish to send this message from"
msgstr "���Ħ�� ������Ԧ� ��צ��������"
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:308 mail/mail-format.c:630
+#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:317 mail/mail-format.c:628
msgid "To:"
msgstr "��:"
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:309
+#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:318
msgid "Enter the recipients of the message"
msgstr "���Ħ�� ������Ԧ� ��צ��������"
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:313 mail/mail-format.c:632
+#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:322 mail/mail-format.c:630
msgid "Cc:"
msgstr "Cc:"
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:314
+#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:323
msgid "Enter the addresses that will receive a carbon copy of the message"
msgstr "���Ħ�� ������Ԧ�, �� ��������� ��Ц� ��צ��������"
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:319
+#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:328
msgid "Bcc:"
msgstr "Bcc:"
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:320
+#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:329
msgid ""
"Enter the addresses that will receive a carbon copy of the message without "
"appearing in the recipient list of the message."
@@ -3591,11 +2921,11 @@ msgstr ""
"���Ħ�� ������Ԧ�, �� ��������� ��Ц� ��צ�������� �� ������� � ������ "
"��������ަ�."
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:326 mail/mail-format.c:634
+#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:335 mail/mail-format.c:632
msgid "Subject:"
msgstr "����:"
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:327
+#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:336
msgid "Enter the subject of the mail"
msgstr "���Ħ�� ���� ��������"
@@ -3608,91 +2938,87 @@ msgstr ""
"�� ������� צ������ ���� Ц����� %s:\n"
"%s"
-#: composer/e-msg-composer.c:600
+#: composer/e-msg-composer.c:598
msgid "Save as..."
msgstr "�������� ��..."
-#: composer/e-msg-composer.c:611
+#: composer/e-msg-composer.c:609
#, c-format
msgid "Error saving file: %s"
msgstr "������� ���������� �����: %s"
-#: composer/e-msg-composer.c:631
+#: composer/e-msg-composer.c:629
#, c-format
msgid "Error loading file: %s"
msgstr "������� ������������ �����: %s"
-#: composer/e-msg-composer.c:653
+#: composer/e-msg-composer.c:651
msgid "Saving changes to message..."
msgstr "�������� �ͦ�� � ��צ������Φ..."
-#: composer/e-msg-composer.c:655
+#: composer/e-msg-composer.c:653
msgid "Save changes to message..."
msgstr "�������� �ͦ�� � ��צ������Φ..."
-#: composer/e-msg-composer.c:696
+#: composer/e-msg-composer.c:694
#, c-format
msgid "Error saving composition to 'Drafts': %s"
msgstr ""
-#: composer/e-msg-composer.c:741 shell/e-shell-view-menu.c:167
+#: composer/e-msg-composer.c:752 shell/e-shell-view-menu.c:170
msgid "Evolution"
msgstr "Evolution"
-#: composer/e-msg-composer.c:747
+#: composer/e-msg-composer.c:758
msgid ""
"This message has not been sent.\n"
"\n"
"Do you wish to save your changes?"
msgstr ""
-#: composer/e-msg-composer.c:772
+#: composer/e-msg-composer.c:783
msgid "Open file"
msgstr "�������� ����"
-#: composer/e-msg-composer.c:898
+#: composer/e-msg-composer.c:909
msgid "That file does not exist."
msgstr "����� ����� �� ���դ."
-#: composer/e-msg-composer.c:908
+#: composer/e-msg-composer.c:919
msgid "That is not a regular file."
msgstr "�� �� ��������� ����."
-#: composer/e-msg-composer.c:918
+#: composer/e-msg-composer.c:929
msgid "That file exists but is not readable."
msgstr ""
-#: composer/e-msg-composer.c:928
+#: composer/e-msg-composer.c:939
msgid "That file appeared accesible but open(2) failed."
msgstr ""
-#: composer/e-msg-composer.c:950
+#: composer/e-msg-composer.c:961
msgid ""
"The file is very large (more than 100K).\n"
"Are you sure you wish to insert it?"
msgstr ""
-#: composer/e-msg-composer.c:971
+#: composer/e-msg-composer.c:982
msgid "An error occurred while reading the file."
msgstr "������� ������� � ��� ���������� �����."
-#: composer/e-msg-composer.c:1350
+#: composer/e-msg-composer.c:1362
msgid "Compose a message"
msgstr "���������� ��צ��������"
-#: composer/e-msg-composer.c:1427
+#: composer/e-msg-composer.c:1439
msgid "Could not create composer window."
msgstr "�� ������� �������� צ��� ������������."
-#: composer/evolution-composer.c:307
+#: composer/evolution-composer.c:346
#, fuzzy
msgid "Cannot initialize Evolution's composer."
msgstr "�� ������� �Φæ�̦������ �������� Evolutuion."
-#: filter/e-search-bar.c:176
-msgid "Sear_ch"
-msgstr "�����"
-
#: filter/filter-datespec.c:62
msgid "year"
msgstr "Ҧ�"
@@ -3824,7 +3150,7 @@ msgstr ""
msgid "outgoing"
msgstr ""
-#: filter/filter-editor.c:456 filter/filter.glade.h:9
+#: filter/filter-editor.c:456
msgid "Edit Filters"
msgstr "����������� צ���Ҧ�"
@@ -3924,190 +3250,171 @@ msgstr "�������"
msgid "Read"
msgstr "���������"
-#: filter/filter.glade.h:10
-msgid "Edit VFolders"
-msgstr "����������� צ��������� ���"
-
-#: filter/filter.glade.h:11
-msgid "Filter Rules"
-msgstr "������� Ʀ����������"
-
-#: filter/filter.glade.h:12
-msgid "Incoming"
-msgstr ""
-
-#: filter/filter.glade.h:13
-msgid "Outgoing"
-msgstr ""
-
-#: filter/filter.glade.h:15
-msgid "Virtual Folders"
-msgstr "��������Φ ����"
-
-#: filter/filter.glade.h:16
-#, fuzzy
-msgid "vFolder Sources"
-msgstr "����"
-
#. Automatically generated. Do not edit.
#: filter/libfilter-i18n.h:2
-msgid "after"
-msgstr "���"
-
-#: filter/libfilter-i18n.h:3
msgid "Assign Colour"
msgstr ""
-#: filter/libfilter-i18n.h:4
+#: filter/libfilter-i18n.h:3
msgid "Assign Score"
msgstr ""
-#: filter/libfilter-i18n.h:5
-msgid "before"
-msgstr "�����"
-
-#: filter/libfilter-i18n.h:6
-msgid "contains"
-msgstr "ͦ�����"
-
-#: filter/libfilter-i18n.h:7
+#: filter/libfilter-i18n.h:4
msgid "Copy to Folder"
msgstr "�������� � ����"
-#: filter/libfilter-i18n.h:8
+#: filter/libfilter-i18n.h:5
msgid "Date received"
msgstr "���� ���������"
-#: filter/libfilter-i18n.h:9
+#: filter/libfilter-i18n.h:6
msgid "Date sent"
msgstr "���� צ��������"
+#: filter/libfilter-i18n.h:8
+msgid "Expression"
+msgstr "�����"
+
+#: filter/libfilter-i18n.h:9
+msgid "Forward to Address"
+msgstr "��������� �� ������"
+
+#: filter/libfilter-i18n.h:10
+msgid "Message Body"
+msgstr "���� ��צ��������"
+
#: filter/libfilter-i18n.h:11
-msgid "does not contain"
-msgstr "�� ͦ�����"
+msgid "Message Header"
+msgstr "��������� ��צ��������"
#: filter/libfilter-i18n.h:12
-msgid "does not end with"
-msgstr "�� ��˦��դ����� ��"
+msgid "Message was received"
+msgstr "��צ�������� ���� ��������"
#: filter/libfilter-i18n.h:13
-msgid "does not exist"
-msgstr "�� ���դ"
+msgid "Message was sent"
+msgstr "��צ�������� ���� צĦ�����"
#: filter/libfilter-i18n.h:14
-msgid "does not sound like"
-msgstr "�� ����� ��"
+msgid "Move to Folder"
+msgstr "��������� � ����"
#: filter/libfilter-i18n.h:15
-msgid "does not start with"
-msgstr "�� ����������� �"
+msgid "Recipients"
+msgstr "��������"
#: filter/libfilter-i18n.h:16
-msgid "ends with"
-msgstr "��˦��դ���� ��"
+msgid "Regex Match"
+msgstr ""
-#: filter/libfilter-i18n.h:17
-msgid "exists"
-msgstr "���դ"
+#: filter/libfilter-i18n.h:17 filter/score-rule.c:192 filter/score-rule.c:194
+#: mail/message-list.c:1109
+#, fuzzy
+msgid "Score"
+msgstr "��¦�����"
#: filter/libfilter-i18n.h:18
-msgid "Expression"
-msgstr "�����"
+msgid "Sender"
+msgstr "����������"
#: filter/libfilter-i18n.h:19
-msgid "Forward to Address"
-msgstr "��������� �� ������"
+#, fuzzy
+msgid "Set Status"
+msgstr "����:"
#: filter/libfilter-i18n.h:20
-msgid "is"
-msgstr ""
+msgid "Source"
+msgstr "�������"
#: filter/libfilter-i18n.h:21
-msgid "is greater than"
-msgstr "¦����"
+msgid "Specific header"
+msgstr ""
-#: filter/libfilter-i18n.h:22
-msgid "is less than"
-msgstr "�����"
+#: filter/libfilter-i18n.h:22 mail/message-list.c:1109
+#, fuzzy
+msgid "Status"
+msgstr "����:"
#: filter/libfilter-i18n.h:23
-msgid "is not"
+msgid "Stop Processing"
msgstr ""
-#: filter/libfilter-i18n.h:24
-msgid "Message Body"
-msgstr "���� ��צ��������"
+#: filter/libfilter-i18n.h:24 mail/message-list.c:1110
+msgid "Subject"
+msgstr "����"
#: filter/libfilter-i18n.h:25
-msgid "Message Header"
-msgstr "��������� ��צ��������"
+msgid "after"
+msgstr "���"
#: filter/libfilter-i18n.h:26
-msgid "Message was received"
-msgstr "��צ�������� ���� ��������"
+msgid "before"
+msgstr "�����"
#: filter/libfilter-i18n.h:27
-msgid "Message was sent"
-msgstr "��צ�������� ���� צĦ�����"
+msgid "contains"
+msgstr "ͦ�����"
#: filter/libfilter-i18n.h:28
-msgid "Move to Folder"
-msgstr "��������� � ����"
+msgid "does not contain"
+msgstr "�� ͦ�����"
#: filter/libfilter-i18n.h:29
-#, fuzzy
-msgid "on or after"
-msgstr "������ ����"
+msgid "does not end with"
+msgstr "�� ��˦��դ����� ��"
#: filter/libfilter-i18n.h:30
-msgid "on or before"
-msgstr ""
+msgid "does not exist"
+msgstr "�� ���դ"
+
+#: filter/libfilter-i18n.h:31
+msgid "does not sound like"
+msgstr "�� ����� ��"
#: filter/libfilter-i18n.h:32
-msgid "Recipients"
-msgstr "��������"
+msgid "does not start with"
+msgstr "�� ����������� �"
#: filter/libfilter-i18n.h:33
-msgid "Regex Match"
-msgstr ""
+msgid "ends with"
+msgstr "��˦��դ���� ��"
#: filter/libfilter-i18n.h:34
-msgid "Sender"
-msgstr "����������"
+msgid "exists"
+msgstr "���դ"
#: filter/libfilter-i18n.h:35
-#, fuzzy
-msgid "Set Status"
-msgstr "����:"
+msgid "is greater than"
+msgstr "¦����"
#: filter/libfilter-i18n.h:36
-msgid "sounds like"
-msgstr "����� ��"
+msgid "is less than"
+msgstr "�����"
#: filter/libfilter-i18n.h:37
-msgid "Source"
-msgstr "�������"
+msgid "is not"
+msgstr ""
#: filter/libfilter-i18n.h:38
-msgid "Specific header"
+msgid "is"
msgstr ""
#: filter/libfilter-i18n.h:39
-msgid "starts with"
-msgstr "����������� ��"
+#, fuzzy
+msgid "on or after"
+msgstr "������ ����"
#: filter/libfilter-i18n.h:40
-#, fuzzy
-msgid "Status"
-msgstr "����:"
+msgid "on or before"
+msgstr ""
#: filter/libfilter-i18n.h:41
-msgid "Stop Processing"
-msgstr ""
+msgid "sounds like"
+msgstr "����� ��"
#: filter/libfilter-i18n.h:42
-msgid "Subject"
-msgstr "����"
+msgid "starts with"
+msgstr "����������� ��"
#: filter/libfilter-i18n.h:43
msgid "was after"
@@ -4125,11 +3432,6 @@ msgstr "������ �������"
msgid "Edit Score Rule"
msgstr ""
-#: filter/score-rule.c:192 filter/score-rule.c:194
-#, fuzzy
-msgid "Score"
-msgstr "��¦�����"
-
#: filter/vfolder-editor.c:155
msgid "Add VFolder Rule"
msgstr "������ ������� צ�������ϧ ����"
@@ -4138,214 +3440,165 @@ msgstr "������ ������� צ�������ϧ ����"
msgid "Edit VFolder Rule"
msgstr "��������� ������� צ�������ϧ ����"
-#: mail/component-factory.c:277
+#: mail/component-factory.c:284
msgid "Cannot initialize Evolution's mail component."
msgstr "�� ������� �Φæ�̦������ �������� ��������� Evolutuion."
-#: mail/component-factory.c:316
+#: mail/component-factory.c:320
msgid "Cannot register storage with shell"
msgstr ""
-#: mail/folder-browser.c:223 ui/evolution-event-editor.xml.h:88
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:19
-msgid "Save"
-msgstr "��������"
+#: mail/folder-browser.c:225
+#, fuzzy
+msgid "Store search as vFolder"
+msgstr "��¦� ����"
-#: mail/folder-browser.c:236
+#: mail/folder-browser.c:238
msgid "Body or subject contains"
msgstr "���� �� ���� ͦ�����"
-#: mail/folder-browser.c:237
+#: mail/folder-browser.c:239
msgid "Body contains"
msgstr "���� ͦ�����"
-#: mail/folder-browser.c:238
+#: mail/folder-browser.c:240
msgid "Subject contains"
msgstr "���� ͦ�����"
-#: mail/folder-browser.c:239
+#: mail/folder-browser.c:241
msgid "Body does not contain"
msgstr "���� �� ͦ�����"
-#: mail/folder-browser.c:240
+#: mail/folder-browser.c:242
msgid "Subject does not contain"
msgstr "���� �� ͦ�����"
-#: mail/folder-browser.c:643
+#: mail/folder-browser.c:645
msgid "VFolder on Subject"
msgstr "���������� ���� ����"
-#: mail/folder-browser.c:644
+#: mail/folder-browser.c:646
msgid "VFolder on Sender"
msgstr "���������� ���� צ���������"
-#: mail/folder-browser.c:645
+#: mail/folder-browser.c:647
msgid "VFolder on Recipients"
msgstr "���������� ���� ��������ަ�"
-#: mail/folder-browser.c:647
+#: mail/folder-browser.c:649
msgid "Filter on Subject"
msgstr "����� ����"
-#: mail/folder-browser.c:648
+#: mail/folder-browser.c:650
msgid "Filter on Sender"
msgstr "����� ����"
-#: mail/folder-browser.c:649
+#: mail/folder-browser.c:651
msgid "Filter on Recipients"
msgstr "����� ��������ަ�"
-#: mail/folder-browser.c:650 mail/folder-browser.c:779
+#: mail/folder-browser.c:652 mail/folder-browser.c:766
msgid "Filter on Mailing List"
msgstr "����� ������ ��������"
-#: mail/folder-browser.c:655
-#, fuzzy
-msgid "Show all hidden"
-msgstr "�������� ���"
-
-#: mail/folder-browser.c:657
-msgid "Hide selected"
-msgstr ""
-
-#. could use another mask, but not enough api do to it
-#: mail/folder-browser.c:660
-#, fuzzy
-msgid "Hide read"
-msgstr "��������"
-
-#: mail/folder-browser.c:661
-#, fuzzy
-msgid "Hide deleted"
-msgstr "���������"
-
-#: mail/folder-browser.c:663 mail/folder-browser.c:790
-msgid "Hide Subject"
-msgstr "�������� ����"
-
-#: mail/folder-browser.c:665 mail/folder-browser.c:796
-#, fuzzy
-msgid "Hide from Sender"
-msgstr "����� ����"
-
-#: mail/folder-browser.c:670 ui/evolution-message-composer.xml.h:15
+#: mail/folder-browser.c:658
msgid "Open"
msgstr "��������"
-#: mail/folder-browser.c:672
+#: mail/folder-browser.c:659
+msgid "Edit"
+msgstr "���������"
+
+#: mail/folder-browser.c:660
msgid "Save As..."
msgstr "�������� ��..."
-#: mail/folder-browser.c:673 mail/mail-view.c:148
-#: ui/evolution-addressbook.xml.h:13 ui/evolution-calendar.xml.h:23
-#: ui/evolution-mail.xml.h:32
+#: mail/folder-browser.c:661 mail/mail-view.c:148
msgid "Print"
msgstr "���������"
-#: mail/folder-browser.c:675
+#: mail/folder-browser.c:663
msgid "Reply to Sender"
msgstr "�����צ��� צ���������"
-#: mail/folder-browser.c:676 mail/mail-view.c:141 ui/evolution-mail.xml.h:38
+#: mail/folder-browser.c:664 mail/mail-view.c:141
msgid "Reply to All"
msgstr "�����צ��� �Ӧ�"
-#: mail/folder-browser.c:677 mail/mail-view.c:144 ui/evolution-mail.xml.h:17
+#: mail/folder-browser.c:665 mail/mail-view.c:144
msgid "Forward"
msgstr "���������"
-#: mail/folder-browser.c:678 ui/evolution-mail.xml.h:18
+#: mail/folder-browser.c:666
#, fuzzy
msgid "Forward inline"
msgstr "���������"
-#: mail/folder-browser.c:680
+#: mail/folder-browser.c:668
msgid "Mark as Read"
msgstr "��������� �� ���������"
-#: mail/folder-browser.c:681
+#: mail/folder-browser.c:669
msgid "Mark as Unread"
msgstr "��������� �� �����������"
-#: mail/folder-browser.c:683
+#: mail/folder-browser.c:671
msgid "Move to Folder..."
msgstr "��������� � ����..."
-#: mail/folder-browser.c:684
+#: mail/folder-browser.c:672
msgid "Copy to Folder..."
msgstr "�������� � ����..."
-#: mail/folder-browser.c:686
+#: mail/folder-browser.c:674
msgid "Undelete"
msgstr "���������"
#. { _("Add Sender to Address Book"), NULL, GTK_SIGNAL_FUNC (addrbook_sender), NULL, 0 },
#. { "", NULL, GTK_SIGNAL_FUNC (NULL), NULL, 0 },
-#: mail/folder-browser.c:690
+#: mail/folder-browser.c:678
msgid "Apply Filters"
msgstr "����������� Ʀ�����"
-#: mail/folder-browser.c:692 ui/evolution-mail.xml.h:10
+#: mail/folder-browser.c:680
msgid "Create Rule From Message"
msgstr "�������� ������� � ��צ��������"
-#: mail/folder-browser.c:693 ui/evolution-mail.xml.h:21
-#, fuzzy
-msgid "Hide Messages"
-msgstr "����������� ��צ��������"
-
-#: mail/folder-browser.c:781
+#: mail/folder-browser.c:768
#, c-format
msgid "Filter on Mailing List (%s)"
msgstr "����� ������ �������� (%s)"
-#: mail/folder-browser.c:787
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Hide Subject \"%s\""
-msgstr "���� - %s"
-
-#: mail/folder-browser.c:793
-#, c-format
-msgid "Hide from Sender <%s>"
-msgstr ""
-
-#.
-#. * Translatable strings file generated by xml-i18n-extract.
-#. * DO NOT compile this file as part of your application.
-#.
-#: mail/local-config.glade.h:6
-#, fuzzy
-msgid "Current store format:"
-msgstr "�� ������� ��������� Wombat"
-
-#: mail/local-config.glade.h:7
-#, fuzzy
-msgid "Mailbox Format"
-msgstr "������"
+#. add a "None" option to the stores menu
+#: mail/mail-account-editor.c:683 mail/mail-account-editor.c:685
+#: mail/mail-account-editor.c:734 mail/mail-accounts.c:114
+#: mail/mail-config-druid.c:844 shell/e-shell-view.c:1093
+#: widgets/misc/e-dateedit.c:421 widgets/misc/e-dateedit.c:1330
+#: widgets/misc/e-dateedit.c:1445
+msgid "None"
+msgstr "�����"
-#: mail/local-config.glade.h:8
+#: mail/mail-accounts.c:115
#, fuzzy
-msgid "New store format:"
-msgstr "����� ��� ��������"
-
-#: mail/local-config.glade.h:9
-msgid ""
-"Note: When converting between mailbox formats, a failure (such as lack of "
-"disk space) may not be automatically recoverable. Please use this feature "
-"with care."
-msgstr ""
+msgid " (default)"
+msgstr "������"
-#: mail/local-config.glade.h:10
-msgid "maildir"
+#. give our dialog an OK button and title
+#: mail/mail-accounts.c:347
+msgid "Evolution Account Manager"
msgstr ""
-#: mail/local-config.glade.h:11
-msgid "mbox"
+#: mail/mail-account-editor.c:274
+msgid ""
+"One or more of your servers are not configured correctly.\n"
+"Do you wish to save anyway?"
msgstr ""
-#: mail/local-config.glade.h:12
-msgid "mh"
-msgstr ""
+#. give our dialog an OK button and title
+#: mail/mail-account-editor.c:634
+#, fuzzy
+msgid "Evolution Account Editor"
+msgstr "�������æ� Evolution"
#: mail/mail-autofilter.c:71
#, c-format
@@ -4367,7 +3620,7 @@ msgstr "����� צ� %s"
msgid "%s mailing list"
msgstr "������ �������� %s"
-#: mail/mail-callbacks.c:74
+#: mail/mail-callbacks.c:83
msgid ""
"You have not configured the mail client.\n"
"You need to do this before you can send,\n"
@@ -4375,65 +3628,65 @@ msgid ""
"Would you like to configure it now?"
msgstr ""
-#: mail/mail-callbacks.c:114
+#: mail/mail-callbacks.c:136
msgid ""
"You need to configure an identity\n"
"before you can compose mail."
msgstr ""
-#: mail/mail-callbacks.c:128
+#: mail/mail-callbacks.c:148
msgid ""
"You need to configure a mail transport\n"
"before you can compose mail."
msgstr ""
-#: mail/mail-callbacks.c:164 mail/mail-callbacks.c:176
-msgid "You have no mail sources configured"
-msgstr "�� �� ������� ����Ʀ��������� ������ �����"
-
-#: mail/mail-callbacks.c:213
+#: mail/mail-callbacks.c:223
msgid "You have not set a mail transport method"
msgstr ""
-#: mail/mail-callbacks.c:222
+#: mail/mail-callbacks.c:232
msgid "You have no Outbox configured"
msgstr ""
-#: mail/mail-callbacks.c:244
+#: mail/mail-callbacks.c:279
msgid ""
"This message has no subject.\n"
"Really send?"
msgstr ""
-#: mail/mail-callbacks.c:312
+#: mail/mail-callbacks.c:345
+msgid "You must configure an account before you can send this email."
+msgstr ""
+
+#: mail/mail-callbacks.c:365
msgid "You must specify recipients in order to send this message."
msgstr ""
-#: mail/mail-callbacks.c:530
+#: mail/mail-callbacks.c:594
msgid "Forwarded message:\n"
msgstr "��������� ��צ��������:\n"
-#: mail/mail-callbacks.c:611
+#: mail/mail-callbacks.c:675
#, fuzzy
msgid "Move message(s) to"
msgstr "��Ħ���Φ ��צ��������"
-#: mail/mail-callbacks.c:613
+#: mail/mail-callbacks.c:677
#, fuzzy
msgid "Copy message(s) to"
msgstr "��Ħ���Φ ��צ��������"
-#: mail/mail-callbacks.c:748
+#: mail/mail-callbacks.c:812
msgid ""
"You may only edit messages saved\n"
"in the Drafts folder."
msgstr ""
-#: mail/mail-callbacks.c:781 mail/mail-display.c:79
+#: mail/mail-callbacks.c:845 mail/mail-display.c:79
msgid "Overwrite file?"
msgstr "���������� ����?"
-#: mail/mail-callbacks.c:785 mail/mail-display.c:83
+#: mail/mail-callbacks.c:849 mail/mail-display.c:83
msgid ""
"A file by that name already exists.\n"
"Overwrite it?"
@@ -4441,477 +3694,48 @@ msgstr ""
"���� � æ�� ������ ��� ���դ.\n"
"���������� ����?"
-#: mail/mail-callbacks.c:830
+#: mail/mail-callbacks.c:893
msgid "Save Message As..."
msgstr "�������� ��צ�������� ��..."
-#: mail/mail-callbacks.c:832
+#: mail/mail-callbacks.c:895
msgid "Save Messages As..."
msgstr "�������� ��צ�������� ��..."
-#: mail/mail-callbacks.c:916
+#: mail/mail-callbacks.c:979
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Error loading filter information:\n"
"%s"
msgstr "������� ������������ �����: %s"
-#: mail/mail-callbacks.c:961
+#: mail/mail-callbacks.c:1028
msgid "Print Message"
msgstr "����������� ��צ��������"
-#: mail/mail-callbacks.c:1008
+#: mail/mail-callbacks.c:1075
msgid "Printing of message failed"
msgstr "�� ������� ����������� ��צ��������"
-#.
-#. * Translatable strings file generated by xml-i18n-extract.
-#. * DO NOT compile this file as part of your application.
-#.
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:6
-msgid "Account"
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:7
-#, fuzzy
-msgid "Account Information"
-msgstr "����� �������æ�"
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:8
-msgid "Account Management"
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:9
-#, fuzzy
-msgid "Account Properties"
-msgstr "���������Ԧ ���������"
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:11
-#, fuzzy
-msgid "Advanced"
-msgstr "���������..."
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:12
-#, fuzzy
-msgid "Authentication"
-msgstr "�����Ʀ��æ�:"
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:13
-#, fuzzy
-msgid "Authentication Type:"
-msgstr "�����Ʀ��æ�:"
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:15
-msgid "Automatically check mail every "
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:17
-msgid "Congratulations, your mail configuration is complete.\n"
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:23
-msgid "DIGEST-MD5"
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:24
-#, fuzzy
-msgid "Default"
-msgstr "������"
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:26
-#, fuzzy
-msgid "Delete mail from server"
-msgstr "�� �������� ��צ�������� � �������"
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:27
-#, fuzzy
-msgid "Done"
-msgstr "�����"
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:28
-#, fuzzy
-msgid "E-Mail Address:"
-msgstr "���������� ������:"
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:30
-#, fuzzy
-msgid "Email Address:"
-msgstr "���������� ������:"
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:31
-#, fuzzy
-msgid "Evolution Mail Configuration"
-msgstr "���Ʀ����æ� �����"
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:32
-#, fuzzy
-msgid "Full Name:"
-msgstr "����� �����:"
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:35
-#, fuzzy
-msgid "Hostname:"
-msgstr "����� �����������:"
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:36
-#, fuzzy
-msgid "IMAP"
-msgstr "IMAP4"
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:37
-msgid "Identity"
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:38
-msgid "Incoming Mail Server"
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:39
-#, fuzzy
-msgid "Kerberos"
-msgstr "Kerberos 4"
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:40
-#, fuzzy
-msgid "Mail"
-msgstr "�����"
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:41
-#, fuzzy
-msgid "Mail Account"
-msgstr "���������� ������ ͦ�����"
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:42
-msgid "Mail Configuration"
-msgstr "���Ʀ����æ� �����"
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:43
-#, fuzzy
-msgid "Mail Configuration Druid"
-msgstr "���Ʀ����æ� �����"
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:44
-msgid "Make this my default account"
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:46
-#, fuzzy
-msgid "News"
-msgstr "�����"
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:48
-#, fuzzy
-msgid "Optional"
-msgstr "���������"
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:49 mail/mail-config-gui.c:485
-msgid "Organization:"
-msgstr "�Ҧ����æ�:"
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:50
-msgid "Outgoing Mail Server"
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:51
-#, fuzzy
-msgid "Password:"
-msgstr "������"
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:53
-msgid "Plain Text"
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:54
-msgid "Receiving Email"
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:55
-#, fuzzy
-msgid "Remember my password"
-msgstr "�����'����� ��� ������"
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:56 mail/mail-format.c:628
-msgid "Reply-To:"
-msgstr "�����צ���� ��:"
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:57
-#, fuzzy
-msgid "Reply-to:"
-msgstr "�����צ���� ��:"
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:58
-#, fuzzy
-msgid "Required"
-msgstr "���Ҧ�Φ ����"
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:60
-#, fuzzy
-msgid "Save password"
-msgstr "�������� �� VCard"
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:61
-#, fuzzy
-msgid "Select signature file"
-msgstr "���� �����:"
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:62
-#, fuzzy
-msgid "Sending Email"
-msgstr "Sendmail"
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:64
-#, fuzzy
-msgid "Server Configuration"
-msgstr "���Ʀ����æ� �����"
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:65
-msgid "Server Timeouts"
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:66
-#, fuzzy
-msgid "Server Type: "
-msgstr "������:"
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:67
-msgid "Server requires authentication"
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:68
-#, fuzzy
-msgid "Servers"
-msgstr "������:"
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:69 mail/mail-config-gui.c:496
-msgid "Signature file:"
-msgstr "���� �����:"
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:70
-#, fuzzy
-msgid "Signature:"
-msgstr "���� �����:"
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:71 mail/mail-config.glade.h:20
-msgid "Sources"
-msgstr "�������"
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:72
-msgid "This server requires a secure connection (SSL)"
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:73
-#, fuzzy
-msgid "Type"
-msgstr "���:"
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:74
-msgid ""
-"Type the name by which you would like to refer to these servers. For "
-"example: \"Work\" or \"Home\"."
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:76
-#, fuzzy
-msgid "User Information"
-msgstr "����� �������æ�"
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:77 mail/mail-config-gui.c:928
-msgid "Username:"
-msgstr "����� �����������:"
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:78
-msgid "Welcome to the Evolution Mail Configuration Druid.\n"
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:81
-#, fuzzy
-msgid "minute(s)"
-msgstr "�������"
-
-#: mail/mail-config-gui.c:433
-msgid ""
-"Enter your name and email address to be used in outgoing mail. You may also, "
-"optionally, enter the name of your organization, and the name of a file to "
-"read your signature from."
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config-gui.c:446
-msgid "Full name:"
-msgstr "����� �����:"
-
-#: mail/mail-config-gui.c:470
-msgid "Email address:"
-msgstr "���������� ������:"
-
-#: mail/mail-config-gui.c:501 mail/mail-config.glade.h:19
-msgid "Signature File"
-msgstr "���� �����"
-
-#: mail/mail-config-gui.c:922
-msgid "Server:"
-msgstr "������:"
-
-#: mail/mail-config-gui.c:956
-msgid "Detect supported types..."
-msgstr "��������� ����, �� �����������..."
-
-#: mail/mail-config-gui.c:991
-msgid "Don't delete messages from server"
-msgstr "�� �������� ��צ�������� � �������"
-
-#: mail/mail-config-gui.c:1003
-msgid "Test Settings"
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config-gui.c:1130
-msgid "Mail source type:"
-msgstr "��� ������� �����:"
-
-#: mail/mail-config-gui.c:1135
-msgid ""
-"Select the kind of mail server you have, and enter the relevant information "
-"about it.\n"
-"\n"
-"If the server requires authentication, you can click the \"Detect supported "
-"types...\" button after entering the other information."
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config-gui.c:1154
-#, fuzzy
-msgid "News source type:"
-msgstr "����� ��� ��������"
-
-#: mail/mail-config-gui.c:1159
-msgid ""
-"Select the kind of news server you have, and enter the relevant information "
-"about it.\n"
-"\n"
-"If the server requires authentication, you can click the \"Detect supported "
-"types...\" button after entering the other information."
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config-gui.c:1178
-msgid "Mail transport type:"
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config-gui.c:1183
-msgid ""
-"Select the kind of mail server you have, and enter the relevant information "
-"about it.\n"
-"If the server requires authentication, you can click the \"Detect supported "
-"types...\" button after entering the other information."
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config-gui.c:1233
-msgid "Add Identity"
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config-gui.c:1235
-msgid "Edit Identity"
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config-gui.c:1333
-msgid "Add Source"
-msgstr "������ �������"
-
-#: mail/mail-config-gui.c:1335
-msgid "Edit Source"
-msgstr "��������� �������"
-
-#: mail/mail-config-gui.c:1430
-msgid "Add News Server"
-msgstr "������ ������ �����"
-
-#: mail/mail-config-gui.c:1432
-msgid "Edit News Server"
-msgstr "��������� ������ �����"
-
-#: mail/mail-config-gui.c:2253
+#: mail/mail-config-druid.c:363
#, c-format
-msgid "Testing \"%s\""
-msgstr "����צ��� \"%s\""
-
-#: mail/mail-config-gui.c:2255
-#, c-format
-msgid "Test connection to \"%s\""
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config-gui.c:2296
-msgid "The connection was successful!"
-msgstr "�'������� �����!"
-
-#: mail/mail-config-gui.c:2346
-#, c-format
-msgid "Querying authorization capabilities of \"%s\""
+msgid ""
+"Failed to verify the incoming mail configuration.\n"
+"You may experience problems retrieving your mail from %s"
msgstr ""
-#: mail/mail-config-gui.c:2348
+#: mail/mail-config-druid.c:629
#, c-format
-msgid "Query authorization at \"%s\""
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config.glade.h:7
-msgid "Address"
-msgstr "������"
-
-#: mail/mail-config.glade.h:10
-msgid "Identities"
+msgid ""
+"Failed to verify the outgoing mail configuration.\n"
+"You may experience problems sending your mail using %s"
msgstr ""
-#: mail/mail-config.glade.h:11
-msgid "Mail Sources"
-msgstr "�����צ �������"
-
-#: mail/mail-config.glade.h:12
-msgid "Mail Transport"
+#. set window title
+#: mail/mail-config-druid.c:949
+msgid "Evolution Account Wizard"
msgstr ""
-#: mail/mail-config.glade.h:13
-#, fuzzy
-msgid "Mark message as seen [ms]: "
-msgstr "�������� ��צ�������� � �����Φ� ��æ"
-
-#: mail/mail-config.glade.h:14
-msgid "News Servers"
-msgstr "������� �����"
-
-#: mail/mail-config.glade.h:15
-msgid "News Sources"
-msgstr "������� �����"
-
-#: mail/mail-config.glade.h:16
-msgid "Organization"
-msgstr "����Φ��æ�"
-
-#: mail/mail-config.glade.h:18
-msgid "Send messages in HTML format"
-msgstr "��Ħ����� ��צ�������� � �����Ԧ HTML"
-
-#: mail/mail-crypto.c:353 mail/mail-crypto.c:458 mail/mail-crypto.c:635
-#: mail/mail-crypto.c:781
-msgid "Please enter your PGP/GPG passphrase."
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-crypto.c:357 mail/mail-crypto.c:462 mail/mail-crypto.c:640
-#: mail/mail-crypto.c:785
-msgid "No password provided."
-msgstr "�� ������� ������."
-
-#: mail/mail-crypto.c:363 mail/mail-crypto.c:469 mail/mail-crypto.c:646
-#: mail/mail-crypto.c:792 mail/mail-crypto.c:942
-#, c-format
-msgid "Couldn't create pipe to GPG/PGP: %s"
-msgstr "��������� �������� ����� �� GPG/PGP: %s"
-
-#: mail/mail-crypto.c:631 mail/mail-crypto.c:777 mail/mail-crypto.c:936
-msgid "No GPG/PGP program available."
-msgstr "�������� GPG/PGP �� �������."
-
-#: mail/mail-crypto.c:953
-#, c-format
-msgid "Couldn't create temp file: %s"
-msgstr "�� ������� �������� ���������� ����: %s"
-
#: mail/mail-display.c:98
#, c-format
msgid ""
@@ -4948,65 +3772,65 @@ msgstr "�������� � %s..."
msgid "View Inline"
msgstr ""
-#: mail/mail-display.c:339
+#: mail/mail-display.c:342
msgid "External Viewer"
msgstr ""
-#: mail/mail-display.c:362
+#: mail/mail-display.c:365
#, c-format
msgid "View Inline (via %s)"
msgstr ""
-#: mail/mail-display.c:366
+#: mail/mail-display.c:369
msgid "Hide"
msgstr "��������"
-#: mail/mail-format.c:503
+#: mail/mail-format.c:504
#, fuzzy, c-format
msgid "%s attachment"
msgstr "���������"
-#: mail/mail-format.c:851
-msgid "No GPG/PGP support available in this copy of Evolution."
-msgstr ""
+#: mail/mail-format.c:626
+msgid "Reply-To:"
+msgstr "�����צ���� ��:"
-#: mail/mail-format.c:863
+#: mail/mail-format.c:856
msgid "Encrypted message not displayed"
msgstr ""
-#: mail/mail-format.c:869
+#: mail/mail-format.c:862
msgid "Encrypted message"
msgstr "����������� ��צ��������"
-#: mail/mail-format.c:870
+#: mail/mail-format.c:863
msgid "Click icon to decrypt."
msgstr ""
-#: mail/mail-format.c:1450
+#: mail/mail-format.c:1438
#, c-format
msgid "Pointer to FTP site (%s)"
msgstr ""
-#: mail/mail-format.c:1462
+#: mail/mail-format.c:1450
#, c-format
msgid "Pointer to local file (%s) valid at site \"%s\""
msgstr ""
-#: mail/mail-format.c:1466
+#: mail/mail-format.c:1454
#, c-format
msgid "Pointer to local file (%s)"
msgstr ""
-#: mail/mail-format.c:1500
+#: mail/mail-format.c:1488
#, c-format
msgid "Pointer to unknown external data (\"%s\" type)"
msgstr ""
-#: mail/mail-format.c:1505
+#: mail/mail-format.c:1493
msgid "Malformed external-body part."
msgstr ""
-#: mail/mail-format.c:1675
+#: mail/mail-format.c:1663
#, c-format
msgid "On %s, %s wrote:\n"
msgstr ""
@@ -5065,7 +3889,7 @@ msgstr "��������� ���ϧ ����"
msgid "Register local folder"
msgstr "�������� ���� ����"
-#: mail/mail-local.c:894
+#: mail/mail-local.c:893
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Unable to register folder '%s':\n"
@@ -5093,160 +3917,160 @@ msgstr "������� ������������ �����: %s"
msgid "Working"
msgstr "�����������"
-#: mail/mail-ops.c:88
+#: mail/mail-ops.c:107
#, c-format
msgid "Fetching email from %s"
msgstr "��������� ����� � %s"
-#: mail/mail-ops.c:90
+#: mail/mail-ops.c:109
#, c-format
msgid "Fetch email from %s"
msgstr "�������� ����� � %s"
-#: mail/mail-ops.c:335
+#: mail/mail-ops.c:359
#, c-format
msgid "There is no new mail at %s."
msgstr "����� ���ϧ �����������æ� �� %s."
-#: mail/mail-ops.c:405
+#: mail/mail-ops.c:430
msgid "Filtering email on demand"
msgstr ""
-#: mail/mail-ops.c:407
+#: mail/mail-ops.c:432
msgid "Filter email on demand"
msgstr ""
-#: mail/mail-ops.c:551
+#: mail/mail-ops.c:563
#, c-format
msgid "Sending \"%s\""
msgstr "���������� \"%s\""
-#: mail/mail-ops.c:553
+#: mail/mail-ops.c:565
#, fuzzy
msgid "Sending message"
msgstr "������ �� ��צ�������� �������"
-#: mail/mail-ops.c:669
+#: mail/mail-ops.c:682
msgid "Sending queue"
msgstr "���������� �����"
-#: mail/mail-ops.c:671
+#: mail/mail-ops.c:684
msgid "Send queue"
msgstr "��Ħ����� �����"
-#: mail/mail-ops.c:804 mail/mail-ops.c:811
+#: mail/mail-ops.c:819 mail/mail-ops.c:826
#, c-format
msgid "Appending \"%s\""
msgstr "��������� \"%s\""
-#: mail/mail-ops.c:808 mail/mail-ops.c:814
+#: mail/mail-ops.c:823 mail/mail-ops.c:829
msgid "Appending a message without a subject"
msgstr "��������� ��צ�������� ��� ����"
-#: mail/mail-ops.c:897
+#: mail/mail-ops.c:912
#, c-format
msgid "Moving messages from \"%s\" into \"%s\""
msgstr "����������� ��צ������� � \"%s\" � \"%s\""
-#: mail/mail-ops.c:899
+#: mail/mail-ops.c:914
#, c-format
msgid "Copying messages from \"%s\" into \"%s\""
msgstr "��Ц������ ��צ������� � \"%s\" � \"%s\""
-#: mail/mail-ops.c:902
+#: mail/mail-ops.c:917
#, c-format
msgid "Move messages from \"%s\" into \"%s\""
msgstr "��������� ��צ�������� � \"%s\" � \"%s\""
-#: mail/mail-ops.c:904
+#: mail/mail-ops.c:919
#, c-format
msgid "Copy messages from \"%s\" into \"%s\""
msgstr "���Ц����� ��צ�������� � \"%s\" � \"%s\""
-#: mail/mail-ops.c:935
+#: mail/mail-ops.c:950
msgid "Moving"
msgstr "�����������"
-#: mail/mail-ops.c:938
+#: mail/mail-ops.c:953
msgid "Copying"
msgstr "��������"
-#: mail/mail-ops.c:958
+#: mail/mail-ops.c:973
#, c-format
msgid "%s message %d of %d (uid \"%s\")"
msgstr ""
-#: mail/mail-ops.c:1033
+#: mail/mail-ops.c:1048
#, c-format
msgid "Scanning folders in \"%s\""
msgstr "���������� ��� � \"%s\""
-#: mail/mail-ops.c:1099 mail/subscribe-dialog.c:341
+#: mail/mail-ops.c:1114 mail/subscribe-dialog.c:347
msgid "(No description)"
msgstr "(����� �����)"
-#: mail/mail-ops.c:1164
+#: mail/mail-ops.c:1179
msgid "Forwarded messages"
msgstr "�������Φ ��צ��������"
-#: mail/mail-ops.c:1205 mail/mail-ops.c:1274
+#: mail/mail-ops.c:1220 mail/mail-ops.c:1289
#, fuzzy, c-format
msgid "Opening folder %s"
msgstr "���������� ��� � \"%s\""
-#: mail/mail-ops.c:1336
+#: mail/mail-ops.c:1351
#, fuzzy
msgid "Synchronising folder"
msgstr "������Φ��æ� \"%s\""
-#: mail/mail-ops.c:1386
+#: mail/mail-ops.c:1401
#, fuzzy
msgid "Expunging folder"
msgstr "����������� \"%s\""
-#: mail/mail-ops.c:1434
+#: mail/mail-ops.c:1450
#, fuzzy, c-format
msgid "Retrieving message %s"
msgstr "��������� ��צ�������� %d � %d"
-#: mail/mail-ops.c:1497
+#: mail/mail-ops.c:1517
#, fuzzy
msgid "Retrieving messages"
msgstr "��������� ��צ�������� %d � %d"
-#: mail/mail-ops.c:1507
+#: mail/mail-ops.c:1527
#, c-format
msgid "Retrieving message number %d of %d (uid \"%s\")"
msgstr "��������� ��צ�������� %d � %d (uid \"%s\")"
-#: mail/mail-ops.c:1655
+#: mail/mail-ops.c:1675
#, fuzzy, c-format
msgid "Loading %s Folder for %s"
msgstr "������������ ���� %s"
-#: mail/mail-ops.c:1657
+#: mail/mail-ops.c:1677
#, fuzzy, c-format
msgid "Load %s Folder for %s"
msgstr "����������� ���� %s"
-#: mail/mail-ops.c:1823
+#: mail/mail-ops.c:1843
#, fuzzy
msgid "Saving messages"
msgstr "��Ц������ ��צ�������"
-#: mail/mail-ops.c:1902
+#: mail/mail-ops.c:1922
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Unable to create output file: %s\n"
" %s"
msgstr "�� ������� �������� ������ ���� ��� %s: %s"
-#: mail/mail-ops.c:1915
+#: mail/mail-ops.c:1935
#, fuzzy, c-format
msgid "Saving message %d of %d (uid \"%s\")"
msgstr "�������� ��צ�������� � �����Φ� ��æ"
-#: mail/mail-ops.c:1929
+#: mail/mail-ops.c:1949
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Error saving messages to: %s:\n"
@@ -5257,7 +4081,7 @@ msgstr "������� ���������� �����: %s"
msgid "Cancel"
msgstr "���ͦ����"
-#: mail/mail-summary.c:110 mail/mail-threads.c:729
+#: mail/mail-summary.c:111 mail/mail-threads.c:729
msgid "Incomplete message written on pipe!"
msgstr ""
@@ -5361,116 +4185,195 @@ msgstr "���� צ�������� ����"
#. GNOMEUIINFO_ITEM_STOCK (N_("Save"), N_("Save this message"),
#. save_msg, GNOME_STOCK_PIXMAP_SAVE),
-#: mail/mail-view.c:138 ui/evolution-mail.xml.h:37
+#: mail/mail-view.c:138
msgid "Reply"
msgstr "�����צ���"
-#: mail/mail-view.c:138 ui/evolution-mail.xml.h:42
+#: mail/mail-view.c:138
msgid "Reply to the sender of this message"
msgstr "�����צ��� צ��������� ����� ��צ��������"
-#: mail/mail-view.c:141 ui/evolution-mail.xml.h:41
+#: mail/mail-view.c:141
msgid "Reply to all recipients of this message"
msgstr "�����צ��� �Ӧ� ����������� ����� ��צ��������"
-#: mail/mail-view.c:144 ui/evolution-mail.xml.h:19
+#: mail/mail-view.c:144
msgid "Forward this message"
msgstr "��������� �� ��צ��������"
-#: mail/mail-view.c:148 ui/evolution-mail.xml.h:36
+#: mail/mail-view.c:148
msgid "Print the selected message"
msgstr "����������� ������� ��צ��������"
-#: mail/mail-view.c:150 ui/evolution-mail.xml.h:12
+#: mail/mail-view.c:150
msgid "Delete this message"
msgstr "������ �� ��צ��������"
-#: mail/message-list.c:590
+#: mail/message-list.c:599
msgid "Unseen"
msgstr ""
-#: mail/message-list.c:593
+#: mail/message-list.c:602
msgid "Seen"
msgstr ""
-#: mail/message-list.c:596
+#: mail/message-list.c:605
msgid "Answered"
msgstr ""
-#: mail/message-list.c:881
+#: mail/message-list.c:890
#, c-format
msgid "[ %s ]"
msgstr "[ %s ]"
#. well, we could scan more children, build up a (more accurate) list, but this should do ok
-#: mail/message-list.c:893 mail/message-list.c:909
+#: mail/message-list.c:902 mail/message-list.c:918
#, c-format
msgid "%s, et al."
msgstr "%s, ����."
-#: mail/message-list.c:896 mail/message-list.c:912
+#: mail/message-list.c:905 mail/message-list.c:921
#, fuzzy
msgid "<unknown>"
msgstr "��צ���� �������"
-#: mail/message-list.c:965
+#: mail/message-list.c:973
msgid "?"
msgstr ""
-#: mail/message-list.c:972
+#: mail/message-list.c:980
#, fuzzy
msgid "Today %l:%M %p"
msgstr "%I:%M %p"
-#: mail/message-list.c:981
+#: mail/message-list.c:989
msgid "Yesterday %l:%M %p"
msgstr ""
-#: mail/message-list.c:993
+#: mail/message-list.c:1001
#, fuzzy
msgid "%a %l:%M %p"
msgstr "%I:%M %p"
-#: mail/message-list.c:1001
+#: mail/message-list.c:1009
#, fuzzy
msgid "%b %d %l:%M %p"
msgstr "%I:%M %p"
-#: mail/message-list.c:1003
+#: mail/message-list.c:1011
#, fuzzy
msgid "%b %d %Y"
msgstr "%a %d %Y"
-#: mail/subscribe-dialog.c:139
+#: mail/message-list.c:1109
+msgid "Flagged"
+msgstr ""
+
+#: mail/message-list.c:1109
+#, fuzzy
+msgid "Attachment"
+msgstr "���������"
+
+#: mail/message-list.c:1110
+#, fuzzy
+msgid "From"
+msgstr "���:"
+
+#: mail/message-list.c:1110
+#, fuzzy
+msgid "Date"
+msgstr "���"
+
+#: mail/message-list.c:1110
+#, fuzzy
+msgid "Received"
+msgstr "���� ���������"
+
+#: mail/message-list.c:1111
+#, fuzzy
+msgid "To"
+msgstr "��:"
+
+#: mail/message-list.c:1111
+#, fuzzy
+msgid "Size"
+msgstr "���ͦ�:"
+
+#: mail/openpgp-utils.c:78
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please enter your %s passphrase for %s"
+msgstr "���Ħ�� ������ NNTP ��� %s@%s"
+
+#: mail/openpgp-utils.c:81
+#, c-format
+msgid "Please enter your %s passphrase"
+msgstr ""
+
+#: mail/openpgp-utils.c:435 mail/openpgp-utils.c:538 mail/openpgp-utils.c:742
+#: mail/openpgp-utils.c:891 mail/openpgp-utils.c:1048
+msgid "No GPG/PGP program available."
+msgstr "�������� GPG/PGP �� �������."
+
+#: mail/openpgp-utils.c:442 mail/openpgp-utils.c:547 mail/openpgp-utils.c:749
+#: mail/openpgp-utils.c:898
+msgid "No password provided."
+msgstr "�� ������� ������."
+
+#: mail/openpgp-utils.c:448 mail/openpgp-utils.c:555 mail/openpgp-utils.c:756
+#: mail/openpgp-utils.c:905 mail/openpgp-utils.c:1054
+#, c-format
+msgid "Couldn't create pipe to GPG/PGP: %s"
+msgstr "��������� �������� ����� �� GPG/PGP: %s"
+
+#: mail/openpgp-utils.c:566 mail/openpgp-utils.c:611 mail/openpgp-utils.c:650
+msgid "No recipients specified"
+msgstr ""
+
+#: mail/openpgp-utils.c:1065
+#, c-format
+msgid "Couldn't create temp file: %s"
+msgstr "�� ������� �������� ���������� ����: %s"
+
+#: mail/subscribe-dialog.c:62 shell/e-storage-set-view.c:44
+#, fuzzy
+msgid "Folder"
+msgstr "����"
+
+#: mail/subscribe-dialog.c:63
+#, fuzzy
+msgid "Store"
+msgstr "��¦�����"
+
+#: mail/subscribe-dialog.c:145
msgid "Display folders starting with:"
msgstr ""
-#: mail/subscribe-dialog.c:172
+#: mail/subscribe-dialog.c:178
#, c-format
msgid "Getting store for \"%s\""
msgstr ""
-#: mail/subscribe-dialog.c:175
+#: mail/subscribe-dialog.c:181
#, c-format
msgid "Get store for \"%s\""
msgstr ""
-#: mail/subscribe-dialog.c:283
+#: mail/subscribe-dialog.c:289
#, c-format
msgid "Subscribing to folder \"%s\""
msgstr "��ɤ������ �� ���� \"%s\""
-#: mail/subscribe-dialog.c:287
+#: mail/subscribe-dialog.c:293
#, c-format
msgid "Unsubscribing from folder \"%s\""
msgstr "���'������� צ� ���� \"%s\""
-#: mail/subscribe-dialog.c:291
+#: mail/subscribe-dialog.c:297
#, c-format
msgid "Subscribe to folder \"%s\""
msgstr "��ɤ������� �� ���� \"%s\""
-#: mail/subscribe-dialog.c:294
+#: mail/subscribe-dialog.c:300
#, c-format
msgid "Unsubscribe from folder \"%s\""
msgstr "���'�������� צ� ���� \"%s\""
@@ -5568,30 +4471,31 @@ msgstr ""
msgid "New..."
msgstr "�����..."
-#: shell/e-shell-folder-title-bar.c:447 shell/e-shell-folder-title-bar.c:448
+#: shell/e-shell-folder-title-bar.c:451 shell/e-shell-folder-title-bar.c:452
msgid "(Untitled)"
msgstr "(��������������)"
-#: shell/e-shell-view-menu.c:111
+#: shell/e-shell-view-menu.c:114
msgid "Bug buddy was not found in your $PATH."
msgstr "Bug buddy �� �������� �� ������ �������� � $PATH."
-#: shell/e-shell-view-menu.c:117
+#: shell/e-shell-view-menu.c:120
msgid "Bug buddy could not be run."
msgstr "�� ������� ��������� Bug buddy"
-#: shell/e-shell-view-menu.c:169
-msgid "Copyright 1999, 2000 Helix Code, Inc."
+#: shell/e-shell-view-menu.c:172
+#, fuzzy
+msgid "Copyright 1999, 2000, 2001 Ximian, Inc."
msgstr "Copyright 1999, 2000 Helix Code, Inc."
-#: shell/e-shell-view-menu.c:171
+#: shell/e-shell-view-menu.c:174
msgid ""
"Evolution is a suite of groupware applications\n"
"for mail, calendaring, and contact management\n"
"within the GNOME desktop environment."
msgstr ""
-#: shell/e-shell-view-menu.c:332
+#: shell/e-shell-view-menu.c:334
msgid "Go to folder..."
msgstr "������� �� ����..."
@@ -5599,13 +4503,18 @@ msgstr "������� �� ����..."
msgid "(No folder displayed)"
msgstr ""
-#: shell/e-shell-view.c:455
+#: shell/e-shell-view.c:468
msgid "Folders"
msgstr "����"
-#: shell/e-shell-view.c:1077
-#, c-format
-msgid "Evolution - %s"
+#: shell/e-shell-view.c:1098
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s - Evolution %s"
+msgstr "Evolution - %s"
+
+#: shell/e-shell-view.c:1100
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s - Evolution %s [%s]"
msgstr "Evolution - %s"
#: shell/e-shell.c:372
@@ -5613,74 +4522,84 @@ msgstr "Evolution - %s"
msgid "Cannot set up local storage -- %s"
msgstr ""
-#: shell/e-shell.c:1208
+#: shell/e-shell.c:1212
#, c-format
msgid ""
"Ooops! The view for `%s' have died unexpectedly. :-(\n"
"This probably means that the %s component has crashed."
msgstr ""
-#: shell/e-shortcuts-view.c:122
+#: shell/e-shortcuts-view.c:123
msgid "Create new shortcut group"
msgstr ""
-#: shell/e-shortcuts-view.c:125
+#: shell/e-shortcuts-view.c:126
msgid "Group name:"
msgstr "����� �����:"
-#: shell/e-shortcuts-view.c:234
+#: shell/e-shortcuts-view.c:249
#, c-format
msgid ""
"Do you really want to remove group\n"
"`%s' from the shortcut bar?"
msgstr ""
-#: shell/e-shortcuts-view.c:239
+#: shell/e-shortcuts-view.c:254
msgid "Don't remove"
msgstr "�� ��������"
-#: shell/e-shortcuts-view.c:250
+#: shell/e-shortcuts-view.c:265
msgid "_Small Icons"
msgstr "��̦ Ц��������"
-#: shell/e-shortcuts-view.c:251
+#: shell/e-shortcuts-view.c:266
msgid "Show the shortcuts as small icons"
msgstr "���������� ����˦ �� ��̦ Ц��������"
-#: shell/e-shortcuts-view.c:253
+#: shell/e-shortcuts-view.c:268
msgid "_Large Icons"
msgstr "����˦ Ц��������"
-#: shell/e-shortcuts-view.c:254
+#: shell/e-shortcuts-view.c:269
msgid "Show the shortcuts as large icons"
msgstr "���������� ����˦ �� ����˦ Ц��������"
-#: shell/e-shortcuts-view.c:265
+#: shell/e-shortcuts-view.c:280
msgid "_New Group..."
msgstr "���� �����..."
-#: shell/e-shortcuts-view.c:266
+#: shell/e-shortcuts-view.c:281
msgid "Create a new shortcut group"
msgstr ""
-#: shell/e-shortcuts-view.c:268
+#: shell/e-shortcuts-view.c:283
msgid "_Remove This Group..."
msgstr "�������� �� �����..."
-#: shell/e-shortcuts-view.c:269
+#: shell/e-shortcuts-view.c:284
#, fuzzy
msgid "Remove this shortcut group"
msgstr "����צ������ ��� �����"
-#: shell/e-shortcuts-view.c:353
+#: shell/e-shortcuts-view.c:289
+#, fuzzy
+msgid "_Hide the Shortcut Bar"
+msgstr "���������� ����˦ �� ����˦ Ц��������"
+
+#: shell/e-shortcuts-view.c:290
+#, fuzzy
+msgid "Hide the shortcut bar"
+msgstr "���������� ����˦ �� ����˦ Ц��������"
+
+#: shell/e-shortcuts-view.c:374
msgid "Activate"
msgstr "����צ������"
-#: shell/e-shortcuts-view.c:353
+#: shell/e-shortcuts-view.c:374
msgid "Activate this shortcut"
msgstr "����צ������ ��� �����"
-#: shell/e-shortcuts-view.c:356
+#: shell/e-shortcuts-view.c:377
msgid "Remove this shortcut from the shortcut bar"
msgstr ""
@@ -5688,12 +4607,11 @@ msgstr ""
msgid "Error saving shortcuts."
msgstr ""
-#: shell/e-storage-set-view.c:235 ui/evolution-event-editor.xml.h:125
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:48 ui/evolution.xml.h:34
+#: shell/e-storage-set-view.c:338
msgid "_View"
msgstr "���"
-#: shell/e-storage-set-view.c:235
+#: shell/e-storage-set-view.c:338
msgid "View the selected folder"
msgstr "�������� ������� ����"
@@ -5785,1240 +4703,1649 @@ msgstr ""
msgid "Cannot initialize the Bonobo component system."
msgstr "�� ������� �Φæ�̦������ ����������� ������� Bonobo."
-#: ui/evolution-addressbook.xml.h:7
-msgid "Create a new contact"
-msgstr "�������� ����� �������"
-
-#: ui/evolution-addressbook.xml.h:9
-msgid "Delete a contact"
-msgstr "������ �������"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:7
+#, fuzzy
+msgid "FIXME: _Appointment"
+msgstr "���� ����Ҧ�..."
-#: ui/evolution-addressbook.xml.h:10 ui/evolution-event-editor.xml.h:67
-msgid "Find"
-msgstr "������"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:8
+msgid "FIXME: Meeting Re_quest"
+msgstr ""
-#: ui/evolution-addressbook.xml.h:11
-msgid "Find a contact"
-msgstr "������ �������"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:10
+#, fuzzy
+msgid "FIXME: _Mail Message"
+msgstr "��������� ��צ��������"
-#: ui/evolution-addressbook.xml.h:12 ui/evolution-calendar.xml.h:19
-msgid "New"
-msgstr "�����"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:11
+msgid "FIXME: _Contact"
+msgstr "�������"
-#: ui/evolution-addressbook.xml.h:14
-msgid "Print contacts"
-msgstr "����������� ��������"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:12
+msgid "FIXME: _Task"
+msgstr "��������"
-#: ui/evolution-addressbook.xml.h:15
-msgid "Stop"
-msgstr "��������"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:13
+msgid "FIXME: Task _Request"
+msgstr ""
-#: ui/evolution-addressbook.xml.h:16
-msgid "Stop Loading"
-msgstr "�������� ������������"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:14
+msgid "FIXME: _Journal Entry"
+msgstr "���������� �����"
-#: ui/evolution-addressbook.xml.h:17
-msgid "View All"
-msgstr "�������� ���"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:15
+msgid "FIXME: _Note"
+msgstr ""
-#: ui/evolution-addressbook.xml.h:18
-msgid "View all contacts"
-msgstr "�������� �Ӧ ��������"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:17 ui/evolution-contact-editor.xml:122
+msgid "FIXME: Ch_oose Form..."
+msgstr ""
-#: ui/evolution-addressbook.xml.h:19
-msgid "_Addressbook Configuration..."
-msgstr "���Ʀ����æ� ������ϧ �����..."
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:22
+msgid "FIXME: _Memo Style"
+msgstr ""
-#: ui/evolution-addressbook.xml.h:20
-msgid "_Print Contacts..."
-msgstr "����������� ��������..."
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:24
+msgid "FIXME: Define Print _Styles..."
+msgstr ""
-#: ui/evolution-addressbook.xml.h:21
-msgid "_Search for contacts"
-msgstr "����� ������Ԧ�"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:31
+msgid "FIXME: S_end"
+msgstr ""
-#: ui/evolution-addressbook.xml.h:22 ui/evolution-event-editor.xml.h:123
-msgid "_Tools"
-msgstr "�����������"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:35
+msgid "FIXME: Save Attac_hments..."
+msgstr "�������� ���������..."
-#.
-#. * Translatable strings file generated by xml-i18n-extract.
-#. * DO NOT compile this file as part of your application.
-#.
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:6
-msgid "5 Days"
-msgstr "5 �Φ�"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:38
+#, fuzzy
+msgid "FIXME: _Move to Folder..."
+msgstr "��������� � ����"
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:7
-msgid "Alter preferences"
-msgstr ""
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:39
+msgid "FIXME: Cop_y to Folder..."
+msgstr "�������� � ����..."
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:8
-msgid "Ca_lendar"
-msgstr "��������"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:41
+#, fuzzy
+msgid "Page Set_up"
+msgstr "��������� ���Ҧ���:"
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:9
-msgid "Calendar Preferences..."
-msgstr "��������� ���������..."
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:42
+msgid "FIXME: Print Pre_view"
+msgstr "�������� �����"
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:10
-msgid "Create a new appointment"
-msgstr "�������� ���� ����Ҧ�"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:63
+#, fuzzy
+msgid "FIXME: Paste _Special..."
+msgstr "���������..."
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:11
-msgid "Create a new calendar"
-msgstr "�������� ����� ��������"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:68
+#, fuzzy
+msgid "FIXME: Mark as U_nread"
+msgstr "��������� �� �����������"
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:12
-msgid "Day"
-msgstr "����"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:72
+msgid "_Object"
+msgstr "��'���"
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:13
-msgid "Go back in time"
-msgstr "������� ����� � ��Ӧ"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:77 ui/evolution-contact-editor.xml:84
+msgid "FIXME: _Item"
+msgstr "�������"
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:14
-msgid "Go forward in time"
-msgstr "������� ������ � ��Ӧ"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:78 ui/evolution-contact-editor.xml:85
+msgid "FIXME: _Unread Item"
+msgstr ""
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:15
-msgid "Go to"
-msgstr "�������"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:79
+msgid "FIXME: Fi_rst Item in Folder"
+msgstr "������ ������� � ��æ"
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:16
-msgid "Go to a specific date"
-msgstr "������� �� ������ϧ ����"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:86
+msgid "FIXME: _Last Item in Folder"
+msgstr "�����Φ� ������� � ��æ"
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:17
-msgid "Go to present time"
-msgstr "��������� � ������ ���"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:91
+msgid "FIXME: _Standard"
+msgstr ""
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:18
-msgid "Month"
-msgstr "������"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:93
+#, fuzzy
+msgid "FIXME: __Formatting"
+msgstr "������������"
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:20 ui/evolution-event-editor.xml.h:74
-msgid "Next"
-msgstr "��̦"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:96
+msgid "FIXME: _Customize..."
+msgstr ""
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:21
-msgid "Open a calendar"
-msgstr "�������� ��������"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:101
+msgid "Pre_vious"
+msgstr "��������"
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:22
-msgid "Prev"
-msgstr "�����������"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:102
+#, fuzzy
+msgid "Ne_xt"
+msgstr "��̦"
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:24
-msgid "Print this calendar"
-msgstr "����������� ��� ��������"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:104
+msgid "_Toolbars"
+msgstr "����Ϧ ��������Φ�"
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:25
-msgid "Save calendar as something else"
-msgstr "�������� �������� �� ���� ����"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:109
+msgid "FIXME: _File..."
+msgstr "����..."
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:26
-msgid "Show 1 day"
-msgstr "�������� 1 ����"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:110
+msgid "FIXME: It_em..."
+msgstr "�������..."
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:27
-msgid "Show 1 month"
-msgstr "�������� 1 ͦ����"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:111
+msgid "FIXME: _Object..."
+msgstr "��'���..."
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:28
-msgid "Show 1 week"
-msgstr "�������� 1 �������"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:116
+msgid "FIXME: _Font..."
+msgstr "�����..."
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:29
-msgid "Show the working week"
-msgstr "�������� ������� �������"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:117
+msgid "FIXME: _Paragraph..."
+msgstr "�����..."
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:30 widgets/misc/e-dateedit.c:413
-msgid "Today"
-msgstr "������Φ"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:124
+msgid "FIXME: Desi_gn This Form"
+msgstr ""
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:31
-msgid "Week"
-msgstr "�������"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:125
+msgid "FIXME: D_esign a Form..."
+msgstr ""
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:32 ui/evolution.xml.h:31
-msgid "_New"
-msgstr "�����"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:127
+msgid "FIXME: Publish _Form..."
+msgstr ""
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:33
-msgid "_Open Calendar"
-msgstr "�������� ��������"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:128
+msgid "FIXME: Pu_blish Form As..."
+msgstr ""
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:34
-msgid "_Print this calendar"
-msgstr "����������� ��� ��������"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:130
+msgid "FIXME: Script _Debugger"
+msgstr "������������ �����Ԧ�"
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:35
-msgid "_Save As..."
-msgstr "�������� ��..."
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:135
+msgid "FIXME: _Spelling..."
+msgstr "���������..."
-#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:7
-msgid "Delete this item"
-msgstr "������ ��� �������"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:137
+msgid "_Forms"
+msgstr "�����"
-#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:8
-msgid "Delete..."
-msgstr "������..."
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:142
+#, fuzzy
+msgid "FIXME: _New Contact"
+msgstr "�������"
-#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:9
-msgid "Help"
-msgstr "��צ���"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:143
+msgid "FIXME: New _Contact from Same Company"
+msgstr ""
-#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:10
-msgid "Print En_velope..."
-msgstr "����������� �������..."
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:145
+#, fuzzy
+msgid "FIXME: New _Letter to Contact"
+msgstr "�������"
-#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:11 ui/evolution-event-editor.xml.h:81
-msgid "Print this item"
-msgstr "����������� ��� �������"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:146
+#, fuzzy
+msgid "FIXME: New _Message to Contact"
+msgstr "��Ħ����� ��צ�������� �� ���������..."
-#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:12 ui/evolution-event-editor.xml.h:82
-msgid "Print..."
-msgstr "���������..."
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:147
+#, fuzzy
+msgid "FIXME: New Meetin_g with Contact"
+msgstr "�������"
-#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:13 ui/evolution-event-editor.xml.h:89
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:21
-msgid "Save _As..."
-msgstr "�������� ��..."
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:148
+#, fuzzy
+msgid "FIXME: _Plan a Meeting..."
+msgstr "���������..."
-#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:14 ui/evolution-event-editor.xml.h:90
-msgid "Save and Close"
-msgstr "�������� �� �������"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:149
+#, fuzzy
+msgid "FIXME: New _Task for Contact"
+msgstr "�������"
-#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:15
-msgid "Save the contact and close the dialog box"
-msgstr "�������� ������� � ������� Ħ����"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:150
+#, fuzzy
+msgid "FIXME: New _Journal Entry for Contact"
+msgstr "���������� �����"
-#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:16
-msgid "Se_nd contact to other..."
-msgstr "��Ħ����� ������� ������..."
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:152
+#, fuzzy
+msgid "FIXME: _Flag for Follow Up..."
+msgstr "�������� � ����..."
-#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:17 ui/evolution-event-editor.xml.h:98
-msgid "See online help"
-msgstr ""
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:153
+#, fuzzy
+msgid "FIXME: _Display Map of Address"
+msgstr "��������� ��צ��������"
-#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:18
-msgid "Send _message to contact..."
-msgstr "��Ħ����� ��צ�������� �� ���������..."
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:154
+#, fuzzy
+msgid "FIXME: _Open Web Page"
+msgstr "��������� ��צ��������"
-#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:19 ui/evolution-event-editor.xml.h:110
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:42 ui/evolution-subscribe.xml.h:16
-#: ui/evolution.xml.h:25
-msgid "_File"
-msgstr "����"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:156
+#, fuzzy
+msgid "FIXME: Forward as _vCard"
+msgstr "���������"
-#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:20
-msgid "_Print..."
-msgstr "���������..."
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:157
+msgid "FIXME: For_ward"
+msgstr "���������"
-#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:21 ui/evolution-event-editor.xml.h:121
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:46
-msgid "_Save"
-msgstr "��������"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:169
+msgid "_Insert"
+msgstr "��������"
-#.
-#. * Translatable strings file generated by xml-i18n-extract.
-#. * DO NOT compile this file as part of your application.
-#.
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:6
-msgid "About this application"
-msgstr "��� �� ��������"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:170
+msgid "F_ormat"
+msgstr "������"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:7
-msgid "About..."
-msgstr "���..."
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:171
+msgid "_Tools"
+msgstr "�����������"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:8
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:172
msgid "Actio_ns"
msgstr "䦧"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:9
-msgid "C_lear"
-msgstr "��������"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:246
+#, fuzzy
+msgid "FIXME: Previous"
+msgstr "��������"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:10
-msgid "C_ut"
-msgstr "��Ҧ����"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:247
+msgid "Go to the previous item"
+msgstr "������� �� ������������ ��������"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:11
-msgid "Clear"
-msgstr "��������"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:249
+#, fuzzy
+msgid "FIXME: Next"
+msgstr "��צ���"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:12
-msgid "Clear the selection"
-msgstr "�������� �������"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml:250
+msgid "Go to the next item"
+msgstr "������� �� ���������� ��������"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:14
-msgid "Close this appointment"
-msgstr "������� �� ����Ҧ�"
+#. This is a strftime() format string %A = full weekday name,
+#. %B = full month name, %d = month day, %Y = full year.
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel-item.c:463
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:2471
+msgid "%A, %B %d, %Y"
+msgstr "%A, %d %B %Y"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:15 ui/evolution-mail.xml.h:8
-msgid "Copy"
-msgstr "��������"
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:386
+msgid "Tentative"
+msgstr ""
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:16
-msgid "Copy the selection"
-msgstr "�������� �������"
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:387
+msgid "Busy"
+msgstr "��������"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:17
-msgid "Cut"
-msgstr "��Ҧ����"
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:388
+msgid "Out of Office"
+msgstr "�� ������ �Ʀ��"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:18
-msgid "Cut the selection"
-msgstr "��Ҧ���� �������"
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:389
+msgid "No Information"
+msgstr "����� �������æ�"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:21
-msgid "Dump XML"
-msgstr ""
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:405
+msgid "_Invite Others..."
+msgstr "��������� �����..."
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:22
-msgid "Dump the UI Xml description"
-msgstr ""
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:425
+msgid "_Options"
+msgstr "���������"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:23
-msgid "FIXME: Address _Book..."
-msgstr "������� �����..."
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:442
+msgid "Show _Only Working Hours"
+msgstr ""
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:24
-msgid "FIXME: Ch_oose Form..."
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:455
+msgid "Show _Zoomed Out"
msgstr ""
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:25
-msgid "FIXME: Chec_k Names"
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:473
+msgid "_Update Free/Busy"
msgstr ""
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:26
-msgid "FIXME: Cop_y to Folder..."
-msgstr "�������� � ����..."
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:491
+msgid "_<<"
+msgstr "_<<"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:27
-msgid "FIXME: D_esign a Form..."
-msgstr ""
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:508
+msgid "_Autopick"
+msgstr "������¦�"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:28
-msgid "FIXME: Define Print _Styles"
-msgstr ""
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:522
+msgid ">_>"
+msgstr "_>>"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:29
-msgid "FIXME: Desi_gn This Form"
-msgstr ""
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:539
+msgid "_All People and Resources"
+msgstr "�Ӧ ���� � �������"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:30
-msgid "FIXME: Fi_rst Item in Folder"
-msgstr "������ ������� � ��æ"
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:552
+msgid "All _People and One Resource"
+msgstr "�Ӧ ���� � ���� ������"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:31
-msgid "FIXME: For_ward"
-msgstr "���������"
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:565
+msgid "_Required People"
+msgstr "���Ҧ�Φ ����"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:32
-msgid "FIXME: Forward as v_Calendar"
-msgstr ""
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:578
+msgid "Required People and _One Resource"
+msgstr "���Ҧ�Φ ���� � ���� ������"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:33
-msgid "FIXME: Help"
-msgstr "��צ���"
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:601
+msgid "Meeting _start time:"
+msgstr "��� ������� ڦ������:"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:34
-msgid "FIXME: In_complete Task"
-msgstr ""
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:625
+msgid "Meeting _end time:"
+msgstr "��� ���������� ڦ������:"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:35
-msgid "FIXME: Insert File"
-msgstr "�������� ����"
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:738
+msgid "All Attendees"
+msgstr "���� �����צ�"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:36
-msgid "FIXME: It_em..."
-msgstr "�������..."
+#. Translators: These are the first characters of each day of the
+#. week, 'M' for 'Monday', 'T' for Tuesday etc.
+#: widgets/misc/e-calendar-item.c:421
+msgid "MTWTFSS"
+msgstr "�������"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:37
-msgid "FIXME: Paste _Special... "
-msgstr ""
+#. This is a strftime() format. %B = Month name, %Y = Year.
+#: widgets/misc/e-calendar-item.c:1053 widgets/misc/e-calendar-item.c:2734
+msgid "%B %Y"
+msgstr "%B %Y"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:38
-msgid "FIXME: Print Pre_view"
-msgstr "�������� �����"
+#: widgets/misc/e-clipped-label.c:107
+msgid "..."
+msgstr "..."
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:39
-msgid "FIXME: Pu_blish Form As..."
-msgstr ""
+#: widgets/misc/e-dateedit.c:407
+msgid "Now"
+msgstr "�����"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:40
-msgid "FIXME: Publish _Form..."
-msgstr ""
+#: widgets/misc/e-dateedit.c:413
+msgid "Today"
+msgstr "������Φ"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:41
-msgid "FIXME: Rec_urrence..."
-msgstr ""
+#. This is a strftime() format. %H = hour (0-23), %M = minute.
+#: widgets/misc/e-dateedit.c:1248 widgets/misc/e-dateedit.c:1307
+#: widgets/misc/e-dateedit.c:1486
+msgid "%H:%M"
+msgstr "%H:%M"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:42
-msgid "FIXME: S_end"
-msgstr ""
+#. This is a strftime() format. %I = hour (1-12), %M = minute, %p = am/pm string.
+#: widgets/misc/e-dateedit.c:1251 widgets/misc/e-dateedit.c:1310
+#: widgets/misc/e-dateedit.c:1489
+msgid "%I:%M %p"
+msgstr "%I:%M %p"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:43
-msgid "FIXME: Save Attac_hments..."
-msgstr "�������� ���������..."
+#: widgets/misc/e-search-bar.c:176
+msgid "Sear_ch"
+msgstr "�����"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:44
-msgid "FIXME: Script _Debugger"
-msgstr "������������ �����Ԧ�"
+#: widgets/shortcut-bar/e-group-bar.c:632
+#, c-format
+msgid "Group %i"
+msgstr "����� %i"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:45
-msgid "FIXME: Task _Request"
-msgstr ""
+#~ msgid "Delete Contact?"
+#~ msgstr "������ �������?"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:46
-msgid "FIXME: _Contact"
-msgstr "�������"
+#~ msgid "Address _2:"
+#~ msgstr "������ _2:"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:47
-msgid "FIXME: _Customize..."
-msgstr ""
+#~ msgid "Canada"
+#~ msgstr "������"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:48
-msgid "FIXME: _File..."
-msgstr "����..."
+#~ msgid "Check Address"
+#~ msgstr "����צ��� ������"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:49
-msgid "FIXME: _Font..."
-msgstr "�����..."
+#~ msgid "Countr_y:"
+#~ msgstr "������:"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:50
-msgid "FIXME: _Formatting"
-msgstr "������������"
+#~ msgid "Finland"
+#~ msgstr "�����Ħ�"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:51
-msgid "FIXME: _Item"
-msgstr "�������"
+#~ msgid "USA"
+#~ msgstr "���"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:52
-msgid "FIXME: _Journal Entry"
-msgstr "���������� �����"
+#~ msgid "_Address:"
+#~ msgstr "������:"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:53
-msgid "FIXME: _Last Item in Folder"
-msgstr "�����Φ� ������� � ��æ"
+#~ msgid "_City:"
+#~ msgstr "�����:"
+
+#~ msgid "_PO Box:"
+#~ msgstr "�/�:"
+
+#~ msgid "_State/Province:"
+#~ msgstr "����/�������:"
+
+#~ msgid "_ZIP Code:"
+#~ msgstr "������:"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:54
#, fuzzy
-msgid "FIXME: _Mail Message"
-msgstr "��������� ��צ��������"
+#~ msgid "Addressbook Sources"
+#~ msgstr "������ �������"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:55
-msgid "FIXME: _Memo Style"
-msgstr ""
+#~ msgid "Find..."
+#~ msgstr "������..."
+
+#~ msgid "Message Recipients"
+#~ msgstr "�������� ��צ��������"
+
+#~ msgid "Select Names"
+#~ msgstr "������� �����"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:56
#, fuzzy
-msgid "FIXME: _Move to Folder..."
-msgstr "��������� � ����"
+#~ msgid "Select name from:"
+#~ msgstr "����Ҧ�� ����� � ������:"
+
+#~ msgid "123"
+#~ msgstr "123"
+
+#~ msgid "10 pt. Tahoma"
+#~ msgstr "Tahoma 10 ��"
+
+#~ msgid "8 pt. Tahoma"
+#~ msgstr "Tahoma 8 ��"
+
+#~ msgid "Body"
+#~ msgstr "����"
+
+#~ msgid "Bottom:"
+#~ msgstr "�����:"
+
+#~ msgid "Dimensions:"
+#~ msgstr "���ͦ��:"
+
+#~ msgid "Font..."
+#~ msgstr "�����..."
+
+#~ msgid "Fonts"
+#~ msgstr "������"
+
+#~ msgid "Footer:"
+#~ msgstr "���� ����������:"
+
+#~ msgid "Format"
+#~ msgstr "������"
+
+#~ msgid "Header"
+#~ msgstr "����� ����������"
+
+#~ msgid "Header/Footer"
+#~ msgstr "�����������"
+
+#~ msgid "Headings"
+#~ msgstr "����Φ �����������"
+
+#~ msgid "Headings for each letter"
+#~ msgstr "����Φ ����������� ��� ������� �����"
+
+#~ msgid "Height:"
+#~ msgstr "������:"
+
+#~ msgid "Immediately follow each other"
+#~ msgstr "���� �� ������"
+
+#~ msgid "Include:"
+#~ msgstr "��������:"
+
+#~ msgid "Landscape"
+#~ msgstr "��������"
+
+#~ msgid "Left:"
+#~ msgstr "������:"
+
+#~ msgid "Letter tabs on side"
+#~ msgstr "�������� ̦��� �����"
+
+#~ msgid "Margins"
+#~ msgstr "����"
+
+#~ msgid "Number of columns:"
+#~ msgstr "���˦��� �������˦�:"
+
+#~ msgid "Options"
+#~ msgstr "���������"
+
+#~ msgid "Orientation"
+#~ msgstr "�Ҧ����æ�"
+
+#~ msgid "Page"
+#~ msgstr "���Ҧ���"
+
+#~ msgid "Paper"
+#~ msgstr "���"
+
+#~ msgid "Paper source:"
+#~ msgstr "������� ������:"
+
+#~ msgid "Portrait"
+#~ msgstr "������"
+
+#~ msgid "Preview:"
+#~ msgstr "��������:"
+
+#~ msgid "Print using gray shading"
+#~ msgstr "���� � ������������� ��Ц���Φ�"
+
+#~ msgid "Reverse on even pages"
+#~ msgstr "�������� �� ������ ���Ҧ����"
+
+#~ msgid "Right:"
+#~ msgstr "��������:"
+
+#~ msgid "Sections:"
+#~ msgstr "���Ħ��:"
+
+#~ msgid "Shading"
+#~ msgstr "������"
+
+#~ msgid "Start on a new page"
+#~ msgstr "�������� � ���ϧ ���Ҧ���"
+
+#~ msgid "Style name:"
+#~ msgstr "����� �����:"
+
+#~ msgid "Top:"
+#~ msgstr "���Ҧ:"
+
+#~ msgid "Type:"
+#~ msgstr "���:"
+
+#~ msgid "Width:"
+#~ msgstr "������:"
+
+#~ msgid "label26"
+#~ msgstr "label26"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:57
#, fuzzy
-msgid "FIXME: _New Appointment"
-msgstr "���� ����Ҧ�..."
+#~ msgid "Calendar Server"
+#~ msgstr "��������"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:58
-msgid "FIXME: _Note"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Evolution calendar iTip/iMip viewer"
+#~ msgstr "����� ��������� Evolution"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:59
-msgid "FIXME: _Object..."
-msgstr "��'���..."
+#, fuzzy
+#~ msgid "Factory for the Evolution calendar component."
+#~ msgstr "�� ������� �Φæ�̦������ �������� ��������� Evolutuion."
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:60
-msgid "FIXME: _Paragraph..."
-msgstr "�����..."
+#~ msgid "Edit appointment"
+#~ msgstr "��������� ����Ҧ�"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:61
-msgid "FIXME: _Spelling..."
-msgstr "���������..."
+#~ msgid "Snooze time (minutes)"
+#~ msgstr "��� ��� (� ��������)"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:62
-msgid "FIXME: _Standard"
-msgstr ""
+#~ msgid "05 minutes"
+#~ msgstr "05 ������"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:63
-msgid "FIXME: _Task"
-msgstr "��������"
+#~ msgid "10 minutes"
+#~ msgstr "10 ������"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:64
-msgid "FIXME: _Unread Item"
-msgstr ""
+#~ msgid "12 hour (am/pm)"
+#~ msgstr "12 ����� (��/��)"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:65
-msgid "FIXME: what goes here?"
-msgstr ""
+#~ msgid "15 minutes"
+#~ msgstr "15 ������"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:66 ui/evolution-message-composer.xml.h:11
-msgid "F_ormat"
-msgstr "������"
+#~ msgid "24 hour"
+#~ msgstr "24 ������"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:68
-msgid "Find Again"
-msgstr "������ ��̦"
+#~ msgid "30 minutes"
+#~ msgstr "30 ������"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:69
-msgid "Find _Again"
-msgstr "������ ��̦"
+#~ msgid "60 minutes"
+#~ msgstr "60 ������"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:70
-msgid "Go to the next item"
-msgstr "������� �� ���������� ��������"
+#~ msgid "Calendar"
+#~ msgstr "��������"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:71
-msgid "Go to the previous item"
-msgstr "������� �� ������������ ��������"
+#~ msgid "Calendar Preferences"
+#~ msgstr "��������� ���������"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:72
-msgid "Modify the file's properties"
-msgstr ""
+#~ msgid "Colors"
+#~ msgstr "�������"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:73
-msgid "N_ext"
-msgstr "���������"
+#~ msgid "End of day:"
+#~ msgstr "����� ���:"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:75
-msgid "Paste"
-msgstr "��������"
+#~ msgid "First day of week:"
+#~ msgstr "������ ���� �����:"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:76
-msgid "Paste the clipboard"
-msgstr "�������� ����� ��ͦ��"
+#~ msgid "Pick a color"
+#~ msgstr "��¦� �������"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:77
-msgid "Pre_vious"
-msgstr "��������"
+#~ msgid "Remind me of all appointments"
+#~ msgstr "���������� ��� �Ӧ ����Ҧަ"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:78
-msgid "Previous"
-msgstr "��������"
+#~ msgid "Reminders"
+#~ msgstr "�����������"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:79
-msgid "Print S_etup..."
-msgstr "��������� �����..."
+#~ msgid "Show"
+#~ msgstr "��������"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:80
-msgid "Print Setup"
-msgstr "��������� �����"
+#~ msgid "Show week numbers"
+#~ msgstr "�������� ������ ����"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:83
-msgid "Properties"
-msgstr "���������Ԧ"
+#~ msgid "Start of day:"
+#~ msgstr "������� ���:"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:84
-msgid "Redo"
-msgstr "���������"
+#~ msgid "TaskPad"
+#~ msgstr "������ �������"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:85
-msgid "Redo the undone action"
-msgstr "��������� צ�ͦ���� Ħ�"
+#~ msgid "Time divisions:"
+#~ msgstr "���Ħ����ަ ����:"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:86
-msgid "Replace"
-msgstr "��ͦ����"
+#~ msgid "Time format:"
+#~ msgstr "������ ����:"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:87
-msgid "Replace a string"
-msgstr "��ͦ���� �����"
+#~ msgid "Work week"
+#~ msgstr "������� �������"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:91
-msgid "Save the appointment and close the dialog box"
-msgstr ""
+#~ msgid "% Comp_lete:"
+#~ msgstr "% ����������:"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:92 ui/evolution-message-composer.xml.h:24
-msgid "Save the current file"
-msgstr "�������� �������� ����"
+#~ msgid "C_lassification:"
+#~ msgstr "�����Ʀ��æ�:"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:93
-msgid "Schedule Meeting"
-msgstr "���������� ����Ҧަ"
+#~ msgid "Date Completed:"
+#~ msgstr "���� ���������:"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:94
-msgid "Schedule _Meeting"
-msgstr "��������� ����Ҧ�"
+#~ msgid "High"
+#~ msgstr "�������"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:95
-msgid "Schedule some sort of a meeting"
-msgstr ""
+#~ msgid "In Progress"
+#~ msgstr "�����դ����"
+
+#~ msgid "Low"
+#~ msgstr "�������"
+
+#~ msgid "Normal"
+#~ msgstr "���������"
+
+#~ msgid "Not Started"
+#~ msgstr "�� ���������"
+
+#~ msgid "Task"
+#~ msgstr "��������"
+
+#~ msgid "_Contacts..."
+#~ msgstr "��������..."
+
+#~ msgid "_Priority:"
+#~ msgstr "�Ҧ������:"
+
+#~ msgid "_Status:"
+#~ msgstr "����:"
+
+#~ msgid "Appointment Basics"
+#~ msgstr "������� ����Ҧަ"
+
+#~ msgid "Days"
+#~ msgstr "�Φ"
+
+#~ msgid "Every"
+#~ msgstr "�����"
+
+#~ msgid "Exceptions"
+#~ msgstr "����������"
+
+#~ msgid "Hours"
+#~ msgstr "������"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:96
-msgid "Search again for the same string"
-msgstr "������ ������ ��� �� �����"
+#~ msgid "Mail _to:"
+#~ msgstr "���� ��:"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:97
-msgid "Search for a string"
-msgstr "����� �����"
+#~ msgid "Minutes"
+#~ msgstr "�������"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:99
-msgid "Select All"
-msgstr "������� ���"
+#~ msgid "Modify"
+#~ msgstr "�ͦ����"
+
+#~ msgid "No recurrence"
+#~ msgstr "��� ����������"
+
+#~ msgid "Preview"
+#~ msgstr "��������"
+
+#~ msgid "Pri_vate"
+#~ msgstr "��������"
+
+#~ msgid "Pu_blic"
+#~ msgstr "���̦���"
+
+#~ msgid "Recurrence"
+#~ msgstr "����������"
+
+#~ msgid "Recurrence Rule"
+#~ msgstr "������� ����������"
+
+#~ msgid "Reminder"
+#~ msgstr "�����������"
+
+#~ msgid "Simple recurrence"
+#~ msgstr "������ ����������"
+
+#~ msgid "Time"
+#~ msgstr "���"
+
+#~ msgid "_Audio"
+#~ msgstr "��Ħ�"
+
+#~ msgid "_Mail"
+#~ msgstr "�����"
+
+#~ msgid "_Program"
+#~ msgstr "��������"
+
+#~ msgid "_Run program:"
+#~ msgstr "��������� ��������:"
+
+#~ msgid "_Starting date:"
+#~ msgstr "���� �������:"
+
+#~ msgid "event-editor-dialog"
+#~ msgstr "Ħ���� ��������� �������"
+
+#~ msgid "for"
+#~ msgstr "�"
+
+#~ msgid "forever"
+#~ msgstr "������"
+
+#~ msgid "label21"
+#~ msgstr "label26"
+
+#~ msgid "month(s)"
+#~ msgstr "ͦ����"
+
+#~ msgid "year(s)"
+#~ msgstr "Ҧ�"
+
+#~ msgid "Could not create a calendar in `%s'"
+#~ msgstr "�� ������� �������� �������� � \"%s\""
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:100
#, fuzzy
-msgid "Select everything"
-msgstr "������� �����"
+#~ msgid "Go To Date"
+#~ msgstr "������ ����"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:101
-msgid "Setup the page settings for your current printer"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Go To Today"
+#~ msgstr "������Φ"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:102
-msgid "Undo"
-msgstr "���ͦ����"
+#, fuzzy
+#~ msgid "March"
+#~ msgstr "�����"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:103
-msgid "Undo the last action"
-msgstr "���ͦ���� ������� �����æ�"
+#, fuzzy
+#~ msgid "May"
+#~ msgstr "����Ħ���"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:104 ui/evolution-message-composer.xml.h:38
-msgid "_About..."
-msgstr "���..."
+#, fuzzy
+#~ msgid "October"
+#~ msgstr "����"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:105 ui/evolution-message-composer.xml.h:39
-msgid "_Close"
-msgstr "�������"
+#~ msgid "Attachment properties"
+#~ msgstr "���������Ԧ ���������"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:106
-msgid "_Copy"
-msgstr "��������"
+#~ msgid "File name:"
+#~ msgstr "����� �����:"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:107 ui/evolution-message-composer.xml.h:40
-msgid "_Debug"
-msgstr ""
+#~ msgid "MIME type:"
+#~ msgstr "��� MIME:"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:109 ui/evolution-message-composer.xml.h:41
-#: ui/evolution-subscribe.xml.h:15 ui/evolution.xml.h:24
-msgid "_Edit"
-msgstr "�����������"
+#~ msgid "Edit VFolders"
+#~ msgstr "����������� צ��������� ���"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:111
-msgid "_Find..."
-msgstr "������..."
+#~ msgid "Filter Rules"
+#~ msgstr "������� Ʀ����������"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:112
-msgid "_Forms"
-msgstr "�����"
+#~ msgid "Virtual Folders"
+#~ msgstr "��������Φ ����"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:113 ui/evolution-message-composer.xml.h:43
-#: ui/evolution.xml.h:28
-msgid "_Help"
-msgstr "��צ���"
+#, fuzzy
+#~ msgid "vFolder Sources"
+#~ msgstr "����"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:114
-msgid "_Insert"
-msgstr "��������"
+#~ msgid "Save"
+#~ msgstr "��������"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:115
-msgid "_Object"
-msgstr "��'���"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Show all hidden"
+#~ msgstr "�������� ���"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:116
-msgid "_Paste"
-msgstr "��������"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Hide read"
+#~ msgstr "��������"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:117
-msgid "_Print"
-msgstr "���������"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Hide deleted"
+#~ msgstr "���������"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:118
-msgid "_Properties..."
-msgstr "���������Ԧ..."
+#~ msgid "Hide Subject"
+#~ msgstr "�������� ����"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:119
-msgid "_Redo"
-msgstr "���������"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Hide from Sender"
+#~ msgstr "����� ����"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:120
-msgid "_Replace..."
-msgstr "��ͦ����..."
+#, fuzzy
+#~ msgid "Hide Messages"
+#~ msgstr "����������� ��צ��������"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:122
-msgid "_Toolbars"
-msgstr "����Ϧ ��������Φ�"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Hide Subject \"%s\""
+#~ msgstr "���� - %s"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:124
-msgid "_Undo"
-msgstr "���ͦ����"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Current store format:"
+#~ msgstr "�� ������� ��������� Wombat"
-#.
-#. * Translatable strings file generated by xml-i18n-extract.
-#. * DO NOT compile this file as part of your application.
-#.
-#: ui/evolution-mail.xml.h:6
-msgid "Compose"
-msgstr "����������"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Mailbox Format"
+#~ msgstr "������"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:7
-msgid "Compose a new message"
-msgstr "������� ���� ��צ��������"
+#, fuzzy
+#~ msgid "New store format:"
+#~ msgstr "����� ��� ��������"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:9
-msgid "Copy message to a new folder"
-msgstr "���Ц����� ��צ�������� � ���� ����"
+#~ msgid "You have no mail sources configured"
+#~ msgstr "�� �� ������� ����Ʀ��������� ������ �����"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:13 ui/evolution-subscribe.xml.h:8
-msgid "F_older"
-msgstr "����"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Account Information"
+#~ msgstr "����� �������æ�"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:14
-msgid "Fi_lter on Sender"
-msgstr "����� צ���������"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Account Properties"
+#~ msgstr "���������Ԧ ���������"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:15
-msgid "Filter on Rec_ipients"
-msgstr "����� ��������ަ�"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Advanced"
+#~ msgstr "���������..."
-#: ui/evolution-mail.xml.h:16
-msgid "Forget _Passwords"
-msgstr "������ ����̦"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Authentication"
+#~ msgstr "�����Ʀ��æ�:"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:20
-msgid "Get Mail"
-msgstr "�������� �����"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Authentication Type:"
+#~ msgstr "�����Ʀ��æ�:"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:22
-msgid "Hide _Deleted messages"
-msgstr "�������� ����Ԧ ��צ��������"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Delete mail from server"
+#~ msgstr "�� �������� ��צ�������� � �������"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:23
-msgid "Hide _Read messages"
-msgstr "�������� �������Φ ��צ��������"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Done"
+#~ msgstr "�����"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:24
-msgid "Hide _Selected messages"
-msgstr "�������� �����Φ ��צ��������"
+#, fuzzy
+#~ msgid "E-Mail Address:"
+#~ msgstr "���������� ������:"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:25
-msgid "Mail _Filters..."
-msgstr "�����צ Ʀ�����..."
+#, fuzzy
+#~ msgid "Email Address:"
+#~ msgstr "���������� ������:"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:26
#, fuzzy
-msgid "Manage Subscriptions..."
-msgstr "����:"
+#~ msgid "Evolution Mail Configuration"
+#~ msgstr "���Ʀ����æ� �����"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:27
-msgid "Mar_k As Read"
-msgstr "��������� �� ���������"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Full Name:"
+#~ msgstr "����� �����:"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:28
-msgid "Mark As U_nread"
-msgstr "��������� �� �����������"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Hostname:"
+#~ msgstr "����� �����������:"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:29
-msgid "Move"
-msgstr "���������"
+#, fuzzy
+#~ msgid "IMAP"
+#~ msgstr "IMAP4"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:30
-msgid "Move message to a new folder"
-msgstr "��������� ��צ�������� � ���� ����"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Kerberos"
+#~ msgstr "Kerberos 4"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:31
-msgid "Previews the message to be printed"
-msgstr "����������� ��צ��������, �� ���� �����������"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Mail"
+#~ msgstr "�����"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:33
-msgid "Print Preview of message..."
-msgstr "�������� ����� ��צ��������..."
+#, fuzzy
+#~ msgid "Mail Account"
+#~ msgstr "���������� ������ ͦ�����"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:34
-msgid "Print message to the printer"
-msgstr "����������� ��צ�������� �� ������Ҧ"
+#~ msgid "Mail Configuration"
+#~ msgstr "���Ʀ����æ� �����"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:35
-msgid "Print message..."
-msgstr "����������� ��צ��������..."
+#, fuzzy
+#~ msgid "Mail Configuration Druid"
+#~ msgstr "���Ʀ����æ� �����"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:39
-msgid "Reply to _All"
-msgstr "�����צ��� �Ӧ�"
+#, fuzzy
+#~ msgid "News"
+#~ msgstr "�����"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:40
-msgid "Reply to _Sender"
-msgstr "�����צ��� צ���������"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Optional"
+#~ msgstr "���������"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:43 ui/evolution-subscribe.xml.h:12
-msgid "Select _All"
-msgstr "������� ���"
+#~ msgid "Organization:"
+#~ msgstr "�Ҧ����æ�:"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:44
-msgid "Send queued mail and retrieve new mail"
-msgstr "��Ħ����� ��צ�������� � ����� �� �������� ��צ"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Password:"
+#~ msgstr "������"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:45
-msgid "Show _All messages"
-msgstr "�������� �Ӧ ��צ��������"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Remember my password"
+#~ msgstr "�����'����� ��� ������"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:46
#, fuzzy
-msgid "Threaded Message list"
-msgstr "��������� �� ��צ��������"
+#~ msgid "Reply-to:"
+#~ msgstr "�����צ���� ��:"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:47
-msgid "VFolder on Se_nder"
-msgstr "���������� ���� צ���������"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Required"
+#~ msgstr "���Ҧ�Φ ����"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:48
-msgid "VFolder on _Recipients"
-msgstr "���������� ���� ��������ަ�"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Save password"
+#~ msgstr "�������� �� VCard"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:49
-msgid "View Raw Message Source"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Select signature file"
+#~ msgstr "���� �����:"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:50
-msgid "_Apply Filters"
-msgstr "����������� Ʀ�����"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Sending Email"
+#~ msgstr "Sendmail"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:51
-msgid "_Configure Folder"
-msgstr "���Ʀ�������� ����"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Server Configuration"
+#~ msgstr "���Ʀ����æ� �����"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:52
-msgid "_Copy to Folder..."
-msgstr "�������� � ����..."
+#, fuzzy
+#~ msgid "Server Type: "
+#~ msgstr "������:"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:54
-msgid "_Edit Message"
-msgstr "��������� ��צ��������"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Servers"
+#~ msgstr "������:"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:55
-msgid "_Expunge"
-msgstr ""
+#~ msgid "Signature file:"
+#~ msgstr "���� �����:"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:56
-msgid "_Filter on Subject"
-msgstr "����� ����"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Signature:"
+#~ msgstr "���� �����:"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:57
-msgid "_Forward"
-msgstr "���������"
+#~ msgid "Sources"
+#~ msgstr "�������"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:58 ui/evolution-subscribe.xml.h:17
-msgid "_Invert Selection"
-msgstr "����������� ��¦�"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Type"
+#~ msgstr "���:"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:59
#, fuzzy
-msgid "_Mail Configuration..."
-msgstr "���Ʀ����æ� �����"
+#~ msgid "User Information"
+#~ msgstr "����� �������æ�"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:60
-msgid "_Message"
-msgstr "��צ��������"
+#~ msgid "Username:"
+#~ msgstr "����� �����������:"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:61
-msgid "_Move to Folder..."
-msgstr "��������� � ����..."
+#, fuzzy
+#~ msgid "minute(s)"
+#~ msgstr "�������"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:62
-msgid "_Open in New Window"
-msgstr "�������� � ������ צ�Φ"
+#~ msgid "Full name:"
+#~ msgstr "����� �����:"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:63
-msgid "_Print Message"
-msgstr "����������� ��צ��������"
+#~ msgid "Email address:"
+#~ msgstr "���������� ������:"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:64
-msgid "_Save Message As..."
-msgstr "�������� ��צ�������� ��..."
+#~ msgid "Signature File"
+#~ msgstr "���� �����"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:65
-msgid "_Source"
-msgstr "�������"
+#~ msgid "Server:"
+#~ msgstr "������:"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:66
-msgid "_Threaded"
-msgstr ""
+#~ msgid "Detect supported types..."
+#~ msgstr "��������� ����, �� �����������..."
-#: ui/evolution-mail.xml.h:67
-msgid "_Undelete"
-msgstr "���������"
+#~ msgid "Don't delete messages from server"
+#~ msgstr "�� �������� ��צ�������� � �������"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:68
-msgid "_VFolder on Subject"
-msgstr "���������� ���� ����"
+#~ msgid "Mail source type:"
+#~ msgstr "��� ������� �����:"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:69
#, fuzzy
-msgid "_Virtual Folder Editor..."
-msgstr "�������� צ��������� ���"
+#~ msgid "News source type:"
+#~ msgstr "����� ��� ��������"
-#.
-#. * Translatable strings file generated by xml-i18n-extract.
-#. * DO NOT compile this file as part of your application.
-#.
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:6
-msgid "Attach"
-msgstr "��������"
+#~ msgid "Add Source"
+#~ msgstr "������ �������"
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:9
-msgid "Close the current file"
-msgstr "������� �������� ����"
+#~ msgid "Edit Source"
+#~ msgstr "��������� �������"
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:10
-msgid "Encrypt this message with PGP"
-msgstr "����������� �� ��צ�������� PGP"
+#~ msgid "Add News Server"
+#~ msgstr "������ ������ �����"
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:12
-msgid "HTML"
-msgstr "HTML"
+#~ msgid "Edit News Server"
+#~ msgstr "��������� ������ �����"
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:13
-msgid "Insert a file as text into the message"
-msgstr "�������� ���� �� ����� � ��צ��������"
+#~ msgid "Testing \"%s\""
+#~ msgstr "����צ��� \"%s\""
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:14
-msgid "Insert text file..."
-msgstr "�������� ��������� ����..."
+#~ msgid "The connection was successful!"
+#~ msgstr "�'������� �����!"
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:16
-msgid "Open a file"
-msgstr "�������� ����"
+#~ msgid "Address"
+#~ msgstr "������"
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:17
-msgid "PGP Encrypt"
-msgstr "���������� PGP"
+#~ msgid "Mail Sources"
+#~ msgstr "�����צ �������"
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:18
-msgid "PGP Sign"
-msgstr "����� PGP"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Mark message as seen [ms]: "
+#~ msgstr "�������� ��צ�������� � �����Φ� ��æ"
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:20
-msgid "Save As"
-msgstr "�������� ��"
+#~ msgid "News Servers"
+#~ msgstr "������� �����"
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:22
-msgid "Save in _folder... (FIXME)"
-msgstr "�������� � ��æ..."
+#~ msgid "News Sources"
+#~ msgstr "������� �����"
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:23
-msgid "Save in folder..."
-msgstr "�������� � ��æ..."
+#~ msgid "Send messages in HTML format"
+#~ msgstr "��Ħ����� ��צ�������� � �����Ԧ HTML"
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:25
-msgid "Save the current file with a different name"
-msgstr "�������� �������� ���� � ����� ������"
+#~ msgid "Delete a contact"
+#~ msgstr "������ �������"
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:26
-msgid "Save the message in a specified folder"
-msgstr "�������� ��צ�������� � �����Φ� ��æ"
+#~ msgid "Find"
+#~ msgstr "������"
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:27
-msgid "Send"
-msgstr "����������"
+#~ msgid "Find a contact"
+#~ msgstr "������ �������"
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:28
-msgid "Send _Later"
-msgstr "���������� Ц�Φ��"
+#~ msgid "Print contacts"
+#~ msgstr "����������� ��������"
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:29
-msgid "Send _later"
-msgstr "���������� Ц�Φ��"
+#~ msgid "Stop"
+#~ msgstr "��������"
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:30
-msgid "Send the mail in HTML format"
-msgstr "��Ħ����� ����� � �����Ԧ HTML"
+#~ msgid "Stop Loading"
+#~ msgstr "�������� ������������"
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:31
-msgid "Send the message later"
-msgstr "��Ħ����� ��צ�������� Ц�Φ��"
+#~ msgid "View All"
+#~ msgstr "�������� ���"
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:32
-msgid "Send the message now"
-msgstr "��Ħ����� ��צ�������� �������"
+#~ msgid "View all contacts"
+#~ msgstr "�������� �Ӧ ��������"
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:33
-msgid "Send this message now"
-msgstr "������ �� ��צ�������� �������"
+#~ msgid "_Addressbook Configuration..."
+#~ msgstr "���Ʀ����æ� ������ϧ �����..."
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:34
-msgid "Show / hide attachments"
-msgstr "�������� / �������� ���������"
+#~ msgid "_Print Contacts..."
+#~ msgstr "����������� ��������..."
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:35
-msgid "Show _attachments"
-msgstr "�������� ���������"
+#~ msgid "_Search for contacts"
+#~ msgstr "����� ������Ԧ�"
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:36
-msgid "Show attachments"
-msgstr "�������� ���������"
+#~ msgid "5 Days"
+#~ msgstr "5 �Φ�"
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:37
-msgid "Sign this message with your PGP key"
-msgstr "�������� �� ��צ�������� ����� ������ PGP"
+#~ msgid "Ca_lendar"
+#~ msgstr "��������"
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:44
-msgid "_Insert text file... (FIXME)"
-msgstr "�������� ��������� ����..."
+#~ msgid "Calendar Preferences..."
+#~ msgstr "��������� ���������..."
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:45
-msgid "_Open..."
-msgstr "��������..."
+#~ msgid "Create a new appointment"
+#~ msgstr "�������� ���� ����Ҧ�"
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:47
-msgid "_Security"
-msgstr ""
+#~ msgid "Create a new calendar"
+#~ msgstr "�������� ����� ��������"
-#.
-#. * Translatable strings file generated by xml-i18n-extract.
-#. * DO NOT compile this file as part of your application.
-#.
-#: ui/evolution-subscribe.xml.h:6
-msgid "Add folder to your list of subscribed folders"
-msgstr ""
+#~ msgid "Go back in time"
+#~ msgstr "������� ����� � ��Ӧ"
-#: ui/evolution-subscribe.xml.h:9
-msgid "Refresh List"
-msgstr "������� ������"
+#~ msgid "Go forward in time"
+#~ msgstr "������� ������ � ��Ӧ"
-#: ui/evolution-subscribe.xml.h:10
-msgid "Refresh List of Folders"
-msgstr "������� ������ ���"
+#~ msgid "Go to"
+#~ msgstr "�������"
-#: ui/evolution-subscribe.xml.h:11
-msgid "Remove folder from your list of subscribed folders"
-msgstr ""
+#~ msgid "Go to a specific date"
+#~ msgstr "������� �� ������ϧ ����"
-#: ui/evolution-subscribe.xml.h:13
-msgid "Subscribe"
-msgstr ""
+#~ msgid "Go to present time"
+#~ msgstr "��������� � ������ ���"
-#: ui/evolution-subscribe.xml.h:14
-msgid "Unsubscribe"
-msgstr ""
+#~ msgid "Month"
+#~ msgstr "������"
-#.
-#. * Translatable strings file generated by xml-i18n-extract.
-#. * DO NOT compile this file as part of your application.
-#.
-#: ui/evolution.xml.h:6
-msgid "Display a different folder"
-msgstr "����������� ���� ����"
+#~ msgid "Open a calendar"
+#~ msgstr "�������� ��������"
+
+#~ msgid "Prev"
+#~ msgstr "�����������"
+
+#~ msgid "Print this calendar"
+#~ msgstr "����������� ��� ��������"
+
+#~ msgid "Save calendar as something else"
+#~ msgstr "�������� �������� �� ���� ����"
+
+#~ msgid "Show 1 day"
+#~ msgstr "�������� 1 ����"
+
+#~ msgid "Show 1 month"
+#~ msgstr "�������� 1 ͦ����"
+
+#~ msgid "Show 1 week"
+#~ msgstr "�������� 1 �������"
+
+#~ msgid "Show the working week"
+#~ msgstr "�������� ������� �������"
+
+#~ msgid "Week"
+#~ msgstr "�������"
+
+#~ msgid "_New"
+#~ msgstr "�����"
+
+#~ msgid "_Open Calendar"
+#~ msgstr "�������� ��������"
+
+#~ msgid "_Print this calendar"
+#~ msgstr "����������� ��� ��������"
+
+#~ msgid "_Save As..."
+#~ msgstr "�������� ��..."
+
+#~ msgid "Delete this item"
+#~ msgstr "������ ��� �������"
+
+#~ msgid "Delete..."
+#~ msgstr "������..."
+
+#~ msgid "Help"
+#~ msgstr "��צ���"
+
+#~ msgid "Print En_velope..."
+#~ msgstr "����������� �������..."
+
+#~ msgid "Print this item"
+#~ msgstr "����������� ��� �������"
+
+#~ msgid "Print..."
+#~ msgstr "���������..."
+
+#~ msgid "Save _As..."
+#~ msgstr "�������� ��..."
+
+#~ msgid "Save and Close"
+#~ msgstr "�������� �� �������"
+
+#~ msgid "Save the contact and close the dialog box"
+#~ msgstr "�������� ������� � ������� Ħ����"
+
+#~ msgid "Se_nd contact to other..."
+#~ msgstr "��Ħ����� ������� ������..."
+
+#~ msgid "_File"
+#~ msgstr "����"
+
+#~ msgid "_Print..."
+#~ msgstr "���������..."
+
+#~ msgid "_Save"
+#~ msgstr "��������"
+
+#~ msgid "About this application"
+#~ msgstr "��� �� ��������"
+
+#~ msgid "About..."
+#~ msgstr "���..."
+
+#~ msgid "C_lear"
+#~ msgstr "��������"
+
+#~ msgid "C_ut"
+#~ msgstr "��Ҧ����"
+
+#~ msgid "Clear"
+#~ msgstr "��������"
-#: ui/evolution.xml.h:7
-msgid "E_xit"
-msgstr "�����"
+#~ msgid "Clear the selection"
+#~ msgstr "�������� �������"
+
+#~ msgid "Close this appointment"
+#~ msgstr "������� �� ����Ҧ�"
+
+#~ msgid "Copy"
+#~ msgstr "��������"
+
+#~ msgid "Copy the selection"
+#~ msgstr "�������� �������"
+
+#~ msgid "Cut"
+#~ msgstr "��Ҧ����"
+
+#~ msgid "Cut the selection"
+#~ msgstr "��Ҧ���� �������"
+
+#~ msgid "FIXME: Address _Book..."
+#~ msgstr "������� �����..."
+
+#~ msgid "FIXME: Insert File"
+#~ msgstr "�������� ����"
+
+#~ msgid "Find Again"
+#~ msgstr "������ ��̦"
+
+#~ msgid "Find _Again"
+#~ msgstr "������ ��̦"
+
+#~ msgid "N_ext"
+#~ msgstr "���������"
+
+#~ msgid "Paste"
+#~ msgstr "��������"
+
+#~ msgid "Paste the clipboard"
+#~ msgstr "�������� ����� ��ͦ��"
+
+#~ msgid "Print S_etup..."
+#~ msgstr "��������� �����..."
+
+#~ msgid "Print Setup"
+#~ msgstr "��������� �����"
+
+#~ msgid "Properties"
+#~ msgstr "���������Ԧ"
+
+#~ msgid "Redo"
+#~ msgstr "���������"
+
+#~ msgid "Redo the undone action"
+#~ msgstr "��������� צ�ͦ���� Ħ�"
+
+#~ msgid "Replace"
+#~ msgstr "��ͦ����"
+
+#~ msgid "Replace a string"
+#~ msgstr "��ͦ���� �����"
+
+#~ msgid "Save the current file"
+#~ msgstr "�������� �������� ����"
+
+#~ msgid "Schedule Meeting"
+#~ msgstr "���������� ����Ҧަ"
+
+#~ msgid "Schedule _Meeting"
+#~ msgstr "��������� ����Ҧ�"
+
+#~ msgid "Search again for the same string"
+#~ msgstr "������ ������ ��� �� �����"
+
+#~ msgid "Search for a string"
+#~ msgstr "����� �����"
+
+#~ msgid "Select All"
+#~ msgstr "������� ���"
-#: ui/evolution.xml.h:8
#, fuzzy
-msgid "Evolution bar _shortcut"
-msgstr "Evolution - %s"
+#~ msgid "Select everything"
+#~ msgstr "������� �����"
+
+#~ msgid "Undo"
+#~ msgstr "���ͦ����"
+
+#~ msgid "Undo the last action"
+#~ msgstr "���ͦ���� ������� �����æ�"
+
+#~ msgid "_About..."
+#~ msgstr "���..."
+
+#~ msgid "_Close"
+#~ msgstr "�������"
+
+#~ msgid "_Copy"
+#~ msgstr "��������"
+
+#~ msgid "_Edit"
+#~ msgstr "�����������"
+
+#~ msgid "_Find..."
+#~ msgstr "������..."
+
+#~ msgid "_Help"
+#~ msgstr "��צ���"
+
+#~ msgid "_Paste"
+#~ msgstr "��������"
+
+#~ msgid "_Print"
+#~ msgstr "���������"
+
+#~ msgid "_Properties..."
+#~ msgstr "���������Ԧ..."
+
+#~ msgid "_Redo"
+#~ msgstr "���������"
+
+#~ msgid "_Replace..."
+#~ msgstr "��ͦ����..."
+
+#~ msgid "_Undo"
+#~ msgstr "���ͦ����"
+
+#~ msgid "Compose"
+#~ msgstr "����������"
+
+#~ msgid "Compose a new message"
+#~ msgstr "������� ���� ��צ��������"
+
+#~ msgid "Copy message to a new folder"
+#~ msgstr "���Ц����� ��צ�������� � ���� ����"
+
+#~ msgid "F_older"
+#~ msgstr "����"
+
+#~ msgid "Fi_lter on Sender"
+#~ msgstr "����� צ���������"
+
+#~ msgid "Filter on Rec_ipients"
+#~ msgstr "����� ��������ަ�"
+
+#~ msgid "Forget _Passwords"
+#~ msgstr "������ ����̦"
+
+#~ msgid "Get Mail"
+#~ msgstr "�������� �����"
+
+#~ msgid "Hide _Deleted messages"
+#~ msgstr "�������� ����Ԧ ��צ��������"
+
+#~ msgid "Hide _Read messages"
+#~ msgstr "�������� �������Φ ��צ��������"
+
+#~ msgid "Hide _Selected messages"
+#~ msgstr "�������� �����Φ ��צ��������"
+
+#~ msgid "Mail _Filters..."
+#~ msgstr "�����צ Ʀ�����..."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Manage Subscriptions..."
+#~ msgstr "����:"
+
+#~ msgid "Mar_k As Read"
+#~ msgstr "��������� �� ���������"
+
+#~ msgid "Mark As U_nread"
+#~ msgstr "��������� �� �����������"
+
+#~ msgid "Move"
+#~ msgstr "���������"
+
+#~ msgid "Move message to a new folder"
+#~ msgstr "��������� ��צ�������� � ���� ����"
+
+#~ msgid "Previews the message to be printed"
+#~ msgstr "����������� ��צ��������, �� ���� �����������"
+
+#~ msgid "Print Preview of message..."
+#~ msgstr "�������� ����� ��צ��������..."
+
+#~ msgid "Print message to the printer"
+#~ msgstr "����������� ��צ�������� �� ������Ҧ"
+
+#~ msgid "Print message..."
+#~ msgstr "����������� ��צ��������..."
-#: ui/evolution.xml.h:9
-msgid "Exit the program"
-msgstr "����� � ��������"
+#~ msgid "Reply to _All"
+#~ msgstr "�����צ��� �Ӧ�"
+
+#~ msgid "Reply to _Sender"
+#~ msgstr "�����צ��� צ���������"
+
+#~ msgid "Select _All"
+#~ msgstr "������� ���"
+
+#~ msgid "Send queued mail and retrieve new mail"
+#~ msgstr "��Ħ����� ��צ�������� � ����� �� �������� ��צ"
+
+#~ msgid "Show _All messages"
+#~ msgstr "�������� �Ӧ ��צ��������"
-#: ui/evolution.xml.h:10
#, fuzzy
-msgid "Getting _Started"
-msgstr "��� ������� ����Ҧަ:"
+#~ msgid "Threaded Message list"
+#~ msgstr "��������� �� ��צ��������"
+
+#~ msgid "VFolder on Se_nder"
+#~ msgstr "���������� ���� צ���������"
+
+#~ msgid "VFolder on _Recipients"
+#~ msgstr "���������� ���� ��������ަ�"
+
+#~ msgid "_Apply Filters"
+#~ msgstr "����������� Ʀ�����"
+
+#~ msgid "_Copy to Folder..."
+#~ msgstr "�������� � ����..."
-#: ui/evolution.xml.h:11
-msgid "Show information about Evolution"
-msgstr "�������� �������æ� ��� Evolution"
+#~ msgid "_Edit Message"
+#~ msgstr "��������� ��צ��������"
-#: ui/evolution.xml.h:12
-msgid "Show the _Folder Bar"
-msgstr "�������� ������ ���"
+#~ msgid "_Filter on Subject"
+#~ msgstr "����� ����"
+
+#~ msgid "_Forward"
+#~ msgstr "���������"
+
+#~ msgid "_Invert Selection"
+#~ msgstr "����������� ��¦�"
-#: ui/evolution.xml.h:13
#, fuzzy
-msgid "Show the _Shortcut Bar"
-msgstr "���������� ����˦ �� ����˦ Ц��������"
+#~ msgid "_Mail Configuration..."
+#~ msgstr "���Ʀ����æ� �����"
-#: ui/evolution.xml.h:14
-msgid "Submit _Bug Report"
-msgstr "��Ħ����� �צ� ��� �������"
+#~ msgid "_Message"
+#~ msgstr "��צ��������"
-#: ui/evolution.xml.h:15
-msgid "Submit bug report using Bug Buddy."
-msgstr "��Ħ����� �צ� ��� ������� �������������� Bug Buddy"
+#~ msgid "_Move to Folder..."
+#~ msgstr "��������� � ����..."
-#: ui/evolution.xml.h:16
-msgid "Toggle whether to show the folder bar"
-msgstr "����������� ���� ������ ����̦ ���"
+#~ msgid "_Open in New Window"
+#~ msgstr "�������� � ������ צ�Φ"
-#: ui/evolution.xml.h:17
-msgid "Toggle whether to show the shortcut bar"
-msgstr ""
+#~ msgid "_Print Message"
+#~ msgstr "����������� ��צ��������"
-#: ui/evolution.xml.h:18
-msgid "Using the C_ontact Manager"
-msgstr ""
+#~ msgid "_Save Message As..."
+#~ msgstr "�������� ��צ�������� ��..."
-#: ui/evolution.xml.h:19
-msgid "Using the _Calendar"
-msgstr "������������ ���������"
+#~ msgid "_Source"
+#~ msgstr "�������"
-#: ui/evolution.xml.h:20
-msgid "Using the _Mailer"
-msgstr "������������ ������ϧ ��������"
+#~ msgid "_Undelete"
+#~ msgstr "���������"
-#: ui/evolution.xml.h:21
-msgid "_About Evolution..."
-msgstr "��� Evolution..."
+#~ msgid "_VFolder on Subject"
+#~ msgstr "���������� ���� ����"
-#: ui/evolution.xml.h:22
-msgid "_Appointment (FIXME)"
-msgstr "����Ҧ�"
+#, fuzzy
+#~ msgid "_Virtual Folder Editor..."
+#~ msgstr "�������� צ��������� ���"
-#: ui/evolution.xml.h:23
-msgid "_Contact (FIXME)"
-msgstr "�������"
+#~ msgid "Attach"
+#~ msgstr "��������"
-#: ui/evolution.xml.h:26
-msgid "_Folder"
-msgstr "����"
+#~ msgid "Close the current file"
+#~ msgstr "������� �������� ����"
-#: ui/evolution.xml.h:27
-msgid "_Go to Folder..."
-msgstr "������� �� ����..."
+#~ msgid "Encrypt this message with PGP"
+#~ msgstr "����������� �� ��צ�������� PGP"
-#: ui/evolution.xml.h:29
-msgid "_Index"
-msgstr "��������"
+#~ msgid "HTML"
+#~ msgstr "HTML"
-#: ui/evolution.xml.h:30
-msgid "_Mail message (FIXME)"
-msgstr ""
+#~ msgid "Insert a file as text into the message"
+#~ msgstr "�������� ���� �� ����� � ��צ��������"
-#: ui/evolution.xml.h:32
-msgid "_Settings"
-msgstr "���������"
+#~ msgid "Insert text file..."
+#~ msgstr "�������� ��������� ����..."
-#: ui/evolution.xml.h:33
-msgid "_Task (FIXME)"
-msgstr "��������"
+#~ msgid "Open a file"
+#~ msgstr "�������� ����"
-#. This is a strftime() format string %A = full weekday name,
-#. %B = full month name, %d = month day, %Y = full year.
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel-item.c:463
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:2471
-msgid "%A, %B %d, %Y"
-msgstr "%A, %d %B %Y"
+#~ msgid "PGP Encrypt"
+#~ msgstr "���������� PGP"
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:386
-msgid "Tentative"
-msgstr ""
+#~ msgid "PGP Sign"
+#~ msgstr "����� PGP"
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:387
-msgid "Busy"
-msgstr "��������"
+#~ msgid "Save As"
+#~ msgstr "�������� ��"
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:388
-msgid "Out of Office"
-msgstr "�� ������ �Ʀ��"
+#~ msgid "Save in _folder... (FIXME)"
+#~ msgstr "�������� � ��æ..."
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:389
-msgid "No Information"
-msgstr "����� �������æ�"
+#~ msgid "Save in folder..."
+#~ msgstr "�������� � ��æ..."
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:405
-msgid "_Invite Others..."
-msgstr "��������� �����..."
+#~ msgid "Save the current file with a different name"
+#~ msgstr "�������� �������� ���� � ����� ������"
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:425
-msgid "_Options"
-msgstr "���������"
+#~ msgid "Save the message in a specified folder"
+#~ msgstr "�������� ��צ�������� � �����Φ� ��æ"
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:442
-msgid "Show _Only Working Hours"
-msgstr ""
+#~ msgid "Send"
+#~ msgstr "����������"
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:455
-msgid "Show _Zoomed Out"
-msgstr ""
+#~ msgid "Send _Later"
+#~ msgstr "���������� Ц�Φ��"
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:473
-msgid "_Update Free/Busy"
-msgstr ""
+#~ msgid "Send _later"
+#~ msgstr "���������� Ц�Φ��"
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:491
-msgid "_<<"
-msgstr "_<<"
+#~ msgid "Send the mail in HTML format"
+#~ msgstr "��Ħ����� ����� � �����Ԧ HTML"
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:508
-msgid "_Autopick"
-msgstr "������¦�"
+#~ msgid "Send the message later"
+#~ msgstr "��Ħ����� ��צ�������� Ц�Φ��"
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:522
-msgid ">_>"
-msgstr "_>>"
+#~ msgid "Send the message now"
+#~ msgstr "��Ħ����� ��צ�������� �������"
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:539
-msgid "_All People and Resources"
-msgstr "�Ӧ ���� � �������"
+#~ msgid "Send this message now"
+#~ msgstr "������ �� ��צ�������� �������"
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:552
-msgid "All _People and One Resource"
-msgstr "�Ӧ ���� � ���� ������"
+#~ msgid "Show / hide attachments"
+#~ msgstr "�������� / �������� ���������"
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:565
-msgid "_Required People"
-msgstr "���Ҧ�Φ ����"
+#~ msgid "Show _attachments"
+#~ msgstr "�������� ���������"
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:578
-msgid "Required People and _One Resource"
-msgstr "���Ҧ�Φ ���� � ���� ������"
+#~ msgid "Sign this message with your PGP key"
+#~ msgstr "�������� �� ��צ�������� ����� ������ PGP"
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:601
-msgid "Meeting _start time:"
-msgstr "��� ������� ڦ������:"
+#~ msgid "_Insert text file... (FIXME)"
+#~ msgstr "�������� ��������� ����..."
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:625
-msgid "Meeting _end time:"
-msgstr "��� ���������� ڦ������:"
+#~ msgid "_Open..."
+#~ msgstr "��������..."
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:738
-msgid "All Attendees"
-msgstr "���� �����צ�"
+#~ msgid "Refresh List"
+#~ msgstr "������� ������"
-#. Translators: These are the first characters of each day of the
-#. week, 'M' for 'Monday', 'T' for Tuesday etc.
-#: widgets/misc/e-calendar-item.c:421
-msgid "MTWTFSS"
-msgstr "�������"
+#~ msgid "Refresh List of Folders"
+#~ msgstr "������� ������ ���"
-#. This is a strftime() format. %B = Month name, %Y = Year.
-#: widgets/misc/e-calendar-item.c:1053 widgets/misc/e-calendar-item.c:2734
-msgid "%B %Y"
-msgstr "%B %Y"
+#~ msgid "Display a different folder"
+#~ msgstr "����������� ���� ����"
-#: widgets/misc/e-clipped-label.c:111
-msgid "..."
-msgstr "..."
+#~ msgid "E_xit"
+#~ msgstr "�����"
-#: widgets/misc/e-dateedit.c:407
-msgid "Now"
-msgstr "�����"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Evolution bar _shortcut"
+#~ msgstr "Evolution - %s"
-#. This is a strftime() format. %H = hour (0-23), %M = minute.
-#: widgets/misc/e-dateedit.c:1248 widgets/misc/e-dateedit.c:1307
-#: widgets/misc/e-dateedit.c:1486
-msgid "%H:%M"
-msgstr "%H:%M"
+#~ msgid "Exit the program"
+#~ msgstr "����� � ��������"
-#. This is a strftime() format. %I = hour (1-12), %M = minute, %p = am/pm string.
-#: widgets/misc/e-dateedit.c:1251 widgets/misc/e-dateedit.c:1310
-#: widgets/misc/e-dateedit.c:1489
-msgid "%I:%M %p"
-msgstr "%I:%M %p"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Getting _Started"
+#~ msgstr "��� ������� ����Ҧަ:"
-#: widgets/shortcut-bar/e-group-bar.c:632
-#, c-format
-msgid "Group %i"
-msgstr "����� %i"
+#~ msgid "Show information about Evolution"
+#~ msgstr "�������� �������æ� ��� Evolution"
+
+#~ msgid "Show the _Folder Bar"
+#~ msgstr "�������� ������ ���"
+
+#~ msgid "Submit _Bug Report"
+#~ msgstr "��Ħ����� �צ� ��� �������"
+
+#~ msgid "Submit bug report using Bug Buddy."
+#~ msgstr "��Ħ����� �צ� ��� ������� �������������� Bug Buddy"
+
+#~ msgid "Toggle whether to show the folder bar"
+#~ msgstr "����������� ���� ������ ����̦ ���"
+
+#~ msgid "Using the _Calendar"
+#~ msgstr "������������ ���������"
+
+#~ msgid "Using the _Mailer"
+#~ msgstr "������������ ������ϧ ��������"
+
+#~ msgid "_About Evolution..."
+#~ msgstr "��� Evolution..."
+
+#~ msgid "_Appointment (FIXME)"
+#~ msgstr "����Ҧ�"
+
+#~ msgid "_Contact (FIXME)"
+#~ msgstr "�������"
+
+#~ msgid "_Folder"
+#~ msgstr "����"
+
+#~ msgid "_Go to Folder..."
+#~ msgstr "������� �� ����..."
+
+#~ msgid "_Index"
+#~ msgstr "��������"
+
+#~ msgid "_Settings"
+#~ msgstr "���������"
-#~ msgid "categories"
-#~ msgstr "������Ҧ�"
+#~ msgid "_Task (FIXME)"
+#~ msgstr "��������"
#~ msgid "Available Categories:"
#~ msgstr "������Φ ������Ҧ�:"